1 00:00:02,160 --> 00:00:04,120 Here's what went down last week on Shameless: 2 00:00:04,280 --> 00:00:06,240 Me. A lot. 3 00:00:06,440 --> 00:00:08,520 Ew. Carl. 4 00:00:08,680 --> 00:00:12,650 I handled enough liability claims to know what a six-figure payout looks like. 5 00:00:12,800 --> 00:00:14,040 Bring me a mangled femur. 6 00:00:14,240 --> 00:00:17,600 If you don't have the stones to hobble yourself, find someone who'll do it for you. 7 00:00:17,760 --> 00:00:18,800 [SCREAMS] 8 00:00:18,960 --> 00:00:22,160 You promised to help terrorize my parents in exchange for me giving you stuff. 9 00:00:22,320 --> 00:00:25,320 - A deal's a deal. - How much to stop dating her, $5000? 10 00:00:25,480 --> 00:00:27,760 He's serious? He's gonna pay me not to date your daughter? 11 00:00:27,960 --> 00:00:29,080 How about ten? 12 00:00:29,240 --> 00:00:31,280 Ten grand? You should've held out. 13 00:00:31,440 --> 00:00:33,720 - You lost your virginity? - Does it count if it's rape? 14 00:00:33,880 --> 00:00:37,000 A million guys would kill to be raped by you. 15 00:00:37,160 --> 00:00:38,920 Oh, will you shut up already! 16 00:00:39,080 --> 00:00:40,080 You hear Amy crying? 17 00:00:40,240 --> 00:00:41,810 VERONICA: You're more into babies than me. 18 00:00:41,960 --> 00:00:45,040 - Sorry I care about their well-being. - What about my well-being? 19 00:00:45,920 --> 00:00:47,920 Our bassist plays. He's kind of a genius. 20 00:00:48,080 --> 00:00:50,320 - You asking me on a date? - I'll see you there. 21 00:00:50,480 --> 00:00:51,970 This is my girlfriend, Gigi. 22 00:00:52,400 --> 00:00:55,720 - Your girlfriend? - Fiona is Gus' friend. 23 00:00:58,840 --> 00:00:59,880 Holy shit. 24 00:02:11,280 --> 00:02:13,200 MAN: Wakey-wakey. 25 00:02:15,280 --> 00:02:17,160 Come on, buddy. Up and at them. 26 00:02:17,360 --> 00:02:18,960 [GROANING] 27 00:02:23,480 --> 00:02:24,520 Morning. 28 00:02:24,840 --> 00:02:27,520 You're in a good mood for a man covered in pigeon shit. 29 00:02:27,680 --> 00:02:30,120 I think I overdid it last night. 30 00:02:30,280 --> 00:02:33,600 Celebrating my last day below the poverty line. 31 00:02:33,760 --> 00:02:35,920 - Win a lottery? - Insurance payoff. 32 00:02:36,800 --> 00:02:38,130 I earned it too. 33 00:02:38,920 --> 00:02:41,080 Broke my femur last winter. 34 00:02:41,240 --> 00:02:43,160 - Tore all... - Yeah, good for you. 35 00:02:43,320 --> 00:02:45,800 Why don't you wait for your limousine somewhere else. 36 00:02:51,600 --> 00:02:53,200 [GUS SIGHS] 37 00:02:53,400 --> 00:02:59,040 [SINGING] it's hot in here even with the fan on And I'm sweaty 38 00:02:59,240 --> 00:03:00,280 [FIONA LAUGHS] 39 00:03:00,440 --> 00:03:03,680 My balls are sweaty too 40 00:03:03,840 --> 00:03:04,880 Uh-huh. Go on. 41 00:03:06,000 --> 00:03:08,840 But I am cool with that 42 00:03:09,040 --> 00:03:11,080 Yeah 43 00:03:11,240 --> 00:03:17,360 Because I am cool with you 44 00:03:17,520 --> 00:03:19,240 The "Ballad of Sweaty Balls"? 45 00:03:19,400 --> 00:03:22,680 [IN NORMAL VOICE] Yeah, that's the title. I just gotta come up with a bridge. 46 00:03:23,440 --> 00:03:25,240 How are we not sick of each other? 47 00:03:26,000 --> 00:03:27,120 It's only been a week. 48 00:03:27,440 --> 00:03:29,320 - So any day now? - Ha, ha. 49 00:03:29,520 --> 00:03:33,280 Actually, it's been nine days and 12 hours. But who's counting? 50 00:03:33,480 --> 00:03:34,560 [LAUGHING] 51 00:03:35,720 --> 00:03:36,760 [GUS PLAYING GUITAR] 52 00:03:41,160 --> 00:03:43,360 - Do you like that? - Oh, yeah. 53 00:03:59,960 --> 00:04:02,610 LIP: Hey. - Hi. 54 00:04:06,040 --> 00:04:07,880 Thanks for the ride. 55 00:04:08,040 --> 00:04:09,840 It's weird to see you here... 56 00:04:10,000 --> 00:04:12,840 ...like I cut you out of a photograph and pasted you here. 57 00:04:13,000 --> 00:04:16,040 Yeah, you know, it's weird for me to see me here. 58 00:04:16,200 --> 00:04:18,000 I'm so glad you came. Come on. 59 00:04:30,080 --> 00:04:33,840 It's, uh... It's nice. 60 00:04:34,320 --> 00:04:36,440 You know, if you like this kind of thing. 61 00:04:36,720 --> 00:04:39,840 Girls are out playing a squash tournament. My parents are cheering. 62 00:04:40,200 --> 00:04:41,720 They're all driving me insane. 63 00:04:41,920 --> 00:04:46,130 I mean, my sisters are cute, but they know it, so you sort of wanna drown them. 64 00:04:46,280 --> 00:04:48,200 My older sister is a programmed robot. 65 00:04:48,360 --> 00:04:50,760 Would jump off a building if my parents told her to. 66 00:04:50,920 --> 00:04:53,280 And my dad... Well, you know my dad. 67 00:04:53,440 --> 00:04:55,440 Oh, yeah, he want his 10 grand back? 68 00:04:55,960 --> 00:04:57,720 Don't hate me because my dad's a douchebag. 69 00:04:57,880 --> 00:05:03,560 As long as I get a break from hauling rocks, douchebaggery is not a problem. 70 00:05:20,480 --> 00:05:22,080 Hey, what's up, yo? 71 00:05:22,840 --> 00:05:23,920 How's your day looking? 72 00:05:24,080 --> 00:05:26,160 I was thinking I should go on the pill. 73 00:05:27,400 --> 00:05:29,360 So you're gonna be... 74 00:05:29,520 --> 00:05:32,840 Since things are over with Matty, I figure it's best to be prepared... 75 00:05:33,000 --> 00:05:34,410 ...for next time, don't you? 76 00:05:34,880 --> 00:05:37,960 Yeah, but there's more than pregnancy to worry about. 77 00:05:38,120 --> 00:05:41,010 - How about we stick to condoms? - Only 82 percent effective. 78 00:05:41,160 --> 00:05:43,520 - I should use the pill as a backup. - Okay. 79 00:05:43,680 --> 00:05:45,960 I'll make an appointment at Planned Parenthood. 80 00:05:47,080 --> 00:05:49,650 - I gotta run. - Like you need to be somewhere. 81 00:05:49,800 --> 00:05:52,530 - While you're sitting, I'll be at my job. - What job? 82 00:05:52,680 --> 00:05:54,440 Please eat more than just a Pop Tart. 83 00:05:54,600 --> 00:05:56,090 I got hired at the fruit market. 84 00:05:56,240 --> 00:05:58,400 You said that because she handed you a fruit. 85 00:05:58,560 --> 00:06:01,880 What would you even do there? You can't even walk. 86 00:06:04,240 --> 00:06:06,970 - Uh, morning. FIONA: Everybody... 87 00:06:07,120 --> 00:06:08,240 ...this is Gus. 88 00:06:08,400 --> 00:06:11,400 We got in late last night and, well, you're meeting him now. 89 00:06:11,560 --> 00:06:14,160 - That's, uh, Debbie, Carl and Liam. DEBBIE: Hi. 90 00:06:14,320 --> 00:06:16,080 - Who are you again? DEBBIE: He's with Fiona. 91 00:06:16,240 --> 00:06:18,280 She mentioned him 20 times. 92 00:06:18,480 --> 00:06:20,640 Boyfriend and girlfriend, or just fuck buddies? 93 00:06:20,960 --> 00:06:23,080 Welcome to my family. 94 00:06:33,440 --> 00:06:34,850 Lou. 95 00:06:35,000 --> 00:06:39,360 Oh, no, no, no. I do business at the office, Frank, not in my house. 96 00:06:39,520 --> 00:06:42,170 Just tell me if my insurance check came in. 97 00:06:42,320 --> 00:06:44,480 - For your leg? - What the hell else would I mean? 98 00:06:44,680 --> 00:06:47,040 - Yeah, it's in. - How much? 99 00:06:47,200 --> 00:06:48,610 Hundred and 21 grand. 100 00:06:49,200 --> 00:06:50,440 Sweet mother of Jesus. 101 00:06:50,800 --> 00:06:55,080 A hundred and twenty-one thousand dollars. I'm gonna rebuild my brewery. 102 00:06:55,240 --> 00:06:56,480 What's that smell? 103 00:06:57,840 --> 00:06:59,280 It's pigeon shit. 104 00:07:00,040 --> 00:07:02,960 I'll go out on a limb and say that you celebrated last night... 105 00:07:03,120 --> 00:07:04,160 ...then you blacked out. 106 00:07:04,480 --> 00:07:05,520 And your point? 107 00:07:06,320 --> 00:07:07,520 Check came in, okay? 108 00:07:07,680 --> 00:07:10,330 You showed up at this time yesterday to sign for it. 109 00:07:10,480 --> 00:07:12,680 No, you told me it was coming in on Tuesday. 110 00:07:12,840 --> 00:07:14,200 I wrote it down. 111 00:07:14,360 --> 00:07:18,490 And it is Wednesday. 112 00:07:18,840 --> 00:07:20,250 What happened to Tuesday? 113 00:07:20,960 --> 00:07:23,930 I never black out for a whole day unless I'm smoking crack. 114 00:07:24,080 --> 00:07:26,280 We opened you an account at Dorset Bank. 115 00:07:26,720 --> 00:07:29,560 Okay? Full balance was deposited yesterday by wire. 116 00:07:29,760 --> 00:07:31,760 Do you promise you're not messing with me? 117 00:07:31,920 --> 00:07:33,360 Goodbye, Frank. 118 00:07:34,000 --> 00:07:35,330 I'd kiss you, Lou. 119 00:07:36,200 --> 00:07:38,320 Only neither of us would enjoy that. 120 00:07:39,160 --> 00:07:40,200 Yes. 121 00:07:42,200 --> 00:07:43,240 [FRANK LAUGHS] 122 00:07:44,560 --> 00:07:46,800 Yeah, great. Just, uh, put it on the couch. 123 00:07:49,960 --> 00:07:52,640 - What's that? - They found my suitcase. 124 00:07:53,440 --> 00:07:55,440 - Suitcase? - For my trip. 125 00:07:55,600 --> 00:07:56,640 Trip? 126 00:07:57,680 --> 00:07:58,720 Oh, right, forgot. 127 00:07:58,880 --> 00:08:00,760 Are you waiting for a tip or something? 128 00:08:00,920 --> 00:08:03,080 Because I'm sure you guys lost the baggage. 129 00:08:03,240 --> 00:08:06,240 That means go, goodbye, thank you. Holy fuck. 130 00:08:07,920 --> 00:08:10,440 Nice suitcase. Mr. Shang. 131 00:08:10,600 --> 00:08:13,120 Somebody rings the doorbell, tells me he's with an airline... 132 00:08:13,280 --> 00:08:15,280 ...and hands me somebody's shit. Ass clown. 133 00:08:15,440 --> 00:08:17,840 Switched the last two numbers. He'll be back for it. 134 00:08:18,000 --> 00:08:21,520 He'll be shit out of luck, won't he? Think this will fit? Kind of sexy. 135 00:08:21,680 --> 00:08:22,720 [CLICKS TONGUE] 136 00:08:22,880 --> 00:08:26,200 Case, shirts, socks. 137 00:08:26,400 --> 00:08:29,000 Lisinopril? Shall we Google it? See what it does? 138 00:08:29,160 --> 00:08:31,040 No, give me some and I'll let you know. 139 00:08:31,200 --> 00:08:32,920 [CHUCKLES] 140 00:08:33,080 --> 00:08:36,600 - Gonna wash it down with a beer. Want one? - Yeah, fuck it. 141 00:08:40,480 --> 00:08:42,440 KEVIN: See what you have to understand is... 142 00:08:42,600 --> 00:08:46,920 ...they're not identical twins, they're whatever it is when you're not identical. 143 00:08:47,080 --> 00:08:48,760 Separate individuals. 144 00:08:48,960 --> 00:08:50,370 Like when I serve them grapes. 145 00:08:50,840 --> 00:08:52,920 They're a choking hazard. 146 00:08:53,080 --> 00:08:55,080 That's why I cut them this way... 147 00:08:55,240 --> 00:08:57,720 ...and once, that way. Amy loves them. 148 00:08:57,880 --> 00:09:01,240 Goes crazy for them. But Jemma? Gives her diarrhea. 149 00:09:01,400 --> 00:09:03,400 Separate individuals. 150 00:09:03,600 --> 00:09:05,170 [BABY CRYING] 151 00:09:05,320 --> 00:09:08,680 That's Amy waking up first. Excuse me. 152 00:09:10,840 --> 00:09:15,050 Hey, would you please stop torturing the girl? She's been babysitting since she was 14. 153 00:09:15,240 --> 00:09:18,960 - Why can't Fiona do it, or your mom? - Fiona is working, mama is playing bingo. 154 00:09:19,160 --> 00:09:21,320 We haven't been on a date since they were born. 155 00:09:21,480 --> 00:09:24,400 I need to get dressed up and be sexy for my man. 156 00:09:24,560 --> 00:09:26,080 And, baby, I need to get laid. 157 00:09:26,240 --> 00:09:27,810 Maybe we can get a motel room. 158 00:09:28,000 --> 00:09:31,440 - That sounds great and all but... - But what? 159 00:09:32,240 --> 00:09:37,080 I just... I don't feel comfortable leaving the girls with a complete stranger. 160 00:09:37,240 --> 00:09:40,210 Maybe in a couple of months or something. 161 00:09:43,200 --> 00:09:47,200 Louise, thank you for coming by. Tonight isn't gonna work out. 162 00:09:47,360 --> 00:09:49,800 KEVIN: Baby, I'm sorry, it's just... - No. 163 00:09:49,960 --> 00:09:51,480 You don't wanna go on a date? 164 00:09:51,640 --> 00:09:54,040 - You can stay and feed Jemma grapes. - Not Jemma. Amy. 165 00:09:54,200 --> 00:09:58,960 Babysit them until they're 18, I don't give a shit. I'll go on date night by myself. 166 00:10:07,000 --> 00:10:11,210 AMANDA: You like it? - This your parents' room? 167 00:10:12,120 --> 00:10:14,400 Before they're back, let's have sex on their bed. 168 00:10:15,320 --> 00:10:16,890 Game. 169 00:10:18,960 --> 00:10:20,080 Vagina sex. 170 00:10:22,680 --> 00:10:26,960 That's like... That's kind of a big deal for you, right? I mean, what changed? 171 00:10:27,120 --> 00:10:28,610 You're such a commitment-phobe. 172 00:10:28,760 --> 00:10:30,640 Oh, no, no, I'm just... I'm just curious. 173 00:10:30,800 --> 00:10:33,920 I wrote on Facebook that I was saving myself for my future husband... 174 00:10:34,080 --> 00:10:35,800 ...but no one thought it was romantic. 175 00:10:35,960 --> 00:10:39,560 Not if I'm gonna tell them that I've been fucked in the ass and blown guys... 176 00:10:39,720 --> 00:10:41,290 ...had them jerk off in my face. 177 00:10:41,440 --> 00:10:44,760 - You put that on Facebook? - Try not to freak out, but I like you. 178 00:10:44,920 --> 00:10:48,840 We're not gonna get married or anything, right? So you're good practice. 179 00:10:58,200 --> 00:11:00,280 Tiny Tim, what's up? 180 00:11:00,840 --> 00:11:02,840 Yo, I'm supposed to work with you guys. 181 00:11:03,240 --> 00:11:04,650 Work my johnson. 182 00:11:04,800 --> 00:11:06,160 G-Dogg around? 183 00:11:06,320 --> 00:11:07,360 [ALL LAUGH] 184 00:11:07,560 --> 00:11:08,800 What about G? 185 00:11:08,960 --> 00:11:10,640 He said I could help out. 186 00:11:17,800 --> 00:11:19,880 That's what I'm talking about. 187 00:11:22,000 --> 00:11:23,650 - What's up? - Put those on, man. 188 00:11:23,800 --> 00:11:25,000 Khakis and Docksiders? 189 00:11:25,200 --> 00:11:28,840 White people, they be coming from downtown driving their Lexus and whatnot. 190 00:11:29,040 --> 00:11:30,120 They're afraid to stop. 191 00:11:30,280 --> 00:11:33,440 They be talking our money to the fucking Polacks on 18th. 192 00:11:33,600 --> 00:11:35,250 I need a kid they ain't afraid of. 193 00:11:35,400 --> 00:11:38,320 You know, little white boy on crutches and shit. Ha, ha. 194 00:11:38,480 --> 00:11:41,000 You're like a greeter at Walmart. You feel me? 195 00:11:42,160 --> 00:11:44,200 Hey, look, put that shit on, son. 196 00:11:44,360 --> 00:11:47,360 If you see a cracker buying crack, your ass better jump. 197 00:11:47,560 --> 00:11:49,160 Do you hear me? 198 00:11:59,360 --> 00:12:01,960 Sir, would you like more coffee? 199 00:12:02,240 --> 00:12:04,040 Oh, well, thank you, ma'am. 200 00:12:04,480 --> 00:12:05,720 You want sugar in that? 201 00:12:05,880 --> 00:12:08,610 Well, if it's too hot, I could blow on it. 202 00:12:08,760 --> 00:12:10,170 - Oh, you know what's weird? - Hmm? 203 00:12:10,320 --> 00:12:12,440 Sitting in a family diner with an erection. 204 00:12:13,520 --> 00:12:16,720 I'll keep that image in mind while I'm clearing plates of fried eggs. 205 00:12:22,360 --> 00:12:26,440 If he's gonna enjoy our air-conditioning, he's gotta order more than an English muffin. 206 00:12:26,640 --> 00:12:28,360 I'll make him have pancakes. 207 00:12:28,520 --> 00:12:30,280 Look at you. You're glowing, girl. 208 00:12:30,440 --> 00:12:32,010 Must be all that good sex. 209 00:12:32,320 --> 00:12:34,200 Best part is there's no drama. 210 00:12:34,360 --> 00:12:38,080 Which usually just means I'm bored, but instead I think I'm just happy. 211 00:12:38,240 --> 00:12:39,650 Well, we're glad for you. 212 00:12:39,800 --> 00:12:41,560 Let us know how week two goes. 213 00:12:52,520 --> 00:12:54,320 I, um... 214 00:12:54,480 --> 00:12:58,640 I made, uh... I opened an account here yesterday. Name's Frank Gallagher. 215 00:12:58,800 --> 00:13:01,120 - Security. - Mr. Gallagher. 216 00:13:01,280 --> 00:13:03,850 I'll take this, Lindsay, thank you. We're fine. 217 00:13:04,000 --> 00:13:06,040 Uh, can I get you anything? Coffee? 218 00:13:06,200 --> 00:13:08,360 - Danish? - No. What kind of Danish? 219 00:13:08,520 --> 00:13:11,640 Here. Sit. Here you go. 220 00:13:14,000 --> 00:13:16,480 So, uh, where did we leave off? 221 00:13:16,640 --> 00:13:20,850 Our, uh, premium of money market is at 1 .65. 222 00:13:21,000 --> 00:13:23,320 But say we pair you with a financial manager. 223 00:13:23,480 --> 00:13:28,720 Personalize your portfolio, focus on your long-term financial goals. 224 00:13:28,880 --> 00:13:32,640 - Your plan for retirement. - I wanna make a withdrawal. 225 00:13:33,200 --> 00:13:35,240 - What? - My money, I wanna get it. 226 00:13:35,480 --> 00:13:37,440 - We don't have it. - How's that? 227 00:13:37,600 --> 00:13:39,360 You... You withdrew it yesterday. 228 00:13:39,520 --> 00:13:42,800 We had to send out to that other branch for those hundreds. 229 00:13:42,960 --> 00:13:45,530 It's not every day someone wants $121,000 in cash. 230 00:13:45,680 --> 00:13:47,280 - I got all of it? - Yes. 231 00:13:47,440 --> 00:13:50,560 But if you leave a portion of your settlement with us to invest... 232 00:13:50,760 --> 00:13:53,880 Did I happen to say where I was going when I left here? 233 00:13:54,240 --> 00:13:55,320 No. 234 00:13:57,840 --> 00:13:59,120 I say anything at all? 235 00:13:59,280 --> 00:14:02,010 Just that you were going to celebrate. 236 00:14:02,160 --> 00:14:04,360 I take it you had fun. 237 00:14:19,200 --> 00:14:23,360 Debbie, how was your party? Ellie's cousin told us about it. 238 00:14:24,200 --> 00:14:27,400 - It was fun. - Maybe not so fun for the boy you raped. 239 00:14:27,960 --> 00:14:31,240 Never heard of that. A girl who had to rape a boy to get laid. 240 00:14:31,680 --> 00:14:33,960 How does that work? Ha, ha. 241 00:14:34,120 --> 00:14:35,450 [LAUGHING] 242 00:14:35,640 --> 00:14:36,880 [ALL GRUNTING] 243 00:14:41,080 --> 00:14:42,880 Get off me! Get off me! 244 00:14:43,720 --> 00:14:47,280 Hey, whoa, whoa. Hey, whoa. Get off. 245 00:14:47,440 --> 00:14:50,640 Hey. Hey, hey. Whoa, hey. Cut it. 246 00:14:51,560 --> 00:14:54,720 - Come on, four-on-one, that's not cool. - None of your business. 247 00:14:54,880 --> 00:14:58,880 Why don't you find four other girls to fight? I'll let you tear each other's eyes out. 248 00:14:59,080 --> 00:15:00,360 Otherwise, beat it. 249 00:15:01,960 --> 00:15:04,160 Rapist bitch. 250 00:15:08,560 --> 00:15:11,560 That... That was the nicest thing anyone's ever done for me. 251 00:15:12,080 --> 00:15:14,240 - You okay? - Yeah. 252 00:15:14,400 --> 00:15:16,240 Look, I saw you throw the first punch. 253 00:15:16,560 --> 00:15:19,480 If you're gonna start a four-on-one, better pick up some moves. 254 00:15:19,640 --> 00:15:21,000 Because that was pathetic. 255 00:15:22,880 --> 00:15:24,880 Wait. What's Reflex Athletics? 256 00:15:35,840 --> 00:15:37,680 What are you working on? 257 00:15:37,840 --> 00:15:39,440 A video game. 258 00:15:39,600 --> 00:15:41,040 I write music for video games. 259 00:15:41,280 --> 00:15:43,040 You didn't tell me that. That's cool. 260 00:15:43,200 --> 00:15:47,280 You want cool? Okay. Well, uh, this game is called "Ham Scramble." 261 00:15:47,440 --> 00:15:48,560 It's for ages 4 and up. 262 00:15:48,720 --> 00:15:52,690 And you have to smash as many little pigs as possible with a big purple hammer. 263 00:15:52,920 --> 00:15:54,160 What music goes with that? 264 00:15:54,320 --> 00:15:59,770 Oh, I'm creating a moving string motif as a reminder of our own mortality. 265 00:16:00,400 --> 00:16:02,840 It plays every time one green pig gets crushed. 266 00:16:03,000 --> 00:16:05,680 - The pigs are green? - They are. 267 00:16:06,600 --> 00:16:10,680 - I mentioned that I'm falling in love with you? - No. 268 00:16:11,560 --> 00:16:14,840 Uh, thank you. 269 00:16:15,000 --> 00:16:17,920 It's just... I wasn't gonna say anything. 270 00:16:18,120 --> 00:16:19,880 A thought that I had. 271 00:16:22,560 --> 00:16:25,960 Go away now, it's awkward. Go now. 272 00:16:26,640 --> 00:16:27,880 More coffee, please. 273 00:16:29,240 --> 00:16:30,570 Thanks. 274 00:16:36,120 --> 00:16:37,160 [PHONE RINGING] 275 00:16:41,880 --> 00:16:44,360 - Hi. - Whatever time you get off work tonight... 276 00:16:44,560 --> 00:16:45,640 ...you're going dancing. 277 00:16:45,800 --> 00:16:47,880 If you have other plans, you're gonna cancel. 278 00:16:48,200 --> 00:16:51,400 - Anything else? - You can't bring your new boyfriend. 279 00:16:51,560 --> 00:16:53,920 - Okay. - It's not negotiable so don't try it. 280 00:16:54,080 --> 00:16:56,920 I need to get dressed up like a sex object and be objectified... 281 00:16:57,080 --> 00:16:59,600 ...not be the third wheel to you and your new squeeze. 282 00:16:59,760 --> 00:17:01,800 In fact, I don't even wanna hear about him. 283 00:17:01,960 --> 00:17:04,800 Not how great he is, how many times an hour you bang it out. 284 00:17:05,000 --> 00:17:07,120 I'm going through a sex famine over here. 285 00:17:07,280 --> 00:17:09,930 - Do you know what he just told me? - What did I just say? 286 00:17:10,080 --> 00:17:12,040 That he's falling in love with me. 287 00:17:12,200 --> 00:17:15,720 - Damn. - We've only been seeing each other a week. 288 00:17:15,880 --> 00:17:18,240 - You didn't say it back, did you? - No. 289 00:17:18,400 --> 00:17:21,440 - Good girl. FIONA: But I'm like freaking out. I mean, I'm... 290 00:17:21,640 --> 00:17:24,480 I'm standing by the register and I'm like tingling. 291 00:17:27,080 --> 00:17:28,240 Hello? 292 00:17:29,120 --> 00:17:31,960 Oh, hell yeah. There he is. 293 00:17:32,960 --> 00:17:34,000 [ALL CHEERING] 294 00:17:34,800 --> 00:17:37,640 I always took you for a nickel-and-diming cheapskate, Frank. 295 00:17:37,800 --> 00:17:40,400 But last night, you restored my faith in humanity. 296 00:17:40,720 --> 00:17:42,130 Raise them up to Frank. 297 00:17:43,200 --> 00:17:45,480 Take it I bought a few rounds last night. 298 00:17:45,640 --> 00:17:48,640 Practically bought the bar, Frank, and not the cheap stuff. 299 00:17:48,800 --> 00:17:51,120 Nothing out of plastic bottles. 300 00:17:51,280 --> 00:17:52,640 What did I spend? 301 00:17:53,160 --> 00:17:54,880 Couple of grand maybe? 302 00:17:55,040 --> 00:17:58,360 Couple of grand. Jesus, fuck. 303 00:17:58,520 --> 00:18:01,040 You happen to see where I was going when I left here? 304 00:18:01,200 --> 00:18:02,880 I was passed out by then, Frank. 305 00:18:03,040 --> 00:18:07,280 - Damn, sounds like I missed a good time. - Yeah. Yeah. 306 00:18:07,880 --> 00:18:09,120 What's wrong, Frank? 307 00:18:09,280 --> 00:18:12,040 FRANK: Searching the deepest recesses of my memory... 308 00:18:12,200 --> 00:18:14,200 ...looking for a clue to the whereabouts... 309 00:18:14,440 --> 00:18:16,840 ...of a lost fucking fortune. 310 00:18:17,000 --> 00:18:19,120 - You misplaced a 20, did you? TOMMY: Ha, ha. 311 00:18:19,320 --> 00:18:21,280 - Try checking your pockets. - Right. 312 00:18:21,440 --> 00:18:24,010 Like I'm not gonna realize I'm... 313 00:18:25,240 --> 00:18:26,810 Hold on. 314 00:18:30,520 --> 00:18:32,560 Holy shit, that says Porsche. 315 00:18:32,720 --> 00:18:34,240 You stole a Porsche? 316 00:18:35,200 --> 00:18:37,600 I might have bought one. 317 00:18:50,360 --> 00:18:52,010 Is this where you learned to fight? 318 00:18:53,600 --> 00:18:55,320 No. I learned in juvie. 319 00:18:55,720 --> 00:18:58,800 After I got raped three or four times, I figured I should pick up a few moves. 320 00:18:58,960 --> 00:19:00,840 - Really? - No. 321 00:19:02,920 --> 00:19:05,840 I wanna learn how to fight. I thought maybe you could train me. 322 00:19:07,080 --> 00:19:09,680 What? Like Karate Kid? Wax on. 323 00:19:10,440 --> 00:19:13,520 This is Chicago. You wanna fight, punch the other girl in the tit. 324 00:19:13,680 --> 00:19:15,960 - Wanna box, take a class. - I can't afford a class. 325 00:19:17,280 --> 00:19:19,520 They'll give you a trial class for free. 326 00:19:19,720 --> 00:19:21,840 Ask at the desk. 327 00:19:28,840 --> 00:19:31,080 Tiny Tim, you up. 328 00:19:31,240 --> 00:19:34,720 Welcome to 14th and Main, I'll be your server. What will you be having? 329 00:19:42,560 --> 00:19:44,880 - The fuck you give him? - What? 330 00:19:45,280 --> 00:19:48,250 Man gave you a 20, that's a quarter gram. 331 00:19:48,400 --> 00:19:51,440 You gave up a teener, that's 1 .5. 332 00:19:51,600 --> 00:19:53,200 Now you owe me a hundred bucks. 333 00:19:53,680 --> 00:19:57,320 - What? - Out here, niggas get shot for this shit. 334 00:19:57,480 --> 00:20:00,290 So you better find a way to get me paid. 335 00:20:41,880 --> 00:20:43,210 [ENGINE REVS, THEN FRANK SCREAMS] 336 00:20:43,360 --> 00:20:46,520 Jesus. Kermit, what are you doing back there? 337 00:20:47,040 --> 00:20:49,690 Resting. Oh, what a night, huh? 338 00:20:51,520 --> 00:20:52,850 You were with me last night? 339 00:20:53,000 --> 00:20:54,200 You don't remember? 340 00:20:54,360 --> 00:20:57,440 What happened after The Alibi? Leave out nothing. 341 00:20:57,600 --> 00:20:59,880 Well, you bought this car from Bobby Faring. 342 00:21:00,040 --> 00:21:01,530 Sixty grand and change. 343 00:21:01,680 --> 00:21:03,880 Sixty. Fuck. 344 00:21:04,040 --> 00:21:08,440 Leaves 61 minus The Alibi, call it 59. 345 00:21:08,600 --> 00:21:10,280 And then you bought crack... 346 00:21:10,440 --> 00:21:13,120 ...and I didn't want any, so you did it all. 347 00:21:13,280 --> 00:21:15,080 And we drove to Chinatown for dim sum. 348 00:21:17,240 --> 00:21:20,160 - Oh, you made it. LIP: Yeah. 349 00:21:20,320 --> 00:21:23,130 Thanks for having me. It's nice to see you. Hey. 350 00:21:23,280 --> 00:21:26,400 You have my 10 grand, right? No? Okay. 351 00:21:26,560 --> 00:21:28,800 Let's just call it 4 percent interest. 352 00:21:28,960 --> 00:21:30,920 - Jason. - So, what would that be? 353 00:21:32,160 --> 00:21:36,050 This is adorable Marsha and her nanny, Yohania. 354 00:21:36,200 --> 00:21:40,250 Adorable Wendy and her nanny Thais. Everyone, this is Lip. 355 00:21:40,440 --> 00:21:41,480 - Guys. - You hungry? 356 00:21:41,640 --> 00:21:46,560 - Yohania can make you a quesadilla. - Oh, no, no, I'm okay. Thank you though. 357 00:21:47,720 --> 00:21:49,240 They...? They each have a nanny? 358 00:21:49,400 --> 00:21:52,290 Yes. I know you want a quesadilla. You said you were starving. 359 00:21:52,440 --> 00:21:54,400 Well, Yohania, she's got enough to do. 360 00:21:54,560 --> 00:21:57,480 - She's not a slave. She's a nanny. - Right. 361 00:21:57,640 --> 00:22:01,000 Dad, are you locking the wine fridge because Lip is here? 362 00:22:01,160 --> 00:22:03,680 - Please, don't pick a fight. - Well, he never locks it. 363 00:22:03,880 --> 00:22:05,960 You said douchebaggery would not be a problem. 364 00:22:06,120 --> 00:22:08,880 Well, if you met my dad, you really wouldn't sweat it. 365 00:22:09,040 --> 00:22:11,240 - I'll make us cocktails. - Right. 366 00:22:18,600 --> 00:22:20,090 [POP MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 367 00:22:21,240 --> 00:22:22,960 Now, this is what I'm talking about. 368 00:22:23,120 --> 00:22:27,330 Drink and dancing, guys looking at my ass. Do you some good too. 369 00:22:27,600 --> 00:22:30,280 - What do you want? Vodka soda? - Vodka vodka. 370 00:22:30,440 --> 00:22:32,600 Oh! Yes, sir. 371 00:22:34,240 --> 00:22:36,280 Two vodka soda. 372 00:23:17,400 --> 00:23:19,720 No, no, no. Keep doing that. 373 00:23:36,760 --> 00:23:39,280 - Hey, this is yours. - Would you mind if we left like right now? 374 00:23:39,440 --> 00:23:42,170 And don't pretend like you give a shit. I saw you texting. 375 00:23:42,840 --> 00:23:44,840 We just got here. 376 00:23:51,040 --> 00:23:52,640 Hey. 377 00:23:53,360 --> 00:23:55,440 - What happened? - I'm not proud of it. 378 00:23:55,600 --> 00:23:57,840 - Okay. - I was on the dance floor with this guy. 379 00:23:58,000 --> 00:24:01,160 We started getting friction going and I had an orgasm. 380 00:24:01,320 --> 00:24:04,160 Thought I should get out before he started getting any ideas. 381 00:24:04,320 --> 00:24:07,840 - Wait, you had an... - That's how horny and lonely I've been. 382 00:24:08,000 --> 00:24:11,480 Like a dog humping a lamppost. Kev giving all his love to those babies. 383 00:24:11,640 --> 00:24:13,160 Did I just cheat on Kev? 384 00:24:14,080 --> 00:24:15,840 It wasn't intentional, right? 385 00:24:16,000 --> 00:24:18,360 I didn't go on the floor thinking it was gonna happen. 386 00:24:18,560 --> 00:24:21,720 But once the grinding started... Yeah, that shit was intentional. 387 00:24:22,400 --> 00:24:25,600 So we had dim sum. Then what? 388 00:24:25,760 --> 00:24:28,920 I had so many pork buns, I had to nap in the car. 389 00:24:29,080 --> 00:24:30,920 - You again? - No, we're not eating. 390 00:24:31,080 --> 00:24:33,650 - We're just checking the... - Ready for more? 391 00:24:34,360 --> 00:24:35,960 This way. 392 00:24:47,400 --> 00:24:50,600 Gambling. Goddamn it. 393 00:24:51,080 --> 00:24:53,400 Do you think you lost money? 394 00:24:53,560 --> 00:24:56,450 Well, what do you think? Since I woke up with nothing... 395 00:24:56,840 --> 00:24:59,160 That table, $1000 limit. 396 00:24:59,840 --> 00:25:01,760 - No, thank you. MAN: Your friend... 397 00:25:01,920 --> 00:25:04,520 ...is expert at Pai Gow. 398 00:25:11,800 --> 00:25:13,160 MAN: Very aggressive. 399 00:25:15,040 --> 00:25:16,960 Almost lost everything... 400 00:25:17,640 --> 00:25:19,440 ...then doubled his money. 401 00:25:19,600 --> 00:25:20,640 [ALL CHEERING] 402 00:25:22,200 --> 00:25:23,880 Left with three ladies. 403 00:25:29,400 --> 00:25:30,600 MAN: Very lucky guy. 404 00:25:30,760 --> 00:25:33,200 You hear that? You doubled your money. 405 00:25:33,960 --> 00:25:37,040 - I say where I was going? - No. 406 00:25:43,920 --> 00:25:44,960 [PLAYING PIANO] 407 00:25:48,240 --> 00:25:49,280 [KNOCKING ON DOOR] 408 00:25:55,320 --> 00:25:56,600 - Hey. - Hey. 409 00:25:56,760 --> 00:25:58,680 Thought you were hanging out with your friend. 410 00:25:58,840 --> 00:26:00,200 I wanted to see you. 411 00:26:09,840 --> 00:26:11,360 Well... 412 00:26:12,320 --> 00:26:14,200 Uh, beer? 413 00:26:21,040 --> 00:26:23,480 I'm falling in love with you too. 414 00:26:25,360 --> 00:26:26,800 Okay. 415 00:26:28,080 --> 00:26:29,360 Is it? 416 00:27:14,400 --> 00:27:16,880 Girl boxers at the gym are in seriously good shape. 417 00:27:17,040 --> 00:27:19,040 Might take weeks to get ripped like that. 418 00:27:19,240 --> 00:27:21,970 You wanna know how to put on some muscle mass, I'm your guy. 419 00:27:22,160 --> 00:27:24,240 Besides, MMA chicks are super-hot. 420 00:27:24,880 --> 00:27:27,800 It must be kind of weird dating a chick who can kick your ass. 421 00:27:28,240 --> 00:27:30,320 - Oh, good morning, baby. - Hey. 422 00:27:30,480 --> 00:27:33,290 - Good morning, Debs. - Hi, V. I was just dropping Liam off. 423 00:27:33,440 --> 00:27:35,160 - See you, Kev. - See you later, Debs. 424 00:27:35,880 --> 00:27:37,960 Yeah, I said I'd watch Liam for a couple of hours. 425 00:27:38,120 --> 00:27:39,690 How was last night? Was it fun? 426 00:27:40,080 --> 00:27:42,240 - It was fine. - Yeah? Sorry I didn't go. 427 00:27:42,400 --> 00:27:43,890 Well, I better go open the bar. 428 00:27:44,040 --> 00:27:46,240 Guys huddled around the door with the shakes. 429 00:27:46,720 --> 00:27:48,320 All right, say bye to mommy. 430 00:27:48,840 --> 00:27:50,720 Say bye to the girls. 431 00:27:50,880 --> 00:27:53,240 - Bye, Mama. - Bye. 432 00:27:53,440 --> 00:27:54,960 KEVIN: Bye, Mama. 433 00:27:56,840 --> 00:27:57,880 [BLUBBERING] 434 00:27:59,520 --> 00:28:00,560 [PHONE RINGING] 435 00:28:03,240 --> 00:28:06,560 - Patsy's. This is Melinda, can I help you? - Hey, uh, it's Fiona. 436 00:28:06,720 --> 00:28:10,520 I'm scheduled for a double today, but I'm just not feeling great. 437 00:28:10,680 --> 00:28:13,680 I was wondering if it's not busy, maybe you don't need me? 438 00:28:14,480 --> 00:28:16,520 And you guys can take my tables. 439 00:28:16,680 --> 00:28:20,280 - Sean, it's Fiona. Says she's not feeling great. - No, no. Don't put Sean on. 440 00:28:22,160 --> 00:28:23,440 You can't make the lunch shift? 441 00:28:23,600 --> 00:28:24,760 [GASPS] 442 00:28:25,360 --> 00:28:27,720 No, no. I can, I can. I just... 443 00:28:28,040 --> 00:28:30,000 ...thought if it wasn't busy... SEAN: Yeah. 444 00:28:30,160 --> 00:28:32,080 You're off the hook, but I need you for dinner. 445 00:28:32,240 --> 00:28:35,400 Sure. Okay, I'll see you later. 446 00:28:39,120 --> 00:28:40,160 [DOOR OPENS] 447 00:28:44,440 --> 00:28:45,480 [GROANS] 448 00:28:46,200 --> 00:28:48,640 What the fuck? 449 00:28:49,320 --> 00:28:50,840 Good morning. 450 00:28:51,040 --> 00:28:52,720 What are you wearing? 451 00:28:52,880 --> 00:28:54,210 Oh, you mean this? 452 00:28:54,360 --> 00:28:56,600 It's just something I threw on. 453 00:29:01,800 --> 00:29:03,600 - What the fuck? IAN: Okay. 454 00:29:03,800 --> 00:29:05,720 So your suitcase gave me an idea, right? 455 00:29:05,880 --> 00:29:10,040 So I went to the airport and they even have unclaimed baggage just sitting there. 456 00:29:10,680 --> 00:29:13,600 - Are you wearing mink? - No, it's fake, but it's nice, yes? 457 00:29:13,760 --> 00:29:15,250 No, it's not nice. 458 00:29:15,440 --> 00:29:18,480 I hate to burst your bubbles here, you both look fucking insane. 459 00:29:18,640 --> 00:29:19,760 This is all you got? 460 00:29:19,920 --> 00:29:23,760 We have electric shavers, Jamaican rum... 461 00:29:23,920 --> 00:29:25,330 ...and this. 462 00:29:25,480 --> 00:29:26,520 [LAUGHS] 463 00:29:26,680 --> 00:29:28,040 That has a hair on it. 464 00:29:28,600 --> 00:29:30,600 - What, you don't want it? - No, I don't... 465 00:29:30,760 --> 00:29:33,280 Touch me with it, I'll knock the teeth out of your head. 466 00:29:33,440 --> 00:29:35,800 - I'll knock the teeth out of your... IAN: Touch you with this? 467 00:29:36,000 --> 00:29:37,600 What the fuck is wrong with you? 468 00:29:38,720 --> 00:29:40,050 What is wrong with you? 469 00:29:40,200 --> 00:29:42,000 What is wrong with all of you? 470 00:29:42,160 --> 00:29:43,960 I'm warning you, it's not funny. 471 00:29:44,120 --> 00:29:47,040 - I'm not fucking with you. - Take that. 472 00:29:47,200 --> 00:29:48,400 [ALL LAUGHING] 473 00:29:49,040 --> 00:29:52,760 - No way, a Porsche. - Shut the fuck up. 474 00:29:52,920 --> 00:29:54,520 You get the insurance money? 475 00:29:54,680 --> 00:29:56,720 Sammi can't know about this. 476 00:29:56,880 --> 00:29:57,920 Is she around? 477 00:29:58,080 --> 00:30:00,520 No. She says you owe her an RV. 478 00:30:00,680 --> 00:30:02,520 Oh, shit. 479 00:30:02,680 --> 00:30:05,570 - Can I get a hundred bucks? - I don't have it. 480 00:30:05,880 --> 00:30:09,360 You know if I snuck back into the house night before last... 481 00:30:09,520 --> 00:30:14,440 ...hid something under the floorboards maybe, or in the backyard? 482 00:30:15,160 --> 00:30:17,040 Don't think so. 483 00:30:17,200 --> 00:30:19,930 - Can I take it for a spin? - No. 484 00:30:21,240 --> 00:30:23,320 You have a credit card? 485 00:30:24,080 --> 00:30:25,120 Let me see that. 486 00:30:26,480 --> 00:30:28,320 It says "The Loren." 487 00:30:29,120 --> 00:30:31,160 It's a hotel key. 488 00:30:32,720 --> 00:30:35,240 Can I just tell you how happy I am right now? 489 00:30:35,400 --> 00:30:38,920 Really? Because at the diner yesterday, I thought maybe I went too far. 490 00:30:39,320 --> 00:30:40,760 No. 491 00:30:41,400 --> 00:30:43,360 You make me feel... 492 00:30:43,520 --> 00:30:45,090 - ...sane. - Mm? 493 00:30:45,280 --> 00:30:47,400 And I wanna be around you all the time. 494 00:30:47,560 --> 00:30:49,760 Even when we're not fucking. 495 00:30:50,120 --> 00:30:51,770 I mean, no, we're usually fucking. 496 00:30:51,920 --> 00:30:55,520 But during brief windows of time when we do other things besides fucking... 497 00:30:55,680 --> 00:30:58,680 - ...like eating pancakes with our hands... - You wanna get married? 498 00:31:01,160 --> 00:31:02,280 What? 499 00:31:02,440 --> 00:31:05,330 I mean, my folks met on a Tuesday. Married two days later. 500 00:31:05,480 --> 00:31:06,520 No shit? 501 00:31:06,680 --> 00:31:10,400 Yep, my dad, he was shipping off for Vietnam, asked her, she said yes. 502 00:31:10,560 --> 00:31:13,480 - Are they still together? - Yeah, still are. 503 00:31:15,480 --> 00:31:16,560 I'd marry you. 504 00:31:16,720 --> 00:31:18,720 - Would you? - Is there a reason I shouldn't? 505 00:31:18,880 --> 00:31:21,040 - No, I'm a good choice. - I'm a great choice. 506 00:31:21,200 --> 00:31:23,640 - If it were up to me, I'd do it today. - Right now. 507 00:31:27,560 --> 00:31:28,600 [LAUGHING] 508 00:31:32,320 --> 00:31:34,520 - Marriage in Chicago. - Yup. 509 00:31:34,680 --> 00:31:36,330 All right, open that. 510 00:31:36,480 --> 00:31:39,880 - Well, should we wait till after we're married? - No, it's crap champagne. 511 00:31:40,280 --> 00:31:42,640 All right. Uh, Chicago same-day weddings. 512 00:31:43,120 --> 00:31:46,760 You can get a license at the courthouse, get married in the same building. 513 00:31:46,960 --> 00:31:50,850 "Download application for wedding license." Boom. 514 00:31:51,000 --> 00:31:52,120 Print one? 515 00:31:53,440 --> 00:31:56,330 - What are you waiting for? - All right. 516 00:31:57,400 --> 00:31:59,000 Slow motion. 517 00:31:59,160 --> 00:32:01,840 Hands relaxed, fingers together. 518 00:32:02,560 --> 00:32:05,080 So as you throw the hook, rotate your body... 519 00:32:05,240 --> 00:32:07,890 ...until your right heel comes off the ground. Go ahead. 520 00:32:13,920 --> 00:32:15,440 Okay, now faster. 521 00:32:16,840 --> 00:32:18,920 [BOTH GRUNTING] 522 00:32:20,520 --> 00:32:21,600 What is going on? 523 00:32:23,560 --> 00:32:25,160 I might need to work on my form. 524 00:32:36,560 --> 00:32:38,480 I'm digging the naked clerical work. 525 00:32:38,680 --> 00:32:42,080 All right, so here. We just have to fill these out. 526 00:32:42,240 --> 00:32:44,600 Turn them in at the courthouse. 527 00:32:44,760 --> 00:32:47,680 "Are you related to applicant A?" 528 00:32:48,560 --> 00:32:50,000 Who's applicant A? 529 00:32:50,160 --> 00:32:51,520 That would be me. 530 00:32:51,680 --> 00:32:53,720 Am I related to you? 531 00:32:53,880 --> 00:32:56,530 I love that they have to ask that. 532 00:32:58,480 --> 00:33:02,200 You're not gonna take my last name, are you? I mean, I'm cool either way, but... 533 00:33:02,360 --> 00:33:05,600 Fender? Fiona Fender? Why not? 534 00:33:05,760 --> 00:33:10,040 - Fiona Fender. - There's actually a P at the front. 535 00:33:10,200 --> 00:33:11,560 Where? Come on. 536 00:33:11,720 --> 00:33:14,400 Seriously. In front of the F. See. 537 00:33:14,960 --> 00:33:16,840 It's silent. Nobody ever reads it right. 538 00:33:17,000 --> 00:33:21,050 - Actually, you know what? You don't have... - No, no, no. I want to, I want to. 539 00:33:21,200 --> 00:33:24,120 Fiona Pfender. That's... 540 00:33:24,280 --> 00:33:28,170 - That's pfucked up. - It's pfucking sexy. 541 00:33:31,320 --> 00:33:32,840 Wait, what time is it? 542 00:33:33,200 --> 00:33:36,920 I gotta be at work at pfive and I can't lose this pjob. 543 00:33:37,080 --> 00:33:41,240 Well, if we are gonna squeeze a wedding in, we have got to get a move on. Come on. 544 00:33:48,080 --> 00:33:49,120 Whoa. 545 00:33:49,280 --> 00:33:51,320 They said I'm paid up till tonight. 546 00:33:51,480 --> 00:33:55,040 Guess your old man's got fancy taste in hotel rooms. 547 00:33:58,160 --> 00:34:00,760 And Chinese prostitutes. 548 00:34:00,920 --> 00:34:01,960 [IN CHINESE] 549 00:34:04,440 --> 00:34:06,480 '86 Château Lafite Rothschild. 550 00:34:07,080 --> 00:34:09,320 - How much was this? - Twenty-one hundred. 551 00:34:09,520 --> 00:34:11,200 But you order it. 552 00:34:11,400 --> 00:34:12,680 You left your jacket. 553 00:34:16,600 --> 00:34:21,320 I assume, since you're here, I paid in advance. 554 00:34:21,560 --> 00:34:23,240 Through the weekend. 555 00:34:23,400 --> 00:34:25,840 So if you and your boy wanna do some... 556 00:34:26,040 --> 00:34:28,720 Tell me everything that happened when you last saw me. 557 00:34:29,040 --> 00:34:30,720 We were partying. 558 00:34:30,920 --> 00:34:32,520 Just us? 559 00:34:33,480 --> 00:34:34,520 [ALL SHOUTING] 560 00:34:35,800 --> 00:34:39,440 WOMAN: And some dentist you met downstairs in town for the convention. 561 00:34:40,960 --> 00:34:44,040 Oh, yeah, this is great. 562 00:34:44,240 --> 00:34:47,960 WOMAN: And the guy that works out front at the hotdogs. 563 00:34:50,760 --> 00:34:53,760 And a businessman from down the hall. 564 00:34:55,720 --> 00:34:57,560 You and him left together. 565 00:34:58,520 --> 00:35:00,360 Wait, wait, wait. 566 00:35:00,520 --> 00:35:01,760 What kind of businessman? 567 00:35:02,200 --> 00:35:03,610 He left his card. 568 00:35:03,760 --> 00:35:05,170 Diamond. 569 00:35:15,320 --> 00:35:16,970 MAN [OVER PHONE]: Diamond Appreciations. 570 00:35:17,120 --> 00:35:18,400 Yeah, it's Frank Gallagher. 571 00:35:18,560 --> 00:35:22,160 - I'm looking for... MAN: Frank, what a night we had. 572 00:35:22,320 --> 00:35:24,440 Yeah. About that... 573 00:35:24,640 --> 00:35:29,320 MAN: I know you're nervous. Lot of money to hand over to a stranger. 574 00:35:29,520 --> 00:35:31,440 How much was it again? 575 00:35:31,600 --> 00:35:34,440 MAN: One hundred and thirteen thousand, but, Frank, trust me. 576 00:35:34,600 --> 00:35:37,080 It was the best investment you could make. 577 00:35:37,280 --> 00:35:39,440 No, no, no, I never doubted it. 578 00:35:39,600 --> 00:35:42,170 - Tell me, how soon do you think...? MAN: What are you doing now? 579 00:35:42,320 --> 00:35:44,520 Uh, you wanna come to the office, see for yourself? 580 00:35:44,680 --> 00:35:47,680 Uh, give me that address. 581 00:35:52,440 --> 00:35:55,410 - Have you declared a major, Lip? - Engineering. 582 00:35:56,640 --> 00:35:58,210 Well, you didn't see that coming. 583 00:35:58,360 --> 00:36:00,720 Or micro-robotics. I haven't made up my mind yet. 584 00:36:00,880 --> 00:36:03,770 Dad's an engineer. He invented a line of water-free urinals. 585 00:36:03,920 --> 00:36:05,840 - Oh, really? - I didn't invent the urinals. 586 00:36:06,000 --> 00:36:09,080 I, uh, worked on the sealant cartridge and gasket. 587 00:36:09,240 --> 00:36:12,280 There's a lot of money in urine. It never goes out of fashion. 588 00:36:12,480 --> 00:36:15,480 Right. What are you, uh...? What are you working on now? 589 00:36:16,360 --> 00:36:17,480 Packing materials. 590 00:36:17,640 --> 00:36:20,920 He filed a patent for a biodegradable alternative to Styrofoam. 591 00:36:21,240 --> 00:36:23,440 - What's it made of? - It's a type of fungi. 592 00:36:23,600 --> 00:36:24,800 It smells like mushrooms. 593 00:36:24,960 --> 00:36:27,280 JASON: Take any substrate of industrial waste... 594 00:36:27,440 --> 00:36:30,920 ...like chopped up corn stocks, and you inject it with mycelium and... 595 00:36:31,680 --> 00:36:34,200 Ha, ha. See? It's not very interesting. 596 00:36:34,360 --> 00:36:37,170 You pour it around the object you're packing and it hardens? 597 00:36:37,320 --> 00:36:38,920 That's right. 598 00:36:39,080 --> 00:36:40,600 Becomes a mold of the object. 599 00:36:41,240 --> 00:36:45,480 You know, if you want, I will show you my workshop later. 600 00:36:45,680 --> 00:36:46,920 Sure. 601 00:36:47,080 --> 00:36:48,280 Yeah. 602 00:36:50,880 --> 00:36:53,530 I just realized that we don't have any wedding rings. 603 00:36:53,680 --> 00:36:55,120 It's okay. 604 00:36:56,640 --> 00:36:59,080 I have my grandma's ring, but it's at my mom's house. 605 00:36:59,240 --> 00:37:01,360 Won't we need something for the ceremony? 606 00:37:04,080 --> 00:37:06,650 Oh. Flowers. 607 00:37:10,640 --> 00:37:12,680 Ten bucks for those? Try two. 608 00:37:14,640 --> 00:37:17,880 Oh, look, rubber bands. 609 00:37:18,040 --> 00:37:19,530 There's our wedding rings. 610 00:37:19,680 --> 00:37:22,920 I can make a little corsage, put a flower in your buttonhole. 611 00:37:23,080 --> 00:37:27,050 - Oh. You don't have a buttonhole. - Yeah, I'll just unzip my fly. 612 00:37:28,280 --> 00:37:31,170 - This is stupid, right? - Right. 613 00:37:31,720 --> 00:37:33,050 Unless it's not. 614 00:37:33,800 --> 00:37:35,000 Right. 615 00:37:36,280 --> 00:37:38,440 I gotta be at work in an hour. Shall we just go? 616 00:37:38,600 --> 00:37:39,880 Okay. 617 00:37:40,040 --> 00:37:41,400 Unless we shouldn't. 618 00:37:42,120 --> 00:37:44,880 Gus Pfender and Fiona Gallagher. 619 00:37:52,840 --> 00:37:55,200 Put that someplace safe. 620 00:37:56,000 --> 00:37:58,440 - Are you good with fractions? - Fractions of what? 621 00:37:58,600 --> 00:38:01,720 Like if you have a 16th of an ounce, how many grams will that be? 622 00:38:02,640 --> 00:38:04,520 - You're dealing drugs? - No. 623 00:38:04,680 --> 00:38:08,240 If Fiona found out I was helping you with your drug fraction, she'd have my scalp. 624 00:38:08,400 --> 00:38:11,160 - No one's telling Fiona anything. - Basic overview. 625 00:38:11,320 --> 00:38:15,400 You got flaps, half G's, G's, teeners, 8-balls and ounces. 626 00:38:15,600 --> 00:38:18,920 An ounce is 28 grams, but really, it's 28.35. 627 00:38:19,080 --> 00:38:22,400 An 8-ball is 3.54 and a teener is 1 .77. 628 00:38:22,560 --> 00:38:27,400 But the dealers round down, so they pocket the extra .35. You following? 629 00:38:27,720 --> 00:38:29,760 I might need to write this down. 630 00:38:42,560 --> 00:38:43,600 [INAUDIBLE] 631 00:38:51,760 --> 00:38:54,760 I do. 632 00:38:55,640 --> 00:38:57,600 I do. 633 00:39:13,040 --> 00:39:14,200 Holy fuck. 634 00:39:14,360 --> 00:39:15,440 Totally. 635 00:39:16,280 --> 00:39:17,640 What...? What do we do now? 636 00:39:18,440 --> 00:39:21,090 I think I just hand this to him to sign. 637 00:39:23,360 --> 00:39:25,960 Holy fuck. 638 00:39:35,440 --> 00:39:39,680 Uh, I'm looking for Diamond Appreciations. Clearly, I'm in the wrong place. 639 00:39:39,840 --> 00:39:41,600 Maybe there's an office upstairs or... 640 00:39:41,760 --> 00:39:42,840 Frank. 641 00:39:43,400 --> 00:39:44,440 "Buddy?" 642 00:39:45,800 --> 00:39:49,120 Now, I understand. This was personal for you. 643 00:39:49,320 --> 00:39:50,480 This is your son? 644 00:39:51,600 --> 00:39:52,640 Yeah. 645 00:39:52,800 --> 00:39:54,640 BUDDY: What's your name, my friend? - Carl. 646 00:39:54,800 --> 00:40:00,010 Whatever the prognosis is for your leg, Carl, do not despair. 647 00:40:00,160 --> 00:40:01,490 It's no big deal. 648 00:40:01,640 --> 00:40:03,480 Brave boy. 649 00:40:03,640 --> 00:40:06,560 I'm Buddy Diamond. I founded this organization. 650 00:40:06,720 --> 00:40:09,040 Hold on, your name is Diamond? 651 00:40:09,200 --> 00:40:10,690 Come this way. 652 00:40:11,960 --> 00:40:13,720 [MOUTHS] Fuck. 653 00:40:17,640 --> 00:40:18,680 Whoa. 654 00:40:18,840 --> 00:40:21,730 As you know, most insurance plans have a cap... 655 00:40:21,880 --> 00:40:24,530 ...on what they'll pay for prosthetic limbs. 656 00:40:24,680 --> 00:40:31,000 But thanks to you, these homeless children will live normal lives. 657 00:40:31,160 --> 00:40:34,320 Play in the schoolyard, ride bikes, run for the sheer joy of it. 658 00:40:34,480 --> 00:40:37,370 Kids, this is the man I told you about. 659 00:40:37,520 --> 00:40:39,090 This is why you have legs. 660 00:40:39,560 --> 00:40:41,800 Oh, thanks. 661 00:40:42,600 --> 00:40:44,680 Such a... Such a noble enterprise. 662 00:40:44,840 --> 00:40:47,570 It's wonderful what you're doing for these kids. 663 00:40:47,720 --> 00:40:49,080 I am so moved by it. 664 00:40:49,240 --> 00:40:51,520 - I knew you would be. - But I need the money back. 665 00:40:51,680 --> 00:40:54,490 - What? - There's been a mistake and it's regrettable. 666 00:40:54,680 --> 00:40:57,520 And while I would prefer cash, I'll take a check. 667 00:40:57,720 --> 00:40:58,760 The money's been spent. 668 00:40:58,920 --> 00:41:01,920 - That's what I brought you to see. - No, I need that money back. 669 00:41:02,080 --> 00:41:05,480 It's not possible. Frank, you paid for half a dozen prosthetics... 670 00:41:05,640 --> 00:41:09,160 ...including this beauty here with silicone skin. 671 00:41:09,360 --> 00:41:12,040 It goes for $60,000. 672 00:41:12,200 --> 00:41:14,080 One leg, 60 grand? 673 00:41:16,320 --> 00:41:18,000 Hey. Hey. That doesn't belong to you. 674 00:41:18,200 --> 00:41:19,850 - No, no. GIRL: That's my leg. Give it back. 675 00:41:20,000 --> 00:41:22,160 - This is not your leg. I paid for... GIRL: It's my leg. 676 00:41:22,320 --> 00:41:23,810 FRANK: No, listen, it... 677 00:41:24,000 --> 00:41:26,240 - No, no. I paid for the damn leg. GIRL: Give me my leg. 678 00:41:26,400 --> 00:41:28,520 FRANK: It's all the money I've got. - Give me my leg. 679 00:41:28,680 --> 00:41:30,250 This is my insurance settlement. 680 00:41:30,400 --> 00:41:32,050 I gotta get my money back. 681 00:41:41,440 --> 00:41:43,360 You work out a lot. 682 00:41:43,760 --> 00:41:46,080 Yeah. Pro-boxers train four to six hours a day. 683 00:41:46,240 --> 00:41:47,680 Are you pro? 684 00:41:47,840 --> 00:41:50,160 No, but I came in third last year in All-City. 685 00:41:50,760 --> 00:41:52,000 How'd you get into boxing? 686 00:41:52,440 --> 00:41:54,640 When I was 10, my dad beat my mom up really bad. 687 00:41:54,800 --> 00:41:57,320 I wanted to be able defend her, so I started training. 688 00:41:57,480 --> 00:41:58,520 Really? 689 00:42:00,040 --> 00:42:01,480 No. 690 00:42:02,920 --> 00:42:04,080 You gonna stick with it? 691 00:42:07,320 --> 00:42:08,480 Think so. 692 00:42:17,920 --> 00:42:19,680 FRANK: All that money. 693 00:42:19,840 --> 00:42:21,920 All that fucking money, wasted. 694 00:42:22,080 --> 00:42:25,240 On child amputees, for Christ's sake. 695 00:42:26,120 --> 00:42:27,690 There's a lesson here, son. 696 00:42:27,840 --> 00:42:30,320 Charity is accepting help from others. 697 00:42:30,520 --> 00:42:32,640 Not the other way around. 698 00:42:33,240 --> 00:42:34,320 Okay. 699 00:42:34,480 --> 00:42:36,880 And taking prescription medications while drinking... 700 00:42:37,040 --> 00:42:39,960 ...and then smoking pot, and then smoking crack... 701 00:42:40,160 --> 00:42:43,320 - ...can lead to questionable decisions. - Can we get out of here? 702 00:42:43,480 --> 00:42:46,800 Gotta get that image out of my head of that girl hopping after me. 703 00:42:47,000 --> 00:42:48,160 Hop, hop, hop. 704 00:42:48,320 --> 00:42:49,520 At least you still got the car. 705 00:42:49,680 --> 00:42:53,200 And half a bottle of massively overpriced wine. 706 00:42:53,640 --> 00:42:55,800 It's that guy. Let's go. 707 00:42:55,960 --> 00:42:57,040 CARL: Dad? - Hmm? 708 00:42:57,200 --> 00:42:59,480 - You know them? - Who? 709 00:42:59,960 --> 00:43:02,360 Unh! Jesus Christ. 710 00:43:02,520 --> 00:43:04,280 - Get off him. FRANK: What the fuck? 711 00:43:04,440 --> 00:43:06,520 - I gave the leg back. MAN: What leg? 712 00:43:06,680 --> 00:43:08,880 The... Okay, whoa, halt. 713 00:43:09,040 --> 00:43:10,760 What is this about again? 714 00:43:10,920 --> 00:43:12,120 Demitri, he works with us. 715 00:43:12,280 --> 00:43:14,600 You ran him over with this Porsche two nights ago. 716 00:43:14,760 --> 00:43:16,880 - Oh, jeez. - He's in the hospital, full body cast. 717 00:43:17,040 --> 00:43:18,240 [SPEAKS IN FOREIGN LANGUAGE] 718 00:43:18,400 --> 00:43:21,480 - They're calling the cops. - Wait, come on. We can work this out. 719 00:43:21,640 --> 00:43:23,960 - You pay his medical bills? - Of course. 720 00:43:24,520 --> 00:43:26,600 Eventually. I'm a little tight on cash now. 721 00:43:26,760 --> 00:43:28,170 - Call. FRANK: Okay, stop. 722 00:43:28,320 --> 00:43:30,840 My car. My sweet car. Huh? 723 00:43:31,040 --> 00:43:34,010 - What about that? - It's fucked up from where you hit Demitri. 724 00:43:34,160 --> 00:43:39,560 No. Come... A little paint and some Bondo, it's good as new. 725 00:43:42,240 --> 00:43:43,570 What do you say? 726 00:43:57,560 --> 00:44:00,370 Table seven's ready to order and table five needs a salad. 727 00:44:00,640 --> 00:44:02,130 Oh, shit. Sorry. 728 00:44:02,560 --> 00:44:05,160 You okay? I know you're not feeling well. 729 00:44:05,320 --> 00:44:07,000 Upset stomach. I'm feeling better. 730 00:44:07,200 --> 00:44:10,320 - I'll get table seven for you. - Thanks. 731 00:44:12,280 --> 00:44:15,280 You wanted soda. Coming up. 732 00:44:15,680 --> 00:44:17,010 - Hey. - Hey. 733 00:44:18,600 --> 00:44:20,090 - How's it going? - Good. 734 00:44:20,400 --> 00:44:22,970 MAN: Come here, you old dog. 735 00:44:23,280 --> 00:44:26,360 Tell your boyfriend to cut it out or they're gonna have to go. 736 00:44:26,880 --> 00:44:27,920 FIONA: Sorry. 737 00:44:28,400 --> 00:44:31,080 Okay, rockers, you can't just be sitting... 738 00:44:31,240 --> 00:44:36,840 [SINGING] Here comes the bride All dressed in white 739 00:44:37,520 --> 00:44:39,240 [MOUTHS] I'm sorry. 740 00:44:40,960 --> 00:44:42,000 [SCATTING AND HUMMING] 741 00:44:43,440 --> 00:44:44,880 Ladies and gentlemen... 742 00:44:45,040 --> 00:44:49,800 ...our bass player went off and got married today to this beautiful woman. 743 00:44:49,960 --> 00:44:52,850 This is their honeymoon, so we're gonna make a bit of noise. 744 00:44:53,040 --> 00:44:56,160 Please welcome the newlyweds, Gus and Fiona. 745 00:44:56,320 --> 00:44:57,360 [ALL CHEERING] 746 00:45:00,080 --> 00:45:01,120 [MAN HUMMING] 747 00:45:10,000 --> 00:45:13,400 Okay, this is an electric car... 748 00:45:13,600 --> 00:45:19,050 ...that folds into itself so it can fit and park in tight spaces. 749 00:45:19,200 --> 00:45:20,440 - That's nice. - Yeah. 750 00:45:20,600 --> 00:45:24,760 The wheels, they turn separately so you can rotate and stay in one spot. 751 00:45:24,920 --> 00:45:26,200 Guess where the motor is. 752 00:45:26,360 --> 00:45:28,960 Well, it's not in the back, right? And... 753 00:45:29,160 --> 00:45:31,120 - Does it have airbags? - Yup. 754 00:45:32,280 --> 00:45:34,160 Well, it's not in the front either. 755 00:45:35,880 --> 00:45:38,000 Wait, are the engines in the wheels? 756 00:45:39,080 --> 00:45:41,600 Yes. There's one in each wheel. 757 00:45:41,800 --> 00:45:42,960 LIP: That's very fucking cool. 758 00:45:43,120 --> 00:45:47,120 - We're out by the pool drinking cocktails. - Yeah, I'll be there in a minute, okay? 759 00:45:47,280 --> 00:45:48,640 JASON: Okay. Now, this... 760 00:45:48,800 --> 00:45:52,120 This was an attempt to make a plastic film that's electrically active. 761 00:45:52,440 --> 00:45:54,480 I still haven't gotten it to work yet. 762 00:45:54,640 --> 00:45:57,840 Are you guys actually bonding? I'm not sure I'm comfortable with that. 763 00:45:58,000 --> 00:46:01,000 We're only doing it to annoy you. Okay, come. Check this out. 764 00:46:01,160 --> 00:46:03,730 Yeah. Yeah, yeah. Just one. 765 00:46:08,560 --> 00:46:11,920 - You still have to heat and treat it, right? - To kill spores, dry it out. 766 00:46:12,120 --> 00:46:15,840 Now, despite my daughters giving me shit, it does not smell like mushrooms. 767 00:46:16,040 --> 00:46:18,200 It is, however... 768 00:46:18,360 --> 00:46:20,160 ...a good hiding place. 769 00:46:20,480 --> 00:46:21,760 Oh, shit. 770 00:46:21,960 --> 00:46:26,200 I assume, as a young delinquent, you smoke pot. 771 00:46:26,360 --> 00:46:28,080 Mm-hm. Yeah, when I'm not shooting smack. 772 00:46:34,800 --> 00:46:37,530 - What courses are you taking? - Thermodynamics. 773 00:46:37,680 --> 00:46:41,360 You know, I really wanna get into the aerospace engineering program at school. 774 00:46:41,520 --> 00:46:43,520 What are you doing this summer? 775 00:46:43,960 --> 00:46:47,400 Construction demo in Chicago. 776 00:46:47,560 --> 00:46:50,480 You know, I'm pretty much just hauling cement in a wheelbarrow. 777 00:46:51,000 --> 00:46:52,570 Why? 778 00:46:54,120 --> 00:46:56,240 Because it's a job. 779 00:46:56,680 --> 00:46:58,760 Next time, I'll get you a paid internship. 780 00:46:59,120 --> 00:47:02,360 You know you're headed for a serious career, right? 781 00:47:04,640 --> 00:47:06,050 - Here you go. MAN: Thank you. 782 00:47:06,200 --> 00:47:07,850 - Thank you so much. - Sure. 783 00:47:08,000 --> 00:47:10,120 - Congrats. - Yeah. 784 00:47:10,360 --> 00:47:13,250 A beer for my husband. 785 00:47:14,360 --> 00:47:15,400 [BOTH LAUGH] 786 00:47:17,680 --> 00:47:19,010 Hey, go on home. We got this. 787 00:47:19,160 --> 00:47:22,080 But I've got three tables, and the tips right now are so good. 788 00:47:22,240 --> 00:47:24,520 SEAN: Now I got why you wanted the shift covered. 789 00:47:24,680 --> 00:47:28,520 From now on, any time you get married, take the day. 790 00:47:28,680 --> 00:47:29,720 It's not a joke? 791 00:47:30,480 --> 00:47:32,440 Fiona Pfender, pleased to meet you. 792 00:47:33,600 --> 00:47:38,080 - When you go for it, you really go for it. - It's crazy, right? I don't know, it seems right. 793 00:47:38,240 --> 00:47:41,000 - He's great. We're really happy for you. WOMAN: Hey. 794 00:47:41,160 --> 00:47:43,080 - Yeah, sure we are. - Hey. 795 00:47:43,240 --> 00:47:44,280 [FIONA LAUGHS] 796 00:47:44,840 --> 00:47:47,240 Just don't lie about it next time, okay? 797 00:47:48,200 --> 00:47:49,240 [PHONE RINGS] 798 00:47:50,280 --> 00:47:51,720 Don't be such a dick. 799 00:47:51,880 --> 00:47:53,160 - Hey. DEBBIE [OVER PHONE]: Hey. 800 00:47:53,320 --> 00:47:55,480 - Are you coming home tonight? FIONA: Everything okay? 801 00:47:55,680 --> 00:47:58,840 Fine. Just wanted to let you know I am not going on the pill. 802 00:47:59,000 --> 00:48:00,410 - Why not? DEBBIE: I looked it up. 803 00:48:00,600 --> 00:48:03,080 Reduces muscle mass, affects mood and water retention. 804 00:48:03,240 --> 00:48:05,160 Not a good idea now that I'm training. 805 00:48:05,360 --> 00:48:06,440 Training for what? 806 00:48:06,600 --> 00:48:08,560 I'll tell you later. Are you at work? 807 00:48:08,920 --> 00:48:10,120 Yeah. 808 00:48:10,320 --> 00:48:13,480 - Today was... - What? 809 00:48:15,960 --> 00:48:19,440 I'll be home in the morning, okay? Can you watch Liam, tell him I love him? 810 00:48:19,600 --> 00:48:21,480 Yeah, absolutely. Bye. 811 00:48:21,800 --> 00:48:23,210 Bye. 812 00:48:28,840 --> 00:48:30,000 The fuck is this? 813 00:48:30,160 --> 00:48:32,840 It's more suitcases. Got dress shirts, shoes, sweaters... 814 00:48:33,000 --> 00:48:35,360 MICKEY: Wait, you went back to the airport? - Yeah. Why not? 815 00:48:35,520 --> 00:48:37,120 It's fucking risky is why not. 816 00:48:37,280 --> 00:48:40,010 Most of this ain't worth shit. Old clothes and hair dryers. 817 00:48:40,160 --> 00:48:42,560 Hair dryers, yeah. We got toiletries over here, okay? 818 00:48:42,720 --> 00:48:45,320 Are you listening to me? There's better ways to make money, man. 819 00:48:45,520 --> 00:48:46,600 IAN: Fuck. 820 00:48:46,760 --> 00:48:49,240 Why are you putting everything on the porch? 821 00:48:51,280 --> 00:48:53,280 Why are there boots in the sneakers pile? 822 00:48:53,440 --> 00:48:55,960 We gotta keep this organized, okay? 823 00:48:56,160 --> 00:48:58,080 And where are the belts? 824 00:48:58,240 --> 00:49:02,210 Thought I put them there. Obviously, they've been moved. 825 00:49:02,600 --> 00:49:04,440 Your boyfriend's losing his shit. 826 00:49:04,760 --> 00:49:07,880 IAN: Mickey, help me keep this organized, okay? 827 00:49:12,040 --> 00:49:13,280 - Hey. - Oh, hey, babe. 828 00:49:13,440 --> 00:49:15,090 - Hey. - What, did you work a double? 829 00:49:15,240 --> 00:49:17,840 Paco got sick. How was your day? 830 00:49:18,280 --> 00:49:19,320 Oh, my gosh. 831 00:49:19,480 --> 00:49:22,160 So Amy looks up at me and says "Da." 832 00:49:22,320 --> 00:49:26,960 Can you believe that? My little baby girl. She's halfway to "Dada." 833 00:49:27,120 --> 00:49:30,160 Last night, I had an orgasm with a stranger on the dance floor. 834 00:49:30,360 --> 00:49:33,840 - You had an orgasm? - Grinding on the dance floor. 835 00:49:34,120 --> 00:49:36,000 But... But not like a... 836 00:49:36,200 --> 00:49:39,170 Not like a real orgasm. You mean, like you just had a good time. 837 00:49:39,320 --> 00:49:41,720 No, I mean a real orgasm with another man. 838 00:49:41,880 --> 00:49:44,690 It didn't even take a whole song. That's how horny I am. 839 00:49:45,120 --> 00:49:50,080 Used to be I could dry hump for 45 minutes before getting off, now it's two grinds. 840 00:49:52,400 --> 00:49:53,970 You know what that orgasm was? 841 00:49:54,640 --> 00:49:58,480 That was a cry for help from my coochie, saying things ain't right at home. 842 00:50:42,760 --> 00:50:43,960 I'll clean up. 843 00:50:44,120 --> 00:50:45,450 Oh, okay. 844 00:51:20,000 --> 00:51:22,160 Teener, 1.7. 845 00:51:23,200 --> 00:51:25,600 Flap, .25. 846 00:51:26,440 --> 00:51:28,480 8-ball, 2.5? 847 00:51:29,760 --> 00:51:31,040 Shit. 848 00:51:59,000 --> 00:52:01,000 [English - US - SDH]