1 00:00:00,545 --> 00:00:01,946 ( Melissa screams ) 2 00:00:01,947 --> 00:00:02,914 Spencer: Melissa! 3 00:00:02,921 --> 00:00:04,887 Hanna: Previously on "Pretty Little Liars"... 4 00:00:07,968 --> 00:00:09,537 Emily: Ian didn't commit suicide. 5 00:00:09,871 --> 00:00:12,439 That entire suicide letter is made up of "A" texts. 6 00:00:12,474 --> 00:00:13,173 What? 7 00:00:13,174 --> 00:00:16,212 I don't remember a thing from the night Ali died. 8 00:00:16,220 --> 00:00:17,287 You know what I do remember? 9 00:00:17,696 --> 00:00:19,647 Your pink hair. I thought it was cool. 10 00:00:19,932 --> 00:00:21,616 I know the funeral was today. 11 00:00:21,650 --> 00:00:24,486 I just wanted to come check on you. 12 00:00:24,520 --> 00:00:26,354 Wait. 13 00:00:28,657 --> 00:00:31,493 I wanted to see how you were doing after last night's near miss. 14 00:00:31,527 --> 00:00:33,395 She was online this morning checking 15 00:00:33,429 --> 00:00:35,463 every college with an endowment and a pool. 16 00:00:35,498 --> 00:00:38,566 So, be happy. At least it gives us time for a second date. 17 00:00:39,101 --> 00:00:41,503 Aria: - I really needed a hug from you today, - Ezra! 18 00:00:41,537 --> 00:00:44,406 Not later at your apartment or tomorrow at Hollis. 19 00:00:44,440 --> 00:00:46,508 Here, right now. 20 00:00:46,542 --> 00:00:48,643 Things are a little tense right now between me and Isabel. 21 00:00:48,677 --> 00:00:52,813 - Does mom know that? - Your mom catches on pretty fast. 22 00:00:55,784 --> 00:00:57,985 - Sorry I'm late. - So, are you going out 23 00:00:57,986 --> 00:00:59,721 with Noel, or was that just a one-off? 24 00:00:59,755 --> 00:01:01,289 He's a major get. 25 00:01:01,323 --> 00:01:03,291 Now he even has some bad-boy cred. 26 00:01:03,325 --> 00:01:05,493 You know, there's bad, and then there's bad. 27 00:01:06,028 --> 00:01:07,194 I caught him at the window. 28 00:01:07,729 --> 00:01:09,096 Aria: He broke into your house? 29 00:01:09,097 --> 00:01:12,300 Thank you for not calling the police. 30 00:01:12,334 --> 00:01:14,436 I've seen enough cops in my house for one year. 31 00:01:14,470 --> 00:01:16,304 Guys, look. 32 00:01:17,838 --> 00:01:19,474 Alison: I know you wanna kiss me. 33 00:01:19,758 --> 00:01:22,377 - Oh, my God! - She was still alive! 34 00:01:22,411 --> 00:01:23,611 ( Kiss ) 35 00:01:31,685 --> 00:01:33,521 Why would "A" show us that part of the video? 36 00:01:34,306 --> 00:01:37,391 To keep us distracted for when the next attack is launched. 37 00:01:37,475 --> 00:01:39,627 Or to tell us there's more to what happened that night. 38 00:01:39,662 --> 00:01:41,663 Guys, Ian tried to kill me in the bell tower 39 00:01:41,697 --> 00:01:43,665 to get back his perverted videos, 40 00:01:43,699 --> 00:01:45,834 and he went after Ali for the same reason. 41 00:01:45,868 --> 00:01:48,703 Yeah, but "A" had us convinced that Ian killed Alison, 42 00:01:49,237 --> 00:01:50,805 and now it's, what, two miles 43 00:01:50,840 --> 00:01:53,475 from the kissing rock to Ali's house. 44 00:01:53,509 --> 00:01:55,510 Did she turn off the camera and walk home 45 00:01:55,544 --> 00:01:57,445 in the dark, alone? 46 00:01:57,480 --> 00:01:59,481 Yeah, someone could've been waiting for her 47 00:01:59,515 --> 00:02:01,349 and surprised her when she got home. 48 00:02:01,383 --> 00:02:02,550 - Like who? - Like Ian. 49 00:02:03,085 --> 00:02:05,320 Just because he didn't kill Alison at the kissing rock 50 00:02:05,354 --> 00:02:07,422 doesn't mean that he didn't do it an hour later. 51 00:02:07,456 --> 00:02:10,391 If Ian didn't kill Ali, did "A"? 52 00:02:17,182 --> 00:02:19,501 So, uh, did you invite Ezra to the show? 53 00:02:20,035 --> 00:02:23,738 No, he's out of town presenting a paper at a conference. 54 00:02:24,572 --> 00:02:25,973 Did you invite Caleb? 55 00:02:26,508 --> 00:02:27,375 Why would I do that? 56 00:02:27,609 --> 00:02:28,810 Because you kissed him. 57 00:02:29,344 --> 00:02:30,411 How was it? 58 00:02:30,446 --> 00:02:32,046 Well, I wore the total wrong gloss. 59 00:02:32,280 --> 00:02:34,616 You know the kind that looks wet, but it's really sticky? 60 00:02:34,650 --> 00:02:36,584 Oof, the wads of hair get stuck to your mouth. 61 00:02:36,619 --> 00:02:39,687 It's all fun and sexy till somebody hacks up a hairball. 62 00:02:39,722 --> 00:02:41,823 Hey, could we please keep folding? 63 00:02:42,357 --> 00:02:43,591 I needed these done yesterday, 64 00:02:43,626 --> 00:02:46,661 and I've already missed a million committee meetings. 65 00:02:46,695 --> 00:02:49,797 ( Message tone beeps ) 66 00:02:50,432 --> 00:02:52,567 Can I get it? It's just a text. 67 00:02:52,601 --> 00:02:55,370 If it's from Ezra, then yes. 68 00:02:55,404 --> 00:02:59,440 Wow. Toby has turned our boss into a romantic. 69 00:02:59,475 --> 00:03:01,376 I was always a romantic! 70 00:03:01,410 --> 00:03:05,413 You know, under a thin veneer of pragmatism and... 71 00:03:05,447 --> 00:03:06,748 ...a few shockingly bad choices. 72 00:03:06,782 --> 00:03:09,784 Guys, uh, I'm gonna go deal with this. 73 00:03:11,319 --> 00:03:12,787 Spencer: Do you realize that we finally 74 00:03:12,821 --> 00:03:15,590 all have boyfriends/girlfriends at the same time? 75 00:03:16,124 --> 00:03:17,492 Okay, I do not have a boyfriend! 76 00:03:18,226 --> 00:03:20,595 Yeah, you do. You just don't want to admit it. 77 00:03:21,096 --> 00:03:23,331 Tell Ezra we say hi. 78 00:03:23,365 --> 00:03:25,466 ( Giggling ) 79 00:03:28,365 --> 00:03:31,466 ♪ 80 00:03:34,610 --> 00:03:35,677 The Pierces: ♪♪ Got a secret ♪♪ 81 00:03:35,711 --> 00:03:37,445 ## can you keep it? ## 82 00:03:37,479 --> 00:03:39,447 ## swear this one you'll save. ## 83 00:03:39,481 --> 00:03:41,583 ## Better lock it in your pocket ## 84 00:03:41,617 --> 00:03:44,452 ## taking this one to the grave. ## 85 00:03:44,486 --> 00:03:46,588 ## If I show you then I know you ## 86 00:03:46,622 --> 00:03:49,691 ## won't tell what I said. ## 87 00:03:49,725 --> 00:03:51,793 ## 'Cause two can keep a secret ## 88 00:03:51,827 --> 00:03:54,462 ## if one of them is dead. ## 89 00:03:54,463 --> 00:04:03,885 Sync by yescool | Corrected by Alice 90 00:04:03,886 --> 00:04:06,921 Hey, what's up? 91 00:04:07,206 --> 00:04:09,125 Can I talk to you for a second? 92 00:04:18,101 --> 00:04:19,300 Look... 93 00:04:19,801 --> 00:04:21,904 I said some things after the funeral 94 00:04:21,938 --> 00:04:25,074 that I probably should have kept to myself. 95 00:04:25,608 --> 00:04:29,011 I thought that you felt better knowing that Ian had commit... 96 00:04:29,012 --> 00:04:30,814 Well, so did I, but... 97 00:04:30,815 --> 00:04:33,149 I don't want people getting the wrong idea, you know? 98 00:04:33,183 --> 00:04:35,751 I won't say a word. 99 00:04:35,786 --> 00:04:39,687 And, plus, the way you handled things with my brother, I... 100 00:04:40,472 --> 00:04:42,191 ...kind of owe you one. 101 00:04:46,730 --> 00:04:48,697 I have to get back. 102 00:04:48,732 --> 00:04:51,133 We're, uh, folding programs for the fashion show. 103 00:04:51,168 --> 00:04:53,069 Ah. 104 00:04:53,103 --> 00:04:55,171 My mom gets in tomorrow. 105 00:04:56,205 --> 00:04:59,075 One final speech before she steps down from the board. 106 00:04:59,109 --> 00:05:01,911 I thought Jessica DeLaurentis was the board. 107 00:05:01,945 --> 00:05:04,847 She only joined because of my sister. 108 00:05:04,881 --> 00:05:06,982 Ali lived for that fashion show. 109 00:05:10,120 --> 00:05:11,887 I should go. 110 00:05:23,867 --> 00:05:26,702 ( Parents laughing ) 111 00:05:29,739 --> 00:05:30,973 Martini me. 112 00:05:31,007 --> 00:05:33,042 Extra dry, extra olives, coming up. 113 00:05:33,076 --> 00:05:34,677 - Hey, Hanna. - Hey, sweetheart. 114 00:05:34,711 --> 00:05:36,946 Hey. What's going on? 115 00:05:36,980 --> 00:05:38,881 Well, your father and I are cooking up a little 116 00:05:38,915 --> 00:05:40,983 farewell fling. 117 00:05:41,017 --> 00:05:42,151 Mind setting the table? 118 00:05:42,685 --> 00:05:44,120 Are you still leaving in the morning? 119 00:05:44,154 --> 00:05:47,056 Yeah. Thought it'd be nice to have one last dinner, 120 00:05:47,090 --> 00:05:48,757 just the three of us. 121 00:05:48,792 --> 00:05:50,726 So, what's for dessert? 122 00:05:50,760 --> 00:05:54,897 Or are you saving that for your new family? 123 00:06:11,114 --> 00:06:13,682 Wow. 124 00:06:14,718 --> 00:06:17,052 You sure know how to walk a girl home. 125 00:06:17,087 --> 00:06:22,791 So, what time do you need me tomorrow? 126 00:06:22,826 --> 00:06:24,793 Um... 127 00:06:26,062 --> 00:06:28,697 After schoolish? 128 00:06:29,799 --> 00:06:31,767 I'll know after the meeting. 129 00:06:32,936 --> 00:06:36,772 You think you can build me some makeup tables? 130 00:06:36,806 --> 00:06:39,708 For you, I won't sleep until it's done. 131 00:06:45,749 --> 00:06:46,982 Good night. 132 00:06:47,017 --> 00:06:48,851 Good night. 133 00:07:04,134 --> 00:07:07,102 You obviously have no control over the situation. 134 00:07:07,137 --> 00:07:11,040 Then what the hell is Jason doing back here? 135 00:07:11,074 --> 00:07:12,641 ( Phone beeps off ) 136 00:07:12,676 --> 00:07:14,076 ( Sighs ) Hey, champ. 137 00:07:14,410 --> 00:07:15,778 - Just get home? - Mm-hmm. 138 00:07:15,812 --> 00:07:17,746 Hey, do we have any pretzels? 139 00:07:17,781 --> 00:07:20,649 Um, Melissa took them with her on the trip. 140 00:07:20,684 --> 00:07:22,017 A week at a five-star resort, 141 00:07:22,052 --> 00:07:24,720 and your sister cuts corners by bringing her own snacks. 142 00:07:25,254 --> 00:07:26,789 You could've gone, too, you know. 143 00:07:26,823 --> 00:07:29,892 No way, I'm too busy. Who was that on the phone? 144 00:07:29,926 --> 00:07:33,996 Oh, just some yahoo from the junior league board asking for donations. 145 00:07:34,030 --> 00:07:35,097 You sounded angry. 146 00:07:35,131 --> 00:07:38,868 Well, I told them I already bought a dozen tickets to the fashion show. 147 00:07:39,903 --> 00:07:42,037 Don't we have anything salty? 148 00:07:42,072 --> 00:07:44,907 Dad, you're not supposed to have salt. 149 00:07:44,941 --> 00:07:47,876 You're not supposed to watch me so closely. 150 00:07:48,711 --> 00:07:51,013 I'll be in my study if you need me. 151 00:07:58,288 --> 00:08:00,055 This is Jessica DeLaurentis. 152 00:08:00,090 --> 00:08:02,691 Please leave a message after the beep. 153 00:08:05,061 --> 00:08:06,096 Yeah, I took a business card, 154 00:08:06,097 --> 00:08:09,799 but I think I left it there in Texas. 155 00:08:10,834 --> 00:08:13,135 Yeah, you'll probably find it under the bed. 156 00:08:15,005 --> 00:08:16,739 Well. 157 00:08:16,773 --> 00:08:17,806 Can I talk to him? 158 00:08:17,841 --> 00:08:21,245 Yeah, hang on. Hang on one sec. Emily wants to talk to you. 159 00:08:22,779 --> 00:08:26,982 Hey. I wanna e-mail you my paper before I hand it in. 160 00:08:27,517 --> 00:08:28,718 Next week. 161 00:08:29,753 --> 00:08:31,721 Do you have time? 162 00:08:32,756 --> 00:08:35,024 Okay, perfect. Thanks, dad. 163 00:08:41,931 --> 00:08:43,866 I just miss him. 164 00:08:44,934 --> 00:08:47,036 You were just in Texas three days ago. 165 00:08:47,071 --> 00:08:49,673 I know, but it wasn't easy leaving. 166 00:08:51,207 --> 00:08:53,942 What if you stayed with dad a little longer next time? 167 00:08:53,977 --> 00:08:56,111 You mean, like, for maybe a whole week? 168 00:08:56,146 --> 00:08:58,013 Maybe until summer vacation. 169 00:08:58,048 --> 00:09:00,383 Honey, I can't leave you here by yourself. 170 00:09:00,384 --> 00:09:02,985 Mom, I'm really busy right now. 171 00:09:03,019 --> 00:09:05,888 I see you at breakfast, you hand me my lunchbag, 172 00:09:05,922 --> 00:09:07,756 and then I'm gone until dinner. 173 00:09:07,791 --> 00:09:10,626 I do my homework until way after you're asleep. 174 00:09:10,660 --> 00:09:13,196 When you say it like that, I sound like a vending machine. 175 00:09:13,197 --> 00:09:14,963 You're not a vending machine, 176 00:09:14,998 --> 00:09:16,899 but you're also not my chauffeur 177 00:09:16,933 --> 00:09:19,635 or my baby-sitter anymore. 178 00:09:19,669 --> 00:09:21,704 I could stay with a friend 179 00:09:21,738 --> 00:09:24,873 and then join you and dad in June. 180 00:09:29,979 --> 00:09:32,081 You know what, I'll think about it. 181 00:09:33,683 --> 00:09:34,917 Okay. 182 00:09:35,919 --> 00:09:37,119 Thank you. 183 00:09:37,419 --> 00:09:39,119 Good night. 184 00:09:45,328 --> 00:09:47,963 He was, like, yelling yelling. 185 00:09:47,997 --> 00:09:50,699 Slow down, I haven't had coffee. 186 00:09:50,734 --> 00:09:54,803 Kind of just wanted to drink it, not swim laps. 187 00:09:55,638 --> 00:09:56,672 Wait. 188 00:09:56,706 --> 00:09:59,074 Your dad was yelling at Ali's mom? 189 00:09:59,609 --> 00:10:00,976 Why? Did you ask him about it? 190 00:10:01,010 --> 00:10:03,946 Yeah, but he, like, lied lied. 191 00:10:03,980 --> 00:10:05,714 Why would he lie? 192 00:10:05,749 --> 00:10:07,950 The real question is what's really going on with Jason? 193 00:10:08,284 --> 00:10:10,719 He told me that he was in that creepy house alone, 194 00:10:10,754 --> 00:10:12,121 but there was somebody else in that upstairs window, 195 00:10:12,155 --> 00:10:13,822 and I was not just imagining it. 196 00:10:13,857 --> 00:10:15,491 But it wasn't Ian. 197 00:10:15,525 --> 00:10:17,159 Okay, so who? Or what? 198 00:10:17,193 --> 00:10:18,961 He's hiding something. 199 00:10:18,995 --> 00:10:21,614 You don't paper over windows unless you're a vampire. 200 00:10:21,615 --> 00:10:23,065 I don't know, okay? 201 00:10:23,099 --> 00:10:26,034 Maybe shutting out the world is just how he copes! 202 00:10:26,069 --> 00:10:28,103 Who knows what he's feeling right now. 203 00:10:28,438 --> 00:10:30,139 Well, apparently you. 204 00:10:30,673 --> 00:10:33,041 I'm just trying to be human, Spence, 205 00:10:33,076 --> 00:10:35,043 okay, he lost his sister. 206 00:10:35,078 --> 00:10:36,945 ( Message tone chirps ) 207 00:10:40,083 --> 00:10:41,683 What? 208 00:10:41,718 --> 00:10:43,852 Just got an e-mail from Ali's mom. 209 00:10:43,887 --> 00:10:45,721 What does it say? 210 00:10:45,755 --> 00:10:48,056 I don't know. I'm too scared to open it. 211 00:10:48,091 --> 00:10:49,926 Do you think she knows that I called and hung up last night? 212 00:10:49,927 --> 00:10:53,128 - ( Message tone beeps ) - No, no. 213 00:10:55,198 --> 00:10:58,167 I just got the same e-mail. 214 00:10:59,803 --> 00:11:02,104 Why does Ali's mom wanna have lunch with us? 215 00:11:03,138 --> 00:11:05,107 Oh, they've made some nice changes to the menu, 216 00:11:05,141 --> 00:11:07,876 haven't they? Hanna, what are you gonna order? 217 00:11:08,111 --> 00:11:11,113 Ahem, um, Chinese chicken salad. 218 00:11:11,147 --> 00:11:13,749 Alison's favorite. 219 00:11:16,953 --> 00:11:20,656 You must be really happy that Jason's moved back. 220 00:11:20,690 --> 00:11:24,893 Happy? I don't even think of that as our house anymore. 221 00:11:24,928 --> 00:11:27,763 Actually, we all thought Jason moving back 222 00:11:27,797 --> 00:11:30,732 was kind of odd. 223 00:11:30,767 --> 00:11:33,101 Jason came into family money, 224 00:11:33,136 --> 00:11:36,138 and it's his choice what to do with it. 225 00:11:36,172 --> 00:11:38,707 He definitely marches to his own drummer, 226 00:11:38,741 --> 00:11:40,809 both my kids do. Did. 227 00:11:45,348 --> 00:11:46,081 You know what? 228 00:11:46,415 --> 00:11:49,084 I was gonna wait until after lunch, but... 229 00:11:51,821 --> 00:11:54,156 Now I'm thinking, "why wait?" 230 00:11:59,762 --> 00:12:01,997 ( Giggling ) 231 00:12:15,628 --> 00:12:17,779 Did Ali ever show you these? 232 00:12:21,517 --> 00:12:23,886 I know you like this one, Em. 233 00:12:24,170 --> 00:12:26,071 Don't I look hot? 234 00:12:26,105 --> 00:12:28,907 Those feathers are really pretty. 235 00:12:29,942 --> 00:12:31,309 This stretch-side is to die. 236 00:12:31,744 --> 00:12:33,278 Can I try it on? 237 00:12:33,312 --> 00:12:36,047 There's not that much stretch. 238 00:12:36,082 --> 00:12:37,616 It's a nice haul, right? 239 00:12:37,650 --> 00:12:40,586 All one-of-a-kind, and all mine... 240 00:12:40,620 --> 00:12:43,922 Just like you guys. 241 00:12:53,099 --> 00:12:54,433 She picked these out. 242 00:12:54,467 --> 00:12:57,169 She did. And... 243 00:12:59,272 --> 00:13:03,008 It's a shame that she won't get to wear them. 244 00:13:04,243 --> 00:13:07,279 You know, I gave so much away so fast. 245 00:13:07,313 --> 00:13:09,381 Ali's father thought that it would help me, 246 00:13:09,416 --> 00:13:13,285 but there were certain things that I just couldn't... 247 00:13:14,319 --> 00:13:16,489 And when I heard that the four of you were doing the show, 248 00:13:16,490 --> 00:13:18,508 I thought, "wouldn't it be nice if Ali's dream 249 00:13:18,509 --> 00:13:23,061 could be realized, at least, by her best friends?" 250 00:13:24,330 --> 00:13:27,933 Um, I don't really know what you're asking. 251 00:13:27,967 --> 00:13:30,035 Aria: Mrs. DeLaurentis, 252 00:13:30,869 --> 00:13:34,005 are you asking us to wear these? 253 00:13:34,040 --> 00:13:36,107 In the fashion show? 254 00:13:36,142 --> 00:13:38,910 Ali would've loved it. 255 00:13:40,447 --> 00:13:45,016 It's the four of you that are keeping her memory alive. 256 00:13:47,620 --> 00:13:51,256 Please say yes. 257 00:13:59,720 --> 00:14:01,042 I won't. I can't. 258 00:14:01,043 --> 00:14:03,611 - Why not? - Because it's freaky! And weird! 259 00:14:03,645 --> 00:14:05,512 We can't just march around in her clothes. 260 00:14:05,547 --> 00:14:06,847 It feels like we just buried her. 261 00:14:06,881 --> 00:14:08,182 Alison never wore them. 262 00:14:08,217 --> 00:14:10,068 Well, she tried them on. Freaky enough. 263 00:14:10,069 --> 00:14:11,352 Hanna, it's a tribute. 264 00:14:11,353 --> 00:14:13,754 Some pictures of Ali, a couple songs that she liked? 265 00:14:13,788 --> 00:14:15,422 You get where her mom is coming from. 266 00:14:15,457 --> 00:14:16,657 Yeah, well, she needs to go back. 267 00:14:16,691 --> 00:14:19,827 You don't need a degree to see that the woman's in pain. 268 00:14:20,111 --> 00:14:22,079 She ordered a second Bloody Mary for her dessert. 269 00:14:22,113 --> 00:14:23,847 Yeah, that was her dinner. 270 00:14:23,882 --> 00:14:25,983 Well, she was sober enough to run it by the board, 271 00:14:26,017 --> 00:14:27,784 so we really don't have much of a choice. 272 00:14:28,819 --> 00:14:30,954 I'll let the student committee know. 273 00:14:30,989 --> 00:14:33,857 Do you want to take charge of photos? 274 00:14:34,392 --> 00:14:36,293 Do we have to pass the pictures by her mom, 275 00:14:36,294 --> 00:14:38,962 make sure she's okay with the ones we choose? 276 00:14:38,997 --> 00:14:41,164 I could run them past Jason. 277 00:14:43,935 --> 00:14:47,738 I mean, it just might be easier for him, emotionally. 278 00:14:47,772 --> 00:14:50,874 But are you sure you want to go to that house? 279 00:14:50,909 --> 00:14:53,076 I'll just ask him to meet me after school. 280 00:14:53,111 --> 00:14:56,747 I don't know. You might not want to get him involved. 281 00:14:56,781 --> 00:14:59,149 It's his sister. He already is. 282 00:15:05,790 --> 00:15:07,791 Hey, guys! 283 00:15:07,825 --> 00:15:09,760 Sorry I'm late. 284 00:15:11,062 --> 00:15:13,096 Um, what's in the box? 285 00:15:13,131 --> 00:15:15,065 Oh, the programs. 286 00:15:15,099 --> 00:15:17,901 The programs, right! 287 00:15:18,936 --> 00:15:21,672 Um, can we sidebar? 288 00:15:22,707 --> 00:15:23,807 Yeah. 289 00:15:27,078 --> 00:15:31,048 Um, we revamped the programs. 290 00:15:32,082 --> 00:15:35,018 The glossy paper gives it a high-end touch, don't you think? 291 00:15:35,053 --> 00:15:37,754 Mm! Why didn't anybody tell me about this? 292 00:15:37,789 --> 00:15:39,723 I just folded, like, 100 of these. 293 00:15:39,757 --> 00:15:42,826 You were gone, Spencer. M.I.A. 294 00:15:42,860 --> 00:15:46,663 Okay, people thought you were going to jail. 295 00:15:46,698 --> 00:15:49,066 Was there anything else that I need to know? 296 00:15:49,100 --> 00:15:50,968 We finished stuffing swag bags, 297 00:15:51,002 --> 00:15:52,869 I arranged a piece on the show 298 00:15:52,904 --> 00:15:54,905 in the Rosewood Observer style section. 299 00:15:54,939 --> 00:15:58,108 Oh! And I got us a D.J. 300 00:15:59,844 --> 00:16:01,645 Great. 301 00:16:01,679 --> 00:16:03,747 Oh, it's okay if I play favorites, right? 302 00:16:03,781 --> 00:16:06,783 After all, I'm committee chair! 303 00:16:06,818 --> 00:16:09,786 Oh! Sorry, since when? 304 00:16:09,821 --> 00:16:12,022 Since you weren't here to vote. 305 00:16:12,056 --> 00:16:16,059 Listen, Spencer, decisions had to be made. 306 00:16:16,094 --> 00:16:18,095 I made them. 307 00:16:25,770 --> 00:16:27,104 Hold still. 308 00:16:30,942 --> 00:16:33,910 Okay, take it off. 309 00:16:33,945 --> 00:16:38,849 ## Don't you wanna see me flaunt what I got. ## 310 00:16:39,884 --> 00:16:41,752 ## Don't you ## 311 00:16:41,786 --> 00:16:43,720 ## don't you wanna, wanna ## 312 00:16:43,755 --> 00:16:44,988 ## don't you ## 313 00:16:45,023 --> 00:16:46,757 ## don't you wanna, wanna ## 314 00:16:46,791 --> 00:16:48,692 You should come. 315 00:16:48,726 --> 00:16:50,794 See your handiwork on the runway. 316 00:16:50,828 --> 00:16:52,829 Can you pass me that hanger? 317 00:16:53,998 --> 00:16:55,799 Thanks. 318 00:16:55,833 --> 00:16:57,901 I would love to come, but, I, uh, 319 00:16:57,935 --> 00:17:01,004 I have plans with somebody tomorrow night. 320 00:17:04,042 --> 00:17:05,742 You should bring your friend. 321 00:17:05,777 --> 00:17:07,911 I have an extra ticket. 322 00:17:07,945 --> 00:17:10,814 Okay. Let's do it. 323 00:17:10,848 --> 00:17:11,982 Okay. 324 00:17:14,952 --> 00:17:18,588 You know, I can call Jessica if this makes you uncomfortable. 325 00:17:19,623 --> 00:17:22,692 Let me know if it's just all too much. 326 00:17:22,727 --> 00:17:25,629 I'm fine. It's just... 327 00:17:25,663 --> 00:17:27,597 Lot of memories. 328 00:17:27,632 --> 00:17:30,734 Mom, do you think it's possible 329 00:17:30,768 --> 00:17:32,769 for somebody to black out, 330 00:17:32,804 --> 00:17:35,639 where they don't remember a whole chunk of time? 331 00:17:35,673 --> 00:17:38,608 Um, there may be a few nights in college 332 00:17:38,643 --> 00:17:40,911 I don't remember all that clearly. 333 00:17:40,945 --> 00:17:42,946 Why do you ask? 334 00:17:42,980 --> 00:17:44,881 ( Sighs ) There's this guy... 335 00:17:44,916 --> 00:17:46,750 Kind of a friend. 336 00:17:46,784 --> 00:17:49,653 He's missing a whole night 337 00:17:49,687 --> 00:17:51,788 when a lot happened. 338 00:17:52,924 --> 00:17:54,091 My friends think it's convenient 339 00:17:54,125 --> 00:17:57,060 that he can't remember where he was 340 00:17:57,095 --> 00:17:59,729 or what he did. 341 00:18:00,865 --> 00:18:03,900 Well, sometimes people file things away 342 00:18:03,935 --> 00:18:06,937 until they're ready to deal with them. 343 00:18:07,939 --> 00:18:10,040 Time can heal, 344 00:18:10,074 --> 00:18:13,043 and something shakes a memory loose. 345 00:18:18,949 --> 00:18:20,784 I like this one. 346 00:18:22,087 --> 00:18:24,921 Yeah. Thanks, mom. 347 00:18:29,827 --> 00:18:31,828 ♪♪ 348 00:18:49,045 --> 00:18:51,848 Dad! What are you doing here? You scared me. 349 00:18:51,883 --> 00:18:54,951 I could ask you the same thing. 350 00:18:55,486 --> 00:18:56,786 I'm sorry, kid. 351 00:18:56,821 --> 00:18:58,455 Your mom gave me a spare key 352 00:18:58,456 --> 00:19:00,491 in case you weren't here when I came by. 353 00:19:00,492 --> 00:19:03,259 She's got a late meeting and I offered to pick up dinner. 354 00:19:03,260 --> 00:19:04,628 Hungry? 355 00:19:04,662 --> 00:19:06,630 Yeah, but what are you doing here? 356 00:19:06,664 --> 00:19:08,965 Delivering thai. Thought you loved thai. 357 00:19:09,000 --> 00:19:11,001 And I thought you left this morning 358 00:19:11,035 --> 00:19:14,171 to go to your house where your fiancée lives. 359 00:19:14,205 --> 00:19:15,872 I decided to stay for the weekend 360 00:19:15,907 --> 00:19:17,141 so I could see your fashion show. 361 00:19:17,142 --> 00:19:18,942 What's the point? You're still leaving. 362 00:19:18,976 --> 00:19:21,344 The point is that we always fight before I leave, 363 00:19:21,345 --> 00:19:23,847 and I'm tired of ending every visit on a sour note, 364 00:19:23,881 --> 00:19:25,816 and when you got mad at dinner the other night, 365 00:19:25,817 --> 00:19:27,884 I thought maybe we should talk. 366 00:19:27,919 --> 00:19:29,055 Okay. 367 00:19:30,319 --> 00:19:31,855 Talk. 368 00:19:33,524 --> 00:19:34,092 ( Sighs ) 369 00:19:34,624 --> 00:19:36,292 Hanna. 370 00:19:36,826 --> 00:19:39,863 I miss being around for these kind of things, 371 00:19:40,397 --> 00:19:41,965 and I was kind of hoping you would be 372 00:19:41,999 --> 00:19:43,600 a little more excited that I was here. 373 00:19:43,601 --> 00:19:46,937 No, you're staying here because you're still in love with mom. 374 00:19:46,971 --> 00:19:49,706 It's her you're hanging around here for, not me. 375 00:19:51,640 --> 00:19:54,077 Your mom and I are getting along better. 376 00:19:54,111 --> 00:19:55,845 Yeah, what's with the whole 377 00:19:55,880 --> 00:19:57,814 "pals who drink Martinis" act? 378 00:19:57,848 --> 00:19:59,115 Cooking dinner together, 379 00:19:59,150 --> 00:20:01,117 long talks on the patio? 380 00:20:01,352 --> 00:20:03,453 You're here more than you're at your hotel, 381 00:20:03,488 --> 00:20:05,021 and now you have a spare key? 382 00:20:05,056 --> 00:20:06,223 We've turned a corner. 383 00:20:06,257 --> 00:20:08,425 No! I see the way you look at her! 384 00:20:08,459 --> 00:20:11,761 Stop using me as an excuse. 385 00:20:11,796 --> 00:20:13,830 Hanna, there's nothing going on between us. 386 00:20:13,864 --> 00:20:16,099 You can't even admit it, can you? 387 00:20:17,702 --> 00:20:20,971 - Hanna -- - You know what? I've got homework. 388 00:20:44,160 --> 00:20:46,730 Where was this one taken? 389 00:20:46,764 --> 00:20:48,098 I'm not sure. 390 00:20:48,132 --> 00:20:51,868 Maybe at the Hastings lake house? 391 00:20:51,902 --> 00:20:54,938 Cool. 392 00:20:54,972 --> 00:20:56,039 Um... 393 00:20:56,073 --> 00:20:58,174 Did my mother ask you to do this? 394 00:20:58,209 --> 00:21:00,010 What? No. 395 00:21:01,946 --> 00:21:04,681 Yeah, kind of. 396 00:21:04,715 --> 00:21:06,683 Why? 397 00:21:07,017 --> 00:21:09,786 Just seems like something she would do. 398 00:21:12,790 --> 00:21:13,923 This was, um... 399 00:21:14,158 --> 00:21:16,026 Taken the day she got back 400 00:21:16,060 --> 00:21:19,763 from your grandma's in Georgia. 401 00:21:19,797 --> 00:21:23,900 She came straight to Emily's. 402 00:21:23,934 --> 00:21:25,802 Use it. 403 00:21:25,836 --> 00:21:27,904 She looks happy there. 404 00:21:29,974 --> 00:21:32,676 She went straight home after Emily's 405 00:21:32,710 --> 00:21:34,878 to get dinner and then change clothes 406 00:21:34,912 --> 00:21:37,147 before Spencer's party in the barn. 407 00:21:39,717 --> 00:21:40,950 Okay. 408 00:21:42,887 --> 00:21:45,255 I-I was just worried that if we used any pictures 409 00:21:45,256 --> 00:21:48,058 from the day she disappeared that... 410 00:21:48,092 --> 00:21:51,094 I don't think anyone but you guys will know that. 411 00:21:51,128 --> 00:21:54,898 Really? What about your mom or you? 412 00:21:57,802 --> 00:22:00,003 I don't remember anything from that day. 413 00:22:00,037 --> 00:22:02,072 No! I know that you said that, 414 00:22:02,106 --> 00:22:04,708 but I guess I just figured, 415 00:22:04,742 --> 00:22:07,244 since it was your last meal as a family that... 416 00:22:07,245 --> 00:22:10,283 Aria, why am I here? 417 00:22:12,084 --> 00:22:13,618 I just thought you'd be sensitive 418 00:22:13,619 --> 00:22:16,621 to anything that might be a little difficult for your mom. 419 00:22:16,655 --> 00:22:18,424 My mother and I live on different planets. 420 00:22:18,458 --> 00:22:21,625 No, I get it. 421 00:22:21,626 --> 00:22:23,695 But you must have some memory of that day. 422 00:22:23,730 --> 00:22:27,165 I don't, okay? Only the next day, 423 00:22:27,199 --> 00:22:27,999 when I was questioned by the police, 424 00:22:28,034 --> 00:22:30,135 and this is starting to feel a lot like that. 425 00:22:32,338 --> 00:22:33,939 Why are you accusing me all of a sudden? 426 00:22:33,973 --> 00:22:35,006 No, I'm not! 427 00:22:35,041 --> 00:22:37,709 What exactly is it you're looking for here? 428 00:22:39,378 --> 00:22:40,746 I'm sorry. 429 00:22:41,914 --> 00:22:43,882 This was probably a bad idea. 430 00:22:43,916 --> 00:22:46,818 You're right. It was. 431 00:22:46,853 --> 00:22:47,886 Jason! 432 00:22:47,920 --> 00:22:48,987 Don't sweat it, okay? 433 00:22:50,021 --> 00:22:51,889 We all learn from our mistakes. 434 00:22:51,924 --> 00:22:54,059 I just won't make this one again. 435 00:23:07,005 --> 00:23:09,106 Hold! 436 00:23:09,640 --> 00:23:10,842 I said no flats, Becky. 437 00:23:10,977 --> 00:23:13,578 I need to be 100% sure you can walk in heels. 438 00:23:13,913 --> 00:23:15,947 Mona, take it easy. 439 00:23:15,982 --> 00:23:17,115 Reset! 440 00:23:18,150 --> 00:23:20,785 I think I feel a migraine coming on, 441 00:23:20,820 --> 00:23:24,122 so I'm just gonna take a quick break. 442 00:23:25,156 --> 00:23:27,959 Do any of you guys have an extra ticket for tonight? 443 00:23:27,994 --> 00:23:29,961 Did you change your mind about Caleb? 444 00:23:29,996 --> 00:23:32,864 - It's for my dad. - He's still in town? 445 00:23:32,898 --> 00:23:36,034 Yep, and he's in no rush to get home to Isabel. 446 00:23:36,068 --> 00:23:37,268 What does that even mean? 447 00:23:37,303 --> 00:23:39,270 There's no way your mom and dad are getting back together. 448 00:23:39,805 --> 00:23:41,006 Mona: Aria Montgomery! 449 00:23:41,040 --> 00:23:42,974 Less talking, more walking. 450 00:23:48,680 --> 00:23:49,848 Um! 451 00:23:51,083 --> 00:23:52,917 Are your legs always that short? 452 00:23:52,952 --> 00:23:57,188 Mona is five feet of insidious snark 453 00:23:57,223 --> 00:23:59,758 with a side ponytail, and I just -- 454 00:23:59,792 --> 00:24:01,059 I wanna grab it, 455 00:24:01,093 --> 00:24:04,095 and I wanna yank it really, really hard. 456 00:24:04,130 --> 00:24:09,801 Spence, she stepped up while you dealt with some pretty big things, 457 00:24:09,835 --> 00:24:13,104 things that were way out of your control, 458 00:24:13,139 --> 00:24:16,975 but, look, maybe we should both enjoy the fact 459 00:24:17,009 --> 00:24:18,943 that those pretty big things are over. 460 00:24:20,379 --> 00:24:22,814 We can both take a breath. 461 00:24:22,848 --> 00:24:25,050 Yeah, you're right. 462 00:24:46,906 --> 00:24:49,941 Oh, did you figure out what's going on with your dad yet? 463 00:24:49,975 --> 00:24:51,876 It's not even worth a recap. 464 00:24:51,911 --> 00:24:53,011 Where's your dress? 465 00:24:54,246 --> 00:24:56,081 Being delivered as we speak. 466 00:24:58,450 --> 00:24:59,851 Will you try it on? 467 00:24:59,885 --> 00:25:01,853 - I trust you. - Way too much. 468 00:25:01,887 --> 00:25:03,522 I need to see how it falls. 469 00:25:03,556 --> 00:25:06,191 She's not gonna let up until she knows that it's perfect. 470 00:25:06,225 --> 00:25:07,826 Hey, I'm Quinn. 471 00:25:07,860 --> 00:25:09,260 - Hey, nice to meet you. - Same here. 472 00:25:11,030 --> 00:25:13,231 Why don't you guys go take a seat while I get dressed? 473 00:25:13,265 --> 00:25:15,066 Looks like a big crowd out there. 474 00:25:15,501 --> 00:25:17,102 May end up sitting on your lap. 475 00:25:17,136 --> 00:25:20,839 Wouldn't be the first time, right? 476 00:25:20,873 --> 00:25:22,207 We'll be back in a few. 477 00:25:26,946 --> 00:25:29,981 Did they seem a little touchy-feely to you? 478 00:25:30,515 --> 00:25:31,883 A little. 479 00:25:31,917 --> 00:25:33,151 How come I have no date, 480 00:25:33,185 --> 00:25:35,254 and you have a date who brought a date? 481 00:25:35,288 --> 00:25:38,957 You have a date. You just didn't ask him to come. 482 00:25:38,991 --> 00:25:44,162 Donations are over here, and... enjoy your evening. 483 00:25:44,196 --> 00:25:46,931 Hi, welcome. 484 00:25:47,966 --> 00:25:49,234 You look amazing. 485 00:25:50,268 --> 00:25:51,870 Thank you. 486 00:25:53,205 --> 00:25:56,174 Where's your headset? Here, just take mine. 487 00:25:56,208 --> 00:25:59,744 I need you to track down the tribute slideshow disc and give it to Noel, okay? 488 00:26:02,181 --> 00:26:04,749 - I want to -- - Take a breath. 489 00:26:04,784 --> 00:26:06,785 ( Inhales ) 490 00:26:06,819 --> 00:26:08,186 Mm-hmm. 491 00:26:10,823 --> 00:26:12,190 How can I just leave her? 492 00:26:12,724 --> 00:26:14,759 I think that's what I'm struggling with. 493 00:26:14,794 --> 00:26:17,028 I would feel like I'm just quitting my job. 494 00:26:17,562 --> 00:26:19,197 I think Emily can handle it 495 00:26:19,231 --> 00:26:20,965 if you let her. 496 00:26:22,034 --> 00:26:24,068 Well, I'd really like to reconnect with Wayne. 497 00:26:24,103 --> 00:26:26,104 He's been gone for so long. 498 00:26:26,138 --> 00:26:28,072 You'd be surprised how quickly 499 00:26:28,107 --> 00:26:30,875 you can settle back into your groove. 500 00:26:34,814 --> 00:26:37,182 Oh, look, there's Jessica DeLaurentis. 501 00:26:39,852 --> 00:26:42,854 ( Sighs ) This must be so hard for her. 502 00:26:48,026 --> 00:26:48,927 Noel. 503 00:26:50,562 --> 00:26:52,063 Do you want to take a final look? 504 00:26:52,097 --> 00:26:54,098 No, I'm sure it's fine. 505 00:26:58,270 --> 00:27:00,805 - Peter... - You need to have control. 506 00:27:00,840 --> 00:27:02,907 ( Whispering fiercely ) 507 00:27:04,877 --> 00:27:06,911 ( Whispering ) 508 00:27:21,727 --> 00:27:22,727 Em? 509 00:27:24,665 --> 00:27:26,684 Do you need help getting into your dress? 510 00:27:26,685 --> 00:27:28,986 I bet Samara's gonna be here in a little bit. 511 00:27:29,020 --> 00:27:30,855 I've got it. 512 00:27:33,524 --> 00:27:34,792 We need some bubbly. 513 00:27:34,826 --> 00:27:36,594 I'm gonna go hijack some champagne. 514 00:27:36,628 --> 00:27:38,929 Are you -- are you sure that's a good idea? 515 00:27:38,964 --> 00:27:40,698 I'll be right back. 516 00:27:49,473 --> 00:27:50,974 Tom? 517 00:27:52,443 --> 00:27:53,077 Hi. 518 00:27:56,781 --> 00:27:58,983 Don't beat yourself up. 519 00:27:59,517 --> 00:28:02,319 Hanna's sorting through a lot right now. 520 00:28:02,353 --> 00:28:06,456 No... no, that's my fault. 521 00:28:06,491 --> 00:28:09,026 I keep crashing in and out of her life, 522 00:28:09,060 --> 00:28:10,527 unexpected. 523 00:28:11,311 --> 00:28:13,330 Can't patch a hole like that with... 524 00:28:13,364 --> 00:28:16,166 ...ginger stir-fry. 525 00:28:19,237 --> 00:28:21,204 You look great tonight. 526 00:28:21,239 --> 00:28:23,140 Thank you. 527 00:28:23,474 --> 00:28:26,343 I never complimented you enough. 528 00:28:26,877 --> 00:28:30,113 Well, I wouldn't say it's the worst thing you ever did. 529 00:28:30,148 --> 00:28:32,282 Fair enough. 530 00:28:32,716 --> 00:28:35,419 I feel like we're beyond that. 531 00:28:35,953 --> 00:28:37,921 You do? 532 00:28:37,956 --> 00:28:42,426 Yes. I really do. 533 00:28:42,460 --> 00:28:44,528 ♪♪ 534 00:29:07,452 --> 00:29:09,720 Ladies and gentlemen, please take your seats. 535 00:29:09,721 --> 00:29:11,355 The Eighth Annual Rosewood High 536 00:29:11,356 --> 00:29:14,057 Charity Fashion Show is about to begin. 537 00:29:14,091 --> 00:29:16,493 - ( Applause ) - Each year, local leaders... 538 00:29:18,229 --> 00:29:19,663 ...they choose a charity, 539 00:29:19,664 --> 00:29:22,466 and plan their very own fundraising fashion show. 540 00:29:22,500 --> 00:29:24,401 And each year, the city of Rosewood 541 00:29:24,435 --> 00:29:26,436 turns out to support our youth 542 00:29:26,471 --> 00:29:29,439 as they give us their time, energy, and enthusiasm. 543 00:29:29,474 --> 00:29:30,474 Here to welcome you... 544 00:29:30,509 --> 00:29:32,144 I thought you were stealing champagne. 545 00:29:32,328 --> 00:29:34,213 They were out. 546 00:29:36,247 --> 00:29:40,150 ...sharing lessons in generosity with the students at Rosewood High. 547 00:29:40,184 --> 00:29:43,253 Please give a warm welcome to Mrs. Jessica DeLaurentis. 548 00:29:43,287 --> 00:29:44,455 ( Applause ) 549 00:29:44,489 --> 00:29:46,957 Do I look okay? 550 00:29:46,991 --> 00:29:50,227 That is one lucky dress. 551 00:29:52,563 --> 00:29:53,797 Emily, what's wrong? 552 00:29:53,798 --> 00:29:56,132 You and Quinn are just friends, right? 553 00:29:56,167 --> 00:29:58,301 Since the second grade. 554 00:29:58,336 --> 00:29:59,936 We used to play dress-up. 555 00:29:59,971 --> 00:30:02,073 I was missus, and she was always mister. 556 00:30:03,607 --> 00:30:07,410 Would it bother you if I were seeing someone? 557 00:30:07,745 --> 00:30:11,414 Not that I am, but if I were? 558 00:30:13,017 --> 00:30:17,153 I was just starting to feel like we may have something. 559 00:30:17,188 --> 00:30:19,256 Me too. 560 00:30:19,590 --> 00:30:22,259 But we've only been out a few times, and... 561 00:30:22,593 --> 00:30:26,129 You didn't want to get too serious too fast. 562 00:30:26,163 --> 00:30:29,232 Right. I did say that. 563 00:30:29,267 --> 00:30:31,334 I'm gonna go get ready. 564 00:30:31,369 --> 00:30:33,470 See you out there. 565 00:30:34,939 --> 00:30:36,673 You okay? 566 00:30:36,708 --> 00:30:38,809 Yeah, everything's fine. 567 00:30:38,843 --> 00:30:40,010 Okay, last looks, people! 568 00:30:40,045 --> 00:30:42,980 Ladies, I need my first three models lined up! 569 00:30:43,014 --> 00:30:45,649 I'll get your dress. 570 00:30:45,983 --> 00:30:46,784 Thanks. 571 00:30:46,818 --> 00:30:47,985 I'll do touch-ups. 572 00:30:48,019 --> 00:30:49,953 I think I saw Caleb out there. 573 00:30:49,988 --> 00:30:51,755 Caleb? Did you change your mind? 574 00:30:51,790 --> 00:30:53,090 I didn't ask him to come. 575 00:30:54,124 --> 00:30:54,825 Open. 576 00:30:54,826 --> 00:30:55,893 So he just showed up? 577 00:30:55,927 --> 00:30:56,994 Looking really hot. 578 00:30:57,028 --> 00:30:58,729 Hmm, didn't notice. Blot. 579 00:30:58,763 --> 00:31:00,798 Hanna, he wants you back. 580 00:31:00,832 --> 00:31:02,666 You want him back. What's the problem? 581 00:31:02,700 --> 00:31:05,969 We are not gonna be angry at you if you give him a second chance. 582 00:31:06,004 --> 00:31:07,938 You need more mascara. 583 00:31:07,972 --> 00:31:09,706 Spencer!!! 584 00:31:10,741 --> 00:31:12,810 How do you not strangle her? 585 00:31:13,844 --> 00:31:14,778 Oh! 586 00:31:20,018 --> 00:31:22,653 ♪♪ 587 00:31:28,960 --> 00:31:30,894 Hanna! 588 00:31:32,063 --> 00:31:33,931 You look great, Aria! 589 00:31:37,635 --> 00:31:38,902 Do it, Hanna! 590 00:31:38,937 --> 00:31:40,104 And Aria! 591 00:31:45,643 --> 00:31:46,777 Spence, looking good! 592 00:31:46,811 --> 00:31:49,780 There you go, Spence! Nice, baby! 593 00:31:49,814 --> 00:31:51,048 Let's go, Emily! 594 00:31:51,582 --> 00:31:53,684 All right, Spencer! 595 00:31:53,718 --> 00:31:56,120 Looking gorgeous, Emily! 596 00:32:24,749 --> 00:32:26,650 I love you, Aria! 597 00:32:42,100 --> 00:32:44,701 Work it, Hanna! 598 00:33:13,698 --> 00:33:16,733 Ladies and gentlemen, the Rosewood High student committee 599 00:33:16,768 --> 00:33:18,035 would like to take a moment 600 00:33:18,070 --> 00:33:20,104 to pay tribute to one of their own, 601 00:33:20,138 --> 00:33:22,173 Alison DeLaurentis. 602 00:33:59,442 --> 00:34:01,845 ( Rock music playing ) 603 00:34:01,879 --> 00:34:04,648 Wake up, everybody, 604 00:34:04,682 --> 00:34:08,619 because the bitch is back! 605 00:34:17,182 --> 00:34:19,219 ♪ ♪ ♪ 606 00:34:26,670 --> 00:34:28,605 - Turn it off. - I can't. 607 00:34:32,644 --> 00:34:33,744 ( Music stops ) 608 00:34:56,475 --> 00:34:57,776 Did you speak to her? 609 00:34:57,810 --> 00:34:59,644 No... Jason picked up her cell phone. 610 00:35:00,179 --> 00:35:01,946 Said she was too upset to talk. 611 00:35:02,580 --> 00:35:05,816 Just when we were in the spotlight doing something decent. 612 00:35:05,850 --> 00:35:08,552 Yeah, he makes the spotlight extra harsh. 613 00:35:17,595 --> 00:35:18,829 I+m just gonna... 614 00:35:26,921 --> 00:35:28,806 I'm glad you came. 615 00:35:31,226 --> 00:35:32,710 Hey, what was that on stage? 616 00:35:32,744 --> 00:35:35,546 I don't want to talk about it. 617 00:35:36,648 --> 00:35:38,515 Can I walk you home? 618 00:35:40,318 --> 00:35:41,819 Wait for me? 619 00:35:48,459 --> 00:35:52,429 Maybe we should just send Mrs. DeLaurentis a note or something? 620 00:35:52,464 --> 00:35:53,264 I don't think there's a section 621 00:35:53,265 --> 00:35:55,733 for "I'm sorry you got traumatized" cards. 622 00:35:55,767 --> 00:35:59,603 - Maybe flowers. - ( Feedback ) 623 00:36:01,467 --> 00:36:04,675 ♪ ♪ 624 00:36:04,676 --> 00:36:07,444 - Can we get out of here? - I'm right behind you. 625 00:36:07,479 --> 00:36:08,746 I just gotta grab my stuff. 626 00:36:25,497 --> 00:36:27,531 Did you want this back? 627 00:36:27,565 --> 00:36:29,733 I'd hate to leave something lying around 628 00:36:29,768 --> 00:36:32,402 that could get you and your friends in trouble. 629 00:36:32,437 --> 00:36:34,738 I assumed that was yours. 630 00:36:39,710 --> 00:36:40,711 What's that? 631 00:36:41,745 --> 00:36:44,581 The unplanned finale. 632 00:36:47,552 --> 00:36:48,819 Hand it over. 633 00:37:08,606 --> 00:37:10,440 I was worried you didn't eat, 634 00:37:10,475 --> 00:37:11,575 so I brought you something. 635 00:37:11,609 --> 00:37:13,644 Honey, I'm so sorry about what happened tonight. 636 00:37:13,678 --> 00:37:16,380 I can't believe anyone would be that cruel. 637 00:37:16,414 --> 00:37:17,648 They probably think that -- 638 00:37:17,682 --> 00:37:20,484 No, no one thinks you girls are responsible for that. 639 00:37:20,518 --> 00:37:21,752 You could see it in your faces. 640 00:37:21,786 --> 00:37:24,388 You guys were as stunned as the rest of us. 641 00:37:24,422 --> 00:37:25,789 Thanks. 642 00:37:32,664 --> 00:37:35,566 Mom, when you and dad were dating, 643 00:37:36,100 --> 00:37:37,601 did you see other people? 644 00:37:37,635 --> 00:37:41,438 Well, we had that conversation very early on, 645 00:37:41,472 --> 00:37:44,508 but I made it clear that if it was gonna be me, 646 00:37:44,542 --> 00:37:46,543 it could only be me. 647 00:37:49,814 --> 00:37:51,481 Thanks. 648 00:37:57,021 --> 00:37:59,189 You know, Emily, when you mentioned 649 00:37:59,224 --> 00:38:02,359 my leaving and you joining us in the summer, 650 00:38:02,893 --> 00:38:05,395 well, I've been thinking a lot about that, and... 651 00:38:05,430 --> 00:38:07,431 maybe it could work. 652 00:38:07,465 --> 00:38:08,532 What? 653 00:38:08,566 --> 00:38:10,500 Well, I spoke to Hanna's mom, and she said 654 00:38:10,535 --> 00:38:12,502 that she could look after you. 655 00:38:12,837 --> 00:38:15,405 You mean I could stay with them? 656 00:38:15,440 --> 00:38:16,673 If you want to. 657 00:38:16,958 --> 00:38:19,676 To be honest, your dad and me being apart so much, 658 00:38:19,711 --> 00:38:21,745 it's really, really hard on us. 659 00:38:21,779 --> 00:38:25,582 So you're saying I could stay in Rosewood until I finish the semester? 660 00:38:25,617 --> 00:38:26,417 But only if you're comfortable, honey. 661 00:38:26,452 --> 00:38:28,018 Only if you're comfortable, 662 00:38:28,053 --> 00:38:29,753 and if you have second thoughts -- 663 00:38:29,787 --> 00:38:33,590 No, I'm fine. You should go. 664 00:38:33,625 --> 00:38:35,494 You and dad need each other. 665 00:38:39,572 --> 00:38:41,640 ( Door opens ) 666 00:38:48,349 --> 00:38:49,883 I took a lot of pictures. 667 00:38:51,417 --> 00:38:52,584 You looked beautiful. 668 00:38:53,119 --> 00:38:54,253 Whoever hijacked that -- 669 00:38:54,287 --> 00:38:56,488 Aren't you supposed to be at your hotel... 670 00:38:56,773 --> 00:38:58,490 Packing? 671 00:38:58,775 --> 00:39:01,560 No. No, I'm supposed to be right here making sure 672 00:39:01,594 --> 00:39:04,363 you got home safely from what happened tonight. 673 00:39:04,397 --> 00:39:06,565 Mom's upstairs. 674 00:39:06,599 --> 00:39:10,335 Had to talk her down from forming up a posse on the way home. 675 00:39:12,773 --> 00:39:14,506 So, what did happen tonight? 676 00:39:15,541 --> 00:39:19,244 I saw you with mom. 677 00:39:20,279 --> 00:39:22,247 You were right. 678 00:39:22,782 --> 00:39:26,251 I guess it took you yelling at me before I could see it myself. 679 00:39:26,286 --> 00:39:28,320 What does that mean? 680 00:39:29,354 --> 00:39:30,455 Well... 681 00:39:34,394 --> 00:39:36,428 It means no more excuses. 682 00:39:36,962 --> 00:39:39,598 It means I'm not ready to go home yet. 683 00:39:39,632 --> 00:39:42,768 There's some things I have to work out with your mom, 684 00:39:42,803 --> 00:39:47,339 and I can only do that if I stay here. 685 00:39:52,979 --> 00:39:56,548 Then I'll see you tomorrow. 686 00:39:57,283 --> 00:39:58,517 Okay. 687 00:40:00,453 --> 00:40:02,588 Okay. See you tomorrow. 688 00:40:18,137 --> 00:40:20,239 Salty? 689 00:40:20,273 --> 00:40:21,573 Sweet. 690 00:40:21,608 --> 00:40:23,575 But don't tell your mother, okay? 691 00:40:24,110 --> 00:40:25,477 Whoa, you look beat. 692 00:40:25,511 --> 00:40:28,513 Why don't you go get some rest? 693 00:40:30,516 --> 00:40:32,384 Dad? 694 00:40:32,418 --> 00:40:33,518 Yeah? 695 00:40:34,953 --> 00:40:38,457 What's going on between you and Mrs. DeLaurentis? 696 00:40:43,529 --> 00:40:45,497 I saw you two together tonight, 697 00:40:45,531 --> 00:40:47,566 and you looked upset. 698 00:40:47,600 --> 00:40:50,235 Why do you care that Jason's moved back? 699 00:40:50,270 --> 00:40:53,272 Look, this isn't something for you to worry about, Spencer, 700 00:40:53,806 --> 00:40:55,157 but for the time being, 701 00:40:55,158 --> 00:40:58,210 you stay away from Jason DeLaurentis, 702 00:40:58,244 --> 00:41:00,279 all right? 703 00:41:06,352 --> 00:41:08,520 Pretty sure your mom doesn't want this back. 704 00:41:14,460 --> 00:41:18,263 How many times do we have to put her away? 705 00:41:18,298 --> 00:41:20,532 It's like burying Alison all over again. 706 00:41:20,566 --> 00:41:24,303 Every time we start to make peace with it, 707 00:41:24,337 --> 00:41:26,371 someone has to go and say something ugly 708 00:41:26,406 --> 00:41:29,241 about her death, about her life. 709 00:41:29,275 --> 00:41:32,644 When are people gonna move on to gawk at the next tragedy? 710 00:41:32,679 --> 00:41:36,415 Well, if I was a stranger, I'd be fascinated with the dark details. 711 00:41:36,449 --> 00:41:38,550 That's us. 712 00:41:38,584 --> 00:41:41,320 Brother, her friends. 713 00:41:41,854 --> 00:41:44,489 We're the dark details. 714 00:41:47,460 --> 00:41:49,428 Why come back? 715 00:41:49,462 --> 00:41:52,197 Why live in that house all by yourself? 716 00:41:52,931 --> 00:41:54,533 Wanted to try and put the pieces together. 717 00:41:57,236 --> 00:41:59,404 I was looking for something. 718 00:41:59,439 --> 00:42:02,274 You still don't know who wrote that note. 719 00:42:04,844 --> 00:42:07,312 What if it has to do with what happened that night? 720 00:42:07,347 --> 00:42:09,281 I have my answer. 721 00:42:09,315 --> 00:42:10,449 Ian... 722 00:42:10,783 --> 00:42:13,452 - I mean, what if he -- - There are no ifs. 723 00:42:13,486 --> 00:42:15,520 Ian confessed. 724 00:42:16,055 --> 00:42:18,290 Look, from now I, I need to figure out 725 00:42:18,324 --> 00:42:20,559 how to be happy, and... 726 00:42:21,093 --> 00:42:23,428 I'd like to do that here. 727 00:42:26,732 --> 00:42:30,469 Um... can I drop you somewhere? 728 00:42:36,976 --> 00:42:38,276 Yeah. 729 00:42:40,946 --> 00:42:44,249 Yeah, I could use a ride home. 730 00:42:59,665 --> 00:43:08,164 Sync by yescool | Corrected by Alice 731 00:43:19,665 --> 00:43:22,164 ♪