1 00:00:01,549 --> 00:00:03,174 No, absolutely not. 2 00:00:03,257 --> 00:00:05,090 We're not gonna be showing you a recap of last week 3 00:00:05,174 --> 00:00:09,591 because you were too busy. Get the hell out of here. 4 00:00:09,674 --> 00:00:11,549 All right, all right, stop your whining. 5 00:00:11,632 --> 00:00:13,090 Fine, here you go. 6 00:00:13,174 --> 00:00:14,923 If you have a vagina, you're safe. 7 00:00:15,007 --> 00:00:16,466 - Vagina Safe Zone. - [Veronica] But-- 8 00:00:16,549 --> 00:00:20,007 There's no way we are still on that rapiest bar list. 9 00:00:20,923 --> 00:00:22,424 Who the hell starts a new school 10 00:00:22,507 --> 00:00:24,424 with three weeks left in the school year? 11 00:00:24,507 --> 00:00:27,174 Fucking Satchel Boy. 12 00:00:27,257 --> 00:00:29,424 All right, well, you guys just relax. 13 00:00:29,507 --> 00:00:30,798 Just die naturally. 14 00:00:30,882 --> 00:00:34,257 I know of no finer candidate for West Point 15 00:00:34,340 --> 00:00:36,299 than Carl Gallagher. 16 00:00:36,382 --> 00:00:37,549 Damn right, you don't. 17 00:00:37,632 --> 00:00:40,257 - Oh! - Bitch, I'm not asking. 18 00:00:40,340 --> 00:00:41,674 [Carl] So you're a lesbian? 19 00:00:41,757 --> 00:00:43,299 Yeah, I am. 20 00:00:43,382 --> 00:00:45,382 - I can't do this again. - Do what? 21 00:00:45,466 --> 00:00:46,716 Falling in love with a straight girl. 22 00:00:46,798 --> 00:00:48,215 It's too painful. 23 00:00:48,299 --> 00:00:49,174 Just go. 24 00:00:50,507 --> 00:00:51,798 What is this? 25 00:00:51,882 --> 00:00:53,632 Kids are working up a few ideas 26 00:00:53,716 --> 00:00:55,299 for if you do wind up in prison. 27 00:00:55,382 --> 00:00:57,507 Gay Jesus kids don't want me to cop a plea. 28 00:00:57,591 --> 00:00:59,007 Want me to take it to trial, 29 00:00:59,090 --> 00:01:00,798 get as much publicity for the cause as I can. 30 00:01:00,882 --> 00:01:02,132 Yeah, and what's your lawyer say? 31 00:01:02,215 --> 00:01:04,549 Could be looking at 10 to 15 if I don't take a deal. 32 00:01:04,632 --> 00:01:06,048 Holy shit, Mo. 33 00:01:06,132 --> 00:01:07,549 - You won. - [crowd chanting] Mo White... 34 00:01:07,632 --> 00:01:08,798 You're a congressman again. 35 00:01:08,882 --> 00:01:11,923 [both laugh] 36 00:01:12,007 --> 00:01:14,048 My sister says you have my kid. 37 00:01:14,132 --> 00:01:16,048 Xan. I want her back. 38 00:01:16,132 --> 00:01:17,549 Do you want to stay with me here? 39 00:01:17,632 --> 00:01:19,466 Yeah, that'd be good. 40 00:01:19,549 --> 00:01:21,132 Mom? 41 00:01:21,215 --> 00:01:23,174 I knew you'd come back for me! 42 00:01:23,257 --> 00:01:25,340 ♪ rock music ♪ 43 00:01:32,132 --> 00:01:35,340 ♪ rock music ♪ 44 00:01:35,424 --> 00:01:39,048 ♪♪♪ 45 00:01:39,132 --> 00:01:42,215 ♪ Think of all the luck you got ♪ 46 00:01:42,299 --> 00:01:45,466 ♪ Know that it's not for naught ♪ 47 00:01:45,549 --> 00:01:48,507 ♪ You were beaming once before ♪ 48 00:01:48,591 --> 00:01:52,798 ♪ But it's not like that anymore ♪ 49 00:01:52,882 --> 00:01:56,299 ♪ What is this downside ♪ 50 00:01:56,382 --> 00:01:59,674 ♪ That you speak of? ♪ 51 00:01:59,757 --> 00:02:01,716 ♪ What is this feeling ♪ 52 00:02:01,798 --> 00:02:06,424 ♪ You're so sure of? ♪ 53 00:02:06,507 --> 00:02:11,923 ♪♪♪ 54 00:02:13,257 --> 00:02:16,591 ♪ Round up the friends you got ♪ 55 00:02:16,674 --> 00:02:19,716 ♪ Know that they're not for naught ♪ 56 00:02:19,798 --> 00:02:22,965 ♪ You were willing once before ♪ 57 00:02:23,048 --> 00:02:27,340 ♪ But it's not like that anymore ♪ 58 00:02:27,424 --> 00:02:30,716 ♪ What is this downside ♪ 59 00:02:30,798 --> 00:02:34,215 ♪ That you speak of? ♪ 60 00:02:34,299 --> 00:02:36,090 ♪ What is this feeling ♪ 61 00:02:36,174 --> 00:02:40,257 ♪ You're so sure of? ♪ 62 00:02:41,090 --> 00:02:44,007 [indie music playing on radio] 63 00:02:44,090 --> 00:02:45,882 [Fiona] How do you listen to this crap? 64 00:02:45,965 --> 00:02:47,840 This is indie folk country. 65 00:02:47,923 --> 00:02:49,923 It's like if a bad hipster band 66 00:02:50,007 --> 00:02:52,132 smacked into a truck of cows. 67 00:02:52,215 --> 00:02:53,716 Well, switch it if you want. 68 00:02:53,798 --> 00:02:56,965 ♪ ...I'll never part ♪ 69 00:02:57,048 --> 00:02:59,215 ♪ Whoa, oh, whoa-oh-oh-oh... ♪ 70 00:02:59,299 --> 00:03:01,174 [Fiona] Isn't your code your birthday? 71 00:03:01,257 --> 00:03:03,716 Put it in the American way or the right way? 72 00:03:03,798 --> 00:03:09,090 ♪♪♪ 73 00:03:10,507 --> 00:03:13,174 - There. Irish, even. - ♪ It's not a place... ♪ 74 00:03:13,257 --> 00:03:15,007 Little on the nose. 75 00:03:15,090 --> 00:03:16,591 What, like your accent? 76 00:03:16,674 --> 00:03:18,632 ♪ To me a sound... ♪ 77 00:03:18,716 --> 00:03:19,882 You know, U2 is the band 78 00:03:19,965 --> 00:03:21,798 most made love to in all of Ireland. 79 00:03:21,882 --> 00:03:23,174 Oh, well, 80 00:03:23,257 --> 00:03:24,965 you're in America now, bitch. 81 00:03:25,048 --> 00:03:26,840 ♪♪♪ 82 00:03:26,923 --> 00:03:27,965 Need a lift to Patsy's? 83 00:03:28,048 --> 00:03:29,591 No, driving myself. 84 00:03:29,674 --> 00:03:31,965 I gotta take Ian to a meeting with his lawyer. 85 00:03:32,048 --> 00:03:33,382 His plea hearing is tomorrow. 86 00:03:33,466 --> 00:03:35,048 [Ford] He can't make his own way? 87 00:03:35,132 --> 00:03:37,340 [sighs] To his lawyer or in life? 88 00:03:37,424 --> 00:03:38,257 Both. 89 00:03:38,340 --> 00:03:39,632 No. 90 00:03:39,716 --> 00:03:41,591 Grab you from Patsy's at 2:45, then. 91 00:03:41,674 --> 00:03:43,716 [Fiona] For what? 92 00:03:43,798 --> 00:03:45,090 The Hadid exhibition. 93 00:03:45,174 --> 00:03:47,299 - The Ha-what? - [Ford] Zaha Hadid. 94 00:03:47,382 --> 00:03:49,674 First female architect to win the Pritzker Prize. 95 00:03:49,757 --> 00:03:51,591 Blueprints haven't been public until now? 96 00:03:51,674 --> 00:03:52,591 Oh, shit, is that today? 97 00:03:52,674 --> 00:03:54,382 You fucking with me? 98 00:03:54,466 --> 00:03:55,798 You've been talking about it nonstop for six months. 99 00:03:55,882 --> 00:03:57,757 Yeah, I'm fucking with you. I'll meet you there. 100 00:03:57,840 --> 00:03:59,257 Tickets are for 3:30. 101 00:03:59,340 --> 00:04:00,591 If you're late, they won't let us in. 102 00:04:00,674 --> 00:04:01,923 And where is it? 103 00:04:02,007 --> 00:04:03,174 ♪ Came here looking... ♪ 104 00:04:03,257 --> 00:04:04,840 The Art Institute. 105 00:04:04,923 --> 00:04:07,591 That's in Canada, right? 106 00:04:07,674 --> 00:04:08,674 See you at 4:30. 107 00:04:08,757 --> 00:04:09,716 3:30. 108 00:04:09,798 --> 00:04:10,923 Fucking with you. 109 00:04:11,007 --> 00:04:14,174 ♪ American soul ♪ 110 00:04:16,090 --> 00:04:17,591 What are you doing, Debs? 111 00:04:17,674 --> 00:04:19,798 Sanding a circle around my dip canister 112 00:04:19,882 --> 00:04:21,048 so I don't look like a poser. 113 00:04:21,132 --> 00:04:22,798 You are a poser. 114 00:04:22,882 --> 00:04:24,965 [Lip] Jesus, how many more dogs are down there, Carl? 115 00:04:25,048 --> 00:04:26,757 [Carl] Just Rocco and Bernice, 116 00:04:26,840 --> 00:04:29,257 and she'll be dead by the end of the week. 117 00:04:33,716 --> 00:04:35,466 Does anyone know what cocktail attire is? 118 00:04:35,549 --> 00:04:37,382 It's a little early for cocktails, 119 00:04:37,466 --> 00:04:38,591 - even for a Gallagher. - [cell phone chimes] 120 00:04:38,674 --> 00:04:39,923 It's a West Point mixer this afternoon. 121 00:04:40,007 --> 00:04:41,132 Says I need cocktail attire. 122 00:04:41,215 --> 00:04:42,840 Says it's a suit. 123 00:04:42,923 --> 00:04:44,382 Who goes to drink in a suit? 124 00:04:44,466 --> 00:04:45,965 Ah, fuck, Fiona's almost here. 125 00:04:46,048 --> 00:04:47,174 What now? 126 00:04:47,257 --> 00:04:48,882 She wants to take me to my meeting. 127 00:04:48,965 --> 00:04:50,299 - [Lip and Debbie] Don't do it! - [Liam] Bad idea. 128 00:04:50,382 --> 00:04:51,507 She thinks I should take an insanity plea. 129 00:04:51,591 --> 00:04:52,882 Insanity? 130 00:04:52,965 --> 00:04:54,424 Yeah, bipolar. Off my meds. 131 00:04:54,507 --> 00:04:56,174 How long would you get for that? 132 00:04:56,257 --> 00:04:58,716 Lawyer thinks two years, plus probation. 133 00:04:58,798 --> 00:05:00,299 What are your other options? 134 00:05:00,382 --> 00:05:02,757 Well, I could plead guilty, get a reduced sentence, 135 00:05:02,840 --> 00:05:03,882 five to ten years, 136 00:05:03,965 --> 00:05:05,923 or I could plead innocent... 137 00:05:06,007 --> 00:05:07,882 Well, what about that video of you blowing up the van? 138 00:05:07,965 --> 00:05:10,132 ...and they'll find me guilty, so I get 10 to 20. 139 00:05:10,215 --> 00:05:11,549 [door opens, closes] 140 00:05:11,632 --> 00:05:12,757 [Fiona] Hi. 141 00:05:12,840 --> 00:05:14,424 Hey. 142 00:05:14,507 --> 00:05:16,507 Oh, what smells like dead dog? 143 00:05:16,591 --> 00:05:17,632 It's dead dog. 144 00:05:17,716 --> 00:05:18,757 I'm taking care of it. 145 00:05:18,840 --> 00:05:20,549 You ready? 146 00:05:20,632 --> 00:05:22,382 I told you, I don't need a ride. 147 00:05:22,466 --> 00:05:25,257 Oh, I'm taking Liam to school, so it's on my way. 148 00:05:25,340 --> 00:05:26,923 - Anybody else? - [Lip] I'm good. 149 00:05:27,007 --> 00:05:28,132 I'm headed to Patsy's, 150 00:05:28,215 --> 00:05:29,716 trying to make things work with Alex. 151 00:05:29,798 --> 00:05:30,716 [Fiona] Who's Alex? 152 00:05:30,798 --> 00:05:32,674 My girlfriend. 153 00:05:32,757 --> 00:05:33,923 Your girlfriend? 154 00:05:34,007 --> 00:05:34,882 You gay now? 155 00:05:34,965 --> 00:05:36,591 - Yes. - No. 156 00:05:36,674 --> 00:05:38,090 [Fiona] Okay. 157 00:05:38,174 --> 00:05:39,923 You two, let's go. Someone should wash 158 00:05:40,007 --> 00:05:41,466 a dish around here once in a while. 159 00:05:41,549 --> 00:05:44,132 [Lip] Hey, buddy, have a good day. 160 00:05:47,591 --> 00:05:49,965 All right, well, ease up, you drunks. Ladies first. 161 00:05:50,048 --> 00:05:51,007 [Kermit] Can I have a beer, V? 162 00:05:51,090 --> 00:05:53,507 Can I take off my coat first? 163 00:05:57,048 --> 00:05:59,674 [Veronica] Hands off, Tommy! 164 00:06:01,882 --> 00:06:03,424 Frank? 165 00:06:03,507 --> 00:06:04,840 Hey! 166 00:06:04,923 --> 00:06:06,632 Did you sleep here again? 167 00:06:08,090 --> 00:06:10,798 I-I drank a bit too. 168 00:06:13,215 --> 00:06:14,424 Two bucks? 169 00:06:14,507 --> 00:06:15,923 You drank two bucks' worth of booze? 170 00:06:16,007 --> 00:06:17,591 No, that's all that's left 171 00:06:17,674 --> 00:06:19,882 from the Mo White campaign fund. 172 00:06:20,549 --> 00:06:22,340 [woman] You Kevin Ball? 173 00:06:24,257 --> 00:06:26,132 You a health inspector? 174 00:06:26,215 --> 00:06:28,340 Uh, no. [scoffs] 175 00:06:29,340 --> 00:06:30,798 Jehovah's Witness? 176 00:06:30,882 --> 00:06:32,299 - No. - IRS? 177 00:06:32,382 --> 00:06:33,257 No. 178 00:06:33,340 --> 00:06:35,257 Then yes, I'm Kevin Ball. 179 00:06:35,340 --> 00:06:37,048 Uh, Alison de Marco, 180 00:06:37,132 --> 00:06:39,923 from the Women's Equality and Empowerment March. 181 00:06:40,007 --> 00:06:41,299 We're very impressed with what 182 00:06:41,382 --> 00:06:42,965 you've been doing with Vagina Safe. 183 00:06:43,048 --> 00:06:45,048 We're looking to add a few men to our list of march speakers, 184 00:06:45,132 --> 00:06:47,591 and as head of the Vagina Safe initiative, 185 00:06:47,674 --> 00:06:49,340 you're at the top of our list. 186 00:06:51,090 --> 00:06:52,549 [chuckles] 187 00:06:54,466 --> 00:06:57,340 That dentist who bought your bike-- 188 00:06:57,424 --> 00:06:59,632 check didn't bounce, did it? 189 00:06:59,716 --> 00:07:01,048 No. Why? 190 00:07:01,132 --> 00:07:02,965 He totaled it already. 191 00:07:03,048 --> 00:07:04,757 Had to strip it for parts. 192 00:07:04,840 --> 00:07:06,174 [Toby] Lip! 193 00:07:06,257 --> 00:07:07,382 A little help? 194 00:07:07,466 --> 00:07:08,923 What is it with these rich assholes 195 00:07:09,007 --> 00:07:10,466 who can't ride bikes? 196 00:07:10,549 --> 00:07:11,632 Ah! Whoa! 197 00:07:11,716 --> 00:07:13,132 Jesus, Toby. 198 00:07:13,215 --> 00:07:14,257 [Toby laughs] 199 00:07:14,340 --> 00:07:16,257 My bad, man. 200 00:07:17,382 --> 00:07:19,048 Price of victory, dude. 201 00:07:19,132 --> 00:07:20,549 Victory in what? 202 00:07:20,632 --> 00:07:22,048 I do a little street racing. 203 00:07:22,132 --> 00:07:24,923 Slid across the finish line on my ass, but I won. 204 00:07:25,007 --> 00:07:26,716 Think you can fix it? 205 00:07:26,798 --> 00:07:28,798 Yeah. It's gonna take a while, though. 206 00:07:28,882 --> 00:07:30,632 No worries. I got a few backup bikes. 207 00:07:30,716 --> 00:07:33,591 [power surges, winds down] 208 00:07:33,674 --> 00:07:36,174 What the hell? 209 00:07:36,257 --> 00:07:38,382 [wrench clatters] 210 00:07:39,549 --> 00:07:42,923 [electricity crackling] 211 00:07:43,007 --> 00:07:44,882 That's gonna take a while. 212 00:07:46,299 --> 00:07:48,674 [sighs] Guess we go home. 213 00:07:48,757 --> 00:07:51,215 Yo. Come out to a race sometime. 214 00:07:51,299 --> 00:07:53,048 Never know where they are until the hour before. 215 00:07:53,132 --> 00:07:55,466 I'll text you. All right. 216 00:08:02,716 --> 00:08:04,840 Mo White. 217 00:08:04,923 --> 00:08:08,882 More like "Mo lily-livered asshole." 218 00:08:10,090 --> 00:08:12,257 Wouldn't take me to Washington. 219 00:08:12,340 --> 00:08:16,007 Says I'm a political liability. 220 00:08:16,090 --> 00:08:18,882 So I-I misappropriated 221 00:08:18,965 --> 00:08:20,549 some campaign funds. 222 00:08:20,632 --> 00:08:25,007 He's a child molester, for fuck's sake. 223 00:08:25,090 --> 00:08:26,466 Frank. 224 00:08:26,549 --> 00:08:28,424 - I'm gonna start a recall. - Frank. 225 00:08:28,507 --> 00:08:30,632 I put him in there. I can take him out. 226 00:08:30,716 --> 00:08:31,923 Frank! 227 00:08:32,007 --> 00:08:33,466 Your piss is brown. 228 00:08:34,716 --> 00:08:36,466 Oh. 229 00:08:36,549 --> 00:08:38,382 Yeah. 230 00:08:38,466 --> 00:08:40,466 That is brown. 231 00:08:42,840 --> 00:08:45,965 - [Frank thuds] - For fuck's sake! Damn it. 232 00:08:47,340 --> 00:08:48,466 Frank? 233 00:08:51,257 --> 00:08:53,840 Uh, Kev? 234 00:08:57,757 --> 00:09:00,507 Fuck you, necktie piece of shit. 235 00:09:00,965 --> 00:09:02,340 [sighs] 236 00:09:19,382 --> 00:09:21,174 Hey. You headed to the West Point thing? 237 00:09:21,257 --> 00:09:22,591 Uh, yeah. What are you doing home? 238 00:09:22,674 --> 00:09:25,090 Uh, there's a power outage at work. 239 00:09:25,174 --> 00:09:26,257 - You okay? - Yeah. 240 00:09:26,340 --> 00:09:27,716 And Xan? 241 00:09:27,798 --> 00:09:28,965 Yeah. 242 00:09:29,048 --> 00:09:30,716 Is that Liam's clip-on? 243 00:09:31,798 --> 00:09:34,716 [exhales] There you go. 244 00:09:34,798 --> 00:09:37,340 And... 245 00:09:37,424 --> 00:09:39,965 - bam, you look good. - All right? 246 00:09:40,048 --> 00:09:43,132 Yo, I could stay back and hang out if you want. 247 00:09:43,215 --> 00:09:47,007 No, no, I got a list of things I wanted to do, 248 00:09:47,090 --> 00:09:48,382 but, uh...go get yourself 249 00:09:48,466 --> 00:09:49,466 a spot at West Point, all right? 250 00:09:49,549 --> 00:09:51,382 Okay. All right. 251 00:09:55,382 --> 00:09:56,591 [door closes] 252 00:09:59,132 --> 00:10:00,840 Hey, anybody home? 253 00:10:02,048 --> 00:10:03,591 Cool. 254 00:10:09,007 --> 00:10:12,716 Um, you didn't have to order all this food. 255 00:10:12,798 --> 00:10:14,340 I wanted to. 256 00:10:14,424 --> 00:10:15,840 I'm not ready to give up on us just yet. 257 00:10:15,923 --> 00:10:17,466 I know I may be a new lesbian, 258 00:10:17,549 --> 00:10:18,798 but I think I can be pretty good at it. 259 00:10:18,882 --> 00:10:22,215 [laughs] Sorry, you sound like Jasmine. 260 00:10:22,299 --> 00:10:23,215 Who's that? 261 00:10:23,299 --> 00:10:24,591 My second grade girlfriend, 262 00:10:24,674 --> 00:10:28,174 until I found out she was playing doctor 263 00:10:28,257 --> 00:10:30,382 with Ricardo Jimenez at naptime. 264 00:10:30,466 --> 00:10:33,382 - [scoffs] What a bitch. - Mm-hmm. 265 00:10:33,466 --> 00:10:34,923 Not as bad as Shawnte Watson, though. 266 00:10:35,007 --> 00:10:36,674 She would only closed-mouth kiss me 267 00:10:36,757 --> 00:10:38,507 while she would tongue-kiss boys behind my back. 268 00:10:38,591 --> 00:10:40,549 Damn. Third grade girlfriend? 269 00:10:40,632 --> 00:10:42,340 Second grade still. 270 00:10:42,424 --> 00:10:44,466 No, third grade was, uh, Ronnie Carson. 271 00:10:44,549 --> 00:10:47,174 She would, uh, tell her mom 272 00:10:47,257 --> 00:10:49,507 we were getting married. 273 00:10:49,591 --> 00:10:51,674 [Dr. Singh] Your body is rejecting your liver. 274 00:10:51,757 --> 00:10:53,591 I've been taking my medication. 275 00:10:53,674 --> 00:10:55,382 You've been on AssimiPro since your transplant. 276 00:10:55,466 --> 00:10:56,798 After about five years, 277 00:10:56,882 --> 00:10:58,507 it can tend to lose its efficacy. 278 00:10:58,591 --> 00:11:01,007 I'm going to switch you to Hepatocycline. 279 00:11:01,090 --> 00:11:02,923 Top of the line, just approved by the FDA. 280 00:11:03,007 --> 00:11:04,923 Pretty much zero side effects. 281 00:11:05,007 --> 00:11:07,757 We'll start you on a megadose and an IV right now, 282 00:11:07,840 --> 00:11:09,591 and then we'll send you home with some pills. 283 00:11:09,674 --> 00:11:11,090 How much does that cost? 284 00:11:11,174 --> 00:11:12,923 With insurance, maybe 20 bucks a month. 285 00:11:13,007 --> 00:11:13,716 No insurance. 286 00:11:13,798 --> 00:11:15,048 You don't have insurance? 287 00:11:15,132 --> 00:11:16,798 Correct. 288 00:11:16,882 --> 00:11:19,090 Eh, then you're looking at two grand a month. 289 00:11:19,174 --> 00:11:21,132 - What? A month? - Jesus. 290 00:11:21,215 --> 00:11:23,382 You could do the generic, Hepazone C-- 291 00:11:23,466 --> 00:11:24,923 been around since the '70s. 292 00:11:25,007 --> 00:11:26,132 How much is that? 293 00:11:26,215 --> 00:11:27,591 Around 30 bucks a month. 294 00:11:27,674 --> 00:11:30,007 Great, start me with a megadose of that, 295 00:11:30,090 --> 00:11:32,632 throw in some Vicodin, and my interracial friends 296 00:11:32,716 --> 00:11:34,257 and myself will be on our way. 297 00:11:34,340 --> 00:11:35,965 [Dr. Singh] I need to go over the side effects with you 298 00:11:36,048 --> 00:11:38,840 before you decide that Hepazone is right for you. 299 00:11:38,923 --> 00:11:42,007 I never met a drug I didn't like, but hit me. 300 00:11:42,090 --> 00:11:43,840 Here we go. 301 00:11:43,923 --> 00:11:45,507 - Sporadic blindness... - [Veronica] Blindness? 302 00:11:45,591 --> 00:11:46,840 ...paralysis of the face... 303 00:11:46,923 --> 00:11:47,757 Wow. 304 00:11:47,840 --> 00:11:48,882 [Dr. Singh] ...skin rashes, 305 00:11:48,965 --> 00:11:51,048 joint pain, hair loss, 306 00:11:51,132 --> 00:11:53,549 gout, insomnia, mouth ulcers, 307 00:11:53,632 --> 00:11:55,923 halitosis, degeneration of the gums, 308 00:11:56,007 --> 00:11:57,215 testicular soreness, 309 00:11:57,299 --> 00:11:59,007 severely heightened emotional sensitivity... 310 00:11:59,090 --> 00:12:00,340 [scoffs] 311 00:12:00,424 --> 00:12:02,215 ...and erectile dysfunction. 312 00:12:02,299 --> 00:12:03,591 His willy won't work? 313 00:12:03,674 --> 00:12:05,507 It's possible. 314 00:12:05,591 --> 00:12:07,340 Oh, no worries, Doc. 315 00:12:07,424 --> 00:12:10,466 No way my member won't march. 316 00:12:10,549 --> 00:12:12,132 I'll take the generic. 317 00:12:22,257 --> 00:12:23,382 Right, thanks for the ride. 318 00:12:23,466 --> 00:12:24,716 Sure. 319 00:12:28,965 --> 00:12:30,090 [car beeps] 320 00:12:30,174 --> 00:12:31,716 Where you going? 321 00:12:31,798 --> 00:12:33,382 I got a couple minutes before I gotta be at work. 322 00:12:33,466 --> 00:12:35,382 Ha, no way. Absolutely not. 323 00:12:35,466 --> 00:12:37,174 I'm not gonna even say anything. 324 00:12:37,257 --> 00:12:38,798 I'm just gonna listen. 325 00:12:38,882 --> 00:12:40,299 [Fiona] Are you kidding me? 326 00:12:40,382 --> 00:12:41,757 He is pleading insanity. 327 00:12:41,840 --> 00:12:43,882 - End of story. - If he admits he's bipolar, 328 00:12:43,965 --> 00:12:46,132 suddenly our entire movement is about mental illness. 329 00:12:46,215 --> 00:12:48,048 [Fiona] So you want him to go to prison for ten years? 330 00:12:48,132 --> 00:12:49,965 He'll get less if he pleads guilty. 331 00:12:50,048 --> 00:12:51,424 - Excuse me. - [Fiona] And even less 332 00:12:51,507 --> 00:12:52,798 if he pleads insanity. 333 00:12:52,882 --> 00:12:54,757 Hey! 334 00:12:56,007 --> 00:12:58,632 Does anyone wanna hear what my lawyer has to say? 335 00:13:00,215 --> 00:13:02,549 Look, I know this judge. 336 00:13:02,632 --> 00:13:04,090 - [Phil] He understands-- - Excuse me. 337 00:13:04,174 --> 00:13:05,382 If you make him plead insanity, 338 00:13:05,466 --> 00:13:07,007 you are putting lives at risk. 339 00:13:07,090 --> 00:13:09,466 Kids all over the world say Ian saved them. 340 00:13:09,549 --> 00:13:11,174 He put his time in. Now you save 'em. 341 00:13:11,257 --> 00:13:12,716 They don't want Gay Mary Magdalene. 342 00:13:12,798 --> 00:13:13,798 They want gay Jesus. 343 00:13:13,882 --> 00:13:14,840 Well, they can't have him. 344 00:13:14,923 --> 00:13:16,090 He belongs to his family. 345 00:13:16,174 --> 00:13:17,424 [Geneva] This is bigger than family. 346 00:13:17,507 --> 00:13:19,840 Nothing is bigger than family, 347 00:13:19,923 --> 00:13:22,632 and if you send my brother to prison for one second 348 00:13:22,716 --> 00:13:25,048 longer than he needs to be there, 349 00:13:25,132 --> 00:13:28,923 I'm gonna torch a van with your pixie ass in it. 350 00:13:30,090 --> 00:13:31,798 [sighs] 351 00:13:55,215 --> 00:13:58,632 [coffee percolating] 352 00:14:00,382 --> 00:14:02,174 [coffee maker beeps] 353 00:14:08,299 --> 00:14:11,174 ♪ funky music ♪ 354 00:14:11,257 --> 00:14:14,507 ♪♪♪ 355 00:14:14,591 --> 00:14:17,090 Oh, fuck. 356 00:14:17,174 --> 00:14:22,007 ♪♪♪ 357 00:14:56,923 --> 00:15:02,048 ♪♪♪ 358 00:15:16,549 --> 00:15:18,215 What can I get for you? 359 00:15:20,424 --> 00:15:21,840 Um, 360 00:15:21,923 --> 00:15:23,674 let me get a pack of Camels. 361 00:15:23,757 --> 00:15:26,132 Um... you know what? 362 00:15:26,215 --> 00:15:29,215 Let me get a pack of American Spirits too. 363 00:15:29,299 --> 00:15:32,299 Uh, some Marlboros. 364 00:15:32,382 --> 00:15:33,840 Some, uh--some Winstons. 365 00:15:33,923 --> 00:15:36,299 You know, throw some, uh, Dunhills in there 366 00:15:36,382 --> 00:15:38,507 and Pall Malls. 367 00:15:38,591 --> 00:15:40,674 I'm thinking of changing brands. 368 00:15:47,090 --> 00:15:48,299 Thank you. 369 00:15:49,007 --> 00:15:52,340 Are all lesbians that dramatic? 370 00:15:52,424 --> 00:15:53,507 Where are you going? 371 00:15:53,591 --> 00:15:55,215 - Leave me alone, Fiona. - Ian-- 372 00:15:55,299 --> 00:15:57,174 Stay out of it! 373 00:16:04,923 --> 00:16:06,340 [Kev] So I think I'm gonna 374 00:16:06,424 --> 00:16:08,007 start my speech off with a joke. 375 00:16:08,090 --> 00:16:09,215 [Veronica] Needing a man to speak for women, 376 00:16:09,299 --> 00:16:10,549 that's the joke. 377 00:16:10,632 --> 00:16:12,340 Giving us meds that stop working 378 00:16:12,424 --> 00:16:14,340 and then pricing us out of the ones that do, 379 00:16:14,424 --> 00:16:16,632 - that's the joke. - Oh, here we go. 380 00:16:16,716 --> 00:16:17,674 [Frank] Did you hear that doctor? 381 00:16:17,757 --> 00:16:18,882 She didn't even wanna tell me 382 00:16:18,965 --> 00:16:20,882 about the generic drug. 383 00:16:20,965 --> 00:16:24,340 Well, just like the great slaves of the South... 384 00:16:24,424 --> 00:16:25,882 - Oh, don't do that, man. - All right, Frank, 385 00:16:25,965 --> 00:16:27,007 you need to stop right there. That's enough. 386 00:16:27,090 --> 00:16:28,174 ...decades of forced labor 387 00:16:28,257 --> 00:16:29,882 in the fields have left us 388 00:16:29,965 --> 00:16:32,048 - Kunta Kinte strong. - [Kev] Frank. 389 00:16:32,132 --> 00:16:34,507 [Frank] Gonna take more than a few side effects 390 00:16:34,591 --> 00:16:36,382 to break our spirits. 391 00:16:36,466 --> 00:16:38,965 Swing low, sweet chariot. 392 00:16:40,424 --> 00:16:42,674 ♪ rock music ♪ 393 00:16:42,757 --> 00:16:45,007 It's time for the field hands 394 00:16:45,090 --> 00:16:46,549 to rise. 395 00:16:46,632 --> 00:16:48,882 - I'm about to fuck you up. - Wait, wait, wait, stop. 396 00:16:48,965 --> 00:16:50,507 [Veronica] What are you doing? 397 00:16:50,591 --> 00:16:52,882 What the fuck are you do-- Get your ass out of my face! 398 00:16:52,965 --> 00:16:54,340 [Veronica] Frank! 399 00:16:54,424 --> 00:16:55,591 ♪♪♪ 400 00:16:55,674 --> 00:16:58,174 ♪ It ain't the way ♪ 401 00:16:58,257 --> 00:17:01,132 ♪ Almost every night... ♪ 402 00:17:01,215 --> 00:17:01,965 Nothing. 403 00:17:02,048 --> 00:17:04,549 ♪ It ain't the way... ♪ 404 00:17:04,632 --> 00:17:06,549 I got nothing. 405 00:17:06,632 --> 00:17:08,132 ♪ Yes, every time ♪ 406 00:17:08,215 --> 00:17:11,257 ♪ Yes, every time ♪ 407 00:17:11,340 --> 00:17:14,716 ♪♪♪ 408 00:17:14,798 --> 00:17:17,299 I mean, we're high school juniors, 409 00:17:17,382 --> 00:17:19,591 and she's still confused about her sexuality? 410 00:17:19,674 --> 00:17:21,257 Enjoy your lunch, you guys. 411 00:17:21,340 --> 00:17:24,340 I mean, how many times can a heart get broken, you know? 412 00:17:24,424 --> 00:17:26,757 [cell phone chimes] 413 00:17:26,840 --> 00:17:28,257 I can't talk right now, Fiona. 414 00:17:28,340 --> 00:17:29,632 [Fiona] Are you still at Patsy's? 415 00:17:29,716 --> 00:17:31,716 Oh, never mind. I see you. 416 00:17:31,798 --> 00:17:32,923 What's going on? 417 00:17:33,007 --> 00:17:34,798 Ugh. My brother's going to prison, 418 00:17:34,882 --> 00:17:37,048 and my sister's losing her shit. 419 00:17:37,882 --> 00:17:40,048 Hi. Hi. 420 00:17:40,132 --> 00:17:41,632 Alex. She's cute. 421 00:17:41,716 --> 00:17:43,466 - Can I borrow her for a sec? - Yeah. 422 00:17:43,549 --> 00:17:45,007 Come on. 423 00:17:46,299 --> 00:17:48,382 I think it's time for an intervention. 424 00:17:48,466 --> 00:17:50,757 Why doesn't anyone accept the fact that I'm gay? 425 00:17:50,840 --> 00:17:52,840 No, not you, Ian. 426 00:17:52,923 --> 00:17:54,090 That bitch Geneva got in his head. 427 00:17:54,174 --> 00:17:55,965 I think he's considering not taking a plea deal. 428 00:17:56,048 --> 00:17:57,923 - How do you know? - I was there. 429 00:17:58,007 --> 00:17:59,215 You went into his lawyer meeting? 430 00:17:59,299 --> 00:18:01,007 That-that's what "I was there" means. 431 00:18:01,090 --> 00:18:02,466 Tell me you didn't go all Fiona on him 432 00:18:02,549 --> 00:18:04,174 and tell him what he's supposed to do. 433 00:18:04,798 --> 00:18:06,549 "Going Fiona" is not a thing. 434 00:18:06,632 --> 00:18:08,340 Trust me. It's a thing. 435 00:18:08,424 --> 00:18:09,507 Where is he now? 436 00:18:09,591 --> 00:18:10,757 I don't know. He took off. 437 00:18:10,840 --> 00:18:13,215 He's not answering calls or texts. 438 00:18:14,215 --> 00:18:15,674 He's a grown man, Fiona. 439 00:18:15,757 --> 00:18:17,923 Sounds like he doesn't want to talk to you. 440 00:18:18,007 --> 00:18:20,174 Might be time to let go. 441 00:18:20,257 --> 00:18:23,424 ♪ marching band music ♪ 442 00:18:23,507 --> 00:18:25,007 ♪♪♪ 443 00:18:25,090 --> 00:18:28,007 [indistinct chatter] 444 00:18:28,090 --> 00:18:31,215 [marching band music playing softly] 445 00:18:31,299 --> 00:18:32,466 ♪♪♪ 446 00:18:32,549 --> 00:18:35,382 [woman laughing] 447 00:18:35,466 --> 00:18:40,840 ♪♪♪ 448 00:18:44,674 --> 00:18:48,257 [indistinct chatter] 449 00:18:48,340 --> 00:18:51,215 [Major Keefe] Will you be called to make sacrifices? 450 00:18:51,299 --> 00:18:53,882 Yes, but the pride you'll earn 451 00:18:53,965 --> 00:18:55,424 in service to this country 452 00:18:55,507 --> 00:18:58,007 will outweigh the loss you may sustain 453 00:18:58,090 --> 00:19:00,965 at the hands of our nation's foes. 454 00:19:01,674 --> 00:19:03,466 Enjoy the food, 455 00:19:03,549 --> 00:19:05,215 and with any luck, 456 00:19:05,299 --> 00:19:08,507 we'll be buried side by side at Arlington one day. 457 00:19:08,591 --> 00:19:13,132 ♪♪♪ 458 00:19:16,257 --> 00:19:18,215 Want a little spice in your punch? 459 00:19:18,299 --> 00:19:19,798 What? 460 00:19:19,882 --> 00:19:21,549 Absinthe. 461 00:19:21,632 --> 00:19:22,923 Sure. 462 00:19:23,007 --> 00:19:26,632 ♪♪♪ 463 00:19:26,716 --> 00:19:28,382 - I'm Kelly. - Carl. 464 00:19:28,466 --> 00:19:30,340 Are you a candidate for West Point? 465 00:19:30,424 --> 00:19:32,466 Am I one of these pussies? No. 466 00:19:32,549 --> 00:19:34,674 Annapolis-bound, much to the chagrin 467 00:19:34,757 --> 00:19:36,466 of Old Iron Legs there. 468 00:19:36,549 --> 00:19:37,591 Major Keefe? 469 00:19:37,674 --> 00:19:39,007 He's my dad. 470 00:19:39,090 --> 00:19:40,591 Is that a clip-on tie? 471 00:19:40,674 --> 00:19:43,215 Uh, yeah. I don't know how to tie a real one. 472 00:19:43,299 --> 00:19:45,424 No shit. 473 00:19:46,299 --> 00:19:47,840 - Well, that's interesting. - [man] Kelly. 474 00:19:47,923 --> 00:19:49,090 Hi. 475 00:19:49,174 --> 00:19:50,048 Hi. 476 00:19:50,132 --> 00:19:51,507 What's your name? 477 00:19:51,591 --> 00:19:52,882 Jackson Ehrenreich. 478 00:19:52,965 --> 00:19:55,382 We met at the cotillion, 479 00:19:55,466 --> 00:19:57,299 fooled around a bit in the coat check. 480 00:19:57,382 --> 00:19:59,923 ♪♪♪ 481 00:20:00,007 --> 00:20:03,007 My dick sort of... bent hard to the left. 482 00:20:03,632 --> 00:20:04,674 Yikes. 483 00:20:04,757 --> 00:20:06,174 Jacob, was it? 484 00:20:06,257 --> 00:20:07,257 Jackson. 485 00:20:07,340 --> 00:20:08,549 - Ehrenreich. - Right. 486 00:20:08,632 --> 00:20:09,632 That's a different Kelly. 487 00:20:09,716 --> 00:20:11,466 I think I saw her in the map room earlier. 488 00:20:11,549 --> 00:20:13,798 Straight down that way, then a hard to the left. 489 00:20:13,882 --> 00:20:16,382 ♪♪♪ 490 00:20:16,466 --> 00:20:17,757 Douchebag. 491 00:20:17,840 --> 00:20:19,632 I was barely conscious. 492 00:20:20,632 --> 00:20:23,132 Let's go sample Daddy Dearest's scotch collection. 493 00:20:23,215 --> 00:20:26,132 [Kev] And I'm proud to defend you women 494 00:20:26,215 --> 00:20:27,882 and all the women of Chicago 495 00:20:27,965 --> 00:20:30,090 against the scourge on society 496 00:20:30,174 --> 00:20:32,174 that is the clueless man. 497 00:20:32,257 --> 00:20:34,340 #TimesUp, my sisters. 498 00:20:34,424 --> 00:20:37,716 Oh, and #MeToo. What do you think? 499 00:20:37,798 --> 00:20:38,923 [Frank] You hard, Kermit? 500 00:20:39,007 --> 00:20:40,257 [Kermit] Yup. 501 00:20:40,340 --> 00:20:42,257 - Tommy? - Oh, yeah. 502 00:20:42,340 --> 00:20:43,965 Great. 503 00:20:44,048 --> 00:20:46,007 You two assholes have stiffies, 504 00:20:46,090 --> 00:20:48,132 and little Frank is turtling. 505 00:20:48,215 --> 00:20:49,382 Maybe that's 'cause you're watching porn 506 00:20:49,466 --> 00:20:52,507 with Kermit and Tommy. The usual, Libby? 507 00:20:52,591 --> 00:20:54,257 - It's a workday, ain't it? - [Kev] Turn that porn off. 508 00:20:54,340 --> 00:20:56,591 We're gonna have to lower our own Vagina Safe rating. 509 00:20:56,674 --> 00:20:58,882 Are my eyelids moving? 510 00:20:58,965 --> 00:21:01,716 I think my face is paralyzed. 511 00:21:03,716 --> 00:21:05,466 Did you just gargle with rubbing alcohol? 512 00:21:05,549 --> 00:21:08,132 Yeah. If you had the dick in your mouth 513 00:21:08,215 --> 00:21:10,591 that I just had in mine, you would too. 514 00:21:10,674 --> 00:21:12,923 Hey, Libby... 515 00:21:13,007 --> 00:21:14,549 I'm off-duty. 516 00:21:14,632 --> 00:21:17,507 Pay off-duty rates. 517 00:21:17,591 --> 00:21:19,299 [sighs] 518 00:21:19,382 --> 00:21:20,591 Let's get this over with. 519 00:21:20,674 --> 00:21:22,507 [laughs] 520 00:21:26,174 --> 00:21:28,340 [Terry hacks, spits] 521 00:21:28,424 --> 00:21:29,798 Coming. 522 00:21:29,882 --> 00:21:31,716 Hi, Mr. Milkovich. 523 00:21:31,798 --> 00:21:34,215 Mickey's in Mexico. Fuck off, rectum boy. 524 00:21:34,299 --> 00:21:35,716 I'm not here to see Mickey. 525 00:21:35,798 --> 00:21:36,965 I'm here to see you. 526 00:21:37,048 --> 00:21:38,591 What, you trying to faggify all of us? 527 00:21:38,674 --> 00:21:41,007 You don't faggify people. That's not how-- 528 00:21:41,090 --> 00:21:43,090 how much time'd you do in the pen? 529 00:21:43,174 --> 00:21:45,007 Eighteen years, on and off. 530 00:21:45,090 --> 00:21:46,215 How bad was it? 531 00:21:46,299 --> 00:21:48,299 Depends on your definition of bad. 532 00:21:48,382 --> 00:21:51,174 Mouth- and ass-rapings-- which you'd probably enjoy-- 533 00:21:51,257 --> 00:21:52,923 beatings by the guards, food sucked-- 534 00:21:53,007 --> 00:21:54,340 You were mouth- and ass-raped? 535 00:21:54,424 --> 00:21:55,840 You kidding? I did the raping. 536 00:21:55,923 --> 00:21:57,757 Milkoviches don't bottom. 537 00:21:57,840 --> 00:21:59,591 Was Mickey adopted? 538 00:21:59,674 --> 00:22:00,840 Fuck off, Gallagher. 539 00:22:00,923 --> 00:22:02,591 Okay, rapings... 540 00:22:02,674 --> 00:22:04,340 food, guards-- I can handle that shit. 541 00:22:04,424 --> 00:22:05,424 I just need to know if-- 542 00:22:05,507 --> 00:22:07,923 Anyone can handle that shit. 543 00:22:08,007 --> 00:22:10,257 It's the boredom that'll kill you. 544 00:22:10,340 --> 00:22:12,257 Starts out, you're figuring out your surroundings. 545 00:22:12,340 --> 00:22:14,132 Then the day-to-day sets in. 546 00:22:14,215 --> 00:22:16,215 Start reading books, lifting weights, 547 00:22:16,299 --> 00:22:18,549 fuck a few of the pussy boys in the yard, 548 00:22:18,632 --> 00:22:21,340 but you're in the same place with the same assholes, 549 00:22:21,424 --> 00:22:23,591 doing the same shit every second of every hour 550 00:22:23,674 --> 00:22:26,591 of every day of every goddamned year. 551 00:22:28,257 --> 00:22:31,090 I was you, I'd pack my shit and run. 552 00:22:39,591 --> 00:22:40,716 Hi, Satchel Boy. 553 00:22:40,798 --> 00:22:42,007 What do you want, Sissy? 554 00:22:42,090 --> 00:22:43,632 Just wondering how your day was. 555 00:22:43,716 --> 00:22:45,340 Todd? 556 00:22:45,965 --> 00:22:47,549 Todd? 557 00:22:47,632 --> 00:22:49,174 Shut up! 558 00:22:49,257 --> 00:22:51,174 I'm just-just trying to be friendly. 559 00:22:51,257 --> 00:22:52,549 ♪ percussive music ♪ 560 00:22:52,632 --> 00:22:54,132 My day was fine. 561 00:22:54,215 --> 00:22:56,090 Good, good. 562 00:22:56,174 --> 00:23:01,299 ♪♪♪ 563 00:23:07,549 --> 00:23:09,048 ♪ Oh-oh, oh-oh... ♪ 564 00:23:09,132 --> 00:23:10,591 Don't-don't stop. 565 00:23:10,674 --> 00:23:12,757 I'm starting to feel something. 566 00:23:12,840 --> 00:23:13,674 [moans] 567 00:23:13,757 --> 00:23:15,591 Ugh, fuck this. 568 00:23:15,674 --> 00:23:17,798 I gotta stop. 569 00:23:17,882 --> 00:23:20,174 Why? 570 00:23:20,257 --> 00:23:21,840 Because my neck is killing me, 571 00:23:21,923 --> 00:23:24,798 my-my knees are hurting... 572 00:23:27,007 --> 00:23:28,382 [crying] 573 00:23:28,466 --> 00:23:29,965 God. 574 00:23:30,048 --> 00:23:31,798 Just give me a few minutes. We'll go again. 575 00:23:31,882 --> 00:23:35,923 No, it's a side effect of my liver meds. 576 00:23:36,007 --> 00:23:38,507 - [crying] - Damn. 577 00:23:38,591 --> 00:23:41,048 It's generic. 578 00:23:41,132 --> 00:23:43,591 I can't afford the brand name. 579 00:23:43,674 --> 00:23:46,215 [cries] Here. 580 00:23:46,299 --> 00:23:48,007 No, no, no. I-I-- You keep it. 581 00:23:48,090 --> 00:23:49,716 I didn't get the job done. 582 00:23:49,798 --> 00:23:51,674 No, take it. 583 00:23:51,757 --> 00:23:54,591 [crying] 584 00:23:58,882 --> 00:24:01,257 [kissing sounds] 585 00:24:01,340 --> 00:24:04,007 [marching band music playing faintly] 586 00:24:04,090 --> 00:24:09,424 ♪♪♪ 587 00:24:12,674 --> 00:24:14,674 [laughs] 588 00:24:14,757 --> 00:24:15,757 Wanna have sex? 589 00:24:15,840 --> 00:24:17,466 Easy answer, yes, 590 00:24:17,549 --> 00:24:19,965 but Kev made me sign some form that I wouldn't 591 00:24:20,048 --> 00:24:22,549 fuck anyone who's too drunk to provide consent. 592 00:24:22,632 --> 00:24:23,424 Who's Kev? 593 00:24:23,507 --> 00:24:25,424 He's the Vagina Safe guy. 594 00:24:25,507 --> 00:24:29,923 Tell Kev I can keep my own vagina safe. 595 00:24:30,007 --> 00:24:32,007 [laughs] 596 00:24:32,090 --> 00:24:37,466 ♪♪♪ 597 00:24:41,007 --> 00:24:42,466 Kelly? 598 00:24:44,757 --> 00:24:46,466 Was that a yes? 599 00:24:47,965 --> 00:24:49,591 Ian? 600 00:24:52,674 --> 00:24:54,299 Ian! 601 00:25:21,299 --> 00:25:23,798 - Fuck me. - [door closes] 602 00:25:23,882 --> 00:25:25,257 Ian? 603 00:25:28,174 --> 00:25:29,007 - [Fiona] Hey. - Hey. 604 00:25:29,090 --> 00:25:30,382 [Fiona] I've been texting you. 605 00:25:30,466 --> 00:25:31,507 Oh, there's a power outage at work. 606 00:25:31,591 --> 00:25:32,882 I went for a run. What's up? 607 00:25:32,965 --> 00:25:34,257 We gotta go find Ian. 608 00:25:34,340 --> 00:25:37,257 He jumped bail. I think he's skipping out on his hearing. 609 00:25:37,340 --> 00:25:38,840 How do you figure? 610 00:25:38,923 --> 00:25:40,549 He dyed his hair and his drawers are empty. 611 00:25:40,632 --> 00:25:43,340 Bus station or train station? Which one you want? 612 00:25:43,424 --> 00:25:46,798 Uh...neither. 613 00:25:46,882 --> 00:25:48,424 Sounds like he doesn't want to be found. 614 00:25:48,507 --> 00:25:50,674 [Fiona] I don't care if he wants to be found. 615 00:25:50,798 --> 00:25:52,757 He's a fugitive, and he's our brother. 616 00:25:52,840 --> 00:25:54,674 He gets caught like this, he's gonna get sent away 617 00:25:54,757 --> 00:25:57,299 for way longer than ten years. 618 00:25:57,382 --> 00:25:58,716 You're okay with him risking that? 619 00:25:58,798 --> 00:26:00,090 No, I'm not okay with that, 620 00:26:00,174 --> 00:26:02,340 but it's not up to me. 621 00:26:02,424 --> 00:26:03,549 He's an adult. He made a decision. 622 00:26:03,632 --> 00:26:05,132 It's the wrong decision. 623 00:26:05,215 --> 00:26:07,340 Did you go all Fiona on him? 624 00:26:07,424 --> 00:26:09,090 That is not a thing. 625 00:26:09,174 --> 00:26:11,549 Look, if you push someone too hard in one direction, 626 00:26:11,632 --> 00:26:13,299 they're just gonna run three times faster 627 00:26:13,382 --> 00:26:15,632 - in the other direction. - Or you can shove them so hard 628 00:26:15,716 --> 00:26:17,674 in the right direction that they do what's right. 629 00:26:17,757 --> 00:26:20,215 That's why it's called the right direction. 630 00:26:20,299 --> 00:26:22,591 So bus station or train station? 631 00:26:22,674 --> 00:26:24,757 Neither. 632 00:26:24,840 --> 00:26:26,466 Fine. 633 00:26:32,174 --> 00:26:33,340 [door closes] 634 00:26:34,048 --> 00:26:36,674 And I think that, like, make sure we're stapling them 635 00:26:36,757 --> 00:26:37,798 really tight, 'cause remember at the last rally 636 00:26:37,882 --> 00:26:39,716 when they all fell off? Yeah. 637 00:26:39,798 --> 00:26:41,757 No, that's how we learned to not use glue. 638 00:26:41,840 --> 00:26:43,965 Okay, this is all looking really, really good. 639 00:26:44,048 --> 00:26:45,923 Make sure that we're stapling it on... 640 00:26:46,007 --> 00:26:47,923 [Alison] Oh, uh, everyone not speaking at the march, 641 00:26:48,007 --> 00:26:49,257 take a break. 642 00:26:49,340 --> 00:26:52,132 We need the room for rehearsal. 643 00:26:52,215 --> 00:26:57,048 Women, I would like to welcome our newest speaker, Kevin Ball, 644 00:26:57,132 --> 00:26:58,340 and his partner, Veronica. 645 00:26:58,424 --> 00:26:59,923 - Welcome, guys. Hi. - Hello. 646 00:27:00,007 --> 00:27:01,674 [Alison] Uh, Kevin, glad to have 647 00:27:01,757 --> 00:27:04,382 a man on board who understands the dangers we women face. 648 00:27:04,466 --> 00:27:06,757 Honored to be a part of the sisterhood. 649 00:27:08,007 --> 00:27:09,215 [Alison] Now, uh, 650 00:27:09,299 --> 00:27:10,466 audiences at these marches 651 00:27:10,549 --> 00:27:12,174 have zero attention span, 652 00:27:12,257 --> 00:27:15,007 so we've gotta keep this ship moving. 653 00:27:15,090 --> 00:27:17,257 Let's run a cue-to-cue. 654 00:27:17,340 --> 00:27:19,215 Uh, order's right there. Stage one. 655 00:27:19,299 --> 00:27:21,257 Each of you stand, give the first 656 00:27:21,340 --> 00:27:22,757 and last lines of your speech 657 00:27:22,840 --> 00:27:25,965 so the next person knows when it's her--or his-- 658 00:27:26,048 --> 00:27:27,340 turn to speak. 659 00:27:27,424 --> 00:27:29,632 Charisma, what's your first line? 660 00:27:30,591 --> 00:27:32,923 [exhales deeply] 661 00:27:33,007 --> 00:27:34,923 Twelve years ago, I was gang-raped 662 00:27:35,007 --> 00:27:36,132 in a bathroom 663 00:27:36,215 --> 00:27:38,716 near the level two east concession stand. 664 00:27:38,798 --> 00:27:40,174 [Alison] And last line. 665 00:27:40,257 --> 00:27:41,882 With my family's support, 666 00:27:41,965 --> 00:27:45,048 I can finally get out of bed during football season. 667 00:27:45,132 --> 00:27:48,757 Applause, applause, applause. Loyola, that's your cue. 668 00:27:48,840 --> 00:27:52,257 Uh, when I was 16, I woke up in an alley on my birthday. 669 00:27:52,340 --> 00:27:54,882 [sighs] Blah, blah, blah. 670 00:27:54,965 --> 00:27:56,215 [sighs] 671 00:27:56,299 --> 00:27:57,757 I'm a stronger woman now, 672 00:27:57,840 --> 00:28:00,591 and I can finally defecate pain-free. 673 00:28:00,674 --> 00:28:03,466 I got my first abortion when I was 14. 674 00:28:03,549 --> 00:28:06,424 I was sex-trafficked at the age of six. 675 00:28:06,507 --> 00:28:08,549 [Grace] I was 13 when I was circumcised. 676 00:28:08,632 --> 00:28:10,923 I just want my clitoris back. 677 00:28:11,007 --> 00:28:12,340 Fuck men. 678 00:28:12,424 --> 00:28:14,424 Fuck 'em up the ass. 679 00:28:14,507 --> 00:28:15,923 Fuck all of them. 680 00:28:16,007 --> 00:28:17,299 [applause] 681 00:28:17,382 --> 00:28:18,674 [Alison] So, Kevin, when you hear, 682 00:28:18,757 --> 00:28:20,965 "Fuck men. Fuck them up the ass. Fuck all of them," 683 00:28:21,048 --> 00:28:23,007 that's when you go. 684 00:28:23,090 --> 00:28:24,048 [clears throat] 685 00:28:24,132 --> 00:28:27,007 ♪ rock music ♪ 686 00:28:27,090 --> 00:28:28,549 ♪♪♪ 687 00:28:28,632 --> 00:28:30,591 Okay, 3:30 group, you can go in now. 688 00:28:31,965 --> 00:28:33,424 Sir, I'm sorry. 689 00:28:33,507 --> 00:28:35,507 Everyone in this group has to go in now. 690 00:28:35,591 --> 00:28:36,923 I'm just waiting for someone. 691 00:28:37,007 --> 00:28:39,299 Is there any way we can go in the next group? 692 00:28:39,382 --> 00:28:42,215 It's now or never. Sorry. 693 00:28:42,299 --> 00:28:44,757 ♪♪♪ 694 00:28:44,840 --> 00:28:46,007 [woman] Come right this way. 695 00:28:46,090 --> 00:28:48,048 Step on, step ahead. 696 00:28:48,132 --> 00:28:49,923 ♪♪♪ 697 00:28:50,007 --> 00:28:51,591 ♪ I think I found ♪ 698 00:28:51,674 --> 00:28:53,132 ♪ The answer to ♪ 699 00:28:53,215 --> 00:28:54,882 ♪ My shaking hands ♪ 700 00:28:54,965 --> 00:28:56,716 ♪ Is a steady you ♪ 701 00:28:56,798 --> 00:28:58,466 ♪ I think you know ♪ 702 00:28:58,549 --> 00:29:00,257 ♪ That what I need ♪ 703 00:29:00,340 --> 00:29:01,798 ♪ Is a balanced heart ♪ 704 00:29:01,882 --> 00:29:03,965 ♪ To steady me ♪ 705 00:29:04,048 --> 00:29:08,882 ♪♪♪ 706 00:29:10,424 --> 00:29:12,215 ♪ There's a diamond on an island ♪ 707 00:29:12,299 --> 00:29:14,674 ♪ In the middle of my soul ♪ 708 00:29:14,757 --> 00:29:16,507 ♪♪♪ 709 00:29:16,591 --> 00:29:18,299 ♪ But it's sinking to the bottom ♪ 710 00:29:18,382 --> 00:29:20,507 ♪ Of the salt water ♪ 711 00:29:20,591 --> 00:29:22,716 ♪ That is my self-control ♪ 712 00:29:22,798 --> 00:29:24,299 [cell phone dings] 713 00:29:24,382 --> 00:29:26,840 ♪ Line upon line ♪ 714 00:29:26,923 --> 00:29:30,215 ♪ I read a million words with nothing to say ♪ 715 00:29:30,299 --> 00:29:31,923 [Fiona] Fuck! 716 00:29:32,007 --> 00:29:33,007 ♪ But I feel all right being lost ♪ 717 00:29:33,090 --> 00:29:34,549 Fuck. 718 00:29:34,632 --> 00:29:35,882 ♪ I'm just looking to forget ♪ 719 00:29:35,965 --> 00:29:37,965 ♪ The modern age ♪ 720 00:29:38,048 --> 00:29:40,215 ♪ I think I found ♪ 721 00:29:40,299 --> 00:29:41,840 ♪ The answer to ♪ 722 00:29:41,923 --> 00:29:43,340 ♪ My shaking hands ♪ 723 00:29:43,424 --> 00:29:45,424 ♪ Is a steady you ♪ 724 00:29:45,507 --> 00:29:47,340 ♪ I think you know ♪ 725 00:29:47,424 --> 00:29:48,716 ♪ That what I need ♪ 726 00:29:48,798 --> 00:29:50,382 ♪ Is a balanced heart ♪ 727 00:29:50,466 --> 00:29:52,090 ♪ To steady me ♪ 728 00:29:52,174 --> 00:29:57,591 ♪♪♪ 729 00:29:58,424 --> 00:30:00,632 Hey! What are you doing? 730 00:30:00,716 --> 00:30:01,798 How long are you gonna be in here? 731 00:30:01,882 --> 00:30:03,299 I need to wash my junk. 732 00:30:03,382 --> 00:30:04,174 [Lip] What, like now? 733 00:30:04,257 --> 00:30:05,716 Like ten minutes ago. 734 00:30:05,798 --> 00:30:07,549 I think I had sex with a trashy girl. 735 00:30:07,632 --> 00:30:08,798 What do you mean you think? 736 00:30:08,882 --> 00:30:11,090 Uh, it was dark. Couldn't tell. 737 00:30:11,174 --> 00:30:12,299 How trashy we talking? 738 00:30:12,382 --> 00:30:14,757 Pretty trashy. 739 00:30:14,840 --> 00:30:16,549 Should've heard these women's stories. 740 00:30:16,632 --> 00:30:18,549 Rapes, beatings-- I had no idea. 741 00:30:18,632 --> 00:30:20,048 If you had no idea, you've been 742 00:30:20,132 --> 00:30:21,716 walking around with blinders on. 743 00:30:21,798 --> 00:30:23,048 Do you know how many times a day 744 00:30:23,132 --> 00:30:25,048 a guy touches me inappropriately? 745 00:30:25,132 --> 00:30:27,382 Hell, some asshole on the L yesterday 746 00:30:27,466 --> 00:30:28,674 stuck his nose in my cooch, 747 00:30:28,757 --> 00:30:30,466 - said he lost his balance. - What? 748 00:30:30,549 --> 00:30:31,882 [Regina] Yeah. A guy pulled 749 00:30:31,965 --> 00:30:33,757 my dress off my shoulder at a club Saturday. 750 00:30:33,840 --> 00:30:35,132 Licked my nipple. 751 00:30:35,215 --> 00:30:36,549 Never seen him before in my life. 752 00:30:36,632 --> 00:30:38,632 - Jesus. - [Veronica] I won't get 753 00:30:38,716 --> 00:30:40,215 on an escalator if I'm wearing a skirt. 754 00:30:40,299 --> 00:30:41,632 I wear a wedding ring everywhere 755 00:30:41,716 --> 00:30:43,591 to keep the assholes from bothering me. 756 00:30:43,674 --> 00:30:45,798 All right, we get it. Christ. 757 00:30:46,382 --> 00:30:47,882 I'm sorry. 758 00:30:47,965 --> 00:30:50,382 Is this stuff making you boys uncomfortable? 759 00:30:50,466 --> 00:30:52,007 Welcome to womanhood. 760 00:30:56,882 --> 00:30:58,048 What the hell is this? 761 00:30:58,132 --> 00:30:59,632 My phone? 762 00:30:59,716 --> 00:31:01,257 Did you film yourself fucking me 763 00:31:01,340 --> 00:31:02,632 while I was passed out? 764 00:31:02,716 --> 00:31:04,340 I filmed myself not fucking you as proof. 765 00:31:04,424 --> 00:31:05,466 Proof of what? 766 00:31:05,549 --> 00:31:06,549 Not fucking you. 767 00:31:06,632 --> 00:31:08,257 You lying piece of shit! 768 00:31:08,340 --> 00:31:10,716 [yells] 769 00:31:10,798 --> 00:31:12,174 Why didn't you just leave me here? 770 00:31:12,257 --> 00:31:13,591 I didn't want you to choke on your own puke. 771 00:31:13,674 --> 00:31:16,048 - Bullshit! - [groans] 772 00:31:16,132 --> 00:31:17,340 You're just like 773 00:31:17,424 --> 00:31:19,507 those rich pricks downstairs who think girls 774 00:31:19,591 --> 00:31:21,840 are their personal fuck toys. 775 00:31:21,923 --> 00:31:24,299 Your clip-on tie is gonna hurt way worse 776 00:31:24,382 --> 00:31:27,424 than a real one when I shove it 12--ah! 777 00:31:27,507 --> 00:31:30,174 ♪ energetic rock music ♪ 778 00:31:30,257 --> 00:31:34,466 ♪♪♪ 779 00:31:34,549 --> 00:31:36,798 ♪ Ah ♪ 780 00:31:36,882 --> 00:31:42,007 ♪♪♪ 781 00:31:43,591 --> 00:31:44,591 [exhales deeply] 782 00:31:44,674 --> 00:31:46,716 [Major Keefe] What's going on? 783 00:31:48,466 --> 00:31:53,424 ♪♪♪ 784 00:31:53,507 --> 00:31:56,174 ♪ Ooh-ah ♪ 785 00:31:56,257 --> 00:32:01,632 ♪♪♪ 786 00:32:03,965 --> 00:32:07,090 [video game beeping] 787 00:32:24,340 --> 00:32:25,923 You got a knife? 788 00:32:34,466 --> 00:32:35,965 What are you doing? 789 00:32:36,048 --> 00:32:37,798 Electroshock therapy. 790 00:32:37,882 --> 00:32:39,591 I saw it on TV. 791 00:32:39,674 --> 00:32:41,757 It works. There are studies. 792 00:32:42,299 --> 00:32:44,007 Come here. 793 00:32:46,132 --> 00:32:48,674 Rich people pay a lot of money for expensive paddles. 794 00:32:48,798 --> 00:32:50,798 We're doing it the Gallagher way. 795 00:32:54,424 --> 00:32:56,340 When I tell you, 796 00:32:56,424 --> 00:32:57,507 you plug that in. 797 00:32:57,591 --> 00:32:58,340 Wait. 798 00:32:58,424 --> 00:33:00,090 Wait, wait. 799 00:33:06,507 --> 00:33:08,257 Here. 800 00:33:08,340 --> 00:33:11,382 Put these on. The rubber will protect you. 801 00:33:13,132 --> 00:33:14,090 And, uh, 802 00:33:14,174 --> 00:33:15,882 turn around. 803 00:33:15,965 --> 00:33:18,340 No boy should see his father like this. 804 00:33:18,424 --> 00:33:20,299 Ready? Do it! 805 00:33:20,382 --> 00:33:21,549 Really? 806 00:33:21,632 --> 00:33:23,424 What, did I stutter? I said-- 807 00:33:23,507 --> 00:33:24,965 [electricity surges] 808 00:33:33,882 --> 00:33:36,257 Should we start this thing? 809 00:33:36,340 --> 00:33:38,299 Well, is there anyone else coming or... 810 00:33:38,382 --> 00:33:40,215 It's the afternoon. 811 00:33:40,299 --> 00:33:42,466 Maybe everyone's stuck at work. 812 00:33:42,549 --> 00:33:45,132 Yeah, we're a bunch of alcoholics. 813 00:33:45,215 --> 00:33:48,048 What's the likelihood of us all holding down jobs? 814 00:33:48,132 --> 00:33:50,466 Shorter meeting would be better anyway. 815 00:33:50,549 --> 00:33:51,923 Need to get to a gig. 816 00:33:52,007 --> 00:33:53,424 What do you do? 817 00:33:53,507 --> 00:33:54,716 I'm a sober companion. 818 00:33:54,798 --> 00:33:55,716 A what? 819 00:33:55,798 --> 00:33:57,757 I'm a babysitter for drunks. 820 00:33:57,840 --> 00:33:59,466 If an addict has something coming up 821 00:33:59,549 --> 00:34:00,798 need to stay sober for, 822 00:34:00,882 --> 00:34:02,716 I keep them away from the booze. 823 00:34:02,798 --> 00:34:04,215 They pay you? 824 00:34:04,299 --> 00:34:06,340 I'm getting 100 bucks to keep some teacher dry 825 00:34:06,424 --> 00:34:08,215 before an annual review. 826 00:34:08,299 --> 00:34:09,632 I got five grand 827 00:34:09,716 --> 00:34:11,674 to keep a prep school quarterback 828 00:34:11,798 --> 00:34:13,299 sober during recruitment season. 829 00:34:16,340 --> 00:34:17,466 Anyway, 830 00:34:17,549 --> 00:34:20,507 should we review the steps and get out of Dodge? 831 00:34:20,591 --> 00:34:22,132 Yeah, let's do it. 832 00:34:22,215 --> 00:34:24,048 [grunts] 833 00:34:25,174 --> 00:34:28,340 [Alex] I swore, I swore, 834 00:34:28,424 --> 00:34:31,215 I wouldn't take her back again, and... 835 00:34:31,299 --> 00:34:33,466 after I took her back the third time-- 836 00:34:33,549 --> 00:34:34,674 - Debbie? - Mm. 837 00:34:34,757 --> 00:34:36,257 Did you hear anything I just said? 838 00:34:36,340 --> 00:34:37,757 Yeah. 839 00:34:37,840 --> 00:34:40,090 - No. - Jesus! 840 00:34:40,174 --> 00:34:41,882 [sighs] I'm sorry. 841 00:34:41,965 --> 00:34:43,923 We've just been sitting here for eight hours. 842 00:34:44,007 --> 00:34:46,048 I don't like talking about my feelings. 843 00:34:46,132 --> 00:34:48,882 It's called lesbianism, Debbie. It's what we do. 844 00:34:48,965 --> 00:34:50,716 I thought sex with women is what lesbians do. 845 00:34:50,798 --> 00:34:52,882 Yeah, and you're bad at that too. 846 00:34:54,215 --> 00:34:56,632 So do you guys wanna hear the dinner specials? 847 00:34:56,716 --> 00:34:58,965 No, we do not. Thanks. 848 00:34:59,048 --> 00:35:00,048 Come on, Franny. 849 00:35:00,132 --> 00:35:02,007 Are you kidding me? 850 00:35:02,090 --> 00:35:03,716 I'm supposed to pay for all this food 851 00:35:03,798 --> 00:35:05,215 - we ate? - I don't know. 852 00:35:05,299 --> 00:35:06,632 Why don't you spend the next eight hours 853 00:35:06,716 --> 00:35:07,798 talking it over with yourself 854 00:35:07,882 --> 00:35:09,424 and let me know what you decide? 855 00:35:10,923 --> 00:35:12,840 You make me want cock again! 856 00:35:16,757 --> 00:35:18,466 Hi. 857 00:35:18,549 --> 00:35:20,299 How were the blueprints? 858 00:35:20,382 --> 00:35:21,757 I don't know. 859 00:35:21,840 --> 00:35:23,716 Couldn't see anything through my blinding rage. 860 00:35:23,798 --> 00:35:25,757 I'm so sorry. Ian went AWOL 861 00:35:25,840 --> 00:35:27,424 after his lawyer meeting, and-- 862 00:35:27,507 --> 00:35:28,340 [Ford] And? 863 00:35:28,424 --> 00:35:29,299 Well, I had to go look for him. 864 00:35:29,382 --> 00:35:30,923 Why? 865 00:35:31,007 --> 00:35:31,965 What do you mean why? 866 00:35:32,048 --> 00:35:33,716 Because he's my brother. 867 00:35:33,798 --> 00:35:35,466 Your adult brother. 868 00:35:35,549 --> 00:35:37,340 He's not your responsibility, Fiona. 869 00:35:37,424 --> 00:35:39,048 The only responsibility you had today 870 00:35:39,132 --> 00:35:40,882 was to come to an architecture exhibit 871 00:35:40,965 --> 00:35:42,923 that I bought tickets to six months ago. 872 00:35:43,007 --> 00:35:44,674 That was your responsibility. 873 00:35:44,757 --> 00:35:47,466 You're gonna lecture me about responsibility, 874 00:35:47,549 --> 00:35:49,466 Mr. Lone Wolf, "I never loved anything 875 00:35:49,549 --> 00:35:52,215 that didn't involve reclaimed wood"? 876 00:35:52,299 --> 00:35:54,215 You don't have brothers or sisters. 877 00:35:54,299 --> 00:35:56,507 You left your mother in Ireland. 878 00:35:56,591 --> 00:35:58,798 You fathered children all over the world 879 00:35:58,882 --> 00:36:01,923 that you seemingly feel no obligation to take care of, 880 00:36:02,007 --> 00:36:03,215 so when in your life 881 00:36:03,299 --> 00:36:04,840 have you ever felt responsibility 882 00:36:04,923 --> 00:36:06,257 - to anyone? - Now. 883 00:36:06,340 --> 00:36:08,299 - Yeah, to who? - To you. 884 00:36:11,257 --> 00:36:13,007 [Dr. Singh] You've got a few first-degree burns 885 00:36:13,090 --> 00:36:14,549 in your scrotal and penile regions 886 00:36:14,632 --> 00:36:18,424 but no permanent damage to the twig and/or berries. 887 00:36:18,507 --> 00:36:20,174 We're gonna keep you overnight, just to monitor 888 00:36:20,257 --> 00:36:21,507 for any irregularities of your heartbeat, 889 00:36:21,591 --> 00:36:22,965 but you should be able to go home tomorrow. 890 00:36:23,048 --> 00:36:24,466 [Veronica] Thanks, Doctor. 891 00:36:24,549 --> 00:36:26,882 Thanks for nothing. 892 00:36:26,965 --> 00:36:30,215 My dick's not only soft. It's charred. 893 00:36:30,299 --> 00:36:33,382 Looks like a Fourth of July barbecue down there. 894 00:36:33,466 --> 00:36:35,048 You better get your shit together, Frank. 895 00:36:35,132 --> 00:36:36,466 Kev and I are not gonna spend our lives 896 00:36:36,549 --> 00:36:37,965 running you back and forth to the hospital 897 00:36:38,048 --> 00:36:40,090 every time Liam calls-- not for your liver 898 00:36:40,174 --> 00:36:42,048 and definitely not for your penis. 899 00:36:42,132 --> 00:36:45,215 Don't blame me. Blame the aristocracy. 900 00:36:45,299 --> 00:36:48,382 Poor people have sex, Veronica, a lot of it, 901 00:36:48,466 --> 00:36:50,591 because you know why? It's free. 902 00:36:50,674 --> 00:36:53,007 You pay for movies. You pay for beer... 903 00:36:53,090 --> 00:36:54,424 - You don't pay for beer. - [Frank] ...but if you're 904 00:36:54,507 --> 00:36:56,591 a halfway decent-looking person, 905 00:36:56,674 --> 00:36:57,466 you can get laid, 906 00:36:57,549 --> 00:36:59,007 but the aristocracy 907 00:36:59,090 --> 00:37:01,215 doesn't want poor people getting laid 908 00:37:01,299 --> 00:37:04,007 because that means more poor people being born, 909 00:37:04,090 --> 00:37:06,090 so they take our erections. 910 00:37:06,174 --> 00:37:08,424 They jack up the prices of the drugs that work 911 00:37:08,507 --> 00:37:10,798 and push us into drugs that steal our manhood. 912 00:37:10,882 --> 00:37:13,048 An erection does not make a man. 913 00:37:13,132 --> 00:37:14,965 Making good choices makes a man, 914 00:37:15,048 --> 00:37:15,923 and right now, you have to choose 915 00:37:16,007 --> 00:37:18,090 between your penis and your liver, 916 00:37:18,174 --> 00:37:19,674 and, Frank, make the right choice. 917 00:37:19,757 --> 00:37:21,716 ♪ rock music ♪ 918 00:37:21,798 --> 00:37:22,674 Come on, baby. 919 00:37:22,757 --> 00:37:28,132 ♪♪♪ 920 00:37:35,382 --> 00:37:37,174 [sighs] 921 00:37:38,632 --> 00:37:40,674 [sighs] 922 00:37:40,757 --> 00:37:42,757 Lesbianism fucking sucks. 923 00:37:43,840 --> 00:37:46,257 Why is there a lamp on the floor? 924 00:37:49,299 --> 00:37:52,090 Women fucking suck. 925 00:37:53,466 --> 00:37:56,257 Why does it smell like burnt human in here? 926 00:37:57,090 --> 00:37:59,424 [knock at door] 927 00:38:02,215 --> 00:38:04,090 Hi, Satchel Boy. 928 00:38:04,174 --> 00:38:06,132 [Liam] Sissy? 929 00:38:06,215 --> 00:38:08,798 What are you doing here? 930 00:38:08,882 --> 00:38:10,340 [sighs] Moving in. 931 00:38:10,840 --> 00:38:12,215 Um, why? 932 00:38:12,299 --> 00:38:13,174 [Sissy] 'Cause you need to provide 933 00:38:13,257 --> 00:38:14,382 for your family, asshole. 934 00:38:14,466 --> 00:38:16,090 [Liam] Why? 935 00:38:17,674 --> 00:38:20,090 I'm pregnant. 936 00:38:25,048 --> 00:38:27,507 [video game noises] 937 00:38:27,591 --> 00:38:29,007 She doesn't even look pregnant. 938 00:38:29,090 --> 00:38:30,215 Well, she took a pregnancy test. 939 00:38:30,299 --> 00:38:31,798 She's definitely pregnant. 940 00:38:31,882 --> 00:38:33,674 And you guys are sure you actually had sex? 941 00:38:33,757 --> 00:38:35,466 No. 942 00:38:36,340 --> 00:38:37,424 When did this happen? 943 00:38:37,507 --> 00:38:38,382 Today. 944 00:38:38,466 --> 00:38:39,923 Today? 945 00:38:40,007 --> 00:38:41,632 Then it can't be yours, right? 946 00:38:41,716 --> 00:38:43,132 No. 947 00:38:43,215 --> 00:38:44,549 It's not yours, Liam. 948 00:38:44,632 --> 00:38:45,716 What should we do? 949 00:38:45,798 --> 00:38:46,757 Throw her out. 950 00:38:46,840 --> 00:38:47,965 She could be armed. 951 00:38:48,048 --> 00:38:49,716 She's definitely armed. 952 00:38:49,798 --> 00:38:51,798 [video game noises] 953 00:38:51,882 --> 00:38:54,716 [Debbie] I say we wait until Lip comes back. 954 00:38:54,798 --> 00:38:56,174 - What are you doing now? - I gotta get 955 00:38:56,257 --> 00:38:57,716 the rest of the dead dogs out of the basement. 956 00:38:57,798 --> 00:38:59,798 Could you watch Franny for me? I got stuff to do. 957 00:38:59,882 --> 00:39:01,882 - Lesbian stuff? - Fuck off. 958 00:39:01,965 --> 00:39:03,090 And hey, keep an eye on them. 959 00:39:03,174 --> 00:39:04,215 Make sure they don't bone anymore. 960 00:39:04,299 --> 00:39:05,798 [Sissy] Hey, Satchel Boy, come rub 961 00:39:05,882 --> 00:39:07,632 your baby mama's feet. 962 00:39:07,716 --> 00:39:09,007 What do I do? 963 00:39:09,090 --> 00:39:11,257 Pfft. Dude, I'd go rub her feet. 964 00:39:13,299 --> 00:39:14,591 [rock music playing over speakers] 965 00:39:14,674 --> 00:39:17,299 ♪ Just go on and take a dip... ♪ 966 00:39:17,382 --> 00:39:19,048 Where are your pie-eating buddies? 967 00:39:19,132 --> 00:39:21,466 I'm, uh, flying solo tonight. 968 00:39:21,549 --> 00:39:22,798 ♪♪♪ 969 00:39:22,882 --> 00:39:25,132 You wanna change things up? 970 00:39:25,215 --> 00:39:27,507 You know, maybe try some Jell-O instead? 971 00:39:27,591 --> 00:39:30,549 Ah, no. Pie-pie's good. 972 00:39:30,632 --> 00:39:32,048 Thank you. 973 00:39:32,132 --> 00:39:34,798 ♪ I'm doing fine... ♪ 974 00:39:34,882 --> 00:39:36,090 [cell phone dings] 975 00:39:36,174 --> 00:39:39,965 ♪ I wake up in the morning ♪ 976 00:39:40,048 --> 00:39:44,674 ♪ I'll be all right ♪ 977 00:39:48,382 --> 00:39:50,174 Oh, you guys have a kid too. 978 00:39:50,257 --> 00:39:52,132 Oh, we should have a playdate sometime. 979 00:39:52,215 --> 00:39:53,798 - Sorry? - Who are you? 980 00:39:53,882 --> 00:39:55,007 I'm Debbie. 981 00:39:55,090 --> 00:39:57,090 Gallagher? Fiona's sister? 982 00:39:57,174 --> 00:39:58,798 Right, hi. 983 00:39:58,882 --> 00:39:59,798 Yeah? 984 00:39:59,882 --> 00:40:01,798 So... 985 00:40:01,882 --> 00:40:04,299 Uh, how did you guys know that you were lesbians? 986 00:40:04,382 --> 00:40:06,048 - Really? - Wow. 987 00:40:06,132 --> 00:40:07,798 Jesus Christ. 988 00:40:07,882 --> 00:40:08,757 You're a lesbian? 989 00:40:08,840 --> 00:40:10,007 Uh... 990 00:40:10,090 --> 00:40:11,716 What are all those keys for? 991 00:40:11,798 --> 00:40:12,591 I don't know. 992 00:40:12,674 --> 00:40:14,424 So confusing. 993 00:40:14,507 --> 00:40:17,215 What is confusing about it? You either like girls, 994 00:40:17,299 --> 00:40:18,549 or you don't. 995 00:40:18,632 --> 00:40:19,674 I thought I did, 996 00:40:19,757 --> 00:40:21,674 - but Alex-- - [Nessa] Who's Alex? 997 00:40:21,757 --> 00:40:23,007 My ex-girlfriend. 998 00:40:23,090 --> 00:40:25,507 She says I'm bad at lesbianism. 999 00:40:25,591 --> 00:40:26,798 - That's--okay... - I don't even know 1000 00:40:26,882 --> 00:40:28,632 what that means. 1001 00:40:28,716 --> 00:40:30,340 All right. 1002 00:40:30,424 --> 00:40:32,340 - Look at me. - Oh, here we go. 1003 00:40:34,215 --> 00:40:35,716 ♪ Boom, boom, boom ♪ 1004 00:40:35,798 --> 00:40:38,299 Are you thinking about my pussy right now? 1005 00:40:38,382 --> 00:40:40,716 I wasn't, but... 1006 00:40:41,716 --> 00:40:44,215 ♪ Boom, boom, boom ♪ 1007 00:40:44,299 --> 00:40:46,048 ♪ Boom, I pulled the trigger ♪ 1008 00:40:46,132 --> 00:40:48,090 ♪ On the shotgun ♪ 1009 00:40:48,174 --> 00:40:50,048 ♪ I think you better start to run ♪ 1010 00:40:50,132 --> 00:40:52,215 ♪ Away from me ♪ 1011 00:40:52,299 --> 00:40:53,257 ♪ Boom, you don't have to... ♪ 1012 00:40:53,340 --> 00:40:54,507 You like that? 1013 00:40:54,591 --> 00:40:56,257 ♪ Stay here anymore ♪ 1014 00:40:56,340 --> 00:40:58,007 ♪ Boom, close the door behind you... ♪ 1015 00:40:58,090 --> 00:41:00,882 Then that's all the lesbian you need to be. 1016 00:41:00,965 --> 00:41:02,257 ♪ Boom, boom, boom... ♪ 1017 00:41:02,340 --> 00:41:03,840 She means you like what you like, 1018 00:41:03,923 --> 00:41:06,757 and none of the rest of it matters, okay? 1019 00:41:06,840 --> 00:41:07,757 [sighs] 1020 00:41:07,840 --> 00:41:08,882 ♪ Run away ♪ 1021 00:41:08,965 --> 00:41:10,507 ♪ Boom, boom, boom ♪ 1022 00:41:10,591 --> 00:41:12,007 ♪ Boom, boom, boom ♪ 1023 00:41:12,090 --> 00:41:15,424 ♪ When you leave ♪ 1024 00:41:33,798 --> 00:41:35,299 The fuck? 1025 00:41:36,257 --> 00:41:39,382 [engine turns over, revs] 1026 00:41:41,840 --> 00:41:43,923 - [Kelly] Hey. - Jesus. Oh. 1027 00:41:44,007 --> 00:41:45,048 Please don't hurt me. 1028 00:41:45,132 --> 00:41:47,299 I'm not gonna hurt you. 1029 00:41:48,549 --> 00:41:50,174 What are you burying? 1030 00:41:50,257 --> 00:41:51,507 Dog. 1031 00:41:52,840 --> 00:41:55,507 So this is where you live, huh? 1032 00:41:55,591 --> 00:41:57,674 Yeah, uh, how'd you find me? 1033 00:41:57,757 --> 00:41:59,632 Looked you up in the candidate roster. 1034 00:41:59,716 --> 00:42:02,132 - [Kelly] Cute house. - [Carl] Not really. 1035 00:42:02,215 --> 00:42:05,048 I watched the video on your phone. 1036 00:42:05,132 --> 00:42:06,632 How'd you find the password? 1037 00:42:06,716 --> 00:42:08,549 Maybe don't use your house number. 1038 00:42:08,632 --> 00:42:11,840 Well, how else am I supposed to remember where I live? 1039 00:42:11,923 --> 00:42:14,840 You definitely had sex with some girl and filmed it, 1040 00:42:14,923 --> 00:42:16,215 but it wasn't me. 1041 00:42:16,299 --> 00:42:18,257 That was my ex, Kassidi. 1042 00:42:18,340 --> 00:42:19,757 So you're single? 1043 00:42:19,840 --> 00:42:21,757 Yeah? 1044 00:42:28,882 --> 00:42:31,382 You're an officer and a gentleman, 1045 00:42:31,466 --> 00:42:33,048 Carl Gallagher. 1046 00:42:33,132 --> 00:42:35,382 [laughs softly] 1047 00:42:35,466 --> 00:42:38,549 [engines revving] 1048 00:42:40,591 --> 00:42:43,215 [Toby] Oh-ho-ho, shit. 1049 00:42:43,299 --> 00:42:44,591 Look who showed up! 1050 00:42:44,674 --> 00:42:45,757 - What's going on, man? - What up? 1051 00:42:45,840 --> 00:42:47,132 - How you doing? - Hey, Billy, 1052 00:42:47,215 --> 00:42:49,632 let me get that jacket. 1053 00:42:49,716 --> 00:42:52,090 I know you didn't come here to watch, did you? 1054 00:42:52,174 --> 00:42:53,382 Wait right over there, 1055 00:42:53,466 --> 00:42:55,299 by that bike. 1056 00:42:57,048 --> 00:42:59,965 [engines revving] 1057 00:43:01,798 --> 00:43:03,090 - Ready? - [engine revs] 1058 00:43:03,174 --> 00:43:04,299 Ready? 1059 00:43:04,382 --> 00:43:06,549 [engines rumbling] 1060 00:43:07,132 --> 00:43:10,382 [engines zooming] 1061 00:43:12,257 --> 00:43:15,840 [people yelling indistinctly] 1062 00:43:15,923 --> 00:43:17,965 ♪ Stay away ♪ 1063 00:43:18,048 --> 00:43:20,299 ♪ From all men ♪ 1064 00:43:20,382 --> 00:43:23,257 ♪ 'Cause we're terrible people ♪ 1065 00:43:23,340 --> 00:43:25,507 What are you doing? 1066 00:43:25,591 --> 00:43:27,424 [Kev] The girls couldn't sleep. 1067 00:43:27,507 --> 00:43:29,632 Don't you have to finish your speech? 1068 00:43:29,716 --> 00:43:32,840 Yeah, I'm gonna tell them I'm not gonna do it. 1069 00:43:32,923 --> 00:43:34,507 Nothing I can say is gonna mean as much 1070 00:43:34,591 --> 00:43:36,174 as what they have to say. 1071 00:43:36,257 --> 00:43:37,965 You think? 1072 00:43:38,048 --> 00:43:40,591 I wanna hug all women... 1073 00:43:44,882 --> 00:43:47,424 ...all of them, 1074 00:43:47,507 --> 00:43:48,923 everywhere I see them, 1075 00:43:49,007 --> 00:43:51,090 to apologize. 1076 00:43:51,174 --> 00:43:54,007 A random hug from a giant white stranger 1077 00:43:54,090 --> 00:43:55,923 ain't gonna make us feel any more comfortable 1078 00:43:56,007 --> 00:43:58,048 about men. 1079 00:43:58,132 --> 00:43:59,882 ♪ rock music ♪ 1080 00:43:59,965 --> 00:44:02,132 You gotta go balls to the wall to that red building, 1081 00:44:02,215 --> 00:44:03,798 but then you gotta roll off the throttle quick. 1082 00:44:03,882 --> 00:44:05,507 Otherwise, you'll throw yourself 1083 00:44:05,591 --> 00:44:07,632 into the live intersection. Got it? 1084 00:44:07,716 --> 00:44:08,507 Got it. 1085 00:44:08,591 --> 00:44:10,632 Let's go, let's go, let's go! 1086 00:44:11,591 --> 00:44:12,507 [engines rev] 1087 00:44:12,591 --> 00:44:16,882 Ready? Ready? 1088 00:44:16,965 --> 00:44:19,048 [engines zooming] 1089 00:44:19,132 --> 00:44:22,048 ♪ rock music ♪ 1090 00:44:22,132 --> 00:44:27,466 ♪♪♪ 1091 00:44:30,674 --> 00:44:33,674 ♪ I've got you, New York ♪ 1092 00:44:33,757 --> 00:44:35,549 ♪ On my mind ♪ 1093 00:44:35,632 --> 00:44:39,132 ♪ On my mind ♪ 1094 00:44:39,215 --> 00:44:41,923 ♪ Yeah, on my mind... ♪ 1095 00:44:42,007 --> 00:44:43,215 Hey. 1096 00:44:43,299 --> 00:44:46,257 More indie folk country? 1097 00:44:46,340 --> 00:44:47,923 Can switch it if you want. 1098 00:44:48,007 --> 00:44:50,382 It's fine. 1099 00:44:50,466 --> 00:44:53,174 [Ford] Where you been? 1100 00:44:53,257 --> 00:44:55,048 Looking for Ian. 1101 00:44:55,132 --> 00:44:56,507 Did you find him? 1102 00:44:57,174 --> 00:44:58,965 No. 1103 00:44:59,048 --> 00:45:00,674 ♪♪♪ 1104 00:45:00,757 --> 00:45:02,674 - I'm gonna... - [Ford] Yeah. 1105 00:45:02,757 --> 00:45:04,257 ♪ Now and then you know ♪ 1106 00:45:04,340 --> 00:45:06,299 ♪ It feels a little better ♪ 1107 00:45:06,382 --> 00:45:08,090 ♪ Hon ♪ 1108 00:45:08,174 --> 00:45:11,632 ♪♪♪ 1109 00:45:11,716 --> 00:45:16,882 ♪ It's a little bit easier to say your name... ♪ 1110 00:45:16,965 --> 00:45:20,632 ♪♪♪ 1111 00:45:20,716 --> 00:45:21,882 I shouldn't have asked you to choose 1112 00:45:21,965 --> 00:45:25,174 between an art exhibit and your brother. 1113 00:45:25,257 --> 00:45:27,174 ♪♪♪ 1114 00:45:27,257 --> 00:45:29,965 Turns out, he didn't want me choosing him. 1115 00:45:30,048 --> 00:45:31,549 ♪♪♪ 1116 00:45:31,632 --> 00:45:33,215 You're right. 1117 00:45:33,299 --> 00:45:35,132 He's not a kid anymore. 1118 00:45:35,215 --> 00:45:37,340 He doesn't need me. 1119 00:45:37,424 --> 00:45:39,174 I don't know if any of them do. 1120 00:45:39,257 --> 00:45:41,257 ♪♪♪ 1121 00:45:41,340 --> 00:45:42,965 Would it help if I needed you? 1122 00:45:43,048 --> 00:45:44,840 You don't need me. 1123 00:45:44,923 --> 00:45:46,591 I do. 1124 00:45:46,674 --> 00:45:48,007 I need you to save me 1125 00:45:48,090 --> 00:45:50,591 from my horrible musical proclivities. 1126 00:45:50,674 --> 00:45:52,257 ♪♪♪ 1127 00:45:52,340 --> 00:45:54,048 Well... 1128 00:45:54,132 --> 00:45:56,798 you can start by skipping this shit. 1129 00:45:56,882 --> 00:45:57,840 Done. 1130 00:45:57,923 --> 00:46:03,090 ♪♪♪ 1131 00:46:05,174 --> 00:46:06,299 [music stops] 1132 00:46:07,174 --> 00:46:10,048 - [rustic music playing] - [laughs] 1133 00:46:10,132 --> 00:46:11,965 ♪♪♪ 1134 00:46:12,048 --> 00:46:14,132 [Ford] ♪ Tell me everywhere you want to go ♪ 1135 00:46:14,215 --> 00:46:16,257 ♪ When you can't ♪ 1136 00:46:16,340 --> 00:46:19,215 ♪ Find the magic ♪ 1137 00:46:19,299 --> 00:46:21,965 ♪ Tell me anywhere you want to go ♪ 1138 00:46:22,048 --> 00:46:23,299 ♪ When you can't ♪ 1139 00:46:23,382 --> 00:46:25,798 ♪ Find the magic ♪ 1140 00:46:25,882 --> 00:46:27,591 ♪ When you can't ♪ 1141 00:46:27,674 --> 00:46:29,507 ♪ Find the magic ♪ 1142 00:46:29,591 --> 00:46:31,674 ♪ I was being young ♪ 1143 00:46:31,757 --> 00:46:33,507 ♪ I was being dumb ♪ 1144 00:46:33,591 --> 00:46:37,299 ♪ When you can't find the magic ♪ 1145 00:46:37,382 --> 00:46:39,424 ♪ Anymore ♪ 1146 00:46:39,507 --> 00:46:41,215 You're awful. 1147 00:46:41,299 --> 00:46:45,299 ♪ Yee-hee-hee ♪ 1148 00:46:45,382 --> 00:46:47,090 ♪ Whoo-hoo-ooh ♪ 1149 00:46:47,174 --> 00:46:49,257 ♪♪♪ 1150 00:46:49,340 --> 00:46:52,048 ♪ Yee-hee-hee ♪ 1151 00:46:52,132 --> 00:46:53,507 [Lip] It's a good look for you. 1152 00:46:53,591 --> 00:46:55,757 [Ian] Mm. 1153 00:46:57,466 --> 00:47:00,757 [sighs] 1154 00:47:05,507 --> 00:47:07,340 [Ian] So you didn't run. 1155 00:47:07,424 --> 00:47:10,716 Oh, no, I ran. I just ran back. 1156 00:47:11,466 --> 00:47:13,215 The hell happened to you? 1157 00:47:13,299 --> 00:47:16,090 Oh, I slid through the finish line on my ass. 1158 00:47:16,174 --> 00:47:17,174 Huh? 1159 00:47:17,257 --> 00:47:18,798 Don't worry about it. 1160 00:47:24,382 --> 00:47:26,382 You know, you really freaked out Fiona today. 1161 00:47:26,466 --> 00:47:27,798 Yeah. 1162 00:47:27,882 --> 00:47:29,090 She deserved it, though. 1163 00:47:30,716 --> 00:47:31,882 Should I tell her you're back? 1164 00:47:31,965 --> 00:47:33,674 No, let her sweat it out. 1165 00:47:34,507 --> 00:47:35,840 Okay. 1166 00:47:39,340 --> 00:47:41,007 Xan gone for good? 1167 00:47:42,716 --> 00:47:44,299 Probably. 1168 00:47:45,798 --> 00:47:48,257 You know, I never even got to see you in action 1169 00:47:48,340 --> 00:47:49,674 as a dad. 1170 00:47:51,798 --> 00:47:52,923 Imagine how much you're gonna miss 1171 00:47:53,007 --> 00:47:54,840 if you're gone for the next ten years. 1172 00:47:54,923 --> 00:47:58,424 Yeah. Debbie may or not be married to a woman. 1173 00:47:58,507 --> 00:47:59,798 Carl'll be a war criminal. 1174 00:47:59,882 --> 00:48:02,132 Liam will be the father of a ten-year-old. 1175 00:48:02,215 --> 00:48:03,549 Huh? 1176 00:48:03,632 --> 00:48:04,798 He thinks he got a girl pregnant. 1177 00:48:04,882 --> 00:48:06,299 Well, fuck me. Did he? 1178 00:48:06,382 --> 00:48:08,132 - No. It'd be great, though. - Jesus. 1179 00:48:08,215 --> 00:48:09,299 Fiona'd have a new kid to control. 1180 00:48:09,382 --> 00:48:10,716 Maybe she'd let up on us. 1181 00:48:11,549 --> 00:48:12,965 Doubtful. 1182 00:48:13,048 --> 00:48:14,090 Frank? 1183 00:48:14,174 --> 00:48:15,215 Dead. 1184 00:48:15,299 --> 00:48:17,007 You? 1185 00:48:17,090 --> 00:48:18,716 Still in AA, 1186 00:48:18,798 --> 00:48:20,840 if I haven't drunk myself to death. 1187 00:48:23,757 --> 00:48:25,215 Hey, do me a favor. 1188 00:48:25,299 --> 00:48:26,215 - Hmm? - Don't. 1189 00:48:32,132 --> 00:48:34,716 [Kendra] Need anything else before we kick you out of here? 1190 00:48:34,798 --> 00:48:37,674 I'm in considerable pain, actually. 1191 00:48:37,757 --> 00:48:40,174 Uh, do you have something that might help? 1192 00:48:40,257 --> 00:48:42,716 Vicodin, maybe? 1193 00:48:42,798 --> 00:48:44,424 Says here not to give you drugs. 1194 00:48:44,507 --> 00:48:46,215 Where's it say that? 1195 00:48:55,798 --> 00:48:57,549 [woman] Fucker! Get me a bear! 1196 00:48:57,632 --> 00:48:59,798 [Kendra] Fifty-two-year-old female, Ingrid Jones, 1197 00:48:59,882 --> 00:49:01,215 psychotic break of undetermined origin. 1198 00:49:01,299 --> 00:49:02,923 [Dr. Garcia] Get me 50 milligrams more 1199 00:49:03,007 --> 00:49:05,132 of Thorazine and some benzodiazepine 1200 00:49:05,215 --> 00:49:06,882 to room 267. 1201 00:49:07,716 --> 00:49:10,840 [Ingrid yelling] 1202 00:49:17,174 --> 00:49:19,466 - Are you the next of kin? - Sure. 1203 00:49:19,549 --> 00:49:22,090 The Thorazine's kicking in, so she's calm for now. 1204 00:49:22,174 --> 00:49:24,257 If anything happens, just hit the red button 1205 00:49:24,340 --> 00:49:25,257 by the bed, yes? 1206 00:49:25,340 --> 00:49:26,674 Yes. 1207 00:49:26,757 --> 00:49:28,466 You might send up some Vicodin. 1208 00:49:28,549 --> 00:49:29,840 She responds well to that. 1209 00:49:29,923 --> 00:49:31,798 Okay, thank you. 1210 00:49:33,757 --> 00:49:37,299 [Ingrid] Hey. Looking for Vicodin? 1211 00:49:43,215 --> 00:49:45,466 Always. 1212 00:49:45,549 --> 00:49:47,090 Got some in my pocket. 1213 00:49:47,174 --> 00:49:49,424 We could do the "one for you, 1214 00:49:49,507 --> 00:49:51,466 two for me" thing. 1215 00:49:51,549 --> 00:49:54,090 Come on, reach on in there. 1216 00:49:54,174 --> 00:49:56,798 Well, I, um... 1217 00:49:58,382 --> 00:50:00,757 Sure. 1218 00:50:00,840 --> 00:50:02,340 Which pocket? 1219 00:50:02,424 --> 00:50:04,382 It's the front right. 1220 00:50:04,466 --> 00:50:07,299 ♪ smooth music ♪ 1221 00:50:07,382 --> 00:50:09,174 Um, I'm not feeling... 1222 00:50:09,257 --> 00:50:11,007 Yeah, go deeper. 1223 00:50:11,090 --> 00:50:13,299 [laughs] 1224 00:50:13,382 --> 00:50:15,007 You smell nice. 1225 00:50:15,090 --> 00:50:16,257 Mm. 1226 00:50:16,340 --> 00:50:17,424 Thanks. 1227 00:50:17,507 --> 00:50:19,591 Uh, I c--I can't find it. 1228 00:50:19,674 --> 00:50:21,174 Um, hey, why don't you 1229 00:50:21,257 --> 00:50:23,757 just, um, undo this belt and I'll-I'll get it? 1230 00:50:23,840 --> 00:50:25,757 No, I don't think I should do that. 1231 00:50:25,840 --> 00:50:28,007 Oh, come on. 1232 00:50:28,090 --> 00:50:30,007 You think I could actually get out of here 1233 00:50:30,090 --> 00:50:31,965 if you just undo one? 1234 00:50:32,048 --> 00:50:34,466 ♪♪♪ 1235 00:50:34,549 --> 00:50:35,840 Okay. 1236 00:50:35,923 --> 00:50:40,090 ♪♪♪ 1237 00:50:40,174 --> 00:50:42,132 Oh, God. 1238 00:50:42,215 --> 00:50:45,549 [grunting] 1239 00:50:45,632 --> 00:50:47,257 ♪ Oh, no... ♪ 1240 00:50:47,340 --> 00:50:48,965 Oh! 1241 00:50:49,048 --> 00:50:52,299 Say you're sorry, Timmy! Say you're sorry! 1242 00:50:52,382 --> 00:50:54,798 [yipping] 1243 00:50:54,882 --> 00:50:57,424 Mwah! 1244 00:50:57,507 --> 00:51:00,174 That's for Sara Beth, you fucker! 1245 00:51:00,257 --> 00:51:01,299 [groans] 1246 00:51:01,382 --> 00:51:02,215 [screams] 1247 00:51:02,299 --> 00:51:04,132 ♪♪♪ 1248 00:51:04,215 --> 00:51:05,882 [laughs] 1249 00:51:05,965 --> 00:51:07,716 ♪♪♪ 1250 00:51:07,798 --> 00:51:09,798 [man] We got a runner! Hey! 1251 00:51:09,882 --> 00:51:12,840 ♪♪♪ 1252 00:51:12,923 --> 00:51:15,382 Well, hello, old friend. 1253 00:51:15,466 --> 00:51:20,299 ♪♪♪ 1254 00:51:27,757 --> 00:51:30,382 Hey there, Shim. 1255 00:51:32,007 --> 00:51:34,090 Haven't heard from you in a while. Just... 1256 00:51:34,174 --> 00:51:36,090 figured I'd try you one last time 1257 00:51:36,174 --> 00:51:38,507 before heading into the slammer. 1258 00:51:39,466 --> 00:51:41,340 Sort of why I'm reaching out here. 1259 00:51:43,466 --> 00:51:45,382 If you could just... 1260 00:51:45,466 --> 00:51:46,757 talk to me 1261 00:51:46,840 --> 00:51:48,591 one last time, 1262 00:51:48,674 --> 00:51:50,215 let me know what you think I should do, 1263 00:51:50,299 --> 00:51:53,466 I would really appreciate that. 1264 00:51:53,549 --> 00:51:54,466 [Lip] Hey. 1265 00:51:54,549 --> 00:51:56,840 You ready? 1266 00:51:58,466 --> 00:51:59,882 All right. 1267 00:51:59,965 --> 00:52:02,923 ♪ somber rock music ♪ 1268 00:52:03,007 --> 00:52:08,090 ♪♪♪ 1269 00:52:18,466 --> 00:52:19,757 I hate your hair. 1270 00:52:19,840 --> 00:52:21,299 So do I. 1271 00:52:21,382 --> 00:52:22,716 - [laughter] - [Debbie] It's not that bad. 1272 00:52:22,798 --> 00:52:23,882 [Carl] It looks the exact same. 1273 00:52:23,965 --> 00:52:25,466 Ride with me? 1274 00:52:25,549 --> 00:52:27,549 [indistinct chatter] 1275 00:52:27,632 --> 00:52:28,798 Hey. 1276 00:52:28,882 --> 00:52:31,382 ♪♪♪ 1277 00:52:31,466 --> 00:52:35,257 Whatever you wanna do in that courtroom, 1278 00:52:35,340 --> 00:52:36,716 I'm with you. 1279 00:52:36,798 --> 00:52:39,549 ♪♪♪ 1280 00:52:39,632 --> 00:52:40,424 Thanks. 1281 00:52:40,507 --> 00:52:45,882 ♪♪♪ 1282 00:52:47,048 --> 00:52:49,424 You coming? 1283 00:52:49,507 --> 00:52:51,007 Want me to? 1284 00:52:51,090 --> 00:52:52,132 You gonna say anything? 1285 00:52:52,215 --> 00:52:54,632 No. 1286 00:52:54,716 --> 00:53:00,132 ♪♪♪ 1287 00:53:00,716 --> 00:53:03,591 [indistinct chatter] 1288 00:53:04,174 --> 00:53:06,340 - [man] Excuse me. - [man] Uh-huh. 1289 00:53:08,257 --> 00:53:10,299 [bailiff] All rise. 1290 00:53:14,923 --> 00:53:17,007 [judge] Please be seated. 1291 00:53:21,299 --> 00:53:24,507 So you're this Gay Jesus I've heard so much about. 1292 00:53:24,591 --> 00:53:27,132 [laughs] Uh, 1293 00:53:27,215 --> 00:53:28,674 no, no, Your Honor. 1294 00:53:28,757 --> 00:53:31,757 Uh, I mean yes, but... 1295 00:53:31,840 --> 00:53:34,007 my name is Ian Gallagher. 1296 00:53:34,090 --> 00:53:36,174 All right, Mr. Gallagher. In the case 1297 00:53:36,257 --> 00:53:38,674 of the state of Illinois versus Ian Gallagher 1298 00:53:38,757 --> 00:53:39,674 for the felony crime 1299 00:53:39,798 --> 00:53:41,923 of arson, how do you plead? 1300 00:53:42,007 --> 00:53:43,674 [Ian] Your Honor, a young man 1301 00:53:43,757 --> 00:53:45,090 was being forced into a van 1302 00:53:45,174 --> 00:53:46,424 against his will 1303 00:53:46,507 --> 00:53:48,923 to be taken to a conversion camp. 1304 00:53:49,007 --> 00:53:51,382 His would-be captors wanted to deny him 1305 00:53:51,466 --> 00:53:54,007 of his true nature, and I stopped that from happening, 1306 00:53:54,090 --> 00:53:56,215 so I will not apologize for that, 1307 00:53:56,299 --> 00:53:58,424 and the people who were trying to change him 1308 00:53:58,507 --> 00:54:00,340 were his family, people who were supposed 1309 00:54:00,424 --> 00:54:01,840 to love him for who he was 1310 00:54:01,923 --> 00:54:04,632 unconditionally, like my family... 1311 00:54:04,716 --> 00:54:07,174 [choking up] has loved me. 1312 00:54:09,882 --> 00:54:12,632 And to not love-- 1313 00:54:12,716 --> 00:54:14,174 that is the true crime. 1314 00:54:14,257 --> 00:54:17,424 And at the end of the day, everything I did, 1315 00:54:17,507 --> 00:54:18,549 I did in the hopes 1316 00:54:18,632 --> 00:54:20,174 that we would learn to love each other 1317 00:54:20,257 --> 00:54:22,632 the way that Jesus taught and God intended, 1318 00:54:22,716 --> 00:54:26,840 and, more importantly, the-the way that we all need. 1319 00:54:26,923 --> 00:54:29,632 But I understand there are laws, 1320 00:54:29,716 --> 00:54:31,174 and I broke one. 1321 00:54:31,257 --> 00:54:33,340 I set fire to a van, and in doing so, 1322 00:54:33,424 --> 00:54:36,674 I turned what I intended to be a movement of love 1323 00:54:36,757 --> 00:54:38,591 into a movement of anger. 1324 00:54:41,299 --> 00:54:42,674 Went too far, Geneva. 1325 00:54:42,757 --> 00:54:45,090 I was crazy to let it go as far as I did. 1326 00:54:46,716 --> 00:54:48,882 Truth is, I am bipolar, 1327 00:54:48,965 --> 00:54:50,340 I was off my medication, 1328 00:54:50,424 --> 00:54:52,466 and I was in a manic state in which I was not 1329 00:54:52,549 --> 00:54:55,090 in control of my faculties, so... 1330 00:54:55,174 --> 00:54:57,674 I plead not guilty by reason of insanity. 1331 00:54:57,757 --> 00:54:59,174 [crowd yelling] 1332 00:54:59,257 --> 00:55:01,549 - [gavel bangs] - [judge] Order! Order! 1333 00:55:01,632 --> 00:55:05,257 Any more of that, and I will clear out this courtroom. 1334 00:55:05,340 --> 00:55:07,632 ♪ Ain't nothing wrong with loving my baby ♪ 1335 00:55:07,716 --> 00:55:10,716 ♪ Ain't nothing wrong with loving my baby ♪ 1336 00:55:10,798 --> 00:55:12,965 [Liam] Are you sure I'm not the father? 1337 00:55:13,048 --> 00:55:14,048 [Lip] No, you're not, Liam. 1338 00:55:14,132 --> 00:55:15,632 God, how much did you give her? 1339 00:55:15,716 --> 00:55:17,215 Just enough to keep her out for a while. 1340 00:55:17,299 --> 00:55:18,632 I think we gave her too much. 1341 00:55:18,716 --> 00:55:21,466 [Liam] She looks dead. 1342 00:55:21,549 --> 00:55:23,007 Sissy? 1343 00:55:23,090 --> 00:55:24,882 See, she's fine. 1344 00:55:24,965 --> 00:55:28,174 ♪ Ain't nothing wrong with loving my baby ♪ 1345 00:55:28,257 --> 00:55:30,174 ♪ Ain't nothing wrong with loving my baby ♪ 1346 00:55:30,257 --> 00:55:32,048 All right, go, go, go, go, go. 1347 00:55:32,132 --> 00:55:34,965 ♪ Ain't nothing wrong with loving my baby ♪ 1348 00:55:35,048 --> 00:55:37,840 ♪ Ain't nothing wrong with loving my baby ♪ 1349 00:55:37,923 --> 00:55:40,299 ♪ She looks good ♪ 1350 00:55:40,382 --> 00:55:41,757 ♪ She makes me feel all right ♪