1 00:00:00,378 --> 00:00:02,782 For those of you who were too fucking busy, 2 00:00:02,816 --> 00:00:05,068 this is what happened last week on Shameless: 3 00:00:05,102 --> 00:00:06,759 Hey, you filthy fucking Portuguese. Stan's losing his marbles. 4 00:00:06,794 --> 00:00:09,185 What happened? I know you fucked my sister! 5 00:00:09,219 --> 00:00:11,281 You're right, he shouldn't be left alone up there. 6 00:00:11,316 --> 00:00:13,116 Call his daughter. I'm gonna come down there and I'm gonna kick your ass! 7 00:00:13,150 --> 00:00:14,680 He wants to stay in his apartment. 8 00:00:14,715 --> 00:00:16,351 Where the hell've you been? Brazil. 9 00:00:16,386 --> 00:00:18,352 We should get together, have lunch, just to catch up. 10 00:00:18,386 --> 00:00:20,684 I'm seeing someone. So am I. Bring him. A double date. 11 00:00:20,718 --> 00:00:21,750 Estefania doesn't really speak English. 12 00:00:21,784 --> 00:00:23,516 You're married? Ah, si! 13 00:00:23,550 --> 00:00:25,953 You married a drug lord's daughter, to hang onto your ear? 14 00:00:25,987 --> 00:00:27,655 I missed you. 15 00:00:30,560 --> 00:00:32,726 Hey! Okay. 16 00:00:32,760 --> 00:00:34,563 Whoa. 17 00:00:34,597 --> 00:00:36,896 - Was it weird seeing Jimmy? - Who's Jimmy? 18 00:00:36,931 --> 00:00:38,165 Jimmy is Steve. 19 00:00:38,199 --> 00:00:40,168 V, they're gone. Ethel and Jonah. 20 00:00:40,202 --> 00:00:41,637 All their stuff is gone. 21 00:00:41,671 --> 00:00:43,371 His clothes, her suitcase, gone. 22 00:00:43,406 --> 00:00:44,805 Fuck you, Lip! 23 00:00:44,839 --> 00:00:47,139 I'll make West Point on my own. I don't need you. 24 00:00:47,174 --> 00:00:49,308 She's a married mother, publicly flaunting 25 00:00:49,342 --> 00:00:50,708 the geriatric she's sleeping with. 26 00:00:50,743 --> 00:00:52,508 Come on, I need an accomplice. 27 00:00:52,542 --> 00:00:53,876 When I tell Hal we're going out for a girls' night, 28 00:00:53,910 --> 00:00:54,878 then I won't be lying. 29 00:00:54,912 --> 00:00:56,245 I'm sorry, who are you? 30 00:00:56,280 --> 00:00:57,712 I'm your grandmother, sweetheart. 31 00:00:57,746 --> 00:00:59,713 Grammy showed up. Grammy's back. 32 00:00:59,747 --> 00:01:02,115 Jesus... They let you out? 33 00:01:02,149 --> 00:01:03,316 Surprised to see you, Peg. 34 00:01:03,350 --> 00:01:05,016 Thought you were doing 20 to life. 35 00:01:05,050 --> 00:01:06,617 I will fuck you up! 36 00:01:06,651 --> 00:01:07,451 Oh my God, there's a woman... 37 00:01:07,486 --> 00:01:09,319 Shit. Shit! ...with a gun. 38 00:01:09,353 --> 00:01:10,953 She's at a party, she's shooting people! 39 00:01:10,987 --> 00:01:12,586 Go ahead and pull it! 40 00:01:12,621 --> 00:01:15,388 Do it! Do it! 41 00:01:15,422 --> 00:01:17,022 ...and I'm gonna kick your ass. 44 00:01:26,194 --> 00:01:28,362 ♪ ♪ 45 00:01:33,168 --> 00:01:36,303 ♪ Think of all the luck you got ♪ 46 00:01:36,337 --> 00:01:39,607 ♪ Know that it's not for naught ♪ 47 00:01:39,641 --> 00:01:42,642 ♪ You were beaming once before ♪ 48 00:01:42,676 --> 00:01:46,946 ♪ But it's not like that anymore ♪ 49 00:01:46,981 --> 00:01:50,483 ♪ What is this downside ♪ 50 00:01:50,517 --> 00:01:53,786 ♪ That you speak of? ♪ 51 00:01:53,820 --> 00:01:55,921 ♪ What is this feeling ♪ 52 00:01:55,956 --> 00:01:59,624 ♪ You're so sure of? ♪ 53 00:01:59,658 --> 00:02:02,226 ♪ ♪ 54 00:02:07,631 --> 00:02:10,632 ♪ Round up the friends you got ♪ 55 00:02:10,666 --> 00:02:13,469 ♪ Know that they're not for naught ♪ 56 00:02:13,503 --> 00:02:16,471 ♪ You were willing once before ♪ 57 00:02:16,506 --> 00:02:21,375 ♪ But it's not like that anymore ♪ 58 00:02:21,409 --> 00:02:24,811 ♪ What is this downside ♪ 59 00:02:24,845 --> 00:02:28,514 ♪ That you speak of? ♪ 60 00:02:28,548 --> 00:02:30,482 ♪ What is this feeling ♪ 61 00:02:30,517 --> 00:02:32,384 ♪ You're so... ♪ 62 00:02:32,418 --> 00:02:34,152 ♪ Sure of? ♪ 63 00:02:36,221 --> 00:02:38,855 Mm. 64 00:02:38,890 --> 00:02:40,857 Babe, stop. 65 00:02:40,891 --> 00:02:44,526 Come on, you know I hate that. 66 00:02:46,896 --> 00:02:49,864 I'm going to stick my thumb in your butt if you don't stop. 67 00:02:49,899 --> 00:02:51,132 Mm. 68 00:02:51,167 --> 00:02:53,868 Now we're talking. 69 00:02:53,903 --> 00:02:55,303 Morning, sunshine. 70 00:02:55,337 --> 00:02:58,172 Who let you in? Carl. 71 00:02:58,207 --> 00:03:01,309 We don't let people in the house before I wake up! 72 00:03:01,343 --> 00:03:03,744 Which guy doesn't like a finger up the butt? 73 00:03:03,778 --> 00:03:05,345 What are you doing here? 74 00:03:05,380 --> 00:03:07,547 I came to invite you out in David's boat today. 75 00:03:07,581 --> 00:03:09,215 I thought you weren't allowed on the boat. 76 00:03:09,249 --> 00:03:10,482 Isn't it the wife's? 77 00:03:10,517 --> 00:03:11,917 Yeah, but they're in Indiana. 78 00:03:11,951 --> 00:03:13,552 Dropping one of the brats off at college. 79 00:03:17,089 --> 00:03:19,390 Steve's back in town. Not sure what to do about it. 80 00:03:19,424 --> 00:03:21,224 Bring him. Boat's got a Jacuzzi. 81 00:03:21,259 --> 00:03:24,026 Nah. Kids start school Tuesday. I got a lot to do to get ready. 82 00:03:24,061 --> 00:03:26,329 So, come for an hour! 83 00:03:26,363 --> 00:03:28,264 Everybody says that, but it never happens. 84 00:03:28,298 --> 00:03:29,865 I'll kick you out after an hour, then. 85 00:03:29,900 --> 00:03:31,901 Shouldn't you be getting your kids ready for school, too? 86 00:03:31,935 --> 00:03:34,002 Hal's on it. He loves doing that crap. 87 00:03:34,037 --> 00:03:35,237 So you'll come? 88 00:03:35,271 --> 00:03:36,905 I'll think about it. 89 00:03:36,939 --> 00:03:39,273 I gotta take a shower now, wash your slobber off me. 90 00:03:39,308 --> 00:03:41,509 You know, men pay lots of money for that slobber. 91 00:03:41,543 --> 00:03:43,911 Oh, yeah. Thanks for the visual. 92 00:03:43,945 --> 00:03:46,447 Mm. Go make yourself useful. I need coffee. 93 00:03:47,916 --> 00:03:49,916 You look like shit, Frank. You just getting in? 94 00:03:49,951 --> 00:03:52,418 Just got up. It's 7:00 a.m. 95 00:03:52,453 --> 00:03:54,921 Hurry up in there. I gotta help my mother out of bed 96 00:03:54,955 --> 00:03:57,122 and take her to the bathroom. Really putting a damper 97 00:03:57,157 --> 00:03:58,590 on your drink, puke, sleep schedule, huh? 98 00:03:58,624 --> 00:04:00,758 I can't take it anymore. 99 00:04:00,793 --> 00:04:02,726 Your problem. Not ours. 100 00:04:06,798 --> 00:04:08,065 What about this little guy? 101 00:04:08,099 --> 00:04:09,467 Hey, fella! 102 00:04:09,501 --> 00:04:11,936 Ah, I don't know, V. 103 00:04:11,970 --> 00:04:13,638 Oh, come on, he's so cute. 104 00:04:13,672 --> 00:04:15,739 How could anyone have abandoned him? 105 00:04:15,774 --> 00:04:17,074 And his tongue is almost as good as yours. 106 00:04:17,109 --> 00:04:18,943 A dog is not going to 107 00:04:18,978 --> 00:04:21,779 fill the hole in my heart. 108 00:04:21,814 --> 00:04:23,447 When you going to get over this, Kev? 109 00:04:23,482 --> 00:04:25,215 Doesn't it bother you that Ethel's gone? 110 00:04:25,250 --> 00:04:26,783 It bothers me we're not gonna get the money anymore. 111 00:04:26,818 --> 00:04:28,451 How could she just leave us like that? 112 00:04:28,486 --> 00:04:29,719 Because she's an ungrateful bitch. 113 00:04:29,753 --> 00:04:31,154 All right, stop. I'm serious. 114 00:04:31,188 --> 00:04:32,488 If she doesn't give a shit about us, 115 00:04:32,522 --> 00:04:33,756 why should we give a shit about her? 116 00:04:33,790 --> 00:04:35,624 She was family. 117 00:04:35,659 --> 00:04:37,426 Well, we have to move on. 118 00:04:37,460 --> 00:04:39,060 I liked having someone depending on me. 119 00:04:39,095 --> 00:04:41,128 Well, then pick out a stupid dog! 120 00:04:41,163 --> 00:04:42,563 Dogs are too much responsibility. 121 00:04:42,597 --> 00:04:44,832 A kid isn't? A cat, then. 122 00:04:44,866 --> 00:04:46,567 It's gonna piss everywhere. 123 00:04:46,601 --> 00:04:48,835 Well... we're not leaving here without something. 124 00:04:50,104 --> 00:04:51,405 Fine. 125 00:04:51,439 --> 00:04:53,807 We'll get that. 126 00:04:57,479 --> 00:05:01,149 This baby's pushing on my bladder. 127 00:05:01,183 --> 00:05:02,984 Morning. 128 00:05:03,018 --> 00:05:04,486 Ah, Jesus. 129 00:05:04,520 --> 00:05:05,754 Not again. 130 00:05:07,356 --> 00:05:08,957 Knowing you were peeing made me horny. 131 00:05:08,991 --> 00:05:10,759 You're a sex addict. 132 00:05:10,793 --> 00:05:14,463 Knowing I have a cold sore makes you horny. 133 00:05:16,467 --> 00:05:19,636 ♪ I've been kissed by a rose... ♪ 134 00:05:19,671 --> 00:05:21,271 Look at me. 135 00:05:21,306 --> 00:05:22,940 Look at me, I'm about to come. 136 00:05:22,974 --> 00:05:25,042 Look at me. Oh, babe. 137 00:05:25,076 --> 00:05:26,509 Oh. Oh, baby. 138 00:05:26,544 --> 00:05:27,777 Oh, baby! 139 00:05:27,812 --> 00:05:29,112 ♪ My power ♪ 140 00:05:29,146 --> 00:05:30,780 ♪ My pleasure, my pain... ♪ 141 00:05:34,484 --> 00:05:36,718 ♪ To me you're like a growing addiction ♪ 142 00:05:36,752 --> 00:05:38,619 ♪ That I can't deny ♪ 143 00:05:38,654 --> 00:05:41,822 ♪ Won't you tell me, is that healthy, baby? ♪ 144 00:05:43,992 --> 00:05:46,027 Why do you always do that? 145 00:05:46,061 --> 00:05:48,129 What? Cry? 146 00:05:48,163 --> 00:05:50,164 It's a release. 147 00:05:50,198 --> 00:05:51,632 It's weird. 148 00:05:51,667 --> 00:05:53,134 I can't help it. 149 00:05:53,168 --> 00:05:54,702 I just feel so close to you. 150 00:05:54,736 --> 00:05:57,038 It's like I'm giving you all my hurt and joy 151 00:05:57,072 --> 00:05:58,539 to hold and protect. 152 00:06:00,776 --> 00:06:03,077 So gay. 153 00:06:03,112 --> 00:06:06,347 Be nice to have a little Jean Nate in the water. 154 00:06:06,382 --> 00:06:08,550 I'll get some tomorrow. 155 00:06:08,584 --> 00:06:12,553 And stop breathing all over me. 156 00:06:12,588 --> 00:06:16,757 I want to go to Indian Bingo today. 157 00:06:16,791 --> 00:06:18,025 Feeling lucky. 158 00:06:18,059 --> 00:06:19,659 Can't. 159 00:06:19,694 --> 00:06:21,194 Got a big day planned. 160 00:06:21,229 --> 00:06:22,696 Where? 161 00:06:22,730 --> 00:06:24,431 At the Alibi? 162 00:06:24,465 --> 00:06:27,534 We can go after you take me to Indian Bingo. 163 00:06:27,568 --> 00:06:29,369 Was thinking... 164 00:06:29,403 --> 00:06:32,339 we should look for a new place for you to live today. 165 00:06:32,373 --> 00:06:34,675 Why the hell would I want to do that? 166 00:06:34,709 --> 00:06:36,343 Be a lot more comfortable. 167 00:06:36,378 --> 00:06:38,112 Walk-in tub. 168 00:06:38,147 --> 00:06:40,348 One of those chair-stair things. 169 00:06:40,382 --> 00:06:41,884 A ramp on the front porch. 170 00:06:41,918 --> 00:06:44,553 You'd be a lot more independent. 171 00:06:44,587 --> 00:06:46,955 Don't need it; I have you. 172 00:06:46,990 --> 00:06:49,692 Well, I can't always be here. 173 00:06:49,726 --> 00:06:51,860 Got a full-time job, six kids to raise. 174 00:06:51,895 --> 00:06:54,864 Are we talking about the same person? 175 00:06:54,898 --> 00:06:56,698 Scrub harder. 176 00:06:56,733 --> 00:07:00,235 You're scrubbing like a pussy. 177 00:07:02,505 --> 00:07:04,206 Disturbing image. 178 00:07:04,240 --> 00:07:05,440 Morning, Lip. 179 00:07:05,475 --> 00:07:07,276 How's it going, Grams? 180 00:07:08,778 --> 00:07:11,448 You fuck girls with that pecker? 181 00:07:11,482 --> 00:07:13,751 As often as they let me. 182 00:07:13,785 --> 00:07:16,253 Hard to believe he got Karen pregnant with that thing. 183 00:07:16,288 --> 00:07:19,290 It's so small, isn't it? 184 00:07:19,324 --> 00:07:21,426 Don't kiss up to me because you feel 185 00:07:21,461 --> 00:07:23,295 like a worthless piece of shit. 186 00:07:24,931 --> 00:07:27,432 Missed a spot, Frank. 187 00:07:28,768 --> 00:07:30,902 Ass fuck. Jack off. 188 00:07:48,656 --> 00:07:50,424 You guys still not talking? 189 00:07:52,293 --> 00:07:53,327 Dude?! Carl?! 190 00:07:53,361 --> 00:07:54,695 What the fuck? 191 00:07:54,729 --> 00:07:56,130 Holy crap, why have I never done that before? 192 00:07:56,164 --> 00:07:57,832 You have too much time on your hands. 193 00:07:57,866 --> 00:07:59,100 Summer school next year. 194 00:07:59,134 --> 00:08:00,635 How's your head? 195 00:08:00,670 --> 00:08:02,671 Little dizzy. You're fine. 196 00:08:02,705 --> 00:08:04,039 Go have some breakfast. 197 00:08:04,073 --> 00:08:05,507 How much we looking at in the winter-squirrel fund? 198 00:08:05,542 --> 00:08:07,609 Just over nine grand. That's all we made 199 00:08:07,644 --> 00:08:08,944 to get us through the entire winter? 200 00:08:08,978 --> 00:08:11,046 Frank screwed us when he gave Liam away. 201 00:08:11,080 --> 00:08:12,947 And there was that new compressor for the fridge. 202 00:08:12,981 --> 00:08:14,982 And that stuff for Liam's ear infection, mwah! 203 00:08:15,017 --> 00:08:16,517 Everyone needs to get winter jobs. 204 00:08:16,551 --> 00:08:17,784 Debs, get down here. 205 00:08:17,819 --> 00:08:19,019 Breakfast. 206 00:08:19,053 --> 00:08:20,287 I'll be right there. 207 00:08:23,391 --> 00:08:26,727 I'll use the downstairs toilet. 208 00:08:26,761 --> 00:08:28,863 School supplies and clothing, nothing else. 209 00:08:28,897 --> 00:08:30,699 No candy, drugs, beer, or concert tickets. 210 00:08:30,733 --> 00:08:32,000 And I want receipts. 211 00:08:32,034 --> 00:08:34,302 What if the drugs are really good? 212 00:08:34,337 --> 00:08:35,337 You're still here? 213 00:08:35,371 --> 00:08:37,172 I got caught up reading a magazine. 214 00:08:37,207 --> 00:08:38,474 Hey, that's mine. 215 00:08:38,508 --> 00:08:40,810 Debs, I need you to find the backpacks 216 00:08:40,844 --> 00:08:42,979 and any old school books. Carl, put the day care supplies 217 00:08:43,014 --> 00:08:44,648 - back in the basement. - Okay. 218 00:08:44,682 --> 00:08:47,050 Roger that. Lip, you and Ian clean out the pool. 219 00:08:47,084 --> 00:08:49,052 I think there's a few surprises in there for you. 220 00:08:49,086 --> 00:08:50,719 Carl, tell Lip to do it himself. 221 00:08:50,754 --> 00:08:52,888 Lip, Ian says you can do it yourself. 222 00:08:52,923 --> 00:08:54,823 Carl, tell Ian he's being a douchebag 223 00:08:54,858 --> 00:08:56,224 for still not talking to me. 224 00:08:56,259 --> 00:08:57,525 Ian, Lip says you're being a... 225 00:08:57,560 --> 00:08:59,060 Okay, whatever it is that you guys are 226 00:08:59,095 --> 00:09:01,195 still doing, I want it over before school starts. 227 00:09:01,230 --> 00:09:02,430 So figure it out. 228 00:09:02,464 --> 00:09:03,731 Mommy, what's my assignment? 229 00:09:03,765 --> 00:09:05,265 Uh, go home to your family. 230 00:09:05,300 --> 00:09:08,202 Actually, I need to go get the boat ready. 231 00:09:08,236 --> 00:09:09,437 Belmont Harbor. 232 00:09:09,471 --> 00:09:11,705 Slip 22. 2:00. 233 00:09:11,740 --> 00:09:12,773 I said I'll think about it. 234 00:09:12,807 --> 00:09:13,974 Uh-huh. 235 00:09:15,910 --> 00:09:18,545 I'm gonna see what Fiona's cooking for breakfast. 236 00:09:18,579 --> 00:09:20,614 Rooster in the henhouse. Rooster in the henhouse. 237 00:09:20,648 --> 00:09:22,883 Hide the money! 238 00:09:22,917 --> 00:09:25,052 Morning, Gram. Morning, Gram. Morning, Grams. 239 00:09:25,086 --> 00:09:27,454 Bye, Gram. Bye, Grammy! 240 00:09:32,194 --> 00:09:33,661 Your grandmother thinks you're being selfish 241 00:09:33,695 --> 00:09:35,162 by not spending more time with her. 242 00:09:35,197 --> 00:09:36,931 Why don't you two hang out? Have girl time. 243 00:09:36,966 --> 00:09:38,166 I'm gonna go. 244 00:09:38,200 --> 00:09:39,668 Frank, 245 00:09:39,702 --> 00:09:42,637 give me two three-minute eggs, dry toast, 246 00:09:42,672 --> 00:09:46,240 and a cup of Maxwell House before we go to Indian Bingo. 247 00:09:46,275 --> 00:09:48,476 Have fun, you guys. 248 00:09:50,345 --> 00:09:52,412 Only one cup. 249 00:09:52,447 --> 00:09:53,914 Huh? 250 00:09:53,948 --> 00:09:56,182 That's your second cup. So? 251 00:09:56,217 --> 00:09:59,618 So the baby book says caffeine's not good for the fetus. 252 00:09:59,653 --> 00:10:01,453 Well, it's good for me. 253 00:10:01,488 --> 00:10:04,623 Hey, you want our baby to come out healthy? 254 00:10:04,658 --> 00:10:06,759 You okay? 255 00:10:06,793 --> 00:10:08,595 Yeah. Sure? 256 00:10:08,629 --> 00:10:10,363 Yes, stop asking me. 257 00:10:10,397 --> 00:10:11,865 I'm fine. 258 00:10:11,899 --> 00:10:13,867 They're here. 259 00:10:13,902 --> 00:10:15,335 Door's open. Who's here? 260 00:10:15,370 --> 00:10:17,004 My friends from tattoo school, I told you. 261 00:10:18,307 --> 00:10:19,607 Come in, come in. 262 00:10:19,642 --> 00:10:23,812 They're gonna give us some info about natural childbirth. 263 00:10:23,847 --> 00:10:26,848 Hey, you guys! 264 00:10:26,883 --> 00:10:28,950 Look at this man, hey, motherfucker! 265 00:10:28,985 --> 00:10:30,652 Yeah, looking good, looking good. 266 00:10:31,987 --> 00:10:34,789 Just fucking sits there. 267 00:10:34,823 --> 00:10:36,523 Should we take her out of the cage? 268 00:10:36,558 --> 00:10:38,158 Probably needs to acclimate. 269 00:10:38,193 --> 00:10:41,828 Let's call her Ethel Number Two. 270 00:10:43,664 --> 00:10:45,398 What did we do wrong, V? 271 00:10:45,432 --> 00:10:47,000 We didn't do anything wrong, Kev. 272 00:10:47,034 --> 00:10:49,903 I just feel like we should be out there looking for her or something. 273 00:10:49,937 --> 00:10:51,972 Social services says they're on it. Oh, please. 274 00:10:52,006 --> 00:10:53,808 Social services; you think they have any time 275 00:10:53,842 --> 00:10:56,010 to go look for her? You heard that woman. 276 00:10:56,044 --> 00:10:57,979 85% of foster kids run away. 277 00:10:58,013 --> 00:10:59,981 Well, there's nothing we can do. 278 00:11:00,016 --> 00:11:01,550 Maybe she didn't like living here. 279 00:11:01,584 --> 00:11:04,186 You just said 85% of foster kids run away. 280 00:11:04,220 --> 00:11:06,889 What makes you think we're in the top 15% of households? 281 00:11:06,924 --> 00:11:10,092 How can you be so cold about this? 282 00:11:10,126 --> 00:11:12,561 'Cause she hurt my Kev. 283 00:11:12,596 --> 00:11:15,831 And no one hurts my Kev. 284 00:11:15,866 --> 00:11:18,301 Come here. 285 00:11:20,437 --> 00:11:21,904 Mmmmm. 286 00:11:21,939 --> 00:11:24,440 Mmmm, my baby's getting his mojo back. 287 00:11:24,475 --> 00:11:26,876 It was never gone, just on hold. 288 00:11:32,583 --> 00:11:34,717 Oh, shit. 289 00:11:34,751 --> 00:11:36,386 What? 290 00:11:36,420 --> 00:11:39,622 One of her weird underwear things, so what? 291 00:11:39,656 --> 00:11:40,956 I-I'm not in the mood anymore. 292 00:11:40,991 --> 00:11:42,758 What? Well, where are you going? 293 00:11:42,792 --> 00:11:45,527 The Alibi Room. We can do Lady and the Tramp, if you want. 294 00:11:45,562 --> 00:11:47,763 You know, I'm sorry if it's gonna take me longer 295 00:11:47,797 --> 00:11:49,664 to get over losing our child than you, V. 296 00:11:51,434 --> 00:11:55,303 Please don't go out in public with that shirt. 297 00:12:04,412 --> 00:12:05,812 Hey! 298 00:12:05,847 --> 00:12:07,481 I didn't text you back for a reason. 299 00:12:07,515 --> 00:12:09,283 I wanna explain. 300 00:12:09,317 --> 00:12:11,585 Don't. I got everything I need, Jimmy. 301 00:12:11,620 --> 00:12:13,587 I'm still Fiona, by the way. Fiona, Fiona. 302 00:12:13,622 --> 00:12:15,823 When I found out that you were married, I was hurt. 303 00:12:15,858 --> 00:12:17,726 But then when you had a whole other life, 304 00:12:17,760 --> 00:12:19,261 man, I realized I dodged a bullet. 305 00:12:19,295 --> 00:12:21,130 I was trying to explain at the restaurant. 306 00:12:21,164 --> 00:12:22,965 Not necessary. We're totally cool. 307 00:12:23,000 --> 00:12:26,302 Everything's great, Jimmy-Steve. 308 00:12:30,273 --> 00:12:31,874 I'll be seeing you around. 309 00:12:42,283 --> 00:12:44,485 These powdered donuts are fantastic! 310 00:12:44,519 --> 00:12:45,853 I got them at Costco. 311 00:12:45,887 --> 00:12:47,655 Case was only five dollars. 312 00:12:47,690 --> 00:12:49,991 We were there to get a Vizio flat screen. 313 00:12:50,025 --> 00:12:52,928 200 bucks later, no Vizio, just a cart full of groceries. 314 00:12:52,963 --> 00:12:54,997 Which we needed more than a TV. 315 00:12:55,032 --> 00:12:57,467 It's hard to watch the game on a baked ham, hon. 316 00:12:57,501 --> 00:13:00,203 You guys can use our membership card anytime you want. 317 00:13:00,238 --> 00:13:02,706 Great. Lots of stuff we need around the house, huh, babe? 318 00:13:02,741 --> 00:13:03,941 I guess. 319 00:13:03,975 --> 00:13:05,643 You know what you and I should do, Karen? 320 00:13:05,677 --> 00:13:07,844 Can you pass the Pop-Tarts, honey? 321 00:13:07,879 --> 00:13:10,481 We should go in on a couple of cases of diapers together. 322 00:13:10,515 --> 00:13:13,316 Huh? Since our babies will probably be born 323 00:13:13,351 --> 00:13:14,618 around the same time. 324 00:13:14,653 --> 00:13:16,220 You're pregnant? 325 00:13:16,254 --> 00:13:17,688 Why do you think I'm eating so much? 326 00:13:17,722 --> 00:13:20,657 You could save a bundle on your hospital bills 327 00:13:20,692 --> 00:13:23,660 if you just have the baby at home. You have a tub? 328 00:13:23,694 --> 00:13:25,461 Yeah, upstairs. Besides, if you 329 00:13:25,496 --> 00:13:27,163 deliver at the hospital, you run the risk 330 00:13:27,197 --> 00:13:28,664 of them slicing you like a turkey. 331 00:13:28,699 --> 00:13:30,734 - What? - Yeah, it's true. 332 00:13:30,768 --> 00:13:32,702 Victor here-- come here, baby-- 333 00:13:32,737 --> 00:13:35,872 he was nine pounds. 334 00:13:35,907 --> 00:13:39,343 His little elbow was stuck behind my pelvis. 335 00:13:39,377 --> 00:13:42,313 Doctors had to give me an episiotomy. What's that? 336 00:13:42,347 --> 00:13:45,850 It's where they cut you open from vagina to anus. 337 00:13:45,885 --> 00:13:47,852 You don't feel a thing. It's good drugs. 338 00:13:47,887 --> 00:13:49,020 I've got the video. 339 00:13:49,055 --> 00:13:52,091 Honey, she doesn't wanna see that. Nobody wants to see. 340 00:13:52,125 --> 00:13:54,694 I'm telling you, just have the baby in the tub upstairs. 341 00:13:54,728 --> 00:13:57,197 It'll squirt right out. My lady business hasn't been 342 00:13:57,231 --> 00:13:58,598 the same since the episiotomy. 343 00:13:58,633 --> 00:14:00,868 I swear I could fit a walrus up there. 344 00:14:00,902 --> 00:14:02,336 It's not that bad. 345 00:14:02,370 --> 00:14:04,371 Then why did you wrap your penis in toilet paper 346 00:14:04,405 --> 00:14:06,039 before putting the condom on the other night? 347 00:14:06,074 --> 00:14:07,908 You saw that? 348 00:14:07,942 --> 00:14:10,710 I've been pulling pieces of tissue out of me all week. 349 00:14:10,745 --> 00:14:13,013 Hey, Karen, you okay? 350 00:14:13,047 --> 00:14:17,017 Guess who the big winner was in Indian Bingo. 351 00:14:18,886 --> 00:14:20,420 That a girl, Peggy! Did you cheat? 352 00:14:20,454 --> 00:14:22,055 Of course. 353 00:14:22,089 --> 00:14:24,958 "How" about you, Frank? You win anything? 354 00:14:24,992 --> 00:14:27,227 Come on, Mom, let me play. 355 00:14:27,261 --> 00:14:28,895 Did you bring any cash? 356 00:14:28,929 --> 00:14:30,530 No... 357 00:14:30,564 --> 00:14:32,132 Then no Bingo for you. 358 00:14:32,166 --> 00:14:33,366 Fuck you, Tommy. 359 00:14:34,735 --> 00:14:36,069 Hey, Kev. 360 00:14:36,103 --> 00:14:39,406 Hey, guys. What can I get you? 361 00:14:39,440 --> 00:14:41,441 Couple of Old Styles with whiskey backs 362 00:14:41,475 --> 00:14:43,276 and a round for everyone on me. 363 00:14:46,247 --> 00:14:48,447 Except for Jinny. I haven't forgotten 364 00:14:48,482 --> 00:14:52,718 you fucked my husband, you miserable excuse for a vagina. 365 00:14:54,988 --> 00:14:55,955 Hey, Kermit. 366 00:14:55,990 --> 00:14:57,457 Frank. 367 00:14:57,491 --> 00:15:00,661 Was wondering, your sister still has MS, right? 368 00:15:00,695 --> 00:15:02,463 Yeah, it kinda doesn't go away. 369 00:15:02,497 --> 00:15:04,064 So your house is tricked out 370 00:15:04,098 --> 00:15:06,099 with all that handicapped crap then? 371 00:15:06,134 --> 00:15:08,903 Handrails, shower bench, Rascal scooter. 372 00:15:08,937 --> 00:15:11,772 How would you feel about taking in my mother? She could pay rent. 373 00:15:11,806 --> 00:15:13,640 No. It's just that I'm getting really busy. 374 00:15:13,675 --> 00:15:16,277 I'm not taking care of your mother, Frank. 375 00:15:16,311 --> 00:15:19,780 When he was ten, our family cat was in heat. 376 00:15:19,814 --> 00:15:22,082 And he thought that meant we should open the windows. 377 00:15:29,658 --> 00:15:30,824 Fire in the hole. 378 00:15:30,858 --> 00:15:34,428 Jasmine invited me out to David's boat today. 379 00:15:34,462 --> 00:15:35,762 I never been on a boat. 380 00:15:35,796 --> 00:15:37,798 Said it has gold-plated bathroom fixtures. You going? 381 00:15:37,832 --> 00:15:39,366 I don't know if I have time. 382 00:15:39,400 --> 00:15:41,769 It's the end of summer. 383 00:15:41,803 --> 00:15:43,671 Before you know it, you'll be back to mittens 384 00:15:43,705 --> 00:15:45,306 and multiplication tables again. 385 00:15:45,340 --> 00:15:47,975 Maybe. I'm coming down. 386 00:15:48,009 --> 00:15:50,344 It'll be a nice distraction for Kev. 387 00:15:50,379 --> 00:15:53,214 He's driving me crazy. He's still upset? 388 00:15:53,248 --> 00:15:55,516 It's not like Ethel was our real kid. She was our job. 389 00:15:55,550 --> 00:15:57,118 I'm getting them now! 390 00:15:57,152 --> 00:15:59,353 Bring down the Jergens. 391 00:15:59,388 --> 00:16:01,856 I need you to massage my feet. 392 00:16:01,890 --> 00:16:03,391 Fiona? Hmm? 393 00:16:03,425 --> 00:16:05,326 We have to get rid of your grandmother. 394 00:16:05,360 --> 00:16:06,460 What? 395 00:16:06,494 --> 00:16:07,795 Where are the toenail clippers? 396 00:16:07,829 --> 00:16:09,196 I didn't wanna have 397 00:16:09,231 --> 00:16:11,199 to say this, but she's not happy here. 398 00:16:11,233 --> 00:16:13,835 Put 'em back when you're done. 399 00:16:13,869 --> 00:16:18,472 These are never gonna cut through her crusty talons. 400 00:16:18,507 --> 00:16:19,974 How could she not be happy? 401 00:16:20,008 --> 00:16:22,010 She just moved in a week ago. Ah, he's full of shit. 402 00:16:22,044 --> 00:16:23,878 He just doesn't wanna deal with her. That's not true. 403 00:16:23,912 --> 00:16:26,881 I love having her here. I wish I could spend 404 00:16:26,916 --> 00:16:29,417 all my waking hours with her. Do we have any bolt cutters? 405 00:16:29,451 --> 00:16:32,220 Good, because she's staying. The kids like having her around. 406 00:16:32,254 --> 00:16:33,822 It's not their house. 407 00:16:33,856 --> 00:16:36,057 Do they pay rent? 408 00:16:36,092 --> 00:16:38,760 She buys 'em things. 409 00:16:38,795 --> 00:16:40,662 And she likes good food 410 00:16:40,696 --> 00:16:42,030 that she pays for. 411 00:16:42,064 --> 00:16:43,598 You should've been here two nights ago. 412 00:16:43,633 --> 00:16:44,666 We had porterhouse. 413 00:16:44,700 --> 00:16:46,668 You're invited and I'm not? 414 00:16:46,702 --> 00:16:50,037 And I need some more chocolate Ensure. 415 00:16:50,072 --> 00:16:53,541 Fiona, she's gone, with or without your help. 416 00:16:59,615 --> 00:17:01,249 What do you make of these, Kermit? 417 00:17:01,283 --> 00:17:03,217 Three of the most boring states of our country. 418 00:17:03,252 --> 00:17:05,353 My foster daughter ran away. Been sending me these. 419 00:17:05,387 --> 00:17:07,589 I'm trying to figure out a clue where she might be going 420 00:17:07,623 --> 00:17:08,556 or why she left. 421 00:17:08,591 --> 00:17:10,926 "Having a nice time in Kansas. Ethel." 422 00:17:10,960 --> 00:17:12,127 What does it mean? 423 00:17:12,162 --> 00:17:14,029 If I had to guess, 424 00:17:14,063 --> 00:17:16,031 I'd say she's having a nice time in Kansas. 425 00:17:16,066 --> 00:17:19,268 Or she's being held at gunpoint. Forced to write that. 426 00:17:19,302 --> 00:17:20,903 Great, Tommy. Like I'm not worried enough, already. 427 00:17:20,938 --> 00:17:23,773 I'm just saying you should get these postcards DNA tested. 428 00:17:23,808 --> 00:17:25,442 See if there's any other fingerprints on them. 429 00:17:25,476 --> 00:17:28,044 That's not gonna prove anything. You know how 430 00:17:28,079 --> 00:17:31,213 many people have touched this postcard before it got here? Then throw a blue light on it. 431 00:17:31,248 --> 00:17:33,382 Check to see if there's any blood or sweat on it. 432 00:17:33,417 --> 00:17:35,751 Or semen. That'll tell you a lot. 433 00:17:35,785 --> 00:17:37,719 Could be right. Many foster kids become prostitutes. 434 00:17:37,753 --> 00:17:39,387 Jesus! Give me those! 435 00:17:39,421 --> 00:17:40,622 There's no semen on them, 436 00:17:40,656 --> 00:17:42,323 and my kid's not a prostitute. 437 00:17:42,358 --> 00:17:43,824 Social services is on it. 438 00:17:43,859 --> 00:17:45,326 Yeah, like they're on my sister's welfare checks 439 00:17:45,360 --> 00:17:47,261 that keep getting stolen out of her mailbox? 440 00:17:47,295 --> 00:17:50,464 I got to go to my game. I'll see you guys later, okay? 441 00:17:52,500 --> 00:17:54,635 Stan, Stan, what the fuck are you doing? 442 00:17:54,669 --> 00:17:55,836 Holy shit! 443 00:17:55,870 --> 00:17:57,671 Look at the hog on Stan! 444 00:17:57,706 --> 00:17:59,574 Got a baseball game. What do you think? 445 00:17:59,608 --> 00:18:00,975 I've heard rumors about that thing. 446 00:18:01,009 --> 00:18:02,844 Go back to your apartment, please. 447 00:18:02,878 --> 00:18:04,746 Oh, get your hands off me, you knucklehead. 448 00:18:04,780 --> 00:18:06,414 You're gonna make me late for my game. 449 00:18:06,448 --> 00:18:07,782 You don't have a baseball game. 450 00:18:07,816 --> 00:18:10,017 Yes, I do-- it's at Archer Field. 451 00:18:10,052 --> 00:18:12,953 I saw it today on my calendar. Oh, yeah, your calendar 452 00:18:12,987 --> 00:18:14,821 from 1984? Come on, let's go back upstairs. 453 00:18:14,856 --> 00:18:16,323 Well, who's gonna play first base? 454 00:18:16,357 --> 00:18:18,158 You know, I just got a call. 455 00:18:18,192 --> 00:18:20,627 They canceled the game. Oh, geez! 456 00:18:20,661 --> 00:18:22,462 I had a lot of money on it, too. 457 00:18:22,496 --> 00:18:24,263 Damn it! 458 00:18:24,298 --> 00:18:25,965 Damn it! 459 00:18:25,999 --> 00:18:27,433 Come on, Kevin. 460 00:18:27,468 --> 00:18:28,969 It's time to call Stan's daughter. 461 00:18:29,003 --> 00:18:31,038 Put him in a home. Shut the fuck up, Kermit. 462 00:18:31,072 --> 00:18:33,474 Stan's not going anywhere. And Ethel is not a prostitute. 463 00:18:35,644 --> 00:18:38,013 I'm surprised you called. 464 00:18:38,047 --> 00:18:40,949 I need you to do something for me. 465 00:18:40,984 --> 00:18:42,718 What? 466 00:18:42,752 --> 00:18:44,720 Get rid of Jody. 467 00:18:44,754 --> 00:18:46,121 Kill him? No. 468 00:18:46,156 --> 00:18:47,456 Just make him go away. 469 00:18:47,490 --> 00:18:48,790 Everything he does 470 00:18:48,825 --> 00:18:50,992 is bugging me. Get a divorce. 471 00:18:51,027 --> 00:18:54,796 Can't. He'll take half of the money from my dad's life insurance. 472 00:18:54,830 --> 00:18:57,131 Oh, you didn't get that yet? 473 00:18:57,165 --> 00:18:59,333 No, they said another couple of months. 474 00:18:59,367 --> 00:19:00,967 The police are still investigating. 475 00:19:01,001 --> 00:19:03,536 Oh, yeah? But when I do finally get it, though, 476 00:19:03,570 --> 00:19:05,404 I'm gonna open a tanning salon. 477 00:19:05,439 --> 00:19:07,005 Or buy a convertible. 478 00:19:07,040 --> 00:19:09,040 Or get a boob job. 479 00:19:10,210 --> 00:19:12,344 I should've done a prenup. 480 00:19:12,379 --> 00:19:15,347 Well, it's not too late. 481 00:19:15,382 --> 00:19:17,916 Aren't you supposed to get that before you get married? 482 00:19:17,951 --> 00:19:19,918 Yeah, if you want to do things 483 00:19:19,953 --> 00:19:21,187 the traditional way. 484 00:19:21,221 --> 00:19:23,489 Look, we can print one up online. 485 00:19:23,523 --> 00:19:25,224 I know a guy; he's a notary. 486 00:19:25,258 --> 00:19:27,360 He'll predate it for a couple hundred bucks. 487 00:19:27,394 --> 00:19:28,561 Really? 488 00:19:28,595 --> 00:19:31,330 All you got to do is get Jody to sign it. 489 00:19:31,365 --> 00:19:34,400 That'll be easy-- he's an idiot. 490 00:19:34,435 --> 00:19:36,403 You said it, not me. 491 00:19:36,437 --> 00:19:40,040 ...and the detectives working with him decided 492 00:19:40,074 --> 00:19:43,043 the time had come to pick up the suspected murderer... 493 00:19:43,077 --> 00:19:45,045 You're in my way. 494 00:19:45,079 --> 00:19:46,513 What's wrong with the TV? 495 00:19:46,547 --> 00:19:49,116 Nothing. This show's in black and white. 496 00:19:49,150 --> 00:19:51,786 You're still in my way. 497 00:19:51,820 --> 00:19:53,020 Looks old. 498 00:19:53,055 --> 00:19:54,222 So do I. 499 00:19:54,256 --> 00:19:56,358 - Now, move. - Here, Carl. 500 00:19:56,392 --> 00:19:59,595 I found these old readers you can use. 501 00:20:06,003 --> 00:20:08,070 Little old for third grade, aren't you? 502 00:20:08,105 --> 00:20:10,806 It's my second time. 503 00:20:10,841 --> 00:20:13,208 Not too smart, huh? 504 00:20:13,243 --> 00:20:15,077 Anything you're good at? 505 00:20:17,513 --> 00:20:20,081 How about let's teach you a skill? 506 00:20:20,115 --> 00:20:23,651 Okay, we'll have to do the best we can. 507 00:20:28,624 --> 00:20:31,292 I'm not promising I'm having any fun today, ladies. 508 00:20:31,327 --> 00:20:32,961 Here it is. Wow. 509 00:20:32,995 --> 00:20:35,296 Thought she was only having a few people over. 510 00:20:41,305 --> 00:20:43,607 Why don't we party like this? 'Cause you keep forgetting 511 00:20:43,641 --> 00:20:45,442 to buy us a boat. Oh, that's right. 512 00:20:47,879 --> 00:20:50,080 ♪ ♪ 513 00:20:50,114 --> 00:20:51,448 Fiona! Hey! 514 00:20:51,482 --> 00:20:53,450 Hi! Come on board! 515 00:20:53,484 --> 00:20:55,851 Grab some champagne. There's sushi. 516 00:20:55,886 --> 00:20:57,486 Guess who's here? 517 00:20:57,520 --> 00:20:59,755 Right there! 518 00:20:59,789 --> 00:21:01,256 With his W-I-F-E. 519 00:21:01,290 --> 00:21:02,490 Oh, shit. 520 00:21:02,525 --> 00:21:04,592 Are we doing this? 521 00:21:04,626 --> 00:21:06,661 I want to see the Jacuzzi. 522 00:21:11,733 --> 00:21:13,166 Excuse me. 523 00:21:13,201 --> 00:21:15,435 My grandmother's having an allergy attack, 524 00:21:15,469 --> 00:21:17,270 and I need to buy her some Sudafed, 525 00:21:17,305 --> 00:21:19,973 but I'm under 18 and her driver's license was revoked. 526 00:21:20,007 --> 00:21:21,341 Can you please buy it for her? 527 00:21:21,375 --> 00:21:23,177 You making meth? 528 00:21:23,211 --> 00:21:25,179 Free rock when we're up and running. 529 00:21:29,518 --> 00:21:30,952 ♪ Man ♪ All right. 530 00:21:30,987 --> 00:21:34,123 ♪ People just don't know, it's the mack, the mack ♪ 531 00:21:34,157 --> 00:21:36,525 ♪ So I have that, I've got it like that ♪ 532 00:21:36,559 --> 00:21:38,160 ♪ Been there, done that ♪ 533 00:21:38,194 --> 00:21:39,628 ♪ That's a fact... ♪ 534 00:21:40,864 --> 00:21:42,632 You wanted to speak with me? 535 00:21:42,666 --> 00:21:44,233 Yes, Officer... Rodrigues. 536 00:21:44,268 --> 00:21:45,968 I think we may have a problem. 537 00:21:46,003 --> 00:21:47,703 What kind of problem? Well, uh, 538 00:21:47,737 --> 00:21:49,338 I'm not one to be a rat, 539 00:21:49,372 --> 00:21:52,041 but I think you might have released an inmate in error. 540 00:21:52,075 --> 00:21:54,209 And who might that be? Peggy Gallagher. 541 00:21:54,244 --> 00:21:56,078 You mean Body Bag? That's her 542 00:21:56,112 --> 00:21:58,846 prison nickname. Yes, she was released on medical furlough. 543 00:21:58,881 --> 00:22:00,214 That's just the thing. 544 00:22:00,249 --> 00:22:02,183 She's not sick; she's faking it. 545 00:22:02,217 --> 00:22:04,185 Are you her doctor? No. 546 00:22:04,219 --> 00:22:06,654 But I saw her in a kick-boxing class today. 547 00:22:06,689 --> 00:22:10,025 A 78-year-old woman? I'm trying to do my part 548 00:22:10,059 --> 00:22:12,928 to preserve the integrity of our penal system. 549 00:22:12,963 --> 00:22:14,730 She's old; she can barely walk. 550 00:22:14,764 --> 00:22:17,433 What threat could she possibly be to society? 551 00:22:20,103 --> 00:22:22,171 ♪ Let me get my money ♪ 552 00:22:22,205 --> 00:22:24,207 ♪ Let me get my bread, money on my mind ♪ 553 00:22:24,241 --> 00:22:26,042 ♪ Or you end up dead, heard what I said ♪ 554 00:22:26,076 --> 00:22:27,910 ♪ Dollar bills, got a stack ♪ 555 00:22:27,944 --> 00:22:30,112 ♪ You ain't talkin' money, you ain't taking smack ♪ 556 00:22:30,146 --> 00:22:32,014 ♪ All I see is green, all I make is cheese ♪ 557 00:22:32,048 --> 00:22:34,616 ♪ Put it in my pocket, then we goin' overseas ♪ 558 00:22:34,651 --> 00:22:37,085 ♪ Think I'm-a spend it on a girl bitch? Please! ♪ 559 00:22:37,120 --> 00:22:39,287 ♪ Stay on my grind, and I gotta get my cheese ♪ 560 00:22:39,322 --> 00:22:40,289 ♪ A nigga gotta ♪ 561 00:22:40,323 --> 00:22:42,191 ♪ Get that money ♪ 562 00:22:42,225 --> 00:22:44,727 ♪ A nigga gotta get that... ♪ 563 00:22:44,761 --> 00:22:46,628 Ooh...! 564 00:22:46,663 --> 00:22:48,697 Ooh, that shit is awesome. Oh, you should've been 565 00:22:48,732 --> 00:22:49,799 hanging out with me sooner. 566 00:22:49,833 --> 00:22:51,968 It was snowing all summer 567 00:22:52,002 --> 00:22:53,203 in Chicago! 568 00:22:53,237 --> 00:22:54,738 So this is where the party's at. 569 00:22:54,772 --> 00:22:56,473 What's up, you dirty fucker? 570 00:22:56,507 --> 00:22:58,808 How's it hanging? Long and hairy. Hard to carry. 571 00:23:00,311 --> 00:23:01,812 I miss you, man. 572 00:23:01,846 --> 00:23:03,547 You sure that's not just the drugs talking? 573 00:23:03,581 --> 00:23:04,648 It might be. 574 00:23:04,683 --> 00:23:06,116 You remember Kev and the gang. 575 00:23:06,151 --> 00:23:07,251 Sim, sim. Olá. 576 00:23:07,285 --> 00:23:08,252 Ola! 577 00:23:08,286 --> 00:23:10,587 Ooh, I love this song! 578 00:23:10,621 --> 00:23:12,489 Estephania, let's go dance. 579 00:23:12,524 --> 00:23:15,259 Have you ever done Jell-O shots? 580 00:23:15,293 --> 00:23:16,927 Ooh, you are so sexy! 581 00:23:16,961 --> 00:23:19,229 What are you waiting for, bro? Drop trou, jump in. 582 00:23:19,263 --> 00:23:21,097 All right. What? 583 00:23:27,203 --> 00:23:30,005 Ooh! 584 00:23:30,040 --> 00:23:33,810 What do you expect? I've been in Brazil for the past six months. 585 00:23:41,952 --> 00:23:44,187 Where are you going? 586 00:23:44,222 --> 00:23:46,824 I thought you said we were totally cool. 587 00:23:49,060 --> 00:23:51,929 I like your bathing suit. Thank you. 588 00:23:53,732 --> 00:23:57,101 For the first day of school, what if I wear this red top, 589 00:23:57,135 --> 00:23:59,770 with these blue shorts? 590 00:23:59,805 --> 00:24:02,139 Must be nice to not get hand-me-downs. 591 00:24:02,174 --> 00:24:04,142 Or is the pink top better? 592 00:24:04,176 --> 00:24:06,344 Not stuck with Lip's old crap. 593 00:24:06,378 --> 00:24:08,713 It has flowers on it. 594 00:24:08,748 --> 00:24:10,882 Flowers are for babies, aren't they? 595 00:24:10,917 --> 00:24:13,151 You're lucky Fiona's clothes don't fit you yet. 596 00:24:13,185 --> 00:24:14,686 Get to have 597 00:24:14,720 --> 00:24:16,154 all new stuff. 598 00:24:16,189 --> 00:24:18,957 Ian, I'm gonna need a little more help than this. 599 00:24:18,991 --> 00:24:20,826 Oh, good, you're here. 600 00:24:20,860 --> 00:24:22,661 I'm trying to make a good impression 601 00:24:22,695 --> 00:24:24,663 for my last year of elementary school. 602 00:24:24,697 --> 00:24:25,731 Red top, blue shorts. 603 00:24:25,765 --> 00:24:26,998 That's what I thought. 604 00:24:27,033 --> 00:24:28,633 Thanks. 605 00:24:30,569 --> 00:24:32,737 Karen and I are getting back together. 606 00:24:32,772 --> 00:24:34,840 She ditched Jody. 607 00:24:34,874 --> 00:24:38,009 Now I can step up, be a father to our kid. 608 00:24:38,043 --> 00:24:39,577 Why? What's wrong with Jody? 609 00:24:39,612 --> 00:24:40,912 He's a tool. 610 00:24:40,946 --> 00:24:42,380 He is? Mm-hmm. 611 00:24:42,414 --> 00:24:44,649 How will I know if I'm dating a tool? 612 00:24:44,683 --> 00:24:45,683 You'll figure it out. 613 00:24:45,718 --> 00:24:47,886 Or I'll beat the shit out of him for you. 614 00:24:47,920 --> 00:24:50,489 Okay. Cool. 615 00:24:58,032 --> 00:24:59,833 Pathetic. 616 00:24:59,867 --> 00:25:02,269 Ladies and gentlemen, he speaks! 617 00:25:02,303 --> 00:25:05,406 You could have anything you want. 618 00:25:05,440 --> 00:25:07,441 This is the life you choose? 619 00:25:07,476 --> 00:25:10,578 I'm not gonna split on my kid like Frank. 620 00:25:10,612 --> 00:25:11,946 Fucking waste. You know what? 621 00:25:11,980 --> 00:25:13,614 You're the one that's pretending to date Mandy 622 00:25:13,649 --> 00:25:15,383 so you can fuck her brother. 623 00:25:15,417 --> 00:25:18,285 You know, even the Pentagon says it's okay to be gay, 624 00:25:18,320 --> 00:25:20,254 but you're too chicken-shit to let anyone know. 625 00:25:20,288 --> 00:25:22,555 At least I'm not getting trapped by some pregnant skank. 626 00:25:22,590 --> 00:25:23,723 Fuck you! 627 00:25:23,757 --> 00:25:25,391 You'll probably quit high school, huh? 628 00:25:25,426 --> 00:25:27,727 Start working at Best Buy. Watch your fuckin' mouth! 629 00:25:27,761 --> 00:25:30,029 Wonder how long it takes before you start huffing glue. 630 00:25:30,064 --> 00:25:33,566 Hey! Hey! 631 00:25:35,469 --> 00:25:41,742 Put all that Sudafed down in the basement, Carl. 632 00:25:41,776 --> 00:25:44,277 I know what's going on here. 633 00:25:44,312 --> 00:25:48,149 Saw it with my own boys. 634 00:25:48,183 --> 00:25:51,152 One of the lions has to leave the den. 635 00:25:51,187 --> 00:25:53,989 Strongest one's got to push the other one out, 636 00:25:54,024 --> 00:25:55,224 or eat him. 637 00:25:55,258 --> 00:25:56,925 Only one way to resolve this, 638 00:25:56,960 --> 00:25:58,494 somebody's got to bleed. 639 00:25:58,528 --> 00:25:59,829 Fight it out. 640 00:25:59,864 --> 00:26:01,731 See who's alpha wolf. 641 00:26:01,766 --> 00:26:02,899 I'll kick your fuckin' ass. 642 00:26:02,934 --> 00:26:04,768 You won't last two minutes. 643 00:26:04,802 --> 00:26:06,570 No knives, no guns, no bricks. 644 00:26:06,604 --> 00:26:07,838 Just fists. 645 00:26:07,872 --> 00:26:09,139 Tomorrow? 646 00:26:09,173 --> 00:26:11,007 Labor Day. I work till 5:00. 647 00:26:11,041 --> 00:26:12,976 At 6:00, then, under the El. Okay. 648 00:26:14,678 --> 00:26:17,180 Dark chocolate Ensure, 649 00:26:17,214 --> 00:26:18,948 just like you wanted. 650 00:26:18,983 --> 00:26:20,250 Too late. 651 00:26:20,284 --> 00:26:21,818 Got to go to bed. 652 00:26:21,853 --> 00:26:23,954 Take me upstairs. 653 00:26:23,988 --> 00:26:26,756 And I'm gonna need you to powder under my tits. 654 00:26:26,791 --> 00:26:29,893 I'm chafing like a son of a bitch. 655 00:26:31,296 --> 00:26:32,963 Honey, I'm so sorry. 656 00:26:32,997 --> 00:26:35,099 We should try to get on Take the Money and Run 657 00:26:35,133 --> 00:26:36,333 after you have the baby. 658 00:26:36,368 --> 00:26:37,602 We could totally win. 659 00:26:37,636 --> 00:26:40,137 Oh, gosh, I forgot. 660 00:26:40,172 --> 00:26:42,273 I need you to sign a few things. 661 00:26:42,307 --> 00:26:44,508 Can it wait till after the show's over? 662 00:26:44,543 --> 00:26:47,278 It'll just take a second. 663 00:26:47,312 --> 00:26:48,879 What are they? 664 00:26:48,914 --> 00:26:50,648 Joint credit card application. 665 00:26:50,682 --> 00:26:51,983 Checking accounts. 666 00:26:52,017 --> 00:26:53,618 Safety-deposit box. 667 00:26:53,652 --> 00:26:55,620 Just some boring bank stuff. 668 00:26:55,655 --> 00:26:57,455 Oh, man, poor guy's crying 669 00:26:57,490 --> 00:26:59,291 like a baby. 670 00:26:59,325 --> 00:27:01,527 Just sign here. 671 00:27:05,064 --> 00:27:06,899 And here. 672 00:27:06,933 --> 00:27:10,169 I feel like, you know, that cliche saying, you know, 673 00:27:10,203 --> 00:27:12,537 whatever doesn't kill you makes you stronger. 674 00:27:12,571 --> 00:27:14,806 I feel very strong. 675 00:27:14,840 --> 00:27:18,009 ♪ ♪ We know that in these trying economic times... 676 00:27:18,043 --> 00:27:20,344 Prenuptial agreement? 677 00:27:20,379 --> 00:27:22,847 We're already married. 678 00:27:22,882 --> 00:27:25,650 You can do it afterwards in some states. 679 00:27:27,886 --> 00:27:29,353 Okay. 680 00:27:32,425 --> 00:27:34,993 I love you no matter what. 681 00:27:38,530 --> 00:27:40,164 ♪ I love it, I love it, love it, love it... ♪ 682 00:27:40,199 --> 00:27:42,200 ♪ I love it, I love it, I love it, love it... ♪ 683 00:27:42,234 --> 00:27:44,201 Ow. What the fuck?! 684 00:27:44,236 --> 00:27:46,370 Quit trying to rape my friends, Scotty. 685 00:27:46,404 --> 00:27:48,906 How you feeling? 686 00:27:48,940 --> 00:27:50,708 Oh, my God, great party, Jazzy. 687 00:27:50,742 --> 00:27:52,609 Good. I'm glad you're having fun. 688 00:27:52,643 --> 00:27:54,911 Hey, did V tell you we're gonna hit the highway, 689 00:27:54,946 --> 00:27:56,546 try to find Ethel? We're what? 690 00:27:56,580 --> 00:27:59,114 Shit, did I not say that out loud to you yet? 691 00:27:59,149 --> 00:28:01,383 No. The idea came to me 692 00:28:01,418 --> 00:28:03,885 when I did my third line of coke. 693 00:28:03,919 --> 00:28:07,388 We are not riding down Route 66 looking for Ethel. 694 00:28:07,422 --> 00:28:09,057 Why do you have to be so heartless? 695 00:28:09,091 --> 00:28:10,858 Guys, we're supposed to be having fun. 696 00:28:10,893 --> 00:28:12,961 Yeah? Well, tell him to stop calling his wife heartless. 697 00:28:12,995 --> 00:28:14,028 My fake wife. 698 00:28:14,063 --> 00:28:15,296 Guys, guys, guys, come on, 699 00:28:15,331 --> 00:28:16,965 relax-- it's just the drugs talking. 700 00:28:16,999 --> 00:28:19,234 Yeah, and this is the drugs leaving! 701 00:28:19,268 --> 00:28:21,570 Oh, you know what? You're not leaving. I'm leaving. 702 00:28:21,605 --> 00:28:23,906 I said it first. Yeah, well, I said it last. 703 00:28:23,940 --> 00:28:25,975 I will throw your ass over the boat! Keep it up! 704 00:28:26,009 --> 00:28:27,210 I'm gonna check 705 00:28:27,244 --> 00:28:29,913 on Estefania, make sure she's still breathing. 706 00:28:32,916 --> 00:28:35,818 I can, uh, give you a ride home if you want. 707 00:28:35,852 --> 00:28:37,086 I'm all set. 708 00:28:37,120 --> 00:28:40,489 I took Kev's keys a couple of hours ago. 709 00:28:44,694 --> 00:28:47,763 I'm gonna get some more champagne. Yeah. 710 00:28:47,798 --> 00:28:49,264 ♪ ♪ 711 00:28:49,299 --> 00:28:51,333 ♪ Got me floating, got me numb ♪ 712 00:28:51,367 --> 00:28:53,935 ♪ Hypnotized when I'm on the floor... ♪ 713 00:28:53,969 --> 00:28:57,139 ♪ Even though we move, forever changing ♪ 714 00:28:57,173 --> 00:29:00,075 ♪ Even though we move, we might have been... ♪ 715 00:29:00,110 --> 00:29:04,113 How many of these people do you think Jasmine actually knows? 716 00:29:05,949 --> 00:29:08,150 Were you ever gonna tell me? 717 00:29:08,184 --> 00:29:09,651 Yes, many times. 718 00:29:09,686 --> 00:29:12,088 When? On the flight to Miami? 719 00:29:12,122 --> 00:29:15,092 Or is telling your girlfriend about your other life 720 00:29:15,126 --> 00:29:17,461 more of an international-waters conversation? 721 00:29:17,496 --> 00:29:20,965 Why does my name have to make a difference? 722 00:29:20,999 --> 00:29:23,100 You're also married. 723 00:29:23,135 --> 00:29:26,537 You just say the word, and I'll leave her. 724 00:29:26,571 --> 00:29:29,340 The fact that you would do that 725 00:29:29,374 --> 00:29:31,809 means that I could never be with you. 726 00:29:40,886 --> 00:29:42,520 She doesn't hold her liquor very well. 727 00:29:42,554 --> 00:29:44,622 You should take her home. 728 00:29:48,593 --> 00:29:50,527 Yeah, yeah. Yeah. 729 00:29:50,562 --> 00:29:52,896 ♪ Forever changing, even though we move... ♪ 730 00:29:52,930 --> 00:29:55,566 Uh, we'll finish this later? 731 00:29:55,600 --> 00:29:57,667 Good night, Jimmy. 732 00:29:57,702 --> 00:30:00,069 ♪ Even though we move... ♪ 733 00:30:06,443 --> 00:30:07,876 Fuck! 734 00:30:10,113 --> 00:30:11,914 Fuck. 735 00:30:11,948 --> 00:30:14,383 Thought she was out for good. 736 00:30:14,418 --> 00:30:16,653 You have a chance to talk? 737 00:30:18,889 --> 00:30:21,992 I don't know what I'm doing. 738 00:30:22,026 --> 00:30:23,861 Honey... 739 00:30:23,895 --> 00:30:25,763 I'm sorry. 740 00:30:25,797 --> 00:30:28,399 Why couldn't he just stay in Costa Rica 741 00:30:28,433 --> 00:30:31,735 or Brazil or... wherever the hell he was? 742 00:30:31,770 --> 00:30:33,738 Hey, look at me. 743 00:30:36,374 --> 00:30:38,442 Men are assholes. 744 00:30:38,476 --> 00:30:42,914 And you deserve to have someone treat you like a queen. 745 00:30:56,161 --> 00:30:57,795 I misread that, didn't I? 746 00:30:57,830 --> 00:30:59,197 I'm sorry. 747 00:31:00,332 --> 00:31:02,033 It's late. I... 748 00:31:02,067 --> 00:31:03,968 I should get going. 749 00:31:04,003 --> 00:31:05,937 It's just that I love you, Fiona, and... 750 00:31:05,971 --> 00:31:08,072 I-I... Forget it. 751 00:31:08,107 --> 00:31:10,108 Forget just everything I said. I'm... 752 00:31:10,142 --> 00:31:12,744 I'm really drunk and high. 753 00:31:12,778 --> 00:31:14,746 I'm gonna go. 754 00:31:14,781 --> 00:31:16,748 That's a good idea. I'm an idiot. 755 00:31:16,782 --> 00:31:18,383 I'll talk to you tomorrow. 756 00:31:18,417 --> 00:31:19,651 Thanks for the party. 757 00:31:19,685 --> 00:31:21,586 Yeah. 758 00:31:27,893 --> 00:31:31,029 Fuck. 759 00:31:31,063 --> 00:31:33,564 ♪ ♪ 760 00:31:59,225 --> 00:32:02,094 ♪ I've been kissed ♪ 761 00:32:02,128 --> 00:32:04,496 ♪ By a rose on the gray ♪ 762 00:32:04,531 --> 00:32:06,965 ♪ There is so much a man can tell you ♪ 763 00:32:07,000 --> 00:32:09,969 ♪ So much he can say ♪ 764 00:32:10,003 --> 00:32:12,605 ♪ You remain my power ♪ Oh, yeah. 765 00:32:12,639 --> 00:32:14,973 ♪ My pleasure, my pain... ♪ 766 00:32:17,644 --> 00:32:18,977 What's wrong? What's wrong? 767 00:32:19,012 --> 00:32:20,645 Is everything all right? 768 00:32:20,680 --> 00:32:22,714 I can't breathe! Is it the baby? 769 00:32:22,748 --> 00:32:24,682 No! It's you! 770 00:32:24,717 --> 00:32:26,017 Get out! 771 00:32:26,051 --> 00:32:27,018 What? Get out! 772 00:32:27,052 --> 00:32:28,820 Shit! Out where? 773 00:32:28,854 --> 00:32:30,789 Did I do something to upset you? 774 00:32:30,823 --> 00:32:33,124 Yes! Everything! 775 00:32:33,159 --> 00:32:34,326 Get out! 776 00:32:34,360 --> 00:32:36,562 Baby, are you sure? I love you. I... 777 00:32:46,273 --> 00:32:48,641 Karen! When do you want me to come back in? 778 00:32:48,676 --> 00:32:49,843 Never! 779 00:32:49,877 --> 00:32:51,511 Well, shouldn't we talk about this? 780 00:32:52,580 --> 00:32:53,881 Karen? 781 00:33:04,759 --> 00:33:06,259 What was that? 782 00:33:06,294 --> 00:33:08,662 No idea. I-I'll investigate. 783 00:33:08,697 --> 00:33:10,364 What was it? 784 00:33:10,398 --> 00:33:11,832 Nothing out there. 785 00:33:11,866 --> 00:33:13,833 Fiona, Fiona! 786 00:33:13,867 --> 00:33:16,335 Where's your grandmother? 787 00:33:16,369 --> 00:33:17,870 Buying more supplies. 788 00:33:17,904 --> 00:33:19,438 I'm gonna kill her. 789 00:33:24,144 --> 00:33:27,513 She could live upstairs with Stan, look after each other. 790 00:33:27,547 --> 00:33:29,582 They've always had a thing for one another. 791 00:33:29,616 --> 00:33:31,584 And I wouldn't charge you that much. 792 00:33:31,618 --> 00:33:33,252 For what? 793 00:33:33,286 --> 00:33:34,853 My matchmaking services. 794 00:33:34,888 --> 00:33:36,789 It's a win-win for everyone. 795 00:33:36,823 --> 00:33:40,292 Frank, I have no idea what the fuck you're talking about, 796 00:33:40,326 --> 00:33:42,294 but if you don't shut up, 797 00:33:42,328 --> 00:33:44,730 I'm gonna stab you with this ice scooper. 798 00:33:47,767 --> 00:33:50,536 Oh, what did I do this time? Where's your mother? 799 00:33:50,570 --> 00:33:52,204 Said she didn't need me this morning, 800 00:33:52,239 --> 00:33:53,740 had some personal business to do. 801 00:33:53,774 --> 00:33:56,977 I change her diaper-- what's more personal than that? 802 00:33:57,011 --> 00:33:58,611 Shot of Jager, Kev. 803 00:33:58,646 --> 00:34:00,480 Oh, don't hit the bar, Fi. 804 00:34:00,515 --> 00:34:02,449 If you're buying... Make-Make it two. 805 00:34:04,119 --> 00:34:05,987 I never thought I'd say this, 806 00:34:06,021 --> 00:34:08,022 but you were right. 807 00:34:10,459 --> 00:34:12,760 We have to get rid of her. 808 00:34:14,829 --> 00:34:17,030 Hey, Lip. 809 00:34:18,833 --> 00:34:20,066 Jody. 810 00:34:20,101 --> 00:34:22,235 How's it going, man? 811 00:34:22,269 --> 00:34:23,802 What, uh... 812 00:34:23,837 --> 00:34:25,671 what are you doing? 813 00:34:26,706 --> 00:34:28,908 Karen kicked me out. 814 00:34:28,942 --> 00:34:30,910 So you're, uh... 815 00:34:30,944 --> 00:34:32,445 sleeping under the El? 816 00:34:32,479 --> 00:34:34,346 Talked to my friend Lisa, and she said 817 00:34:34,380 --> 00:34:36,648 this is what happens to women when they're pregnant. 818 00:34:36,683 --> 00:34:37,816 It's hormones. 819 00:34:37,851 --> 00:34:39,852 You sure about that? 820 00:34:39,887 --> 00:34:43,856 As soon as Karen's hormones calm down, I'll be back in the house. 821 00:34:43,890 --> 00:34:45,858 No, you won't, weirdo! 822 00:34:49,029 --> 00:34:51,030 I'll see you. 823 00:34:52,399 --> 00:34:55,034 ♪ ♪ 824 00:34:55,069 --> 00:34:56,636 ♪ Yeah ♪ 825 00:34:56,670 --> 00:34:58,471 ♪ We're going all the way ♪ 826 00:34:58,505 --> 00:35:01,875 ♪ All the way, take it all the way ♪ 827 00:35:01,909 --> 00:35:03,810 ♪ Going all the way ♪ 828 00:35:03,845 --> 00:35:06,680 ♪ All the way, push it all the way... ♪ 829 00:35:08,216 --> 00:35:10,484 We could put a hit out on her. 830 00:35:10,518 --> 00:35:12,686 She's your mother. Oh, like you haven't 831 00:35:12,720 --> 00:35:14,821 thought about doing that to me before. 832 00:35:14,856 --> 00:35:18,192 Can't we just call the police, the FBI, tell them about the meth lab? 833 00:35:18,226 --> 00:35:19,560 They'd haul us away. 834 00:35:19,594 --> 00:35:21,395 Not me-- I had nothing to do with it. 835 00:35:21,430 --> 00:35:23,364 Happened in our house-- you're an accomplice. 836 00:35:23,398 --> 00:35:24,832 And there are minors involved. 837 00:35:24,867 --> 00:35:26,701 Yo, Kev, something's leaking. Come on. 838 00:35:26,735 --> 00:35:28,869 Aw, shit, not again! 839 00:35:28,904 --> 00:35:31,204 What the fuck?! 840 00:35:31,239 --> 00:35:33,240 Fuckin' Stan. 841 00:35:33,274 --> 00:35:36,176 What if she happens to commit another crime away from the house? 842 00:35:36,210 --> 00:35:38,911 You mean like... we set her up? 843 00:35:38,946 --> 00:35:40,813 I don't know, I hadn't fleshed it out. 844 00:35:40,848 --> 00:35:42,515 Yeah, I guess that's what I mean. 845 00:35:42,549 --> 00:35:45,084 Finally thinking like a Gallagher. 846 00:35:45,118 --> 00:35:47,153 She's putting our lives in danger. 847 00:35:48,222 --> 00:35:50,523 We could have the cops... 848 00:35:50,557 --> 00:35:53,359 pick her up, tell them it's a Chapter 405. 849 00:35:53,393 --> 00:35:54,827 A mental disorder? 850 00:35:54,861 --> 00:35:56,229 They'd take her away. 851 00:35:56,263 --> 00:35:58,398 Involuntary psychiatric hold. 852 00:35:58,432 --> 00:35:59,699 Just like that? 853 00:35:59,734 --> 00:36:01,802 No questions asked. 854 00:36:05,774 --> 00:36:07,174 That'll work. 855 00:36:07,209 --> 00:36:08,509 That'll work. 856 00:36:08,543 --> 00:36:10,844 Stan! 857 00:36:10,879 --> 00:36:13,681 You leave the tub running again? 858 00:36:13,715 --> 00:36:15,182 Goddamn it. 859 00:36:15,216 --> 00:36:17,184 Ow! Fuck! 860 00:36:17,218 --> 00:36:19,186 Cock, cock, cock, cock, cock. 861 00:36:19,220 --> 00:36:20,888 Goddamn it. 862 00:36:23,958 --> 00:36:26,727 Stan? 863 00:36:30,665 --> 00:36:32,366 No, no... 864 00:36:32,400 --> 00:36:35,102 No, no, no, Stan? Stan? 865 00:36:36,771 --> 00:36:38,638 What the hell are you doing? Jesus Christ! 866 00:36:38,672 --> 00:36:41,374 You stupid old shit, you scared the hell out of me! 867 00:36:41,409 --> 00:36:43,643 What? What? I thought you were dead. 868 00:36:43,677 --> 00:36:45,378 No, no, I'm just taking a bath. 869 00:36:45,413 --> 00:36:47,046 Well, why was it overflowing? 870 00:36:47,081 --> 00:36:50,383 Well, the water got cold, so I was adding some hot water. 871 00:36:50,417 --> 00:36:51,884 I guess I fell asleep. 872 00:36:51,918 --> 00:36:53,586 Stan, you can't keep doing that, 873 00:36:53,620 --> 00:36:55,220 or you won't be able to live on your own anymore. 874 00:36:55,255 --> 00:36:56,922 Please, I'm fine, I'm fine. 875 00:36:56,956 --> 00:36:59,457 Oh, yeah? Well, you left the stove on, too. 876 00:36:59,492 --> 00:37:01,760 Yeah, I know that. I did it on purpose. 877 00:37:01,794 --> 00:37:03,061 Now, get the hell out of here. 878 00:37:03,095 --> 00:37:04,796 Get out. You're lucky I don't 879 00:37:04,830 --> 00:37:06,130 drown you. Ah, get out. 880 00:37:06,165 --> 00:37:08,399 Geez... 881 00:37:08,433 --> 00:37:10,902 Okay, so we'll clean up the meth lab, air the place out, 882 00:37:10,936 --> 00:37:12,738 and then call the cops. 883 00:37:12,772 --> 00:37:14,906 They'll bring her to a geriatric psych ward, 884 00:37:14,941 --> 00:37:16,575 Hold her 72 hours, do an evaluation. 885 00:37:16,610 --> 00:37:17,843 What if they find her normal? 886 00:37:17,878 --> 00:37:19,946 Aw, get the f... Okay, you're right. 887 00:37:19,980 --> 00:37:21,615 When she doesn't pass, they'll hold her 888 00:37:21,649 --> 00:37:23,817 for another 14 days and test her again. 889 00:37:23,851 --> 00:37:25,919 Why didn't we think of this sooner? 890 00:37:25,954 --> 00:37:28,021 I warned you about this yesterday. 891 00:37:28,056 --> 00:37:31,591 But do you listen to me? No, you don't. 892 00:37:31,625 --> 00:37:33,159 Shit, Carl. We could've avoided every... 893 00:37:34,795 --> 00:37:36,295 What's going on? What happened? 894 00:37:36,330 --> 00:37:38,297 I'm fine. 895 00:37:38,331 --> 00:37:39,932 Don't listen to them. 896 00:37:39,966 --> 00:37:41,366 Are you the guardians of Margaret Gallagher? 897 00:37:41,401 --> 00:37:43,435 She is. 898 00:37:43,469 --> 00:37:44,936 She's my grandmother. 899 00:37:44,970 --> 00:37:46,137 What happened? 900 00:37:46,171 --> 00:37:47,672 Well, your grandmother blacked out. 901 00:37:47,706 --> 00:37:49,874 She was at an Ace Hardware, fell, 902 00:37:49,908 --> 00:37:52,009 Was taken to the emergency room. What was it? 903 00:37:52,044 --> 00:37:53,944 E.R. doc says cancer. 904 00:37:53,979 --> 00:37:55,379 Stage four pancreatic. 905 00:37:55,413 --> 00:37:56,681 Doesn't have long to live. 906 00:37:56,715 --> 00:37:58,949 Thank you, Lord. 907 00:37:58,984 --> 00:38:00,150 Grammy. 908 00:38:00,185 --> 00:38:02,152 Hey, it smells in here. 909 00:38:02,187 --> 00:38:03,620 You blow up our lab? 910 00:38:03,654 --> 00:38:05,889 A little bit. Oh, come here. 911 00:38:05,923 --> 00:38:08,191 We'll get it right next time. 912 00:38:08,226 --> 00:38:10,360 She's got to be in a lot of pain. 913 00:38:10,394 --> 00:38:12,462 Shouldn't be leaving the house. 914 00:38:12,496 --> 00:38:14,798 These morons don't know what they're talking about. 915 00:38:14,832 --> 00:38:17,334 Sign this form, please. 916 00:38:17,368 --> 00:38:19,069 If she were my grandmother, I'd call hospice. 917 00:38:19,103 --> 00:38:23,307 They can manage her pain, make her more comfortable. 918 00:38:25,043 --> 00:38:29,046 Hey, knucklehead, set up the card table. 919 00:38:29,080 --> 00:38:31,582 I want to teach Carl a little five card stud. 920 00:38:40,057 --> 00:38:42,692 ♪ I'm all out of love ♪ 921 00:38:42,726 --> 00:38:44,994 ♪ I'm so lost without you ♪ 922 00:38:45,029 --> 00:38:47,063 ♪ I know you were right ♪ 923 00:38:47,097 --> 00:38:48,998 ♪ Believing for so long ♪ 924 00:38:49,033 --> 00:38:51,267 ♪ I'm all out of love ♪ 925 00:38:51,302 --> 00:38:52,902 ♪ What am I without you? ♪ 926 00:38:52,936 --> 00:38:54,871 Shit, I can still see him. 927 00:38:54,905 --> 00:38:59,375 ♪ I can't be too late to say that I was so wrong ♪ 928 00:38:59,410 --> 00:39:01,444 Shut the fuck up! 929 00:39:06,583 --> 00:39:08,417 Now, where were we? 930 00:39:08,452 --> 00:39:11,788 You know, it's okay. It's okay. 931 00:39:11,822 --> 00:39:15,525 But I owe you for the prenup. 932 00:39:15,559 --> 00:39:17,960 It's a little hard to keep going 933 00:39:17,995 --> 00:39:20,029 with Michael Bolton out there serenading us. 934 00:39:20,063 --> 00:39:21,964 I'm gonna get a restraining order. 935 00:39:21,999 --> 00:39:23,299 That's okay. 936 00:39:23,334 --> 00:39:26,068 I got to go beat the shit out of Ian anyway. 937 00:39:26,103 --> 00:39:29,139 I'll call you later. 938 00:39:29,173 --> 00:39:32,142 If you don't like Air Supply, I know other songs. 939 00:39:36,314 --> 00:39:37,814 You're late. 940 00:39:37,849 --> 00:39:40,417 Where the fuck have you been? Getting blown 941 00:39:40,451 --> 00:39:43,720 by some pregnant skank, as you called her. 942 00:39:43,755 --> 00:39:45,155 'Cause that's what she is. 943 00:40:10,013 --> 00:40:11,047 Ow! 944 00:40:15,988 --> 00:40:17,054 Fuck. 945 00:40:30,069 --> 00:40:32,538 I'm sick of living in your shadow. 946 00:40:32,572 --> 00:40:35,340 Who the fuck's asking you to? 947 00:40:35,375 --> 00:40:39,211 It's hard not to when all my clothes are hand-me-downs. 948 00:40:39,245 --> 00:40:42,047 Yeah, well it's not my fault I was born first 949 00:40:42,081 --> 00:40:45,783 or more handsome or... 950 00:40:45,818 --> 00:40:47,318 ...smarter. 951 00:40:47,353 --> 00:40:48,786 Asshole. 952 00:40:48,820 --> 00:40:51,155 Dickhead. 953 00:40:59,332 --> 00:41:01,834 Want to get a beer? 954 00:41:04,071 --> 00:41:06,005 Yeah. 955 00:41:22,590 --> 00:41:24,224 Let's go. 956 00:41:24,258 --> 00:41:25,859 School, come on, monkeys. 957 00:41:25,894 --> 00:41:28,929 Carl, come on. Get out of there. 958 00:41:28,964 --> 00:41:30,898 Our house still smells like meth. 959 00:41:30,932 --> 00:41:32,466 Yeah? Whose fault is that? 960 00:41:34,603 --> 00:41:35,836 Whoa, good way to start school. 961 00:41:38,540 --> 00:41:40,074 Wow, you look nice, Debs. 962 00:41:40,108 --> 00:41:41,308 Thanks. 963 00:41:42,878 --> 00:41:46,113 Hey, little fella, did you get out of your crib yourself? 964 00:41:46,148 --> 00:41:47,415 My gosh. 965 00:41:47,449 --> 00:41:49,951 Lip, come on, wake up. 966 00:41:51,887 --> 00:41:53,421 The Gallagher tickle spot. 967 00:41:53,455 --> 00:41:55,223 Come on, first day of school, senior. 968 00:41:55,257 --> 00:41:57,559 Oh, not going. You sick? 969 00:41:57,593 --> 00:41:58,893 Nope. 970 00:41:58,928 --> 00:42:00,061 Dropped out. 971 00:42:00,096 --> 00:42:01,263 What are you talking about? 972 00:42:01,297 --> 00:42:03,031 Quit. 973 00:42:03,066 --> 00:42:04,266 You only have a year left. 974 00:42:04,300 --> 00:42:05,634 Got to get a job. 975 00:42:05,668 --> 00:42:08,570 Take care of Karen and my kid. 976 00:42:20,416 --> 00:42:21,883 Kev? 977 00:42:23,586 --> 00:42:24,919 Kev, wake up. 978 00:42:24,954 --> 00:42:26,788 What is it? Ethel's missing. 979 00:42:26,822 --> 00:42:28,890 I know, for two weeks. 980 00:42:28,925 --> 00:42:30,859 Not that Ethel, Ethel Number Two. 981 00:42:33,630 --> 00:42:35,397 Ethel! 982 00:42:35,431 --> 00:42:37,132 How'd she get out in the first place? 983 00:42:37,166 --> 00:42:38,333 Ethel! 984 00:42:38,367 --> 00:42:40,169 Baby? 985 00:42:40,203 --> 00:42:41,670 Was cleaning out her cage. 986 00:42:41,704 --> 00:42:42,905 Ethel! 987 00:42:42,939 --> 00:42:44,607 And? Forgot the back door was open. 988 00:42:44,641 --> 00:42:46,008 V... 989 00:42:46,043 --> 00:42:47,911 It was hot inside. 990 00:42:47,945 --> 00:42:49,846 Yeah, well, you let our new bunny escape. 991 00:42:49,880 --> 00:42:52,148 I didn't do it on purpose. 992 00:42:58,387 --> 00:43:01,623 Hey. Come here, I'm sorry, don't cry. 993 00:43:01,657 --> 00:43:02,958 It's all my fault. 994 00:43:04,627 --> 00:43:06,961 No, it isn't. 995 00:43:06,996 --> 00:43:10,131 I was... I was cold to her when she first got here. 996 00:43:10,166 --> 00:43:12,334 Yeah, but you warmed up real quick. 997 00:43:12,369 --> 00:43:15,004 'Cause I loved her. 998 00:43:15,039 --> 00:43:16,606 She knew that. 999 00:43:18,509 --> 00:43:21,212 Then why did she leave us? 1000 00:43:21,246 --> 00:43:24,348 I wish I knew. 1001 00:43:29,521 --> 00:43:32,456 We're talking about the real Ethel, right? 1002 00:43:35,527 --> 00:43:39,863 I think we should have our own kid. 1003 00:43:39,897 --> 00:43:41,798 Are you serious? 1004 00:43:41,832 --> 00:43:44,233 Yeah. 1005 00:43:44,268 --> 00:43:45,501 Yeah? 1006 00:43:45,536 --> 00:43:46,736 Well, hell. 1007 00:43:48,238 --> 00:43:49,906 Could we start right now? 1008 00:43:49,940 --> 00:43:51,741 Mm-hmm! 1009 00:43:51,775 --> 00:43:53,176 Ethel! 1010 00:43:55,546 --> 00:43:57,147 Oh, shit, there she is. Hey, hold on. 1011 00:43:57,182 --> 00:43:59,850 Don't you hop away from us, you dumb fucking whore. 1012 00:43:59,884 --> 00:44:02,353 Hi, I'm calling about my brother. 1013 00:44:02,387 --> 00:44:03,587 Uh, yeah, I can hold. 1014 00:44:03,621 --> 00:44:04,822 Hey. 1015 00:44:04,856 --> 00:44:06,724 Hi, I'm on hold. 1016 00:44:06,758 --> 00:44:08,392 Sorry about the other night. 1017 00:44:08,426 --> 00:44:09,593 I was pretty drunk. 1018 00:44:09,628 --> 00:44:10,861 Uh, yeah, I'm still here. 1019 00:44:10,895 --> 00:44:12,529 Uh, Phillip Gallagher, 12th grade, 1020 00:44:12,563 --> 00:44:14,431 Uh, won't be in school today. 1021 00:44:14,466 --> 00:44:15,665 He's sick. 1022 00:44:15,700 --> 00:44:17,401 I think it's just a summer cold. 1023 00:44:17,435 --> 00:44:18,603 He'll be there tomorrow. 1024 00:44:18,637 --> 00:44:20,705 Okay, okay, bye. 1025 00:44:20,739 --> 00:44:22,440 I'm pretty embarrassed about the other night. 1026 00:44:22,474 --> 00:44:25,076 It's okay, don't-don't even worry about it. 1027 00:44:25,110 --> 00:44:27,378 Hey, I have some blow left over. 1028 00:44:27,412 --> 00:44:29,046 Could get into some trouble today. 1029 00:44:29,081 --> 00:44:30,548 Uh, you should go home. 1030 00:44:30,582 --> 00:44:32,850 Actually, I don't have a home. 1031 00:44:32,885 --> 00:44:34,719 What? 1032 00:44:34,753 --> 00:44:35,720 Yeah, Hal found out about David. 1033 00:44:35,754 --> 00:44:37,255 He kicked me out a couple of weeks ago. 1034 00:44:37,289 --> 00:44:39,391 Jesus. Yeah, it's okay. 1035 00:44:39,425 --> 00:44:41,593 It was bound to happen sooner or later, right? 1036 00:44:41,627 --> 00:44:42,761 I guess so. 1037 00:44:42,795 --> 00:44:44,229 Now I get to start over. 1038 00:44:44,264 --> 00:44:46,632 Do what I want, be a single woman. 1039 00:44:46,666 --> 00:44:49,568 What about your kids? 1040 00:44:49,603 --> 00:44:50,803 Are they doing okay? 1041 00:44:50,837 --> 00:44:52,538 Hal's better with them. 1042 00:44:52,572 --> 00:44:54,573 I've just been staying on David's boat, although 1043 00:44:54,607 --> 00:44:56,708 he didn't know about it until the cops showed up last night. 1044 00:44:56,742 --> 00:44:58,142 You've been breaking in to his boat? 1045 00:44:58,177 --> 00:45:00,578 He never uses it; it's just sitting there. 1046 00:45:00,612 --> 00:45:03,581 I gave him the best blow jobs of his life. 1047 00:45:03,615 --> 00:45:05,082 You saw him. 1048 00:45:05,117 --> 00:45:06,584 I was so out of his league. 1049 00:45:06,618 --> 00:45:09,253 I got to get in the shower. 1050 00:45:09,287 --> 00:45:10,788 Start looking for a job. 1051 00:45:10,822 --> 00:45:13,324 Hey, do you think I could stay here for a couple of days? 1052 00:45:13,358 --> 00:45:14,791 What? 1053 00:45:14,826 --> 00:45:16,760 Yeah, I'll kick in some rent money. 1054 00:45:16,794 --> 00:45:18,495 No. 1055 00:45:18,529 --> 00:45:19,896 No? 1056 00:45:19,931 --> 00:45:21,331 But I do everything for you. 1057 00:45:21,365 --> 00:45:23,233 What are you talking about? 1058 00:45:23,267 --> 00:45:24,434 I brought Steve to the party, 1059 00:45:24,468 --> 00:45:26,168 I gave you a job this winter. 1060 00:45:26,203 --> 00:45:29,138 I-I gave you clothes and jewelry. 1061 00:45:48,527 --> 00:45:50,261 She still alive? 1062 00:45:50,296 --> 00:45:51,862 I haven't been up there. 1063 00:45:51,897 --> 00:45:53,230 Fuck me. 1064 00:45:56,834 --> 00:45:58,135 I got Estefania drunk 1065 00:45:58,169 --> 00:45:59,936 so that you could have sex with Steve. 1066 00:45:59,970 --> 00:46:03,372 I didn't want to have sex with Steve. 1067 00:46:03,407 --> 00:46:04,640 Right. 1068 00:46:04,675 --> 00:46:06,309 I don't need you meddling in my life. 1069 00:46:06,343 --> 00:46:07,711 Meddling? 1070 00:46:07,745 --> 00:46:09,946 When you need something from me it's fine, 1071 00:46:09,981 --> 00:46:11,381 but when I need something, 1072 00:46:11,416 --> 00:46:13,150 suddenly little Miss Fiona just runs away? 1073 00:46:13,185 --> 00:46:14,552 Okay, you need to go. 1074 00:46:14,586 --> 00:46:16,654 Fine! I don't give a shit! 1075 00:46:16,688 --> 00:46:19,824 You just kick me out, like David and Hal. 1076 00:46:19,858 --> 00:46:22,493 You're all just a bunch of assholes! 1077 00:46:27,867 --> 00:46:30,368 Jasmine? 1078 00:46:30,403 --> 00:46:33,238 Fuck... 1079 00:46:37,943 --> 00:46:39,677 Get out of my yard. 1080 00:46:41,613 --> 00:46:43,680 Why didn't you meet me at the airport? 1081 00:46:46,050 --> 00:46:48,852 I was on my way. 1082 00:46:48,886 --> 00:46:51,387 What happened? 1083 00:46:51,422 --> 00:46:54,858 Doesn't matter now. 1084 00:46:54,893 --> 00:46:57,729 I love you. 1085 00:47:01,734 --> 00:47:03,735 Don't. 1086 00:47:08,541 --> 00:47:10,709 ♪ ♪ 1087 00:47:17,549 --> 00:47:22,586 ♪ We met in a snowstorm, I guess ♪ 1088 00:47:22,620 --> 00:47:27,524 ♪ And our fingers were stinging to the bone ♪ 1089 00:47:27,558 --> 00:47:29,392 ♪ I sold what was mine ♪ 1090 00:47:29,427 --> 00:47:30,961 No one's gonna notice some new dude 1091 00:47:30,995 --> 00:47:32,396 suddenly showing up overnight? 1092 00:47:32,430 --> 00:47:33,564 No one gives a shit. 1093 00:47:33,598 --> 00:47:35,900 This is Irving's room. Kicked it a few days ago. 1094 00:47:35,934 --> 00:47:37,468 It'll be weeks before anyone figures it out. 1095 00:47:37,503 --> 00:47:39,304 Okay, I'll get his legs. 1096 00:47:39,338 --> 00:47:41,973 On three-- one, two, three. 1097 00:47:43,442 --> 00:47:46,211 Let's do it again, ready? One, two, three. 1098 00:47:48,014 --> 00:47:49,615 Fuck it, just leave him here. 1099 00:47:49,649 --> 00:47:52,117 Wait, we forgot his buddy. 1100 00:47:57,089 --> 00:47:59,490 Okay... 1101 00:48:04,196 --> 00:48:06,898 Aw, I'll look in on him every day. 1102 00:48:06,932 --> 00:48:09,801 ♪ Hold on to me... ♪ 1103 00:48:09,835 --> 00:48:11,503 See you tomorrow, Stan. 1104 00:48:11,537 --> 00:48:13,004 ♪ Hold on, hold on ♪ 1105 00:48:13,038 --> 00:48:14,639 ♪ Hold on ♪ 1106 00:48:14,673 --> 00:48:20,176 ♪ Hold on, won't you hold on to me? ♪ 1107 00:48:20,210 --> 00:48:23,210 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 1108 00:48:23,211 --> 00:48:25,282 ♪ Ain't it weird? ♪ 1109 00:48:25,316 --> 00:48:41,397 ♪ I disappeared ♪