1
00:00:01,549 --> 00:00:03,174
No, absolutely not.
2
00:00:03,257 --> 00:00:05,090
We're not gonna be showing you
a recap of last week
3
00:00:05,174 --> 00:00:09,591
because you were too busy.
Get the hell out of here.
4
00:00:09,674 --> 00:00:11,549
All right, all right,
stop your whining.
5
00:00:11,632 --> 00:00:13,090
Fine, here you go.
6
00:00:13,174 --> 00:00:14,923
If you have a vagina,
you're safe.
7
00:00:15,007 --> 00:00:16,466
- Vagina Safe Zone.
- [Veronica] But--
8
00:00:16,549 --> 00:00:20,007
There's no way we are still
on that rapiest bar list.
9
00:00:20,923 --> 00:00:22,424
Who the hell starts
a new school
10
00:00:22,507 --> 00:00:24,424
with three weeks left
in the school year?
11
00:00:24,507 --> 00:00:27,174
Fucking Satchel Boy.
12
00:00:27,257 --> 00:00:29,424
All right, well,
you guys just relax.
13
00:00:29,507 --> 00:00:30,798
Just die naturally.
14
00:00:30,882 --> 00:00:34,257
I know of no finer candidate
for West Point
15
00:00:34,340 --> 00:00:36,299
than Carl Gallagher.
16
00:00:36,382 --> 00:00:37,549
Damn right, you don't.
17
00:00:37,632 --> 00:00:40,257
- Oh!
- Bitch, I'm not asking.
18
00:00:40,340 --> 00:00:41,674
[Carl] So you're a lesbian?
19
00:00:41,757 --> 00:00:43,299
Yeah, I am.
20
00:00:43,382 --> 00:00:45,382
- I can't do this again.
- Do what?
21
00:00:45,466 --> 00:00:46,716
Falling in love
with a straight girl.
22
00:00:46,798 --> 00:00:48,215
It's too painful.
23
00:00:48,299 --> 00:00:49,174
Just go.
24
00:00:50,507 --> 00:00:51,798
What is this?
25
00:00:51,882 --> 00:00:53,632
Kids are working up
a few ideas
26
00:00:53,716 --> 00:00:55,299
for if you do wind up
in prison.
27
00:00:55,382 --> 00:00:57,507
Gay Jesus kids don't want me
to cop a plea.
28
00:00:57,591 --> 00:00:59,007
Want me to take it to trial,
29
00:00:59,090 --> 00:01:00,798
get as much publicity
for the cause as I can.
30
00:01:00,882 --> 00:01:02,132
Yeah, and what's
your lawyer say?
31
00:01:02,215 --> 00:01:04,549
Could be looking at 10 to 15
if I don't take a deal.
32
00:01:04,632 --> 00:01:06,048
Holy shit, Mo.
33
00:01:06,132 --> 00:01:07,549
- You won.
- [crowd chanting] Mo White...
34
00:01:07,632 --> 00:01:08,798
You're a congressman again.
35
00:01:08,882 --> 00:01:11,923
[both laugh]
36
00:01:12,007 --> 00:01:14,048
My sister says
you have my kid.
37
00:01:14,132 --> 00:01:16,048
Xan.
I want her back.
38
00:01:16,132 --> 00:01:17,549
Do you want
to stay with me here?
39
00:01:17,632 --> 00:01:19,466
Yeah, that'd be good.
40
00:01:19,549 --> 00:01:21,132
Mom?
41
00:01:21,215 --> 00:01:23,174
I knew you'd come back
for me!
42
00:01:23,257 --> 00:01:25,340
♪ rock music ♪
43
00:01:32,132 --> 00:01:35,340
♪ rock music ♪
44
00:01:35,424 --> 00:01:39,048
♪♪♪
45
00:01:39,132 --> 00:01:42,215
♪ Think of all
the luck you got ♪
46
00:01:42,299 --> 00:01:45,466
♪ Know that
it's not for naught ♪
47
00:01:45,549 --> 00:01:48,507
♪ You were beaming
once before ♪
48
00:01:48,591 --> 00:01:52,798
♪ But it's not like that
anymore ♪
49
00:01:52,882 --> 00:01:56,299
♪ What is this downside ♪
50
00:01:56,382 --> 00:01:59,674
♪ That you speak of? ♪
51
00:01:59,757 --> 00:02:01,716
♪ What is this feeling ♪
52
00:02:01,798 --> 00:02:06,424
♪ You're so sure of? ♪
53
00:02:06,507 --> 00:02:11,923
♪♪♪
54
00:02:13,257 --> 00:02:16,591
♪ Round up
the friends you got ♪
55
00:02:16,674 --> 00:02:19,716
♪ Know that
they're not for naught ♪
56
00:02:19,798 --> 00:02:22,965
♪ You were willing
once before ♪
57
00:02:23,048 --> 00:02:27,340
♪ But it's not like that
anymore ♪
58
00:02:27,424 --> 00:02:30,716
♪ What is this downside ♪
59
00:02:30,798 --> 00:02:34,215
♪ That you speak of? ♪
60
00:02:34,299 --> 00:02:36,090
♪ What is this feeling ♪
61
00:02:36,174 --> 00:02:40,257
♪ You're so sure of? ♪
62
00:02:41,090 --> 00:02:44,007
[indie music playing on radio]
63
00:02:44,090 --> 00:02:45,882
[Fiona] How do you listen
to this crap?
64
00:02:45,965 --> 00:02:47,840
This is indie folk country.
65
00:02:47,923 --> 00:02:49,923
It's like if
a bad hipster band
66
00:02:50,007 --> 00:02:52,132
smacked into a truck of cows.
67
00:02:52,215 --> 00:02:53,716
Well, switch it if you want.
68
00:02:53,798 --> 00:02:56,965
♪ ...I'll never part ♪
69
00:02:57,048 --> 00:02:59,215
♪ Whoa, oh, whoa-oh-oh-oh... ♪
70
00:02:59,299 --> 00:03:01,174
[Fiona] Isn't your code
your birthday?
71
00:03:01,257 --> 00:03:03,716
Put it in the American way
or the right way?
72
00:03:03,798 --> 00:03:09,090
♪♪♪
73
00:03:10,507 --> 00:03:13,174
- There. Irish, even.
- ♪ It's not a place... ♪
74
00:03:13,257 --> 00:03:15,007
Little on the nose.
75
00:03:15,090 --> 00:03:16,591
What, like your accent?
76
00:03:16,674 --> 00:03:18,632
♪ To me a sound... ♪
77
00:03:18,716 --> 00:03:19,882
You know, U2 is the band
78
00:03:19,965 --> 00:03:21,798
most made love to
in all of Ireland.
79
00:03:21,882 --> 00:03:23,174
Oh, well,
80
00:03:23,257 --> 00:03:24,965
you're in America now, bitch.
81
00:03:25,048 --> 00:03:26,840
♪♪♪
82
00:03:26,923 --> 00:03:27,965
Need a lift to Patsy's?
83
00:03:28,048 --> 00:03:29,591
No, driving myself.
84
00:03:29,674 --> 00:03:31,965
I gotta take Ian
to a meeting with his lawyer.
85
00:03:32,048 --> 00:03:33,382
His plea hearing
is tomorrow.
86
00:03:33,466 --> 00:03:35,048
[Ford] He can't make
his own way?
87
00:03:35,132 --> 00:03:37,340
[sighs]
To his lawyer or in life?
88
00:03:37,424 --> 00:03:38,257
Both.
89
00:03:38,340 --> 00:03:39,632
No.
90
00:03:39,716 --> 00:03:41,591
Grab you from Patsy's
at 2:45, then.
91
00:03:41,674 --> 00:03:43,716
[Fiona] For what?
92
00:03:43,798 --> 00:03:45,090
The Hadid exhibition.
93
00:03:45,174 --> 00:03:47,299
- The Ha-what?
- [Ford] Zaha Hadid.
94
00:03:47,382 --> 00:03:49,674
First female architect
to win the Pritzker Prize.
95
00:03:49,757 --> 00:03:51,591
Blueprints haven't been
public until now?
96
00:03:51,674 --> 00:03:52,591
Oh, shit, is that today?
97
00:03:52,674 --> 00:03:54,382
You fucking with me?
98
00:03:54,466 --> 00:03:55,798
You've been talking about it
nonstop for six months.
99
00:03:55,882 --> 00:03:57,757
Yeah, I'm fucking with you.
I'll meet you there.
100
00:03:57,840 --> 00:03:59,257
Tickets are for 3:30.
101
00:03:59,340 --> 00:04:00,591
If you're late,
they won't let us in.
102
00:04:00,674 --> 00:04:01,923
And where is it?
103
00:04:02,007 --> 00:04:03,174
♪ Came here looking... ♪
104
00:04:03,257 --> 00:04:04,840
The Art Institute.
105
00:04:04,923 --> 00:04:07,591
That's in Canada, right?
106
00:04:07,674 --> 00:04:08,674
See you at 4:30.
107
00:04:08,757 --> 00:04:09,716
3:30.
108
00:04:09,798 --> 00:04:10,923
Fucking with you.
109
00:04:11,007 --> 00:04:14,174
♪ American soul ♪
110
00:04:16,090 --> 00:04:17,591
What are you doing, Debs?
111
00:04:17,674 --> 00:04:19,798
Sanding a circle
around my dip canister
112
00:04:19,882 --> 00:04:21,048
so I don't look like a poser.
113
00:04:21,132 --> 00:04:22,798
You are a poser.
114
00:04:22,882 --> 00:04:24,965
[Lip] Jesus, how many more dogs
are down there, Carl?
115
00:04:25,048 --> 00:04:26,757
[Carl] Just Rocco
and Bernice,
116
00:04:26,840 --> 00:04:29,257
and she'll be dead
by the end of the week.
117
00:04:33,716 --> 00:04:35,466
Does anyone know
what cocktail attire is?
118
00:04:35,549 --> 00:04:37,382
It's a little early
for cocktails,
119
00:04:37,466 --> 00:04:38,591
- even for a Gallagher.
- [cell phone chimes]
120
00:04:38,674 --> 00:04:39,923
It's a West Point mixer
this afternoon.
121
00:04:40,007 --> 00:04:41,132
Says I need cocktail attire.
122
00:04:41,215 --> 00:04:42,840
Says it's a suit.
123
00:04:42,923 --> 00:04:44,382
Who goes to drink
in a suit?
124
00:04:44,466 --> 00:04:45,965
Ah, fuck,
Fiona's almost here.
125
00:04:46,048 --> 00:04:47,174
What now?
126
00:04:47,257 --> 00:04:48,882
She wants to take me
to my meeting.
127
00:04:48,965 --> 00:04:50,299
- [Lip and Debbie] Don't do it!
- [Liam] Bad idea.
128
00:04:50,382 --> 00:04:51,507
She thinks I should take
an insanity plea.
129
00:04:51,591 --> 00:04:52,882
Insanity?
130
00:04:52,965 --> 00:04:54,424
Yeah, bipolar.
Off my meds.
131
00:04:54,507 --> 00:04:56,174
How long would you get
for that?
132
00:04:56,257 --> 00:04:58,716
Lawyer thinks two years,
plus probation.
133
00:04:58,798 --> 00:05:00,299
What are your other options?
134
00:05:00,382 --> 00:05:02,757
Well, I could plead guilty,
get a reduced sentence,
135
00:05:02,840 --> 00:05:03,882
five to ten years,
136
00:05:03,965 --> 00:05:05,923
or I could plead innocent...
137
00:05:06,007 --> 00:05:07,882
Well, what about that video
of you blowing up the van?
138
00:05:07,965 --> 00:05:10,132
...and they'll find me guilty,
so I get 10 to 20.
139
00:05:10,215 --> 00:05:11,549
[door opens, closes]
140
00:05:11,632 --> 00:05:12,757
[Fiona] Hi.
141
00:05:12,840 --> 00:05:14,424
Hey.
142
00:05:14,507 --> 00:05:16,507
Oh, what smells
like dead dog?
143
00:05:16,591 --> 00:05:17,632
It's dead dog.
144
00:05:17,716 --> 00:05:18,757
I'm taking care of it.
145
00:05:18,840 --> 00:05:20,549
You ready?
146
00:05:20,632 --> 00:05:22,382
I told you,
I don't need a ride.
147
00:05:22,466 --> 00:05:25,257
Oh, I'm taking Liam to school,
so it's on my way.
148
00:05:25,340 --> 00:05:26,923
- Anybody else?
- [Lip] I'm good.
149
00:05:27,007 --> 00:05:28,132
I'm headed to Patsy's,
150
00:05:28,215 --> 00:05:29,716
trying to make things work
with Alex.
151
00:05:29,798 --> 00:05:30,716
[Fiona] Who's Alex?
152
00:05:30,798 --> 00:05:32,674
My girlfriend.
153
00:05:32,757 --> 00:05:33,923
Your girlfriend?
154
00:05:34,007 --> 00:05:34,882
You gay now?
155
00:05:34,965 --> 00:05:36,591
- Yes.
- No.
156
00:05:36,674 --> 00:05:38,090
[Fiona] Okay.
157
00:05:38,174 --> 00:05:39,923
You two, let's go.
Someone should wash
158
00:05:40,007 --> 00:05:41,466
a dish around here
once in a while.
159
00:05:41,549 --> 00:05:44,132
[Lip] Hey, buddy,
have a good day.
160
00:05:47,591 --> 00:05:49,965
All right, well, ease up,
you drunks. Ladies first.
161
00:05:50,048 --> 00:05:51,007
[Kermit] Can I have a beer, V?
162
00:05:51,090 --> 00:05:53,507
Can I take off
my coat first?
163
00:05:57,048 --> 00:05:59,674
[Veronica] Hands off, Tommy!
164
00:06:01,882 --> 00:06:03,424
Frank?
165
00:06:03,507 --> 00:06:04,840
Hey!
166
00:06:04,923 --> 00:06:06,632
Did you sleep here again?
167
00:06:08,090 --> 00:06:10,798
I-I drank a bit too.
168
00:06:13,215 --> 00:06:14,424
Two bucks?
169
00:06:14,507 --> 00:06:15,923
You drank two bucks'
worth of booze?
170
00:06:16,007 --> 00:06:17,591
No, that's all that's left
171
00:06:17,674 --> 00:06:19,882
from the Mo White
campaign fund.
172
00:06:20,549 --> 00:06:22,340
[woman] You Kevin Ball?
173
00:06:24,257 --> 00:06:26,132
You a health inspector?
174
00:06:26,215 --> 00:06:28,340
Uh, no.
[scoffs]
175
00:06:29,340 --> 00:06:30,798
Jehovah's Witness?
176
00:06:30,882 --> 00:06:32,299
- No.
- IRS?
177
00:06:32,382 --> 00:06:33,257
No.
178
00:06:33,340 --> 00:06:35,257
Then yes, I'm Kevin Ball.
179
00:06:35,340 --> 00:06:37,048
Uh, Alison de Marco,
180
00:06:37,132 --> 00:06:39,923
from the Women's Equality
and Empowerment March.
181
00:06:40,007 --> 00:06:41,299
We're very impressed
with what
182
00:06:41,382 --> 00:06:42,965
you've been doing
with Vagina Safe.
183
00:06:43,048 --> 00:06:45,048
We're looking to add a few men
to our list of march speakers,
184
00:06:45,132 --> 00:06:47,591
and as head
of the Vagina Safe initiative,
185
00:06:47,674 --> 00:06:49,340
you're at the top of our list.
186
00:06:51,090 --> 00:06:52,549
[chuckles]
187
00:06:54,466 --> 00:06:57,340
That dentist who bought
your bike--
188
00:06:57,424 --> 00:06:59,632
check didn't bounce,
did it?
189
00:06:59,716 --> 00:07:01,048
No. Why?
190
00:07:01,132 --> 00:07:02,965
He totaled it already.
191
00:07:03,048 --> 00:07:04,757
Had to strip it for parts.
192
00:07:04,840 --> 00:07:06,174
[Toby] Lip!
193
00:07:06,257 --> 00:07:07,382
A little help?
194
00:07:07,466 --> 00:07:08,923
What is it
with these rich assholes
195
00:07:09,007 --> 00:07:10,466
who can't ride bikes?
196
00:07:10,549 --> 00:07:11,632
Ah! Whoa!
197
00:07:11,716 --> 00:07:13,132
Jesus, Toby.
198
00:07:13,215 --> 00:07:14,257
[Toby laughs]
199
00:07:14,340 --> 00:07:16,257
My bad, man.
200
00:07:17,382 --> 00:07:19,048
Price of victory, dude.
201
00:07:19,132 --> 00:07:20,549
Victory in what?
202
00:07:20,632 --> 00:07:22,048
I do a little street racing.
203
00:07:22,132 --> 00:07:24,923
Slid across the finish line
on my ass, but I won.
204
00:07:25,007 --> 00:07:26,716
Think you can fix it?
205
00:07:26,798 --> 00:07:28,798
Yeah. It's gonna take
a while, though.
206
00:07:28,882 --> 00:07:30,632
No worries.
I got a few backup bikes.
207
00:07:30,716 --> 00:07:33,591
[power surges,
winds down]
208
00:07:33,674 --> 00:07:36,174
What the hell?
209
00:07:36,257 --> 00:07:38,382
[wrench clatters]
210
00:07:39,549 --> 00:07:42,923
[electricity crackling]
211
00:07:43,007 --> 00:07:44,882
That's gonna take a while.
212
00:07:46,299 --> 00:07:48,674
[sighs]
Guess we go home.
213
00:07:48,757 --> 00:07:51,215
Yo.
Come out to a race sometime.
214
00:07:51,299 --> 00:07:53,048
Never know where they are
until the hour before.
215
00:07:53,132 --> 00:07:55,466
I'll text you.
All right.
216
00:08:02,716 --> 00:08:04,840
Mo White.
217
00:08:04,923 --> 00:08:08,882
More like
"Mo lily-livered asshole."
218
00:08:10,090 --> 00:08:12,257
Wouldn't take me
to Washington.
219
00:08:12,340 --> 00:08:16,007
Says I'm
a political liability.
220
00:08:16,090 --> 00:08:18,882
So I-I misappropriated
221
00:08:18,965 --> 00:08:20,549
some campaign funds.
222
00:08:20,632 --> 00:08:25,007
He's a child molester,
for fuck's sake.
223
00:08:25,090 --> 00:08:26,466
Frank.
224
00:08:26,549 --> 00:08:28,424
- I'm gonna start a recall.
- Frank.
225
00:08:28,507 --> 00:08:30,632
I put him in there.
I can take him out.
226
00:08:30,716 --> 00:08:31,923
Frank!
227
00:08:32,007 --> 00:08:33,466
Your piss is brown.
228
00:08:34,716 --> 00:08:36,466
Oh.
229
00:08:36,549 --> 00:08:38,382
Yeah.
230
00:08:38,466 --> 00:08:40,466
That is brown.
231
00:08:42,840 --> 00:08:45,965
- [Frank thuds]
- For fuck's sake! Damn it.
232
00:08:47,340 --> 00:08:48,466
Frank?
233
00:08:51,257 --> 00:08:53,840
Uh, Kev?
234
00:08:57,757 --> 00:09:00,507
Fuck you,
necktie piece of shit.
235
00:09:00,965 --> 00:09:02,340
[sighs]
236
00:09:19,382 --> 00:09:21,174
Hey. You headed
to the West Point thing?
237
00:09:21,257 --> 00:09:22,591
Uh, yeah.
What are you doing home?
238
00:09:22,674 --> 00:09:25,090
Uh, there's
a power outage at work.
239
00:09:25,174 --> 00:09:26,257
- You okay?
- Yeah.
240
00:09:26,340 --> 00:09:27,716
And Xan?
241
00:09:27,798 --> 00:09:28,965
Yeah.
242
00:09:29,048 --> 00:09:30,716
Is that Liam's clip-on?
243
00:09:31,798 --> 00:09:34,716
[exhales]
There you go.
244
00:09:34,798 --> 00:09:37,340
And...
245
00:09:37,424 --> 00:09:39,965
- bam, you look good.
- All right?
246
00:09:40,048 --> 00:09:43,132
Yo, I could stay back
and hang out if you want.
247
00:09:43,215 --> 00:09:47,007
No, no, I got a list
of things I wanted to do,
248
00:09:47,090 --> 00:09:48,382
but, uh...go get yourself
249
00:09:48,466 --> 00:09:49,466
a spot at West Point,
all right?
250
00:09:49,549 --> 00:09:51,382
Okay.
All right.
251
00:09:55,382 --> 00:09:56,591
[door closes]
252
00:09:59,132 --> 00:10:00,840
Hey, anybody home?
253
00:10:02,048 --> 00:10:03,591
Cool.
254
00:10:09,007 --> 00:10:12,716
Um, you didn't have
to order all this food.
255
00:10:12,798 --> 00:10:14,340
I wanted to.
256
00:10:14,424 --> 00:10:15,840
I'm not ready to give up
on us just yet.
257
00:10:15,923 --> 00:10:17,466
I know I may be
a new lesbian,
258
00:10:17,549 --> 00:10:18,798
but I think I can be
pretty good at it.
259
00:10:18,882 --> 00:10:22,215
[laughs]
Sorry, you sound like Jasmine.
260
00:10:22,299 --> 00:10:23,215
Who's that?
261
00:10:23,299 --> 00:10:24,591
My second grade girlfriend,
262
00:10:24,674 --> 00:10:28,174
until I found out
she was playing doctor
263
00:10:28,257 --> 00:10:30,382
with Ricardo Jimenez
at naptime.
264
00:10:30,466 --> 00:10:33,382
- [scoffs] What a bitch.
- Mm-hmm.
265
00:10:33,466 --> 00:10:34,923
Not as bad
as Shawnte Watson, though.
266
00:10:35,007 --> 00:10:36,674
She would only
closed-mouth kiss me
267
00:10:36,757 --> 00:10:38,507
while she would tongue-kiss
boys behind my back.
268
00:10:38,591 --> 00:10:40,549
Damn.
Third grade girlfriend?
269
00:10:40,632 --> 00:10:42,340
Second grade still.
270
00:10:42,424 --> 00:10:44,466
No, third grade was, uh,
Ronnie Carson.
271
00:10:44,549 --> 00:10:47,174
She would, uh,
tell her mom
272
00:10:47,257 --> 00:10:49,507
we were getting married.
273
00:10:49,591 --> 00:10:51,674
[Dr. Singh] Your body
is rejecting your liver.
274
00:10:51,757 --> 00:10:53,591
I've been taking
my medication.
275
00:10:53,674 --> 00:10:55,382
You've been on AssimiPro
since your transplant.
276
00:10:55,466 --> 00:10:56,798
After about five years,
277
00:10:56,882 --> 00:10:58,507
it can tend to lose
its efficacy.
278
00:10:58,591 --> 00:11:01,007
I'm going to switch you
to Hepatocycline.
279
00:11:01,090 --> 00:11:02,923
Top of the line,
just approved by the FDA.
280
00:11:03,007 --> 00:11:04,923
Pretty much
zero side effects.
281
00:11:05,007 --> 00:11:07,757
We'll start you on a megadose
and an IV right now,
282
00:11:07,840 --> 00:11:09,591
and then we'll send you home
with some pills.
283
00:11:09,674 --> 00:11:11,090
How much does that cost?
284
00:11:11,174 --> 00:11:12,923
With insurance,
maybe 20 bucks a month.
285
00:11:13,007 --> 00:11:13,716
No insurance.
286
00:11:13,798 --> 00:11:15,048
You don't have insurance?
287
00:11:15,132 --> 00:11:16,798
Correct.
288
00:11:16,882 --> 00:11:19,090
Eh, then you're looking
at two grand a month.
289
00:11:19,174 --> 00:11:21,132
- What? A month?
- Jesus.
290
00:11:21,215 --> 00:11:23,382
You could do the generic,
Hepazone C--
291
00:11:23,466 --> 00:11:24,923
been around
since the '70s.
292
00:11:25,007 --> 00:11:26,132
How much is that?
293
00:11:26,215 --> 00:11:27,591
Around 30 bucks a month.
294
00:11:27,674 --> 00:11:30,007
Great, start me
with a megadose of that,
295
00:11:30,090 --> 00:11:32,632
throw in some Vicodin,
and my interracial friends
296
00:11:32,716 --> 00:11:34,257
and myself will be on our way.
297
00:11:34,340 --> 00:11:35,965
[Dr. Singh] I need to go over
the side effects with you
298
00:11:36,048 --> 00:11:38,840
before you decide
that Hepazone is right for you.
299
00:11:38,923 --> 00:11:42,007
I never met a drug
I didn't like, but hit me.
300
00:11:42,090 --> 00:11:43,840
Here we go.
301
00:11:43,923 --> 00:11:45,507
- Sporadic blindness...
- [Veronica] Blindness?
302
00:11:45,591 --> 00:11:46,840
...paralysis of the face...
303
00:11:46,923 --> 00:11:47,757
Wow.
304
00:11:47,840 --> 00:11:48,882
[Dr. Singh] ...skin rashes,
305
00:11:48,965 --> 00:11:51,048
joint pain,
hair loss,
306
00:11:51,132 --> 00:11:53,549
gout, insomnia,
mouth ulcers,
307
00:11:53,632 --> 00:11:55,923
halitosis,
degeneration of the gums,
308
00:11:56,007 --> 00:11:57,215
testicular soreness,
309
00:11:57,299 --> 00:11:59,007
severely heightened
emotional sensitivity...
310
00:11:59,090 --> 00:12:00,340
[scoffs]
311
00:12:00,424 --> 00:12:02,215
...and erectile dysfunction.
312
00:12:02,299 --> 00:12:03,591
His willy won't work?
313
00:12:03,674 --> 00:12:05,507
It's possible.
314
00:12:05,591 --> 00:12:07,340
Oh, no worries, Doc.
315
00:12:07,424 --> 00:12:10,466
No way my member
won't march.
316
00:12:10,549 --> 00:12:12,132
I'll take the generic.
317
00:12:22,257 --> 00:12:23,382
Right, thanks for the ride.
318
00:12:23,466 --> 00:12:24,716
Sure.
319
00:12:28,965 --> 00:12:30,090
[car beeps]
320
00:12:30,174 --> 00:12:31,716
Where you going?
321
00:12:31,798 --> 00:12:33,382
I got a couple minutes
before I gotta be at work.
322
00:12:33,466 --> 00:12:35,382
Ha, no way.
Absolutely not.
323
00:12:35,466 --> 00:12:37,174
I'm not gonna
even say anything.
324
00:12:37,257 --> 00:12:38,798
I'm just gonna listen.
325
00:12:38,882 --> 00:12:40,299
[Fiona] Are you kidding me?
326
00:12:40,382 --> 00:12:41,757
He is pleading insanity.
327
00:12:41,840 --> 00:12:43,882
- End of story.
- If he admits he's bipolar,
328
00:12:43,965 --> 00:12:46,132
suddenly our entire movement
is about mental illness.
329
00:12:46,215 --> 00:12:48,048
[Fiona] So you want him to go
to prison for ten years?
330
00:12:48,132 --> 00:12:49,965
He'll get less
if he pleads guilty.
331
00:12:50,048 --> 00:12:51,424
- Excuse me.
- [Fiona] And even less
332
00:12:51,507 --> 00:12:52,798
if he pleads insanity.
333
00:12:52,882 --> 00:12:54,757
Hey!
334
00:12:56,007 --> 00:12:58,632
Does anyone wanna hear
what my lawyer has to say?
335
00:13:00,215 --> 00:13:02,549
Look, I know this judge.
336
00:13:02,632 --> 00:13:04,090
- [Phil] He understands--
- Excuse me.
337
00:13:04,174 --> 00:13:05,382
If you make him
plead insanity,
338
00:13:05,466 --> 00:13:07,007
you are putting lives
at risk.
339
00:13:07,090 --> 00:13:09,466
Kids all over the world
say Ian saved them.
340
00:13:09,549 --> 00:13:11,174
He put his time in.
Now you save 'em.
341
00:13:11,257 --> 00:13:12,716
They don't want
Gay Mary Magdalene.
342
00:13:12,798 --> 00:13:13,798
They want gay Jesus.
343
00:13:13,882 --> 00:13:14,840
Well, they can't
have him.
344
00:13:14,923 --> 00:13:16,090
He belongs to his family.
345
00:13:16,174 --> 00:13:17,424
[Geneva] This is bigger
than family.
346
00:13:17,507 --> 00:13:19,840
Nothing is bigger than family,
347
00:13:19,923 --> 00:13:22,632
and if you send my brother
to prison for one second
348
00:13:22,716 --> 00:13:25,048
longer than he needs
to be there,
349
00:13:25,132 --> 00:13:28,923
I'm gonna torch a van
with your pixie ass in it.
350
00:13:30,090 --> 00:13:31,798
[sighs]
351
00:13:55,215 --> 00:13:58,632
[coffee percolating]
352
00:14:00,382 --> 00:14:02,174
[coffee maker beeps]
353
00:14:08,299 --> 00:14:11,174
♪ funky music ♪
354
00:14:11,257 --> 00:14:14,507
♪♪♪
355
00:14:14,591 --> 00:14:17,090
Oh, fuck.
356
00:14:17,174 --> 00:14:22,007
♪♪♪
357
00:14:56,923 --> 00:15:02,048
♪♪♪
358
00:15:16,549 --> 00:15:18,215
What can I get for you?
359
00:15:20,424 --> 00:15:21,840
Um,
360
00:15:21,923 --> 00:15:23,674
let me get a pack of Camels.
361
00:15:23,757 --> 00:15:26,132
Um...
you know what?
362
00:15:26,215 --> 00:15:29,215
Let me get a pack
of American Spirits too.
363
00:15:29,299 --> 00:15:32,299
Uh, some Marlboros.
364
00:15:32,382 --> 00:15:33,840
Some, uh--some Winstons.
365
00:15:33,923 --> 00:15:36,299
You know, throw some,
uh, Dunhills in there
366
00:15:36,382 --> 00:15:38,507
and Pall Malls.
367
00:15:38,591 --> 00:15:40,674
I'm thinking
of changing brands.
368
00:15:47,090 --> 00:15:48,299
Thank you.
369
00:15:49,007 --> 00:15:52,340
Are all lesbians
that dramatic?
370
00:15:52,424 --> 00:15:53,507
Where are you going?
371
00:15:53,591 --> 00:15:55,215
- Leave me alone, Fiona.
- Ian--
372
00:15:55,299 --> 00:15:57,174
Stay out of it!
373
00:16:04,923 --> 00:16:06,340
[Kev] So I think I'm gonna
374
00:16:06,424 --> 00:16:08,007
start my speech off
with a joke.
375
00:16:08,090 --> 00:16:09,215
[Veronica] Needing a man
to speak for women,
376
00:16:09,299 --> 00:16:10,549
that's the joke.
377
00:16:10,632 --> 00:16:12,340
Giving us meds
that stop working
378
00:16:12,424 --> 00:16:14,340
and then pricing us out
of the ones that do,
379
00:16:14,424 --> 00:16:16,632
- that's the joke.
- Oh, here we go.
380
00:16:16,716 --> 00:16:17,674
[Frank] Did you hear
that doctor?
381
00:16:17,757 --> 00:16:18,882
She didn't even
wanna tell me
382
00:16:18,965 --> 00:16:20,882
about the generic drug.
383
00:16:20,965 --> 00:16:24,340
Well, just like the great
slaves of the South...
384
00:16:24,424 --> 00:16:25,882
- Oh, don't do that, man.
- All right, Frank,
385
00:16:25,965 --> 00:16:27,007
you need to stop right there.
That's enough.
386
00:16:27,090 --> 00:16:28,174
...decades of forced labor
387
00:16:28,257 --> 00:16:29,882
in the fields
have left us
388
00:16:29,965 --> 00:16:32,048
- Kunta Kinte strong.
- [Kev] Frank.
389
00:16:32,132 --> 00:16:34,507
[Frank] Gonna take more
than a few side effects
390
00:16:34,591 --> 00:16:36,382
to break our spirits.
391
00:16:36,466 --> 00:16:38,965
Swing low, sweet chariot.
392
00:16:40,424 --> 00:16:42,674
♪ rock music ♪
393
00:16:42,757 --> 00:16:45,007
It's time for the field hands
394
00:16:45,090 --> 00:16:46,549
to rise.
395
00:16:46,632 --> 00:16:48,882
- I'm about to fuck you up.
- Wait, wait, wait, stop.
396
00:16:48,965 --> 00:16:50,507
[Veronica]
What are you doing?
397
00:16:50,591 --> 00:16:52,882
What the fuck are you do--
Get your ass out of my face!
398
00:16:52,965 --> 00:16:54,340
[Veronica] Frank!
399
00:16:54,424 --> 00:16:55,591
♪♪♪
400
00:16:55,674 --> 00:16:58,174
♪ It ain't the way ♪
401
00:16:58,257 --> 00:17:01,132
♪ Almost every night... ♪
402
00:17:01,215 --> 00:17:01,965
Nothing.
403
00:17:02,048 --> 00:17:04,549
♪ It ain't the way... ♪
404
00:17:04,632 --> 00:17:06,549
I got nothing.
405
00:17:06,632 --> 00:17:08,132
♪ Yes, every time ♪
406
00:17:08,215 --> 00:17:11,257
♪ Yes,
every time ♪
407
00:17:11,340 --> 00:17:14,716
♪♪♪
408
00:17:14,798 --> 00:17:17,299
I mean,
we're high school juniors,
409
00:17:17,382 --> 00:17:19,591
and she's still confused
about her sexuality?
410
00:17:19,674 --> 00:17:21,257
Enjoy your lunch,
you guys.
411
00:17:21,340 --> 00:17:24,340
I mean, how many times can
a heart get broken, you know?
412
00:17:24,424 --> 00:17:26,757
[cell phone chimes]
413
00:17:26,840 --> 00:17:28,257
I can't talk right now,
Fiona.
414
00:17:28,340 --> 00:17:29,632
[Fiona] Are you still
at Patsy's?
415
00:17:29,716 --> 00:17:31,716
Oh, never mind.
I see you.
416
00:17:31,798 --> 00:17:32,923
What's going on?
417
00:17:33,007 --> 00:17:34,798
Ugh. My brother's
going to prison,
418
00:17:34,882 --> 00:17:37,048
and my sister's
losing her shit.
419
00:17:37,882 --> 00:17:40,048
Hi.
Hi.
420
00:17:40,132 --> 00:17:41,632
Alex.
She's cute.
421
00:17:41,716 --> 00:17:43,466
- Can I borrow her for a sec?
- Yeah.
422
00:17:43,549 --> 00:17:45,007
Come on.
423
00:17:46,299 --> 00:17:48,382
I think it's time
for an intervention.
424
00:17:48,466 --> 00:17:50,757
Why doesn't anyone accept
the fact that I'm gay?
425
00:17:50,840 --> 00:17:52,840
No, not you, Ian.
426
00:17:52,923 --> 00:17:54,090
That bitch Geneva
got in his head.
427
00:17:54,174 --> 00:17:55,965
I think he's considering
not taking a plea deal.
428
00:17:56,048 --> 00:17:57,923
- How do you know?
- I was there.
429
00:17:58,007 --> 00:17:59,215
You went into
his lawyer meeting?
430
00:17:59,299 --> 00:18:01,007
That-that's what
"I was there" means.
431
00:18:01,090 --> 00:18:02,466
Tell me you didn't
go all Fiona on him
432
00:18:02,549 --> 00:18:04,174
and tell him
what he's supposed to do.
433
00:18:04,798 --> 00:18:06,549
"Going Fiona" is not a thing.
434
00:18:06,632 --> 00:18:08,340
Trust me.
It's a thing.
435
00:18:08,424 --> 00:18:09,507
Where is he now?
436
00:18:09,591 --> 00:18:10,757
I don't know.
He took off.
437
00:18:10,840 --> 00:18:13,215
He's not answering
calls or texts.
438
00:18:14,215 --> 00:18:15,674
He's a grown man, Fiona.
439
00:18:15,757 --> 00:18:17,923
Sounds like he doesn't want
to talk to you.
440
00:18:18,007 --> 00:18:20,174
Might be time to let go.
441
00:18:20,257 --> 00:18:23,424
♪ marching band music ♪
442
00:18:23,507 --> 00:18:25,007
♪♪♪
443
00:18:25,090 --> 00:18:28,007
[indistinct chatter]
444
00:18:28,090 --> 00:18:31,215
[marching band music
playing softly]
445
00:18:31,299 --> 00:18:32,466
♪♪♪
446
00:18:32,549 --> 00:18:35,382
[woman laughing]
447
00:18:35,466 --> 00:18:40,840
♪♪♪
448
00:18:44,674 --> 00:18:48,257
[indistinct chatter]
449
00:18:48,340 --> 00:18:51,215
[Major Keefe] Will you
be called to make sacrifices?
450
00:18:51,299 --> 00:18:53,882
Yes, but the pride
you'll earn
451
00:18:53,965 --> 00:18:55,424
in service to this country
452
00:18:55,507 --> 00:18:58,007
will outweigh the loss
you may sustain
453
00:18:58,090 --> 00:19:00,965
at the hands
of our nation's foes.
454
00:19:01,674 --> 00:19:03,466
Enjoy the food,
455
00:19:03,549 --> 00:19:05,215
and with any luck,
456
00:19:05,299 --> 00:19:08,507
we'll be buried side by side
at Arlington one day.
457
00:19:08,591 --> 00:19:13,132
♪♪♪
458
00:19:16,257 --> 00:19:18,215
Want a little spice
in your punch?
459
00:19:18,299 --> 00:19:19,798
What?
460
00:19:19,882 --> 00:19:21,549
Absinthe.
461
00:19:21,632 --> 00:19:22,923
Sure.
462
00:19:23,007 --> 00:19:26,632
♪♪♪
463
00:19:26,716 --> 00:19:28,382
- I'm Kelly.
- Carl.
464
00:19:28,466 --> 00:19:30,340
Are you a candidate
for West Point?
465
00:19:30,424 --> 00:19:32,466
Am I one of these pussies?
No.
466
00:19:32,549 --> 00:19:34,674
Annapolis-bound,
much to the chagrin
467
00:19:34,757 --> 00:19:36,466
of Old Iron Legs there.
468
00:19:36,549 --> 00:19:37,591
Major Keefe?
469
00:19:37,674 --> 00:19:39,007
He's my dad.
470
00:19:39,090 --> 00:19:40,591
Is that a clip-on tie?
471
00:19:40,674 --> 00:19:43,215
Uh, yeah. I don't know
how to tie a real one.
472
00:19:43,299 --> 00:19:45,424
No shit.
473
00:19:46,299 --> 00:19:47,840
- Well, that's interesting.
- [man] Kelly.
474
00:19:47,923 --> 00:19:49,090
Hi.
475
00:19:49,174 --> 00:19:50,048
Hi.
476
00:19:50,132 --> 00:19:51,507
What's your name?
477
00:19:51,591 --> 00:19:52,882
Jackson Ehrenreich.
478
00:19:52,965 --> 00:19:55,382
We met at the cotillion,
479
00:19:55,466 --> 00:19:57,299
fooled around a bit
in the coat check.
480
00:19:57,382 --> 00:19:59,923
♪♪♪
481
00:20:00,007 --> 00:20:03,007
My dick sort of...
bent hard to the left.
482
00:20:03,632 --> 00:20:04,674
Yikes.
483
00:20:04,757 --> 00:20:06,174
Jacob, was it?
484
00:20:06,257 --> 00:20:07,257
Jackson.
485
00:20:07,340 --> 00:20:08,549
- Ehrenreich.
- Right.
486
00:20:08,632 --> 00:20:09,632
That's a different Kelly.
487
00:20:09,716 --> 00:20:11,466
I think I saw her
in the map room earlier.
488
00:20:11,549 --> 00:20:13,798
Straight down that way,
then a hard to the left.
489
00:20:13,882 --> 00:20:16,382
♪♪♪
490
00:20:16,466 --> 00:20:17,757
Douchebag.
491
00:20:17,840 --> 00:20:19,632
I was barely conscious.
492
00:20:20,632 --> 00:20:23,132
Let's go sample Daddy Dearest's
scotch collection.
493
00:20:23,215 --> 00:20:26,132
[Kev] And I'm proud
to defend you women
494
00:20:26,215 --> 00:20:27,882
and all the women of Chicago
495
00:20:27,965 --> 00:20:30,090
against the scourge
on society
496
00:20:30,174 --> 00:20:32,174
that is the clueless man.
497
00:20:32,257 --> 00:20:34,340
#TimesUp, my sisters.
498
00:20:34,424 --> 00:20:37,716
Oh, and #MeToo.
What do you think?
499
00:20:37,798 --> 00:20:38,923
[Frank] You hard, Kermit?
500
00:20:39,007 --> 00:20:40,257
[Kermit] Yup.
501
00:20:40,340 --> 00:20:42,257
- Tommy?
- Oh, yeah.
502
00:20:42,340 --> 00:20:43,965
Great.
503
00:20:44,048 --> 00:20:46,007
You two assholes have stiffies,
504
00:20:46,090 --> 00:20:48,132
and little Frank is turtling.
505
00:20:48,215 --> 00:20:49,382
Maybe that's 'cause
you're watching porn
506
00:20:49,466 --> 00:20:52,507
with Kermit and Tommy.
The usual, Libby?
507
00:20:52,591 --> 00:20:54,257
- It's a workday, ain't it?
- [Kev] Turn that porn off.
508
00:20:54,340 --> 00:20:56,591
We're gonna have to lower
our own Vagina Safe rating.
509
00:20:56,674 --> 00:20:58,882
Are my eyelids moving?
510
00:20:58,965 --> 00:21:01,716
I think my face is paralyzed.
511
00:21:03,716 --> 00:21:05,466
Did you just gargle
with rubbing alcohol?
512
00:21:05,549 --> 00:21:08,132
Yeah. If you had
the dick in your mouth
513
00:21:08,215 --> 00:21:10,591
that I just had in mine,
you would too.
514
00:21:10,674 --> 00:21:12,923
Hey, Libby...
515
00:21:13,007 --> 00:21:14,549
I'm off-duty.
516
00:21:14,632 --> 00:21:17,507
Pay off-duty rates.
517
00:21:17,591 --> 00:21:19,299
[sighs]
518
00:21:19,382 --> 00:21:20,591
Let's get this over with.
519
00:21:20,674 --> 00:21:22,507
[laughs]
520
00:21:26,174 --> 00:21:28,340
[Terry hacks, spits]
521
00:21:28,424 --> 00:21:29,798
Coming.
522
00:21:29,882 --> 00:21:31,716
Hi, Mr. Milkovich.
523
00:21:31,798 --> 00:21:34,215
Mickey's in Mexico.
Fuck off, rectum boy.
524
00:21:34,299 --> 00:21:35,716
I'm not here
to see Mickey.
525
00:21:35,798 --> 00:21:36,965
I'm here to see you.
526
00:21:37,048 --> 00:21:38,591
What, you trying to faggify
all of us?
527
00:21:38,674 --> 00:21:41,007
You don't faggify people.
That's not how--
528
00:21:41,090 --> 00:21:43,090
how much time'd you do
in the pen?
529
00:21:43,174 --> 00:21:45,007
Eighteen years, on and off.
530
00:21:45,090 --> 00:21:46,215
How bad was it?
531
00:21:46,299 --> 00:21:48,299
Depends on your definition
of bad.
532
00:21:48,382 --> 00:21:51,174
Mouth- and ass-rapings--
which you'd probably enjoy--
533
00:21:51,257 --> 00:21:52,923
beatings by the guards,
food sucked--
534
00:21:53,007 --> 00:21:54,340
You were mouth-
and ass-raped?
535
00:21:54,424 --> 00:21:55,840
You kidding?
I did the raping.
536
00:21:55,923 --> 00:21:57,757
Milkoviches don't bottom.
537
00:21:57,840 --> 00:21:59,591
Was Mickey adopted?
538
00:21:59,674 --> 00:22:00,840
Fuck off, Gallagher.
539
00:22:00,923 --> 00:22:02,591
Okay, rapings...
540
00:22:02,674 --> 00:22:04,340
food, guards--
I can handle that shit.
541
00:22:04,424 --> 00:22:05,424
I just need to know if--
542
00:22:05,507 --> 00:22:07,923
Anyone can handle
that shit.
543
00:22:08,007 --> 00:22:10,257
It's the boredom
that'll kill you.
544
00:22:10,340 --> 00:22:12,257
Starts out, you're figuring out
your surroundings.
545
00:22:12,340 --> 00:22:14,132
Then the day-to-day
sets in.
546
00:22:14,215 --> 00:22:16,215
Start reading books,
lifting weights,
547
00:22:16,299 --> 00:22:18,549
fuck a few of the pussy boys
in the yard,
548
00:22:18,632 --> 00:22:21,340
but you're in the same place
with the same assholes,
549
00:22:21,424 --> 00:22:23,591
doing the same shit
every second of every hour
550
00:22:23,674 --> 00:22:26,591
of every day
of every goddamned year.
551
00:22:28,257 --> 00:22:31,090
I was you,
I'd pack my shit and run.
552
00:22:39,591 --> 00:22:40,716
Hi, Satchel Boy.
553
00:22:40,798 --> 00:22:42,007
What do you want, Sissy?
554
00:22:42,090 --> 00:22:43,632
Just wondering
how your day was.
555
00:22:43,716 --> 00:22:45,340
Todd?
556
00:22:45,965 --> 00:22:47,549
Todd?
557
00:22:47,632 --> 00:22:49,174
Shut up!
558
00:22:49,257 --> 00:22:51,174
I'm just-just trying
to be friendly.
559
00:22:51,257 --> 00:22:52,549
♪ percussive music ♪
560
00:22:52,632 --> 00:22:54,132
My day was fine.
561
00:22:54,215 --> 00:22:56,090
Good, good.
562
00:22:56,174 --> 00:23:01,299
♪♪♪
563
00:23:07,549 --> 00:23:09,048
♪ Oh-oh, oh-oh... ♪
564
00:23:09,132 --> 00:23:10,591
Don't-don't stop.
565
00:23:10,674 --> 00:23:12,757
I'm starting to feel something.
566
00:23:12,840 --> 00:23:13,674
[moans]
567
00:23:13,757 --> 00:23:15,591
Ugh, fuck this.
568
00:23:15,674 --> 00:23:17,798
I gotta stop.
569
00:23:17,882 --> 00:23:20,174
Why?
570
00:23:20,257 --> 00:23:21,840
Because my neck
is killing me,
571
00:23:21,923 --> 00:23:24,798
my-my knees are hurting...
572
00:23:27,007 --> 00:23:28,382
[crying]
573
00:23:28,466 --> 00:23:29,965
God.
574
00:23:30,048 --> 00:23:31,798
Just give me a few minutes.
We'll go again.
575
00:23:31,882 --> 00:23:35,923
No, it's a side effect
of my liver meds.
576
00:23:36,007 --> 00:23:38,507
- [crying]
- Damn.
577
00:23:38,591 --> 00:23:41,048
It's generic.
578
00:23:41,132 --> 00:23:43,591
I can't afford
the brand name.
579
00:23:43,674 --> 00:23:46,215
[cries]
Here.
580
00:23:46,299 --> 00:23:48,007
No, no, no. I-I--
You keep it.
581
00:23:48,090 --> 00:23:49,716
I didn't get the job done.
582
00:23:49,798 --> 00:23:51,674
No, take it.
583
00:23:51,757 --> 00:23:54,591
[crying]
584
00:23:58,882 --> 00:24:01,257
[kissing sounds]
585
00:24:01,340 --> 00:24:04,007
[marching band music
playing faintly]
586
00:24:04,090 --> 00:24:09,424
♪♪♪
587
00:24:12,674 --> 00:24:14,674
[laughs]
588
00:24:14,757 --> 00:24:15,757
Wanna have sex?
589
00:24:15,840 --> 00:24:17,466
Easy answer, yes,
590
00:24:17,549 --> 00:24:19,965
but Kev made me sign
some form that I wouldn't
591
00:24:20,048 --> 00:24:22,549
fuck anyone who's too drunk
to provide consent.
592
00:24:22,632 --> 00:24:23,424
Who's Kev?
593
00:24:23,507 --> 00:24:25,424
He's the Vagina Safe guy.
594
00:24:25,507 --> 00:24:29,923
Tell Kev I can keep
my own vagina safe.
595
00:24:30,007 --> 00:24:32,007
[laughs]
596
00:24:32,090 --> 00:24:37,466
♪♪♪
597
00:24:41,007 --> 00:24:42,466
Kelly?
598
00:24:44,757 --> 00:24:46,466
Was that a yes?
599
00:24:47,965 --> 00:24:49,591
Ian?
600
00:24:52,674 --> 00:24:54,299
Ian!
601
00:25:21,299 --> 00:25:23,798
- Fuck me.
- [door closes]
602
00:25:23,882 --> 00:25:25,257
Ian?
603
00:25:28,174 --> 00:25:29,007
- [Fiona] Hey.
- Hey.
604
00:25:29,090 --> 00:25:30,382
[Fiona] I've been texting you.
605
00:25:30,466 --> 00:25:31,507
Oh, there's a power outage
at work.
606
00:25:31,591 --> 00:25:32,882
I went for a run.
What's up?
607
00:25:32,965 --> 00:25:34,257
We gotta go find Ian.
608
00:25:34,340 --> 00:25:37,257
He jumped bail. I think he's
skipping out on his hearing.
609
00:25:37,340 --> 00:25:38,840
How do you figure?
610
00:25:38,923 --> 00:25:40,549
He dyed his hair
and his drawers are empty.
611
00:25:40,632 --> 00:25:43,340
Bus station or train station?
Which one you want?
612
00:25:43,424 --> 00:25:46,798
Uh...neither.
613
00:25:46,882 --> 00:25:48,424
Sounds like he doesn't want
to be found.
614
00:25:48,507 --> 00:25:50,674
[Fiona] I don't care
if he wants to be found.
615
00:25:50,798 --> 00:25:52,757
He's a fugitive,
and he's our brother.
616
00:25:52,840 --> 00:25:54,674
He gets caught like this,
he's gonna get sent away
617
00:25:54,757 --> 00:25:57,299
for way longer than ten years.
618
00:25:57,382 --> 00:25:58,716
You're okay
with him risking that?
619
00:25:58,798 --> 00:26:00,090
No, I'm not okay with that,
620
00:26:00,174 --> 00:26:02,340
but it's not up to me.
621
00:26:02,424 --> 00:26:03,549
He's an adult.
He made a decision.
622
00:26:03,632 --> 00:26:05,132
It's the wrong decision.
623
00:26:05,215 --> 00:26:07,340
Did you go all Fiona on him?
624
00:26:07,424 --> 00:26:09,090
That is not a thing.
625
00:26:09,174 --> 00:26:11,549
Look, if you push someone
too hard in one direction,
626
00:26:11,632 --> 00:26:13,299
they're just gonna run
three times faster
627
00:26:13,382 --> 00:26:15,632
- in the other direction.
- Or you can shove them so hard
628
00:26:15,716 --> 00:26:17,674
in the right direction
that they do what's right.
629
00:26:17,757 --> 00:26:20,215
That's why it's called
the right direction.
630
00:26:20,299 --> 00:26:22,591
So bus station
or train station?
631
00:26:22,674 --> 00:26:24,757
Neither.
632
00:26:24,840 --> 00:26:26,466
Fine.
633
00:26:32,174 --> 00:26:33,340
[door closes]
634
00:26:34,048 --> 00:26:36,674
And I think that, like,
make sure we're stapling them
635
00:26:36,757 --> 00:26:37,798
really tight, 'cause remember
at the last rally
636
00:26:37,882 --> 00:26:39,716
when they all fell off?
Yeah.
637
00:26:39,798 --> 00:26:41,757
No, that's how we learned
to not use glue.
638
00:26:41,840 --> 00:26:43,965
Okay, this is all looking
really, really good.
639
00:26:44,048 --> 00:26:45,923
Make sure that
we're stapling it on...
640
00:26:46,007 --> 00:26:47,923
[Alison] Oh, uh, everyone
not speaking at the march,
641
00:26:48,007 --> 00:26:49,257
take a break.
642
00:26:49,340 --> 00:26:52,132
We need the room
for rehearsal.
643
00:26:52,215 --> 00:26:57,048
Women, I would like to welcome
our newest speaker, Kevin Ball,
644
00:26:57,132 --> 00:26:58,340
and his partner, Veronica.
645
00:26:58,424 --> 00:26:59,923
- Welcome, guys. Hi.
- Hello.
646
00:27:00,007 --> 00:27:01,674
[Alison] Uh, Kevin,
glad to have
647
00:27:01,757 --> 00:27:04,382
a man on board who understands
the dangers we women face.
648
00:27:04,466 --> 00:27:06,757
Honored to be a part
of the sisterhood.
649
00:27:08,007 --> 00:27:09,215
[Alison] Now, uh,
650
00:27:09,299 --> 00:27:10,466
audiences at these marches
651
00:27:10,549 --> 00:27:12,174
have zero attention span,
652
00:27:12,257 --> 00:27:15,007
so we've gotta keep
this ship moving.
653
00:27:15,090 --> 00:27:17,257
Let's run a cue-to-cue.
654
00:27:17,340 --> 00:27:19,215
Uh, order's right there.
Stage one.
655
00:27:19,299 --> 00:27:21,257
Each of you stand,
give the first
656
00:27:21,340 --> 00:27:22,757
and last lines
of your speech
657
00:27:22,840 --> 00:27:25,965
so the next person knows
when it's her--or his--
658
00:27:26,048 --> 00:27:27,340
turn to speak.
659
00:27:27,424 --> 00:27:29,632
Charisma,
what's your first line?
660
00:27:30,591 --> 00:27:32,923
[exhales deeply]
661
00:27:33,007 --> 00:27:34,923
Twelve years ago,
I was gang-raped
662
00:27:35,007 --> 00:27:36,132
in a bathroom
663
00:27:36,215 --> 00:27:38,716
near the level two
east concession stand.
664
00:27:38,798 --> 00:27:40,174
[Alison] And last line.
665
00:27:40,257 --> 00:27:41,882
With my family's support,
666
00:27:41,965 --> 00:27:45,048
I can finally get out of bed
during football season.
667
00:27:45,132 --> 00:27:48,757
Applause, applause, applause.
Loyola, that's your cue.
668
00:27:48,840 --> 00:27:52,257
Uh, when I was 16, I woke up
in an alley on my birthday.
669
00:27:52,340 --> 00:27:54,882
[sighs]
Blah, blah, blah.
670
00:27:54,965 --> 00:27:56,215
[sighs]
671
00:27:56,299 --> 00:27:57,757
I'm a stronger woman now,
672
00:27:57,840 --> 00:28:00,591
and I can finally defecate
pain-free.
673
00:28:00,674 --> 00:28:03,466
I got my first abortion
when I was 14.
674
00:28:03,549 --> 00:28:06,424
I was sex-trafficked
at the age of six.
675
00:28:06,507 --> 00:28:08,549
[Grace] I was 13
when I was circumcised.
676
00:28:08,632 --> 00:28:10,923
I just want my clitoris back.
677
00:28:11,007 --> 00:28:12,340
Fuck men.
678
00:28:12,424 --> 00:28:14,424
Fuck 'em up the ass.
679
00:28:14,507 --> 00:28:15,923
Fuck all of them.
680
00:28:16,007 --> 00:28:17,299
[applause]
681
00:28:17,382 --> 00:28:18,674
[Alison] So, Kevin,
when you hear,
682
00:28:18,757 --> 00:28:20,965
"Fuck men. Fuck them up
the ass. Fuck all of them,"
683
00:28:21,048 --> 00:28:23,007
that's when you go.
684
00:28:23,090 --> 00:28:24,048
[clears throat]
685
00:28:24,132 --> 00:28:27,007
♪ rock music ♪
686
00:28:27,090 --> 00:28:28,549
♪♪♪
687
00:28:28,632 --> 00:28:30,591
Okay, 3:30 group,
you can go in now.
688
00:28:31,965 --> 00:28:33,424
Sir, I'm sorry.
689
00:28:33,507 --> 00:28:35,507
Everyone in this group
has to go in now.
690
00:28:35,591 --> 00:28:36,923
I'm just waiting
for someone.
691
00:28:37,007 --> 00:28:39,299
Is there any way
we can go in the next group?
692
00:28:39,382 --> 00:28:42,215
It's now or never.
Sorry.
693
00:28:42,299 --> 00:28:44,757
♪♪♪
694
00:28:44,840 --> 00:28:46,007
[woman] Come right this way.
695
00:28:46,090 --> 00:28:48,048
Step on, step ahead.
696
00:28:48,132 --> 00:28:49,923
♪♪♪
697
00:28:50,007 --> 00:28:51,591
♪ I think I found ♪
698
00:28:51,674 --> 00:28:53,132
♪ The answer to ♪
699
00:28:53,215 --> 00:28:54,882
♪ My shaking hands ♪
700
00:28:54,965 --> 00:28:56,716
♪ Is a steady you ♪
701
00:28:56,798 --> 00:28:58,466
♪ I think you know ♪
702
00:28:58,549 --> 00:29:00,257
♪ That what I need ♪
703
00:29:00,340 --> 00:29:01,798
♪ Is a balanced heart ♪
704
00:29:01,882 --> 00:29:03,965
♪ To steady me ♪
705
00:29:04,048 --> 00:29:08,882
♪♪♪
706
00:29:10,424 --> 00:29:12,215
♪ There's a diamond
on an island ♪
707
00:29:12,299 --> 00:29:14,674
♪ In the middle
of my soul ♪
708
00:29:14,757 --> 00:29:16,507
♪♪♪
709
00:29:16,591 --> 00:29:18,299
♪ But it's sinking
to the bottom ♪
710
00:29:18,382 --> 00:29:20,507
♪ Of the salt water ♪
711
00:29:20,591 --> 00:29:22,716
♪ That is my self-control ♪
712
00:29:22,798 --> 00:29:24,299
[cell phone dings]
713
00:29:24,382 --> 00:29:26,840
♪ Line upon line ♪
714
00:29:26,923 --> 00:29:30,215
♪ I read a million words
with nothing to say ♪
715
00:29:30,299 --> 00:29:31,923
[Fiona] Fuck!
716
00:29:32,007 --> 00:29:33,007
♪ But I feel all right
being lost ♪
717
00:29:33,090 --> 00:29:34,549
Fuck.
718
00:29:34,632 --> 00:29:35,882
♪ I'm just looking to forget ♪
719
00:29:35,965 --> 00:29:37,965
♪ The modern age ♪
720
00:29:38,048 --> 00:29:40,215
♪ I think I found ♪
721
00:29:40,299 --> 00:29:41,840
♪ The answer to ♪
722
00:29:41,923 --> 00:29:43,340
♪ My shaking hands ♪
723
00:29:43,424 --> 00:29:45,424
♪ Is a steady you ♪
724
00:29:45,507 --> 00:29:47,340
♪ I think you know ♪
725
00:29:47,424 --> 00:29:48,716
♪ That what I need ♪
726
00:29:48,798 --> 00:29:50,382
♪ Is a balanced heart ♪
727
00:29:50,466 --> 00:29:52,090
♪ To steady me ♪
728
00:29:52,174 --> 00:29:57,591
♪♪♪
729
00:29:58,424 --> 00:30:00,632
Hey!
What are you doing?
730
00:30:00,716 --> 00:30:01,798
How long are you gonna
be in here?
731
00:30:01,882 --> 00:30:03,299
I need to wash my junk.
732
00:30:03,382 --> 00:30:04,174
[Lip] What, like now?
733
00:30:04,257 --> 00:30:05,716
Like ten minutes ago.
734
00:30:05,798 --> 00:30:07,549
I think I had sex
with a trashy girl.
735
00:30:07,632 --> 00:30:08,798
What do you mean you think?
736
00:30:08,882 --> 00:30:11,090
Uh, it was dark.
Couldn't tell.
737
00:30:11,174 --> 00:30:12,299
How trashy we talking?
738
00:30:12,382 --> 00:30:14,757
Pretty trashy.
739
00:30:14,840 --> 00:30:16,549
Should've heard
these women's stories.
740
00:30:16,632 --> 00:30:18,549
Rapes, beatings--
I had no idea.
741
00:30:18,632 --> 00:30:20,048
If you had no idea,
you've been
742
00:30:20,132 --> 00:30:21,716
walking around
with blinders on.
743
00:30:21,798 --> 00:30:23,048
Do you know
how many times a day
744
00:30:23,132 --> 00:30:25,048
a guy touches me
inappropriately?
745
00:30:25,132 --> 00:30:27,382
Hell, some asshole
on the L yesterday
746
00:30:27,466 --> 00:30:28,674
stuck his nose
in my cooch,
747
00:30:28,757 --> 00:30:30,466
- said he lost his balance.
- What?
748
00:30:30,549 --> 00:30:31,882
[Regina] Yeah.
A guy pulled
749
00:30:31,965 --> 00:30:33,757
my dress off my shoulder
at a club Saturday.
750
00:30:33,840 --> 00:30:35,132
Licked my nipple.
751
00:30:35,215 --> 00:30:36,549
Never seen him before
in my life.
752
00:30:36,632 --> 00:30:38,632
- Jesus.
- [Veronica] I won't get
753
00:30:38,716 --> 00:30:40,215
on an escalator
if I'm wearing a skirt.
754
00:30:40,299 --> 00:30:41,632
I wear a wedding ring
everywhere
755
00:30:41,716 --> 00:30:43,591
to keep the assholes
from bothering me.
756
00:30:43,674 --> 00:30:45,798
All right, we get it.
Christ.
757
00:30:46,382 --> 00:30:47,882
I'm sorry.
758
00:30:47,965 --> 00:30:50,382
Is this stuff
making you boys uncomfortable?
759
00:30:50,466 --> 00:30:52,007
Welcome to womanhood.
760
00:30:56,882 --> 00:30:58,048
What the hell is this?
761
00:30:58,132 --> 00:30:59,632
My phone?
762
00:30:59,716 --> 00:31:01,257
Did you film yourself
fucking me
763
00:31:01,340 --> 00:31:02,632
while I was passed out?
764
00:31:02,716 --> 00:31:04,340
I filmed myself
not fucking you as proof.
765
00:31:04,424 --> 00:31:05,466
Proof of what?
766
00:31:05,549 --> 00:31:06,549
Not fucking you.
767
00:31:06,632 --> 00:31:08,257
You lying piece of shit!
768
00:31:08,340 --> 00:31:10,716
[yells]
769
00:31:10,798 --> 00:31:12,174
Why didn't you just
leave me here?
770
00:31:12,257 --> 00:31:13,591
I didn't want you
to choke on your own puke.
771
00:31:13,674 --> 00:31:16,048
- Bullshit!
- [groans]
772
00:31:16,132 --> 00:31:17,340
You're just like
773
00:31:17,424 --> 00:31:19,507
those rich pricks downstairs
who think girls
774
00:31:19,591 --> 00:31:21,840
are their personal fuck toys.
775
00:31:21,923 --> 00:31:24,299
Your clip-on tie
is gonna hurt way worse
776
00:31:24,382 --> 00:31:27,424
than a real one
when I shove it 12--ah!
777
00:31:27,507 --> 00:31:30,174
♪ energetic rock music ♪
778
00:31:30,257 --> 00:31:34,466
♪♪♪
779
00:31:34,549 --> 00:31:36,798
♪ Ah ♪
780
00:31:36,882 --> 00:31:42,007
♪♪♪
781
00:31:43,591 --> 00:31:44,591
[exhales deeply]
782
00:31:44,674 --> 00:31:46,716
[Major Keefe] What's going on?
783
00:31:48,466 --> 00:31:53,424
♪♪♪
784
00:31:53,507 --> 00:31:56,174
♪ Ooh-ah ♪
785
00:31:56,257 --> 00:32:01,632
♪♪♪
786
00:32:03,965 --> 00:32:07,090
[video game beeping]
787
00:32:24,340 --> 00:32:25,923
You got a knife?
788
00:32:34,466 --> 00:32:35,965
What are you doing?
789
00:32:36,048 --> 00:32:37,798
Electroshock therapy.
790
00:32:37,882 --> 00:32:39,591
I saw it on TV.
791
00:32:39,674 --> 00:32:41,757
It works.
There are studies.
792
00:32:42,299 --> 00:32:44,007
Come here.
793
00:32:46,132 --> 00:32:48,674
Rich people pay a lot of money
for expensive paddles.
794
00:32:48,798 --> 00:32:50,798
We're doing it
the Gallagher way.
795
00:32:54,424 --> 00:32:56,340
When I tell you,
796
00:32:56,424 --> 00:32:57,507
you plug that in.
797
00:32:57,591 --> 00:32:58,340
Wait.
798
00:32:58,424 --> 00:33:00,090
Wait, wait.
799
00:33:06,507 --> 00:33:08,257
Here.
800
00:33:08,340 --> 00:33:11,382
Put these on.
The rubber will protect you.
801
00:33:13,132 --> 00:33:14,090
And, uh,
802
00:33:14,174 --> 00:33:15,882
turn around.
803
00:33:15,965 --> 00:33:18,340
No boy should see
his father like this.
804
00:33:18,424 --> 00:33:20,299
Ready? Do it!
805
00:33:20,382 --> 00:33:21,549
Really?
806
00:33:21,632 --> 00:33:23,424
What, did I stutter?
I said--
807
00:33:23,507 --> 00:33:24,965
[electricity surges]
808
00:33:33,882 --> 00:33:36,257
Should we start this thing?
809
00:33:36,340 --> 00:33:38,299
Well, is there anyone else
coming or...
810
00:33:38,382 --> 00:33:40,215
It's the afternoon.
811
00:33:40,299 --> 00:33:42,466
Maybe everyone's
stuck at work.
812
00:33:42,549 --> 00:33:45,132
Yeah, we're a bunch
of alcoholics.
813
00:33:45,215 --> 00:33:48,048
What's the likelihood of us all
holding down jobs?
814
00:33:48,132 --> 00:33:50,466
Shorter meeting
would be better anyway.
815
00:33:50,549 --> 00:33:51,923
Need to get to a gig.
816
00:33:52,007 --> 00:33:53,424
What do you do?
817
00:33:53,507 --> 00:33:54,716
I'm a sober companion.
818
00:33:54,798 --> 00:33:55,716
A what?
819
00:33:55,798 --> 00:33:57,757
I'm a babysitter for drunks.
820
00:33:57,840 --> 00:33:59,466
If an addict has something
coming up
821
00:33:59,549 --> 00:34:00,798
need to stay sober for,
822
00:34:00,882 --> 00:34:02,716
I keep them away
from the booze.
823
00:34:02,798 --> 00:34:04,215
They pay you?
824
00:34:04,299 --> 00:34:06,340
I'm getting 100 bucks
to keep some teacher dry
825
00:34:06,424 --> 00:34:08,215
before an annual review.
826
00:34:08,299 --> 00:34:09,632
I got five grand
827
00:34:09,716 --> 00:34:11,674
to keep
a prep school quarterback
828
00:34:11,798 --> 00:34:13,299
sober during
recruitment season.
829
00:34:16,340 --> 00:34:17,466
Anyway,
830
00:34:17,549 --> 00:34:20,507
should we review the steps
and get out of Dodge?
831
00:34:20,591 --> 00:34:22,132
Yeah, let's do it.
832
00:34:22,215 --> 00:34:24,048
[grunts]
833
00:34:25,174 --> 00:34:28,340
[Alex] I swore, I swore,
834
00:34:28,424 --> 00:34:31,215
I wouldn't take her back again,
and...
835
00:34:31,299 --> 00:34:33,466
after I took her back
the third time--
836
00:34:33,549 --> 00:34:34,674
- Debbie?
- Mm.
837
00:34:34,757 --> 00:34:36,257
Did you hear anything
I just said?
838
00:34:36,340 --> 00:34:37,757
Yeah.
839
00:34:37,840 --> 00:34:40,090
- No.
- Jesus!
840
00:34:40,174 --> 00:34:41,882
[sighs]
I'm sorry.
841
00:34:41,965 --> 00:34:43,923
We've just been sitting here
for eight hours.
842
00:34:44,007 --> 00:34:46,048
I don't like talking
about my feelings.
843
00:34:46,132 --> 00:34:48,882
It's called lesbianism, Debbie.
It's what we do.
844
00:34:48,965 --> 00:34:50,716
I thought sex with women
is what lesbians do.
845
00:34:50,798 --> 00:34:52,882
Yeah, and you're bad
at that too.
846
00:34:54,215 --> 00:34:56,632
So do you guys wanna hear
the dinner specials?
847
00:34:56,716 --> 00:34:58,965
No, we do not.
Thanks.
848
00:34:59,048 --> 00:35:00,048
Come on, Franny.
849
00:35:00,132 --> 00:35:02,007
Are you kidding me?
850
00:35:02,090 --> 00:35:03,716
I'm supposed to pay
for all this food
851
00:35:03,798 --> 00:35:05,215
- we ate?
- I don't know.
852
00:35:05,299 --> 00:35:06,632
Why don't you spend
the next eight hours
853
00:35:06,716 --> 00:35:07,798
talking it over with yourself
854
00:35:07,882 --> 00:35:09,424
and let me know
what you decide?
855
00:35:10,923 --> 00:35:12,840
You make me want cock again!
856
00:35:16,757 --> 00:35:18,466
Hi.
857
00:35:18,549 --> 00:35:20,299
How were the blueprints?
858
00:35:20,382 --> 00:35:21,757
I don't know.
859
00:35:21,840 --> 00:35:23,716
Couldn't see anything
through my blinding rage.
860
00:35:23,798 --> 00:35:25,757
I'm so sorry.
Ian went AWOL
861
00:35:25,840 --> 00:35:27,424
after his lawyer meeting, and--
862
00:35:27,507 --> 00:35:28,340
[Ford] And?
863
00:35:28,424 --> 00:35:29,299
Well, I had
to go look for him.
864
00:35:29,382 --> 00:35:30,923
Why?
865
00:35:31,007 --> 00:35:31,965
What do you mean why?
866
00:35:32,048 --> 00:35:33,716
Because he's my brother.
867
00:35:33,798 --> 00:35:35,466
Your adult brother.
868
00:35:35,549 --> 00:35:37,340
He's not your
responsibility, Fiona.
869
00:35:37,424 --> 00:35:39,048
The only responsibility
you had today
870
00:35:39,132 --> 00:35:40,882
was to come
to an architecture exhibit
871
00:35:40,965 --> 00:35:42,923
that I bought tickets to
six months ago.
872
00:35:43,007 --> 00:35:44,674
That was your
responsibility.
873
00:35:44,757 --> 00:35:47,466
You're gonna lecture me
about responsibility,
874
00:35:47,549 --> 00:35:49,466
Mr. Lone Wolf,
"I never loved anything
875
00:35:49,549 --> 00:35:52,215
that didn't involve
reclaimed wood"?
876
00:35:52,299 --> 00:35:54,215
You don't have brothers
or sisters.
877
00:35:54,299 --> 00:35:56,507
You left your mother
in Ireland.
878
00:35:56,591 --> 00:35:58,798
You fathered children
all over the world
879
00:35:58,882 --> 00:36:01,923
that you seemingly feel
no obligation to take care of,
880
00:36:02,007 --> 00:36:03,215
so when in your life
881
00:36:03,299 --> 00:36:04,840
have you ever felt
responsibility
882
00:36:04,923 --> 00:36:06,257
- to anyone?
- Now.
883
00:36:06,340 --> 00:36:08,299
- Yeah, to who?
- To you.
884
00:36:11,257 --> 00:36:13,007
[Dr. Singh] You've got a few
first-degree burns
885
00:36:13,090 --> 00:36:14,549
in your scrotal
and penile regions
886
00:36:14,632 --> 00:36:18,424
but no permanent damage
to the twig and/or berries.
887
00:36:18,507 --> 00:36:20,174
We're gonna keep you overnight,
just to monitor
888
00:36:20,257 --> 00:36:21,507
for any irregularities
of your heartbeat,
889
00:36:21,591 --> 00:36:22,965
but you should be able
to go home tomorrow.
890
00:36:23,048 --> 00:36:24,466
[Veronica] Thanks, Doctor.
891
00:36:24,549 --> 00:36:26,882
Thanks for nothing.
892
00:36:26,965 --> 00:36:30,215
My dick's not only soft.
It's charred.
893
00:36:30,299 --> 00:36:33,382
Looks like a Fourth of July
barbecue down there.
894
00:36:33,466 --> 00:36:35,048
You better get
your shit together, Frank.
895
00:36:35,132 --> 00:36:36,466
Kev and I are not
gonna spend our lives
896
00:36:36,549 --> 00:36:37,965
running you back and forth
to the hospital
897
00:36:38,048 --> 00:36:40,090
every time Liam calls--
not for your liver
898
00:36:40,174 --> 00:36:42,048
and definitely not
for your penis.
899
00:36:42,132 --> 00:36:45,215
Don't blame me.
Blame the aristocracy.
900
00:36:45,299 --> 00:36:48,382
Poor people have sex,
Veronica, a lot of it,
901
00:36:48,466 --> 00:36:50,591
because you know why?
It's free.
902
00:36:50,674 --> 00:36:53,007
You pay for movies.
You pay for beer...
903
00:36:53,090 --> 00:36:54,424
- You don't pay for beer.
- [Frank] ...but if you're
904
00:36:54,507 --> 00:36:56,591
a halfway decent-looking
person,
905
00:36:56,674 --> 00:36:57,466
you can get laid,
906
00:36:57,549 --> 00:36:59,007
but the aristocracy
907
00:36:59,090 --> 00:37:01,215
doesn't want poor people
getting laid
908
00:37:01,299 --> 00:37:04,007
because that means
more poor people being born,
909
00:37:04,090 --> 00:37:06,090
so they take our erections.
910
00:37:06,174 --> 00:37:08,424
They jack up the prices
of the drugs that work
911
00:37:08,507 --> 00:37:10,798
and push us into drugs
that steal our manhood.
912
00:37:10,882 --> 00:37:13,048
An erection does not
make a man.
913
00:37:13,132 --> 00:37:14,965
Making good choices
makes a man,
914
00:37:15,048 --> 00:37:15,923
and right now,
you have to choose
915
00:37:16,007 --> 00:37:18,090
between your penis
and your liver,
916
00:37:18,174 --> 00:37:19,674
and, Frank,
make the right choice.
917
00:37:19,757 --> 00:37:21,716
♪ rock music ♪
918
00:37:21,798 --> 00:37:22,674
Come on, baby.
919
00:37:22,757 --> 00:37:28,132
♪♪♪
920
00:37:35,382 --> 00:37:37,174
[sighs]
921
00:37:38,632 --> 00:37:40,674
[sighs]
922
00:37:40,757 --> 00:37:42,757
Lesbianism fucking sucks.
923
00:37:43,840 --> 00:37:46,257
Why is there a lamp
on the floor?
924
00:37:49,299 --> 00:37:52,090
Women fucking suck.
925
00:37:53,466 --> 00:37:56,257
Why does it smell
like burnt human in here?
926
00:37:57,090 --> 00:37:59,424
[knock at door]
927
00:38:02,215 --> 00:38:04,090
Hi, Satchel Boy.
928
00:38:04,174 --> 00:38:06,132
[Liam] Sissy?
929
00:38:06,215 --> 00:38:08,798
What are you doing here?
930
00:38:08,882 --> 00:38:10,340
[sighs]
Moving in.
931
00:38:10,840 --> 00:38:12,215
Um, why?
932
00:38:12,299 --> 00:38:13,174
[Sissy] 'Cause you need
to provide
933
00:38:13,257 --> 00:38:14,382
for your family, asshole.
934
00:38:14,466 --> 00:38:16,090
[Liam] Why?
935
00:38:17,674 --> 00:38:20,090
I'm pregnant.
936
00:38:25,048 --> 00:38:27,507
[video game noises]
937
00:38:27,591 --> 00:38:29,007
She doesn't even
look pregnant.
938
00:38:29,090 --> 00:38:30,215
Well, she took
a pregnancy test.
939
00:38:30,299 --> 00:38:31,798
She's definitely pregnant.
940
00:38:31,882 --> 00:38:33,674
And you guys are sure
you actually had sex?
941
00:38:33,757 --> 00:38:35,466
No.
942
00:38:36,340 --> 00:38:37,424
When did this happen?
943
00:38:37,507 --> 00:38:38,382
Today.
944
00:38:38,466 --> 00:38:39,923
Today?
945
00:38:40,007 --> 00:38:41,632
Then it can't
be yours, right?
946
00:38:41,716 --> 00:38:43,132
No.
947
00:38:43,215 --> 00:38:44,549
It's not yours, Liam.
948
00:38:44,632 --> 00:38:45,716
What should we do?
949
00:38:45,798 --> 00:38:46,757
Throw her out.
950
00:38:46,840 --> 00:38:47,965
She could be armed.
951
00:38:48,048 --> 00:38:49,716
She's definitely armed.
952
00:38:49,798 --> 00:38:51,798
[video game noises]
953
00:38:51,882 --> 00:38:54,716
[Debbie] I say we wait
until Lip comes back.
954
00:38:54,798 --> 00:38:56,174
- What are you doing now?
- I gotta get
955
00:38:56,257 --> 00:38:57,716
the rest of the dead dogs
out of the basement.
956
00:38:57,798 --> 00:38:59,798
Could you watch Franny for me?
I got stuff to do.
957
00:38:59,882 --> 00:39:01,882
- Lesbian stuff?
- Fuck off.
958
00:39:01,965 --> 00:39:03,090
And hey,
keep an eye on them.
959
00:39:03,174 --> 00:39:04,215
Make sure they don't bone
anymore.
960
00:39:04,299 --> 00:39:05,798
[Sissy] Hey, Satchel Boy,
come rub
961
00:39:05,882 --> 00:39:07,632
your baby mama's feet.
962
00:39:07,716 --> 00:39:09,007
What do I do?
963
00:39:09,090 --> 00:39:11,257
Pfft.
Dude, I'd go rub her feet.
964
00:39:13,299 --> 00:39:14,591
[rock music playing
over speakers]
965
00:39:14,674 --> 00:39:17,299
♪ Just go on
and take a dip... ♪
966
00:39:17,382 --> 00:39:19,048
Where are your
pie-eating buddies?
967
00:39:19,132 --> 00:39:21,466
I'm, uh, flying solo tonight.
968
00:39:21,549 --> 00:39:22,798
♪♪♪
969
00:39:22,882 --> 00:39:25,132
You wanna change things up?
970
00:39:25,215 --> 00:39:27,507
You know, maybe try
some Jell-O instead?
971
00:39:27,591 --> 00:39:30,549
Ah, no.
Pie-pie's good.
972
00:39:30,632 --> 00:39:32,048
Thank you.
973
00:39:32,132 --> 00:39:34,798
♪ I'm doing fine... ♪
974
00:39:34,882 --> 00:39:36,090
[cell phone dings]
975
00:39:36,174 --> 00:39:39,965
♪ I wake up in the morning ♪
976
00:39:40,048 --> 00:39:44,674
♪ I'll be all right ♪
977
00:39:48,382 --> 00:39:50,174
Oh, you guys
have a kid too.
978
00:39:50,257 --> 00:39:52,132
Oh, we should have
a playdate sometime.
979
00:39:52,215 --> 00:39:53,798
- Sorry?
- Who are you?
980
00:39:53,882 --> 00:39:55,007
I'm Debbie.
981
00:39:55,090 --> 00:39:57,090
Gallagher?
Fiona's sister?
982
00:39:57,174 --> 00:39:58,798
Right, hi.
983
00:39:58,882 --> 00:39:59,798
Yeah?
984
00:39:59,882 --> 00:40:01,798
So...
985
00:40:01,882 --> 00:40:04,299
Uh, how did you guys know
that you were lesbians?
986
00:40:04,382 --> 00:40:06,048
- Really?
- Wow.
987
00:40:06,132 --> 00:40:07,798
Jesus Christ.
988
00:40:07,882 --> 00:40:08,757
You're a lesbian?
989
00:40:08,840 --> 00:40:10,007
Uh...
990
00:40:10,090 --> 00:40:11,716
What are all those keys for?
991
00:40:11,798 --> 00:40:12,591
I don't know.
992
00:40:12,674 --> 00:40:14,424
So confusing.
993
00:40:14,507 --> 00:40:17,215
What is confusing about it?
You either like girls,
994
00:40:17,299 --> 00:40:18,549
or you don't.
995
00:40:18,632 --> 00:40:19,674
I thought I did,
996
00:40:19,757 --> 00:40:21,674
- but Alex--
- [Nessa] Who's Alex?
997
00:40:21,757 --> 00:40:23,007
My ex-girlfriend.
998
00:40:23,090 --> 00:40:25,507
She says I'm bad
at lesbianism.
999
00:40:25,591 --> 00:40:26,798
- That's--okay...
- I don't even know
1000
00:40:26,882 --> 00:40:28,632
what that means.
1001
00:40:28,716 --> 00:40:30,340
All right.
1002
00:40:30,424 --> 00:40:32,340
- Look at me.
- Oh, here we go.
1003
00:40:34,215 --> 00:40:35,716
♪ Boom, boom, boom ♪
1004
00:40:35,798 --> 00:40:38,299
Are you thinking
about my pussy right now?
1005
00:40:38,382 --> 00:40:40,716
I wasn't, but...
1006
00:40:41,716 --> 00:40:44,215
♪ Boom, boom, boom ♪
1007
00:40:44,299 --> 00:40:46,048
♪ Boom, I pulled the trigger ♪
1008
00:40:46,132 --> 00:40:48,090
♪ On the shotgun ♪
1009
00:40:48,174 --> 00:40:50,048
♪ I think you better start
to run ♪
1010
00:40:50,132 --> 00:40:52,215
♪ Away from me ♪
1011
00:40:52,299 --> 00:40:53,257
♪ Boom, you don't have to... ♪
1012
00:40:53,340 --> 00:40:54,507
You like that?
1013
00:40:54,591 --> 00:40:56,257
♪ Stay here anymore ♪
1014
00:40:56,340 --> 00:40:58,007
♪ Boom, close the door
behind you... ♪
1015
00:40:58,090 --> 00:41:00,882
Then that's all the lesbian
you need to be.
1016
00:41:00,965 --> 00:41:02,257
♪ Boom, boom, boom... ♪
1017
00:41:02,340 --> 00:41:03,840
She means you like
what you like,
1018
00:41:03,923 --> 00:41:06,757
and none of the rest of it
matters, okay?
1019
00:41:06,840 --> 00:41:07,757
[sighs]
1020
00:41:07,840 --> 00:41:08,882
♪ Run away ♪
1021
00:41:08,965 --> 00:41:10,507
♪ Boom, boom, boom ♪
1022
00:41:10,591 --> 00:41:12,007
♪ Boom, boom,
boom ♪
1023
00:41:12,090 --> 00:41:15,424
♪ When you leave ♪
1024
00:41:33,798 --> 00:41:35,299
The fuck?
1025
00:41:36,257 --> 00:41:39,382
[engine turns over, revs]
1026
00:41:41,840 --> 00:41:43,923
- [Kelly] Hey.
- Jesus. Oh.
1027
00:41:44,007 --> 00:41:45,048
Please don't hurt me.
1028
00:41:45,132 --> 00:41:47,299
I'm not gonna hurt you.
1029
00:41:48,549 --> 00:41:50,174
What are you burying?
1030
00:41:50,257 --> 00:41:51,507
Dog.
1031
00:41:52,840 --> 00:41:55,507
So this is where you live, huh?
1032
00:41:55,591 --> 00:41:57,674
Yeah, uh,
how'd you find me?
1033
00:41:57,757 --> 00:41:59,632
Looked you up
in the candidate roster.
1034
00:41:59,716 --> 00:42:02,132
- [Kelly] Cute house.
- [Carl] Not really.
1035
00:42:02,215 --> 00:42:05,048
I watched the video
on your phone.
1036
00:42:05,132 --> 00:42:06,632
How'd you find the password?
1037
00:42:06,716 --> 00:42:08,549
Maybe don't use
your house number.
1038
00:42:08,632 --> 00:42:11,840
Well, how else am I supposed
to remember where I live?
1039
00:42:11,923 --> 00:42:14,840
You definitely had sex
with some girl and filmed it,
1040
00:42:14,923 --> 00:42:16,215
but it wasn't me.
1041
00:42:16,299 --> 00:42:18,257
That was my ex, Kassidi.
1042
00:42:18,340 --> 00:42:19,757
So you're single?
1043
00:42:19,840 --> 00:42:21,757
Yeah?
1044
00:42:28,882 --> 00:42:31,382
You're an officer
and a gentleman,
1045
00:42:31,466 --> 00:42:33,048
Carl Gallagher.
1046
00:42:33,132 --> 00:42:35,382
[laughs softly]
1047
00:42:35,466 --> 00:42:38,549
[engines revving]
1048
00:42:40,591 --> 00:42:43,215
[Toby] Oh-ho-ho, shit.
1049
00:42:43,299 --> 00:42:44,591
Look who showed up!
1050
00:42:44,674 --> 00:42:45,757
- What's going on, man?
- What up?
1051
00:42:45,840 --> 00:42:47,132
- How you doing?
- Hey, Billy,
1052
00:42:47,215 --> 00:42:49,632
let me get that jacket.
1053
00:42:49,716 --> 00:42:52,090
I know you didn't come here
to watch, did you?
1054
00:42:52,174 --> 00:42:53,382
Wait right over there,
1055
00:42:53,466 --> 00:42:55,299
by that bike.
1056
00:42:57,048 --> 00:42:59,965
[engines revving]
1057
00:43:01,798 --> 00:43:03,090
- Ready?
- [engine revs]
1058
00:43:03,174 --> 00:43:04,299
Ready?
1059
00:43:04,382 --> 00:43:06,549
[engines rumbling]
1060
00:43:07,132 --> 00:43:10,382
[engines zooming]
1061
00:43:12,257 --> 00:43:15,840
[people yelling indistinctly]
1062
00:43:15,923 --> 00:43:17,965
♪ Stay away ♪
1063
00:43:18,048 --> 00:43:20,299
♪ From all men ♪
1064
00:43:20,382 --> 00:43:23,257
♪ 'Cause we're
terrible people ♪
1065
00:43:23,340 --> 00:43:25,507
What are you doing?
1066
00:43:25,591 --> 00:43:27,424
[Kev] The girls couldn't sleep.
1067
00:43:27,507 --> 00:43:29,632
Don't you have
to finish your speech?
1068
00:43:29,716 --> 00:43:32,840
Yeah, I'm gonna tell them
I'm not gonna do it.
1069
00:43:32,923 --> 00:43:34,507
Nothing I can say
is gonna mean as much
1070
00:43:34,591 --> 00:43:36,174
as what they have to say.
1071
00:43:36,257 --> 00:43:37,965
You think?
1072
00:43:38,048 --> 00:43:40,591
I wanna hug all women...
1073
00:43:44,882 --> 00:43:47,424
...all of them,
1074
00:43:47,507 --> 00:43:48,923
everywhere I see them,
1075
00:43:49,007 --> 00:43:51,090
to apologize.
1076
00:43:51,174 --> 00:43:54,007
A random hug
from a giant white stranger
1077
00:43:54,090 --> 00:43:55,923
ain't gonna make us feel
any more comfortable
1078
00:43:56,007 --> 00:43:58,048
about men.
1079
00:43:58,132 --> 00:43:59,882
♪ rock music ♪
1080
00:43:59,965 --> 00:44:02,132
You gotta go balls to the wall
to that red building,
1081
00:44:02,215 --> 00:44:03,798
but then you gotta
roll off the throttle quick.
1082
00:44:03,882 --> 00:44:05,507
Otherwise,
you'll throw yourself
1083
00:44:05,591 --> 00:44:07,632
into the live intersection.
Got it?
1084
00:44:07,716 --> 00:44:08,507
Got it.
1085
00:44:08,591 --> 00:44:10,632
Let's go, let's go, let's go!
1086
00:44:11,591 --> 00:44:12,507
[engines rev]
1087
00:44:12,591 --> 00:44:16,882
Ready?
Ready?
1088
00:44:16,965 --> 00:44:19,048
[engines zooming]
1089
00:44:19,132 --> 00:44:22,048
♪ rock music ♪
1090
00:44:22,132 --> 00:44:27,466
♪♪♪
1091
00:44:30,674 --> 00:44:33,674
♪ I've got you, New York ♪
1092
00:44:33,757 --> 00:44:35,549
♪ On my mind ♪
1093
00:44:35,632 --> 00:44:39,132
♪ On my mind ♪
1094
00:44:39,215 --> 00:44:41,923
♪ Yeah, on my mind... ♪
1095
00:44:42,007 --> 00:44:43,215
Hey.
1096
00:44:43,299 --> 00:44:46,257
More indie folk country?
1097
00:44:46,340 --> 00:44:47,923
Can switch it if you want.
1098
00:44:48,007 --> 00:44:50,382
It's fine.
1099
00:44:50,466 --> 00:44:53,174
[Ford] Where you been?
1100
00:44:53,257 --> 00:44:55,048
Looking for Ian.
1101
00:44:55,132 --> 00:44:56,507
Did you find him?
1102
00:44:57,174 --> 00:44:58,965
No.
1103
00:44:59,048 --> 00:45:00,674
♪♪♪
1104
00:45:00,757 --> 00:45:02,674
- I'm gonna...
- [Ford] Yeah.
1105
00:45:02,757 --> 00:45:04,257
♪ Now and then you know ♪
1106
00:45:04,340 --> 00:45:06,299
♪ It feels a little better ♪
1107
00:45:06,382 --> 00:45:08,090
♪ Hon ♪
1108
00:45:08,174 --> 00:45:11,632
♪♪♪
1109
00:45:11,716 --> 00:45:16,882
♪ It's a little bit easier
to say your name... ♪
1110
00:45:16,965 --> 00:45:20,632
♪♪♪
1111
00:45:20,716 --> 00:45:21,882
I shouldn't have
asked you to choose
1112
00:45:21,965 --> 00:45:25,174
between an art exhibit
and your brother.
1113
00:45:25,257 --> 00:45:27,174
♪♪♪
1114
00:45:27,257 --> 00:45:29,965
Turns out, he didn't want me
choosing him.
1115
00:45:30,048 --> 00:45:31,549
♪♪♪
1116
00:45:31,632 --> 00:45:33,215
You're right.
1117
00:45:33,299 --> 00:45:35,132
He's not a kid anymore.
1118
00:45:35,215 --> 00:45:37,340
He doesn't need me.
1119
00:45:37,424 --> 00:45:39,174
I don't know
if any of them do.
1120
00:45:39,257 --> 00:45:41,257
♪♪♪
1121
00:45:41,340 --> 00:45:42,965
Would it help
if I needed you?
1122
00:45:43,048 --> 00:45:44,840
You don't need me.
1123
00:45:44,923 --> 00:45:46,591
I do.
1124
00:45:46,674 --> 00:45:48,007
I need you to save me
1125
00:45:48,090 --> 00:45:50,591
from my horrible
musical proclivities.
1126
00:45:50,674 --> 00:45:52,257
♪♪♪
1127
00:45:52,340 --> 00:45:54,048
Well...
1128
00:45:54,132 --> 00:45:56,798
you can start
by skipping this shit.
1129
00:45:56,882 --> 00:45:57,840
Done.
1130
00:45:57,923 --> 00:46:03,090
♪♪♪
1131
00:46:05,174 --> 00:46:06,299
[music stops]
1132
00:46:07,174 --> 00:46:10,048
- [rustic music playing]
- [laughs]
1133
00:46:10,132 --> 00:46:11,965
♪♪♪
1134
00:46:12,048 --> 00:46:14,132
[Ford] ♪ Tell me everywhere
you want to go ♪
1135
00:46:14,215 --> 00:46:16,257
♪ When you can't ♪
1136
00:46:16,340 --> 00:46:19,215
♪ Find the magic ♪
1137
00:46:19,299 --> 00:46:21,965
♪ Tell me anywhere
you want to go ♪
1138
00:46:22,048 --> 00:46:23,299
♪ When you can't ♪
1139
00:46:23,382 --> 00:46:25,798
♪ Find the magic ♪
1140
00:46:25,882 --> 00:46:27,591
♪ When you can't ♪
1141
00:46:27,674 --> 00:46:29,507
♪ Find the magic ♪
1142
00:46:29,591 --> 00:46:31,674
♪ I was being young ♪
1143
00:46:31,757 --> 00:46:33,507
♪ I was being dumb ♪
1144
00:46:33,591 --> 00:46:37,299
♪ When you can't
find the magic ♪
1145
00:46:37,382 --> 00:46:39,424
♪ Anymore ♪
1146
00:46:39,507 --> 00:46:41,215
You're awful.
1147
00:46:41,299 --> 00:46:45,299
♪ Yee-hee-hee ♪
1148
00:46:45,382 --> 00:46:47,090
♪ Whoo-hoo-ooh ♪
1149
00:46:47,174 --> 00:46:49,257
♪♪♪
1150
00:46:49,340 --> 00:46:52,048
♪ Yee-hee-hee ♪
1151
00:46:52,132 --> 00:46:53,507
[Lip] It's a good look
for you.
1152
00:46:53,591 --> 00:46:55,757
[Ian] Mm.
1153
00:46:57,466 --> 00:47:00,757
[sighs]
1154
00:47:05,507 --> 00:47:07,340
[Ian] So you didn't run.
1155
00:47:07,424 --> 00:47:10,716
Oh, no, I ran.
I just ran back.
1156
00:47:11,466 --> 00:47:13,215
The hell happened to you?
1157
00:47:13,299 --> 00:47:16,090
Oh, I slid through
the finish line on my ass.
1158
00:47:16,174 --> 00:47:17,174
Huh?
1159
00:47:17,257 --> 00:47:18,798
Don't worry about it.
1160
00:47:24,382 --> 00:47:26,382
You know, you really
freaked out Fiona today.
1161
00:47:26,466 --> 00:47:27,798
Yeah.
1162
00:47:27,882 --> 00:47:29,090
She deserved it, though.
1163
00:47:30,716 --> 00:47:31,882
Should I tell her you're back?
1164
00:47:31,965 --> 00:47:33,674
No, let her sweat it out.
1165
00:47:34,507 --> 00:47:35,840
Okay.
1166
00:47:39,340 --> 00:47:41,007
Xan gone for good?
1167
00:47:42,716 --> 00:47:44,299
Probably.
1168
00:47:45,798 --> 00:47:48,257
You know, I never even got
to see you in action
1169
00:47:48,340 --> 00:47:49,674
as a dad.
1170
00:47:51,798 --> 00:47:52,923
Imagine how much
you're gonna miss
1171
00:47:53,007 --> 00:47:54,840
if you're gone
for the next ten years.
1172
00:47:54,923 --> 00:47:58,424
Yeah. Debbie may or not
be married to a woman.
1173
00:47:58,507 --> 00:47:59,798
Carl'll be a war criminal.
1174
00:47:59,882 --> 00:48:02,132
Liam will be the father
of a ten-year-old.
1175
00:48:02,215 --> 00:48:03,549
Huh?
1176
00:48:03,632 --> 00:48:04,798
He thinks he got
a girl pregnant.
1177
00:48:04,882 --> 00:48:06,299
Well, fuck me.
Did he?
1178
00:48:06,382 --> 00:48:08,132
- No. It'd be great, though.
- Jesus.
1179
00:48:08,215 --> 00:48:09,299
Fiona'd have
a new kid to control.
1180
00:48:09,382 --> 00:48:10,716
Maybe she'd let up
on us.
1181
00:48:11,549 --> 00:48:12,965
Doubtful.
1182
00:48:13,048 --> 00:48:14,090
Frank?
1183
00:48:14,174 --> 00:48:15,215
Dead.
1184
00:48:15,299 --> 00:48:17,007
You?
1185
00:48:17,090 --> 00:48:18,716
Still in AA,
1186
00:48:18,798 --> 00:48:20,840
if I haven't drunk myself
to death.
1187
00:48:23,757 --> 00:48:25,215
Hey, do me a favor.
1188
00:48:25,299 --> 00:48:26,215
- Hmm?
- Don't.
1189
00:48:32,132 --> 00:48:34,716
[Kendra] Need anything else
before we kick you out of here?
1190
00:48:34,798 --> 00:48:37,674
I'm in considerable pain,
actually.
1191
00:48:37,757 --> 00:48:40,174
Uh, do you have something
that might help?
1192
00:48:40,257 --> 00:48:42,716
Vicodin, maybe?
1193
00:48:42,798 --> 00:48:44,424
Says here
not to give you drugs.
1194
00:48:44,507 --> 00:48:46,215
Where's it say that?
1195
00:48:55,798 --> 00:48:57,549
[woman] Fucker!
Get me a bear!
1196
00:48:57,632 --> 00:48:59,798
[Kendra] Fifty-two-year-old
female, Ingrid Jones,
1197
00:48:59,882 --> 00:49:01,215
psychotic break
of undetermined origin.
1198
00:49:01,299 --> 00:49:02,923
[Dr. Garcia] Get me
50 milligrams more
1199
00:49:03,007 --> 00:49:05,132
of Thorazine
and some benzodiazepine
1200
00:49:05,215 --> 00:49:06,882
to room 267.
1201
00:49:07,716 --> 00:49:10,840
[Ingrid yelling]
1202
00:49:17,174 --> 00:49:19,466
- Are you the next of kin?
- Sure.
1203
00:49:19,549 --> 00:49:22,090
The Thorazine's kicking in,
so she's calm for now.
1204
00:49:22,174 --> 00:49:24,257
If anything happens,
just hit the red button
1205
00:49:24,340 --> 00:49:25,257
by the bed, yes?
1206
00:49:25,340 --> 00:49:26,674
Yes.
1207
00:49:26,757 --> 00:49:28,466
You might send up
some Vicodin.
1208
00:49:28,549 --> 00:49:29,840
She responds well to that.
1209
00:49:29,923 --> 00:49:31,798
Okay, thank you.
1210
00:49:33,757 --> 00:49:37,299
[Ingrid] Hey.
Looking for Vicodin?
1211
00:49:43,215 --> 00:49:45,466
Always.
1212
00:49:45,549 --> 00:49:47,090
Got some in my pocket.
1213
00:49:47,174 --> 00:49:49,424
We could do
the "one for you,
1214
00:49:49,507 --> 00:49:51,466
two for me" thing.
1215
00:49:51,549 --> 00:49:54,090
Come on, reach on in there.
1216
00:49:54,174 --> 00:49:56,798
Well, I, um...
1217
00:49:58,382 --> 00:50:00,757
Sure.
1218
00:50:00,840 --> 00:50:02,340
Which pocket?
1219
00:50:02,424 --> 00:50:04,382
It's the front right.
1220
00:50:04,466 --> 00:50:07,299
♪ smooth music ♪
1221
00:50:07,382 --> 00:50:09,174
Um, I'm not feeling...
1222
00:50:09,257 --> 00:50:11,007
Yeah, go deeper.
1223
00:50:11,090 --> 00:50:13,299
[laughs]
1224
00:50:13,382 --> 00:50:15,007
You smell nice.
1225
00:50:15,090 --> 00:50:16,257
Mm.
1226
00:50:16,340 --> 00:50:17,424
Thanks.
1227
00:50:17,507 --> 00:50:19,591
Uh, I c--I can't find it.
1228
00:50:19,674 --> 00:50:21,174
Um, hey,
why don't you
1229
00:50:21,257 --> 00:50:23,757
just, um, undo this belt
and I'll-I'll get it?
1230
00:50:23,840 --> 00:50:25,757
No, I don't think
I should do that.
1231
00:50:25,840 --> 00:50:28,007
Oh, come on.
1232
00:50:28,090 --> 00:50:30,007
You think I could actually
get out of here
1233
00:50:30,090 --> 00:50:31,965
if you just undo one?
1234
00:50:32,048 --> 00:50:34,466
♪♪♪
1235
00:50:34,549 --> 00:50:35,840
Okay.
1236
00:50:35,923 --> 00:50:40,090
♪♪♪
1237
00:50:40,174 --> 00:50:42,132
Oh, God.
1238
00:50:42,215 --> 00:50:45,549
[grunting]
1239
00:50:45,632 --> 00:50:47,257
♪ Oh, no... ♪
1240
00:50:47,340 --> 00:50:48,965
Oh!
1241
00:50:49,048 --> 00:50:52,299
Say you're sorry, Timmy!
Say you're sorry!
1242
00:50:52,382 --> 00:50:54,798
[yipping]
1243
00:50:54,882 --> 00:50:57,424
Mwah!
1244
00:50:57,507 --> 00:51:00,174
That's for Sara Beth,
you fucker!
1245
00:51:00,257 --> 00:51:01,299
[groans]
1246
00:51:01,382 --> 00:51:02,215
[screams]
1247
00:51:02,299 --> 00:51:04,132
♪♪♪
1248
00:51:04,215 --> 00:51:05,882
[laughs]
1249
00:51:05,965 --> 00:51:07,716
♪♪♪
1250
00:51:07,798 --> 00:51:09,798
[man] We got a runner! Hey!
1251
00:51:09,882 --> 00:51:12,840
♪♪♪
1252
00:51:12,923 --> 00:51:15,382
Well, hello, old friend.
1253
00:51:15,466 --> 00:51:20,299
♪♪♪
1254
00:51:27,757 --> 00:51:30,382
Hey there, Shim.
1255
00:51:32,007 --> 00:51:34,090
Haven't heard from you
in a while. Just...
1256
00:51:34,174 --> 00:51:36,090
figured I'd try you
one last time
1257
00:51:36,174 --> 00:51:38,507
before heading
into the slammer.
1258
00:51:39,466 --> 00:51:41,340
Sort of why
I'm reaching out here.
1259
00:51:43,466 --> 00:51:45,382
If you could just...
1260
00:51:45,466 --> 00:51:46,757
talk to me
1261
00:51:46,840 --> 00:51:48,591
one last time,
1262
00:51:48,674 --> 00:51:50,215
let me know
what you think I should do,
1263
00:51:50,299 --> 00:51:53,466
I would
really appreciate that.
1264
00:51:53,549 --> 00:51:54,466
[Lip] Hey.
1265
00:51:54,549 --> 00:51:56,840
You ready?
1266
00:51:58,466 --> 00:51:59,882
All right.
1267
00:51:59,965 --> 00:52:02,923
♪ somber rock music ♪
1268
00:52:03,007 --> 00:52:08,090
♪♪♪
1269
00:52:18,466 --> 00:52:19,757
I hate your hair.
1270
00:52:19,840 --> 00:52:21,299
So do I.
1271
00:52:21,382 --> 00:52:22,716
- [laughter]
- [Debbie] It's not that bad.
1272
00:52:22,798 --> 00:52:23,882
[Carl] It looks the exact same.
1273
00:52:23,965 --> 00:52:25,466
Ride with me?
1274
00:52:25,549 --> 00:52:27,549
[indistinct chatter]
1275
00:52:27,632 --> 00:52:28,798
Hey.
1276
00:52:28,882 --> 00:52:31,382
♪♪♪
1277
00:52:31,466 --> 00:52:35,257
Whatever you wanna do
in that courtroom,
1278
00:52:35,340 --> 00:52:36,716
I'm with you.
1279
00:52:36,798 --> 00:52:39,549
♪♪♪
1280
00:52:39,632 --> 00:52:40,424
Thanks.
1281
00:52:40,507 --> 00:52:45,882
♪♪♪
1282
00:52:47,048 --> 00:52:49,424
You coming?
1283
00:52:49,507 --> 00:52:51,007
Want me to?
1284
00:52:51,090 --> 00:52:52,132
You gonna say anything?
1285
00:52:52,215 --> 00:52:54,632
No.
1286
00:52:54,716 --> 00:53:00,132
♪♪♪
1287
00:53:00,716 --> 00:53:03,591
[indistinct chatter]
1288
00:53:04,174 --> 00:53:06,340
- [man] Excuse me.
- [man] Uh-huh.
1289
00:53:08,257 --> 00:53:10,299
[bailiff] All rise.
1290
00:53:14,923 --> 00:53:17,007
[judge] Please be seated.
1291
00:53:21,299 --> 00:53:24,507
So you're this Gay Jesus
I've heard so much about.
1292
00:53:24,591 --> 00:53:27,132
[laughs]
Uh,
1293
00:53:27,215 --> 00:53:28,674
no, no, Your Honor.
1294
00:53:28,757 --> 00:53:31,757
Uh, I mean yes, but...
1295
00:53:31,840 --> 00:53:34,007
my name is Ian Gallagher.
1296
00:53:34,090 --> 00:53:36,174
All right, Mr. Gallagher.
In the case
1297
00:53:36,257 --> 00:53:38,674
of the state of Illinois
versus Ian Gallagher
1298
00:53:38,757 --> 00:53:39,674
for the felony crime
1299
00:53:39,798 --> 00:53:41,923
of arson,
how do you plead?
1300
00:53:42,007 --> 00:53:43,674
[Ian] Your Honor,
a young man
1301
00:53:43,757 --> 00:53:45,090
was being forced
into a van
1302
00:53:45,174 --> 00:53:46,424
against his will
1303
00:53:46,507 --> 00:53:48,923
to be taken
to a conversion camp.
1304
00:53:49,007 --> 00:53:51,382
His would-be captors
wanted to deny him
1305
00:53:51,466 --> 00:53:54,007
of his true nature, and I
stopped that from happening,
1306
00:53:54,090 --> 00:53:56,215
so I will not apologize
for that,
1307
00:53:56,299 --> 00:53:58,424
and the people
who were trying to change him
1308
00:53:58,507 --> 00:54:00,340
were his family,
people who were supposed
1309
00:54:00,424 --> 00:54:01,840
to love him
for who he was
1310
00:54:01,923 --> 00:54:04,632
unconditionally,
like my family...
1311
00:54:04,716 --> 00:54:07,174
[choking up] has loved me.
1312
00:54:09,882 --> 00:54:12,632
And to not love--
1313
00:54:12,716 --> 00:54:14,174
that is the true crime.
1314
00:54:14,257 --> 00:54:17,424
And at the end of the day,
everything I did,
1315
00:54:17,507 --> 00:54:18,549
I did in the hopes
1316
00:54:18,632 --> 00:54:20,174
that we would learn
to love each other
1317
00:54:20,257 --> 00:54:22,632
the way that Jesus taught
and God intended,
1318
00:54:22,716 --> 00:54:26,840
and, more importantly,
the-the way that we all need.
1319
00:54:26,923 --> 00:54:29,632
But I understand
there are laws,
1320
00:54:29,716 --> 00:54:31,174
and I broke one.
1321
00:54:31,257 --> 00:54:33,340
I set fire to a van,
and in doing so,
1322
00:54:33,424 --> 00:54:36,674
I turned what I intended
to be a movement of love
1323
00:54:36,757 --> 00:54:38,591
into a movement of anger.
1324
00:54:41,299 --> 00:54:42,674
Went too far, Geneva.
1325
00:54:42,757 --> 00:54:45,090
I was crazy to let it go
as far as I did.
1326
00:54:46,716 --> 00:54:48,882
Truth is, I am bipolar,
1327
00:54:48,965 --> 00:54:50,340
I was off my medication,
1328
00:54:50,424 --> 00:54:52,466
and I was in a manic state
in which I was not
1329
00:54:52,549 --> 00:54:55,090
in control
of my faculties, so...
1330
00:54:55,174 --> 00:54:57,674
I plead not guilty
by reason of insanity.
1331
00:54:57,757 --> 00:54:59,174
[crowd yelling]
1332
00:54:59,257 --> 00:55:01,549
- [gavel bangs]
- [judge] Order! Order!
1333
00:55:01,632 --> 00:55:05,257
Any more of that, and I will
clear out this courtroom.
1334
00:55:05,340 --> 00:55:07,632
♪ Ain't nothing wrong
with loving my baby ♪
1335
00:55:07,716 --> 00:55:10,716
♪ Ain't nothing wrong with
loving my baby ♪
1336
00:55:10,798 --> 00:55:12,965
[Liam] Are you sure
I'm not the father?
1337
00:55:13,048 --> 00:55:14,048
[Lip] No, you're not, Liam.
1338
00:55:14,132 --> 00:55:15,632
God, how much
did you give her?
1339
00:55:15,716 --> 00:55:17,215
Just enough
to keep her out for a while.
1340
00:55:17,299 --> 00:55:18,632
I think we gave her
too much.
1341
00:55:18,716 --> 00:55:21,466
[Liam] She looks dead.
1342
00:55:21,549 --> 00:55:23,007
Sissy?
1343
00:55:23,090 --> 00:55:24,882
See, she's fine.
1344
00:55:24,965 --> 00:55:28,174
♪ Ain't nothing wrong
with loving my baby ♪
1345
00:55:28,257 --> 00:55:30,174
♪ Ain't nothing wrong with
loving my baby ♪
1346
00:55:30,257 --> 00:55:32,048
All right, go, go, go, go, go.
1347
00:55:32,132 --> 00:55:34,965
♪ Ain't nothing wrong
with loving my baby ♪
1348
00:55:35,048 --> 00:55:37,840
♪ Ain't nothing wrong with
loving my baby ♪
1349
00:55:37,923 --> 00:55:40,299
♪ She looks good ♪
1350
00:55:40,382 --> 00:55:41,757
♪ She makes me feel
all right ♪