1 00:00:15,080 --> 00:00:30,004 [www.DHIYAFARIS.com] 2 00:00:30,840 --> 00:00:31,966 [crash] 3 00:00:32,240 --> 00:00:33,571 [car alarm blaring] 4 00:00:35,720 --> 00:00:37,131 [crash] 5 00:02:27,240 --> 00:02:28,526 [speaking foreign language] 6 00:02:28,800 --> 00:02:30,643 [shots firing] 7 00:02:35,720 --> 00:02:38,166 Seven Wonders are in good hands. 8 00:03:20,920 --> 00:03:23,526 Yes, Israel is moving ahead 9 00:03:23,840 --> 00:03:25,251 and we continue to make every effort 10 00:03:25,520 --> 00:03:28,763 for a diplomatic solution to this crisis. 11 00:03:29,040 --> 00:03:31,247 Unfortunately, Dawn, there are those who believe 12 00:03:31,560 --> 00:03:33,289 these talks should never happen. 13 00:03:33,600 --> 00:03:36,763 They will remain steadfast with this belief until Israel 14 00:03:37,040 --> 00:03:40,089 and all of its inhabitants are eradicated forever. 15 00:03:40,400 --> 00:03:44,644 Which leads us to the single greatest threat facing mankind: 16 00:03:44,920 --> 00:03:46,809 Rogue countries attempting to 17 00:03:47,120 --> 00:03:48,645 or already having the capabilities 18 00:03:48,920 --> 00:03:51,400 to develop nuclear weapons. 19 00:03:51,680 --> 00:03:53,842 The world's most dangerous regimes 20 00:03:54,160 --> 00:03:57,209 with the world's most dangerous terrorist proxies, could, 21 00:03:57,480 --> 00:04:01,769 and we believe already have the world's most dangerous weapons. 22 00:04:02,040 --> 00:04:05,487 Israel, like America, reserves the right to defend herself 23 00:04:05,800 --> 00:04:07,643 against such threats. 24 00:04:08,400 --> 00:04:09,686 Israel wants peace. 25 00:04:09,960 --> 00:04:11,724 America wants peace. 26 00:04:12,000 --> 00:04:14,480 Our children need peace. 27 00:04:14,760 --> 00:04:15,807 We'll resolve these differences-- 28 00:04:16,080 --> 00:04:17,127 Hey, Bry, 29 00:04:17,440 --> 00:04:18,487 (Bry on computer) Hey, Shane. 30 00:04:18,760 --> 00:04:20,125 Hey, I got the files that you wanted. 31 00:04:20,440 --> 00:04:22,283 I'm uploading them to you right now. 32 00:04:23,080 --> 00:04:24,650 Are you sure about this? 33 00:04:24,920 --> 00:04:26,160 Yeah, I'm sure. Three of our agents 34 00:04:26,440 --> 00:04:27,646 have been killed in the Middle East 35 00:04:27,920 --> 00:04:29,285 in the last 6 months. 36 00:04:29,560 --> 00:04:30,971 There's gotta be a leak somewhere 37 00:04:31,280 --> 00:04:32,850 in the communication pipeline. 38 00:04:33,160 --> 00:04:35,083 (Bry on computer) These aren't low-level agents we're talking about here. 39 00:04:35,360 --> 00:04:36,691 Yeah, yeah, I know. 40 00:04:38,000 --> 00:04:40,002 (Bry on computer) The last time you tried something like this, 41 00:04:40,280 --> 00:04:41,486 it did not turn out so well. 42 00:04:41,800 --> 00:04:43,609 I'm just saying, you lost a lot. 43 00:04:45,680 --> 00:04:48,923 I just know how much you two cared for each other. 44 00:04:51,720 --> 00:04:54,087 Look, I'll see you in the office tomorrow morning, all right? 45 00:04:54,360 --> 00:04:56,010 (Bry on computer) All right, get some rest. 46 00:04:56,280 --> 00:04:57,805 Yeah, you too, man. 47 00:05:12,800 --> 00:05:19,729 [phone ringing] 48 00:05:20,040 --> 00:05:21,246 Daughtry 49 00:05:21,520 --> 00:05:23,761 (male on phone) This is dispatch. We have a call for you. 50 00:05:24,040 --> 00:05:25,883 He refuses to speak with anyone else. 51 00:05:26,160 --> 00:05:27,491 All right, punch it through. 52 00:05:28,840 --> 00:05:30,251 This is Agent Daughtry. 53 00:05:31,520 --> 00:05:33,727 (male 2 on phone) Is this line secure? 54 00:05:34,000 --> 00:05:36,401 You reached the FBI, it's pretty secure. 55 00:05:36,720 --> 00:05:38,051 Who's this? 56 00:05:38,800 --> 00:05:40,450 I've got information for you. 57 00:05:40,720 --> 00:05:42,563 (Shane) All right, what's your name? 58 00:05:46,880 --> 00:05:48,325 Last chance. 59 00:05:49,600 --> 00:05:52,843 (male 2) Malikov said you're the only one that I could trust. 60 00:05:55,560 --> 00:05:57,005 Malikov. 61 00:06:01,280 --> 00:06:03,203 I need to know who this is. 62 00:06:05,880 --> 00:06:07,291 What's your name? 63 00:06:09,160 --> 00:06:10,571 It's-- 64 00:06:11,760 --> 00:06:13,762 it's Arlin. 65 00:06:14,040 --> 00:06:15,371 Arlin Rockwell. 66 00:06:16,640 --> 00:06:19,564 I need to tell you about Seven Wonders. 67 00:06:22,120 --> 00:06:24,771 We must meet tonight, Mr. Daughtry. 68 00:06:25,040 --> 00:06:26,405 There isn't much time. 69 00:06:46,120 --> 00:06:49,567 [phone ringing] 70 00:06:52,480 --> 00:06:53,641 This is the fallen one. 71 00:06:53,920 --> 00:06:56,287 (distorted male voice on phone) Hello, my son. Is there much to report? 72 00:06:56,600 --> 00:06:57,647 The stork is delivered. 73 00:06:57,920 --> 00:06:59,809 Seven Wonders is in good hands. 74 00:07:00,080 --> 00:07:01,764 We're awaiting the decalogue from Mother. 75 00:07:02,040 --> 00:07:03,849 (distorted male voice on phone) Decalogue will be delivered soon. 76 00:07:04,120 --> 00:07:06,327 Seven Wonders will proceed as planned. 77 00:07:06,600 --> 00:07:08,329 We have one other order of business. 78 00:07:08,600 --> 00:07:09,647 Yes. 79 00:07:09,920 --> 00:07:11,763 (distorted male voice on phone) We have a loose end. 80 00:07:13,240 --> 00:07:14,651 I will send my brother. 81 00:07:18,280 --> 00:07:20,123 (Shane) So rumor has it, you're a smuggler, 82 00:07:20,400 --> 00:07:21,731 Mr. Rockwell. 83 00:07:23,720 --> 00:07:26,007 I am border, ex-border. 84 00:07:28,680 --> 00:07:30,489 Well, a significant amount of money was recently wired 85 00:07:30,800 --> 00:07:32,609 to an account linked to you. 86 00:07:33,680 --> 00:07:37,730 There's good money in hate, Mr. Daughtry. 87 00:07:38,000 --> 00:07:40,321 I'm guessing this has something to do with Seven Wonders. 88 00:07:40,880 --> 00:07:43,008 (Mr. Rockwell) The world is changing, Agent Daughtry. 89 00:07:43,280 --> 00:07:44,770 You may wake up one morning very soon 90 00:07:45,040 --> 00:07:47,725 and End Iran has no enemies, 91 00:07:48,000 --> 00:07:49,843 none capable of interfering anyway. 92 00:07:51,000 --> 00:07:54,083 How is it that Iran's hate for America and Israel 93 00:07:54,400 --> 00:07:57,882 is as great a threat to democracy as Hitler's Nazis 94 00:07:58,200 --> 00:07:59,247 and we do nothing? 95 00:07:59,520 --> 00:08:00,681 This is all very interesting but-- 96 00:08:01,000 --> 00:08:02,081 Please! 97 00:08:02,360 --> 00:08:04,203 Please. Please, sit down. 98 00:08:17,000 --> 00:08:18,923 I'm not a bad man, Agent Daughtry. 99 00:08:20,680 --> 00:08:23,251 I'm a specialist, you could say. 100 00:08:23,560 --> 00:08:25,608 If there's something that needs handling, 101 00:08:25,880 --> 00:08:27,041 people come to me. 102 00:08:27,360 --> 00:08:29,681 I don't ask questions. I merely transport. 103 00:08:30,640 --> 00:08:32,961 But there's some things that I won't do, 104 00:08:33,280 --> 00:08:35,726 could not do knowingly. 105 00:08:36,000 --> 00:08:39,129 And I should have known that the price was too high 106 00:08:39,400 --> 00:08:41,562 for this to be just another job. 107 00:08:45,120 --> 00:08:53,801 God forgive me, but I think I've imported a distraction. 108 00:08:54,080 --> 00:08:56,287 I don't understand. 109 00:08:56,560 --> 00:08:58,403 What kind of distraction? 110 00:09:01,280 --> 00:09:04,727 (Mr. Rockwell) This is bigger than anything you could possibly imagine. 111 00:09:05,720 --> 00:09:09,645 Mr. Daughtry, Seven Wonders. 112 00:09:12,680 --> 00:09:15,968 [shots firing] 113 00:09:17,680 --> 00:09:19,011 [shots firing] 114 00:09:21,480 --> 00:09:23,448 [glass shattering] 115 00:09:51,040 --> 00:09:52,405 [shots firing] 116 00:10:50,480 --> 00:10:51,811 [shots firing] 117 00:10:53,600 --> 00:11:00,529 [gunfire] 118 00:11:04,040 --> 00:11:06,168 [rapid gunfire] 119 00:11:06,440 --> 00:11:13,847 [explosion] 120 00:11:33,760 --> 00:11:35,444 [whispering] And when the fourth seal was opened, 121 00:11:35,720 --> 00:11:37,370 I heard the fourth beast say, Come and see. 122 00:11:37,640 --> 00:11:41,247 And I looked and beheld a pale horse 123 00:11:41,520 --> 00:11:43,204 and his name who sat on it was Death 124 00:11:43,480 --> 00:11:45,721 and hell followed with him. 125 00:11:46,000 --> 00:11:48,924 And Io, there was a great earthquake; 126 00:11:49,200 --> 00:11:52,044 and the sun became as black as sackcloth. 127 00:12:02,120 --> 00:12:03,565 Speculative at best. 128 00:12:04,800 --> 00:12:06,245 Shoddy research. 129 00:12:08,800 --> 00:12:09,926 Hey. [www.DHIYAFARIS.com] 130 00:12:10,240 --> 00:12:12,208 Hey, how you doing? 131 00:12:12,480 --> 00:12:13,527 Good. Is everything okay? 132 00:12:13,800 --> 00:12:15,165 Yeah, everything's great. 133 00:12:17,920 --> 00:12:20,207 I marked some pages, you know, for your research. 134 00:12:20,480 --> 00:12:25,168 Ang, I gotta finish my article on the peace talks. 135 00:12:25,440 --> 00:12:28,649 Well, I know but I thought maybe this could help. 136 00:12:28,920 --> 00:12:30,251 Just-- 137 00:12:31,360 --> 00:12:32,521 I can do my own research, 138 00:12:32,800 --> 00:12:35,121 and I really don't need anymore of your hocus-pocus prophecy. 139 00:12:35,440 --> 00:12:36,771 Okay, Ang? So here, take that. 140 00:12:37,040 --> 00:12:38,087 Thank you. 141 00:12:38,400 --> 00:12:41,131 You have a Nostradamus book on your desk. 142 00:12:41,440 --> 00:12:44,330 Hocus-pocus prophecies like a unified Europe 143 00:12:44,600 --> 00:12:47,046 or millions of Jews returning to their homeland. 144 00:12:47,360 --> 00:12:48,441 That hasn't happened before? 145 00:12:48,720 --> 00:12:50,404 That's different, Angela. 146 00:12:50,680 --> 00:12:52,125 No, it's not. How is it different? 147 00:12:52,400 --> 00:12:54,641 Islamic nations coming together in a war against Israel. 148 00:12:54,960 --> 00:12:57,406 That hasn't happened or isn't happening again right now? 149 00:12:57,680 --> 00:12:59,523 But if it doesn't make sense to the great intellect 150 00:12:59,840 --> 00:13:02,002 of Daniel Johnson, then it just cannot be true. 151 00:13:02,280 --> 00:13:03,327 Okay, you know what? 152 00:13:03,600 --> 00:13:06,251 So the whole Noah's Ark thing, that's realistic to you? 153 00:13:06,520 --> 00:13:09,603 Yeah, it is. 154 00:13:09,880 --> 00:13:11,325 But you're a great swimmer, 155 00:13:11,640 --> 00:13:14,803 so you ain't got nothing to worry about, right? 156 00:13:21,560 --> 00:13:23,483 Good night, Angela. 157 00:13:51,280 --> 00:13:52,770 (Eve) Hello, Jack. How are you? 158 00:13:53,040 --> 00:13:55,361 I'm doing quite well, Eve. 159 00:13:55,680 --> 00:13:57,011 How's your father? 160 00:13:58,600 --> 00:14:00,011 He's fine. 161 00:14:00,520 --> 00:14:03,569 Look, we're concerned about one of your Held ops, Jack. 162 00:14:03,840 --> 00:14:05,569 Eve, as you know we typically handle matters 163 00:14:05,840 --> 00:14:07,808 with our Held operatives internally. 164 00:14:08,080 --> 00:14:10,162 Couple of his aliases have been flagged on national 165 00:14:10,440 --> 00:14:14,286 and international chatter and it's not the first time. 166 00:14:22,560 --> 00:14:24,005 (Jack) Dean. 167 00:14:25,880 --> 00:14:27,291 We are the CIA. 168 00:14:29,360 --> 00:14:31,283 What triggered your concern? 169 00:14:31,560 --> 00:14:34,609 There have been several financial transactions 170 00:14:34,880 --> 00:14:37,884 and communications that have made my superiors uneasy. 171 00:14:38,160 --> 00:14:40,481 He's working on a mission in the Middle East. 172 00:14:40,760 --> 00:14:42,489 No, he isn't. 173 00:14:42,760 --> 00:14:44,091 We are the FBI. 174 00:14:45,120 --> 00:14:47,441 [laughing] 175 00:14:47,720 --> 00:14:53,568 All right, let me know what you End out. 176 00:14:54,480 --> 00:14:55,606 You know, it wouldn't hurt you 177 00:14:55,880 --> 00:14:58,247 to smile once in a while, sweetheart. 178 00:15:08,000 --> 00:15:09,411 Hello, Eve. 179 00:15:22,200 --> 00:15:23,645 (Eve) What are you doing here? 180 00:15:24,760 --> 00:15:26,683 Are you having me followed? 181 00:15:29,360 --> 00:15:31,283 Have you paid any attention to the peace talks? 182 00:15:31,560 --> 00:15:34,404 I love it how you seem to show up to talk about your issues. 183 00:15:35,040 --> 00:15:36,201 Well, there are other pressing matters 184 00:15:36,480 --> 00:15:37,561 that require my attention. 185 00:15:37,840 --> 00:15:41,162 This is a pressing matter for you, Eve, 186 00:15:41,440 --> 00:15:43,329 much more than you know. 187 00:15:43,600 --> 00:15:45,921 There's never been an opportunity like this, 188 00:15:46,200 --> 00:15:49,409 an offer of peace from Saudi Arabia, 189 00:15:49,680 --> 00:15:52,604 Syria, Lebanon, Egypt, Iraq? 190 00:15:52,920 --> 00:15:54,888 Israel should just carve up its homeland 191 00:15:55,160 --> 00:15:56,889 and keep a few choice cuts for herself? 192 00:15:57,160 --> 00:15:58,207 Is that what you're recommending? 193 00:15:58,480 --> 00:16:00,084 (Eve) As much as you might not like it, 194 00:16:00,360 --> 00:16:02,806 Israel needs to reach a peace agreement. 195 00:16:03,080 --> 00:16:04,570 Okay, the Americans, the EU, the Russians 196 00:16:04,840 --> 00:16:07,491 have all made it clear that if Israel walks away from this, 197 00:16:07,760 --> 00:16:08,886 then they're on their own. 198 00:16:09,160 --> 00:16:13,370 (male 3) In the mosques, it is said that a true Muslim 199 00:16:13,640 --> 00:16:16,644 must never recognize Israel. 200 00:16:16,920 --> 00:16:19,571 Jerusalem will be the price for peace. 201 00:16:19,840 --> 00:16:21,569 Why are you in the States? 202 00:16:21,840 --> 00:16:23,968 Because there are Biblical prophecies coming true, 203 00:16:24,240 --> 00:16:27,926 Eve, just as they have in the past. 204 00:16:28,200 --> 00:16:33,650 I want you to see that your salvation is at stake, 205 00:16:33,960 --> 00:16:37,806 and that Jesus is your only path to heaven. 206 00:16:41,280 --> 00:16:43,203 I really need to go. 207 00:16:45,080 --> 00:16:46,525 (male 3) Eve. 208 00:17:04,800 --> 00:17:06,245 What do you make of it? 209 00:17:06,560 --> 00:17:09,291 [whispering] 210 00:17:09,560 --> 00:17:11,403 (female) it's from the Book of Revelation. 211 00:17:12,960 --> 00:17:14,371 As in,The Good Book? 212 00:17:15,520 --> 00:17:18,444 From my count, it's his sixth time through it. 213 00:17:20,720 --> 00:17:22,131 Impressive. 214 00:17:22,960 --> 00:17:26,362 [whispering] 215 00:17:28,640 --> 00:17:30,290 [whispering continues] And, Io, there was a great earthquake; 216 00:17:30,600 --> 00:17:33,171 and the sun became black as sackcloth of hair, 217 00:17:33,480 --> 00:17:34,561 and the moon became as blood; 218 00:17:34,840 --> 00:17:36,808 And the stars of heaven fell unto the earth, 219 00:17:37,080 --> 00:17:39,924 even as a Hg tree casteth her untimely figs, 220 00:17:40,240 --> 00:17:42,561 when she is shaken of a mighty wind. 221 00:17:47,280 --> 00:17:48,691 Water? 222 00:17:56,520 --> 00:17:58,807 All right, who do we have here? 223 00:18:00,200 --> 00:18:06,128 John Doe, killing a man, firing a gun at a federal agent, 224 00:18:06,400 --> 00:18:08,448 several times. 225 00:18:08,720 --> 00:18:11,007 Diving out a window. 226 00:18:11,280 --> 00:18:12,645 Impressive for a ghost. 227 00:18:15,840 --> 00:18:22,291 The question is, you just a hit man? 228 00:18:26,520 --> 00:18:29,490 I don't think so. 229 00:18:29,760 --> 00:18:31,410 How do you know Rockwell? 230 00:18:31,680 --> 00:18:33,523 He rip you off? 231 00:18:35,800 --> 00:18:38,201 Was he gonna tell me something you didn't want me to know? 232 00:18:42,240 --> 00:18:46,131 Rockwell mentioned Seven Wonders. 233 00:18:46,400 --> 00:18:49,244 You know anything about that, mystery man? 234 00:18:52,400 --> 00:18:55,847 And I saw a new heaven and a new earth 235 00:18:56,120 --> 00:18:57,770 for the first heaven and the first earth 236 00:18:58,040 --> 00:18:59,405 were passed away. 237 00:19:01,840 --> 00:19:03,763 There is a revolution coming. 238 00:19:05,320 --> 00:19:06,731 Revolution, huh? 239 00:19:08,760 --> 00:19:10,683 A revolution of God. 240 00:19:12,880 --> 00:19:14,291 Oh. 241 00:19:15,480 --> 00:19:17,926 Well, I don't have anything like that in my file. 242 00:19:24,640 --> 00:19:26,881 Actually, Mr. Tanner, 243 00:19:27,160 --> 00:19:30,369 I have a few questions for you before you leave. 244 00:19:30,680 --> 00:19:32,170 Hello, Shane. 245 00:19:32,480 --> 00:19:33,811 Hey, Eve. 246 00:19:37,920 --> 00:19:40,844 This day just keeps getting better and better. 247 00:19:42,080 --> 00:19:47,371 (Israeli Prime Minister on TV) Shalom aleikhem, ladies and gentlemen. 248 00:19:47,640 --> 00:19:50,723 It seems after 3 days of negotiations, 249 00:19:51,040 --> 00:19:53,691 the world cannot agree on anything except that Israel 250 00:19:54,000 --> 00:19:57,721 should give a part of her land in exchange for peace. 251 00:19:58,040 --> 00:20:02,364 We are very much back to where we started many years ago. 252 00:20:02,640 --> 00:20:06,611 Israel gave upland for peace in 1948. 253 00:20:06,880 --> 00:20:09,042 Israel gave land for peace with Egypt 254 00:20:09,320 --> 00:20:12,130 during the Reagan administration. 255 00:20:12,400 --> 00:20:16,962 Israel gave Lebanon for peace and got Hezbollah. 256 00:20:17,240 --> 00:20:20,449 She gave Gaza for peace and got the terrorist group, 257 00:20:20,720 --> 00:20:22,404 Hamas. 258 00:20:22,680 --> 00:20:26,651 Israel, the only nation created by a direct and sovereign 259 00:20:26,920 --> 00:20:30,766 act of God over 3500 years ago 260 00:20:31,080 --> 00:20:34,926 has no more land to give, no more to give. 261 00:20:36,160 --> 00:20:42,088 [speaking foreign language] 262 00:20:43,720 --> 00:20:45,927 (weatherman on TV) The weather situation is much worse across the country, 263 00:20:46,200 --> 00:20:49,124 26 deaths are being blamed on this cold snap 264 00:20:49,400 --> 00:20:52,609 and it's expected to continue for at least another 3 days. 265 00:20:55,280 --> 00:20:57,442 (female on TV) So has there been enough concessions for the American 266 00:20:57,720 --> 00:20:58,960 peace talks to go forward? 267 00:20:59,240 --> 00:21:01,368 (Israeli Prime Minister on TV) Yes, Israel is willing to move ahead. 268 00:21:01,640 --> 00:21:03,961 Unfortunately, Dawn, there are those who believe 269 00:21:04,280 --> 00:21:06,089 that these talks should never happen. 270 00:21:09,800 --> 00:21:12,644 (Eve) Nick Tanner, he's a Spook. 271 00:21:12,920 --> 00:21:14,285 Really? 272 00:21:15,160 --> 00:21:16,571 When'd you get into town? 273 00:21:16,840 --> 00:21:18,365 Didn't even know you were here. 274 00:21:18,640 --> 00:21:19,846 Well, you're on a need-to-know basis 275 00:21:20,120 --> 00:21:22,487 and you didn't need to know. 276 00:21:22,800 --> 00:21:24,643 (Shane) Counter Intel's changed you a little bit, huh? 277 00:21:24,960 --> 00:21:27,247 Put a little tire in your belly? 278 00:21:27,520 --> 00:21:29,522 Good for you. 279 00:21:29,840 --> 00:21:31,683 I've always had the fire, Shane. 280 00:21:31,960 --> 00:21:34,850 I just choose to use logic and evidence to make decisions 281 00:21:35,120 --> 00:21:37,009 about my cases. 282 00:21:37,280 --> 00:21:39,169 You know, one of us had to make a move 283 00:21:39,480 --> 00:21:40,891 and luckily I was still able to. 284 00:21:41,160 --> 00:21:43,003 (Shane) Still angry about our little mishap? 285 00:21:44,360 --> 00:21:45,964 Our little mishap? 286 00:21:46,280 --> 00:21:47,930 Are you kidding me? 287 00:21:48,240 --> 00:21:49,605 You emptied 500 people into the streets 288 00:21:49,880 --> 00:21:52,326 in the middle of a monsoon on a hunch. 289 00:21:52,600 --> 00:21:54,204 You made me look like a complete rookie 290 00:21:54,480 --> 00:21:56,050 and you nearly ruined by career 291 00:21:56,320 --> 00:21:58,163 so forgive me if I'm still a little angry. 292 00:21:58,720 --> 00:22:00,643 I can just come back for those later, ma'am. 293 00:22:07,760 --> 00:22:10,445 It was a good tip, Eve. 294 00:22:10,760 --> 00:22:12,728 No, Shane, it was a bad tip 295 00:22:13,000 --> 00:22:14,764 but mostly just a hunch. 296 00:22:15,040 --> 00:22:16,883 And it's never your fault. 297 00:22:17,720 --> 00:22:19,006 You know what? Believe whatever you want. 298 00:22:19,280 --> 00:22:21,760 No one could ever tell you anything different anyway. 299 00:22:22,040 --> 00:22:24,202 Right? You're perfect, especially now 300 00:22:24,520 --> 00:22:26,090 that you're sporting a new logo on your badge. 301 00:22:26,400 --> 00:22:28,243 Oh, you have some nerve, Shane. 302 00:22:40,840 --> 00:22:42,524 You and your Counter Intel friends ever hear 303 00:22:42,800 --> 00:22:44,643 of an operation called Seven Wonders? 304 00:22:46,280 --> 00:22:47,520 No. 305 00:22:47,840 --> 00:22:49,171 What is it? 306 00:22:49,880 --> 00:22:51,962 I'm not sure. I was about to End out from Rockwell 307 00:22:52,240 --> 00:22:53,480 when you friend here put him down. 308 00:22:53,800 --> 00:22:56,041 You know who he's working for? 309 00:22:56,320 --> 00:22:58,402 We have our suspicions. 310 00:22:58,720 --> 00:23:01,451 You get anything out of him before he, you know? 311 00:23:01,720 --> 00:23:03,051 No. 312 00:23:04,560 --> 00:23:06,483 No,just a bunch of Biblical nonsense, 313 00:23:06,760 --> 00:23:09,240 quote from the Book of Revelation. 314 00:23:09,520 --> 00:23:10,851 Said something about the revolution of God. 315 00:23:11,120 --> 00:23:14,442 You know anything about that? 316 00:23:14,720 --> 00:23:17,291 Heard of it, but nothing concrete. 317 00:23:17,560 --> 00:23:18,925 Do you have any other information or leads 318 00:23:19,240 --> 00:23:22,289 to share with me before I have a talk with him? 319 00:23:22,560 --> 00:23:23,925 Maybe. 320 00:23:26,680 --> 00:23:29,411 Why don't you let him cool off for a little while. 321 00:23:29,680 --> 00:23:31,045 Still like Russian food? 322 00:24:12,400 --> 00:24:14,129 (Daniel) Those are ammo crates. 323 00:24:47,320 --> 00:24:48,651 How long have they been there? 324 00:25:22,160 --> 00:25:23,571 Cream? 325 00:25:26,720 --> 00:25:28,165 Agent Rearden. 326 00:25:29,160 --> 00:25:32,084 You are much more beautiful than he described. 327 00:25:34,520 --> 00:25:37,444 You must stay for my world-famous borscht. 328 00:25:41,560 --> 00:25:43,449 How are you, my friend? 329 00:25:43,960 --> 00:25:45,371 I received a call. 330 00:25:47,280 --> 00:25:48,805 Arlin Rockwell. 331 00:25:49,080 --> 00:25:50,161 (Shane) Yeah. 332 00:25:50,480 --> 00:25:51,811 How do you know him? 333 00:25:52,920 --> 00:25:57,289 (chef) Let us just say we have mutual respect for one another. 334 00:25:57,560 --> 00:25:58,891 How is he? 335 00:25:59,400 --> 00:26:00,811 Dead. 336 00:26:04,920 --> 00:26:07,366 Then this coffee should be vodka. 337 00:26:11,040 --> 00:26:12,451 Why was he killed? 338 00:26:14,680 --> 00:26:16,603 I cannot help you this time. 339 00:26:17,640 --> 00:26:19,563 Can't or won't? 340 00:26:23,080 --> 00:26:24,491 What's Seven Wonders? 341 00:26:32,880 --> 00:26:35,326 We are capable of greatness, Mr. Daughtry, 342 00:26:37,520 --> 00:26:41,969 the music of Beethoven, the words of Pushkin, 343 00:26:42,280 --> 00:26:45,682 the brush strokes of Rembrandt, 344 00:26:45,960 --> 00:26:48,804 but not all genius ends up in beauty. 345 00:26:51,880 --> 00:26:54,929 There is myth that Russia has created nuclear bombs 346 00:26:55,200 --> 00:26:58,522 that a single person can deploy and detonate. 347 00:26:59,720 --> 00:27:02,485 A Russian scientist working with Iran 348 00:27:02,800 --> 00:27:05,167 has created truth out of this myth. 349 00:27:05,440 --> 00:27:06,566 Are you telling me that Rockwell smuggled 350 00:27:06,840 --> 00:27:08,683 nuclear weapons into the United States? 351 00:27:10,240 --> 00:27:11,685 Seven of them. 352 00:27:13,720 --> 00:27:15,131 Seven Wonders. 353 00:27:17,200 --> 00:27:19,168 Suitcase nukes? 354 00:27:19,480 --> 00:27:21,244 (chef) Do you know what would happen to city or cities 355 00:27:21,520 --> 00:27:23,409 that are hit by these bombs? 356 00:27:23,680 --> 00:27:26,968 Hundreds of thousands of people will die instantly. 357 00:27:27,280 --> 00:27:30,489 Their flesh will literally melt off their bodies, 358 00:27:30,760 --> 00:27:34,401 but the real strategic purpose is the ultimate chaos 359 00:27:34,680 --> 00:27:36,364 that will result from such attack. 360 00:27:36,640 --> 00:27:38,404 (Shane) The attack itself is not the sole purpose? 361 00:27:38,680 --> 00:27:40,489 No, Mr. Daughtry. 362 00:27:40,800 --> 00:27:43,690 The sole purpose is disruption of American government 363 00:27:43,960 --> 00:27:45,803 and financial institutions. 364 00:27:47,640 --> 00:27:49,051 A distraction. 365 00:27:51,160 --> 00:27:55,404 The America you know will be part of history 366 00:27:55,680 --> 00:27:58,331 and unable to protect its friends. 367 00:27:58,600 --> 00:27:59,931 What friends? 368 00:28:00,840 --> 00:28:02,365 Israel. 369 00:28:04,280 --> 00:28:05,486 Do you know that two Russian fleets 370 00:28:05,760 --> 00:28:09,242 are steering for exercises in the Persian gulf? 371 00:28:09,520 --> 00:28:10,567 Is this Russian intelligence? 372 00:28:10,840 --> 00:28:11,887 (chef) They cannot exactly say. 373 00:28:12,200 --> 00:28:15,329 They are going to blockade the Strait of Hormuz. 374 00:28:15,600 --> 00:28:17,443 But they are moving a muscle to do it. 375 00:28:18,920 --> 00:28:20,410 Why is it that America always thinks 376 00:28:20,680 --> 00:28:22,762 that we are center of attention 377 00:28:23,040 --> 00:28:27,364 when what we're dealing with here is a new world order? 378 00:28:30,640 --> 00:28:34,565 (Eve) There's no information in our files that this would be nukes. 379 00:28:36,200 --> 00:28:37,884 What files? 380 00:28:38,160 --> 00:28:41,004 How could that have gotten passed us? 381 00:28:42,000 --> 00:28:43,923 Tell me what's going on, Eve. 382 00:28:49,720 --> 00:28:52,644 [tires screeching] 383 00:28:54,600 --> 00:28:57,604 All right, what are you not telling me? 384 00:28:57,920 --> 00:29:00,730 Get me up to speed now or get out of my truck. 385 00:29:06,480 --> 00:29:10,087 Matthew Dean is a CIA operative we've been investigating. 386 00:29:10,360 --> 00:29:12,089 Nick and Dean have been in communication 387 00:29:12,360 --> 00:29:13,964 for the last several weeks. 388 00:29:14,240 --> 00:29:17,289 We believe that they are working together on a major operation. 389 00:29:17,600 --> 00:29:18,647 What, the nukes? 390 00:29:18,920 --> 00:29:21,002 (Eve) We have information that the CIA has been investigating 391 00:29:21,320 --> 00:29:24,961 certain Biblical or apocalyptic events. 392 00:29:25,280 --> 00:29:26,725 (Shane) Whoa, whoa. 393 00:29:27,000 --> 00:29:28,047 Are you kidding me? 394 00:29:28,360 --> 00:29:29,885 (Eve) I haven't been able to wrap my head around it either 395 00:29:30,200 --> 00:29:31,804 but apparently recent world events have been 396 00:29:32,120 --> 00:29:35,761 fitting right into what is known as the Ezekiel war scenario. 397 00:29:36,080 --> 00:29:38,401 (Shane) What is the Ezekiel war scenario? 398 00:29:41,000 --> 00:29:42,411 Eve? 399 00:29:45,040 --> 00:29:47,327 According to the Hebrew prophet, Ezekiel, 400 00:29:47,600 --> 00:29:49,762 in the Last Days the people of Persia, 401 00:29:50,040 --> 00:29:51,690 which is, of course, Iran, 402 00:29:51,960 --> 00:29:56,170 and the people of Gog or Rosh, which many believe to be Russia, 403 00:29:56,480 --> 00:29:57,925 form an alliance whose main purpose 404 00:29:58,200 --> 00:30:01,044 is to obliterate Israel. 405 00:30:02,880 --> 00:30:04,803 I'm gonna go talk to your spook. 406 00:30:12,080 --> 00:30:15,368 [phone ringing] 407 00:30:15,640 --> 00:30:16,687 Yes? 408 00:30:17,000 --> 00:30:18,843 (distorted male voice on phone) Your brother was picked up. 409 00:30:19,160 --> 00:30:21,322 FBI Agent Shane Daughtry. 410 00:30:21,600 --> 00:30:23,011 How would you like me to proceed? 411 00:30:23,280 --> 00:30:25,567 (distorted male voice on phone) Clean the house, starting with the sister's bedroom. 412 00:30:25,880 --> 00:30:26,927 You have company. 413 00:30:27,200 --> 00:30:28,440 See that they are attended to. 414 00:30:28,760 --> 00:30:30,091 Copy that. 415 00:30:31,480 --> 00:30:33,847 [phone ringing] 416 00:30:34,120 --> 00:30:35,167 Agent Rearden. 417 00:30:35,440 --> 00:30:38,125 (male 3) Apparently your assassin has a sister. 418 00:30:38,400 --> 00:30:42,564 She's in Baltimore and she may know about his cause: 419 00:30:42,840 --> 00:30:43,887 Sheila. 420 00:30:44,160 --> 00:30:46,208 You better not be interfering with this investigation. 421 00:30:46,520 --> 00:30:48,887 (male 3) There are forces of work here that you refuse to acknowledge 422 00:30:49,200 --> 00:30:50,964 and continue to ignore. 423 00:30:51,280 --> 00:30:53,123 Like it or not, Eve, you need my help. 424 00:30:54,920 --> 00:30:56,365 Send me the address. 425 00:30:59,960 --> 00:31:01,086 Nick has a sister. 426 00:31:01,360 --> 00:31:02,725 I have to go to Baltimore. 427 00:31:05,960 --> 00:31:07,883 I'll handle things with Nick. 428 00:31:12,440 --> 00:31:15,410 Nick, you didn't tell us you had a sister. 429 00:31:15,720 --> 00:31:22,604 Two agents are on their way right now to pick her up. 430 00:31:36,000 --> 00:31:37,081 [knocking] 431 00:31:37,360 --> 00:31:40,170 Sheila Tanner? FBI. 432 00:31:55,520 --> 00:31:56,885 Russ 433 00:32:08,080 --> 00:32:10,287 (Russ) Looks like we're gonna have to call it in, Evie. 434 00:32:14,840 --> 00:32:16,808 (Shane) Eleven, missed calls. 435 00:32:17,120 --> 00:32:19,361 The only number not blocked. 436 00:32:19,640 --> 00:32:21,483 Who've you been avoiding, Nick? 437 00:32:31,880 --> 00:32:40,209 [phone ringing] 438 00:32:40,520 --> 00:32:41,806 Hello? 439 00:32:42,080 --> 00:32:44,526 Eve? You found her? 440 00:32:44,800 --> 00:32:46,131 Shane, she's already-- 441 00:32:46,720 --> 00:32:48,131 [shots firing] 442 00:32:49,520 --> 00:32:51,204 (Shane on phone) Eve? 443 00:32:51,520 --> 00:32:52,567 Eve? 444 00:32:52,840 --> 00:32:54,683 If my brother's there, they're already dead. 445 00:32:56,960 --> 00:32:58,405 Russ 446 00:32:58,760 --> 00:33:00,205 Russ! 447 00:33:03,040 --> 00:33:04,201 Agent down! Agent down! 448 00:33:04,480 --> 00:33:07,324 I need EMS and backup immediately to our location. 449 00:33:08,280 --> 00:33:09,566 Go get him, Evie. 450 00:33:09,880 --> 00:33:11,041 Go get him, Eve. 451 00:33:11,320 --> 00:33:12,560 Go get him. 452 00:33:27,320 --> 00:33:29,243 [shots firing] 453 00:34:03,120 --> 00:34:04,565 Good morning. 454 00:34:05,080 --> 00:34:06,525 Morning. 455 00:34:08,480 --> 00:34:10,323 I'm sorry, Ang. 456 00:34:10,640 --> 00:34:11,971 About what? 457 00:34:13,360 --> 00:34:15,761 (Daniel) Not having a purpose doesn't give me an excuse 458 00:34:16,040 --> 00:34:17,405 to act like a jerk. 459 00:34:18,760 --> 00:34:20,205 No, it doesn't. 460 00:34:21,800 --> 00:34:23,245 And you do have a purpose. 461 00:34:25,920 --> 00:34:28,844 Look, I know the last couple of years have been tough. 462 00:34:31,560 --> 00:34:34,609 Daniel, I just don't understand 463 00:34:34,920 --> 00:34:37,241 why is it so difficult for you to-- 464 00:34:37,560 --> 00:34:39,050 Sign up? 465 00:34:39,320 --> 00:34:40,367 No. 466 00:34:40,680 --> 00:34:45,004 Believe in something bigger and better than just this life? 467 00:34:45,680 --> 00:34:48,604 Here you go again with the Christianese. 468 00:34:50,000 --> 00:34:52,207 Look, we've been over this, you know? 469 00:34:52,520 --> 00:34:54,124 Year after year we've been through this. 470 00:34:54,440 --> 00:34:55,487 I just don't get it. 471 00:34:55,760 --> 00:34:58,127 I mean you just woke up one morning and you just believed 472 00:34:58,440 --> 00:35:01,364 and now I'm supposed to just follow you? 473 00:35:01,640 --> 00:35:02,880 This hasn't been easy on me either, 474 00:35:03,200 --> 00:35:04,247 you know? 475 00:35:04,520 --> 00:35:06,841 You've changed; you're a completely different person. 476 00:35:07,920 --> 00:35:09,081 And you disapprove? 477 00:35:09,360 --> 00:35:10,486 No, it's not that I disapprove. 478 00:35:10,760 --> 00:35:12,649 I just--I don't get it, you know? 479 00:35:12,960 --> 00:35:14,007 You've changed. 480 00:35:14,280 --> 00:35:15,930 There's no doubt about it you've changed for the better. 481 00:35:16,200 --> 00:35:18,362 You're a better person for it. 482 00:35:18,640 --> 00:35:22,565 It's just, I just can't seem to wrap my brain around stuff 483 00:35:22,880 --> 00:35:25,008 that you simply have no problem with. 484 00:35:25,280 --> 00:35:26,327 I don't know why-- 485 00:35:26,640 --> 00:35:27,846 Just listen. 486 00:35:28,120 --> 00:35:30,726 You simply believe. 487 00:35:31,000 --> 00:35:33,526 I just--I wish I could do that too, 488 00:35:33,800 --> 00:35:36,121 but I just--I don't think that I can. 489 00:35:37,560 --> 00:35:38,971 Baby. 490 00:35:41,040 --> 00:35:42,963 It's a leap of faith either way. 491 00:35:44,360 --> 00:35:46,203 I know it is. 492 00:35:46,480 --> 00:35:48,801 Do you even believe that Jesus existed? 493 00:35:49,120 --> 00:35:50,406 Yes, Ang, of course. 494 00:35:50,680 --> 00:35:52,523 There's overwhelming evidence, okay? 495 00:35:52,800 --> 00:35:54,882 Billions of people celebrate Christmas and Easter every year. 496 00:35:55,160 --> 00:35:56,491 I get that. I know that. 497 00:35:57,680 --> 00:35:59,569 Okay, then why did they crucify him? 498 00:35:59,880 --> 00:36:01,211 What were they afraid of? 499 00:36:02,600 --> 00:36:05,365 I just wish you would open your heart 500 00:36:05,680 --> 00:36:07,887 and ask God to reveal himself to you, 501 00:36:08,160 --> 00:36:11,004 'cause he would, he will. 502 00:36:11,760 --> 00:36:16,891 I just--I'm gonna need more time, okay? 503 00:36:17,160 --> 00:36:18,525 Just give me more time. 504 00:36:20,560 --> 00:36:21,971 Okay. 505 00:36:29,280 --> 00:36:31,681 (Shane) You know what? She'll Full it out later. 506 00:36:33,800 --> 00:36:35,245 Thanks 507 00:36:36,720 --> 00:36:38,165 Thanks 508 00:36:38,760 --> 00:36:42,003 You all right? 509 00:36:42,280 --> 00:36:43,520 No, I'm not. 510 00:36:43,840 --> 00:36:45,171 I'm not all right. 511 00:36:46,760 --> 00:36:48,762 Look, it's just part of the job. 512 00:36:49,040 --> 00:36:50,883 You have to accept it and move on. 513 00:36:52,520 --> 00:36:53,646 Well, that should be very comforting 514 00:36:53,920 --> 00:36:55,445 to his wife and children. 515 00:36:56,200 --> 00:36:58,123 It's not your fault, Eve. 516 00:36:59,640 --> 00:37:01,005 I should have known. 517 00:37:01,320 --> 00:37:02,606 I knew he was there. 518 00:37:02,880 --> 00:37:04,245 I just had this-- 519 00:37:04,640 --> 00:37:06,051 Hunch? 520 00:37:08,640 --> 00:37:09,971 Yeah. 521 00:37:10,280 --> 00:37:12,328 (Shane) He's good, Eve. You couldn't have known. 522 00:37:12,600 --> 00:37:13,965 (Eve) You know, we have seven nuclear weapons 523 00:37:14,240 --> 00:37:16,129 floating around within our borders, 524 00:37:16,400 --> 00:37:17,925 a suspect that won't give us an inch, 525 00:37:18,200 --> 00:37:20,521 and we have two people dead on our watch. 526 00:37:20,840 --> 00:37:22,444 How are we supposed to End these nukes? 527 00:37:22,760 --> 00:37:24,842 (Shane) Well, not by sitting here. 528 00:37:25,120 --> 00:37:27,805 We know almost nothing about Matthew Dean. 529 00:37:28,080 --> 00:37:30,606 The files the CIA gave us were worthless. 530 00:37:30,880 --> 00:37:32,211 We gotta get some answers. 531 00:38:16,040 --> 00:38:17,963 (Eve) What if we're supposed to fail? 532 00:38:20,880 --> 00:38:22,928 What do you mean? 533 00:38:23,200 --> 00:38:25,567 (Eve) What if this really is God's plan? 534 00:38:28,560 --> 00:38:31,689 I don't think nuclear weapons going off 535 00:38:31,960 --> 00:38:36,170 killing hundreds of thousands of people is God's plan. 536 00:38:37,400 --> 00:38:39,323 So you do believe in God. 537 00:38:41,400 --> 00:38:43,641 Ah, I don't know. 538 00:38:45,560 --> 00:38:47,210 I guess I've always thought there was something 539 00:38:47,480 --> 00:38:50,370 bigger than us. 540 00:38:50,680 --> 00:38:52,170 But that's about it. 541 00:38:53,760 --> 00:38:55,171 You? 542 00:38:55,760 --> 00:38:56,966 My family went through an abrupt change 543 00:38:57,240 --> 00:39:00,130 in our beliefs when I was 12. 544 00:39:00,440 --> 00:39:04,240 And one night my father comes in and tells me about Jesus. 545 00:39:08,440 --> 00:39:11,762 You know, he told me that he wouldn't force me to believe, 546 00:39:12,040 --> 00:39:14,725 but you know he believed that Jesus Christ 547 00:39:15,000 --> 00:39:16,843 died for him on the cross. 548 00:39:18,760 --> 00:39:21,127 You never told me this before. 549 00:39:21,400 --> 00:39:23,243 I never told anyone. [www.DHIYAFARIS.com] 550 00:39:24,720 --> 00:39:29,647 It just never seemed poignant until now. 551 00:39:31,920 --> 00:39:35,606 Anyway, when I turned 18, I moved out of my house 552 00:39:35,880 --> 00:39:40,408 and I--I kept in Contact with my mother, 553 00:39:40,720 --> 00:39:45,044 but I rarely spoke to my father. 554 00:39:45,360 --> 00:39:48,045 It just seemed like every time we talked 555 00:39:48,360 --> 00:39:54,129 our conversations would lead to talks about Jesus. 556 00:39:54,400 --> 00:39:58,803 He would just keep telling me that Jesus came down to earth 557 00:39:59,120 --> 00:40:01,521 to die for me on the cross so that-- 558 00:40:01,800 --> 00:40:03,643 so that I could be forgiven. 559 00:40:07,640 --> 00:40:09,085 Do you believe that? 560 00:40:13,840 --> 00:40:15,251 I don't know. 561 00:40:18,240 --> 00:40:23,007 I guess I've always been more of a believe-it-when-I-see-it 562 00:40:23,280 --> 00:40:25,123 type of guy, you know? 563 00:40:26,960 --> 00:40:28,405 Me too. 564 00:40:52,960 --> 00:40:54,803 (Shane) What was he doing in the Middle East, Jack? 565 00:40:55,680 --> 00:40:56,841 (Jack) That's classified. 566 00:40:57,120 --> 00:40:58,963 I gave you the files. 567 00:40:59,560 --> 00:41:02,086 The files were useless and you know it. 568 00:41:02,360 --> 00:41:04,886 Anything that would have shed light on this was deleted. 569 00:41:05,160 --> 00:41:07,003 Now what's the revolution of God? 570 00:41:08,240 --> 00:41:09,685 Classified. 571 00:41:13,840 --> 00:41:16,764 We have an imminent threat on our hands. 572 00:41:17,040 --> 00:41:18,121 We're talking about the destruction 573 00:41:18,400 --> 00:41:20,687 of the United States of America. 574 00:41:20,960 --> 00:41:26,091 Millions innocent people will die. 575 00:41:26,360 --> 00:41:28,522 And you're passing off the classified stamp? 576 00:41:31,080 --> 00:41:32,491 What are you hiding, Jack? 577 00:41:35,880 --> 00:41:37,450 What are you hiding, Jack?! 578 00:41:37,760 --> 00:41:38,886 (Eve) Easy. 579 00:41:39,160 --> 00:41:41,003 Take your hands off me, son. 580 00:41:43,800 --> 00:41:45,211 Now. 581 00:41:51,600 --> 00:41:55,002 Supposedly, the revolution of God 582 00:41:55,320 --> 00:41:57,721 is a group of high-ranking world leaders 583 00:41:58,000 --> 00:42:00,970 with plans for a new world order. 584 00:42:01,280 --> 00:42:04,363 We have not been able to confirm or deny 585 00:42:04,640 --> 00:42:06,483 the validity of their existence. 586 00:42:08,160 --> 00:42:10,242 We can. 587 00:42:10,520 --> 00:42:11,726 We have one of their operatives in custody 588 00:42:12,040 --> 00:42:13,644 so we know they exist. 589 00:42:13,960 --> 00:42:15,041 We also have reason to believe that he's been 590 00:42:15,320 --> 00:42:17,084 in communication with Dean. 591 00:42:17,360 --> 00:42:20,648 (Jack) Dean is what we call a nontraditional operative. 592 00:42:20,920 --> 00:42:23,241 He's a covert operations specialist. 593 00:42:23,560 --> 00:42:25,927 He's a psychological operations expert 594 00:42:26,200 --> 00:42:30,171 in chaos theory and unconventional warfare. 595 00:42:30,480 --> 00:42:34,280 His real talent is destabilizing governments. 596 00:42:34,560 --> 00:42:36,289 And we trained this guy? 597 00:42:36,560 --> 00:42:39,370 (Jack) You better start thinking a whole lot more like Dean 598 00:42:39,640 --> 00:42:42,291 if you have any prayer of catching him 599 00:42:42,560 --> 00:42:44,403 and Ending those nukes. 600 00:42:46,640 --> 00:42:52,010 Yeah, we have our operatives working on this, as well. 601 00:42:52,280 --> 00:42:54,567 That's what I'm afraid of. 602 00:42:54,880 --> 00:42:56,211 Let's go. 603 00:43:07,560 --> 00:43:11,485 (male 3) Eve, Agent Daughtry, get in the car please. 604 00:43:19,680 --> 00:43:21,808 (male 3) A couple of years back, a CIA analyst 605 00:43:22,080 --> 00:43:24,048 began using prophecy in the Bible 606 00:43:24,360 --> 00:43:27,045 to analyze events in the Middle East. 607 00:43:27,320 --> 00:43:29,209 There was some interesting results. 608 00:43:29,480 --> 00:43:30,606 Like what? 609 00:43:30,880 --> 00:43:33,360 Israel recapturing the western wall in Jerusalem 610 00:43:33,640 --> 00:43:35,005 after the Six-Day war. 611 00:43:35,280 --> 00:43:38,648 There was also a concern about an event we'd refer to 612 00:43:38,960 --> 00:43:40,405 as the Rapture. 613 00:43:40,720 --> 00:43:42,370 (Eve) Wait, so people in the administration 614 00:43:42,680 --> 00:43:44,523 were actually concerned about the Rapture? 615 00:43:44,840 --> 00:43:49,129 (Shane) Rapture meaning everyone vanishes? 616 00:43:49,400 --> 00:43:51,289 Well, there are many interpretations about this, 617 00:43:51,600 --> 00:43:52,681 but yes. 618 00:43:52,960 --> 00:43:55,281 Losing a substantial number of military 619 00:43:55,600 --> 00:43:58,604 and key government personnel to an apocalyptic event 620 00:43:58,880 --> 00:44:02,248 such as this, could be problematic at best. 621 00:44:02,520 --> 00:44:04,727 Contingency plans were needed 622 00:44:05,000 --> 00:44:08,561 so they sent Dean into the Held to investigate. 623 00:44:08,840 --> 00:44:10,365 We intercepted a number of phone calls 624 00:44:10,640 --> 00:44:12,483 that may be of interest to you. 625 00:44:14,920 --> 00:44:16,285 (Shane) Our sources claim that Russia's Navy 626 00:44:16,560 --> 00:44:18,085 is headed to the Strait of Hormuz. 627 00:44:18,360 --> 00:44:19,407 Is that true? 628 00:44:19,680 --> 00:44:20,841 We believe so. 629 00:44:21,120 --> 00:44:25,489 So Russia and Iran are involved in the revolution of God? 630 00:44:25,800 --> 00:44:27,723 We believe that Rockwell brought the bombs 631 00:44:28,000 --> 00:44:29,843 in through the Great Lakes. 632 00:44:31,040 --> 00:44:33,361 Simply put, their primary goal 633 00:44:33,680 --> 00:44:36,889 is to wipe Israel off the face of the earth. 634 00:44:37,160 --> 00:44:38,650 Taking America out of the equation 635 00:44:38,920 --> 00:44:41,400 is their first order of business. 636 00:44:41,680 --> 00:44:43,569 And Dean is working for him? 637 00:44:43,840 --> 00:44:45,046 We now believe that Dean 638 00:44:45,360 --> 00:44:47,567 is their number-one Held lieutenant. 639 00:44:47,840 --> 00:44:50,366 Essentially, their boots-on-the-ground commander. 640 00:44:52,480 --> 00:44:54,403 Plan the CIA. 641 00:44:57,480 --> 00:45:00,723 We're talking about the end, Eve. 642 00:45:03,400 --> 00:45:06,688 Agent Daughtry, my daughter's life 643 00:45:06,960 --> 00:45:10,760 is in your hands and so is lsrael's. 644 00:45:11,040 --> 00:45:15,045 The two of you have been chosen. 645 00:45:15,320 --> 00:45:16,890 Put aside your differences. 646 00:45:17,160 --> 00:45:19,083 Forget the past. 647 00:45:19,400 --> 00:45:21,926 There's no longer any need for that. 648 00:45:22,200 --> 00:45:23,281 We have to succeed. 649 00:45:23,560 --> 00:45:27,406 We have to End those bombs and we have to End them now. 650 00:45:41,480 --> 00:45:43,403 [knocking] 651 00:45:51,440 --> 00:45:52,601 Yes? 652 00:45:52,880 --> 00:45:57,807 Hi, I was wondering if you've seen my dog around? 653 00:45:58,080 --> 00:45:59,525 No, I haven't. 654 00:45:59,800 --> 00:46:02,963 He's just this little Jack Russell, 655 00:46:03,280 --> 00:46:04,611 a little black and white thing. 656 00:46:05,920 --> 00:46:07,763 You want to take a look out back? 657 00:46:08,040 --> 00:46:09,883 Yeah, that'd be great if you don't mind. 658 00:46:11,480 --> 00:46:12,766 No, no, please. 659 00:46:13,080 --> 00:46:14,411 Yeah, oh, sure. 660 00:46:33,440 --> 00:46:34,965 Excuse me, ma'am? 661 00:46:36,560 --> 00:46:38,483 Sorry, we're closed for the evening. 662 00:46:39,000 --> 00:46:40,923 We're with the FBI. 663 00:46:41,200 --> 00:46:42,486 We were hoping you could hold the door open for us 664 00:46:42,760 --> 00:46:44,091 for just a few minutes. 665 00:46:45,200 --> 00:46:46,645 FBI, huh? 666 00:46:47,960 --> 00:46:49,405 Just a few minutes. 667 00:46:50,040 --> 00:46:56,047 Zeus, come here, boy. 668 00:46:56,320 --> 00:46:57,651 Zeus? 669 00:47:03,960 --> 00:47:05,883 (Daniel) Probably just out in the street playing somewhere. 670 00:47:10,560 --> 00:47:12,005 Thanks for your help, though. 671 00:47:14,080 --> 00:47:15,491 I'll see you later. 672 00:47:17,120 --> 00:47:19,043 Have a good evening, Daniel. 673 00:47:26,720 --> 00:47:27,846 Well, at least the public library 674 00:47:28,120 --> 00:47:29,884 still carries a Bible. 675 00:47:30,200 --> 00:47:31,440 Nice. 676 00:47:31,720 --> 00:47:34,564 Okay, Ezekiel's war scenario. 677 00:47:40,120 --> 00:47:44,250 You never mentioned your father was a high-level agent. 678 00:47:44,520 --> 00:47:45,885 You never asked. 679 00:47:48,240 --> 00:47:52,245 Anyway, he considers himself my guardian angel. 680 00:47:52,520 --> 00:47:55,091 Plus if people knew, including you, 681 00:47:55,360 --> 00:47:56,646 I'd have been given special treatment 682 00:47:56,920 --> 00:47:58,251 and I didn't want it. 683 00:48:03,960 --> 00:48:05,405 You knew. 684 00:48:07,640 --> 00:48:09,165 You had your reasons for keeping it quiet. 685 00:48:09,480 --> 00:48:10,811 I can respect that. 686 00:48:15,560 --> 00:48:17,483 I'm sorry for everything. 687 00:48:18,880 --> 00:48:20,325 Yeah, me too. 688 00:48:22,640 --> 00:48:24,563 I shouldn't have left you like that. 689 00:48:25,800 --> 00:48:27,848 You had every right to leave me. 690 00:48:28,120 --> 00:48:30,964 I shouldn't have put you in that situation in the first place. 691 00:48:34,240 --> 00:48:35,685 I'm sorry. 692 00:48:46,840 --> 00:48:49,525 So does your father really believe this End-Times scenario? 693 00:48:49,800 --> 00:48:51,882 He's been preaching it for a long time now. 694 00:48:52,160 --> 00:48:55,164 He and his people have been paying close attention to it. 695 00:48:55,440 --> 00:48:56,487 You believe it? 696 00:48:56,760 --> 00:48:57,807 I believe we need to End these nukes 697 00:48:58,120 --> 00:48:59,929 or we're all gonna End out the truth real soon. 698 00:49:03,560 --> 00:49:05,483 Sorry, I didn't tell you about my father. 699 00:49:23,320 --> 00:49:24,924 You looking to buy a used Harley? 700 00:49:25,200 --> 00:49:27,043 Only if it's American-made. 701 00:49:33,600 --> 00:49:35,011 Cash first. 702 00:49:44,560 --> 00:49:47,484 Aren't you a little old to be buying a fake ID? 703 00:49:49,960 --> 00:49:52,930 (Eve) Okay, the audio files were encrypted 704 00:49:53,200 --> 00:49:54,531 Masad cleaned them. 705 00:49:55,840 --> 00:49:57,285 (recorded male voice) This is the fallen one. 706 00:49:57,560 --> 00:49:59,801 (recorded distorted male voice) Hello, my son. Is there much to report? 707 00:50:00,080 --> 00:50:01,286 (recorded male voice) The stork is delivered. 708 00:50:01,600 --> 00:50:02,965 Seven Wonders is in good hands. 709 00:50:03,240 --> 00:50:04,571 We're waiting the decalogue from ---- 710 00:50:04,840 --> 00:50:06,171 Wait, wait. 711 00:50:09,000 --> 00:50:11,446 Just play it again from the beginning. 712 00:50:12,200 --> 00:50:13,690 (recorded male voice) This is the fallen one. 713 00:50:13,960 --> 00:50:16,247 (recorded distorted male voice) Hello, my son. Is there much to report? 714 00:50:16,520 --> 00:50:17,726 (recorded male voice) The stork is delivered. 715 00:50:18,000 --> 00:50:19,570 Seven Wonders is in good hands. 716 00:50:19,840 --> 00:50:22,081 We're awaiting the decalogue from Mother. 717 00:50:22,360 --> 00:50:24,044 (recorded distorted male voice) Decalogue will be delivered soon. 718 00:50:24,320 --> 00:50:26,641 Seven Wonders will proceed as planned. 719 00:50:28,280 --> 00:50:29,930 Stork? 720 00:50:30,200 --> 00:50:31,247 Who's Stork? 721 00:50:31,520 --> 00:50:32,567 Could that have-- 722 00:50:32,880 --> 00:50:34,211 could that have been Rockwell? 723 00:50:34,480 --> 00:50:36,130 That would make sense if he was the one 724 00:50:36,400 --> 00:50:38,767 who smuggled the bombs into the United States. 725 00:50:39,040 --> 00:50:40,565 In good hands? 726 00:50:40,880 --> 00:50:42,769 Stork delivered? 727 00:50:43,040 --> 00:50:45,407 In good hands? 728 00:50:45,720 --> 00:50:47,051 (Eve) What? 729 00:50:49,000 --> 00:50:51,651 They're all in the same place, 730 00:50:51,920 --> 00:50:53,843 the nukes. 731 00:50:54,120 --> 00:50:56,646 They haven't gone anywhere yet. 732 00:50:56,920 --> 00:50:59,287 This conversation was recorded a couple days ago. 733 00:51:02,320 --> 00:51:03,481 The bombs are still all together. 734 00:51:03,760 --> 00:51:05,603 They were transported together. 735 00:51:07,160 --> 00:51:09,561 We may still have a chance at intercepting them all. 736 00:51:11,480 --> 00:51:13,403 What's decalogue? 737 00:51:14,000 --> 00:51:17,288 (Librarian) Decalogue, the Ten Commandments, 738 00:51:17,560 --> 00:51:20,370 the code by which we are all to live. 739 00:51:20,680 --> 00:51:23,001 You kids never read the Bible anymore, do you? 740 00:51:31,240 --> 00:51:34,164 Look it up, D for decalogue. 741 00:51:39,480 --> 00:51:42,848 All right, D. 742 00:51:43,160 --> 00:51:44,844 She was right, the Ten Commandments 743 00:51:45,160 --> 00:51:48,687 or precepts given by God to Moses at Mount Sinai 744 00:51:49,000 --> 00:51:51,970 and originally written on two tablets of stone. 745 00:51:52,240 --> 00:51:56,802 (Shane) The code by which we are all supposed to live. 746 00:51:57,080 --> 00:51:58,286 The code. 747 00:51:58,560 --> 00:52:00,403 Codes 748 00:52:00,720 --> 00:52:02,210 They're waiting on the army codes. 749 00:52:02,480 --> 00:52:04,164 From Mother. 750 00:52:04,440 --> 00:52:07,046 They're waiting on Mother, Mother Russia. 751 00:52:07,320 --> 00:52:09,163 The codes are coming from Russia. 752 00:52:09,960 --> 00:52:13,407 So this new loose end must have been Rockwell. 753 00:52:13,680 --> 00:52:15,523 Then he wasn't the stork. 754 00:52:16,560 --> 00:52:17,686 I don't think so. 755 00:52:17,960 --> 00:52:19,530 I mean the stork carries newborns. 756 00:52:19,800 --> 00:52:21,325 Your father said that he thought Rockwell carried the bombs 757 00:52:21,600 --> 00:52:23,523 down through the Great Lakes. 758 00:52:23,800 --> 00:52:26,485 So the stork must be a ship. 759 00:52:26,760 --> 00:52:29,570 Are there any Russian or eastern European names 760 00:52:29,840 --> 00:52:31,205 on these lists? 761 00:52:31,480 --> 00:52:33,482 I don't know, there's 500 ships on this list. 762 00:52:33,760 --> 00:52:35,410 What country of origin do you think it came from? 763 00:52:35,680 --> 00:52:37,887 Russia, Germany? 764 00:52:38,160 --> 00:52:39,446 Whoa, whoa, whoa, Germany. 765 00:52:39,720 --> 00:52:41,563 A ship named Storch. 766 00:52:42,760 --> 00:52:44,285 Chicago. 767 00:52:44,560 --> 00:52:46,403 The bombs are in Chicago. 768 00:52:48,440 --> 00:52:49,601 (Matthew Dean) This is fallen leader. 769 00:52:49,880 --> 00:52:51,245 Our timeline has been moved up. 770 00:52:51,560 --> 00:52:53,881 Prepare for immediate deployment. 771 00:53:01,800 --> 00:53:03,802 We're out of time, Nick. 772 00:53:06,920 --> 00:53:09,844 You know what narcosynthesis is? 773 00:53:10,160 --> 00:53:11,366 You should, 774 00:53:11,640 --> 00:53:13,563 your friends came up with it 775 00:53:13,840 --> 00:53:15,683 except they called it SB17. 776 00:53:18,960 --> 00:53:21,008 That's gonna hurt. 777 00:53:21,280 --> 00:53:23,408 Just relax. 778 00:53:23,720 --> 00:53:26,451 Let it work. 779 00:53:26,760 --> 00:53:29,001 The sting you feel is a thiopental part 780 00:53:29,280 --> 00:53:30,930 of a new and improved concoction. 781 00:53:31,200 --> 00:53:35,603 Not like the truth serum your old man used to use. 782 00:53:35,880 --> 00:53:37,211 Is it working, Nick? 783 00:53:38,960 --> 00:53:41,884 This makes lying more complex than telling the truth. 784 00:53:44,880 --> 00:53:48,248 It will help ensure things go smoother, 785 00:53:48,520 --> 00:53:49,851 quicker. 786 00:53:53,040 --> 00:53:55,486 Where are the bombs, Nick? 787 00:53:55,760 --> 00:53:57,125 Where are they? 788 00:53:59,200 --> 00:54:04,206 It's too late for you and your little girlfriend. 789 00:54:04,480 --> 00:54:06,767 Bombs- [www.DHIYAFARIS.com] 790 00:54:07,040 --> 00:54:11,887 I had hoped that you were smarter than most. 791 00:54:12,160 --> 00:54:14,970 Yes, we're organized. 792 00:54:15,240 --> 00:54:18,642 I know who you are, Shane. 793 00:54:18,920 --> 00:54:20,001 Where are they? 794 00:54:20,280 --> 00:54:23,682 (Nick) You shouldn't be so concerned with the suitcases. 795 00:54:23,960 --> 00:54:27,965 America's been caught sleeping, blinded by selfishness. 796 00:54:28,280 --> 00:54:30,123 Where are the bombs?! 797 00:54:32,280 --> 00:54:35,443 Blood will flow, starting with your little Israeli friends, 798 00:54:35,720 --> 00:54:37,563 we should cut off their head. 799 00:54:39,240 --> 00:54:40,810 What Israeli friends?! 800 00:54:41,120 --> 00:54:42,690 Cut off what head?! 801 00:54:43,000 --> 00:54:44,365 I am but one, but we are many. 802 00:54:44,640 --> 00:54:46,165 There are millions of us. 803 00:54:46,440 --> 00:54:48,807 We're a tide that will not be turned away. 804 00:54:49,080 --> 00:54:52,004 We will wipe Israel from the face of the earth. 805 00:54:52,280 --> 00:54:55,011 As it is written, the peace agreement 806 00:54:55,280 --> 00:54:57,328 will never happen. 807 00:54:57,640 --> 00:54:59,483 (Eve) What about the peace agreement? 808 00:55:01,640 --> 00:55:03,051 You smell that? 809 00:55:05,400 --> 00:55:07,164 (Eve) There's a plot aimed at the peace agreement? 810 00:55:07,480 --> 00:55:10,723 (Nick) We will begin with the little scene. 811 00:55:11,000 --> 00:55:12,047 We shall cut off its head 812 00:55:12,360 --> 00:55:14,362 beginning with the prime minister. 813 00:55:14,640 --> 00:55:17,007 Where, Nick, where are they gonna hit the delegation? 814 00:55:18,360 --> 00:55:19,646 Conference of Jerusalem. 815 00:55:19,960 --> 00:55:21,007 Do not weep for me, 816 00:55:21,280 --> 00:55:23,601 but weep for yourselves and your children. 817 00:55:25,400 --> 00:55:27,209 The day that they will come when they will say 818 00:55:27,480 --> 00:55:29,369 blessed are the wombs that never bore 819 00:55:29,640 --> 00:55:31,847 and the breasts that never nursed. 820 00:55:32,120 --> 00:55:33,167 [screaming] 821 00:55:33,440 --> 00:55:35,283 (Eve) Where, Nick, where? 822 00:55:37,760 --> 00:55:39,967 The revolution of God. 823 00:55:40,240 --> 00:55:42,049 The delegation will board the plane 824 00:55:42,320 --> 00:55:46,530 and my brother will deliver them and they will be no more. 825 00:55:50,720 --> 00:55:52,449 Dean. 826 00:55:52,720 --> 00:55:55,610 He's gonna blow up the prime minister's plane. 827 00:55:59,080 --> 00:56:00,889 Take him back to holding! 828 00:56:10,120 --> 00:56:11,246 You get to the delegation. 829 00:56:11,520 --> 00:56:14,364 I'll call you when I hit the ground in Chicago. 830 00:56:19,720 --> 00:56:21,131 Shane. 831 00:56:40,560 --> 00:56:43,325 I will be back for you. 832 00:56:43,600 --> 00:56:44,965 I promise. 833 00:56:49,160 --> 00:56:50,286 This is Agent Rearden. 834 00:56:50,560 --> 00:56:51,800 Get me the head of the delegation 835 00:56:52,080 --> 00:56:53,127 security detail immediately. 836 00:56:53,400 --> 00:56:54,606 They're in imminent danger. 837 00:56:54,920 --> 00:56:56,251 They've got ground transportation waiting for us 838 00:56:56,520 --> 00:56:57,885 on the tarmac in Chicago. 839 00:56:58,160 --> 00:57:01,004 I want Jack Thompson on the phone as soon as we take off. 840 00:57:03,880 --> 00:57:05,723 (Eve) I understand it's not protocol. 841 00:57:06,000 --> 00:57:08,685 I believe the delegation has been targeted. 842 00:57:08,960 --> 00:57:10,200 The suspect is leading an operation 843 00:57:10,520 --> 00:57:12,522 for a rogue organization. 844 00:57:45,720 --> 00:57:48,644 (male on radio) Fallen leader, we are approaching insertion point. 845 00:58:04,600 --> 00:58:06,045 We're in position. 846 00:58:12,520 --> 00:58:13,965 [grunts] 847 00:58:14,280 --> 00:58:15,611 (male on radio) Two, one, Ere. 848 00:58:15,920 --> 00:58:17,251 [shots firing] 849 00:58:18,520 --> 00:58:20,010 (male on radio) Target is neutralized. 850 00:58:20,280 --> 00:58:22,123 Fallen leader, the tarmac is clear. 851 00:58:31,280 --> 00:58:32,725 Identification, sir. 852 00:58:37,760 --> 00:58:39,683 Nypen, Corey. 853 00:58:44,920 --> 00:58:46,365 Got your woolies on? 854 00:58:48,240 --> 00:58:49,401 Cold one tonight, boys. 855 00:58:49,680 --> 00:58:51,728 Yes, sir, stand by please. 856 00:58:52,040 --> 00:58:53,371 This will just take a minute. 857 00:58:56,440 --> 00:58:58,886 (male 2 on radio) Nypen, Corey all clear. 858 00:58:59,600 --> 00:59:01,523 (soldier) You're good to go, sir. Carry on. 859 00:59:23,120 --> 00:59:24,451 Dad, it's Eve. Where are you? 860 00:59:24,720 --> 00:59:26,563 Call me back immediately. 861 00:59:53,680 --> 00:59:57,810 Sir, I'm gonna need you to open up your tool bag there. 862 00:59:58,080 --> 00:59:59,127 Oh, yeah, sure. 863 00:59:59,440 --> 01:00:01,283 Here, let me help you out. 864 01:00:40,120 --> 01:00:42,487 FBI, I need to see the delegation. 865 01:01:13,480 --> 01:01:14,811 Matthew Dean! 866 01:01:17,600 --> 01:01:19,011 FBI! 867 01:01:19,920 --> 01:01:28,601 [gunfire] 868 01:01:28,880 --> 01:01:30,245 No! 869 01:01:31,320 --> 01:01:35,723 [explosion] 870 01:01:55,840 --> 01:01:57,444 Hey, how you doin'?? 871 01:01:57,720 --> 01:01:58,767 Good, you? 872 01:01:59,040 --> 01:02:00,405 Good, good, good. 873 01:02:02,880 --> 01:02:04,689 So you locked yourself out, huh? 874 01:02:04,960 --> 01:02:10,603 Yeah, yeah, work's been crazy and just lost my keys so. 875 01:02:10,880 --> 01:02:12,450 Lose your mind if you're not careful. 876 01:02:12,720 --> 01:02:13,767 That's what my mom always said. 877 01:02:14,080 --> 01:02:15,411 Right, right. 878 01:02:15,680 --> 01:02:17,045 Will this take long? 879 01:02:18,360 --> 01:02:20,283 It will take as long as it takes. 880 01:02:20,560 --> 01:02:21,607 Okay. 881 01:02:21,920 --> 01:02:22,967 You got some l.D.? 882 01:02:23,240 --> 01:02:24,571 Yeah, yeah, sure, of course. 883 01:02:26,000 --> 01:02:27,411 Here you go. 884 01:02:41,200 --> 01:02:42,565 All right, let's see what we got. 885 01:02:42,840 --> 01:02:44,171 Okay. 886 01:02:58,080 --> 01:02:59,809 Feel like such an idiot, you know, 887 01:03:00,120 --> 01:03:01,451 locking myself out. 888 01:03:05,280 --> 01:03:08,250 It's just that I have this dinner party to get to 889 01:03:08,520 --> 01:03:10,363 and so I'm really in a hurry to-- 890 01:03:21,400 --> 01:03:24,324 Man, you put a lot of money into this lock. 891 01:03:24,600 --> 01:03:26,841 Yeah, yeah, I did. 892 01:03:27,120 --> 01:03:29,088 You can never be too careful. 893 01:03:29,400 --> 01:03:30,606 I have to get another tool. 894 01:03:30,880 --> 01:03:32,644 Really? 895 01:04:01,280 --> 01:04:07,128 [drill whirling] 896 01:04:08,440 --> 01:04:09,885 Ah, great. 897 01:04:10,160 --> 01:04:11,844 Home sweet home. 898 01:04:12,120 --> 01:04:13,963 What do I owe you? 899 01:04:15,200 --> 01:04:16,531 I'll send you a bill. 900 01:04:16,800 --> 01:04:18,643 You're gonna send me a bill? 901 01:05:14,040 --> 01:05:18,648 [sirens] 902 01:05:18,920 --> 01:05:19,967 [phone ringing] 903 01:05:20,240 --> 01:05:21,287 Eve. 904 01:05:21,600 --> 01:05:23,045 (Eve) Shane, I didn't make it. 905 01:05:23,320 --> 01:05:25,288 We lost the delegation. 906 01:05:25,600 --> 01:05:27,921 Masad is sending you addresses right now. 907 01:05:32,000 --> 01:05:33,923 I'm sorry, Shane. 908 01:05:34,680 --> 01:05:38,127 Eve, we're gonna stop those bombs, trust me. 909 01:05:39,920 --> 01:05:42,366 I know this sounds crazy coming from me, 910 01:05:44,120 --> 01:05:45,531 but have faith. 911 01:06:08,440 --> 01:06:10,840 [Daniel breathing heavily] 912 01:07:10,800 --> 01:07:12,609 (Shane) I need all leads in the Oak Park area 913 01:07:12,920 --> 01:07:14,081 within the last 6 months. 914 01:07:14,360 --> 01:07:16,681 I need every available agent on this. 915 01:07:40,960 --> 01:07:42,769 This is Daughtry. 916 01:07:43,040 --> 01:07:44,280 I'm at the warehouse. 917 01:07:44,560 --> 01:07:45,891 Going in. [www.KLiKPOP.com] 918 01:09:06,800 --> 01:09:08,848 [phone ringing] 919 01:09:09,160 --> 01:09:10,207 Yes? 920 01:09:10,480 --> 01:09:11,845 (male on phone) Hello, my brother. 921 01:09:12,160 --> 01:09:13,366 It is time. 922 01:09:13,640 --> 01:09:14,687 (male 2 on phone) Yes, brother. 923 01:09:15,000 --> 01:09:16,240 [speaking foreign language] 924 01:09:22,560 --> 01:09:25,040 This is Daughtry, scratch the warehouse address. 925 01:09:25,320 --> 01:09:26,685 No activity. 926 01:09:43,120 --> 01:09:50,083 [Daniel breathing heavily] 927 01:11:22,600 --> 01:11:26,525 [speaking foreign language] 928 01:12:36,680 --> 01:12:37,727 Come on, come on, come on. 929 01:12:38,040 --> 01:12:39,804 (female operator) 930 01:12:40,120 --> 01:12:42,088 [whispering] 931 01:12:42,360 --> 01:12:43,771 (female operator) Sir, you need to speak up. 932 01:12:44,080 --> 01:12:46,401 [whispering] 933 01:12:48,800 --> 01:12:51,201 Guns, lots of guns. 934 01:12:53,120 --> 01:12:54,246 And they have bombs. 935 01:12:54,520 --> 01:12:56,443 (female operator) Okay, stay where you are. We're sending someone now. 936 01:12:56,760 --> 01:12:59,604 [whispering] Please hurry, please. 937 01:13:01,720 --> 01:13:02,846 (male on phone) Agent Daughtry. 938 01:13:03,120 --> 01:13:04,167 (Shane) Go ahead. 939 01:13:04,480 --> 01:13:05,606 (male on phone) 940 01:13:05,880 --> 01:13:06,927 from a man trapped with gunmen. 941 01:13:07,200 --> 01:13:08,565 He claims they have bombs. 942 01:13:10,000 --> 01:13:11,240 You're about 943 01:13:11,520 --> 01:13:13,249 Black and white units are en route. 944 01:13:13,520 --> 01:13:15,841 [sirens] 945 01:13:32,240 --> 01:13:33,651 [phone vibrating] 946 01:14:08,560 --> 01:14:10,130 [speaking foreign language] 947 01:14:16,000 --> 01:14:17,331 [sirens] 948 01:14:18,520 --> 01:14:20,170 Thirty-seven nineteen. 949 01:14:20,440 --> 01:14:21,487 Thirty-seven-- 950 01:14:21,800 --> 01:14:23,643 [shots firing] 951 01:14:24,360 --> 01:14:26,806 (Angela) Daniel! Daniel! 952 01:14:30,120 --> 01:14:31,485 [speaking foreign language] 953 01:14:32,920 --> 01:14:36,845 [rapid gunfire] 954 01:14:38,560 --> 01:14:39,971 [shots firing] 955 01:14:43,040 --> 01:14:45,440 [rapid gunfire] 956 01:14:59,760 --> 01:15:03,003 [shots firing] 957 01:15:33,680 --> 01:15:36,286 God, please. 958 01:15:36,560 --> 01:15:39,404 Please help me get back to my wife. 959 01:15:56,880 --> 01:15:58,245 [yelling and grunting] 960 01:15:59,480 --> 01:16:02,450 [shots firing] 961 01:16:29,800 --> 01:16:31,131 [speaking foreign language] 962 01:16:51,680 --> 01:16:54,001 [speaking foreign language] 963 01:16:56,280 --> 01:16:57,327 [yelling] 964 01:16:57,600 --> 01:16:58,681 [neck cracking] 965 01:17:09,920 --> 01:17:11,331 Who are you? 966 01:17:12,600 --> 01:17:16,525 I'm the neighbor, from across the street. 967 01:17:38,120 --> 01:17:39,246 Angie! 968 01:17:39,520 --> 01:17:40,885 Angie, baby, where you? 969 01:17:41,680 --> 01:17:42,886 Here. 970 01:17:43,160 --> 01:17:45,527 I thought I'd lost you. 971 01:17:45,840 --> 01:17:47,763 It's okay. 972 01:17:48,040 --> 01:17:49,087 You okay? [www.DHIYAFARIS.com] 973 01:17:49,360 --> 01:17:51,681 Yeah, I heard people screaming and gunshots. 974 01:17:51,960 --> 01:17:53,803 I didn't know what was going on. 975 01:18:01,440 --> 01:18:02,680 Look at me. 976 01:18:02,960 --> 01:18:04,371 Look at me. 977 01:18:06,280 --> 01:18:08,203 Will you pray with me? 978 01:18:09,760 --> 01:18:12,206 Of course I'll pray with you. 979 01:18:15,960 --> 01:18:17,849 Jesus, 980 01:18:23,120 --> 01:18:25,407 I'm sorry. 981 01:18:25,720 --> 01:18:29,441 Forgive me. 982 01:18:29,760 --> 01:18:35,324 Forgive me for not being a better husband. 983 01:18:35,640 --> 01:18:39,167 Forgive me for my sins. 984 01:18:39,480 --> 01:18:42,882 Come into my heart, 985 01:18:43,160 --> 01:18:48,644 and I will make you Lord of my life, 986 01:18:48,920 --> 01:18:51,764 for all the rest of my days. 987 01:19:00,480 --> 01:19:02,403 (Matthew Dean) Seven Wonders has been compromised. 988 01:19:02,680 --> 01:19:04,887 (distorted male voice on phone) That's unacceptable. 989 01:19:05,160 --> 01:19:07,891 There were circumstances, you know this. 990 01:19:08,160 --> 01:19:11,004 (distorted male voice on phone) And there are consequences. 991 01:19:14,880 --> 01:19:16,291 [shots firing] 992 01:19:30,760 --> 01:19:33,240 (distorted male voice on phone) Hello, my son. Is there much to report? 993 01:19:33,520 --> 01:19:35,045 Brother has been called home. 994 01:19:36,080 --> 01:19:37,491 Good. 995 01:19:38,240 --> 01:19:40,163 I'll follow up with further instructions. 996 01:19:46,040 --> 01:19:49,169 [explosion] 997 01:19:55,200 --> 01:19:57,123 (Shane) We got him, Eve. 998 01:19:57,400 --> 01:19:58,765 We got him. 999 01:20:00,280 --> 01:20:01,566 Are you all right? 1000 01:20:01,840 --> 01:20:05,162 (Eve) I failed. I couldn't save them. 1001 01:20:05,480 --> 01:20:06,811 I didn't make it in time. 1002 01:20:07,080 --> 01:20:08,320 It's not your fault. 1003 01:20:08,600 --> 01:20:11,763 You called the security detail and they didn't listen. 1004 01:20:12,040 --> 01:20:15,123 You did everything you could, Eve. 1005 01:20:15,400 --> 01:20:17,243 We need to End Dean. 1006 01:20:34,960 --> 01:20:36,883 What in the world? 1007 01:20:49,200 --> 01:20:52,647 [rumbling] 1008 01:20:54,760 --> 01:21:01,689 [screaming] 1009 01:21:19,960 --> 01:21:22,884 [screaming] 1010 01:21:23,720 --> 01:21:24,846 [crash] 1011 01:21:25,120 --> 01:21:26,485 [car alarm blaring] 1012 01:21:28,600 --> 01:21:30,011 [crash] 1013 01:21:34,600 --> 01:21:38,525 [car alarm continues] 1014 01:21:45,400 --> 01:21:46,447 Dad, Dad, Dad, Dad. 1015 01:21:46,720 --> 01:21:48,563 Come on, come on, pick up. 1016 01:21:50,200 --> 01:21:51,611 Don't leave me. 1017 01:21:53,840 --> 01:21:59,244 [phone ringing] 1018 01:22:06,160 --> 01:22:09,084 [siren] 1019 01:22:10,400 --> 01:22:11,526 Eve? 1020 01:22:11,800 --> 01:22:13,609 (Eve) All these years, he was right, Shane. 1021 01:22:13,880 --> 01:22:15,723 My father was right. 1022 01:22:17,720 --> 01:22:19,165 I can't-- 1023 01:22:19,440 --> 01:22:20,487 I can't breathe, Shane. 1024 01:22:20,760 --> 01:22:22,125 Stay where you are. 1025 01:22:26,520 --> 01:22:28,443 You have no idea what we're in for. 1026 01:22:31,560 --> 01:22:33,005 Hurry, Shane. 1027 01:22:35,760 --> 01:22:37,171 (Shane) Eve? 1028 01:22:40,080 --> 01:22:41,684 Eve, I'm coming for you. 1029 01:22:43,960 --> 01:22:45,803 I'm coming for you. 1030 01:22:51,640 --> 01:22:56,851 Destruction is all around me 1031 01:22:57,120 --> 01:23:01,887 The fear I face is all my eyes see 1032 01:23:02,200 --> 01:23:06,250 The whole world is crashing in 1033 01:23:06,520 --> 01:23:11,686 The days before are gone 1034 01:23:12,000 --> 01:23:16,961 I can't see through this storm 1035 01:23:17,240 --> 01:23:22,121 The dark has overcome our light 1036 01:23:22,400 --> 01:23:26,962 Suffocating, hard to breathe 1037 01:23:27,240 --> 01:23:33,441 But I believe that you can save me 1038 01:23:33,720 --> 01:23:43,402 W have all my hope in you 1039 01:23:43,680 --> 01:23:53,408 I know you hold the truth 1040 01:23:53,680 --> 01:24:03,124 You can bring me back to life 1041 01:24:03,400 --> 01:24:11,729 Help me fight this fight 1042 01:24:12,000 --> 01:24:13,764 I have hope in you 1043 01:24:18,760 --> 01:24:23,482 We've become so numb to all this 1044 01:24:23,760 --> 01:24:28,209 In the blink ofan eye my life changed 1045 01:24:28,480 --> 01:24:33,281 We have to stand up and fight for his gain 1046 01:24:33,560 --> 01:24:39,681 And I know that you will save me 1047 01:24:40,000 --> 01:24:49,728 W have all my hope in you 1048 01:24:50,000 --> 01:24:59,728 I know you hold the truth 1049 01:25:00,000 --> 01:25:09,205 You can bring me back to life 1050 01:25:09,480 --> 01:25:18,241 Help me fight this fight [www.KLiKPOP.com]