1 00:00:01,169 --> 00:00:03,804 PREVIOUSLY ON PRETTY LITTLE LIARS.... YOU ARIA? 2 00:00:03,837 --> 00:00:06,107 NOT NOW, WES. AND THAT WAS? 3 00:00:06,140 --> 00:00:09,443 THAT'S WESLEY. MY BROTHER. 4 00:00:09,477 --> 00:00:11,412 HOW LONG HAVE YOU KNOWN? 5 00:00:11,445 --> 00:00:13,447 ( thunder crashes ) 6 00:00:13,481 --> 00:00:16,050 IT'S FOR YOU. I DON'T KNOW A JAMES FAMILY IN CHICAGO. 7 00:00:16,084 --> 00:00:17,818 WASN'T THAT NATE'S REAL NAME? 8 00:00:17,851 --> 00:00:20,254 AND THIS IS DEFINITELY ALISON'S HANDWRITING. 9 00:00:20,288 --> 00:00:22,123 "YOU NEED TO TELL THE BEACH HOTTIE TONIGHT." 10 00:00:22,156 --> 00:00:23,257 WHAT ARE THEY TALKING ABOUT? 11 00:00:23,291 --> 00:00:26,094 WHO IS THE BEACH HOTTIE? ALI NEVER TOLD ME. 12 00:00:26,127 --> 00:00:28,129 Spencer: JUST TELL ME THAT THERE'S MORE TO THIS STORY, 13 00:00:28,162 --> 00:00:29,763 THAT'S THERE'S SOMETHING THAT I DON'T KNOW. 14 00:00:29,797 --> 00:00:31,765 PLEASE, TOBY! 15 00:00:31,799 --> 00:00:33,667 I'M LATE. HAVE YOU TOLD HIM? 16 00:00:33,701 --> 00:00:35,669 IF HE FINDS OUT, HE'S GONNA KILL ME. 17 00:00:35,703 --> 00:00:39,307 ARE YOU OKAY? I'M ABOUT TO MEET MY SON. 18 00:00:39,340 --> 00:00:42,276 WHAT DOES THIS GO TO? THAT'S WHAT I WOULD LIKE YOU TO FIND OUT. 19 00:00:42,310 --> 00:00:45,413 AND IF YOU FOLLOW HIM, HE'LL LEAD YOU THERE. 20 00:00:45,446 --> 00:00:47,815 EMILY-- YOU DID THE RIGHT THING. 21 00:00:47,848 --> 00:00:49,450 WHAT'S WRONG? 22 00:00:49,483 --> 00:00:51,185 LOOK WHO ELSE WAS IN CAPE BAY. 23 00:00:56,590 --> 00:00:58,226 NOTHING? 24 00:00:58,259 --> 00:01:01,095 NOTHING SINCE HE LEFT. 25 00:01:01,129 --> 00:01:03,431 WELL, HE SENT AN "I GOT HERE" TEXT. 26 00:01:03,464 --> 00:01:05,399 WELL, THAT COUNTS... 27 00:01:05,433 --> 00:01:07,135 IF YOU WANT IT TO. 28 00:01:07,168 --> 00:01:09,403 I MEAN, I KNOW HE'S DOING THE RIGHT THING, 29 00:01:09,437 --> 00:01:11,705 IT'S JUST THE IDEA THAT SOMETHING'S HAPPENING 30 00:01:11,739 --> 00:01:15,676 HUNDREDS OF MILES AWAY THAT'S GONNA CHANGE EVERYTHING. 31 00:01:20,181 --> 00:01:22,550 THIS IS COLD. I'M JUST GONNA GO GET A REFILL. 32 00:01:24,518 --> 00:01:26,720 DO YOU THINK WILDEN READ THAT NOTEBOOK BY NOW? 33 00:01:26,754 --> 00:01:28,456 HE MUST HAVE. 34 00:01:28,489 --> 00:01:30,491 SO HE KNOWS WHAT WE KNOW. 35 00:01:30,524 --> 00:01:32,793 AND WHAT EXACTLY DO WE KNOW? 36 00:01:32,826 --> 00:01:35,263 IT'S JUST CECE'S VERSION OF THINGS. 37 00:01:35,296 --> 00:01:37,598 THERE WAS A PICTURE OF HIM IN CAPE BAY. 38 00:01:37,631 --> 00:01:39,767 I'M GOING BACK TO THE POLICE STATION AFTER SCHOOL, 39 00:01:39,800 --> 00:01:41,535 TAKE A SNAP OF IT ON MY PHONE. 40 00:01:43,471 --> 00:01:45,606 ( cell phone chimes ) 41 00:01:53,314 --> 00:01:54,782 THANKS. 42 00:01:54,815 --> 00:01:56,450 SPENCER. 43 00:01:56,484 --> 00:01:58,252 HEY. JASON. 44 00:01:58,286 --> 00:01:59,520 I'VE GOT SOME NEWS. 45 00:01:59,553 --> 00:02:01,322 WE'RE KEEPING THIS KIND OF QUIET, 46 00:02:01,355 --> 00:02:05,393 BUT THEY'VE RELEASED ALI'S REMAINS TO MY FAMILY. 47 00:02:05,426 --> 00:02:08,196 THERE'S GONNA BE A RE-INTERMENT. SHE'S BEING BURIED AGAIN? 48 00:02:08,229 --> 00:02:10,631 NOT IN THE GROUND. IN THE MAUSOLEUM. 49 00:02:10,664 --> 00:02:13,234 THERE'LL BE A SERVICE, FAMILY ONLY, 50 00:02:13,267 --> 00:02:17,571 BUT I'VE ARRANGED FOR YOU GUYS TO HAVE SOME TIME AFTER MY PARENTS LEAVE. 51 00:02:17,605 --> 00:02:20,474 THANK YOU. THERE'S SOMETHING ELSE. 52 00:02:20,508 --> 00:02:24,478 THE THINGS WE PUT IN THE CASKET WITH ALI, THEY'RE STILL MISSING. 53 00:02:24,512 --> 00:02:26,880 THE STATE POLICE THINK WHOEVER OPENED THE GRAVE 54 00:02:26,914 --> 00:02:29,850 IS KEEPING THEM AS SOME KIND OF SICK SOUVENIRS. 55 00:02:29,883 --> 00:02:31,819 THE COPS FIGURE WHEN THEY FIND THOSE, 56 00:02:31,852 --> 00:02:33,654 THEY'LL FIND THE CREEPS WHO DID THIS. 57 00:02:33,687 --> 00:02:36,424 I THINK THEY'RE RIGHT. 58 00:02:36,457 --> 00:02:39,793 LOOK, I JUST WANTED YOU GUYS TO HEAR IT FROM ME. 59 00:02:39,827 --> 00:02:42,796 I'LL TEXT YOU WHEN I KNOW THE DETAILS ABOUT SAYING GOOD-BYE TO ALI. 60 00:02:42,830 --> 00:02:45,733 DON'T BOTHER. I'VE SAID ALL THE GOOD-BYES I WANT TO SAY. 61 00:02:45,766 --> 00:02:48,202 SPENCER. WHAT? 62 00:02:48,236 --> 00:02:49,537 SHE'S SAINT ALI NOW? 63 00:02:49,570 --> 00:02:51,539 ARE HER BONES FULLY RELICS OR SOMETHING? 64 00:02:51,572 --> 00:02:52,673 YOU NEED TO DIAL IT BACK. 65 00:02:52,706 --> 00:02:54,742 NO, YOU DIAL IT BACK. 66 00:02:54,775 --> 00:02:56,710 I'M FINISHED WITH ALL OF THIS. 67 00:02:56,744 --> 00:02:58,946 YOU GUYS WANT TO PAY A VISIT TO THE CRYPT KEEPER, THAT'S FINE, 68 00:02:58,979 --> 00:03:01,582 IT'S YOUR BUSINESS, BUT KEEP ME OUT OF IT! 69 00:03:09,590 --> 00:03:11,859 WE'LL BE THERE. 70 00:03:11,892 --> 00:03:14,795 * GOT A SECRET, CAN YOU KEEP IT * 71 00:03:14,828 --> 00:03:17,565 * SWEAR THIS ONE YOU'LL SAVE * 72 00:03:17,598 --> 00:03:22,570 * BETTER LOCK IT IN YOUR POCKET TAKIN' THIS ONE TO THE GRAVE * 73 00:03:22,603 --> 00:03:27,408 * IF I SHOW YOU, THEN I'LL KNOW YOU WON'T TELL WHAT I SAID * 74 00:03:27,441 --> 00:03:31,879 * 'CAUSE TWO CAN KEEP A SECRET IF ONE OF THEM IS DEAD * 75 00:03:33,514 --> 00:03:35,015 ME AND YOU ARE THE ONLY ONES 76 00:03:35,048 --> 00:03:37,618 WITH SOMETHING FROM ALI'S CASKET. I KNOW. 77 00:03:37,651 --> 00:03:38,952 SO I SAY WE GET RID OF THEM. 78 00:03:38,986 --> 00:03:40,721 I'LL DITCH THE OUIJA BOARD THINGIE, 79 00:03:40,754 --> 00:03:41,922 AND THEN YOU CHUCK THOSE EARRINGS. 80 00:03:41,955 --> 00:03:43,957 I'M NOT SURE ABOUT THAT. NOT SURE ABOUT WHAT? 81 00:03:43,991 --> 00:03:45,793 EVERY TIME WE REACT TO SOMETHING LIKE THIS 82 00:03:45,826 --> 00:03:47,728 IT COMES BACK TO BITE US ON THE ASS. 83 00:03:47,761 --> 00:03:51,599 IT'S LIKE WE'RE BEING MANEUVERED INTO DOING THE ABSOLUTE WRONG THING. 84 00:03:51,632 --> 00:03:53,934 I DON'T WANT TO END UP BACK IN AN ORANGE JUMPSUIT AGAIN. 85 00:03:53,967 --> 00:03:55,603 YOU THINK THAT I DO? 86 00:03:55,636 --> 00:03:57,305 BELIEVE ME, ONE SIZE DOES NOT FIT ALL. 87 00:03:57,338 --> 00:03:58,872 SO WHAT DO WE DO? 88 00:03:58,906 --> 00:04:02,310 I'M GONNA GO TO EZRA'S APARTMENT AFTER SCHOOL, 89 00:04:02,343 --> 00:04:04,011 SO WE'LL JUST TALK LATER. 90 00:04:04,044 --> 00:04:05,879 WHY ARE YOU GOING TO EZRA'S? 91 00:04:05,913 --> 00:04:09,016 BECAUSE I...WATER THE PLANTS, STUFF LIKE THAT. 92 00:04:09,049 --> 00:04:12,052 OH. AND DO YOU DO THAT WHILE WEARING HIS SHIRT? 93 00:04:12,085 --> 00:04:13,454 I'M GOING NOW. 94 00:04:24,498 --> 00:04:25,699 MORNING, SPENCER. 95 00:04:28,502 --> 00:04:31,772 OKAY, SOMEONE'S IN A MOOD. 96 00:04:31,805 --> 00:04:35,376 I JUST CAME BY TO REMIND YOU THAT THE DECATHLON'S ONLY A WEEK AWAY. 97 00:04:35,409 --> 00:04:37,711 SO IN HERE IS YOUR SCHEDULE, 98 00:04:37,745 --> 00:04:40,348 HOTEL INFORMATION, PRACTICE QUESTIONS, 99 00:04:40,381 --> 00:04:41,615 AND PERMISSION SLIP. 100 00:04:46,787 --> 00:04:49,423 LOOK, SPENCER... 101 00:04:49,457 --> 00:04:51,058 I KNOW THIS IS A TOUCHY SUBJECT, 102 00:04:51,091 --> 00:04:53,661 BUT AS TEAM CAPTAIN, I HAVE TO TELL YOU 103 00:04:53,694 --> 00:04:57,465 YOU'VE BEEN OFF YOUR A-GAME LATELY. 104 00:04:57,498 --> 00:05:01,602 YEAH. THIS IS THE BIGGEST COMPETITION OF THE YEAR, 105 00:05:01,635 --> 00:05:04,838 AND I CAN'T LET YOUR SLIP-AND-SLIDE AFFECT THE WHOLE TEAM. 106 00:05:04,872 --> 00:05:07,875 LET ME MAKE SOMETHING CLEAR TO YOU, MONA. 107 00:05:07,908 --> 00:05:11,078 THIS IS NOT A GAME TO ME-- AT ALL. 108 00:05:11,111 --> 00:05:15,115 GOOD. BECAUSE I'D HATE TO SEE POOR TOBY 109 00:05:15,148 --> 00:05:16,984 TRAVEL ALL THAT WAY FOR YOU 110 00:05:17,017 --> 00:05:18,986 ONLY TO BE LEFT CHEERING FOR ME. 111 00:05:38,171 --> 00:05:39,873 CALEB. 112 00:05:39,907 --> 00:05:42,843 HEY. FROM MY MOM. 113 00:05:42,876 --> 00:05:44,778 IS EVERYTHING OKAY? 114 00:05:44,812 --> 00:05:46,113 YEAH, SHE'S FINE, 115 00:05:46,146 --> 00:05:47,615 IT'S JUST, UH... 116 00:05:47,648 --> 00:05:48,716 I DON'T KNOW, IT'S WEIRD. 117 00:05:48,749 --> 00:05:50,584 WHAT IS? 118 00:05:50,618 --> 00:05:52,586 MY AUNT MOVED TO AUSTRALIA. 119 00:05:52,620 --> 00:05:54,988 WHAT'S WEIRD ABOUT THAT? 120 00:05:55,022 --> 00:05:57,458 IT'S MY FATHER'S SISTER. 121 00:05:57,491 --> 00:05:59,627 THE ONE MY MOM LEFT ME WITH. 122 00:05:59,660 --> 00:06:02,563 THE ONE WHO PUT YOU IN FOSTER CARE? 123 00:06:02,596 --> 00:06:05,433 I GUESS MY MOM STARTED LOOKING FOR ALL OF HER BROKEN CONNECTIONS, 124 00:06:05,466 --> 00:06:07,568 AND SHE FINALLY FOUND MY AUNT, 125 00:06:07,601 --> 00:06:09,637 AND MY AUNT IS MOVING TO BRISBANE. 126 00:06:09,670 --> 00:06:11,138 THEY'RE CLOSING HER HOUSE. 127 00:06:11,171 --> 00:06:14,007 WAIT. THE ONE YOU WERE IN WHEN YOU WERE LITTLE? 128 00:06:14,041 --> 00:06:17,611 YEAH. THEY'RE CLEANING IT OUT, TEARING IT DOWN. 129 00:06:17,645 --> 00:06:20,614 MY MOM SAID IF I WANT TO SEE THE PLACE, 130 00:06:20,648 --> 00:06:22,516 SEE IF I WANT ANYTHING FROM IT, 131 00:06:22,550 --> 00:06:25,753 I SHOULD... I SHOULD GO NOW. 132 00:06:25,786 --> 00:06:29,156 ARE YOU THINKING ABOUT GOING? 133 00:06:29,189 --> 00:06:31,625 NO. I'M NOT THINKING ABOUT IT, AND I'M NOT GOING. 134 00:06:31,659 --> 00:06:35,696 CALEB, IF THEY TEAR IT DOWN-- I DON'T CARE. 135 00:06:35,729 --> 00:06:37,064 LET 'EM. 136 00:06:42,770 --> 00:06:48,442 * OH, THE SUN DON'T RISE AND THE MOON DON'T SHINE * 137 00:06:48,476 --> 00:06:52,746 ( key rattling in lock ) * GOT THE ONE I LOVE... 138 00:06:58,686 --> 00:06:59,920 HI. 139 00:06:59,953 --> 00:07:01,655 HI. 140 00:07:01,689 --> 00:07:03,791 I, UH, I DIDN'T KNOW ANYONE WOULD BE HERE. 141 00:07:03,824 --> 00:07:06,193 IS EZRA BACK? NO, HE'S NOT. 142 00:07:06,226 --> 00:07:09,162 I WAS JUST CHECKING ON HIS PLACE. 143 00:07:09,196 --> 00:07:10,798 OH. COME IN. 144 00:07:10,831 --> 00:07:11,832 THANKS. 145 00:07:14,267 --> 00:07:17,204 EZRA SAID I COULD USE THE PLACE IF HE WAS AWAY. 146 00:07:19,507 --> 00:07:21,742 YOU KNEW THAT HE WAS GONE. 147 00:07:21,775 --> 00:07:23,911 HE CALLED ME ON HIS WAY TO DELAWARE. 148 00:07:23,944 --> 00:07:26,847 HE WAS A LITTLE VAGUE ABOUT HOW HE FOUND OUT ABOUT MAGGIE AND MALCOLM. 149 00:07:26,880 --> 00:07:29,783 IT WASN'T VAGUE, IT WAS MESSY. 150 00:07:29,817 --> 00:07:31,619 BUT THE POINT IS, HE FOUND OUT. 151 00:07:31,652 --> 00:07:33,887 I SHOULD HAVE TAKEN THE HIT. NO. IT-- 152 00:07:33,921 --> 00:07:36,824 LOOK, HE KNOWS, HE WENT THERE, 153 00:07:36,857 --> 00:07:39,527 AND NOW HE'S TALKING TO HER. 154 00:07:39,560 --> 00:07:42,863 SO, DO WE HAVE A PROBLEM, ME STAYING HERE FOR A COUPLE OF NIGHTS? 155 00:07:42,896 --> 00:07:44,932 WHAT? NO. 156 00:07:44,965 --> 00:07:47,034 DON'T YOU HAVE CLASSES, THOUGH? 157 00:07:47,067 --> 00:07:50,771 NO. THEY'RE, UH, FUMIGATING THE DORMS. 158 00:07:50,804 --> 00:07:53,641 FIRST TIME SINCE THE CLINTON ADMINISTRATION. 159 00:07:53,674 --> 00:07:55,843 ( chuckles ) STAY. 160 00:07:57,778 --> 00:07:59,112 I MEAN, EZRA INVITED YOU. 161 00:08:01,081 --> 00:08:03,050 THAT WAY I DON'T HAVE TO WORRY ABOUT THE PLANTS. 162 00:08:03,083 --> 00:08:05,819 OKAY. THANKS. 163 00:08:05,853 --> 00:08:08,622 OKAY. WELL, I WILL GET OUT OF YOUR WAY. 164 00:08:18,766 --> 00:08:21,168 MAYBE YOU SHOULD STILL CHECK THE PLANTS. 165 00:08:21,201 --> 00:08:24,605 I MEAN, I'M NOT TOO GOOD ABOUT THAT. I ONCE KILLED A CACTUS. 166 00:08:24,638 --> 00:08:26,940 I THOUGHT THE ONLY WAY YOU COULD DO THAT WAS WITH A GUN. 167 00:08:26,974 --> 00:08:28,942 ( laughs ) 168 00:08:28,976 --> 00:08:31,178 OKAY. 169 00:08:31,211 --> 00:08:35,015 YEAH, UM, I'LL CALL BEFORE I STOP BY. 170 00:08:35,048 --> 00:08:36,784 BYE. 171 00:08:39,186 --> 00:08:43,056 FOUR DAYS AGO, THE KID BOUGHT A SANDWICH, THANK OF GAS, AND HYDRANGEAS. 172 00:08:43,090 --> 00:08:45,158 HYDRANGEAS? YEAH. 173 00:08:45,192 --> 00:08:47,995 SIXTY-FIVE DOLLARS OF HYDRANGEAS. 174 00:08:48,028 --> 00:08:49,630 YOU KNOW THIS...? 175 00:08:49,663 --> 00:08:51,632 I'M TRACKING HIS CREDIT CARD. 176 00:08:51,665 --> 00:08:54,267 OKAY, WHAT ABOUT THREE DAYS AGO? 177 00:08:54,301 --> 00:08:56,904 THREE DAYS AGO HE SWITCHED TO CASH. 178 00:08:56,937 --> 00:08:59,272 SOMEDAY HE'LL RUN OUT AND I'LL START TRACKING HIM AGAIN. 179 00:08:59,306 --> 00:09:01,742 DO YOU WANT TO HEAR ABOUT THE KEY? YEAH. 180 00:09:01,775 --> 00:09:05,813 THIS WASN'T EASY, BUT I TRACED THE NUMERICAL CODE TO THE MANUFACTURER, 181 00:09:05,846 --> 00:09:09,216 MANUFACTURER TO A SERIES OF BUILDINGS ON THE WEST SIDE OF TOWN... 182 00:09:09,249 --> 00:09:11,184 AND? 183 00:09:11,218 --> 00:09:14,655 AND IF YOU WANT ME TO NARROW IT TO A SINGLE DOORWAY, 184 00:09:14,688 --> 00:09:17,090 I['LL NEED A BIT MORE... ENCOURAGEMENT. 185 00:09:18,959 --> 00:09:21,629 ( grunts ) 186 00:09:21,662 --> 00:09:24,131 YOU'RE WONDERING IF IT'S WORTH IT? 187 00:09:24,164 --> 00:09:27,200 NO. NOT "IT." 188 00:09:27,234 --> 00:09:29,069 YOU. 189 00:09:33,641 --> 00:09:36,810 CAN I GIVE YOU A PIECE OF PROFESSIONAL ADVICE? 190 00:09:36,844 --> 00:09:39,813 MY LINE OF WORK, THE PEOPLE I FOLLOW-- 191 00:09:39,847 --> 00:09:43,183 CRIMINALS. SCUMBAGS, LOWLIFES, ALL OF 'EM. 192 00:09:43,216 --> 00:09:45,686 OKAY, SO? 193 00:09:45,719 --> 00:09:48,756 SO NEVER ONCE HAVE ANY OF THOSE GUYS BOUGHT HYDRANGEAS 194 00:09:48,789 --> 00:09:50,658 BEFORE SKIPPING TOWN. 195 00:09:52,760 --> 00:09:54,762 YOU LET ME KNOW ABOUT THE KEY. 196 00:10:03,804 --> 00:10:06,173 ( phones ringing, office chatter ) 197 00:10:13,146 --> 00:10:14,114 EMILY? 198 00:10:15,883 --> 00:10:18,118 WHAT ARE YOU DOING HERE, HONEY? 199 00:10:18,151 --> 00:10:20,888 I THOUGHT I'D SEE IF YOU WANTED ME TO GRAB SOMETHING FOR DINNER. 200 00:10:20,921 --> 00:10:24,091 OH! YES, PLEASE. I HAD CORN NUTS FOR LUNCH. 201 00:10:24,124 --> 00:10:26,727 FROM A VENDING MACHINE? YEAH. 202 00:10:26,760 --> 00:10:28,696 I MISTOOK IT FOR ACTUAL FOOD. 203 00:10:28,729 --> 00:10:30,898 LIKE, SAY, CORN OR NUTS? 204 00:10:30,931 --> 00:10:32,900 I'M JUST GONNA GET MY WALLET. 205 00:10:43,777 --> 00:10:47,047 YOU KNOW WHAT? CHANGE OF PLANS. 206 00:10:47,080 --> 00:10:49,382 LET'S JUST GO OUT TO DINNER. I'LL CLOCK OUT EARLY. 207 00:10:49,416 --> 00:10:51,885 ARE YOU SURE THAT'S OKAY? 208 00:10:51,919 --> 00:10:54,121 WHAT ARE THEY GONNA DO, ARREST ME? 209 00:10:57,190 --> 00:10:59,026 WHERE DID THIS COME FROM? 210 00:10:59,059 --> 00:11:03,230 OH. UH, THAT'S MINE. I LEFT IT ON THE COUNTER THIS MORNING. 211 00:11:03,263 --> 00:11:05,165 YOU MUST HAVE PUT IT IN YOUR BAG BY ACCIDENT. 212 00:11:05,198 --> 00:11:07,935 ALL RIGHT, WELL, LET ME GO SIGN OUT. 213 00:11:07,968 --> 00:11:09,669 I'LL BE RIGHT BACK. 214 00:11:26,519 --> 00:11:31,358 IT WAS GONE. WILDEN READ THE NOTEBOOK. HE KNOWS WE'RE ON TO HIM. 215 00:11:31,391 --> 00:11:33,794 IS THAT-- SO... 216 00:11:33,827 --> 00:11:36,463 WHAT EXACTLY BRINGS YOU TO MY OFFICE? 217 00:11:38,531 --> 00:11:41,168 LOOK, I KNOW YOU'RE IN A FUNK, OKAY? 218 00:11:41,201 --> 00:11:43,370 I WAS THE FIRST ONE TO HEAR ABOUT YOUR BREAK-UP. 219 00:11:43,403 --> 00:11:46,206 AND I DIDN'T TELL ANYONE UNTIL I KNEW YOU WERE READY. 220 00:11:46,239 --> 00:11:49,476 I'M ON YOUR SIDE HERE. I KNOW. 221 00:11:53,113 --> 00:11:55,482 IS THIS WHAT YOU LEFT IN ALI'S CASKET? 222 00:11:55,515 --> 00:11:58,318 THAT AND TWENTY-FOUR OTHER POSTCARDS. 223 00:11:58,351 --> 00:12:01,488 SOMEONE PUT THIS IN MY MOM'S BAG. 224 00:12:01,521 --> 00:12:04,925 ARIA THOUGHT IT WAS BAD GETTING THOSE EARRINGS BACK ONE AT A TIME-- 225 00:12:04,958 --> 00:12:08,095 "A" HAS TWENTY-FIVE OPPORTUNITIES TO SET ME UP. 226 00:12:08,128 --> 00:12:11,832 SETUP. JUST BECAUSE IT'S YOUR MEMENTO 227 00:12:11,865 --> 00:12:13,901 DOESN'T MEAN IT CAN'T BE PLANTED ON ANY ONE OF US. 228 00:12:13,934 --> 00:12:16,770 "A" IS THREATENING TO KILL ME IF I GO AFTER WILDEN. 229 00:12:16,804 --> 00:12:18,438 DOES THAT MEAN HE MURDERED ALI? 230 00:12:18,471 --> 00:12:20,173 OR THAT HE'S PART OF "A's" ENTOURAGE? 231 00:12:20,207 --> 00:12:22,843 THAT IS NOT WHAT THIS MESSAGE SAYS. 232 00:12:22,876 --> 00:12:25,779 "LA POLICE" ARE "CAPABLE DE MURDER." 233 00:12:25,813 --> 00:12:27,214 I TOOK FRENCH, SPENCER. 234 00:12:27,247 --> 00:12:30,317 FOR A SEMESTER. 235 00:12:30,350 --> 00:12:31,919 "ARRETE DE CREUSER. 236 00:12:31,952 --> 00:12:33,987 "LA POLICE SAIT DEJA QUE C'EST TOI 237 00:12:34,021 --> 00:12:35,555 QUI EST CAPABLE DE MEURTRE." 238 00:12:35,588 --> 00:12:38,225 TRANSLATION: "STOP DIGGING. 239 00:12:38,258 --> 00:12:40,493 "THE POLICE ALREADY KNOW IT'S YOU 240 00:12:40,527 --> 00:12:42,562 WHO IS CAPABLE OF MURDER." 241 00:12:42,595 --> 00:12:46,333 WOW. THAT SOUNDED SO MUCH BETTER IN FRENCH. 242 00:12:48,235 --> 00:12:49,469 THEY MEAN NATE. 243 00:12:49,502 --> 00:12:51,071 LOOK, YOU DIDN'T DO ANYTHING WRONG. 244 00:12:51,104 --> 00:12:54,041 OKAY? EVEN THE POLICE KNOW THAT. 245 00:12:54,074 --> 00:12:57,477 EMILY, THAT FREAK WAS GONNA KILL YOU AND PAIGE. 246 00:12:57,510 --> 00:12:59,880 THANK YOU FOR THE FRENCH LESSON. 247 00:12:59,913 --> 00:13:02,015 I HAVE TO GO TO WORK SOON, SO.... 248 00:13:02,049 --> 00:13:03,016 EMILY. 249 00:13:11,959 --> 00:13:13,894 I MEANT TO THROW THAT OUT ALREADY. 250 00:13:20,167 --> 00:13:21,534 THAT TOO. 251 00:13:26,473 --> 00:13:30,310 I DON'T KNOW WHAT HAPPENED WITH YOU AND TOBY... 252 00:13:30,343 --> 00:13:32,579 AND I KNOW YOU'RE NOT READY TO TALK ABOUT IT. 253 00:13:32,612 --> 00:13:35,949 BUT I AM HERE FOR YOU. WE'RE ALL HERE FOR YOU. 254 00:13:35,983 --> 00:13:39,219 YOU CAN'T JUST PUSH US AWAY THAT EASILY. 255 00:13:39,252 --> 00:13:42,455 LAST WEEK HANNA SAW PAIGE WITH ANOTHER GIRL. 256 00:13:42,489 --> 00:13:44,524 SHE ASSUMED THE WORST. 257 00:13:44,557 --> 00:13:47,961 SHE THOUGHT THAT PAIGE WAS SEEING SOMEONE ELSE. 258 00:13:47,995 --> 00:13:50,130 SHE WASN'T. 259 00:13:50,163 --> 00:13:53,466 I TALKED TO HER, AND SHE WAS TRYING TO HELP US FIGURE OUT 260 00:13:53,500 --> 00:13:56,503 WHO BOUGHT THAT QUEEN OF HEARTS COSTUME ON HALLOWEEN. 261 00:13:56,536 --> 00:14:01,408 THE GIRL THAT HANNA WAS SO WORRIED ABOUT WORKS AT A COSTUME SHOP. 262 00:14:01,441 --> 00:14:04,477 SHE WAS A FLIRT, NOT A THREAT. 263 00:14:04,511 --> 00:14:08,882 DID SHE FIND OUT WHO BOUGHT IT? NOT YET. 264 00:14:08,916 --> 00:14:13,353 THE POINT IS, SOMETIMES THINGS LOOK BAD, AND THEY'RE REALLY NOT. 265 00:14:13,386 --> 00:14:16,356 SOMETIMES THERE'S ANOTHER EXPLANATION FOR WHAT'S GOING ON. 266 00:14:16,389 --> 00:14:19,526 AND WHAT IF THAT EXPLANATION IS EVEN WORSE? 267 00:14:21,694 --> 00:14:24,664 SO WHAT'S HE LIKE? THE BROTHER. 268 00:14:24,697 --> 00:14:27,634 HE'S ALL RIGHT. A LITTLE BIT FULL OF HIMSELF, THOUGH. 269 00:14:27,667 --> 00:14:29,970 IS HE CUTE? 270 00:14:30,003 --> 00:14:32,405 HE'S KINDA CUTE. 271 00:14:32,439 --> 00:14:36,109 HE'S JUST WAY TOO COMFORTABLE LIVING OFF OF HIS TRUST FUND, THOUGH. 272 00:14:36,143 --> 00:14:39,079 I WOULD NOT MIND GETTING COZY WITH ONE OF THOSE. 273 00:14:39,112 --> 00:14:41,014 TRUST FUND. 274 00:14:41,048 --> 00:14:43,550 LOOK, I GOTTA GO. I GOTTA MAKE CALEB DINNER. 275 00:14:43,583 --> 00:14:48,588 HUH-HO! SO IS THAT HOW YOU BRIBED CALEB INTO GOING OUT TO HIS AUNT'S HOUSE TOMORROW? 276 00:14:48,621 --> 00:14:53,226 A LITTLE. I JUST EXPLAINED THAT THIS MIGHT BE HIS ONLY CHANCE TO SAY GOOD-BYE. 277 00:14:53,260 --> 00:14:56,329 HEY, GIVE ME THE EARRINGS. I'LL TAKE THEM TONIGHT. 278 00:14:56,363 --> 00:14:59,266 UM, I'M NOT READY TO DO THAT. 279 00:14:59,299 --> 00:15:02,269 WELL, YOU DON'T HAVE TO. I'LL GET RID OF THEM WITH THE OUIJA BOARD PIECE. 280 00:15:02,302 --> 00:15:05,372 OKAY, YOU CAN DO WHATEVER YOU WANT, BUT I'M GONNA WAIT. 281 00:15:05,405 --> 00:15:07,407 LOOK ARIA, YOU'RE MAKING A MISTAKE. 282 00:15:07,440 --> 00:15:09,509 WELL, IT'S MY MISTAKE. 283 00:15:17,384 --> 00:15:18,986 IS THIS A NEW COUCH? 284 00:15:19,019 --> 00:15:22,655 IT'S A RENTAL. JUST ABOUT EVERYTHING HERE IS. 285 00:15:22,689 --> 00:15:25,092 I WANTED TO MAKE A FRESH START IN A NEW OFFICE. 286 00:15:25,125 --> 00:15:28,261 I'M HERE UNTIL I FIND THE RIGHT ONE. 287 00:15:28,295 --> 00:15:31,198 I DON'T OFFICIALLY START SEEING PEOPLE UNTIL NEXT WEEK. 288 00:15:31,231 --> 00:15:33,133 WELL, THANKS FOR LETTING ME COME IN. 289 00:15:35,235 --> 00:15:37,504 MONA'S BACK AT SCHOOL. 290 00:15:37,537 --> 00:15:40,107 LIKE YOU SAID, THERAPY AND THE RIGHT MEDS 291 00:15:40,140 --> 00:15:42,309 AND SHE'D BE READY TO REJOIN SOCIETY. 292 00:15:42,342 --> 00:15:45,312 DID YOU COME HERE TO TALK ABOUT MONA? 293 00:15:45,345 --> 00:15:49,116 I CAME BECAUSE... 294 00:15:49,149 --> 00:15:52,219 NOT TALKING ISN'T WORKING. 295 00:15:55,655 --> 00:15:58,158 YOU MAY HAVE HEARD I KILLED A GUY. 296 00:15:58,191 --> 00:16:02,629 I HEARD THAT YOU AND A CLASSMATE WERE ATTACKED BY SOMEONE, 297 00:16:02,662 --> 00:16:05,999 THE SAME PERSON WHO KILLED MAYA. 298 00:16:06,033 --> 00:16:09,069 YOU WERE DEFENDING YOURSELF, EMILY. WHAT YOU DID WAS INCREDIBLY-- 299 00:16:09,102 --> 00:16:11,771 DR. SULLIVAN, NO. THAT'S NOT WHAT I SAID. 300 00:16:11,804 --> 00:16:14,674 THAT'S NOT WHAT I WANT TO TALK ABOUT. 301 00:16:14,707 --> 00:16:18,478 EVERYONE WANTS TO TALK ABOUT HOW I'M SOME KIND OF HERO. 302 00:16:18,511 --> 00:16:20,247 EVERYONE TELLS ME I-- 303 00:16:23,183 --> 00:16:25,552 I KILLED SOMEONE. 304 00:16:25,585 --> 00:16:27,554 SOMEONE HAD A LIFE, 305 00:16:27,587 --> 00:16:30,123 SOMEONE WAS A LIVING, BREATHING PERSON, 306 00:16:30,157 --> 00:16:31,624 AND I-- 307 00:16:31,658 --> 00:16:35,095 YOU KILLED SOMEONE. 308 00:16:35,128 --> 00:16:38,265 I KNOW WHAT HE WAS PLANNING TO DO, 309 00:16:38,298 --> 00:16:41,101 WHO HE REALLY WAS. 310 00:16:41,134 --> 00:16:42,735 IN MY HEAD, I KNOW. 311 00:16:45,805 --> 00:16:50,510 BUT THEN I CLOSE MY EYES AND I CAN SEE MYSELF... 312 00:16:50,543 --> 00:16:53,646 HOLDING THAT KNIFE... 313 00:16:53,680 --> 00:16:56,283 IT WAS IN MY HAND, 314 00:16:56,316 --> 00:16:58,685 AND I CAN STILL FEEL WHAT IT FELT LIKE WHEN IT-- 315 00:17:01,554 --> 00:17:04,791 EMILY, HAVE YOU EVER THOUGHT ABOUT TRYING HYPNOTHERAPY? 316 00:17:04,824 --> 00:17:08,528 I REMEMBER WHAT HAPPENED, DR. SULLIVAN. 317 00:17:08,561 --> 00:17:12,399 THAT'S THE PROBLEM-- I REMEMBER EXACTLY WHAT HAPPENED. 318 00:17:12,432 --> 00:17:16,103 HYPNOTHERAPY ISN'T JUST ABOUT BRINGING BACK MEMORIES WE'VE REPRESSED. 319 00:17:16,136 --> 00:17:19,139 SOMETIMES IT'S ABOUT REFRAMING THE ONES WE HAVE, 320 00:17:19,172 --> 00:17:21,574 THE ONES THAT ARE CONTROLLING OUR LIVES, 321 00:17:21,608 --> 00:17:24,043 CONTROLLING THE WAY WE SEE OURSELVES. 322 00:17:30,417 --> 00:17:32,585 HOW SOON CAN WE START? 323 00:17:37,324 --> 00:17:38,825 * LOVE 324 00:17:42,562 --> 00:17:47,200 * COME OUT WHEREVER YOU ARE * 325 00:17:50,170 --> 00:17:54,574 * LO-OO-OVE 326 00:17:54,607 --> 00:18:00,447 * NO HEADLIGHTS DRIVING IN THE DARK * 327 00:18:00,480 --> 00:18:07,487 * HOW AM I SUPPOSED TO FIND MY HEART? * 328 00:18:12,492 --> 00:18:14,361 * LOVE 329 00:18:16,763 --> 00:18:22,602 * SPEAK QUIET, BARELY MAKE A SOUND * 330 00:18:25,272 --> 00:18:29,876 * COME CLOSER NOW 331 00:18:29,909 --> 00:18:34,214 ( dialing ) * COME NEAR SO I CAN... 332 00:18:34,247 --> 00:18:37,850 Miles: HELLO? HI. IT'S SPENCER. 333 00:18:37,884 --> 00:18:41,488 UM, HOW MUCH MORE "ENCOURAGEMENT" DO YOU NEED? 334 00:18:41,521 --> 00:18:43,856 FIVE HUNDRED... 335 00:18:43,890 --> 00:18:46,393 CASH. 336 00:18:46,426 --> 00:18:49,196 FINE. KEEP LOOKING. 337 00:18:51,598 --> 00:18:57,304 * COME OUT WHEREVER YOU AH-AH-AH-ARE * 338 00:18:57,337 --> 00:18:58,771 * COME OUT, COME OUT 339 00:18:58,805 --> 00:19:04,677 * WHEREVER YOU AH-AH-AH-ARE 340 00:19:08,215 --> 00:19:12,219 JUST ABOUT EVERYTHING'S IN HERE NOW. 341 00:19:12,252 --> 00:19:15,955 YOU'RE LOOKING AT ABOUT A HUNDRED YEARS' WORTH OF STUFF. 342 00:19:15,988 --> 00:19:18,291 DID YOU GROW UP HERE, MR. DOYLE? 343 00:19:18,325 --> 00:19:20,393 JAMIE. YEAH, I DID. 344 00:19:20,427 --> 00:19:23,263 MY SISTER PATTY, CALEB'S AUNT, 345 00:19:23,296 --> 00:19:26,266 STAYED AND TOOK CARE OF OUR FOLKS WHEN THEY GOT OLD. I WAS LONG GONE. 346 00:19:26,299 --> 00:19:28,301 AND SO WAS CALEB'S DAD? 347 00:19:28,335 --> 00:19:31,704 YEAH. HE WAS GONE TOO. 348 00:19:31,738 --> 00:19:34,607 PATTY WAS SURPRISED TO HEAR FROM YOUR MOM. 349 00:19:34,641 --> 00:19:36,743 (grunts) YEAH, I BET SHE WAS. 350 00:19:43,883 --> 00:19:46,486 ARE YOU BEING RUDE ON PURPOSE? 351 00:19:46,519 --> 00:19:49,322 I JUST DON'T WANT TO BE HERE ALL DAY GOING THROUGH THIS CRAP, OKAY? 352 00:19:49,356 --> 00:19:51,724 WELL, AT LEAST LOOK AT THE STUFF BEFORE YOU THROW IT AWAY. 353 00:19:58,565 --> 00:20:01,534 HOW LONG HAS IT BEEN SINCE YOU'VE SEEN YOUR UNCLE? 354 00:20:01,568 --> 00:20:04,971 A LONG TIME. I ONLY SAW HIM LIKE ONCE OR TWICE A YEAR WHEN I WAS A KID. 355 00:20:05,004 --> 00:20:07,574 TOOK ME TO A FEW PHILLIES GAMES. 356 00:20:07,607 --> 00:20:09,809 THAT MUST HAVE BEEN NICE. 357 00:20:09,842 --> 00:20:12,245 HE JUST FELT GUILTY THAT HIS BROTHER RAN OUT ON ME. 358 00:20:21,888 --> 00:20:24,257 THAT'S A DECENT CHUNK OF CHANGE. 359 00:20:24,291 --> 00:20:26,459 THE OTHER GIRLS ARE COMING BY THE CEMETERY TONIGHT AROUND SEVEN. 360 00:20:26,493 --> 00:20:27,894 SOUNDS LIKE A REAL PARTY. 361 00:20:29,962 --> 00:20:32,265 HEY, WHAT IS YOUR PROBLEM, SPENCER? 362 00:20:32,299 --> 00:20:33,866 YOU GOT A PRIOR ENGAGEMENT OR SOMETHING? 363 00:20:33,900 --> 00:20:35,768 SHE WAS YOUR BEST FRIEND. 364 00:20:39,038 --> 00:20:41,274 LOOK, IF YOU GOT SOMETHING TO SAY, SAY IT. 365 00:20:41,308 --> 00:20:43,476 YOU DON'T WANT TO HAVE THIS FIGHT WITH ME, JASON. 366 00:20:43,510 --> 00:20:46,779 NOT NOW. I'LL WIN, AND IT WON'T FEEL GOOD FOR EITHER OF US. 367 00:20:53,620 --> 00:20:55,955 NO! WAIT. YOU CAN DONATE THESE BOOKS TO A LIBRARY. 368 00:20:55,988 --> 00:20:58,325 COME ON, THEY'RE ALL MOLDY. 369 00:20:58,358 --> 00:21:01,428 I USED TO LOVE PICTURE BOOKS. I MIGHT WANT TO KEEP 'EM. 370 00:21:08,901 --> 00:21:12,772 UH, IF YOU HAPPEN TO FIND MIKE MULLIGAN'S STEAM SHOVEL IN THERE, I'LL TAKE IT. 371 00:21:12,805 --> 00:21:14,441 DEAL. 372 00:21:17,677 --> 00:21:19,779 HE TURNED INTO A GOOD-LOOKING YOUNG MAN. 373 00:21:22,382 --> 00:21:24,817 HE TREAT YOU RIGHT? 374 00:21:26,085 --> 00:21:28,688 HE DOES. 375 00:21:28,721 --> 00:21:29,856 GOOD. 376 00:21:32,792 --> 00:21:35,428 DO YOU EVER HEAR FROM HIS FATHER? 377 00:21:35,462 --> 00:21:38,531 UH...NOBODY DOES. 378 00:21:40,567 --> 00:21:43,636 IT'S NO GREAT LOSS. HE'S NOT THE SORT OF MAN PEOPLE MISS. 379 00:21:43,670 --> 00:21:46,506 CALEB'S NEVER REALLY TALKED ABOUT FAMILY MUCH, 380 00:21:46,539 --> 00:21:48,808 AND THEN HIS MOM FOUND HIM, 381 00:21:48,841 --> 00:21:51,611 AND IT KIND OF... CHANGED THINGS. 382 00:21:51,644 --> 00:21:54,781 I'M GLAD SHE FOUND HIM. 383 00:21:54,814 --> 00:21:57,384 I'VE NEVER MET HER. DID YOU KNOW HER? 384 00:21:59,652 --> 00:22:03,856 YES. UH... SHE DESERVED BETTER. 385 00:22:03,890 --> 00:22:06,359 MOST PEOPLE DESERVE BETTER THAN THEY GET. 386 00:22:06,393 --> 00:22:11,130 SO YOU SAW THEM TOGETHER? CALEB'S MOM AND DAD. 387 00:22:11,163 --> 00:22:12,499 YEAH. 388 00:22:12,532 --> 00:22:14,567 DID THEY LOVE EACH OTHER? 389 00:22:14,601 --> 00:22:18,438 EVEN FOR A LITTLE WHILE? 390 00:22:18,471 --> 00:22:20,440 I THINK SO. 391 00:22:20,473 --> 00:22:23,643 THEN WHY WOULD HE LEAVE THEM? 392 00:22:23,676 --> 00:22:27,514 YEAH...HE SAID HE NEEDED SOME SPACE. 393 00:22:27,547 --> 00:22:32,519 FIGURED HE'D COME BACK WHEN HE COULD HANDLE BEING A DAD. 394 00:22:34,787 --> 00:22:37,857 THE THING IS, WHEN YOU WALK OUT, THE PEOPLE YOU LEAVE... 395 00:22:37,890 --> 00:22:40,727 THEY KEEP ON HAVING A LIFE. 396 00:22:40,760 --> 00:22:41,994 THEY DON'T WAIT FOR YOU TO COME BACK. 397 00:22:54,173 --> 00:22:58,144 YOU'RE IN A SAFE SPACE, EMILY. NO ONE CAN HARM YOU HERE. 398 00:22:58,177 --> 00:23:02,482 WHEN I TELL YOU TO WAKE UP, YOU WILL REMEMBER EVERYTHING, 399 00:23:02,515 --> 00:23:04,150 THEN YOU WILL TELL ME WHAT YOU REMEMBER. 400 00:23:04,183 --> 00:23:06,653 OKAY, WAKE UP. 401 00:23:09,088 --> 00:23:11,758 I WANT YOU TO TELL ME EVERYTHING THAT HAPPENED THAT NIGHT. 402 00:23:11,791 --> 00:23:14,861 THAT NIGHT. AT THE LIGHTHOUSE. 403 00:23:14,894 --> 00:23:17,096 YOU AND YOUR FRIEND WERE IN DANGER. 404 00:23:17,129 --> 00:23:20,166 ARE YOU THERE NOW? YES. 405 00:23:20,199 --> 00:23:21,534 GOOD. 406 00:23:27,006 --> 00:23:29,476 HEY. THE PLANTS HAVE BEEN CALLING OUT FOR YOU. 407 00:23:29,509 --> 00:23:33,145 I KNOW, I HEARD THEM CRYING FOR ME ALL THE WAY DOWN THE HALL. 408 00:23:33,179 --> 00:23:35,915 HAVE YOU HEARD FROM HIM? 409 00:23:35,948 --> 00:23:39,051 NO. THAT DOESN'T MEAN HE ISN'T THINKING ABOUT YOU. 410 00:23:39,085 --> 00:23:42,188 YEAH? WHAT DOES IT MEAN? 411 00:23:42,221 --> 00:23:44,423 ( phone ringing ) 412 00:23:45,658 --> 00:23:47,159 ARE YOU GONNA GET THAT? 413 00:23:47,193 --> 00:23:50,630 ( rings ) 414 00:23:50,663 --> 00:23:52,599 PROBABLY JUST A JUNK CALL. 415 00:23:52,632 --> 00:23:54,967 NO, IT COULD BE EZRA. HE KNOWS THAT YOU'RE HERE. 416 00:23:55,001 --> 00:23:56,569 ( rings ) 417 00:23:59,639 --> 00:24:01,708 HELLO. 418 00:24:01,741 --> 00:24:04,644 ( click, dial tone ) 419 00:24:10,216 --> 00:24:11,150 WRONG NUMBER. 420 00:24:13,886 --> 00:24:15,254 HEY, YOU HUNGRY? 421 00:24:15,287 --> 00:24:17,023 YEAH, I GUESS SO. 422 00:24:17,056 --> 00:24:20,026 ALL RIGHT, COME ON. I NEED SOME AIR ANYWAY. 423 00:24:20,059 --> 00:24:21,160 OKAY. 424 00:24:28,267 --> 00:24:30,469 TELL ME WHAT YOU SEE. 425 00:24:32,204 --> 00:24:34,941 I'M WALKING... 426 00:24:34,974 --> 00:24:37,009 I DON'T KNOW WHERE I AM. 427 00:24:37,043 --> 00:24:38,745 IT'S DARK... 428 00:24:38,778 --> 00:24:40,713 REALLY DARK. 429 00:24:40,747 --> 00:24:44,984 TAKE A LOOK AROUND, EMILY. DO YOU SEE THE LIGHTHOUSE? 430 00:24:45,017 --> 00:24:49,021 SOMEONE JUST TURNED ON THE SPRINKLERS. 431 00:24:49,055 --> 00:24:52,158 IS THERE ANYONE ELSE THERE WITH YOU? I SEE HER. 432 00:24:52,191 --> 00:24:53,159 YOU SEE PAIGE? 433 00:24:57,697 --> 00:25:00,967 SHE'S LOOKING AT ME. I THINK SHE KNOWS SHE'S GONNA DIE. 434 00:25:02,301 --> 00:25:04,537 WE SHOULDN'T BE HERE. 435 00:25:04,571 --> 00:25:06,606 THIS IS BAD. WE SHOULDN'T BE DOING THIS. 436 00:25:06,639 --> 00:25:08,274 OH, MY GOD. 437 00:25:08,307 --> 00:25:10,877 NO! PLEASE, NO! 438 00:25:10,910 --> 00:25:12,144 TELL ME WHAT YOU SEE. 439 00:25:12,178 --> 00:25:14,146 I'D LIKE TO WAKE UP NOW! 440 00:25:14,180 --> 00:25:16,649 EMILY, YOU'RE IN A SAFE SPACE. TELL ME WHAT YOU SEE. 441 00:25:18,918 --> 00:25:20,653 I SEE... 442 00:25:20,687 --> 00:25:22,689 THE MURDER WEAPON. 443 00:25:25,625 --> 00:25:27,894 YOU HAVE TO STOP! 444 00:25:27,927 --> 00:25:31,063 WHAT DO YOU THINK YOU'RE DOING?! 445 00:25:31,097 --> 00:25:32,765 YOU CAN'T DO THIS! 446 00:25:32,799 --> 00:25:34,133 AAAH! AAAH! 447 00:25:34,166 --> 00:25:36,769 STOP! STOP!!! 448 00:25:36,803 --> 00:25:38,037 STOP!!! 449 00:25:51,718 --> 00:25:53,686 WHAT HAPPENED? 450 00:25:53,720 --> 00:25:55,755 YOU BROKE OUT OF THE HYPNOSIS. 451 00:25:55,788 --> 00:25:57,924 DO YOU REMEMBER WHAT YOU SAW? 452 00:25:57,957 --> 00:26:00,760 YOU WERE TALKING ABOUT NATE, YOU SAW THE MURDER WEAPON, 453 00:26:00,793 --> 00:26:02,294 AND THEN YOU JUST STARTED YELLING. 454 00:26:05,064 --> 00:26:06,666 EMILY. 455 00:26:08,067 --> 00:26:10,336 EMILY! 456 00:26:10,369 --> 00:26:12,672 SORRY. I HAVE TO GO. 457 00:26:20,780 --> 00:26:24,917 I'M GONNA PUT THIS STUFF IN THE CAR AND WE CAN GET GOING. 458 00:26:24,951 --> 00:26:26,819 BYE, UNCLE JAMIE. 459 00:26:26,853 --> 00:26:28,320 BYE, CALEB. 460 00:26:30,990 --> 00:26:33,025 THANK YOU, MR. DOYLE. 461 00:26:33,059 --> 00:26:35,094 OR...JAMIE. 462 00:26:35,127 --> 00:26:36,863 YEAH. 463 00:26:36,896 --> 00:26:38,230 YOU SURE YOU KIDS DON'T WANT TO 464 00:26:38,264 --> 00:26:41,033 GO DOWN THE ROAD, GET A HAMBURGER? I'M BUYING. 465 00:26:41,067 --> 00:26:44,036 I THINK CALEB REALLY WANTS TO GET GOING. 466 00:26:44,070 --> 00:26:45,672 RIGHT. 467 00:26:47,006 --> 00:26:47,907 HANNA. 468 00:26:53,012 --> 00:26:54,747 UM... 469 00:26:56,983 --> 00:26:58,851 I FOUND THIS OVER THERE, BOTTOM OF A DRESSER. 470 00:27:01,420 --> 00:27:02,822 LOOK ON THE BACK. 471 00:27:05,191 --> 00:27:07,794 "CALEB 6 MONTHS." 472 00:27:07,827 --> 00:27:10,062 WOW. 473 00:27:10,096 --> 00:27:12,198 YEAH. 474 00:27:12,231 --> 00:27:16,035 THE WAY HE'S FEELING, I'M NOT SURE HE'D WANT IT RIGHT NOW, 475 00:27:16,068 --> 00:27:18,671 SO MAYBE YOU COULD HOLD ONTO IT FOR HIM. 476 00:27:18,705 --> 00:27:23,109 JUST UNTIL HE WANTS TO SEE IT. YEAH. 477 00:27:23,142 --> 00:27:25,678 YEAH, I WILL. THANK YOU. 478 00:27:26,913 --> 00:27:28,414 HANNA. 479 00:27:28,447 --> 00:27:31,317 UM...I'VE GOTTA GET GOING. 480 00:27:31,350 --> 00:27:35,855 YEAH. YOU MAKE SURE HE TAKES CARE OF YOU. 481 00:27:38,925 --> 00:27:40,192 YEAH, HE WILL. 482 00:27:41,360 --> 00:27:43,129 ( car starts ) 483 00:27:47,466 --> 00:27:48,801 ( sighs ) 484 00:27:50,336 --> 00:27:53,339 ( line out ringing ) 485 00:27:53,372 --> 00:27:56,809 HEY, YOU'VE REACHED HANNA'S PHONE. LEAVE A MESSAGE. 486 00:28:22,869 --> 00:28:24,804 WE'RE SUPPOSED TO BE STUDYING. 487 00:28:29,275 --> 00:28:32,078 ARE YOU PLANNING A TRIP? 488 00:28:32,111 --> 00:28:34,480 YOU AND ME AND SWEET PAREE? 489 00:28:34,513 --> 00:28:36,749 HOW DOES THAT SOUND? 490 00:28:39,251 --> 00:28:43,255 MAYBE WE SHOULD LEARN HOW TO PARLE FRANCAI BEFORE WE GO. 491 00:28:43,289 --> 00:28:46,926 WELL, WE COULD START IN THE SOUTH OF FRANCE, 492 00:28:46,959 --> 00:28:50,029 DANCING THROUGH SUNFLOWER FIELDS, 493 00:28:50,062 --> 00:28:52,865 LOUNGING AROUND IN OUR BIKINIS IN THE FRENCH RIVIERA. 494 00:28:55,234 --> 00:28:58,938 YOU'D LOOK SO GOOD ON TOP OF THE EIFFEL TOWER... 495 00:28:58,971 --> 00:29:01,841 WIND IN YOUR HAIR... 496 00:29:11,417 --> 00:29:13,853 HOW LONG ARE WE GOING AWAY FOR? 497 00:29:20,359 --> 00:29:21,861 HOW ABOUT FOREVER? 498 00:29:25,264 --> 00:29:26,833 ( door opens ) 499 00:29:28,300 --> 00:29:30,369 HEY. WHEN'D YOU GET BACK? 500 00:29:30,402 --> 00:29:32,138 UH, A LITTLE WHILE AGO. 501 00:29:33,572 --> 00:29:35,374 HONEY? 502 00:29:35,407 --> 00:29:37,810 NO. I CAN'T LET YOU DO THAT. 503 00:29:37,844 --> 00:29:40,880 DO WHAT? ACT LIKE I'M INNOCENT. 504 00:29:40,913 --> 00:29:43,850 LIKE I'M STILL THE SAME SWEET LITTLE GIRL THAT I'VE ALWAYS BEEN. 505 00:29:43,883 --> 00:29:46,886 I'M NOT. I CAN'T BE. 506 00:29:46,919 --> 00:29:49,889 SWEETHEART, I KNOW WHO YOU ARE, 507 00:29:49,922 --> 00:29:53,059 AND YOU WOULD NEVER DELIBERATELY DO ANYTHING TO HURT ANOTHER PERSON. 508 00:29:53,092 --> 00:29:55,928 I'M NOT SO SURE ABOUT THAT ANYMORE. 509 00:29:57,429 --> 00:29:58,898 EMILY! 510 00:29:58,931 --> 00:30:01,300 EMILY, I AM YOUR MOTHER, 511 00:30:01,333 --> 00:30:04,403 AND THAT MEANS THAT I CAN SEE YOU, ALL OF YOU, 512 00:30:04,436 --> 00:30:07,974 SOMETIMES BETTER THAN YOU CAN SEE YOURSELF, AND THERE'S ONLY GOOD THERE. 513 00:30:08,007 --> 00:30:10,509 LOOK-- LOOK AT ME! 514 00:30:10,542 --> 00:30:14,480 I PROMISE YOU, THERE'S ONLY GOOD THERE. 515 00:30:28,627 --> 00:30:31,230 IT'S A UNIT IN A SMALL BUILDING ON MAYFLOWER HILL. 516 00:30:34,967 --> 00:30:38,070 WHAT DO YOU THINK'S BEHIND THE DOOR, SPENCER? 517 00:30:38,104 --> 00:30:40,873 I DON'T KNOW. 518 00:30:40,907 --> 00:30:43,309 OKAY, WHAT DO YOU HOPE IS BEHIND THE DOOR? 519 00:30:44,977 --> 00:30:47,346 UM... 520 00:30:47,379 --> 00:30:51,650 WE HAD A SECRET, HIM AND ME... 521 00:30:51,683 --> 00:30:53,986 AND THIS WILL TELL ME WHETHER HE KEPT IT. 522 00:30:56,655 --> 00:31:00,492 DID YOU EVER PLAY THE GAME WITH THE FLOWERS WHEN YOU WERE LITTLE, 523 00:31:00,526 --> 00:31:02,494 "HE LOVES ME, HE LOVES ME NOT"? 524 00:31:04,130 --> 00:31:05,564 HE LOVES ME, HE LOVES ME NOT... 525 00:31:08,267 --> 00:31:11,237 THE TRICK IS, YOU JUST FIND A FLOWER WITH THE ODD NUMBER OF PETALS. 526 00:31:11,270 --> 00:31:12,671 BUTTERCUPS. 527 00:31:12,704 --> 00:31:14,506 MARIGOLDS. 528 00:31:14,540 --> 00:31:17,910 HOW MANY PETALS ARE ON A HYDRANGEA? 529 00:31:19,378 --> 00:31:21,013 HMM. 530 00:31:23,149 --> 00:31:25,084 SO, YOU... 531 00:31:25,117 --> 00:31:27,519 OPEN THE DOOR, AND... 532 00:31:27,553 --> 00:31:30,556 I OPEN THE DOOR, AND IF IT'S FULL OF THE THINGS THAT I THINK IT IS, 533 00:31:30,589 --> 00:31:32,524 THEN IT MEANS THAT THERE'S HOPE. 534 00:31:32,558 --> 00:31:35,661 THAT MEANS THAT HE LOVES ME, 535 00:31:35,694 --> 00:31:38,998 AND THAT I WASN'T WRONG ABOUT US. 536 00:31:43,269 --> 00:31:46,372 AND IF NOT-- IF NOT... 537 00:31:46,405 --> 00:31:48,507 IT'S TIME TO LET HIM GO. 538 00:31:57,416 --> 00:31:59,051 ( sighs ) 539 00:32:02,121 --> 00:32:04,290 EZRA TAUGHT ME TO DRIVE WHEN I WAS TWELVE. 540 00:32:04,323 --> 00:32:07,059 HE TAUGHT YOU TO DRIVE WHEN YOU WERE TWELVE? 541 00:32:07,093 --> 00:32:09,261 HE SAID I SHOULD LEARN TO DO IT RIGHT THE FIRST TIME. 542 00:32:09,295 --> 00:32:11,163 FITZGERALD. 543 00:32:11,197 --> 00:32:13,399 I BEEN LOOKIN' FOR YOU. 544 00:32:13,432 --> 00:32:16,235 YOUR MOTHER FIXED THE BOARD, BUT SHE CAN'T BUY ME OFF. 545 00:32:16,268 --> 00:32:18,437 MR. KAPLAN, FUNNY RUNNING INTO YOU LIKE THIS. 546 00:32:18,470 --> 00:32:21,473 LET'S SEE THAT PRETTY SMILE AFTER I BOUNCE YOUR FACE OFF THE CURB. 547 00:32:21,507 --> 00:32:23,075 OHH! 548 00:32:23,109 --> 00:32:23,709 COME ON! 549 00:32:31,217 --> 00:32:32,384 WAIT. WAIT. 550 00:32:32,418 --> 00:32:33,619 WHO THE HELL WAS THAT? 551 00:32:33,652 --> 00:32:35,754 MY PHYSICS TEACHER'S HUSBAND. 552 00:32:35,787 --> 00:32:38,190 WHAT KIND OF SCHOOL DO YOU GO TO? 553 00:32:43,495 --> 00:32:47,633 WHY WAS THE HUSBAND OF YOUR PHYSICS TEACHER TRYING TO STRANGLE YOU? 554 00:32:47,666 --> 00:32:50,269 IF YOU WANT TO BLAME SOMEBODY, YOU CAN BLAME MY MOTHER. 555 00:32:50,302 --> 00:32:51,503 OH, I'D LOVE TO, 556 00:32:51,537 --> 00:32:54,440 BUT WHAT EXACTLY WOULD I BE BLAMING HER FOR? 557 00:32:54,473 --> 00:32:58,310 EZRA TAUGHT ME HOW TO DRIVE, BUT HE NEVER TAUGHT ME HOW TO GET AWAY FROM OUR FAMILY. 558 00:32:58,344 --> 00:33:03,115 I THOUGHT YOU LIKED YOUR WORLD. I THOUGHT SO TOO. 559 00:33:03,149 --> 00:33:08,720 WHEN EZRA LEFT HOME, OUR MOM WAS FURIOUS. SO WAS I. 560 00:33:08,754 --> 00:33:11,690 IT TOOK ME A LONG TIME TO REALIZE I WASN'T ANGRY AT HIM FOR LEAVING. 561 00:33:11,723 --> 00:33:13,692 I WAS PISSED BECAUSE HE DIDN'T TAKE ME WITH HIM. 562 00:33:13,725 --> 00:33:15,761 WHY DID YOU WANT TO GO WITH HIM? 563 00:33:15,794 --> 00:33:19,231 BECAUSE HE'S NOT THE ONLY ONE WITH DREAMS. 564 00:33:19,265 --> 00:33:22,234 BUT IF I WAS GONNA GET FREE, I'D HAVE TO DO IT ON MY OWN. 565 00:33:22,268 --> 00:33:25,371 SO I THOUGHT GETTING THROWN OUT OF PREP SCHOOL WOULD BE A GOOD START. 566 00:33:25,404 --> 00:33:28,407 IF I FAILED ENOUGH COURSES, BROKE ENOUGH RULES... 567 00:33:28,440 --> 00:33:31,377 WHAT HAPPENED? MY MOTHER MADE EVERY INFRACTION DISAPPEAR 568 00:33:31,410 --> 00:33:33,245 WITH THE WAVE OF HER CHECKBOOK. 569 00:33:33,279 --> 00:33:38,650 STILL BRINGS US BACK TO THE MAN THAT YOU HIT WITH OUR LEFTOVER PIZZA. 570 00:33:38,684 --> 00:33:41,453 YEAH, DESPERATE TIMES CALL FOR DESPERATE MEASURES. 571 00:33:41,487 --> 00:33:45,691 I WENT FOR THE ONE REALLY CRAZY THING I KNEW WOULD CAUSE MAXIMUM TROUBLE. 572 00:33:45,724 --> 00:33:49,161 YOU HIT ON YOUR PHYSICS TEACHER. WHO IS VERY ATTRACTIVE, 573 00:33:49,195 --> 00:33:52,564 IN AN INTELLECTUAL COUGAR SORT OF WAY. 574 00:33:52,598 --> 00:33:55,401 WELL, DID IT WORK? 575 00:33:55,434 --> 00:33:58,804 ACADEMIC SUSPENSION AND AN IRATE HUSBAND. 576 00:33:58,837 --> 00:34:01,407 THAT'S WHY I'M HIDING HERE. 577 00:34:01,440 --> 00:34:03,675 THAT'S THE STUPIDEST THING I'VE EVER HEARD. 578 00:34:05,744 --> 00:34:09,515 LOOK, BEFORE EZRA, MY FAMILY WAS AS PREDICTABLE AS THE TIDES. 579 00:34:09,548 --> 00:34:12,684 ONE DAY EZRA JUST HAD ENOUGH AND WALKED OUT. 580 00:34:12,718 --> 00:34:16,122 MY MOM HURLED LIGHTNING BOLTS, BUT HE SURVIVED. 581 00:34:16,155 --> 00:34:19,558 AND MORE IMPORTANT, HE FOUND YOU. 582 00:34:19,591 --> 00:34:24,363 HE FOUND YOU AND SAID, "THAT'S WHO I WANT." 583 00:34:24,396 --> 00:34:27,433 YOU'RE THE MOST AMAZING PART OF THIS. THAT'S WHY MY MOTHER HATES YOU. 584 00:34:27,466 --> 00:34:29,768 WHY? 585 00:34:29,801 --> 00:34:32,204 BECAUSE YOU'RE UNEXPECTED. 586 00:34:36,308 --> 00:34:39,145 THAT WAS A DAY SHOT. 587 00:34:39,178 --> 00:34:42,581 I DON'T REALLY KNOW WHAT YOU WERE EXPECTING. 588 00:34:42,614 --> 00:34:46,718 JUST THOUGHT THAT YOU COULD HAVE A CHANCE TO...RECONNECT. 589 00:34:46,752 --> 00:34:50,622 WELL, SILENCE YOUR INNER OPRAH, OKAY? IT'S JUST AN OLD HOUSE. 590 00:34:52,224 --> 00:34:53,725 YOUR UNCLE WAS NICE. 591 00:34:53,759 --> 00:34:56,362 YEAH, I THOUGHT THEY WERE ALL NICE, 592 00:34:56,395 --> 00:34:57,796 UNTIL THEY SHIPPED ME OFF. 593 00:34:57,829 --> 00:34:59,498 YOU COULD HAVE ASKED HIM WHY THEY DID THAT. 594 00:34:59,531 --> 00:35:02,301 SOME THINGS YOU'RE BETTER OFF NOT KNOWING. 595 00:35:02,334 --> 00:35:04,503 I SUPPOSE. 596 00:35:04,536 --> 00:35:07,639 BESIDES, IT WASN'T HIS CALL, OKAY? 597 00:35:16,948 --> 00:35:18,717 CALEB... 598 00:35:18,750 --> 00:35:19,851 IF I SHOW YOU SOMETHING, 599 00:35:19,885 --> 00:35:22,221 CAN YOU PROMISE NOT TO GET ANGRY? 600 00:35:29,395 --> 00:35:31,663 THAT'S YOU... 601 00:35:31,697 --> 00:35:33,299 WHEN YOU WERE A BABY. 602 00:35:41,240 --> 00:35:43,475 WHERE DID YOU GET THIS? 603 00:35:43,509 --> 00:35:46,345 YOUR UNCLE JAMIE GAVE IT TO ME WHEN WE WERE LEAVING. 604 00:35:46,378 --> 00:35:49,715 HE WANTED TO MAKE SURE THAT YOU DIDN'T THROW IT AWAY. 605 00:35:52,884 --> 00:35:56,355 UM...W-WHERE WAS IT? 606 00:35:56,388 --> 00:35:58,790 IN THE SHED SOMEPLACE? 607 00:35:58,824 --> 00:36:02,328 I DON'T THINK SO. 608 00:36:02,361 --> 00:36:04,496 YOU SEE HOW THE EDGES ARE KIND OF BENT? 609 00:36:06,765 --> 00:36:10,836 I THINK HE TOOK IT FROM HIS WALLET. 610 00:36:10,869 --> 00:36:13,939 WHY WOULD HAVE A PICTURE OF ME IN HIS WALLET? 611 00:36:13,972 --> 00:36:16,642 I CAN THINK OF A REASON. 612 00:36:21,713 --> 00:36:25,217 THE MAN HOLDING YOU... 613 00:36:25,251 --> 00:36:26,585 THAT RING... 614 00:36:28,920 --> 00:36:32,324 JAMIE HAD THE SAME RING ON TODAY. 615 00:36:34,493 --> 00:36:36,595 HE KNEW YOU BEFORE YOU WERE FIVE. 616 00:36:43,769 --> 00:36:44,870 ( exhales ) 617 00:36:46,638 --> 00:36:48,840 ( sniffs ) NOT A CHANCE. 618 00:37:03,922 --> 00:37:05,724 DR. SULLIVAN! 619 00:37:05,757 --> 00:37:07,793 I WAS HOPING I'D CATCH YOU. 620 00:37:07,826 --> 00:37:09,795 MONA, WHAT ARE YOU DOING HERE? 621 00:37:09,828 --> 00:37:11,597 I HEARD YOU WERE REOPENING YOUR PRACTICE, 622 00:37:11,630 --> 00:37:14,400 SO I THOUGHT I'D COME BY AND GIVE YOU THIS. 623 00:37:14,433 --> 00:37:17,603 IT'S A HOUSEWARMING PRESENT FOR THE NEW OFFICE. 624 00:37:17,636 --> 00:37:20,339 AND I JUST WANTED YOU TO KNOW THAT I'M DOING SO MUCH BETTER. 625 00:37:20,372 --> 00:37:22,474 I'M GLAD TO HEAR IT. 626 00:37:22,508 --> 00:37:25,677 OH, WHAT A CUTE LITTLE SPACE! 627 00:37:25,711 --> 00:37:29,815 I BET THE ORCHID WOULD LOOK GREAT ON THAT WINDOWSILL. 628 00:37:29,848 --> 00:37:31,950 I'M ACTUALLY LEAVING FOR A FEW DAYS, 629 00:37:31,983 --> 00:37:35,554 SO I WILL MAKE SURE IT GETS SOME WATER. 630 00:37:35,587 --> 00:37:37,823 GOOD THINKING. 631 00:37:37,856 --> 00:37:39,958 IT WAS VERY THOUGHTFUL OF YOU, MONA. 632 00:37:39,991 --> 00:37:41,993 OH, IT'S NOTHING. 633 00:37:42,027 --> 00:37:45,897 I COULD NEVER REALLY REPAY YOU FOR WHAT YOU DID. 634 00:37:47,633 --> 00:37:48,667 BYE. 635 00:37:58,810 --> 00:38:00,912 * BREAK * 636 00:38:00,946 --> 00:38:03,014 * BREAKIN' AWAY 637 00:38:03,048 --> 00:38:05,451 * TAKE 638 00:38:05,484 --> 00:38:07,486 * TAKE IT ALL AWAY 639 00:38:07,519 --> 00:38:09,521 * BREAK 640 00:38:09,555 --> 00:38:11,823 * BREAKIN' AWAY 641 00:38:11,857 --> 00:38:13,792 * TAKE 642 00:38:13,825 --> 00:38:17,095 * TAKE IT ALL AWAY 643 00:38:17,128 --> 00:38:19,064 * BREAK 644 00:38:19,097 --> 00:38:21,367 * BREAKIN' AWAY 645 00:38:21,400 --> 00:38:23,402 * TAKE 646 00:38:23,435 --> 00:38:25,504 * TAKE IT ALL AWAY 647 00:38:25,537 --> 00:38:27,439 * BREAK 648 00:38:27,473 --> 00:38:29,908 * BREAKIN' AWAY 649 00:38:29,941 --> 00:38:31,510 ( Spencer gasps ) * TAKE 650 00:38:31,543 --> 00:38:34,079 * TAKE IT ALL AWAY 651 00:38:46,725 --> 00:38:49,861 SO SHALL WE JUST WAIT, OR...? 652 00:38:49,895 --> 00:38:51,930 I'M PRETTY SURE SHE'S NOT COMING. 653 00:39:01,640 --> 00:39:05,444 "UNABLE ARE THE LOVED TO DIE, FOR LOVE IS IMMORTALITY." 654 00:39:05,477 --> 00:39:09,147 THAT'S CREEPY. IT'S EMILY DICKINSON. 655 00:39:09,180 --> 00:39:12,117 I DON'T CARE IF IT'S SANTA CLAUS, CONSIDER ME CREEPED. 656 00:39:12,150 --> 00:39:16,755 IT'S OKAY. IT IS A TOUCH CREEPY IN HERE. 657 00:39:16,788 --> 00:39:18,657 MY PARENTS BARELY STAYED TWO MINUTES. 658 00:39:21,493 --> 00:39:23,629 HEY, YOU OKAY? 659 00:39:23,662 --> 00:39:26,031 ( door opens ) 660 00:39:26,064 --> 00:39:28,467 SPENCER. YOU CHANGED YOUR MIND. 661 00:39:28,500 --> 00:39:30,836 NO. I JUST KNEW THAT I COULD FIND YOU HERE. 662 00:39:30,869 --> 00:39:33,104 I DO HAVE SOMETHING TO SAY TO YOU. SPENCER. 663 00:39:33,138 --> 00:39:35,607 ALI WAS PREGNANT WHEN SHE DIED. WHAT? 664 00:39:35,641 --> 00:39:37,609 WHAT IS SHE TALKING ABOUT? IS THIS TRUE? 665 00:39:37,643 --> 00:39:39,745 WE CAN'T KNOW FOR SURE. EMILY LOOKED IT UP, 666 00:39:39,778 --> 00:39:42,047 AND HER EARLY PREGNANCY WOULDN'T HAVE SHOWN UP IN AN AUTOPSY. 667 00:39:42,080 --> 00:39:44,149 ISN'T THAT RIGHT, EM? YOU HAVE NO IDEA WHAT YOU'RE SAYING RIGHT NOW. 668 00:39:44,182 --> 00:39:46,151 WHAT THE HELL IS WRONG WITH YOU? HOW DO YOU KNOW ABOUT THIS? 669 00:39:46,184 --> 00:39:48,019 I MEAN, WHO WOULD SHE HAVE-- WHO'S THE FATHER? 670 00:39:48,053 --> 00:39:50,889 OH, THAT'S THE BEST PART. WHO, SPENCER? 671 00:39:50,922 --> 00:39:52,791 SPENCER, DON'T. I DON'T CARE! 672 00:39:52,824 --> 00:39:54,059 DON'T DO THIS. NOT HERE, SPENCER. 673 00:39:58,063 --> 00:40:00,165 DETECTIVE WILDEN. 674 00:40:00,198 --> 00:40:01,767 ONE OF ROSEWOOD'S FINEST. 675 00:40:07,673 --> 00:40:10,476 PLEASE TELL ME THIS IS PART OF SOME BRILLIANT SPENCER PLAN. 676 00:40:10,509 --> 00:40:12,478 IT'S NOT. SHE'S JUST HURTING 677 00:40:12,511 --> 00:40:14,045 AND WANTS US TO HURT JUST AS BAD. 678 00:40:14,079 --> 00:40:16,482 WE'RE YOUR FRIENDS, WE'RE NOT YOUR PUNCHING BAGS. 679 00:40:27,025 --> 00:40:30,962 OKAY, SO HOW ARE WE GONNA FIX THIS? WHAT ARE WE TELLING JASON? 680 00:40:30,996 --> 00:40:34,466 FORGET JASON. THERE'S SOMETHING REALLY WRONG WITH SPENCER. 681 00:40:34,500 --> 00:40:37,736 I MEAN, THIS IS BIGGER THAN TOBY LEAVING. 682 00:40:37,769 --> 00:40:40,071 I'M HEARTBROKEN TOO, BUT SHE JUST SEEMS... 683 00:40:40,105 --> 00:40:43,008 BROKEN. 684 00:40:43,041 --> 00:40:46,011 IT'S ONE THING TO DOUBT THE PERSON YOU'RE WITH-- 685 00:40:46,044 --> 00:40:49,147 IF THEY EVER LOVED YOU, IF THEY DIDN'T-- 686 00:40:49,180 --> 00:40:53,051 IT'S SOMETHING ELSE ENTIRELY WHEN YOU START TO DOUBT YOURSELF. 687 00:40:54,553 --> 00:40:56,722 DO YOU HEAR THAT? 688 00:40:56,755 --> 00:40:59,925 Hanna: YOU MEAN THE SPRINKLERS? 689 00:40:59,958 --> 00:41:03,995 I HEARD IT THAT NIGHT. NOT IN ALI'S YARD, AT HER GRAVE. 690 00:41:06,732 --> 00:41:08,634 I MIXED UP THE NIGHTMARES. 691 00:41:12,804 --> 00:41:14,940 WE SHOULDN'T BE HERE. 692 00:41:14,973 --> 00:41:18,544 THIS IS BAD. WE SHOULDN'T BE DOING THIS. 693 00:41:18,577 --> 00:41:20,579 YOU HAVE TO STOP! 694 00:41:20,612 --> 00:41:23,114 WHAT DO YOU THINK YOU'RE DOING?! YOU CAN'T DO THIS! 695 00:41:23,148 --> 00:41:25,216 STOP! STOP! 696 00:41:25,250 --> 00:41:27,018 STOP!!! 697 00:41:28,887 --> 00:41:31,623 THE GIRL-- THE GIRL IN THE RED COAT. 698 00:41:34,159 --> 00:41:36,294 IT ALL HAPPENED RIGHT HERE. 699 00:41:36,327 --> 00:41:37,763 I DIDN'T HURT HER. 700 00:41:37,796 --> 00:41:40,599 ALI? OF COURSE NOT. 701 00:41:40,632 --> 00:41:42,934 WAIT, SO THIS WAS AFTER JENNA AND NOEL PICKED YOU UP FROM THE DINER? 702 00:41:42,968 --> 00:41:45,604 I DON'T KNOW. IT COULD HAVE BEEN BEFORE. 703 00:41:45,637 --> 00:41:48,740 I KNOW THIS SOUNDS RIDICULOUS, BUT SOMEONE HAS TO ASK-- 704 00:41:48,774 --> 00:41:51,543 DO YOU THINK IT WAS ALISON IN THE RED COAT? 705 00:41:51,577 --> 00:41:53,945 ALISON DIGGING UP HER OWN GRAVE? 706 00:41:53,979 --> 00:41:55,280 I SAID IT WAS RIDICULOUS. AND YOU WERE RIGHT. 707 00:41:55,313 --> 00:41:57,315 ALL I KNOW IS THAT IT WAS A WOMAN, 708 00:41:57,348 --> 00:42:00,285 SHE WAS BLOND, AND SHE WAS WEARING A RED COAT. 709 00:42:00,318 --> 00:42:02,020 AND... 710 00:42:02,053 --> 00:42:04,289 WHAT? 711 00:42:04,322 --> 00:42:06,224 SHE'S THE ONE IN CHARGE. 712 00:42:09,795 --> 00:42:13,899 * WHEN I WAITED FOR YOU 713 00:42:13,932 --> 00:42:17,168 * THERE WAS NO SHOW 714 00:42:17,202 --> 00:42:21,139 * MADE MYSELF BELIEVE THE UNTRUE * 715 00:42:21,172 --> 00:42:25,677 * HOW COULD I NOT KNOW 716 00:42:28,379 --> 00:42:31,817 * 'CAUSE IT USED TO BE MY LIFE AND SOUL * 717 00:42:31,850 --> 00:42:36,054 * KEEPING EVERYTHING IN TUNE 718 00:42:36,087 --> 00:42:39,290 * WHAT THE HECK, MAN, LAST TIME I CHECKED, MAN * 719 00:42:39,324 --> 00:42:42,661 * WE HAD IT ALL, IT WAS JUST ME AND YOU * 720 00:42:42,694 --> 00:42:47,666 * SO WHAT HAPPENED TO YOU, THOUGHT I KNEW YOU * 721 00:42:47,699 --> 00:42:50,769 * NO MORE CHANCES 722 00:42:50,802 --> 00:42:52,804 * I'M GONE 723 00:42:52,838 --> 00:42:55,106 * GONE 724 00:42:56,374 --> 00:43:00,011 * I'M GONE 725 00:43:00,045 --> 00:43:02,948 * GONE, GONE 726 00:43:25,771 --> 00:43:27,272 Man: HEY, DAVE. 727 00:43:27,305 --> 00:43:28,807 MAKE SURE YOU SEE AN I.D. 728 00:43:32,177 --> 00:43:34,112 I'LL GET THE REST OF THIS ORDER ON THE LOADING DOCK.