1
00:00:01,935 --> 00:00:03,104
PREVIOUSLY ON
PRETTY LITTLE LIARS...
2
00:00:03,137 --> 00:00:04,205
MRS. GRUNWALD?
3
00:00:04,238 --> 00:00:05,506
IT WAS THREE SUMMERS AGO.
4
00:00:05,539 --> 00:00:07,241
SHE THOUGHT THAT
SOMEBODY WAS AFTER HER,
5
00:00:07,275 --> 00:00:09,577
SO MAYBE SHE WAS ASKING
FOR HELP OR A PLACE TO STAY.
6
00:00:09,610 --> 00:00:11,079
I CAN'T HELP YOU.
7
00:00:11,112 --> 00:00:11,912
I THOUGHT WE'D DONE
A GOOD JOB
8
00:00:11,945 --> 00:00:13,447
OF ESTABLISHING
A SENSE OF TRUST.
9
00:00:13,481 --> 00:00:15,749
THAT WAS BEFORE I REALIZED
WHERE YOUR LOYALTIES WERE.
10
00:00:19,087 --> 00:00:20,188
( both gasp )
11
00:00:20,221 --> 00:00:21,322
WHO ELSE KNOWS
ABOUT MY MOTHER?
12
00:00:21,355 --> 00:00:23,257
KEEPING THIS A SECRET HAS MEANT
THAT I'VE HAD TO CHOOSE
13
00:00:23,291 --> 00:00:24,458
BETWEEN YOU AND THEM.
14
00:00:24,492 --> 00:00:25,493
AND YOU CHOSE THEM.
15
00:00:25,526 --> 00:00:27,428
JAKE. WHAT CAN
I DO FOR YOU?
16
00:00:27,461 --> 00:00:28,696
YOU GOTTA LET
HER MOVE ON.
17
00:00:28,729 --> 00:00:29,763
HAVE YOU SPOKEN TO EZRA?
18
00:00:29,797 --> 00:00:31,399
I CAN'T, EMILY.
I TOLD YOU.
19
00:00:31,432 --> 00:00:33,267
THIS ISN'T ABOUT JAKE.
HE'S LOSING MALCOLM.
20
00:00:33,301 --> 00:00:35,203
REALLY RATHER NOT
DRAG YOU INTO IT.
21
00:00:35,236 --> 00:00:36,504
YOU'RE NOT LEAVING, EZRA.
22
00:00:36,537 --> 00:00:38,072
I KNOW YOU'RE
MOM'S INNOCENT.
23
00:00:38,106 --> 00:00:39,407
WAIT. YOU WERE
AT THE LAKE THAT NIGHT?
24
00:00:39,440 --> 00:00:42,410
YOU HEARD THE GUNSHOTS
AFTER MRS. MARIN DROVE OFF?
25
00:00:42,443 --> 00:00:44,112
SHE WASN'T THERE
WHEN HE WAS KILLED.
26
00:00:44,145 --> 00:00:45,113
THAT'S JENNA'S CAR.
27
00:00:45,146 --> 00:00:47,215
( tires screech )
WHO IS JENNA SO AFRAID OF?
28
00:00:47,248 --> 00:00:49,350
CeCe DRAKE.
29
00:00:50,651 --> 00:00:51,885
Reporter:
AN EYE WITNESS
HAS STEPPED FORWARD
30
00:00:51,919 --> 00:00:54,622
AND UNCONFIRMED INSIDE
SOURCES SAY THIS WITNESS
( doorbell )
31
00:00:54,655 --> 00:00:56,557
HAS DETAILED INFORMATION
ABOUT THE CRIME
32
00:00:56,590 --> 00:00:57,691
AND THE PARTIES INVOLVED.
33
00:00:57,725 --> 00:00:59,127
SO FAR,
THE DISTRICT ATTORNEYS...
34
00:00:59,160 --> 00:01:00,561
( shuts TV off )
35
00:01:00,594 --> 00:01:01,662
I DON'T GET IT.
36
00:01:01,695 --> 00:01:04,132
WHY WOULD THE COPS WANT MY
MOM TO COME IN FOR A LINE UP
37
00:01:04,165 --> 00:01:05,766
IF TRAVIS TOLD THE TRUTH?
38
00:01:05,799 --> 00:01:08,602
DO YOU THINK THAT "A" FOUND
A WAY TO SHUT HIM UP AGAIN?
39
00:01:08,636 --> 00:01:10,171
HANNA, DON'T GO THERE.
40
00:01:10,204 --> 00:01:12,173
TRAVIS MADE YOU A PROMISE,
41
00:01:12,206 --> 00:01:13,541
AND HE SEEMS LIKE
A STAND-UP GUY.
42
00:01:13,574 --> 00:01:16,110
PLUS HE'S REALLY CUTE.
AND HE'S QUITE THE DANCER.
43
00:01:16,144 --> 00:01:17,778
IT'S ADDRESSED
TO ALL OF US.
44
00:01:38,232 --> 00:01:41,302
"IF SHE GOES FREE,"
45
00:01:41,335 --> 00:01:42,436
"YOU'LL HEAR FROM ME."
46
00:01:42,470 --> 00:01:44,438
"KISSES"
47
00:01:44,472 --> 00:01:46,607
"A"
48
00:01:46,640 --> 00:01:48,209
SO IF MY MOM GETS OFF...
49
00:01:48,242 --> 00:01:50,278
CeCe IS COMING FOR US.
50
00:01:50,311 --> 00:01:51,679
I SAY, BRING IT.
51
00:01:51,712 --> 00:01:53,481
MAYBE THEN, SHE'LL LEAVE
OUR PARENTS ALONE.
52
00:01:54,915 --> 00:01:58,319
OR DID SHE JUST DECLARE
WORD WAR "A"?
53
00:02:01,222 --> 00:02:02,356
* GOT A SECRET
54
00:02:02,390 --> 00:02:03,791
* CAN YOU KEEP IT?
55
00:02:03,824 --> 00:02:05,759
* SWEAR THIS ONE YOU'LL SAVE
56
00:02:05,793 --> 00:02:08,362
* BETTER LOCK IT
IN YOUR POCKET *
57
00:02:08,396 --> 00:02:10,898
* TAKING THIS ONE
TO THE GRAVE *
58
00:02:10,931 --> 00:02:13,301
* IF I SHOW YOU
THEN I KNOW YOU *
59
00:02:13,334 --> 00:02:15,703
* WON'T TELL WHAT I SAID
60
00:02:15,736 --> 00:02:18,539
* 'CAUSE TWO
CAN KEEP A SECRET *
61
00:02:18,572 --> 00:02:20,841
* IF ONE OF THEM IS DEAD *
62
00:02:23,877 --> 00:02:25,078
OKAY, TRAVIS.
63
00:02:25,112 --> 00:02:28,516
WE NEED A POSITIVE ID
OF THE WOMAN YOU SAW
LEAVING THE SCENE
64
00:02:28,549 --> 00:02:29,817
BEFORE THE SHOTS WERE FIRED.
65
00:02:29,850 --> 00:02:30,918
OKAY.
66
00:02:30,951 --> 00:02:32,753
TAKE YOUR TIME.
67
00:02:32,786 --> 00:02:34,488
Guard:
NUMBER ONE, STEP FORWARD.
68
00:02:39,727 --> 00:02:41,462
Guard:
STEP BACK.
69
00:02:41,495 --> 00:02:43,231
NUMBER TWO, STEP FORWARD.
70
00:02:48,669 --> 00:02:51,639
STEP BACK.
71
00:02:54,475 --> 00:02:55,876
I'M NOT SURE I CAN DO THIS.
72
00:03:00,514 --> 00:03:04,418
NOW, I'M SURE YOU ALL REMEMBER
THE WITCHES FROM MACBETH
73
00:03:04,452 --> 00:03:06,654
AND THE FAIRIES AND FORESTS
OF A MIDSUMMER NIGHT'S DREAM,
74
00:03:06,687 --> 00:03:10,258
BUT BEYOND HAVING A SORCERER
AS A PROTAGONIST,
75
00:03:10,291 --> 00:03:13,427
THE TEMPEST CONSIDERS
THE MAGICAL QUALITY
OF LOVE AT FIRST SIGHT.
76
00:03:13,461 --> 00:03:16,864
THE LOVE BETWEEN MIRANDA
AND FERDINAND
77
00:03:16,897 --> 00:03:19,733
IS A FORCE OF NATURE.
78
00:03:19,767 --> 00:03:22,503
A LOVE THAT REUNITES
TORN COUNTRIES
79
00:03:22,536 --> 00:03:25,406
AND SETS CAPTIVE
SPIRITS FREE.
80
00:03:25,439 --> 00:03:27,375
( bell rings )
81
00:03:27,408 --> 00:03:30,644
MAKE SURE TO READ THE
FIRST ACT FOR NEXT WEEK.
82
00:03:33,314 --> 00:03:35,549
MISS MONTGOMERY,
CAN I HAVE A MINUTE
OF YOUR TIME?
83
00:03:43,857 --> 00:03:46,327
THANKS FOR COMING
OVER LAST NIGHT.
84
00:03:46,360 --> 00:03:49,330
I REALLY NEEDED YOU,
I JUST DIDN'T KNOW HOW TO ASK.
85
00:03:49,363 --> 00:03:51,532
YEAH, OF COURSE.
I'M GLAD THAT I COULD
BE THERE FOR YOU.
86
00:03:53,501 --> 00:03:55,403
AS A FRIEND.
87
00:04:01,642 --> 00:04:04,445
( cell phone rings )
88
00:04:07,381 --> 00:04:10,484
HEY. ARE WE STILL
ON FOR TONIGHT?
89
00:04:10,518 --> 00:04:12,820
COOL. THERE'S THIS POETRY
READING AT THE BREW.
90
00:04:12,853 --> 00:04:15,889
THEY'RE CALLING HIM A
CONTEMPORARY POE.
91
00:04:15,923 --> 00:04:18,459
OH. SURE.
92
00:04:18,492 --> 00:04:20,828
NO. NO, NO, NO.
IT'S, UM...
93
00:04:20,861 --> 00:04:24,565
IT'S COOL. WE CAN DO DINNER
AND A MOVIE OR SOMETHING.
94
00:04:24,598 --> 00:04:25,833
MM-HMM.
95
00:04:25,866 --> 00:04:28,302
ALL RIGHT, BYE.
( phone beeps )
96
00:04:41,449 --> 00:04:43,050
THANK YOU.
97
00:04:43,083 --> 00:04:43,851
NO. DON'T THANK ME YET.
98
00:04:43,884 --> 00:04:46,019
THEY PROBABLY MADE
IT YESTERDAY.
99
00:04:46,053 --> 00:04:48,589
NOT FOR THE COFFEE.
100
00:04:48,622 --> 00:04:50,558
FOR THE WAY YOU'VE
TAKEN CARE OF HANNA.
101
00:04:52,092 --> 00:04:54,662
I DON'T WORRY ABOUT HER
AS MUCH WHEN SHE'S WITH YOU.
102
00:05:00,534 --> 00:05:02,035
( sighs )
103
00:05:02,069 --> 00:05:06,039
MRS. MARIN, YOU DIDN'T
DESERVE ANY OF THIS.
104
00:05:06,073 --> 00:05:10,678
BUT I'VE WATCHED THE WAY
THAT YOU'VE HANDLED IT.
105
00:05:14,715 --> 00:05:16,083
HANNA NEVER SETTLES.
106
00:05:16,116 --> 00:05:18,952
WHEN SHE GOES AFTER
SOMETHING, SHE'S FEARLESS.
107
00:05:18,986 --> 00:05:22,556
NOW I KNOW WHERE
SHE GETS THAT.
108
00:05:22,590 --> 00:05:26,960
WELL, I'VE HAD MY MOMENTS,
I PROMISE YOU.
109
00:05:26,994 --> 00:05:29,897
YEAH, BUT YOU DIDN'T BREAK.
110
00:05:31,732 --> 00:05:34,968
CALEB, AFTER ALL
THAT WE'VE BEEN THROUGH,
111
00:05:35,002 --> 00:05:37,104
YOU CAN CALL ME ASHLEY.
112
00:05:37,137 --> 00:05:38,972
I DON'T KNOW WHAT THE
HELL IS TAKING SO LONG.
113
00:05:39,006 --> 00:05:40,974
I CAN'T WAIT ANY LONGER.
114
00:05:41,008 --> 00:05:42,676
HERE THEY COME.
115
00:05:44,778 --> 00:05:47,715
MRS. MARIN, I'M SIDNEY BARNES,
THE DISTRICT ATTORNEY.
116
00:05:47,748 --> 00:05:49,750
I JUST WANTED TO TELL
YOU THIS MYSELF.
117
00:05:49,783 --> 00:05:52,119
WE'RE DROPPING THE CHARGES
AGAINST YOU.
118
00:05:52,152 --> 00:05:53,854
YOU'RE FREE TO GO.
119
00:05:53,887 --> 00:05:55,055
( light gasp )
120
00:06:06,033 --> 00:06:08,168
I'M THRILLED FOR
HANNA AND HER MOM,
121
00:06:08,201 --> 00:06:09,770
BUT I'M WORRIED FOR YOU.
122
00:06:09,803 --> 00:06:11,138
IF "A" MAKES GOOD
ON HER THREAT--
123
00:06:11,171 --> 00:06:13,441
"A" IS A TERRORIST.
THAT'S WHAT SHE WANTS.
124
00:06:13,474 --> 00:06:16,176
TO MAKE US WORRY.
AND WE CAN'T GIVE INTO HER.
125
00:06:16,209 --> 00:06:18,412
I'D FEEL BETTER IF WE
KNEW WHERE CeCe WAS.
126
00:06:18,446 --> 00:06:20,614
'CAUSE RIGHT NOW, IT FEELS
LIKE SHE'S EVERYWHERE.
127
00:06:20,648 --> 00:06:21,982
WELL, WE KNOW WHO
TO LOOK OUT FOR NOW.
128
00:06:22,015 --> 00:06:25,619
WE'RE SO CLOSE TO PUTTING
AND END TO THIS GAME, PAIGE.
I CAN FEEL IT.
129
00:06:28,522 --> 00:06:30,023
HOW ABOUT UNTIL WE DO,
130
00:06:30,057 --> 00:06:31,659
YOU SPEND THE NIGHTS
AT MY HOUSE.
131
00:06:31,692 --> 00:06:35,563
I'LL KNOW YOU'RE SAFE
AND WE'LL GET TO BE TOGETHER.
132
00:06:38,732 --> 00:06:41,168
I NEED TO KNOW
THAT YOU'RE OKAY.
133
00:06:41,201 --> 00:06:45,706
SO, PLEASE JUST CALL
EMILY OR CALEB.
134
00:06:45,739 --> 00:06:47,641
JUST CHECK IN.
135
00:06:47,675 --> 00:06:49,943
PLEASE.
136
00:07:13,066 --> 00:07:15,803
MRS. MARIN,
YOU LOOK INCREDIBLE.
137
00:07:15,836 --> 00:07:17,204
PASTOR TED'S JAW
IS GONNA HIT THE FLOOR
138
00:07:17,237 --> 00:07:19,072
WHEN HE SEES YOU
IN THAT DRESS.
IT'S NOT TOO MUCH?
139
00:07:19,106 --> 00:07:21,609
All girls: NO!
Hanna: MOM, YOU LOOK PERFECT.
140
00:07:21,642 --> 00:07:23,777
AND TED MAY HAVE
THE PATIENCE OF A SAINT,
141
00:07:23,811 --> 00:07:25,012
BUT HE'S STILL A MAN.
142
00:07:25,045 --> 00:07:26,046
HE'S BEEN WAITING A WHILE.
143
00:07:26,079 --> 00:07:29,082
SO GO OUT AND HAVE FUN.
144
00:07:29,116 --> 00:07:31,919
I LOVE YOU, HONEY.
LOVE YOU, TOO, MOM.
145
00:07:31,952 --> 00:07:33,687
BYE, GIRLS.
146
00:07:33,721 --> 00:07:36,223
All: BYE!
147
00:07:36,256 --> 00:07:37,691
( door closes )
148
00:07:39,593 --> 00:07:41,562
WHERE DO WE START?
149
00:07:41,595 --> 00:07:44,498
LET'S START AT THE ENDS,
AND I WILL MEET YOU IN THE
MIDDLE FOR DESSERT.
150
00:07:44,532 --> 00:07:46,534
( doorbell rings )
151
00:07:46,567 --> 00:07:47,901
SHE FORGOT HER KEYS.
152
00:08:01,615 --> 00:08:02,816
IT'S FOR ALL OF US.
153
00:08:02,850 --> 00:08:04,251
WHAT HAPPENS IF WE
JUST DON'T OPEN IT?
154
00:08:04,284 --> 00:08:06,654
WE CAN'T WIN THE GAME
IF WE DON'T KNOW WHAT IT IS.
155
00:08:18,866 --> 00:08:20,768
IT'S A KID'S COFFIN, RIGHT?
156
00:08:26,574 --> 00:08:30,578
( gasps ) IT'S MONA.
157
00:08:33,346 --> 00:08:36,016
( all phones chime )
158
00:08:37,250 --> 00:08:39,086
"HANNA WINS, SO MONA LOSES.
159
00:08:39,119 --> 00:08:41,622
"FIND HER BEFORE THE COPS,
OR--
160
00:08:53,634 --> 00:08:54,635
Reporter:
BREAKING NEWS IN
THE MURDER INVESTIGATION
161
00:08:55,268 --> 00:08:56,970
OF DETECTIVE DARREN WILDEN.
162
00:08:57,004 --> 00:08:58,739
HANNA.
163
00:08:58,772 --> 00:08:59,940
SHE'S ON THE
PHONE WITH RADLEY.
164
00:08:59,973 --> 00:09:02,843
... RELEASED A SKETCH OF A
POSSIBLE SUSPECT IN THE CASE.
165
00:09:02,876 --> 00:09:03,977
IF YOU HAVE ANY...
166
00:09:04,011 --> 00:09:06,614
THAT'S CeCe.
167
00:09:06,647 --> 00:09:09,617
OH, MY GOD.
SHE REALLY DID DO IT.
168
00:09:09,650 --> 00:09:11,652
THEY HAVEN'T ID'd HER YET,
BUT SOMEBODY'S
GONNA RECOGNIZE HER.
169
00:09:11,685 --> 00:09:13,821
WELL THEN, WE BETTER
FIND MONA FAST.
170
00:09:13,854 --> 00:09:15,689
OKAY. THANKS.
171
00:09:15,723 --> 00:09:18,859
MONA IS NO LONGER
A PATIENT AT BRADLEY.
172
00:09:18,892 --> 00:09:20,227
WHAT?
173
00:09:20,260 --> 00:09:21,862
RELEASED OR SENT
TO ANOTHER HOSPITAL?
174
00:09:21,895 --> 00:09:23,764
IT'S PRIVILEGED
INFORMATION.
175
00:09:23,797 --> 00:09:25,966
I'LL GO MAKE A HOUSE CALL
TO DR. WREN. HE'S PRIVILEGED.
176
00:09:25,999 --> 00:09:27,935
EMILY, CAN YOU CIRCLE
BACK TO SCHOOL?
177
00:09:27,968 --> 00:09:30,037
IT'S FRENCH CLUB FRIDAY,
SO MAYBE SOMEBODY'S
HEARD FROM HER?
178
00:09:30,070 --> 00:09:31,371
YEAH, I WAS SUPPOSED
TO MEET UP WITH PAIGE,
179
00:09:31,404 --> 00:09:32,806
BUT I'LL JUST TAKE
HER WITH ME.
180
00:09:33,941 --> 00:09:35,175
I WAS SUPPOSED TO
COOK DINNER FOR JAKE,
181
00:09:35,208 --> 00:09:36,944
BUT I'LL JUST CANCEL.
NO!
182
00:09:36,977 --> 00:09:38,612
YOU KNOW WHAT CeCe'S
CAPABLE OF.
183
00:09:39,813 --> 00:09:41,615
KEEP JET LI
AS CLOSE AS YOU CAN.
184
00:09:41,649 --> 00:09:42,783
WHERE ARE YOU GOING?
185
00:09:42,816 --> 00:09:43,784
TO FIND MONA.
186
00:09:43,817 --> 00:09:45,352
HANNA, SLOW DOWN.
187
00:09:45,385 --> 00:09:47,354
THIS COULD BE YOUR EX-BFF
MESSING WITH US.
188
00:09:47,387 --> 00:09:49,156
SHE'S PROBABLY
EATING POPCORN,
189
00:09:49,189 --> 00:09:50,991
WATCHING US PLAY
DESPERATELY SEEKING MONA.
190
00:09:51,024 --> 00:09:53,393
IF CeCe DOES HAVE HER,
THE COPS KNOW SHE
KILLED WILDEN.
191
00:09:53,426 --> 00:09:54,995
SHE HAS NOTHING TO LOSE.
192
00:09:57,931 --> 00:10:00,200
COME ON, WREN. BE HOME.
193
00:10:47,180 --> 00:10:50,183
( French chatter )
194
00:10:57,991 --> 00:10:59,259
YOU'RE JACKIE, RIGHT?
195
00:11:01,995 --> 00:11:03,697
YOU HAVEN'T HEARD
FROM MONA, HAVE YOU?
196
00:11:05,165 --> 00:11:06,767
SERIOUSLY?
197
00:11:06,800 --> 00:11:08,335
DOWNLOADED A FRENCH APP
WHEN I WAS IN HAITI.
198
00:11:08,368 --> 00:11:11,338
WOW, LOOK AT YOU.
GO AHEAD. PARLEZ VOUS.
199
00:11:11,371 --> 00:11:12,973
CROISSANT?
200
00:11:13,006 --> 00:11:14,441
NO, THANKS.
201
00:11:14,474 --> 00:11:15,776
( clears throat )
202
00:11:15,809 --> 00:11:19,312
"VOUS FAITES AVOIR
203
00:11:19,346 --> 00:11:22,315
DES NOUVELLES DE MONA?"
204
00:11:22,349 --> 00:11:25,085
ELLE A APPELĂ© CE MATIN.
ELLE APPORTAIT LE CASSOULET.
205
00:11:27,454 --> 00:11:31,458
I THINK THAT MEANS
MONA WAS BRINGING A CASSEROLE.
206
00:11:32,926 --> 00:11:35,428
OKAY, CUT THE CRAP, JACKIE.
THIS IS IMPORTANT.
207
00:11:35,462 --> 00:11:36,797
HAVE YOU HEARD FROM HER OR NOT?
208
00:11:36,830 --> 00:11:39,066
SHE CALLED ME THIS MORNING.
209
00:11:39,099 --> 00:11:43,336
SHE WAS ON HER WAY HOME FROM
HER COURT-APPOINTED TIMEOUT.
210
00:11:43,370 --> 00:11:45,873
SHE TOLD ME
SHE WAS COMING TONIGHT.
211
00:11:45,906 --> 00:11:47,440
AND SHE JUST DIDN'T SHOW UP?
212
00:11:47,474 --> 00:11:50,043
NO, AND I'M REALLY SURPRISED
BECAUSE THIS WAS SUPPOSED TO BE
213
00:11:50,077 --> 00:11:51,779
HER WELCOME BACK PARTY.
214
00:11:57,450 --> 00:11:59,419
* WATCHED TONIGHT
215
00:11:59,452 --> 00:12:02,890
* FOR AN HOUR
216
00:12:02,923 --> 00:12:05,725
* CARRY ON AND SETTLE LOW
217
00:12:08,295 --> 00:12:09,262
* TIME FLEW
218
00:12:09,296 --> 00:12:12,165
* AND I NEVER KNEW
219
00:12:14,034 --> 00:12:17,137
* WHERE IT ALL COULD GO
220
00:12:18,338 --> 00:12:21,909
* ONCE IN A WHILE
221
00:12:21,942 --> 00:12:25,378
* THE SMALLEST THING
BRINGS YOU BACK *
222
00:12:25,412 --> 00:12:26,413
( phone rings )
223
00:12:28,849 --> 00:12:31,118
* ONCE IN A WHILE
224
00:12:31,151 --> 00:12:33,821
* THE SMALLEST THING
225
00:12:33,854 --> 00:12:37,791
* BRINGS YOU BACK
226
00:12:37,825 --> 00:12:39,927
* TO ME
227
00:12:39,960 --> 00:12:43,296
* YES, IT DO
228
00:12:43,330 --> 00:12:44,932
* YES, IT DO
229
00:12:48,201 --> 00:12:49,937
* YES, IT DO
230
00:13:18,198 --> 00:13:19,199
( phone beeps )
231
00:13:22,335 --> 00:13:24,304
HEY, SPENCE, IT'S ME.
232
00:13:24,337 --> 00:13:26,907
WE HAVE TO TALK.
233
00:13:31,511 --> 00:13:32,412
Reporter on TV:
POLICE HAVE IDENTIFIED CeCe...
234
00:13:33,213 --> 00:13:34,514
I WANTED TO BELIEVE
THAT MY SISTER
235
00:13:34,547 --> 00:13:35,515
PULLED HERSELF
OUT OF THIS MESS
236
00:13:35,548 --> 00:13:36,917
WHEN SHE LEFT TOWN.
237
00:13:36,950 --> 00:13:40,353
WHAT IS SHANA'S
CONNECTION TO WREN?
238
00:13:40,387 --> 00:13:44,291
I DON'T KNOW, BUT IT LOOKS
LIKE YOUR EX-BOYFRIEND IS
MOVING IN WITH HIS EX-FIANCĂ©e.
239
00:13:44,324 --> 00:13:46,359
WHY WOULD THEY
KEEP THAT A SECRET?
240
00:13:46,393 --> 00:13:49,529
BECAUSE HE'S YOUR EX-BOYFRIEND.
241
00:13:52,900 --> 00:13:56,003
Reporter on TV: TONIGHT,
THERE WILL BE SHOWERS...
242
00:13:56,036 --> 00:13:57,170
( shuts TV off )
243
00:13:59,639 --> 00:14:01,975
I WANNA TALK TO YOU
ABOUT WHAT HAPPENED LAST NIGHT.
244
00:14:02,009 --> 00:14:04,644
BUT IF I DO, ARE YOU
JUST GONNA TAKE OFF AGAIN?
245
00:14:04,677 --> 00:14:07,414
I HAD SOME THINKING TO DO.
246
00:14:07,447 --> 00:14:09,883
THAT'S NOT GOOD ENOUGH.
247
00:14:09,917 --> 00:14:11,118
OKAY, YOU COULD'VE CALLED.
248
00:14:11,151 --> 00:14:12,920
YOU COULD'VE JUST
SENT ME A TEXT.
249
00:14:12,953 --> 00:14:14,487
"GIVE ME SPACE."
I KNOW.
250
00:14:14,521 --> 00:14:16,456
THREE WORDS
AND I WOULD'VE BEEN FINE.
251
00:14:16,489 --> 00:14:18,258
I KNOW, OKAY? AND I'M SORRY.
252
00:14:19,626 --> 00:14:21,094
YOU...
253
00:14:22,595 --> 00:14:24,597
YOU CAN'T JUST
DISAPPEAR LIKE THAT.
254
00:14:26,333 --> 00:14:27,901
NOT ANYMORE.
255
00:14:27,935 --> 00:14:30,437
NOT AFTER
WHAT HAPPENED LAST TIME.
256
00:14:30,470 --> 00:14:34,441
WHEN I WORRY ABOUT "A"
GETTING A HOLD OF YOU OR--
257
00:14:34,474 --> 00:14:36,676
OR HURTING YOU, OR WORSE,
258
00:14:36,709 --> 00:14:41,048
YOU KNOW, I HAVE
A VERY REAL PICTURE OF WHAT
THAT LOOKS LIKE IN MY MIND.
259
00:14:41,081 --> 00:14:43,350
I WAS IN TOWN, SPENCER, OKAY?
I WAS RIGHT HERE.
260
00:14:43,383 --> 00:14:45,252
WELL, NOT FOR ME, YOU WEREN'T.
261
00:14:45,285 --> 00:14:48,956
WHEN I USED TO FEEL LIKE
THE WALLS WERE CLOSING IN,
262
00:14:48,989 --> 00:14:51,224
I'D TAKE OFF.
263
00:14:51,258 --> 00:14:54,094
BUT THIS TIME, I STAYED.
264
00:14:54,127 --> 00:14:55,362
FOR YOU.
265
00:14:56,663 --> 00:14:58,365
YOU WERE RIGHT.
266
00:14:58,398 --> 00:15:00,233
LAST NIGHT...
267
00:15:00,267 --> 00:15:03,303
TRYING TO BREAK IN
TO DR. PALMER'S CAR...
268
00:15:05,638 --> 00:15:08,441
THAT'S AS CLOSE
AS I WANNA GET TO "A."
269
00:15:15,448 --> 00:15:17,417
I DON'T WANT YOU
TO STOP LOOKING.
270
00:15:17,450 --> 00:15:22,389
YOU DESERVE TO KNOW
WHAT HAPPENED TO YOUR MOM.
271
00:15:22,422 --> 00:15:26,193
I DON'T WANT
"A's" VERSION OF THE TRUTH.
272
00:15:26,226 --> 00:15:28,428
IT'S NOT WORTH IT.
273
00:15:33,200 --> 00:15:36,203
( sighs )
274
00:15:39,706 --> 00:15:42,675
I'D LIKE A MORE DETAILED
DESCRIPTION OF THIS GIRL LUCY.
275
00:15:42,709 --> 00:15:44,011
YOU NEEDN'T BOTHER.
276
00:15:44,044 --> 00:15:47,414
TAKE THIS. I'M HOGGING
THE KETTLE CORN.
277
00:15:47,447 --> 00:15:49,983
NO, SERIOUSLY,
I NEED AN INTERVENTION.
278
00:15:54,354 --> 00:15:55,488
( sighs )
279
00:15:55,522 --> 00:15:57,324
( screams )
280
00:16:01,028 --> 00:16:02,029
( chuckles )
281
00:16:04,497 --> 00:16:06,199
LONG DAY AND A GOOD MEAL.
282
00:16:06,233 --> 00:16:07,200
( yawns )
283
00:16:07,234 --> 00:16:09,602
IT GETS ME EVERY TIME.
284
00:16:09,636 --> 00:16:12,472
WELL, I COULD
MAKE US SOME COFFEE.
285
00:16:12,505 --> 00:16:13,506
NO.
286
00:16:15,508 --> 00:16:18,611
HONESTLY,
I COULD USE THE REST.
287
00:16:18,645 --> 00:16:21,514
WE'LL WATCH THE REST LATER?
288
00:16:21,548 --> 00:16:24,517
YEAH, SURE.
289
00:16:24,551 --> 00:16:25,552
THANKS.
290
00:16:36,529 --> 00:16:38,098
I'LL CALL YOU.
291
00:16:38,131 --> 00:16:39,132
OKAY.
292
00:16:42,135 --> 00:16:43,103
BYE.
293
00:16:43,136 --> 00:16:44,137
BYE.
294
00:16:55,548 --> 00:16:59,152
HANNA, I SWEAR I SAW SOMEONE
IN THAT UPSTAIRS WINDOW.
295
00:16:59,186 --> 00:17:01,188
SO YOU THINK MONA'S JUST SITTING
IN HER HOUSE, IN THE DARK?
296
00:17:01,221 --> 00:17:02,622
( scoffs )
AS TWISTED AS SHE IS,
297
00:17:02,655 --> 00:17:04,624
I WOULDN'T PUT IT PAST HER.
298
00:17:04,657 --> 00:17:07,360
LOOK, SHE STUCK
HER NECK OUT FOR MY MOM.
299
00:17:07,394 --> 00:17:09,396
I KNOW AFTER
EVERYTHING SHE'S DONE,
300
00:17:09,429 --> 00:17:11,231
IT MAY SEEM LIKE
ANOTHER ONE OF HER TRICKS,
301
00:17:11,264 --> 00:17:13,233
BUT MONA WOULD'VE NEVER
CONFESSED TO KILLING WILDEN
302
00:17:13,266 --> 00:17:16,503
IF I DIDN'T PUT THAT IDEA
IN HER HEAD IN THE FIRST PLACE.
303
00:17:16,536 --> 00:17:18,538
HANNA, IF MONA
IS REALLY IN TROUBLE,
304
00:17:18,571 --> 00:17:20,173
IT IS NOT YOUR FAULT.
305
00:17:24,877 --> 00:17:26,579
YOU'RE SAFE HERE, EM.
306
00:17:26,613 --> 00:17:29,316
IT'S NOT ME I'M WORRIED ABOUT.
307
00:17:29,349 --> 00:17:30,550
IT'S MONA.
308
00:17:30,583 --> 00:17:32,051
Man: DOOR!
309
00:17:38,591 --> 00:17:40,293
SORRY.
DON'T BE.
310
00:17:40,327 --> 00:17:43,130
YOUR PARENTS WOULD HAVE
THE SAME RULE IF I WERE A GUY.
311
00:17:43,163 --> 00:17:46,733
IF YOU WERE A GUY,
YOU WOULDN'T BE HERE.
312
00:17:50,403 --> 00:17:54,174
MAYBE WE SHOULD WATCH A MOVIE
TO TAKE YOUR MIND OFF THINGS.
313
00:17:54,207 --> 00:17:57,444
I DON'T KNOW IF I COULD
SIT STILL FOR THAT LONG.
314
00:17:57,477 --> 00:17:58,711
I HAVE TO BE HONEST.
315
00:17:58,745 --> 00:18:01,514
I GET WORRYING ABOUT CeCe,
BUT NOT MONA.
316
00:18:01,548 --> 00:18:03,150
SHE TRIED TO KILL YOU.
317
00:18:03,183 --> 00:18:05,352
I KNOW,
BUT WE CREATED THE BEAST.
318
00:18:05,385 --> 00:18:06,886
NO, ALI DID THAT.
319
00:18:06,919 --> 00:18:09,122
YEAH, AND WE LET HER.
320
00:18:09,156 --> 00:18:10,823
( sighs )
321
00:18:16,763 --> 00:18:18,765
( indistinct chatter )
322
00:18:26,806 --> 00:18:28,241
HOW WAS THE READING?
323
00:18:28,275 --> 00:18:30,177
INTENSE.
324
00:18:31,878 --> 00:18:34,581
ONE OF HIS POEMS
REMINDED ME OF THE STORY
325
00:18:34,614 --> 00:18:37,517
YOU WROTE ABOUT THE CAT,
"FOUND BUT LOST."
326
00:18:39,452 --> 00:18:41,454
I CAN'T BELIEVE THAT
YOU REMEMBER THAT.
327
00:18:43,923 --> 00:18:46,193
I ALWAYS THOUGHT
IT WAS ABOUT ALI.
328
00:18:46,226 --> 00:18:51,464
WELL, IT WAS,
I JUST DIDN'T KNOW THAT
WHEN I WAS WRITING IT.
329
00:18:51,498 --> 00:18:55,535
PROBABLY WHY IT WAS SO HONEST.
330
00:18:59,806 --> 00:19:04,577
HI. UM, CAN I GET
A CAPPUCCINO?
331
00:19:04,611 --> 00:19:07,947
COULD I ACTUALLY
GET A REFILL, TOO?
332
00:19:11,818 --> 00:19:16,389
THAT'S ALWAYS BEEN
WHAT'S TOUGH FOR ME,
333
00:19:16,423 --> 00:19:19,259
WRITING A GOOD STORY BEFORE
I CAN THINK MY WAY OUT OF IT.
334
00:19:19,292 --> 00:19:20,493
I GET IT.
335
00:19:20,527 --> 00:19:23,363
IT'S LIKE
YOU WANNA KNOW THE ENDING,
336
00:19:23,396 --> 00:19:26,533
BUT YOU STILL
WANNA BE SURPRISED.
337
00:19:26,566 --> 00:19:28,535
YEAH. I REMEMBER
WHEN I WAS LITTLE,
338
00:19:28,568 --> 00:19:31,271
I'D ALWAYS READ
THE LAST PAGE BEFORE...
339
00:19:31,304 --> 00:19:33,306
**
340
00:19:47,854 --> 00:19:49,522
* WHAT WAS A SPELL
341
00:19:49,556 --> 00:19:51,824
* NOW FEELS LIKE A CURSE
342
00:19:51,858 --> 00:19:56,596
* WONDER IF YOU
COULD LEAD FIRST *
343
00:20:02,835 --> 00:20:04,804
* CURIOUS SCHOOLS
344
00:20:04,837 --> 00:20:07,707
* WE BECOME FOOLS
345
00:20:11,711 --> 00:20:15,715
* THIS ISN'T CONTROL
THIS ISN'T CONTROL *
346
00:20:15,748 --> 00:20:19,452
* THIS ISN'T CONTROL
THIS ISN'T CONTROL *
347
00:20:19,486 --> 00:20:23,323
* THIS ISN'T CONTROL
THIS ISN'T CONTROL *
348
00:20:23,356 --> 00:20:27,727
* THIS ISN'T CONTROL
THIS ISN'T CONTROL *
349
00:20:27,760 --> 00:20:29,796
* LEFT BEHIND
350
00:20:29,829 --> 00:20:31,931
* THE PERFECT CRIME
351
00:20:31,964 --> 00:20:33,666
* LIKE A SWELL
352
00:20:33,700 --> 00:20:39,272
* HENCE SUBSIDE
353
00:20:39,306 --> 00:20:41,274
( no audio )
354
00:20:50,817 --> 00:20:51,451
I CAN'T STOP
THINKING ABOUT MONA.
355
00:20:53,786 --> 00:20:55,488
WE KNOW "A"
LIKES TO PLAY WITH US...
356
00:20:55,522 --> 00:20:57,924
BUT THIS TIME,
I DON'T KNOW WHAT THE GAME IS.
357
00:20:57,957 --> 00:21:01,628
IT'S, "I'M GOING DOWN
AND I'M DRAGGING YOU WITH ME."
358
00:21:01,661 --> 00:21:02,895
( doorbell rings )
359
00:21:05,332 --> 00:21:06,966
THEY KNOW WHO
THEY'RE LOOKING FOR NOW.
360
00:21:06,999 --> 00:21:08,968
THEY'RE GONNA FIND CeCe.
361
00:21:09,001 --> 00:21:11,871
( sighs )
"A" CAN'T EVEN GIVE US ONE DAY.
362
00:21:11,904 --> 00:21:14,774
I MEAN, I'M SUPPOSED TO BE
AT HOME WITH MY MOM CELEBRATING,
363
00:21:14,807 --> 00:21:18,511
AND ALL I CAN THINK ABOUT
IS POOR MONA.
364
00:21:18,545 --> 00:21:22,515
I NEVER, EVER THOUGHT THAT
WE'D BE SAYING "POOR MONA."
365
00:21:22,549 --> 00:21:24,651
GUYS, ANOTHER ONE.
366
00:21:44,837 --> 00:21:48,074
THERE'S NOTHING IN HERE.
IT'S JUST AN EMPTY BOX.
367
00:21:50,410 --> 00:21:51,544
OR MAYBE NOT.
368
00:21:52,912 --> 00:21:54,847
FOR ONCE, I'M RIGHT
AND YOU'RE WRONG, SPENCER.
369
00:22:01,721 --> 00:22:03,856
HOW DID YOU JUST DO THAT?
370
00:22:03,890 --> 00:22:05,992
TOOK HOME FIRST PRIZE
FOR MY MAGIC ACT
AT PERFORMING ARTS CAMP.
371
00:22:06,025 --> 00:22:07,560
OF COURSE YOU DID.
372
00:22:07,594 --> 00:22:11,330
"WATCH ME MAKE
A GIRL DISAPPEAR. KISSES, A"
373
00:22:12,465 --> 00:22:13,933
IT'S MAGIC.
374
00:22:13,966 --> 00:22:15,067
WHAT?
375
00:22:15,101 --> 00:22:16,803
"WATCH ME MAKE
A GIRL DISAPPEAR."
376
00:22:16,836 --> 00:22:19,439
"A" IS NOT PLAYING A GAME,
SHE'S PUTTING ON A MAGIC SHOW.
377
00:22:19,472 --> 00:22:20,840
WHY WOULD CeCe DO THAT?
378
00:22:20,873 --> 00:22:22,975
PEOPLE WANNA GO TO MAGIC SHOWS
TO BE DECEIVED.
379
00:22:23,009 --> 00:22:26,112
THEY WANNA BELIEVE IN SOMETHING
THEY KNOW CAN'T BE TRUE.
380
00:22:26,145 --> 00:22:30,383
WAIT, SO IF "A"
IS PUTTING ON A MAGIC SHOW
AND WE'RE THE AUDIENCE...
381
00:22:30,417 --> 00:22:31,918
NO, WE'RE NOT THE AUDIENCE.
382
00:22:31,951 --> 00:22:33,920
I THINK WE'RE
A PART OF HER ACT.
383
00:22:37,089 --> 00:22:39,959
AND SHE'S GONNA MAKE
MONA DISAPPEAR FOREVER.
384
00:22:47,166 --> 00:22:50,437
WAS IT ALL QUIET HERE
LAST NIGHT?
385
00:22:50,470 --> 00:22:52,672
YEAH, A LITTLE TOO QUIET.
386
00:22:52,705 --> 00:22:55,074
HANNA'S CONVINCED
THIS IS "A,"
387
00:22:55,107 --> 00:22:58,611
BUT IT SMELLS LIKE MONA TO ME.
388
00:22:58,645 --> 00:23:00,713
IF SHE WAS MISSING,
DON'T YOU THINK THAT HER PARENTS
WOULD CALL THE POLICE?
389
00:23:00,747 --> 00:23:03,750
OR MAYBE THEY DON'T KNOW.
IT LOOKS LIKE THEY'RE
OUT OF TOWN.
390
00:23:03,783 --> 00:23:06,886
I SWEAR, IF I FIND OUT THAT
THIS IS HER JERKING US AROUND,
I'M GONNA KILL HER MYSELF.
391
00:23:06,919 --> 00:23:08,488
DID YOU GET ANY SLEEP?
392
00:23:08,521 --> 00:23:10,757
DOZED OFF FOR A FEW MINUTES
AFTER HANNA LEFT.
393
00:23:10,790 --> 00:23:13,693
WELL, GO HOME.
I'LL CALL YOU IF SHE SHOWS UP.
394
00:23:13,726 --> 00:23:16,463
OKAY. THANKS.
395
00:23:24,136 --> 00:23:28,174
I GET THE MAGIC EIGHT BALL
CONNECTION, BUT I DON'T
UNDERSTAND THE SAW.
396
00:23:28,207 --> 00:23:30,910
WELL, IT'S DEBATABLE,
BUT MOST PEOPLE GIVE CREDIT
397
00:23:30,943 --> 00:23:34,180
TO TORRINI FOR BEING
THE FIRST ILLUSIONIST
TO SAW A WOMAN IN TWO.
398
00:23:34,213 --> 00:23:37,884
AND WHEN I SAW CHRISS ANGEL
DO IT, THE TOP HALF OF THE WOMAN
CRAWLED AWAY.
399
00:23:37,917 --> 00:23:40,920
IT WAS TOTALLY TWISTED,
BUT IT TURNED OUT THAT
HE JUST USED THIS WOMAN
400
00:23:40,953 --> 00:23:42,889
WITH SACRAL AGENESIS,
WHICH IS THIS CONGENITAL--
401
00:23:42,922 --> 00:23:45,458
OKAY, CAN YOU JUST
STOP TALKING, PLEASE?
402
00:23:48,127 --> 00:23:49,161
YEAH.
403
00:23:50,863 --> 00:23:52,164
OKAY.
404
00:23:53,800 --> 00:23:56,068
( chuckles ) NOPE. TRY AGAIN.
405
00:23:58,838 --> 00:24:02,742
I DON'T KNOW. I MEAN,
IS THERE A MAGIC SHOP IN TOWN
THAT WE DON'T KNOW ABOUT?
406
00:24:02,775 --> 00:24:04,644
NOTHING.
407
00:24:04,677 --> 00:24:06,145
NO, NO, NO, CLICK HERE.
408
00:24:06,178 --> 00:24:08,948
"THE GREAT CHARLEMAGNE."
409
00:24:08,981 --> 00:24:12,652
HE'S PUTTING ON A SHOW
IN RAVENSWOOD THIS AFTERNOON.
410
00:24:12,685 --> 00:24:15,622
RAVENSWOOD?
THAT CAN'T BE A COINCIDENCE.
411
00:24:19,091 --> 00:24:20,793
SPENCE, YOU'RE DRIVING.
412
00:24:32,672 --> 00:24:33,873
( tires screech )
413
00:24:41,681 --> 00:24:43,015
WE'RE STILL HEADING EAST.
414
00:24:44,250 --> 00:24:45,952
Toby: I'LL STAY ON HER TAIL.
415
00:24:45,985 --> 00:24:47,687
JUST BE CAREFUL, OKAY?
416
00:24:47,720 --> 00:24:48,921
I LOVE YOU.
417
00:24:48,955 --> 00:24:50,189
( phone beeps )
418
00:24:50,222 --> 00:24:52,525
TOBY SAYS THAT SHANA'S
DRIVING JENNA'S CAR.
419
00:24:52,559 --> 00:24:55,061
IS MONA WITH HER?
NO, NOBODY'S WITH HER.
420
00:24:55,094 --> 00:24:56,295
SO WHERE'S SHE GOING?
421
00:24:56,328 --> 00:24:57,764
HE THOUGHT THAT
THEY WERE COMING HERE,
422
00:24:57,797 --> 00:24:59,265
BUT THEY
JUST PASSED THE EXIT.
423
00:24:59,298 --> 00:25:02,268
GUYS...
424
00:25:02,301 --> 00:25:03,736
IT'S THIS WAY. OVER HERE.
425
00:25:03,770 --> 00:25:05,605
**
426
00:25:08,775 --> 00:25:11,243
( cheering and applause )
427
00:25:32,331 --> 00:25:36,603
WELL, IF "A" WANTED US TO
WATCH HIM MAKE A GIRL DISAPPEAR,
WE'RE RIGHT ON TIME.
428
00:25:44,276 --> 00:25:45,578
( sighs )
429
00:25:45,612 --> 00:25:47,046
I THINK WE'RE BEING WATCHED.
430
00:25:47,079 --> 00:25:48,648
LET'S ALL STICK TOGETHER.
431
00:25:53,653 --> 00:25:56,989
WH-- ME? NO WAY.
432
00:25:59,125 --> 00:26:04,196
( crowd laughs )
433
00:26:05,397 --> 00:26:07,667
Woman: YOU HAVE TO.
Man: YOU CAN'T RESIST.
434
00:26:09,268 --> 00:26:10,803
Crowd: AW.
435
00:26:10,837 --> 00:26:12,138
REALLY, I JUST DON'T DO BOXES.
436
00:26:13,906 --> 00:26:15,808
HERE, TAKE HER.
SHE LOVES MAGIC.
WHAT?
437
00:26:15,842 --> 00:26:19,746
( crowd laughs )
438
00:26:19,779 --> 00:26:24,083
I DON'T THINK HE'S GOING AWAY.
I KNOW THIS TRICK.
YOU'LL BE OKAY.
439
00:26:24,116 --> 00:26:29,088
( cheering and applause )
440
00:26:29,121 --> 00:26:32,659
Woman: GOOD JOB! WHOO!
441
00:26:39,832 --> 00:26:42,735
Woman: BYE.
Man: LATER.
442
00:26:48,808 --> 00:26:50,376
WAIT, WHERE'D SHE GO?
443
00:26:50,409 --> 00:26:51,944
JUST WAIT A SECOND.
444
00:26:51,978 --> 00:26:54,981
( cheering and applause )
445
00:27:02,421 --> 00:27:07,694
( cheering and applause )
446
00:27:11,097 --> 00:27:12,665
( crowd laughs )
447
00:27:17,169 --> 00:27:21,140
( cheering and applause )
448
00:27:21,173 --> 00:27:22,408
Man: THAT WAS GREAT!
449
00:27:22,441 --> 00:27:26,112
( cheering and applause )
450
00:27:28,047 --> 00:27:29,315
WHERE'S EMILY?
451
00:27:31,450 --> 00:27:36,388
( all phones chime )
452
00:27:39,926 --> 00:27:41,160
"LAGER DEE MAIN"?
453
00:27:41,193 --> 00:27:43,262
LAGER DEE MAIN.
"SLIGHT OF HAND."
454
00:27:55,875 --> 00:27:56,208
( phone rings )
455
00:27:58,477 --> 00:28:01,313
( gasps )
456
00:28:01,347 --> 00:28:02,381
EMILY, ARE YOU THERE?
457
00:28:02,414 --> 00:28:03,382
ARIA?
458
00:28:03,415 --> 00:28:04,751
ARE YOU ALL RIGHT?
459
00:28:04,784 --> 00:28:07,019
I DON'T KNOW WHERE I AM!
460
00:28:07,053 --> 00:28:08,788
LOOK AROUND YOU.
WHAT DO YOU SEE?
461
00:28:08,821 --> 00:28:10,089
NOTHING! IT'S DARK!
462
00:28:10,122 --> 00:28:11,457
WE'RE GONNA FIND YOU,
I PROMISE.
463
00:28:11,490 --> 00:28:14,326
YOU JUST HAVE
TO HELP US OUT.
464
00:28:14,360 --> 00:28:17,263
I THINK I'M LOCKED IN A COFFIN!
465
00:28:19,899 --> 00:28:22,401
( saw buzzing )
466
00:28:22,434 --> 00:28:24,904
IT'S A SAW! I HEAR A SAW!
467
00:28:24,937 --> 00:28:26,405
LIKE A CHAINSAW?
468
00:28:26,438 --> 00:28:28,908
NO! IT'S BIG AND LOUD!
IT'S CUTTING WOOD!
469
00:28:28,941 --> 00:28:31,043
LIKE A SAW MILL?
470
00:28:31,077 --> 00:28:33,045
IT'S GETTING LOUDER! CLOSER!
471
00:28:33,079 --> 00:28:35,882
GRUNWALD LIVED ON
SAW MILL ROAD.
472
00:28:35,915 --> 00:28:37,216
( phone beeping )
473
00:28:37,249 --> 00:28:39,485
OH, MY GOD. IT'S RIGHT HERE.
474
00:28:39,518 --> 00:28:40,887
WE'RE PRACTICALLY ON TOP OF IT.
475
00:28:43,422 --> 00:28:45,925
HOLD ON, EM, WE'RE COMING!
476
00:28:52,464 --> 00:28:54,433
( saw buzzing )
477
00:28:54,466 --> 00:28:57,169
EMILY? EMILY!
478
00:28:57,203 --> 00:28:59,906
I'M HERE! I'M HERE!
479
00:28:59,939 --> 00:29:01,207
OH, MY GOD!
480
00:29:01,240 --> 00:29:02,374
GUYS, I'M IN HERE!
EMILY!
481
00:29:05,011 --> 00:29:08,881
IT'S LOCKED! IT'S LOCKED!
GO! GO GET SOMETHING! HURRY!
482
00:29:10,516 --> 00:29:11,784
OH, MY GOD!
483
00:29:12,952 --> 00:29:14,320
HOLD ON!
GET ME OUT!
484
00:29:15,554 --> 00:29:19,025
HURRY! HURRY! HOLD ON, EM!
485
00:29:20,026 --> 00:29:21,293
GUYS, GET ME OUT!
486
00:29:21,327 --> 00:29:24,096
COME ON, HURRY!
OH, MY GOD!
487
00:29:25,097 --> 00:29:27,066
( crying )
488
00:29:29,168 --> 00:29:31,838
OH, MY GOD! HURRY UP!
489
00:29:34,907 --> 00:29:35,975
THERE WE GO!
490
00:29:37,276 --> 00:29:39,045
( exhales deeply )
491
00:29:44,183 --> 00:29:46,052
THERE ARE TWO OF THEM?
492
00:29:50,923 --> 00:29:53,025
Emily: NO! JUST LET ME OUT!
493
00:29:53,059 --> 00:29:56,462
EMILY, IT'S OKAY. YOU'RE SAFE.
I'M GETTING YOU OUT.
494
00:29:56,495 --> 00:29:59,431
( gasping ) OH, GOD!
495
00:30:14,546 --> 00:30:17,984
( panting )
496
00:30:19,085 --> 00:30:23,089
( grunting )
497
00:30:29,996 --> 00:30:31,363
( groans )
498
00:30:31,397 --> 00:30:32,999
GIVE IT UP, CeCe!
499
00:30:33,032 --> 00:30:35,868
( grunting )
500
00:30:41,173 --> 00:30:44,210
( gasping )
501
00:30:44,243 --> 00:30:46,078
( screams )
502
00:30:46,112 --> 00:30:48,214
HELP ME! HELP ME!
HOLD ON!
503
00:30:48,247 --> 00:30:49,949
HOLD ON, CeCe! HOLD ON!
ARIA!
504
00:30:49,982 --> 00:30:51,483
HOLD ON!
505
00:30:51,517 --> 00:30:52,484
( grunting )
506
00:30:52,518 --> 00:30:55,087
ARIA, HELP!
507
00:30:55,121 --> 00:30:56,122
( cloth ripping )
508
00:30:58,357 --> 00:30:59,625
( screams )
509
00:30:59,658 --> 00:31:01,127
( thud )
510
00:31:01,160 --> 00:31:03,029
( gasping )
511
00:31:19,011 --> 00:31:20,947
( sighs )
512
00:31:20,980 --> 00:31:23,415
IS SHE...?
513
00:31:25,151 --> 00:31:28,620
SHE FELL.
514
00:31:28,654 --> 00:31:31,357
YOU TRIED TO SAVE HER.
515
00:31:31,390 --> 00:31:33,459
LOOK, ARIA,
THIS IS NOT YOUR FAULT.
516
00:31:33,492 --> 00:31:37,964
ARE YOU SURE YOU'RE OKAY, ARIA?
DID SHE HURT YOU?
517
00:31:37,997 --> 00:31:40,132
WE SHOULD JUST CALL THE POLICE.
518
00:31:44,303 --> 00:31:45,671
SHE'S GONE.
519
00:31:52,111 --> 00:31:54,613
GOD, THAT BITCH HAS NINE LIVES.
520
00:31:54,646 --> 00:31:57,083
WE NEED TO GET OUT OF HERE. NOW.
521
00:31:57,116 --> 00:31:59,085
I HAVE TO SHOW YOU SOMETHING.
COME ON.
522
00:31:59,118 --> 00:32:00,386
COME ON!
523
00:32:03,622 --> 00:32:07,093
I THINK THAT THE RED COAT
THAT I WAS CHASING
MIGHT HAVE BEEN ALI.
524
00:32:07,126 --> 00:32:11,263
SHE WAITED FOR ME AT THE DOOR,
AT THE CORNER. SHE WANTED ME
TO FOLLOW HER.
525
00:32:13,165 --> 00:32:16,168
AND THIS IS WHAT
ALI WANTED US TO SEE.
526
00:32:23,775 --> 00:32:25,111
WHAT IS THIS PLACE?
527
00:32:25,144 --> 00:32:27,579
I THINK IT'S "A's" LAIR.
528
00:32:40,759 --> 00:32:43,595
Spencer: THERE'S A TIMELINE
FOR EACH OF US.
529
00:32:43,629 --> 00:32:46,598
ALL OUR SECRETS,
PRIVATE MOMENTS--
530
00:32:46,632 --> 00:32:48,967
HE'S DOCUMENTING EVERYTHING.
531
00:33:04,283 --> 00:33:05,517
WHAT IS THAT?
532
00:33:05,551 --> 00:33:08,654
Spencer: THAT'S HOW "A"
HAS BEEN WATCHING US.
533
00:33:08,687 --> 00:33:14,160
"A" IS MONITORING THE POLICE,
WATCHING THE STREETS,
OUR ALARM SYSTEMS.
534
00:33:18,397 --> 00:33:21,500
Spencer:
THAT'S HOW "A" IS EVERYWHERE.
535
00:33:39,551 --> 00:33:41,387
YOU SURE
SHE'S OKAY WITH THIS?
536
00:33:41,420 --> 00:33:43,289
SHE DOESN'T HAVE A CHOICE.
537
00:33:44,790 --> 00:33:46,258
HAVE A SEAT.
538
00:33:51,830 --> 00:33:54,400
( typing )
539
00:33:54,433 --> 00:33:55,401
( beeps )
540
00:33:55,434 --> 00:33:56,668
( typing )
541
00:33:56,702 --> 00:33:58,137
( beeps )
542
00:33:58,170 --> 00:34:00,639
( typing )
543
00:34:00,672 --> 00:34:01,673
( beeps )
544
00:34:01,707 --> 00:34:02,941
CALEB, IT'S NOT WORKING.
545
00:34:02,974 --> 00:34:04,576
DID YOU HIT SHIFT-COMMAND
WHEN YOU ENTERED THE NUMBERS?
546
00:34:04,610 --> 00:34:06,512
I DID EXACTLY WHAT
YOU TOLD ME TO DO.
547
00:34:06,545 --> 00:34:09,115
I DON'T LIKE THE IDEA
OF YOU GUYS BEING THERE ALONE.
548
00:34:09,148 --> 00:34:11,283
AND I CAN'T GET INTO
THAT COMPUTER FROM HERE.
549
00:34:11,317 --> 00:34:13,119
WELL, I'M NOT GONNA SAY
DON'T COME.
550
00:34:13,152 --> 00:34:15,387
I'M NOT WAITING FOR TOBY.
HE'S STILL AT THE HOTEL.
551
00:34:15,421 --> 00:34:17,756
MONA MIGHT BE SAFE,
BUT THAT DOESN'T MEAN
SHE'S NOT IN ON THIS.
552
00:34:17,789 --> 00:34:19,225
SO WHEN WILL I SEE YOU?
553
00:34:21,527 --> 00:34:23,229
I'LL GET ON THE NEXT BUS.
554
00:34:23,262 --> 00:34:25,264
I THINK I JUST FOUND
"A's" BANK ACCOUNT.
555
00:34:25,297 --> 00:34:28,300
ALL RIGHT, WELL, JUST CALL ME
WHEN YOU'RE ON THE ROAD, OKAY?
556
00:34:28,334 --> 00:34:29,401
OKAY.
BYE.
557
00:34:29,435 --> 00:34:31,403
IT LOOKS LIKE "A"
FORMED A CORPORATION.
558
00:34:31,437 --> 00:34:34,540
DIDN'T CeCe
STUDY BUSINESS AT UPENN?
559
00:34:34,573 --> 00:34:37,343
YEAH, BUT I DON'T THINK
THIS IS HERS.
560
00:34:37,376 --> 00:34:39,578
IT LOOKS LIKE SHE'S
JUST ON THE PAYROLL.
561
00:34:39,611 --> 00:34:41,547
THERE ARE TWO PAYMENTS
MADE TO CeCe DRAKE LAST WEEK.
562
00:34:41,580 --> 00:34:43,549
MAYBE "A" PAID HER
TO DRESS UP AS RED COAT.
563
00:34:43,582 --> 00:34:45,284
YEAH, TO LEAD US AWAY
FROM ALI.
564
00:34:49,855 --> 00:34:51,223
I THINK "A" IS A GUY.
565
00:35:00,232 --> 00:35:01,600
HAVE YOU GUYS SEEN THESE?
566
00:35:06,672 --> 00:35:09,608
WAIT, I WAS WITH ALI
WHEN SHE BOUGHT THAT SHIRT.
567
00:35:09,641 --> 00:35:11,743
SHE SAID SHE NEEDED IT
FOR A DATE THAT NIGHT
WITH AN OLDER GUY.
568
00:35:11,777 --> 00:35:12,711
MAYBE IAN?
569
00:35:12,744 --> 00:35:15,247
OR WREN. HE'S BEEN
HANGING OUT WITH SHANA,
570
00:35:15,281 --> 00:35:17,749
AND HE'S BACK WITH MELISSA.
571
00:35:18,884 --> 00:35:20,652
NO, I DON'T THINK
THAT WREN'S "A."
572
00:35:22,388 --> 00:35:24,356
'CAUSE "A" HAS BEEN
WATCHING HIM. LOOK.
573
00:35:24,390 --> 00:35:27,159
WELL, I STILL THINK
THAT ALL ROADS LEAD BACK
TO BOARD SHORTS.
574
00:35:27,193 --> 00:35:28,694
I MEAN, THE NAME
OF THE COMPANY IS HIGBEE,
575
00:35:28,727 --> 00:35:30,829
AND THAT WAS ALI'S
FAVORITE BEACH IN CAPE MAY.
576
00:35:30,862 --> 00:35:33,832
DO YOU THINK THAT
BOARD SHORTS IS THE ONE
WHO'S TAKING THESE PICTURES?
577
00:35:33,865 --> 00:35:35,501
IS THAT WHO CeCe'S WORKING FOR?
578
00:35:43,809 --> 00:35:46,912
Emily: LOOK, THIS IS
A LETTER FROM ALI.
579
00:35:46,945 --> 00:35:49,381
SHE MET THIS BOY IN ROSEWOOD.
580
00:35:49,415 --> 00:35:52,384
AND SHE LIED ABOUT HER AGE.
HE THOUGHT THAT SHE WAS 18.
581
00:35:52,418 --> 00:35:55,787
THAT TRIP TO THE SHORE
MRS. D. TOLD HANNA ABOUT...
582
00:35:55,821 --> 00:35:59,691
ALI NEVER
PLANNED ON INVITING US.
SHE WAS TAKING HIM THERE.
583
00:36:00,692 --> 00:36:01,760
GUYS...
584
00:36:03,229 --> 00:36:04,730
"A" HASN'T JUST
BEEN WATCHING US.
585
00:36:04,763 --> 00:36:07,566
I THINK THAT HE'S
BEEN FOLLOWING ALI, TOO.
586
00:36:10,669 --> 00:36:12,638
HE HAS HER AT THE LODGE
THE NIGHT OF THE FIRE.
587
00:36:12,671 --> 00:36:17,175
IT LOOKS LIKE HE'S
BEEN FOLLOWING HER TRAIL
TO RAVENSWOOD.
588
00:36:19,811 --> 00:36:21,513
IF ALI'S BEEN ALIVE
THIS WHOLE TIME,
589
00:36:21,547 --> 00:36:23,315
THEN WHOSE FUNERAL
DID WE GO TO?
590
00:36:27,319 --> 00:36:28,720
OKAY, THAT'S CREEPY.
591
00:36:31,257 --> 00:36:33,359
HANNA: THEY'RE HAVING
A CELEBRATION TONIGHT.
592
00:36:33,392 --> 00:36:35,794
YEAH, AND BOARD SHORTS THINKS
THAT ALI IS GONNA BE THERE.
593
00:36:40,632 --> 00:36:42,801
WHICH MEANS WE HAVE
TO FIND HER FIRST.
594
00:36:51,977 --> 00:36:56,615
IT'S A BEAUTIFUL NIGHT
FOR A PARTY, BUT IT'S
FOR INVITED GUESTS ONLY.
595
00:36:57,983 --> 00:36:59,485
HOW DID YOU KNOW THAT
WE WERE GOING TO--
596
00:36:59,518 --> 00:37:01,320
I'M MRS. GRUNWALD.
597
00:37:01,353 --> 00:37:02,788
WE HAVE SOMEWHERE
WE NEED TO BE.
598
00:37:02,821 --> 00:37:03,822
I KNOW.
599
00:37:03,855 --> 00:37:07,326
BUT IT'S DANGEROUS FOR YOU
TO GO CHASING AFTER HER.
600
00:37:11,497 --> 00:37:13,299
ARE YOU TALKING ABOUT ALISON?
601
00:37:14,900 --> 00:37:16,335
THE GIRL YOU SAID
YOU NEVER MET.
602
00:37:16,368 --> 00:37:18,870
I'M SORRY I LIED TO YOU.
603
00:37:18,904 --> 00:37:20,872
BUT I DID IT TO PROTECT HER.
604
00:37:20,906 --> 00:37:22,374
FROM WHO?
605
00:37:25,344 --> 00:37:27,646
SHE WAS CALLING ME
THAT SUMMER TO FIND OUT.
606
00:37:27,679 --> 00:37:29,515
IN THE SORORITY HOUSE.
607
00:37:29,548 --> 00:37:30,649
IT WAS YOU.
608
00:37:30,682 --> 00:37:32,584
SHE WAS AFRAID.
609
00:37:33,919 --> 00:37:35,654
AND SHE WAS RIGHT TO BE.
610
00:37:37,356 --> 00:37:39,591
WHAT KIND OF HELP
COULD YOU GIVE HER?
611
00:37:41,827 --> 00:37:45,797
I HAVE A GIFT OF INSIGHT.
612
00:37:45,831 --> 00:37:51,903
I WAS USING IT TO HELP ALISON
SEE WHO WAS THREATENING HER.
613
00:37:51,937 --> 00:37:54,806
THE NIGHT SHE WENT MISSING...
614
00:37:56,808 --> 00:37:59,044
I FELT SOMETHING TERRIBLE.
615
00:37:59,077 --> 00:38:00,512
( thunder crashes )
616
00:38:00,546 --> 00:38:02,814
Mrs. Grunwald:
I DROVE TO ROSEWOOD....
617
00:38:02,848 --> 00:38:04,750
AND I WALKED
INTO HER BACKYARD.
618
00:38:13,425 --> 00:38:16,094
AND SHE WAS REACHING FOR LIFE.
619
00:38:19,965 --> 00:38:21,967
( thunder crashes )
620
00:38:27,839 --> 00:38:29,841
HER HEAD WAS BLOODY.
621
00:38:32,110 --> 00:38:34,846
SHE WAS VERY CONFUSED.
SHE WAS IN SHOCK.
622
00:38:38,016 --> 00:38:39,718
I PUT HER IN THE CAR
AND I DROVE HER TO THE HOSPITAL.
623
00:38:56,001 --> 00:38:58,604
I RAN IN TO GET HELP.
624
00:39:00,606 --> 00:39:03,409
WHEN I RETURNED,
SHE WAS GONE.
625
00:39:05,611 --> 00:39:07,479
( sighs )
626
00:39:08,814 --> 00:39:12,718
SO YOU'RE SAYING THAT
ALI'S STILL ALIVE?
627
00:39:12,751 --> 00:39:15,120
HAVEN'T YOU ALL FELT IT?
628
00:39:16,888 --> 00:39:20,058
SHE WAS NEVER REALLY GONE.
629
00:39:21,593 --> 00:39:22,861
HAVE YOU SEEN HER AGAIN?
630
00:39:22,894 --> 00:39:26,398
SEEN HER? NOT SINCE THAT NIGHT.
631
00:39:27,866 --> 00:39:29,868
UNTIL SHE FINDS
WHO SHE CAN TRUST--
632
00:39:29,901 --> 00:39:31,002
SHE CAN TRUST US.
633
00:39:31,036 --> 00:39:32,738
SHE KNOWS THAT.
634
00:39:32,771 --> 00:39:34,906
I WOULDN'T BE SO SURE.
635
00:39:38,477 --> 00:39:39,845
( sighs )
636
00:39:39,878 --> 00:39:42,681
WHY DIDN'T YOU
JUST GO TO THE POLICE?
637
00:39:42,714 --> 00:39:44,516
SHE DOESN'T WANT TO BE FOUND.
638
00:39:45,851 --> 00:39:48,086
WHY ARE YOU
TELLING US THIS NOW?
639
00:39:48,119 --> 00:39:51,690
BECAUSE YOU NEED
TO LEAVE RAVENSWOOD.
640
00:39:52,991 --> 00:39:55,160
WHY?
641
00:39:55,193 --> 00:39:57,162
YOU'RE BEING WATCHED.
642
00:39:57,195 --> 00:39:59,898
HE'S HOPING YOU'LL
LEAD HIM TO ALISON.
643
00:40:00,966 --> 00:40:03,502
( laughter )
644
00:40:05,937 --> 00:40:07,539
HE'S HERE.
645
00:40:41,507 --> 00:40:43,875
MAYBE SHE'S RIGHT.
MAYBE WE SHOULD JUST LEAVE.
646
00:40:43,909 --> 00:40:47,613
SO WE'RE SUPPOSED TO PACK IT IN
JUST BECAUSE A SOOTHSAYER
TELLS US TO?
647
00:40:47,646 --> 00:40:50,749
I MEAN, FOR ALL WE KNOW,
SHE COULD BE ON "A's" PAYROLL.
648
00:40:50,782 --> 00:40:53,985
SHE CAN'T PROVE THAT
ANY OF THAT STORY WAS TRUE.
649
00:40:54,019 --> 00:40:57,155
ALI WAS CALLING GRUNWALD
BECAUSE SHE BELIEVED
THAT SHE COULD HELP HER.
650
00:40:57,188 --> 00:40:59,658
YEAH, I BELIEVE HER, TOO.
651
00:40:59,691 --> 00:41:02,093
SHE WAS TELLING US
WHAT WE'RE THINKING, RIGHT?
652
00:41:02,127 --> 00:41:03,862
THAT ALI'S STILL ALIVE.
653
00:41:03,895 --> 00:41:04,996
NO, THAT'S WHAT
A GOOD CHARLATAN DOES.
654
00:41:05,030 --> 00:41:06,598
SHE TELLS YOU
WHAT YOU WANNA BELIEVE.
655
00:41:06,632 --> 00:41:08,133
MAYBE GRUNWALD
DOESN'T WANT US TO COME TONIGHT
656
00:41:08,166 --> 00:41:09,868
BECAUSE SHE KNOWS
THAT ALI WILL BE THERE.
657
00:41:09,901 --> 00:41:12,237
AND "A" IS GONNA BE
LOOKING FOR HER.
658
00:41:12,270 --> 00:41:13,805
( footsteps approaching )
659
00:41:20,011 --> 00:41:21,713
WE'RE CRASHING A PARTY.
660
00:42:03,188 --> 00:42:06,191
( panting )
661
00:42:10,295 --> 00:42:12,297
**
662
00:42:21,106 --> 00:42:23,108
( breathing loudly )