1 00:01:00,450 --> 00:01:10,649 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 2 00:01:15,745 --> 00:01:17,746 So how long you plan on us staying here playing house? 3 00:01:18,748 --> 00:01:21,116 Did you see those kids' faces? 4 00:01:21,150 --> 00:01:22,421 Do you see the way they looked at me? 5 00:01:22,666 --> 00:01:25,101 I'm not supporting six kids. 6 00:01:25,135 --> 00:01:26,936 We get the DNA results tomorrow. 7 00:01:26,970 --> 00:01:28,671 It'll prove Liam's not Frank's. 8 00:01:28,705 --> 00:01:30,540 ROBERTA: That way if this shithead changes his mind, 9 00:01:30,574 --> 00:01:32,608 he can't ever try and take Liam back. MONICA: Quiet. 10 00:01:32,643 --> 00:01:33,709 Quiet. They're sleeping. 11 00:01:33,744 --> 00:01:35,745 We are going to make a great family, baby. 12 00:01:35,779 --> 00:01:38,581 I'm going to take care of you and Liam 13 00:01:38,615 --> 00:01:40,716 like Frank never could. 14 00:01:40,751 --> 00:01:42,852 (giggling, murmuring) 15 00:01:42,886 --> 00:01:45,988 ROBERTA: Possession is 9/10th's of the law. 16 00:01:46,023 --> 00:01:47,957 (squealing in distance) 17 00:02:02,940 --> 00:02:05,408 FIONA: It's so quiet. 18 00:02:05,442 --> 00:02:09,479 It's nice, right? 19 00:02:14,251 --> 00:02:16,152 Yeah. 20 00:02:16,186 --> 00:02:17,954 DEBBIE (over baby monitor): It has to be E-6. 21 00:02:17,988 --> 00:02:19,989 It's the only spot left big enough for a carrier. 22 00:02:20,023 --> 00:02:22,425 CARL: No, it's not... 23 00:02:22,459 --> 00:02:26,195 (kids shouting) Monica didn't even bother to read to them or tuck them in. 24 00:02:26,230 --> 00:02:28,698 She probably forgot to use Liam's ass cream, too. 25 00:02:28,732 --> 00:02:29,966 DEBBIE: Yes, it is. 26 00:02:30,000 --> 00:02:32,969 You're cheating again! CARL: No, I'm not! 27 00:02:33,003 --> 00:02:34,737 FIONA: Carl, go back to your room. 28 00:02:34,771 --> 00:02:35,771 Debbie, go to sleep. 29 00:02:35,806 --> 00:02:37,206 School tomorrow. We're almost done. 30 00:02:37,241 --> 00:02:38,741 You both brush your teeth? 31 00:02:38,775 --> 00:02:40,776 DEBBIE AND CARL: Yes...! 32 00:02:40,811 --> 00:02:41,744 Carl? 33 00:02:41,778 --> 00:02:44,347 Go. Now. 34 00:02:46,750 --> 00:02:48,384 Night, Carl. 35 00:02:48,418 --> 00:02:50,553 Night, Fiona. Love you. 36 00:02:50,587 --> 00:02:53,189 Love you, Fiona. FIONA: Love you, too. 37 00:03:02,466 --> 00:03:04,033 And no reading under the covers. 38 00:03:05,602 --> 00:03:06,602 (Debbie sighs) 39 00:03:11,842 --> 00:03:13,809 Monica, Carl needs something from you. 40 00:03:13,844 --> 00:03:16,612 Here. What? What's this? 41 00:03:16,647 --> 00:03:17,813 LIP: Permission slip. 44 00:03:21,018 --> 00:03:22,919 I need ten dollars. What for? 45 00:03:22,953 --> 00:03:24,253 Admission fee. 46 00:03:24,288 --> 00:03:25,655 School doesn't pay for that? LIP: No; 47 00:03:25,689 --> 00:03:28,558 and he'll need money for food. 48 00:03:28,592 --> 00:03:30,092 Grab him an instant oatmeal and a Pop-Tart. 49 00:03:30,127 --> 00:03:31,928 Makes a great lunch. Deb, 50 00:03:31,962 --> 00:03:33,729 what are you doing? I'm looking 51 00:03:33,764 --> 00:03:34,897 for a poster board and markers. 52 00:03:34,932 --> 00:03:36,899 I'm running for re-election. 53 00:03:36,934 --> 00:03:39,068 Ian, could you help her? 54 00:03:39,102 --> 00:03:41,437 If you all would tell me these things the night before, 55 00:03:41,471 --> 00:03:43,005 it would be a little better in the morning. 56 00:03:43,040 --> 00:03:44,907 I need 40 bucks. ROBERTA: No. 57 00:03:44,942 --> 00:03:47,076 Bob, do you have a five? 58 00:03:47,110 --> 00:03:48,110 In... in my wallet. 59 00:03:48,145 --> 00:03:50,112 Where it's gonna stay. (murmurs) 60 00:03:50,147 --> 00:03:51,414 Look, I need a new calculus textbook. 61 00:03:51,448 --> 00:03:53,216 I can get it used; only costs 20. 62 00:03:53,250 --> 00:03:54,417 IAN: Where are our lunches? 63 00:03:55,986 --> 00:03:57,153 Huh? 64 00:03:58,922 --> 00:03:59,922 Um... 65 00:04:01,325 --> 00:04:02,425 What is everybody looking at? 66 00:04:02,459 --> 00:04:04,827 Start spreading peanut butter on bread. 67 00:04:04,861 --> 00:04:06,629 Right. 68 00:04:06,663 --> 00:04:07,763 So... 69 00:04:07,798 --> 00:04:09,065 Okay. Where's the jelly? 70 00:04:11,134 --> 00:04:13,769 (clamoring voices) 71 00:04:16,740 --> 00:04:17,807 Fucking Monica. 72 00:04:17,841 --> 00:04:19,375 She can barely cook an egg. 73 00:04:19,409 --> 00:04:20,643 She didn't even make them lunches. 74 00:04:20,677 --> 00:04:22,078 Now she's got them leaving for school late 75 00:04:22,112 --> 00:04:24,447 while that fat lesbian sits on her ass doing nothing. 76 00:04:24,481 --> 00:04:27,116 All right. It's freezing in here. 77 00:04:27,150 --> 00:04:29,719 Go over and help out. 78 00:04:29,753 --> 00:04:32,154 Fuck her! She's driving you crazy. 79 00:04:32,189 --> 00:04:34,290 I'm fine. All right, then it's driving me crazy. 80 00:04:34,324 --> 00:04:37,226 Believe me, I'll be back over there soon enough. 81 00:04:37,261 --> 00:04:39,629 You get any sleep last night? 82 00:04:39,663 --> 00:04:43,899 She left Carl at Oktoberfest until November. 83 00:04:43,934 --> 00:04:46,569 This is a woman who burned a hole in Liam's footie pajamas 84 00:04:46,603 --> 00:04:49,639 when she fell asleep smoking while nursing. 85 00:04:49,673 --> 00:04:52,141 She came back. She's a flake. Okay? 86 00:04:52,175 --> 00:04:53,142 She never called. 87 00:04:53,176 --> 00:04:54,377 She never came by. 88 00:04:54,411 --> 00:04:56,646 She never sent those kids a fucking birthday card! 89 00:04:58,782 --> 00:05:00,149 Must've been hard when she left. 90 00:05:01,285 --> 00:05:03,085 Destroyed the kids. I meant you. 91 00:05:03,120 --> 00:05:05,921 (laughs) I wept tears of joy. 92 00:05:05,956 --> 00:05:07,189 We need a couch. 93 00:05:07,224 --> 00:05:09,492 You should talk to a lawyer. 94 00:05:09,526 --> 00:05:10,593 (laughing) Oh, right. 95 00:05:10,627 --> 00:05:11,761 I can't keep food on the table, 96 00:05:11,795 --> 00:05:13,529 but I'm hiring a lawyer. 97 00:05:13,563 --> 00:05:15,598 Just to find out what Monica can and can't do. 98 00:05:15,632 --> 00:05:18,267 Here, you know what? I gotta get to work. 99 00:05:18,302 --> 00:05:19,902 Hup! Catch! Wha...? 100 00:05:19,936 --> 00:05:22,705 What's this? Your own cell phone. 101 00:05:22,739 --> 00:05:24,774 I told you I don't want you buying me stuff. 102 00:05:24,808 --> 00:05:27,176 It's what couples do. (clicks his tongue) 103 00:05:27,210 --> 00:05:28,177 Get us a couch. 104 00:05:34,418 --> 00:05:36,185 Okay. Um... 105 00:05:38,555 --> 00:05:40,256 Okay! 106 00:05:40,290 --> 00:05:41,290 Everyone... 107 00:05:44,728 --> 00:05:47,596 We won't be here when you get home from school. 108 00:05:47,631 --> 00:05:48,964 Why? What? 109 00:05:50,400 --> 00:05:51,767 Fiona always tells us why. 110 00:05:51,802 --> 00:05:53,869 None of your damn business why. Bob! 111 00:05:53,904 --> 00:05:56,238 Your mother told you to go, so go! 112 00:05:56,273 --> 00:05:58,374 MONICA: Out. Go on, guys. I'll catch up. 113 00:05:59,509 --> 00:06:02,211 Bye. Bye. 114 00:06:06,516 --> 00:06:08,017 (Liam and Roberta giggle) 115 00:06:08,051 --> 00:06:11,120 I don't care what the fucking DNA test says. 116 00:06:11,154 --> 00:06:13,322 You're not taking Liam. 117 00:06:13,357 --> 00:06:15,624 (scoffs) We'll see about that. 118 00:06:15,659 --> 00:06:16,692 Yeah, we will. 119 00:06:16,727 --> 00:06:18,761 We having a problem, 120 00:06:18,795 --> 00:06:21,464 Phillip?! 121 00:06:21,498 --> 00:06:22,732 I dunno... Bob! 122 00:06:22,766 --> 00:06:24,967 Let's see. You're camped out in my house, 123 00:06:25,001 --> 00:06:26,302 you're fucking my mother, 124 00:06:26,336 --> 00:06:28,270 and you're talking about stealing my baby brother. 125 00:06:28,305 --> 00:06:29,505 Why would we have a problem? 126 00:06:29,539 --> 00:06:31,240 Boy, I will kick your... Stop it! Hey! 127 00:06:31,274 --> 00:06:33,242 And congratulations, Mom. 128 00:06:33,276 --> 00:06:34,977 You always knew how to pick 'em. 129 00:06:35,011 --> 00:06:35,978 MONICA: Lip! 130 00:06:40,283 --> 00:06:42,118 Lip! 131 00:06:42,152 --> 00:06:43,686 Lip! 132 00:06:43,720 --> 00:06:46,122 Please stop! 133 00:06:46,156 --> 00:06:47,323 Please! 134 00:06:48,825 --> 00:06:49,992 We haven't had a chance to talk. 135 00:06:50,026 --> 00:06:51,293 Don't worry about it. 136 00:06:51,328 --> 00:06:52,995 No, I do. 137 00:06:53,029 --> 00:06:55,798 I... Oh, geez. 138 00:06:55,832 --> 00:06:57,833 I don't know where to start. 139 00:06:57,868 --> 00:06:59,635 How to explain. 140 00:06:59,669 --> 00:07:03,205 I worry about you. (panting) 141 00:07:03,240 --> 00:07:06,409 I think about you all the time. 142 00:07:06,443 --> 00:07:08,344 I miss you. 143 00:07:08,378 --> 00:07:10,346 There's so much I want to ask you. 144 00:07:10,380 --> 00:07:11,614 How's school? 145 00:07:13,717 --> 00:07:16,986 You were always so smart. 146 00:07:17,020 --> 00:07:19,455 My Lip. 147 00:07:19,489 --> 00:07:22,992 I know you can do anything. 148 00:07:23,026 --> 00:07:25,895 I'm so sorry I hurt you. 149 00:07:27,931 --> 00:07:31,267 (sobbing): Oh, look at me. 150 00:07:38,475 --> 00:07:41,143 Next time you're thinking about dropping in, 151 00:07:41,178 --> 00:07:43,512 don't. 152 00:07:43,547 --> 00:07:45,414 You've fucked up our lives enough already. 153 00:07:54,558 --> 00:07:55,724 Touched By An Angel marathon 154 00:07:55,759 --> 00:07:57,159 on the Hallmark Channel this weekend. 155 00:07:57,194 --> 00:07:59,361 Ooh, I always liked that one. Mm-hmm. 156 00:07:59,396 --> 00:08:01,697 Except the Irish lady. She's weird. 157 00:08:01,731 --> 00:08:04,333 Gunsmoke marathon on TBS, too. 158 00:08:04,367 --> 00:08:06,001 Think we could get it painted? 159 00:08:07,370 --> 00:08:10,439 The car. Anything you want, Princess. 160 00:08:10,474 --> 00:08:13,209 I am just so proud of you for deciding to go to 161 00:08:13,243 --> 00:08:15,110 the Purity Ball and letting me protect you 162 00:08:15,145 --> 00:08:17,179 the way Jesus intended, huh? 163 00:08:17,214 --> 00:08:19,181 Have fun at school, sweetie. Bye, Mom. 164 00:08:19,216 --> 00:08:20,182 Oh! 165 00:08:21,351 --> 00:08:23,052 Frank. 166 00:08:23,086 --> 00:08:25,354 I made Belgian crepes with raspberries, 167 00:08:25,388 --> 00:08:27,656 and there's a little maple syrup for you. 168 00:08:27,691 --> 00:08:28,657 Uh, can't. I'm late. 169 00:08:28,692 --> 00:08:29,892 Where you going? 170 00:08:29,926 --> 00:08:31,427 I told you. 171 00:08:31,461 --> 00:08:33,929 I'm picking up Monica, going to the city clerk's office, 172 00:08:33,964 --> 00:08:35,698 signing the settlement and getting the money. 173 00:08:35,732 --> 00:08:38,434 So... Monica? 174 00:08:38,468 --> 00:08:39,735 Yes, Monica. 175 00:08:39,769 --> 00:08:42,037 You want me to get the money, don't you? 176 00:08:42,072 --> 00:08:43,372 Is that the only reason? 177 00:08:43,406 --> 00:08:45,608 Yes. Frank? 178 00:08:45,642 --> 00:08:47,243 Are you coming home for dinner? 179 00:08:47,277 --> 00:08:48,444 Absolutely. You sure? 180 00:08:48,478 --> 00:08:49,612 Yes, Yes. I'm late. 181 00:08:49,646 --> 00:08:50,813 I'm late. 182 00:09:00,323 --> 00:09:02,024 (car engine starts) 183 00:09:13,270 --> 00:09:14,737 Fuck. 184 00:09:21,111 --> 00:09:23,979 Thank God we're leaving tomorrow. 185 00:09:24,014 --> 00:09:25,915 I don't think I can. Yes, you can. 186 00:09:25,949 --> 00:09:27,249 These kids need me. 187 00:09:27,284 --> 00:09:28,717 They're fine. 188 00:09:28,752 --> 00:09:31,287 You didn't see Lip? How brokenhearted he was? 189 00:09:31,321 --> 00:09:33,455 Oh, honey, he'll get over it. 190 00:09:33,490 --> 00:09:36,125 We can't take Liam from his brothers and sisters. 191 00:09:36,159 --> 00:09:37,793 He's coming with us. 192 00:09:37,827 --> 00:09:40,229 No. The universe is giving me a sign. 193 00:09:40,263 --> 00:09:43,265 An opportunity to be the mother I never could be. 194 00:09:43,300 --> 00:09:45,367 I always felt guilty about leaving those kids. 195 00:09:45,402 --> 00:09:46,635 I'm... 196 00:09:46,670 --> 00:09:49,104 I'm-I'm better now. I think I can handle it. 197 00:09:52,075 --> 00:09:54,043 Yeah. 198 00:09:54,077 --> 00:09:56,011 Look at me. 199 00:09:56,046 --> 00:09:58,948 Monica! Look... Uh-uh. 200 00:09:58,982 --> 00:10:02,117 Look at me. 201 00:10:02,152 --> 00:10:04,486 When we met, you were like a beaten dog, 202 00:10:04,521 --> 00:10:06,355 barely hanging on by a thread. 203 00:10:06,389 --> 00:10:08,290 I am stronger now. 204 00:10:08,325 --> 00:10:11,994 But for how long if we stay here, baby? 205 00:10:12,028 --> 00:10:14,430 For how long, hmm? 206 00:10:14,464 --> 00:10:16,532 (laughs) 207 00:10:16,566 --> 00:10:18,701 We're getting the DNA results, then 208 00:10:18,735 --> 00:10:20,736 we're leaving with Liam. 209 00:10:22,872 --> 00:10:25,941 Oh-ho. 210 00:10:25,976 --> 00:10:28,944 I hope I'm not interrupting a pajama party, Moni. 211 00:10:28,979 --> 00:10:30,980 That's what you ladies do when you're together, right? 212 00:10:31,014 --> 00:10:32,448 Pillow fights and the like? 213 00:10:32,482 --> 00:10:34,350 You wish you had a dick 214 00:10:34,384 --> 00:10:35,818 as big as mine. 215 00:10:35,852 --> 00:10:37,453 I am a man of ample girth 216 00:10:37,487 --> 00:10:38,621 and length. 217 00:10:38,655 --> 00:10:40,456 (snorts) Ask Moni. 218 00:10:40,490 --> 00:10:44,460 If I seem unimpressive in my Wranglers, it's because 219 00:10:44,494 --> 00:10:46,829 I'm a grower, not a shower. 220 00:10:46,863 --> 00:10:50,499 But trust me, when it's time to show, I grow. 221 00:10:50,533 --> 00:10:52,201 Come on, Mrs. G. 222 00:10:52,235 --> 00:10:53,636 Let's hit the road. 223 00:10:53,670 --> 00:10:56,405 Frankie's got some moolah coming his way. 224 00:10:56,439 --> 00:10:57,673 Change of plans, Frankie. 225 00:10:59,576 --> 00:11:01,143 Monica's not signing those papers 226 00:11:01,177 --> 00:11:03,012 until you get Lip, Fiona and 227 00:11:03,046 --> 00:11:05,514 the kids on board with us taking Liam. 228 00:11:05,548 --> 00:11:09,184 - What? - Monica needs to know that the kids aren't going to hate her. 229 00:11:09,219 --> 00:11:10,519 It's too late. They already hate her. 230 00:11:10,553 --> 00:11:11,787 Don't push it, Frank. 231 00:11:11,821 --> 00:11:13,288 We could be asking 232 00:11:13,323 --> 00:11:15,858 for the spousal support and half the settlement money. 233 00:11:18,228 --> 00:11:20,195 Fine. 234 00:11:20,230 --> 00:11:22,197 Where's Fiona? 235 00:11:22,232 --> 00:11:23,599 MONICA: Next door. 236 00:11:23,633 --> 00:11:25,567 She moved in with Steve. 237 00:11:25,602 --> 00:11:28,537 Who the fuck is Steve? 238 00:11:39,883 --> 00:11:41,850 Oh, God... 239 00:11:51,628 --> 00:11:54,697 That time of the year again, Jasper? 240 00:11:54,731 --> 00:11:56,031 Yeah, just like Christmas, Frank. 241 00:11:56,066 --> 00:11:57,599 I know you've been naughty. 242 00:11:57,634 --> 00:11:58,734 Stop following me. 243 00:11:58,768 --> 00:12:00,569 Got my camcorder right here. 244 00:12:00,603 --> 00:12:02,738 Just a matter of time before I catch you. 245 00:12:02,772 --> 00:12:04,773 Fuck off. 246 00:12:17,020 --> 00:12:18,520 How's Mickey doing? 247 00:12:18,555 --> 00:12:21,356 They still have him at the jail ward over at County. 248 00:12:21,391 --> 00:12:23,092 You been over to visit him? 249 00:12:23,126 --> 00:12:24,560 Nah. 250 00:12:24,594 --> 00:12:27,963 Those dyke guards pat you down like amateur gynecologists. 251 00:12:29,132 --> 00:12:31,400 How's Kash? 252 00:12:31,434 --> 00:12:34,403 Couple of the Neighborhood Watch ladies came by the store, 253 00:12:34,437 --> 00:12:37,272 offered to throw him a parade. 254 00:12:37,307 --> 00:12:38,974 Hmm. 255 00:12:39,008 --> 00:12:41,410 Kash had better move his family back to Baghdad 256 00:12:41,444 --> 00:12:43,245 before Mickey gets out. 257 00:12:43,279 --> 00:12:45,013 He's from Evanston. 258 00:12:45,048 --> 00:12:46,915 Won't be nearly far enough. 259 00:12:48,351 --> 00:12:49,918 Mandy... 260 00:12:49,953 --> 00:12:51,520 Lip. 261 00:12:51,554 --> 00:12:52,788 It's a nice outfit. 262 00:12:52,822 --> 00:12:54,757 What is that... uh, pirate wench? 263 00:12:54,791 --> 00:12:56,825 You like? 264 00:12:56,860 --> 00:12:59,061 What's your third period? 265 00:12:59,095 --> 00:13:00,863 Health. 266 00:13:00,897 --> 00:13:02,431 Why? 267 00:13:02,465 --> 00:13:05,100 Think we need to miss some school. 268 00:13:05,135 --> 00:13:06,502 See you. 269 00:13:13,042 --> 00:13:15,310 Tony? 270 00:13:15,345 --> 00:13:17,146 Somebody bought Mr. Harris' house? 271 00:13:17,180 --> 00:13:19,148 Windows aren't boarded up anymore. 272 00:13:19,182 --> 00:13:22,050 Yeah. Somebody did. 273 00:13:22,085 --> 00:13:24,653 Who? 274 00:13:24,687 --> 00:13:26,622 Steve. 275 00:13:29,125 --> 00:13:30,859 Yeah. 276 00:13:30,894 --> 00:13:33,462 Hope he can get the smell out. 277 00:13:33,496 --> 00:13:37,900 Harris was dead on the toilet a long time before we found him. 278 00:13:42,105 --> 00:13:44,072 What was that about? 279 00:13:46,543 --> 00:13:48,544 Come on. 280 00:13:49,546 --> 00:13:51,246 You're good? Shit! 281 00:13:51,281 --> 00:13:53,048 Careful, careful, careful, careful. 282 00:13:53,082 --> 00:13:55,317 Stop it! Ow! I got it. I got it. 283 00:13:55,351 --> 00:13:56,652 Okay, girl power. 284 00:13:56,686 --> 00:13:58,987 And down, down, down, down, down, down, down. 285 00:13:59,022 --> 00:14:01,089 Oh. Oh. Oh, sorry. 286 00:14:01,124 --> 00:14:02,391 FRANK: Nice couch. 287 00:14:02,425 --> 00:14:03,692 What the hell, Frank? 288 00:14:03,726 --> 00:14:04,860 Steve needs 289 00:14:04,894 --> 00:14:06,195 new locks. 290 00:14:06,229 --> 00:14:07,930 You broke in? Living with 291 00:14:07,964 --> 00:14:08,997 the boyfriend. 292 00:14:09,032 --> 00:14:10,699 What? She won't sign 293 00:14:10,733 --> 00:14:13,268 my settlement until you and the kids stop harassing her 294 00:14:13,303 --> 00:14:15,237 over Liam. We're not harassing her. 295 00:14:15,271 --> 00:14:17,706 The boy needs to be with his mother. 296 00:14:17,740 --> 00:14:21,043 He is with his mother till she decides to take off again. 297 00:14:21,077 --> 00:14:23,612 You obviously don't care. 298 00:14:23,646 --> 00:14:27,049 You've moved into this love nest. 299 00:14:27,083 --> 00:14:28,250 I didn't move. 300 00:14:28,284 --> 00:14:30,252 I'm staying here until your wife fucks up. 301 00:14:30,286 --> 00:14:32,654 What your mother and I decide to do 302 00:14:32,689 --> 00:14:36,758 with our son Liam is our business, Fiona, 303 00:14:36,793 --> 00:14:38,861 not yours. 304 00:14:38,895 --> 00:14:40,429 I am getting that money! 305 00:14:51,574 --> 00:14:53,775 So? 306 00:14:53,810 --> 00:14:55,811 I think he might be serious. 307 00:14:59,082 --> 00:15:01,950 Hey, Frank. Fuck! 308 00:15:01,985 --> 00:15:05,153 Yo, Frank. 309 00:15:05,188 --> 00:15:07,990 Sheila called and "is making your favorite dinner... 310 00:15:08,024 --> 00:15:09,391 pot roast." 311 00:15:09,425 --> 00:15:11,426 Sheila's making you pot roast? 312 00:15:11,461 --> 00:15:12,728 Oh, that's so sweet. 313 00:15:12,762 --> 00:15:15,330 Oh, and hey, that Jasper guy was hanging around again, 314 00:15:15,365 --> 00:15:16,565 asking questions about you. 315 00:15:16,599 --> 00:15:18,166 Aah! Wanted to know how you felt. 316 00:15:18,201 --> 00:15:20,669 If you were back to work, that sort of thing. 317 00:15:20,703 --> 00:15:22,437 Fucking disability guy. 318 00:15:22,472 --> 00:15:24,139 He's outside right now. 319 00:15:24,173 --> 00:15:26,008 Been following me around all morning. 320 00:15:26,042 --> 00:15:27,910 I told him you were training 321 00:15:27,944 --> 00:15:29,077 for a marathon. 322 00:15:29,112 --> 00:15:30,412 Every year that shithead 323 00:15:30,446 --> 00:15:33,081 tries to trip me up, stop my disability check. 324 00:15:33,116 --> 00:15:35,817 I finally get some luck, 325 00:15:35,852 --> 00:15:38,420 and this douche with a video cam has to show up. 326 00:15:38,454 --> 00:15:39,855 You don't have any luck. 327 00:15:39,889 --> 00:15:41,823 Hello! 328 00:15:41,858 --> 00:15:43,825 Settlement money. Thank you. 329 00:15:43,860 --> 00:15:45,460 If I can get 330 00:15:45,495 --> 00:15:47,429 Monica away from Rosie Greer long enough 331 00:15:47,463 --> 00:15:49,197 to sign the goddamn thing! 332 00:15:49,232 --> 00:15:51,700 Yeah, well, my guess... Bob won't let Monica out of her sight. 333 00:15:51,734 --> 00:15:54,202 She did look beautiful, though, didn't she? 334 00:15:54,237 --> 00:15:56,138 Really keeping herself up. 335 00:15:56,172 --> 00:15:58,206 Uh-huh. 336 00:15:58,241 --> 00:16:00,208 Yeah, what about, uh, 337 00:16:00,243 --> 00:16:02,144 Sheila and the pot roast? 338 00:16:02,178 --> 00:16:03,478 (laughs) 339 00:16:03,513 --> 00:16:05,614 She's like mouth herpes... the gift 340 00:16:05,648 --> 00:16:07,149 that keeps on giving. 341 00:16:07,183 --> 00:16:10,852 No. Monica is my soul mate. 342 00:16:10,887 --> 00:16:12,688 We just click. 343 00:16:12,722 --> 00:16:14,856 Two lesbians at home and the promise of cash. 344 00:16:14,891 --> 00:16:16,925 Maybe your luck has changed, Frank. 345 00:16:16,960 --> 00:16:18,927 Nah. 346 00:16:18,962 --> 00:16:20,329 (Tommy laughs) 347 00:16:20,363 --> 00:16:22,064 Nah. 348 00:16:22,098 --> 00:16:23,498 What are we looking for? 349 00:16:23,533 --> 00:16:25,334 How to override parental rights. 350 00:16:25,368 --> 00:16:27,336 We thinking DCFS or attorneys? 351 00:16:27,370 --> 00:16:28,870 Attorneys. 352 00:16:28,905 --> 00:16:30,605 I should have done this when I turned 18. 353 00:16:30,640 --> 00:16:31,974 Frank was so broken after Monica left, 354 00:16:32,008 --> 00:16:33,141 he would have signed anything. 355 00:16:33,176 --> 00:16:34,576 Here's someone. 356 00:16:34,610 --> 00:16:36,144 Mark Rydell. 357 00:16:36,179 --> 00:16:37,846 He'll fight for you 358 00:16:37,880 --> 00:16:39,314 when you can't fight for yourself. 359 00:16:39,349 --> 00:16:41,350 Asian cowboy? Don't think so. 360 00:16:41,384 --> 00:16:42,851 Oh, what about that lady? 361 00:16:42,885 --> 00:16:44,853 The one that helped get Carl and Debbie back 362 00:16:44,887 --> 00:16:48,023 when Frank locked them in that car at Indian bingo. 363 00:16:48,057 --> 00:16:49,157 Micha Davis. 364 00:16:49,192 --> 00:16:50,892 Is this her? 365 00:16:50,927 --> 00:16:52,828 Looks like she just shit in her pants. 366 00:16:52,862 --> 00:16:54,296 (laughing) Keep looking. 367 00:16:54,330 --> 00:16:56,331 Ah. 368 00:16:56,366 --> 00:16:58,867 There's one. Christine Dowling. 369 00:16:58,901 --> 00:17:00,369 Attractive, professional... 370 00:17:00,403 --> 00:17:03,038 And she looks like she might actually have a law degree. 371 00:17:03,072 --> 00:17:04,806 Let's call her. 372 00:17:04,841 --> 00:17:07,909 IAN: Where'd you get the car? 373 00:17:07,944 --> 00:17:10,345 LIP: Borrowed it from Steve. 374 00:17:10,380 --> 00:17:12,014 Been working with him a bit. 375 00:17:12,048 --> 00:17:14,583 Doing what? 376 00:17:14,617 --> 00:17:17,152 (sighs) 377 00:17:17,186 --> 00:17:19,321 Oh, better not let Fiona find out about it, 378 00:17:19,355 --> 00:17:21,990 or she'll kill you... and him. 379 00:17:23,559 --> 00:17:25,794 You doing okay? 380 00:17:25,828 --> 00:17:29,064 Lot going on. 381 00:17:29,098 --> 00:17:31,533 Yeah. It's weird having Monica back. 382 00:17:31,567 --> 00:17:34,002 Yeah. Yeah, that, too. 383 00:17:35,872 --> 00:17:37,839 What? Something else? 384 00:17:37,874 --> 00:17:41,710 It's kind of hard to explain. 385 00:17:41,744 --> 00:17:43,745 Try me. 386 00:17:44,814 --> 00:17:46,882 Mickey's gay, and we're doing it. 387 00:17:46,916 --> 00:17:48,683 And Kash shot Mickey because of me, 388 00:17:48,718 --> 00:17:51,453 but Mickey would rather go to juvie than admit he's gay. 389 00:17:51,487 --> 00:17:54,022 So, I'm doing both Kash and Mickey. 390 00:17:54,057 --> 00:17:57,025 Well, not so much Kash lately. 391 00:17:57,060 --> 00:17:59,261 But when Kash and me were hot and heavy, 392 00:17:59,295 --> 00:18:00,562 Linda found out about it, 393 00:18:00,596 --> 00:18:02,664 and is blackmailing Kash into having another kid. 394 00:18:02,698 --> 00:18:05,000 Holy shit. 395 00:18:05,034 --> 00:18:07,169 Yeah. 396 00:18:07,203 --> 00:18:10,672 IAN: Here they come. 397 00:18:13,309 --> 00:18:15,844 I think I'm gonna go see him today. 398 00:18:15,878 --> 00:18:16,912 Who? Kash? 399 00:18:16,946 --> 00:18:18,180 No. Mickey. 400 00:18:18,214 --> 00:18:19,781 He's in jail awaiting sentencing. 401 00:18:26,489 --> 00:18:29,558 I want to know what I have to do to adopt 402 00:18:29,592 --> 00:18:31,960 my toddler brother and possibly my other siblings, as well, 403 00:18:31,994 --> 00:18:33,395 and raise them as my own. 404 00:18:33,429 --> 00:18:35,030 Are both your parents still alive? 405 00:18:35,064 --> 00:18:36,565 Yes. Incompetent? 406 00:18:36,599 --> 00:18:38,967 Very. 407 00:18:39,001 --> 00:18:41,269 Okay, well, you're talking about 408 00:18:41,304 --> 00:18:43,638 vacating their parental rights and becoming 409 00:18:43,673 --> 00:18:45,040 legal guardian of how many? 410 00:18:45,074 --> 00:18:46,074 Five. 411 00:18:46,109 --> 00:18:47,876 Oh, that's a lot of kids. 412 00:18:50,079 --> 00:18:51,446 You know, the law's pretty strict 413 00:18:51,481 --> 00:18:52,614 regarding parental rights. 414 00:18:52,648 --> 00:18:54,616 You'd need to prove incompetence. 415 00:18:54,650 --> 00:18:55,951 Do you have a case? 416 00:18:55,985 --> 00:18:57,018 How much time do you have? 417 00:18:57,053 --> 00:18:58,086 I have a folder. 418 00:18:58,121 --> 00:18:59,855 You got a folder. Okay. 419 00:19:01,257 --> 00:19:03,425 (clears throat) 420 00:19:03,459 --> 00:19:05,293 Well, it looks like your mother... 421 00:19:05,328 --> 00:19:06,495 Monica. 422 00:19:06,529 --> 00:19:08,630 ...Monica left a couple of years ago? 423 00:19:08,664 --> 00:19:10,065 21 and a half months. 424 00:19:10,099 --> 00:19:11,233 Is she back now? 425 00:19:11,267 --> 00:19:12,501 Sort of. 426 00:19:12,535 --> 00:19:14,102 And your father, 427 00:19:14,137 --> 00:19:15,203 Frank Gallagher... 428 00:19:15,238 --> 00:19:16,671 Wow. He's a live one. 429 00:19:16,706 --> 00:19:18,607 Drinker? 430 00:19:23,713 --> 00:19:26,148 Yeah. 431 00:19:26,182 --> 00:19:29,518 Uh, do you make federal poverty level wages for a family of six? 432 00:19:29,552 --> 00:19:30,719 How much is that? 433 00:19:30,753 --> 00:19:32,787 30 grand a year or so. 434 00:19:32,822 --> 00:19:33,855 (sputters) 435 00:19:36,325 --> 00:19:38,793 So you don't earn enough money to support them, 436 00:19:38,828 --> 00:19:40,862 and we'd have to prove your parents incompetent? 437 00:19:40,897 --> 00:19:43,598 Listen, I know it bites the big one, 438 00:19:43,633 --> 00:19:45,000 but the best case scenario 439 00:19:45,034 --> 00:19:47,235 is the county places your brothers and sisters 440 00:19:47,270 --> 00:19:50,138 in foster care while you and your father fight over custody. 441 00:19:51,207 --> 00:19:52,307 (sighs) 442 00:19:52,341 --> 00:19:54,643 Mrs. Gallagher? MONICA: Yeah. 443 00:19:55,578 --> 00:19:57,145 Thank you. Yeah. 444 00:19:57,180 --> 00:19:58,313 (sighs) 445 00:19:59,382 --> 00:20:02,884 He's Frank's. 446 00:20:02,919 --> 00:20:04,152 (Liam babbles) 447 00:20:04,187 --> 00:20:05,921 What?! 448 00:20:05,955 --> 00:20:07,155 Frank's the father. 449 00:20:07,190 --> 00:20:09,224 How the fuck is this possible? 450 00:20:09,258 --> 00:20:10,392 I don't know. 451 00:20:10,426 --> 00:20:11,960 I always thought I got pregnant 452 00:20:11,994 --> 00:20:14,663 when I did E with that bouncer at the Zebra Lounge. 453 00:20:14,697 --> 00:20:16,164 I-I woke up naked. 454 00:20:16,199 --> 00:20:17,699 The law's still on our side. 455 00:20:17,733 --> 00:20:18,867 What? 456 00:20:18,901 --> 00:20:21,036 You're the mother. 457 00:20:21,070 --> 00:20:22,470 Yeah. Mm-hmm. 458 00:20:22,505 --> 00:20:24,105 So, we find Frank today, 459 00:20:24,140 --> 00:20:26,408 tell him we'll sign his settlement papers 460 00:20:26,442 --> 00:20:29,110 in exchange for him signing over his parental rights. 461 00:20:29,145 --> 00:20:30,845 After that, there ain't 462 00:20:30,880 --> 00:20:32,747 a damn thing Fiona can do about it. 463 00:20:32,782 --> 00:20:34,416 Come on, Monica. 464 00:20:37,286 --> 00:20:39,688 He's not ruining my fucking family. 465 00:20:39,722 --> 00:20:42,290 I swear to God, he's not going to take my son away from me. 466 00:20:42,325 --> 00:20:44,626 Fuck this shit! 467 00:20:45,761 --> 00:20:47,729 Wow. 468 00:20:47,763 --> 00:20:49,731 They look unhappy. 469 00:20:49,765 --> 00:20:51,433 Yeah. 470 00:20:56,138 --> 00:20:57,706 Two women who just left 471 00:20:57,740 --> 00:21:00,809 must not have not been happy with the news they got, huh? 472 00:21:00,843 --> 00:21:02,210 Oh, yeah. Happens. 473 00:21:02,245 --> 00:21:03,411 Had a guy last month 474 00:21:03,446 --> 00:21:05,547 hang himself from a pipe in the men's room. 475 00:21:07,116 --> 00:21:08,617 So, can I help you? 476 00:21:08,651 --> 00:21:10,885 Yeah, uh, I think, uh... 477 00:21:10,920 --> 00:21:13,555 I think maybe you can. 478 00:21:13,589 --> 00:21:16,825 ♪ ♪ 479 00:21:37,346 --> 00:21:38,346 (brakes squeal) 480 00:21:41,817 --> 00:21:43,785 ♪ ♪ 481 00:22:02,138 --> 00:22:04,272 How long you gonna keep this up, Jasper? 482 00:22:04,307 --> 00:22:06,441 Well, as long as it takes this time. 483 00:22:06,475 --> 00:22:09,778 Insurer is sick and tired of paying you. 484 00:22:09,812 --> 00:22:11,012 They know you're faking. 485 00:22:11,047 --> 00:22:13,415 Gonna pay me a thousand bucks for proving it. 486 00:22:19,121 --> 00:22:21,089 Hey, Jasper. 487 00:22:27,396 --> 00:22:29,364 FRANK (calls): Monica! 488 00:22:30,566 --> 00:22:32,434 You here? 489 00:22:32,468 --> 00:22:35,303 I talked to Fiona! 490 00:22:35,338 --> 00:22:38,173 Everything's good! 491 00:22:38,207 --> 00:22:40,775 Monica! 492 00:22:45,047 --> 00:22:46,348 Bleh. 493 00:22:53,356 --> 00:22:56,024 ♪ ♪ 494 00:23:07,403 --> 00:23:08,536 Oh, shit! 495 00:23:08,571 --> 00:23:10,538 (yells) 496 00:23:14,410 --> 00:23:16,378 Where's Fiona? 497 00:23:16,412 --> 00:23:18,546 Doesn't live here anymore. 498 00:23:18,581 --> 00:23:19,981 Monica? 499 00:23:20,015 --> 00:23:21,716 Nope. 500 00:23:21,751 --> 00:23:25,019 I think I broke my arm. 501 00:23:25,054 --> 00:23:26,321 Uh-huh. 502 00:23:26,355 --> 00:23:28,123 It hurts a lot. 503 00:23:29,759 --> 00:23:32,427 (clicks tongue) Yeah. 504 00:23:34,663 --> 00:23:36,431 That one? Yeah. 505 00:23:37,566 --> 00:23:39,334 Ow! What the...?! 506 00:23:39,368 --> 00:23:42,070 Go get your bike. 507 00:23:44,006 --> 00:23:46,074 You sure you're ready for this? 508 00:23:46,108 --> 00:23:47,942 Hell, yeah. I mean, 509 00:23:47,977 --> 00:23:50,845 just 'cause Liam's Frank's doesn't mean the rest of us are. 510 00:23:50,880 --> 00:23:51,980 LIP: Yeah. 511 00:23:53,015 --> 00:23:56,184 All right, it says here 512 00:23:56,218 --> 00:23:59,220 all we have to do is... 513 00:23:59,255 --> 00:24:02,490 swab our own cheeks and send it back in. 514 00:24:02,525 --> 00:24:05,193 Yeah, and pay them 150 bucks each. 515 00:24:05,227 --> 00:24:07,595 On the off chance we're not related to Frank, 516 00:24:07,630 --> 00:24:09,264 it's totally worth it. 517 00:24:09,298 --> 00:24:10,465 Open up. 518 00:24:12,368 --> 00:24:14,002 It's actually 519 00:24:14,036 --> 00:24:16,037 pretty cool... there's a lot of shit 520 00:24:16,071 --> 00:24:18,406 we can figure out about ourselves in there. 521 00:24:18,441 --> 00:24:22,076 Yeah, like, uh, if we got the alcoholic gene from Frank. 522 00:24:22,111 --> 00:24:24,546 Yeah, or the dummy gene from Monica. 523 00:24:24,580 --> 00:24:26,848 Or if any of us is gonna turn out to be gay. 524 00:24:26,882 --> 00:24:27,882 Nice. 525 00:24:47,870 --> 00:24:49,904 (tires squeal) 526 00:24:54,944 --> 00:24:56,611 Now! 527 00:24:58,380 --> 00:25:00,181 (tires screech) 528 00:25:02,718 --> 00:25:04,886 (groans) Carl! 529 00:25:04,920 --> 00:25:06,354 Carl! 530 00:25:06,388 --> 00:25:08,957 Carl. Oh... 531 00:25:08,991 --> 00:25:10,191 I think 532 00:25:10,226 --> 00:25:11,559 you broke his arm. 533 00:25:11,594 --> 00:25:12,560 Oh, shit! 534 00:25:12,595 --> 00:25:14,229 Can I go to the hospital now? 535 00:25:14,263 --> 00:25:16,564 (quietly): Just give me a couple of more yells first. 536 00:25:16,599 --> 00:25:17,932 (yelling) 537 00:25:17,967 --> 00:25:19,801 Oh, my boy! 538 00:25:19,835 --> 00:25:21,803 Oh, wow. 539 00:25:21,837 --> 00:25:24,172 That roast smells amazing. 540 00:25:26,041 --> 00:25:27,742 Don't get any ideas, it's not for you. 541 00:25:27,776 --> 00:25:31,212 Frank's not coming back. He's with his wife now. 542 00:25:31,247 --> 00:25:33,181 Mmm. 543 00:25:33,215 --> 00:25:35,617 I know how disappointed you get 544 00:25:35,651 --> 00:25:38,520 when nobody's here to eat your wonderful meals. 545 00:25:38,554 --> 00:25:40,154 KAREN: Mom! 546 00:25:41,624 --> 00:25:43,057 Where is my dress? 547 00:25:43,092 --> 00:25:45,226 Come on, sweet girl. 548 00:25:45,261 --> 00:25:46,561 (Karen giggling) 549 00:25:46,595 --> 00:25:49,097 SHEILA: It's so good. Okay... 550 00:25:49,131 --> 00:25:51,833 (gasps): Perfect. 551 00:25:51,867 --> 00:25:54,702 Okay, let me get the side zipper. KAREN: Okay. 552 00:25:54,737 --> 00:25:56,738 SHEILA (whispering): You look beautiful. 553 00:25:58,274 --> 00:26:01,175 My goodness. 554 00:26:01,210 --> 00:26:03,578 You... you look stunning. 555 00:26:06,649 --> 00:26:10,919 I am so proud of you. 556 00:26:12,955 --> 00:26:14,956 All right, Eddie. 557 00:26:14,990 --> 00:26:18,493 Why don't you just join us for dinner 558 00:26:18,527 --> 00:26:21,129 before you both go to the Purity Ball? 559 00:26:21,163 --> 00:26:23,131 You're sure? 560 00:26:23,165 --> 00:26:27,068 I'll just... save a plate for Frank. 561 00:26:39,882 --> 00:26:42,050 Thanks for putting money in my commissary account. 562 00:26:42,084 --> 00:26:44,018 I was running low on smokes. 563 00:26:44,053 --> 00:26:45,720 Not me. Kash. 564 00:26:45,754 --> 00:26:48,990 I told him you might still press charges. 565 00:26:49,024 --> 00:26:51,025 Thanks. 566 00:26:55,264 --> 00:26:57,498 How long? 567 00:26:57,533 --> 00:27:01,135 I don't know. Supposed to be a year, right? 568 00:27:01,170 --> 00:27:04,172 Maybe only a couple months if I don't do anything stupid. 569 00:27:04,206 --> 00:27:05,506 Like what? 570 00:27:05,541 --> 00:27:06,841 Like stab that fat 571 00:27:06,875 --> 00:27:08,943 fuckin' mick who keeps trying to steal my Jell-O! 572 00:27:08,978 --> 00:27:10,612 Who? Me? Yeah! 573 00:27:10,646 --> 00:27:12,647 Fuck you! 574 00:27:15,718 --> 00:27:18,386 I, I miss you. 575 00:27:18,420 --> 00:27:21,756 You say that again, I'll rip your tongue out of your head. 576 00:27:31,900 --> 00:27:34,168 Take your hand off the glass. Oh. 577 00:27:34,203 --> 00:27:36,638 ♪ ♪ 578 00:27:48,317 --> 00:27:54,222 ♪ Yes, I found her buried underneath ♪ 579 00:27:54,256 --> 00:27:55,923 (siren begins to wail) 580 00:27:55,958 --> 00:28:01,663 ♪ The ground, shaking as she weeps... ♪ 581 00:28:11,573 --> 00:28:14,676 (garbled police radio transmission) 582 00:28:20,416 --> 00:28:22,383 Good evening, Officer. Is everything okay? 583 00:28:22,418 --> 00:28:23,951 I don't know. Is it? 584 00:28:23,986 --> 00:28:25,453 Oh. Hey. Tony, how you doing? 585 00:28:25,487 --> 00:28:26,821 Good. 586 00:28:29,124 --> 00:28:31,392 So... did I do something wrong? 587 00:28:31,427 --> 00:28:33,161 Taillight out? 588 00:28:33,195 --> 00:28:34,395 Low tire? No, no, 589 00:28:34,430 --> 00:28:36,564 no, uh, congratulations on the new house. 590 00:28:36,598 --> 00:28:40,034 Yeah. 591 00:28:40,069 --> 00:28:42,837 Yeah, yeah, nice little fixer-upper in the neighborhood. 592 00:28:42,871 --> 00:28:45,206 Hear the neighbors can be loud, though, lots of kids. 593 00:28:46,308 --> 00:28:48,609 Fiona's a good girl. The best. 594 00:28:48,644 --> 00:28:51,112 Known her since we were in Head Start. Long time, you know? 595 00:28:55,017 --> 00:28:57,652 Just... drive carefully. 596 00:28:57,686 --> 00:29:00,054 You don't want to get hurt down here. 597 00:29:09,732 --> 00:29:11,933 Mm, this is good. 598 00:29:11,967 --> 00:29:15,136 So, I'm just curious about what happens 599 00:29:15,170 --> 00:29:17,638 at the Purity Ball tonight. 600 00:29:17,673 --> 00:29:20,141 Well, it's a Christian event designed to strengthen the bond 601 00:29:20,175 --> 00:29:21,709 between fathers and daughters. 602 00:29:21,744 --> 00:29:23,077 We make a covenant. 603 00:29:23,112 --> 00:29:26,814 Of purity. Like an oath? And then we exchange 604 00:29:26,849 --> 00:29:28,483 promise rings and, uh, 605 00:29:28,517 --> 00:29:30,518 we do some chastity prayers. It's fun. 606 00:29:32,688 --> 00:29:35,423 Wow. 607 00:29:35,457 --> 00:29:39,026 Do they have these, um, balls for young men? 608 00:29:39,061 --> 00:29:41,062 Why would they? 609 00:29:42,765 --> 00:29:44,699 Oh... 610 00:29:44,733 --> 00:29:46,334 Ready to smile? 611 00:29:46,368 --> 00:29:49,837 Aw. Oh, that's so nice! 612 00:29:49,872 --> 00:29:51,839 (gasps) It's beautiful. 613 00:29:51,874 --> 00:29:54,075 One more, one more. 614 00:29:54,109 --> 00:29:55,510 One more, one more. Oh, come on. 615 00:29:55,544 --> 00:29:57,011 It's so nice. 616 00:29:57,045 --> 00:29:59,113 Oh, yeah! 617 00:29:59,148 --> 00:30:00,248 Hey, you're back! 618 00:30:00,282 --> 00:30:02,283 FRANK: Oh, hell yeah. 619 00:30:02,317 --> 00:30:04,318 Showed that Jasper a thing or two. 620 00:30:04,353 --> 00:30:06,687 Bastard's going to be begging me 621 00:30:06,722 --> 00:30:08,222 not to sue him. 622 00:30:08,257 --> 00:30:10,591 Let us have a bottle of your good stuff. 623 00:30:10,626 --> 00:30:11,959 I've got some money coming. 624 00:30:11,994 --> 00:30:13,828 You know, when you die, I'm gonna go to your funeral 625 00:30:13,862 --> 00:30:15,463 and I'm gonna sing a song. It goes, 626 00:30:15,497 --> 00:30:16,898 ♪ I got money coming ♪ 627 00:30:16,932 --> 00:30:18,266 Oh, boy. 628 00:30:18,300 --> 00:30:20,768 Bet you wish you'd had that vasectomy by now, huh? 629 00:30:20,803 --> 00:30:23,638 ♪ ♪ 630 00:30:23,672 --> 00:30:26,107 Just thought you'd want to know Carl's all right. 631 00:30:26,141 --> 00:30:28,075 They re-set his arm. 632 00:30:28,110 --> 00:30:29,410 LIP: Yeah, so please stay on your barstool, 633 00:30:29,444 --> 00:30:30,511 and just keep drinking. 634 00:30:30,546 --> 00:30:31,846 Hey. 635 00:30:31,880 --> 00:30:33,848 Let's just do what we came here to do. 636 00:30:33,882 --> 00:30:37,819 If you're looking for money, I don't have any yet. 637 00:30:37,853 --> 00:30:39,687 Your mom still hasn't signed my settlement papers. 638 00:30:39,721 --> 00:30:41,355 I don't know where she's been all day. 639 00:30:41,390 --> 00:30:43,591 She's been getting Liam's DNA results. 640 00:30:43,625 --> 00:30:45,026 Congratulations, you're still the father. 641 00:30:45,060 --> 00:30:47,595 Are you serious? 642 00:30:47,629 --> 00:30:51,032 Ooh. I thought that was always a rumor 643 00:30:51,066 --> 00:30:52,500 about Nana Gallagher having an affair 644 00:30:52,534 --> 00:30:54,035 with that sax player. 645 00:30:54,069 --> 00:30:57,104 Promise you won't sign anything forfeiting parental rights. 646 00:30:57,139 --> 00:31:01,342 Come on! You know what a bad mother Monica is. 647 00:31:01,376 --> 00:31:03,477 I'm just letting her pretend that she can have him 648 00:31:03,512 --> 00:31:04,846 so I can get my settlement. 649 00:31:04,880 --> 00:31:06,814 What if she doesn't give up that easy? No, no. 650 00:31:06,849 --> 00:31:09,050 No, this is a win-win situation. 651 00:31:09,084 --> 00:31:11,519 I mean, even if she takes him for just a little while, 652 00:31:11,553 --> 00:31:12,854 she'll be back. 653 00:31:12,888 --> 00:31:15,690 Crying about her low self-esteem, 654 00:31:15,724 --> 00:31:18,292 or how boys actually need their fathers, 655 00:31:18,327 --> 00:31:20,228 or penis grief. 656 00:31:20,262 --> 00:31:22,997 FRANK: That's when you wake up in the middle of the night 657 00:31:23,031 --> 00:31:25,066 and you look at the person next to you, and you say, 658 00:31:25,100 --> 00:31:26,467 "Somebody help me! I just fucked a lady." 659 00:31:26,501 --> 00:31:29,370 I've never asked you for anything. Ever. 660 00:31:29,404 --> 00:31:32,974 Oh, come on. Will you please give me some time with this? 661 00:31:33,008 --> 00:31:34,709 I can do this, I, just don't pressure me. 662 00:31:34,743 --> 00:31:36,344 I've gotta walk away. 663 00:31:36,378 --> 00:31:38,846 - What? - If I don't walk away, I'm going to fucking hit him. 664 00:31:40,082 --> 00:31:41,682 What the hell? 665 00:31:45,454 --> 00:31:47,421 Fuck! 666 00:31:52,961 --> 00:31:54,595 Debs. 667 00:31:56,698 --> 00:32:00,134 If you do this, you are on your own, and I'm not kidding. 668 00:32:00,168 --> 00:32:03,070 I'm done. I'm gone. 669 00:32:03,105 --> 00:32:04,872 FRANK: Bullshit. You'll never leave those monkeys, 670 00:32:04,907 --> 00:32:07,241 you love them too much. 671 00:32:07,276 --> 00:32:10,244 Kids. 672 00:32:10,279 --> 00:32:13,948 Before we begin, let me just say how proud we are 673 00:32:13,982 --> 00:32:15,950 of your desire to re-purify. 674 00:32:15,984 --> 00:32:18,619 My daughters participated, and now, 675 00:32:18,654 --> 00:32:21,022 although still single, are enjoying 676 00:32:21,056 --> 00:32:23,357 very spirit-filled lives. 677 00:32:23,392 --> 00:32:24,892 Patty? 678 00:32:24,927 --> 00:32:27,161 Would you like to start? 679 00:32:28,230 --> 00:32:31,232 Last year when I was singing madrigal, 680 00:32:31,266 --> 00:32:33,434 I started dating a boy in the choir. 681 00:32:33,468 --> 00:32:36,804 He said we were dating, but we never met outside of 682 00:32:36,838 --> 00:32:39,106 our make-out sessions in the rehearsal hall. 683 00:32:39,141 --> 00:32:41,876 I repeatedly let him touch me 684 00:32:41,910 --> 00:32:46,781 on my breasts, through my shirt and bra. 685 00:32:46,815 --> 00:32:48,582 And once, I felt his... 686 00:32:48,617 --> 00:32:51,285 his rod touch my leg. 687 00:32:51,320 --> 00:32:53,554 This is so embarrassing. I can't believe I let him do this. 688 00:32:53,588 --> 00:32:55,589 I'm so sorry. RANDY: Thank you, Patty. 689 00:32:55,624 --> 00:32:57,725 I want to thank you for your courage to confront 690 00:32:57,759 --> 00:32:59,260 your struggles with desire. 691 00:32:59,294 --> 00:33:01,162 Who's next? 692 00:33:01,196 --> 00:33:03,431 Elaine? 693 00:33:05,467 --> 00:33:07,435 Hi. 694 00:33:07,469 --> 00:33:09,003 My name is Elaine, 695 00:33:09,037 --> 00:33:12,239 and I only touched one... 696 00:33:12,274 --> 00:33:14,108 penis. 697 00:33:14,142 --> 00:33:16,077 Once. 698 00:33:16,111 --> 00:33:18,779 If I didn't, I was going to get hit with a pipe. 699 00:33:18,814 --> 00:33:22,750 God, why did you let my daughter become a slave 700 00:33:22,784 --> 00:33:24,018 to the flesh? 701 00:33:24,052 --> 00:33:26,253 I was going to get hit with a pipe! 702 00:33:29,958 --> 00:33:31,792 STEVE: So the lawyer said 703 00:33:31,827 --> 00:33:32,927 there's nothing you can do? 704 00:33:32,961 --> 00:33:35,463 If we sue, it could backfire. Make things worse. 705 00:33:35,497 --> 00:33:37,798 (knock at door) 706 00:33:39,201 --> 00:33:42,036 Jesus. This place still smells like old man Harris. 707 00:33:42,070 --> 00:33:43,437 What did Monica want? 708 00:33:43,472 --> 00:33:45,139 She wants us to come over for dinner. 709 00:33:45,173 --> 00:33:46,941 Some kind of a family meeting. 710 00:33:46,975 --> 00:33:48,109 FIONA (scoffs): Family? 711 00:33:48,143 --> 00:33:49,310 Fucking load of shit. 712 00:33:49,344 --> 00:33:50,878 You told her we know Liam is Frank's? 713 00:33:50,912 --> 00:33:51,879 Yeah. 714 00:33:51,913 --> 00:33:54,115 (Fiona sighs) 715 00:33:54,149 --> 00:33:55,850 You have any pot? 716 00:33:55,884 --> 00:33:57,651 I think if I have to go see Mom conscious, 717 00:33:57,686 --> 00:33:59,987 I might actually commit a violent felony. LIP: That's the first time 718 00:34:00,022 --> 00:34:02,590 in a long time I've heard you call her Mom. 719 00:34:02,624 --> 00:34:03,824 I did? 720 00:34:04,926 --> 00:34:05,926 I don't know 721 00:34:05,961 --> 00:34:07,595 if I ever really felt like she was my mom. 722 00:34:07,629 --> 00:34:10,164 Ian and I got our DNA tests done. 723 00:34:10,198 --> 00:34:12,867 FIONA: Why? 724 00:34:12,901 --> 00:34:13,901 I don't know, got excited 725 00:34:13,935 --> 00:34:16,103 at the idea of not being Frank's, and 726 00:34:16,138 --> 00:34:17,371 if none of us are his, then 727 00:34:17,406 --> 00:34:18,506 you'd have a much easier time becoming 728 00:34:18,540 --> 00:34:19,807 our legal guardians. 729 00:34:19,841 --> 00:34:21,709 Lip's gonna pick up the results in about an hour. 730 00:34:21,743 --> 00:34:23,477 Well... 731 00:34:24,479 --> 00:34:26,580 ...here's to you not being Frank's. 732 00:34:31,253 --> 00:34:33,854 My actions have been unladylike 733 00:34:33,889 --> 00:34:36,457 and base in nature, and for that I am 734 00:34:36,491 --> 00:34:38,025 truly sorry. 735 00:34:38,060 --> 00:34:39,693 RANDY: Karen. 736 00:34:40,996 --> 00:34:43,397 In order for you to receive the full gift of purity, 737 00:34:43,432 --> 00:34:46,934 you need to be as honest as you can. 738 00:34:46,968 --> 00:34:49,637 It's okay, sweetheart. 739 00:34:49,671 --> 00:34:52,073 Just tell what happened. 740 00:34:52,107 --> 00:34:56,510 Um, well, okay. (chuckles) 741 00:34:56,545 --> 00:34:59,980 I started having oral sex at a very young age, 742 00:35:00,015 --> 00:35:01,549 maybe 13. 743 00:35:01,583 --> 00:35:03,617 It was guys around the neighborhood... 744 00:35:03,652 --> 00:35:05,052 three or four at first 745 00:35:05,087 --> 00:35:07,221 and then, well, more than three 746 00:35:07,255 --> 00:35:08,823 or four. 747 00:35:08,857 --> 00:35:10,124 I didn't have intercourse 748 00:35:10,158 --> 00:35:12,393 until the eighth grade. 749 00:35:12,427 --> 00:35:14,361 I didn't like it at first, but then around the sixth time, 750 00:35:14,396 --> 00:35:16,163 it started to feel good, 751 00:35:16,198 --> 00:35:18,466 really good, 752 00:35:18,500 --> 00:35:19,967 but I didn't feel good about it. 753 00:35:20,001 --> 00:35:21,268 Um, there was 754 00:35:21,303 --> 00:35:24,004 a few times where I got high 755 00:35:24,039 --> 00:35:28,008 and started experimenting with guys and girls 756 00:35:28,043 --> 00:35:29,810 at the same time. 757 00:35:29,845 --> 00:35:31,579 I wouldn't necessarily call it an orgy, 758 00:35:31,613 --> 00:35:35,082 but there were a lot of naked body parts flying around, 759 00:35:35,117 --> 00:35:37,818 which felt very good but kind of bad 760 00:35:37,853 --> 00:35:40,087 all at the same time. 761 00:35:40,122 --> 00:35:42,756 And then there was the time at Mindy Carlson's sleepover 762 00:35:42,791 --> 00:35:43,824 when we all got in the shower 763 00:35:43,859 --> 00:35:46,460 and started soaping each other up, 764 00:35:46,495 --> 00:35:48,195 and then her mom walked in and freaked out 765 00:35:48,230 --> 00:35:49,930 when she saw Mindy in the shower with a big, 766 00:35:49,965 --> 00:35:51,499 black strap-on dildo. 767 00:35:51,533 --> 00:35:52,500 You whore! 768 00:35:53,301 --> 00:35:55,703 Whores don't get cars! 769 00:35:57,506 --> 00:35:59,140 MONICA: Okay. 770 00:35:59,174 --> 00:36:02,243 There, I hope everybody's hungry. 771 00:36:04,880 --> 00:36:10,017 There you go, Ian, it's your favorite. 772 00:36:10,051 --> 00:36:11,018 What is it? 773 00:36:11,052 --> 00:36:12,353 Lasagna. 774 00:36:12,387 --> 00:36:16,957 Carl, could you start passing the salad, please? 775 00:36:16,992 --> 00:36:19,326 ROBERTA: Monica is Liam's mother, and I know you won't 776 00:36:19,361 --> 00:36:21,295 be happy, but... Jesus, 777 00:36:21,329 --> 00:36:25,366 Bob, can we just enjoy our dinner and then talk after...? 778 00:36:25,400 --> 00:36:26,534 Talk about what? 779 00:36:26,568 --> 00:36:27,535 Debbie, 780 00:36:27,569 --> 00:36:28,536 please. 781 00:36:28,570 --> 00:36:30,004 Where's Lip? 782 00:36:30,038 --> 00:36:31,438 Had something to do. 783 00:36:31,473 --> 00:36:32,540 He's not coming? 784 00:36:32,574 --> 00:36:34,675 Sorry I-I'm late. 785 00:36:34,709 --> 00:36:35,976 Did I miss the chow? 786 00:36:36,011 --> 00:36:39,046 Ooh... looks good. 787 00:36:39,080 --> 00:36:40,781 If you called us here to tell us 788 00:36:40,815 --> 00:36:42,349 that you're taking Liam and leaving again, 789 00:36:42,384 --> 00:36:44,418 we don't want to hear it. Fiona, 790 00:36:44,452 --> 00:36:46,754 you're upset, I get it. 791 00:36:46,788 --> 00:36:49,023 I was married to Frank for 18 years. 792 00:36:49,057 --> 00:36:52,693 I know, it's like swallowing broken glass every day. 793 00:36:52,727 --> 00:36:53,494 Hey! 794 00:36:55,096 --> 00:36:58,365 Oh, Lip, wonderful. We just started. 795 00:36:58,400 --> 00:37:00,534 Your mother said 6:30. 796 00:37:00,569 --> 00:37:01,702 You lose your watch? 797 00:37:01,736 --> 00:37:03,037 I don't have a watch, Bob. 798 00:37:03,071 --> 00:37:05,105 What's the news? 799 00:37:05,140 --> 00:37:07,408 Haven't opened it yet. Figured we should do it together. 800 00:37:07,442 --> 00:37:09,009 Thanks. 801 00:37:09,044 --> 00:37:10,377 Me and Ian decided 802 00:37:10,412 --> 00:37:13,414 to get our DNA tests done, too, 803 00:37:13,448 --> 00:37:16,584 on the off chance that maybe we aren't Frank's kids. 804 00:37:16,618 --> 00:37:17,818 What? 805 00:37:17,852 --> 00:37:19,920 Yeah. We figured why should you and Bob 806 00:37:19,955 --> 00:37:21,989 get to have all the fun? 807 00:37:24,859 --> 00:37:26,727 Holy shit. 808 00:37:26,761 --> 00:37:30,698 Congratulations, Ian. 809 00:37:30,732 --> 00:37:34,535 You are not Frank Gallagher's son. 810 00:37:46,781 --> 00:37:48,649 (door slams) Fuck! 811 00:37:48,683 --> 00:37:50,084 (groans) Karen? 812 00:37:50,118 --> 00:37:51,885 Sweetie... 813 00:37:51,920 --> 00:37:52,720 Honey? 814 00:37:54,789 --> 00:37:57,558 Sweetie, you're back from the ball so soon? 815 00:37:58,593 --> 00:38:00,995 Honey? 816 00:38:02,264 --> 00:38:04,031 Karen? 817 00:38:04,065 --> 00:38:05,232 (crashing) 818 00:38:05,267 --> 00:38:07,901 He promised me the fucking car! 819 00:38:07,936 --> 00:38:10,971 Karen, sweetie, what's going on? 820 00:38:11,006 --> 00:38:13,674 I'm so proud of you! 821 00:38:13,708 --> 00:38:16,043 You remind me of my first communion! 822 00:38:16,077 --> 00:38:17,745 He humiliated me! 823 00:38:18,446 --> 00:38:20,848 He made me think he loved me! 824 00:38:22,851 --> 00:38:26,754 (sobbing) 825 00:38:36,164 --> 00:38:38,732 Honestly, sweetie, 826 00:38:38,767 --> 00:38:40,734 I don't know. 827 00:38:40,769 --> 00:38:43,304 There was that week in the summer of '95 828 00:38:43,338 --> 00:38:45,506 that I did a lot of PCP. 829 00:38:45,540 --> 00:38:46,907 And I... You did PCP? 830 00:38:46,941 --> 00:38:49,410 Without me?! 831 00:38:49,444 --> 00:38:51,912 You promised we would do that together! 832 00:38:51,946 --> 00:38:53,881 Excuse me. Can we get back to who Ian's father is? 833 00:38:53,915 --> 00:38:57,051 I like the idea of Monica cheating on Frank, you know? 834 00:38:57,085 --> 00:39:00,321 It really keeps my image of you right on track, Mom. 835 00:39:00,355 --> 00:39:01,388 Will somebody please 836 00:39:01,423 --> 00:39:04,525 tell me what we're talking about? 837 00:39:04,559 --> 00:39:06,226 All right, the results say 838 00:39:06,261 --> 00:39:08,462 that you, Frank, are absolutely not my father. 839 00:39:08,496 --> 00:39:10,564 But my father is a close relative, 840 00:39:10,598 --> 00:39:12,966 most likely one of your brothers. 841 00:39:13,001 --> 00:39:14,468 Dad has brothers? 842 00:39:14,502 --> 00:39:15,469 He has two, right? 843 00:39:15,503 --> 00:39:16,503 Three. 844 00:39:16,538 --> 00:39:19,073 LIP: You know, I think I met the one 845 00:39:19,107 --> 00:39:20,607 that sells smoked sausage and razor blades 846 00:39:20,642 --> 00:39:22,309 out of the trunk of his car. 847 00:39:22,344 --> 00:39:23,644 All right. 848 00:39:23,678 --> 00:39:26,280 I-I honestly don't know. 849 00:39:28,983 --> 00:39:30,150 Are we still related? 850 00:39:30,185 --> 00:39:31,685 Of course you are. 851 00:39:31,720 --> 00:39:35,422 Not only did you lie to me about the PC, 852 00:39:35,457 --> 00:39:38,092 you fucked my brother! What's next? 853 00:39:38,126 --> 00:39:42,162 You gonna take up with a black lady/man? 854 00:39:42,197 --> 00:39:45,466 Oh, I forgot, that's already happened. 855 00:39:45,500 --> 00:39:48,502 How can we get back together now? 856 00:39:48,536 --> 00:39:52,172 I have never, ever had any intention of getting back 857 00:39:52,207 --> 00:39:53,474 together with you, Frank. 858 00:39:53,508 --> 00:39:55,609 For Chrissake, you only tricked me into coming here 859 00:39:55,643 --> 00:39:57,845 to get some settlement money! 860 00:39:57,879 --> 00:39:59,680 I wanted to see you again. 861 00:39:59,714 --> 00:40:02,015 So you pretended that she won a teddy bear? 862 00:40:02,050 --> 00:40:04,518 You know how much I love teddy bears. 863 00:40:04,552 --> 00:40:06,620 You and Monica are over, Frank. 864 00:40:06,654 --> 00:40:08,155 Me and Monica are getting married. 865 00:40:08,189 --> 00:40:10,991 Aah! She's still married to me. 866 00:40:11,025 --> 00:40:13,227 Not for long. She's getting a divorce. 867 00:40:13,261 --> 00:40:15,129 You two are still married? 868 00:40:15,163 --> 00:40:17,030 How can two ladies get married? 869 00:40:17,065 --> 00:40:18,499 They're lesbians. 870 00:40:18,533 --> 00:40:20,667 Penetration isn't required for sex to occur. 871 00:40:23,338 --> 00:40:24,972 What? It's legal now in several states. 872 00:40:25,006 --> 00:40:25,973 ROBERTA: Divorce, Frank. 873 00:40:26,007 --> 00:40:27,508 You owe her at least that much. 874 00:40:27,542 --> 00:40:29,843 What about what she owes me?! 875 00:40:29,878 --> 00:40:32,646 She gonna leave me again with six kids? 876 00:40:32,680 --> 00:40:35,082 Leave me to deal with all the shit? 877 00:40:35,116 --> 00:40:36,683 You mean leave me to deal with the shit. 878 00:40:36,718 --> 00:40:38,152 MONICA: I didn't leave you! 879 00:40:38,186 --> 00:40:40,020 You drove me out! 880 00:40:40,054 --> 00:40:42,356 No self-respecting person could stay with you, Frank! 881 00:40:42,390 --> 00:40:45,159 You treated me like a dog! You... 882 00:40:45,193 --> 00:40:46,693 (clamoring) Hey, hey! 883 00:40:46,728 --> 00:40:48,262 You need to let us raise Liam. 884 00:40:48,296 --> 00:40:49,830 I don't care what the test results say. 885 00:40:49,864 --> 00:40:51,698 Liam belongs with us! 886 00:40:51,733 --> 00:40:53,333 Nobody's taking Liam! 887 00:40:53,368 --> 00:40:55,669 I can't believe you want a divorce. 888 00:40:58,339 --> 00:41:01,442 Me and Bob deserve a family of our own. 889 00:41:01,476 --> 00:41:03,544 You had a family! You left it! 890 00:41:03,578 --> 00:41:07,181 I didn't leave you! He drove me out! 891 00:41:07,215 --> 00:41:09,016 You should have protected us! 892 00:41:09,050 --> 00:41:11,418 I tried, but I couldn't! 893 00:41:11,453 --> 00:41:14,488 Fiona, if I didn't leave, I would have died! 894 00:41:14,522 --> 00:41:16,857 Oh, cut the shit, Myrna Loy. 895 00:41:16,891 --> 00:41:21,028 You have no idea what it was like being married to him. 896 00:41:21,062 --> 00:41:23,430 You have no idea how bad it is! 897 00:41:23,465 --> 00:41:24,531 Yeah? Try me. 898 00:41:24,566 --> 00:41:26,733 Oh, come on now! 899 00:41:26,768 --> 00:41:30,737 Okay, I know that he tortured you. 900 00:41:30,772 --> 00:41:35,075 I know that he ruined you, but we didn't marry him, Mom. 901 00:41:35,109 --> 00:41:36,176 You did. 902 00:41:36,211 --> 00:41:41,114 If you love us, any of us in any way, 903 00:41:41,149 --> 00:41:43,550 you'll leave Liam, take your girlfriend, 904 00:41:43,585 --> 00:41:47,421 get in your truck and never come back. 905 00:41:50,458 --> 00:41:51,925 But... 906 00:42:06,007 --> 00:42:09,209 MONICA: I... 907 00:42:09,244 --> 00:42:10,511 I love you... 908 00:42:10,545 --> 00:42:11,678 (door shuts) 909 00:42:11,713 --> 00:42:13,947 I do. 910 00:42:16,518 --> 00:42:19,786 Shit. (sighs) 911 00:42:24,726 --> 00:42:26,827 What's the matter with you? 912 00:42:26,861 --> 00:42:27,861 She tell you? 913 00:42:27,896 --> 00:42:30,297 She tell you what she said? 914 00:42:30,331 --> 00:42:32,966 You called our daughter a whore. 915 00:42:33,001 --> 00:42:35,536 How about what she did to me?! 916 00:42:35,570 --> 00:42:39,039 Get out. Out. 917 00:42:39,073 --> 00:42:40,874 What...? Just get out! 918 00:42:40,909 --> 00:42:42,943 Get out! Did she mention what she did to me?! 919 00:42:42,977 --> 00:42:44,311 You understand? Get out! 920 00:42:44,345 --> 00:42:47,114 She's a human being! 921 00:42:47,148 --> 00:42:49,750 She deserves love, not hate! 922 00:42:49,784 --> 00:42:52,152 You weren't there. I know all those people? 923 00:42:52,186 --> 00:42:54,021 What's the matter with you?! Don't ever come back! 924 00:42:54,055 --> 00:42:57,891 Just keep going on and on! Don't ever come back! Go! 925 00:42:57,926 --> 00:43:01,328 Get out! Don't ever come back! 926 00:43:03,798 --> 00:43:05,499 Forever! 927 00:43:06,501 --> 00:43:08,168 (sniffles) 928 00:43:08,202 --> 00:43:10,070 (sobbing) 929 00:43:10,104 --> 00:43:15,876 Frank! Frank, did you see what Eddie did to my Karen? 930 00:43:15,910 --> 00:43:18,946 You're out of the house. 931 00:43:18,980 --> 00:43:20,714 What? 932 00:43:20,748 --> 00:43:23,917 You're out of the house. 933 00:43:25,787 --> 00:43:27,254 I-I... 934 00:43:27,288 --> 00:43:31,692 I got so mad, I-I-I came out of the house. 935 00:43:33,561 --> 00:43:38,532 I'm out of the house! I'm out of the house! 936 00:43:38,566 --> 00:43:39,633 Frank! 937 00:43:39,667 --> 00:43:42,436 Look at me! Hello! 938 00:43:42,470 --> 00:43:45,172 (dog barking) 939 00:43:46,774 --> 00:43:49,076 What are they doing? 940 00:43:49,110 --> 00:43:50,944 Looks like packing. 941 00:43:50,979 --> 00:43:52,012 What about Liam? 942 00:43:54,682 --> 00:43:57,117 I can't tell through the window. 943 00:43:57,151 --> 00:43:58,518 We could call the police. 944 00:43:58,553 --> 00:44:00,387 Tell 'em Liam's being kidnapped. 945 00:44:00,421 --> 00:44:02,889 Hey, we're gonna figure this shit out, okay? 946 00:44:02,924 --> 00:44:04,157 No matter what. 947 00:44:04,192 --> 00:44:07,995 Hey, guys, they-they're coming out. 948 00:44:45,566 --> 00:44:47,401 ♪ ♪ 949 00:44:53,374 --> 00:44:55,442 (Monica sobbing) 950 00:45:23,671 --> 00:45:25,205 Mom? 951 00:45:48,663 --> 00:45:52,332 ♪ ♪ 952 00:45:54,035 --> 00:45:58,371 Captioning sponsored by WARNER BROS. TELEVISION 953 00:45:58,406 --> 00:46:08,409 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 954 00:46:16,324 --> 00:46:18,425 And Mrs. Gallagher. 955 00:46:19,994 --> 00:46:23,463 ♪ Are you ready, tell me are you ready, baby? ♪ 956 00:46:23,498 --> 00:46:26,199 Mrs. Gallagher, how do you pronounce your first name? 957 00:46:26,234 --> 00:46:27,200 Monica. 958 00:46:27,969 --> 00:46:30,337 Monka. Monka. 959 00:46:30,371 --> 00:46:31,705 Monica. Monka. 960 00:46:31,739 --> 00:46:34,274 Hal? 961 00:46:34,308 --> 00:46:35,041 Out. 962 00:46:35,643 --> 00:46:36,777 Wait-wait-wait! 963 00:46:36,811 --> 00:46:38,979 You-you can't do that! That's my money! 964 00:46:39,013 --> 00:46:41,481 That is... Wait a second! That's my money! 965 00:46:41,516 --> 00:46:44,885 I blow you for nothing! 966 00:46:46,154 --> 00:47:02,202 Next.