1
00:00:02,280 --> 00:00:03,770
(SPEAKING RUSSIAN)
2
00:00:05,960 --> 00:00:07,530
Speak fucking English!
3
00:00:07,680 --> 00:00:08,920
What's on his face?
4
00:00:09,080 --> 00:00:11,600
Oh, my God, oh, my God!
He got into my coke.
5
00:00:11,720 --> 00:00:13,030
(DOOR BUZZING)
6
00:00:13,040 --> 00:00:14,370
- Gallagher.
- How is he?
7
00:00:14,520 --> 00:00:16,480
He's alive.
Could have permanent brain damage.
8
00:00:16,640 --> 00:00:18,050
Please tell me
that I love him, okay?
9
00:00:18,240 --> 00:00:19,360
And I'm so, so sorry.
10
00:00:19,520 --> 00:00:20,720
It wasn't Fiona's fault.
11
00:00:20,880 --> 00:00:22,800
Nobody saw Liam.
You know that, right?
12
00:00:25,680 --> 00:00:27,880
(SOBBING) Liam is in the hospital.
And he almost died.
13
00:00:28,040 --> 00:00:29,880
- LIP: Where were you last night?
- DEBS: Matt's.
14
00:00:30,040 --> 00:00:31,450
V: Who's Matt?
15
00:00:31,600 --> 00:00:34,120
Oh, you're Matt? "The" Matt?
How fucking old are you?
16
00:00:34,280 --> 00:00:35,280
We got to find Frank
17
00:00:35,440 --> 00:00:36,850
or they're gonna put Liam
into foster care.
18
00:00:37,000 --> 00:00:38,240
Shit.
19
00:00:38,800 --> 00:00:41,240
- Frank!
- We almost lost you.
20
00:00:41,400 --> 00:00:43,360
Nope.
Not ready to punch my ticket yet.
21
00:00:43,560 --> 00:00:46,080
Gallagher, you made bail.
22
00:00:47,000 --> 00:00:49,650
We're just looking for our brother,
Ian Gallagher.
23
00:00:49,800 --> 00:00:52,040
He's at work.
The White Swallow, in Boystown.
24
00:00:52,200 --> 00:00:54,440
Some army MPs came by
looking for you.
25
00:00:54,600 --> 00:00:56,680
They want to arrest you
for going AWOL.
26
00:00:56,840 --> 00:00:58,760
That's hilarious.
27
00:01:00,160 --> 00:01:03,160
(ALL COOING)
28
00:01:03,800 --> 00:01:05,080
- Look at you.
- Hey, buddy!
29
00:01:06,160 --> 00:01:08,040
(THEME MUSIC PLAYS)
30
00:02:15,480 --> 00:02:18,480
(LIAM LAUGHING)
31
00:02:28,080 --> 00:02:30,120
(BREATHING HEAVILY)
32
00:02:42,720 --> 00:02:44,320
Can you do this?
33
00:02:44,960 --> 00:02:47,720
- Fiona coming down for breakfast?
- She's not up yet.
34
00:02:47,880 --> 00:02:53,010
(PLAYFUL GASP) Here's your Tang,
Liam. Here you go, baby. Here.
35
00:02:53,160 --> 00:02:54,240
Make sure he drinks the whole thing.
36
00:02:54,440 --> 00:02:55,880
- He needs his electrolytes.
- Okay.
37
00:02:56,040 --> 00:02:57,280
That's right, and from now on,
nothing goes in your mouth
38
00:02:57,440 --> 00:02:59,320
unless we give it to you, buddy.
39
00:02:59,480 --> 00:03:00,480
- Okay.
- Okay.
40
00:03:00,640 --> 00:03:01,760
What's that smell?
41
00:03:02,760 --> 00:03:05,120
Guess!
Frank, stop smoking weed!
42
00:03:05,280 --> 00:03:07,960
Carl, get Liam away from the stairs.
43
00:03:08,160 --> 00:03:09,600
Look, I'll take Liam
to school today.
44
00:03:09,760 --> 00:03:11,680
I'll grab us some dinner
while I'm there.
45
00:03:11,840 --> 00:03:13,250
What about Coq Au Vin?
Sheila made it once.
46
00:03:13,400 --> 00:03:14,920
Yeah, well, I hope you remember
what it tasted like.
47
00:03:15,080 --> 00:03:16,880
It's probably the last time
you're gonna have it in your life.
48
00:03:17,040 --> 00:03:18,040
We could order a pizza.
49
00:03:18,200 --> 00:03:19,200
Fiona used to let us do that
when she's working late.
50
00:03:19,360 --> 00:03:20,880
No, it's too expensive. All right?
51
00:03:21,040 --> 00:03:23,120
We're back to generics from
Food 4 Less, and dumpster diving.
52
00:03:23,280 --> 00:03:25,000
I could buy a few groceries.
53
00:03:25,160 --> 00:03:27,890
Yeah, that'd be nice since
we have two extra mouths to feed.
54
00:03:28,040 --> 00:03:30,640
Now why don't you just tell Frank
to lay off the weed?
55
00:03:30,800 --> 00:03:33,000
He's very sick.
Worse than ever.
56
00:03:33,160 --> 00:03:34,490
Yeah, well,
we're very out on our asses
57
00:03:34,640 --> 00:03:36,210
if the social worker
makes a surprise visit,
58
00:03:36,400 --> 00:03:37,680
and the place
smells like Snoop Dogg.
59
00:03:37,840 --> 00:03:39,520
Yeah, the only reason
we're letting you stay here
60
00:03:39,680 --> 00:03:40,800
is to take care of Frank.
61
00:03:40,960 --> 00:03:44,000
- I don't think you guys understand.
- Understand?
62
00:03:44,200 --> 00:03:46,480
We've lived with that narcissistic
asshole our whole lives.
63
00:03:46,640 --> 00:03:48,680
Now you're trying to play big sis?
64
00:03:48,840 --> 00:03:50,410
You're lucky we don't bounce you
to the curb.
65
00:03:50,560 --> 00:03:54,120
- So if we say no more weed...
- We mean no more weed.
66
00:03:54,280 --> 00:03:56,120
- Okay. Fine.
- Good.
67
00:03:56,280 --> 00:03:57,480
Now listen, everybody, remember
68
00:03:57,640 --> 00:03:59,290
that when the social worker
does show up...
69
00:03:59,440 --> 00:04:01,920
And this includes you too, Chuckie,
so listen up.
70
00:04:02,080 --> 00:04:04,400
...you text me immediately.
I'll hop on the L.
71
00:04:04,560 --> 00:04:06,480
- What about Fiona?
- I've got her covered, all right?
72
00:04:06,680 --> 00:04:08,960
I just need you to stall the social
worker until I can get back.
73
00:04:09,120 --> 00:04:10,690
- Are we understood?
- Yeah.
74
00:04:10,840 --> 00:04:12,040
- Yes?
- Yes.
75
00:04:12,120 --> 00:04:13,840
(CELL PHONE RINGS)
76
00:04:13,960 --> 00:04:15,120
That's my ride.
77
00:04:15,280 --> 00:04:16,610
Got to stop by Sheila's
to water her plants
78
00:04:16,760 --> 00:04:17,960
- while she's out of town.
- Deb.
79
00:04:18,120 --> 00:04:19,240
And I won't be home for dinner.
80
00:04:19,440 --> 00:04:21,560
- Why? Where you going?
- Friend's.
81
00:04:25,080 --> 00:04:27,280
Hey, Sammi, listen.
82
00:04:27,720 --> 00:04:30,320
We've been dumped into foster care
way too many times
83
00:04:30,480 --> 00:04:32,050
because of that prick upstairs.
84
00:04:32,520 --> 00:04:33,960
There's no way
I'm letting it happen again.
85
00:04:34,520 --> 00:04:36,360
Here you go.
86
00:04:41,600 --> 00:04:43,800
- Hi.
- Morning.
87
00:04:43,960 --> 00:04:45,080
Morning.
88
00:04:45,240 --> 00:04:49,370
- Hey, can I get a ride?
- Your ride's over there.
89
00:05:04,760 --> 00:05:05,990
Uh-uh.
90
00:05:06,000 --> 00:05:07,760
- Stop it.
- Come on, V.
91
00:05:07,920 --> 00:05:08,960
No.
92
00:05:09,600 --> 00:05:12,760
- I'm too bloated and constipated.
- I'll fuck it loose for you.
93
00:05:12,920 --> 00:05:14,160
Ew!
94
00:05:14,680 --> 00:05:18,480
I don't mean in the butt.
Morning sex keeps you regular.
95
00:05:18,640 --> 00:05:21,450
- No, I'm not in the mood.
- You're never in the mood.
96
00:05:21,600 --> 00:05:23,560
That's because Huey, Dewey,
and Louie,
97
00:05:23,760 --> 00:05:25,600
are taking up all the room
down there.
98
00:05:25,800 --> 00:05:28,160
Are we ever gonna have sex again
before they come out?
99
00:05:28,320 --> 00:05:29,650
Probably not.
100
00:05:29,800 --> 00:05:32,400
Don't know how women say
they get horny when they pregnant.
101
00:05:32,880 --> 00:05:35,800
- All right, well, jack me off then.
- Jack yourself off.
102
00:05:35,960 --> 00:05:38,770
Fine. But let me get something
to look at. Peek at a titty.
103
00:05:38,840 --> 00:05:40,040
Mm-mm.
104
00:05:40,120 --> 00:05:43,560
- Everything is hairy and gross.
- Since when? You're never hairy.
105
00:05:44,280 --> 00:05:46,240
Leave me alone.
From hormones.
106
00:05:46,400 --> 00:05:47,730
I got hair growing everywhere
107
00:05:47,880 --> 00:05:49,840
and mucous
coming out of me for days.
108
00:05:50,000 --> 00:05:52,840
All right, fine. I'm gonna go
jack myself off in the bathroom.
109
00:05:53,000 --> 00:05:56,040
But I don't think it's gonna work
thinking about all of your mucous.
110
00:06:02,400 --> 00:06:04,080
I'm gonna need to borrow
your truck today.
111
00:06:04,240 --> 00:06:05,240
KEVIN: What for?
112
00:06:05,400 --> 00:06:07,520
I've got to take Fiona
to the courthouse for her prelim,
113
00:06:07,720 --> 00:06:09,720
and then I have
a Dr. Ma appointment.
114
00:06:09,880 --> 00:06:12,690
KEVIN: Oh, shit. No. Dr. Ma?
115
00:06:12,840 --> 00:06:16,000
I gotta go with you.
I can't miss an ultrasound.
116
00:06:16,680 --> 00:06:19,490
I love watching those dudes grow
but I gotta work tonight.
117
00:06:19,640 --> 00:06:21,840
Yeah, well, you'll go next week.
118
00:06:22,000 --> 00:06:25,000
KEVIN: All right.
Bring me those pictures, okay?
119
00:06:27,160 --> 00:06:31,000
- You finished already?
- Mm. Know thyself.
120
00:06:45,280 --> 00:06:47,560
Hey! What the fuck? Can I take
a shit in private, please?
121
00:06:47,760 --> 00:06:50,730
- Douche bag, go find your boyfriend.
- Get the fuck out! Close the door.
122
00:06:50,880 --> 00:06:53,320
I looked for him all day yesterday
and he's not answering my texts.
123
00:06:53,480 --> 00:06:54,480
What the fuck are you talking about?
124
00:06:54,680 --> 00:06:56,280
Don't play dumb with me.
125
00:06:56,440 --> 00:06:59,920
Ian! You know, you're the reason
that he left.
126
00:07:00,080 --> 00:07:02,680
So go find him.
I gotta go to work.
127
00:07:02,840 --> 00:07:03,880
Not my fucking problem.
128
00:07:04,040 --> 00:07:07,200
You know what?
Nothing's ever your problem.
129
00:07:07,400 --> 00:07:10,960
For once, you know,
make something your problem.
130
00:07:12,200 --> 00:07:14,560
What the fuck does a squirrel have
to do with waffles, anyway?
131
00:07:15,440 --> 00:07:17,230
(DOOR SLAMS CLOSED)
132
00:07:17,240 --> 00:07:19,160
Oh, fuck. Mandy!
133
00:07:35,320 --> 00:07:37,320
(SIGHS)
134
00:07:54,680 --> 00:07:57,160
- (GURGLES)
- (GROANS)
135
00:08:01,400 --> 00:08:03,560
LIP: Hey, buddy,
we're gonna leave the house
136
00:08:03,680 --> 00:08:07,440
so we need your hat and diapers.
137
00:08:13,240 --> 00:08:16,640
- Hey.
- Hey.
138
00:08:18,440 --> 00:08:24,160
Hi, peanut.
Hey. It's okay.
139
00:08:24,320 --> 00:08:27,160
Come here. Come here, peanut.
Come here.
140
00:08:27,400 --> 00:08:31,080
How are you?
How are you feeling?
141
00:08:31,640 --> 00:08:34,760
Are you okay? Yeah?
142
00:08:38,120 --> 00:08:42,400
I'm so sorry. I would never do
anything to hurt you.
143
00:08:42,560 --> 00:08:45,450
I would never do anything
to hurt this face. This face.
144
00:08:45,600 --> 00:08:48,490
Hey, Liam, come on.
We're gonna be late. Come here, bud.
145
00:08:48,640 --> 00:08:50,480
- Where you going?
- School.
146
00:08:50,640 --> 00:08:52,760
- With Liam?
- Yeah.
147
00:08:52,920 --> 00:08:54,840
Well, I was gonna go meet
with my lawyer,
148
00:08:55,000 --> 00:08:58,280
- but I was gonna take Liam with me.
- No, thanks.
149
00:08:58,440 --> 00:09:00,010
- Come on.
- Lip...
150
00:09:00,160 --> 00:09:02,680
- There you are.
- It was an accident.
151
00:09:02,840 --> 00:09:05,040
We're gonna put your coat
on downstairs. Is that okay?
152
00:09:05,560 --> 00:09:07,800
Yeah? Yeah?
153
00:09:11,240 --> 00:09:12,680
Sort your shit out.
154
00:09:22,320 --> 00:09:26,240
That Gallagher kid's sister
gave his baby brother cocaine.
155
00:09:26,680 --> 00:09:28,800
Dude, I bet he's retarded now
from it.
156
00:09:29,400 --> 00:09:30,600
Totally.
157
00:09:31,640 --> 00:09:36,720
- ♪ Cocaine baby brother ♪
- ♪ Cocaine baby brother ♪
158
00:09:36,880 --> 00:09:38,680
- ♪ Retarded little Gallagher ♪
- ♪ Retarded little Gallagher ♪
159
00:09:38,880 --> 00:09:41,160
- ♪ Cocaine baby brother ♪
- ♪ Cocaine baby brother ♪
160
00:09:41,320 --> 00:09:43,720
BOTH: Cocaine baby brother.
161
00:09:48,960 --> 00:09:52,440
Come on.
Are you fucking kidding me?
162
00:09:52,600 --> 00:09:54,560
When's this thing gonna be done?
163
00:09:54,720 --> 00:09:58,080
Yeah, sure, it's not your business
you're camped out in front of.
164
00:09:58,280 --> 00:10:01,170
Unbelievable, someone pays you
for hole standing.
165
00:10:01,320 --> 00:10:03,600
How do I get a job like that?
166
00:10:04,440 --> 00:10:05,720
Seriously?
This is what you're doing?
167
00:10:05,880 --> 00:10:08,000
You're just staring
at that one guy working?
168
00:10:10,080 --> 00:10:11,760
Hey, buddy.
When you're done with work,
169
00:10:11,960 --> 00:10:15,160
come on in for a beer.
But just you, not them!
170
00:10:15,320 --> 00:10:19,530
Enjoy your coffee.
Fucking hole standers.
171
00:10:32,080 --> 00:10:33,160
MAN: Where's the keg?
172
00:10:33,360 --> 00:10:34,850
A little early to be drinking,
isn't it?
173
00:10:36,280 --> 00:10:38,640
- Shit.
- Where's the keg?
174
00:10:38,800 --> 00:10:41,000
What kind of keg you looking for?
175
00:10:41,200 --> 00:10:43,200
We got old style,
Schlitz, Michelob...
176
00:10:43,360 --> 00:10:45,560
Not a keg of beer, asshole!
The keg with the money in it!
177
00:10:46,800 --> 00:10:47,880
No idea what you're talking about.
178
00:10:48,400 --> 00:10:50,050
(GUNFIRE)
179
00:10:53,000 --> 00:10:54,920
That's my fucking keg!
180
00:10:55,080 --> 00:10:57,810
That's my money, bitches!
That's my money!
181
00:10:57,960 --> 00:11:00,040
Bitches, that's my fucking money!
182
00:11:00,200 --> 00:11:02,930
Even now you're just
gonna stand there and do nothing?
183
00:11:04,040 --> 00:11:05,760
Those fucking kids robbed me!
184
00:11:05,920 --> 00:11:08,440
Could you at least help me
get this duct tape off?
185
00:11:08,640 --> 00:11:13,240
Ahh! Fuck! Fuck! Fuck!
186
00:11:15,960 --> 00:11:18,770
- Dorm.
- Yeah, and what's in a dorm?
187
00:11:18,920 --> 00:11:22,400
- Hipsters.
- Hipsters. Very good. Very good.
188
00:11:22,560 --> 00:11:27,690
All right, come on. Going up.
Whoo-hoo-hoo! There we go.
189
00:11:29,240 --> 00:11:33,000
- Jesus!
- Oh, shit. Sorry. Sorry.
190
00:11:33,160 --> 00:11:35,560
You know, it's not like it's my room
or anything.
191
00:11:36,920 --> 00:11:38,330
Okay. Fine. I'm dressed.
192
00:11:38,480 --> 00:11:41,600
All right.
Come here, buddy.
193
00:11:41,800 --> 00:11:44,200
- Who's this?
- Liam. He's my kid brother.
194
00:11:45,440 --> 00:11:48,560
- Hi, Liam.
- You know, I'm just grabbing a book.
195
00:11:48,720 --> 00:11:49,840
And we're gonna get out of here.
196
00:11:50,000 --> 00:11:52,240
I'm sure you have
some kind of a sorority,
197
00:11:52,440 --> 00:11:55,840
cheerleader, Mensa,
vagina meeting or something.
198
00:11:56,280 --> 00:11:59,040
- Hey, Liam, do you like clementines?
- No!
199
00:11:59,640 --> 00:12:01,360
It's okay, buddy. Go ahead.
200
00:12:02,160 --> 00:12:04,070
(AMANDA LAUGHS)
201
00:12:04,080 --> 00:12:08,360
- It's not a ball, it's food. Here.
- It's good.
202
00:12:09,480 --> 00:12:10,480
- You?
- No.
203
00:12:10,640 --> 00:12:15,400
But if you're cracking open
that Toblerone. Thanks.
204
00:12:15,560 --> 00:12:19,200
My parents send me
this care package crap once a week.
205
00:12:19,360 --> 00:12:22,010
Yeah, my parents,
they sent me a care package, too.
206
00:12:23,520 --> 00:12:25,170
Seriously, take anything you want.
207
00:12:25,320 --> 00:12:27,800
- Or if you have a request.
- What?
208
00:12:27,960 --> 00:12:29,320
Yeah, Kuzner was getting back acne,
209
00:12:29,480 --> 00:12:31,920
so I told my dad
that I needed Accutane.
210
00:12:32,080 --> 00:12:34,730
Sent me a six-month 'script.
Never knew it wasn't for me.
211
00:12:34,880 --> 00:12:40,600
- Is he a doctor or something?
- No. Just connected. Miami.
212
00:12:40,760 --> 00:12:41,880
Is that where you're from?
213
00:12:42,040 --> 00:12:45,640
- After all these months, huh?
- Sorry.
214
00:12:46,800 --> 00:12:50,080
Hey, I could watch Liam for you
if you wanted.
215
00:12:50,240 --> 00:12:52,920
- Like while you're in class.
- No, that's okay.
216
00:12:53,120 --> 00:12:55,280
I don't have anything
till five o'clock.
217
00:12:55,440 --> 00:12:58,520
No, we just went through
some pretty serious shit at home.
218
00:12:58,680 --> 00:13:01,330
So I'm being kind of protective
of him right now. Right?
219
00:13:01,480 --> 00:13:03,800
I'll send you a text picture
every 30 minutes.
220
00:13:05,960 --> 00:13:07,960
Well, call me, you know,
if there's a problem.
221
00:13:09,160 --> 00:13:11,040
Yeah, don't worry.
Everything will be fine.
222
00:13:11,200 --> 00:13:13,520
Hey, Amanda's gonna watch you
for a few hours.
223
00:13:13,680 --> 00:13:14,880
- Is that okay, buddy?
- Okay.
224
00:13:15,040 --> 00:13:16,960
- Okay.
- Okay.
225
00:13:19,280 --> 00:13:22,880
Hi, Pops. Poppy? Daddy?
226
00:13:23,600 --> 00:13:25,250
Still trying to figure out
what to call you.
227
00:13:25,760 --> 00:13:29,730
- Working on that blog again?
- Five chapters.
228
00:13:29,880 --> 00:13:33,200
- Oh, my God. What's that smell?
- Burger King. I got you a Whopper...
229
00:13:33,360 --> 00:13:36,120
- Get it out! Get it out!
- My goodness. I'm sorry.
230
00:13:36,400 --> 00:13:38,200
(VOMITING)
231
00:13:38,320 --> 00:13:39,970
SAMMI: Ohh...
232
00:13:40,160 --> 00:13:42,080
- Oh, God.
- The smell did it?
233
00:13:42,240 --> 00:13:44,120
You need more proof than this?
234
00:13:44,920 --> 00:13:47,890
Let's get you off
these stinky sheets.
235
00:13:48,040 --> 00:13:49,760
Time to change them, anyway.
236
00:13:49,920 --> 00:13:53,360
- Be careful. My papers.
- Okay. Okay.
237
00:13:56,240 --> 00:13:58,160
(GROANING)
238
00:14:00,200 --> 00:14:02,930
I'm cold. Give me my pipe.
239
00:14:03,080 --> 00:14:04,520
Pops, Debbie and Lip asked me
240
00:14:04,680 --> 00:14:06,680
not to let you light up
in the house anymore.
241
00:14:06,840 --> 00:14:09,120
Had a little run-in
with them this morning.
242
00:14:09,640 --> 00:14:11,920
Don't think they like me very much.
243
00:14:12,200 --> 00:14:16,360
Well, screw them.
I'll light up any time I want.
244
00:14:17,160 --> 00:14:20,800
I'll blow smoke in their eyes
until they cry if I feel like it.
245
00:14:21,000 --> 00:14:23,760
Lip said the social worker's
gonna show up unannounced.
246
00:14:23,960 --> 00:14:28,040
Yeah, the social worker
can bite my ball bag.
247
00:14:28,200 --> 00:14:31,200
I'm not the one who let Liam get
into a pile of coke.
248
00:14:32,960 --> 00:14:36,000
- You know that was an accident.
- Come on. What are you doing?
249
00:14:36,160 --> 00:14:39,800
We have to be on our best behavior.
250
00:14:39,960 --> 00:14:41,200
I'm in pain.
251
00:14:41,400 --> 00:14:42,520
They could end up in foster care.
252
00:14:42,680 --> 00:14:44,640
Don't you wanna keep
this family together?
253
00:14:44,800 --> 00:14:48,600
They're poisoning you.
That's what's going on.
254
00:14:48,760 --> 00:14:51,330
You'll turn against me,
you mark my words.
255
00:14:51,480 --> 00:14:54,000
How can you say that?
Take it back!
256
00:14:54,200 --> 00:14:55,610
Fuck you.
257
00:14:57,680 --> 00:15:01,840
I would never,
ever turn against you.
258
00:15:02,040 --> 00:15:05,680
Yeah? Well, then prove it.
Give me my pipe.
259
00:15:08,680 --> 00:15:13,810
How about I give you
your next Oxy instead, huh?
260
00:15:13,960 --> 00:15:15,530
(PILLS RATTLING)
261
00:15:17,240 --> 00:15:21,240
That's a good idea.
Now you're thinking.
262
00:15:28,120 --> 00:15:29,400
You'll be fine.
It's just a formality.
263
00:15:29,560 --> 00:15:31,050
The bathroom line took forever.
264
00:15:31,240 --> 00:15:32,480
There's a guy out there who's here
265
00:15:32,640 --> 00:15:34,680
because he threw bleach
on his baby's mama.
266
00:15:34,840 --> 00:15:36,880
CLERK: On Your Honor's preliminary
hearing calendar,
267
00:15:37,080 --> 00:15:40,560
calling case S6974356.
268
00:15:41,040 --> 00:15:43,360
State of Illinois
v. Fiona Gallagher.
269
00:15:43,800 --> 00:15:45,450
Craig Jeffries on behalf
of the State of Illinois.
270
00:15:45,800 --> 00:15:47,960
Maria Vidal,
on behalf of Fiona Gallagher,
271
00:15:48,120 --> 00:15:50,080
- who's on my left.
- Good morning.
272
00:15:50,280 --> 00:15:53,320
Ms. Gallagher, at your arraignment,
you entered a plea of "not guilty".
273
00:15:53,440 --> 00:15:56,170
- Is that still your plea?
- Absolutely, Your Honor.
274
00:15:56,320 --> 00:15:58,320
And, Mr. Jeffries, where does
the government stand on this case?
275
00:15:58,480 --> 00:15:59,520
Your Honor, we have enough evidence
276
00:15:59,680 --> 00:16:01,040
to proceed with possession
and child endangerment.
277
00:16:01,200 --> 00:16:02,800
Child endangerment?
It was an accident.
278
00:16:02,960 --> 00:16:05,400
Mr. Jeffries, what evidence
have you submitted at this point?
279
00:16:05,600 --> 00:16:07,280
The police report
from the arresting officer,
280
00:16:07,440 --> 00:16:09,560
which includes an admission of guilt
from the defendant,
281
00:16:09,720 --> 00:16:11,880
the cocaine removed from the face
and the hands of the victim
282
00:16:12,040 --> 00:16:13,480
and a toxicology report
283
00:16:13,640 --> 00:16:15,290
indicating the levels of the drug
in the child's system
284
00:16:15,440 --> 00:16:17,200
when he was admitted to the ER.
285
00:16:17,360 --> 00:16:19,640
We'll be asking for a minimum
of five years in state prison.
286
00:16:19,800 --> 00:16:20,800
What?
287
00:16:21,440 --> 00:16:23,280
It is our hope, Your Honor,
288
00:16:23,520 --> 00:16:25,040
that the court
will take into consideration
289
00:16:25,200 --> 00:16:26,800
that this is my client's
first offense,
290
00:16:27,000 --> 00:16:28,720
and that the state granted
her guardianship
291
00:16:28,920 --> 00:16:30,880
of her five siblings last year.
292
00:16:31,040 --> 00:16:33,200
Ms. Vidal, I urge you and the ADA
293
00:16:33,360 --> 00:16:35,400
to discuss this matter outside
of my courtroom.
294
00:16:35,560 --> 00:16:37,640
Work something out.
Come back with a plea bargain.
295
00:16:37,840 --> 00:16:39,080
- Yes, Your Honor.
- ATTOURNEY: Yes, Your Honor.
296
00:16:39,200 --> 00:16:40,360
You're dismissed.
297
00:16:40,560 --> 00:16:43,880
- What's going on?
- Good news. Come on.
298
00:16:50,000 --> 00:16:53,360
Where's Mickey?
No, please don't answer.
299
00:16:53,520 --> 00:16:55,680
God forbid, you do something
meaningful with your lives.
300
00:16:55,840 --> 00:16:57,920
You should work for the city.
301
00:16:58,120 --> 00:16:59,120
You have qualities
they're looking for.
302
00:16:59,280 --> 00:17:00,960
Hey, what the hell
are you doing here?
303
00:17:01,160 --> 00:17:04,640
- I need a gun.
- Who you gonna kill?
304
00:17:08,680 --> 00:17:09,680
You wearing cologne?
305
00:17:10,040 --> 00:17:12,850
No. It's Kenyatta's perfume
soap shit.
306
00:17:13,000 --> 00:17:15,400
- You use another dude's soap?
- So what?
307
00:17:15,560 --> 00:17:17,520
- It's got pubes on it.
- No, it doesn't.
308
00:17:17,720 --> 00:17:19,400
Yes, it does. What guy
doesn't have pubes on his soap?
309
00:17:19,600 --> 00:17:20,880
My soap doesn't have pubes on it.
310
00:17:21,040 --> 00:17:22,320
Well, obviously,
you're not washing your pubes.
311
00:17:22,480 --> 00:17:24,400
You came all the way down here
to talk about my pubes?
312
00:17:24,600 --> 00:17:26,040
Just give me a gun.
313
00:17:28,320 --> 00:17:30,920
You run a bar on the South Side.
How the fuck do you not have a gun?
314
00:17:31,040 --> 00:17:32,080
Not everyone's a thug.
315
00:17:33,440 --> 00:17:35,520
- What you need it for, anyway?
- Alibi got robbed.
316
00:17:35,680 --> 00:17:37,760
They stole the keg
that I keep the money in.
317
00:17:37,920 --> 00:17:39,330
Wait, wait. The rub and tug money?
318
00:17:39,480 --> 00:17:40,480
Considering it's the only money
319
00:17:40,640 --> 00:17:41,680
that I'm pulling in these days,
yeah.
320
00:17:41,840 --> 00:17:44,320
- You keep that in a fucking keg?
- I don't trust the banks.
321
00:17:44,840 --> 00:17:46,200
Kev, that's my money.
322
00:17:46,360 --> 00:17:49,090
No, it's my money
with 30 percent going to you.
323
00:17:49,240 --> 00:17:51,320
30 per... Who came up with that?
We're 50-50.
324
00:17:51,480 --> 00:17:54,600
- Bullshit. 50-50? It's my bar.
- My whores.
325
00:17:54,800 --> 00:17:56,080
Yeah? Well, get your ass down there
and protect your whores.
326
00:17:56,240 --> 00:17:57,320
You're supposed
to be providing security.
327
00:17:57,480 --> 00:17:59,960
- Not for 30 percent I'm not.
- What's going on?
328
00:18:00,120 --> 00:18:02,200
Steven Seagal here
let somebody steal our cash.
329
00:18:02,360 --> 00:18:04,760
Yes, because your pube-loving
husband wasn't doing his job.
330
00:18:06,640 --> 00:18:07,640
SVETLANA: Hey, where you going?
331
00:18:07,800 --> 00:18:09,920
I gotta take care
of something important.
332
00:18:10,080 --> 00:18:12,760
I'll be down to the bar to protect
your seven-foot ass as soon as I can.
333
00:18:12,920 --> 00:18:14,840
No, we cannot work
if it's dangerous.
334
00:18:15,000 --> 00:18:17,480
It's not dangerous. It's not gonna
get robbed twice in a day.
335
00:18:18,960 --> 00:18:20,160
If it does,
can you please shoot them
336
00:18:20,320 --> 00:18:21,560
in the fucking face this time?
337
00:18:22,040 --> 00:18:25,520
Hey. You know how to use this thing?
338
00:18:27,080 --> 00:18:28,080
Of course I know how to use it.
339
00:18:29,040 --> 00:18:30,280
Oh, my God.
340
00:18:30,720 --> 00:18:32,960
(MUTTERING IN RUSSIAN)
341
00:18:33,600 --> 00:18:36,640
Thanks very much.
Appreciate it.
342
00:18:39,320 --> 00:18:40,970
What did he say?
343
00:18:41,480 --> 00:18:44,450
At this point, all our conversations
need to be privileged.
344
00:18:44,640 --> 00:18:47,160
- What?
- I need to talk to Fiona alone.
345
00:18:47,800 --> 00:18:50,160
I have a doctor's appointment,
anyway. You gonna be okay?
346
00:18:50,920 --> 00:18:52,490
- I'll talk to you later.
- Okay.
347
00:18:52,640 --> 00:18:55,800
Walk with me. I gotta be
at Cook County in 20 minutes.
348
00:18:55,960 --> 00:18:59,600
I asked Mr. Jeffries if he'd agree
to three years probation.
349
00:18:59,680 --> 00:19:01,170
Wow, that'd be great.
350
00:19:01,320 --> 00:19:03,560
No promises. But it is possible.
351
00:19:03,720 --> 00:19:05,160
You'd have to plead guilty.
352
00:19:05,320 --> 00:19:06,970
That means
you'll have a criminal record.
353
00:19:07,160 --> 00:19:09,840
- But no jail time?
- Very little if any.
354
00:19:10,040 --> 00:19:13,640
- How very little?
- Sixty days? Ninety tops?
355
00:19:14,160 --> 00:19:15,160
Wait, so I get probation,
356
00:19:15,320 --> 00:19:18,440
but I still have to go to jail
for three months?
357
00:19:18,600 --> 00:19:20,840
It's only for a fraction of the time
they're asking for.
358
00:19:21,000 --> 00:19:22,570
I can't go back to jail.
359
00:19:23,120 --> 00:19:25,360
Why don't we just wait and see
what he proposes?
360
00:19:26,080 --> 00:19:27,410
Can we go to trial?
361
00:19:27,600 --> 00:19:29,320
Fiona, I do this every day.
362
00:19:29,520 --> 00:19:32,250
I'm telling you. We have
a great argument for probation.
363
00:19:32,440 --> 00:19:35,440
You're a first time offender
and you called the paramedics.
364
00:19:35,760 --> 00:19:37,720
DA doesn't want you
clogging up the jail,
365
00:19:37,920 --> 00:19:39,490
or this case gumming up the system,
366
00:19:39,640 --> 00:19:42,240
taking them away
from real criminal cases.
367
00:19:42,400 --> 00:19:44,520
But what happened with Liam
was horrific.
368
00:19:45,120 --> 00:19:46,360
A jury is gonna hate you.
369
00:19:46,520 --> 00:19:49,090
I can negotiate
the hell out of this.
370
00:19:49,240 --> 00:19:51,120
I don't wanna go to jail at all.
371
00:19:52,200 --> 00:19:54,360
Well, we don't get
everything we want.
372
00:19:54,520 --> 00:19:56,120
And a good negotiation
373
00:19:56,280 --> 00:19:58,880
is when both sides feel like
they got screwed.
374
00:20:01,280 --> 00:20:04,800
PROFESSOR: The third law of
thermodynamics simply stated is,
375
00:20:04,960 --> 00:20:08,120
"The entropy of a perfect crystal
at absolute zero
376
00:20:08,280 --> 00:20:11,520
- is exactly equal to zero."
- (CELL PHONE VIBRATES)
377
00:20:12,000 --> 00:20:13,520
Now, from our earlier discussions,
378
00:20:13,680 --> 00:20:15,440
we know that entropy
is a measure of what?
379
00:20:16,120 --> 00:20:17,200
ALL: Disorder.
380
00:20:17,400 --> 00:20:19,360
And a crystal is a solid
381
00:20:19,520 --> 00:20:22,840
whose atoms, or molecules, or ions
are arranged
382
00:20:23,000 --> 00:20:24,760
- in what kind of pattern?
- ALL: Ordered.
383
00:20:24,920 --> 00:20:27,280
PROFESSOR: Very good.
We'll pick this up tomorrow.
384
00:20:27,440 --> 00:20:28,850
Don't forget.
385
00:20:29,000 --> 00:20:32,160
Assignments e-mailed to me
by five p.m. this evening.
386
00:20:32,320 --> 00:20:35,000
Hey, Professor Sacco. I'm sorry.
387
00:20:35,160 --> 00:20:37,040
I don't think I'm gonna be able
to get my assignment in tonight.
388
00:20:37,200 --> 00:20:39,880
I had a bit of a family crisis.
389
00:20:40,040 --> 00:20:42,960
- When do you think you'll have it?
- Tomorrow.
390
00:20:44,280 --> 00:20:46,400
Every day it's late,
I'm docking you a half a grade.
391
00:20:46,560 --> 00:20:49,450
- Comprende?
- Yes, comprende. Thank you.
392
00:20:51,560 --> 00:20:54,370
What's chicken cordon bleu?
393
00:20:54,560 --> 00:20:56,520
Nothing you can make
with what's in Matty's kitchen.
394
00:20:56,680 --> 00:20:58,010
Well, what should I make him
for dinner then?
395
00:20:58,160 --> 00:20:59,810
Since when did you guys
get back together?
396
00:20:59,960 --> 00:21:01,530
He helped when Fiona got arrested.
397
00:21:01,680 --> 00:21:04,520
Good thing I didn't hit on him.
I was totally gonna.
398
00:21:04,640 --> 00:21:05,760
Okay.
399
00:21:05,880 --> 00:21:08,850
This algebra crap is ridic.
Who gives a shit about math?
400
00:21:09,160 --> 00:21:11,280
- When am I ever gonna use it?
- Probably all the time.
401
00:21:11,440 --> 00:21:13,120
Let me just copy yours.
402
00:21:13,440 --> 00:21:14,880
How about spaghetti and meatballs?
403
00:21:15,080 --> 00:21:17,240
- Anything with balls in it is good.
- Okay.
404
00:21:17,400 --> 00:21:18,890
- Hey.
- Hi.
405
00:21:19,080 --> 00:21:20,880
Where the hell have you been?
406
00:21:21,000 --> 00:21:22,080
Gary broke up with me,
407
00:21:22,160 --> 00:21:23,880
because his parents don't want him
to have a baby.
408
00:21:24,040 --> 00:21:27,930
- So I cut myself.
- What?
409
00:21:28,080 --> 00:21:30,280
- Then my mother found out.
- That you cut yourself?
410
00:21:30,440 --> 00:21:32,440
No, that Gary broke up with me.
411
00:21:33,040 --> 00:21:34,880
So she dragged me to his house
this morning,
412
00:21:35,040 --> 00:21:36,160
but he was still asleep.
413
00:21:36,320 --> 00:21:39,160
So my mom and his mom
got into this huge fight.
414
00:21:39,320 --> 00:21:41,040
Then the cops came.
415
00:21:41,200 --> 00:21:43,640
And that's how come
I'm late for school.
416
00:21:43,800 --> 00:21:47,520
- But why'd you cut yourself?
- Yeah, that was stupid.
417
00:21:47,680 --> 00:21:50,160
The one time a guy dumped me,
I just made myself puke.
418
00:21:50,320 --> 00:21:51,560
Think Gary will get back together
with you?
419
00:21:51,720 --> 00:21:53,600
He said he'd think about it.
420
00:21:53,760 --> 00:21:55,000
You should totally have
a family emergency.
421
00:21:55,160 --> 00:21:56,760
That'll make him come back.
Worked with Matty.
422
00:21:56,960 --> 00:21:58,680
Okay, like what?
423
00:21:58,840 --> 00:21:59,880
You could tell him
your dog got sick.
424
00:22:00,040 --> 00:22:02,640
- Or that you got molested.
- That's a good one.
425
00:22:04,520 --> 00:22:06,400
Good afternoon.
Sorry about the wait.
426
00:22:06,560 --> 00:22:08,080
Had to throw a stitch
into a patient's cervix
427
00:22:08,240 --> 00:22:09,890
before her little critter
slipped out too early.
428
00:22:10,040 --> 00:22:11,370
- Yikes.
- But we're all good.
429
00:22:11,520 --> 00:22:14,360
And it's time to look
at your little critters.
430
00:22:14,800 --> 00:22:18,470
- Okay. What, no Kev?
- Work.
431
00:22:18,480 --> 00:22:23,240
Mm. And how have you
been feeling lately?
432
00:22:23,440 --> 00:22:25,120
Bloated and fat.
433
00:22:28,440 --> 00:22:33,000
- Something wrong?
- Well, I have the two.
434
00:22:33,200 --> 00:22:36,480
But I can't seem to find the other.
Let's see.
435
00:22:36,640 --> 00:22:38,440
Sometimes they hide.
436
00:22:38,960 --> 00:22:39,960
Yeah, well, check behind my bladder
437
00:22:40,120 --> 00:22:42,040
because I've been peeing
like 50 times a day.
438
00:22:42,200 --> 00:22:43,610
Where are you?
439
00:22:45,640 --> 00:22:49,000
Well, I think we might have
a fetal resorption.
440
00:22:50,040 --> 00:22:51,080
What the hell is that?
441
00:22:51,240 --> 00:22:52,680
It happens with multiples.
442
00:22:52,840 --> 00:22:54,330
When the fetus isn't strong enough
to survive,
443
00:22:54,480 --> 00:22:56,050
the others sometimes absorb it.
444
00:22:57,080 --> 00:23:01,560
- "Absorb it?" As in eat it?
- Not exactly. But yes.
445
00:23:03,680 --> 00:23:05,640
One of my babies is gone?
446
00:23:05,800 --> 00:23:07,920
But the other two
look very healthy.
447
00:23:10,200 --> 00:23:11,800
Is it something that I did?
448
00:23:11,960 --> 00:23:15,120
Nope, just Mother Nature's way
of selecting out the weaker baby.
449
00:23:21,760 --> 00:23:24,570
- MAN: Looking fine.
- Fuck off.
450
00:23:24,720 --> 00:23:26,290
I like them rough.
451
00:23:26,920 --> 00:23:28,800
I'm Scott.
You want to get out of here?
452
00:23:28,960 --> 00:23:31,610
No, I don't want to...
You seen this kid?
453
00:23:32,040 --> 00:23:33,240
You like them skinny.
454
00:23:33,400 --> 00:23:35,440
I could lose 30 pounds
if you wanted.
455
00:23:35,640 --> 00:23:36,840
Thirty poun...
Maybe in your ass, man.
456
00:23:37,000 --> 00:23:38,360
Where's the manager?
457
00:23:41,640 --> 00:23:45,160
- Yo, you the manager?
- Who's asking?
458
00:23:45,360 --> 00:23:46,770
Since you just saw me speaking,
459
00:23:46,920 --> 00:23:48,200
I'm gonna take a wild stab
it was me.
460
00:23:48,400 --> 00:23:51,480
- You seen this kid? His name is Ian.
- Never saw him before.
461
00:23:51,640 --> 00:23:53,800
Why don't you take a look again?
462
00:23:53,960 --> 00:23:55,880
He used to work here
so I'm pretty sure you have.
463
00:23:56,040 --> 00:23:57,280
I can't keep track of every twink
464
00:23:57,440 --> 00:23:59,320
who comes and goes
in this place, all right?
465
00:23:59,480 --> 00:24:02,680
Okay. This twink went AWOL
a couple days ago
466
00:24:02,840 --> 00:24:05,360
after your bouncer
kicked his brother and kid sister
467
00:24:05,520 --> 00:24:06,960
out into the street.
You remember that?
468
00:24:07,120 --> 00:24:08,120
Look, you little tweaker.
469
00:24:08,280 --> 00:24:09,960
You think you're the first one
to come in here boo-hooing
470
00:24:10,120 --> 00:24:11,120
about some cocktail slut
471
00:24:11,280 --> 00:24:14,010
who jacked you off in the bathroom,
told you it was true love,
472
00:24:14,160 --> 00:24:16,640
and then disappeared?
Trust me. You're not.
473
00:24:16,800 --> 00:24:18,480
So why don't you buy yourself
a drink,
474
00:24:18,680 --> 00:24:20,010
and fall in love
with somebody else?
475
00:24:21,160 --> 00:24:24,760
- You calling me gay?
- Please, honey.
476
00:24:25,520 --> 00:24:26,960
You make Justin Bieber
look straight.
477
00:24:27,920 --> 00:24:29,760
Ow! Ow! Ow!
478
00:24:29,800 --> 00:24:32,920
Now, I know you know
where he is, dick breath.
479
00:24:33,000 --> 00:24:34,410
So you're gonna tell me,
480
00:24:34,480 --> 00:24:36,920
or I'm gonna shut this
come-hole down over possession,
481
00:24:37,120 --> 00:24:39,360
intent to sell, and prostitution.
Okay?
482
00:24:39,520 --> 00:24:42,200
He's at our other location.
Fairy Tail in Boystown.
483
00:24:42,360 --> 00:24:46,250
Thank you.
That so difficult?
484
00:24:49,280 --> 00:24:50,850
Yo, anybody coming?
485
00:24:51,000 --> 00:24:53,890
No, but hurry up, man. Apurate.
Come on.
486
00:24:54,040 --> 00:24:56,200
- All right.
- Hurry.
487
00:24:56,360 --> 00:24:58,040
Frozen burger patties look good.
488
00:24:58,680 --> 00:25:00,400
Gringo, how you gonna get out
with all that stuff
489
00:25:00,600 --> 00:25:03,040
- and not get caught?
- I'm not going out the front.
490
00:25:03,200 --> 00:25:05,770
Okay, take the trash out,
put this on top of the dumpster.
491
00:25:05,920 --> 00:25:07,800
I'll grab it on my way home.
492
00:25:08,280 --> 00:25:10,360
You're not as dumb as you look.
You know that, right?
493
00:25:12,520 --> 00:25:14,170
- That should do it. Got that?
- Got it, got it, got it.
494
00:25:14,360 --> 00:25:16,680
- All right.
- See you later, gringo.
495
00:25:18,000 --> 00:25:20,600
Hey. How you doing?
496
00:25:21,600 --> 00:25:24,440
Know how many Tumblr
drinking blogs there are out there?
497
00:25:25,360 --> 00:25:27,480
I could write a better one
than these douche bags.
498
00:25:27,640 --> 00:25:30,920
Wait, so your mother
was dating two different guys
499
00:25:31,080 --> 00:25:34,560
- while your father was in prison.
- That we knew of.
500
00:25:35,120 --> 00:25:41,000
"Smoking a coke-laced bowl of weed
is the best high ever?" Amateurs.
501
00:25:41,160 --> 00:25:45,050
- Wasn't she afraid he'd find out?
- FRANK: He did. Got an early release.
502
00:25:45,280 --> 00:25:47,560
Walked in on her screwing Vavoo.
503
00:25:47,720 --> 00:25:51,040
Some busboy she brought home
from the restaurant.
504
00:25:51,200 --> 00:25:56,000
- Oh my God. What did he do?
- Vavoo? He crapped himself.
505
00:25:56,160 --> 00:25:58,200
(SAMANTHA LAUGHS)
506
00:25:58,360 --> 00:26:00,120
My father did what he always did.
507
00:26:00,280 --> 00:26:02,000
- Beat on me.
- Why you?
508
00:26:02,200 --> 00:26:05,120
It was my fault.
It was always my fault.
509
00:26:05,280 --> 00:26:07,240
My mom got away scot-free.
510
00:26:07,400 --> 00:26:10,370
I got a whupping. Said I
should've been keeping her in line.
511
00:26:10,520 --> 00:26:15,000
What about Uncle Clayton
and Wyatt and Jerry?
512
00:26:15,160 --> 00:26:17,730
They were his favorites.
Why do you care so much?
513
00:26:17,880 --> 00:26:20,720
Just want us to get closer
since we have limited time.
514
00:26:20,880 --> 00:26:24,480
Limited ti...
We do not have limited time!
515
00:26:24,680 --> 00:26:27,200
Jesus!
What's the matter with you?
516
00:26:27,360 --> 00:26:28,480
Jesus!
517
00:26:28,640 --> 00:26:30,880
Isn't this why
you're writing your memoirs?
518
00:26:31,040 --> 00:26:35,920
I am not writing my memoirs.
This is my gift to humankind.
519
00:26:36,080 --> 00:26:37,440
This is my trade book.
520
00:26:37,600 --> 00:26:39,760
People will pay good money
for my knowledge.
521
00:26:39,920 --> 00:26:41,490
You're right, you're right.
522
00:26:41,640 --> 00:26:43,440
Why are you listening
to the doctors?
523
00:26:43,600 --> 00:26:45,800
They don't know what the fuck
they're talking about.
524
00:26:45,960 --> 00:26:49,880
We have... we have all... Fuck.
Fuck!
525
00:26:50,080 --> 00:26:53,240
- Breathe, breathe. Okay? Breathe.
- Dear God. Shit.
526
00:26:53,400 --> 00:26:55,400
- Breathe, breathe.
- Oh, God.
527
00:26:55,560 --> 00:26:58,210
Hey. Hey.
I didn't mean to upset you.
528
00:26:58,360 --> 00:27:00,080
We have all the time in the world,
okay?
529
00:27:00,240 --> 00:27:02,360
I told you, you're just
like the rest of my kids.
530
00:27:02,520 --> 00:27:05,680
No, I'm not.
Please, I take it back.
531
00:27:05,840 --> 00:27:09,120
Okay? I take it back.
We don't have limited time.
532
00:27:09,280 --> 00:27:10,800
You're goddamn right we don't.
533
00:27:10,960 --> 00:27:15,120
Okay. Come on, come on.
Come here. Here.
534
00:27:15,320 --> 00:27:17,800
No! I need a nap.
535
00:27:18,560 --> 00:27:21,000
What, are you mad at me now?
536
00:27:22,080 --> 00:27:25,160
Look, I promise,
I'll never say it again.
537
00:27:27,840 --> 00:27:29,280
SAMANTHA: I have a present for you.
538
00:27:29,440 --> 00:27:32,760
I was saving it
until you got really sick.
539
00:27:35,320 --> 00:27:37,240
I could give it to you now.
540
00:27:42,400 --> 00:27:46,040
- Is that what I think it is?
- Did I do good?
541
00:27:47,800 --> 00:27:50,080
Help... Help me. Help me sit up.
542
00:27:51,240 --> 00:27:54,920
- Oh, fuck. Oh, God!
- Okay.
543
00:28:00,920 --> 00:28:04,400
I need to go get Chuckie.
Be back lickety-split.
544
00:28:07,800 --> 00:28:09,450
Take your time.
545
00:28:20,240 --> 00:28:24,080
All right, listen up.
Bar got robbed this morning.
546
00:28:24,240 --> 00:28:26,810
Yeah? What'd they take?
The cocktail napkins?
547
00:28:26,920 --> 00:28:28,920
(LAUGHTER)
548
00:28:29,920 --> 00:28:31,920
Six hundred dollars
for your information.
549
00:28:33,480 --> 00:28:36,760
- So who stole it?
- I give up. Who?
550
00:28:37,160 --> 00:28:40,640
No, not who stole it,
like, guess who stole it.
551
00:28:40,800 --> 00:28:43,610
Who stole it like which one
of you fuckers stole my money?
552
00:28:43,760 --> 00:28:45,280
Why do you think
we stole your money?
553
00:28:45,440 --> 00:28:47,440
- Because you knew where I hid it.
- Where?
554
00:28:47,600 --> 00:28:50,120
- In the damn keg!
- Ooh! We do now.
555
00:28:50,280 --> 00:28:54,520
I said, who stole my money?
556
00:28:54,600 --> 00:28:57,510
(GUNS COCKING)
557
00:28:57,520 --> 00:28:58,760
What, everyone has a gun?
558
00:28:58,960 --> 00:29:02,160
Bible says we have the right
to bear arms. So I bear arms.
559
00:29:02,320 --> 00:29:04,400
- It's the constitution.
- No shit?
560
00:29:04,560 --> 00:29:06,080
Well, I'm keeping my eye
on all of you.
561
00:29:06,280 --> 00:29:07,400
Huh.
562
00:29:07,520 --> 00:29:10,330
Where should I put the money now,
Mr. Kevin, if there's no keg?
563
00:29:10,480 --> 00:29:14,560
Give it to me. I'm gonna put it
where no one dares to touch.
564
00:29:15,120 --> 00:29:17,880
From now on, we trust no one, Paco.
No one.
565
00:29:18,480 --> 00:29:21,130
- Hey, babe.
- Hey, baby. How was the appointment?
566
00:29:21,600 --> 00:29:23,640
Well, we're down to two babies.
567
00:29:25,120 --> 00:29:28,680
- No. What happened?
- Huey ate Dewey.
568
00:29:28,840 --> 00:29:30,200
Are you kidding me?
569
00:29:30,360 --> 00:29:32,720
No, doc says it happens all the time
with multiples.
570
00:29:32,880 --> 00:29:35,530
If one's not strong enough,
they just go away.
571
00:29:36,640 --> 00:29:39,290
- Are the other two okay?
- Yeah.
572
00:29:39,360 --> 00:29:41,720
(SIGHS)
I don't know how to feel about this.
573
00:29:41,920 --> 00:29:43,160
No, me either.
574
00:29:43,320 --> 00:29:46,840
- It's a bit of a relief, right?
- Sort of.
575
00:29:47,720 --> 00:29:50,320
I was getting used to the idea
of having four babies.
576
00:29:50,480 --> 00:29:51,920
Yeah, me too.
577
00:29:52,080 --> 00:29:54,120
Probably a bad time to tell her
the place got robbed.
578
00:29:54,440 --> 00:29:56,680
- What?
- Tommy, shut up!
579
00:29:56,840 --> 00:29:58,080
V, don't worry.
580
00:29:58,240 --> 00:30:00,240
No one's taking
any more shit from me.
581
00:30:00,440 --> 00:30:02,840
My babies, my money.
582
00:30:03,000 --> 00:30:04,650
I'm battening down the hatches.
583
00:30:04,800 --> 00:30:06,160
I'm putting a force field
around us now.
584
00:30:06,400 --> 00:30:07,480
Babe.
585
00:30:07,640 --> 00:30:11,560
Taking care of what's mine.
Come here. Get in my force field.
586
00:30:18,600 --> 00:30:21,760
- Hey, man. What's up?
- What the hell do you want?
587
00:30:21,960 --> 00:30:23,480
Heard you talk
about my little brother, Liam,
588
00:30:23,640 --> 00:30:24,640
on the bus this morning.
589
00:30:24,840 --> 00:30:27,650
You mean your retarded brother?
590
00:30:28,240 --> 00:30:30,890
Yeah. He wants you to meet
two of his friends.
591
00:30:31,040 --> 00:30:35,640
- Your retarded brother has friends?
- Yeah. Meet Mongo and Loid.
592
00:30:35,760 --> 00:30:37,870
(BOTH GRUNTING)
593
00:30:37,880 --> 00:30:41,930
- Fuck. I think he broke my nose.
- Sucks for you.
594
00:30:42,080 --> 00:30:43,600
Brother's still gonna be retarded.
595
00:30:43,760 --> 00:30:46,280
Can't ice a damaged brain,
Gallagher.
596
00:30:47,000 --> 00:30:48,600
Schmuck.
597
00:31:15,360 --> 00:31:17,360
- Hello?
- Hey.
598
00:31:17,920 --> 00:31:20,760
Hi. What are you doing here?
599
00:31:20,920 --> 00:31:23,040
Making spaghetti and meatballs.
Looked it up online.
600
00:31:23,200 --> 00:31:24,530
It's really not that hard.
601
00:31:24,680 --> 00:31:26,640
- How'd you get in?
- The super.
602
00:31:27,120 --> 00:31:29,560
- She unlocked my apartment for you?
- Nope.
603
00:31:29,720 --> 00:31:31,560
Told me where you kept
the spare key.
604
00:31:31,720 --> 00:31:33,000
Okay, why would she do that?
605
00:31:33,200 --> 00:31:34,480
Because I told her
it was our anniversary
606
00:31:34,640 --> 00:31:35,680
and I wanted to surprise you.
607
00:31:35,720 --> 00:31:39,240
- Huh?
- We've been dating a month today.
608
00:31:40,400 --> 00:31:41,560
It's okay if you don't remember.
609
00:31:41,720 --> 00:31:44,450
You can just make it up to me
on our two-month anniversary.
610
00:31:44,600 --> 00:31:47,170
Okay, Debbie. We need to talk.
611
00:31:47,320 --> 00:31:48,970
Hey, can you fix Ellie up
with someone?
612
00:31:49,120 --> 00:31:51,200
- Her boyfriend dumped her.
- She the pregnant one?
613
00:31:51,240 --> 00:31:52,280
Mm-hm.
614
00:31:52,360 --> 00:31:54,960
I'm... I thought we said
we weren't gonna date anymore.
615
00:31:55,240 --> 00:31:56,440
We did?
616
00:31:56,640 --> 00:31:59,370
Yeah, that time you came over?
You wanted to have sex?
617
00:32:00,640 --> 00:32:03,800
- I wasn't clear about what happened.
- Okay.
618
00:32:03,960 --> 00:32:06,120
We can't be boyfriend
and girlfriend.
619
00:32:08,840 --> 00:32:12,730
But you were there for me
with Liam and Fiona.
620
00:32:13,560 --> 00:32:16,880
- Yeah, that's what friends do.
- "Friends?"
621
00:32:17,840 --> 00:32:20,040
Look, Deb, I really like you...
622
00:32:20,200 --> 00:32:22,800
But then why are you breaking up
with me?
623
00:32:23,000 --> 00:32:25,160
Because you're too young.
624
00:32:27,840 --> 00:32:30,000
I should've lied about my age.
625
00:32:30,160 --> 00:32:32,730
I mean, we can try again
when you're older, but...
626
00:32:32,880 --> 00:32:36,850
- How much older?
- Sixteen? I don't know.
627
00:32:40,440 --> 00:32:43,280
- What's wrong with me?
- Nothing, Deb. You're perfect.
628
00:32:43,480 --> 00:32:45,920
You just... You gotta date guys
your own age.
629
00:32:47,240 --> 00:32:49,120
I should probably date girls
my own age.
630
00:32:51,640 --> 00:32:53,290
Dinner smells good.
631
00:32:57,560 --> 00:32:59,440
I want to go home.
632
00:33:02,120 --> 00:33:05,120
(MAN TALKING ON TV)
633
00:33:06,760 --> 00:33:08,720
- Hey.
- Hey, what's for dinner?
634
00:33:08,920 --> 00:33:11,920
Take Liam upstairs.
I'll get it ready, okay?
635
00:33:12,360 --> 00:33:13,800
Kids at school said he's retarded.
636
00:33:14,200 --> 00:33:15,800
Fuck them.
He's not retarded.
637
00:33:16,720 --> 00:33:19,370
Go clean up. Clean up.
638
00:33:19,680 --> 00:33:22,680
(LOUD DANCE MUSIC PLAYS)
639
00:33:55,400 --> 00:33:58,400
Time's up, lovebirds. Get up.
640
00:33:59,000 --> 00:34:01,680
That means get the fuck up.
It's my turn.
641
00:34:04,200 --> 00:34:05,690
I'll look for you later, Curtis.
642
00:34:07,040 --> 00:34:10,040
Curtis? Your fucking stage name?
643
00:34:10,200 --> 00:34:12,640
- Twenty-five bucks gets you a dance.
- Excuse me?
644
00:34:12,800 --> 00:34:15,040
Don't want to dance,
you gotta move on.
645
00:34:15,800 --> 00:34:19,320
Okay, all right.
Twenty-five bucks for your ass, huh?
646
00:34:19,480 --> 00:34:21,640
Never had to pay
for that shit before.
647
00:34:35,840 --> 00:34:37,520
So how's your day going so far?
648
00:34:37,720 --> 00:34:40,800
- How's my fucking day going?
- Having fun?
649
00:34:40,960 --> 00:34:42,000
No, I'm not having fun.
650
00:34:42,200 --> 00:34:44,720
I spent the whole day
looking for your coked-out ass.
651
00:34:45,440 --> 00:34:47,480
Your family's worried about you.
652
00:34:49,480 --> 00:34:51,000
Hello? What the fuck?
653
00:34:51,160 --> 00:34:53,360
I can't talk to you like this.
Can we go outside?
654
00:34:53,520 --> 00:34:55,560
These fudge packers
got so much snow up your beak,
655
00:34:55,720 --> 00:34:57,050
you're tweaking like a little bitch.
656
00:34:57,240 --> 00:34:59,810
Twenty-five bucks
only buys you one dance.
657
00:34:59,960 --> 00:35:01,640
Okay.
Then let's go back to my place.
658
00:35:01,880 --> 00:35:03,450
You can sober up a little bit.
659
00:35:03,720 --> 00:35:04,800
Catch up or some shit.
660
00:35:04,960 --> 00:35:06,800
Tell me where you've been
all this time.
661
00:35:07,320 --> 00:35:10,360
That was fun.
Find me if you want another one.
662
00:35:10,520 --> 00:35:13,490
Are you fucking kidding me?
Hey, hey.
663
00:35:15,000 --> 00:35:17,240
Look, you don't wanna
hang out with me, that's fine.
664
00:35:18,000 --> 00:35:19,280
You need to call your family.
665
00:35:21,240 --> 00:35:22,760
Your dad's dying, Ian.
666
00:35:22,920 --> 00:35:25,840
Fiona almost killed Liam.
Call them.
667
00:35:26,920 --> 00:35:29,080
Is everything okay here, Curtis?
668
00:35:29,240 --> 00:35:31,000
- Everything's great, Roger.
- Good.
669
00:35:31,160 --> 00:35:33,280
Because that guy over there
looks like he may want a dance.
670
00:35:34,720 --> 00:35:36,080
- Right there.
- I'm on it.
671
00:35:36,240 --> 00:35:38,280
- Thank you.
- Okay.
672
00:35:38,440 --> 00:35:39,770
Don't choke on any grey pubes.
673
00:35:41,080 --> 00:35:42,960
Relax, Shaft. I'm leaving.
674
00:35:49,080 --> 00:35:51,000
Are you retarded now?
675
00:35:51,400 --> 00:35:54,560
I hope you're sleeping
and not in a retarded haze.
676
00:36:03,000 --> 00:36:04,120
Hi.
677
00:36:05,040 --> 00:36:08,480
What was jail like?
You get any tattoos?
678
00:36:08,680 --> 00:36:10,520
It was claustrophobic.
679
00:36:12,280 --> 00:36:14,400
It's lonely, sad.
680
00:36:15,800 --> 00:36:19,080
- They try to shave your head?
- You can't tell this is a wig?
681
00:36:20,120 --> 00:36:22,960
They treat you like cattle.
No one cares about you.
682
00:36:23,120 --> 00:36:26,520
- Anyone get stabbed?
- Probably if I was there longer.
683
00:36:26,680 --> 00:36:28,720
You can't piss or shit in private.
684
00:36:29,800 --> 00:36:33,720
The worst part was not knowing
if I'd see you guys again.
685
00:36:35,920 --> 00:36:37,360
Don't end up there.
686
00:36:52,680 --> 00:36:55,250
- Smells good.
- Yeah.
687
00:36:58,680 --> 00:37:01,960
- Where'd you get all this stuff?
- School.
688
00:37:04,120 --> 00:37:05,120
Thanks.
689
00:37:13,600 --> 00:37:18,000
- So, I had my prelim hearing.
- Yeah?
690
00:37:18,360 --> 00:37:20,010
Yeah, my lawyer's gonna try
to get me probation
691
00:37:20,320 --> 00:37:23,640
- if I plead guilty.
- Okay.
692
00:37:23,840 --> 00:37:26,000
Might have to serve
a little time, though.
693
00:37:27,920 --> 00:37:32,000
- Yeah? How long?
- Ninety days or less.
694
00:37:33,040 --> 00:37:37,010
All right.
I suppose we'll manage.
695
00:37:39,120 --> 00:37:41,850
- Or I could go to trial.
- Why would you want to do that?
696
00:37:42,960 --> 00:37:45,610
- Why wouldn't I do that?
- Because you'll get convicted.
697
00:37:46,120 --> 00:37:48,720
- You don't know that.
- Yes, I do.
698
00:37:49,440 --> 00:37:51,400
- I made a mistake.
- You're guilty.
699
00:37:51,560 --> 00:37:54,290
- It was an accident.
- You almost killed Liam!
700
00:37:54,440 --> 00:37:55,600
You don't think I know that?
701
00:37:55,840 --> 00:37:57,040
You don't think
I'm blaming myself enough already
702
00:37:57,200 --> 00:37:58,920
so I need you to do it, too?
703
00:38:02,560 --> 00:38:05,800
So how long are you in prison
if you lose?
704
00:38:06,440 --> 00:38:07,680
Five years.
705
00:38:08,040 --> 00:38:11,160
All right,
so that makes me almost 25.
706
00:38:11,720 --> 00:38:13,370
Still at home,
taking care of the kids.
707
00:38:13,560 --> 00:38:14,600
I know I can win.
708
00:38:14,760 --> 00:38:17,570
Ghetto chick leaves
her drug addict boyfriend's coke out
709
00:38:17,720 --> 00:38:19,290
for her three-year-old
brother to eat.
710
00:38:19,480 --> 00:38:21,840
Half a gram in the system. Yeah,
you're right. You can totally win.
711
00:38:22,000 --> 00:38:23,800
- I didn't do it on purpose.
- Yeah, but you did it!
712
00:38:23,920 --> 00:38:25,570
(EXHALES)
713
00:38:25,680 --> 00:38:28,680
I turned my back,
for, like, two seconds
714
00:38:29,200 --> 00:38:31,640
and now my life is ruined?
How is that fair?
715
00:38:31,800 --> 00:38:34,610
You're his guardian.
You signed up for this.
716
00:38:36,040 --> 00:38:37,880
I can't go back to jail.
717
00:38:39,480 --> 00:38:42,320
- Of course, this is all about you.
- Yes, it's about me!
718
00:38:42,840 --> 00:38:46,680
Because it's never about me.
And I'm finally making it about me!
719
00:38:46,880 --> 00:38:48,040
So what, I'm supposed
to drop out of school
720
00:38:48,200 --> 00:38:49,530
while you do five years?
721
00:38:49,720 --> 00:38:52,480
- I'm not guilty!
- Liam almost died!
722
00:38:53,800 --> 00:38:55,880
And that was you!
All fucking you!
723
00:38:56,040 --> 00:38:59,120
Your coke, your boyfriend,
your fucked up life!
724
00:38:59,280 --> 00:39:01,520
It's not mine! All right?
725
00:39:08,960 --> 00:39:10,840
Frank's passed out
up in the bathroom.
726
00:39:21,920 --> 00:39:24,960
Oh, fuck. Shit.
727
00:39:25,120 --> 00:39:26,880
He's shooting heroin now?
728
00:39:27,960 --> 00:39:30,880
- Is he dead?
- No, unfortunately not.
729
00:39:31,280 --> 00:39:33,200
- My God.
- Carl, grab his legs.
730
00:39:33,360 --> 00:39:35,720
- He shit himself.
- All right, use a fucking towel.
731
00:39:37,400 --> 00:39:40,290
- I got him. You got him?
- Where we taking him?
732
00:39:40,480 --> 00:39:42,840
- Where we always do: street.
- What's going on?
733
00:39:45,280 --> 00:39:46,640
It smells up here.
734
00:39:47,720 --> 00:39:48,920
Good. You're home.
You deal with him.
735
00:39:49,440 --> 00:39:52,410
- Daddy? What happened?
- He's unconscious.
736
00:39:52,560 --> 00:39:54,440
Must have had too many Oxy's.
737
00:39:54,800 --> 00:39:57,530
Save it. All right? Just get him
the fuck out of the house.
738
00:39:57,680 --> 00:39:59,640
- What?
- I warned you. Now go!
739
00:39:59,800 --> 00:40:00,840
Carl, come here.
740
00:40:01,040 --> 00:40:02,720
Get rid of any evidence
in Frank's room, all right?
741
00:40:02,920 --> 00:40:05,120
He is too sick to leave the house.
742
00:40:05,280 --> 00:40:07,440
Yeah, no shit! You just let him
shoot a bunch of fucking H!
743
00:40:07,600 --> 00:40:08,720
He was in pain!
744
00:40:08,920 --> 00:40:10,440
What if the social worker
had showed up right now?
745
00:40:10,600 --> 00:40:11,720
But she didn't.
746
00:40:11,840 --> 00:40:14,160
These kids would've been taken away.
And what do you care?
747
00:40:14,320 --> 00:40:16,360
You just want to make nicey-nicey
with daddy.
748
00:40:16,520 --> 00:40:18,880
You get the fuck out of my house!
749
00:40:22,800 --> 00:40:25,160
- Fiona?
- You have to go, Sammi.
750
00:40:29,960 --> 00:40:32,770
Pops? Oh, God.
751
00:40:39,920 --> 00:40:42,440
- You okay?
- Yeah. Fine.
752
00:40:43,040 --> 00:40:44,400
You know,
we can still do stuff together.
753
00:40:44,560 --> 00:40:46,440
Yeah. Great. Cool.
754
00:40:46,600 --> 00:40:49,250
- You know, go to movies...
- Perfect. Sounds fun.
755
00:40:49,520 --> 00:40:50,960
Hang out, like friends do.
756
00:40:51,120 --> 00:40:53,640
- Talk to you later.
- Yeah. I'll talk to you later.
757
00:40:53,840 --> 00:40:55,600
- Bye.
- Bye...
758
00:40:58,760 --> 00:41:04,320
SAMANTHA: Don't bang his leg,
Chuckie. Okay. One, two, three!
759
00:41:04,520 --> 00:41:06,800
- It smells.
- Excuse me!
760
00:41:07,480 --> 00:41:09,560
- Debbie, Lip kicked us out.
- (SOBS)
761
00:41:13,640 --> 00:41:16,000
- FRANK: I'm sorry.
- It's okay, Dad.
762
00:41:16,200 --> 00:41:18,480
- Let's power through. Come on.
- I'm so sorry.
763
00:41:18,640 --> 00:41:21,640
- One, two, three!
- (BOTH GRUNTING)
764
00:41:39,160 --> 00:41:40,670
Ow!
765
00:41:40,680 --> 00:41:42,400
Holy fuck!
766
00:41:42,840 --> 00:41:45,840
(MUFFLED MUSIC COMING FROM CLUB)
767
00:41:47,360 --> 00:41:52,160
- It's so cold. Aren't you cold?
- No.
768
00:41:53,760 --> 00:41:56,040
- Where's your car?
- I took a cab.
769
00:41:56,240 --> 00:41:57,680
I've gotta keep you warm.
770
00:41:58,320 --> 00:42:00,360
Got any party favors at your place?
771
00:42:00,520 --> 00:42:01,600
Anything you want.
772
00:42:01,760 --> 00:42:04,360
Car will be here
in under three minutes.
773
00:42:04,520 --> 00:42:07,000
What should we do till then, hmm?
774
00:42:07,040 --> 00:42:08,270
Ow!
775
00:42:08,280 --> 00:42:10,440
Why don't you molest someone
your own age, you Geritol fuck?
776
00:42:10,480 --> 00:42:11,680
(GRUNTING)
777
00:42:11,880 --> 00:42:13,160
Oh, fuck!
778
00:42:13,240 --> 00:42:15,120
(GROANING) You're an animal.
779
00:42:15,280 --> 00:42:17,400
I'm not the one groping and licking
on underage boys, am I?
780
00:42:17,520 --> 00:42:19,280
- We're just having fun.
- Shut the fuck up.
781
00:42:19,960 --> 00:42:22,440
Give Curtis some money
before he calls the cops on you.
782
00:42:22,640 --> 00:42:25,560
Okay. Okay.
Here. Here take, here.
783
00:42:25,720 --> 00:42:28,560
Good, good. Thank you.
Get the fuck out of here.
784
00:42:28,720 --> 00:42:30,480
Get out of here!
785
00:42:32,520 --> 00:42:34,200
And learn how to run like a dude!
786
00:42:41,800 --> 00:42:46,930
Jesus Christ, Ian.
Hey, hey.
787
00:42:54,320 --> 00:42:58,530
- DRIVER: You called for an Uber?
- Yeah, I called for an Uber.
788
00:43:03,360 --> 00:43:07,200
Okay. Good job, fellas.
Almost there.
789
00:43:07,600 --> 00:43:09,600
- (ALL GRUNTING)
- Easy does it, Chuckie.
790
00:43:09,603 --> 00:43:11,483
Let's get him in the chair.
791
00:43:12,320 --> 00:43:15,600
Okay. There we go.
792
00:43:15,640 --> 00:43:16,990
(ALL PANTING)
793
00:43:17,000 --> 00:43:18,880
Home sweet home.
794
00:43:23,880 --> 00:43:26,960
- Okay. Wait, wait!
- God.
795
00:43:31,080 --> 00:43:33,000
We gotta get you out of here.
796
00:43:47,120 --> 00:43:49,720
Good boy, Chuckie.
797
00:43:50,240 --> 00:43:52,320
I didn't know
you had it in you, boy.
798
00:43:52,520 --> 00:43:54,920
- Is Sheila gonna be mad at me?
- She's out of town.
799
00:43:55,080 --> 00:43:57,810
Now, Dad,
let's get you washed up.
800
00:44:13,920 --> 00:44:16,920
(LIAM LAUGHING)
801
00:44:40,000 --> 00:44:41,520
Fuck it.
802
00:45:10,840 --> 00:45:12,520
All right, last question, Liam.
803
00:45:12,600 --> 00:45:14,480
Have you ever made friends
with an inanimate object?
804
00:45:14,680 --> 00:45:16,250
Like a lamp or chair?
805
00:45:17,000 --> 00:45:19,520
All right.
I'm submitting your answers.
806
00:45:20,000 --> 00:45:22,600
- Let's see what your score is.
- (COMPUTER LAUGHING)
807
00:45:22,680 --> 00:45:24,600
Good news. You're not retarded.
808
00:45:24,760 --> 00:45:29,120
- Now you.
- All right. Now, let's see.
809
00:45:29,280 --> 00:45:34,810
Yes. No. Yes. No. No. Yes.
810
00:45:35,000 --> 00:45:38,320
No. Yes. All right.
811
00:45:41,280 --> 00:45:42,930
(COMPUTER LAUGHING)
812
00:45:44,880 --> 00:45:46,320
This stupid fucking computer.
813
00:45:47,800 --> 00:45:49,290
Ow.
814
00:45:50,800 --> 00:45:52,160
(REVOLVER BARREL SPINS)
815
00:45:55,080 --> 00:45:57,730
My dick is like three times bigger
than this gun.
816
00:45:58,280 --> 00:46:00,080
You took the bullets out, right?
817
00:46:00,240 --> 00:46:02,520
Yes, honey.
Heard you loud and clear.
818
00:46:04,040 --> 00:46:07,440
Oh, shit. Look at this fetus
being reabsorbed.
819
00:46:07,680 --> 00:46:09,360
V, would you stop looking
at that shit?
820
00:46:09,600 --> 00:46:12,520
- You're gonna freak yourself out.
- Oh, I can't help it.
821
00:46:12,720 --> 00:46:15,480
I couldn't protect
my triplet in utero,
822
00:46:15,640 --> 00:46:16,680
you better be damn well sure
823
00:46:16,840 --> 00:46:18,960
I'm gonna protect my twins
in the real world.
824
00:46:19,800 --> 00:46:21,760
Damn, baby.
You're starting to turn me on.
825
00:46:22,520 --> 00:46:24,520
- What?
- Yeah.
826
00:46:25,280 --> 00:46:27,850
No constipation?
Or bloating or mucous?
827
00:46:28,280 --> 00:46:29,360
No, I still got them.
828
00:46:29,520 --> 00:46:31,040
But I'm starting to see
what all those horny,
829
00:46:31,200 --> 00:46:33,640
pregnant women were talking about.
Come here.
830
00:46:34,120 --> 00:46:35,390
(MOANS)
831
00:46:35,400 --> 00:46:39,290
Yes, finally.
Thank you. Thank you.
832
00:46:43,160 --> 00:46:44,840
There we go.
833
00:46:44,960 --> 00:46:47,320
(WATER RUNNING)
834
00:46:47,480 --> 00:46:48,520
Okay.
835
00:46:56,880 --> 00:47:00,720
- Feels good. Warm.
- Scrub up.
836
00:47:03,240 --> 00:47:05,150
(SAMMI GASPING)
837
00:47:05,160 --> 00:47:07,280
It's okay. I got you.
838
00:47:07,440 --> 00:47:09,840
- I got you. I got you.
- Almost fell. Almost fell.
839
00:47:10,000 --> 00:47:12,400
It's okay.
Hold on to the side there, okay?
840
00:47:13,000 --> 00:47:14,880
Okay? Just hang on.
841
00:47:16,320 --> 00:47:19,560
Hang on a second.
I'll be right there.
842
00:47:21,560 --> 00:47:22,680
Now...
843
00:47:27,040 --> 00:47:29,000
make room for Sammi.
844
00:47:30,760 --> 00:47:34,000
- Grab on. I got you.
- No, no, no.
845
00:47:34,360 --> 00:47:40,200
Hey, hey, hey. I'm not gonna bite.
Okay? Come on.
846
00:47:40,800 --> 00:47:45,080
Here. Come to me. Come on, Dad.
Come over here.
847
00:47:45,520 --> 00:47:48,560
There you go. There you go.
848
00:47:50,720 --> 00:47:52,600
There you go.
849
00:47:53,440 --> 00:47:58,680
That's not so bad, is it?
Get you all cleaned up. Okay.
850
00:48:15,840 --> 00:48:18,120
(LAUGHTER)
851
00:48:20,480 --> 00:48:22,130
Ms. Vidal, Mr. Jeffries,
852
00:48:22,280 --> 00:48:23,560
I understand
you've come up with a deal.
853
00:48:23,720 --> 00:48:25,320
- Yes, Your Honor, we have.
- Except for one point.
854
00:48:25,480 --> 00:48:26,760
We'd like to defer to you
on this count.
855
00:48:26,960 --> 00:48:28,200
What have you worked out so far?
856
00:48:28,360 --> 00:48:30,280
Your Honor,
in exchange for a guilty plea
857
00:48:30,440 --> 00:48:31,800
of child endangerment
and possession,
858
00:48:31,960 --> 00:48:34,400
the state is willing to offer
Ms. Gallagher a three-year probation
859
00:48:34,560 --> 00:48:36,240
with mandatory random drug testing,
860
00:48:36,400 --> 00:48:38,480
as well as 200 hours
of both parenting classes,
861
00:48:38,680 --> 00:48:40,120
and Narcotics Anonymous meetings.
862
00:48:40,280 --> 00:48:41,690
The state would also recommend
that Ms. Gallagher
863
00:48:41,840 --> 00:48:43,600
serve 90 days
in the state penitentiary.
864
00:48:43,760 --> 00:48:47,280
And I'm suggesting that since
this is my client's first offense
865
00:48:47,480 --> 00:48:50,450
and she already has time served,
that she only do 30 days.
866
00:48:50,600 --> 00:48:51,600
Is that everything?
867
00:48:51,760 --> 00:48:53,120
- Yes, Your Honor, it is.
- Yes, Your Honor.
868
00:48:53,320 --> 00:48:55,840
Mr. Jeffries,
I will be reducing your request
869
00:48:56,000 --> 00:48:59,970
from 200 hours of parenting
and NA meetings to 100 hours.
870
00:49:00,160 --> 00:49:02,240
And since I do not believe
justice will be served
871
00:49:02,400 --> 00:49:04,560
by additional jail time
for Ms. Gallagher,
872
00:49:04,720 --> 00:49:07,960
I'll sign off on her completion
of that part of the plea bargain.
873
00:49:08,120 --> 00:49:09,840
- Yes, Your Honor.
- No jail.
874
00:49:10,080 --> 00:49:12,810
Ms. Gallagher, I wanna make sure
you understand what's happening.
875
00:49:13,040 --> 00:49:15,610
With this plea agreement,
you will be a felon.
876
00:49:15,800 --> 00:49:18,480
As such, you will serve
three years probation,
877
00:49:18,680 --> 00:49:21,330
during which time you cannot leave
the State of Illinois.
878
00:49:21,720 --> 00:49:24,290
You must meet with
your probation officer once a week.
879
00:49:24,480 --> 00:49:27,210
You will not be able to get
a government job,
880
00:49:27,400 --> 00:49:28,970
hold public office, vote.
881
00:49:29,120 --> 00:49:31,800
If you possess a passport,
you must surrender it.
882
00:49:31,960 --> 00:49:34,440
You shall refrain
from excessive use of alcohol.
883
00:49:34,600 --> 00:49:36,520
You shall not purchase, possess,
use, distribute
884
00:49:36,680 --> 00:49:39,330
or administer
any controlled substance.
885
00:49:39,480 --> 00:49:40,640
You shall not engage
with any persons
886
00:49:40,800 --> 00:49:42,240
involved in criminal activity.
887
00:49:42,400 --> 00:49:45,480
You will be under house arrest
until further notice.
888
00:49:45,640 --> 00:49:50,880
- Do you understand what I'm saying?
- Yes, Your Honor.
889
00:49:51,160 --> 00:49:53,480
Then how do you plead to possession
and child endangerment?
890
00:49:57,000 --> 00:49:58,760
I'm guilty.
891
00:50:52,400 --> 00:50:54,440
(English SDH)