1 00:00:00,230 --> 00:00:02,470 ... آنچه گذشت 2 00:00:02,840 --> 00:00:05,230 نوبت منه که شکنجتون کنم 3 00:00:05,460 --> 00:00:07,760 اون چیه ؟ - یه جعبه از وسایل "آلی" ـه - 4 00:00:07,760 --> 00:00:09,150 جیسون" پیداش کرد و دادش به من" 5 00:00:09,150 --> 00:00:10,860 تو میترسی ما یه چیزی پیدا کرده باشیم 6 00:00:10,860 --> 00:00:12,420 یه چیزی که تو این جعبه ـست 7 00:00:13,290 --> 00:00:14,460 "نه ، "آلی 8 00:00:16,930 --> 00:00:17,850 اون تلفن "ای" ـه 9 00:00:17,850 --> 00:00:19,130 هانا" به "کیلب" زنگ بزن" 10 00:00:19,130 --> 00:00:20,820 اون بهترین راهیه که میتونیم ... ازش اطلاعات کسب کنیم 11 00:00:20,820 --> 00:00:22,160 نه ، پای اون رو به این ماجرا باز نکنید 12 00:00:22,160 --> 00:00:25,040 "کلوپ "ان.ای.تی" ؟ جیسون دلارنتیس "ان.ای.تی 13 00:00:25,040 --> 00:00:26,340 "گرت رینولدز "ان.ای.تی 14 00:00:26,340 --> 00:00:27,710 "ما همه چیز رو میبینیم" 15 00:00:27,710 --> 00:00:30,330 نوئل" باهام بهم زد و من حتی دلیلش رو هم نمیدونم" 16 00:00:30,330 --> 00:00:32,810 شاید امشب با آدم اشتباهی اومدی 17 00:00:32,890 --> 00:00:35,080 دیدم قبل از نمایش چطور نگاهش میکردی 18 00:00:35,090 --> 00:00:37,220 وقتی مامانم اومد میشه جلوش اشاره ای به این موضوع نکنی ؟ 19 00:00:37,220 --> 00:00:39,090 اگه تو قول بدی همینکارو بکنی آره 20 00:00:39,100 --> 00:00:40,520 میدونم تو ازم جواب میخوای 21 00:00:40,520 --> 00:00:42,130 اما هنوز امن نیست که بهت بگم 22 00:00:42,130 --> 00:00:43,460 پس چرا اومدی اینجا ؟ 23 00:00:43,460 --> 00:00:44,940 ندیدنت داره منو میکشه 24 00:00:44,940 --> 00:00:46,700 صاحب گوشی تلفن رو خاموش کرد 25 00:00:46,700 --> 00:00:48,090 مطمئنید ازم میخواین روش کار کنم ؟ 26 00:00:48,090 --> 00:00:49,220 آره - آره - 27 00:00:49,620 --> 00:00:51,080 هانا" ، تو با این قضیه مشکلی نداری ؟" 28 00:00:54,350 --> 00:00:55,930 دیدم مامانت داشت میرفت بیرون 29 00:00:56,220 --> 00:00:58,020 پس شروع کنیم 30 00:00:58,020 --> 00:00:59,220 هانا" ؟" 31 00:01:02,270 --> 00:01:03,530 "هانا" 32 00:01:06,210 --> 00:01:07,200 کیلب" چقدر اطلاعات گیر آورده ؟" 33 00:01:07,200 --> 00:01:09,780 نمیدونم ، گفت بیشتر شب رو بیدار بوده 34 00:01:09,780 --> 00:01:10,930 ما که انتظار نداشتیم 35 00:01:10,930 --> 00:01:13,610 بیرون آوردن اطلاعات گوشی "ای" آسون باشه 36 00:01:13,750 --> 00:01:15,570 کیلب" هنوزم میپرسه گوشی مال کیه ؟" 37 00:01:15,570 --> 00:01:18,320 هر موقع فرصت میکنه میپرسه منم هنوز بهش دروغ میگم 38 00:01:18,610 --> 00:01:19,930 حالا که میدونیم "لوکاس" نبوده 39 00:01:19,930 --> 00:01:21,100 من شرط میبندم مامور "گرت" اون شب 40 00:01:21,100 --> 00:01:22,600 با این تلفن تو گلخونه بوده 41 00:01:22,600 --> 00:01:23,770 اما "جنا" با "گرت" بهم زد 42 00:01:23,770 --> 00:01:25,160 آره ، بعد از قضیه گلخونه 43 00:01:25,160 --> 00:01:27,790 ببین ، مهم اینه که "کیلب" هنوزم راجع به همه چی سوال میکنه 44 00:01:27,790 --> 00:01:29,880 و دونستن جوابا به نفعش نیست 45 00:01:30,400 --> 00:01:32,090 باید بهش بگیم دیگه ادامه نده 46 00:01:33,080 --> 00:01:35,130 بیاین اول یه نگاه بندازیم 47 00:01:35,130 --> 00:01:37,720 بیا نزدیکتر ، میدونم میخوای بوسم کنی 48 00:01:42,650 --> 00:01:45,280 تمام ... تمام چیزی که "کیلب" تونست گیر بیاره همینه ؟ 49 00:01:49,620 --> 00:01:53,370 صبر کن ، ببینین اون اتاق خواب "آلیسون" ـه 50 00:02:00,130 --> 00:02:01,950 ایان" اونجا چیکار میکنه ؟" 51 00:02:05,400 --> 00:02:06,940 داره با دوربین چیکار میکنه ؟ 52 00:02:07,110 --> 00:02:08,770 اوه خدای من داره قایمش میکنه 53 00:02:08,770 --> 00:02:10,580 داشته اینو یواشکی ضبط میکرده 54 00:02:10,670 --> 00:02:12,210 صبر کن ببینم چی رو ضبط میکرده ؟ 55 00:02:13,840 --> 00:02:14,920 سلام 56 00:02:15,300 --> 00:02:17,730 جنا" و "گرت" چه غلطی توی اتاق خواب "آلیسون" میکنن ؟" 57 00:02:17,730 --> 00:02:19,710 اعضای کلوپ "ان.ای.تی" اومدن گردش ؟ 58 00:02:19,710 --> 00:02:21,700 ایان" و " گرت" اعضای اصلی هستن" 59 00:02:21,700 --> 00:02:23,740 ... تنها کسی که نیست - جیسون" کجاست ؟" - 60 00:02:23,740 --> 00:02:24,880 بیهوش شده 61 00:02:24,880 --> 00:02:26,740 یه بسته شش تایی آبجو و یه خورده ماریجوانا همچین بلایی سرت میاره 62 00:02:26,750 --> 00:02:28,540 خب ، این قضیه اضطراری که بخاطرش ما رو کشوندی اینجا چیه ؟ 63 00:02:28,830 --> 00:02:30,360 تازه از پیش "آلیسون" اومدم 64 00:02:30,380 --> 00:02:31,970 سعی کردم راضیش کنم فیلم هامون رو پس بده 65 00:02:31,970 --> 00:02:32,960 اما راضی نشد 66 00:02:32,960 --> 00:02:35,440 این تنها چییه که راضی به انجامش نشده ؟ 67 00:02:35,440 --> 00:02:36,850 "خفه شو"جنا 68 00:02:36,850 --> 00:02:39,640 هی "ایان" ، اینا همه تقصیر توئه 69 00:02:39,640 --> 00:02:40,850 میدونستم زیاده روی میکنی 70 00:02:40,850 --> 00:02:42,160 و اون فیلما بالاخره ما رو تو دردسر میندازه 71 00:02:42,160 --> 00:02:44,250 واسه همینه که حاضر شدم بیام اینجا و این نقشه مزخرفو اجرا کنم 72 00:02:44,250 --> 00:02:46,710 اوه آره ؟ خب خوش برگشتی 73 00:02:47,050 --> 00:02:49,220 حالا بیاین پیداش کنیم قبل از اینکه اون دختره عوضی پیداش بشه 74 00:02:51,930 --> 00:02:53,360 خب ، "کیلب" اینو دیده ؟ 75 00:02:53,360 --> 00:02:55,790 نمیتونسته بدون دیدنش از تلفن درش بیاره 76 00:02:55,790 --> 00:02:57,510 حالا میفهمین چرا من وحشت کردم 77 00:02:57,630 --> 00:02:59,920 آره ، اما هر چی بیشتر به فهمیدن ... اینکه چه اتفاقی افتاده نزدیک بشیم 78 00:02:59,920 --> 00:03:02,850 کیلب" بیشتر به صدر لیست" علاقه مندی های "ای" نزدیک میشه 79 00:03:02,860 --> 00:03:05,790 ... این "ای" به تمام روابطمون گند زده 80 00:03:05,790 --> 00:03:07,690 ... "توبی" ، "ازرا" ، "سامارا" 81 00:03:07,690 --> 00:03:08,580 ببینید 82 00:03:08,580 --> 00:03:10,760 اینو نگاه کنید - چیه ؟ - 83 00:03:11,040 --> 00:03:12,460 یه جعبه ی کهنه ـست 84 00:03:13,810 --> 00:03:14,790 عجیبه 85 00:03:14,790 --> 00:03:16,820 همون جعبه ایه که "جیسون" بهم داد 86 00:03:17,170 --> 00:03:19,590 کار "کیلب" تمومه همین امروز بهش میگم 87 00:03:20,360 --> 00:03:22,290 خب یعنی چی ؟ 88 00:03:23,000 --> 00:03:24,660 خب ، اگه قبلا شکی درش داشتیم 89 00:03:24,660 --> 00:03:26,730 الان مطمئن شدیم که کلوپ ان.ای.تی" که شامل "جنا" هم میشه 90 00:03:26,730 --> 00:03:28,200 تو "رزوود" بوده 91 00:03:28,540 --> 00:03:30,190 "توی اتاق خواب "آلیسون 92 00:03:31,860 --> 00:03:33,380 همون شبی که "آلی" به قتل رسیده 93 00:04:06,090 --> 00:04:07,250 این پیام کی بهت رسیده ؟ 94 00:04:07,250 --> 00:04:08,760 وقتی طبقه پایین بودی 95 00:04:10,710 --> 00:04:12,910 پس یعنی "آریا" و "هانا" اینو ندیدن ("بهت هشدار داده بودم ... "ای) 96 00:04:22,770 --> 00:04:24,310 فکر کردم میخوای فاصلت رو باهاش حفظ کنی 97 00:04:24,310 --> 00:04:26,700 ... میخواستم ، خیلی خوب ؟ میخوام ، اما آخه 98 00:04:26,700 --> 00:04:28,440 هفته پیش اشتباه کردم و بوسش کردم 99 00:04:28,440 --> 00:04:29,990 و الان "توبی" فکر میکنه رابطمون مثل سابق شده 100 00:04:29,990 --> 00:04:31,610 ... و من حتی نمیتونم 101 00:04:34,120 --> 00:04:35,250 باهاش حرف بزن 102 00:04:35,650 --> 00:04:36,680 چی بگم بهش آخه ؟ 103 00:04:36,680 --> 00:04:38,800 نمی ... نمیدونم بگو من اینجا نیستم 104 00:04:38,800 --> 00:04:40,460 نه ، بگو من تو حمومم 105 00:04:40,470 --> 00:04:41,850 "مجبورم نکن بهش دروغ بگم "اسپنسر 106 00:04:41,850 --> 00:04:43,180 لطفا 107 00:04:54,540 --> 00:04:56,370 اسپنسر" اونجاست ؟" 108 00:04:56,430 --> 00:05:00,710 آم ، الان نمیتونه بیاد پای تلفن 109 00:05:01,230 --> 00:05:03,580 اومدم بقیه ابزار و وسایلم رو ببرم 110 00:05:04,650 --> 00:05:07,160 ... "بابای "اسپنسر - آره شنیدم - 111 00:05:08,870 --> 00:05:10,040 اسپنسر" چطوره ؟" 112 00:05:10,040 --> 00:05:11,130 خوبه 113 00:05:12,250 --> 00:05:13,560 دلش واست تنگ شده 114 00:05:14,570 --> 00:05:15,750 منم دلم واسش تنگ شده 115 00:05:16,530 --> 00:05:19,030 این اواخر خیلی سردرگم بوده 116 00:05:19,120 --> 00:05:19,940 اون روز که اومد تو وانتم 117 00:05:19,940 --> 00:05:22,390 میگفت به زودی یه چیزی رو بهم میگه 118 00:05:22,530 --> 00:05:24,440 که باعث میشه بفهمم چه اتفاقاتی افتاده 119 00:05:24,810 --> 00:05:26,460 از اون موقع بعضی چیزا فرق کرده 120 00:05:28,150 --> 00:05:29,740 میتونی چیزی بهم بگی ؟ 121 00:05:29,740 --> 00:05:32,460 نه نمیخوام بین تو و "اسپنسر" قرار بگیرم 122 00:05:32,750 --> 00:05:34,710 فکر نکنم دیگه به من و اون مربوط باشه 123 00:05:35,270 --> 00:05:36,570 فکر کنم یه چیز دیگه ـست 124 00:05:36,570 --> 00:05:39,970 امیلی" ، یه جوری ... ردش کن بره" 125 00:05:40,840 --> 00:05:42,320 بابای "اسپنسر" اومد 126 00:05:42,490 --> 00:05:44,100 فکر کنم بهتره بعدا برگردی 127 00:05:44,560 --> 00:05:45,840 وقتی که باباش اینجا نیست 128 00:05:45,840 --> 00:05:47,550 یا وقتی "اسپنسر" اینجا نیست ؟ 129 00:05:56,570 --> 00:05:58,110 و به همین راحتی رفت ؟ 130 00:05:58,120 --> 00:05:59,750 مگه چیکار باید میکرد ؟ 131 00:06:00,040 --> 00:06:01,110 کلا زدم احساساتش رو ناکار کردم 132 00:06:01,110 --> 00:06:03,500 داشتی از کسی که دوستش داری محافظت میکردی 133 00:06:04,300 --> 00:06:05,880 یه جورایی رومانتیکه (والا هنوز تعریف دخترا از رمانتیک رو من نفهمیدم) 134 00:06:05,880 --> 00:06:07,970 نه ، دقیقا برعسک رمانتیکه 135 00:06:07,980 --> 00:06:09,380 اینجوری امن تره 136 00:06:09,540 --> 00:06:11,210 امنیت چیزیه که هممون باید داشته باشیم 137 00:06:11,230 --> 00:06:14,050 هی ، خب ، حداقل "توبی" هنوز میخواد باهات حرف بزنه 138 00:06:14,050 --> 00:06:17,250 چون آخرین بار که "ازرا" رو دیدم اصلا دلش نمیخواست باهام حرف بزنه 139 00:06:18,110 --> 00:06:19,080 که باعث میشه تو این فکر فرو برم 140 00:06:19,080 --> 00:06:21,290 نکنه این آخرین باری بوده که تو زندگیم میبینمش ؟ 141 00:06:21,290 --> 00:06:23,080 "نه ، "آریا - خب از کجا مطمئن باشم که اینطوری نیست ؟ - 142 00:06:23,080 --> 00:06:24,760 منو نمیبینه ، باهام حرف نمیزنه 143 00:06:24,760 --> 00:06:26,170 شاید لازم باشه یه خورده وقت بهش بدی 144 00:06:26,170 --> 00:06:27,720 دارم بهش زمان میدم 145 00:06:27,950 --> 00:06:30,270 اینکه تو نمایش یواشکی از سینما فرار کرد 146 00:06:30,270 --> 00:06:31,460 به اون میگن وقت دادن 147 00:06:32,170 --> 00:06:34,430 حالا فقط ازش جواب میخوام 148 00:06:34,500 --> 00:06:36,630 چجوری میخوای اینکارو بکنی بدون اینکه مامان بابات بفهمن ؟ 149 00:06:36,630 --> 00:06:38,170 بدون اینکه "ای" بفهمه ؟ 150 00:06:42,100 --> 00:06:43,860 هاه ، پرنده 151 00:06:44,420 --> 00:06:45,230 چی ؟ 152 00:06:45,230 --> 00:06:47,250 "هولدن" ، پرنده ی "آریا" 153 00:06:47,660 --> 00:06:48,940 این یعنی باهاش میره بیرون 154 00:06:48,940 --> 00:06:50,050 اما از اون نظر باهاش بیرون نمیره 155 00:06:50,050 --> 00:06:51,540 چون واقعا بهش علاقه ای نداره 156 00:06:51,540 --> 00:06:53,810 میدونم یعنی چی ، یعنی همجنس بازه یعنی هر کی نخواستشون حتما) (همجنس بازه ، عجب اعتماد به نفسی 157 00:06:54,350 --> 00:06:56,670 همجنس باز نیست ، من از پنج سالگی میشناسمش 158 00:06:56,680 --> 00:06:58,850 شاید وقتی پنج سالش بوده اینو نمیدونسته 159 00:06:59,190 --> 00:07:01,060 تا حالا سعی کرده بوست کنه ؟ (اوه چقدر عجله دارن ، پیاده شو با هم بریم) 160 00:07:02,010 --> 00:07:03,040 نه 161 00:07:03,390 --> 00:07:04,530 پس همجنس بازه 162 00:07:16,220 --> 00:07:18,120 بگو ببینم ، قاطی شدن دوباره 163 00:07:18,120 --> 00:07:20,140 توی جامعه آمریکایی چطور پیش میره ؟ 164 00:07:20,140 --> 00:07:22,650 خیلی خوب ، راستش تو بهم کمک کردی 165 00:07:22,660 --> 00:07:24,150 کمک کردم ؟ چطور ؟ 166 00:07:24,630 --> 00:07:27,060 آه ، فکر کنم بهتره ندونی 167 00:07:27,960 --> 00:07:29,030 خیلی خوب 168 00:07:29,380 --> 00:07:31,620 اما یکی طلبت ، خوبه ؟ 169 00:07:31,620 --> 00:07:34,290 خب ، قرار فردا شبمون هنوز سرجاشه درسته ؟ 170 00:07:34,400 --> 00:07:35,940 من که هستم 171 00:07:36,400 --> 00:07:38,920 خوبه . آره ، چون کمکم میکنه 172 00:07:39,390 --> 00:07:41,620 میخوای بری سراغ همون دوستت که از سینماها فرار میکنه ؟ 173 00:07:42,500 --> 00:07:44,770 هممم ، فکر کنم بهتره ندونی 174 00:07:47,120 --> 00:07:48,380 بعدا بهت زنگ میزنم 175 00:07:48,470 --> 00:07:50,240 منم جواب میدم - خدافظ - 176 00:07:54,970 --> 00:07:56,110 ... "هولدن" 177 00:08:51,620 --> 00:08:52,950 کلیدات یادت رفت 178 00:08:58,190 --> 00:09:00,310 اوه پسر ، خودمم قبلا این بلا سرم اومده 179 00:09:00,520 --> 00:09:02,080 اونقدر حواست پرت یه موضوعیه 180 00:09:02,080 --> 00:09:03,500 که حتی یادت میره کجایی 181 00:09:03,680 --> 00:09:05,330 دو ساعت بعد به خودت میای و میگی 182 00:09:05,570 --> 00:09:07,150 ماشینم رو کجا پارک کردم ؟ 183 00:09:07,350 --> 00:09:08,850 اصلا با ماشین اومدم ؟ 184 00:09:12,060 --> 00:09:13,200 ممنون 185 00:09:22,450 --> 00:09:25,760 تو فیلم "گرت" توی جعبه رو نگاه کرد و یه چیز عجیبی دید 186 00:09:25,820 --> 00:09:27,550 دوست ندارین بدونید چی بوده ؟ُ 187 00:09:27,860 --> 00:09:30,940 نه ، ببین ، ما هر چیزی ... که باید میدیدیم رو دیدیم 188 00:09:32,140 --> 00:09:34,020 تمام مظنون هامون کنار همدیگه 189 00:09:34,020 --> 00:09:35,830 "تو یه زمان تو اتاق خواب "آلیسون 190 00:09:35,830 --> 00:09:37,800 که داشتن میگفتن چقدر ازش متنفرن 191 00:09:38,510 --> 00:09:40,990 نمیدونم چرا نمیریم درایو رو بدیم دست پلیس 192 00:09:41,020 --> 00:09:43,160 ما باید سوالا رو جواب بدیم ... نه سوال جدید درست کنیم 193 00:09:46,200 --> 00:09:47,460 بچه ها یه چیزی اینجاست 194 00:09:47,460 --> 00:09:48,600 چیه ؟ 195 00:09:53,710 --> 00:09:55,440 "نوبت منه که شکنجت کنم" 196 00:09:55,980 --> 00:09:57,380 خیلی خوب ، این دیگه زیادی چندش آور شد 197 00:09:57,550 --> 00:09:58,870 فکر میکنی بیرون جات امنه 198 00:09:58,870 --> 00:10:01,050 اما اینطور نیست وقتی من داخلم 199 00:10:01,320 --> 00:10:04,020 هنوز وحشت نکردی ؟ باید بکنی دختره عوضی 200 00:10:04,500 --> 00:10:06,550 این نوشته ها کم کم داره آشنا میزنه 201 00:10:07,040 --> 00:10:09,900 دفعه بعد نوبت صورتته نه این کدوتنبل 202 00:10:10,940 --> 00:10:12,310 انگاری بریده شده 203 00:10:12,310 --> 00:10:16,290 آره بریده شده ، یادتون نمیاد ؟ 204 00:10:17,460 --> 00:10:18,610 هالووین 205 00:10:20,820 --> 00:10:22,550 تا حالا از اینجا نیومده بودم 206 00:10:23,240 --> 00:10:24,430 کوچه پس کوچه ها همیشه 207 00:10:24,440 --> 00:10:26,440 بهترین راه به خونه ام بوده 208 00:10:26,930 --> 00:10:29,160 خواهرت و "ایان" خیلی به هم میان 209 00:10:29,160 --> 00:10:30,680 فکر میکنی ازدواج کنن ؟ 210 00:10:30,830 --> 00:10:34,120 فکر کنم ، کاملا به همدیگه میخورن 211 00:10:34,240 --> 00:10:36,400 آره ، همدیگه رو کامل میکنن 212 00:10:38,150 --> 00:10:40,400 آلی" ، یکی کدوهات رو خراب کرده 213 00:10:43,480 --> 00:10:44,920 این چه وضعشه ؟ 214 00:10:57,520 --> 00:10:58,950 چی نوشته ؟ 215 00:10:59,090 --> 00:11:00,300 کی اینکارو کرده ؟ 216 00:11:02,120 --> 00:11:05,200 رفقای "جیسون" ، فکر میکنن خیلی خنده داره 217 00:11:07,940 --> 00:11:09,260 دیگه بهتره من برم 218 00:11:10,470 --> 00:11:11,830 آره منم همینطور 219 00:11:11,980 --> 00:11:15,030 چرا اینقدر عجله دارین ؟ تازه میخوایم خوش بگذرونیم 220 00:11:15,720 --> 00:11:17,450 تا همین الانشم شب درازی بوده 221 00:11:17,460 --> 00:11:19,160 ببین ، من واقع بابت اون شوخی متاسفم 222 00:11:19,730 --> 00:11:21,340 میدونم زیاده روی کردم 223 00:11:24,080 --> 00:11:25,700 بزارین براتون جبران کنم 224 00:11:27,770 --> 00:11:30,260 "دفعه بعد نوبت صورتته نه کدوتنبل" 225 00:11:30,260 --> 00:11:31,990 این یادداشتی بود که "آلی" خوند 226 00:11:33,510 --> 00:11:36,590 این یه دعوتنامه برای جشن هالووین "نوئل کان" ـه 227 00:11:36,590 --> 00:11:39,390 فکر نمیکردم خاطراتم از اون شب بتونه از این ترسناکتر بشه 228 00:11:42,340 --> 00:11:44,900 "بچه ها ، زیر این نوشته "ای 229 00:11:45,870 --> 00:11:47,650 ای" دنبال "آلیسون" هم بوده" 230 00:11:47,980 --> 00:11:49,600 قبل از اینکه دنبال ما باشه 231 00:12:09,000 --> 00:12:10,470 هنوز باهاش حرف نزدی ؟ 232 00:12:10,700 --> 00:12:11,820 هنوز نه 233 00:12:14,770 --> 00:12:17,250 سلام ، قضیه "نوئل" رو شنیدم 234 00:12:17,260 --> 00:12:19,710 مردم تو چین هم قضیه من و "نوئل" رو شنیدن 235 00:12:20,020 --> 00:12:22,710 نزار روت تاثیر بزاره ، خوب ؟ واقعا آدم آشغالیه 236 00:12:26,070 --> 00:12:27,480 فکر میکردم با هم دوستیم 237 00:12:27,480 --> 00:12:28,600 تو و "نوئل" ؟ 238 00:12:28,600 --> 00:12:29,750 اون حتی نمیدونه دوست یعنی چی 239 00:12:29,750 --> 00:12:31,840 نه ، تو و من رو میگم 240 00:12:31,970 --> 00:12:33,720 دو روزه که دارم بهت زنگ میزنم 241 00:12:33,720 --> 00:12:34,840 ... "مونا" 242 00:12:40,630 --> 00:12:42,930 بیا مال خودت من دیگه نمیخوامش 243 00:12:42,930 --> 00:12:45,240 شرمنده ، نه پس میگیریم نه عوض میکنیم 244 00:12:45,240 --> 00:12:48,190 بگیرش ، شاید دختر بعدی که خواستی ولش کنی 245 00:12:48,190 --> 00:12:49,910 بهتر از من ازت بگیرتش 246 00:13:08,330 --> 00:13:09,490 "متاسفم "مونا 247 00:13:09,490 --> 00:13:10,580 تنهام بزار 248 00:13:10,590 --> 00:13:14,390 نه ، الان بدترین کسی که میتونی باهاش باشی خودتی 249 00:13:15,190 --> 00:13:17,180 منظورم رو درست نگفتم 250 00:13:18,220 --> 00:13:19,820 نوئل" ارزشش رو نداره" 251 00:13:20,470 --> 00:13:22,190 خیلی خوب ، هر کی یه جو عقل تو سرش باشه 252 00:13:22,190 --> 00:13:23,870 عمرا بهش اعتماد نمیکنه - "هانا" - 253 00:13:23,870 --> 00:13:25,790 منظورم فقط اینه که آدم بدیه 254 00:13:26,000 --> 00:13:27,810 و تو لیاقتت بیشتر از اونه 255 00:13:32,740 --> 00:13:35,350 تا حالا کسی رو ندیده بودم که بتونه اونجوری دروغ بگه 256 00:13:35,890 --> 00:13:38,010 دروغ گفتن تو خونش بود 257 00:13:40,010 --> 00:13:41,540 حتی چشماش 258 00:13:41,680 --> 00:13:45,000 وقتی بهشون نگاه میکنی انگاری هیپنوتیزم میشی 259 00:13:46,390 --> 00:13:49,070 پس یعنی میگی "سوپر ویلان" خوبی میشه (یه شخصیت کتاب های کمیک) 260 00:13:50,480 --> 00:13:51,910 ببین ، میدونم چی احتیاج داری 261 00:13:52,040 --> 00:13:54,440 من ، تو ، "ریو گاوشت" ، امشب (مارک مشهور فرانسوی) 262 00:13:54,610 --> 00:13:55,930 میریم کل مغازه رو خالی می کنیم 263 00:13:59,330 --> 00:14:00,480 باشه هستم 264 00:14:39,260 --> 00:14:41,420 ازرا" ، سلام" 265 00:14:41,420 --> 00:14:43,090 دارم از تلفن "امیلی" بهت زنگ میزنم 266 00:14:43,090 --> 00:14:44,670 به همون دلیلی که خودت میدونی 267 00:14:46,810 --> 00:14:49,930 ببین ، واقعا نمیخوام فکر کنم که 268 00:14:49,940 --> 00:14:51,860 ... رابطمون تموم شده ، اما 269 00:14:53,190 --> 00:14:54,460 میدونی ، چه تموم شده باشه و چه نشده باشه 270 00:14:54,460 --> 00:14:57,230 چیزیه که باید رودررو راجع بهش صحبت کنیم 271 00:14:59,490 --> 00:15:03,040 پس امشب ساعت 8 بیا 272 00:15:03,260 --> 00:15:05,370 "دم ساعت میدون "ریتنهاوس 273 00:15:07,110 --> 00:15:10,440 اگه اومدی ، یعنی هنوزم ... شانسی برای رابطمون هست 274 00:15:10,450 --> 00:15:11,940 ... اگه نیومدی 275 00:16:21,290 --> 00:16:22,310 نه 276 00:16:27,380 --> 00:16:29,160 وقتی بهم زنگ زدن هیچ کس مطمئن نبود 277 00:16:29,160 --> 00:16:30,870 ... تا چه حد صدمه دیدی ، و 278 00:16:30,870 --> 00:16:33,240 شانس آوردم ، مامانت اومد خونه 279 00:16:33,860 --> 00:16:35,770 واقعا بابت دیروز معذرت میخوام 280 00:16:35,840 --> 00:16:36,460 ... "اسپنسر" 281 00:16:36,460 --> 00:16:38,040 ... نه ، اگه وسایلت رو بهت میدادم ، اونوقت 282 00:16:38,040 --> 00:16:40,410 اسپنسر" ، فرقی نمیکرد" 283 00:16:41,820 --> 00:16:43,100 چی شد ؟ 284 00:16:44,770 --> 00:16:47,450 داشتم داربست رو باز میکردم 285 00:16:47,580 --> 00:16:51,270 ... و پیچ ها باز شد ، و ، آه 286 00:16:51,790 --> 00:16:53,480 تو باید همون نجار زخمی باشی 287 00:16:54,070 --> 00:16:56,640 "من دکتر "کینگستون" هستم ، سلام "اسپنسر 288 00:16:56,830 --> 00:16:57,980 سلام 289 00:16:58,220 --> 00:16:59,450 شما همدیگه رو میشناسین ؟ 290 00:17:00,180 --> 00:17:02,700 آره ، "رن" قبلا با "ملیسا" قرار میذاشت 291 00:17:02,700 --> 00:17:04,600 راستش باهاش نامزد بودم 292 00:17:04,740 --> 00:17:06,530 قبل از اینکه یه چیزی همه رو بهم بزنه 293 00:17:08,950 --> 00:17:10,910 خب ، آه ، عکس ها شکستگی رو تایید میکنه 294 00:17:10,910 --> 00:17:12,680 اما ساده ـست ، باید سریع خوب بشه 295 00:17:12,680 --> 00:17:14,050 به زودی گچش میگیریم 296 00:17:14,050 --> 00:17:15,710 باید شب رو اینجا باشی 297 00:17:15,720 --> 00:17:16,240 چرا ؟ 298 00:17:16,240 --> 00:17:17,990 وقتی یه حادثه اینجوری اتفاق میافته معمولا اینکارو میکنیم 299 00:17:17,990 --> 00:17:19,130 پس نگران نباش 300 00:17:21,050 --> 00:17:22,840 یه مورد اضطراری دیگه زود برمیگردم 301 00:17:22,840 --> 00:17:24,960 سعی کن دفعه بعد بیشتر مراقب باشی ، باشه ؟ 302 00:17:25,740 --> 00:17:26,940 "اسپنسر" 303 00:17:31,790 --> 00:17:33,400 چیزی هست که بخوای بهم بگی ؟ 304 00:17:40,110 --> 00:17:42,570 نزدیک بودا ، دفعه بعد "توبی" چندان شانس نمیاره "ای" 304 00:17:47,110 --> 00:17:49,170 خیلی خوب ، باشه ، خدافظ 305 00:17:50,220 --> 00:17:51,290 توبی حالش خوبه 306 00:17:51,290 --> 00:17:52,520 آره ، فعلا 307 00:17:53,620 --> 00:17:55,180 بچه ها ، اگه "جنا" واقعا تو این کارا نقشی داره 308 00:17:55,180 --> 00:17:57,070 فکر میکنین واقعا حاضر بشه به برادر خونده خودش آسیب بزنه ؟ 309 00:17:57,070 --> 00:18:00,180 جنا" حاضره برای تلافی کارامون حتی مادرشو بخوره" 310 00:18:02,580 --> 00:18:04,550 شاید فقط داره سعی میکنه "توبی" رو بترسونه 311 00:18:04,550 --> 00:18:07,150 شایدم میخواد ما رو بترسونه - آره ، خب ، موثر هم بوده - 312 00:18:08,170 --> 00:18:09,860 اما اگه "گرت" و "جنا" بهم زدن 313 00:18:09,870 --> 00:18:11,560 چطور تونسته اینکارو با "توبی" بکنه ؟ 314 00:18:12,440 --> 00:18:14,330 شاید یه نفرو جایگزین "گرت" کرده 315 00:18:24,450 --> 00:18:25,650 جنا" ؟" 316 00:18:25,650 --> 00:18:27,470 چرا برگشتی به اون خونه ؟ 317 00:18:27,800 --> 00:18:30,450 "هیچ وقت نباید برمیگشتی "توبی 318 00:18:31,230 --> 00:18:33,230 ... "کنار اون دخترا جات امن نیست ، با "اسپنسر 319 00:18:33,230 --> 00:18:35,550 راجع به "اسپنسر" حرف نزن 320 00:18:36,360 --> 00:18:37,930 اسمشو نیار 321 00:18:46,310 --> 00:18:48,230 باید قویتر باشی 322 00:18:48,790 --> 00:18:50,100 لازم نکرده نصیحتم کنی 323 00:18:50,100 --> 00:18:52,660 دیگه کی اینجاست ، ها ؟ 324 00:18:52,930 --> 00:18:54,900 کسی که به اندازه من بشناستت 325 00:18:56,080 --> 00:18:59,550 به اندازه من دوستت داشته باشه 326 00:18:59,640 --> 00:19:00,840 "اسپنسر" 327 00:19:00,980 --> 00:19:02,800 میدونی که هیچ وقت باهاش خوشبخت نمیشی 328 00:19:02,800 --> 00:19:04,490 هیچ وقت در آرامش نیستی 329 00:19:06,430 --> 00:19:08,480 "اون دختر نفرین شده ـست "توبی 330 00:19:09,790 --> 00:19:11,680 از این مطمئنم 331 00:19:13,670 --> 00:19:14,790 نباید اینجا باشی 332 00:19:14,790 --> 00:19:17,270 تنها کسی که باید اینجا باشه منم 333 00:19:18,800 --> 00:19:20,100 ... ما با هم خانواده ایم 334 00:19:22,120 --> 00:19:24,030 چه خوشت بیاد چه نیاد 335 00:19:34,510 --> 00:19:35,830 سلام 336 00:19:35,830 --> 00:19:37,150 سلام ، نگرانت بودم 337 00:19:37,150 --> 00:19:38,230 آره ، منم همینطور 338 00:19:38,620 --> 00:19:40,140 این دیگه چیه ؟ 339 00:19:41,450 --> 00:19:42,480 منظورت چیه ؟ 340 00:19:42,490 --> 00:19:44,210 تونستم یه چیز دیگه هم گیر بیارم 341 00:19:44,590 --> 00:19:47,070 این قضیه به قتل "آلیسون دیلارنتیس" مربوط میشه ، درسته ؟ 342 00:19:47,330 --> 00:19:48,470 داستانش پیچیده ـست 343 00:19:48,470 --> 00:19:49,740 آره ، معلومه 344 00:19:50,360 --> 00:19:51,600 هانا" ، چرا تو و دوستات" 345 00:19:51,600 --> 00:19:54,160 دارین راجع به قتلی تحقیق می کنید که از قبل قاتلش به جرم اعتراف کرده ؟ 346 00:19:54,450 --> 00:19:56,070 فکر میکنید یه نفر دیگه کشتتش 347 00:19:56,070 --> 00:19:57,580 یه نفر که تو این فیلمه ؟ - ... "کیلب" - 348 00:19:57,580 --> 00:19:59,290 نه ، فقط بهم بگو قضیه این فیلم ها چیه 349 00:19:59,290 --> 00:20:00,590 و نزار پیش خودم بدترین حالت ممکن رو تصور کنم 350 00:20:00,590 --> 00:20:03,580 هر چیزی هم تصور کنی به بدی واقعیت نیست 351 00:20:05,770 --> 00:20:07,190 هی ، میتونم ازت محافظت کنم 352 00:20:07,760 --> 00:20:09,160 فقط باید ... باید بهم بگی 353 00:20:09,160 --> 00:20:09,990 نمیتونم بهت بگم 354 00:20:09,990 --> 00:20:11,720 چرا ؟ چون تحملش برام سخته ؟ 355 00:20:11,720 --> 00:20:13,360 چون تحملش برای خودم سخته 356 00:20:16,570 --> 00:20:17,650 من نگرانم 357 00:20:17,690 --> 00:20:18,990 بهت که گفتم میتونم ازت محافظت کنم 358 00:20:18,990 --> 00:20:20,400 نه ، من نگران توام 359 00:20:22,410 --> 00:20:25,200 دیگه نباید رو این فیلم ها کار کنی 360 00:20:25,250 --> 00:20:26,200 خیلی خوب ؟ خطرناکن 361 00:20:28,780 --> 00:20:29,650 فهمیدم 362 00:20:30,450 --> 00:20:32,410 مخصوصا از وقتی که آدم هایی که راجع بهشون حرف میزنیم 363 00:20:32,410 --> 00:20:34,280 توی این شهر هستن ، مراقب من هستن 364 00:20:35,900 --> 00:20:37,370 منظورت چیه ؟ 365 00:20:37,370 --> 00:20:40,290 داشتم امروز توی کافه روی این فیلم کار میکردم 366 00:20:40,320 --> 00:20:42,060 و وقتی سرم رو بلند کردم مامور "گرت" رو دیدم 367 00:20:42,060 --> 00:20:43,210 که دو تا میز باهام فاصله داشت 368 00:20:43,310 --> 00:20:44,890 چیکار داری ... هی 369 00:20:45,570 --> 00:20:47,580 "هانا" ، "هانا" چه غلطی داری میکنی 370 00:20:47,590 --> 00:20:49,320 ساعت ها رو اون وقت گذاشتم 371 00:20:52,200 --> 00:20:53,560 ببین ، برام مهم نیست 372 00:20:54,220 --> 00:20:57,310 از همین الان دیگه از کار درست کردن موبایل و اینا میای بیرون 373 00:21:06,340 --> 00:21:07,890 چطور جرات کردی بیای اینجا ؟ 374 00:21:08,590 --> 00:21:11,880 امیلی" ؟ منم میخواستم همینو ازت بپرسم" 375 00:21:11,880 --> 00:21:13,020 من دوست "توبی" ـم 376 00:21:13,020 --> 00:21:15,290 خب یه زمانی بود که دلت میخواست براش بیشتر از یه دوست باشی 377 00:21:15,550 --> 00:21:17,220 خوب شد که اونم همین حس رو بهت نداشت 378 00:21:17,250 --> 00:21:19,880 وگرنه اوضاعت با "مایا" خیلی 379 00:21:19,880 --> 00:21:21,070 گیج کننده میشد ، مگه نه ؟ 380 00:21:21,680 --> 00:21:23,500 خوش شانسی که گول حرفاتو نمیخورم 381 00:21:23,500 --> 00:21:24,820 "همم ، مراقب باش "امیلی 382 00:21:25,490 --> 00:21:28,580 عصبانیت نابجا میتونه خطرناک باشه - نابجا ؟ - 383 00:21:28,580 --> 00:21:29,740 باید تنهاش میذاشتی 384 00:21:29,740 --> 00:21:31,140 همتون باید تنهاش میذاشتین 385 00:21:31,350 --> 00:21:33,600 میدونید که چجوری تمام اطرافیانتون صدمه میبینن 386 00:21:33,850 --> 00:21:36,980 داری تهدیدم میکنی ؟ اینجا ، امروز ؟ 387 00:21:38,050 --> 00:21:40,100 فقط دارم یه حقیقت رو بیان میکنم 388 00:21:41,770 --> 00:21:42,850 برو کنار 389 00:21:45,030 --> 00:21:46,130 "اسپنسر" 390 00:21:50,950 --> 00:21:53,630 سلام ، حال "اسپنسر" خوبه ؟ 391 00:21:53,630 --> 00:21:55,840 شنیدم "توبی کاوانا" بدجور صدمه دیده 392 00:21:55,990 --> 00:21:59,120 آره حالش خوبه اما دست "توبی" شکسته 393 00:22:00,290 --> 00:22:01,380 اوه ، خب ، خوش شانسه 394 00:22:01,990 --> 00:22:03,340 آره اینجور به نظر میاد 395 00:22:04,520 --> 00:22:06,350 خب ، تو ، آه 396 00:22:06,650 --> 00:22:08,560 هنوزم میخوای امشب با "هولدن" قرار بزاری ؟ 397 00:22:08,560 --> 00:22:11,460 مامان ، به این نمیگن قرار گذاشتن ما فقط دو تا دوست قدیمی هستیم که داریم با هم معاشرت می کنیم 398 00:22:11,460 --> 00:22:12,850 دلیلی داره که باید این همه راه رو 399 00:22:12,850 --> 00:22:15,310 تا فیلادلفیا برای معاشرت بری ؟ 400 00:22:19,540 --> 00:22:21,150 "آره ، منظورم اینه که "هولدن 401 00:22:21,150 --> 00:22:22,500 بدجوری شیفته ی پرتغاله 402 00:22:22,500 --> 00:22:24,160 با خودم گفتم شاید مهارت های اجتماعیش 403 00:22:24,160 --> 00:22:25,530 یه خورده به کار بیاد 404 00:22:27,190 --> 00:22:28,470 خب ، کجا میخواین برین ؟ 405 00:22:29,530 --> 00:22:33,540 آم ، اسم یه جایی رو آورد فکر کنم اسمش "ماچلی" بود 406 00:22:33,540 --> 00:22:34,810 "اوه ، "ماچلی 407 00:22:34,950 --> 00:22:36,580 چند سالی میشه نرفتیم اونجا 408 00:22:36,610 --> 00:22:38,400 وقتی داشتیم از اون کلبه توی "کلیرلیک" برمیگشتیم 409 00:22:38,400 --> 00:22:40,500 با خانواده "هولدن" رفتیم اونجا 410 00:22:40,500 --> 00:22:43,140 اوه آره ، آره واقعا از اونجا خوشم میومد 411 00:22:43,140 --> 00:22:45,160 چرا فقط یه سال رفتیم اونجا ؟ 412 00:22:45,650 --> 00:22:47,920 همم ، خب ، بابات از اون کلبه متنفر بود 413 00:22:47,920 --> 00:22:50,280 و قسم خورد هیچی نمیتونه مجبورش کنه دوباره برگرده اونجا 414 00:22:51,150 --> 00:22:51,840 که اینطور 415 00:22:52,540 --> 00:22:54,490 خب ، باید حدود ساعت 7 بریم ؟ 416 00:22:54,880 --> 00:22:57,130 مامان ، جدا ؟ هنوزم خودت میخوای منو برسونی ؟ 417 00:22:57,370 --> 00:22:59,000 اذیت نکن ، 12 سالم که نیست 418 00:22:59,000 --> 00:23:03,450 چه قرار باشه چه نباشه ، پدرت اصرار داره از نزدیک مراقبت باشیم 419 00:23:05,290 --> 00:23:08,180 منم همینو میخوام - خیلی خوب - 420 00:23:41,200 --> 00:23:42,580 جنا" راست میگه" 421 00:23:43,990 --> 00:23:45,250 من دارم "توبی" رو تو خطر قرار میدم 422 00:23:45,250 --> 00:23:47,550 و خودمم همیشه اینو میدونستم 423 00:23:49,940 --> 00:23:51,520 ما همیشه هر کاری میتونستیم انجام دادیم 424 00:23:51,520 --> 00:23:54,880 کافی نیست هیچ وقت کافی نیست 425 00:23:59,480 --> 00:24:00,760 ازت میخوام یه لطف در حقم بکنی 426 00:24:02,160 --> 00:24:04,540 هر چی بخوای - نه ، اینقدر سریع موافقت نکن - 427 00:24:05,050 --> 00:24:06,550 اگه کاری که ازت بخوام رو انجام بدی 428 00:24:06,560 --> 00:24:07,370 شاید آخرش ازم متنفر بشی 429 00:24:07,400 --> 00:24:10,050 اما این تنها کاریه که میتونم برای حفاظت از "توبی" انجام بدم 430 00:24:14,980 --> 00:24:16,330 ازم میخوای چیکار کنم ؟ 431 00:24:36,340 --> 00:24:38,360 بهت که گفتم اونقدرا بد نیست 432 00:24:39,180 --> 00:24:40,900 فردا میرم خونه 433 00:24:43,530 --> 00:24:45,130 میخواستم باهات حرف بزنم 434 00:24:46,270 --> 00:24:47,420 منم همینطور 435 00:24:50,320 --> 00:24:51,880 امیلی" ، چی شده ؟" 436 00:24:56,800 --> 00:24:57,870 قضیه "اسپنسر" ـه 437 00:24:58,800 --> 00:24:59,880 چی ، حالش خوبه ؟ 438 00:25:02,860 --> 00:25:04,610 قبل از اینکه تو و "اسپنسر" با هم باشید 439 00:25:04,950 --> 00:25:06,480 اون با یه نفر دیگه بود 440 00:25:07,840 --> 00:25:09,960 کار درستی نبود خودشم میدونست 441 00:25:13,660 --> 00:25:16,470 ... اما الان پسره برگشته ، و 442 00:25:17,100 --> 00:25:17,840 چی ؟ 443 00:25:21,990 --> 00:25:23,280 بازم کار درستی نیست 444 00:25:28,350 --> 00:25:29,060 ... نمیـ 445 00:25:31,620 --> 00:25:32,680 امکان نداره 446 00:25:37,000 --> 00:25:38,440 چرا تو داری اینو بهم میگی ؟ 447 00:25:39,890 --> 00:25:41,640 چون نمیتونم ببینم قلبت میشکنه 448 00:25:41,640 --> 00:25:45,580 نه ، چرا "تو" داری اینو بهم میگی ؟ 449 00:25:45,950 --> 00:25:47,420 اسپنسر" نمیتونست" 450 00:25:47,660 --> 00:25:50,020 خیلی وقته میخواست اینو بهت بگه 451 00:25:50,020 --> 00:25:50,860 خیلی وقت 452 00:25:55,520 --> 00:25:56,770 "واقعا متاسفم "توبی 453 00:26:01,410 --> 00:26:02,300 یه چیز رو بهم بگو 454 00:26:06,650 --> 00:26:07,600 اون پسر کیه ؟ 455 00:26:11,830 --> 00:26:13,870 خیلی خوب ، ساعت 11 برمیگردم 456 00:26:14,040 --> 00:26:15,320 خوش بگذره بچه ها 457 00:26:15,670 --> 00:26:16,690 خیلی خوب ، حتما 458 00:26:20,280 --> 00:26:22,120 ناراحت نمیشی ، که بهش دروغ میگی ؟ 459 00:26:23,330 --> 00:26:24,030 البته که ناراحت میشم 460 00:26:25,000 --> 00:26:25,960 اما در هر حال کار خودتو میکنی 461 00:26:27,410 --> 00:26:28,890 ببین ، در این مورد 462 00:26:29,050 --> 00:26:30,860 چیزی که بهش نمیگم باعث ناراحتیش نمیشه 463 00:26:32,610 --> 00:26:33,110 چیه ؟ 464 00:26:33,110 --> 00:26:35,180 داری سعی میکنی قانعم کنی نباید اینکارو انجام بدیم ؟ 465 00:26:35,180 --> 00:26:37,480 نه ، فقط میخوام مطمئن بشم این قضیه برات مهمه یا نه 466 00:26:38,310 --> 00:26:39,760 چرا ؟ چه فرقی میکنه ؟ 467 00:26:39,760 --> 00:26:41,960 چون برای من مهمه 468 00:26:42,190 --> 00:26:43,650 اوه ، برای منم مهمه 469 00:26:47,600 --> 00:26:49,540 خب ، دوستات فکر میکنن وقتی با من هستی 470 00:26:49,540 --> 00:26:51,470 چیکار میکنی ؟ به اونا هم دروغ میگی ؟ 471 00:26:51,470 --> 00:26:52,510 نه ، اونا میدونن 472 00:26:53,650 --> 00:26:56,770 اما یه خورده نسبت به تو کنجکاون 473 00:26:56,770 --> 00:26:57,610 من ؟ - اهمم - 474 00:26:58,550 --> 00:26:59,990 خیلی خوشتیپی 475 00:27:00,320 --> 00:27:02,220 داری تظاهر میکنی که با من میری بیرون 476 00:27:02,220 --> 00:27:04,150 در حالی که یواشکی میری یه جای دیگه 477 00:27:04,690 --> 00:27:07,420 ... و به من یا والدینت نمیگی واقعا کی رو میبینی 478 00:27:07,420 --> 00:27:10,230 اوه ، پس فکر میکنن من همجنس بازم 479 00:27:10,230 --> 00:27:11,300 نه - آره - 480 00:27:11,300 --> 00:27:15,190 نه ، خیلی خوب آره 481 00:27:16,880 --> 00:27:17,780 ... ببین ، آخه 482 00:27:17,780 --> 00:27:20,440 آریا" ، من همجنس باز نیستم" 483 00:27:23,070 --> 00:27:25,610 خیلی خوب پس ، چی هستی ؟ 484 00:27:25,610 --> 00:27:27,990 یه نفرم که دیرش شده ساعت 11 میبینمت 485 00:27:28,990 --> 00:27:29,650 خدافظ 486 00:27:51,820 --> 00:27:54,550 من فقط میگم که خیلی روی داستانم زحمت کشیدم 487 00:27:54,550 --> 00:27:56,820 اینو انکار نمیکنم واقا نویسنده خوبی هستی 488 00:27:57,260 --> 00:27:58,870 پس چرا 17 دادید ؟ 489 00:27:59,070 --> 00:28:01,990 فکر کنم چون که یه خورده غیرقابل باور بود 490 00:28:03,360 --> 00:28:04,950 یه نفر که نامزدش رو سر شام قال میزاره 491 00:28:04,960 --> 00:28:07,100 تا بره دنبال زنی که 5 دقیقه قبلش دیده 492 00:28:07,230 --> 00:28:08,860 حس میکرده که باید بره و بشناستش 493 00:28:08,860 --> 00:28:10,540 سر شام تمرین عروسی بوده 494 00:28:10,540 --> 00:28:12,200 فرداش قرار بوده ازدواج کنه 495 00:28:12,200 --> 00:28:12,920 دقیقا 496 00:28:14,510 --> 00:28:15,830 دقیقا چی ؟ 497 00:28:15,830 --> 00:28:17,520 عشق واقعی جلوش رو گرفت 498 00:28:17,520 --> 00:28:19,370 و نذاشت بزرگترین اشتباه زندگیش رو انجام بده 499 00:28:20,330 --> 00:28:21,700 به نظرت این غیر واقعی نیست ؟ 500 00:28:22,370 --> 00:28:23,560 به نظر من که عاشقانه ـست 501 00:28:24,810 --> 00:28:26,400 زندگی همیشه عاشقانه نیست 502 00:28:26,700 --> 00:28:28,800 بعضی مواقع غیر واقعیه 503 00:28:29,930 --> 00:28:33,170 بعضی مواقع اوضاع اونجور که میخوای پیش نمیره 504 00:28:38,220 --> 00:28:40,670 الان داریم راجع به داستان من حرف میزنیم 505 00:28:40,670 --> 00:28:41,640 درسته آقای "فیتز" ؟ 506 00:28:42,140 --> 00:28:44,080 بله ، معذرت میخوام 507 00:28:46,590 --> 00:28:47,910 یه نگاه دیگه بهش میندازم 508 00:28:47,910 --> 00:28:48,560 ممنون 509 00:28:48,900 --> 00:28:50,640 منم فقط همین رو میخوام 510 00:28:55,310 --> 00:28:56,350 ... شجاع باش" 511 00:28:57,790 --> 00:28:59,600 "تا نیروهای قدرتمند به مدد و یاری تو بشتابند ... 512 00:29:01,440 --> 00:29:02,200 جانم ؟ 513 00:29:02,930 --> 00:29:03,760 یه نقل قوله 514 00:29:04,900 --> 00:29:05,920 ... یادم نمیاد از کیه 515 00:29:07,420 --> 00:29:08,640 اما داستان من هم در مورد همینه 516 00:30:18,660 --> 00:30:20,890 ببین ، من واقعا نمیخوام فکر کنم 517 00:30:20,890 --> 00:30:22,690 ... که رابطه ما تموم شده ، اما 518 00:30:23,530 --> 00:30:24,930 میدونی ، چه شده باشه چه نشده باشه 519 00:30:24,960 --> 00:30:27,260 چیزیه که باید رودررو راجع بهش صحبت کنیم 520 00:30:29,020 --> 00:30:30,370 پس ساعت 8 بیا 521 00:30:30,920 --> 00:30:32,930 "کنار ساعت میدون "ریتنهاوس 522 00:30:34,730 --> 00:30:38,340 اگه اومدی یعنی رابطمون هنوزم یه شانس داره 523 00:30:38,340 --> 00:30:39,390 ... و اگه نیومدی 524 00:31:11,420 --> 00:31:14,150 همم ، تو و مخلوط کن امروز با هم دعوا کردین ؟ 525 00:31:14,750 --> 00:31:16,160 نه ، اما "کیلب" و من دعوا کردیم 526 00:31:16,620 --> 00:31:20,770 اوه ، خیلی خوب میخوای راجع بهش صحبت کنی ؟ 527 00:31:21,380 --> 00:31:22,340 راستشو بخوای نه 528 00:31:26,030 --> 00:31:26,640 من میخوام 529 00:31:28,260 --> 00:31:29,080 چیزی نیست 530 00:31:32,030 --> 00:31:33,770 تا حالا شده یه چیزی رو از بابا مخفی کنی ؟ 531 00:31:35,940 --> 00:31:38,660 خب ، ظاهرا نه اونقدری که اون از من مخفی میکرد 532 00:31:41,330 --> 00:31:43,210 آره ، فکر کنم چند باری شده 533 00:31:43,480 --> 00:31:44,310 مثلا چی ؟ 534 00:31:48,070 --> 00:31:50,020 یادته اون موقع که با رنگ کردن 535 00:31:50,020 --> 00:31:51,340 اتاق خوابمون غافلگیرم کرد ؟ 536 00:31:51,340 --> 00:31:53,850 آره ، با اون رنگ سبز عجیب غریب که شبیه استفراغ بود 537 00:31:53,930 --> 00:31:55,010 آره ، خب 538 00:31:55,010 --> 00:31:57,220 خیلی به کاری که کرده بود افتخار میکرد 539 00:31:57,540 --> 00:32:00,640 دلم نیومد بگم از رنگش متنفرم (آخی ... دلم واسه مرده سوخت) 540 00:32:01,210 --> 00:32:02,240 چیزی از این مهمتر نیست ؟ 541 00:32:05,520 --> 00:32:08,180 یه بار ، "استیو اندرسون" سعی کرد مخمو بزنه 542 00:32:08,300 --> 00:32:11,350 چی ؟ مامان ، اون بهترین دوست باباست 543 00:32:11,350 --> 00:32:12,830 ... برای همین ازش مخفی کردم 544 00:32:13,410 --> 00:32:16,040 بعد از اینکه به "استیو" گفتم اگه یه بار دیگه اینکارو بکنه 545 00:32:16,040 --> 00:32:16,940 همه چیزو به بابات میگم 546 00:32:18,020 --> 00:32:19,750 اما اونقدر بابات رو میشناسم که بدونم 547 00:32:19,750 --> 00:32:21,950 اگه بهش میگفتم ناراحت میشد 548 00:32:23,520 --> 00:32:26,780 و اگه نگم ناراحت نمیشد 549 00:32:33,050 --> 00:32:35,510 راز بزرگی که از "کیلب" مخفی میکنی چیه ؟ 550 00:32:41,230 --> 00:32:42,130 بهش دروغ گفتی ؟ 551 00:32:44,490 --> 00:32:45,230 نه 552 00:32:47,770 --> 00:32:48,540 "هانا" 553 00:32:50,940 --> 00:32:51,790 چیزی نیست 554 00:32:52,120 --> 00:32:54,010 باید برم "مونا" رو ببینم 555 00:33:02,460 --> 00:33:04,200 حالت خوبه ؟ 556 00:33:05,530 --> 00:33:06,530 چیزی هست بتونم برات بیارم ؟ 557 00:33:07,480 --> 00:33:08,760 فقط یه سری جواب ازت میخوام 558 00:33:09,250 --> 00:33:10,900 آره ، حتما چی میخوای بدونی ؟ 559 00:33:11,590 --> 00:33:12,800 "تو و "اسپنسر 560 00:33:19,210 --> 00:33:21,550 خب ، من بوسش کردم انکارش نمیکنم 561 00:33:21,550 --> 00:33:22,500 لطف داری 562 00:33:22,690 --> 00:33:24,060 خب ، من فکر میکردم 563 00:33:24,060 --> 00:33:25,180 ... رابطه شما دو تا تموم شده ، برای همین 564 00:33:25,250 --> 00:33:26,550 خودش اینو بهت گفت ؟ 565 00:33:27,160 --> 00:33:29,170 آره ، راستشو بخوای خودش گفت 566 00:33:31,710 --> 00:33:33,180 باید همین الان بری 567 00:33:33,180 --> 00:33:34,110 اذیت نکن رفیق 568 00:33:34,130 --> 00:33:35,860 بهت هشدار میدم ، شاید دست چپم شکسته باشه 569 00:33:35,860 --> 00:33:37,450 اما دست راستم مشکلی نداره 570 00:33:51,650 --> 00:33:54,380 دوست دارم هر چه زودتر دو تا لیوان مشروب بخورم 571 00:33:54,380 --> 00:33:56,410 "تا هر اثری که از "نوئل کان تو بدنم مونده شسته بشه و بره 572 00:33:56,490 --> 00:33:58,260 صبر کن ببینم ، فکر کردم کارت شناسایی تقلبیت رو گم کردی 573 00:33:58,410 --> 00:34:01,620 از یکی از دوستای قدیمیم یکی دیگه گرفتم تا استفاده کنم 574 00:34:01,620 --> 00:34:02,570 چیه ؟ 575 00:34:07,880 --> 00:34:09,510 به نظر میاد یکی دوستای جدید پیدا کرده 576 00:34:10,690 --> 00:34:12,460 به نظر میاد جفتشون دارن کیف میکنن 577 00:34:15,310 --> 00:34:16,810 اینقدر ناراحت نشو 578 00:34:16,910 --> 00:34:18,340 ناسلامتی منم که دوست پسرم قالم گذاشته 579 00:34:18,630 --> 00:34:21,130 ... نه ، نه ، میدونم ، آخه 580 00:34:22,960 --> 00:34:25,190 فکر نمیکردم ببینم اون دو تا با هم هستن 581 00:34:30,040 --> 00:34:31,600 بجنب ، بیا از اینجا بریم 582 00:34:31,600 --> 00:34:32,100 آره 582 00:36:11,600 --> 00:36:14,100 (الان ایران بود به نظرتون راننده ها چیکارش میکردن ؟) 583 00:36:30,230 --> 00:36:31,630 نمیدونستم میای یا نه 584 00:36:32,530 --> 00:36:33,520 خودمم نمیدونستم 585 00:36:38,220 --> 00:36:40,100 ... آریا" ، این واسه جفتمون خطرناکه" 586 00:36:40,100 --> 00:36:40,670 میدونم 587 00:36:41,140 --> 00:36:42,600 اما من فقط نگران توام 588 00:36:43,590 --> 00:36:45,170 نمیخوام مشکلی برات پیش بیاد 589 00:36:45,500 --> 00:36:46,470 میخوام که خوشحال باشی 590 00:36:48,040 --> 00:36:50,830 و میخوام که مطمئن باشی که رابطمون 591 00:36:51,170 --> 00:36:53,790 که ما ، همونی هستیم که دلت میخواد 592 00:36:55,470 --> 00:36:57,600 فقط یه جا هست که میتونم از این بابت مطمئن باشم 593 00:36:58,350 --> 00:36:59,000 کجا ؟ 594 00:37:00,710 --> 00:37:01,630 کنار تو 595 00:37:17,050 --> 00:37:18,800 ما دیوونه ایم خودت میدونی درسته ؟ 596 00:37:20,810 --> 00:37:21,740 میدونم 597 00:37:23,540 --> 00:37:25,020 خب پس ، چجور میخوای اینکارو انجام بدی ؟ 598 00:37:25,090 --> 00:37:27,000 نمیتونیم بقیه عمرمون رو 599 00:37:27,000 --> 00:37:28,810 تو پیاده رو زیر بارون بگذرونیم 600 00:37:29,580 --> 00:37:30,720 من یه فکری دارم 601 00:37:34,940 --> 00:37:37,690 منظورت چیه که میگی فلش رو از بین برد ؟ 602 00:37:37,690 --> 00:37:39,160 منظورم اینه که نابودش کرد 603 00:37:39,160 --> 00:37:40,290 چیزی جز دود ازش نموند 604 00:37:40,290 --> 00:37:41,620 اما چرا باید اینکارو بکنه ؟ 605 00:37:41,620 --> 00:37:43,080 اون مهمتر از همه چیز بود 606 00:37:43,730 --> 00:37:45,640 معلومه که مهم بوده ، خیلی خوب ؟ 607 00:37:46,070 --> 00:37:47,620 برای همین یه کپی ازش نگه داشتم 608 00:37:48,120 --> 00:37:50,120 واقعا ؟ - آره - 609 00:37:50,570 --> 00:37:52,030 و روی اونا هم کار میکنم 610 00:37:52,440 --> 00:37:54,000 اگه به "هانا" چیزی نگیم 611 00:37:54,590 --> 00:37:55,180 چرا ؟ 612 00:37:55,580 --> 00:37:57,860 چون دوستش دارم و میخوام ازش محافظت کنم 613 00:37:58,800 --> 00:38:00,550 و به نظر میاد فهمیدن اینکه چی توی اون تلفنه 614 00:38:00,550 --> 00:38:01,570 بهترین راه برای انجام این کاره 615 00:38:01,570 --> 00:38:04,530 "نه ، من نمیخوام به "هانا" دروغ بگم "کیلب 616 00:38:04,530 --> 00:38:05,810 و نمیخوام به تو دروغ بگم 617 00:38:05,970 --> 00:38:06,990 آره ، حالا که بحثش رو پیش کشیدی 618 00:38:07,930 --> 00:38:09,500 اگه قراره اینکارو انجام بدم 619 00:38:10,010 --> 00:38:11,230 یه چیزی ازتون میخوام 620 00:38:12,350 --> 00:38:14,460 چی ؟ - جواب - 621 00:38:15,520 --> 00:38:18,500 "از این شروع کنید که "هانا میترسه من چی پیدا کنم ؟ 622 00:38:36,880 --> 00:38:37,700 هولدن" کجاست ؟" 623 00:38:42,110 --> 00:38:42,910 ... رفته 624 00:38:44,670 --> 00:38:45,610 "آریا" 625 00:38:47,150 --> 00:38:50,750 شرمنده ، شرمنده ، "آریا" واقعا دلش دسر میخواست 626 00:38:50,750 --> 00:38:53,180 ولی نمیخواستیم معطلتون کنیم برای همین خودم تنها رفتم 627 00:38:53,360 --> 00:38:55,090 راستی اشتباه رفتی 628 00:38:57,170 --> 00:38:58,400 اوه ، شرمنده 629 00:38:58,400 --> 00:39:00,090 میدونی که همیشه راهو اشتباه میرم 630 00:39:00,090 --> 00:39:01,650 کره بادوم زمینی و شکلات ، درسته ؟ 631 00:39:01,860 --> 00:39:03,230 آها ، آره ، ممنون 632 00:39:03,740 --> 00:39:05,340 قهوه یا وانیل ؟ 633 00:39:05,340 --> 00:39:06,720 بهترینش رو هم گرفتم 634 00:39:07,650 --> 00:39:08,350 ممنون 635 00:39:21,530 --> 00:39:23,800 خب ، دقیقا چی بهش گفتی ؟ 636 00:39:23,800 --> 00:39:25,400 حداقل چیزی که میتونستم بگم 637 00:39:26,430 --> 00:39:27,630 "اینکه "جنا" داره سعی میکنه واسه قتل "آلیسون 638 00:39:27,650 --> 00:39:28,800 برامون پاپوش درست کنه 639 00:39:28,810 --> 00:39:29,810 اینکه "گرت" بهش کمک میکنه 640 00:39:30,040 --> 00:39:31,730 و اینکه برعکس باور پلیس 641 00:39:31,730 --> 00:39:33,970 احتمالا اعتراف "ایان" تمام داستان نیست 642 00:39:36,050 --> 00:39:37,470 و فهمیدم بقیه داستان چیزیه که 643 00:39:37,470 --> 00:39:38,700 هممون باید راجع بهش صحبت کنیم 644 00:39:39,030 --> 00:39:41,120 "هممون به جز "هانا 645 00:39:41,610 --> 00:39:43,760 من هم مثل تو حس خوبی به اینکار ندارم 646 00:39:43,760 --> 00:39:44,850 اما ما کار درست رو انجام دادیم 647 00:39:45,310 --> 00:39:46,800 کیلب" چیزی رو میدونه که باید بدونه" 648 00:39:48,100 --> 00:39:49,880 شاید چیزی که بدست بیاره به درد نخوره 649 00:39:49,880 --> 00:39:51,420 و دیگه لازم نباشه ازش استفاده کنیم 650 00:39:52,360 --> 00:39:53,930 یعنی باید امیدوار باشیم چیزی تو این فلش نباشه ؟ 651 00:39:59,490 --> 00:40:01,230 برقصید دیگه ، عوضی های کوچولو 652 00:40:02,430 --> 00:40:03,660 عجیبه - چی ؟ - 653 00:40:04,400 --> 00:40:05,550 چی داخلشه ؟ 654 00:40:05,550 --> 00:40:06,700 هی ، ششش یه نفر اینجاست 655 00:40:07,460 --> 00:40:08,390 آلیسون" ؟" 656 00:40:10,450 --> 00:40:12,130 کارت تمومه - نه ، نه ، نه - 657 00:40:12,550 --> 00:40:14,150 کار هممون تمومه 658 00:40:15,490 --> 00:40:16,100 چی ؟ 659 00:40:17,470 --> 00:40:19,330 تو ازمون فیلم گرفتی ؟ 660 00:40:19,600 --> 00:40:21,230 یعنی چی .... چه مرگته تو ؟ 661 00:40:21,230 --> 00:40:22,820 حالا میدونیم کجا دوربین رو قایم کرد 662 00:40:22,880 --> 00:40:24,270 هی ، وقتی عوض کلوب شدی 663 00:40:24,270 --> 00:40:25,690 همیشه عضو کلوب باقی میمونی 664 00:40:25,800 --> 00:40:27,780 دارم مطمئن میشم همونقدر تو این لجن فرو رفتی که من رفتم 665 00:40:28,820 --> 00:40:30,360 داره میاد طبقه بالا 666 00:40:30,360 --> 00:40:32,490 الان "آلیسون" میاد و پیداشون میکنه 667 00:40:32,920 --> 00:40:35,440 این ممکنه آخرین ثانیه های زندگیش باشه 668 00:40:39,130 --> 00:40:40,990 فکر نکنم دلم بخواد "کیلب" چیز بیشتری گیر بیاره 669 00:40:41,680 --> 00:40:43,050 ... آره ، اما اگه چیزی پیدا کنه 670 00:40:44,130 --> 00:40:46,190 شاید واقعا بتونیم بدیمش به پلیس 671 00:40:47,110 --> 00:40:49,090 شاید واقعا همه چیز تموم بشه 672 00:40:49,950 --> 00:40:51,540 تمومِ تموم ؟ 673 00:40:58,520 --> 00:41:01,140 فکر میکردم "توبی" امروز عصر از بیمارستان مرخص میشه 674 00:41:03,230 --> 00:41:04,490 منم همینطور 675 00:41:14,600 --> 00:41:15,540 کجا رفت ؟ 676 00:41:24,650 --> 00:41:26,700 چرا کلیدها رو گذاشته ؟ 677 00:41:42,270 --> 00:41:44,470 اسپنسر" ، چی نوشته ؟" 678 00:41:47,800 --> 00:41:48,610 دیگه رفت 679 00:41:50,500 --> 00:42:00,000 Black Death کاری از . : : Ariaforum : : . 679 00:42:00,500 --> 00:42:10,000 sylar.1044@yahoo.com