1
00:00:00,230 --> 00:00:02,470
... آنچه گذشت
2
00:00:02,840 --> 00:00:05,230
نوبت منه که شکنجتون کنم
3
00:00:05,460 --> 00:00:07,760
اون چیه ؟ -
یه جعبه از وسایل "آلی" ـه -
4
00:00:07,760 --> 00:00:09,150
جیسون" پیداش کرد و دادش به من"
5
00:00:09,150 --> 00:00:10,860
تو میترسی ما یه چیزی پیدا کرده باشیم
6
00:00:10,860 --> 00:00:12,420
یه چیزی که تو این جعبه ـست
7
00:00:13,290 --> 00:00:14,460
"نه ، "آلی
8
00:00:16,930 --> 00:00:17,850
اون تلفن "ای" ـه
9
00:00:17,850 --> 00:00:19,130
هانا" به "کیلب" زنگ بزن"
10
00:00:19,130 --> 00:00:20,820
اون بهترین راهیه که میتونیم
... ازش اطلاعات کسب کنیم
11
00:00:20,820 --> 00:00:22,160
نه ، پای اون رو به این ماجرا باز نکنید
12
00:00:22,160 --> 00:00:25,040
"کلوپ "ان.ای.تی" ؟ جیسون دلارنتیس "ان.ای.تی
13
00:00:25,040 --> 00:00:26,340
"گرت رینولدز "ان.ای.تی
14
00:00:26,340 --> 00:00:27,710
"ما همه چیز رو میبینیم"
15
00:00:27,710 --> 00:00:30,330
نوئل" باهام بهم زد و من حتی دلیلش رو هم نمیدونم"
16
00:00:30,330 --> 00:00:32,810
شاید امشب با آدم اشتباهی اومدی
17
00:00:32,890 --> 00:00:35,080
دیدم قبل از نمایش چطور نگاهش میکردی
18
00:00:35,090 --> 00:00:37,220
وقتی مامانم اومد میشه جلوش
اشاره ای به این موضوع نکنی ؟
19
00:00:37,220 --> 00:00:39,090
اگه تو قول بدی همینکارو بکنی آره
20
00:00:39,100 --> 00:00:40,520
میدونم تو ازم جواب میخوای
21
00:00:40,520 --> 00:00:42,130
اما هنوز امن نیست که بهت بگم
22
00:00:42,130 --> 00:00:43,460
پس چرا اومدی اینجا ؟
23
00:00:43,460 --> 00:00:44,940
ندیدنت داره منو میکشه
24
00:00:44,940 --> 00:00:46,700
صاحب گوشی تلفن رو خاموش کرد
25
00:00:46,700 --> 00:00:48,090
مطمئنید ازم میخواین روش کار کنم ؟
26
00:00:48,090 --> 00:00:49,220
آره -
آره -
27
00:00:49,620 --> 00:00:51,080
هانا" ، تو با این قضیه مشکلی نداری ؟"
28
00:00:54,350 --> 00:00:55,930
دیدم مامانت داشت میرفت بیرون
29
00:00:56,220 --> 00:00:58,020
پس شروع کنیم
30
00:00:58,020 --> 00:00:59,220
هانا" ؟"
31
00:01:02,270 --> 00:01:03,530
"هانا"
32
00:01:06,210 --> 00:01:07,200
کیلب" چقدر اطلاعات گیر آورده ؟"
33
00:01:07,200 --> 00:01:09,780
نمیدونم ، گفت بیشتر شب رو بیدار بوده
34
00:01:09,780 --> 00:01:10,930
ما که انتظار نداشتیم
35
00:01:10,930 --> 00:01:13,610
بیرون آوردن اطلاعات گوشی "ای" آسون باشه
36
00:01:13,750 --> 00:01:15,570
کیلب" هنوزم میپرسه گوشی مال کیه ؟"
37
00:01:15,570 --> 00:01:18,320
هر موقع فرصت میکنه میپرسه
منم هنوز بهش دروغ میگم
38
00:01:18,610 --> 00:01:19,930
حالا که میدونیم "لوکاس" نبوده
39
00:01:19,930 --> 00:01:21,100
من شرط میبندم مامور "گرت" اون شب
40
00:01:21,100 --> 00:01:22,600
با این تلفن تو گلخونه بوده
41
00:01:22,600 --> 00:01:23,770
اما "جنا" با "گرت" بهم زد
42
00:01:23,770 --> 00:01:25,160
آره ، بعد از قضیه گلخونه
43
00:01:25,160 --> 00:01:27,790
ببین ، مهم اینه که "کیلب" هنوزم
راجع به همه چی سوال میکنه
44
00:01:27,790 --> 00:01:29,880
و دونستن جوابا به نفعش نیست
45
00:01:30,400 --> 00:01:32,090
باید بهش بگیم دیگه ادامه نده
46
00:01:33,080 --> 00:01:35,130
بیاین اول یه نگاه بندازیم
47
00:01:35,130 --> 00:01:37,720
بیا نزدیکتر ، میدونم میخوای بوسم کنی
48
00:01:42,650 --> 00:01:45,280
تمام ... تمام چیزی که "کیلب" تونست گیر بیاره همینه ؟
49
00:01:49,620 --> 00:01:53,370
صبر کن ، ببینین
اون اتاق خواب "آلیسون" ـه
50
00:02:00,130 --> 00:02:01,950
ایان" اونجا چیکار میکنه ؟"
51
00:02:05,400 --> 00:02:06,940
داره با دوربین چیکار میکنه ؟
52
00:02:07,110 --> 00:02:08,770
اوه خدای من
داره قایمش میکنه
53
00:02:08,770 --> 00:02:10,580
داشته اینو یواشکی ضبط میکرده
54
00:02:10,670 --> 00:02:12,210
صبر کن ببینم
چی رو ضبط میکرده ؟
55
00:02:13,840 --> 00:02:14,920
سلام
56
00:02:15,300 --> 00:02:17,730
جنا" و "گرت" چه غلطی
توی اتاق خواب "آلیسون" میکنن ؟"
57
00:02:17,730 --> 00:02:19,710
اعضای کلوپ "ان.ای.تی" اومدن گردش ؟
58
00:02:19,710 --> 00:02:21,700
ایان" و " گرت" اعضای اصلی هستن"
59
00:02:21,700 --> 00:02:23,740
... تنها کسی که نیست -
جیسون" کجاست ؟" -
60
00:02:23,740 --> 00:02:24,880
بیهوش شده
61
00:02:24,880 --> 00:02:26,740
یه بسته شش تایی آبجو و یه خورده
ماریجوانا همچین بلایی سرت میاره
62
00:02:26,750 --> 00:02:28,540
خب ، این قضیه اضطراری
که بخاطرش ما رو کشوندی اینجا چیه ؟
63
00:02:28,830 --> 00:02:30,360
تازه از پیش "آلیسون" اومدم
64
00:02:30,380 --> 00:02:31,970
سعی کردم راضیش کنم فیلم هامون رو پس بده
65
00:02:31,970 --> 00:02:32,960
اما راضی نشد
66
00:02:32,960 --> 00:02:35,440
این تنها چییه که راضی به انجامش نشده ؟
67
00:02:35,440 --> 00:02:36,850
"خفه شو"جنا
68
00:02:36,850 --> 00:02:39,640
هی "ایان" ، اینا همه تقصیر توئه
69
00:02:39,640 --> 00:02:40,850
میدونستم زیاده روی میکنی
70
00:02:40,850 --> 00:02:42,160
و اون فیلما بالاخره ما رو تو دردسر میندازه
71
00:02:42,160 --> 00:02:44,250
واسه همینه که حاضر شدم
بیام اینجا و این نقشه مزخرفو اجرا کنم
72
00:02:44,250 --> 00:02:46,710
اوه آره ؟ خب خوش برگشتی
73
00:02:47,050 --> 00:02:49,220
حالا بیاین پیداش کنیم قبل از اینکه
اون دختره عوضی پیداش بشه
74
00:02:51,930 --> 00:02:53,360
خب ، "کیلب" اینو دیده ؟
75
00:02:53,360 --> 00:02:55,790
نمیتونسته بدون دیدنش از تلفن درش بیاره
76
00:02:55,790 --> 00:02:57,510
حالا میفهمین چرا من وحشت کردم
77
00:02:57,630 --> 00:02:59,920
آره ، اما هر چی بیشتر به فهمیدن
... اینکه چه اتفاقی افتاده نزدیک بشیم
78
00:02:59,920 --> 00:03:02,850
کیلب" بیشتر به صدر لیست"
علاقه مندی های "ای" نزدیک میشه
79
00:03:02,860 --> 00:03:05,790
... این "ای" به تمام روابطمون گند زده
80
00:03:05,790 --> 00:03:07,690
... "توبی" ، "ازرا" ، "سامارا"
81
00:03:07,690 --> 00:03:08,580
ببینید
82
00:03:08,580 --> 00:03:10,760
اینو نگاه کنید -
چیه ؟ -
83
00:03:11,040 --> 00:03:12,460
یه جعبه ی کهنه ـست
84
00:03:13,810 --> 00:03:14,790
عجیبه
85
00:03:14,790 --> 00:03:16,820
همون جعبه ایه که "جیسون" بهم داد
86
00:03:17,170 --> 00:03:19,590
کار "کیلب" تمومه
همین امروز بهش میگم
87
00:03:20,360 --> 00:03:22,290
خب یعنی چی ؟
88
00:03:23,000 --> 00:03:24,660
خب ، اگه قبلا شکی درش داشتیم
89
00:03:24,660 --> 00:03:26,730
الان مطمئن شدیم که کلوپ
ان.ای.تی" که شامل "جنا" هم میشه
90
00:03:26,730 --> 00:03:28,200
تو "رزوود" بوده
91
00:03:28,540 --> 00:03:30,190
"توی اتاق خواب "آلیسون
92
00:03:31,860 --> 00:03:33,380
همون شبی که "آلی" به قتل رسیده
93
00:04:06,090 --> 00:04:07,250
این پیام کی بهت رسیده ؟
94
00:04:07,250 --> 00:04:08,760
وقتی طبقه پایین بودی
95
00:04:10,710 --> 00:04:12,910
پس یعنی "آریا" و "هانا" اینو ندیدن
("بهت هشدار داده بودم ... "ای)
96
00:04:22,770 --> 00:04:24,310
فکر کردم میخوای فاصلت رو باهاش حفظ کنی
97
00:04:24,310 --> 00:04:26,700
... میخواستم ، خیلی خوب ؟ میخوام ، اما آخه
98
00:04:26,700 --> 00:04:28,440
هفته پیش اشتباه کردم و بوسش کردم
99
00:04:28,440 --> 00:04:29,990
و الان "توبی" فکر میکنه رابطمون مثل سابق شده
100
00:04:29,990 --> 00:04:31,610
... و من حتی نمیتونم
101
00:04:34,120 --> 00:04:35,250
باهاش حرف بزن
102
00:04:35,650 --> 00:04:36,680
چی بگم بهش آخه ؟
103
00:04:36,680 --> 00:04:38,800
نمی ... نمیدونم
بگو من اینجا نیستم
104
00:04:38,800 --> 00:04:40,460
نه ، بگو من تو حمومم
105
00:04:40,470 --> 00:04:41,850
"مجبورم نکن بهش دروغ بگم "اسپنسر
106
00:04:41,850 --> 00:04:43,180
لطفا
107
00:04:54,540 --> 00:04:56,370
اسپنسر" اونجاست ؟"
108
00:04:56,430 --> 00:05:00,710
آم ، الان نمیتونه بیاد پای تلفن
109
00:05:01,230 --> 00:05:03,580
اومدم بقیه ابزار و وسایلم رو ببرم
110
00:05:04,650 --> 00:05:07,160
... "بابای "اسپنسر -
آره شنیدم -
111
00:05:08,870 --> 00:05:10,040
اسپنسر" چطوره ؟"
112
00:05:10,040 --> 00:05:11,130
خوبه
113
00:05:12,250 --> 00:05:13,560
دلش واست تنگ شده
114
00:05:14,570 --> 00:05:15,750
منم دلم واسش تنگ شده
115
00:05:16,530 --> 00:05:19,030
این اواخر خیلی سردرگم بوده
116
00:05:19,120 --> 00:05:19,940
اون روز که اومد تو وانتم
117
00:05:19,940 --> 00:05:22,390
میگفت به زودی یه چیزی رو بهم میگه
118
00:05:22,530 --> 00:05:24,440
که باعث میشه بفهمم چه اتفاقاتی افتاده
119
00:05:24,810 --> 00:05:26,460
از اون موقع بعضی چیزا فرق کرده
120
00:05:28,150 --> 00:05:29,740
میتونی چیزی بهم بگی ؟
121
00:05:29,740 --> 00:05:32,460
نه نمیخوام بین تو و "اسپنسر" قرار بگیرم
122
00:05:32,750 --> 00:05:34,710
فکر نکنم دیگه به من و اون مربوط باشه
123
00:05:35,270 --> 00:05:36,570
فکر کنم یه چیز دیگه ـست
124
00:05:36,570 --> 00:05:39,970
امیلی" ، یه جوری ... ردش کن بره"
125
00:05:40,840 --> 00:05:42,320
بابای "اسپنسر" اومد
126
00:05:42,490 --> 00:05:44,100
فکر کنم بهتره بعدا برگردی
127
00:05:44,560 --> 00:05:45,840
وقتی که باباش اینجا نیست
128
00:05:45,840 --> 00:05:47,550
یا وقتی "اسپنسر" اینجا نیست ؟
129
00:05:56,570 --> 00:05:58,110
و به همین راحتی رفت ؟
130
00:05:58,120 --> 00:05:59,750
مگه چیکار باید میکرد ؟
131
00:06:00,040 --> 00:06:01,110
کلا زدم احساساتش رو ناکار کردم
132
00:06:01,110 --> 00:06:03,500
داشتی از کسی که دوستش داری محافظت میکردی
133
00:06:04,300 --> 00:06:05,880
یه جورایی رومانتیکه
(والا هنوز تعریف دخترا از رمانتیک رو من نفهمیدم)
134
00:06:05,880 --> 00:06:07,970
نه ، دقیقا برعسک رمانتیکه
135
00:06:07,980 --> 00:06:09,380
اینجوری امن تره
136
00:06:09,540 --> 00:06:11,210
امنیت چیزیه که هممون باید داشته باشیم
137
00:06:11,230 --> 00:06:14,050
هی ، خب ، حداقل "توبی" هنوز
میخواد باهات حرف بزنه
138
00:06:14,050 --> 00:06:17,250
چون آخرین بار که "ازرا" رو دیدم
اصلا دلش نمیخواست باهام حرف بزنه
139
00:06:18,110 --> 00:06:19,080
که باعث میشه تو این فکر فرو برم
140
00:06:19,080 --> 00:06:21,290
نکنه این آخرین باری بوده که تو زندگیم میبینمش ؟
141
00:06:21,290 --> 00:06:23,080
"نه ، "آریا -
خب از کجا مطمئن باشم که اینطوری نیست ؟ -
142
00:06:23,080 --> 00:06:24,760
منو نمیبینه ، باهام حرف نمیزنه
143
00:06:24,760 --> 00:06:26,170
شاید لازم باشه یه خورده وقت بهش بدی
144
00:06:26,170 --> 00:06:27,720
دارم بهش زمان میدم
145
00:06:27,950 --> 00:06:30,270
اینکه تو نمایش یواشکی از سینما فرار کرد
146
00:06:30,270 --> 00:06:31,460
به اون میگن وقت دادن
147
00:06:32,170 --> 00:06:34,430
حالا فقط ازش جواب میخوام
148
00:06:34,500 --> 00:06:36,630
چجوری میخوای اینکارو بکنی
بدون اینکه مامان بابات بفهمن ؟
149
00:06:36,630 --> 00:06:38,170
بدون اینکه "ای" بفهمه ؟
150
00:06:42,100 --> 00:06:43,860
هاه ، پرنده
151
00:06:44,420 --> 00:06:45,230
چی ؟
152
00:06:45,230 --> 00:06:47,250
"هولدن" ، پرنده ی "آریا"
153
00:06:47,660 --> 00:06:48,940
این یعنی باهاش میره بیرون
154
00:06:48,940 --> 00:06:50,050
اما از اون نظر باهاش بیرون نمیره
155
00:06:50,050 --> 00:06:51,540
چون واقعا بهش علاقه ای نداره
156
00:06:51,540 --> 00:06:53,810
میدونم یعنی چی ، یعنی همجنس بازه
یعنی هر کی نخواستشون حتما)
(همجنس بازه ، عجب اعتماد به نفسی
157
00:06:54,350 --> 00:06:56,670
همجنس باز نیست ، من از پنج سالگی میشناسمش
158
00:06:56,680 --> 00:06:58,850
شاید وقتی پنج سالش بوده اینو نمیدونسته
159
00:06:59,190 --> 00:07:01,060
تا حالا سعی کرده بوست کنه ؟
(اوه چقدر عجله دارن ، پیاده شو با هم بریم)
160
00:07:02,010 --> 00:07:03,040
نه
161
00:07:03,390 --> 00:07:04,530
پس همجنس بازه
162
00:07:16,220 --> 00:07:18,120
بگو ببینم ، قاطی شدن دوباره
163
00:07:18,120 --> 00:07:20,140
توی جامعه آمریکایی چطور پیش میره ؟
164
00:07:20,140 --> 00:07:22,650
خیلی خوب ، راستش تو بهم کمک کردی
165
00:07:22,660 --> 00:07:24,150
کمک کردم ؟ چطور ؟
166
00:07:24,630 --> 00:07:27,060
آه ، فکر کنم بهتره ندونی
167
00:07:27,960 --> 00:07:29,030
خیلی خوب
168
00:07:29,380 --> 00:07:31,620
اما یکی طلبت ، خوبه ؟
169
00:07:31,620 --> 00:07:34,290
خب ، قرار فردا شبمون هنوز سرجاشه درسته ؟
170
00:07:34,400 --> 00:07:35,940
من که هستم
171
00:07:36,400 --> 00:07:38,920
خوبه . آره ، چون کمکم میکنه
172
00:07:39,390 --> 00:07:41,620
میخوای بری سراغ همون دوستت
که از سینماها فرار میکنه ؟
173
00:07:42,500 --> 00:07:44,770
هممم ، فکر کنم بهتره ندونی
174
00:07:47,120 --> 00:07:48,380
بعدا بهت زنگ میزنم
175
00:07:48,470 --> 00:07:50,240
منم جواب میدم -
خدافظ -
176
00:07:54,970 --> 00:07:56,110
... "هولدن"
177
00:08:51,620 --> 00:08:52,950
کلیدات یادت رفت
178
00:08:58,190 --> 00:09:00,310
اوه پسر ، خودمم قبلا این بلا سرم اومده
179
00:09:00,520 --> 00:09:02,080
اونقدر حواست پرت یه موضوعیه
180
00:09:02,080 --> 00:09:03,500
که حتی یادت میره کجایی
181
00:09:03,680 --> 00:09:05,330
دو ساعت بعد به خودت میای و میگی
182
00:09:05,570 --> 00:09:07,150
ماشینم رو کجا پارک کردم ؟
183
00:09:07,350 --> 00:09:08,850
اصلا با ماشین اومدم ؟
184
00:09:12,060 --> 00:09:13,200
ممنون
185
00:09:22,450 --> 00:09:25,760
تو فیلم "گرت" توی جعبه رو
نگاه کرد و یه چیز عجیبی دید
186
00:09:25,820 --> 00:09:27,550
دوست ندارین بدونید چی بوده ؟ُ
187
00:09:27,860 --> 00:09:30,940
نه ، ببین ، ما هر چیزی
... که باید میدیدیم رو دیدیم
188
00:09:32,140 --> 00:09:34,020
تمام مظنون هامون کنار همدیگه
189
00:09:34,020 --> 00:09:35,830
"تو یه زمان تو اتاق خواب "آلیسون
190
00:09:35,830 --> 00:09:37,800
که داشتن میگفتن چقدر ازش متنفرن
191
00:09:38,510 --> 00:09:40,990
نمیدونم چرا نمیریم درایو رو بدیم دست پلیس
192
00:09:41,020 --> 00:09:43,160
ما باید سوالا رو جواب بدیم
... نه سوال جدید درست کنیم
193
00:09:46,200 --> 00:09:47,460
بچه ها یه چیزی اینجاست
194
00:09:47,460 --> 00:09:48,600
چیه ؟
195
00:09:53,710 --> 00:09:55,440
"نوبت منه که شکنجت کنم"
196
00:09:55,980 --> 00:09:57,380
خیلی خوب ، این دیگه زیادی چندش آور شد
197
00:09:57,550 --> 00:09:58,870
فکر میکنی بیرون جات امنه
198
00:09:58,870 --> 00:10:01,050
اما اینطور نیست وقتی من داخلم
199
00:10:01,320 --> 00:10:04,020
هنوز وحشت نکردی ؟ باید بکنی دختره عوضی
200
00:10:04,500 --> 00:10:06,550
این نوشته ها کم کم داره آشنا میزنه
201
00:10:07,040 --> 00:10:09,900
دفعه بعد نوبت صورتته نه این کدوتنبل
202
00:10:10,940 --> 00:10:12,310
انگاری بریده شده
203
00:10:12,310 --> 00:10:16,290
آره بریده شده ، یادتون نمیاد ؟
204
00:10:17,460 --> 00:10:18,610
هالووین
205
00:10:20,820 --> 00:10:22,550
تا حالا از اینجا نیومده بودم
206
00:10:23,240 --> 00:10:24,430
کوچه پس کوچه ها همیشه
207
00:10:24,440 --> 00:10:26,440
بهترین راه به خونه ام بوده
208
00:10:26,930 --> 00:10:29,160
خواهرت و "ایان" خیلی به هم میان
209
00:10:29,160 --> 00:10:30,680
فکر میکنی ازدواج کنن ؟
210
00:10:30,830 --> 00:10:34,120
فکر کنم ، کاملا به همدیگه میخورن
211
00:10:34,240 --> 00:10:36,400
آره ، همدیگه رو کامل میکنن
212
00:10:38,150 --> 00:10:40,400
آلی" ، یکی کدوهات رو خراب کرده
213
00:10:43,480 --> 00:10:44,920
این چه وضعشه ؟
214
00:10:57,520 --> 00:10:58,950
چی نوشته ؟
215
00:10:59,090 --> 00:11:00,300
کی اینکارو کرده ؟
216
00:11:02,120 --> 00:11:05,200
رفقای "جیسون" ، فکر میکنن خیلی خنده داره
217
00:11:07,940 --> 00:11:09,260
دیگه بهتره من برم
218
00:11:10,470 --> 00:11:11,830
آره منم همینطور
219
00:11:11,980 --> 00:11:15,030
چرا اینقدر عجله دارین ؟
تازه میخوایم خوش بگذرونیم
220
00:11:15,720 --> 00:11:17,450
تا همین الانشم شب درازی بوده
221
00:11:17,460 --> 00:11:19,160
ببین ، من واقع بابت اون شوخی متاسفم
222
00:11:19,730 --> 00:11:21,340
میدونم زیاده روی کردم
223
00:11:24,080 --> 00:11:25,700
بزارین براتون جبران کنم
224
00:11:27,770 --> 00:11:30,260
"دفعه بعد نوبت صورتته نه کدوتنبل"
225
00:11:30,260 --> 00:11:31,990
این یادداشتی بود که "آلی" خوند
226
00:11:33,510 --> 00:11:36,590
این یه دعوتنامه برای جشن هالووین "نوئل کان" ـه
227
00:11:36,590 --> 00:11:39,390
فکر نمیکردم خاطراتم از اون شب
بتونه از این ترسناکتر بشه
228
00:11:42,340 --> 00:11:44,900
"بچه ها ، زیر این نوشته "ای
229
00:11:45,870 --> 00:11:47,650
ای" دنبال "آلیسون" هم بوده"
230
00:11:47,980 --> 00:11:49,600
قبل از اینکه دنبال ما باشه
231
00:12:09,000 --> 00:12:10,470
هنوز باهاش حرف نزدی ؟
232
00:12:10,700 --> 00:12:11,820
هنوز نه
233
00:12:14,770 --> 00:12:17,250
سلام ، قضیه "نوئل" رو شنیدم
234
00:12:17,260 --> 00:12:19,710
مردم تو چین هم قضیه من و "نوئل" رو شنیدن
235
00:12:20,020 --> 00:12:22,710
نزار روت تاثیر بزاره ، خوب ؟
واقعا آدم آشغالیه
236
00:12:26,070 --> 00:12:27,480
فکر میکردم با هم دوستیم
237
00:12:27,480 --> 00:12:28,600
تو و "نوئل" ؟
238
00:12:28,600 --> 00:12:29,750
اون حتی نمیدونه دوست یعنی چی
239
00:12:29,750 --> 00:12:31,840
نه ، تو و من رو میگم
240
00:12:31,970 --> 00:12:33,720
دو روزه که دارم بهت زنگ میزنم
241
00:12:33,720 --> 00:12:34,840
... "مونا"
242
00:12:40,630 --> 00:12:42,930
بیا مال خودت
من دیگه نمیخوامش
243
00:12:42,930 --> 00:12:45,240
شرمنده ، نه پس میگیریم
نه عوض میکنیم
244
00:12:45,240 --> 00:12:48,190
بگیرش ، شاید دختر بعدی که خواستی ولش کنی
245
00:12:48,190 --> 00:12:49,910
بهتر از من ازت بگیرتش
246
00:13:08,330 --> 00:13:09,490
"متاسفم "مونا
247
00:13:09,490 --> 00:13:10,580
تنهام بزار
248
00:13:10,590 --> 00:13:14,390
نه ، الان بدترین کسی که میتونی باهاش باشی خودتی
249
00:13:15,190 --> 00:13:17,180
منظورم رو درست نگفتم
250
00:13:18,220 --> 00:13:19,820
نوئل" ارزشش رو نداره"
251
00:13:20,470 --> 00:13:22,190
خیلی خوب ، هر کی یه جو عقل تو سرش باشه
252
00:13:22,190 --> 00:13:23,870
عمرا بهش اعتماد نمیکنه -
"هانا" -
253
00:13:23,870 --> 00:13:25,790
منظورم فقط اینه که آدم بدیه
254
00:13:26,000 --> 00:13:27,810
و تو لیاقتت بیشتر از اونه
255
00:13:32,740 --> 00:13:35,350
تا حالا کسی رو ندیده بودم که بتونه اونجوری دروغ بگه
256
00:13:35,890 --> 00:13:38,010
دروغ گفتن تو خونش بود
257
00:13:40,010 --> 00:13:41,540
حتی چشماش
258
00:13:41,680 --> 00:13:45,000
وقتی بهشون نگاه میکنی
انگاری هیپنوتیزم میشی
259
00:13:46,390 --> 00:13:49,070
پس یعنی میگی "سوپر ویلان" خوبی میشه
(یه شخصیت کتاب های کمیک)
260
00:13:50,480 --> 00:13:51,910
ببین ، میدونم چی احتیاج داری
261
00:13:52,040 --> 00:13:54,440
من ، تو ، "ریو گاوشت" ، امشب
(مارک مشهور فرانسوی)
262
00:13:54,610 --> 00:13:55,930
میریم کل مغازه رو خالی می کنیم
263
00:13:59,330 --> 00:14:00,480
باشه هستم
264
00:14:39,260 --> 00:14:41,420
ازرا" ، سلام"
265
00:14:41,420 --> 00:14:43,090
دارم از تلفن "امیلی" بهت زنگ میزنم
266
00:14:43,090 --> 00:14:44,670
به همون دلیلی که خودت میدونی
267
00:14:46,810 --> 00:14:49,930
ببین ، واقعا نمیخوام فکر کنم که
268
00:14:49,940 --> 00:14:51,860
... رابطمون تموم شده ، اما
269
00:14:53,190 --> 00:14:54,460
میدونی ، چه تموم شده باشه و چه نشده باشه
270
00:14:54,460 --> 00:14:57,230
چیزیه که باید رودررو راجع بهش صحبت کنیم
271
00:14:59,490 --> 00:15:03,040
پس امشب ساعت 8 بیا
272
00:15:03,260 --> 00:15:05,370
"دم ساعت میدون "ریتنهاوس
273
00:15:07,110 --> 00:15:10,440
اگه اومدی ، یعنی هنوزم
... شانسی برای رابطمون هست
274
00:15:10,450 --> 00:15:11,940
... اگه نیومدی
275
00:16:21,290 --> 00:16:22,310
نه
276
00:16:27,380 --> 00:16:29,160
وقتی بهم زنگ زدن هیچ کس مطمئن نبود
277
00:16:29,160 --> 00:16:30,870
... تا چه حد صدمه دیدی ، و
278
00:16:30,870 --> 00:16:33,240
شانس آوردم ، مامانت اومد خونه
279
00:16:33,860 --> 00:16:35,770
واقعا بابت دیروز معذرت میخوام
280
00:16:35,840 --> 00:16:36,460
... "اسپنسر"
281
00:16:36,460 --> 00:16:38,040
... نه ، اگه وسایلت رو بهت میدادم ، اونوقت
282
00:16:38,040 --> 00:16:40,410
اسپنسر" ، فرقی نمیکرد"
283
00:16:41,820 --> 00:16:43,100
چی شد ؟
284
00:16:44,770 --> 00:16:47,450
داشتم داربست رو باز میکردم
285
00:16:47,580 --> 00:16:51,270
... و پیچ ها باز شد ، و ، آه
286
00:16:51,790 --> 00:16:53,480
تو باید همون نجار زخمی باشی
287
00:16:54,070 --> 00:16:56,640
"من دکتر "کینگستون" هستم ، سلام "اسپنسر
288
00:16:56,830 --> 00:16:57,980
سلام
289
00:16:58,220 --> 00:16:59,450
شما همدیگه رو میشناسین ؟
290
00:17:00,180 --> 00:17:02,700
آره ، "رن" قبلا با "ملیسا" قرار میذاشت
291
00:17:02,700 --> 00:17:04,600
راستش باهاش نامزد بودم
292
00:17:04,740 --> 00:17:06,530
قبل از اینکه یه چیزی همه رو بهم بزنه
293
00:17:08,950 --> 00:17:10,910
خب ، آه ، عکس ها شکستگی رو تایید میکنه
294
00:17:10,910 --> 00:17:12,680
اما ساده ـست ، باید سریع خوب بشه
295
00:17:12,680 --> 00:17:14,050
به زودی گچش میگیریم
296
00:17:14,050 --> 00:17:15,710
باید شب رو اینجا باشی
297
00:17:15,720 --> 00:17:16,240
چرا ؟
298
00:17:16,240 --> 00:17:17,990
وقتی یه حادثه اینجوری اتفاق
میافته معمولا اینکارو میکنیم
299
00:17:17,990 --> 00:17:19,130
پس نگران نباش
300
00:17:21,050 --> 00:17:22,840
یه مورد اضطراری دیگه
زود برمیگردم
301
00:17:22,840 --> 00:17:24,960
سعی کن دفعه بعد بیشتر مراقب باشی ، باشه ؟
302
00:17:25,740 --> 00:17:26,940
"اسپنسر"
303
00:17:31,790 --> 00:17:33,400
چیزی هست که بخوای بهم بگی ؟
304
00:17:40,110 --> 00:17:42,570
نزدیک بودا ، دفعه بعد "توبی" چندان شانس نمیاره
"ای"
304
00:17:47,110 --> 00:17:49,170
خیلی خوب ، باشه ، خدافظ
305
00:17:50,220 --> 00:17:51,290
توبی حالش خوبه
306
00:17:51,290 --> 00:17:52,520
آره ، فعلا
307
00:17:53,620 --> 00:17:55,180
بچه ها ، اگه "جنا" واقعا تو این کارا نقشی داره
308
00:17:55,180 --> 00:17:57,070
فکر میکنین واقعا حاضر بشه
به برادر خونده خودش آسیب بزنه ؟
309
00:17:57,070 --> 00:18:00,180
جنا" حاضره برای تلافی کارامون حتی مادرشو بخوره"
310
00:18:02,580 --> 00:18:04,550
شاید فقط داره سعی میکنه "توبی" رو بترسونه
311
00:18:04,550 --> 00:18:07,150
شایدم میخواد ما رو بترسونه -
آره ، خب ، موثر هم بوده -
312
00:18:08,170 --> 00:18:09,860
اما اگه "گرت" و "جنا" بهم زدن
313
00:18:09,870 --> 00:18:11,560
چطور تونسته اینکارو با "توبی" بکنه ؟
314
00:18:12,440 --> 00:18:14,330
شاید یه نفرو جایگزین "گرت" کرده
315
00:18:24,450 --> 00:18:25,650
جنا" ؟"
316
00:18:25,650 --> 00:18:27,470
چرا برگشتی به اون خونه ؟
317
00:18:27,800 --> 00:18:30,450
"هیچ وقت نباید برمیگشتی "توبی
318
00:18:31,230 --> 00:18:33,230
... "کنار اون دخترا جات امن نیست ، با "اسپنسر
319
00:18:33,230 --> 00:18:35,550
راجع به "اسپنسر" حرف نزن
320
00:18:36,360 --> 00:18:37,930
اسمشو نیار
321
00:18:46,310 --> 00:18:48,230
باید قویتر باشی
322
00:18:48,790 --> 00:18:50,100
لازم نکرده نصیحتم کنی
323
00:18:50,100 --> 00:18:52,660
دیگه کی اینجاست ، ها ؟
324
00:18:52,930 --> 00:18:54,900
کسی که به اندازه من بشناستت
325
00:18:56,080 --> 00:18:59,550
به اندازه من دوستت داشته باشه
326
00:18:59,640 --> 00:19:00,840
"اسپنسر"
327
00:19:00,980 --> 00:19:02,800
میدونی که هیچ وقت باهاش خوشبخت نمیشی
328
00:19:02,800 --> 00:19:04,490
هیچ وقت در آرامش نیستی
329
00:19:06,430 --> 00:19:08,480
"اون دختر نفرین شده ـست "توبی
330
00:19:09,790 --> 00:19:11,680
از این مطمئنم
331
00:19:13,670 --> 00:19:14,790
نباید اینجا باشی
332
00:19:14,790 --> 00:19:17,270
تنها کسی که باید اینجا باشه منم
333
00:19:18,800 --> 00:19:20,100
... ما با هم خانواده ایم
334
00:19:22,120 --> 00:19:24,030
چه خوشت بیاد چه نیاد
335
00:19:34,510 --> 00:19:35,830
سلام
336
00:19:35,830 --> 00:19:37,150
سلام ، نگرانت بودم
337
00:19:37,150 --> 00:19:38,230
آره ، منم همینطور
338
00:19:38,620 --> 00:19:40,140
این دیگه چیه ؟
339
00:19:41,450 --> 00:19:42,480
منظورت چیه ؟
340
00:19:42,490 --> 00:19:44,210
تونستم یه چیز دیگه هم گیر بیارم
341
00:19:44,590 --> 00:19:47,070
این قضیه به قتل "آلیسون دیلارنتیس" مربوط میشه ، درسته ؟
342
00:19:47,330 --> 00:19:48,470
داستانش پیچیده ـست
343
00:19:48,470 --> 00:19:49,740
آره ، معلومه
344
00:19:50,360 --> 00:19:51,600
هانا" ، چرا تو و دوستات"
345
00:19:51,600 --> 00:19:54,160
دارین راجع به قتلی تحقیق می کنید
که از قبل قاتلش به جرم اعتراف کرده ؟
346
00:19:54,450 --> 00:19:56,070
فکر میکنید یه نفر دیگه کشتتش
347
00:19:56,070 --> 00:19:57,580
یه نفر که تو این فیلمه ؟ -
... "کیلب" -
348
00:19:57,580 --> 00:19:59,290
نه ، فقط بهم بگو قضیه این فیلم ها چیه
349
00:19:59,290 --> 00:20:00,590
و نزار پیش خودم بدترین حالت ممکن رو تصور کنم
350
00:20:00,590 --> 00:20:03,580
هر چیزی هم تصور کنی به بدی واقعیت نیست
351
00:20:05,770 --> 00:20:07,190
هی ، میتونم ازت محافظت کنم
352
00:20:07,760 --> 00:20:09,160
فقط باید ... باید بهم بگی
353
00:20:09,160 --> 00:20:09,990
نمیتونم بهت بگم
354
00:20:09,990 --> 00:20:11,720
چرا ؟ چون تحملش برام سخته ؟
355
00:20:11,720 --> 00:20:13,360
چون تحملش برای خودم سخته
356
00:20:16,570 --> 00:20:17,650
من نگرانم
357
00:20:17,690 --> 00:20:18,990
بهت که گفتم میتونم ازت محافظت کنم
358
00:20:18,990 --> 00:20:20,400
نه ، من نگران توام
359
00:20:22,410 --> 00:20:25,200
دیگه نباید رو این فیلم ها کار کنی
360
00:20:25,250 --> 00:20:26,200
خیلی خوب ؟ خطرناکن
361
00:20:28,780 --> 00:20:29,650
فهمیدم
362
00:20:30,450 --> 00:20:32,410
مخصوصا از وقتی که آدم هایی که راجع بهشون حرف میزنیم
363
00:20:32,410 --> 00:20:34,280
توی این شهر هستن ، مراقب من هستن
364
00:20:35,900 --> 00:20:37,370
منظورت چیه ؟
365
00:20:37,370 --> 00:20:40,290
داشتم امروز توی کافه روی این فیلم کار میکردم
366
00:20:40,320 --> 00:20:42,060
و وقتی سرم رو بلند کردم مامور "گرت" رو دیدم
367
00:20:42,060 --> 00:20:43,210
که دو تا میز باهام فاصله داشت
368
00:20:43,310 --> 00:20:44,890
چیکار داری ... هی
369
00:20:45,570 --> 00:20:47,580
"هانا" ، "هانا"
چه غلطی داری میکنی
370
00:20:47,590 --> 00:20:49,320
ساعت ها رو اون وقت گذاشتم
371
00:20:52,200 --> 00:20:53,560
ببین ، برام مهم نیست
372
00:20:54,220 --> 00:20:57,310
از همین الان دیگه از کار
درست کردن موبایل و اینا میای بیرون
373
00:21:06,340 --> 00:21:07,890
چطور جرات کردی بیای اینجا ؟
374
00:21:08,590 --> 00:21:11,880
امیلی" ؟ منم میخواستم همینو ازت بپرسم"
375
00:21:11,880 --> 00:21:13,020
من دوست "توبی" ـم
376
00:21:13,020 --> 00:21:15,290
خب یه زمانی بود که دلت میخواست
براش بیشتر از یه دوست باشی
377
00:21:15,550 --> 00:21:17,220
خوب شد که اونم همین حس رو بهت نداشت
378
00:21:17,250 --> 00:21:19,880
وگرنه اوضاعت با "مایا" خیلی
379
00:21:19,880 --> 00:21:21,070
گیج کننده میشد ، مگه نه ؟
380
00:21:21,680 --> 00:21:23,500
خوش شانسی که گول حرفاتو نمیخورم
381
00:21:23,500 --> 00:21:24,820
"همم ، مراقب باش "امیلی
382
00:21:25,490 --> 00:21:28,580
عصبانیت نابجا میتونه خطرناک باشه -
نابجا ؟ -
383
00:21:28,580 --> 00:21:29,740
باید تنهاش میذاشتی
384
00:21:29,740 --> 00:21:31,140
همتون باید تنهاش میذاشتین
385
00:21:31,350 --> 00:21:33,600
میدونید که چجوری تمام اطرافیانتون صدمه میبینن
386
00:21:33,850 --> 00:21:36,980
داری تهدیدم میکنی ؟ اینجا ، امروز ؟
387
00:21:38,050 --> 00:21:40,100
فقط دارم یه حقیقت رو بیان میکنم
388
00:21:41,770 --> 00:21:42,850
برو کنار
389
00:21:45,030 --> 00:21:46,130
"اسپنسر"
390
00:21:50,950 --> 00:21:53,630
سلام ، حال "اسپنسر" خوبه ؟
391
00:21:53,630 --> 00:21:55,840
شنیدم "توبی کاوانا" بدجور صدمه دیده
392
00:21:55,990 --> 00:21:59,120
آره حالش خوبه
اما دست "توبی" شکسته
393
00:22:00,290 --> 00:22:01,380
اوه ، خب ، خوش شانسه
394
00:22:01,990 --> 00:22:03,340
آره اینجور به نظر میاد
395
00:22:04,520 --> 00:22:06,350
خب ، تو ، آه
396
00:22:06,650 --> 00:22:08,560
هنوزم میخوای امشب با "هولدن" قرار بزاری ؟
397
00:22:08,560 --> 00:22:11,460
مامان ، به این نمیگن قرار گذاشتن
ما فقط دو تا دوست قدیمی هستیم که داریم با هم معاشرت می کنیم
398
00:22:11,460 --> 00:22:12,850
دلیلی داره که باید این همه راه رو
399
00:22:12,850 --> 00:22:15,310
تا فیلادلفیا برای معاشرت بری ؟
400
00:22:19,540 --> 00:22:21,150
"آره ، منظورم اینه که "هولدن
401
00:22:21,150 --> 00:22:22,500
بدجوری شیفته ی پرتغاله
402
00:22:22,500 --> 00:22:24,160
با خودم گفتم شاید مهارت های اجتماعیش
403
00:22:24,160 --> 00:22:25,530
یه خورده به کار بیاد
404
00:22:27,190 --> 00:22:28,470
خب ، کجا میخواین برین ؟
405
00:22:29,530 --> 00:22:33,540
آم ، اسم یه جایی رو آورد
فکر کنم اسمش "ماچلی" بود
406
00:22:33,540 --> 00:22:34,810
"اوه ، "ماچلی
407
00:22:34,950 --> 00:22:36,580
چند سالی میشه نرفتیم اونجا
408
00:22:36,610 --> 00:22:38,400
وقتی داشتیم از اون کلبه توی "کلیرلیک" برمیگشتیم
409
00:22:38,400 --> 00:22:40,500
با خانواده "هولدن" رفتیم اونجا
410
00:22:40,500 --> 00:22:43,140
اوه آره ، آره واقعا از اونجا خوشم میومد
411
00:22:43,140 --> 00:22:45,160
چرا فقط یه سال رفتیم اونجا ؟
412
00:22:45,650 --> 00:22:47,920
همم ، خب ، بابات از اون کلبه متنفر بود
413
00:22:47,920 --> 00:22:50,280
و قسم خورد هیچی نمیتونه
مجبورش کنه دوباره برگرده اونجا
414
00:22:51,150 --> 00:22:51,840
که اینطور
415
00:22:52,540 --> 00:22:54,490
خب ، باید حدود ساعت 7 بریم ؟
416
00:22:54,880 --> 00:22:57,130
مامان ، جدا ؟ هنوزم خودت میخوای منو برسونی ؟
417
00:22:57,370 --> 00:22:59,000
اذیت نکن ، 12 سالم که نیست
418
00:22:59,000 --> 00:23:03,450
چه قرار باشه چه نباشه ، پدرت اصرار
داره از نزدیک مراقبت باشیم
419
00:23:05,290 --> 00:23:08,180
منم همینو میخوام -
خیلی خوب -
420
00:23:41,200 --> 00:23:42,580
جنا" راست میگه"
421
00:23:43,990 --> 00:23:45,250
من دارم "توبی" رو تو خطر قرار میدم
422
00:23:45,250 --> 00:23:47,550
و خودمم همیشه اینو میدونستم
423
00:23:49,940 --> 00:23:51,520
ما همیشه هر کاری میتونستیم انجام دادیم
424
00:23:51,520 --> 00:23:54,880
کافی نیست
هیچ وقت کافی نیست
425
00:23:59,480 --> 00:24:00,760
ازت میخوام یه لطف در حقم بکنی
426
00:24:02,160 --> 00:24:04,540
هر چی بخوای -
نه ، اینقدر سریع موافقت نکن -
427
00:24:05,050 --> 00:24:06,550
اگه کاری که ازت بخوام رو انجام بدی
428
00:24:06,560 --> 00:24:07,370
شاید آخرش ازم متنفر بشی
429
00:24:07,400 --> 00:24:10,050
اما این تنها کاریه که میتونم
برای حفاظت از "توبی" انجام بدم
430
00:24:14,980 --> 00:24:16,330
ازم میخوای چیکار کنم ؟
431
00:24:36,340 --> 00:24:38,360
بهت که گفتم اونقدرا بد نیست
432
00:24:39,180 --> 00:24:40,900
فردا میرم خونه
433
00:24:43,530 --> 00:24:45,130
میخواستم باهات حرف بزنم
434
00:24:46,270 --> 00:24:47,420
منم همینطور
435
00:24:50,320 --> 00:24:51,880
امیلی" ، چی شده ؟"
436
00:24:56,800 --> 00:24:57,870
قضیه "اسپنسر" ـه
437
00:24:58,800 --> 00:24:59,880
چی ، حالش خوبه ؟
438
00:25:02,860 --> 00:25:04,610
قبل از اینکه تو و "اسپنسر" با هم باشید
439
00:25:04,950 --> 00:25:06,480
اون با یه نفر دیگه بود
440
00:25:07,840 --> 00:25:09,960
کار درستی نبود خودشم میدونست
441
00:25:13,660 --> 00:25:16,470
... اما الان پسره برگشته ، و
442
00:25:17,100 --> 00:25:17,840
چی ؟
443
00:25:21,990 --> 00:25:23,280
بازم کار درستی نیست
444
00:25:28,350 --> 00:25:29,060
... نمیـ
445
00:25:31,620 --> 00:25:32,680
امکان نداره
446
00:25:37,000 --> 00:25:38,440
چرا تو داری اینو بهم میگی ؟
447
00:25:39,890 --> 00:25:41,640
چون نمیتونم ببینم قلبت میشکنه
448
00:25:41,640 --> 00:25:45,580
نه ، چرا "تو" داری اینو بهم میگی ؟
449
00:25:45,950 --> 00:25:47,420
اسپنسر" نمیتونست"
450
00:25:47,660 --> 00:25:50,020
خیلی وقته میخواست اینو بهت بگه
451
00:25:50,020 --> 00:25:50,860
خیلی وقت
452
00:25:55,520 --> 00:25:56,770
"واقعا متاسفم "توبی
453
00:26:01,410 --> 00:26:02,300
یه چیز رو بهم بگو
454
00:26:06,650 --> 00:26:07,600
اون پسر کیه ؟
455
00:26:11,830 --> 00:26:13,870
خیلی خوب ، ساعت 11 برمیگردم
456
00:26:14,040 --> 00:26:15,320
خوش بگذره بچه ها
457
00:26:15,670 --> 00:26:16,690
خیلی خوب ، حتما
458
00:26:20,280 --> 00:26:22,120
ناراحت نمیشی ، که بهش دروغ میگی ؟
459
00:26:23,330 --> 00:26:24,030
البته که ناراحت میشم
460
00:26:25,000 --> 00:26:25,960
اما در هر حال کار خودتو میکنی
461
00:26:27,410 --> 00:26:28,890
ببین ، در این مورد
462
00:26:29,050 --> 00:26:30,860
چیزی که بهش نمیگم باعث ناراحتیش نمیشه
463
00:26:32,610 --> 00:26:33,110
چیه ؟
464
00:26:33,110 --> 00:26:35,180
داری سعی میکنی قانعم کنی
نباید اینکارو انجام بدیم ؟
465
00:26:35,180 --> 00:26:37,480
نه ، فقط میخوام مطمئن بشم
این قضیه برات مهمه یا نه
466
00:26:38,310 --> 00:26:39,760
چرا ؟ چه فرقی میکنه ؟
467
00:26:39,760 --> 00:26:41,960
چون برای من مهمه
468
00:26:42,190 --> 00:26:43,650
اوه ، برای منم مهمه
469
00:26:47,600 --> 00:26:49,540
خب ، دوستات فکر میکنن وقتی با من هستی
470
00:26:49,540 --> 00:26:51,470
چیکار میکنی ؟ به اونا هم دروغ میگی ؟
471
00:26:51,470 --> 00:26:52,510
نه ، اونا میدونن
472
00:26:53,650 --> 00:26:56,770
اما یه خورده نسبت به تو کنجکاون
473
00:26:56,770 --> 00:26:57,610
من ؟ -
اهمم -
474
00:26:58,550 --> 00:26:59,990
خیلی خوشتیپی
475
00:27:00,320 --> 00:27:02,220
داری تظاهر میکنی که با من میری بیرون
476
00:27:02,220 --> 00:27:04,150
در حالی که یواشکی میری یه جای دیگه
477
00:27:04,690 --> 00:27:07,420
... و به من یا والدینت نمیگی واقعا کی رو میبینی
478
00:27:07,420 --> 00:27:10,230
اوه ، پس فکر میکنن من همجنس بازم
479
00:27:10,230 --> 00:27:11,300
نه -
آره -
480
00:27:11,300 --> 00:27:15,190
نه ، خیلی خوب آره
481
00:27:16,880 --> 00:27:17,780
... ببین ، آخه
482
00:27:17,780 --> 00:27:20,440
آریا" ، من همجنس باز نیستم"
483
00:27:23,070 --> 00:27:25,610
خیلی خوب پس ، چی هستی ؟
484
00:27:25,610 --> 00:27:27,990
یه نفرم که دیرش شده
ساعت 11 میبینمت
485
00:27:28,990 --> 00:27:29,650
خدافظ
486
00:27:51,820 --> 00:27:54,550
من فقط میگم که خیلی روی داستانم زحمت کشیدم
487
00:27:54,550 --> 00:27:56,820
اینو انکار نمیکنم
واقا نویسنده خوبی هستی
488
00:27:57,260 --> 00:27:58,870
پس چرا 17 دادید ؟
489
00:27:59,070 --> 00:28:01,990
فکر کنم چون که یه خورده غیرقابل باور بود
490
00:28:03,360 --> 00:28:04,950
یه نفر که نامزدش رو سر شام قال میزاره
491
00:28:04,960 --> 00:28:07,100
تا بره دنبال زنی که 5 دقیقه قبلش دیده
492
00:28:07,230 --> 00:28:08,860
حس میکرده که باید بره و بشناستش
493
00:28:08,860 --> 00:28:10,540
سر شام تمرین عروسی بوده
494
00:28:10,540 --> 00:28:12,200
فرداش قرار بوده ازدواج کنه
495
00:28:12,200 --> 00:28:12,920
دقیقا
496
00:28:14,510 --> 00:28:15,830
دقیقا چی ؟
497
00:28:15,830 --> 00:28:17,520
عشق واقعی جلوش رو گرفت
498
00:28:17,520 --> 00:28:19,370
و نذاشت بزرگترین اشتباه زندگیش رو انجام بده
499
00:28:20,330 --> 00:28:21,700
به نظرت این غیر واقعی نیست ؟
500
00:28:22,370 --> 00:28:23,560
به نظر من که عاشقانه ـست
501
00:28:24,810 --> 00:28:26,400
زندگی همیشه عاشقانه نیست
502
00:28:26,700 --> 00:28:28,800
بعضی مواقع غیر واقعیه
503
00:28:29,930 --> 00:28:33,170
بعضی مواقع اوضاع اونجور که میخوای پیش نمیره
504
00:28:38,220 --> 00:28:40,670
الان داریم راجع به داستان من حرف میزنیم
505
00:28:40,670 --> 00:28:41,640
درسته آقای "فیتز" ؟
506
00:28:42,140 --> 00:28:44,080
بله ، معذرت میخوام
507
00:28:46,590 --> 00:28:47,910
یه نگاه دیگه بهش میندازم
508
00:28:47,910 --> 00:28:48,560
ممنون
509
00:28:48,900 --> 00:28:50,640
منم فقط همین رو میخوام
510
00:28:55,310 --> 00:28:56,350
... شجاع باش"
511
00:28:57,790 --> 00:28:59,600
"تا نیروهای قدرتمند به مدد و یاری تو بشتابند ...
512
00:29:01,440 --> 00:29:02,200
جانم ؟
513
00:29:02,930 --> 00:29:03,760
یه نقل قوله
514
00:29:04,900 --> 00:29:05,920
... یادم نمیاد از کیه
515
00:29:07,420 --> 00:29:08,640
اما داستان من هم در مورد همینه
516
00:30:18,660 --> 00:30:20,890
ببین ، من واقعا نمیخوام فکر کنم
517
00:30:20,890 --> 00:30:22,690
... که رابطه ما تموم شده ، اما
518
00:30:23,530 --> 00:30:24,930
میدونی ، چه شده باشه چه نشده باشه
519
00:30:24,960 --> 00:30:27,260
چیزیه که باید رودررو راجع بهش صحبت کنیم
520
00:30:29,020 --> 00:30:30,370
پس ساعت 8 بیا
521
00:30:30,920 --> 00:30:32,930
"کنار ساعت میدون "ریتنهاوس
522
00:30:34,730 --> 00:30:38,340
اگه اومدی یعنی رابطمون هنوزم یه شانس داره
523
00:30:38,340 --> 00:30:39,390
... و اگه نیومدی
524
00:31:11,420 --> 00:31:14,150
همم ، تو و مخلوط کن امروز با هم دعوا کردین ؟
525
00:31:14,750 --> 00:31:16,160
نه ، اما "کیلب" و من دعوا کردیم
526
00:31:16,620 --> 00:31:20,770
اوه ، خیلی خوب
میخوای راجع بهش صحبت کنی ؟
527
00:31:21,380 --> 00:31:22,340
راستشو بخوای نه
528
00:31:26,030 --> 00:31:26,640
من میخوام
529
00:31:28,260 --> 00:31:29,080
چیزی نیست
530
00:31:32,030 --> 00:31:33,770
تا حالا شده یه چیزی رو از بابا مخفی کنی ؟
531
00:31:35,940 --> 00:31:38,660
خب ، ظاهرا نه اونقدری که اون از من مخفی میکرد
532
00:31:41,330 --> 00:31:43,210
آره ، فکر کنم چند باری شده
533
00:31:43,480 --> 00:31:44,310
مثلا چی ؟
534
00:31:48,070 --> 00:31:50,020
یادته اون موقع که با رنگ کردن
535
00:31:50,020 --> 00:31:51,340
اتاق خوابمون غافلگیرم کرد ؟
536
00:31:51,340 --> 00:31:53,850
آره ، با اون رنگ سبز عجیب غریب
که شبیه استفراغ بود
537
00:31:53,930 --> 00:31:55,010
آره ، خب
538
00:31:55,010 --> 00:31:57,220
خیلی به کاری که کرده بود افتخار میکرد
539
00:31:57,540 --> 00:32:00,640
دلم نیومد بگم از رنگش متنفرم
(آخی ... دلم واسه مرده سوخت)
540
00:32:01,210 --> 00:32:02,240
چیزی از این مهمتر نیست ؟
541
00:32:05,520 --> 00:32:08,180
یه بار ، "استیو اندرسون" سعی کرد مخمو بزنه
542
00:32:08,300 --> 00:32:11,350
چی ؟ مامان ، اون بهترین دوست باباست
543
00:32:11,350 --> 00:32:12,830
... برای همین ازش مخفی کردم
544
00:32:13,410 --> 00:32:16,040
بعد از اینکه به "استیو" گفتم
اگه یه بار دیگه اینکارو بکنه
545
00:32:16,040 --> 00:32:16,940
همه چیزو به بابات میگم
546
00:32:18,020 --> 00:32:19,750
اما اونقدر بابات رو میشناسم که بدونم
547
00:32:19,750 --> 00:32:21,950
اگه بهش میگفتم ناراحت میشد
548
00:32:23,520 --> 00:32:26,780
و اگه نگم ناراحت نمیشد
549
00:32:33,050 --> 00:32:35,510
راز بزرگی که از "کیلب" مخفی میکنی چیه ؟
550
00:32:41,230 --> 00:32:42,130
بهش دروغ گفتی ؟
551
00:32:44,490 --> 00:32:45,230
نه
552
00:32:47,770 --> 00:32:48,540
"هانا"
553
00:32:50,940 --> 00:32:51,790
چیزی نیست
554
00:32:52,120 --> 00:32:54,010
باید برم "مونا" رو ببینم
555
00:33:02,460 --> 00:33:04,200
حالت خوبه ؟
556
00:33:05,530 --> 00:33:06,530
چیزی هست بتونم برات بیارم ؟
557
00:33:07,480 --> 00:33:08,760
فقط یه سری جواب ازت میخوام
558
00:33:09,250 --> 00:33:10,900
آره ، حتما
چی میخوای بدونی ؟
559
00:33:11,590 --> 00:33:12,800
"تو و "اسپنسر
560
00:33:19,210 --> 00:33:21,550
خب ، من بوسش کردم
انکارش نمیکنم
561
00:33:21,550 --> 00:33:22,500
لطف داری
562
00:33:22,690 --> 00:33:24,060
خب ، من فکر میکردم
563
00:33:24,060 --> 00:33:25,180
... رابطه شما دو تا تموم شده ، برای همین
564
00:33:25,250 --> 00:33:26,550
خودش اینو بهت گفت ؟
565
00:33:27,160 --> 00:33:29,170
آره ، راستشو بخوای خودش گفت
566
00:33:31,710 --> 00:33:33,180
باید همین الان بری
567
00:33:33,180 --> 00:33:34,110
اذیت نکن رفیق
568
00:33:34,130 --> 00:33:35,860
بهت هشدار میدم ، شاید دست چپم شکسته باشه
569
00:33:35,860 --> 00:33:37,450
اما دست راستم مشکلی نداره
570
00:33:51,650 --> 00:33:54,380
دوست دارم هر چه زودتر دو تا لیوان مشروب بخورم
571
00:33:54,380 --> 00:33:56,410
"تا هر اثری که از "نوئل کان
تو بدنم مونده شسته بشه و بره
572
00:33:56,490 --> 00:33:58,260
صبر کن ببینم ، فکر کردم
کارت شناسایی تقلبیت رو گم کردی
573
00:33:58,410 --> 00:34:01,620
از یکی از دوستای قدیمیم
یکی دیگه گرفتم تا استفاده کنم
574
00:34:01,620 --> 00:34:02,570
چیه ؟
575
00:34:07,880 --> 00:34:09,510
به نظر میاد یکی دوستای جدید پیدا کرده
576
00:34:10,690 --> 00:34:12,460
به نظر میاد جفتشون دارن کیف میکنن
577
00:34:15,310 --> 00:34:16,810
اینقدر ناراحت نشو
578
00:34:16,910 --> 00:34:18,340
ناسلامتی منم که دوست پسرم قالم گذاشته
579
00:34:18,630 --> 00:34:21,130
... نه ، نه ، میدونم ، آخه
580
00:34:22,960 --> 00:34:25,190
فکر نمیکردم ببینم اون دو تا با هم هستن
581
00:34:30,040 --> 00:34:31,600
بجنب ، بیا از اینجا بریم
582
00:34:31,600 --> 00:34:32,100
آره
582
00:36:11,600 --> 00:36:14,100
(الان ایران بود به نظرتون راننده ها چیکارش میکردن ؟)
583
00:36:30,230 --> 00:36:31,630
نمیدونستم میای یا نه
584
00:36:32,530 --> 00:36:33,520
خودمم نمیدونستم
585
00:36:38,220 --> 00:36:40,100
... آریا" ، این واسه جفتمون خطرناکه"
586
00:36:40,100 --> 00:36:40,670
میدونم
587
00:36:41,140 --> 00:36:42,600
اما من فقط نگران توام
588
00:36:43,590 --> 00:36:45,170
نمیخوام مشکلی برات پیش بیاد
589
00:36:45,500 --> 00:36:46,470
میخوام که خوشحال باشی
590
00:36:48,040 --> 00:36:50,830
و میخوام که مطمئن باشی که رابطمون
591
00:36:51,170 --> 00:36:53,790
که ما ، همونی هستیم که دلت میخواد
592
00:36:55,470 --> 00:36:57,600
فقط یه جا هست که میتونم از این بابت مطمئن باشم
593
00:36:58,350 --> 00:36:59,000
کجا ؟
594
00:37:00,710 --> 00:37:01,630
کنار تو
595
00:37:17,050 --> 00:37:18,800
ما دیوونه ایم
خودت میدونی درسته ؟
596
00:37:20,810 --> 00:37:21,740
میدونم
597
00:37:23,540 --> 00:37:25,020
خب پس ، چجور میخوای اینکارو انجام بدی ؟
598
00:37:25,090 --> 00:37:27,000
نمیتونیم بقیه عمرمون رو
599
00:37:27,000 --> 00:37:28,810
تو پیاده رو زیر بارون بگذرونیم
600
00:37:29,580 --> 00:37:30,720
من یه فکری دارم
601
00:37:34,940 --> 00:37:37,690
منظورت چیه که میگی فلش رو از بین برد ؟
602
00:37:37,690 --> 00:37:39,160
منظورم اینه که نابودش کرد
603
00:37:39,160 --> 00:37:40,290
چیزی جز دود ازش نموند
604
00:37:40,290 --> 00:37:41,620
اما چرا باید اینکارو بکنه ؟
605
00:37:41,620 --> 00:37:43,080
اون مهمتر از همه چیز بود
606
00:37:43,730 --> 00:37:45,640
معلومه که مهم بوده ، خیلی خوب ؟
607
00:37:46,070 --> 00:37:47,620
برای همین یه کپی ازش نگه داشتم
608
00:37:48,120 --> 00:37:50,120
واقعا ؟ -
آره -
609
00:37:50,570 --> 00:37:52,030
و روی اونا هم کار میکنم
610
00:37:52,440 --> 00:37:54,000
اگه به "هانا" چیزی نگیم
611
00:37:54,590 --> 00:37:55,180
چرا ؟
612
00:37:55,580 --> 00:37:57,860
چون دوستش دارم و میخوام ازش محافظت کنم
613
00:37:58,800 --> 00:38:00,550
و به نظر میاد فهمیدن اینکه چی توی اون تلفنه
614
00:38:00,550 --> 00:38:01,570
بهترین راه برای انجام این کاره
615
00:38:01,570 --> 00:38:04,530
"نه ، من نمیخوام به "هانا" دروغ بگم "کیلب
616
00:38:04,530 --> 00:38:05,810
و نمیخوام به تو دروغ بگم
617
00:38:05,970 --> 00:38:06,990
آره ، حالا که بحثش رو پیش کشیدی
618
00:38:07,930 --> 00:38:09,500
اگه قراره اینکارو انجام بدم
619
00:38:10,010 --> 00:38:11,230
یه چیزی ازتون میخوام
620
00:38:12,350 --> 00:38:14,460
چی ؟ -
جواب -
621
00:38:15,520 --> 00:38:18,500
"از این شروع کنید که "هانا
میترسه من چی پیدا کنم ؟
622
00:38:36,880 --> 00:38:37,700
هولدن" کجاست ؟"
623
00:38:42,110 --> 00:38:42,910
... رفته
624
00:38:44,670 --> 00:38:45,610
"آریا"
625
00:38:47,150 --> 00:38:50,750
شرمنده ، شرمنده ، "آریا" واقعا دلش دسر میخواست
626
00:38:50,750 --> 00:38:53,180
ولی نمیخواستیم معطلتون کنیم
برای همین خودم تنها رفتم
627
00:38:53,360 --> 00:38:55,090
راستی اشتباه رفتی
628
00:38:57,170 --> 00:38:58,400
اوه ، شرمنده
629
00:38:58,400 --> 00:39:00,090
میدونی که همیشه راهو اشتباه میرم
630
00:39:00,090 --> 00:39:01,650
کره بادوم زمینی و شکلات ، درسته ؟
631
00:39:01,860 --> 00:39:03,230
آها ، آره ، ممنون
632
00:39:03,740 --> 00:39:05,340
قهوه یا وانیل ؟
633
00:39:05,340 --> 00:39:06,720
بهترینش رو هم گرفتم
634
00:39:07,650 --> 00:39:08,350
ممنون
635
00:39:21,530 --> 00:39:23,800
خب ، دقیقا چی بهش گفتی ؟
636
00:39:23,800 --> 00:39:25,400
حداقل چیزی که میتونستم بگم
637
00:39:26,430 --> 00:39:27,630
"اینکه "جنا" داره سعی میکنه واسه قتل "آلیسون
638
00:39:27,650 --> 00:39:28,800
برامون پاپوش درست کنه
639
00:39:28,810 --> 00:39:29,810
اینکه "گرت" بهش کمک میکنه
640
00:39:30,040 --> 00:39:31,730
و اینکه برعکس باور پلیس
641
00:39:31,730 --> 00:39:33,970
احتمالا اعتراف "ایان" تمام داستان نیست
642
00:39:36,050 --> 00:39:37,470
و فهمیدم بقیه داستان چیزیه که
643
00:39:37,470 --> 00:39:38,700
هممون باید راجع بهش صحبت کنیم
644
00:39:39,030 --> 00:39:41,120
"هممون به جز "هانا
645
00:39:41,610 --> 00:39:43,760
من هم مثل تو حس خوبی به اینکار ندارم
646
00:39:43,760 --> 00:39:44,850
اما ما کار درست رو انجام دادیم
647
00:39:45,310 --> 00:39:46,800
کیلب" چیزی رو میدونه که باید بدونه"
648
00:39:48,100 --> 00:39:49,880
شاید چیزی که بدست بیاره به درد نخوره
649
00:39:49,880 --> 00:39:51,420
و دیگه لازم نباشه ازش استفاده کنیم
650
00:39:52,360 --> 00:39:53,930
یعنی باید امیدوار باشیم چیزی تو این فلش نباشه ؟
651
00:39:59,490 --> 00:40:01,230
برقصید دیگه ، عوضی های کوچولو
652
00:40:02,430 --> 00:40:03,660
عجیبه -
چی ؟ -
653
00:40:04,400 --> 00:40:05,550
چی داخلشه ؟
654
00:40:05,550 --> 00:40:06,700
هی ، ششش
یه نفر اینجاست
655
00:40:07,460 --> 00:40:08,390
آلیسون" ؟"
656
00:40:10,450 --> 00:40:12,130
کارت تمومه -
نه ، نه ، نه -
657
00:40:12,550 --> 00:40:14,150
کار هممون تمومه
658
00:40:15,490 --> 00:40:16,100
چی ؟
659
00:40:17,470 --> 00:40:19,330
تو ازمون فیلم گرفتی ؟
660
00:40:19,600 --> 00:40:21,230
یعنی چی .... چه مرگته تو ؟
661
00:40:21,230 --> 00:40:22,820
حالا میدونیم کجا دوربین رو قایم کرد
662
00:40:22,880 --> 00:40:24,270
هی ، وقتی عوض کلوب شدی
663
00:40:24,270 --> 00:40:25,690
همیشه عضو کلوب باقی میمونی
664
00:40:25,800 --> 00:40:27,780
دارم مطمئن میشم همونقدر
تو این لجن فرو رفتی که من رفتم
665
00:40:28,820 --> 00:40:30,360
داره میاد طبقه بالا
666
00:40:30,360 --> 00:40:32,490
الان "آلیسون" میاد و پیداشون میکنه
667
00:40:32,920 --> 00:40:35,440
این ممکنه آخرین ثانیه های زندگیش باشه
668
00:40:39,130 --> 00:40:40,990
فکر نکنم دلم بخواد "کیلب" چیز بیشتری گیر بیاره
669
00:40:41,680 --> 00:40:43,050
... آره ، اما اگه چیزی پیدا کنه
670
00:40:44,130 --> 00:40:46,190
شاید واقعا بتونیم بدیمش به پلیس
671
00:40:47,110 --> 00:40:49,090
شاید واقعا همه چیز تموم بشه
672
00:40:49,950 --> 00:40:51,540
تمومِ تموم ؟
673
00:40:58,520 --> 00:41:01,140
فکر میکردم "توبی" امروز عصر
از بیمارستان مرخص میشه
674
00:41:03,230 --> 00:41:04,490
منم همینطور
675
00:41:14,600 --> 00:41:15,540
کجا رفت ؟
676
00:41:24,650 --> 00:41:26,700
چرا کلیدها رو گذاشته ؟
677
00:41:42,270 --> 00:41:44,470
اسپنسر" ، چی نوشته ؟"
678
00:41:47,800 --> 00:41:48,610
دیگه رفت
679
00:41:50,500 --> 00:42:00,000
Black Death کاری از
. : : Ariaforum : : .
679
00:42:00,500 --> 00:42:10,000
sylar.1044@yahoo.com