1 00:00:11,178 --> 00:00:12,879 Nobody's saying our neighborhood 2 00:00:12,913 --> 00:00:14,414 is the Garden of Eden. 3 00:00:14,448 --> 00:00:18,251 Hell, some people say God avoids this place altogether, 4 00:00:18,285 --> 00:00:19,919 but it's been a good home to us... 5 00:00:19,954 --> 00:00:22,989 to me and my kids, who I'm proud of, 6 00:00:23,023 --> 00:00:27,894 'cause every single one of them reminds me a little bit of me. 7 00:00:27,928 --> 00:00:31,064 Fiona, my rock, huge help. 8 00:00:31,098 --> 00:00:33,199 Has all the best qualities of her mother, 9 00:00:33,234 --> 00:00:35,702 except she's not a raging psycho bitch. 10 00:00:35,736 --> 00:00:36,736 Blow. 11 00:00:36,971 --> 00:00:38,805 Lip, smart as a whip. 12 00:00:38,839 --> 00:00:40,840 Straight "A"s and the honor roll. 13 00:00:40,875 --> 00:00:43,610 Boy's definitely going somewhere. 14 00:00:46,447 --> 00:00:47,647 You, come back! 15 00:00:47,682 --> 00:00:48,982 Stop! 16 00:00:49,016 --> 00:00:51,651 Ian, industrious, conscientious, 17 00:00:51,686 --> 00:00:54,454 ambitious, incredible work ethic. 18 00:00:54,488 --> 00:00:56,690 Don't have a clue where he got that from. 19 00:00:56,724 --> 00:00:58,358 Wants to be a paratrooper. 20 00:00:58,392 --> 00:00:59,926 Knows how to disembowel an enemy 21 00:00:59,960 --> 00:01:03,630 with a roll of dimes and an old gym sock. 22 00:01:03,664 --> 00:01:04,998 Carl. 23 00:01:05,032 --> 00:01:08,034 Uh, I don't really know that much about Carl. 24 00:01:08,069 --> 00:01:09,436 Oh, loves animals. 25 00:01:09,470 --> 00:01:12,338 Always dragging home some poor stray he found, 26 00:01:12,373 --> 00:01:14,307 taking them up to his room. 27 00:01:15,843 --> 00:01:17,844 Ah, Debbie. 28 00:01:17,878 --> 00:01:20,880 Sent by God, total angel. 29 00:01:20,915 --> 00:01:23,817 Raises money for UNICEF year-round, 30 00:01:23,851 --> 00:01:26,619 some of which she actually turns in. 31 00:01:26,654 --> 00:01:29,155 Liam, going to be a star. 32 00:01:29,190 --> 00:01:30,957 I'm no biologist, 33 00:01:30,991 --> 00:01:33,760 but he looks a little bit like my first sponsor. 34 00:01:33,794 --> 00:01:35,361 He and the ex were close. 35 00:01:35,396 --> 00:01:38,298 Kev and Veronica, fantastic neighbors. 36 00:01:38,332 --> 00:01:41,401 There's nothing they won't do for each other. 37 00:01:42,436 --> 00:01:43,970 Or to each other. 38 00:01:44,004 --> 00:01:46,673 That didn't hurt half as much as I thought it would. 39 00:01:46,707 --> 00:01:49,042 I never realized how little sex I was having 40 00:01:49,076 --> 00:01:51,845 till V and Kev moved next door. 41 00:01:51,879 --> 00:01:55,215 And me, Frank Gallagher, father, teacher, 42 00:01:55,249 --> 00:01:58,151 mentor, captain of our little ship. 43 00:01:58,185 --> 00:02:02,489 We may not have much, but all of us, to a man, 44 00:02:02,523 --> 00:02:05,992 knows the most important thing in this life... 45 00:02:06,027 --> 00:02:10,030 we know how to fucking party! 46 00:02:12,266 --> 00:02:13,833 No! 47 00:02:17,171 --> 00:02:19,973 ♪ Here it come running, here it come running again ♪ 48 00:02:20,007 --> 00:02:21,374 Fuck you, man! 49 00:02:22,843 --> 00:02:25,211 ♪ Ah, trouble where the kids are ♪ 50 00:02:25,246 --> 00:02:27,747 ♪ Here it come running ♪ 51 00:02:29,750 --> 00:02:32,752 ♪ Ah, running... ♪ 52 00:02:32,787 --> 00:02:42,724 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 53 00:02:44,565 --> 00:02:46,666 7:15, monkeys. 54 00:02:46,701 --> 00:02:48,635 Come on. 55 00:02:58,179 --> 00:03:00,213 Oh, no. 7:15. 56 00:03:00,247 --> 00:03:02,182 Oh, no. 57 00:03:02,216 --> 00:03:03,984 I fell down. 58 00:03:07,622 --> 00:03:09,022 First shower! 59 00:03:09,056 --> 00:03:10,824 You had it yesterday. 60 00:03:11,926 --> 00:03:13,326 Fuck! 61 00:03:16,797 --> 00:03:18,231 Shit. 62 00:03:23,971 --> 00:03:26,306 Electric. Yeah. 63 00:03:26,340 --> 00:03:28,108 Coming through. 64 00:03:32,313 --> 00:03:33,913 Electric. 65 00:03:35,249 --> 00:03:37,250 Electric. Electric. 66 00:03:37,284 --> 00:03:40,353 No. You've got a Happy Meal on the front of that shirt. 67 00:03:40,388 --> 00:03:42,222 Oh, um, field trip. Need Dad's signature. 68 00:03:42,256 --> 00:03:43,923 Okay. Arms up. 69 00:03:47,061 --> 00:03:49,129 Wow, Deb, that's getting really good. 70 00:03:49,163 --> 00:03:51,464 Who's got the phone? I got it. 71 00:03:51,499 --> 00:03:53,733 Any minutes left? Uh, 14. 72 00:03:56,170 --> 00:03:58,238 Hey, I need something for show-and-tell. 73 00:03:58,272 --> 00:03:59,406 How much are we short? 74 00:03:59,440 --> 00:04:00,640 $18.30. 75 00:04:00,675 --> 00:04:01,808 Oh, I'm tutoring after school. 76 00:04:01,842 --> 00:04:03,810 I should be able to kick in like ten more. 77 00:04:03,844 --> 00:04:05,412 Hey, did, uh, Carl put in any? 78 00:04:05,446 --> 00:04:06,713 Mmm. 79 00:04:06,747 --> 00:04:08,381 You're almost nine. 80 00:04:08,416 --> 00:04:10,083 You're going to have to start pulling your weight. 81 00:04:10,117 --> 00:04:11,551 That's right, and get a real job, 82 00:04:11,585 --> 00:04:13,653 not just dipping into the collection plate at St. Tim's. 83 00:04:14,755 --> 00:04:15,822 I'm filling in for Candi. 84 00:04:15,856 --> 00:04:16,890 I can cover the rest. 85 00:04:16,924 --> 00:04:17,924 Extra kraut on mine. 86 00:04:17,958 --> 00:04:18,992 Cheese on mine. 87 00:04:19,026 --> 00:04:20,427 Somebody's got to take Liam. 88 00:04:20,461 --> 00:04:22,595 Uh, I got a calculus test. 89 00:04:22,630 --> 00:04:24,364 I'm working after school. 90 00:04:27,334 --> 00:04:28,368 Show-and-tell? 91 00:04:30,104 --> 00:04:31,871 Show them the birthmark on his back. 92 00:04:31,906 --> 00:04:33,840 It looks like Latvia. 93 00:04:33,874 --> 00:04:36,643 ♪ I want you to be true ♪ 94 00:04:36,677 --> 00:04:38,678 ♪ 'Cause sometimes I don't understand ♪ 95 00:04:38,713 --> 00:04:40,447 ♪ The things you do ♪ 96 00:04:40,481 --> 00:04:44,150 ♪ I won't save you ♪ 97 00:04:44,185 --> 00:04:45,485 ♪ From the ways you so ♪ 98 00:04:45,519 --> 00:04:46,753 That's my fucking bike! 99 00:04:46,787 --> 00:04:49,355 ♪ So wrongly want to choose, la, la, la, la ♪ 100 00:04:49,390 --> 00:04:51,357 ♪ La, la, pay attention now ♪ 101 00:04:51,392 --> 00:04:53,426 ♪ La, la, la, la, la ♪ 102 00:04:53,461 --> 00:04:56,963 ♪ Pay attention now, la, la, la, la, la ♪ 103 00:04:56,997 --> 00:04:59,566 ♪ Pay attention now. ♪ 104 00:05:02,403 --> 00:05:03,636 No Candi again? 105 00:05:03,671 --> 00:05:04,771 Bobby's got a bail hearing. 106 00:05:04,805 --> 00:05:06,639 That kid's going to be the death of her. 107 00:05:06,674 --> 00:05:07,907 What is it this time? 108 00:05:07,942 --> 00:05:10,276 Tried tagging a cop car with the cops still in it. 109 00:05:10,311 --> 00:05:11,511 What? 110 00:05:11,545 --> 00:05:12,946 Who's got the jumbo dog? 111 00:05:12,980 --> 00:05:14,280 How'd you know? 112 00:05:14,315 --> 00:05:16,015 X-ray vision. 113 00:05:17,885 --> 00:05:19,185 Hey. 114 00:05:19,220 --> 00:05:20,520 Would you tap that ass? 115 00:05:20,554 --> 00:05:22,355 Once, if I double-bagged it. 116 00:05:22,389 --> 00:05:24,023 Project girls don't abort. 117 00:05:44,378 --> 00:05:45,779 Uh, hi. 118 00:05:45,813 --> 00:05:47,914 I'm here to help Karen study for her midterm. 119 00:05:48,983 --> 00:05:50,650 Okay. 120 00:05:50,684 --> 00:05:52,986 You have to take your shoes off. 121 00:05:53,020 --> 00:05:54,420 What? 122 00:05:54,455 --> 00:05:57,023 I'll get you a plastic bag. 123 00:06:03,230 --> 00:06:04,564 Here you go. 124 00:06:06,433 --> 00:06:07,867 She's got this thing 125 00:06:07,902 --> 00:06:10,203 about people bringing dirt in the house. 126 00:06:10,237 --> 00:06:11,538 Molysmophobia. 127 00:06:11,572 --> 00:06:12,705 Oh. 128 00:06:12,740 --> 00:06:14,574 Right. 129 00:06:16,911 --> 00:06:19,512 Okay, so, um... if you remember it like this, 130 00:06:19,547 --> 00:06:21,981 the... the formula is completely visible. 131 00:06:22,016 --> 00:06:23,917 Um... okay. 132 00:06:23,951 --> 00:06:27,320 Midget naked witch is bending over, 133 00:06:27,354 --> 00:06:28,822 and she's crying 134 00:06:28,856 --> 00:06:32,125 'cause she lost one ear and she can't find it. 135 00:06:34,228 --> 00:06:35,929 How do you know all this? 136 00:06:35,963 --> 00:06:38,765 Uh, just something I like to fool around with. 137 00:06:38,799 --> 00:06:40,066 Like a hobby? 138 00:06:40,100 --> 00:06:42,502 Uh, no. More like a plan. 139 00:06:42,536 --> 00:06:44,437 Physics? Yeah, yeah. 140 00:06:44,471 --> 00:06:46,172 Have you done Newton's first? I've got a great one for that. 141 00:06:46,207 --> 00:06:50,143 Um, "Everybody continues 142 00:06:50,177 --> 00:06:55,415 "in a state of rest or uniform motion 143 00:06:55,449 --> 00:06:58,284 "unless acted upon 144 00:06:58,319 --> 00:07:00,053 "by an external... 145 00:07:00,087 --> 00:07:01,988 force." 146 00:07:05,125 --> 00:07:06,092 Uh, hang on. 147 00:07:06,126 --> 00:07:07,227 Karen, I'm, uh... 148 00:07:08,596 --> 00:07:11,331 I'm still going to have to charge you for this. 149 00:07:12,433 --> 00:07:13,733 Charge me? 150 00:07:13,767 --> 00:07:15,235 Yeah, this isn't charity. 151 00:07:15,269 --> 00:07:17,103 I get paid for tutoring. 152 00:07:17,137 --> 00:07:18,838 I know. 153 00:07:18,873 --> 00:07:21,274 Science just turns me on. 154 00:07:24,378 --> 00:07:26,312 Okay. 155 00:07:26,347 --> 00:07:28,348 ♪ ♪ 156 00:07:44,832 --> 00:07:46,799 Jesus. 157 00:07:52,973 --> 00:07:53,973 Lip, you in there? 158 00:07:55,276 --> 00:07:57,410 Lip. Can I borrow your deodorant? Yeah? 159 00:07:57,444 --> 00:07:59,412 I'm using Ian's. If I stick this in the washer 160 00:07:59,446 --> 00:08:00,914 Fiona, where are you? before I go out, keep an eye on it? 161 00:08:00,948 --> 00:08:02,015 Uh, do it tomorrow. 162 00:08:02,049 --> 00:08:03,316 God, it stinks in here. 163 00:08:03,350 --> 00:08:04,784 Oh, sorry. There's a shirt I need. 164 00:08:04,818 --> 00:08:06,152 Fiona! 165 00:08:06,186 --> 00:08:09,055 We need to go if we're going to get a ride to the club. 166 00:08:09,089 --> 00:08:10,456 Hey, five minutes. Look at me. 167 00:08:10,491 --> 00:08:12,091 No, this has got to go back tomorrow. 168 00:08:12,126 --> 00:08:14,761 I'll put it back on later. I have a tag gun at home. 169 00:08:14,795 --> 00:08:16,462 What? From when I worked at T. J.Maxx. 170 00:08:16,497 --> 00:08:17,530 Let's go. 171 00:08:17,564 --> 00:08:19,232 Hot dogs downstairs. Nachos, too. 172 00:08:19,266 --> 00:08:21,234 Have fun. Bye, Lip! 173 00:08:52,399 --> 00:08:54,400 Hey, Veronica. 174 00:08:59,707 --> 00:09:01,207 Hey. 175 00:09:01,241 --> 00:09:03,009 Hey. 176 00:09:07,548 --> 00:09:09,015 ♪ She won't ever get enough ♪ 177 00:09:09,049 --> 00:09:10,483 ♪ Once she gets a little touch ♪ 178 00:09:10,517 --> 00:09:13,753 ♪ If I had it my way, you know that I'd make her say ♪ 179 00:09:13,787 --> 00:09:17,724 ♪ Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh ♪ 180 00:09:17,758 --> 00:09:20,693 ♪ Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh ♪ 181 00:09:22,129 --> 00:09:25,365 ♪ No more sailors, and no more soldiers ♪ 182 00:09:25,399 --> 00:09:28,868 ♪ With your name in a heart, tattooed up on the shoulders ♪ 183 00:09:28,902 --> 00:09:31,904 ♪ Your kiss is like whiskey, it gets me drunk ♪ 184 00:09:31,939 --> 00:09:33,773 ♪ And I wake up in the morning ♪ Hi. 185 00:09:34,425 --> 00:09:36,326 My purse! Fuck! 186 00:09:36,361 --> 00:09:37,394 My purse! 187 00:09:37,428 --> 00:09:39,296 That guy just took my purse! 188 00:09:45,603 --> 00:09:47,170 ♪ She won't ever get enough ♪ 189 00:09:47,205 --> 00:09:49,840 ♪ Once she gets a little touch... ♪ 190 00:09:49,874 --> 00:09:52,409 Shit. Hey! 191 00:09:52,443 --> 00:09:55,913 Hey! Assholes! 192 00:09:57,215 --> 00:09:59,049 Ah, sorry. 193 00:09:59,083 --> 00:10:01,718 That was fucking incredible. 194 00:10:01,753 --> 00:10:04,621 Truly, honestly, one of the most heroic things I've ever seen. 195 00:10:04,656 --> 00:10:06,189 Did you see him? 196 00:10:06,224 --> 00:10:08,191 Stupid, but, man, heroic. 197 00:10:08,226 --> 00:10:10,093 Uh, Steve. 198 00:10:10,128 --> 00:10:11,361 Uh, my name is Steve. 199 00:10:11,396 --> 00:10:12,796 Uh, I was... 200 00:10:12,830 --> 00:10:15,032 going to offer to buy you a drink anyway. 201 00:10:15,066 --> 00:10:17,267 Oh. She'll take a drink. 202 00:10:18,736 --> 00:10:20,037 Hey, where do you think you're going? 203 00:10:20,071 --> 00:10:21,705 Uh... Are you serious? 204 00:10:21,739 --> 00:10:23,674 Where's his stamp? Can you believe this joker? 205 00:10:23,708 --> 00:10:25,776 If you were doing your job, he wouldn't have had to. 206 00:10:25,810 --> 00:10:28,178 No stamp, no reentry. 207 00:10:28,212 --> 00:10:29,813 Is he for real? 208 00:10:29,847 --> 00:10:31,481 Fat prick. 209 00:10:32,750 --> 00:10:34,551 Fine. You're all barred. 210 00:10:34,586 --> 00:10:36,687 For what? Uh, drugs. 211 00:10:36,721 --> 00:10:37,955 What? 212 00:10:37,989 --> 00:10:39,790 He probably let them get away 'cause he knows them. 213 00:10:39,824 --> 00:10:41,725 Shut up, skank. Watch your mouth. 214 00:10:41,759 --> 00:10:43,493 Or you're going to do what? 215 00:10:43,528 --> 00:10:44,528 Okay. Okay, forget it. 216 00:10:44,562 --> 00:10:46,396 Please, forget it. Okay. 217 00:10:46,431 --> 00:10:48,398 Come on, let's... let's get a cab. 218 00:10:48,433 --> 00:10:49,566 Thank you. 219 00:10:49,601 --> 00:10:50,834 Come on. 220 00:10:58,576 --> 00:11:00,510 Oh! 221 00:11:00,545 --> 00:11:02,913 Oh, shit! 222 00:11:04,916 --> 00:11:06,917 Watch it! 223 00:11:09,020 --> 00:11:10,520 Hey, fucker! 224 00:11:30,942 --> 00:11:32,376 Got a hummer today. 225 00:11:32,410 --> 00:11:35,979 What's the law on sex with pets? 226 00:11:36,014 --> 00:11:38,715 From Karen Jackson. 227 00:11:38,750 --> 00:11:40,283 No way. 228 00:11:40,318 --> 00:11:41,451 Yeah, yeah, yeah. 229 00:11:41,486 --> 00:11:43,420 She got a "C" in physics. Needed a "B." 230 00:11:46,190 --> 00:11:48,959 Or you, uh... 231 00:11:48,993 --> 00:11:50,727 you wouldn't have waited this long to tell me. 232 00:11:50,762 --> 00:11:52,329 Oh, five hours. 233 00:11:52,363 --> 00:11:53,664 Okay, you're full of shit. 234 00:11:53,698 --> 00:11:56,199 Fuck you. 235 00:11:57,702 --> 00:12:00,537 You ever have a knob job? 236 00:12:00,571 --> 00:12:03,674 Once or twice. 237 00:12:03,708 --> 00:12:05,308 Oh. Wow. 238 00:12:05,343 --> 00:12:08,845 I didn't hear you rushing to tell me. 239 00:12:08,880 --> 00:12:12,115 Yeah, well. 240 00:12:12,150 --> 00:12:13,850 I mean, I thought... 241 00:12:13,885 --> 00:12:15,852 we tell each other everything. 242 00:12:21,225 --> 00:12:23,226 Unless... 243 00:12:28,900 --> 00:12:30,400 You got sucked off by a guy. 244 00:12:33,571 --> 00:12:35,906 For instance. 245 00:12:35,940 --> 00:12:38,608 No way. Lake Forest... 246 00:12:38,643 --> 00:12:39,609 Lake Forest is not Chicago. 247 00:12:42,213 --> 00:12:43,580 I'm not kidding, Steve. 248 00:12:43,614 --> 00:12:47,017 You are dead if he ever lays eyes on you. And I mean dead. 249 00:12:47,051 --> 00:12:48,785 I nearly peed myself when you hit him. 250 00:12:48,820 --> 00:12:50,821 Well, I did a little. 251 00:12:51,856 --> 00:12:54,658 Hey. Hi. 252 00:12:54,692 --> 00:12:56,293 Wait, how many of you guys live here? 253 00:12:56,327 --> 00:12:57,661 Not me, I'm one down. 254 00:12:57,695 --> 00:12:59,362 But the old guy next door died in March, which I guess 255 00:12:59,397 --> 00:13:01,898 technically makes us next-door neighbors. 256 00:13:01,933 --> 00:13:03,533 So you're a nurse, Veronica? Used to be. 257 00:13:03,568 --> 00:13:04,768 Lying bitch. 258 00:13:04,802 --> 00:13:06,103 She worked housekeeping at Cook County, 259 00:13:06,137 --> 00:13:07,804 bedpans and shit-sheets. 260 00:13:07,839 --> 00:13:11,408 Fine. But I was offered a place in the nursing school. 261 00:13:11,442 --> 00:13:13,276 Fine. But it never happened. 262 00:13:13,311 --> 00:13:16,113 They fired her for selling medical supplies on eBay. 263 00:13:16,147 --> 00:13:17,581 Will you shut up? We don't even know him. 264 00:13:17,615 --> 00:13:19,483 Steve. Carl. 265 00:13:19,517 --> 00:13:21,151 Lip. 266 00:13:21,185 --> 00:13:22,152 Debbie. 267 00:13:22,186 --> 00:13:23,820 How you doing, Debbie? 268 00:13:23,855 --> 00:13:24,588 Nice watch. 269 00:13:24,622 --> 00:13:26,723 Oh, thanks. Panerai. 270 00:13:26,758 --> 00:13:29,059 What'd that set you back, about six bills? 271 00:13:29,093 --> 00:13:31,228 Plus, Ian. 272 00:13:31,262 --> 00:13:33,663 Hey. 273 00:13:33,698 --> 00:13:36,500 Hey, Debbie, why do they call him "Lip"? 274 00:13:36,534 --> 00:13:38,068 His real name's Philip. 275 00:13:38,102 --> 00:13:39,903 Yo, Veronica! 276 00:13:39,937 --> 00:13:42,372 You got my keys? 277 00:13:42,406 --> 00:13:43,774 What's going on here? 278 00:13:43,808 --> 00:13:45,108 This is Steve. 279 00:13:45,143 --> 00:13:47,611 Decked the bouncer at Purgatory to defend my honor. 280 00:13:47,645 --> 00:13:48,779 My honor. 281 00:13:48,813 --> 00:13:50,113 Yeah? Which bouncer? 282 00:13:50,148 --> 00:13:51,281 Jimmy Clifton. 283 00:13:51,315 --> 00:13:53,350 Jimmy Cli... 284 00:13:53,384 --> 00:13:54,718 Well, Jesus, man, 285 00:13:54,752 --> 00:13:56,787 put it there! Respect! 286 00:13:56,821 --> 00:13:59,222 Guy just stands there, doesn't really do anything. 287 00:13:59,257 --> 00:14:00,791 Yeah, you'll be his third conviction. 288 00:14:00,825 --> 00:14:01,892 Huh? Third or fourth. 289 00:14:01,926 --> 00:14:03,593 Fourth. Yeah. 290 00:14:03,628 --> 00:14:05,462 I mean, after that much practice, you would think 291 00:14:05,496 --> 00:14:07,464 the man would have manslaughter down by now. 292 00:14:07,498 --> 00:14:09,065 No more fuck-ups like last time, 293 00:14:09,100 --> 00:14:10,667 like leaving his dad still breathing. 294 00:14:10,701 --> 00:14:11,802 His dad. 295 00:14:11,836 --> 00:14:13,336 Yeah. Five years, 296 00:14:13,371 --> 00:14:17,140 over an '87 Monte Carlo with 200,000 miles on the odometer. 297 00:14:17,175 --> 00:14:19,109 Fucking Monte Carlo! 298 00:14:19,143 --> 00:14:21,077 Okay, come on, time for bed. Up the wooden hill. Come on. 299 00:14:21,112 --> 00:14:23,079 - It's not even midnight yet! - Aw, man. 300 00:14:23,114 --> 00:14:24,748 Come on, come on, go! Already? Shut up. 301 00:14:24,782 --> 00:14:26,583 Move, move, move, move, come on. 302 00:14:27,852 --> 00:14:29,986 Yeah, let me take one last look at you, 303 00:14:30,021 --> 00:14:31,154 while you're still alive! 304 00:14:33,191 --> 00:14:34,224 Here. 305 00:14:39,864 --> 00:14:41,164 What, that's his? 306 00:14:41,199 --> 00:14:43,834 Yeah. Well, company car. 307 00:14:43,868 --> 00:14:46,169 What kind of company? 308 00:14:46,204 --> 00:14:47,571 Internet startup? 309 00:14:49,640 --> 00:14:52,442 Earning what? 310 00:14:52,476 --> 00:14:53,844 Couple mil a year. 311 00:14:53,878 --> 00:14:55,011 High school dropout. 312 00:14:55,046 --> 00:14:58,782 Got a job as a janitor in this small tech firm. 313 00:14:58,816 --> 00:15:00,650 Within a year, he owned it. 314 00:15:00,685 --> 00:15:02,152 Made his first billion by 20. 315 00:15:02,186 --> 00:15:05,455 Two Jags, controlling interest in the Red Wings, 316 00:15:05,489 --> 00:15:07,991 10,000 employees kissing his ass. 317 00:15:08,025 --> 00:15:10,126 "Yes, boss. No, boss." 318 00:15:10,161 --> 00:15:12,162 Why shouldn't he ride around in style? 319 00:15:17,935 --> 00:15:19,135 Oh, you just made that up. 320 00:15:20,338 --> 00:15:22,873 What...? 321 00:15:22,907 --> 00:15:24,140 Why do you do that? 322 00:15:24,175 --> 00:15:25,442 Your face! 323 00:15:25,476 --> 00:15:26,977 How is that even funny? It's not even funny... 324 00:15:27,011 --> 00:15:28,378 How the fuck would I know how much he earns, 325 00:15:28,412 --> 00:15:29,679 you twisted dumb prick? 326 00:15:29,714 --> 00:15:31,481 I'm not a dumb prick. 327 00:15:31,515 --> 00:15:34,351 Kevin, I just met the guy an hour ago. 328 00:15:34,385 --> 00:15:35,719 Take back "dumb prick"! 329 00:15:35,753 --> 00:15:37,721 Hi, nice to meet you. I'm Veronica. 330 00:15:37,755 --> 00:15:39,089 What's your pre-tax income? 331 00:15:39,123 --> 00:15:40,557 Well, you sure didn't mind 332 00:15:40,591 --> 00:15:41,658 watching him take his shirt off, now, did you? Huh? 333 00:15:41,692 --> 00:15:43,827 Not one bit. 334 00:15:43,861 --> 00:15:45,328 In fact, if you hadn't walked in, 335 00:15:45,363 --> 00:15:49,032 Fiona and I were going to knock him down and tag-team him. 336 00:15:49,066 --> 00:15:51,935 Now I guess I'm stuck with you. 337 00:15:51,969 --> 00:15:54,037 Hold on. 338 00:15:54,071 --> 00:15:55,939 The Fiona tag-team, is that an option? 339 00:15:58,142 --> 00:16:00,610 'Cause you know, you can throw that in the mix... 340 00:16:00,645 --> 00:16:01,778 Anytime you like it, too... 341 00:16:01,812 --> 00:16:03,179 I'll be doing it, all right... 342 00:16:10,955 --> 00:16:14,457 All quiet up the "wooden hill"? 343 00:16:14,492 --> 00:16:16,493 As quiet as it ever gets. 344 00:16:16,527 --> 00:16:19,095 Straight answer: if I hadn't busted my skull for you tonight, 345 00:16:19,130 --> 00:16:20,530 would you have looked at me twice? 346 00:16:20,564 --> 00:16:23,466 Who's saying that I looked twice? 347 00:16:23,501 --> 00:16:25,468 Oh, you did, then. 348 00:16:30,341 --> 00:16:32,309 I can't. 349 00:16:37,181 --> 00:16:40,784 You know, 90% of the world's problems are caused by 350 00:16:40,818 --> 00:16:42,719 tiny words that come in pairs. 351 00:16:42,753 --> 00:16:45,789 I mean, we're healthy and we're happy, but when people ask, 352 00:16:45,823 --> 00:16:47,991 we say... 353 00:16:48,025 --> 00:16:49,993 "Not bad." 354 00:16:51,929 --> 00:16:53,964 You know, the first time that I saw you dancing, 355 00:16:53,998 --> 00:16:58,268 about a month back at Crobar, 356 00:16:58,302 --> 00:17:01,738 I was desperate to buy you a drink. 357 00:17:01,772 --> 00:17:06,743 You know, normally I'm shy, so I told myself: I can't. 358 00:17:06,777 --> 00:17:11,414 She won't. We wouldn't. 359 00:17:11,449 --> 00:17:15,085 And then tonight I see you there again. 360 00:17:15,119 --> 00:17:18,288 All the indications being that I'm getting... 361 00:17:19,924 --> 00:17:22,092 ...a second chance to make a good impression. 362 00:17:22,126 --> 00:17:24,127 Tell me to stop, and I'll stop. 363 00:17:36,974 --> 00:17:39,175 Take it slower, slower, slower, slower. 364 00:17:39,210 --> 00:17:41,211 Slower. 365 00:17:45,483 --> 00:17:46,449 Slower. 366 00:17:46,484 --> 00:17:48,385 Slower. 367 00:18:26,257 --> 00:18:28,491 Ah! Ah! Ow, ow, ow, ow, ow! 368 00:18:28,526 --> 00:18:29,492 Almost... almost... 369 00:18:34,098 --> 00:18:36,499 Fiona? Shit. Shit, shit! 370 00:18:38,702 --> 00:18:40,703 Fiona! 371 00:18:41,939 --> 00:18:44,874 Shit. 372 00:18:44,909 --> 00:18:47,777 Fiona, are you home? 373 00:18:54,051 --> 00:18:56,586 Is Fiona in? 374 00:18:56,620 --> 00:18:59,589 Uh... she's upstairs. 375 00:19:04,428 --> 00:19:05,895 I'll go get her. 376 00:19:08,766 --> 00:19:09,732 Hey. Oh. 377 00:19:09,767 --> 00:19:11,868 Yeah, uh, cops looking for you. 378 00:19:11,902 --> 00:19:13,069 Stay here. 379 00:19:17,942 --> 00:19:19,742 Liam. 380 00:19:19,777 --> 00:19:21,945 Liam? 381 00:19:21,979 --> 00:19:25,849 You... you... 382 00:19:30,488 --> 00:19:32,555 I wouldn't put him anywhere near a carpet 383 00:19:32,590 --> 00:19:33,990 till his pants dry a bit. 384 00:19:34,024 --> 00:19:34,991 Thanks, Tony. 385 00:19:36,127 --> 00:19:38,094 See you, Fiona. 386 00:19:40,631 --> 00:19:41,631 Who the hell is that? 387 00:19:43,467 --> 00:19:45,435 My dad. 388 00:19:52,543 --> 00:19:55,945 You just leave him there all night? 389 00:19:55,980 --> 00:19:57,981 He's never there when I get up. 390 00:20:02,153 --> 00:20:05,021 So, uh, who's the little guy? 391 00:20:05,055 --> 00:20:06,022 Liam? 392 00:20:06,056 --> 00:20:09,025 Liam's my brother. 393 00:21:06,517 --> 00:21:08,484 Rita. 394 00:21:10,688 --> 00:21:13,256 Anne's school called. She's sick. 395 00:21:13,290 --> 00:21:14,891 Everything up to 204 is clean. 396 00:21:14,925 --> 00:21:16,192 I should be back in a couple of hours. 397 00:21:16,227 --> 00:21:17,594 Raul won't care? 398 00:21:17,628 --> 00:21:20,463 He smoked his lunch again. He won't even know. 399 00:21:20,497 --> 00:21:21,931 I'm making tamales tonight. 400 00:21:21,966 --> 00:21:22,999 I'll drop off a dozen. 401 00:21:23,033 --> 00:21:24,000 Okay. 402 00:21:24,034 --> 00:21:25,335 Adios... 403 00:21:25,369 --> 00:21:27,270 Oh, and take all the toilet paper you need. 404 00:21:27,304 --> 00:21:28,271 Okay. 405 00:21:28,305 --> 00:21:30,807 You ready, big man? 406 00:21:30,841 --> 00:21:32,842 Let's do it. Come on. Here we go. 407 00:21:39,083 --> 00:21:43,019 Kevin, did you miss me, dear? 408 00:21:43,053 --> 00:21:44,387 A beer and a bump. And, uh... 409 00:21:44,421 --> 00:21:46,089 Billy, you having one? 410 00:21:46,123 --> 00:21:48,091 Have one! 411 00:21:49,760 --> 00:21:51,761 Go away, Frank. 412 00:21:51,795 --> 00:21:54,464 A pen, Mr. Beerkeep, it is disability day. 413 00:21:55,933 --> 00:21:58,101 Disability people haven't caught up with you yet? 414 00:21:58,135 --> 00:21:59,802 I thought they had some guy 415 00:21:59,837 --> 00:22:02,138 following you around with a camera. 416 00:22:02,172 --> 00:22:05,408 They can follow me around all they want to, 417 00:22:05,442 --> 00:22:09,145 but they have to actually catch me doing something. 418 00:22:13,183 --> 00:22:15,118 What's with the crowd? 419 00:22:15,152 --> 00:22:16,586 Layoff at the Chrysler plant. 420 00:22:16,620 --> 00:22:17,654 You see? 421 00:22:17,688 --> 00:22:20,123 That's the problem with working. 422 00:22:20,157 --> 00:22:23,059 Too much instability. Stress! 423 00:22:27,131 --> 00:22:30,133 What the fuck is this? 424 00:22:30,167 --> 00:22:33,169 What's left, after I settled out last month's bar tab. 425 00:22:34,204 --> 00:22:36,572 Better start a new one, then. 426 00:22:36,607 --> 00:22:41,144 Oh! And a round for all my friends from the UAW. 427 00:22:43,947 --> 00:22:46,482 Wow. Really? 428 00:22:46,517 --> 00:22:47,784 Fuck no. 429 00:23:10,474 --> 00:23:12,542 Hi. 430 00:23:12,576 --> 00:23:15,478 Wondering what your schedule's like on Friday. 431 00:23:15,512 --> 00:23:18,448 Uh, I've got a... 432 00:23:18,482 --> 00:23:19,449 I've got a party. 433 00:23:19,483 --> 00:23:20,450 Want a chaperone? 434 00:23:20,484 --> 00:23:22,018 You're not eligible. 435 00:23:22,052 --> 00:23:23,619 Right. Chick thing? 436 00:23:25,656 --> 00:23:27,357 You're not that desperate. 437 00:23:27,391 --> 00:23:29,425 Wanting to see you again is desperate? 438 00:23:29,460 --> 00:23:32,328 No, feeling like you have to... that's desperate. 439 00:23:32,363 --> 00:23:34,464 Come on, you can get laid anywhere. 440 00:23:34,498 --> 00:23:36,733 Oh, so I'm only here for a fuck? 441 00:23:36,767 --> 00:23:39,001 Never crossed your mind? 442 00:23:39,036 --> 00:23:41,504 Just when you think you've collared your dream girl, 443 00:23:41,538 --> 00:23:42,705 her incontinent, 444 00:23:42,740 --> 00:23:44,841 alcoholic father appears, wrecks everything, 445 00:23:44,875 --> 00:23:46,476 and she's blaming you? 446 00:23:46,510 --> 00:23:47,577 Your dream girl? 447 00:23:47,611 --> 00:23:49,979 We had drunken sex on my kitchen floor. 448 00:23:50,013 --> 00:23:51,047 Pretty sad. 449 00:23:51,081 --> 00:23:52,682 Quit pretending you don't even know me. 450 00:23:52,716 --> 00:23:54,350 You weren't that drunk. 451 00:23:54,385 --> 00:23:56,486 Hey, it's Phillip. 452 00:23:56,520 --> 00:23:58,488 Hey, it's, uh, Dead Man Walking. 453 00:23:58,522 --> 00:23:59,989 Jimmy Clifton called today looking for you. 454 00:24:00,023 --> 00:24:01,057 No school? 455 00:24:01,091 --> 00:24:03,192 Nah, I got some teeth pulled today. 456 00:24:03,227 --> 00:24:03,993 Wisdom teeth? 457 00:24:04,027 --> 00:24:05,862 Sugar rot. Ah. 458 00:24:05,896 --> 00:24:07,163 You know, little known fact: 459 00:24:07,197 --> 00:24:08,398 don't just chew your food on one side, 460 00:24:08,432 --> 00:24:09,665 'cause it can buckle your jaw, 461 00:24:09,700 --> 00:24:11,033 which will buckle your hips and affect your posture. 462 00:24:11,068 --> 00:24:12,201 Oh, that's a fact? 463 00:24:12,236 --> 00:24:13,603 Skeletal fact. Lip. 464 00:24:14,538 --> 00:24:16,606 Hey, um, 465 00:24:16,640 --> 00:24:19,142 talk out of your ass with that much conviction, 466 00:24:19,176 --> 00:24:21,110 you end up needing a much bigger toothbrush. 467 00:24:21,145 --> 00:24:23,212 That's a anal fact. 468 00:24:27,918 --> 00:24:31,888 Listen, thank you for trying to get my purse back 469 00:24:31,922 --> 00:24:34,023 and, uh, stuff. 470 00:24:34,057 --> 00:24:35,191 But, uh... Stuff? 471 00:24:35,225 --> 00:24:36,859 I'm not looking. 472 00:24:36,894 --> 00:24:39,462 Not right now. 473 00:24:41,465 --> 00:24:43,032 Okay. 474 00:24:43,066 --> 00:24:46,636 Is it all right if I leave my number for when you might be? 475 00:24:49,673 --> 00:24:50,973 Relax, okay? 476 00:24:51,008 --> 00:24:52,475 No. No, no, you're gonna like it. 477 00:24:52,509 --> 00:24:54,510 What am I, what am I even gonna say, all right? 478 00:24:54,545 --> 00:24:56,946 You just got to keep talking about science. 479 00:24:56,980 --> 00:24:58,681 I don't know anything about science. 480 00:24:58,715 --> 00:25:02,051 Okay, so just read from the table of elements. 481 00:25:02,085 --> 00:25:04,954 Cerium, erbium, praseodymium. 482 00:25:11,128 --> 00:25:12,261 Mrs. Jackson. 483 00:25:12,296 --> 00:25:13,696 Oh! 484 00:25:13,730 --> 00:25:15,765 Karen is thrilled with you. 485 00:25:15,799 --> 00:25:19,135 She got an "A" on her physics midterm! 486 00:25:19,169 --> 00:25:20,136 Karen! 487 00:25:20,170 --> 00:25:21,804 Honey, your little helper is here. 488 00:25:21,839 --> 00:25:25,041 This is my brother Ian. 489 00:25:25,075 --> 00:25:27,310 Um, I'm out of plastic bags. 490 00:25:27,344 --> 00:25:30,146 Why don't you leave your shoes out here where they can breathe. 491 00:25:30,180 --> 00:25:31,314 Sure. 492 00:25:33,984 --> 00:25:35,184 Mix these two together... 493 00:25:35,219 --> 00:25:37,053 Erbium, cerium, 494 00:25:37,087 --> 00:25:39,555 praseodymium, magnesium... 495 00:25:39,590 --> 00:25:43,159 You kids want some homemade lime chicken chimichangas? 496 00:25:43,193 --> 00:25:45,094 Um, no, no, thanks, Sheila. 497 00:25:45,128 --> 00:25:46,796 I think we're fine. No? All right. 498 00:25:46,830 --> 00:25:49,499 Uh, praseodymium, uh, 499 00:25:49,533 --> 00:25:51,300 magnesium, sulfur... 500 00:25:51,335 --> 00:25:53,302 All right, I'm off to work. 501 00:25:54,304 --> 00:25:56,172 Hey, fellas. 502 00:25:57,441 --> 00:25:59,275 Where's Karen? Uh, her room. 503 00:25:59,309 --> 00:26:01,911 I think Google Earth for a GPS reference 504 00:26:01,945 --> 00:26:03,446 on where Isaac Newton was born. 505 00:26:05,549 --> 00:26:07,250 Guess what I made for your lunch. 506 00:26:07,284 --> 00:26:10,653 Cornish game hen with Asian pear. 507 00:26:10,687 --> 00:26:12,121 No. 508 00:26:12,155 --> 00:26:14,257 Wild salmon with baby carrots. 509 00:26:14,291 --> 00:26:16,526 No. 510 00:26:16,560 --> 00:26:18,528 Kiss and I'll tell. 511 00:26:20,597 --> 00:26:23,666 I'll find out what I got when I open the damn box, all right? 512 00:26:40,484 --> 00:26:42,485 All right, I'm late, Karen, honey! 513 00:26:42,519 --> 00:26:43,786 I guess I'll see you in the morning.! 514 00:26:48,492 --> 00:26:49,659 What's she hiding for? 515 00:26:52,362 --> 00:26:54,130 What are you hiding... 516 00:26:54,164 --> 00:26:55,731 ...for? 517 00:26:57,134 --> 00:26:59,302 Ah, sweet Jesus. 518 00:27:05,742 --> 00:27:07,310 No...! 519 00:27:18,188 --> 00:27:21,357 ♪ I'm gonna get free, I'm gonna get free ♪ 520 00:27:21,391 --> 00:27:22,959 ♪ I'm gonna get free ♪ 521 00:27:22,993 --> 00:27:25,261 It's just a study group. 522 00:27:25,295 --> 00:27:28,064 ♪ She never loved me, she never loved me ♪ 523 00:27:28,098 --> 00:27:29,265 ♪ She never loved me ♪ 524 00:27:29,299 --> 00:27:30,700 He caught Lip! 525 00:27:31,868 --> 00:27:33,869 ♪ Come here, come here, come here ♪ 526 00:27:33,904 --> 00:27:35,171 ♪ I'll take your photo for you ♪ 527 00:27:35,205 --> 00:27:36,706 The farther you run, 528 00:27:36,740 --> 00:27:38,674 the more I will kill you! 529 00:27:38,709 --> 00:27:41,077 ♪ Come here, come here, come here ♪ 530 00:27:41,111 --> 00:27:42,478 ♪ You know you really ought to ♪ 531 00:27:42,512 --> 00:27:44,380 ♪ Come here, come here, come here ♪ 532 00:27:44,414 --> 00:27:45,982 ♪ Move out of California ♪ 533 00:27:46,016 --> 00:27:47,850 ♪ Come here, come here, come here ♪ 534 00:27:47,884 --> 00:27:51,253 ♪ Move out of California! ♪ 535 00:27:51,288 --> 00:27:53,255 Really? An old lady on the train? 536 00:27:53,290 --> 00:27:55,191 Oh, yeah, yeah. The, um, the doors were closing 537 00:27:55,225 --> 00:27:56,926 on her walker, and Lip barely got his foot in 538 00:27:56,960 --> 00:27:58,127 in time to stop them from... Ow! 539 00:27:58,161 --> 00:27:59,428 Jesus, Fiona! 540 00:27:59,463 --> 00:28:00,963 Can't remember whether that's good or bad. 541 00:28:02,265 --> 00:28:04,133 More likely, you two jumped the turnstiles again 542 00:28:04,167 --> 00:28:06,302 and he twisted it trying to outrun the transit cops. 543 00:28:06,336 --> 00:28:08,404 No, no! Always elevate extremities! 544 00:28:08,438 --> 00:28:09,805 Move before you give him a fucking embolism. 545 00:28:09,840 --> 00:28:11,374 You okay, Lip? 546 00:28:11,408 --> 00:28:12,842 Sweetheart? Yeah, just please don't... don't touch it. 547 00:28:12,876 --> 00:28:13,943 Okay. 548 00:28:13,977 --> 00:28:15,211 Wiggle your toes. 549 00:28:16,246 --> 00:28:17,647 Go to my house, top of the freezer. 550 00:28:17,681 --> 00:28:18,714 Yeah. Two ice packs. 551 00:28:18,749 --> 00:28:19,815 Second cupboard above the sink. Yeah. 552 00:28:19,850 --> 00:28:21,751 Liquid ibuprofen, freeze spray, ACE bandages. 553 00:28:21,785 --> 00:28:22,885 Sure. 554 00:28:22,919 --> 00:28:24,153 Shouldn't we get it X-rayed? Fuck no. 555 00:28:24,187 --> 00:28:25,921 He'll be in the E.R. forever, and for what? 556 00:28:25,956 --> 00:28:27,256 "Submetatarsal hematoma." 557 00:28:27,290 --> 00:28:29,859 Thanks. Tell us something we didn't know five hours ago. 558 00:28:29,893 --> 00:28:31,193 Fuck off. My bedroom, 559 00:28:31,228 --> 00:28:32,261 top of the TV. Yeah. 560 00:28:32,295 --> 00:28:34,163 Pack of smokes and a lighter. 561 00:28:36,266 --> 00:28:37,900 Shit! I'm not here! I'm not here! 562 00:28:37,934 --> 00:28:40,636 What...? You don't know us, Fiona! 563 00:28:40,671 --> 00:28:42,738 Oh, what have you done? 564 00:28:42,773 --> 00:28:44,507 What have you done?! 565 00:28:53,483 --> 00:28:54,717 Can I get it through here, 566 00:28:54,751 --> 00:28:56,752 is it better coming around the back? 567 00:28:56,787 --> 00:28:58,354 Samsung washer. 568 00:28:58,388 --> 00:29:01,057 It's not me. 569 00:29:01,091 --> 00:29:02,291 Gallagher, number 2119? 570 00:29:02,325 --> 00:29:04,627 Yeah, but that's not ours. 571 00:29:04,661 --> 00:29:05,661 Well, it's paid for. 572 00:29:05,696 --> 00:29:07,697 You want me to hook it up or not? 573 00:29:23,413 --> 00:29:25,548 Where you going with those? 574 00:29:25,582 --> 00:29:28,350 Uh, Veronica wants them. 575 00:29:28,385 --> 00:29:29,852 Well, give me one. 576 00:29:55,178 --> 00:29:57,079 ♪ Oh, oh ♪ 577 00:29:57,114 --> 00:29:59,548 ♪ Everybody say oh, oh. ♪ 578 00:30:02,219 --> 00:30:04,887 Got it? Okay. 579 00:30:04,921 --> 00:30:06,822 Ice and Advil. 580 00:30:06,857 --> 00:30:10,059 And keep your weight off of it. 581 00:30:10,093 --> 00:30:11,761 I thought you were broke. 582 00:30:11,795 --> 00:30:14,263 That's what I said. 583 00:30:14,297 --> 00:30:16,031 These were in the washer. 584 00:30:18,101 --> 00:30:19,268 Steve? 585 00:30:19,302 --> 00:30:20,269 Yeah. No. 586 00:30:20,303 --> 00:30:21,270 Uh-huh. 587 00:30:21,304 --> 00:30:22,271 Who's Steve? 588 00:30:22,305 --> 00:30:24,039 The other night. 589 00:30:24,074 --> 00:30:25,107 No. 590 00:30:25,142 --> 00:30:26,909 I know. 591 00:30:31,948 --> 00:30:33,215 15 years! 592 00:30:33,250 --> 00:30:34,483 15 years! 593 00:30:34,518 --> 00:30:36,118 I've done everything in my control... 594 00:30:36,153 --> 00:30:37,553 What did I say?! 595 00:30:37,587 --> 00:30:38,821 What did I tell you?! 596 00:30:38,855 --> 00:30:39,922 Sow and thou shall reap. 597 00:30:39,956 --> 00:30:41,423 Well, she didn't reap this from me, 598 00:30:41,458 --> 00:30:43,092 I'll tell you that. 599 00:30:43,126 --> 00:30:44,193 Reap what? 600 00:30:44,227 --> 00:30:46,529 Wh-what are you reaping now? 601 00:30:46,563 --> 00:30:48,330 Eddie, Eddie, Eddie. 602 00:30:48,365 --> 00:30:49,732 Whatever it is, I'll try. 603 00:30:49,766 --> 00:30:51,734 I'll-I'll... I'll really try. 604 00:30:51,768 --> 00:30:53,803 Mom, don't beg him. 605 00:30:53,837 --> 00:30:56,572 If he can do this, then the bastard's not worth it! 606 00:30:56,606 --> 00:30:59,275 Hey, you honor thy father! 607 00:30:59,309 --> 00:31:00,876 Get fucked! 608 00:31:00,911 --> 00:31:02,978 Don't try blaming me for this! 609 00:31:04,381 --> 00:31:06,782 You're your own worst enemy, you two. 610 00:31:06,817 --> 00:31:09,718 They say bad things happen in three; they don't. 611 00:31:09,753 --> 00:31:10,886 Twos! You two! 612 00:31:12,556 --> 00:31:14,423 Insane. 613 00:31:25,735 --> 00:31:26,902 Hello. 614 00:31:26,937 --> 00:31:28,237 How much you pay for it? 615 00:31:28,271 --> 00:31:29,438 I'm not telling you that. 616 00:31:29,472 --> 00:31:30,573 It's a gift. 617 00:31:30,607 --> 00:31:32,041 So you'd remember the phone number, 618 00:31:32,075 --> 00:31:33,042 which obviously worked. 619 00:31:33,076 --> 00:31:34,310 Your washer's in the yard, okay? 620 00:31:34,344 --> 00:31:35,978 We don't need it, I don't want it. 621 00:31:36,012 --> 00:31:38,647 So you got to come pick it up before it starts rusting. 622 00:31:38,682 --> 00:31:39,915 Oh, is it? 623 00:31:40,951 --> 00:31:42,818 No. 624 00:31:42,853 --> 00:31:44,119 Did the guy connect it? 625 00:31:45,188 --> 00:31:47,156 Yes. 626 00:31:47,190 --> 00:31:48,557 It's working okay? 627 00:31:48,592 --> 00:31:50,092 It's not my favorite color. 628 00:31:50,126 --> 00:31:51,427 Oh, so you've tried it. 629 00:32:06,476 --> 00:32:08,711 Let me smell your breath. 630 00:32:11,147 --> 00:32:12,514 Pork rinds? No. 631 00:32:12,549 --> 00:32:13,749 Um, those are mine. 632 00:32:13,783 --> 00:32:15,417 See? Hey, since when do pork rinds 633 00:32:15,452 --> 00:32:16,552 actually come from a pig? 634 00:32:16,586 --> 00:32:18,254 Ian, I am the one that signs your check. 635 00:32:18,288 --> 00:32:20,022 What's bad for him is really bad for you. 636 00:32:20,056 --> 00:32:21,924 If you are stupid enough to start lying for him... 637 00:32:21,958 --> 00:32:23,192 They're just corn chips with fake hair, 638 00:32:23,226 --> 00:32:24,994 fake corn even. 639 00:32:25,028 --> 00:32:25,995 Last warning. 640 00:32:26,029 --> 00:32:27,196 You get yourself to that mosque 641 00:32:27,230 --> 00:32:28,998 so your dad stops blaming me for the fact 642 00:32:29,032 --> 00:32:30,299 that we're all going to hell. 643 00:32:30,333 --> 00:32:32,134 And talk to your mother. 644 00:32:32,168 --> 00:32:33,269 She won't talk to me. 645 00:32:33,303 --> 00:32:34,536 I can't force her to take her meds. 646 00:32:34,571 --> 00:32:35,938 Well, I don't want the cops dragging me 647 00:32:35,972 --> 00:32:38,440 out of bed again at 4:00 a.m. because she's out in the alley 648 00:32:38,475 --> 00:32:39,775 yelling that the CIA is stealing her trash. 649 00:32:39,809 --> 00:32:42,044 But that happened, didn't it? 650 00:32:42,078 --> 00:32:44,413 Once. 651 00:32:44,447 --> 00:32:45,614 Four years ago, yes. 652 00:32:45,649 --> 00:32:47,116 But now she's locked in the basement, 653 00:32:47,150 --> 00:32:48,617 making a helmet out of tinfoil. 654 00:32:48,652 --> 00:32:50,152 Enough's enough! 655 00:32:50,186 --> 00:32:51,253 Boys, come on, let's go. 656 00:32:51,288 --> 00:32:52,421 Get in the car. 657 00:32:52,455 --> 00:32:54,523 Now, I have to take the boys to Cub Scouts 658 00:32:54,557 --> 00:32:56,425 at the mosque before all the carpets are taken. 659 00:32:56,459 --> 00:32:59,094 She's your mother; get her to take her Thorazine. 660 00:32:59,129 --> 00:33:01,163 No, boys, no candy. Come on, let's go. 661 00:33:01,197 --> 00:33:02,665 We're gonna be late. Let's go, go, go, go, go. 662 00:33:02,699 --> 00:33:03,899 No more! 663 00:33:03,934 --> 00:33:05,301 Come on, we're gonna be late. 664 00:33:05,335 --> 00:33:06,302 Hurry up. 665 00:33:40,303 --> 00:33:43,372 Just tell me you didn't go 666 00:33:43,406 --> 00:33:46,108 and get some girl pregnant. 667 00:33:46,142 --> 00:33:47,276 No worries. 668 00:33:49,412 --> 00:33:50,446 He hates me. 669 00:33:51,815 --> 00:33:53,849 You just, you look more like mom 670 00:33:53,883 --> 00:33:55,718 than any of the rest of us. 671 00:33:55,752 --> 00:33:56,952 You probably scare him. 672 00:33:56,987 --> 00:33:58,053 Yeah? 673 00:33:58,088 --> 00:33:59,421 Yeah. 674 00:33:59,456 --> 00:34:00,756 He ain't seen nothing yet. 675 00:34:01,958 --> 00:34:04,193 Did he give you money for the field trip? 676 00:34:04,227 --> 00:34:05,928 I'll pay my own way, all right? 677 00:34:07,030 --> 00:34:09,331 No, you won't. 678 00:34:24,547 --> 00:34:26,949 You mustet sick of having to think for everybody. 679 00:34:26,983 --> 00:34:29,918 Well, at least I can. 680 00:34:29,953 --> 00:34:31,920 Proves I'm wanted. 681 00:34:32,989 --> 00:34:36,058 Jesus, Fiona, if all you want 682 00:34:36,092 --> 00:34:38,060 is to be needed then, 683 00:34:38,094 --> 00:34:39,862 congratulations. 684 00:34:39,896 --> 00:34:42,664 You've got yourself a job for life with is joker. 685 00:35:08,224 --> 00:35:10,793 Hey. Get up. 686 00:35:13,196 --> 00:35:16,098 Dad, get up. 687 00:35:16,132 --> 00:35:18,033 Get up! 688 00:35:37,253 --> 00:35:39,521 Good job, Fiona. 689 00:35:39,556 --> 00:35:43,158 I don't know how I could do this without you. 690 00:35:43,193 --> 00:35:46,295 Thanks for all your hard work. 691 00:35:48,998 --> 00:35:50,799 You're welcome, Dad. 692 00:35:52,735 --> 00:35:55,037 My pleasure. 693 00:36:00,577 --> 00:36:02,578 Hmm. 694 00:36:33,343 --> 00:36:35,744 Good night, Daddy. 695 00:36:47,857 --> 00:36:49,658 Hello. 696 00:36:49,692 --> 00:36:52,094 If that wasn't bullshit, what was I wearing? 697 00:36:52,128 --> 00:36:54,830 Huh? First time you saw me, if that wasn't a lie. 698 00:36:54,864 --> 00:36:58,567 Black top with gold trim, 699 00:36:58,601 --> 00:37:03,438 black shiny jeans, thin shoes... straps... 700 00:37:04,908 --> 00:37:07,876 Sandals. With your hair pinned high. 701 00:37:09,946 --> 00:37:13,215 Dangly gold earrings that made me smile. 702 00:37:15,685 --> 00:37:19,855 A big watch... too big, so it slid up your arm. 703 00:37:19,889 --> 00:37:22,424 But it looked great. 704 00:37:22,458 --> 00:37:26,828 And you were dancing next to red-haired girl 705 00:37:26,863 --> 00:37:28,997 in a green dress. 706 00:37:35,471 --> 00:37:38,407 Yeah, yeah, Jenna. It was Jenna's birthday. 707 00:37:38,441 --> 00:37:40,609 So you were... you were watching her, 708 00:37:40,643 --> 00:37:42,811 who's a lot better looking than me. 709 00:37:42,845 --> 00:37:44,880 You think so? Really? 710 00:37:44,914 --> 00:37:47,149 Yeah, so how come you're not stalking Jenna? 711 00:37:47,183 --> 00:37:50,152 Because you... you think like that and Jenna doesn't. 712 00:37:50,186 --> 00:37:51,987 Jenna dances for an audience. 713 00:37:52,021 --> 00:37:55,691 You dance like there's no one else in the room. 714 00:37:55,725 --> 00:37:58,760 Your life's not simple, Fiona, 715 00:37:58,795 --> 00:38:01,730 and you can't stop it from showing because you're no fake. 716 00:38:01,764 --> 00:38:03,999 You're not lost, you don't need finding. 717 00:38:04,033 --> 00:38:05,634 This whole city belongs to the Jennas, 718 00:38:05,668 --> 00:38:07,169 but I'm sick of them. 719 00:38:07,203 --> 00:38:10,739 I swear, Fiona, you're nothing like anyone I've ever met. 720 00:38:10,773 --> 00:38:14,710 You make me want to enjoy my life again. 721 00:38:16,246 --> 00:38:17,679 Are you there? 722 00:38:20,149 --> 00:38:22,351 Fiona? 723 00:38:52,949 --> 00:38:56,285 ♪ ♪ 724 00:39:42,632 --> 00:39:45,233 Whoa, whoa, whoa , whoa, whoa, wait. 725 00:39:45,268 --> 00:39:47,369 What have I ever done to anybody, never mind you, 726 00:39:47,403 --> 00:39:48,637 that made me look unreliable? 727 00:39:48,671 --> 00:39:50,072 Un... unreliable. 728 00:39:50,106 --> 00:39:52,808 People like you are just way too used to getting your own way. 729 00:39:52,842 --> 00:39:55,444 And by people like me you mean people like what? 730 00:39:58,047 --> 00:39:59,381 Okay, wait, all right. 731 00:39:59,415 --> 00:40:02,551 Yes-no. All you got to do is agree or disagree. 732 00:40:02,585 --> 00:40:05,821 He thinks the sun shines out of his own ass. 733 00:40:05,855 --> 00:40:08,256 Agree or disagree. Agree. 734 00:40:08,291 --> 00:40:10,926 He's overly generous and that bugs me. 735 00:40:10,960 --> 00:40:13,562 Agree. 736 00:40:13,596 --> 00:40:16,231 Because I'm not used to get... Actually very agree. 737 00:40:16,265 --> 00:40:17,899 Because I'm not used to getting spoiled. 738 00:40:17,934 --> 00:40:19,801 Agree. Okay. 739 00:40:19,836 --> 00:40:22,070 So I lose respect for guys like Steve 740 00:40:22,105 --> 00:40:24,106 because people unlike Steve 741 00:40:24,140 --> 00:40:26,475 or people diametrically opposite to Steve 742 00:40:26,509 --> 00:40:27,943 have always let me down. 743 00:40:27,977 --> 00:40:30,779 So deciding that he's overeducated 744 00:40:30,813 --> 00:40:32,347 and has more money than sense 745 00:40:32,382 --> 00:40:33,682 is somehow more socially acceptable 746 00:40:33,716 --> 00:40:35,050 than asking myself, for instance, 747 00:40:35,084 --> 00:40:37,719 why do the men I always date treat me like shit? 748 00:40:38,788 --> 00:40:40,655 Fuck you. 749 00:40:40,690 --> 00:40:41,723 It's a question. 750 00:40:41,758 --> 00:40:43,625 Fuck you. 751 00:40:43,659 --> 00:40:44,760 Either-or. 752 00:40:47,964 --> 00:40:49,264 Agree. 753 00:40:49,298 --> 00:40:50,832 He's had a easy life. 754 00:40:50,867 --> 00:40:52,200 Definitely. And you prefer a guy who's been 755 00:40:52,235 --> 00:40:54,002 around the block a few times. What if I do? 756 00:40:54,036 --> 00:40:57,105 Say, D block of a maximum security prison? 757 00:40:57,140 --> 00:40:59,608 If he knew how to have fun, yeah, sure. 758 00:40:59,642 --> 00:41:01,843 Fiona, I can't help my upbringing. 759 00:41:01,878 --> 00:41:04,179 So how come it's me again having to apologize for mine? 760 00:41:04,213 --> 00:41:05,847 Who's asking you to? 761 00:41:05,882 --> 00:41:07,883 We finished here, guys? 762 00:41:07,917 --> 00:41:10,352 We're working on it. 763 00:41:12,355 --> 00:41:14,322 You want to wait outside while I pay the bill? 764 00:41:15,525 --> 00:41:17,659 Sure. 765 00:41:21,564 --> 00:41:23,031 He's on break? 766 00:41:23,065 --> 00:41:25,233 Any second now. All right. 767 00:41:44,520 --> 00:41:47,556 ♪ Well, I can't ♪ 768 00:41:47,590 --> 00:41:49,925 Good evening, sir. Thanks. 769 00:41:49,959 --> 00:41:54,463 ♪ Outside of me, outside of me ♪ 770 00:41:54,497 --> 00:41:56,064 ♪ No, I can't ♪ 771 00:41:56,098 --> 00:41:58,066 ♪ Get the devil ♪ 772 00:41:58,100 --> 00:42:00,769 ♪ Outside of me, outside of me ♪ 773 00:42:03,172 --> 00:42:07,742 ♪ I don't get all the good things ♪ 774 00:42:07,777 --> 00:42:09,644 I don't buy and sell cars. 775 00:42:09,679 --> 00:42:11,680 I just sell them. 776 00:42:11,714 --> 00:42:14,749 But the cars I sell are mainly, uh, not mine. 777 00:42:14,784 --> 00:42:19,321 ♪ Outside of me, outside of me ♪ 778 00:42:19,355 --> 00:42:21,189 Still looking for fun, Fiona? 779 00:42:27,497 --> 00:42:28,897 Go. 780 00:42:31,200 --> 00:42:35,337 ♪ Outside of me, outside of me ♪ 781 00:42:35,371 --> 00:42:38,673 ♪ Outside of me, outside of me ♪ 782 00:42:40,710 --> 00:42:44,346 ♪ Outside of me, outside of me ♪ 783 00:42:44,380 --> 00:42:49,184 ♪ Outside of me, outside of me. ♪ 784 00:42:56,108 --> 00:42:58,076 Mom, we have to wear our shoes. 785 00:42:58,110 --> 00:42:59,344 There's bits of glass on the floor. 786 00:43:03,516 --> 00:43:05,517 Maybe Lip could use a drink. 787 00:43:05,551 --> 00:43:07,752 Oh, yes. Sorry, Lip. 788 00:43:07,787 --> 00:43:09,254 That's okay. 789 00:43:09,288 --> 00:43:12,157 I'm a-I'm a bit off today, aren't I, Karen? 790 00:43:12,191 --> 00:43:13,559 So, um, vodka? 791 00:43:13,560 --> 00:43:16,061 I could do slow comfortable screws. 792 00:43:16,095 --> 00:43:17,696 Plenty of tequila. 793 00:43:17,730 --> 00:43:19,431 I think I'm out of lime. 794 00:43:19,466 --> 00:43:20,999 Um, definitely gin fizz. 795 00:43:21,034 --> 00:43:22,167 Just a couple of Cokes, Mom. 796 00:43:22,202 --> 00:43:23,402 And some beers. Beers. 797 00:43:23,436 --> 00:43:25,103 Great, Sheila. Thanks. 798 00:43:32,779 --> 00:43:35,314 So what if your dad comes back and sees me here? 799 00:43:35,348 --> 00:43:36,615 He won't. 800 00:43:36,649 --> 00:43:38,951 That's my fault? 801 00:43:38,985 --> 00:43:41,720 He's been looking for an excuse for months. 802 00:43:43,556 --> 00:43:46,124 What kind of impression did you get from my brother? 803 00:43:46,159 --> 00:43:48,060 Ian? Yeah. 804 00:43:48,094 --> 00:43:49,928 He seems nice. Right, but, uh... 805 00:43:49,963 --> 00:43:52,331 did he pitch a tent? 806 00:43:52,365 --> 00:43:53,432 Huh? 807 00:43:53,466 --> 00:43:55,133 Did you make him hard? 808 00:43:57,537 --> 00:43:59,671 Ever try to play pool with a rope? 809 00:44:20,827 --> 00:44:23,228 ♪ Well, I have ♪ 810 00:44:23,263 --> 00:44:26,298 ♪ Once or twice ♪ 811 00:44:26,332 --> 00:44:28,901 ♪ Thought I left ♪ 812 00:44:28,935 --> 00:44:32,838 ♪ My life... ♪ 813 00:44:45,218 --> 00:44:47,152 Yo, Kash? 814 00:44:47,186 --> 00:44:50,756 ♪ In a thousand years... ♪ 815 00:44:50,790 --> 00:44:52,190 ♪ ♪ 816 00:44:57,764 --> 00:44:59,631 Yo, Kash! 817 00:45:05,405 --> 00:45:07,873 All right, you stack the butter, 818 00:45:07,907 --> 00:45:09,708 I'll do the snacks. 819 00:45:12,278 --> 00:45:14,580 Oh, Jesus Christ, Lip. 820 00:45:14,614 --> 00:45:15,747 Sorry, sorry, Kash. 821 00:45:15,782 --> 00:45:18,884 Just, uh... Thanks for the tools. 822 00:45:18,918 --> 00:45:20,352 Any time. 823 00:45:20,386 --> 00:45:21,587 Long as I get 'em back. 824 00:45:21,621 --> 00:45:23,889 Right. 825 00:45:29,028 --> 00:45:31,163 You must be joking. 826 00:45:33,333 --> 00:45:36,668 What, y-you're fucking him? 827 00:45:39,339 --> 00:45:41,073 Fuck. 828 00:46:07,033 --> 00:46:08,367 He bought them for you, didn't he? 829 00:46:08,401 --> 00:46:12,004 Those shoes. 830 00:46:12,038 --> 00:46:13,972 He's married! 831 00:46:14,007 --> 00:46:15,440 With kids! 832 00:46:15,475 --> 00:46:17,376 What else does he buy you, Ian?! 833 00:46:17,410 --> 00:46:20,345 Stuff. 834 00:46:20,380 --> 00:46:21,947 Now and again. 835 00:46:21,981 --> 00:46:24,850 And you're happy with that? 836 00:46:24,884 --> 00:46:27,519 What's that make you, huh? 837 00:46:27,553 --> 00:46:28,820 A fucking kept boy at best. 838 00:46:34,627 --> 00:46:35,827 Listen to me, stupid! 839 00:46:35,862 --> 00:46:38,230 You think you know everything, but you know shit! 840 00:46:38,264 --> 00:46:40,465 Ask me what I've got him, huh? 841 00:46:40,500 --> 00:46:41,667 Ask me! 842 00:46:41,701 --> 00:46:43,669 CDs, dozens of CDs! 843 00:46:43,703 --> 00:46:46,638 Stuff that he's never heard of, stuff I think he might like, 844 00:46:46,673 --> 00:46:48,840 'cause I want him to like the same things that I do. 845 00:46:48,875 --> 00:46:51,610 And a couple Sox tickets for his birthday. 846 00:46:51,644 --> 00:46:53,378 So what's that make you, Lip, huh? 847 00:46:53,413 --> 00:46:56,314 It makes you wrong, you fucking smart asshole! 848 00:46:56,349 --> 00:46:59,384 Now go back to Kash and promise him 849 00:46:59,419 --> 00:47:00,786 that you're not gonna tell anybody 850 00:47:00,820 --> 00:47:03,755 'cause he's done nothing to be sorry for, nothing. 851 00:47:15,868 --> 00:47:20,238 "Fake Muslim cheats on white fundamentalist wife 852 00:47:20,273 --> 00:47:21,840 with gutless gay boy." 853 00:47:23,876 --> 00:47:25,544 Says more about White Sox fans 854 00:47:25,578 --> 00:47:27,446 than it does for the rest of us. 855 00:47:37,457 --> 00:47:39,758 I think they're all asleep. 856 00:47:43,663 --> 00:47:46,064 Gotcha! 857 00:47:46,099 --> 00:47:48,500 Who's been eating my porridge? 858 00:47:48,534 --> 00:47:49,634 Hey, Dad. 859 00:47:49,669 --> 00:47:50,969 This is Steve. 860 00:47:51,003 --> 00:47:52,704 Oh, no, no, no, we met before, 861 00:47:52,739 --> 00:47:54,940 but you weren't exactly... 862 00:48:00,313 --> 00:48:02,280 How much do you weigh? 863 00:48:02,315 --> 00:48:05,283 Uh, I don't know. 864 00:48:05,318 --> 00:48:07,352 That would fit me. 865 00:48:07,386 --> 00:48:09,488 You can just ignore him. 866 00:48:09,522 --> 00:48:11,123 And you? Move. 867 00:48:19,232 --> 00:48:21,733 You know what? I better let you get to bed. 868 00:48:21,768 --> 00:48:23,034 Um, but thanks. 869 00:48:23,069 --> 00:48:24,269 It was nice. 870 00:48:24,303 --> 00:48:26,071 Yeah. Nice, right? 871 00:48:26,105 --> 00:48:28,707 Oh... no. Nah. 872 00:48:36,415 --> 00:48:38,917 Who paid for this? 873 00:48:40,186 --> 00:48:41,653 Hmm? 874 00:48:44,056 --> 00:48:46,491 What the hell's he on? 875 00:48:46,526 --> 00:48:49,494 Uh, he thinks he bought Ecstasy, 876 00:48:49,529 --> 00:48:52,631 but the only dealer he gets credit from is a schizophrenic. 877 00:48:55,268 --> 00:48:56,868 It's not a case of whether or not 878 00:48:56,903 --> 00:48:58,069 I agree. It's a fact. 879 00:48:58,104 --> 00:48:59,971 If I were a single parent, we'd be on... 880 00:49:00,006 --> 00:49:01,072 Aren't you a single parent? 881 00:49:01,107 --> 00:49:02,340 "Yeah, but if I had tits..." 882 00:49:02,375 --> 00:49:04,075 Yeah, but if I had tits, Steve, 883 00:49:04,110 --> 00:49:05,744 they would double the money. 884 00:49:05,778 --> 00:49:08,680 If you're a guy, they don't want to fucking hear it. 885 00:49:08,714 --> 00:49:09,681 I-I get it, Frank, so it's, 886 00:49:09,715 --> 00:49:10,682 "Prove you're looking for work." 887 00:49:10,716 --> 00:49:11,817 Oh, he's on disability. 888 00:49:11,851 --> 00:49:12,884 Yeah? r what? 889 00:49:12,919 --> 00:49:15,053 A tragedy really. I gave my life to that company. 890 00:49:15,087 --> 00:49:16,321 You worked there a week. 891 00:49:16,355 --> 00:49:17,589 What happened? 892 00:49:17,623 --> 00:49:19,925 Uh, slaughterhouse, poultry. 893 00:49:19,959 --> 00:49:21,126 Dangerous work. 894 00:49:21,160 --> 00:49:23,228 Doing my job, unsuspecting, 895 00:49:23,262 --> 00:49:26,131 when out of nowhere I am slammed in the ribs 896 00:49:26,165 --> 00:49:27,899 by a headless flying chicken. 897 00:49:27,934 --> 00:49:30,669 I was lucky... it almost missed me. 898 00:49:30,703 --> 00:49:33,705 And what do I get for my pain and suffering? 899 00:49:33,739 --> 00:49:35,774 Followed around 900 00:49:35,808 --> 00:49:38,343 by a video camera! 901 00:49:38,377 --> 00:49:39,744 Where's the trust, Steve? 902 00:49:39,779 --> 00:49:40,812 The sacred bond 903 00:49:40,847 --> 00:49:43,048 between employer and employee? 904 00:49:43,082 --> 00:49:45,450 Gone, Steve. It's gone. 905 00:49:45,484 --> 00:49:47,853 How's a guy supposed to work, hurt, with kids this age? 906 00:49:47,887 --> 00:49:49,754 Hello? Thank you! Yeah. 907 00:49:49,789 --> 00:49:52,324 Exactly. Excellent! Excellent. 908 00:49:52,358 --> 00:49:55,360 And her mother, God rest her soul, Dad, stop it! 909 00:49:55,394 --> 00:49:57,662 'cause she better be dead, that bitch. Cut it out! 910 00:49:57,697 --> 00:50:01,333 Four... four-month-old baby. 911 00:50:01,367 --> 00:50:05,136 14-year-old girl just had her appendix out, 912 00:50:05,171 --> 00:50:07,572 11-year-old Lip, ten-year-old Ian, 913 00:50:07,607 --> 00:50:11,276 a seven-year-old, a five-year-old. 914 00:50:11,310 --> 00:50:16,514 And, oh, and a Dodge Astro van! 915 00:50:16,549 --> 00:50:18,984 No. Calypso... Yes. Calypso blue. 916 00:50:19,018 --> 00:50:21,386 What's the one thing that we needed? 917 00:50:21,420 --> 00:50:22,454 One word? 918 00:50:22,488 --> 00:50:24,356 One thing? Sterilization? 919 00:50:24,390 --> 00:50:25,590 Continuity. 920 00:50:25,625 --> 00:50:26,791 Continuity. 921 00:50:26,826 --> 00:50:29,728 Con-tin-uity. 922 00:50:29,762 --> 00:50:33,265 I... I... what could I...? 923 00:50:34,734 --> 00:50:36,668 Oh, my God, I love this part. 924 00:50:43,676 --> 00:50:46,912 ♪ In the white room ♪ ♪ You said no strings could... ♪ 925 00:50:46,946 --> 00:50:50,015 I... I... what could I do, Steve? 926 00:50:50,049 --> 00:50:51,783 I-I... Disappear for three weeks? 927 00:50:51,817 --> 00:50:53,418 I had a breakdown. You went on a bender! 928 00:50:53,452 --> 00:50:58,023 I-I had... fuck off... nervous breakdown. 929 00:51:01,460 --> 00:51:03,228 Dad, come on. Keys! 930 00:51:03,262 --> 00:51:04,930 If this... Okay. 931 00:51:04,964 --> 00:51:07,732 This is... Sorry. 932 00:51:09,001 --> 00:51:11,236 I like him. 933 00:51:11,270 --> 00:51:12,671 You got any idea Sorry. 934 00:51:12,705 --> 00:51:14,172 What time it is? It's Frank. He's... 935 00:51:14,206 --> 00:51:15,407 Yo. 936 00:51:16,475 --> 00:51:18,076 Frank, what did I tell you?! 937 00:51:18,110 --> 00:51:19,945 Here we go. Neighbors of Satan. 938 00:51:19,979 --> 00:51:23,181 The day you start paying rent around here, Frank, 939 00:51:23,215 --> 00:51:25,450 like the rest of us, you can play whatever shit you want. 940 00:51:25,484 --> 00:51:27,519 But if you're gonna pump up this time of night, 941 00:51:27,553 --> 00:51:29,788 you're gonna pump out the stuff that we like, okay? 942 00:51:31,223 --> 00:51:32,457 ♪ If you're not drunk, ladies and gentlemen ♪ 943 00:51:32,491 --> 00:51:34,759 - ♪ Get ready to get fucked up! ♪ - Oh! 944 00:51:34,794 --> 00:51:36,261 ♪ Let's do it! ♪ 945 00:51:36,295 --> 00:51:37,862 Oh! Oh! 946 00:51:37,897 --> 00:51:40,098 Uh. Uh. 947 00:51:40,132 --> 00:51:41,933 ♪ Lil' Jon ♪ 948 00:51:41,968 --> 00:51:44,436 ♪ All the alcoholics, where you? Let's go! ♪ 949 00:51:44,470 --> 00:51:46,404 Baby. What? What? What? 950 00:51:46,439 --> 00:51:47,806 ♪ Hey! ♪ 951 00:51:47,840 --> 00:51:49,140 Uh, uh, uh. 952 00:51:49,175 --> 00:51:51,943 ♪ Hey! ♪ 953 00:51:51,978 --> 00:51:53,044 Yep! Yep! 954 00:51:53,079 --> 00:51:55,947 That's it. 955 00:51:55,982 --> 00:51:58,550 ♪ Yeah, yeah ♪ 956 00:51:58,584 --> 00:52:00,151 Oh! Oh! 957 00:52:00,186 --> 00:52:01,553 ♪ Let's go, round two ♪ 958 00:52:01,587 --> 00:52:03,254 ♪ Shots, shots, shots, shot. ♪ Watch it. 959 00:52:03,289 --> 00:52:06,691 Let's go! Let's go! Let's go! 960 00:52:12,665 --> 00:52:15,900 Your dad made me follow you up. 961 00:52:15,935 --> 00:52:18,136 Gave me a condom. 962 00:52:18,170 --> 00:52:19,571 He must really like you. 963 00:52:19,605 --> 00:52:22,841 He usually just gives my boyfriends a dental dam. 964 00:52:27,046 --> 00:52:28,480 Liam's in here somewhere. 965 00:52:31,584 --> 00:52:33,752 Don't the kids wake up? 966 00:52:33,786 --> 00:52:36,221 Would you? 967 00:52:56,976 --> 00:52:59,044 Hey, Carl, you seen Ian? 968 00:52:59,078 --> 00:53:01,546 Uh, gone when I woke up. 969 00:53:35,748 --> 00:53:37,782 How can that be good for you? 970 00:53:37,817 --> 00:53:39,851 Or-or-or... or that? 971 00:53:39,885 --> 00:53:41,753 How can that be good for you? 972 00:53:41,787 --> 00:53:43,855 Yeah. You know what's not funny, huh? Huh? 973 00:53:43,889 --> 00:53:45,490 You. 974 00:53:45,524 --> 00:53:47,592 Ever. 975 00:53:55,501 --> 00:53:58,503 Anybody before Kash? 976 00:54:00,539 --> 00:54:02,440 One. 977 00:54:02,475 --> 00:54:03,808 Yeah? Who? 978 00:54:03,843 --> 00:54:06,177 I'm not telling you, all right? 979 00:54:06,212 --> 00:54:10,482 Name a single time I've let you down. 980 00:54:14,453 --> 00:54:16,087 It was a kid at school. 981 00:54:16,122 --> 00:54:17,722 Yeah? 982 00:54:17,756 --> 00:54:19,991 All right, I guess it doesn't really matter 983 00:54:20,025 --> 00:54:21,693 'cause, I mean, he's long gone now anyways, 984 00:54:21,727 --> 00:54:25,663 but, uh... Roger Spikey. 985 00:54:25,698 --> 00:54:28,833 Roger Spikey? 986 00:54:28,868 --> 00:54:31,369 Fucking donkey dick Roger Spikey? 987 00:54:31,403 --> 00:54:33,404 The original beefmeister? 988 00:54:33,439 --> 00:54:36,207 Or did he start that rumor? 989 00:54:36,242 --> 00:54:38,543 Not a rumor. 990 00:54:38,577 --> 00:54:40,078 Whoa, that was a bit gay. 991 00:54:40,112 --> 00:54:41,880 What you just did there with your eyebrows. 992 00:54:41,914 --> 00:54:43,515 You want to watch that. 993 00:54:43,549 --> 00:54:45,350 All right, fuck off, all right? 994 00:54:46,418 --> 00:54:49,621 But seriously, like... 995 00:54:49,655 --> 00:54:52,957 like up the ass? 996 00:54:52,992 --> 00:54:54,826 Do you get used to that? 997 00:54:54,860 --> 00:54:56,060 Can someone get used to that? 998 00:54:56,095 --> 00:54:58,229 I mean... I mean, the whole point 999 00:54:58,264 --> 00:55:02,100 of the digestive system is one-way traffic. 1000 00:55:04,403 --> 00:55:07,038 It just is. 1001 00:55:11,544 --> 00:55:13,678 What? What?! 1002 00:55:13,712 --> 00:55:15,380 "Just is." 1003 00:55:15,414 --> 00:55:17,148 Like, like, we're only given our lungs 1004 00:55:17,183 --> 00:55:19,517 to freakin' smoke, right? 1005 00:55:31,430 --> 00:55:33,498 It's hot! 1006 00:55:33,532 --> 00:55:35,066 Don't drop it off. Please don't drop it. 1007 00:55:35,100 --> 00:55:36,701 Please don't drop it! Oh, my God, oh, my God, 1008 00:55:36,735 --> 00:55:38,403 oh, my God. 1009 00:55:38,437 --> 00:55:39,871 The sausage is ready. 1010 00:55:39,905 --> 00:55:41,206 I haven't had eggs in a while. 1011 00:55:41,240 --> 00:55:43,441 Somebody already get the pancakes? 1012 00:55:43,475 --> 00:55:44,909 What's all this? 1013 00:55:44,944 --> 00:55:47,545 Debbie's the only person I know wakes up earlier than I do, 1014 00:55:47,580 --> 00:55:49,280 and I told her I never eat breakfast, 1015 00:55:49,315 --> 00:55:50,682 but she said it's her favorite meal. 1016 00:55:50,716 --> 00:55:52,183 And I thought since it's her birthday... 1017 00:55:52,218 --> 00:55:53,851 Whoa! No, it's not! 1018 00:55:53,886 --> 00:55:55,186 It's not her birthday. 1019 00:55:55,221 --> 00:55:57,488 I never said it was. I said, "I wished it was." 1020 00:55:57,523 --> 00:55:59,023 Ah, right, she said she wished it was. 1021 00:55:59,058 --> 00:56:00,692 Sorry, Deb, I totally misheard that. 1022 00:56:00,726 --> 00:56:01,960 Perforated eardrum on the right. 1023 00:56:05,831 --> 00:56:08,466 15 minutes before school, tops. 1024 00:56:08,500 --> 00:56:09,534 Yeah, yeah, yeah. 1025 00:56:09,568 --> 00:56:11,269 Ian, Lip, dishes soon as you're done. 1026 00:56:11,303 --> 00:56:12,604 Debbie, Carl... Yeah. 1027 00:56:12,638 --> 00:56:14,572 You've got to take the trash out. 1028 00:56:14,607 --> 00:56:17,242 ♪ We get high in back seats of cars ♪ 1029 00:56:17,276 --> 00:56:19,877 ♪ We break into mobile homes ♪ 1030 00:56:19,912 --> 00:56:23,715 ♪ We go to sleep to shake appeal ♪ 1031 00:56:23,749 --> 00:56:27,418 ♪ Never wake up on our own ♪ 1032 00:56:30,022 --> 00:56:33,091 ♪ We go out in stormy weather ♪ 1033 00:56:33,125 --> 00:56:36,361 ♪ We rarely practice discern ♪ 1034 00:56:36,395 --> 00:56:39,631 ♪ We make love to "Some Weird Sin" ♪ 1035 00:56:39,665 --> 00:56:42,767 ♪ We seek out the taciturn ♪ 1036 00:56:42,801 --> 00:56:52,816 Sync by honeybunny www.addic7ed.com