1
00:00:00,626 --> 00:00:02,594
Previously
on "Pretty Little Liars".
2
00:00:05,128 --> 00:00:06,362
It's beautiful.
3
00:00:06,396 --> 00:00:07,432
Is that Aria?
4
00:00:07,896 --> 00:00:10,032
- Answer me!
- Yeah.
5
00:00:10,067 --> 00:00:11,534
Why do you care
that Jason's moved back?
6
00:00:11,569 --> 00:00:14,203
Look, this isn't something
for you to worry about, Spencer,
7
00:00:14,237 --> 00:00:17,339
but for the time being, you stay
away from Jason DiLaurentis.
8
00:00:18,374 --> 00:00:20,209
Mike broke
into your house?
9
00:00:20,243 --> 00:00:23,212
- Never got in, actually.
- What were you looking for?
10
00:00:23,246 --> 00:00:25,381
I won't do it again.
Just, please...
11
00:00:26,215 --> 00:00:27,383
Don't tell.
12
00:00:27,417 --> 00:00:30,052
It wasn't lan
who hired Logan Reed --
13
00:00:30,087 --> 00:00:32,488
the guy who delivered
the money in the woods.
14
00:00:33,022 --> 00:00:35,291
- Count it if you like.
- I believe you.
15
00:00:35,825 --> 00:00:40,162
I never expected to feel this
kind of loss over leaving you.
16
00:00:41,431 --> 00:00:43,299
I spoke to Hanna's mom,
and she said
17
00:00:43,333 --> 00:00:44,500
that she could
look after you.
18
00:00:44,534 --> 00:00:46,502
You mean I could stay
with them?
19
00:00:46,536 --> 00:00:48,270
I thought
you left this morning
20
00:00:48,305 --> 00:00:50,539
to go to your house where
your fiancée Isabel lives.
21
00:00:50,574 --> 00:00:53,476
No, you're staying here because
you're still in love with mom.
22
00:00:58,574 --> 00:01:01,476
♪
23
00:01:03,720 --> 00:01:05,154
I thought you were getting
your own room.
24
00:01:05,188 --> 00:01:07,323
That was before the pipes
went off behind the walls.
25
00:01:08,107 --> 00:01:09,526
They had to fix the pipes
and put the wall back in,
26
00:01:09,627 --> 00:01:11,394
- so we're roomies till then.
- It'll be fun.
27
00:01:11,459 --> 00:01:13,529
I know, it's gonna be like
a sleepover than never ends.
28
00:01:17,266 --> 00:01:19,435
Has Garrett called you
about Ian's messenger?
29
00:01:20,469 --> 00:01:21,337
Not a sound.
30
00:01:21,871 --> 00:01:24,039
Guys, we dragged
Garrett into this.
31
00:01:24,074 --> 00:01:25,708
We just gotta trust him.
32
00:01:25,743 --> 00:01:28,277
We're trusting him
with Ian's $10,000,
33
00:01:28,311 --> 00:01:30,212
and I could've used
some of that
34
00:01:30,247 --> 00:01:32,248
to replace
Melissa's ring.
35
00:01:32,282 --> 00:01:35,050
And if they traced the money
from Ian to you?
36
00:01:35,085 --> 00:01:36,218
How would
you explain that?
37
00:01:36,253 --> 00:01:37,486
I just don't
like waiting.
38
00:01:37,521 --> 00:01:40,356
If we're too quiet, "A" will
get bored and stir the pot.
39
00:01:40,390 --> 00:01:41,958
And if we say something,
"A" is gonna smack us down.
40
00:01:42,992 --> 00:01:46,362
I don't wanna walk
into another "A-stravaganza"
41
00:01:46,396 --> 00:01:48,230
like that fashion show.
42
00:01:48,265 --> 00:01:50,466
God, the look on
Mrs. DiLaurentis's face.
43
00:01:55,305 --> 00:01:58,240
This... isn't just about
44
00:01:58,275 --> 00:02:00,409
making us look like bitches
anymore, is it?
45
00:02:00,443 --> 00:02:03,379
No. It's about
keeping us quiet.
46
00:02:04,413 --> 00:02:05,481
Why?
47
00:02:05,515 --> 00:02:08,150
Because "A" might really
be the one who killed Ali.
48
00:02:08,685 --> 00:02:10,152
That's what we're all
thinking, isn't it?
49
00:02:10,187 --> 00:02:12,488
Why else go through all the
trouble of setting up Ian?
50
00:02:14,273 --> 00:02:15,391
You guys.
51
00:02:20,330 --> 00:02:22,064
Look at the card.
52
00:02:24,201 --> 00:02:25,401
"What fun
53
00:02:25,499 --> 00:02:27,701
"Two little liars
under one roof".
54
00:02:27,799 --> 00:02:29,501
"You're making it
so easy".
55
00:02:30,099 --> 00:02:31,401
"A".
56
00:02:35,611 --> 00:02:38,247
It's not even good candy.
57
00:02:40,550 --> 00:02:42,117
♪ Got a secret ♪
58
00:02:42,152 --> 00:02:43,385
♪ can you keep it? ♪
59
00:02:43,420 --> 00:02:45,387
♪ Swear this one you'll save. ♪
60
00:02:45,422 --> 00:02:48,057
♪ Better lock it
in your pocket ♪
61
00:02:48,091 --> 00:02:50,426
♪ taking this one
to the grave. ♪
62
00:02:50,460 --> 00:02:52,528
♪ If I show you
then I know you ♪
63
00:02:52,562 --> 00:02:56,165
♪ won't tell what I said. ♪
64
00:02:56,199 --> 00:02:58,234
♪ 'Cause two
can keep a secret ♪
65
00:02:58,268 --> 00:03:00,436
♪ if one of them is dead. ♪
66
00:03:00,437 --> 00:03:04,597
Sync by Bibanu Corrections by Alice
www.addic7ed.com
67
00:03:04,598 --> 00:03:05,832
It's really not
that dressy,
68
00:03:05,867 --> 00:03:08,769
just a couple people coming
over like we used to do.
69
00:03:08,803 --> 00:03:11,872
I know, but it's the first
one since you moved back in.
70
00:03:14,642 --> 00:03:16,777
You look lovely
in both.
71
00:03:16,811 --> 00:03:19,046
- You talk like a mom.
- Thank you.
72
00:03:22,050 --> 00:03:24,184
Mike, breakfast
in five minutes.
73
00:03:24,718 --> 00:03:25,886
Gotta go.
74
00:03:25,920 --> 00:03:27,821
He eats at school.
I've seen him.
75
00:03:35,930 --> 00:03:37,931
I like that one.
76
00:03:37,966 --> 00:03:39,066
Yeah?
77
00:03:39,100 --> 00:03:42,235
It makes you look
very grown up.
78
00:03:45,773 --> 00:03:47,841
Byron, did
you catch Mike?
79
00:03:47,875 --> 00:03:49,977
No, he escaped
before I could grab him.
80
00:03:50,011 --> 00:03:51,111
But he knows
we want him here.
81
00:03:51,145 --> 00:03:52,513
He knows, I just want
to make sure
82
00:03:52,547 --> 00:03:54,982
he doesn't blow it off
at the last minute.
83
00:03:55,516 --> 00:03:56,917
Nancy Partha called.
84
00:03:56,951 --> 00:03:58,785
Elliott finally
approved a sitter,
85
00:03:58,820 --> 00:03:59,987
so they
will be here.
86
00:04:00,021 --> 00:04:01,822
The Scotacs won't.
He called.
87
00:04:02,356 --> 00:04:05,291
His mother fell off
her riding mower.
88
00:04:05,326 --> 00:04:08,495
Oh. Is she all right?
89
00:04:08,529 --> 00:04:10,530
Bruised hip.
Shredded azaleas.
90
00:04:10,564 --> 00:04:12,265
Hmm.
91
00:04:13,299 --> 00:04:14,567
So, just us
and the Parthas?
92
00:04:14,602 --> 00:04:17,237
Well, I was thinking
I would invite Ezra Fitz.
93
00:04:17,271 --> 00:04:19,372
He met Elliott.
They got along really well.
94
00:04:19,406 --> 00:04:21,274
It's kind
of short notice.
95
00:04:21,308 --> 00:04:24,444
Ezra still seems
a little lost around campus.
96
00:04:24,478 --> 00:04:27,514
He's not Aria's teacher
anymore, he's a colleague,
97
00:04:27,548 --> 00:04:29,516
so no conflict of interest.
98
00:04:29,550 --> 00:04:32,385
I'll tell him he can
invite a date.
99
00:04:32,419 --> 00:04:35,288
Hmm. That should
be interesting.
100
00:04:37,391 --> 00:04:39,526
♪
101
00:04:44,665 --> 00:04:47,667
♪ The more they come,
the more they go. ♪
102
00:04:47,701 --> 00:04:52,572
♪ It's not a lie
I know you told me so. ♪
103
00:04:52,606 --> 00:04:57,310
♪ But it all,
all, all works out. ♪
104
00:04:58,345 --> 00:05:01,548
Oh! Hi. Perfect timing.
105
00:05:01,582 --> 00:05:04,250
Emily, you didn't
have to do this.
106
00:05:04,285 --> 00:05:07,520
I wanted to. I want to thank you
for letting me stay here.
107
00:05:07,555 --> 00:05:09,489
You're welcome.
It's great to have you here.
108
00:05:09,523 --> 00:05:11,424
Please, sit.
109
00:05:13,458 --> 00:05:15,528
Are you gonna do this
every morning?
110
00:05:15,563 --> 00:05:17,330
My mom always says
not to wait
111
00:05:17,364 --> 00:05:18,631
until you're leaving
to say thank you.
112
00:05:18,666 --> 00:05:20,433
How is your mom?
Have you talked to her?
113
00:05:20,467 --> 00:05:22,502
Uh, yeah, I spoke to her
after my run.
114
00:05:25,439 --> 00:05:27,607
It's dad.
He'll come by later.
115
00:05:31,312 --> 00:05:33,446
Did you throw your back out
flipping the omelets?
116
00:05:33,480 --> 00:05:35,348
I upped my training,
117
00:05:35,382 --> 00:05:38,451
and it's taking a while
to get used to it.
118
00:05:38,485 --> 00:05:40,386
Oh, toast's up.
119
00:05:42,489 --> 00:05:44,691
So, how much of a tip
should we leave her?
120
00:05:44,725 --> 00:05:47,660
Watch out, I might go
for the daughter upgrade.
121
00:05:49,563 --> 00:05:53,633
Spencer, are you sure
Toby can handle it?
122
00:05:53,667 --> 00:05:55,602
Yeah, he can do
the prep work
123
00:05:55,636 --> 00:05:57,638
while Melissa and mom
are out of town.
124
00:05:57,772 --> 00:05:58,539
You know, it's not
just the barn.
125
00:05:58,573 --> 00:06:01,474
I want to clear out everything
back to the property line.
126
00:06:01,508 --> 00:06:03,443
He can do that,
and then
127
00:06:03,477 --> 00:06:05,112
you can make sure
that the contractor
128
00:06:05,146 --> 00:06:08,214
hires him for
the nursery extension.
129
00:06:08,249 --> 00:06:09,349
I think we owe him.
130
00:06:09,383 --> 00:06:11,584
Yes. Yes, we do.
131
00:06:11,619 --> 00:06:13,019
He can get the back
of the barn ready
132
00:06:13,054 --> 00:06:14,654
before Jason
finishes that fence.
133
00:06:14,688 --> 00:06:16,456
Oh, there's not
gonna be a fence.
134
00:06:16,490 --> 00:06:18,358
- There isn't?
- No, I stopped that.
135
00:06:18,392 --> 00:06:20,593
Called the surveyor.
He was building on our property.
136
00:06:21,128 --> 00:06:23,563
That family is nothing
if not consistent,
137
00:06:23,597 --> 00:06:26,499
always crossing the line.
138
00:06:26,533 --> 00:06:28,568
Just have Toby
call me, okay?
139
00:06:28,602 --> 00:06:31,404
- See you downstairs.
- Okay.
140
00:06:36,077 --> 00:06:38,211
You have to come up
with an excuse.
141
00:06:38,245 --> 00:06:41,514
Just call up my dad and
say thanks but no thanks.
142
00:06:41,548 --> 00:06:42,883
I already said yes.
143
00:06:42,917 --> 00:06:44,319
Okay, change your mind.
144
00:06:46,353 --> 00:06:48,521
I just don't want
to spend a quiet evening
145
00:06:48,555 --> 00:06:51,257
with my parents,
you, and your date.
146
00:06:51,292 --> 00:06:53,359
I'm not
bringing anybody.
147
00:06:53,394 --> 00:06:55,595
- It's still a bad idea.
- It's a good idea.
148
00:06:55,629 --> 00:06:58,298
Matter of fact,
it's your good idea.
149
00:06:58,732 --> 00:07:01,534
Look, if we're ever gonna
figure out what happens next,
150
00:07:01,568 --> 00:07:05,238
we need to find a way for your parents
to see us together as a couple.
151
00:07:05,272 --> 00:07:06,539
Didn't really work
last time.
152
00:07:06,573 --> 00:07:10,276
We weren't going to get off to a
good start over an open grave.
153
00:07:11,311 --> 00:07:14,180
But... at
your parent's house,
154
00:07:14,214 --> 00:07:17,417
a nice,
adult atmosphere...
155
00:07:17,451 --> 00:07:19,385
They'd get used
to seeing us
156
00:07:19,420 --> 00:07:21,487
across from them
at the table.
157
00:07:23,390 --> 00:07:26,459
My dad did say you're
not my teacher anymore,
158
00:07:26,493 --> 00:07:29,195
so it wouldn't be
a conflict of interest.
159
00:07:29,229 --> 00:07:31,431
You wanted a baby step.
This could be it.
160
00:07:33,400 --> 00:07:35,635
But only if you say so.
161
00:07:40,441 --> 00:07:41,541
Okay.
162
00:07:42,075 --> 00:07:43,376
Great.
163
00:07:49,983 --> 00:07:52,251
So, what are you making
tomorrow, French toast?
164
00:07:52,286 --> 00:07:53,586
Does your mom like
French toast?
165
00:07:53,620 --> 00:07:55,688
It's a joke,
attempt at humor.
166
00:07:56,223 --> 00:07:58,257
I don't want to be
a bad guest.
167
00:07:58,292 --> 00:08:00,560
Em, you're not a guest.
It's your house now. Relax.
168
00:08:00,594 --> 00:08:02,261
This is me relaxed.
169
00:08:02,296 --> 00:08:04,597
Well, then, we're gonna
have to work on that.
170
00:08:09,670 --> 00:08:11,571
I'm gonna catch up
with you inside.
171
00:08:11,605 --> 00:08:12,638
Okay.
172
00:08:14,641 --> 00:08:16,209
- Hi.
- Hey.
173
00:08:16,243 --> 00:08:17,310
What was that?
174
00:08:18,144 --> 00:08:19,212
I just got stiffed.
175
00:08:19,246 --> 00:08:21,414
I totally pimped that guy's
phone, and now he won't pay.
176
00:08:21,448 --> 00:08:22,515
What are you gonna do?
177
00:08:23,349 --> 00:08:25,451
Well, I can't take him
to small-claims court.
178
00:08:25,486 --> 00:08:28,354
Well, that wouldn't happen
if you went legit.
179
00:08:28,389 --> 00:08:30,456
Legit is in the eye
of the beholder.
180
00:08:30,491 --> 00:08:33,192
Is your foster mom still
giving you support checks?
181
00:08:33,227 --> 00:08:35,194
Yeah, but that's
just room and board.
182
00:08:35,229 --> 00:08:36,462
I need
investment capital.
183
00:08:36,497 --> 00:08:38,464
Look, Caleb, you know
that if you need money...
184
00:08:38,499 --> 00:08:41,200
If I do, I will
figure it out.
185
00:08:41,235 --> 00:08:43,403
You don't have to fight
all of my fights.
186
00:08:44,437 --> 00:08:45,671
Okay.
187
00:08:49,309 --> 00:08:53,312
♪
188
00:09:00,487 --> 00:09:01,587
♪
189
00:09:02,622 --> 00:09:03,655
Hey.
190
00:09:05,259 --> 00:09:06,659
Missed you this morning.
191
00:09:09,963 --> 00:09:11,164
Just wanted to remind you
192
00:09:11,198 --> 00:09:13,266
that we have people
coming over tomorrow night.
193
00:09:14,435 --> 00:09:16,335
I don't think
I can make it.
194
00:09:17,070 --> 00:09:19,238
Well, it's kind of important.
195
00:09:19,773 --> 00:09:21,607
I've got stuff.
196
00:09:22,142 --> 00:09:24,944
Well, Elliott Partha's coming.
You remember him.
197
00:09:24,978 --> 00:09:26,979
He's the lacrosse coach
at Hollis.
198
00:09:27,013 --> 00:09:29,882
I thought this would be
a good opportunity -- - I'm busy.
199
00:09:31,334 --> 00:09:32,768
Mike!
200
00:09:34,071 --> 00:09:36,605
I want you to make
yourself unbusy.
201
00:09:36,640 --> 00:09:38,774
This is very important.
It's the first family party
202
00:09:38,809 --> 00:09:40,776
we've had since
your mom has been back,
203
00:09:40,811 --> 00:09:42,945
and we want you here.
204
00:09:47,651 --> 00:09:48,918
Okay.
205
00:09:49,452 --> 00:09:51,587
Okay.
206
00:10:02,700 --> 00:10:04,400
♪
207
00:10:14,377 --> 00:10:15,280
Wow.
208
00:10:15,577 --> 00:10:17,480
You don't
waste any time.
209
00:10:17,514 --> 00:10:18,948
These days, if somebody
offers me a job,
210
00:10:19,083 --> 00:10:21,817
I don't give them a chance
to change their mind.
211
00:10:21,852 --> 00:10:24,954
Well, I figure
I can set up a chair
212
00:10:25,488 --> 00:10:28,591
and just fan myself
while I watch you work...
213
00:10:29,594 --> 00:10:32,628
Or I can make you
a grilled cheese sandwich.
214
00:10:32,662 --> 00:10:34,830
Mm, I'd like both.
215
00:10:37,167 --> 00:10:41,537
Toby! Thought you'd
start tomorrow.
216
00:10:41,571 --> 00:10:43,572
I was just clearing
the ground.
217
00:10:43,607 --> 00:10:46,809
I was thinking about what you
might want to do with the barn.
218
00:10:48,678 --> 00:10:51,914
I'm not an architect,
but I made some sketches.
219
00:11:03,794 --> 00:11:05,528
These are great.
220
00:11:07,898 --> 00:11:09,965
- Can I keep these?
- Sure.
221
00:11:18,675 --> 00:11:20,709
Uh, I'm kind of sweaty.
222
00:11:20,744 --> 00:11:22,778
Yeah, well,
I can handle it.
223
00:11:33,589 --> 00:11:34,957
- Mom.
- Hey!
224
00:11:34,991 --> 00:11:36,692
Look who I ran into.
225
00:11:36,926 --> 00:11:38,494
Hello, Aria.
226
00:11:38,728 --> 00:11:39,662
Hi.
227
00:11:39,896 --> 00:11:41,931
I just dropped by
to see Mr. Ellis.
228
00:11:42,965 --> 00:11:44,600
Oh, the guidance
counselor?
229
00:11:44,634 --> 00:11:48,804
Jason offered to talk to some
of our at-risk students.
230
00:11:48,839 --> 00:11:51,607
Stoners in training,
like I was.
231
00:11:51,841 --> 00:11:54,977
I'm gonna tell them that
there is life after high school.
232
00:11:57,447 --> 00:11:59,582
Well, I'd better
get going.
233
00:12:00,116 --> 00:12:01,851
And thanks again for the note
you sent my mom.
234
00:12:01,885 --> 00:12:03,686
It really meant
a lot to her.
235
00:12:03,720 --> 00:12:05,855
Really? I'm so glad.
236
00:12:05,889 --> 00:12:07,556
So, can I bring
anything tomorrow?
237
00:12:07,591 --> 00:12:10,659
- No, please. Just yourself.
- Tomorrow?
238
00:12:10,694 --> 00:12:12,595
Yeah, I invited
Jason to dinner.
239
00:12:15,297 --> 00:12:16,732
See you tomorrow night.
240
00:12:22,939 --> 00:12:25,474
Why did you invite
him to dinner?
241
00:12:25,508 --> 00:12:27,610
What do you mean?
Is there a problem?
242
00:12:27,644 --> 00:12:30,880
No, just a little surprised,
I guess.
243
00:12:30,914 --> 00:12:32,848
You sent Mrs.
Dilaurentis a note?
244
00:12:32,883 --> 00:12:35,484
Yes, after the fashion show.
245
00:12:35,518 --> 00:12:38,654
That's why you invited him,
because of what happened?
246
00:12:38,688 --> 00:12:40,789
I suppose that was
partly the reason,
247
00:12:40,824 --> 00:12:42,958
but, you know, his family's
been through a lot,
248
00:12:42,993 --> 00:12:45,961
and I thought he could use
some human companionship.
249
00:12:45,996 --> 00:12:47,830
Don't you?
250
00:12:47,864 --> 00:12:49,832
I guess so.
251
00:12:49,866 --> 00:12:51,967
- Aria, the fashion show --
- I told you!
252
00:12:52,302 --> 00:12:53,936
Mom, it wasn't any of us.
253
00:12:53,970 --> 00:12:56,739
And I believe you,
but it was somebody,
254
00:12:56,773 --> 00:13:00,743
and I don't like the idea
of anybody terrorizing my kids,
255
00:13:00,777 --> 00:13:04,146
so if there's somebody at school that
your father and I need to know about --
256
00:13:04,181 --> 00:13:06,682
No, it's just a stupid prank.
It didn't mean anything.
257
00:13:09,653 --> 00:13:13,923
Okay, well, if you think
of something, anything,
258
00:13:14,457 --> 00:13:15,658
let me know.
259
00:13:15,692 --> 00:13:16,792
Okay.
260
00:13:18,928 --> 00:13:21,797
Oh, and your dad said
Mr. Fitz can come.
261
00:13:22,631 --> 00:13:23,732
Terrific.
262
00:13:24,267 --> 00:13:26,702
You probably want to get used
to calling him Ezra.
263
00:13:26,736 --> 00:13:28,671
Yeah.
264
00:13:34,110 --> 00:13:35,678
♪ I want you to break ♪
265
00:13:35,712 --> 00:13:37,747
♪ want you to say my name ♪
266
00:13:38,281 --> 00:13:40,149
♪ what is it gonna take ♪
267
00:13:42,285 --> 00:13:44,152
♪ tonight, I'll
tear you apart ♪
268
00:13:45,187 --> 00:13:47,122
- Hanna.
- ♪ off the charts ♪
269
00:13:47,156 --> 00:13:49,157
- Hanna!
- ♪ I will break ♪
270
00:13:54,431 --> 00:13:56,565
Hey, okay, my earbuds were in.
You couldn't even hear my music.
271
00:13:56,599 --> 00:13:58,367
That didn't stop you
from singing.
272
00:13:59,401 --> 00:14:00,536
How'd I sound?
273
00:14:00,570 --> 00:14:02,337
Loud.
274
00:14:04,473 --> 00:14:05,307
You know, we should do
275
00:14:05,341 --> 00:14:07,276
a video together,
like all of us.
276
00:14:10,847 --> 00:14:11,480
Not tonight.
277
00:14:12,514 --> 00:14:14,582
Are you okay?
278
00:14:14,616 --> 00:14:17,518
It's nothing.
279
00:14:17,553 --> 00:14:19,654
What was going on
with Caleb this morning?
280
00:14:20,656 --> 00:14:22,256
Business.
281
00:14:24,226 --> 00:14:25,626
He still has business?
282
00:14:25,661 --> 00:14:28,629
Yeah, he does.
283
00:14:28,664 --> 00:14:30,631
How do you feel
about that?
284
00:14:30,666 --> 00:14:33,234
You sound like Dr. Sullivan.
285
00:14:33,268 --> 00:14:35,436
And you didn't
answer my question.
286
00:14:48,584 --> 00:14:51,152
So, you having fun
at Hanna's?
287
00:14:52,187 --> 00:14:54,856
Every night's a sleepover,
even school nights.
288
00:14:54,890 --> 00:14:57,058
- Uh-oh.
- No uh-oh.
289
00:14:57,093 --> 00:14:59,828
I'm lucky it worked out
the way it did.
290
00:14:59,862 --> 00:15:03,098
Very lucky.
Seriously.
291
00:15:03,132 --> 00:15:04,733
- Morning.
- Morning.
292
00:15:04,767 --> 00:15:06,935
Hey, did you talk
to Garrett yet?
293
00:15:07,969 --> 00:15:10,939
Not yet. I've been slammed with
practice and the new workout.
294
00:15:11,473 --> 00:15:14,643
Okay, uh, well,
do you want me to try?
295
00:15:14,677 --> 00:15:16,978
Yes. You're better at getting
people to talk, anyway.
296
00:15:17,013 --> 00:15:18,980
- I am?
- You are.
297
00:15:19,015 --> 00:15:20,982
Yeah. Tag up
later, okay?
298
00:15:21,017 --> 00:15:22,884
- Okay, bye.
- Bye.
299
00:15:22,918 --> 00:15:25,086
Will you come with me
to talk to Garrett?
300
00:15:26,121 --> 00:15:29,024
I can't. I told my mom I'd go
home and help her with dinner.
301
00:15:29,558 --> 00:15:30,959
Oh! That's right.
302
00:15:31,493 --> 00:15:32,994
It's "guess who's coming
to dinner" night.
303
00:15:33,029 --> 00:15:34,095
You're so
not helping.
304
00:15:34,130 --> 00:15:36,698
No, it's gonna go
better than you think.
305
00:15:36,732 --> 00:15:38,867
Trust me, Mr. Fitz
will knock 'em dead.
306
00:15:38,901 --> 00:15:40,902
It's not just Ezra.
307
00:15:40,936 --> 00:15:42,037
My mom invited Jason.
308
00:15:42,071 --> 00:15:43,772
Wait, she did what?
309
00:15:43,806 --> 00:15:46,908
Yeah, he was here at school,
and she was talking to him,
310
00:15:46,942 --> 00:15:48,977
and invited him
to dinner.
311
00:15:49,011 --> 00:15:51,746
She invited him
into your house?
312
00:15:51,781 --> 00:15:52,847
Yeah.
313
00:15:52,882 --> 00:15:54,816
She said she feels
sorry for him.
314
00:15:56,986 --> 00:15:58,820
But I guess
I understand.
315
00:16:02,957 --> 00:16:03,858
I'm late.
316
00:16:10,065 --> 00:16:11,733
Logan Reed quit his job
at the messenger service
317
00:16:11,767 --> 00:16:13,034
after Emily talked to him.
318
00:16:13,569 --> 00:16:14,703
She scared him.
319
00:16:15,737 --> 00:16:17,072
She scared him plenty.
320
00:16:18,140 --> 00:16:19,908
He's registered
at Hollis college,
321
00:16:19,942 --> 00:16:22,811
but no one's seen him
in class for a week.
322
00:16:22,845 --> 00:16:24,779
He's been crashing
with a buddy,
323
00:16:24,814 --> 00:16:27,649
but, uh, buddy
says he's gone.
324
00:16:27,683 --> 00:16:29,050
Gone.
325
00:16:29,585 --> 00:16:31,753
This guy can't stay
underwater for long.
326
00:16:31,787 --> 00:16:33,088
We'll find him.
327
00:16:33,622 --> 00:16:35,123
If I hear anything,
I'll call you, okay?
328
00:16:35,157 --> 00:16:36,758
Okay.
329
00:16:37,793 --> 00:16:39,027
But, uh, Spencer,
330
00:16:39,061 --> 00:16:42,964
don't expect to find
any surprises here.
331
00:16:42,998 --> 00:16:44,766
All these loose ends,
332
00:16:44,800 --> 00:16:46,935
they're all gonna lead
back to the same place.
333
00:16:47,469 --> 00:16:48,737
Ian.
334
00:17:01,150 --> 00:17:03,618
I had a feeling
you would call.
335
00:17:03,652 --> 00:17:04,986
Did Hanna say anything
336
00:17:05,020 --> 00:17:07,722
about what happened
at the fashion show?
337
00:17:08,257 --> 00:17:09,958
I didn't press her on it.
338
00:17:10,992 --> 00:17:12,794
What do you
think that was?
339
00:17:14,663 --> 00:17:16,064
Well, you know
about mean girls.
340
00:17:17,098 --> 00:17:18,633
They had 'em
when we were in school.
341
00:17:19,167 --> 00:17:21,102
Not like this,
we didn't.
342
00:17:21,137 --> 00:17:23,805
No, not like this.
343
00:17:25,074 --> 00:17:27,842
And I don't think
this just started.
344
00:17:27,877 --> 00:17:30,044
I think it's been
going on for a while,
345
00:17:30,079 --> 00:17:31,946
and we're just now
noticing it.
346
00:17:32,981 --> 00:17:34,716
I think you're right.
347
00:17:34,750 --> 00:17:36,818
- You do?
- Alison?
348
00:17:37,352 --> 00:17:38,720
Hanna being hit
by that car?
349
00:17:38,754 --> 00:17:40,989
Ian in the bell tower,
everything else?
350
00:17:41,023 --> 00:17:42,857
It's easy
to get paranoid,
351
00:17:43,292 --> 00:17:45,894
start seeing connections where
there aren't any connections.
352
00:17:45,928 --> 00:17:47,796
I just knew
if I didn't speak
353
00:17:47,830 --> 00:17:48,997
to another parent
about this,
354
00:17:49,031 --> 00:17:50,832
my head was going
to explode.
355
00:17:50,866 --> 00:17:52,066
Who else have
you talked to?
356
00:17:52,601 --> 00:17:54,669
Well, Emily's mom
is in Texas,
357
00:17:54,703 --> 00:17:57,138
and I didn't really want
to do this over the phone.
358
00:17:57,173 --> 00:17:58,940
The Hastings?
359
00:18:00,075 --> 00:18:01,976
I'll tell you
one thing.
360
00:18:02,011 --> 00:18:04,679
I think we rolled over
way too quickly
361
00:18:04,713 --> 00:18:07,682
on that therapist deal,
separating the girls?
362
00:18:07,716 --> 00:18:09,684
I am not gonna do
that again.
363
00:18:09,718 --> 00:18:11,753
It seemed to make sense
at the time.
364
00:18:11,787 --> 00:18:13,087
That was about
helping anyone.
365
00:18:13,122 --> 00:18:15,690
That was about
Peter Hastings.
366
00:18:16,224 --> 00:18:18,626
Never met a problem
he couldn't buy off,
367
00:18:18,661 --> 00:18:20,128
one way or the other.
368
00:18:49,725 --> 00:18:51,793
What have you got there?
369
00:18:51,827 --> 00:18:55,964
Oh, I was just
clearing the Ivy, and...
370
00:18:58,333 --> 00:18:59,934
Where was this?
371
00:19:00,269 --> 00:19:03,872
Right here, about half a foot
down on the property line.
372
00:19:07,710 --> 00:19:08,943
I'll take care of it.
373
00:19:09,478 --> 00:19:10,945
What is it?
374
00:19:10,980 --> 00:19:13,715
Nothing to worry about.
375
00:19:13,749 --> 00:19:14,983
Why would
somebody bury it?
376
00:19:15,017 --> 00:19:17,819
It's all right, Toby.
377
00:19:17,853 --> 00:19:20,889
- I said I'll take care of it.
- Okay.
378
00:19:28,853 --> 00:19:29,899
Is everything okay?
379
00:19:30,053 --> 00:19:31,499
Has he noticed
we're gone?
380
00:19:31,599 --> 00:19:32,766
Does he...
looks anxious at all?
381
00:19:35,467 --> 00:19:37,700
- Thanks, Byron.
- Thought you were kidding.
382
00:19:37,734 --> 00:19:38,834
No kidding.
383
00:19:38,868 --> 00:19:40,369
I may have carried
the baby for nine months,
384
00:19:40,403 --> 00:19:43,403
but Elliott's planning to carry
him straight through college.
385
00:19:43,437 --> 00:19:44,871
If you ever need a sitter,
you should call me.
386
00:19:44,905 --> 00:19:46,773
- I'd love to do it.
- That'd be great!
387
00:19:46,807 --> 00:19:48,742
Just stop by the house
with a blood sample.
388
00:19:48,776 --> 00:19:51,444
The background check
won't take more than an hour.
389
00:19:51,479 --> 00:19:52,812
Hey, where's Mike?
390
00:19:52,847 --> 00:19:55,448
Well, he promised
he'd be here, so...
391
00:19:55,483 --> 00:19:56,916
Uh, yeah, he's
on his own clock.
392
00:19:56,951 --> 00:19:58,852
You'll find out
about that soon enough.
393
00:20:03,790 --> 00:20:04,457
Hello.
394
00:20:04,492 --> 00:20:05,792
So glad you could make it.
395
00:20:05,826 --> 00:20:07,460
Thank you
for inviting me.
396
00:20:07,495 --> 00:20:09,629
- Thank you.
- For you.
397
00:20:09,663 --> 00:20:10,630
Aria.
398
00:20:11,264 --> 00:20:11,898
Hi, Ezra.
399
00:20:12,557 --> 00:20:14,458
I'll put these
in some water.
400
00:20:14,493 --> 00:20:16,527
Ezra! Hey.
401
00:20:16,561 --> 00:20:19,497
Byron. A gift
for the host.
402
00:20:19,531 --> 00:20:21,565
Whoa, this is
serious scotch.
403
00:20:21,600 --> 00:20:23,434
Well, always
works for me.
404
00:20:23,468 --> 00:20:26,138
- Uh, Byron? Help?
- Excuse me.
405
00:20:26,172 --> 00:20:27,539
Isn't that the scotch
you said tasted
406
00:20:27,573 --> 00:20:29,274
like diet cola
and iodine?
407
00:20:29,308 --> 00:20:32,511
Yes, until I asked the guy at the
liquor store what your dad liked.
408
00:20:33,045 --> 00:20:35,113
This is Nancy Partha.
This is Ezra.
409
00:20:35,648 --> 00:20:36,848
Hi, Ezra Fitz.
410
00:20:36,882 --> 00:20:37,982
Nice to meet you.
411
00:20:38,017 --> 00:20:39,651
Good to see
you, Elliott.
412
00:20:46,759 --> 00:20:48,993
Hey. Come in.
413
00:20:50,028 --> 00:20:51,495
Sorry I'm late.
414
00:20:51,530 --> 00:20:54,532
Uh, no, it's fine.
415
00:20:54,566 --> 00:20:56,400
Thanks.
416
00:21:01,573 --> 00:21:04,241
- A hockey stick?
- Part of one.
417
00:21:04,526 --> 00:21:06,510
It was snapped off
at the handle,
418
00:21:06,545 --> 00:21:08,446
and the blade
was splintered,
419
00:21:08,480 --> 00:21:10,548
like somebody used it
to hit something hard.
420
00:21:10,782 --> 00:21:11,983
And it was buried?
421
00:21:12,017 --> 00:21:14,018
I thought it was
some old junk,
422
00:21:14,053 --> 00:21:16,721
- until your dad saw it.
- What did he say?
423
00:21:16,755 --> 00:21:18,936
At first, I thought
he was angry.
424
00:21:18,941 --> 00:21:21,160
Now I think he
might've been scared.
425
00:21:28,884 --> 00:21:30,284
It was white
and blue.
426
00:21:30,319 --> 00:21:32,253
Those are rosewood colors.
427
00:21:32,287 --> 00:21:36,123
There was a piece of tape
on what was left of the handle.
428
00:21:36,158 --> 00:21:38,860
It had "Hastings"
written on it.
429
00:21:38,894 --> 00:21:41,195
Was that yours
or Melissa's?
430
00:21:44,032 --> 00:21:46,267
It's just an old practice stick
I use sometimes.
431
00:21:46,301 --> 00:21:49,871
- It was Melissa's.
- It'll do.
432
00:21:51,605 --> 00:21:53,873
No, it's like this.
433
00:21:55,609 --> 00:21:56,709
Oh.
434
00:21:58,511 --> 00:22:01,981
Ali, when did you become
so interested in field hockey?
435
00:22:02,515 --> 00:22:03,716
I'm not.
436
00:22:05,552 --> 00:22:06,719
Yet.
437
00:22:06,753 --> 00:22:09,555
I'm just considering
my options.
438
00:22:09,590 --> 00:22:11,958
Oh! Maybe you're
interested in someone
439
00:22:11,992 --> 00:22:14,560
who's interested
in field hockey?
440
00:22:14,595 --> 00:22:15,995
Boys don't play
field hockey.
441
00:22:16,029 --> 00:22:18,030
You don't have to play the game
to be interested.
442
00:22:20,934 --> 00:22:24,003
That's the same stick that Toby
found buried behind my house.
443
00:22:24,037 --> 00:22:26,806
- Are you sure?
- Absolutely the same one.
444
00:22:33,981 --> 00:22:36,649
How did it get
in your backyard?
445
00:22:36,683 --> 00:22:39,585
Well, you don't bury
old sporting equipment, but...
446
00:22:39,620 --> 00:22:41,854
you do bury
murder weapons.
447
00:22:42,388 --> 00:22:43,689
Are you serious?
448
00:22:43,724 --> 00:22:45,024
It was in Ali's bedroom
449
00:22:45,058 --> 00:22:46,692
the summer she was killed.
450
00:22:46,727 --> 00:22:47,893
Anybody could've used it.
451
00:22:47,928 --> 00:22:49,996
Anybody?
452
00:22:50,030 --> 00:22:51,631
Alison.
453
00:22:52,933 --> 00:22:54,634
Mom wants you.
454
00:22:54,668 --> 00:22:56,136
- Why?
- I don't know.
455
00:22:56,170 --> 00:22:57,803
She didn't say why,
okay? Just go.
456
00:22:57,838 --> 00:22:59,705
I got better things
to do than hunt you down.
457
00:22:59,740 --> 00:23:01,707
- Like what?
- What's this for?
458
00:23:01,742 --> 00:23:02,875
- It's for me.
- Oh, yeah?
459
00:23:02,909 --> 00:23:04,844
- Give it back.
- Oh, yeah?
460
00:23:04,878 --> 00:23:07,546
- Give it back, Jason.
- Or what?
461
00:23:08,682 --> 00:23:09,849
Be careful!
462
00:23:14,988 --> 00:23:17,590
Ooh!
463
00:23:17,324 --> 00:23:19,292
Too bad.
464
00:23:18,826 --> 00:23:20,961
You're not gonna get
a second chance, Ali.
465
00:23:25,867 --> 00:23:27,767
Jason was in the house
that summer.
466
00:23:27,802 --> 00:23:30,003
- But so was Ian.
- Yeah, but Jason is the one
467
00:23:30,037 --> 00:23:32,038
who says he can't remember
the night Ali disappeared,
468
00:23:32,073 --> 00:23:34,741
and I'm starting to think
that is awfully convenient.
469
00:23:34,775 --> 00:23:35,842
Spencer, look,
470
00:23:35,877 --> 00:23:37,777
this could just be
"A" playing with us again.
471
00:23:37,812 --> 00:23:38,979
Except that we
didn't find this.
472
00:23:39,013 --> 00:23:41,815
Somebody else did, and if
my dad hadn't stopped Jason
473
00:23:41,849 --> 00:23:44,150
from building that fence,
no one ever would've found it.
474
00:23:44,185 --> 00:23:46,052
What's your dad
saying about this?
475
00:23:46,087 --> 00:23:47,220
I haven't spoken
to him yet.
476
00:23:47,755 --> 00:23:49,756
He's in a meeting.
He won't be home till late.
477
00:23:49,790 --> 00:23:51,091
Aria!
478
00:23:51,925 --> 00:23:52,993
Hey, I gotta go.
479
00:23:53,027 --> 00:23:54,828
Aria, think
about this.
480
00:23:54,862 --> 00:23:56,196
Think about what
this means.
481
00:23:57,230 --> 00:23:59,799
I'll think about it. Bye.
482
00:24:03,704 --> 00:24:05,138
Em, you don't have
to go to the library.
483
00:24:05,172 --> 00:24:06,973
It won't bother me
if you study here.
484
00:24:08,008 --> 00:24:09,042
All due respect,
studying here
485
00:24:09,076 --> 00:24:11,044
is like studying
at the mall.
486
00:24:11,878 --> 00:24:13,780
I study at the mall
all the time.
487
00:24:13,814 --> 00:24:15,782
Yeah, well,
I'm different.
488
00:24:16,316 --> 00:24:17,784
Is this a gay thing?
489
00:24:17,818 --> 00:24:19,786
No, it's a brain thing.
490
00:24:21,320 --> 00:24:22,088
Hello.
491
00:24:22,123 --> 00:24:23,957
Hello. Good-bye.
492
00:24:27,660 --> 00:24:28,694
Was it something
I said?
493
00:24:28,979 --> 00:24:32,548
She's just so studious,
that's all.
494
00:24:35,986 --> 00:24:37,720
Your mom home?
495
00:24:37,754 --> 00:24:40,723
No, she's out to dinner
with my dad.
496
00:24:40,757 --> 00:24:42,825
Oh.
497
00:24:42,859 --> 00:24:44,727
What's that mean?
498
00:24:44,761 --> 00:24:48,831
It means... "Oh."
499
00:24:57,741 --> 00:25:00,910
I was either going
to Japan or Europe.
500
00:25:00,944 --> 00:25:02,979
I ended up biking
through Connor Pass
501
00:25:03,013 --> 00:25:04,200
on my way to Kerry.
502
00:25:04,215 --> 00:25:06,416
So, why did you
pick Ireland?
503
00:25:06,450 --> 00:25:07,851
I love Joyce
and Beckett.
504
00:25:07,885 --> 00:25:10,519
I wanted to see
where they started.
505
00:25:10,554 --> 00:25:13,690
And you did it
by bike? That's great.
506
00:25:13,725 --> 00:25:15,659
I've got a bike
in my garage.
507
00:25:15,693 --> 00:25:17,927
Every morning
it mocks me.
508
00:25:17,961 --> 00:25:19,895
Oh, you'll get
back on it.
509
00:25:19,930 --> 00:25:21,998
Just have to add
a baby seat.
510
00:25:22,032 --> 00:25:23,700
- You cycle?
- Uh, some, yeah.
511
00:25:23,735 --> 00:25:26,769
When I first took off from
college, I did the Kona coast.
512
00:25:26,803 --> 00:25:28,904
That's where they have
the triathlon, right?
513
00:25:29,739 --> 00:25:31,174
Yeah, I wanted
to clear my head
514
00:25:31,208 --> 00:25:34,210
before I came back here.
Riding those lava fields
515
00:25:34,245 --> 00:25:36,480
is like being
on the moon, you know?
516
00:25:37,514 --> 00:25:38,781
That's intense.
517
00:25:38,815 --> 00:25:39,616
Yeah, it's
what I needed.
518
00:25:47,307 --> 00:25:49,342
- Aria.
- Hi.
519
00:25:49,376 --> 00:25:51,544
Are your parents home?
520
00:25:51,578 --> 00:25:53,746
Mom? Dad?
521
00:25:56,250 --> 00:25:58,484
- Hi, Barry.
- Sorry to interrupt,
522
00:25:58,519 --> 00:26:00,319
but it's about Mike.
523
00:26:00,354 --> 00:26:02,588
He's okay, but we have
a situation.
524
00:26:02,623 --> 00:26:04,257
What kind
of situation?
525
00:26:04,291 --> 00:26:06,192
Looks like he broke
into a house.
526
00:26:06,226 --> 00:26:08,294
- He what?
- Over on Morrison.
527
00:26:08,328 --> 00:26:10,363
There's gotta be
some kind of mistake.
528
00:26:10,397 --> 00:26:11,597
I'm afraid not.
It's Mike.
529
00:26:11,632 --> 00:26:13,332
He must've thought
the place was empty.
530
00:26:13,367 --> 00:26:14,534
Homeowner grabbed him
and called us.
531
00:26:14,568 --> 00:26:15,668
He's at the station now.
532
00:26:15,702 --> 00:26:18,237
If I could get you
to come down there...
533
00:26:18,272 --> 00:26:20,273
Yes, of course.
Do you want to stay here?
534
00:26:20,307 --> 00:26:21,374
No, no,
we'll both go.
535
00:26:24,711 --> 00:26:26,579
Aria. Aria,
please stay here.
536
00:26:26,613 --> 00:26:27,713
Yeah.
537
00:26:56,133 --> 00:26:57,133
Toby.
538
00:27:00,070 --> 00:27:02,372
Hey. Glad
I caught you.
539
00:27:02,407 --> 00:27:04,941
I wanted to talk to you
about today.
540
00:27:05,974 --> 00:27:07,843
Is this about
the hockey stick?
541
00:27:07,878 --> 00:27:10,914
I thought it was junk
from the DiLaurentis's yard.
542
00:27:10,947 --> 00:27:13,048
I have a real problem
with them.
543
00:27:13,282 --> 00:27:15,652
It said "Hastings"
on the stick.
544
00:27:15,685 --> 00:27:18,655
Yeah, I realized that.
I also realized
545
00:27:18,688 --> 00:27:20,724
it might've looked a little
strange, my taking it that way.
546
00:27:20,758 --> 00:27:24,760
I didn't want you to get the wrong idea.
It was nothing.
547
00:27:24,794 --> 00:27:28,831
Um, you know, in fact,
if you talk with Spencer,
548
00:27:28,865 --> 00:27:31,568
don't bother mentioning
it to her, okay?
549
00:27:32,602 --> 00:27:34,870
Too late.
550
00:27:35,923 --> 00:27:37,023
You told her.
551
00:27:37,057 --> 00:27:39,325
Didn't know
I shouldn't.
552
00:27:40,110 --> 00:27:42,044
What'd she say?
553
00:27:43,146 --> 00:27:46,249
It didn't seem to mean
anything to her.
554
00:27:48,517 --> 00:27:50,619
There's no point in telling her
about this conversation, is there?
555
00:27:52,255 --> 00:27:53,622
No, sir.
556
00:27:58,327 --> 00:27:59,296
Good night, Toby.
557
00:28:00,329 --> 00:28:02,231
Thanks for all
the hard work.
558
00:28:04,001 --> 00:28:05,568
Good night,
Mr. Hastings.
559
00:28:14,278 --> 00:28:16,213
- Hey, I got this.
- No, no.
560
00:28:16,247 --> 00:28:18,314
I kind of just want
to keep moving.
561
00:28:18,349 --> 00:28:19,416
Okay.
562
00:28:19,750 --> 00:28:21,985
The Parthas took
that salad, right?
563
00:28:22,019 --> 00:28:23,452
Yeah, they just
wanted to go home.
564
00:28:23,488 --> 00:28:25,155
Separation anxiety.
565
00:28:26,989 --> 00:28:29,159
Not the anticipated
evening, was it?
566
00:28:29,193 --> 00:28:30,692
No.
567
00:28:30,693 --> 00:28:32,229
You were doing
really well.
568
00:28:32,262 --> 00:28:34,130
I was, wasn't I?
569
00:28:34,164 --> 00:28:36,432
Yeah. Do you practice
much at home?
570
00:28:36,466 --> 00:28:39,401
Oh, just the initial
hellos and smile.
571
00:28:42,372 --> 00:28:44,474
So, uh, who's Jason?
572
00:28:44,508 --> 00:28:47,443
- He's Ali's brother.
- No, I know that.
573
00:28:47,477 --> 00:28:50,247
I just didn't know he was
friends of the family.
574
00:28:50,280 --> 00:28:52,414
Yeah, my mom
and his mom are friends.
575
00:28:52,450 --> 00:28:54,184
Oh.
576
00:28:54,217 --> 00:28:56,352
I'm gonna go see
if he wants more coffee.
577
00:28:56,387 --> 00:28:58,187
Great, I'll run
the dishwasher.
578
00:28:58,222 --> 00:28:59,289
Okay.
579
00:29:02,459 --> 00:29:03,492
You want some more?
580
00:29:04,328 --> 00:29:06,396
Sure, a little.
581
00:29:09,099 --> 00:29:11,367
Mike promised me
he wouldn't do this anymore.
582
00:29:11,901 --> 00:29:13,302
He probably meant it
when he said it.
583
00:29:16,039 --> 00:29:18,140
Give me that.
Sit down.
584
00:29:21,478 --> 00:29:23,280
Take a breath.
585
00:29:23,313 --> 00:29:25,247
He must be so angry at me.
586
00:29:25,282 --> 00:29:26,550
Why would Mike
be angry at you?
587
00:29:27,284 --> 00:29:28,385
Because...
588
00:29:28,918 --> 00:29:32,155
We're in the middle of this
mess with Ian and mom and dad.
589
00:29:33,388 --> 00:29:35,825
If it weren't for me, he probably would've
gotten more attention from my parents.
590
00:29:36,159 --> 00:29:37,159
No, no, no.
Trust me,
591
00:29:37,193 --> 00:29:39,195
you're not the reason
Mike is doing this.
592
00:29:39,479 --> 00:29:40,797
How do you know that?
593
00:29:40,831 --> 00:29:42,532
I know a lot about
misplaced guilt.
594
00:29:43,166 --> 00:29:45,168
Look, the amount
of trouble Mike's in
595
00:29:45,202 --> 00:29:47,336
depends on how many times
he's done this.
596
00:29:47,370 --> 00:29:50,372
Do you have any idea how many
places he's broken into?
597
00:29:59,515 --> 00:30:00,384
Mike.
598
00:30:00,417 --> 00:30:02,184
- Mike!
- Mike, wait.
599
00:30:02,218 --> 00:30:04,253
I don't want
to talk about it.
600
00:30:08,391 --> 00:30:09,325
You don't want
to talk about it,
601
00:30:09,360 --> 00:30:11,260
but you are going
to talk about it.
602
00:30:14,898 --> 00:30:16,166
How was
the dinner party?
603
00:30:16,200 --> 00:30:18,434
It was fine, till the cops
showed up to let us know
604
00:30:18,468 --> 00:30:20,537
that our son had been arrested
for breaking and entering.
605
00:30:21,070 --> 00:30:21,604
Byron.
606
00:30:23,706 --> 00:30:25,307
Get in the car.
607
00:30:31,414 --> 00:30:33,249
You're angry.
608
00:30:34,284 --> 00:30:35,318
And you're not?
609
00:30:35,352 --> 00:30:37,553
Oh, no, I'm angry,
but more importantly,
610
00:30:37,588 --> 00:30:39,255
how did we miss this?
611
00:30:39,289 --> 00:30:41,191
I don't even know
what "this" is.
612
00:30:41,224 --> 00:30:44,226
Well, he's not a criminal, so it's
gotta be about something else.
613
00:30:44,260 --> 00:30:46,396
What? What could he possibly
be walking around with
614
00:30:46,430 --> 00:30:48,398
that he couldn't
talk to us about?
615
00:30:48,432 --> 00:30:51,233
I don't know, but maybe we need
to do a better job asking.
616
00:31:07,751 --> 00:31:09,284
So, you teach
at Hollis.
617
00:31:10,120 --> 00:31:11,319
Yes.
618
00:31:12,322 --> 00:31:14,224
Is that how you know
Professor Montgomery?
619
00:31:14,758 --> 00:31:18,595
Yes, and I taught with Ella
at Rosewood High this year.
620
00:31:23,966 --> 00:31:25,200
Did you have Aria?
621
00:31:27,570 --> 00:31:29,437
In any of your classes.
622
00:31:29,972 --> 00:31:31,441
Yes, I did.
623
00:32:19,221 --> 00:32:21,157
I was just thinking
you should go now.
624
00:32:22,959 --> 00:32:24,593
What, the both
of us?
625
00:32:25,628 --> 00:32:26,296
Yes, please.
626
00:32:26,829 --> 00:32:27,930
Are you sure?
627
00:32:27,964 --> 00:32:29,666
My parents are going to be home
with Mike any second,
628
00:32:29,700 --> 00:32:31,368
and it's probably a good idea
that he doesn't have
629
00:32:31,401 --> 00:32:33,336
to deal with anyone
but family right now.
630
00:32:33,869 --> 00:32:34,470
Okay.
631
00:32:41,644 --> 00:32:43,378
Do you want us to help
finish cleaning up?
632
00:32:43,414 --> 00:32:45,148
No, I'm good, really.
633
00:32:45,182 --> 00:32:47,483
- Let me know how your brother's doing.
- I'll call.
634
00:32:48,017 --> 00:32:49,284
We'll talk tomorrow?
635
00:32:49,320 --> 00:32:51,620
Yes, absolutely.
Thanks. I'm sorry.
636
00:33:05,901 --> 00:33:08,537
- Good night.
- Good night.
637
00:33:10,572 --> 00:33:12,508
Buy it now
and save some money.
638
00:33:12,541 --> 00:33:16,146
You're gonna want it next week,
and I can't guarantee that price.
639
00:33:17,180 --> 00:33:18,180
Done.
640
00:33:24,087 --> 00:33:24,654
Don't start.
641
00:33:24,988 --> 00:33:26,289
I'm not trying
to change you.
642
00:33:26,322 --> 00:33:27,389
Then you shouldn't
push me on this stuff.
643
00:33:27,423 --> 00:33:29,392
I'm not pushing,
I'm suggesting.
644
00:33:29,425 --> 00:33:32,128
What, that I should be frying
burgers for minimum wage?
645
00:33:32,162 --> 00:33:34,463
I'm just saying I see you
doing this sketchy stuff
646
00:33:34,497 --> 00:33:37,399
and I worry about you.
647
00:33:37,434 --> 00:33:40,068
What I'm doing now is legit
compared to other stuff.
648
00:33:40,502 --> 00:33:41,470
What's that supposed to mean?
649
00:33:42,005 --> 00:33:45,207
It means you already know more
about me than anybody else,
650
00:33:45,242 --> 00:33:48,311
so why can't we just
keep it where it is?
651
00:33:48,845 --> 00:33:50,680
All right.
652
00:33:51,881 --> 00:33:54,149
So, where do you come down
on the whole natural
653
00:33:54,184 --> 00:33:55,885
versus synthetic
extensions debate?
654
00:33:56,118 --> 00:33:58,488
I mean, does affordability
and easy maintenance
655
00:33:58,521 --> 00:34:00,990
really outweigh the look
and feel of real human hair?
656
00:34:01,425 --> 00:34:03,626
Okay.
657
00:34:09,065 --> 00:34:11,700
Two years ago, I was
living in Allentown,
658
00:34:11,735 --> 00:34:14,003
and there were
these guys...
659
00:34:14,737 --> 00:34:16,671
Actual bad guys.
660
00:34:17,506 --> 00:34:19,709
They stole cars
on order.
661
00:34:22,445 --> 00:34:24,079
I did some work
for them...
662
00:34:25,113 --> 00:34:26,648
Hacking into the DMV,
663
00:34:26,682 --> 00:34:29,784
laundering VIN numbers.
664
00:34:30,220 --> 00:34:31,052
Nobody got hurt,
665
00:34:31,088 --> 00:34:33,789
but it was just
a matter of time,
666
00:34:33,823 --> 00:34:36,091
so I got out.
667
00:34:37,660 --> 00:34:40,662
And these guys were
really not happy about it.
668
00:34:41,197 --> 00:34:43,965
Before they could figure out
what to do, I was gone.
669
00:34:44,999 --> 00:34:47,001
So, trust me,
I know the difference
670
00:34:47,037 --> 00:34:51,706
between sketchy
and criminal.
671
00:34:55,745 --> 00:34:57,813
I can't believe
I'm saying this, but...
672
00:34:57,847 --> 00:34:59,881
Maybe you should
tell the cops.
673
00:35:00,616 --> 00:35:02,651
There's a difference
between being honest
674
00:35:02,686 --> 00:35:03,985
and being suicidal.
675
00:35:06,321 --> 00:35:08,724
You've never told
anyone this, have you?
676
00:35:10,058 --> 00:35:11,693
No.
677
00:35:12,361 --> 00:35:14,863
I haven't.
678
00:35:15,098 --> 00:35:17,966
And I'd appreciate you
keeping it to yourself.
679
00:35:18,201 --> 00:35:19,934
Cross my heart.
680
00:35:33,849 --> 00:35:36,751
- No.
- Spencer, go upstairs.
681
00:35:37,787 --> 00:35:39,622
- Please.
- Spencer...
682
00:35:39,655 --> 00:35:40,856
- Please.
- Let go!
683
00:35:41,390 --> 00:35:44,059
Stop. Let go!
Stop it.
684
00:35:45,796 --> 00:35:47,863
You can't burn that.
685
00:35:48,398 --> 00:35:50,666
I can do whatever I want
with junk I find on my property.
686
00:35:50,700 --> 00:35:51,801
But it could
be evidence.
687
00:35:51,834 --> 00:35:53,035
We don't need more evidence
688
00:35:53,069 --> 00:35:55,704
now that Ian Thomas is
in a grave I paid for.
689
00:35:56,740 --> 00:35:59,108
Please, try
to understand.
690
00:35:59,642 --> 00:36:01,010
I'm tired, Spencer.
691
00:36:01,543 --> 00:36:03,111
Your mother
is tired.
692
00:36:03,946 --> 00:36:06,615
And I'm not taking
the chance of more questions
693
00:36:06,649 --> 00:36:08,717
over some damn piece
of wood.
694
00:36:09,753 --> 00:36:11,887
This is over.
695
00:36:11,921 --> 00:36:13,789
No more questions.
696
00:36:13,823 --> 00:36:16,724
It could be important.
697
00:36:16,760 --> 00:36:18,660
Important?
698
00:36:20,831 --> 00:36:22,898
Like the trophy
you found?
699
00:36:26,669 --> 00:36:29,070
I-I didn't put that
in the yard.
700
00:36:29,604 --> 00:36:34,677
It doesn't matter
who put it there or why.
701
00:36:35,778 --> 00:36:37,079
It doesn't mean anything.
702
00:36:38,932 --> 00:36:40,131
It's nothing.
703
00:36:42,367 --> 00:36:44,936
It doesn't exist.
704
00:37:00,353 --> 00:37:03,456
I told him it didn't
mean anything to you.
705
00:37:03,490 --> 00:37:05,625
I'm sorry
you had to lie.
706
00:37:05,659 --> 00:37:08,194
No, it doesn't matter.
707
00:37:10,648 --> 00:37:13,416
When I came
down the stairs
708
00:37:13,451 --> 00:37:15,652
and I saw what he
was doing, I thought,
709
00:37:16,586 --> 00:37:18,655
"Oh, my God,
he thinks I killed her."
710
00:37:18,689 --> 00:37:21,558
No, he couldn't think that.
Nobody could.
711
00:37:21,592 --> 00:37:23,593
He didn't.
712
00:37:23,627 --> 00:37:25,662
He thought it was a prop.
713
00:37:25,696 --> 00:37:28,631
He thought it was something that
I just made up just to cause trouble
714
00:37:28,666 --> 00:37:30,700
and be the center of attention.
715
00:37:31,235 --> 00:37:34,271
That's all he sees
when he looks at me.
716
00:37:34,305 --> 00:37:35,705
That's all
he's ever gonna see
717
00:37:35,740 --> 00:37:37,140
until we find out
what happened.
718
00:37:37,175 --> 00:37:40,577
Well, then, we'll
have to find out.
719
00:37:41,863 --> 00:37:44,548
Ali got up
and walked away.
720
00:37:44,582 --> 00:37:46,183
And then somewhere
between the kissing rock
721
00:37:46,217 --> 00:37:48,218
and her backyard,
somebody hit her.
722
00:37:48,302 --> 00:37:50,487
Now you're thinking they hit
her with your hockey stick?
723
00:37:50,521 --> 00:37:52,222
The paper said
that it was blunt force trauma,
724
00:37:52,257 --> 00:37:53,991
but they don't say
what was used.
725
00:37:54,025 --> 00:37:55,926
That's the stuff they never
give you in newspapers.
726
00:37:55,960 --> 00:37:57,127
The police hold back details
727
00:37:57,161 --> 00:37:59,963
so they won't have to deal
with a lot of crackpots.
728
00:37:59,998 --> 00:38:01,899
You think they know
what was used?
729
00:38:01,933 --> 00:38:04,201
Cops always know more
than they tell.
730
00:38:09,107 --> 00:38:11,208
He's never told anyone,
but he told me.
731
00:38:12,242 --> 00:38:13,143
Because he trusts you.
732
00:38:14,177 --> 00:38:15,145
You think so?
733
00:38:16,179 --> 00:38:17,147
Yes.
734
00:38:19,081 --> 00:38:21,985
So, you don't mind that I
tell you he told me this thing,
735
00:38:22,020 --> 00:38:24,054
but I can't tell
you what it is?
736
00:38:24,088 --> 00:38:27,891
I don't mind. I've got all
the secrets I need right now.
737
00:38:30,895 --> 00:38:32,162
Look, it'll be okay, Em.
738
00:38:32,496 --> 00:38:33,964
You'll do great
this year,
739
00:38:33,998 --> 00:38:35,899
and Danby will offer
you a scholarship,
740
00:38:35,934 --> 00:38:37,234
and your folks
will never find out.
741
00:38:37,768 --> 00:38:38,936
We'll make sure of it.
742
00:38:42,156 --> 00:38:43,173
I'm glad I'm here.
743
00:38:43,607 --> 00:38:45,175
So am I.
744
00:38:45,209 --> 00:38:47,210
And I'm glad Caleb
came back for you.
745
00:38:48,245 --> 00:38:52,149
Yeah. He came back for me.
746
00:38:57,020 --> 00:38:58,121
Shh!
747
00:39:37,962 --> 00:39:39,963
Shh.
748
00:39:51,675 --> 00:39:53,210
Is your dad getting
back with your mom?
749
00:39:59,583 --> 00:40:00,583
You promised.
750
00:40:00,618 --> 00:40:01,918
Stay out of my room.
751
00:40:01,953 --> 00:40:03,121
Uhh!
752
00:40:03,423 --> 00:40:04,321
You took things
from Emily.
753
00:40:04,405 --> 00:40:06,990
You broke
into Spencer's house.
754
00:40:07,275 --> 00:40:09,109
You stole
from a blind girl!
755
00:40:09,143 --> 00:40:10,210
No, I didn't.
756
00:40:10,744 --> 00:40:13,113
This is from Jenna Marshall's.
She makes these.
757
00:40:13,147 --> 00:40:14,414
I don't care
what she makes.
758
00:40:14,948 --> 00:40:16,283
I didn't break
into that house.
759
00:40:17,017 --> 00:40:18,218
That candle thing
comes from
760
00:40:18,252 --> 00:40:20,186
an apartment over a
garage on Willoughby.
761
00:40:20,221 --> 00:40:23,156
- Whose apartment?
- Officer "mcfriendly".
762
00:40:24,190 --> 00:40:25,358
Garrett Reynolds?
763
00:40:26,393 --> 00:40:28,395
I was looking for maybe a gun
or something I could use
764
00:40:28,429 --> 00:40:30,130
to get away
from here.
765
00:40:30,164 --> 00:40:31,431
He's a cop,
and he's got
766
00:40:31,465 --> 00:40:32,609
crap like that
in his place.
767
00:40:32,734 --> 00:40:34,534
No, you're wrong.
768
00:40:34,568 --> 00:40:37,137
I thought it might be worth a
couple of bucks, so I took it.
769
00:40:37,171 --> 00:40:39,406
And a camera
and a GPS.
770
00:40:41,242 --> 00:40:44,110
This has to be
from Jenna Marshall's.
771
00:40:45,145 --> 00:40:46,313
I know what I stole,
772
00:40:46,847 --> 00:40:48,415
and I know where
I stole it from.
773
00:40:49,449 --> 00:40:51,418
I got that from Garrett
Reynolds' apartment.
774
00:40:59,193 --> 00:41:00,427
There you go.
775
00:41:00,461 --> 00:41:02,329
Thanks for letting
me see you.
776
00:41:02,363 --> 00:41:04,431
It sounded important
when you called.
777
00:41:06,200 --> 00:41:08,101
I have to ask
you something.
778
00:41:10,604 --> 00:41:12,739
Do the police know
what kind of weapon
779
00:41:12,773 --> 00:41:15,175
the killer used
on Alison?
780
00:41:15,509 --> 00:41:18,378
They never found the murder
weapon, Spencer, you know that.
781
00:41:18,612 --> 00:41:21,147
But do they know
what it might've been?
782
00:41:21,182 --> 00:41:23,350
It would all be
in the coroner's report.
783
00:41:23,684 --> 00:41:25,418
They can tell a lot
about a weapon
784
00:41:25,453 --> 00:41:27,387
by the kind of wound
it leaves.
785
00:41:28,221 --> 00:41:31,124
So, in the report it would say
what she was hit with,
786
00:41:31,158 --> 00:41:34,294
like, how big,
how hard, how sharp,
787
00:41:34,328 --> 00:41:35,602
if it was a man
or a woman that used it.
788
00:41:35,696 --> 00:41:38,965
Spencer, slow down.
It's like I said before.
789
00:41:38,999 --> 00:41:41,234
All of these loose ends,
they're not gonna change
790
00:41:42,436 --> 00:41:44,404
It was Ian,
and he's gone.
791
00:41:46,273 --> 00:41:48,108
You need
to take that in.
792
00:41:48,142 --> 00:41:50,176
Ali's killer
is dead.
793
00:41:51,345 --> 00:41:53,446
I'm not so sure.
794
00:41:55,181 --> 00:41:56,116
Why not?
795
00:41:57,751 --> 00:42:00,320
L-31, are you
still code seven?
796
00:42:00,854 --> 00:42:02,795
L-31, Roger.
797
00:42:02,890 --> 00:42:05,425
L-35 is requesting
a code eight...
798
00:42:07,961 --> 00:42:09,362
I can roll
if he needs me.
799
00:42:09,397 --> 00:42:12,098
- Over.
- Disregard...
800
00:42:15,169 --> 00:42:16,436
Roger that.
801
00:42:18,172 --> 00:42:22,242
All right.
If it wasn't Ian,
802
00:42:22,776 --> 00:42:26,112
who do you think
killed Ali?
803
00:42:26,113 --> 00:42:34,453
Sync by Bibanu Corrections by Alice
www.addic7ed.com
804
00:42:34,455 --> 00:42:41,394
♪ I've got you
under my skin ♪
805
00:42:41,429 --> 00:42:43,463
♪ I've got you ♪
806
00:42:43,497 --> 00:42:47,300
♪ oh, deep in
the heart of me ♪
807
00:42:48,334 --> 00:42:49,402
♪ don't you know
you're a fool ♪
808
00:42:49,437 --> 00:42:51,404
♪ you never can win ♪
809
00:42:51,439 --> 00:42:53,173
♪ use your mentality ♪
810
00:42:53,207 --> 00:42:55,241
♪ wake up to reality ♪
811
00:42:55,276 --> 00:42:57,243
- ♪ for each time you do.
- ♪ Just the thought of you ♪
812
00:42:57,278 --> 00:42:58,411
- ♪ makes me ♪
- ♪ Stop before you begin ♪
813
00:42:58,446 --> 00:43:01,281
♪ 'cause I got you
under my skin ♪