1
00:00:11,178 --> 00:00:12,879
Nobody's saying
our neighborhood
2
00:00:12,913 --> 00:00:14,414
is the Garden of Eden.
3
00:00:14,448 --> 00:00:18,251
Hell, some people say God
avoids this place altogether,
4
00:00:18,285 --> 00:00:19,919
but it's been a good home
to us...
5
00:00:19,954 --> 00:00:22,989
to me and my kids,
who I'm proud of,
6
00:00:23,023 --> 00:00:27,894
'cause every single one of them
reminds me a little bit of me.
7
00:00:27,928 --> 00:00:31,064
Fiona, my rock, huge help.
8
00:00:31,098 --> 00:00:33,199
Has all the best qualities
of her mother,
9
00:00:33,234 --> 00:00:35,702
except she's not
a raging psycho bitch.
10
00:00:35,736 --> 00:00:36,736
Blow.
11
00:00:36,971 --> 00:00:38,805
Lip, smart as a whip.
12
00:00:38,839 --> 00:00:40,840
Straight "A"s
and the honor roll.
13
00:00:40,875 --> 00:00:43,610
Boy's definitely
going somewhere.
14
00:00:46,447 --> 00:00:47,647
You, come back!
15
00:00:47,682 --> 00:00:48,982
Stop!
16
00:00:49,016 --> 00:00:51,651
Ian, industrious,
conscientious,
17
00:00:51,686 --> 00:00:54,454
ambitious,
incredible work ethic.
18
00:00:54,488 --> 00:00:56,690
Don't have a clue
where he got that from.
19
00:00:56,724 --> 00:00:58,358
Wants to be a paratrooper.
20
00:00:58,392 --> 00:00:59,926
Knows how
to disembowel an enemy
21
00:00:59,960 --> 00:01:03,630
with a roll of dimes
and an old gym sock.
22
00:01:03,664 --> 00:01:04,998
Carl.
23
00:01:05,032 --> 00:01:08,034
Uh, I don't really know
that much about Carl.
24
00:01:08,069 --> 00:01:09,436
Oh, loves animals.
25
00:01:09,470 --> 00:01:12,338
Always dragging home
some poor stray he found,
26
00:01:12,373 --> 00:01:14,307
taking them up to his room.
27
00:01:15,843 --> 00:01:17,844
Ah, Debbie.
28
00:01:17,878 --> 00:01:20,880
Sent by God, total angel.
29
00:01:20,915 --> 00:01:23,817
Raises money for UNICEF
year-round,
30
00:01:23,851 --> 00:01:26,619
some of which
she actually turns in.
31
00:01:26,654 --> 00:01:29,155
Liam, going to be a star.
32
00:01:29,190 --> 00:01:30,957
I'm no biologist,
33
00:01:30,991 --> 00:01:33,760
but he looks a little bit
like my first sponsor.
34
00:01:33,794 --> 00:01:35,361
He and the ex were close.
35
00:01:35,396 --> 00:01:38,298
Kev and Veronica,
fantastic neighbors.
36
00:01:38,332 --> 00:01:41,401
There's nothing they won't do
for each other.
37
00:01:42,436 --> 00:01:43,970
Or to each other.
38
00:01:44,004 --> 00:01:46,673
That didn't hurt half as much
as I thought it would.
39
00:01:46,707 --> 00:01:49,042
I never realized how little sex
I was having
40
00:01:49,076 --> 00:01:51,845
till V and Kev moved next door.
41
00:01:51,879 --> 00:01:55,215
And me, Frank Gallagher,
father, teacher,
42
00:01:55,249 --> 00:01:58,151
mentor,
captain of our little ship.
43
00:01:58,185 --> 00:02:02,489
We may not have much,
but all of us, to a man,
44
00:02:02,523 --> 00:02:05,992
knows the most important thing
in this life...
45
00:02:06,027 --> 00:02:10,030
we know how to fucking party!
46
00:02:12,266 --> 00:02:13,833
No!
47
00:02:17,171 --> 00:02:19,973
♪ Here it come running,
here it come running again ♪
48
00:02:20,007 --> 00:02:21,374
Fuck you, man!
49
00:02:22,843 --> 00:02:25,211
♪ Ah, trouble
where the kids are ♪
50
00:02:25,246 --> 00:02:27,747
♪ Here it come running ♪
51
00:02:29,750 --> 00:02:32,752
♪ Ah, running... ♪
52
00:02:32,787 --> 00:02:42,724
Sync by honeybunny
www.addic7ed.com
53
00:02:44,565 --> 00:02:46,666
7:15, monkeys.
54
00:02:46,701 --> 00:02:48,635
Come on.
55
00:02:58,179 --> 00:03:00,213
Oh, no.
7:15.
56
00:03:00,247 --> 00:03:02,182
Oh, no.
57
00:03:02,216 --> 00:03:03,984
I fell down.
58
00:03:07,622 --> 00:03:09,022
First shower!
59
00:03:09,056 --> 00:03:10,824
You had it yesterday.
60
00:03:11,926 --> 00:03:13,326
Fuck!
61
00:03:16,797 --> 00:03:18,231
Shit.
62
00:03:23,971 --> 00:03:26,306
Electric.
Yeah.
63
00:03:26,340 --> 00:03:28,108
Coming through.
64
00:03:32,313 --> 00:03:33,913
Electric.
65
00:03:35,249 --> 00:03:37,250
Electric.
Electric.
66
00:03:37,284 --> 00:03:40,353
No. You've got a Happy Meal
on the front of that shirt.
67
00:03:40,388 --> 00:03:42,222
Oh, um, field trip.
Need Dad's signature.
68
00:03:42,256 --> 00:03:43,923
Okay.
Arms up.
69
00:03:47,061 --> 00:03:49,129
Wow, Deb, that's
getting really good.
70
00:03:49,163 --> 00:03:51,464
Who's got the phone?
I got it.
71
00:03:51,499 --> 00:03:53,733
Any minutes left?
Uh, 14.
72
00:03:56,170 --> 00:03:58,238
Hey, I need something
for show-and-tell.
73
00:03:58,272 --> 00:03:59,406
How much are we short?
74
00:03:59,440 --> 00:04:00,640
$18.30.
75
00:04:00,675 --> 00:04:01,808
Oh, I'm tutoring after school.
76
00:04:01,842 --> 00:04:03,810
I should be able to
kick in like ten more.
77
00:04:03,844 --> 00:04:05,412
Hey, did, uh,
Carl put in any?
78
00:04:05,446 --> 00:04:06,713
Mmm.
79
00:04:06,747 --> 00:04:08,381
You're almost nine.
80
00:04:08,416 --> 00:04:10,083
You're going to have
to start pulling your weight.
81
00:04:10,117 --> 00:04:11,551
That's right, and
get a real job,
82
00:04:11,585 --> 00:04:13,653
not just dipping into the
collection plate at St. Tim's.
83
00:04:14,755 --> 00:04:15,822
I'm filling in for Candi.
84
00:04:15,856 --> 00:04:16,890
I can cover the rest.
85
00:04:16,924 --> 00:04:17,924
Extra kraut on mine.
86
00:04:17,958 --> 00:04:18,992
Cheese on mine.
87
00:04:19,026 --> 00:04:20,427
Somebody's got to take Liam.
88
00:04:20,461 --> 00:04:22,595
Uh, I got a calculus test.
89
00:04:22,630 --> 00:04:24,364
I'm working after school.
90
00:04:27,334 --> 00:04:28,368
Show-and-tell?
91
00:04:30,104 --> 00:04:31,871
Show them the birthmark
on his back.
92
00:04:31,906 --> 00:04:33,840
It looks like Latvia.
93
00:04:33,874 --> 00:04:36,643
♪ I want you to be true ♪
94
00:04:36,677 --> 00:04:38,678
♪ 'Cause sometimes
I don't understand ♪
95
00:04:38,713 --> 00:04:40,447
♪ The things you do ♪
96
00:04:40,481 --> 00:04:44,150
♪ I won't save you ♪
97
00:04:44,185 --> 00:04:45,485
♪ From the ways you so ♪
98
00:04:45,519 --> 00:04:46,753
That's my fucking bike!
99
00:04:46,787 --> 00:04:49,355
♪ So wrongly want to choose,
la, la, la, la ♪
100
00:04:49,390 --> 00:04:51,357
♪ La, la, pay attention now ♪
101
00:04:51,392 --> 00:04:53,426
♪ La, la, la, la, la ♪
102
00:04:53,461 --> 00:04:56,963
♪ Pay attention now,
la, la, la, la, la ♪
103
00:04:56,997 --> 00:04:59,566
♪ Pay attention now. ♪
104
00:05:02,403 --> 00:05:03,636
No Candi again?
105
00:05:03,671 --> 00:05:04,771
Bobby's got a bail hearing.
106
00:05:04,805 --> 00:05:06,639
That kid's going to
be the death of her.
107
00:05:06,674 --> 00:05:07,907
What is it this time?
108
00:05:07,942 --> 00:05:10,276
Tried tagging a cop car
with the cops still in it.
109
00:05:10,311 --> 00:05:11,511
What?
110
00:05:11,545 --> 00:05:12,946
Who's got the jumbo dog?
111
00:05:12,980 --> 00:05:14,280
How'd you know?
112
00:05:14,315 --> 00:05:16,015
X-ray vision.
113
00:05:17,885 --> 00:05:19,185
Hey.
114
00:05:19,220 --> 00:05:20,520
Would you tap that ass?
115
00:05:20,554 --> 00:05:22,355
Once, if I
double-bagged it.
116
00:05:22,389 --> 00:05:24,023
Project girls don't abort.
117
00:05:44,378 --> 00:05:45,779
Uh, hi.
118
00:05:45,813 --> 00:05:47,914
I'm here to help Karen study
for her midterm.
119
00:05:48,983 --> 00:05:50,650
Okay.
120
00:05:50,684 --> 00:05:52,986
You have to take your shoes off.
121
00:05:53,020 --> 00:05:54,420
What?
122
00:05:54,455 --> 00:05:57,023
I'll get you a plastic bag.
123
00:06:03,230 --> 00:06:04,564
Here you go.
124
00:06:06,433 --> 00:06:07,867
She's got this thing
125
00:06:07,902 --> 00:06:10,203
about people bringing dirt
in the house.
126
00:06:10,237 --> 00:06:11,538
Molysmophobia.
127
00:06:11,572 --> 00:06:12,705
Oh.
128
00:06:12,740 --> 00:06:14,574
Right.
129
00:06:16,911 --> 00:06:19,512
Okay, so, um...
if you remember it like this,
130
00:06:19,547 --> 00:06:21,981
the... the formula
is completely visible.
131
00:06:22,016 --> 00:06:23,917
Um... okay.
132
00:06:23,951 --> 00:06:27,320
Midget naked witch
is bending over,
133
00:06:27,354 --> 00:06:28,822
and she's crying
134
00:06:28,856 --> 00:06:32,125
'cause she lost one ear
and she can't find it.
135
00:06:34,228 --> 00:06:35,929
How do you know all this?
136
00:06:35,963 --> 00:06:38,765
Uh, just something I like
to fool around with.
137
00:06:38,799 --> 00:06:40,066
Like a hobby?
138
00:06:40,100 --> 00:06:42,502
Uh, no. More like a plan.
139
00:06:42,536 --> 00:06:44,437
Physics?
Yeah, yeah.
140
00:06:44,471 --> 00:06:46,172
Have you done Newton's first?
I've got a great one for that.
141
00:06:46,207 --> 00:06:50,143
Um, "Everybody continues
142
00:06:50,177 --> 00:06:55,415
"in a state of rest
or uniform motion
143
00:06:55,449 --> 00:06:58,284
"unless acted upon
144
00:06:58,319 --> 00:07:00,053
"by an external...
145
00:07:00,087 --> 00:07:01,988
force."
146
00:07:05,125 --> 00:07:06,092
Uh, hang on.
147
00:07:06,126 --> 00:07:07,227
Karen, I'm, uh...
148
00:07:08,596 --> 00:07:11,331
I'm still going to have
to charge you for this.
149
00:07:12,433 --> 00:07:13,733
Charge me?
150
00:07:13,767 --> 00:07:15,235
Yeah, this isn't charity.
151
00:07:15,269 --> 00:07:17,103
I get paid for tutoring.
152
00:07:17,137 --> 00:07:18,838
I know.
153
00:07:18,873 --> 00:07:21,274
Science just turns me on.
154
00:07:24,378 --> 00:07:26,312
Okay.
155
00:07:26,347 --> 00:07:28,348
♪ ♪
156
00:07:44,832 --> 00:07:46,799
Jesus.
157
00:07:52,973 --> 00:07:53,973
Lip, you in there?
158
00:07:55,276 --> 00:07:57,410
Lip. Can I borrow your deodorant?
Yeah?
159
00:07:57,444 --> 00:07:59,412
I'm using Ian's.
If I stick this in the washer
160
00:07:59,446 --> 00:08:00,914
Fiona, where are you?
before I go out, keep an eye on it?
161
00:08:00,948 --> 00:08:02,015
Uh, do it tomorrow.
162
00:08:02,049 --> 00:08:03,316
God, it stinks in here.
163
00:08:03,350 --> 00:08:04,784
Oh, sorry.
There's a shirt I need.
164
00:08:04,818 --> 00:08:06,152
Fiona!
165
00:08:06,186 --> 00:08:09,055
We need to go if we're going
to get a ride to the club.
166
00:08:09,089 --> 00:08:10,456
Hey, five minutes.
Look at me.
167
00:08:10,491 --> 00:08:12,091
No, this has got
to go back tomorrow.
168
00:08:12,126 --> 00:08:14,761
I'll put it back on later.
I have a tag gun at home.
169
00:08:14,795 --> 00:08:16,462
What? From when I worked at T.
J.Maxx.
170
00:08:16,497 --> 00:08:17,530
Let's go.
171
00:08:17,564 --> 00:08:19,232
Hot dogs downstairs.
Nachos, too.
172
00:08:19,266 --> 00:08:21,234
Have fun.
Bye, Lip!
173
00:08:52,399 --> 00:08:54,400
Hey, Veronica.
174
00:08:59,707 --> 00:09:01,207
Hey.
175
00:09:01,241 --> 00:09:03,009
Hey.
176
00:09:07,548 --> 00:09:09,015
♪ She won't ever get enough ♪
177
00:09:09,049 --> 00:09:10,483
♪ Once she gets a little touch ♪
178
00:09:10,517 --> 00:09:13,753
♪ If I had it my way,
you know that I'd make her say ♪
179
00:09:13,787 --> 00:09:17,724
♪ Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh,
ooh-ooh, ooh-ooh ♪
180
00:09:17,758 --> 00:09:20,693
♪ Ooh-ooh, ooh-ooh,
ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh ♪
181
00:09:22,129 --> 00:09:25,365
♪ No more sailors,
and no more soldiers ♪
182
00:09:25,399 --> 00:09:28,868
♪ With your name in a heart,
tattooed up on the shoulders ♪
183
00:09:28,902 --> 00:09:31,904
♪ Your kiss is like whiskey,
it gets me drunk ♪
184
00:09:31,939 --> 00:09:33,773
♪ And I wake up in the morning ♪
Hi.
185
00:09:34,425 --> 00:09:36,326
My purse! Fuck!
186
00:09:36,361 --> 00:09:37,394
My purse!
187
00:09:37,428 --> 00:09:39,296
That guy just took my purse!
188
00:09:45,603 --> 00:09:47,170
♪ She won't ever get enough ♪
189
00:09:47,205 --> 00:09:49,840
♪ Once she gets
a little touch... ♪
190
00:09:49,874 --> 00:09:52,409
Shit. Hey!
191
00:09:52,443 --> 00:09:55,913
Hey! Assholes!
192
00:09:57,215 --> 00:09:59,049
Ah, sorry.
193
00:09:59,083 --> 00:10:01,718
That was fucking incredible.
194
00:10:01,753 --> 00:10:04,621
Truly, honestly, one of the most
heroic things I've ever seen.
195
00:10:04,656 --> 00:10:06,189
Did you see him?
196
00:10:06,224 --> 00:10:08,191
Stupid, but, man, heroic.
197
00:10:08,226 --> 00:10:10,093
Uh, Steve.
198
00:10:10,128 --> 00:10:11,361
Uh, my name is Steve.
199
00:10:11,396 --> 00:10:12,796
Uh, I was...
200
00:10:12,830 --> 00:10:15,032
going to offer to buy
you a drink anyway.
201
00:10:15,066 --> 00:10:17,267
Oh. She'll take a drink.
202
00:10:18,736 --> 00:10:20,037
Hey, where do you
think you're going?
203
00:10:20,071 --> 00:10:21,705
Uh...
Are you serious?
204
00:10:21,739 --> 00:10:23,674
Where's his stamp?
Can you believe this joker?
205
00:10:23,708 --> 00:10:25,776
If you were doing your job,
he wouldn't have had to.
206
00:10:25,810 --> 00:10:28,178
No stamp, no reentry.
207
00:10:28,212 --> 00:10:29,813
Is he for real?
208
00:10:29,847 --> 00:10:31,481
Fat prick.
209
00:10:32,750 --> 00:10:34,551
Fine. You're all barred.
210
00:10:34,586 --> 00:10:36,687
For what?
Uh, drugs.
211
00:10:36,721 --> 00:10:37,955
What?
212
00:10:37,989 --> 00:10:39,790
He probably let them get away
'cause he knows them.
213
00:10:39,824 --> 00:10:41,725
Shut up, skank.
Watch your mouth.
214
00:10:41,759 --> 00:10:43,493
Or you're going to do what?
215
00:10:43,528 --> 00:10:44,528
Okay. Okay, forget it.
216
00:10:44,562 --> 00:10:46,396
Please, forget
it. Okay.
217
00:10:46,431 --> 00:10:48,398
Come on, let's...
let's get a cab.
218
00:10:48,433 --> 00:10:49,566
Thank you.
219
00:10:49,601 --> 00:10:50,834
Come on.
220
00:10:58,576 --> 00:11:00,510
Oh!
221
00:11:00,545 --> 00:11:02,913
Oh, shit!
222
00:11:04,916 --> 00:11:06,917
Watch it!
223
00:11:09,020 --> 00:11:10,520
Hey, fucker!
224
00:11:30,942 --> 00:11:32,376
Got a hummer today.
225
00:11:32,410 --> 00:11:35,979
What's the law on sex with pets?
226
00:11:36,014 --> 00:11:38,715
From Karen Jackson.
227
00:11:38,750 --> 00:11:40,283
No way.
228
00:11:40,318 --> 00:11:41,451
Yeah, yeah, yeah.
229
00:11:41,486 --> 00:11:43,420
She got a "C" in physics.
Needed a "B."
230
00:11:46,190 --> 00:11:48,959
Or you, uh...
231
00:11:48,993 --> 00:11:50,727
you wouldn't have waited
this long to tell me.
232
00:11:50,762 --> 00:11:52,329
Oh, five hours.
233
00:11:52,363 --> 00:11:53,664
Okay, you're full of shit.
234
00:11:53,698 --> 00:11:56,199
Fuck you.
235
00:11:57,702 --> 00:12:00,537
You ever have a knob job?
236
00:12:00,571 --> 00:12:03,674
Once or twice.
237
00:12:03,708 --> 00:12:05,308
Oh. Wow.
238
00:12:05,343 --> 00:12:08,845
I didn't hear you
rushing to tell me.
239
00:12:08,880 --> 00:12:12,115
Yeah, well.
240
00:12:12,150 --> 00:12:13,850
I mean, I thought...
241
00:12:13,885 --> 00:12:15,852
we tell each other everything.
242
00:12:21,225 --> 00:12:23,226
Unless...
243
00:12:28,900 --> 00:12:30,400
You got sucked off by a guy.
244
00:12:33,571 --> 00:12:35,906
For instance.
245
00:12:35,940 --> 00:12:38,608
No way. Lake Forest...
246
00:12:38,643 --> 00:12:39,609
Lake Forest is not Chicago.
247
00:12:42,213 --> 00:12:43,580
I'm not kidding, Steve.
248
00:12:43,614 --> 00:12:47,017
You are dead if he ever lays
eyes on you. And I mean dead.
249
00:12:47,051 --> 00:12:48,785
I nearly peed myself
when you hit him.
250
00:12:48,820 --> 00:12:50,821
Well, I did a little.
251
00:12:51,856 --> 00:12:54,658
Hey.
Hi.
252
00:12:54,692 --> 00:12:56,293
Wait, how many of you guys
live here?
253
00:12:56,327 --> 00:12:57,661
Not me, I'm one down.
254
00:12:57,695 --> 00:12:59,362
But the old guy next door
died in March, which I guess
255
00:12:59,397 --> 00:13:01,898
technically makes us
next-door neighbors.
256
00:13:01,933 --> 00:13:03,533
So you're a nurse, Veronica?
Used to be.
257
00:13:03,568 --> 00:13:04,768
Lying bitch.
258
00:13:04,802 --> 00:13:06,103
She worked housekeeping
at Cook County,
259
00:13:06,137 --> 00:13:07,804
bedpans and shit-sheets.
260
00:13:07,839 --> 00:13:11,408
Fine. But I was offered
a place in the nursing school.
261
00:13:11,442 --> 00:13:13,276
Fine. But it never happened.
262
00:13:13,311 --> 00:13:16,113
They fired her for selling
medical supplies on eBay.
263
00:13:16,147 --> 00:13:17,581
Will you shut up?
We don't even know him.
264
00:13:17,615 --> 00:13:19,483
Steve.
Carl.
265
00:13:19,517 --> 00:13:21,151
Lip.
266
00:13:21,185 --> 00:13:22,152
Debbie.
267
00:13:22,186 --> 00:13:23,820
How you doing, Debbie?
268
00:13:23,855 --> 00:13:24,588
Nice watch.
269
00:13:24,622 --> 00:13:26,723
Oh, thanks. Panerai.
270
00:13:26,758 --> 00:13:29,059
What'd that set you back,
about six bills?
271
00:13:29,093 --> 00:13:31,228
Plus, Ian.
272
00:13:31,262 --> 00:13:33,663
Hey.
273
00:13:33,698 --> 00:13:36,500
Hey, Debbie, why do
they call him "Lip"?
274
00:13:36,534 --> 00:13:38,068
His real name's Philip.
275
00:13:38,102 --> 00:13:39,903
Yo, Veronica!
276
00:13:39,937 --> 00:13:42,372
You got my keys?
277
00:13:42,406 --> 00:13:43,774
What's going on here?
278
00:13:43,808 --> 00:13:45,108
This is Steve.
279
00:13:45,143 --> 00:13:47,611
Decked the bouncer at
Purgatory to defend my honor.
280
00:13:47,645 --> 00:13:48,779
My honor.
281
00:13:48,813 --> 00:13:50,113
Yeah? Which bouncer?
282
00:13:50,148 --> 00:13:51,281
Jimmy Clifton.
283
00:13:51,315 --> 00:13:53,350
Jimmy Cli...
284
00:13:53,384 --> 00:13:54,718
Well, Jesus, man,
285
00:13:54,752 --> 00:13:56,787
put it there!
Respect!
286
00:13:56,821 --> 00:13:59,222
Guy just stands there,
doesn't really do anything.
287
00:13:59,257 --> 00:14:00,791
Yeah, you'll be his
third conviction.
288
00:14:00,825 --> 00:14:01,892
Huh?
Third or fourth.
289
00:14:01,926 --> 00:14:03,593
Fourth. Yeah.
290
00:14:03,628 --> 00:14:05,462
I mean, after that much
practice, you would think
291
00:14:05,496 --> 00:14:07,464
the man would have manslaughter
down by now.
292
00:14:07,498 --> 00:14:09,065
No more fuck-ups like last time,
293
00:14:09,100 --> 00:14:10,667
like leaving his dad
still breathing.
294
00:14:10,701 --> 00:14:11,802
His dad.
295
00:14:11,836 --> 00:14:13,336
Yeah. Five years,
296
00:14:13,371 --> 00:14:17,140
over an '87 Monte Carlo with
200,000 miles on the odometer.
297
00:14:17,175 --> 00:14:19,109
Fucking Monte Carlo!
298
00:14:19,143 --> 00:14:21,077
Okay, come on, time for bed.
Up the wooden hill. Come on.
299
00:14:21,112 --> 00:14:23,079
- It's not even midnight yet!
- Aw, man.
300
00:14:23,114 --> 00:14:24,748
Come on, come on, go!
Already? Shut up.
301
00:14:24,782 --> 00:14:26,583
Move, move, move, move, come on.
302
00:14:27,852 --> 00:14:29,986
Yeah, let me take
one last look at you,
303
00:14:30,021 --> 00:14:31,154
while you're still alive!
304
00:14:33,191 --> 00:14:34,224
Here.
305
00:14:39,864 --> 00:14:41,164
What, that's his?
306
00:14:41,199 --> 00:14:43,834
Yeah. Well,
company car.
307
00:14:43,868 --> 00:14:46,169
What kind of company?
308
00:14:46,204 --> 00:14:47,571
Internet startup?
309
00:14:49,640 --> 00:14:52,442
Earning what?
310
00:14:52,476 --> 00:14:53,844
Couple mil a year.
311
00:14:53,878 --> 00:14:55,011
High school dropout.
312
00:14:55,046 --> 00:14:58,782
Got a job as a janitor
in this small tech firm.
313
00:14:58,816 --> 00:15:00,650
Within a year, he owned it.
314
00:15:00,685 --> 00:15:02,152
Made his first billion by 20.
315
00:15:02,186 --> 00:15:05,455
Two Jags, controlling
interest in the Red Wings,
316
00:15:05,489 --> 00:15:07,991
10,000 employees
kissing his ass.
317
00:15:08,025 --> 00:15:10,126
"Yes, boss. No, boss."
318
00:15:10,161 --> 00:15:12,162
Why shouldn't he
ride around in style?
319
00:15:17,935 --> 00:15:19,135
Oh, you just made that up.
320
00:15:20,338 --> 00:15:22,873
What...?
321
00:15:22,907 --> 00:15:24,140
Why do you do that?
322
00:15:24,175 --> 00:15:25,442
Your face!
323
00:15:25,476 --> 00:15:26,977
How is that even funny?
It's not even funny...
324
00:15:27,011 --> 00:15:28,378
How the fuck would I
know how much he earns,
325
00:15:28,412 --> 00:15:29,679
you twisted dumb prick?
326
00:15:29,714 --> 00:15:31,481
I'm not a dumb prick.
327
00:15:31,515 --> 00:15:34,351
Kevin, I just met
the guy an hour ago.
328
00:15:34,385 --> 00:15:35,719
Take back "dumb prick"!
329
00:15:35,753 --> 00:15:37,721
Hi, nice to meet you.
I'm Veronica.
330
00:15:37,755 --> 00:15:39,089
What's your pre-tax income?
331
00:15:39,123 --> 00:15:40,557
Well, you sure didn't mind
332
00:15:40,591 --> 00:15:41,658
watching him take his
shirt off, now, did you? Huh?
333
00:15:41,692 --> 00:15:43,827
Not one bit.
334
00:15:43,861 --> 00:15:45,328
In fact,
if you hadn't walked in,
335
00:15:45,363 --> 00:15:49,032
Fiona and I were going to knock
him down and tag-team him.
336
00:15:49,066 --> 00:15:51,935
Now I guess I'm stuck with you.
337
00:15:51,969 --> 00:15:54,037
Hold on.
338
00:15:54,071 --> 00:15:55,939
The Fiona tag-team,
is that an option?
339
00:15:58,142 --> 00:16:00,610
'Cause you know, you can throw
that in the mix...
340
00:16:00,645 --> 00:16:01,778
Anytime you like it, too...
341
00:16:01,812 --> 00:16:03,179
I'll be doing it, all right...
342
00:16:10,955 --> 00:16:14,457
All quiet up the "wooden hill"?
343
00:16:14,492 --> 00:16:16,493
As quiet as it ever gets.
344
00:16:16,527 --> 00:16:19,095
Straight answer: if I hadn't
busted my skull for you tonight,
345
00:16:19,130 --> 00:16:20,530
would you have
looked at me twice?
346
00:16:20,564 --> 00:16:23,466
Who's saying that
I looked twice?
347
00:16:23,501 --> 00:16:25,468
Oh, you did, then.
348
00:16:30,341 --> 00:16:32,309
I can't.
349
00:16:37,181 --> 00:16:40,784
You know, 90% of the world's
problems are caused by
350
00:16:40,818 --> 00:16:42,719
tiny words that come in pairs.
351
00:16:42,753 --> 00:16:45,789
I mean, we're healthy and we're
happy, but when people ask,
352
00:16:45,823 --> 00:16:47,991
we say...
353
00:16:48,025 --> 00:16:49,993
"Not bad."
354
00:16:51,929 --> 00:16:53,964
You know, the first time
that I saw you dancing,
355
00:16:53,998 --> 00:16:58,268
about a month back at Crobar,
356
00:16:58,302 --> 00:17:01,738
I was desperate
to buy you a drink.
357
00:17:01,772 --> 00:17:06,743
You know, normally I'm shy,
so I told myself: I can't.
358
00:17:06,777 --> 00:17:11,414
She won't. We wouldn't.
359
00:17:11,449 --> 00:17:15,085
And then tonight
I see you there again.
360
00:17:15,119 --> 00:17:18,288
All the indications
being that I'm getting...
361
00:17:19,924 --> 00:17:22,092
...a second chance
to make a good impression.
362
00:17:22,126 --> 00:17:24,127
Tell me to stop, and I'll stop.
363
00:17:36,974 --> 00:17:39,175
Take it slower, slower,
slower, slower.
364
00:17:39,210 --> 00:17:41,211
Slower.
365
00:17:45,483 --> 00:17:46,449
Slower.
366
00:17:46,484 --> 00:17:48,385
Slower.
367
00:18:26,257 --> 00:18:28,491
Ah! Ah! Ow, ow, ow, ow, ow!
368
00:18:28,526 --> 00:18:29,492
Almost... almost...
369
00:18:34,098 --> 00:18:36,499
Fiona?
Shit. Shit, shit!
370
00:18:38,702 --> 00:18:40,703
Fiona!
371
00:18:41,939 --> 00:18:44,874
Shit.
372
00:18:44,909 --> 00:18:47,777
Fiona, are you home?
373
00:18:54,051 --> 00:18:56,586
Is Fiona in?
374
00:18:56,620 --> 00:18:59,589
Uh... she's upstairs.
375
00:19:04,428 --> 00:19:05,895
I'll go get her.
376
00:19:08,766 --> 00:19:09,732
Hey.
Oh.
377
00:19:09,767 --> 00:19:11,868
Yeah, uh, cops looking for you.
378
00:19:11,902 --> 00:19:13,069
Stay here.
379
00:19:17,942 --> 00:19:19,742
Liam.
380
00:19:19,777 --> 00:19:21,945
Liam?
381
00:19:21,979 --> 00:19:25,849
You... you...
382
00:19:30,488 --> 00:19:32,555
I wouldn't put him
anywhere near a carpet
383
00:19:32,590 --> 00:19:33,990
till his pants dry a bit.
384
00:19:34,024 --> 00:19:34,991
Thanks, Tony.
385
00:19:36,127 --> 00:19:38,094
See you, Fiona.
386
00:19:40,631 --> 00:19:41,631
Who the hell is that?
387
00:19:43,467 --> 00:19:45,435
My dad.
388
00:19:52,543 --> 00:19:55,945
You just leave him
there all night?
389
00:19:55,980 --> 00:19:57,981
He's never there when I get up.
390
00:20:02,153 --> 00:20:05,021
So, uh, who's the little guy?
391
00:20:05,055 --> 00:20:06,022
Liam?
392
00:20:06,056 --> 00:20:09,025
Liam's my brother.
393
00:21:06,517 --> 00:21:08,484
Rita.
394
00:21:10,688 --> 00:21:13,256
Anne's school called.
She's sick.
395
00:21:13,290 --> 00:21:14,891
Everything up to 204 is clean.
396
00:21:14,925 --> 00:21:16,192
I should be back in
a couple of hours.
397
00:21:16,227 --> 00:21:17,594
Raul won't care?
398
00:21:17,628 --> 00:21:20,463
He smoked his lunch again.
He won't even know.
399
00:21:20,497 --> 00:21:21,931
I'm making tamales tonight.
400
00:21:21,966 --> 00:21:22,999
I'll drop off a dozen.
401
00:21:23,033 --> 00:21:24,000
Okay.
402
00:21:24,034 --> 00:21:25,335
Adios...
403
00:21:25,369 --> 00:21:27,270
Oh, and take all the
toilet paper you need.
404
00:21:27,304 --> 00:21:28,271
Okay.
405
00:21:28,305 --> 00:21:30,807
You ready, big man?
406
00:21:30,841 --> 00:21:32,842
Let's do it.
Come on. Here we go.
407
00:21:39,083 --> 00:21:43,019
Kevin, did you miss me, dear?
408
00:21:43,053 --> 00:21:44,387
A beer and a bump. And, uh...
409
00:21:44,421 --> 00:21:46,089
Billy, you having one?
410
00:21:46,123 --> 00:21:48,091
Have one!
411
00:21:49,760 --> 00:21:51,761
Go away, Frank.
412
00:21:51,795 --> 00:21:54,464
A pen, Mr. Beerkeep,
it is disability day.
413
00:21:55,933 --> 00:21:58,101
Disability people haven't
caught up with you yet?
414
00:21:58,135 --> 00:21:59,802
I thought they had some guy
415
00:21:59,837 --> 00:22:02,138
following you around
with a camera.
416
00:22:02,172 --> 00:22:05,408
They can follow me around
all they want to,
417
00:22:05,442 --> 00:22:09,145
but they have to actually
catch me doing something.
418
00:22:13,183 --> 00:22:15,118
What's with the crowd?
419
00:22:15,152 --> 00:22:16,586
Layoff at the Chrysler plant.
420
00:22:16,620 --> 00:22:17,654
You see?
421
00:22:17,688 --> 00:22:20,123
That's the problem with working.
422
00:22:20,157 --> 00:22:23,059
Too much instability. Stress!
423
00:22:27,131 --> 00:22:30,133
What the fuck is this?
424
00:22:30,167 --> 00:22:33,169
What's left, after I settled
out last month's bar tab.
425
00:22:34,204 --> 00:22:36,572
Better start a new one, then.
426
00:22:36,607 --> 00:22:41,144
Oh! And a round for all
my friends from the UAW.
427
00:22:43,947 --> 00:22:46,482
Wow. Really?
428
00:22:46,517 --> 00:22:47,784
Fuck no.
429
00:23:10,474 --> 00:23:12,542
Hi.
430
00:23:12,576 --> 00:23:15,478
Wondering what your schedule's
like on Friday.
431
00:23:15,512 --> 00:23:18,448
Uh, I've got a...
432
00:23:18,482 --> 00:23:19,449
I've got a party.
433
00:23:19,483 --> 00:23:20,450
Want a chaperone?
434
00:23:20,484 --> 00:23:22,018
You're not eligible.
435
00:23:22,052 --> 00:23:23,619
Right. Chick thing?
436
00:23:25,656 --> 00:23:27,357
You're not that desperate.
437
00:23:27,391 --> 00:23:29,425
Wanting to see you again
is desperate?
438
00:23:29,460 --> 00:23:32,328
No, feeling like you have
to... that's desperate.
439
00:23:32,363 --> 00:23:34,464
Come on, you can
get laid anywhere.
440
00:23:34,498 --> 00:23:36,733
Oh, so I'm only here for a fuck?
441
00:23:36,767 --> 00:23:39,001
Never crossed your mind?
442
00:23:39,036 --> 00:23:41,504
Just when you think
you've collared your dream girl,
443
00:23:41,538 --> 00:23:42,705
her incontinent,
444
00:23:42,740 --> 00:23:44,841
alcoholic father appears,
wrecks everything,
445
00:23:44,875 --> 00:23:46,476
and she's blaming you?
446
00:23:46,510 --> 00:23:47,577
Your dream girl?
447
00:23:47,611 --> 00:23:49,979
We had drunken sex
on my kitchen floor.
448
00:23:50,013 --> 00:23:51,047
Pretty sad.
449
00:23:51,081 --> 00:23:52,682
Quit pretending
you don't even know me.
450
00:23:52,716 --> 00:23:54,350
You weren't that drunk.
451
00:23:54,385 --> 00:23:56,486
Hey, it's Phillip.
452
00:23:56,520 --> 00:23:58,488
Hey, it's, uh,
Dead Man Walking.
453
00:23:58,522 --> 00:23:59,989
Jimmy Clifton called today
looking for you.
454
00:24:00,023 --> 00:24:01,057
No school?
455
00:24:01,091 --> 00:24:03,192
Nah, I got some
teeth pulled today.
456
00:24:03,227 --> 00:24:03,993
Wisdom teeth?
457
00:24:04,027 --> 00:24:05,862
Sugar rot.
Ah.
458
00:24:05,896 --> 00:24:07,163
You know, little known fact:
459
00:24:07,197 --> 00:24:08,398
don't just chew your food
on one side,
460
00:24:08,432 --> 00:24:09,665
'cause it can buckle your jaw,
461
00:24:09,700 --> 00:24:11,033
which will buckle your hips
and affect your posture.
462
00:24:11,068 --> 00:24:12,201
Oh, that's a fact?
463
00:24:12,236 --> 00:24:13,603
Skeletal fact.
Lip.
464
00:24:14,538 --> 00:24:16,606
Hey, um,
465
00:24:16,640 --> 00:24:19,142
talk out of your ass
with that much conviction,
466
00:24:19,176 --> 00:24:21,110
you end up needing
a much bigger toothbrush.
467
00:24:21,145 --> 00:24:23,212
That's a anal fact.
468
00:24:27,918 --> 00:24:31,888
Listen, thank you for trying
to get my purse back
469
00:24:31,922 --> 00:24:34,023
and, uh, stuff.
470
00:24:34,057 --> 00:24:35,191
But, uh...
Stuff?
471
00:24:35,225 --> 00:24:36,859
I'm not looking.
472
00:24:36,894 --> 00:24:39,462
Not right now.
473
00:24:41,465 --> 00:24:43,032
Okay.
474
00:24:43,066 --> 00:24:46,636
Is it all right if I leave
my number for when you might be?
475
00:24:49,673 --> 00:24:50,973
Relax, okay?
476
00:24:51,008 --> 00:24:52,475
No.
No, no, you're gonna like it.
477
00:24:52,509 --> 00:24:54,510
What am I, what am I even
gonna say, all right?
478
00:24:54,545 --> 00:24:56,946
You just got to keep
talking about science.
479
00:24:56,980 --> 00:24:58,681
I don't know
anything about science.
480
00:24:58,715 --> 00:25:02,051
Okay, so just read from
the table of elements.
481
00:25:02,085 --> 00:25:04,954
Cerium, erbium, praseodymium.
482
00:25:11,128 --> 00:25:12,261
Mrs. Jackson.
483
00:25:12,296 --> 00:25:13,696
Oh!
484
00:25:13,730 --> 00:25:15,765
Karen is thrilled with you.
485
00:25:15,799 --> 00:25:19,135
She got an "A"
on her physics midterm!
486
00:25:19,169 --> 00:25:20,136
Karen!
487
00:25:20,170 --> 00:25:21,804
Honey, your little helper
is here.
488
00:25:21,839 --> 00:25:25,041
This is my brother Ian.
489
00:25:25,075 --> 00:25:27,310
Um, I'm out of plastic bags.
490
00:25:27,344 --> 00:25:30,146
Why don't you leave your shoes
out here where they can breathe.
491
00:25:30,180 --> 00:25:31,314
Sure.
492
00:25:33,984 --> 00:25:35,184
Mix these two together...
493
00:25:35,219 --> 00:25:37,053
Erbium, cerium,
494
00:25:37,087 --> 00:25:39,555
praseodymium, magnesium...
495
00:25:39,590 --> 00:25:43,159
You kids want some homemade
lime chicken chimichangas?
496
00:25:43,193 --> 00:25:45,094
Um, no, no, thanks, Sheila.
497
00:25:45,128 --> 00:25:46,796
I think we're fine.
No? All right.
498
00:25:46,830 --> 00:25:49,499
Uh, praseodymium, uh,
499
00:25:49,533 --> 00:25:51,300
magnesium, sulfur...
500
00:25:51,335 --> 00:25:53,302
All right, I'm off to work.
501
00:25:54,304 --> 00:25:56,172
Hey, fellas.
502
00:25:57,441 --> 00:25:59,275
Where's Karen?
Uh, her room.
503
00:25:59,309 --> 00:26:01,911
I think Google Earth
for a GPS reference
504
00:26:01,945 --> 00:26:03,446
on where Isaac Newton was born.
505
00:26:05,549 --> 00:26:07,250
Guess what I
made for your lunch.
506
00:26:07,284 --> 00:26:10,653
Cornish game hen
with Asian pear.
507
00:26:10,687 --> 00:26:12,121
No.
508
00:26:12,155 --> 00:26:14,257
Wild salmon with baby carrots.
509
00:26:14,291 --> 00:26:16,526
No.
510
00:26:16,560 --> 00:26:18,528
Kiss and I'll tell.
511
00:26:20,597 --> 00:26:23,666
I'll find out what I got when
I open the damn box, all right?
512
00:26:40,484 --> 00:26:42,485
All right, I'm late,
Karen, honey!
513
00:26:42,519 --> 00:26:43,786
I guess I'll see you
in the morning.!
514
00:26:48,492 --> 00:26:49,659
What's she hiding for?
515
00:26:52,362 --> 00:26:54,130
What are you hiding...
516
00:26:54,164 --> 00:26:55,731
...for?
517
00:26:57,134 --> 00:26:59,302
Ah, sweet Jesus.
518
00:27:05,742 --> 00:27:07,310
No...!
519
00:27:18,188 --> 00:27:21,357
♪ I'm gonna get free,
I'm gonna get free ♪
520
00:27:21,391 --> 00:27:22,959
♪ I'm gonna get free ♪
521
00:27:22,993 --> 00:27:25,261
It's just a study group.
522
00:27:25,295 --> 00:27:28,064
♪ She never loved me,
she never loved me ♪
523
00:27:28,098 --> 00:27:29,265
♪ She never loved me ♪
524
00:27:29,299 --> 00:27:30,700
He caught Lip!
525
00:27:31,868 --> 00:27:33,869
♪ Come here, come here,
come here ♪
526
00:27:33,904 --> 00:27:35,171
♪ I'll take your photo for you ♪
527
00:27:35,205 --> 00:27:36,706
The farther you run,
528
00:27:36,740 --> 00:27:38,674
the more I will kill you!
529
00:27:38,709 --> 00:27:41,077
♪ Come here, come here,
come here ♪
530
00:27:41,111 --> 00:27:42,478
♪ You know you really ought to ♪
531
00:27:42,512 --> 00:27:44,380
♪ Come here, come here,
come here ♪
532
00:27:44,414 --> 00:27:45,982
♪ Move out of California ♪
533
00:27:46,016 --> 00:27:47,850
♪ Come here, come here,
come here ♪
534
00:27:47,884 --> 00:27:51,253
♪ Move out of California! ♪
535
00:27:51,288 --> 00:27:53,255
Really? An old lady
on the train?
536
00:27:53,290 --> 00:27:55,191
Oh, yeah, yeah. The, um,
the doors were closing
537
00:27:55,225 --> 00:27:56,926
on her walker, and Lip
barely got his foot in
538
00:27:56,960 --> 00:27:58,127
in time to stop them from...
Ow!
539
00:27:58,161 --> 00:27:59,428
Jesus, Fiona!
540
00:27:59,463 --> 00:28:00,963
Can't remember whether
that's good or bad.
541
00:28:02,265 --> 00:28:04,133
More likely, you two jumped
the turnstiles again
542
00:28:04,167 --> 00:28:06,302
and he twisted it trying
to outrun the transit cops.
543
00:28:06,336 --> 00:28:08,404
No, no! Always
elevate extremities!
544
00:28:08,438 --> 00:28:09,805
Move before you give him
a fucking embolism.
545
00:28:09,840 --> 00:28:11,374
You okay, Lip?
546
00:28:11,408 --> 00:28:12,842
Sweetheart? Yeah, just please don't...
don't touch it.
547
00:28:12,876 --> 00:28:13,943
Okay.
548
00:28:13,977 --> 00:28:15,211
Wiggle your toes.
549
00:28:16,246 --> 00:28:17,647
Go to my house,
top of the freezer.
550
00:28:17,681 --> 00:28:18,714
Yeah.
Two ice packs.
551
00:28:18,749 --> 00:28:19,815
Second cupboard above the sink.
Yeah.
552
00:28:19,850 --> 00:28:21,751
Liquid ibuprofen,
freeze spray, ACE bandages.
553
00:28:21,785 --> 00:28:22,885
Sure.
554
00:28:22,919 --> 00:28:24,153
Shouldn't we get it X-rayed?
Fuck no.
555
00:28:24,187 --> 00:28:25,921
He'll be in the E.R. forever,
and for what?
556
00:28:25,956 --> 00:28:27,256
"Submetatarsal hematoma."
557
00:28:27,290 --> 00:28:29,859
Thanks. Tell us something
we didn't know five hours ago.
558
00:28:29,893 --> 00:28:31,193
Fuck off. My bedroom,
559
00:28:31,228 --> 00:28:32,261
top of the TV.
Yeah.
560
00:28:32,295 --> 00:28:34,163
Pack of smokes and a lighter.
561
00:28:36,266 --> 00:28:37,900
Shit! I'm not here!
I'm not here!
562
00:28:37,934 --> 00:28:40,636
What...?
You don't know us, Fiona!
563
00:28:40,671 --> 00:28:42,738
Oh, what have you done?
564
00:28:42,773 --> 00:28:44,507
What have you done?!
565
00:28:53,483 --> 00:28:54,717
Can I get it through here,
566
00:28:54,751 --> 00:28:56,752
is it better coming
around the back?
567
00:28:56,787 --> 00:28:58,354
Samsung washer.
568
00:28:58,388 --> 00:29:01,057
It's not me.
569
00:29:01,091 --> 00:29:02,291
Gallagher, number 2119?
570
00:29:02,325 --> 00:29:04,627
Yeah, but that's not ours.
571
00:29:04,661 --> 00:29:05,661
Well, it's paid for.
572
00:29:05,696 --> 00:29:07,697
You want me
to hook it up or not?
573
00:29:23,413 --> 00:29:25,548
Where you going with those?
574
00:29:25,582 --> 00:29:28,350
Uh, Veronica wants them.
575
00:29:28,385 --> 00:29:29,852
Well, give me one.
576
00:29:55,178 --> 00:29:57,079
♪ Oh, oh ♪
577
00:29:57,114 --> 00:29:59,548
♪ Everybody say oh, oh. ♪
578
00:30:02,219 --> 00:30:04,887
Got it? Okay.
579
00:30:04,921 --> 00:30:06,822
Ice and Advil.
580
00:30:06,857 --> 00:30:10,059
And keep your weight off of it.
581
00:30:10,093 --> 00:30:11,761
I thought you were broke.
582
00:30:11,795 --> 00:30:14,263
That's what I said.
583
00:30:14,297 --> 00:30:16,031
These were in the washer.
584
00:30:18,101 --> 00:30:19,268
Steve?
585
00:30:19,302 --> 00:30:20,269
Yeah.
No.
586
00:30:20,303 --> 00:30:21,270
Uh-huh.
587
00:30:21,304 --> 00:30:22,271
Who's Steve?
588
00:30:22,305 --> 00:30:24,039
The other night.
589
00:30:24,074 --> 00:30:25,107
No.
590
00:30:25,142 --> 00:30:26,909
I know.
591
00:30:31,948 --> 00:30:33,215
15 years!
592
00:30:33,250 --> 00:30:34,483
15 years!
593
00:30:34,518 --> 00:30:36,118
I've done everything
in my control...
594
00:30:36,153 --> 00:30:37,553
What did I say?!
595
00:30:37,587 --> 00:30:38,821
What did I tell you?!
596
00:30:38,855 --> 00:30:39,922
Sow and thou shall reap.
597
00:30:39,956 --> 00:30:41,423
Well, she didn't
reap this from me,
598
00:30:41,458 --> 00:30:43,092
I'll tell you that.
599
00:30:43,126 --> 00:30:44,193
Reap what?
600
00:30:44,227 --> 00:30:46,529
Wh-what are you reaping now?
601
00:30:46,563 --> 00:30:48,330
Eddie, Eddie, Eddie.
602
00:30:48,365 --> 00:30:49,732
Whatever it is, I'll try.
603
00:30:49,766 --> 00:30:51,734
I'll-I'll...
I'll really try.
604
00:30:51,768 --> 00:30:53,803
Mom, don't beg him.
605
00:30:53,837 --> 00:30:56,572
If he can do this,
then the bastard's not worth it!
606
00:30:56,606 --> 00:30:59,275
Hey, you honor thy father!
607
00:30:59,309 --> 00:31:00,876
Get fucked!
608
00:31:00,911 --> 00:31:02,978
Don't try blaming me for this!
609
00:31:04,381 --> 00:31:06,782
You're your own worst enemy,
you two.
610
00:31:06,817 --> 00:31:09,718
They say bad things happen
in three; they don't.
611
00:31:09,753 --> 00:31:10,886
Twos! You two!
612
00:31:12,556 --> 00:31:14,423
Insane.
613
00:31:25,735 --> 00:31:26,902
Hello.
614
00:31:26,937 --> 00:31:28,237
How much you pay for it?
615
00:31:28,271 --> 00:31:29,438
I'm not telling you that.
616
00:31:29,472 --> 00:31:30,573
It's a gift.
617
00:31:30,607 --> 00:31:32,041
So you'd remember
the phone number,
618
00:31:32,075 --> 00:31:33,042
which obviously worked.
619
00:31:33,076 --> 00:31:34,310
Your washer's in the yard, okay?
620
00:31:34,344 --> 00:31:35,978
We don't need it,
I don't want it.
621
00:31:36,012 --> 00:31:38,647
So you got to come pick it up
before it starts rusting.
622
00:31:38,682 --> 00:31:39,915
Oh, is it?
623
00:31:40,951 --> 00:31:42,818
No.
624
00:31:42,853 --> 00:31:44,119
Did the guy connect it?
625
00:31:45,188 --> 00:31:47,156
Yes.
626
00:31:47,190 --> 00:31:48,557
It's working okay?
627
00:31:48,592 --> 00:31:50,092
It's not my favorite color.
628
00:31:50,126 --> 00:31:51,427
Oh, so you've tried it.
629
00:32:06,476 --> 00:32:08,711
Let me smell your breath.
630
00:32:11,147 --> 00:32:12,514
Pork rinds?
No.
631
00:32:12,549 --> 00:32:13,749
Um, those are mine.
632
00:32:13,783 --> 00:32:15,417
See? Hey, since
when do pork rinds
633
00:32:15,452 --> 00:32:16,552
actually come from a pig?
634
00:32:16,586 --> 00:32:18,254
Ian, I am the one
that signs your check.
635
00:32:18,288 --> 00:32:20,022
What's bad for him is
really bad for you.
636
00:32:20,056 --> 00:32:21,924
If you are stupid enough
to start lying for him...
637
00:32:21,958 --> 00:32:23,192
They're just corn chips
with fake hair,
638
00:32:23,226 --> 00:32:24,994
fake corn even.
639
00:32:25,028 --> 00:32:25,995
Last warning.
640
00:32:26,029 --> 00:32:27,196
You get yourself to that mosque
641
00:32:27,230 --> 00:32:28,998
so your dad stops
blaming me for the fact
642
00:32:29,032 --> 00:32:30,299
that we're all going to hell.
643
00:32:30,333 --> 00:32:32,134
And talk to your mother.
644
00:32:32,168 --> 00:32:33,269
She won't talk to me.
645
00:32:33,303 --> 00:32:34,536
I can't force her
to take her meds.
646
00:32:34,571 --> 00:32:35,938
Well, I don't want
the cops dragging me
647
00:32:35,972 --> 00:32:38,440
out of bed again at 4:00 a.m.
because she's out in the alley
648
00:32:38,475 --> 00:32:39,775
yelling that the CIA
is stealing her trash.
649
00:32:39,809 --> 00:32:42,044
But that happened, didn't it?
650
00:32:42,078 --> 00:32:44,413
Once.
651
00:32:44,447 --> 00:32:45,614
Four years ago, yes.
652
00:32:45,649 --> 00:32:47,116
But now she's locked
in the basement,
653
00:32:47,150 --> 00:32:48,617
making a helmet out of tinfoil.
654
00:32:48,652 --> 00:32:50,152
Enough's enough!
655
00:32:50,186 --> 00:32:51,253
Boys, come on, let's go.
656
00:32:51,288 --> 00:32:52,421
Get in the car.
657
00:32:52,455 --> 00:32:54,523
Now, I have to take
the boys to Cub Scouts
658
00:32:54,557 --> 00:32:56,425
at the mosque before all
the carpets are taken.
659
00:32:56,459 --> 00:32:59,094
She's your mother; get her
to take her Thorazine.
660
00:32:59,129 --> 00:33:01,163
No, boys, no candy.
Come on, let's go.
661
00:33:01,197 --> 00:33:02,665
We're gonna be late.
Let's go, go, go, go, go.
662
00:33:02,699 --> 00:33:03,899
No more!
663
00:33:03,934 --> 00:33:05,301
Come on, we're gonna be late.
664
00:33:05,335 --> 00:33:06,302
Hurry up.
665
00:33:40,303 --> 00:33:43,372
Just tell me you didn't go
666
00:33:43,406 --> 00:33:46,108
and get some girl pregnant.
667
00:33:46,142 --> 00:33:47,276
No worries.
668
00:33:49,412 --> 00:33:50,446
He hates me.
669
00:33:51,815 --> 00:33:53,849
You just,
you look more like mom
670
00:33:53,883 --> 00:33:55,718
than any of the rest of us.
671
00:33:55,752 --> 00:33:56,952
You probably scare him.
672
00:33:56,987 --> 00:33:58,053
Yeah?
673
00:33:58,088 --> 00:33:59,421
Yeah.
674
00:33:59,456 --> 00:34:00,756
He ain't seen nothing yet.
675
00:34:01,958 --> 00:34:04,193
Did he give you money
for the field trip?
676
00:34:04,227 --> 00:34:05,928
I'll pay my own way, all right?
677
00:34:07,030 --> 00:34:09,331
No, you won't.
678
00:34:24,547 --> 00:34:26,949
You mustet sick of having
to think for everybody.
679
00:34:26,983 --> 00:34:29,918
Well, at least I can.
680
00:34:29,953 --> 00:34:31,920
Proves I'm wanted.
681
00:34:32,989 --> 00:34:36,058
Jesus, Fiona, if all you want
682
00:34:36,092 --> 00:34:38,060
is to be needed then,
683
00:34:38,094 --> 00:34:39,862
congratulations.
684
00:34:39,896 --> 00:34:42,664
You've got yourself
a job for life with is joker.
685
00:35:08,224 --> 00:35:10,793
Hey. Get up.
686
00:35:13,196 --> 00:35:16,098
Dad, get up.
687
00:35:16,132 --> 00:35:18,033
Get up!
688
00:35:37,253 --> 00:35:39,521
Good job, Fiona.
689
00:35:39,556 --> 00:35:43,158
I don't know how I could
do this without you.
690
00:35:43,193 --> 00:35:46,295
Thanks for all your hard work.
691
00:35:48,998 --> 00:35:50,799
You're welcome, Dad.
692
00:35:52,735 --> 00:35:55,037
My pleasure.
693
00:36:00,577 --> 00:36:02,578
Hmm.
694
00:36:33,343 --> 00:36:35,744
Good night, Daddy.
695
00:36:47,857 --> 00:36:49,658
Hello.
696
00:36:49,692 --> 00:36:52,094
If that wasn't bullshit,
what was I wearing?
697
00:36:52,128 --> 00:36:54,830
Huh? First time you saw
me, if that wasn't a lie.
698
00:36:54,864 --> 00:36:58,567
Black top with gold trim,
699
00:36:58,601 --> 00:37:03,438
black shiny jeans,
thin shoes... straps...
700
00:37:04,908 --> 00:37:07,876
Sandals.
With your hair pinned high.
701
00:37:09,946 --> 00:37:13,215
Dangly gold earrings
that made me smile.
702
00:37:15,685 --> 00:37:19,855
A big watch... too big,
so it slid up your arm.
703
00:37:19,889 --> 00:37:22,424
But it looked great.
704
00:37:22,458 --> 00:37:26,828
And you were dancing
next to red-haired girl
705
00:37:26,863 --> 00:37:28,997
in a green dress.
706
00:37:35,471 --> 00:37:38,407
Yeah, yeah, Jenna.
It was Jenna's birthday.
707
00:37:38,441 --> 00:37:40,609
So you were...
you were watching her,
708
00:37:40,643 --> 00:37:42,811
who's a lot better looking
than me.
709
00:37:42,845 --> 00:37:44,880
You think so? Really?
710
00:37:44,914 --> 00:37:47,149
Yeah, so how come you're
not stalking Jenna?
711
00:37:47,183 --> 00:37:50,152
Because you... you think like
that and Jenna doesn't.
712
00:37:50,186 --> 00:37:51,987
Jenna dances for an audience.
713
00:37:52,021 --> 00:37:55,691
You dance like there's no one
else in the room.
714
00:37:55,725 --> 00:37:58,760
Your life's not simple, Fiona,
715
00:37:58,795 --> 00:38:01,730
and you can't stop it from
showing because you're no fake.
716
00:38:01,764 --> 00:38:03,999
You're not lost,
you don't need finding.
717
00:38:04,033 --> 00:38:05,634
This whole city belongs
to the Jennas,
718
00:38:05,668 --> 00:38:07,169
but I'm sick of them.
719
00:38:07,203 --> 00:38:10,739
I swear, Fiona, you're nothing
like anyone I've ever met.
720
00:38:10,773 --> 00:38:14,710
You make me want to enjoy
my life again.
721
00:38:16,246 --> 00:38:17,679
Are you there?
722
00:38:20,149 --> 00:38:22,351
Fiona?
723
00:38:52,949 --> 00:38:56,285
♪ ♪
724
00:39:42,632 --> 00:39:45,233
Whoa, whoa, whoa
, whoa, whoa, wait.
725
00:39:45,268 --> 00:39:47,369
What have I ever done to
anybody, never mind you,
726
00:39:47,403 --> 00:39:48,637
that made me look unreliable?
727
00:39:48,671 --> 00:39:50,072
Un... unreliable.
728
00:39:50,106 --> 00:39:52,808
People like you are just way too
used to getting your own way.
729
00:39:52,842 --> 00:39:55,444
And by people like me
you mean people like what?
730
00:39:58,047 --> 00:39:59,381
Okay, wait, all right.
731
00:39:59,415 --> 00:40:02,551
Yes-no. All you got to do
is agree or disagree.
732
00:40:02,585 --> 00:40:05,821
He thinks the sun shines
out of his own ass.
733
00:40:05,855 --> 00:40:08,256
Agree or disagree.
Agree.
734
00:40:08,291 --> 00:40:10,926
He's overly generous
and that bugs me.
735
00:40:10,960 --> 00:40:13,562
Agree.
736
00:40:13,596 --> 00:40:16,231
Because I'm not used to get...
Actually very agree.
737
00:40:16,265 --> 00:40:17,899
Because I'm not used
to getting spoiled.
738
00:40:17,934 --> 00:40:19,801
Agree.
Okay.
739
00:40:19,836 --> 00:40:22,070
So I lose respect
for guys like Steve
740
00:40:22,105 --> 00:40:24,106
because people unlike Steve
741
00:40:24,140 --> 00:40:26,475
or people diametrically
opposite to Steve
742
00:40:26,509 --> 00:40:27,943
have always let me down.
743
00:40:27,977 --> 00:40:30,779
So deciding that
he's overeducated
744
00:40:30,813 --> 00:40:32,347
and has more money than sense
745
00:40:32,382 --> 00:40:33,682
is somehow more socially
acceptable
746
00:40:33,716 --> 00:40:35,050
than asking myself,
for instance,
747
00:40:35,084 --> 00:40:37,719
why do the men I always date
treat me like shit?
748
00:40:38,788 --> 00:40:40,655
Fuck you.
749
00:40:40,690 --> 00:40:41,723
It's a question.
750
00:40:41,758 --> 00:40:43,625
Fuck you.
751
00:40:43,659 --> 00:40:44,760
Either-or.
752
00:40:47,964 --> 00:40:49,264
Agree.
753
00:40:49,298 --> 00:40:50,832
He's had a easy life.
754
00:40:50,867 --> 00:40:52,200
Definitely.
And you prefer a guy who's been
755
00:40:52,235 --> 00:40:54,002
around the block a few times.
What if I do?
756
00:40:54,036 --> 00:40:57,105
Say, D block
of a maximum security prison?
757
00:40:57,140 --> 00:40:59,608
If he knew how to have fun,
yeah, sure.
758
00:40:59,642 --> 00:41:01,843
Fiona, I can't help
my upbringing.
759
00:41:01,878 --> 00:41:04,179
So how come it's me again
having to apologize for mine?
760
00:41:04,213 --> 00:41:05,847
Who's asking you to?
761
00:41:05,882 --> 00:41:07,883
We finished here, guys?
762
00:41:07,917 --> 00:41:10,352
We're working on it.
763
00:41:12,355 --> 00:41:14,322
You want to wait outside
while I pay the bill?
764
00:41:15,525 --> 00:41:17,659
Sure.
765
00:41:21,564 --> 00:41:23,031
He's on break?
766
00:41:23,065 --> 00:41:25,233
Any second now.
All right.
767
00:41:44,520 --> 00:41:47,556
♪ Well, I can't ♪
768
00:41:47,590 --> 00:41:49,925
Good evening, sir.
Thanks.
769
00:41:49,959 --> 00:41:54,463
♪ Outside of me, outside of me ♪
770
00:41:54,497 --> 00:41:56,064
♪ No, I can't ♪
771
00:41:56,098 --> 00:41:58,066
♪ Get the devil ♪
772
00:41:58,100 --> 00:42:00,769
♪ Outside of me, outside of me ♪
773
00:42:03,172 --> 00:42:07,742
♪ I don't get
all the good things ♪
774
00:42:07,777 --> 00:42:09,644
I don't buy and sell cars.
775
00:42:09,679 --> 00:42:11,680
I just sell them.
776
00:42:11,714 --> 00:42:14,749
But the cars I sell
are mainly, uh, not mine.
777
00:42:14,784 --> 00:42:19,321
♪ Outside of me, outside of me ♪
778
00:42:19,355 --> 00:42:21,189
Still looking for fun, Fiona?
779
00:42:27,497 --> 00:42:28,897
Go.
780
00:42:31,200 --> 00:42:35,337
♪ Outside of me, outside of me ♪
781
00:42:35,371 --> 00:42:38,673
♪ Outside of me,
outside of me ♪
782
00:42:40,710 --> 00:42:44,346
♪ Outside of me, outside of me ♪
783
00:42:44,380 --> 00:42:49,184
♪ Outside of me,
outside of me. ♪
784
00:42:56,108 --> 00:42:58,076
Mom, we have to wear our shoes.
785
00:42:58,110 --> 00:42:59,344
There's bits of glass
on the floor.
786
00:43:03,516 --> 00:43:05,517
Maybe Lip could use a drink.
787
00:43:05,551 --> 00:43:07,752
Oh, yes. Sorry, Lip.
788
00:43:07,787 --> 00:43:09,254
That's okay.
789
00:43:09,288 --> 00:43:12,157
I'm a-I'm a bit off today,
aren't I, Karen?
790
00:43:12,191 --> 00:43:13,559
So, um, vodka?
791
00:43:13,560 --> 00:43:16,061
I could do slow
comfortable screws.
792
00:43:16,095 --> 00:43:17,696
Plenty of tequila.
793
00:43:17,730 --> 00:43:19,431
I think I'm out of lime.
794
00:43:19,466 --> 00:43:20,999
Um, definitely gin fizz.
795
00:43:21,034 --> 00:43:22,167
Just a couple of Cokes, Mom.
796
00:43:22,202 --> 00:43:23,402
And some beers.
Beers.
797
00:43:23,436 --> 00:43:25,103
Great, Sheila. Thanks.
798
00:43:32,779 --> 00:43:35,314
So what if your dad
comes back and sees me here?
799
00:43:35,348 --> 00:43:36,615
He won't.
800
00:43:36,649 --> 00:43:38,951
That's my fault?
801
00:43:38,985 --> 00:43:41,720
He's been looking for
an excuse for months.
802
00:43:43,556 --> 00:43:46,124
What kind of impression
did you get from my brother?
803
00:43:46,159 --> 00:43:48,060
Ian?
Yeah.
804
00:43:48,094 --> 00:43:49,928
He seems nice.
Right, but, uh...
805
00:43:49,963 --> 00:43:52,331
did he pitch a tent?
806
00:43:52,365 --> 00:43:53,432
Huh?
807
00:43:53,466 --> 00:43:55,133
Did you make him hard?
808
00:43:57,537 --> 00:43:59,671
Ever try to play
pool with a rope?
809
00:44:20,827 --> 00:44:23,228
♪ Well, I have ♪
810
00:44:23,263 --> 00:44:26,298
♪ Once or twice ♪
811
00:44:26,332 --> 00:44:28,901
♪ Thought I left ♪
812
00:44:28,935 --> 00:44:32,838
♪ My life... ♪
813
00:44:45,218 --> 00:44:47,152
Yo, Kash?
814
00:44:47,186 --> 00:44:50,756
♪ In a thousand years... ♪
815
00:44:50,790 --> 00:44:52,190
♪ ♪
816
00:44:57,764 --> 00:44:59,631
Yo, Kash!
817
00:45:05,405 --> 00:45:07,873
All right, you stack the butter,
818
00:45:07,907 --> 00:45:09,708
I'll do the snacks.
819
00:45:12,278 --> 00:45:14,580
Oh, Jesus Christ, Lip.
820
00:45:14,614 --> 00:45:15,747
Sorry, sorry, Kash.
821
00:45:15,782 --> 00:45:18,884
Just, uh...
Thanks for the tools.
822
00:45:18,918 --> 00:45:20,352
Any time.
823
00:45:20,386 --> 00:45:21,587
Long as I get 'em back.
824
00:45:21,621 --> 00:45:23,889
Right.
825
00:45:29,028 --> 00:45:31,163
You must be joking.
826
00:45:33,333 --> 00:45:36,668
What, y-you're fucking him?
827
00:45:39,339 --> 00:45:41,073
Fuck.
828
00:46:07,033 --> 00:46:08,367
He bought them for you,
didn't he?
829
00:46:08,401 --> 00:46:12,004
Those shoes.
830
00:46:12,038 --> 00:46:13,972
He's married!
831
00:46:14,007 --> 00:46:15,440
With kids!
832
00:46:15,475 --> 00:46:17,376
What else does he buy you, Ian?!
833
00:46:17,410 --> 00:46:20,345
Stuff.
834
00:46:20,380 --> 00:46:21,947
Now and again.
835
00:46:21,981 --> 00:46:24,850
And you're happy with that?
836
00:46:24,884 --> 00:46:27,519
What's that make you, huh?
837
00:46:27,553 --> 00:46:28,820
A fucking kept boy at best.
838
00:46:34,627 --> 00:46:35,827
Listen to me, stupid!
839
00:46:35,862 --> 00:46:38,230
You think you know everything,
but you know shit!
840
00:46:38,264 --> 00:46:40,465
Ask me what I've got him, huh?
841
00:46:40,500 --> 00:46:41,667
Ask me!
842
00:46:41,701 --> 00:46:43,669
CDs, dozens of CDs!
843
00:46:43,703 --> 00:46:46,638
Stuff that he's never heard of,
stuff I think he might like,
844
00:46:46,673 --> 00:46:48,840
'cause I want him to like
the same things that I do.
845
00:46:48,875 --> 00:46:51,610
And a couple Sox tickets
for his birthday.
846
00:46:51,644 --> 00:46:53,378
So what's that
make you, Lip, huh?
847
00:46:53,413 --> 00:46:56,314
It makes you wrong, you
fucking smart asshole!
848
00:46:56,349 --> 00:46:59,384
Now go back to Kash
and promise him
849
00:46:59,419 --> 00:47:00,786
that you're not
gonna tell anybody
850
00:47:00,820 --> 00:47:03,755
'cause he's done nothing
to be sorry for, nothing.
851
00:47:15,868 --> 00:47:20,238
"Fake Muslim cheats on
white fundamentalist wife
852
00:47:20,273 --> 00:47:21,840
with gutless gay boy."
853
00:47:23,876 --> 00:47:25,544
Says more about White Sox fans
854
00:47:25,578 --> 00:47:27,446
than it does for
the rest of us.
855
00:47:37,457 --> 00:47:39,758
I think they're all asleep.
856
00:47:43,663 --> 00:47:46,064
Gotcha!
857
00:47:46,099 --> 00:47:48,500
Who's been eating my porridge?
858
00:47:48,534 --> 00:47:49,634
Hey, Dad.
859
00:47:49,669 --> 00:47:50,969
This is Steve.
860
00:47:51,003 --> 00:47:52,704
Oh, no, no, no, we met before,
861
00:47:52,739 --> 00:47:54,940
but you weren't exactly...
862
00:48:00,313 --> 00:48:02,280
How much do you weigh?
863
00:48:02,315 --> 00:48:05,283
Uh, I don't know.
864
00:48:05,318 --> 00:48:07,352
That would fit me.
865
00:48:07,386 --> 00:48:09,488
You can just ignore him.
866
00:48:09,522 --> 00:48:11,123
And you? Move.
867
00:48:19,232 --> 00:48:21,733
You know what?
I better let you get to bed.
868
00:48:21,768 --> 00:48:23,034
Um, but thanks.
869
00:48:23,069 --> 00:48:24,269
It was nice.
870
00:48:24,303 --> 00:48:26,071
Yeah.
Nice, right?
871
00:48:26,105 --> 00:48:28,707
Oh... no. Nah.
872
00:48:36,415 --> 00:48:38,917
Who paid for this?
873
00:48:40,186 --> 00:48:41,653
Hmm?
874
00:48:44,056 --> 00:48:46,491
What the hell's he on?
875
00:48:46,526 --> 00:48:49,494
Uh, he thinks
he bought Ecstasy,
876
00:48:49,529 --> 00:48:52,631
but the only dealer he gets
credit from is a schizophrenic.
877
00:48:55,268 --> 00:48:56,868
It's not a case
of whether or not
878
00:48:56,903 --> 00:48:58,069
I agree.
It's a fact.
879
00:48:58,104 --> 00:48:59,971
If I were a single
parent, we'd be on...
880
00:49:00,006 --> 00:49:01,072
Aren't you a single parent?
881
00:49:01,107 --> 00:49:02,340
"Yeah, but if I had tits..."
882
00:49:02,375 --> 00:49:04,075
Yeah, but if I had tits, Steve,
883
00:49:04,110 --> 00:49:05,744
they would double the money.
884
00:49:05,778 --> 00:49:08,680
If you're a guy, they don't
want to fucking hear it.
885
00:49:08,714 --> 00:49:09,681
I-I get it, Frank,
so it's,
886
00:49:09,715 --> 00:49:10,682
"Prove you're looking
for work."
887
00:49:10,716 --> 00:49:11,817
Oh, he's on disability.
888
00:49:11,851 --> 00:49:12,884
Yeah? r what?
889
00:49:12,919 --> 00:49:15,053
A tragedy really. I gave my life
to that company.
890
00:49:15,087 --> 00:49:16,321
You worked there a week.
891
00:49:16,355 --> 00:49:17,589
What happened?
892
00:49:17,623 --> 00:49:19,925
Uh, slaughterhouse, poultry.
893
00:49:19,959 --> 00:49:21,126
Dangerous work.
894
00:49:21,160 --> 00:49:23,228
Doing my job, unsuspecting,
895
00:49:23,262 --> 00:49:26,131
when out of nowhere
I am slammed in the ribs
896
00:49:26,165 --> 00:49:27,899
by a headless flying chicken.
897
00:49:27,934 --> 00:49:30,669
I was lucky... it
almost missed me.
898
00:49:30,703 --> 00:49:33,705
And what do I get for my pain
and suffering?
899
00:49:33,739 --> 00:49:35,774
Followed around
900
00:49:35,808 --> 00:49:38,343
by a video camera!
901
00:49:38,377 --> 00:49:39,744
Where's the trust, Steve?
902
00:49:39,779 --> 00:49:40,812
The sacred bond
903
00:49:40,847 --> 00:49:43,048
between employer and employee?
904
00:49:43,082 --> 00:49:45,450
Gone, Steve.
It's gone.
905
00:49:45,484 --> 00:49:47,853
How's a guy supposed to work,
hurt, with kids this age?
906
00:49:47,887 --> 00:49:49,754
Hello? Thank you!
Yeah.
907
00:49:49,789 --> 00:49:52,324
Exactly. Excellent!
Excellent.
908
00:49:52,358 --> 00:49:55,360
And her mother, God rest
her soul, Dad, stop it!
909
00:49:55,394 --> 00:49:57,662
'cause she better be dead, that bitch.
Cut it out!
910
00:49:57,697 --> 00:50:01,333
Four... four-month-old baby.
911
00:50:01,367 --> 00:50:05,136
14-year-old girl just
had her appendix out,
912
00:50:05,171 --> 00:50:07,572
11-year-old Lip,
ten-year-old Ian,
913
00:50:07,607 --> 00:50:11,276
a seven-year-old,
a five-year-old.
914
00:50:11,310 --> 00:50:16,514
And, oh, and a Dodge Astro van!
915
00:50:16,549 --> 00:50:18,984
No.
Calypso... Yes. Calypso blue.
916
00:50:19,018 --> 00:50:21,386
What's the one thing
that we needed?
917
00:50:21,420 --> 00:50:22,454
One word?
918
00:50:22,488 --> 00:50:24,356
One thing?
Sterilization?
919
00:50:24,390 --> 00:50:25,590
Continuity.
920
00:50:25,625 --> 00:50:26,791
Continuity.
921
00:50:26,826 --> 00:50:29,728
Con-tin-uity.
922
00:50:29,762 --> 00:50:33,265
I... I... what could I...?
923
00:50:34,734 --> 00:50:36,668
Oh, my God, I love this part.
924
00:50:43,676 --> 00:50:46,912
♪ In the white room ♪
♪ You said no strings could... ♪
925
00:50:46,946 --> 00:50:50,015
I... I...
what could I do, Steve?
926
00:50:50,049 --> 00:50:51,783
I-I...
Disappear for three weeks?
927
00:50:51,817 --> 00:50:53,418
I had a breakdown.
You went on a bender!
928
00:50:53,452 --> 00:50:58,023
I-I had... fuck off...
nervous breakdown.
929
00:51:01,460 --> 00:51:03,228
Dad, come on. Keys!
930
00:51:03,262 --> 00:51:04,930
If this... Okay.
931
00:51:04,964 --> 00:51:07,732
This is... Sorry.
932
00:51:09,001 --> 00:51:11,236
I like him.
933
00:51:11,270 --> 00:51:12,671
You got any idea Sorry.
934
00:51:12,705 --> 00:51:14,172
What time it is?
It's Frank. He's...
935
00:51:14,206 --> 00:51:15,407
Yo.
936
00:51:16,475 --> 00:51:18,076
Frank, what did I tell you?!
937
00:51:18,110 --> 00:51:19,945
Here we go.
Neighbors of Satan.
938
00:51:19,979 --> 00:51:23,181
The day you start paying
rent around here, Frank,
939
00:51:23,215 --> 00:51:25,450
like the rest of us, you can
play whatever shit you want.
940
00:51:25,484 --> 00:51:27,519
But if you're gonna
pump up this time of night,
941
00:51:27,553 --> 00:51:29,788
you're gonna pump out the
stuff that we like, okay?
942
00:51:31,223 --> 00:51:32,457
♪ If you're not drunk,
ladies and gentlemen ♪
943
00:51:32,491 --> 00:51:34,759
- ♪ Get ready to get fucked up! ♪
- Oh!
944
00:51:34,794 --> 00:51:36,261
♪ Let's do it! ♪
945
00:51:36,295 --> 00:51:37,862
Oh! Oh!
946
00:51:37,897 --> 00:51:40,098
Uh. Uh.
947
00:51:40,132 --> 00:51:41,933
♪ Lil' Jon ♪
948
00:51:41,968 --> 00:51:44,436
♪ All the alcoholics,
where you? Let's go! ♪
949
00:51:44,470 --> 00:51:46,404
Baby.
What? What? What?
950
00:51:46,439 --> 00:51:47,806
♪ Hey! ♪
951
00:51:47,840 --> 00:51:49,140
Uh, uh, uh.
952
00:51:49,175 --> 00:51:51,943
♪ Hey! ♪
953
00:51:51,978 --> 00:51:53,044
Yep! Yep!
954
00:51:53,079 --> 00:51:55,947
That's it.
955
00:51:55,982 --> 00:51:58,550
♪ Yeah, yeah ♪
956
00:51:58,584 --> 00:52:00,151
Oh! Oh!
957
00:52:00,186 --> 00:52:01,553
♪ Let's go, round two ♪
958
00:52:01,587 --> 00:52:03,254
♪ Shots, shots, shots, shot. ♪
Watch it.
959
00:52:03,289 --> 00:52:06,691
Let's go!
Let's go! Let's go!
960
00:52:12,665 --> 00:52:15,900
Your dad made me follow you up.
961
00:52:15,935 --> 00:52:18,136
Gave me a condom.
962
00:52:18,170 --> 00:52:19,571
He must really like you.
963
00:52:19,605 --> 00:52:22,841
He usually just gives
my boyfriends a dental dam.
964
00:52:27,046 --> 00:52:28,480
Liam's in here somewhere.
965
00:52:31,584 --> 00:52:33,752
Don't the kids wake up?
966
00:52:33,786 --> 00:52:36,221
Would you?
967
00:52:56,976 --> 00:52:59,044
Hey, Carl, you seen Ian?
968
00:52:59,078 --> 00:53:01,546
Uh, gone when I woke up.
969
00:53:35,748 --> 00:53:37,782
How can that be good for you?
970
00:53:37,817 --> 00:53:39,851
Or-or-or... or that?
971
00:53:39,885 --> 00:53:41,753
How can that be good for you?
972
00:53:41,787 --> 00:53:43,855
Yeah. You know what's
not funny, huh? Huh?
973
00:53:43,889 --> 00:53:45,490
You.
974
00:53:45,524 --> 00:53:47,592
Ever.
975
00:53:55,501 --> 00:53:58,503
Anybody before Kash?
976
00:54:00,539 --> 00:54:02,440
One.
977
00:54:02,475 --> 00:54:03,808
Yeah? Who?
978
00:54:03,843 --> 00:54:06,177
I'm not telling you, all right?
979
00:54:06,212 --> 00:54:10,482
Name a single time
I've let you down.
980
00:54:14,453 --> 00:54:16,087
It was a kid at school.
981
00:54:16,122 --> 00:54:17,722
Yeah?
982
00:54:17,756 --> 00:54:19,991
All right, I guess
it doesn't really matter
983
00:54:20,025 --> 00:54:21,693
'cause, I mean,
he's long gone now anyways,
984
00:54:21,727 --> 00:54:25,663
but, uh... Roger Spikey.
985
00:54:25,698 --> 00:54:28,833
Roger Spikey?
986
00:54:28,868 --> 00:54:31,369
Fucking donkey dick
Roger Spikey?
987
00:54:31,403 --> 00:54:33,404
The original beefmeister?
988
00:54:33,439 --> 00:54:36,207
Or did he start that rumor?
989
00:54:36,242 --> 00:54:38,543
Not a rumor.
990
00:54:38,577 --> 00:54:40,078
Whoa, that was a bit gay.
991
00:54:40,112 --> 00:54:41,880
What you just did there
with your eyebrows.
992
00:54:41,914 --> 00:54:43,515
You want to watch that.
993
00:54:43,549 --> 00:54:45,350
All right, fuck off, all right?
994
00:54:46,418 --> 00:54:49,621
But seriously, like...
995
00:54:49,655 --> 00:54:52,957
like up the ass?
996
00:54:52,992 --> 00:54:54,826
Do you get used to that?
997
00:54:54,860 --> 00:54:56,060
Can someone get used to that?
998
00:54:56,095 --> 00:54:58,229
I mean... I mean,
the whole point
999
00:54:58,264 --> 00:55:02,100
of the digestive system
is one-way traffic.
1000
00:55:04,403 --> 00:55:07,038
It just is.
1001
00:55:11,544 --> 00:55:13,678
What? What?!
1002
00:55:13,712 --> 00:55:15,380
"Just is."
1003
00:55:15,414 --> 00:55:17,148
Like, like, we're only given
our lungs
1004
00:55:17,183 --> 00:55:19,517
to freakin' smoke, right?
1005
00:55:31,430 --> 00:55:33,498
It's hot!
1006
00:55:33,532 --> 00:55:35,066
Don't drop it off.
Please don't drop it.
1007
00:55:35,100 --> 00:55:36,701
Please don't drop it!
Oh, my God, oh, my God,
1008
00:55:36,735 --> 00:55:38,403
oh, my God.
1009
00:55:38,437 --> 00:55:39,871
The sausage is ready.
1010
00:55:39,905 --> 00:55:41,206
I haven't had
eggs in a while.
1011
00:55:41,240 --> 00:55:43,441
Somebody already
get the pancakes?
1012
00:55:43,475 --> 00:55:44,909
What's all this?
1013
00:55:44,944 --> 00:55:47,545
Debbie's the only person I know
wakes up earlier than I do,
1014
00:55:47,580 --> 00:55:49,280
and I told her
I never eat breakfast,
1015
00:55:49,315 --> 00:55:50,682
but she said
it's her favorite meal.
1016
00:55:50,716 --> 00:55:52,183
And I thought since
it's her birthday...
1017
00:55:52,218 --> 00:55:53,851
Whoa!
No, it's not!
1018
00:55:53,886 --> 00:55:55,186
It's not her birthday.
1019
00:55:55,221 --> 00:55:57,488
I never said it was.
I said, "I wished it was."
1020
00:55:57,523 --> 00:55:59,023
Ah, right, she said
she wished it was.
1021
00:55:59,058 --> 00:56:00,692
Sorry, Deb,
I totally misheard that.
1022
00:56:00,726 --> 00:56:01,960
Perforated eardrum
on the right.
1023
00:56:05,831 --> 00:56:08,466
15 minutes before school, tops.
1024
00:56:08,500 --> 00:56:09,534
Yeah, yeah, yeah.
1025
00:56:09,568 --> 00:56:11,269
Ian, Lip, dishes soon
as you're done.
1026
00:56:11,303 --> 00:56:12,604
Debbie, Carl...
Yeah.
1027
00:56:12,638 --> 00:56:14,572
You've got to take
the trash out.
1028
00:56:14,607 --> 00:56:17,242
♪ We get high in back seats
of cars ♪
1029
00:56:17,276 --> 00:56:19,877
♪ We break into mobile homes ♪
1030
00:56:19,912 --> 00:56:23,715
♪ We go to sleep
to shake appeal ♪
1031
00:56:23,749 --> 00:56:27,418
♪ Never wake up on our own ♪
1032
00:56:30,022 --> 00:56:33,091
♪ We go out in stormy weather ♪
1033
00:56:33,125 --> 00:56:36,361
♪ We rarely practice discern ♪
1034
00:56:36,395 --> 00:56:39,631
♪ We make love
to "Some Weird Sin" ♪
1035
00:56:39,665 --> 00:56:42,767
♪ We seek out the taciturn ♪
1036
00:56:42,801 --> 00:56:52,816
Sync by honeybunny
www.addic7ed.com