1 00:01:35,120 --> 00:02:15,314 Translated By @paulkilloctopus ...Selamat menikmati... 2 00:03:05,120 --> 00:03:06,314 Bye, guys. 3 00:03:06,400 --> 00:03:07,674 3 Tahun sudah. 4 00:03:07,800 --> 00:03:09,153 3 Tahun bersama. 5 00:03:09,240 --> 00:03:10,389 Masa Muda. 6 00:03:10,520 --> 00:03:11,669 Aku dan kamu? 7 00:03:11,760 --> 00:03:14,115 Kita akan bertemu lagi? 8 00:03:14,200 --> 00:03:15,349 Mereka tidak akan pergi kan? 9 00:03:16,520 --> 00:03:18,875 Berpelukan! 10 00:03:18,960 --> 00:03:21,679 Sampai ketemu, ladies! Sampai jumpa lagi. 11 00:03:23,880 --> 00:03:25,438 Berpelukan. 12 00:03:25,520 --> 00:03:27,476 Oh, whoa, whoa, whoa! 13 00:03:28,320 --> 00:03:29,594 Tilly? 14 00:03:29,920 --> 00:03:30,955 Callum! 15 00:03:31,040 --> 00:03:32,871 Tilly, ayo. Saatnya pulang. 16 00:03:32,960 --> 00:03:34,916 Ayolah. Callum! 17 00:03:35,720 --> 00:03:37,312 Ow! 18 00:03:43,080 --> 00:03:45,275 Kau tahu, Kita tidak pernah benar2 bertemu. 19 00:03:45,360 --> 00:03:46,554 Sesungguhnya, kita pernah. beberapa kali. 20 00:03:46,640 --> 00:03:47,629 sungguh? 21 00:03:47,720 --> 00:03:50,553 Kau mengacaukan pesta ulang tahun ku, memanggilku julie, 22 00:03:50,640 --> 00:03:52,039 menumpahkan anggur merah di baju atasanku. 23 00:03:52,120 --> 00:03:53,189 Ouch. 24 00:03:54,000 --> 00:03:55,319 yaa, maafkan aku soal itu. 25 00:03:55,400 --> 00:03:56,435 Tidak, tidak apa-apa. 26 00:03:56,520 --> 00:03:57,509 Kau sungguh menyenangkan. 27 00:03:57,600 --> 00:03:58,555 Aku, sungguh? 28 00:03:58,640 --> 00:04:00,312 Tidak. Tidak, Kau tidak. 29 00:04:00,400 --> 00:04:02,516 Coba, kalau kau bukan julie, terus... 30 00:04:02,600 --> 00:04:03,794 Aku Emma. Emma. 31 00:04:03,880 --> 00:04:05,996 Emma Morley. Emma Morley. 32 00:04:06,600 --> 00:04:08,477 Dengar, Aku akan mengantarmu pulang. 33 00:04:11,760 --> 00:04:12,829 inilah aku. 34 00:04:12,920 --> 00:04:14,239 Shh! Selamat datang. 35 00:04:14,320 --> 00:04:16,993 Debat boleh saja, siapapun boleh bicara... 36 00:04:21,360 --> 00:04:23,828 hanya terkadang, sikaplah yg diperlukan. 37 00:04:23,920 --> 00:04:27,230 Untuk merubah dunia. Aku setuju sekali. 38 00:04:28,200 --> 00:04:31,749 Apa yg kau lakukan ketika umur 40? 39 00:04:31,840 --> 00:04:32,829 40? 40 00:04:32,960 --> 00:04:35,952 bolehkah saya katakan "terkenal"? Kaya dan menyeramkan? 41 00:04:36,040 --> 00:04:38,634 Menyeramkan. Kau sangat "mewah" sekali. 42 00:04:39,400 --> 00:04:40,435 Mau kemana kau? 43 00:04:40,520 --> 00:04:41,475 Aku ingin menyikat gigiku. 44 00:04:41,560 --> 00:04:42,993 Kau tau, aroma dan... 45 00:04:43,080 --> 00:04:44,069 Aku tidak keberatan. 46 00:04:44,160 --> 00:04:45,195 Aku keberatan. 47 00:04:45,760 --> 00:04:47,910 Dengar, tidak akan lama-lama. 48 00:04:49,240 --> 00:04:50,832 Jengan bermain sendiri tunggu aku. 49 00:04:53,520 --> 00:04:54,714 Apa? 50 00:05:06,960 --> 00:05:09,315 Oke, konsentrasi. 51 00:05:09,400 --> 00:05:13,075 Konsentrasi. Jangan mengacaukan ini! 52 00:05:27,400 --> 00:05:28,674 Oh, kau mau pergi? 53 00:05:28,760 --> 00:05:31,672 ya, sudah mulai ternag, jadi ku pikir aku harus... 54 00:05:31,760 --> 00:05:33,716 pergilah kalau kau mau pergi. 55 00:05:33,800 --> 00:05:34,869 ini sangat menyedihkan. pahit sekali. 56 00:05:34,960 --> 00:05:36,996 Sesungguhnya ku berpikir kalau kau hanya ingin tidur. 57 00:05:37,080 --> 00:05:38,115 Aku tidak harus pergi. 58 00:05:38,200 --> 00:05:39,315 Tidak tidak, aku tidak merasa terganggu. 59 00:05:39,440 --> 00:05:40,839 Mengendaplah. 60 00:05:40,920 --> 00:05:42,069 aku tidak mengendap-ngendap. 61 00:05:42,240 --> 00:05:43,434 Lompatlah dari jendela. 62 00:05:43,520 --> 00:05:44,953 ini lantai 5, pikirkan. 63 00:05:45,040 --> 00:05:47,076 baiklah, aku tetap disini. ok? 64 00:05:47,800 --> 00:05:49,791 Aku akan tinggal. 65 00:05:49,880 --> 00:05:51,279 ayooo. 66 00:05:54,800 --> 00:05:57,109 maaf, aku tidak hebat dalam hal ini. 67 00:05:58,280 --> 00:06:00,430 hanya saja tiap kali aku tidur dengan seseorang, 68 00:06:00,520 --> 00:06:03,830 Selalu berakhir dengan tawaan atau tangisan 69 00:06:03,920 --> 00:06:05,831 dan rasanya baik sekali untuk berada di kedua hal itu. 70 00:06:05,920 --> 00:06:08,354 Lihat, ini baik2 saja. 71 00:06:08,440 --> 00:06:11,512 iya baik. mungkin kita bisa menjadi sahabat. 72 00:06:12,480 --> 00:06:15,313 Okay. sahabat. 73 00:06:25,920 --> 00:06:30,038 Tentu saja, kau tahu hari ini adalah hari St. Swithin, Tau kan? 74 00:06:30,160 --> 00:06:31,718 apa itu? 75 00:06:31,800 --> 00:06:35,759 Well, hari ini. harinya St. Swithin, 15 juli. 76 00:06:35,840 --> 00:06:37,637 Dari mana kau tahu? 77 00:06:37,720 --> 00:06:40,473 Yah, Dia dikuburkan di Wnchester kathedral, 78 00:06:40,560 --> 00:06:42,755 Tempat dimana aku bersekolah. 79 00:06:42,880 --> 00:06:44,279 yaahh, bla bla bla. 80 00:06:44,400 --> 00:06:45,833 bla bla bla. 81 00:06:47,320 --> 00:06:50,153 Kau tahu, ada sebuah syair. 82 00:06:50,240 --> 00:06:53,949 "Jika pada hari st. swithin hujan rintik-rintik... 83 00:06:54,040 --> 00:06:58,352 "Sesuatu, sesuatu, sesuatu akan tetap terus-menerus." 84 00:06:58,480 --> 00:07:00,232 Dexter, indah sekali. 85 00:07:00,320 --> 00:07:02,072 Diamlah. 86 00:07:02,160 --> 00:07:04,549 Lekas tidur. 87 00:07:11,800 --> 00:07:13,199 tapi, Dex. 88 00:07:13,320 --> 00:07:14,673 Em? 89 00:07:14,760 --> 00:07:16,512 Kalau tidak hujan... 90 00:07:16,600 --> 00:07:17,953 Mmm-hmm? 91 00:07:20,040 --> 00:07:22,918 ...mau kah kau melakukan sesuatu untuku? Aku dan kamu? 92 00:07:23,960 --> 00:07:25,154 Mmm-hmm. 93 00:07:28,560 --> 00:07:29,675 - Kau baik-baik saja? - Angkat, angkat. 94 00:07:29,800 --> 00:07:31,870 Okay, baiklah, aku keatas. 95 00:07:34,280 --> 00:07:36,635 Seharusnya kau bisa menyewa sesorang untuk melakukan hal ini? 96 00:07:36,720 --> 00:07:37,755 Tidak. 97 00:07:38,640 --> 00:07:39,959 Dengar, aku harus bayar dong. 98 00:07:40,040 --> 00:07:42,235 Baiklah, angkat dari ujung situ. 99 00:07:42,320 --> 00:07:43,912 jelas sekali kau tidak pernah melakukan pekerjaan sehari-hari di hidupmu. 100 00:07:44,000 --> 00:07:47,595 Lihat, sebenarnya, Em, pesawatku akan berangkat 4 jam lagi. 101 00:07:47,680 --> 00:07:50,114 Baiklah, masih banyak alasan kenapa kau harus membantuku. 102 00:07:50,240 --> 00:07:51,719 God's sake. 103 00:07:53,000 --> 00:07:53,989 hey aku sudah membantumu. 104 00:07:54,080 --> 00:07:56,036 ya dan aku sangat berterima kasih. 105 00:07:56,160 --> 00:07:57,798 berhenti ngedumel. 106 00:07:59,800 --> 00:08:01,631 Aku rasa tempat tidur ini menyimpan banyak kenangan. 107 00:08:01,720 --> 00:08:04,951 Yeah, cerita kecil. cerita horror. 108 00:08:05,040 --> 00:08:07,873 Selamat datang di london. Angkat itu. 109 00:08:12,240 --> 00:08:14,310 kurasa aku akan senang disini. 110 00:08:14,400 --> 00:08:15,753 bau apa ini? 111 00:08:15,920 --> 00:08:17,239 bawang. 112 00:08:17,320 --> 00:08:18,912 bawang dan kekecewaan. 113 00:08:19,400 --> 00:08:20,628 benar. 114 00:08:20,760 --> 00:08:21,988 Tidak, ini tak seburuk itu. 115 00:08:22,080 --> 00:08:24,275 ini bukan apa-apa kuasan cat itu 116 00:08:24,440 --> 00:08:26,635 nuklir pun tak dapat memperbaikinya. 117 00:08:26,720 --> 00:08:30,156 Aku punya mesin ketik ku. buku-bukuku. dan aku di London. 118 00:08:30,280 --> 00:08:31,508 kurasa ini akan baik2 saja. 119 00:08:31,600 --> 00:08:32,828 Sepertinya semua sudah selesai. 120 00:08:32,920 --> 00:08:34,797 Kau tahu, mungkin kau akan bertemu seseorang. 121 00:08:34,880 --> 00:08:35,869 Dexter, kumohon. 122 00:08:36,000 --> 00:08:36,989 Lelaki yang baik. 123 00:08:37,120 --> 00:08:38,599 Sensitif, mengenakan cardigan. 124 00:08:38,720 --> 00:08:40,199 sudah ku bilang aku tak tertarik hal seperti itu. 125 00:08:40,280 --> 00:08:42,350 sama-sama berkacamata, 1 pendapat. 126 00:08:42,440 --> 00:08:43,873 aku bersyukur kau pindah ke India. 127 00:08:44,000 --> 00:08:47,310 Bagus, 'karena aku akan pergi. aku harus cepat ke bandara. 128 00:08:47,400 --> 00:08:48,992 sudah? 129 00:08:49,120 --> 00:08:50,712 Yeah, maafkan aku. 130 00:08:52,880 --> 00:08:55,713 baiklah, silahkan pergi. temukan dirimu. 131 00:08:55,800 --> 00:08:57,950 Tetap kirimkan aku surat. 132 00:08:58,040 --> 00:08:59,871 dengan isi yg panjang. pasti. 133 00:09:00,280 --> 00:09:01,474 dan selamat bersenang-senang, Em. 134 00:09:01,640 --> 00:09:02,834 tentu saja. 135 00:09:02,920 --> 00:09:04,478 kau tahu, itu dibolehkan. 136 00:09:05,160 --> 00:09:07,151 kau tahu, aku rasa hari ini di tahun depan 137 00:09:07,240 --> 00:09:08,798 kau akan membawa badai di london. 138 00:09:16,600 --> 00:09:17,919 apa perbedaannya... 139 00:09:18,000 --> 00:09:19,319 Tortilla terbuat dari jagung atau gandum. 140 00:09:19,400 --> 00:09:21,311 Tapi tortila jagung dilipat dan diisi taco, 141 00:09:21,480 --> 00:09:23,391 sedangkan isi tortila gandum adalah burito. 142 00:09:23,480 --> 00:09:25,072 didalam gorengan burrito, adalah chimichanga. 143 00:09:25,160 --> 00:09:28,914 Tortila yg di panggang, adalah tostada. Kalau yg di gulung, adalah enchilada. 144 00:09:31,000 --> 00:09:32,956 Apakah bisa kau ulang semua itu? 145 00:09:35,400 --> 00:09:37,914 Hello. aku Ian. Ian Whitehead. 146 00:09:38,000 --> 00:09:39,911 Anak baru. 147 00:09:40,000 --> 00:09:41,797 selamat datang di kuburannya ambisi. 148 00:09:43,800 --> 00:09:45,597 dapur. Baiklah, kawan. 149 00:09:45,680 --> 00:09:47,796 apa yg bisa dilakukan pria ini dengan microwave? 150 00:09:47,880 --> 00:09:48,995 dan penggorengan besar. 151 00:09:49,080 --> 00:09:50,149 Hey, kau! 152 00:09:50,720 --> 00:09:52,995 pelajaran dasar kategori makanan Tex-Mex. 153 00:09:53,080 --> 00:09:54,752 Siraman keju dengan ayam dibawah guacamole 154 00:09:54,840 --> 00:09:57,274 Topping kacang dengan daging diatas nasi. 155 00:09:57,400 --> 00:10:00,915 Perhatian, Hindari udang ukuran besar. 156 00:10:01,000 --> 00:10:03,798 Seperti rolet rusia. 1 dari 6 akan membunuhmu. 157 00:10:03,880 --> 00:10:04,995 Apa bidangmu? 158 00:10:05,400 --> 00:10:06,753 Maaf, apa? 159 00:10:06,840 --> 00:10:10,196 Pelayan/actor, pelayan/model, pelayan/penulis? 160 00:10:10,280 --> 00:10:11,872 yaa, aku pelawak. 161 00:10:12,400 --> 00:10:16,075 Kami senang pelawak. kami senang tertawa. dan aku juga. 162 00:10:16,160 --> 00:10:17,593 ya, iya kujuga sudah mulai (melawak) sungguh. 163 00:10:17,720 --> 00:10:20,075 Bekerja dengan "gaya unik pelawak" 164 00:10:20,160 --> 00:10:24,039 Tidak terlalu melawak, terkesan asam, observasi yg sedikit. 165 00:10:24,560 --> 00:10:25,993 Ay caramba! 166 00:10:26,240 --> 00:10:27,593 Saat ini aku sedikit mengerti 167 00:10:27,680 --> 00:10:29,830 perbedaan antara pria dan wanita. 168 00:10:29,920 --> 00:10:32,992 Bagaimana pria, ketika melihat wanita yg mewah, mereka mendapatkan semuanya... 169 00:10:33,080 --> 00:10:35,514 Toilet. Staff toilets. Oh. 170 00:10:35,600 --> 00:10:36,874 Maaf. kau bilang apa? 171 00:10:36,960 --> 00:10:40,157 Tidak, tidak. nanti malam aku melawak jika kau tertarik. 172 00:10:40,240 --> 00:10:43,869 di The House of Laffs, dieja L-A-F-F-S. 173 00:10:43,960 --> 00:10:45,109 ini bukan kencan atau apapun. 174 00:10:45,200 --> 00:10:47,191 Mungkin kau juga sudah punya pacar, sudahkah? 175 00:10:48,960 --> 00:10:52,032 Ian, aku ingin datang, tapi setelah kerja, 176 00:10:52,120 --> 00:10:54,714 aku ingin segera pulang, makan, tidur. 177 00:10:56,120 --> 00:10:59,317 Jadi bagaimana dengan kamu, Emma? apa kesibukanmu? 178 00:10:59,400 --> 00:11:01,311 apa yg benar2 kau tekuni? 179 00:11:01,400 --> 00:11:04,392 Uh, ini. ini yg aku tekuni. 180 00:11:05,080 --> 00:11:07,594 Tetap, ini tidak untuk selamanya, bukan begitu? 181 00:11:12,040 --> 00:11:15,828 ruanganku masih bau. Tilly membuatku marah. flat ini seperti pembuangan. 182 00:11:15,920 --> 00:11:17,876 Aku selalu menemukan bekas gigitan diatas keju 183 00:11:18,200 --> 00:11:20,191 dan BH abunya yg besar terendam di wastafel. 184 00:11:20,280 --> 00:11:22,077 lihat, aku yakin bencana ini belum usai. 185 00:11:22,960 --> 00:11:25,599 London mengunyahku hidup2. 186 00:11:27,520 --> 00:11:30,159 kukira aku sudah membuat perbedaan tapi tidak satupun yg mengerti aku disini. 187 00:11:30,240 --> 00:11:32,595 dengar, dengar. Setiap hal2 yg baik tidaklah pernah mudah. 188 00:11:32,680 --> 00:11:33,669 Siap yg bilang? 189 00:11:34,360 --> 00:11:35,349 Kau sendiri. 190 00:11:35,440 --> 00:11:36,919 Aku? mengganggu sekali. 191 00:11:37,720 --> 00:11:41,713 maafkan aku krn mengeluh. aku hanya... Aku hanya ingin mendengar... 192 00:11:41,800 --> 00:11:43,518 Bagaimana proses mengajar? bagaimana Paris? 193 00:11:44,160 --> 00:11:45,434 baik sekali, Em. 194 00:11:45,520 --> 00:11:47,909 Kau tahu, sesungguhnya, sangat menyenangkan. 195 00:11:48,000 --> 00:11:50,036 baiklah, jangan bercinta dengan muridmu ya. 196 00:11:50,160 --> 00:11:52,196 tidak etis dan sangat terbaca. 197 00:11:52,280 --> 00:11:53,918 nasihat yg baik, Em. Trims. 198 00:11:54,720 --> 00:11:56,392 Aku harus pergi dan makan siang dengan ibuku 199 00:11:56,480 --> 00:11:59,756 baiklah, sekali lagi maafkan aku, mau kan? 200 00:11:59,840 --> 00:12:02,115 aku tidak bermasuk bilang kalau ayahmu adalah Fasis. 201 00:12:02,240 --> 00:12:03,719 Fasis Borjuis. 202 00:12:03,800 --> 00:12:06,712 Katakan maaf dan, Dexter... 203 00:12:06,800 --> 00:12:07,994 Uangku menipis. Em? 204 00:12:08,120 --> 00:12:10,236 bisa kau dengar? Dex? Dex? 205 00:12:17,320 --> 00:12:18,992 Aku merindukanmu. 206 00:12:43,240 --> 00:12:44,468 Telat 45 menit. 207 00:12:44,600 --> 00:12:45,828 Yeah, aku terjebak macet. 208 00:12:45,920 --> 00:12:47,512 dan dimana kau semalam? 209 00:12:47,640 --> 00:12:48,914 Kelas bahasa disco. 210 00:12:49,000 --> 00:12:51,434 apakah menyenangkan? tidak, itu adalah neraka. 211 00:12:52,520 --> 00:12:55,432 katakan, siapa yg menulis surat panjang itu? 212 00:12:55,520 --> 00:12:57,272 bukan urusanmu. 213 00:12:57,360 --> 00:13:00,113 Apakah gadis yg waktu itu? 214 00:13:00,200 --> 00:13:01,679 Yeah. begitulah, Emma dan aku adalah sahabat baik. 215 00:13:04,960 --> 00:13:07,793 Brp lama liburan yg kau ambil? 216 00:13:07,880 --> 00:13:10,633 Aku tidak sedang libur. Aku mengajar bhs. inggris. 217 00:13:10,720 --> 00:13:11,709 Dexter. 218 00:13:14,480 --> 00:13:16,277 Apakah itu Alain Delon? 219 00:13:16,360 --> 00:13:18,669 apa? Oh, tidak. itu ayahmu. 220 00:13:21,200 --> 00:13:23,589 Sedang bertani. hentikan. 221 00:13:26,080 --> 00:13:28,071 maukah kau mengajakku makan siang besok? 222 00:13:28,200 --> 00:13:31,749 Hanya kau dan aku. Tempat yg sepi dengan taplak putih. 223 00:13:31,840 --> 00:13:33,876 aku ingin bicara padamu. 224 00:13:34,000 --> 00:13:35,069 Kenapa? apakah ada yg tidak beres? 225 00:13:35,160 --> 00:13:37,469 Bukan. semua baik2 saja. 226 00:13:37,560 --> 00:13:38,788 Kenapa kita harus bicara? 227 00:13:38,920 --> 00:13:40,592 Apakah perlu alasan? 228 00:13:41,200 --> 00:13:43,475 Mulai lagi. 229 00:13:48,640 --> 00:13:51,757 Mungkin kau mau pakai ini. 230 00:13:52,600 --> 00:13:55,114 oh terima kasih cintaku. 231 00:13:55,960 --> 00:14:00,590 Jadi makan malam kita apa? tolong jangan makanan Perancis 232 00:14:15,440 --> 00:14:17,829 Anak Emas mau bertemu kamu Hmm? 233 00:14:17,960 --> 00:14:19,951 Dia punya yg baru. 234 00:14:25,880 --> 00:14:27,632 Good night. Good night. 235 00:14:27,760 --> 00:14:28,954 Night. Good night. 236 00:14:30,000 --> 00:14:31,035 Enak yah. 237 00:14:31,120 --> 00:14:32,109 Kita hanya berciuman. 238 00:14:32,200 --> 00:14:35,749 Yah kau mencoba memasukan semua kepalamu dimulutnya. 239 00:14:35,840 --> 00:14:38,877 Orang2 Jadi tak bisa memperhatikan makanannya. 240 00:14:38,960 --> 00:14:40,837 dan apa yg gadis itu lihat darimu? 241 00:14:40,920 --> 00:14:43,036 yaah, dia bilang aku membingungkan. 242 00:14:44,520 --> 00:14:45,919 Kau hanya manja. 243 00:14:49,520 --> 00:14:52,159 Aku ditawarkan menjadi manajer hari ini. 244 00:14:52,240 --> 00:14:54,708 Mereka butuh seseorang yg tidak kemana-mana. 245 00:14:54,800 --> 00:14:57,837 Baiklah , Em, dengar. kurasa kau butuh sebotol tequila, 246 00:14:57,920 --> 00:14:59,399 yah kurasa kau harus keluar, 247 00:14:59,520 --> 00:15:01,033 dan kurasa kau tidak perlu kembali lagi. 248 00:15:01,120 --> 00:15:02,633 Tapi kerjaanku adalah hidupku. 249 00:15:02,720 --> 00:15:05,792 Kau tidak boleh membuat tahun2 mu sia-sia hanya krn itu, 250 00:15:05,880 --> 00:15:07,836 yah, kau pikir itu lucu. 251 00:15:07,920 --> 00:15:11,151 Rambutku bau keju. Monterey Jack. 252 00:15:12,040 --> 00:15:14,156 Lihat, Kau menulis puisi kan. 253 00:15:14,240 --> 00:15:17,312 Apa, Pergi ke arah uang pergi? coba itu dan gagal. 254 00:15:17,680 --> 00:15:19,238 Kau hanya tidak melihat itu, bisa kan? 255 00:15:19,320 --> 00:15:22,153 Kau lucu. atraktif. pintar. 256 00:15:22,240 --> 00:15:24,231 maksudku, kau orang terpintar yg ku kenal. 257 00:15:24,360 --> 00:15:26,635 Sungguh. Kau seperti itu. atraktif 258 00:15:26,720 --> 00:15:28,312 sexy. apa? 259 00:15:28,400 --> 00:15:30,436 apa? apakah maksudmu sexist atau sesuatu? 260 00:15:30,520 --> 00:15:34,229 Bukan sexist. hanya saja konyol. 261 00:15:34,320 --> 00:15:35,833 Em, dengar. 262 00:15:38,440 --> 00:15:40,476 Jika aku hanya bisa memberimu 1 hadiah, 263 00:15:40,600 --> 00:15:42,591 1 hadiah untuk seumur hidupmu, 264 00:15:42,680 --> 00:15:45,478 apakah kau tahu apa yg akan ku berikan? 265 00:15:45,560 --> 00:15:46,879 KEPERCAYAAN DIRI. 266 00:15:47,680 --> 00:15:50,035 Sesuatu yg seperti itu atau lilin dengan aroma. 267 00:15:51,200 --> 00:15:52,519 Kemari. 268 00:15:54,560 --> 00:15:58,838 Emma? Aku sudah membersihkan lemari pendingin. 269 00:15:58,920 --> 00:16:00,638 Pahlawanku. 270 00:16:00,720 --> 00:16:03,280 Thanx, Ian. Sampai bertemu besok. 271 00:16:03,360 --> 00:16:04,793 Bye, kawan. 272 00:16:06,600 --> 00:16:08,909 Bye, Emma. 273 00:16:09,000 --> 00:16:10,797 Aku harus pergi juga, baiklah. 274 00:16:10,880 --> 00:16:14,395 Aku akan baik2 saja. aku hanya merasa sedikit tersesat, itu saja. 275 00:16:14,480 --> 00:16:16,755 Ayolah, Semua orang hilang arah diusia 25. 276 00:16:16,840 --> 00:16:18,353 Kau tidak. 277 00:16:18,440 --> 00:16:22,479 Produser TV. Aparteman baru. CD player. 278 00:16:22,560 --> 00:16:24,391 Group sex tiap selasa dan jumat. 279 00:16:24,480 --> 00:16:27,631 Yeah, tapi kau tahu, Aku menangis di dalam. 280 00:16:33,840 --> 00:16:35,114 kau tahu yg kau butuhkan, bukan begitu? 281 00:16:35,200 --> 00:16:36,519 Mmm-mmm. 282 00:16:36,760 --> 00:16:38,751 Kau butuh Liburan. 283 00:16:39,920 --> 00:16:42,673 Ingat, Dexter, Kita butuh peraturan. 284 00:16:42,760 --> 00:16:44,318 Peraturan! 285 00:16:44,440 --> 00:16:46,795 Aku tidak mengambil kesempatan dari persahabatan kita. 286 00:16:46,920 --> 00:16:48,672 Baiklah, baiklah. Contohnya? 287 00:16:48,760 --> 00:16:49,909 Kamar Tidur terpisah. 288 00:16:50,000 --> 00:16:52,594 dimanapun, tidak berbagi tempat tidur, tidak pelukan saat mabuk. 289 00:16:52,680 --> 00:16:54,716 aku tidak mengerti maksud "pelukan", 290 00:16:54,800 --> 00:16:55,915 Pelukan dapat membuat keram. 291 00:16:56,000 --> 00:16:57,035 Setuju, selanjutnya. 292 00:16:58,160 --> 00:17:00,879 Peraturan ke-2. Tidak menggoda. 293 00:17:00,960 --> 00:17:03,235 Tidak mabuk dan menggoda ku. 294 00:17:03,320 --> 00:17:04,309 atau siapapun. 295 00:17:04,400 --> 00:17:05,355 baiklah, aku tidak pernah menggoda. 296 00:17:05,440 --> 00:17:06,953 Aku Serius. 297 00:17:07,080 --> 00:17:08,513 Hello, apaan sih? 298 00:17:19,040 --> 00:17:20,996 yg bisa mengarahkanku ke peraturan ke-3. 299 00:17:21,080 --> 00:17:23,150 soal "telanjang". apa? 300 00:17:23,240 --> 00:17:25,435 Aku tak mau melihatmu mandi di pancuran, atau pipis. 301 00:17:25,520 --> 00:17:26,999 maupun pipis di pancuran. 302 00:17:27,120 --> 00:17:28,314 yah, aku tidak janji. 303 00:17:28,440 --> 00:17:29,919 kau harus, Dex. itu peraturannya, 304 00:17:30,000 --> 00:17:33,675 dan tentu saja tidak berenang telanjang. 305 00:17:35,480 --> 00:17:37,710 - baiklah, selanjutnya. - peraturan ke-4. apa? 306 00:17:37,800 --> 00:17:39,552 tidak main sccrable. aku suka Scrabble. 307 00:17:39,640 --> 00:17:42,473 karena itulah kenapa jadi peraturanku. 308 00:17:42,560 --> 00:17:43,788 lihat, kita belum mati. 309 00:17:48,760 --> 00:17:50,079 Voilà. 310 00:18:02,480 --> 00:18:03,754 apa itu? 311 00:18:03,840 --> 00:18:07,196 Hmm? baju renangku. namanya the Edwardian. 312 00:18:07,280 --> 00:18:09,794 bukan itu, bekas cat tembok. 313 00:18:09,880 --> 00:18:12,474 ini sunblock. aku mudah terbakar. 314 00:18:19,480 --> 00:18:21,516 Sini, biar aku. 315 00:18:30,520 --> 00:18:32,112 Aku belum pernah melihat ini. 316 00:18:32,200 --> 00:18:34,714 apa, itu? Aku bikin di thailand. 317 00:18:34,840 --> 00:18:36,637 ini adalah yin-yang. 318 00:18:36,760 --> 00:18:38,876 Kaya rambu jalan. 319 00:18:39,880 --> 00:18:42,633 Artinya "keseimbangan dari pasangan" 320 00:18:42,720 --> 00:18:44,950 artinya "Pakai Kaos Kaki" 321 00:18:50,080 --> 00:18:53,117 Oleskan sedikit saja kan? 322 00:18:53,200 --> 00:18:56,033 Kerja bagus aku tidak mengenakannya di belakang. 323 00:19:08,240 --> 00:19:10,435 aku ingin berenang. 324 00:19:34,400 --> 00:19:36,391 ini pantai kaum Nudist. 325 00:19:36,480 --> 00:19:37,515 tidak, ini bukan. 326 00:19:37,600 --> 00:19:40,910 iya. lihat. mereka memanggang! 327 00:19:42,000 --> 00:19:44,833 kau lihat, aku tidak bisa. memanggang sambil telanjang. 328 00:19:44,920 --> 00:19:47,639 apa itu? apakah yoga? 329 00:19:47,760 --> 00:19:49,398 Oh, Tuhan. 330 00:19:49,480 --> 00:19:52,950 Sudahlah, ok. Baca majalahmu. 331 00:19:58,600 --> 00:20:01,239 aku bisa membaca pikiranmu. 332 00:20:01,320 --> 00:20:02,799 dan jawabannya adalah tidak. 333 00:20:03,200 --> 00:20:05,919 Apakah kamu pikir akan lebih nyaman kalau telanjang? 334 00:20:06,000 --> 00:20:07,718 Tak bisa dipercaya. mustahil. 335 00:20:07,800 --> 00:20:08,949 yah, knapa tidak? 336 00:20:09,040 --> 00:20:12,271 Peraturannya. Jangan sebut nama pacarmu. 337 00:20:12,360 --> 00:20:13,759 What, Ingrid? Yeah, Ingrid. 338 00:20:13,840 --> 00:20:15,831 Dia tak terbatas. 339 00:20:15,920 --> 00:20:17,717 Dia pernah telanjang dada diatas meja check-in. 340 00:20:17,800 --> 00:20:20,075 Yah, krn kau yg menyuruhnya, Inggrid seharusnya jadi model. 341 00:20:20,160 --> 00:20:22,515 Kau bisa jadi model. 342 00:20:22,600 --> 00:20:24,830 untuk katalog atau sesuatu. 343 00:20:25,400 --> 00:20:27,868 Aku hanya bilang kalau kita sudah saling mengenal 344 00:20:27,960 --> 00:20:29,234 dari segi fisik. 345 00:20:29,320 --> 00:20:30,435 sudahlah, Dex. 346 00:20:30,520 --> 00:20:33,353 yah, kau tau, malam setelah kelulusan. 347 00:20:33,440 --> 00:20:34,839 ayolah, kau pasti ingat. 348 00:20:34,960 --> 00:20:36,678 Tidak. benar-benar lupa. 349 00:20:36,760 --> 00:20:39,069 yah, aku tidak. 350 00:20:39,160 --> 00:20:41,390 faktanya, saat aku pejamkan mata, 351 00:20:41,480 --> 00:20:44,119 aku bisa melihat mu disana disinari cahaya subuh. 352 00:20:44,200 --> 00:20:45,235 Tolong jangan. 353 00:20:45,320 --> 00:20:48,118 Dengan provoaktif melepas celana jengkimu 354 00:20:48,200 --> 00:20:49,315 saat kau jalan kearahku. 355 00:20:49,400 --> 00:20:50,992 aku tidak memakai celana jengki. 356 00:20:51,080 --> 00:20:53,992 Kau ingat juga kan, huh? 357 00:20:59,600 --> 00:21:01,397 apa kulitku terbakar? 358 00:21:02,040 --> 00:21:04,838 Tidak, kau terlihat... 359 00:21:04,920 --> 00:21:06,592 baik-baik saja. 360 00:21:19,360 --> 00:21:20,873 kau tahu aku belom pernah keluar negeri. 361 00:21:20,960 --> 00:21:22,439 apa? jangan konyol. 362 00:21:22,520 --> 00:21:23,953 It's true. 363 00:21:24,040 --> 00:21:26,998 2 minggu dgn karavan di Whitby minum segelas sup bersama ayah 364 00:21:27,080 --> 00:21:29,435 dan mencoba untuk tidak membunuh ibu. 365 00:21:36,080 --> 00:21:39,152 Aku tak percaya aku disini bersamamu. 366 00:21:40,560 --> 00:21:42,437 Knapa? Hmm? 367 00:21:42,520 --> 00:21:43,839 Why? 368 00:21:50,520 --> 00:21:54,559 saat masa-masa kuliah, jauh sebelum kita berbicara, 369 00:22:00,080 --> 00:22:01,069 aku suka sama kamu. 370 00:22:01,760 --> 00:22:04,832 Konyol, aku tahu. 371 00:22:04,920 --> 00:22:09,710 tapi saat kita "hampir" 372 00:22:09,800 --> 00:22:11,597 melakukannya di malam itu, 373 00:22:13,760 --> 00:22:15,557 aku tidak percaya. 374 00:22:16,600 --> 00:22:18,875 Aku menulis puisi dan sejenisnya. 375 00:22:21,520 --> 00:22:23,351 Apa yg kau tulis? 376 00:22:23,440 --> 00:22:25,635 yah kita saling tahu... 377 00:22:28,560 --> 00:22:30,676 apa maksudmu, kau tahu? 378 00:22:30,760 --> 00:22:32,796 yah, aku sedikit menduga. 379 00:22:32,880 --> 00:22:37,431 dari surat-suratmu dan kompilasi rekaman. 380 00:22:38,440 --> 00:22:40,192 Jadi, lanjutkan. apa yg terjadi? 381 00:22:40,280 --> 00:22:41,508 Mmm. 382 00:22:41,600 --> 00:22:44,319 Aku harus mengenalmu. Kau menyembuhkanku. 383 00:22:46,880 --> 00:22:50,714 Aku masih ingin membaca puisi dengan sajak "dexter" 384 00:22:50,800 --> 00:22:53,268 Sialan. itu hanya setengah sajak. 385 00:22:56,440 --> 00:22:59,000 Terlalu banyak anggur. saatnya pergi. 386 00:22:59,080 --> 00:23:01,992 Tidak belum saatnya. 387 00:23:02,080 --> 00:23:04,389 Ao jalan-jalan. 388 00:23:08,080 --> 00:23:10,594 So this is it. 389 00:23:10,680 --> 00:23:12,272 Indah sekali. 390 00:23:15,520 --> 00:23:17,112 Hello? Ada apa ini? 391 00:23:17,200 --> 00:23:19,509 Yah, hanya berenang sebentar. membuat kita tidak mabuk sedikit. 392 00:23:19,600 --> 00:23:22,433 Ah, aku mengerti. 393 00:23:22,520 --> 00:23:24,397 aku masuk perangkap, iya kan? 394 00:23:24,480 --> 00:23:28,996 Kau membuat seorang gadis mabuk dan mengajaknya berenang. 395 00:23:29,080 --> 00:23:31,355 Oh, ayolah em..tidak seperti itu 396 00:23:31,440 --> 00:23:34,079 Sekali seumur hidup. 397 00:23:41,320 --> 00:23:43,072 Ayo, Em. masuklah! 398 00:23:43,160 --> 00:23:44,434 Tidak! 399 00:23:44,520 --> 00:23:48,433 Kau pemalu. kenapa kau pemalu sekali? 400 00:23:48,520 --> 00:23:50,158 Lihat, Ayoo! 401 00:23:53,000 --> 00:23:55,275 Setidaknya kau pakai celana pendekmu 402 00:23:55,360 --> 00:23:56,839 Peraturan ke-3, ingat? 403 00:23:56,920 --> 00:23:58,399 Ayolah. 404 00:24:22,400 --> 00:24:24,277 Jadi skrg berenang sambil telanjang? 405 00:24:24,400 --> 00:24:28,871 yg ingin ku lakukan adalah? Semacam permainan? Mencipratkanmu atau sesuatu? 406 00:24:38,560 --> 00:24:41,870 Serius sekali wajahmu. 407 00:24:42,000 --> 00:24:43,035 Kau tidak sedang pipis kan? 408 00:24:43,120 --> 00:24:44,473 Tidak. 409 00:24:49,640 --> 00:24:52,837 Tidak,Aku hanya ingin bilang 410 00:24:53,840 --> 00:24:55,114 Aku merasakan hal yg sama. 411 00:24:57,240 --> 00:25:00,471 Setelah hal "itu". 412 00:25:00,600 --> 00:25:04,479 Maksudku, Aku tidak menulis puisi atau semacamnya. Aku tidak gila. 413 00:25:06,120 --> 00:25:08,395 Tapi, Kau tahu, Kau di dalam pikiranku. 414 00:25:08,920 --> 00:25:10,751 Aku memikirkanmu. 415 00:25:12,560 --> 00:25:13,993 Kau dan aku. 416 00:25:14,080 --> 00:25:15,593 Sunguh? 417 00:25:17,320 --> 00:25:20,596 Yah? Okay, jadi... 418 00:25:22,480 --> 00:25:23,913 Dex... 419 00:25:25,440 --> 00:25:27,749 Masalahnya aku terlalu memukau untuk orang lain. 420 00:25:30,240 --> 00:25:32,629 Oh. aku ngerti. Maksudku siapapun. 421 00:25:32,760 --> 00:25:35,433 Sungguh, maksudku, seperti terbebas dari penjara. 422 00:25:35,520 --> 00:25:37,397 ini masalah serius. bisa ku bayangkan. 423 00:25:37,480 --> 00:25:39,948 Yeah, dan hal bersama Ingrid, hanya sex. 424 00:25:40,040 --> 00:25:42,235 hanyalah sex, sex, sex, sex, sex. 425 00:25:42,320 --> 00:25:44,629 aku mengerti intinya, Dex. 426 00:25:44,720 --> 00:25:48,269 tapi aku dan kamu, mungkin akan berbeda. 427 00:25:53,800 --> 00:25:57,031 aku pikir kita menginginkan hal yg beda, 428 00:25:57,120 --> 00:25:59,588 dan aku pikir aku belum siap, kau tahu. 429 00:25:59,680 --> 00:26:03,309 kalau kau ingin, kau taulah, selamat bersenang-senang, 430 00:26:04,360 --> 00:26:06,828 Percobaan liburan, tidak wajib. 431 00:26:16,120 --> 00:26:19,032 Oh, Tuhan. aku anggap itu sebagai "Tidak", boleh kan? 432 00:26:19,120 --> 00:26:20,394 Aku juga. sepertinya moment ini sudah cukup. 433 00:26:20,480 --> 00:26:23,119 Ayolah, aku belum menjelaskan diriku semuanya. 434 00:26:23,200 --> 00:26:25,031 Tidak, kau sudah, Dex. itu masalahnya. 435 00:26:25,120 --> 00:26:26,519 Kau khawatir aku mungkin peduli. 436 00:26:27,000 --> 00:26:29,673 Hey! Hey, kembali! 437 00:26:29,760 --> 00:26:32,115 kembali, dasar kau... Hey! 438 00:26:32,200 --> 00:26:35,556 Pencuri! Kembali. Kembali. 439 00:26:35,640 --> 00:26:37,119 Tunggu! 440 00:26:37,240 --> 00:26:39,993 Mereka mencuri pakaianku! bajingan cilik... 441 00:26:44,400 --> 00:26:47,392 Seseorang telepon polisi, tolong? Tunggu! Kembali! 442 00:26:48,840 --> 00:26:52,389 Bisakah kau berhenti tertawa dan lakukan sesuatu? 443 00:26:55,360 --> 00:26:57,396 Armani, merek pakain itu. 444 00:26:57,880 --> 00:27:00,155 bajingan itu bahkan mengambil celana dalamku. 445 00:27:00,240 --> 00:27:01,229 Armani? 446 00:27:01,320 --> 00:27:02,469 bukan, Calvin Klein. 447 00:27:02,560 --> 00:27:04,073 Oh, Dex, maafkan aku. 448 00:27:04,200 --> 00:27:05,713 dasar bajingan perancis! 449 00:27:05,800 --> 00:27:07,631 Mereka mengambil kets mu juga. 450 00:27:07,720 --> 00:27:10,473 itu bukan kets. Aku tak pernah memakai kets. 451 00:27:10,560 --> 00:27:12,471 itu pantofel, dan aku menyukai itu sangat! 452 00:27:13,960 --> 00:27:17,191 apa? ini tidak lucu. aku korban kriminal. 453 00:27:20,040 --> 00:27:21,234 Dex? 454 00:27:21,400 --> 00:27:22,549 apa? 455 00:27:24,280 --> 00:27:27,158 celana dalam Calvin Klein mu. 456 00:27:27,240 --> 00:27:28,992 Aku akan temukan itu. 457 00:27:29,080 --> 00:27:31,674 Aku berjanji, Akan ku lacak itu. 458 00:27:31,760 --> 00:27:33,990 Tidurlah. 459 00:27:39,600 --> 00:27:41,989 Aku bayangkan banyak sekali peraturan yg kita langgar. 460 00:27:42,080 --> 00:27:43,911 Semuanya. 461 00:27:44,960 --> 00:27:46,313 Kecuali Scrabble. 462 00:27:46,400 --> 00:27:47,992 Besok, Mungkin. 463 00:28:13,680 --> 00:28:15,557 Siapa bilang kualitas TV sudah jatuh? 464 00:28:15,640 --> 00:28:17,358 masih banyak lagi setelah pesan-pesan berikut, 465 00:28:17,440 --> 00:28:18,475 Jangan beranjak. 466 00:28:18,560 --> 00:28:21,154 Ku peringatkan kau. Kami tahu dimana kau tinggal. 467 00:28:21,240 --> 00:28:22,798 Ayolah, Pergi dari sini. 468 00:28:40,160 --> 00:28:42,958 Lihat, aku hubung, agar kau tahu 469 00:28:43,080 --> 00:28:45,833 bahwa kau adalah teman terbaikku. 470 00:28:45,960 --> 00:28:48,474 Aku tersentuh, Dex, tapi kau sedang mabuk. dan? 471 00:28:48,560 --> 00:28:50,437 Lihat, in jam 5 pagi, pulanglah. 472 00:28:50,520 --> 00:28:53,717 dan kau punya tubuh yg indah. 473 00:28:53,800 --> 00:28:55,279 Dex! 474 00:28:55,360 --> 00:28:56,509 apakah itu Dexter? 475 00:28:57,000 --> 00:28:58,399 Jberjanjilah kau pulang skrg, kumohon? 476 00:28:58,480 --> 00:29:00,232 baiklah, baiklah, baiklah, 477 00:29:00,320 --> 00:29:01,833 Dex, kau ada kerjaan paginya. Dex... 478 00:29:01,960 --> 00:29:03,393 Lihat, gudnite ya? 479 00:29:03,480 --> 00:29:08,076 Ingat, kau sangat sangat memukau 480 00:29:09,760 --> 00:29:12,399 Dexter? Dex? 481 00:29:15,320 --> 00:29:16,912 Luar biasa 482 00:29:18,160 --> 00:29:19,912 dan terkenal. 483 00:29:20,000 --> 00:29:21,638 Aku tak setenar itu. 484 00:30:34,600 --> 00:30:37,956 Aye, aye. Apa kabar, pak tua? 485 00:30:39,480 --> 00:30:44,235 ibu mu di atas. Dia menunggumu sepanjang hari. 486 00:30:46,720 --> 00:30:50,190 ya tuhan, Knapa kau berkeringat seperti itu? 487 00:30:51,440 --> 00:30:53,351 Yah, ini hari yang panas. 488 00:30:53,440 --> 00:30:55,635 Tidak, tidak sama sekali. 489 00:30:55,720 --> 00:30:57,676 bagaimana kondisinya? 490 00:30:57,760 --> 00:31:00,354 yah, coba kau lihat sendiri? 491 00:31:06,120 --> 00:31:07,348 Mum? 492 00:31:25,320 --> 00:31:27,038 Hello, hello. 493 00:31:27,960 --> 00:31:29,552 Hello, orang asing. 494 00:31:32,560 --> 00:31:35,632 lihat, aku ounya hadiah untukmu. 495 00:31:35,720 --> 00:31:38,188 bukan dariku. ini dari emma. 496 00:31:38,760 --> 00:31:39,954 sini, biar aku. 497 00:31:40,080 --> 00:31:41,274 Thank you. 498 00:31:50,480 --> 00:31:53,199 Oh, Indahnya. 499 00:31:53,280 --> 00:31:55,874 Sedikit ambisius mungkin. 500 00:31:55,960 --> 00:31:59,316 mungkin kau akan mengajaknya di masa depan. 501 00:31:59,400 --> 00:32:01,277 Mum, jangan. 502 00:32:07,760 --> 00:32:11,469 jadi apa kesibukanmu? 503 00:32:21,600 --> 00:32:24,353 Aku Dexter Mayhew. Pertunjukan luar biasa buat anda malam ini. 504 00:32:24,440 --> 00:32:26,431 Kita punya seorang pria yg... 505 00:32:26,560 --> 00:32:27,993 Aku cepatkan sedikit. 506 00:32:29,520 --> 00:32:32,432 Ada wawancara dan sangat keren. 507 00:32:36,640 --> 00:32:38,870 Mungkin akan kulihat nanti. 508 00:32:41,680 --> 00:32:45,195 Pertunjukan live selalu sedikit kurang bagus. 509 00:32:46,120 --> 00:32:48,475 Aku tak mengerti kenapa suaramu seperti itu, 510 00:32:48,560 --> 00:32:51,711 tapi akhirnya aku mencoba untuk tidak peduli pada hal itu. 511 00:32:51,800 --> 00:32:53,916 ini hanya sedikit senang-senang. 512 00:32:54,040 --> 00:32:56,235 Mereka menonton ini sepulang dari bar. 513 00:32:56,320 --> 00:32:57,719 Kau pikir aku tidak cukup mabuk? 514 00:32:57,880 --> 00:32:59,313 bukan seperti itu. 515 00:32:59,400 --> 00:33:02,233 Kau tau, sejujurnya, Dexter. Wanita menari di sangkar. 516 00:33:02,320 --> 00:33:04,276 apakah ini semua yang? 517 00:33:04,360 --> 00:33:05,713 Aku hanya membawakan acara ini. 518 00:33:05,800 --> 00:33:07,472 ini seperti menuju akhir, itu saja. 519 00:33:07,560 --> 00:33:08,834 tapi akhir yg seperti apa? 520 00:33:08,920 --> 00:33:11,115 Kita selalu bilang kau bisa melakukan yg kau mau. 521 00:33:11,200 --> 00:33:13,839 Baik. Apa yg harus aku lakukan? 522 00:33:13,920 --> 00:33:15,751 Sesuatu yg baik. ini baik. 523 00:33:15,840 --> 00:33:20,072 Aku hanya melakukan yg diperintahkan. Lihat, Inilah yg bisa kulakukan. 524 00:33:28,440 --> 00:33:30,317 Maafkan aku. 525 00:33:30,400 --> 00:33:32,994 Pengobatan ini membuatku agak rapuh. 526 00:33:33,080 --> 00:33:37,437 Aku perlu rebahan sedikit. nanti malam aku akan membaik. 527 00:33:37,520 --> 00:33:39,909 Yeah, kau tau, um... 528 00:33:40,000 --> 00:33:43,834 Sebenarnya, nanti malam aku ada acara live. 529 00:33:43,920 --> 00:33:48,152 Lihat, maafkan aku. aku tak bisa melewatkannya. ini Jurassic Park. 530 00:33:55,720 --> 00:33:58,632 mungkin aku butuh pertolongan. 531 00:34:02,880 --> 00:34:05,633 Apakah kau baik2 saja? Sini, lingkarkan tanganmu di pundakku. 532 00:34:05,720 --> 00:34:07,597 Baiklah 533 00:34:12,920 --> 00:34:13,875 Apakah kau baik2 saja? 534 00:34:13,960 --> 00:34:14,949 Yes. 535 00:34:44,280 --> 00:34:48,273 Apa kau butuh sesuatu? Air? Dry martini? 536 00:35:18,840 --> 00:35:20,239 Jam berapa ini? 537 00:35:20,360 --> 00:35:21,873 jam 6:00 lewat. 538 00:35:23,240 --> 00:35:25,037 Yeah, pasti aku terlelap. 539 00:35:25,120 --> 00:35:26,951 Aku takut kau melewatkan hari kita ini.. 540 00:35:27,040 --> 00:35:29,998 Ayahmu sedikit marah padamu. 541 00:35:30,080 --> 00:35:32,594 Lihat, Aku akan menginap malam ini. 542 00:35:32,720 --> 00:35:35,188 Tidak. Pergilah. 543 00:35:35,320 --> 00:35:39,871 Tidak ada indahnya mendengar kau dan ayahmu bertengkar. 544 00:35:41,880 --> 00:35:43,996 bisakah aku bicara frankly? 545 00:35:44,120 --> 00:35:45,314 Apakah harus?? 546 00:35:45,400 --> 00:35:47,118 kurasa itu keahlianku. 547 00:35:48,920 --> 00:35:55,155 Aku tau kau akan menjadi pria yg baik. Baik, Penuh Cinta, Berhasil. 548 00:35:55,240 --> 00:35:57,515 Tapi ku rasa kau belum disana. 549 00:35:57,600 --> 00:36:01,513 dan saat ini, jujur, Aku khawatir 550 00:36:05,160 --> 00:36:07,754 Kau tidak baik lagi. 551 00:36:13,280 --> 00:36:14,838 yah, aku tidak bisa berkata apa-apa. 552 00:36:14,920 --> 00:36:17,070 dan kau pun tidak harus. 553 00:36:28,080 --> 00:36:29,559 Aku tidak ingin debat denganmu. 554 00:36:29,640 --> 00:36:32,393 kau bisa datang mengambil mobilmu saat tidak mabuk. 555 00:36:32,480 --> 00:36:36,359 Jangan konyol. Maksudku, kau tidak bisa menyita mobilku. 556 00:36:36,440 --> 00:36:39,159 Jangan berani menentangku! 557 00:36:40,120 --> 00:36:42,634 Kau tahu ibumu sangat mencintaimu. kau tahu. 558 00:36:42,760 --> 00:36:45,672 tapi untuk sisa waktunya yg tersisa... 559 00:36:50,160 --> 00:36:55,917 jika kau, berani bertemu ibumu dengan kondisi seperti ini, 560 00:36:56,000 --> 00:36:58,195 Aku tak akan mengijinkanmu masuk. 561 00:36:58,320 --> 00:37:00,629 Aku akan menutup pintu di depan wajahmu. Sekarang... 562 00:37:03,840 --> 00:37:04,829 Pergi. 563 00:37:06,480 --> 00:37:07,754 baik. 564 00:37:22,480 --> 00:37:26,871 Kau tidak disana. oia aku ingat kau sedang kencan. 565 00:37:28,000 --> 00:37:29,877 telat aku. 566 00:37:32,280 --> 00:37:33,918 Okay, bisakah kau menghubungiku setelah mendengar ini? 567 00:37:34,000 --> 00:37:36,434 Aku perlu bicara dengan seseorang. 568 00:37:36,520 --> 00:37:39,159 bukan seseorang tapi, kamu. 569 00:37:42,400 --> 00:37:44,914 Tangan di gergaji. Gila sekali. 570 00:37:45,000 --> 00:37:46,353 Sebuah karya kecantikan abadi 571 00:37:46,440 --> 00:37:48,749 Trilogy paling hebat, ku pikir. 572 00:37:48,840 --> 00:37:51,673 dan aku masih mengerti tanpa harus menonton Evil Dead I atau Evil Dead II. 573 00:37:51,760 --> 00:37:55,116 Komplainku yg palin utama, disana kurang adegan kekerasan 574 00:37:55,200 --> 00:37:59,079 - Kau tidak keberatan kan? - biru? 575 00:37:59,160 --> 00:38:02,709 Aku skip makanan pembuka krn aku sudah pesan nachos, 576 00:38:02,840 --> 00:38:06,799 Tapi kau silahkan. Kau boleh pesan apapun. 577 00:38:08,160 --> 00:38:10,833 Sesuka mu harganya, disini, £14.00? 578 00:38:11,720 --> 00:38:14,314 Tidak, tidak, serius, tidak, pesan sesukamu. 579 00:38:14,400 --> 00:38:16,516 yah, kau tahu, alasanku. 580 00:38:19,000 --> 00:38:21,594 senang bertemu kau lagi. 581 00:38:22,640 --> 00:38:24,870 kau akan menjadi guru yang hebat. 582 00:38:24,960 --> 00:38:26,632 Selamat. Thanks. 583 00:38:26,720 --> 00:38:28,836 Ku harap aku punya guru sepertimu. 584 00:38:28,920 --> 00:38:32,629 bukan gitu aku tetap harus bekerja. Miss Morley. 585 00:38:39,360 --> 00:38:42,591 tak ada pesan baru. 586 00:38:49,280 --> 00:38:51,555 Komedi adalah kekasih yg kejam. 587 00:38:52,800 --> 00:38:54,677 kadang, Emma, Kurasa satu-satunya jalan 588 00:38:54,760 --> 00:38:55,829 aku ingin melihat namaku di atas lampu-lampu 589 00:38:55,920 --> 00:38:58,639 Kecuali saat kurubah menjadi "Emergency Exit". 590 00:38:58,720 --> 00:39:03,669 ngomong2, aku melakukan improvisasi malam ini. 591 00:39:03,760 --> 00:39:05,398 Mr. Giggles. bukan nama sesungguhnya. 592 00:39:05,480 --> 00:39:08,040 Tapi aku pikir aku akan berpegang pada materi yg lebih observational 593 00:39:08,120 --> 00:39:09,439 Aku mengerti semua hal saat ini 594 00:39:09,520 --> 00:39:10,839 perbedaan antara kucing dan anjing. 595 00:39:10,920 --> 00:39:12,512 Hey, tolong hentikan. 596 00:39:12,600 --> 00:39:13,828 Okay. kau tahu hal terberat.. 597 00:39:13,960 --> 00:39:15,279 menjadi stand up komedian 598 00:39:15,360 --> 00:39:16,759 apakah pakaiannya? 599 00:39:16,880 --> 00:39:18,279 Bagus sekali. bukan. 600 00:39:19,120 --> 00:39:21,031 adalah orang-orang mengharapkanmu untuk lucu setiap saat. 601 00:39:21,120 --> 00:39:23,509 karena jika kau tidak melucu, terus kau mau jadi apa? 602 00:39:23,600 --> 00:39:24,953 Ian, ini bukan pertunjukan. 603 00:39:25,040 --> 00:39:27,918 kecuali beberapa, bukan begitu? 604 00:39:30,400 --> 00:39:34,029 Aku senang sekali bertemu kamu. gugup sekali. 605 00:39:42,600 --> 00:39:43,715 maafkan aku, aku... 606 00:39:43,800 --> 00:39:45,028 aku tidak pandai dalam hal ini. 607 00:39:45,120 --> 00:39:47,873 karena ini hari aku lulus. 608 00:39:47,960 --> 00:39:52,078 akhirnya aku, qualified untuk melakukan hal yg berguna, 609 00:39:52,200 --> 00:39:54,953 dan aku ingin merayakannya dengan seseorang. 610 00:39:55,080 --> 00:39:56,354 Apakah dexter sibuk? 611 00:40:03,600 --> 00:40:08,674 Em, saat kau dengar ini naiklah Taxi? Aku yang bayar. 612 00:40:09,880 --> 00:40:15,113 Mungkin kau bisa mampir, kau tahu, ngobrol atau? 613 00:40:15,200 --> 00:40:17,589 Aku hanya ingin bertemu kamu. 614 00:40:17,680 --> 00:40:20,558 Kumohon, Bisakah kau mampir? 615 00:40:23,160 --> 00:40:25,116 Emma Morley? Hmm? 616 00:40:25,200 --> 00:40:26,519 Bolehkah aku mengatakan sesuatu? 617 00:40:27,000 --> 00:40:28,353 Silakan. 618 00:40:29,760 --> 00:40:33,992 ku rasa kau adalah pembohong sejati 619 00:40:34,080 --> 00:40:36,310 Kau, dengan kalimat manismu. 620 00:40:43,000 --> 00:40:44,353 Mungkin seharusnya aku pulang. 621 00:40:44,840 --> 00:40:46,637 Jangan pergi. Ayo pergi ketempt lain. 622 00:40:48,320 --> 00:40:53,235 Aku tinggal dekat sini, maksudku. seperti pembuangan, menyeramkan 623 00:40:53,320 --> 00:40:57,438 tapi aku punya musik dan minuman. 624 00:40:57,520 --> 00:40:58,953 atau susu panas jika kau mau. 625 00:40:59,880 --> 00:41:02,678 Kita bisa membuat paduan ovaltine. 626 00:41:09,440 --> 00:41:13,274 baiklah, 1 2 3 ayooo!! 627 00:41:14,720 --> 00:41:15,675 kemana?? 628 00:41:15,760 --> 00:41:17,273 Sini, Sini, Sini! 629 00:41:29,440 --> 00:41:32,273 itu bukan kebutuhan. Hanya kasih sayang. 630 00:41:32,360 --> 00:41:35,352 Aku punya seluruh cinta yg akan kuberikan. 631 00:41:39,440 --> 00:41:43,228 yah, jika aku tidak bisa menghubungimu, bisakah aku datang dan melihatmu? 632 00:41:46,600 --> 00:41:48,158 kau tahu Korek dimana ya?? 633 00:41:48,240 --> 00:41:49,355 Tidak. 634 00:41:49,440 --> 00:41:52,557 mungkin kau mau tinggalkan aku untuk beberapa menit. Pergi. 635 00:41:59,920 --> 00:42:01,353 Hi, Miss Morley. Hi. 636 00:42:01,440 --> 00:42:03,351 Nanti malam ada pesta. 637 00:42:03,440 --> 00:42:06,352 dengan champagne, dan canapés, dan suara tawa? 638 00:42:06,440 --> 00:42:09,238 ini drama sekolah, Ian. kita akan pulang pukul setengah 9. 639 00:42:09,320 --> 00:42:12,278 mampirlah ke tempatku? aku akan mencuci selimutku. 640 00:42:12,800 --> 00:42:14,153 apakah itu pacarmu, Miss Morley? 641 00:42:14,240 --> 00:42:15,958 Oy! Cheeky. 642 00:42:17,040 --> 00:42:19,918 Hay, boys and girls. selamat datang di Late Night Lock In. 643 00:42:20,000 --> 00:42:21,991 Kamera 1, Dexter. 644 00:42:22,080 --> 00:42:23,957 Pertunjukan malam, langsung, dan meriah. 645 00:42:24,120 --> 00:42:26,031 Dexter, ada yg ingin bertemu. 646 00:42:26,120 --> 00:42:27,075 Awas kabelnya, sir. 647 00:42:27,160 --> 00:42:29,037 - Hey. - Okay, ladies. 648 00:42:33,200 --> 00:42:35,953 aku sudah mendapatkan teh dan rotinya. 649 00:42:36,120 --> 00:42:37,838 ku harap aku tidak menjadi masalah buatmu. 650 00:42:38,960 --> 00:42:40,154 yah tidak apa-apa. 651 00:42:40,280 --> 00:42:41,395 itu dia! Hey! 652 00:42:41,480 --> 00:42:44,870 bukankah dia mempesona? datanglah ke Suki. 653 00:42:44,960 --> 00:42:47,554 Suki Sue. kemari. 654 00:42:48,920 --> 00:42:52,879 Aku ingin memakanmu. 655 00:42:54,800 --> 00:42:58,998 Suki, ini, ini ayahku. 656 00:42:59,080 --> 00:43:00,798 Hallo, Mr. M. 657 00:43:00,880 --> 00:43:03,075 bukankah anak anda sangat menawan? 658 00:43:03,160 --> 00:43:04,559 Um, yah iya sangat baik. 659 00:43:04,640 --> 00:43:06,517 dimana Ny. M? 660 00:43:08,280 --> 00:43:10,669 Sedihnya, dia sudah meninggal. 661 00:43:13,760 --> 00:43:16,797 Barry, aku butuh air. 662 00:43:16,880 --> 00:43:18,393 Wanita yg mengerikan. 663 00:43:18,480 --> 00:43:20,948 Actually, Dia semacam teman wanita ku. 664 00:43:21,040 --> 00:43:23,349 Oh, yaah selamaat. 665 00:43:25,800 --> 00:43:29,349 Ibumu pasti akan sangat terkesan. 666 00:43:31,960 --> 00:43:33,109 Thanks, Dad. 667 00:43:33,200 --> 00:43:35,350 Aku akan nonton dari rumah kalau aku tidak ngantuk. 668 00:43:36,000 --> 00:43:38,958 Have fun 669 00:43:39,040 --> 00:43:41,474 dan jangan hiraukan apa yg ditulis di koran. 670 00:43:41,560 --> 00:43:43,790 Okay, tuan, lewat sini. 671 00:43:43,880 --> 00:43:44,995 Tolong. 672 00:43:46,440 --> 00:43:48,590 Akulah Raja Dari Acara Televisi Bobrok. 673 00:43:48,680 --> 00:43:50,033 Tapi kau memang. That's good. 674 00:43:50,120 --> 00:43:52,236 Tulisan di bawah foto. "MENJIJIKAN." 675 00:43:53,240 --> 00:43:54,593 Kenapa kau tidak bisa datang lagi? 676 00:43:54,720 --> 00:43:56,039 Karena aku sedang kerja. 677 00:43:56,120 --> 00:43:58,031 Aku akan mengirim mobil jemputan untukmu. 678 00:43:58,200 --> 00:44:00,111 Dex, Aku tidak bisa. 679 00:44:00,240 --> 00:44:03,994 Aku tahu, dan maafkan aku. Aku merasa sangat baik kalau kau didekatku. 680 00:44:04,120 --> 00:44:05,599 Look, aku khawatir aku akan 681 00:44:05,720 --> 00:44:07,233 berdiri didepan kamera dan berpikir... 682 00:44:07,320 --> 00:44:08,799 "Apa gunanya ini??" 683 00:44:08,880 --> 00:44:11,189 Acara itu konyol. Aku seperti penipu, Em. 684 00:44:11,280 --> 00:44:13,396 Hey, ayolaahh. cukup. 685 00:44:13,480 --> 00:44:16,074 Kau tahu yg kau lakukan. itu akan baik2 saja 686 00:44:16,160 --> 00:44:17,149 benar. 687 00:44:17,240 --> 00:44:19,993 hanya saja Jangan bicara dengan suara aneh itu, okay? 688 00:44:20,080 --> 00:44:22,116 Okay. All right. Bye. 689 00:44:24,760 --> 00:44:25,988 Bersiap. Ayo kita mulai. 690 00:44:26,080 --> 00:44:27,832 - bagus. - Ayoo! Ayo!! 691 00:44:27,920 --> 00:44:29,273 Okay, Ayo, guys. Mulai. 692 00:44:29,920 --> 00:44:31,990 Kita di, superstar. 693 00:44:46,120 --> 00:44:49,590 Ladies and gentlemen, Selamat datang di Late Night Lock In. 694 00:44:49,680 --> 00:44:51,591 Show tengah malam, Langsung... 695 00:44:51,760 --> 00:44:53,671 dan Meriah! 696 00:44:53,760 --> 00:44:55,910 dan pertunjukan apa yg kita punya untuk anda. 697 00:44:58,440 --> 00:44:59,919 Yay! 698 00:45:02,280 --> 00:45:04,157 Baiklah, darling. 699 00:45:05,280 --> 00:45:06,269 Thank you. 700 00:45:06,360 --> 00:45:08,396 Ayo, Miss Morley. 701 00:45:08,480 --> 00:45:09,833 Bravo! 702 00:45:20,120 --> 00:45:23,237 The Maxi Crew, Penonton sekalian. The Maxi Crew. 703 00:45:23,320 --> 00:45:27,598 Baiklah, Silakan duduk, kawan. Silakan. Kau bisa duduk di bawah situ. 704 00:45:27,680 --> 00:45:32,470 Baik, semua, Ayo kita mulai wawancara ini. 705 00:45:32,560 --> 00:45:36,189 Ayo mulai... dan Mari kita tanyakan. 706 00:45:36,280 --> 00:45:39,829 Apa tuh hip hop? Apakah ini suara dari jalanan? 707 00:45:39,920 --> 00:45:42,992 Apakah ini ungkapan marah karena kalian marah sobat? 708 00:45:43,080 --> 00:45:44,274 Bukan, Bro. 709 00:45:44,360 --> 00:45:45,998 Wolesss, Wolesss, Wolesss. 710 00:45:48,800 --> 00:45:52,509 Okaay, okay. Apakah kalian bisa nge-rap mengenai semua hal? 711 00:45:52,600 --> 00:45:55,068 Sebagai contoh, coba nge-rap tentang sandwich keju? 712 00:45:55,160 --> 00:45:58,118 - Lu orang baru ya? - Pernah kaya gini sebelumnya huh? 713 00:45:59,760 --> 00:46:03,150 - Oh, dear. - Jangan di praktekan di rumah. 714 00:46:08,520 --> 00:46:09,509 Ian? 715 00:46:09,840 --> 00:46:11,273 Apakah kau akan selesai nge-cat hari ini? 716 00:46:11,360 --> 00:46:13,874 Aku ingin segera memasukan TV nya. 717 00:46:14,000 --> 00:46:16,833 Baik, baik. Setelah sarapan, boleh kan? 718 00:46:16,960 --> 00:46:18,075 Kita sudah sarapan. 719 00:46:18,160 --> 00:46:20,549 Oh, Ngemil berarti. 720 00:46:20,640 --> 00:46:22,870 Ngemil. ini makan siang? ini sarapan? 721 00:46:23,000 --> 00:46:25,195 Bukan, ini ngemil. bagaimana klo ngemil sore, atau? 722 00:46:25,280 --> 00:46:26,872 atau ngunyah? 723 00:46:26,960 --> 00:46:28,473 yaahh, Aku harus pergi. 724 00:46:28,600 --> 00:46:30,158 Peluk, Snootch? 725 00:46:30,240 --> 00:46:32,071 Kurasa kita sudah setuju tentang "snootch"? 726 00:46:32,160 --> 00:46:35,709 Aku salah terus hari ini? 727 00:46:36,720 --> 00:46:38,472 Baiklah kalau kau tidak ingin aku pergi malam ini... 728 00:46:38,600 --> 00:46:40,318 Tidak, Pergilah. 729 00:46:40,440 --> 00:46:41,953 Atau kamu mau bergabung... 730 00:46:42,040 --> 00:46:44,634 Apa? Dexter tidak suka pada ku, pasti kau ingin ngobrol dengannya? Tidak, Terima kasih. 731 00:46:44,720 --> 00:46:45,755 Tidak akan seperti itu. 732 00:46:45,880 --> 00:46:46,949 Ngomong2, Aku ada show nanti malam 733 00:46:47,040 --> 00:46:48,996 di The Rose & Crown, Sir Laffalots. 734 00:46:49,160 --> 00:46:51,151 dibayar? 735 00:46:51,240 --> 00:46:52,389 Tidak. 736 00:46:52,560 --> 00:46:53,709 Lanjutkan memasakmu. 737 00:46:53,800 --> 00:46:56,155 Thirty-four identical essays on Lord of the Flies. 738 00:46:56,240 --> 00:47:01,917 Em? About 1700 hours, do you fancy a little bit of the old... 739 00:47:02,880 --> 00:47:05,235 You know, Afternoon delight? 740 00:47:23,200 --> 00:47:24,349 Wow! 741 00:47:25,040 --> 00:47:26,598 Kau sangat menawan. 742 00:47:26,680 --> 00:47:28,352 Oh... Ooh! 743 00:47:28,440 --> 00:47:30,317 Coba lihat bajunya. 744 00:47:31,920 --> 00:47:33,035 ini vintage? 745 00:47:33,160 --> 00:47:34,195 Tidak, ini keluaran baru. 746 00:47:34,280 --> 00:47:35,679 Sungguh? Mmm. 747 00:47:35,760 --> 00:47:38,069 Yah, kau terlihat hebat, dan aku suka sepatunya. 748 00:47:38,160 --> 00:47:41,550 Thank you. It's the world's first orthopedic high heel. 749 00:47:41,640 --> 00:47:44,234 Lihat, lama tak berjumpa, Em. 750 00:47:44,320 --> 00:47:47,630 Aku ingin bersenang-senang malam ini. bisa kan, please? 751 00:47:47,760 --> 00:47:48,954 God, maaf. 752 00:47:50,800 --> 00:47:51,949 Tidak akan lama. Soal kerjaan. 753 00:47:52,040 --> 00:47:53,155 Aku Telanjang! 754 00:47:53,240 --> 00:47:54,434 Suki, Kau Gila. 755 00:47:54,600 --> 00:47:55,749 dimana kau, baby? 756 00:47:55,840 --> 00:47:57,558 Kukira seharusnya kau ada di pesta. 757 00:47:58,440 --> 00:48:00,476 Handphone merusak otakmu? 758 00:48:00,600 --> 00:48:02,556 Tidak kok tidak merusak. 759 00:48:02,640 --> 00:48:04,119 Kok kamu tau? 760 00:48:04,280 --> 00:48:05,793 Ha ha, lucu sekali, Em. 761 00:48:05,880 --> 00:48:08,440 Aku jamin, tahun ini atau berikutnya, kau akan punya barang ini. 762 00:48:08,520 --> 00:48:12,399 Kau selalu ada. kalau aku sudah beli handphone, traktir aku makan malam. 763 00:48:12,480 --> 00:48:14,471 Apa, lagi-lagi? 764 00:48:15,680 --> 00:48:19,309 Jadi, Ayooo. Bagai mana kabar si raja komedi? 765 00:48:19,400 --> 00:48:21,595 Oh, Ian baik. kita berdua baik. 766 00:48:21,680 --> 00:48:23,318 Apakah kau masih saling mencintai? 767 00:48:23,400 --> 00:48:27,234 Dia bisa merubah tema menjadi The A-Team. sedangkan aku biasa saja. 768 00:48:27,320 --> 00:48:30,551 Aku tidak tahu. Belakangan, Kita tidak terlihat saling... 769 00:48:30,640 --> 00:48:33,438 Bagaiman flat barunya? bagaimana? 770 00:48:33,520 --> 00:48:37,308 OK walaupun tak begitu besar 771 00:48:37,400 --> 00:48:38,958 dan Ian bilang akan mengecat... 772 00:48:39,040 --> 00:48:40,917 Tembok yg sama dari 6 bulan lalu. 773 00:48:41,000 --> 00:48:44,675 tapi itu punya potensi. Pemandangannya. The Gasworks. 774 00:48:46,520 --> 00:48:48,238 Kau harus mampir. 775 00:48:48,360 --> 00:48:49,839 Mmm! Mmm. 776 00:48:54,000 --> 00:48:55,638 Gimana suki? 777 00:48:55,720 --> 00:48:57,915 Oh, dia fantastic. Yeah, mempesona. 778 00:48:58,000 --> 00:49:00,309 Yang aku suka dia sangat mengerti Industri ini. 779 00:49:00,400 --> 00:49:02,789 You know, she knows exactly what it's like to be... 780 00:49:04,520 --> 00:49:07,239 Aku mau bilang "TERKENAL." God, kita benci kata2 itu. 781 00:49:07,320 --> 00:49:08,878 Tiap aku nyalakan TV, 782 00:49:08,960 --> 00:49:10,439 Dia ada disana mengenakan baju pink ketat. 783 00:49:10,520 --> 00:49:12,238 Dia hebat. 784 00:49:12,360 --> 00:49:14,112 Yeah, yeah. 785 00:49:14,200 --> 00:49:16,031 Well, Kita hebat. 786 00:49:16,880 --> 00:49:20,156 Aku adsa sesuatu, Sesuatu yg sangat menyenangkan berikutnya. 787 00:49:20,240 --> 00:49:21,912 Masih dalam tahap pengembangan. 788 00:49:22,000 --> 00:49:24,116 Klo ku katakan, aku harus membunuhmu. 789 00:49:24,200 --> 00:49:25,599 Lakukan. 790 00:49:27,560 --> 00:49:31,030 Jangan dipikirkan. Mulailah duluan, ok? 791 00:49:47,560 --> 00:49:48,549 Hello. 792 00:49:48,640 --> 00:49:50,596 Kau disini. Enjoy. 793 00:49:50,680 --> 00:49:52,750 Apa yg kau lakukan, dasar nakal? 794 00:49:52,920 --> 00:49:54,956 Baik, Nanti kita bicara lagi. 795 00:49:57,880 --> 00:50:00,189 Lihat ini. Sangat indah. 796 00:50:00,280 --> 00:50:02,111 Apa kau baik2 saja? Mungkin wanita itu mau gabung? 797 00:50:02,200 --> 00:50:06,273 Hey, hey, hey, ada apa ini? Aku disini untuk bertemu kamu, ingat? 798 00:50:06,360 --> 00:50:09,238 Baik, yaa, Gimana proses mengajarmu? 799 00:50:09,360 --> 00:50:11,794 Apa? Jika kau tidak tertarik, Jangan Tanya! 800 00:50:11,880 --> 00:50:13,438 Aku tertarik. 801 00:50:13,520 --> 00:50:15,875 Aku hanya berpikir kamu akan segera memulai novelmu, itu saja. 802 00:50:15,960 --> 00:50:18,076 Akan ku mulai. Tapi aku butuh uang untuk hidup 803 00:50:18,200 --> 00:50:20,589 Intinya, Aku menikmati ini. Aku Guru Yang Hebat, Dexter. 804 00:50:20,680 --> 00:50:23,035 ya aku yakin kau. 805 00:50:23,120 --> 00:50:24,439 Tapii tetap, orang-orang bilang? 806 00:50:24,520 --> 00:50:26,033 Tidak, Apa yg mereka katakan? 807 00:50:26,120 --> 00:50:28,350 Kau tahu, "Mereka yang bisa..." 808 00:50:28,440 --> 00:50:32,592 Tidak, maaf. Aku tak pernah mendengar sebelumnya. 809 00:50:34,080 --> 00:50:37,231 Baik. "Mereka yg bisa melakukan, 810 00:50:37,320 --> 00:50:40,118 "dan mereka yg tidak bisa mengajar." 811 00:50:42,800 --> 00:50:45,917 dan mereka yg bisa mengajar berkata, "Go Fuck Yourself!" 812 00:50:47,640 --> 00:50:50,677 Em! Em, Ayoo. Lihat, apapun yang aku lakukan, aku minta maaf. 813 00:50:50,760 --> 00:50:52,273 Kau jelas sekali kebanyakan minum. 814 00:50:52,400 --> 00:50:54,197 Tidak, Kau yang mabuk! Kau Mabuk! 815 00:50:54,320 --> 00:50:58,074 Kau sadar sudah 3 Tahun aku tak melihatmu mabuk? 816 00:50:58,200 --> 00:50:59,997 Masuk toilet tiap 10 menit. 817 00:51:00,080 --> 00:51:01,877 Karena Cockain, atau lu emang lagi mencret. 818 00:51:01,960 --> 00:51:04,838 Ya Karena, Ini membosankan! Mengeluh setiap saat. 819 00:51:04,920 --> 00:51:08,833 Ohh, Aku tak keberatan dex, tapi Kau hanya presenter TV? 820 00:51:08,960 --> 00:51:10,279 Kau bukan penemu penicillin. 821 00:51:10,360 --> 00:51:12,271 Yg kau lakukan hanya berdiri dan berkata, "Make some noise!" 822 00:51:12,360 --> 00:51:14,476 Lihat, aku menikmatinya, itu saja. 823 00:51:14,640 --> 00:51:16,756 Aku mengalami hal-hal yang berat. 824 00:51:16,840 --> 00:51:17,989 Aku mungkin terkesan jauh, 825 00:51:18,160 --> 00:51:19,309 tapi kalau kau menolak untuk mengerti aku... 826 00:51:19,400 --> 00:51:21,550 Apa, Aku? aku tak bermaksud, dan aku... 827 00:51:21,680 --> 00:51:25,116 Aku tau kau mengalami masa2 berat dengan ibumu dll, Aku tau. 828 00:51:25,200 --> 00:51:29,432 Tapi, Ada sesuatu yg ingin ku curahkan padamu. 829 00:51:29,520 --> 00:51:33,718 Bagaimana aku terperangkap di flat 830 00:51:33,800 --> 00:51:35,358 dengan pria yg tidak aku cintai. 831 00:51:35,440 --> 00:51:39,752 dan kalau aku tidak bolah curahkan kepadamu, terus apa intinya persahabatan kita? 832 00:51:39,840 --> 00:51:41,398 apa maksudmua, "Intinya?" 833 00:51:41,520 --> 00:51:43,112 Kurasa kita sudah sama2 dewasa. 834 00:51:43,200 --> 00:51:46,476 Tidak, kau lebih dewasa. kau menganggapku tidak keran dan membosankan. 835 00:51:46,560 --> 00:51:48,391 Aku tidak menganggap kau membosankan. Em... 836 00:51:48,480 --> 00:51:53,110 kurasa jika ini adalah Akhir, kita harus menerimanya. Katakan Selamat Tinggal. 837 00:51:53,200 --> 00:51:54,679 Kedengarannya seperti kau mencampakanku. 838 00:51:54,840 --> 00:51:56,273 Yeah, Mungkin. 839 00:51:56,360 --> 00:51:58,078 Kau berubah. 840 00:51:58,160 --> 00:52:01,197 Ayo, Em. Lihat, Aku Minta Maaf! 841 00:52:02,480 --> 00:52:03,879 Kumohon. 842 00:52:10,040 --> 00:52:12,076 Ayoo. ya gitu. 843 00:52:14,040 --> 00:52:15,473 ... 844 00:52:17,200 --> 00:52:21,239 Aku Cinta Kamu, Dexter. Sangat. 845 00:52:24,040 --> 00:52:26,713 Aku hanya tidak menyukaimu lagi. 846 00:52:27,160 --> 00:52:29,310 aku minta Maaf. 847 00:53:04,880 --> 00:53:06,916 Johnny Cage Menang. 848 00:53:07,000 --> 00:53:09,833 Kemenangan yg sempurnadari the Blade Cruisers tadi. 849 00:53:09,920 --> 00:53:12,434 Kurasa kalian setuju. Baiklah, guys. 850 00:53:12,520 --> 00:53:15,876 Demikian acara Tonight's Joy Stick Jockeys. bergabung kembali minggu depan 851 00:53:15,960 --> 00:53:19,794 saat kita review game konsol baru "yang Panas" segera. 852 00:53:19,880 --> 00:53:23,111 baiklah, selamat malam Insom, Tetap nge-Game. 853 00:53:27,880 --> 00:53:30,952 Apakah aku harus berkata "Yang Panas"? 854 00:53:32,680 --> 00:53:35,513 umurku sudah 32, demi tuhan. 855 00:53:37,400 --> 00:53:39,118 Apa, Mereka memecatku? 856 00:53:39,200 --> 00:53:41,475 Coba pahami, Pecat memiliki arti negatif. 857 00:53:41,560 --> 00:53:44,518 Mereka hanya ingin presenter baru. 858 00:53:45,640 --> 00:53:47,153 intinya mereka memecatku? 859 00:53:47,240 --> 00:53:49,276 Bukan begitu, mereka mencoba mengarahkan ke Arah yang baru, 860 00:53:49,360 --> 00:53:52,591 Hanya saja arahnya tidak menuju ke kamu. 861 00:53:52,680 --> 00:53:54,033 okay, kau menurun. 862 00:53:54,120 --> 00:53:55,075 Okay. 863 00:53:55,160 --> 00:53:56,957 kau hebat pada umur 20. 864 00:53:59,640 --> 00:54:01,915 Ya. benar. 865 00:54:02,000 --> 00:54:03,956 Terus, Kabar baiknya apa? 866 00:54:04,040 --> 00:54:06,110 maaf? 867 00:54:06,200 --> 00:54:10,478 Yaa, kau bilang kau punya berita buruk. kabar baiknya apa? 868 00:54:17,160 --> 00:54:19,594 Setiap karir ada naik dan turun. 869 00:54:19,720 --> 00:54:22,109 Hanya saja ini Penurunan yg sangat sangat. 870 00:54:22,200 --> 00:54:23,918 dan aku merasakan sedikit kekecewaan, Dexy. 871 00:54:24,000 --> 00:54:26,230 Aku hanya khwatair akan masa depanku. 872 00:54:26,320 --> 00:54:29,073 Tak seperti harapanku. 873 00:54:29,200 --> 00:54:33,352 Masa depan tak akan pernah sesuai harapan. itu lah yg membuat ini semakin menarik! 874 00:54:35,000 --> 00:54:37,116 Semua orang menyayangimu, yeah? 875 00:54:37,200 --> 00:54:41,398 Tapi mereka mencintai keironisanmu, Semacam cinta tapi benci. 876 00:54:41,480 --> 00:54:43,072 Benar? dan yg harus kita lakukan adalah 877 00:54:43,160 --> 00:54:45,515 cukup dengan menemukan seseorang yg benar2 mencintaimu. 878 00:54:48,040 --> 00:54:49,678 Okay? Yeah. 879 00:54:54,440 --> 00:54:56,032 Aku cinta kamu, Sylvie. 880 00:54:57,040 --> 00:55:00,316 Bukan, bukan, tidak. hm, Aku sedang jatuh cinta padamu. 881 00:55:00,440 --> 00:55:03,591 Dengar aku belum pernah bilang ini ke orang lain sebelumnya. 882 00:55:03,680 --> 00:55:05,432 yahh, bohong. Um... 883 00:55:07,160 --> 00:55:09,230 Aku cinta kamu, Sylvie. Aku... 884 00:55:12,240 --> 00:55:16,028 Sylvie banyak bercerita tentang mu. 885 00:55:16,120 --> 00:55:17,792 TV presenter dan lain-lain. 886 00:55:17,880 --> 00:55:20,758 Iya memang. Yeah. masa lalu. 887 00:55:20,840 --> 00:55:24,515 Yes, di Larginit. program acara. kau ingat, Mummy? 888 00:55:24,600 --> 00:55:25,828 Kau sangat membenci acara itu. 889 00:55:25,920 --> 00:55:26,909 Yes. 890 00:55:27,000 --> 00:55:28,592 "MATIKAN," dia sering bilang gitu. 891 00:55:28,720 --> 00:55:31,029 "MATIKAN! itu membunuh sel otak mu!" 892 00:55:31,120 --> 00:55:32,792 itu kamu, kan? 893 00:55:32,880 --> 00:55:34,552 Apakah kau masih kerja di TV, Dexter? 894 00:55:34,640 --> 00:55:38,519 Tidak, tidak. Sudah kutiggalkan, Sungguh. 895 00:55:38,600 --> 00:55:39,635 Uh-huh. 896 00:55:39,720 --> 00:55:42,917 Dexter makin modis. Dia banyak mendapatkan tawaran. 897 00:55:43,000 --> 00:55:44,831 sebenarnya, apa yg dia inginkan adalah menyediakan. 898 00:55:48,440 --> 00:55:49,759 Waktunya Main. 899 00:55:53,200 --> 00:55:54,553 Apakah kau disana, Moriarty? 900 00:55:54,680 --> 00:55:56,079 Disini. 901 00:55:57,440 --> 00:55:58,589 2 sama, bagus, bro. 902 00:55:58,680 --> 00:55:59,669 Menuju Hattrick. 903 00:55:59,760 --> 00:56:01,990 Apa kamu disana, Moriarty? 904 00:56:02,080 --> 00:56:03,229 Here. 905 00:56:07,280 --> 00:56:08,599 Penonton makin ricuh! 906 00:56:09,800 --> 00:56:11,438 ini anakku! 907 00:56:11,520 --> 00:56:12,839 Semoga beruntung lain kali, nak. Thank you. 908 00:56:12,920 --> 00:56:15,434 yah aku tetap bangga padamu. 909 00:56:17,120 --> 00:56:18,633 Oh, Apakah menyenangkan? 910 00:56:18,720 --> 00:56:20,870 Dexter, menantangku? Oh, tidak. 911 00:56:20,960 --> 00:56:21,995 ini ide yg buruk. 912 00:56:22,080 --> 00:56:23,069 Darling, Apa kau yakin? 913 00:56:23,160 --> 00:56:24,798 Yes, aku yakin. 914 00:56:25,240 --> 00:56:27,037 - Ayo, chap. - Angkat senjatamu. 915 00:56:27,120 --> 00:56:29,190 yg kuat, Mum. 916 00:56:31,400 --> 00:56:32,753 - oke? - baik. 917 00:56:32,880 --> 00:56:35,394 - bagus. Nona. - Kita tidak mau kau curang. 918 00:56:35,480 --> 00:56:37,391 Good luck. Baik. 919 00:56:37,480 --> 00:56:39,357 Ayo, sis. 920 00:56:45,440 --> 00:56:48,238 Baik, Siap? 921 00:56:48,320 --> 00:56:49,833 Kapanpun... 922 00:56:49,920 --> 00:56:53,708 Ya Tuhan, Hei Bung! Apa yg kau lakukan? 923 00:56:53,840 --> 00:56:55,637 - Meja ini dari italy. - Maafkan aku. 924 00:56:55,720 --> 00:56:57,950 Aku hanya ingin memukulnya di tempat yg konyol. 925 00:56:58,040 --> 00:57:00,838 Kau bahkan tidak bertanya dulu "apakah kau disana, Moriarty?" 926 00:57:00,920 --> 00:57:04,833 Aku tahu. Aku tahu. Aku minta maaf. Lihat, aku tak tau apa yg kupikirkan. 927 00:57:04,920 --> 00:57:06,353 BANCI! 928 00:57:18,800 --> 00:57:21,189 Dugaanku benar untuk tidak mengubah kuncinya. 929 00:57:21,280 --> 00:57:22,429 Bagus sekali, Ian. 930 00:57:22,560 --> 00:57:23,754 kau bisa ambil, Emma. 931 00:57:23,840 --> 00:57:24,795 kau yg bikin ini? 932 00:57:24,920 --> 00:57:27,957 Bukan, Kurasa ada sesuatu dibalik ini. 933 00:57:28,040 --> 00:57:29,314 Ya Tuhan. 934 00:57:29,400 --> 00:57:32,437 Akan ku ceritakan padamu, "Ini adalah cerita lucu. kau akan suka." 935 00:57:32,520 --> 00:57:34,795 Ian. "Ada seorang lelaki, 936 00:57:34,880 --> 00:57:38,270 "dan dia sangat dekat dengan perempuan ini, dan lelaki ini sangat memujanya, 937 00:57:38,360 --> 00:57:40,828 "dan mereka membeli flat ini bersama-sama. 938 00:57:40,920 --> 00:57:43,753 "Kemudian dia memberikan cincin pertunangan, Tanah. 939 00:57:43,840 --> 00:57:48,675 "dan ketahuan kalau wanita itu masih mencintai sahabatnya." 940 00:57:48,760 --> 00:57:51,911 Teori yg menarik, Ian, di luar itu sudah bertahun-tahun aku tak bertemu dexter. 941 00:57:52,000 --> 00:57:53,718 Bukan? itu bukan alasan. 942 00:57:53,800 --> 00:57:58,749 "...dari mana pria itu tahu semua ini? Dia membaca puisi wanita itu." 943 00:57:58,840 --> 00:58:00,159 Berengsek kau! 944 00:58:00,240 --> 00:58:02,151 Kembalikan! "Malam kelulusan kita! 945 00:58:02,240 --> 00:58:04,276 "Momen erotic saat berbagi tempat tidur." 946 00:58:04,360 --> 00:58:07,318 "Minggu ajaib di perancis." Tertulis semua disini. 947 00:58:07,400 --> 00:58:09,994 Jika kau berani, berani datang kesini akan ku telepon polisi!! 948 00:58:10,080 --> 00:58:11,672 Panggil polisi! ini Flat ku juga! 949 00:58:11,800 --> 00:58:13,950 hah? Aku yg bayar hipotek! 950 00:58:14,040 --> 00:58:17,510 kau hanya duduk, kentut dan nonton Wrath of Khan! 951 00:58:17,600 --> 00:58:18,794 kau juga suka The Wrath of Khan. 952 00:58:18,880 --> 00:58:21,599 Aku benci The Wrath of Khan. 953 00:58:25,560 --> 00:58:28,233 untung saja kita tidak menikah. 954 00:58:31,320 --> 00:58:33,834 Maafkan aku membongkar rahasiamu. 955 00:58:33,920 --> 00:58:36,514 Aku hanya merasa sangat marah belakangan ini, itu saja. 956 00:58:36,600 --> 00:58:38,352 tidak apa-apa. 957 00:58:41,200 --> 00:58:43,191 Aku merindukanmu. 958 00:58:43,280 --> 00:58:44,554 Aku tahu kau merindukanku. 959 00:58:44,640 --> 00:58:46,631 Rasanya, disini. 960 00:58:50,760 --> 00:58:53,672 entahlah, bagai tertiup angin. aku tak yakin. 961 00:58:53,800 --> 00:58:55,870 bagaimanapun juga, rasa itu akan berlalu. 962 00:58:55,960 --> 00:58:57,916 itu bagus, ngomong2. 963 00:58:58,000 --> 00:59:00,514 Bukan puisinya. Pusisinya sangat buruk, 964 00:59:00,640 --> 00:59:04,553 tapi tulisan lainnya, ceritanya. kau lucu. 965 00:59:04,640 --> 00:59:06,517 benar lucu. 966 00:59:06,600 --> 00:59:07,828 tidak seperti aku. Ian. 967 00:59:07,920 --> 00:59:09,558 Tidak, kukatakan coba kau tunjukan itu keseseorang, 968 00:59:09,640 --> 00:59:12,518 Kaarena kau lebih baik dari yg kau tahu 969 00:59:27,000 --> 00:59:28,194 Oh! 970 01:00:36,320 --> 01:00:39,835 jadi itu Emma Morley. Kita satu universitas. 971 01:00:39,920 --> 01:00:41,148 Apakah kau pernah tidur dengannya? 972 01:00:41,320 --> 01:00:42,514 Tidak. 973 01:00:42,600 --> 01:00:43,749 Bagaimana dengan pengantinnya? 974 01:00:43,840 --> 01:00:45,717 - Tidak. - Tuhan, apa yg kau maksud? 975 01:00:46,880 --> 01:00:50,316 hanya saja, tiap minggu kita pergi ke pesta pernikahan 976 01:00:50,400 --> 01:00:52,994 yg di hadiri orang2 yg pernah tidur dengan mu. 977 01:00:53,080 --> 01:00:54,399 rasanya seperti konfrensi. 978 01:00:54,520 --> 01:00:55,748 Okay. ayolaah. 979 01:00:55,920 --> 01:00:57,478 Kau tahu, kau satu-satunya untukku. 980 01:00:57,560 --> 01:01:00,279 kamu. ayolahh, Sini. Sini. 981 01:01:05,520 --> 01:01:07,988 Pupuk. sayuran organic. 982 01:01:08,080 --> 01:01:09,832 Perdagangan Kopi Legal. 983 01:01:11,560 --> 01:01:15,269 Lobster. Dex, orang-orang sedang tegila-gila dengan hal ini. 984 01:01:17,040 --> 01:01:20,669 Aku punya 12 cabang. 12 lebih pada akhir tahun ini. 985 01:01:20,760 --> 01:01:22,273 Yah, kau tahu, ada rumor beredar 986 01:01:22,360 --> 01:01:23,998 Bahwa kau barusaja menjadi multi-milioner. 987 01:01:24,120 --> 01:01:25,792 Ayolahhh. 988 01:01:26,560 --> 01:01:28,312 yahh, jauh dari multi. 989 01:01:32,320 --> 01:01:34,959 kau harus datang makan siang. kita harus bicara. 990 01:01:35,040 --> 01:01:36,439 apa, kau menawarkanku pekerjaan? 991 01:01:36,560 --> 01:01:37,993 Tidak, aku hanya mencoba... 992 01:01:38,080 --> 01:01:40,514 iya kau, tadi kan? kau menawarkanku pekerjaan. 993 01:01:40,600 --> 01:01:43,034 Lihat, aku sudah lama tak melihatmu di TV. 994 01:01:43,120 --> 01:01:45,076 Kupikir kalau kau mau memulai sesuatu yg baru... 995 01:01:45,200 --> 01:01:47,156 Callum, kawan. kawan, kawan, kawan. 996 01:01:47,240 --> 01:01:50,277 Di universitas, Kau mengenakan Jeans yg sama... 997 01:01:50,360 --> 01:01:52,316 selama, 4 tahun? 998 01:01:53,400 --> 01:01:55,277 Masa lalu sekali, saat ini sobat. 999 01:01:56,880 --> 01:01:58,552 Kita bukan mahasiswa lagi. 1000 01:01:58,640 --> 01:01:59,868 Seseorang masih menikmatinya. 1001 01:01:59,960 --> 01:02:01,109 Lihat, lihat ke situ. 1002 01:02:01,200 --> 01:02:02,758 Pernah melihat Emma Morley? 1003 01:02:02,840 --> 01:02:05,400 Tepat di depan muka kita saat ini. Eh? 1004 01:02:06,240 --> 01:02:07,593 Siapa tahu? 1005 01:02:09,000 --> 01:02:12,117 Aku duduk dan menunggu 1006 01:02:12,200 --> 01:02:15,317 Apakah malaikat 1007 01:02:15,400 --> 01:02:18,756 memikirkan nasibku 1008 01:02:22,040 --> 01:02:24,508 apakah mereka tahu 1009 01:02:24,600 --> 01:02:27,717 Kukatakan padamu, Yang membuat hidupku berubah. 1010 01:02:28,680 --> 01:02:30,830 Lobster. 1011 01:02:30,920 --> 01:02:33,957 Ku sudah punya 12 cabang. 12 cabang lagi di akhir tahun. 1012 01:02:34,040 --> 01:02:35,996 Aku sudah bilang dexter ada banyak sekali kesempatan. 1013 01:02:36,080 --> 01:02:38,389 Darling, Aku akan kembali, tidak lama. 1014 01:02:41,440 --> 01:02:42,919 kau mau champagne? 1015 01:02:43,000 --> 01:02:45,389 itu bukan champagne. itu Spanish. 1016 01:02:48,080 --> 01:02:51,470 Saat aku terbaring 1017 01:02:51,560 --> 01:02:54,472 Aku memikirkan sesuatu 1018 01:02:54,560 --> 01:02:57,358 dan aku rasa cinta sudah mati 1019 01:02:58,520 --> 01:03:01,956 Aku tidak mencintai malaikat 1020 01:03:02,040 --> 01:03:03,155 kau mau keluar dari sini? 1021 01:03:03,240 --> 01:03:04,389 Yes, kumohon. 1022 01:03:04,480 --> 01:03:09,156 setelah itu semua dia menawarkan perlindungan 1023 01:03:09,240 --> 01:03:11,754 Cinta dan perhatian 1024 01:03:12,280 --> 01:03:16,193 Hari ini pasti sangat membingungkan untukmu, Setelah dulu pernah tidur dengan pengantin wanita. 1025 01:03:17,640 --> 01:03:20,154 Aku tidak tahu maksud kata2 mu. 1026 01:03:20,240 --> 01:03:23,550 Apa? dari mana kau tahu? 1027 01:03:23,640 --> 01:03:25,471 Tilly yg bilang pada ku, dia bilang? 1028 01:03:25,560 --> 01:03:28,518 Pijatan kaki di luar kendali. 1029 01:03:28,600 --> 01:03:31,194 dan kupikir kau menggunakan Olive oil ku. 1030 01:03:31,280 --> 01:03:33,953 Bekas Jejak kaki di sepanjang lantai menuju dapur. 1031 01:03:34,720 --> 01:03:37,439 yaahh, hal itu sudah kulupakan, jadi... 1032 01:03:37,520 --> 01:03:38,839 Sungguh, apa yang terjadi? 1033 01:03:38,960 --> 01:03:41,599 Sex di bilik toilet+ sudah kehilangan pesonanya? 1034 01:03:41,680 --> 01:03:44,274 Yahh, Sex-Orgy tak akan menghangatkan malam mu, Emma. 1035 01:03:44,360 --> 01:03:46,191 dan Sex-Orgy taka akan menghampirimu saat kau tua. 1036 01:03:46,280 --> 01:03:47,599 Yahh bisa dikatakan seperti itu. 1037 01:03:50,960 --> 01:03:54,077 Ngomong2, Aku mengacaukan karir ku. 1038 01:03:54,160 --> 01:03:56,230 mengacaukan hubunganku dengan ibuku. 1039 01:03:57,600 --> 01:03:59,795 Tidak seperti itu. 1040 01:04:00,680 --> 01:04:03,069 dan aku mengacaukan persahabatanku. 1041 01:04:05,960 --> 01:04:09,589 Hingga Sylvie akhirnya datang. 1042 01:04:11,760 --> 01:04:14,638 dan semacamnya, yahh, aku terselamatkan. sungguh. 1043 01:04:15,920 --> 01:04:17,876 dia sangat cantik. 1044 01:04:17,960 --> 01:04:20,599 tentu, dia sangat2 tidak punya selera humor. 1045 01:04:21,280 --> 01:04:23,794 Apalagi. Selera humor yg berlebihan. 1046 01:04:23,920 --> 01:04:26,036 Bermain-main sepanjang waktu 1047 01:04:26,120 --> 01:04:28,270 satu2nya hal yang Ian lakukan sehingga aku benar2 tertawa adalah... 1048 01:04:28,360 --> 01:04:29,873 saat iya jatuh dari tangga. 1049 01:04:29,960 --> 01:04:32,918 yahh, kau tau, Sylvie bilang dia tidak terlalu suka tertawa. 1050 01:04:33,000 --> 01:04:36,276 tidak suka melihat efek tawa di mukanya. 1051 01:04:41,600 --> 01:04:43,556 tapi kau mencintainya kan? 1052 01:04:47,640 --> 01:04:49,437 Yeah, Aku memujanya. 1053 01:04:50,120 --> 01:04:56,195 Aku lebih mencintai collin 1054 01:05:00,720 --> 01:05:03,029 Oh, tidak, tidak. Kesini. 1055 01:05:03,120 --> 01:05:04,473 mau kemana kita? 1056 01:05:05,360 --> 01:05:06,475 Dex? 1057 01:05:10,360 --> 01:05:11,554 Oh! 1058 01:05:14,680 --> 01:05:17,194 Jadi, ayolah, terus. kau, huh? 1059 01:05:17,280 --> 01:05:19,077 Ada kisah percintaan? 1060 01:05:19,160 --> 01:05:20,639 Jangan mulai, Dex. 1061 01:05:20,720 --> 01:05:21,709 apa? 1062 01:05:21,800 --> 01:05:25,713 Simpatimu. Aku tak kesepian. Aku hanya sendiri. 1063 01:05:25,800 --> 01:05:27,552 disana, bagaimana rasanya? 1064 01:05:27,640 --> 01:05:29,596 Yeah, yeah. Aku beli itu. 1065 01:05:29,680 --> 01:05:30,908 Sungguh. 1066 01:05:33,480 --> 01:05:36,358 Ku punya kesempatan untuk menulis buku ini 1067 01:05:36,920 --> 01:05:38,194 Em! 1068 01:05:38,400 --> 01:05:39,515 Mmm-hmm. 1069 01:05:43,120 --> 01:05:46,795 Yahh, kau tahu, aku punya sesuatu yg ingin kusampaikan juga. 1070 01:05:53,040 --> 01:05:54,792 Kau akan menikah. 1071 01:05:54,880 --> 01:05:56,393 Yeah. 1072 01:06:01,680 --> 01:06:02,795 apa kau senang?? 1073 01:06:02,880 --> 01:06:06,111 Tentu saja, Dex. kabar yg indah, sungguh. 1074 01:06:08,400 --> 01:06:11,631 Beraroma? Kartu undanganmu beraroma. 1075 01:06:11,720 --> 01:06:13,631 Yeah, lavender. 1076 01:06:13,720 --> 01:06:16,792 No, Dex, ini uang. baunya seperti uang. 1077 01:06:22,280 --> 01:06:23,599 August 14th? 1078 01:06:23,680 --> 01:06:27,309 Yeah, kurasa itu yg mereka sebut sebagai shotgun wedding. 1079 01:06:28,600 --> 01:06:30,556 untuk 350. 1080 01:06:32,240 --> 01:06:33,753 dan prasmanan. 1081 01:06:45,760 --> 01:06:47,193 Apa kau tahu ayahnya? 1082 01:06:47,280 --> 01:06:48,679 Hentikan. 1083 01:06:48,760 --> 01:06:50,591 Aku bercanda. 1084 01:06:50,680 --> 01:06:51,715 Selamat. 1085 01:06:51,800 --> 01:06:52,789 Terima kasih. 1086 01:06:52,880 --> 01:06:54,438 Seorang Ayah. Aku tahu. 1087 01:06:55,400 --> 01:06:57,436 Apakah boleh? apakah mereka membiarkanmu jadi Ayah? 1088 01:06:57,560 --> 01:06:59,596 ini hebat bukan? 1089 01:06:59,680 --> 01:07:02,831 Kau akan menjadi ayah yang hebat. 1090 01:07:02,920 --> 01:07:04,353 Kau pikir begitu? 1091 01:07:04,440 --> 01:07:06,158 yah tak pernah kuragukan. 1092 01:07:16,960 --> 01:07:18,837 Aku merindukanmu, Dex. 1093 01:07:20,880 --> 01:07:22,836 yaa, aku juga 1094 01:07:32,480 --> 01:07:34,311 Jangan menghilang lagi. 1095 01:07:35,880 --> 01:07:38,155 Tidak, Tak akan jika kau tidak 1096 01:07:39,560 --> 01:07:40,913 Mmm? Mmm. 1097 01:07:53,680 --> 01:07:54,829 Dex? 1098 01:07:56,440 --> 01:07:57,998 Kita harus pergi. 1099 01:08:00,360 --> 01:08:02,271 Tentu saja, Ayo! 1100 01:08:08,920 --> 01:08:11,036 Ayolah, Jasmine. kumohon. 1101 01:08:13,560 --> 01:08:15,994 Ayoo. Kau akan berenti nangis kan? 1102 01:08:37,040 --> 01:08:38,268 Bagaimana kerjaanmu? 1103 01:08:38,360 --> 01:08:40,316 Bagus, kawan. Bagus. Yeah, yeah, yeah. 1104 01:08:40,400 --> 01:08:41,628 Tidak seperti yg aku harapkan, tapi... 1105 01:08:41,760 --> 01:08:42,749 Maksudmu? 1106 01:08:42,840 --> 01:08:45,798 Yahh, kau lihat kata2 organik dan produksi rumah... 1107 01:08:45,880 --> 01:08:47,871 Yeah, aku tahu. Kau membayangkan sepasang petani 1108 01:08:47,960 --> 01:08:50,793 di pertanian pada suatu tempat, membuat sereal gandum sendiri. 1109 01:08:50,880 --> 01:08:52,871 ide bagus, tapi ini bisnis, Dex. 1110 01:08:52,960 --> 01:08:55,190 Yeah, yah aku tahu itu. ini yg kedua terakhir. 1111 01:08:56,040 --> 01:08:59,953 dengar, kawan. kau disini hanya belajar polanya, okay? 1112 01:09:00,040 --> 01:09:01,553 Kebijakan perusahaan. Semua orang harus. 1113 01:09:01,640 --> 01:09:03,949 Callum, Aku menikmati ini. 1114 01:09:04,040 --> 01:09:05,473 Sejujurnya, aku baik2 saja. 1115 01:09:07,160 --> 01:09:08,912 Masih banyak formula lainnya. 1116 01:09:09,040 --> 01:09:12,396 Aku menjadikan bubur sayur, atau kau bisa membuat bubur pisang. 1117 01:09:12,480 --> 01:09:16,155 Bagaimana dengan makanan india? boleh kuberikan kari kan?? 1118 01:09:16,240 --> 01:09:18,390 Tidak, Tidak, Tidak, Dexter. Tidak. 1119 01:09:18,480 --> 01:09:19,879 Sylvie, Aku bercanda. 1120 01:09:20,000 --> 01:09:21,319 Oh, iyaa. 1121 01:09:21,400 --> 01:09:23,231 Aku selalu melewatkan lawakanmu, iya kan? 1122 01:09:23,320 --> 01:09:24,992 Maafkan aku. Hanya saja aku telat. 1123 01:09:25,120 --> 01:09:26,792 Aku juga tak tahu kenapa aku pergi. 1124 01:09:26,880 --> 01:09:28,757 Aku terlalu tua untuk acara di malam hari. Tidak, kau tidak. 1125 01:09:28,840 --> 01:09:29,909 itu taxi ku. 1126 01:09:30,080 --> 01:09:31,149 Baik, Pergilah... 1127 01:09:31,240 --> 01:09:32,559 Aku pulang besok pagi. 1128 01:09:32,680 --> 01:09:33,954 Okay. 1129 01:09:34,040 --> 01:09:35,871 Hati-hatilah. Jangan sampai rumahnya terbakar. 1130 01:09:35,960 --> 01:09:36,995 aku akan baik2 saja. 1131 01:09:40,400 --> 01:09:42,630 bye bye, sayang. katakan bye2 ke mummy. 1132 01:09:42,720 --> 01:09:44,199 katakan bye2 ke mummy. 1133 01:09:44,280 --> 01:09:47,272 Oh, aku tahu, sayang. Maaf. Maaf. 1134 01:09:49,920 --> 01:09:51,592 Selamat bersenang-senang. 1135 01:09:57,280 --> 01:10:01,034 Oh! Ayolah. Kita akan baik2 saja, bukan begitu? 1136 01:10:01,120 --> 01:10:03,759 Party started there's no end in sight 1137 01:10:03,840 --> 01:10:06,434 Translated by @paulkilloctopus 1138 01:10:07,880 --> 01:10:13,671 It's a crazy world but tonight's the right situation 1139 01:10:14,120 --> 01:10:16,315 Akulah Spartacus. 1140 01:10:19,520 --> 01:10:21,590 Bukan, Akulah Spartacus. 1141 01:10:22,360 --> 01:10:25,033 Bukan, aku Spartacus. aku Spartacus. 1142 01:10:25,120 --> 01:10:27,395 Wahey! berikan tepuk tangan yang meriah... 1143 01:10:27,480 --> 01:10:29,391 Lihat, Jas. lihat, itu mantan papa. 1144 01:10:29,480 --> 01:10:31,550 ...untuk bintang bola basket TJ dan Mickey D! 1145 01:10:31,640 --> 01:10:33,073 Bukankah dia cerewet? 1146 01:10:33,160 --> 01:10:35,879 Ga muat buat -shot yah? 1147 01:10:36,000 --> 01:10:39,595 mereka sangat tinggi, aku berasa meleleh disini 1148 01:10:40,440 --> 01:10:42,396 dia cerewet ya, wanita cerewet? 1149 01:10:44,960 --> 01:10:47,838 "Julie Criscoll, usia 15, sangat ingin 1150 01:10:48,000 --> 01:10:50,878 "merubah dunia. 1151 01:10:51,880 --> 01:10:55,077 "Kalau saja semua politisi mau mendengarkan" 1152 01:10:57,680 --> 01:10:59,033 Yeah, itulah Em. 1153 01:10:59,120 --> 01:11:02,157 apakah itu em? Yeah, itu em. dia menulis bukunya. 1154 01:11:06,960 --> 01:11:08,109 Emma? 1155 01:11:08,280 --> 01:11:09,429 ini aku. 1156 01:11:09,520 --> 01:11:10,873 maafkan aku, darling. 1157 01:11:10,960 --> 01:11:14,316 bagaimana pestanya? gimana? 1158 01:11:14,640 --> 01:11:15,709 Um... 1159 01:11:15,840 --> 01:11:17,956 Kita pergi ke club. bagaimana keadaanya? 1160 01:11:18,040 --> 01:11:19,792 ATidur, kau tahu, akhirnya. 1161 01:11:19,920 --> 01:11:22,195 Dia terbangun selama ini? 1162 01:11:22,280 --> 01:11:25,192 Yeah, salahku. harusnya kuberikan obat tidur 1163 01:11:26,960 --> 01:11:29,474 Lihat kan? akhirnya. Aku membuatmu tertawa. 1164 01:11:32,160 --> 01:11:33,513 Apa kau baik2 saja? 1165 01:11:33,640 --> 01:11:35,870 Yeah. Tidak, Tidak, aku baik2 saja. fine. 1166 01:11:35,960 --> 01:11:37,109 Kenapa? Apa kau khawatir? 1167 01:11:37,200 --> 01:11:38,349 Oh, bukan. Um... 1168 01:11:39,440 --> 01:11:41,396 hanya saja... 1169 01:11:43,160 --> 01:11:45,310 aku ingin mengetahui keadaan kalian ber2... 1170 01:11:45,400 --> 01:11:46,753 ya semuanya beres. 1171 01:11:47,680 --> 01:11:49,033 Baik 1172 01:11:50,000 --> 01:11:51,718 dengar sylvie, 1173 01:11:52,560 --> 01:11:56,792 aku tahu aku tidak hebat dalam hal ini, kau tau, menjadi ayah dsb. 1174 01:11:57,920 --> 01:12:00,309 kau melakukannya dengan baik, Dexter. 1175 01:12:00,400 --> 01:12:02,391 Tidak, dan aku tahu kalau kau punya obatnya, 1176 01:12:02,480 --> 01:12:04,755 kau ingin kembali ke masa lalu. 1177 01:12:04,880 --> 01:12:09,874 Tapi, kau tahu, aku sedang berusaha untuk ini? Jadi berjuanglah bersamaku. 1178 01:12:11,120 --> 01:12:12,758 Aku harus pergi. 1179 01:12:14,200 --> 01:12:16,031 Aku akan bertemu kau besok. Baiklah. 1180 01:12:16,120 --> 01:12:18,076 Night. Good night. 1181 01:13:20,920 --> 01:13:21,875 Funny? 1182 01:13:22,000 --> 01:13:22,989 Very funny. 1183 01:13:24,640 --> 01:13:28,519 Well, lihat dirimu. kau terlihat seperti penulis. 1184 01:13:29,320 --> 01:13:31,151 Penulis di paris. 1185 01:13:32,200 --> 01:13:34,191 Pasti ada penjelasan untuk ini, ada kan? 1186 01:13:34,280 --> 01:13:36,077 Uh, butch. 1187 01:13:36,160 --> 01:13:37,878 Aku mau bilang gamine. 1188 01:13:38,640 --> 01:13:39,868 Lihat kau seperti apa? 1189 01:13:39,960 --> 01:13:41,916 Aku? Berujung perceraian. 1190 01:13:44,520 --> 01:13:48,274 Apartment ku tidak jauh. Bisa kita? 1191 01:13:48,400 --> 01:13:50,516 Brp lama kau akan tinggal? 1192 01:13:50,600 --> 01:13:53,672 ku pikir itu terserah kamu, Sungguh. hanya saja... 1193 01:13:54,560 --> 01:13:56,357 Aku ingin mengatakan sesuatu... 1194 01:13:56,480 --> 01:13:58,232 yg tidak bisa kukatakan lewat telepon 1195 01:13:58,320 --> 01:14:00,515 Setelah terakhir kita bertemu di london... 1196 01:14:00,600 --> 01:14:03,797 Dexter, sebelum kau katakan yg lainnya... 1197 01:14:05,680 --> 01:14:08,513 ada yg ingin ku katakan padamu... 1198 01:14:10,400 --> 01:14:11,628 Kau bertemu seseorang! 1199 01:14:11,720 --> 01:14:13,551 Apakah sesulit itu untuk di percaya? 1200 01:14:13,640 --> 01:14:15,471 Pria? Yes, Pria. Laki-laki. 1201 01:14:15,560 --> 01:14:18,438 Seoarang pemuda, ya pemuda yaa? hmmm. 1202 01:14:18,520 --> 01:14:21,239 namanyya Jean-Pierre, Jean-Pierre Dusollier. 1203 01:14:21,320 --> 01:14:22,514 Apa, dia perancis? 1204 01:14:22,600 --> 01:14:23,715 No, Dex, dia Welsh. 1205 01:14:24,040 --> 01:14:29,160 Dia tampan. Memukau. Dia sangat sangat perancis. 1206 01:14:29,240 --> 01:14:31,071 Apa, maksudmu kasar? 1207 01:14:31,160 --> 01:14:32,718 Tidak. Arogan? 1208 01:14:32,800 --> 01:14:34,756 banyak merokok, memakai kalung bawang. 1209 01:14:34,840 --> 01:14:36,990 Kenapa kau seperti ini? 1210 01:14:37,080 --> 01:14:39,913 Oh, Tuhan, maksudmu sexy. apakah itu maksudmu? dan pasti kau sering bercinta ya? 1211 01:14:40,000 --> 01:14:41,638 Sejak kapan aku harus meminta izinmu? 1212 01:14:41,720 --> 01:14:43,199 Tuhan tau kau tak pernah minta izin ku. 1213 01:14:43,680 --> 01:14:45,875 Tapi kita pernah tidur bersama. 1214 01:14:49,480 --> 01:14:51,072 Aku tidak lupa. 1215 01:14:56,560 --> 01:14:58,835 Dexter, kita sedikit mabuk. 1216 01:14:58,920 --> 01:15:00,512 Yeah, bukan mabuk krn itu. 1217 01:15:00,640 --> 01:15:02,471 Kau melepaskan celanamu melalui sepatumu. 1218 01:15:02,600 --> 01:15:04,079 Tidak, aku tidak . 1219 01:15:05,560 --> 01:15:06,549 iya kah? 1220 01:15:06,640 --> 01:15:10,315 kurasa kau kecewa karena Sylvie dan perceraian itu, 1221 01:15:10,440 --> 01:15:12,795 dan kau butuh pundak untuk menangis. 1222 01:15:12,880 --> 01:15:14,438 atau untuk tidur. 1223 01:15:14,520 --> 01:15:18,069 dan seperti itu lah aku sebelumnya, sandaran untuk tidur. 1224 01:15:18,200 --> 01:15:20,919 dan itulah kenapa kau melakukannya, iya kan? untuk membangkitkan aku. 1225 01:15:21,000 --> 01:15:22,149 yaa, setidaknya berhasil iya kan?? 1226 01:15:29,960 --> 01:15:33,669 seandainya kau tahu, itu adalah salah satu malam yang indah dalam hidupku. 1227 01:15:33,760 --> 01:15:34,988 Lihat? 1228 01:15:37,000 --> 01:15:38,558 Jangan gitu. 1229 01:15:40,080 --> 01:15:42,036 Dex, itu kan hanya sekali. 1230 01:15:43,720 --> 01:15:45,790 Yahh, sudah 3 kali. 1231 01:15:48,640 --> 01:15:51,996 Ayolah. Apakah kau tidak berpikir itu hal yg baik?? 1232 01:15:52,080 --> 01:15:53,798 Kau dan aku. 1233 01:15:56,120 --> 01:15:58,031 ya. memang. 1234 01:15:58,120 --> 01:15:59,235 diakhir tahun '80s. 1235 01:15:59,320 --> 01:16:00,355 benar. 1236 01:16:04,720 --> 01:16:06,073 Lebih baik bersiap. 1237 01:16:06,200 --> 01:16:07,553 Kenapa? Apa yg akan kita lakukan? 1238 01:16:07,640 --> 01:16:08,993 Jean-Pierre ingin bertemu kamu. 1239 01:16:09,120 --> 01:16:10,394 Oh, kau bercanda. 1240 01:16:10,480 --> 01:16:12,436 kita akan melihatnya bermain. 1241 01:16:12,520 --> 01:16:13,555 main? 1242 01:16:13,640 --> 01:16:14,629 Dia musisi jazz 1243 01:16:16,440 --> 01:16:17,429 Sialan. 1244 01:16:17,520 --> 01:16:20,478 Kita mau pergi melihat dia bermain piano selama 9 jam, 1245 01:16:20,560 --> 01:16:23,313 dan akan sangat menyenangkan, yg benar saja. 1246 01:16:49,840 --> 01:16:52,559 kau tidak akan seperti itu kan? 1247 01:16:53,960 --> 01:16:55,313 Lakukan untukku. 1248 01:16:59,880 --> 01:17:01,279 itu Jean-Pierre. 1249 01:17:01,360 --> 01:17:02,509 mana? 1250 01:17:03,800 --> 01:17:07,873 Oh, God. Setidaknya kau bisa menemukan seseorang yg lebih good-looking.. 1251 01:17:10,880 --> 01:17:15,112 Kau tau, Em, aku yakin dia pianis jazz yg hebat. 1252 01:17:15,200 --> 01:17:17,316 Aku hanya berpikir aku tidak bisa melakukan ini. 1253 01:17:18,200 --> 01:17:19,474 Oh. Sungguh? 1254 01:17:19,560 --> 01:17:24,076 Yeah, aku akan pergi dan nonton film kemudian kembali ke Aprtement. 1255 01:17:24,200 --> 01:17:27,715 dan kurasa aku akan mengambil kereta pertama untuk pulang besok. 1256 01:17:27,800 --> 01:17:29,074 Kau tidak harus pergi. 1257 01:17:29,240 --> 01:17:30,514 kurasa aku harus. 1258 01:17:36,680 --> 01:17:38,591 Maaf, Dex. 1259 01:17:38,680 --> 01:17:41,035 Hey, jangan minta maaf. 1260 01:17:47,360 --> 01:17:48,588 Silahkan. 1261 01:18:01,280 --> 01:18:03,271 Salut. Hey. 1262 01:19:05,680 --> 01:19:07,875 Wait! Dexter! 1263 01:19:14,840 --> 01:19:16,956 kupikir aku telah menyakitimu. 1264 01:19:30,000 --> 01:19:31,911 Jika kau menyakitiku, Dexter... 1265 01:19:32,040 --> 01:19:33,996 Em, Aku janji. Aku tak akan. 1266 01:19:34,120 --> 01:19:36,270 Mengecewakanku, atau membuatku sedih, atau meninggalkanku, 1267 01:19:36,360 --> 01:19:37,509 Akan kubunuh kau. 1268 01:19:37,600 --> 01:19:38,635 Tidak akan. 1269 01:19:39,840 --> 01:19:41,159 Kau janji? 1270 01:19:43,480 --> 01:19:46,916 Yeah, aku janji. aku janji 1271 01:20:08,040 --> 01:20:10,918 Aku ingin berterima kasih untuk semua yg datang ke pernikahan ini. 1272 01:20:11,000 --> 01:20:15,198 demi sesuatu yg bisa dikatakan "cinta yg kacau" 1273 01:20:15,280 --> 01:20:16,429 tahan tawa anda. 1274 01:20:19,200 --> 01:20:24,718 Serius, saat orang bertanya bagaimana aku dan emma bertemu, 1275 01:20:24,840 --> 01:20:27,752 Aku katakan kalau kita tumbuh besar bersama. 1276 01:20:28,080 --> 01:20:29,911 Blah, blah, blah. Blah, blah, blah. 1277 01:20:30,000 --> 01:20:31,991 kautidak bilang, "Blah, blah, blah," pada hari itu, kan? 1278 01:20:32,080 --> 01:20:33,274 kau tidak seharusnya mendengar ini. 1279 01:20:33,360 --> 01:20:34,475 bagaimana kalau ada koreksi? 1280 01:20:34,600 --> 01:20:35,715 Ayoo, perlihatkan padaku. 1281 01:20:35,800 --> 01:20:37,279 tidak, tidak. 1282 01:20:37,360 --> 01:20:39,555 Setelah kita menikah kau harus menurutiku 1283 01:20:39,640 --> 01:20:42,234 Yeah, aku yakin akan seperti itu. 1284 01:20:43,440 --> 01:20:46,910 Apa? jangan lagi? 1285 01:20:47,000 --> 01:20:48,433 Kau tidak keberatan kan? 1285 01:20:48,600 --> 01:20:50,033 Tidak, aku tidak keberatan 1286 01:20:51,760 --> 01:20:54,752 walaupun, banyak sekali standar keamanan dan kesehatan. 1287 01:20:55,640 --> 01:20:57,710 Aku bisa kehilangan lisensiku. 1288 01:21:13,000 --> 01:21:15,434 Mereka akan mengira-ngira, kita harus. 1289 01:21:22,480 --> 01:21:23,469 Mmm! Mmm. 1290 01:21:23,560 --> 01:21:26,677 Aku mencium bau gosong. 1291 01:21:30,560 --> 01:21:31,675 Hello, hello. 1292 01:21:31,800 --> 01:21:32,949 Hi. 1293 01:21:33,040 --> 01:21:35,634 Kemari, kau. ini dia. 1294 01:21:35,720 --> 01:21:38,678 kau mau berikan aku ciuman?Berikan aku ciuman? 1295 01:21:38,760 --> 01:21:40,512 Silakan. 1296 01:21:40,600 --> 01:21:43,398 TV jam 5:30 dan 6:00, tidak lebih. 1297 01:21:43,480 --> 01:21:45,311 dia harus tidur jam 7:30. 1298 01:21:45,480 --> 01:21:47,311 kau mau lari2 di dalam? 1299 01:21:47,400 --> 01:21:48,879 temui Emma. Anak baik girl. 1300 01:21:48,960 --> 01:21:50,234 Aku disini, Jasmine. 1301 01:21:50,320 --> 01:21:52,709 Dia senang sekali kesini. 1302 01:21:52,840 --> 01:21:54,034 Well, bagus, that's great. 1303 01:21:54,120 --> 01:21:56,759 Aku senang melihatmu. 1304 01:21:56,840 --> 01:21:58,353 Lihat, aku mengundang mu masuk... 1305 01:21:58,440 --> 01:22:01,750 Tidak, aku harus bertemu keluargaku. 1306 01:22:01,840 --> 01:22:03,512 Selamat bersenang-senang. Thanks. 1307 01:22:06,880 --> 01:22:08,836 Masuk kau, Moriarty. 1308 01:22:17,680 --> 01:22:19,477 Dexter? Yeah. 1309 01:22:19,560 --> 01:22:21,391 aku berfikir. 1310 01:22:23,640 --> 01:22:25,073 aku juga. 1311 01:22:33,880 --> 01:22:37,190 Aku ingin punya anak dari orang yg ku cintai. 1312 01:22:39,720 --> 01:22:42,792 kalau orang itu ga mau, aku ingin membuatnya bersamamu. 1313 01:22:48,560 --> 01:22:51,472 Yahh, baiklah, nanti kita mulai lagi. 1314 01:23:35,640 --> 01:23:37,232 Aku terlihat lelah sekali. 1315 01:23:37,320 --> 01:23:39,675 Coba lah olah raga. Atau ikut aku berenang. 1316 01:23:39,760 --> 01:23:43,150 Tidak, tidak, ada yg harus kukerjakan di cafe. 1317 01:23:43,240 --> 01:23:44,832 Baiklah. jangan. 1318 01:23:46,240 --> 01:23:49,755 ngomong2, kalau kau mau tahu, aku tidak hamil. 1319 01:23:53,120 --> 01:23:54,439 Em, dari mana kau tahu? 1320 01:23:54,800 --> 01:23:56,119 Bagai mana menurutmu? 1321 01:23:56,200 --> 01:23:57,838 Kan bisa kita coba lagi. 1322 01:23:59,120 --> 01:24:02,317 Ayolahh.. tidak..tidakk... ayolahh 1323 01:24:04,400 --> 01:24:07,119 Lihat. aku minta maaf, yah? 1324 01:24:09,280 --> 01:24:11,748 Tidak. aku yg minta maaf. krn melampiaskannya padamu 1325 01:24:14,400 --> 01:24:16,914 kita tidak dalam kondisi yg baik hari ini? 1326 01:24:18,320 --> 01:24:23,553 Bagaimana kalau kita bertemu sepulang kerja? 1327 01:24:23,640 --> 01:24:26,871 Nonton film. kau yang pilih 1328 01:24:26,960 --> 01:24:28,871 Sesuatu dengan subtitles. 1329 01:24:29,000 --> 01:24:30,319 Ooh. 1330 01:24:31,320 --> 01:24:33,914 dan kita bisa pergi makan malam. hanya kau dan aku, 1331 01:24:34,000 --> 01:24:37,993 dan kita bicarakan ini lagi. bagaimana? 1332 01:24:38,080 --> 01:24:39,433 aku janji. Mmm-hmm. 1333 01:24:39,560 --> 01:24:40,913 Yeah. 1334 01:24:41,000 --> 01:24:42,149 Okay. 1335 01:25:25,880 --> 01:25:27,871 Terima kasih. Terima kasih banyak. 1336 01:25:32,080 --> 01:25:36,756 Hey. hanya mau bilang aku agak telat. sedang di perjalanan. 1337 01:25:36,840 --> 01:25:39,752 maafkan aku krn sedikit menyebalkan pagi tadi. 1338 01:26:32,680 --> 01:26:36,514 Hey. hanya mau bilang aku agak telat. sedang di perjalanan. 1339 01:26:37,640 --> 01:26:41,076 danmaafkan aku krn sedikit menyebalkan pagi tadi. 1340 01:26:41,160 --> 01:26:44,357 dan aku mau bilang kau sangat hebat, Dexter Mayhew. 1341 01:26:44,440 --> 01:26:46,396 Aku sangat mencintaimu. 1342 01:26:46,480 --> 01:26:49,074 Okay, itu untukmu. beruntung sekali kau! 1343 01:28:33,120 --> 01:28:34,189 Ayah. 1344 01:28:39,560 --> 01:28:41,152 - Dexter? - Hello, darling. 1345 01:28:42,720 --> 01:28:44,358 Jasmine! 1346 01:28:47,680 --> 01:28:50,752 Apa kau baik2 saja? Ayo cepat berpakaian 1347 01:28:51,800 --> 01:28:53,279 Sylvie, Sylvie. Dexter? 1348 01:28:53,360 --> 01:28:56,670 Sylvie, Sylvie, Aku kacau. 1349 01:28:56,760 --> 01:28:57,829 Jasmine, sekarang! 1350 01:28:57,920 --> 01:28:59,592 I screwed up. 1351 01:28:59,720 --> 01:29:01,312 Tidak apa-apa Tidak apa-apa 1352 01:29:01,440 --> 01:29:03,158 Tidak. Aku kacau Berantakan 1353 01:29:03,280 --> 01:29:05,077 Ayoo bangunlah..ayoo 1354 01:29:10,480 --> 01:29:12,232 Maafkan aku 1355 01:29:12,320 --> 01:29:13,389 Tidak apa-apa 1356 01:29:13,480 --> 01:29:14,959 Aw, Dex, come on. 1357 01:29:17,280 --> 01:29:19,555 menyedihkan sekali kau 1358 01:29:23,960 --> 01:29:26,428 Oh, God. Dexter. 1359 01:30:08,080 --> 01:30:12,153 saat hujan turun level air akan naik. 1360 01:30:12,240 --> 01:30:17,837 Jadi apakah ini akan menjadi hari yg di rayakan? 1361 01:30:18,320 --> 01:30:20,834 Tiap tahun, setiap 15 july? 1362 01:30:22,400 --> 01:30:24,914 yah. kurasa tidak 1363 01:30:25,000 --> 01:30:27,434 Aku tak begitu suka bicara dari hati ke hati 1364 01:30:29,880 --> 01:30:30,949 kau mau? 1365 01:30:31,040 --> 01:30:33,759 tidak aku lebih baik tidak 1366 01:30:33,840 --> 01:30:37,594 menurutku yg seharusnya kau lakukan adalah... 1367 01:30:39,120 --> 01:30:43,796 Cobalah untuk hidup seolah Emma masih ada disini... 1368 01:30:46,440 --> 01:30:47,839 Bisa kan? 1369 01:30:54,040 --> 01:30:55,109 Aku tidak tahu, seandainya aku bisa. 1370 01:30:55,200 --> 01:30:56,553 tentu saja kau bisa. 1371 01:31:00,240 --> 01:31:04,074 Menurutmu apa yg kulakukan selama 10 tahun ini? 1372 01:31:12,360 --> 01:31:17,639 Sekarang diam "Witness" sudah mulai. 9:00. 1373 01:31:22,880 --> 01:31:24,233 Benar. 1374 01:31:36,600 --> 01:31:37,999 Ian. God! 1375 01:31:38,080 --> 01:31:39,069 Dexter. 1376 01:31:39,160 --> 01:31:40,832 Hi. Hello, mate. 1377 01:31:40,920 --> 01:31:43,309 Apa kau baik2 saja? Yeah, lihat ini. 1378 01:31:44,480 --> 01:31:46,835 So, bagai mana dengan mu? bagaimana stand-up comedy nya? 1379 01:31:46,920 --> 01:31:48,751 Oh, yahh, aku sudah berhenti. 1380 01:31:48,880 --> 01:31:49,915 Memalukan sekali 1381 01:31:50,000 --> 01:31:53,515 tidak sih. Sebenarnya aku tidak begitu hebat dalam hal itu 1382 01:31:53,600 --> 01:31:55,511 satu-satunya hal yg membuat Emma tertawa 1383 01:31:55,600 --> 01:31:58,068 adalah saat aku jatuh dari tangga. 1384 01:31:59,520 --> 01:32:01,397 Aku bekerja di Asuransi sekarang 1385 01:32:01,680 --> 01:32:03,591 Great, great. 1386 01:32:08,120 --> 01:32:11,351 Aku benci hari ini 15 July. 1387 01:32:13,640 --> 01:32:15,596 Saint Swithin's Day. 1388 01:32:16,800 --> 01:32:18,233 Sangat berat. 1389 01:32:18,320 --> 01:32:24,316 Aku tak pernah menyadarinya sebelumnya tapi, hari itu tetap di sana menunggu... 1390 01:32:26,040 --> 01:32:28,031 Aku juga membencimu. 1391 01:32:28,120 --> 01:32:31,476 Sedikit tegas, sesungguhnya, Dexter. Tidak, aku minta maaf 1392 01:32:31,560 --> 01:32:36,588 Karena dia seperti menyala saat bersamamu. 1393 01:32:38,800 --> 01:32:41,951 dan aku tidak bisa membuatnya seperti itu 1394 01:32:42,040 --> 01:32:45,112 dan itu membuatku marah karena... 1395 01:32:45,960 --> 01:32:50,238 Aku berfikir kau tidak cocok untuknya. boleh aku bilang begitu? 1396 01:32:50,320 --> 01:32:52,038 Yeah, silakan. 1397 01:32:52,160 --> 01:32:53,878 Dia membuatmu menjadi layak. 1398 01:32:56,080 --> 01:33:01,552 dan sebaliknya kau membuatnya bahagia 1399 01:33:01,680 --> 01:33:03,079 sangat bahagia. 1400 01:33:05,200 --> 01:33:09,557 dan aku selalu bersyukur untuk itu. 1401 01:33:13,320 --> 01:33:18,269 And on that bombshell, back to the sticks. 1402 01:33:18,360 --> 01:33:20,112 itu anak2 ku. Oh! lihat mereka. 1403 01:33:20,240 --> 01:33:21,958 Yeah, Aku tahu. 1404 01:33:23,840 --> 01:33:26,832 So, kita akan tetap berhubungan. Akan ku kabari nanti. 1405 01:33:26,920 --> 01:33:30,674 Tidak, kurasa tidak perlu. Kayanya sudah selesai semuanya. 1406 01:33:32,080 --> 01:33:33,354 Kemari. 1407 01:33:34,560 --> 01:33:35,788 Good luck, Kawan. Baik? 1408 01:33:35,960 --> 01:33:37,188 Kau juga. 1409 01:33:37,280 --> 01:33:38,599 Trima kasih. 1410 01:33:45,920 --> 01:33:47,353 Hey kau belepotan. 1411 01:33:51,360 --> 01:33:52,679 Bangun. 1412 01:33:54,880 --> 01:33:56,279 Bangun. 1413 01:34:01,480 --> 01:34:04,472 Tenang. Jangan panic. ini aku. 1414 01:34:05,720 --> 01:34:07,233 Emma. Emma Morley. 1415 01:34:07,400 --> 01:34:08,879 Yes. Hello. 1416 01:34:09,640 --> 01:34:12,279 Menurutmu apa yg harus kita lakukan? 1417 01:34:13,960 --> 01:34:16,315 Kita bisa saling berhubungan. 1418 01:34:16,400 --> 01:34:19,437 Hari ini. Kita berencana melakukan sesuatu. 1419 01:34:21,120 --> 01:34:22,678 benar. benar. benar 1420 01:34:22,800 --> 01:34:26,873 Lihat, hari ini sangat membingungkan untukku. 1421 01:34:26,960 --> 01:34:29,474 Bukan, bukan itu. hanya saja... 1422 01:34:29,600 --> 01:34:31,670 Aku, AKu akan bertemu orang tua ku dan aku harus pulang... 1423 01:34:31,760 --> 01:34:34,513 oh ya ya.. seharusnya kau pergi kalau gitu. 1424 01:34:37,520 --> 01:34:39,954 menyenangkan sekali bisa bertemu dengan mu, daa, sekarang. 1425 01:34:47,080 --> 01:34:52,200 baik tidak akan lama-lama kalau kau mau, 1426 01:34:53,800 --> 01:34:56,360 Kita bisa jalan-jalan? 1427 01:35:00,160 --> 01:35:01,275 Okay. 1428 01:35:14,800 --> 01:35:16,870 Ayooo, Semangat. 1429 01:35:16,960 --> 01:35:20,953 ini krn sepatunya. Aku tidak bisa mendaki menggunakan pantofel. 1430 01:35:21,040 --> 01:35:25,318 ini bukan gunung. ini hanya bukit besar? Anak kecil pun bisa menaikinya. 1431 01:35:30,120 --> 01:35:34,159 Aku tidak ingin kau berpikir negatif tentangku semalam. 1432 01:35:34,240 --> 01:35:38,233 Aku tidak mau no. telponmu, surat, atau bahkan kartu pos. 1433 01:35:38,320 --> 01:35:40,072 Aku tidak mau menikah denganmu. 1434 01:35:40,160 --> 01:35:42,549 apalagi mengandung bayimu. 1435 01:35:42,640 --> 01:35:45,473 Apapun yg terjadi esok, kita sudah jalani hari ini. 1436 01:35:51,480 --> 01:35:54,278 Dan jika kita harus bertengkar satu sama lain, suatu saat nanti, 1437 01:35:54,360 --> 01:35:56,271 itu tidak apa-apa 1438 01:35:57,520 --> 01:35:59,317 Kita adalah sahabat. 1439 01:35:59,520 --> 01:36:01,397 Yeah, benar. 1440 01:36:07,680 --> 01:36:10,797 atau, kau tahu, ngomong2... 1441 01:36:13,280 --> 01:36:14,508 lanjutkan. 1442 01:36:16,360 --> 01:36:19,193 Sepertinya orang tua ku akan telat. 1443 01:36:20,920 --> 01:36:22,239 Teruss? 1444 01:36:22,320 --> 01:36:25,551 yah, flat ku masih kosong. 1445 01:36:27,160 --> 01:36:30,516 kau tau, jikau kau mau, kita bisa selesaikan yg kita mulai. 1446 01:36:32,080 --> 01:36:33,798 Apa? melanjutkan mabuk? 1447 01:36:34,160 --> 01:36:35,354 Mmm-hmm. 1448 01:36:36,560 --> 01:36:38,198 di sinari cahaya pagi. 1449 01:36:42,640 --> 01:36:43,629 ayo balapan! 1450 01:36:58,920 --> 01:37:01,992 Mau ku gendong, kakek tua? 1451 01:37:02,080 --> 01:37:06,073 ini karena sepatunya. sama sekali tidak ada gripnya. 1452 01:37:06,160 --> 01:37:07,957 Sini, kesini, kau. 1453 01:37:12,520 --> 01:37:13,714 Apa kau pernah kesini sama Emma? 1454 01:37:13,840 --> 01:37:14,989 Yeah, Sekali. 1455 01:37:15,080 --> 01:37:17,275 di masa yg sangat lalu. 1456 01:37:18,400 --> 01:37:19,833 Kau merindukannya? 1457 01:37:19,960 --> 01:37:21,359 Well, tentu saja. 1458 01:37:22,560 --> 01:37:26,075 Dia sudah... Sudah menjadi sahabat terbaikku. 1459 01:37:26,160 --> 01:37:28,196 Sekarang siapa sahabatmu? 1460 01:37:28,320 --> 01:37:31,312 Well, kau lahh, tentunya. Sini. 1461 01:37:32,520 --> 01:37:34,158 Kenapa, siapa sahabatmu?? 1462 01:37:35,400 --> 01:37:37,709 Kupikir mungkin Ibu. 1463 01:37:41,600 --> 01:37:42,669 Yeah. 1464 01:37:44,920 --> 01:37:46,717 yah aku tak begitu buruk kan? 1465 01:37:46,880 --> 01:37:48,677 Aku gak mau jawab. 1466 01:37:53,120 --> 01:37:54,997 Kau yg paling mengenal dirimu. 1467 01:38:21,440 --> 01:38:24,000 Di ujung belokan itu. Kesini. 1468 01:38:25,160 --> 01:38:26,229 Oh, Dexter! 1469 01:38:26,320 --> 01:38:28,117 Sial, mereka lebih awal. 1470 01:38:30,320 --> 01:38:31,548 Awal sekali. 1471 01:38:31,640 --> 01:38:33,915 Kupikir kita mengejutkanmmu. 1472 01:38:34,000 --> 01:38:35,672 Tentu saja, sudah. 1473 01:38:37,800 --> 01:38:40,189 Mum, Dad, ini Emma Morley. Morley. 1474 01:38:40,280 --> 01:38:41,599 Hello. Senang bertemu anda. 1475 01:38:41,680 --> 01:38:43,796 Emma, kau mau gabung minum teh, ya?? 1476 01:38:43,880 --> 01:38:47,077 No, no, terima kasih. ini waktu kalian. 1477 01:38:47,160 --> 01:38:49,674 Apa kau mau pergi? Yeah. begitulah, 1478 01:38:49,800 --> 01:38:52,314 Senang bertemu kamu... 1479 01:38:52,400 --> 01:38:54,789 dan, selamat berjuang. 1480 01:38:54,880 --> 01:38:56,029 Okay. 1481 01:39:02,080 --> 01:39:04,913 Maafkan aku. Apakah kita baru saja menggagalkan sesuatu? 1482 01:39:05,040 --> 01:39:08,874 Tidak, tidak. Ema hanya teman baik. 1483 01:39:10,080 --> 01:39:11,638 Kau sudah pakai ini kemarin?? 1484 01:39:12,360 --> 01:39:13,679 Bajingan cilik. 1485 01:39:19,360 --> 01:39:21,032 Emma! Em! 1486 01:39:21,120 --> 01:39:23,873 Em, Tunggu! Tunggu! 1487 01:39:25,480 --> 01:39:28,517 Aku butuh telepon mu?. 1488 01:39:28,600 --> 01:39:31,910 Nomor ku? Baik. tentu saja. 1489 01:39:32,000 --> 01:39:33,513 Maaf kan aku atas ini semuaa. 1490 01:39:33,600 --> 01:39:37,229 Aku tak mengharapkan kedatangan mereka "sebelum"... Well, Kau mengerti. 1491 01:39:38,520 --> 01:39:39,714 Baik. 1492 01:39:40,600 --> 01:39:41,874 ini alamatku di Edinburgh. 1493 01:39:42,000 --> 01:39:43,274 Baik. 1494 01:39:44,240 --> 01:39:45,992 Nomor orang tua ku. 1495 01:39:47,160 --> 01:39:49,276 dan alamat mereka kalau diperlukan. 1496 01:39:49,360 --> 01:39:50,634 Baik. 1497 01:39:51,240 --> 01:39:53,117 Oh. ayah punya fax di kantor. 1498 01:39:53,200 --> 01:39:55,873 Nomor telepon saja tidak apa2. 1499 01:39:55,960 --> 01:39:57,188 Terima kasih. 1500 01:40:28,320 --> 01:40:29,389 Lihat, aku harus pergi. 1501 01:40:29,480 --> 01:40:30,549 Aku tahu. 1502 01:40:33,280 --> 01:40:34,759 Tapi kita akan berjumpa lagi. 1503 01:40:34,960 --> 01:40:36,439 Aku tau, itu pasti. 1504 01:40:38,960 --> 01:40:40,234 Goodbye, Dex. 1505 01:40:40,560 --> 01:40:41,879 Goodbye. 1506 01:40:43,160 --> 01:40:44,388 Goodbye. 1507 01:40:46,160 --> 01:42:44,388 Translated by @paulkilloctopus