1 00:00:00,696 --> 00:00:02,362 You don't think I have enough to do around here? 2 00:00:02,397 --> 00:00:04,064 Jesus, I'm not your fucking mother. 3 00:00:04,066 --> 00:00:06,099 Here's what you missed last week on Shameless. 4 00:00:06,134 --> 00:00:07,567 I'm Frank. This is Debbie. 5 00:00:07,619 --> 00:00:08,902 You're here to interview as the nanny. 6 00:00:08,904 --> 00:00:10,704 Hi. 7 00:00:10,739 --> 00:00:13,073 You're setting me up with a dying woman's husband? 8 00:00:13,075 --> 00:00:15,158 Unlock the downstairs window, I'll sneak in late, 9 00:00:15,210 --> 00:00:16,409 sleep on the floor. 10 00:00:16,411 --> 00:00:17,777 I'll be gone before anyone wakes up. 11 00:00:17,813 --> 00:00:19,079 I was hoping you'd come. 12 00:00:19,131 --> 00:00:20,914 I was hoping you'd say that. 13 00:00:20,916 --> 00:00:22,883 Man, what's with you and this bike anyway? 14 00:00:22,918 --> 00:00:25,619 When I was nine years old, I got a bike just like this one. 15 00:00:25,654 --> 00:00:27,921 Had it for one day before Pops traded it for a rock. 16 00:00:27,973 --> 00:00:29,756 Need my gun. 17 00:00:29,758 --> 00:00:31,508 Oh, and don't forget, we still need a volunteer to host 18 00:00:31,560 --> 00:00:34,127 the foster child we're receiving this morning. 19 00:00:34,162 --> 00:00:35,896 - We'll take him. - What? 20 00:00:35,931 --> 00:00:37,864 - Who are they? - They're refugee kids. 21 00:00:37,900 --> 00:00:39,399 You're not a boy. 22 00:00:39,434 --> 00:00:41,468 How could you send out that picture of Helene? 23 00:00:41,503 --> 00:00:44,604 I just saw your phone there and the idea popped into my head 24 00:00:44,606 --> 00:00:46,273 like divine intervention. 25 00:00:46,308 --> 00:00:48,541 It's all over the goddamn school. 26 00:00:48,577 --> 00:00:50,911 I'm into you. I thought you were into me. 27 00:00:50,946 --> 00:00:52,545 - I am. - Well, what's the problem? 28 00:00:52,581 --> 00:00:53,780 What do you want? 29 00:00:53,832 --> 00:00:56,533 - A date. - A date? 30 00:00:56,585 --> 00:00:58,201 Fiona, the sheriffs are here. They're kicking us out! 31 00:00:58,253 --> 00:00:59,753 What? 32 00:00:59,788 --> 00:01:00,587 They're putting everything on the street! 33 00:01:00,622 --> 00:01:01,421 What is going on? 34 00:01:01,456 --> 00:01:02,622 Getting evicted! 35 00:01:07,781 --> 00:01:09,970 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 36 00:01:14,743 --> 00:01:17,994 ♪ think of all the luck you got ♪ 37 00:01:18,046 --> 00:01:21,114 ♪ know that it's not for naught ♪ 38 00:01:21,149 --> 00:01:24,217 ♪ you were beaming once before ♪ 39 00:01:24,252 --> 00:01:28,755 ♪ but it's not like that anymore ♪ 40 00:01:28,790 --> 00:01:31,958 ♪ what is this downside ♪ 41 00:01:31,993 --> 00:01:35,361 ♪ that you speak of? ♪ 42 00:01:35,397 --> 00:01:37,597 ♪ what is this feeling ♪ 43 00:01:37,649 --> 00:01:42,135 ♪ you're so sure of? ♪ 44 00:01:49,110 --> 00:01:52,278 ♪ round up the friends you got ♪ 45 00:01:52,280 --> 00:01:55,448 ♪ know that they're not for naught ♪ 46 00:01:55,450 --> 00:01:58,785 ♪ you were willing once before ♪ 47 00:01:58,837 --> 00:02:03,122 ♪ but it's not like that anymore ♪ 48 00:02:03,124 --> 00:02:06,392 ♪ what is this downside ♪ 49 00:02:06,428 --> 00:02:10,096 ♪ that you speak of? ♪ 50 00:02:10,131 --> 00:02:11,998 ♪ what is this feeling ♪ 51 00:02:12,033 --> 00:02:15,768 ♪ you're so sure of? ♪ 52 00:02:21,476 --> 00:02:23,693 ♪ on my grind all day and night ♪ 53 00:02:23,728 --> 00:02:25,979 ♪ I can't stop till my paper's right ♪ 54 00:02:26,031 --> 00:02:27,947 ♪ my cheese what's up? ♪ 55 00:02:27,983 --> 00:02:29,866 ♪ I hop by the drop on top of a red carpet ♪ 56 00:02:29,901 --> 00:02:31,818 ♪ niggers who start shit get your heart hit ♪ 57 00:02:31,870 --> 00:02:34,153 ♪ hardest nigger alive and the West is us ♪ 58 00:02:34,205 --> 00:02:36,289 ♪ neck is crushed the vest is fucked ♪ 59 00:02:36,324 --> 00:02:37,657 - ♪ nigga what's up? ♪ - ♪ what's up? ♪ 60 00:02:37,709 --> 00:02:39,325 ♪ ice bling like baby ♪ 61 00:02:39,377 --> 00:02:40,710 ♪ niggers in the club shady ♪ 62 00:02:40,745 --> 00:02:42,295 ♪ jack or mack your old lady ♪ 63 00:02:42,330 --> 00:02:44,964 ♪ this way this bae hold .380s ♪ 64 00:02:45,000 --> 00:02:47,333 ♪ at your waistline next time you pay me ♪ 65 00:02:47,385 --> 00:02:49,502 Good thing we didn't get that apartment. 66 00:02:49,554 --> 00:02:51,337 Hotels are for ballers. 67 00:02:51,373 --> 00:02:52,722 Black with 12 sugars. 68 00:02:52,757 --> 00:02:55,341 Sweet and dark, just like your bitches. 69 00:02:59,180 --> 00:03:01,981 National Cheerleading Championships just rolled in. 70 00:03:02,017 --> 00:03:04,017 Honeys all up and down this mofo. 71 00:03:04,069 --> 00:03:05,685 Let's go down to the gym. 72 00:03:05,737 --> 00:03:09,405 Bouncing treadmill titties. 73 00:03:09,441 --> 00:03:11,524 Not even titties? 74 00:03:11,526 --> 00:03:14,193 Can't stay messed up about that bike forever, man. 75 00:03:14,245 --> 00:03:17,030 Not gonna be forever. 76 00:03:17,032 --> 00:03:18,264 How long? 77 00:03:18,299 --> 00:03:20,249 Till I make it right. 78 00:03:45,226 --> 00:03:47,193 Holy shit. 79 00:03:47,228 --> 00:03:48,394 Why am I here? 80 00:03:48,396 --> 00:03:49,946 Uh... 81 00:03:49,981 --> 00:03:52,565 You crawled into bed hammered, then sang a little 82 00:03:52,567 --> 00:03:53,399 and passed out. 83 00:03:53,451 --> 00:03:54,567 Oh, no. 84 00:03:54,619 --> 00:03:56,369 Not Melissa Etheridge. 85 00:03:56,404 --> 00:03:57,370 I don't know who that is. 86 00:03:58,573 --> 00:04:00,239 Did I do anything else? 87 00:04:00,241 --> 00:04:02,041 Uh, you groped me a little. 88 00:04:02,077 --> 00:04:03,576 Oh, my God. I'm so sorry. 89 00:04:03,628 --> 00:04:05,294 No worries. 90 00:04:05,330 --> 00:04:06,796 Um, I'm gonna go make the kids pancakes. 91 00:04:06,831 --> 00:04:08,131 Yesterday we did chocolate chip. 92 00:04:08,166 --> 00:04:09,582 Today I'm gonna do blueberry and tomorrow 93 00:04:09,584 --> 00:04:11,000 we're trying for pumpkin. 94 00:04:12,670 --> 00:04:13,586 Lot of pancakes. 95 00:04:16,591 --> 00:04:18,257 Good morning! 96 00:04:18,259 --> 00:04:19,926 I'm here to concierge you through your hangover 97 00:04:19,928 --> 00:04:21,594 and straight into your doctor's appointment. 98 00:04:21,646 --> 00:04:23,730 I passed out in Debbie's bed last night. 99 00:04:23,765 --> 00:04:25,398 Yikes. How'd she take it? 100 00:04:25,433 --> 00:04:27,767 Fine, but I-I feel like an idiot. 101 00:04:27,819 --> 00:04:29,736 What's gotten into me? I'm not attracted to her. 102 00:04:29,771 --> 00:04:31,654 I feel maternal towards her. 103 00:04:31,689 --> 00:04:33,439 It's a nurturing instinct. 104 00:04:33,491 --> 00:04:35,158 She's very nurture-able. 105 00:04:35,193 --> 00:04:36,442 I'm losing my shit, Frank. 106 00:04:36,444 --> 00:04:37,777 It's hitting me. 107 00:04:37,829 --> 00:04:39,612 I just keep thinking about that coffin 108 00:04:39,614 --> 00:04:41,614 and my body inside it. 109 00:04:41,616 --> 00:04:43,282 I'm gonna puke. 110 00:04:48,339 --> 00:04:49,839 How was last night's tangle? 111 00:04:49,874 --> 00:04:51,290 Huh? 112 00:04:51,342 --> 00:04:52,842 You and Erica. 113 00:04:52,877 --> 00:04:54,844 Little scissor action? 114 00:04:54,879 --> 00:04:56,963 Ew, no. It was so not like that. 115 00:04:56,965 --> 00:04:58,765 She was just drunk and confused, 116 00:04:58,800 --> 00:05:00,466 and she's married to a guy. 117 00:05:00,518 --> 00:05:03,970 A woman's sexuality is as fluid as the Mississippi. 118 00:05:04,022 --> 00:05:06,272 Mark my words, kid. 119 00:05:06,307 --> 00:05:08,024 She's sweet on you. 120 00:05:16,484 --> 00:05:19,152 You are so sexy when you're in the thrall 121 00:05:19,204 --> 00:05:21,120 of a small lit rectangle. 122 00:05:22,323 --> 00:05:23,856 You're up early. 123 00:05:23,892 --> 00:05:26,225 Procedure tomorrow freaking you out? 124 00:05:27,829 --> 00:05:30,296 Abortion, you mean? 125 00:05:30,331 --> 00:05:32,799 You can say the word. 126 00:05:32,834 --> 00:05:34,333 And no. 127 00:05:37,172 --> 00:05:38,638 What the hell is that? 128 00:05:38,673 --> 00:05:39,672 - Three grand a month? - Mm-hmm. 129 00:05:39,674 --> 00:05:41,224 That place is a dump. 130 00:05:41,259 --> 00:05:43,176 Yeah, it's a block away from our old place. 131 00:05:43,178 --> 00:05:44,977 The fella who lived here hung himself. 132 00:05:45,013 --> 00:05:46,512 I didn't see that in the listing. 133 00:05:46,548 --> 00:05:47,747 You want coffee? 134 00:05:47,782 --> 00:05:50,149 Liam was born in that house. 135 00:05:50,185 --> 00:05:52,852 And Carl and Debbie. 136 00:05:52,887 --> 00:05:54,904 Yeah, and you were abused and neglected 137 00:05:54,939 --> 00:05:58,691 and saddled with the burden of raising five kids in that house. 138 00:05:58,693 --> 00:06:01,994 What am I gonna do without Kev and V next door? 139 00:06:02,030 --> 00:06:04,914 You'll stay friends 140 00:06:04,949 --> 00:06:08,668 or you'll grow apart the way adults do. 141 00:06:08,703 --> 00:06:10,436 I want some coffee. 142 00:06:10,471 --> 00:06:12,371 Fuck! Fuck! 143 00:06:12,373 --> 00:06:13,840 I forgot something at the house. 144 00:06:13,875 --> 00:06:15,424 I got to get it before the new owners move in. 145 00:06:15,460 --> 00:06:17,376 You have time to go. Go ahead, I'll watch Liam. 146 00:06:17,378 --> 00:06:18,544 - Go. - Thanks. 147 00:06:18,596 --> 00:06:20,713 - I won't be long. - Okay. 148 00:06:21,599 --> 00:06:23,182 How are you so awesome? 149 00:06:23,218 --> 00:06:25,051 Trial and error. 150 00:06:26,721 --> 00:06:27,520 Uh-oh. 151 00:06:30,275 --> 00:06:33,059 Oh, goddamn pregnancy hormones. 152 00:06:35,813 --> 00:06:37,897 Can't wait to get it sucked out. 153 00:06:40,818 --> 00:06:42,068 Fuck. 154 00:06:42,120 --> 00:06:43,236 Hey. 155 00:06:43,238 --> 00:06:44,370 Get up. 156 00:06:44,405 --> 00:06:45,571 What time is it? 157 00:06:45,573 --> 00:06:46,906 Like 10:00, so get up. 158 00:06:52,580 --> 00:06:56,415 Uh, I need to ask you advice. 159 00:06:56,467 --> 00:06:58,384 I'm going on a date. 160 00:06:58,419 --> 00:07:00,753 Yeah, with the fireman? 161 00:07:00,755 --> 00:07:03,055 Yeah. 162 00:07:03,091 --> 00:07:05,591 You know, Mickey and I never went out on dates. 163 00:07:05,643 --> 00:07:07,260 Ned never took me out. 164 00:07:07,262 --> 00:07:09,428 Kash and I fucked in the back of a convenience store, 165 00:07:09,430 --> 00:07:11,147 and I don't think jerking off strangers 166 00:07:11,182 --> 00:07:12,765 in a nightclub counts, so... 167 00:07:12,767 --> 00:07:13,766 Well, how hard can it be? 168 00:07:13,818 --> 00:07:15,601 You know, you eat, you drink, 169 00:07:15,603 --> 00:07:18,271 and you bang till your balls fall off, right? 170 00:07:18,323 --> 00:07:19,906 What about clothes? 171 00:07:19,941 --> 00:07:22,408 I'd definitely wear some. 172 00:07:22,443 --> 00:07:24,777 Yeah, asshole, I mean, like, what kind? 173 00:07:24,779 --> 00:07:26,913 Like fancy? 174 00:07:26,948 --> 00:07:28,331 Shit, I don't know, man. 175 00:07:28,366 --> 00:07:29,949 I've never really been on a real date, either. 176 00:07:30,001 --> 00:07:32,418 You know, not like an official one. 177 00:07:35,340 --> 00:07:36,622 One sec. 178 00:07:39,344 --> 00:07:40,843 - Yo. - Holy shit, dude. 179 00:07:40,878 --> 00:07:42,962 - Been online yet? - No, I just woke up. 180 00:07:43,014 --> 00:07:44,297 That picture of your lady professor 181 00:07:44,299 --> 00:07:45,531 showed up on Gawker this morning. 182 00:07:45,566 --> 00:07:46,766 What? 183 00:07:46,801 --> 00:07:48,184 It's labeled "not safe for work." 184 00:07:53,858 --> 00:07:55,524 I've got 106 new emails. 185 00:07:56,728 --> 00:07:57,944 The provost wrote me? 186 00:07:57,979 --> 00:07:59,812 What's a provost? 187 00:07:59,814 --> 00:08:04,150 Being asked to appear before a Faculty Disciplinary Committee. 188 00:08:04,202 --> 00:08:05,318 Damn. 189 00:08:10,325 --> 00:08:12,325 Oh, my God. 190 00:08:12,377 --> 00:08:14,210 Is that him or her? 191 00:08:14,245 --> 00:08:15,661 Look at that face. 192 00:08:15,713 --> 00:08:16,996 Already up to no good. 193 00:08:17,048 --> 00:08:18,497 It's a Gallagher all right. 194 00:08:20,168 --> 00:08:24,003 I remember the first time I saw Fiona in Monica's gut. 195 00:08:24,055 --> 00:08:26,005 She looked like a rotting apricot. 196 00:08:26,057 --> 00:08:29,742 I screamed, "What the fuck is that?" 197 00:08:29,777 --> 00:08:32,478 And we were on a lot of drugs, 198 00:08:32,479 --> 00:08:33,912 but that fetus just looked unholly. 199 00:08:38,019 --> 00:08:40,353 Came out perfect, though. 200 00:08:40,405 --> 00:08:43,572 You sure you don't want to know the gender? 201 00:08:43,608 --> 00:08:46,192 Before we knew your gender we called you The Tumor. 202 00:08:49,080 --> 00:08:51,864 Then they said you were a girl. 203 00:08:51,916 --> 00:08:55,534 All of a sudden you were Debbie. 204 00:08:55,586 --> 00:08:56,535 I was Debbie? 205 00:08:56,587 --> 00:08:58,371 Once you know the gender, 206 00:08:58,406 --> 00:09:02,708 your fetus goes from a clump of cells to a genuine person. 207 00:09:04,629 --> 00:09:07,546 It's something. 208 00:09:07,598 --> 00:09:09,348 Got to run. 209 00:09:09,384 --> 00:09:10,716 Tell you what. 210 00:09:10,768 --> 00:09:13,019 I'll write it down, stick it in an envelope. 211 00:09:13,054 --> 00:09:14,553 You can hang onto it and decide later. 212 00:09:14,555 --> 00:09:16,022 Cool. 213 00:09:16,057 --> 00:09:17,940 Promised Erica I'd pick her up after her scan. 214 00:09:17,975 --> 00:09:20,559 Rampant metastasis, here we come. 215 00:09:25,400 --> 00:09:26,866 I was hoping for that. 216 00:09:35,993 --> 00:09:37,743 ♪ I'm feeling lucky ♪ 217 00:09:37,795 --> 00:09:41,080 ♪ I'm feeling lucky tonight ♪ 218 00:09:43,184 --> 00:09:44,383 Whoo! 219 00:10:13,448 --> 00:10:14,997 Fuck. 220 00:10:19,370 --> 00:10:20,419 Sorry. 221 00:10:20,455 --> 00:10:21,921 I didn't mean to bust in. 222 00:10:21,956 --> 00:10:23,355 I left something behind. 223 00:10:23,391 --> 00:10:25,174 That explains the sound of smashing glass. 224 00:10:26,677 --> 00:10:27,760 We're just finishing the inspection. 225 00:10:27,795 --> 00:10:29,628 It's, ah, disappointing. 226 00:10:29,664 --> 00:10:31,197 What do you mean? 227 00:10:31,232 --> 00:10:35,468 Termites, asbestos, mold, lead paint, foundation cracks, 228 00:10:35,520 --> 00:10:37,436 warped floor boards, water damage, 229 00:10:37,472 --> 00:10:39,472 missing copper pipes and plumbing fixtures, 230 00:10:39,474 --> 00:10:42,141 rodent infestation, shoddy electrical work, 231 00:10:42,193 --> 00:10:46,812 ancient furnace, major roof issues, 232 00:10:46,864 --> 00:10:50,616 freshly destroyed kitchen window and a broken closet door. 233 00:10:50,651 --> 00:10:52,535 Also, it appears a large Hispanic family 234 00:10:52,570 --> 00:10:54,053 has been living under the house. 235 00:10:54,088 --> 00:10:56,622 And the toilets back up, like, once a month, 236 00:10:56,657 --> 00:10:58,657 and the pipes freeze in the winter. 237 00:10:58,659 --> 00:11:00,292 How much to fix it all, you think? 238 00:11:00,328 --> 00:11:01,660 Buck 50, give or take. 239 00:11:01,712 --> 00:11:03,162 150 grand? 240 00:11:03,164 --> 00:11:04,463 Jesus. 241 00:11:04,499 --> 00:11:05,664 My two cents? 242 00:11:05,716 --> 00:11:07,166 Throw this turd back in the sewer. 243 00:11:10,254 --> 00:11:11,754 Door was open. 244 00:11:26,020 --> 00:11:28,854 Hey, Helene, listen, I am so fucking sorry, okay? 245 00:11:28,906 --> 00:11:30,990 I'm gonna fix this. 246 00:11:31,025 --> 00:11:31,857 Helene? 247 00:11:33,528 --> 00:11:35,661 Look, you have every right to be pissed, I just-- 248 00:11:35,696 --> 00:11:36,946 Helene. 249 00:11:38,583 --> 00:11:39,398 Hey. 250 00:11:41,135 --> 00:11:41,967 Hey! 251 00:11:49,210 --> 00:11:50,676 Hey, Doc. 252 00:11:50,711 --> 00:11:52,845 Where's our trooper? 253 00:11:52,880 --> 00:11:55,047 You the, ah, cancer concierge? 254 00:11:55,049 --> 00:11:56,849 I like to think of myself 255 00:11:56,884 --> 00:12:00,219 as an ambassador for the pre-deceased. 256 00:12:00,271 --> 00:12:02,938 Okay, well, she's groggy from the anti-anxiety meds. 257 00:12:02,974 --> 00:12:04,390 I told her the news. 258 00:12:04,392 --> 00:12:06,392 Not sure she absorbed it. 259 00:12:06,444 --> 00:12:07,610 Let her rest. 260 00:12:07,645 --> 00:12:09,562 Tell her again when the meds wear off. 261 00:12:09,564 --> 00:12:11,397 How long does she have left? Couple weeks? 262 00:12:11,449 --> 00:12:12,231 A month? 263 00:12:12,283 --> 00:12:13,232 Could be several years. 264 00:12:13,284 --> 00:12:14,066 More even. 265 00:12:14,118 --> 00:12:15,568 Years you-- what? 266 00:12:15,570 --> 00:12:17,036 Her tumor has diminished considerably 267 00:12:17,071 --> 00:12:18,704 since her last scan. 268 00:12:18,739 --> 00:12:20,573 Pretty much the ideal outcome for this course of treatment. 269 00:12:20,625 --> 00:12:22,291 I'm thrilled. 270 00:12:22,326 --> 00:12:24,076 I've got back-to-back surgeries, but I'll call tomorrow 271 00:12:24,078 --> 00:12:25,544 to follow up. 272 00:12:25,580 --> 00:12:27,079 I'm fairly certain we can start using the term 273 00:12:27,131 --> 00:12:28,214 "remission." 274 00:12:38,342 --> 00:12:40,259 Retired police vehicle. 275 00:12:40,311 --> 00:12:42,595 Can still smell the junkie flop sweat. 276 00:12:42,647 --> 00:12:44,930 Perfect for a couple punks like yourselves. 277 00:12:44,982 --> 00:12:46,432 You feeling this? 278 00:12:46,484 --> 00:12:47,266 Don't want a car. 279 00:12:47,318 --> 00:12:48,651 You need a upgrade. 280 00:12:48,686 --> 00:12:49,935 Let that bike go. 281 00:12:49,937 --> 00:12:51,987 It's not about the bike. 282 00:12:52,023 --> 00:12:53,572 It's about respect. 283 00:12:53,608 --> 00:12:55,274 Who's ready for some juice? 284 00:12:57,445 --> 00:12:58,844 Hurricane bass. 285 00:12:58,879 --> 00:13:02,448 Four 12-inch subwoofers and a 1200-watt amp. 286 00:13:02,450 --> 00:13:03,349 Got no license. 287 00:13:14,128 --> 00:13:15,694 Damn, take it easy. 288 00:13:15,730 --> 00:13:17,429 Ain't been behind the wheel since I was eight. 289 00:13:19,517 --> 00:13:21,267 ♪ tell a bitch I'm still paid ♪ 290 00:13:21,302 --> 00:13:22,935 ♪ swag me and my cool craze ♪ 291 00:13:22,970 --> 00:13:24,270 ♪ now she on my tip ♪ 292 00:13:24,305 --> 00:13:26,689 ♪ now my dick got a toothache ♪ 293 00:13:27,975 --> 00:13:30,025 Well, it seems you heard correctly. 294 00:13:30,061 --> 00:13:33,646 That family's just rescinded their offer on your house. 295 00:13:33,698 --> 00:13:35,147 So can we buy it? 296 00:13:35,199 --> 00:13:36,315 If you still have your down payment 297 00:13:36,367 --> 00:13:37,783 and your mortgage approval. 298 00:13:37,818 --> 00:13:38,701 Yes! Thank you! 299 00:13:38,736 --> 00:13:39,702 Oh, my God! 300 00:13:39,737 --> 00:13:40,986 Okay, what now? 301 00:13:41,038 --> 00:13:44,123 Okay, uh, fill out this and this, 302 00:13:44,158 --> 00:13:45,658 sections 8 through 15, 303 00:13:45,660 --> 00:13:47,960 and these and these, 304 00:13:47,995 --> 00:13:49,995 and here is something for your spouse, 305 00:13:50,047 --> 00:13:52,047 and a little something from your insurance company-- 306 00:13:52,083 --> 00:13:53,799 Wait, spouse? 307 00:13:53,834 --> 00:13:56,001 I'm sorry, I thought-- I thought you were married. 308 00:13:56,003 --> 00:13:58,337 I am, sort of. What document? 309 00:13:58,389 --> 00:14:00,389 He's just co-signing the mortgage there. 310 00:14:00,424 --> 00:14:03,175 Uh, unless the house won't be jointly owned? 311 00:14:03,227 --> 00:14:05,511 Oh, it won't. We're separated. 312 00:14:05,563 --> 00:14:08,147 Oh, well, then here is a document 313 00:14:08,182 --> 00:14:10,516 declaring he has no claim to the house, 314 00:14:10,568 --> 00:14:12,685 and it needs to be notarized there. 315 00:14:20,361 --> 00:14:22,328 How long was I out? 316 00:14:22,363 --> 00:14:23,495 Couple hours. 317 00:14:24,699 --> 00:14:26,248 Not myself these days. 318 00:14:26,283 --> 00:14:27,666 Hey! Oh, that's wonderful. 319 00:14:27,702 --> 00:14:29,418 Did Debbie help you with that? 320 00:14:29,453 --> 00:14:31,036 I used to make these things all the time 321 00:14:31,088 --> 00:14:32,705 with my little brother Liam. 322 00:14:32,707 --> 00:14:34,873 I'm good with crafts. I-- I love it, actually. 323 00:14:34,875 --> 00:14:36,542 Really? 324 00:14:36,544 --> 00:14:37,710 You love it? 325 00:14:37,762 --> 00:14:40,045 I do. 326 00:14:40,047 --> 00:14:42,681 How was your prenatal check-up? 327 00:14:42,717 --> 00:14:44,216 Uh, the gender's inside. 328 00:14:44,268 --> 00:14:45,718 I haven't opened it yet. 329 00:14:45,770 --> 00:14:46,685 Really? 330 00:14:46,721 --> 00:14:47,886 You know what you should do? 331 00:14:47,888 --> 00:14:49,388 You should have a gender reveal party. 332 00:14:49,440 --> 00:14:50,556 What's that? 333 00:14:50,558 --> 00:14:52,775 Uh, you would give this to a baker 334 00:14:52,810 --> 00:14:54,943 and ask him to make you a cake with either pink 335 00:14:54,979 --> 00:14:56,895 or blue frosting on the inside, 336 00:14:56,947 --> 00:14:59,565 and then you invite people over, gather around, 337 00:14:59,617 --> 00:15:00,949 cut into the cake, 338 00:15:00,985 --> 00:15:01,900 and surprise! 339 00:15:01,952 --> 00:15:03,118 Oh, that's so cool. 340 00:15:03,988 --> 00:15:04,903 We could do it here. 341 00:15:04,955 --> 00:15:06,205 You can invite your family. 342 00:15:06,240 --> 00:15:07,790 I'd love to meet them. 343 00:15:14,298 --> 00:15:16,382 What is this, arts and crafts hour? 344 00:15:16,417 --> 00:15:18,917 Where's the Elmer's and macaroni? 345 00:15:18,919 --> 00:15:21,920 Getting my old customers back by keeping the hipsters away. 346 00:15:21,922 --> 00:15:24,223 Aren't they kind of staying away on their own? 347 00:15:24,258 --> 00:15:25,758 Yeah, well, I'm trying to show my regulars 348 00:15:25,810 --> 00:15:27,643 that we're loyal to them, 349 00:15:27,678 --> 00:15:29,928 and we won't change for all the mustache wax in the city. 350 00:15:29,980 --> 00:15:31,930 'Cause you already did, 351 00:15:31,982 --> 00:15:34,099 and you'd've kept doing it if they were still paying ten bucks 352 00:15:34,151 --> 00:15:35,167 for diet beer. 353 00:15:35,202 --> 00:15:37,269 That was nice. 354 00:15:37,271 --> 00:15:39,071 In my country, we have saying-- 355 00:15:39,106 --> 00:15:41,774 "Stay away from men with excessive facial hair." 356 00:15:41,776 --> 00:15:43,158 Is that true? 357 00:15:43,194 --> 00:15:45,110 No, you dumb fuck. 358 00:15:45,112 --> 00:15:46,612 Everything I say is bullshit, 359 00:15:46,614 --> 00:15:48,447 but you believe me because I have accent 360 00:15:48,449 --> 00:15:50,282 and I never smile. 361 00:15:50,284 --> 00:15:52,951 Okay, from now on, free well drinks for anyone 362 00:15:53,003 --> 00:15:56,922 who comes in with a utility shutoff, an EBT card, 363 00:15:56,957 --> 00:15:59,675 an eviction notice, or an unemployment stub. 364 00:15:59,710 --> 00:16:00,959 Pass that shit on. 365 00:16:02,296 --> 00:16:04,012 Gentlemen, 366 00:16:04,048 --> 00:16:06,348 and gentleman-adjacent, riddle me this-- 367 00:16:06,383 --> 00:16:10,469 how is it that a woman can be on death's door one day 368 00:16:10,471 --> 00:16:13,105 and healthy as a summer daisy the next? 369 00:16:13,140 --> 00:16:14,640 I'll tell you. 370 00:16:14,692 --> 00:16:19,445 Because taxpayers like me subsidize massively overpriced 371 00:16:19,480 --> 00:16:23,532 cancer drugs so that doctors can buy their wives new faces. 372 00:16:23,567 --> 00:16:26,485 Or treat patients and stave off premature death. 373 00:16:26,537 --> 00:16:27,703 Who asked you? 374 00:16:27,738 --> 00:16:30,372 Beerkeep, my daily. 375 00:16:30,407 --> 00:16:33,325 Hey, everyone! An announcement! 376 00:16:33,327 --> 00:16:37,296 My winsome young progeny here is with sperm! 377 00:16:37,331 --> 00:16:39,665 Gonna be a grandfather for the first time. 378 00:16:39,717 --> 00:16:40,999 You, wipe tables. 379 00:16:41,051 --> 00:16:42,384 - You, feed baby. - Okay. 380 00:16:42,419 --> 00:16:44,503 I thought Chuckie was your first grandkid. 381 00:16:44,505 --> 00:16:47,473 There's no way that retarded donut is a Gallagher. 382 00:16:47,508 --> 00:16:49,341 Probably found him in the discard bin 383 00:16:49,343 --> 00:16:50,843 at the Goodwill. 384 00:16:50,845 --> 00:16:52,478 Frank, I-I think you were right about Erica. 385 00:16:52,513 --> 00:16:54,179 Things are getting weird. 386 00:16:54,181 --> 00:16:56,148 She was holding my hand for, like, a really long time, 387 00:16:56,183 --> 00:16:58,517 and staring at me like this. 388 00:16:58,519 --> 00:17:01,854 Debs, it's time to face the fact that you are a sweet, 389 00:17:01,856 --> 00:17:04,189 earthy hunk of Irish sod, meant to be shared 390 00:17:04,191 --> 00:17:06,358 by flesh farmers of all persuasions. 391 00:17:06,410 --> 00:17:08,694 What are you talking about? 392 00:17:08,746 --> 00:17:10,529 Erica is in remission. 393 00:17:10,531 --> 00:17:12,581 What? She was dying. 394 00:17:12,616 --> 00:17:14,333 Well, now she's not. 395 00:17:14,368 --> 00:17:16,869 I'm withholding the news so that you can step up your game, 396 00:17:16,921 --> 00:17:18,203 but you better do it quick 397 00:17:18,205 --> 00:17:19,037 'cause she's gonna find out soon. 398 00:17:19,039 --> 00:17:20,923 Step up what game? 399 00:17:20,958 --> 00:17:22,591 There's no way they're gonna keep a nanny if Erica's healthy. 400 00:17:22,626 --> 00:17:24,426 You got to find another way in. 401 00:17:24,461 --> 00:17:27,379 She already thinks you're a babe. 402 00:17:27,381 --> 00:17:30,549 Easy peasy lemon squeezy. 403 00:17:30,551 --> 00:17:32,050 But I like boys. 404 00:17:32,102 --> 00:17:34,603 Don't you want to raise your baby in a cozy home? 405 00:17:34,638 --> 00:17:35,554 Of course, but-- 406 00:17:35,606 --> 00:17:38,223 Then throw her a bone. 407 00:17:38,225 --> 00:17:42,060 Uh, little finger bang here, nipple tweak there. 408 00:17:42,112 --> 00:17:43,462 I don't know how! 409 00:17:43,497 --> 00:17:45,113 You don't have to go downtown right away. 410 00:17:45,149 --> 00:17:47,065 You can work up to it. 411 00:17:47,117 --> 00:17:49,701 Otherwise, come winter, you're gonna find yourself 412 00:17:49,737 --> 00:17:52,454 begging for pocket change from a roadside snowbank 413 00:17:52,489 --> 00:17:54,239 with an infant in your lap. 414 00:17:54,291 --> 00:17:55,908 A lesson in parenting, gentlemen. 415 00:17:55,960 --> 00:17:58,410 Who knows, you might like it. 416 00:17:58,412 --> 00:18:00,245 There's nothing like the love of a good woman 417 00:18:00,297 --> 00:18:01,630 to make someone feel special. 418 00:18:01,665 --> 00:18:03,148 My God, I miss that. 419 00:18:03,183 --> 00:18:05,417 Last week you wanted me to bang Tyler, now his wife. 420 00:18:05,469 --> 00:18:06,919 I'm not that person, Frank. 421 00:18:06,921 --> 00:18:09,087 I'll find my own way in without sex. 422 00:18:09,139 --> 00:18:12,491 I'll, um, I'll become like a family member. 423 00:18:12,526 --> 00:18:15,310 Quickest way to a woman's heart is through her la-la, 424 00:18:15,346 --> 00:18:17,763 but if your way works, more power to you. 425 00:18:17,815 --> 00:18:19,197 All right, what do you guys think? 426 00:18:21,151 --> 00:18:23,335 You spelled "tattoo" with four Ts. 427 00:18:26,774 --> 00:18:28,840 - Ta-t-tattoo! - Terrific job, Kev! 428 00:18:32,863 --> 00:18:34,663 Open up, Amanda. 429 00:18:36,283 --> 00:18:38,083 Look, I can hear you. 430 00:18:38,118 --> 00:18:40,252 Look, just tell the board you made a mistake. 431 00:18:40,287 --> 00:18:41,670 Say you're a jealous cunt and you didn't mean 432 00:18:41,705 --> 00:18:42,988 to get her in trouble. 433 00:18:43,023 --> 00:18:44,089 What board? 434 00:18:44,124 --> 00:18:45,924 The committee. The provost. 435 00:18:45,960 --> 00:18:47,693 No idea what you're talking about. 436 00:18:47,728 --> 00:18:49,094 What do you mean? They didn't ask you to come in? 437 00:18:49,129 --> 00:18:50,028 Nope. Excuse me. 438 00:18:50,064 --> 00:18:51,196 Okay, wait, wait, wait, wait. 439 00:18:51,231 --> 00:18:52,598 Then-- then-- then make a-- a statement 440 00:18:52,633 --> 00:18:54,132 or post a retraction somewhere. 441 00:18:54,184 --> 00:18:56,685 - Where? - Online! 442 00:18:56,720 --> 00:18:57,803 Do you actually not understand how the internet works? 443 00:18:57,838 --> 00:18:58,854 I don't care how it works, okay? 444 00:18:58,889 --> 00:19:00,439 Helene could lose her job! 445 00:19:00,474 --> 00:19:01,974 Well, maybe she should have thought about that 446 00:19:02,026 --> 00:19:03,809 before she started banging her students, 447 00:19:03,811 --> 00:19:05,811 and maybe you should learn how to treat the girls 448 00:19:05,813 --> 00:19:07,312 that you sleep with better. 449 00:19:07,314 --> 00:19:08,363 Ever heard of the campsite rule? 450 00:19:08,399 --> 00:19:10,148 The what? 451 00:19:10,200 --> 00:19:12,150 Leave the area in better shape than you found it, asshole. 452 00:19:12,152 --> 00:19:13,535 - Move. - Wait, wait, wait, wait. 453 00:19:13,570 --> 00:19:14,820 Give me a break. 454 00:19:14,872 --> 00:19:16,154 Where are you going? 455 00:19:16,206 --> 00:19:18,290 The feminazis are after me. 456 00:19:18,325 --> 00:19:20,792 Accused me of trying to destroy a high status female 457 00:19:20,828 --> 00:19:23,662 because I've internalized my own gender oppression. 458 00:19:23,714 --> 00:19:26,665 2,000 comments on my Facebook page, including death threats. 459 00:19:26,717 --> 00:19:29,468 My parents want me to leave campus until it blows over. 460 00:19:29,503 --> 00:19:31,737 You're on your own, Lip. 461 00:19:31,772 --> 00:19:33,839 But then again, I guess you always were. 462 00:19:43,100 --> 00:19:45,901 Gus, hi. 463 00:19:45,936 --> 00:19:47,185 Thanks for calling me back. 464 00:19:48,689 --> 00:19:51,023 I, uh, I just need you to sign some papers 465 00:19:51,075 --> 00:19:52,691 so that I can buy my house back. 466 00:19:55,362 --> 00:19:57,162 Hello? 467 00:19:57,197 --> 00:19:58,530 Hello? 468 00:19:58,532 --> 00:19:59,531 Shit. Gus? 469 00:19:59,533 --> 00:20:00,916 Hello? 470 00:20:00,951 --> 00:20:02,367 Fuck. 471 00:20:07,124 --> 00:20:09,257 What brings you over here? 472 00:20:09,293 --> 00:20:11,209 In the neighborhood. 473 00:20:11,211 --> 00:20:13,045 This your new family? 474 00:20:13,097 --> 00:20:15,013 I mean the family at your new job? 475 00:20:15,049 --> 00:20:16,848 Uh, yeah. 476 00:20:16,884 --> 00:20:19,217 You kill my unborn niece or nephew yet? 477 00:20:19,269 --> 00:20:21,720 Tomorrow morning, bright and early. 478 00:20:21,722 --> 00:20:23,555 Whatever. 479 00:20:23,557 --> 00:20:26,558 Uh, so I'm having a gender reveal party at my boss's house, 480 00:20:26,610 --> 00:20:28,110 - so... - A what? 481 00:20:28,145 --> 00:20:29,461 It's when you cut a cake and see if 482 00:20:29,496 --> 00:20:31,063 there's pink or blue frosting inside. 483 00:20:31,115 --> 00:20:33,899 Surprise. 484 00:20:33,951 --> 00:20:35,951 You inviting me to your party? 485 00:20:35,986 --> 00:20:38,704 I don't know. Yeah. 486 00:20:38,739 --> 00:20:40,405 'Cause, like, there's stuff I want to talk to you about, 487 00:20:40,407 --> 00:20:42,407 but we've been hating each other so bad, so I can't, 488 00:20:42,459 --> 00:20:44,076 and it sucks because I don't know who else to go to, 489 00:20:44,128 --> 00:20:46,812 but I can't trust you because you don't support me. 490 00:20:46,847 --> 00:20:48,413 I do support you, Debs. 491 00:20:48,465 --> 00:20:51,316 I just don't support all your choices. 492 00:20:51,351 --> 00:20:53,251 I am my choices, Fiona. 493 00:20:53,303 --> 00:20:55,003 Why don't you see that? 494 00:20:59,009 --> 00:21:00,642 Whatever. 495 00:21:00,677 --> 00:21:02,144 All right, well... 496 00:21:02,179 --> 00:21:03,595 have fun. 497 00:21:03,647 --> 00:21:05,847 - Bye, Liam! - Bye. 498 00:21:08,685 --> 00:21:09,768 You okay? 499 00:21:09,770 --> 00:21:11,653 Ask me tomorrow. 500 00:21:13,857 --> 00:21:15,607 "Battery died. 501 00:21:15,659 --> 00:21:17,909 Will meet you at The Alibi between 10:00 PM 502 00:21:17,945 --> 00:21:19,244 and 1:00 AM" 503 00:21:19,279 --> 00:21:20,996 Huh, three hours? 504 00:21:21,031 --> 00:21:23,115 He's just fucking with me. 505 00:21:25,619 --> 00:21:28,353 Usually I get a bunch of apps to share. 506 00:21:28,388 --> 00:21:29,988 You good with that? 507 00:21:30,023 --> 00:21:31,189 Mm. 508 00:21:32,726 --> 00:21:34,676 Appetizers. 509 00:21:34,711 --> 00:21:35,794 Sure, yeah. Yeah. 510 00:21:35,846 --> 00:21:37,462 Big-- big fan of apps. 511 00:21:37,464 --> 00:21:38,964 Hi. 512 00:21:39,016 --> 00:21:41,466 We'll take a bottle of the 2005 Boulay Sancerre, 513 00:21:41,518 --> 00:21:43,802 some crab cakes, the roasted Brussels, 514 00:21:43,804 --> 00:21:47,689 the spiced almonds, and a prosciutto plate. 515 00:21:48,892 --> 00:21:49,975 Yeah. 516 00:21:53,397 --> 00:21:56,114 You seem like a very pensive kind of guy. 517 00:21:56,150 --> 00:22:00,869 - You an only child? - Uh, no. 518 00:22:00,904 --> 00:22:04,623 - Brothers and sisters? - A bunch, yeah. 519 00:22:04,658 --> 00:22:08,827 - Older or younger? - Both. 520 00:22:08,829 --> 00:22:11,496 What about your parents? Both still alive? 521 00:22:11,498 --> 00:22:14,065 Yeah. 522 00:22:21,942 --> 00:22:24,342 Fantastic. 523 00:22:24,344 --> 00:22:25,977 I'm learning so much. 524 00:22:27,397 --> 00:22:28,847 Look-- 525 00:22:28,899 --> 00:22:31,566 look, I-- I have no idea what I'm doing. 526 00:22:31,602 --> 00:22:33,819 My last boyfriend wasn't much of a talker. 527 00:22:33,854 --> 00:22:36,655 His idea of a conversation was to insult me a bunch 528 00:22:36,690 --> 00:22:39,157 and then punch me right before we banged. 529 00:22:39,193 --> 00:22:42,194 You're a victim of domestic abuse? 530 00:22:42,246 --> 00:22:45,230 Where I'm from, people communicate with their fists. 531 00:22:45,265 --> 00:22:48,033 - And where is that? - South Side. 532 00:22:48,068 --> 00:22:49,701 Mm. 533 00:22:49,736 --> 00:22:51,002 "Hands of steel." 534 00:22:51,038 --> 00:22:53,338 Okay, so you're a street rat. 535 00:22:53,373 --> 00:22:55,173 A brawler. 536 00:22:55,209 --> 00:22:57,542 Is that a problem? 537 00:22:57,578 --> 00:22:59,344 Only if you make it one. 538 00:23:03,717 --> 00:23:05,550 I got to get to the firehouse. 539 00:23:05,552 --> 00:23:07,052 Thought you were off-duty. 540 00:23:07,054 --> 00:23:08,386 I know this sounds like an excuse 541 00:23:08,388 --> 00:23:09,771 considering how well this is going, 542 00:23:09,806 --> 00:23:11,857 but Hank's kid is sick. 543 00:23:11,892 --> 00:23:13,859 He needs me to cover. 544 00:23:13,894 --> 00:23:15,277 Let me come with you. 545 00:23:15,312 --> 00:23:16,361 To the firehouse? 546 00:23:16,396 --> 00:23:19,447 Yeah, I want to go for a run. 547 00:23:19,483 --> 00:23:21,533 All right. 548 00:23:21,568 --> 00:23:23,134 Lay low. 549 00:23:26,456 --> 00:23:27,405 We're closed. 550 00:23:27,407 --> 00:23:29,207 Oh, my God. Please. 551 00:23:29,243 --> 00:23:30,792 This cake is for a party that could prevent me from either 552 00:23:30,827 --> 00:23:32,577 becoming a pregnant, homeless teenage mom 553 00:23:32,579 --> 00:23:34,079 or having to have gay sex 554 00:23:34,131 --> 00:23:36,298 with Melissa Etherick's former girlfriend. 555 00:23:36,333 --> 00:23:37,549 What you need? 556 00:23:37,584 --> 00:23:38,550 Gender party. 557 00:23:38,585 --> 00:23:40,418 The sex of my baby is inside. 558 00:23:40,470 --> 00:23:41,753 For when? 559 00:23:41,805 --> 00:23:43,255 - Tomorrow. - Nuh-uh. 560 00:23:43,257 --> 00:23:45,490 Got to order that bougie shit in advance. 561 00:23:45,525 --> 00:23:48,927 Uh, well, what can you do by tomorrow? 562 00:23:48,979 --> 00:23:50,595 Those stale-ass cupcakes. 563 00:23:50,647 --> 00:23:52,814 Can re-cream them with blue or pink in the morning. 564 00:23:52,849 --> 00:23:54,933 How do you re-cream a cupcake? 565 00:23:54,935 --> 00:23:56,318 Poke a hole in the bottom, 566 00:23:56,353 --> 00:23:58,103 scoop out the filling with a tiny spoon, 567 00:23:58,155 --> 00:23:59,604 pack a syringe with fresh cream, 568 00:23:59,606 --> 00:24:01,156 stick it in the hole, 569 00:24:01,191 --> 00:24:02,574 squeeze. 570 00:24:02,609 --> 00:24:05,410 Thank you so much! Thank you! 571 00:24:05,445 --> 00:24:08,663 "Goldilocks was tired, so she went upstairs. 572 00:24:08,699 --> 00:24:11,333 'This bed is too hard. 573 00:24:11,368 --> 00:24:14,586 This bed is too soft. 574 00:24:14,621 --> 00:24:18,873 This bed is just right!' 575 00:24:19,960 --> 00:24:22,127 And then the bears came home." 576 00:24:22,179 --> 00:24:24,179 Know what happens next? 577 00:24:26,066 --> 00:24:28,350 Okay, no. We do not kill Goldilocks. 578 00:24:28,385 --> 00:24:31,636 Goldilocks is good. We do not kill good people. 579 00:24:31,688 --> 00:24:34,222 - Then who? - No one. 580 00:24:37,227 --> 00:24:39,144 Kill bears then. 581 00:24:41,081 --> 00:24:43,982 No, she-- she just drove off. 582 00:24:44,034 --> 00:24:46,451 I mean, she didn't even look at me. 583 00:24:46,486 --> 00:24:49,955 I'll be there tomorrow offering silent moral support 584 00:24:49,990 --> 00:24:52,324 from behind a yellow legal pad. 585 00:24:52,376 --> 00:24:54,793 What am I supposed to say to them? 586 00:24:54,828 --> 00:24:58,630 What do you want from all this? 587 00:24:58,665 --> 00:25:01,032 I don't want her to lose her job, 588 00:25:01,068 --> 00:25:04,386 and I want her to not break up with me. 589 00:25:04,421 --> 00:25:06,888 She loses her job, you're free to get freaky 590 00:25:06,923 --> 00:25:08,673 wherever and whenever. 591 00:25:08,675 --> 00:25:10,175 She keeps it, 592 00:25:10,227 --> 00:25:12,010 no way she's gonna take that kind of risk again. 593 00:25:12,012 --> 00:25:14,179 Yeah, but if she loses her job because of me, 594 00:25:14,231 --> 00:25:16,514 she-- she's still never gonna want to see me again. 595 00:25:16,516 --> 00:25:19,734 Precisely. Catch-22. 596 00:25:21,271 --> 00:25:23,855 Remember this-- 597 00:25:23,907 --> 00:25:26,324 we have only two jobs on this earth. 598 00:25:26,360 --> 00:25:28,994 The first, to learn. 599 00:25:29,029 --> 00:25:31,863 The second, to cope. 600 00:25:35,786 --> 00:25:38,370 And by cope you mean, uh, 601 00:25:38,372 --> 00:25:40,105 walking through life shitfaced? 602 00:25:45,712 --> 00:25:48,763 We all find ways to soften the edges. 603 00:25:48,799 --> 00:25:51,216 Some edges need more softening than others. 604 00:25:51,268 --> 00:25:54,102 What are your edges? 605 00:25:54,137 --> 00:25:57,355 My edges are named Molly and Tabitha. 606 00:25:57,391 --> 00:26:01,693 Both seized by somebody taller, richer, 607 00:26:01,728 --> 00:26:04,112 and less of a fuckup. 608 00:26:04,147 --> 00:26:05,663 One of them was nine. 609 00:26:07,734 --> 00:26:09,901 You have a daughter? 610 00:26:09,903 --> 00:26:13,204 To finding something worth learning. 611 00:26:13,240 --> 00:26:14,839 And to coping with it. 612 00:26:23,967 --> 00:26:25,750 Once we hit a cool mil, 613 00:26:25,752 --> 00:26:28,136 think I'm gonna buy me a sick crib. 614 00:26:28,171 --> 00:26:30,555 Bear skin rug, game room, 615 00:26:30,590 --> 00:26:32,891 recording studio, hot tub. 616 00:26:32,926 --> 00:26:34,259 Thug for life, homes. 617 00:26:36,480 --> 00:26:37,829 Not me. 618 00:26:37,864 --> 00:26:38,930 Not you what? 619 00:26:38,965 --> 00:26:40,432 Couple more gigs, I'm out. 620 00:26:42,486 --> 00:26:43,935 Damn. 621 00:26:43,987 --> 00:26:45,737 You got a plan? 622 00:26:45,772 --> 00:26:46,571 Farmer. 623 00:26:49,476 --> 00:26:52,010 Like, on a farm with corn and shit? 624 00:26:52,045 --> 00:26:53,244 Nah. 625 00:26:53,280 --> 00:26:56,848 Goats and cows and chickens and pigs. 626 00:26:56,883 --> 00:26:58,616 No people. 627 00:26:58,618 --> 00:27:00,118 Ain't good with people. 628 00:27:00,170 --> 00:27:01,586 Seem good with me. 629 00:27:01,621 --> 00:27:02,504 You different. 630 00:27:02,539 --> 00:27:04,089 You straight. 631 00:27:04,124 --> 00:27:05,423 Most people be twisty. 632 00:27:08,295 --> 00:27:10,528 Hey, how about we nab a dope pad around here, 633 00:27:10,564 --> 00:27:12,864 score a few acres up in Will County for the weekends. 634 00:27:12,899 --> 00:27:14,299 Sit around drinking King Cobras 635 00:27:14,301 --> 00:27:16,000 and watch our cows hump one another. 636 00:27:17,687 --> 00:27:20,972 Hey, let's go terrorize that shady Iranian optometrist. 637 00:27:20,974 --> 00:27:22,774 Fucker owes me five stacks. 638 00:27:22,809 --> 00:27:25,477 639 00:27:26,696 --> 00:27:29,647 Eviction notice. Where's my booze? 640 00:27:29,649 --> 00:27:31,699 Tommy, how many people did you tell? 641 00:27:31,735 --> 00:27:32,817 One. 642 00:27:32,869 --> 00:27:34,369 You said "free" and "drink." 643 00:27:34,404 --> 00:27:35,870 Doesn't take more than that. 644 00:27:35,906 --> 00:27:36,721 Incoming! 645 00:27:36,756 --> 00:27:37,822 Man with lady bun! 646 00:27:37,874 --> 00:27:39,290 What's with the sign, bro? 647 00:27:39,326 --> 00:27:41,793 The Alibi is serving working-class regulars only, 648 00:27:41,828 --> 00:27:44,329 so you and your bun buddies can take your privileged asses 649 00:27:44,381 --> 00:27:46,164 to the overpriced toilet down the street. 650 00:27:46,216 --> 00:27:48,233 - Capiche? - Whatever, man. 651 00:27:48,268 --> 00:27:49,234 Whatever this. 652 00:27:50,170 --> 00:27:50,969 Okay. 653 00:27:51,004 --> 00:27:52,170 Ah! 654 00:27:55,175 --> 00:27:56,891 Nice! 655 00:27:56,927 --> 00:27:59,511 Who's tired of the smell of latte foam and ball cheese? 656 00:27:59,563 --> 00:28:00,979 Me. 657 00:28:01,014 --> 00:28:03,898 Fuck those super rich little douchebags. 658 00:28:03,934 --> 00:28:05,683 You guys are the real deal. 659 00:28:05,735 --> 00:28:07,018 All right. Here here. 660 00:28:08,271 --> 00:28:10,522 So it's back to metabolized rotgut 661 00:28:10,524 --> 00:28:12,490 and decaying homeless person. 662 00:28:12,526 --> 00:28:14,993 I've been called worse. 663 00:28:15,028 --> 00:28:17,028 It's like the unemployment office in here. 664 00:28:17,080 --> 00:28:18,196 It gives me the willies. 665 00:28:18,248 --> 00:28:19,414 Why are you still doing here, Frank? 666 00:28:19,449 --> 00:28:21,432 A question for the ages. 667 00:28:21,468 --> 00:28:23,701 You said you needed a notary for two signatures. 668 00:28:23,753 --> 00:28:24,836 I've been here three hours. 669 00:28:24,871 --> 00:28:26,037 I don't know where he is. 670 00:28:26,039 --> 00:28:27,505 Somebody got stood up. 671 00:28:27,541 --> 00:28:28,540 Mind your business. 672 00:28:28,592 --> 00:28:30,074 The heck you need a notary for? 673 00:28:30,110 --> 00:28:31,376 I'm trying to buy back the house 674 00:28:31,428 --> 00:28:32,877 that you stripped clean last week, 675 00:28:32,879 --> 00:28:35,046 but I need Gus to sign something first. 676 00:28:35,098 --> 00:28:36,598 Attagirl. 677 00:28:36,633 --> 00:28:38,883 Me and Debbie might need a back up place. 678 00:28:39,886 --> 00:28:41,553 If I buy this house, 679 00:28:41,605 --> 00:28:43,521 there's no way you're slipping back in under my roof. 680 00:28:43,557 --> 00:28:46,107 I said, "might." 681 00:28:46,142 --> 00:28:48,026 Besides, doesn't sound like you're pulling it off, 682 00:28:48,061 --> 00:28:49,360 what with hubby MIA. 683 00:28:49,396 --> 00:28:50,395 Piss off, Frank. 684 00:28:50,447 --> 00:28:52,697 I don't need your charity. 685 00:28:52,732 --> 00:28:56,067 The three of us will do just fine on our own. 686 00:28:56,069 --> 00:28:58,570 Me, my devoted daughter, 687 00:28:58,572 --> 00:29:00,321 and my granddaughter-to-be. 688 00:29:01,658 --> 00:29:02,707 Debbie's having a girl? 689 00:29:02,742 --> 00:29:03,908 My wife is pregnant. 690 00:29:03,960 --> 00:29:05,243 My kid has an ear infection. 691 00:29:05,245 --> 00:29:06,244 I need to get home. 692 00:29:08,298 --> 00:29:09,747 What the fuck does that mean? 693 00:29:09,749 --> 00:29:11,749 "Hung up. Might not make it." 694 00:29:11,801 --> 00:29:13,918 Fuck you, you fucking piece of shit. 695 00:29:13,954 --> 00:29:17,155 $30 for travel plus a $65 waiting fee. 696 00:29:17,190 --> 00:29:19,757 I'll take cash. 697 00:29:30,937 --> 00:29:31,936 Sir, can you hear me? 698 00:29:31,938 --> 00:29:32,904 Hey, what happened? 699 00:29:33,773 --> 00:29:35,607 I stabbed him. 700 00:29:35,659 --> 00:29:38,076 He fucked with me for the last time. 701 00:29:38,111 --> 00:29:39,444 Caleb! 702 00:29:39,446 --> 00:29:41,329 Listen, I'll be right back, okay? 703 00:29:55,845 --> 00:29:57,845 You okay? 704 00:29:57,881 --> 00:29:59,514 I think he broke it. 705 00:30:12,028 --> 00:30:12,977 All right, hold still. 706 00:30:12,979 --> 00:30:13,978 You're gonna be okay. 707 00:30:13,980 --> 00:30:14,979 One, two-- 708 00:30:15,982 --> 00:30:17,482 Three. 709 00:30:20,420 --> 00:30:21,452 Hey. 710 00:30:22,572 --> 00:30:23,788 Hey. 711 00:30:23,823 --> 00:30:24,622 What are you doing? 712 00:30:24,658 --> 00:30:25,523 Her arm is broken. 713 00:30:25,558 --> 00:30:26,457 You're not trained. 714 00:30:26,493 --> 00:30:27,558 I learned this in basic. 715 00:30:30,430 --> 00:30:31,663 Thanks. 716 00:30:31,715 --> 00:30:32,714 I'll take over. 717 00:30:50,517 --> 00:30:51,816 Rough meeting? 718 00:30:51,851 --> 00:30:54,352 No meeting. 719 00:30:54,354 --> 00:30:57,355 Gus texted at 1:07 720 00:30:57,407 --> 00:31:00,525 to say that he'd meet me at Patsy's tomorrow. 721 00:31:00,527 --> 00:31:03,995 Told me to bring his grandmother's ring. 722 00:31:04,030 --> 00:31:06,998 He's just punishing me, which I get, 723 00:31:07,033 --> 00:31:10,535 but it sucks. 724 00:31:10,537 --> 00:31:13,087 How was your day? 725 00:31:13,123 --> 00:31:15,540 Oh, yeah, we went to the fall festival. 726 00:31:15,542 --> 00:31:17,842 Will and Liam raced corn-cob cars 727 00:31:17,877 --> 00:31:19,344 and shared root beer floats. 728 00:31:19,379 --> 00:31:20,545 How sweet. 729 00:31:20,547 --> 00:31:22,263 Yeah, they passed out on the pull-out 730 00:31:22,298 --> 00:31:23,514 surrounded by comic books. 731 00:31:24,551 --> 00:31:27,018 Lip and Ian used to do that. 732 00:31:27,053 --> 00:31:31,055 They'd spread all the blankets out in the living room and... 733 00:31:32,475 --> 00:31:35,193 put out all their comics and... 734 00:31:35,228 --> 00:31:37,895 see who could stay up latest... 735 00:31:39,065 --> 00:31:41,282 in their little footie pajamas. 736 00:31:41,317 --> 00:31:42,467 Oh. Oh, hey. 737 00:31:42,502 --> 00:31:44,702 Come back, Hormone Girl. 738 00:31:44,738 --> 00:31:47,121 Come on. 739 00:31:47,157 --> 00:31:49,874 We both need a lot of rest before your thing tomorrow. 740 00:31:51,828 --> 00:31:54,545 Abortion, okay? 741 00:31:56,082 --> 00:31:57,749 Why do you need rest? You're not coming. 742 00:31:57,751 --> 00:31:59,667 Uh, yeah, I am. 743 00:32:01,421 --> 00:32:02,387 I'm fine, Sean. 744 00:32:02,422 --> 00:32:03,805 Yeah, I know you're fine. 745 00:32:03,840 --> 00:32:06,991 Of course you are, but I'm also still coming. 746 00:32:07,026 --> 00:32:08,593 Trying to be a hero? 747 00:32:09,679 --> 00:32:12,764 Nope. 748 00:32:12,816 --> 00:32:14,599 Just trying to be a partner. 749 00:32:28,164 --> 00:32:31,949 I'm about to ask you some very intrusive questions. 750 00:32:32,001 --> 00:32:34,619 Please answer to the best of your knowledge. 751 00:32:34,621 --> 00:32:38,923 How long did you know Dr. Runyon before you became intimate? 752 00:32:38,958 --> 00:32:40,291 Um... 753 00:32:40,343 --> 00:32:43,127 about an hour and a half. 754 00:32:43,179 --> 00:32:44,095 Maybe less. 755 00:32:44,130 --> 00:32:46,964 Um, I-- I came to class late. 756 00:32:47,000 --> 00:32:49,367 And what was the pretense of that encounter? 757 00:32:49,402 --> 00:32:52,370 Well, I-- I'd gone to her office to make up on some of the work 758 00:32:52,405 --> 00:32:53,938 that I'd missed. 759 00:32:53,973 --> 00:32:55,873 And there you had intercourse. 760 00:32:57,811 --> 00:32:59,610 No. No, not exactly. 761 00:32:59,646 --> 00:33:03,030 But the encounter was of a sexual nature? 762 00:33:03,066 --> 00:33:04,115 Yes. 763 00:33:04,150 --> 00:33:05,366 Mm-hmm. 764 00:33:05,401 --> 00:33:07,285 Non-penetrative? 765 00:33:07,320 --> 00:33:10,188 No. I mean, yes. 766 00:33:10,223 --> 00:33:13,458 Uh... non, yeah. 767 00:33:13,493 --> 00:33:15,993 Oral? 768 00:33:16,045 --> 00:33:17,728 Uh, yes. 769 00:33:17,764 --> 00:33:20,414 You performed this on her, or she on you? 770 00:33:22,168 --> 00:33:24,302 It was, um-- it was me to her. 771 00:33:24,337 --> 00:33:26,804 Did she coerce you to perform this sex act? 772 00:33:26,840 --> 00:33:29,340 I'm not sure exactly how you coerce someone 773 00:33:29,342 --> 00:33:32,510 into doing that kind of thing. 774 00:33:32,562 --> 00:33:34,245 Answer the question, please. 775 00:33:34,280 --> 00:33:37,265 She did not coerce me. No. 776 00:33:41,421 --> 00:33:45,990 Have you ever received improved grades or academic privileges 777 00:33:46,025 --> 00:33:47,191 in exchange for sex? 778 00:33:47,193 --> 00:33:49,026 I-- I don't need any favors. 779 00:33:49,028 --> 00:33:51,245 Whether or not you need them is beside the point. 780 00:33:51,281 --> 00:33:53,331 We're trying to determine intent. 781 00:33:53,366 --> 00:33:55,867 Did Dr. Runyon offer you any special compensation 782 00:33:55,919 --> 00:33:57,335 during your relationship? 783 00:33:57,370 --> 00:33:59,203 She wasn't taking advantage of me. 784 00:33:59,255 --> 00:34:01,839 If that's what you're getting at, I'm not a victim. 785 00:34:01,875 --> 00:34:03,708 Okay? It was consensual. 786 00:34:05,094 --> 00:34:08,379 We're not the enemy, Mr. Gallagher. 787 00:34:08,381 --> 00:34:10,882 Just answer the questions simply and truthfully. 788 00:34:21,644 --> 00:34:24,395 You feel okay? 789 00:34:24,397 --> 00:34:25,780 Yeah. 790 00:34:25,815 --> 00:34:28,866 Valium and ibuprofen seem to be working. 791 00:34:28,902 --> 00:34:29,951 Okay. 792 00:34:29,986 --> 00:34:31,202 You might feel a cramp now. 793 00:34:32,789 --> 00:34:35,289 It's similar to a period cramp but sharper. 794 00:34:35,325 --> 00:34:36,624 Hang tight. 795 00:34:36,659 --> 00:34:38,409 You can hold my hand if you need to. 796 00:34:38,411 --> 00:34:40,745 No, I'm okay. 797 00:34:40,747 --> 00:34:44,415 Focus on your breathing instead of the sensation. 798 00:34:44,417 --> 00:34:47,885 In through the nose, out through the mouth. 799 00:35:03,186 --> 00:35:05,937 That was quick. 800 00:35:05,939 --> 00:35:07,271 How do you feel? 801 00:35:07,323 --> 00:35:09,106 Un-pregnant... 802 00:35:09,108 --> 00:35:10,825 and starving. 803 00:35:10,860 --> 00:35:12,660 They gave me a pad for the bleeding. 804 00:35:12,695 --> 00:35:13,995 I never wear pads. 805 00:35:14,030 --> 00:35:17,081 I feel like I have a burrito between my legs. 806 00:35:17,116 --> 00:35:18,783 Bleeding? 807 00:35:18,835 --> 00:35:19,951 Yeah, totally normal. 808 00:35:20,003 --> 00:35:21,752 It should slow down in a few hours. 809 00:35:21,788 --> 00:35:25,089 They said if I feel okay later I could even go back to work. 810 00:35:25,124 --> 00:35:26,540 But you're okay? 811 00:35:28,378 --> 00:35:29,844 I'll be honest, I'm devastated 812 00:35:29,879 --> 00:35:31,629 I'm not drinking a milkshake right now. 813 00:35:41,307 --> 00:35:43,691 ♪ C-R-I-M-I-N-A-L ♪ 814 00:35:43,726 --> 00:35:44,976 ♪ smooth love ♪ 815 00:35:44,978 --> 00:35:46,477 Thanks for driving me. 816 00:35:46,479 --> 00:35:48,145 My party's gonna be super fun. 817 00:35:49,315 --> 00:35:50,781 Whose car is this? 818 00:35:50,817 --> 00:35:52,316 Company car. 819 00:35:52,318 --> 00:35:54,118 Cool. 820 00:35:54,153 --> 00:35:55,486 I'm really glad you could make it, 821 00:35:55,488 --> 00:35:56,988 and I hope you guys like cupcakes. 822 00:35:59,492 --> 00:36:00,358 Fuck, man. 823 00:36:02,929 --> 00:36:04,045 That's my fucking bike. 824 00:36:04,080 --> 00:36:05,963 Slow down! I'm pregnant! 825 00:36:22,682 --> 00:36:24,398 It's not worth it. 826 00:36:24,434 --> 00:36:25,683 Think of the farm. 827 00:36:25,735 --> 00:36:27,735 The fucking cows, man. 828 00:36:40,416 --> 00:36:43,534 Another romantic meal with just the three of us. 829 00:36:43,586 --> 00:36:46,537 "Need to push an hour. 7:00 PM okay?" 830 00:36:46,589 --> 00:36:48,673 Dickwad. 831 00:36:50,460 --> 00:36:53,177 If he stands me up again, I'm just showing up at his apartment 832 00:36:53,212 --> 00:36:57,715 with a notary in one hand and a baseball bat in the other. 833 00:36:57,717 --> 00:37:00,985 Tell me again why getting the house is so important. 834 00:37:06,726 --> 00:37:08,275 I don't even know anymore. 835 00:37:08,311 --> 00:37:10,394 I mean, 836 00:37:10,446 --> 00:37:14,065 Debbie's family is throwing her a party, for fuck's sake. 837 00:37:14,117 --> 00:37:15,399 A gender party. 838 00:37:15,451 --> 00:37:17,234 You gonna go? 839 00:37:17,236 --> 00:37:19,503 It's baby related, so, no. 840 00:37:22,291 --> 00:37:26,744 You'll always be the person who raised them, you know. 841 00:37:26,796 --> 00:37:29,997 Regardless of what they do or where they live. 842 00:37:32,485 --> 00:37:34,585 What if I don't want to be that anymore? 843 00:37:36,472 --> 00:37:38,639 What if I... 844 00:37:38,674 --> 00:37:40,758 just want to be their sister? 845 00:37:45,531 --> 00:37:47,064 Oh, so now you hipsters want to come in 846 00:37:47,100 --> 00:37:48,099 now that we don't want you. 847 00:37:48,151 --> 00:37:49,600 Ironic, isn't it? 848 00:37:49,602 --> 00:37:51,268 Don't rile them up. 849 00:37:51,320 --> 00:37:53,437 Kev. 850 00:37:53,489 --> 00:37:55,740 Snuck in through the back. 851 00:37:55,775 --> 00:37:56,991 Got a whisky sour. 852 00:37:57,026 --> 00:37:58,609 Hey, defend the fortress. 853 00:37:58,661 --> 00:38:00,945 Head up to the roof and dump acid on their heads. 854 00:38:00,997 --> 00:38:03,848 All right, hang on, Tommy. 855 00:38:03,883 --> 00:38:05,282 Where's your ghetto cred, buddy? 856 00:38:08,004 --> 00:38:08,919 What is this? 857 00:38:08,955 --> 00:38:11,122 Food stamps. 858 00:38:11,124 --> 00:38:12,289 These are stamp stamps. 859 00:38:12,341 --> 00:38:13,758 From a post office. 860 00:38:13,793 --> 00:38:17,294 You even know what food stamps look like? 861 00:38:17,296 --> 00:38:19,630 All right, tell you what I'm gonna do. 862 00:38:19,682 --> 00:38:21,966 I'm gonna let you stay 'cause I like your initiative, 863 00:38:22,018 --> 00:38:23,434 but you're gonna have to pay a cover. 864 00:38:23,469 --> 00:38:24,268 How much? 865 00:38:24,303 --> 00:38:26,137 $10. 866 00:38:26,189 --> 00:38:27,471 $15? 867 00:38:27,473 --> 00:38:28,806 $20? 868 00:38:28,858 --> 00:38:30,141 $20. 869 00:38:30,193 --> 00:38:31,308 Yeah, $20. 870 00:38:31,360 --> 00:38:33,144 Now go tell your friends. 871 00:38:33,196 --> 00:38:36,147 I'll let in four hipsters every hour, but it's $20 a head. 872 00:38:36,199 --> 00:38:39,116 You got it? Go tell them. 873 00:38:39,152 --> 00:38:40,651 We're in! We did it. 874 00:38:40,653 --> 00:38:41,485 All right, but easy. 875 00:38:41,487 --> 00:38:42,486 Easy, easy, easy! 876 00:38:42,538 --> 00:38:44,789 You'll all get your turn. 877 00:38:46,209 --> 00:38:47,491 We're gonna need to get a bouncer, 878 00:38:47,493 --> 00:38:48,659 and we need to get a scary one. 879 00:38:48,711 --> 00:38:50,661 Like, pants-shitting-ly scary. 880 00:38:59,255 --> 00:39:01,055 Want some coffee? 881 00:39:01,090 --> 00:39:02,339 Sure. 882 00:39:04,894 --> 00:39:06,977 This is all for your sculpture stuff? 883 00:39:07,013 --> 00:39:08,512 Yeah. 884 00:39:08,514 --> 00:39:10,848 Used to get scraps from burned-down homes on our runs, 885 00:39:10,900 --> 00:39:14,401 but homeowners don't love it when firemen take their stuff. 886 00:39:17,023 --> 00:39:19,356 - Cream or sugar? - Black. 887 00:39:21,194 --> 00:39:23,360 You sell these? 888 00:39:23,412 --> 00:39:26,197 To friends sometimes, if they're drunk enough. 889 00:39:30,286 --> 00:39:33,370 What's this one? 890 00:39:33,422 --> 00:39:35,923 That's my latest. 891 00:39:35,958 --> 00:39:39,126 I love to find the treasure inside the trash. 892 00:39:41,047 --> 00:39:44,381 I try to find the secret life in things. 893 00:39:44,383 --> 00:39:47,051 What it wants to be instead of what it is. 894 00:39:48,804 --> 00:39:52,106 Is that what you're doing with me? 895 00:39:52,141 --> 00:39:55,943 That's a good question. 896 00:39:55,978 --> 00:39:58,779 Can I kiss you? 897 00:40:01,067 --> 00:40:04,735 I thought kissing comes after you've had sex a bunch of times. 898 00:40:06,072 --> 00:40:10,407 Ian, kissing comes whenever you want it to. 899 00:40:10,459 --> 00:40:12,076 Even now. 900 00:40:28,094 --> 00:40:29,760 Fiona's not coming? 901 00:40:29,812 --> 00:40:32,062 We can just start without her. 902 00:40:32,098 --> 00:40:35,149 So, thank you guys all so much for coming. 903 00:40:35,184 --> 00:40:36,267 Bathroom? 904 00:40:36,269 --> 00:40:38,936 Oh, it-- right down the hallway. 905 00:40:38,938 --> 00:40:42,606 Um, so as you guys know, I kind of wanted to keep the gender 906 00:40:42,658 --> 00:40:44,275 of my baby a surprise, 907 00:40:44,327 --> 00:40:46,493 but Erica here, who's been like a mother to me, 908 00:40:46,529 --> 00:40:48,445 suggested I throw this party and include everyone, 909 00:40:48,447 --> 00:40:49,446 so, that's what I did. 910 00:40:51,117 --> 00:40:52,783 Um, it's my doctor. 911 00:40:52,785 --> 00:40:54,285 Um, I have take this. So Sorry. 912 00:40:54,287 --> 00:40:56,170 I'll just-- I'll be one sec. 913 00:41:01,627 --> 00:41:03,294 Wait, Carl! 914 00:41:05,464 --> 00:41:07,131 Fuck! 915 00:41:18,311 --> 00:41:22,146 Um, Frank, I was thinking a lot about this, and guess what? 916 00:41:22,148 --> 00:41:24,048 I think I'm gonna name the baby after Erica. 917 00:41:24,083 --> 00:41:25,482 Eric if it's a boy. 918 00:41:25,484 --> 00:41:27,034 - What do you think of that? - Thumbs up. 919 00:41:27,069 --> 00:41:28,035 Awesome. 920 00:41:28,070 --> 00:41:29,887 Um... 921 00:41:29,922 --> 00:41:31,538 I'm in remission. 922 00:41:31,574 --> 00:41:34,992 - Hey, fantastic! - Wow! That's so awesome. 923 00:41:35,044 --> 00:41:37,878 We got involved, and unfortunately my marriage 924 00:41:37,913 --> 00:41:40,898 was in a transitional place at the time. 925 00:41:40,933 --> 00:41:43,167 I understand that, while not banned outright 926 00:41:43,169 --> 00:41:44,969 in our code of conduct, 927 00:41:45,004 --> 00:41:48,889 sleeping with students reflects poor judgment on my part. 928 00:41:48,924 --> 00:41:51,725 It not only jeopardizes my standing with the university, 929 00:41:51,761 --> 00:41:53,894 but compromises the emotional well-being 930 00:41:53,929 --> 00:41:57,014 of the student in question. 931 00:41:57,066 --> 00:41:59,817 I'm willing to take a probationary leave of absence, 932 00:41:59,852 --> 00:42:02,019 during which time I will prepare a statement regarding 933 00:42:02,021 --> 00:42:04,154 my behavior that the University may choose 934 00:42:04,190 --> 00:42:06,190 to make public at any point. 935 00:42:06,242 --> 00:42:08,525 In the meantime, I have terminated all contact 936 00:42:08,577 --> 00:42:11,328 with said student, and intend to continue 937 00:42:11,364 --> 00:42:12,930 this course of action. 938 00:42:12,965 --> 00:42:15,666 We also recommend that you seek counseling. 939 00:42:15,701 --> 00:42:18,035 We understand this is not your first encounter 940 00:42:18,037 --> 00:42:19,436 with a student in this capacity. 941 00:42:19,472 --> 00:42:21,839 It is simply your most public. 942 00:42:21,874 --> 00:42:23,841 I've already begun to see a therapist 943 00:42:23,876 --> 00:42:25,442 who specializes in sex addiction. 944 00:42:25,478 --> 00:42:26,677 Thank you, Dr. Runyon. 945 00:42:26,712 --> 00:42:28,212 We'll render a decision shortly. 946 00:42:28,264 --> 00:42:29,847 It's not a crime to want to fuck. 947 00:42:29,882 --> 00:42:31,265 I mean, what is it with you people? 948 00:42:31,300 --> 00:42:32,766 Ah, he hasn't been getting much sleep. 949 00:42:32,802 --> 00:42:35,219 I've been working him pretty hard. 950 00:42:35,271 --> 00:42:38,222 We would like to provide you with mental health services 951 00:42:38,274 --> 00:42:40,557 to help you cope with this ordeal, Mr. Gallagher. 952 00:42:40,559 --> 00:42:44,228 What happened between Helene and me wasn't wrong, okay? 953 00:42:44,280 --> 00:42:47,197 And I don't need to cope with it. 954 00:42:47,233 --> 00:42:51,285 We're-- we're in love. 955 00:42:51,320 --> 00:42:52,770 Okay? 956 00:42:59,145 --> 00:43:01,879 As I've said, this relationship has been terminated. 957 00:43:08,971 --> 00:43:11,472 Sex addiction? 958 00:43:11,507 --> 00:43:13,807 The hell is that shit? 959 00:43:13,843 --> 00:43:15,759 Look, I know you had to say that stuff in there 960 00:43:15,761 --> 00:43:18,762 to cover your own ass, but it's not an ordeal, okay? 961 00:43:18,814 --> 00:43:22,733 Not for me. 962 00:43:22,768 --> 00:43:25,319 Could you stop for a second and fucking look at me? 963 00:43:27,606 --> 00:43:29,606 So what? That's it then, huh? 964 00:43:29,608 --> 00:43:32,009 What, that's how you want to end this? 965 00:43:32,044 --> 00:43:34,445 Don't follow me. 966 00:43:34,447 --> 00:43:36,080 Don't text me. 967 00:43:36,115 --> 00:43:37,748 Stay away from my home, 968 00:43:37,783 --> 00:43:39,783 my husband, my son. 969 00:43:39,835 --> 00:43:42,503 Don't make this any uglier than you already have. 970 00:44:17,907 --> 00:44:19,957 Yo. Yo, what'd you do? 971 00:44:41,180 --> 00:44:42,563 I called the cops. 972 00:44:42,598 --> 00:44:43,814 You better split. 973 00:44:44,683 --> 00:44:46,817 Wh-wh-why? 974 00:45:33,399 --> 00:45:37,067 Hey, do you have a sanitary pad I could borrow? 975 00:45:37,119 --> 00:45:40,404 The machine in the bathroom might have one from the '80s. 976 00:45:50,583 --> 00:45:51,582 Hi. 977 00:45:53,586 --> 00:45:55,636 Thanks for coming. This is gonna be really quick. 978 00:45:55,671 --> 00:45:57,087 This is Abe, the notary. 979 00:45:57,139 --> 00:45:58,488 Where's my ring? 980 00:45:58,524 --> 00:46:00,757 It's in a safety deposit box at the bank, 981 00:46:00,759 --> 00:46:02,309 which is closed right now, but I can grab it for you 982 00:46:02,344 --> 00:46:04,228 first thing tomorrow morning. 983 00:46:04,263 --> 00:46:07,431 Okay, these documents release your rights to the house 984 00:46:07,483 --> 00:46:10,651 so that I can buy it back under my name. 985 00:46:10,686 --> 00:46:13,820 So my signature gets you something you want? 986 00:46:13,856 --> 00:46:15,439 Correct. 987 00:46:15,441 --> 00:46:17,774 Where's the paper that gets me what I want? 988 00:46:20,446 --> 00:46:22,279 What do you want? 989 00:46:22,331 --> 00:46:23,747 Well, I wanted a wife who wasn't 990 00:46:23,782 --> 00:46:26,450 a lying, cheating sack of shit, 991 00:46:26,502 --> 00:46:29,286 but I guess that's impossible, so... 992 00:46:29,338 --> 00:46:31,622 I'll settle for an explanation. 993 00:46:31,624 --> 00:46:34,124 I want to know why you think I owe you anything. 994 00:46:40,683 --> 00:46:41,932 You don't. 995 00:46:41,967 --> 00:46:44,134 So this is a-- a favor? 996 00:46:45,971 --> 00:46:47,854 I guess. 997 00:46:47,890 --> 00:46:50,974 I do favors for friends. 998 00:46:50,976 --> 00:46:52,943 We're not friends. 999 00:46:52,978 --> 00:46:56,313 So basically, this is you asking me for something 1000 00:46:56,315 --> 00:46:58,482 and offering me nothing in return. 1001 00:47:31,684 --> 00:47:33,350 Hey, what's up? 1002 00:47:33,352 --> 00:47:36,653 Hey, is Fiona here? 1003 00:47:36,689 --> 00:47:38,088 Not yet. 1004 00:47:42,361 --> 00:47:44,528 You okay? You need anything? 1005 00:47:44,530 --> 00:47:47,080 What, are you hungry? 1006 00:47:47,116 --> 00:47:48,498 Can I-- 1007 00:47:48,534 --> 00:47:50,701 can I stay here tonight? 1008 00:47:54,289 --> 00:47:57,541 Uh... 1009 00:47:57,593 --> 00:47:58,925 Uh, sure. 1010 00:47:58,961 --> 00:48:00,794 You can sleep in Will's bed. 1011 00:48:02,047 --> 00:48:03,280 Come on. 1012 00:48:11,306 --> 00:48:16,326 1013 00:48:23,152 --> 00:48:25,902 Oh, my only grandson, 1014 00:48:25,904 --> 00:48:27,204 what you doing under there? 1015 00:48:27,239 --> 00:48:29,139 Everyone's gone. 1016 00:48:29,174 --> 00:48:32,242 - They all forgot you? - Yeah. 1017 00:48:32,294 --> 00:48:35,212 - How long you been under there? - Two days. 1018 00:48:35,247 --> 00:48:36,747 It gets cold at night. 1019 00:48:36,799 --> 00:48:38,882 I pee my pants to stay warm. 1020 00:48:38,917 --> 00:48:40,150 Wise choice. 1021 00:48:40,185 --> 00:48:42,085 Hey, how about-- 1022 00:48:42,087 --> 00:48:45,722 how about sharing some of those beans with a hungry old man? 1023 00:48:45,758 --> 00:48:47,424 1024 00:48:47,476 --> 00:48:49,259 I called my mom in prison. 1025 00:48:49,261 --> 00:48:51,561 She said someone would get me. 1026 00:48:51,597 --> 00:48:54,064 And here I am. Your messiah. 1027 00:48:55,934 --> 00:48:57,768 Hand me the hot sauce, would you? 1028 00:49:09,031 --> 00:49:11,331 It's over. 1029 00:49:11,366 --> 00:49:12,332 Gus wouldn't sign. 1030 00:49:13,786 --> 00:49:17,838 I can't get the loan and I lost the house. 1031 00:49:17,873 --> 00:49:19,289 Oh, honey. 1032 00:49:19,324 --> 00:49:20,624 Hey. 1033 00:49:22,127 --> 00:49:23,593 Easy. 1034 00:49:26,799 --> 00:49:28,799 I'm so exhausted... 1035 00:49:28,851 --> 00:49:30,767 It's okay. Just breathe. 1036 00:49:30,803 --> 00:49:34,855 And my family's shattered, and Debbie's having a girl 1037 00:49:34,890 --> 00:49:36,606 and she can't talk to me... 1038 00:49:36,642 --> 00:49:39,309 And I don't know what I'm doing. 1039 00:49:42,698 --> 00:49:44,147 I don't know what I'm doing. 1040 00:49:52,374 --> 00:49:54,157 You mind if I come in? 1041 00:49:54,209 --> 00:49:57,544 Tyler's not back yet and I'm too excited to sleep. 1042 00:49:57,579 --> 00:49:58,962 Sure. 1043 00:50:00,599 --> 00:50:02,466 Don't worry, I promise not to touch you 1044 00:50:02,501 --> 00:50:04,668 even though you're way too adorable. 1045 00:50:05,838 --> 00:50:07,637 Here. 1046 00:50:07,673 --> 00:50:11,174 I'll stay down on the floor like a good little bitch. 1047 00:50:12,845 --> 00:50:14,895 Oh. Ah. 1048 00:50:14,930 --> 00:50:18,648 I can't believe I got a second shot. 1049 00:50:18,684 --> 00:50:20,083 Oh. 1050 00:50:20,118 --> 00:50:23,153 I'm gonna try to have a life this time. 1051 00:50:23,188 --> 00:50:26,690 I'm gonna make pipe cleaners, and... 1052 00:50:26,742 --> 00:50:29,526 go to shows and hit the gym. 1053 00:50:29,528 --> 00:50:30,894 I'm gonna fuck women! 1054 00:50:30,929 --> 00:50:32,996 If Tyler will let me. 1055 00:50:33,031 --> 00:50:34,915 Even if he doesn't let me. 1056 00:50:36,368 --> 00:50:39,369 I love having you here. 1057 00:50:39,421 --> 00:50:42,005 Well, I love being here. 1058 00:50:42,040 --> 00:50:44,424 I wish you didn't have to go. 1059 00:51:24,036 --> 00:51:28,241 _ 1060 00:51:49,308 --> 00:51:52,242 Chuckie? 1061 00:51:52,277 --> 00:51:54,177 Chuckle Berry! 1062 00:51:56,164 --> 00:51:57,914 Hey, Dump Truck, is that you? 1063 00:51:57,950 --> 00:51:59,499 Grandma! 1064 00:51:59,534 --> 00:52:00,951 Hi. 1065 00:52:01,003 --> 00:52:02,252 Come here. 1066 00:52:02,287 --> 00:52:03,753 Mmm. Hi. 1067 00:52:03,789 --> 00:52:05,505 Oh. 1068 00:52:05,540 --> 00:52:08,425 Queenie? 1069 00:52:08,460 --> 00:52:09,759 Oh. 1070 00:52:09,795 --> 00:52:12,295 Well, look who it is. 1071 00:52:12,297 --> 00:52:15,015 Squirming around in the filth just like I left you. 1072 00:52:15,050 --> 00:52:16,466 How did you find me? 1073 00:52:16,518 --> 00:52:18,134 Well, I wasn't looking for you, baby. 1074 00:52:18,136 --> 00:52:21,605 I was looking for this chubby little menace. 1075 00:52:21,640 --> 00:52:24,774 Sammi asked me to watch him while she's locked up. 1076 00:52:24,810 --> 00:52:26,142 It's good to see you. 1077 00:52:28,196 --> 00:52:30,697 Slimy fucker. 1078 00:52:33,735 --> 00:52:35,201 Oh, God. 1079 00:52:36,154 --> 00:52:37,487 Come on, let's do it. 1080 00:52:37,489 --> 00:52:38,705 Come on, let's do it. Come here. 1081 00:52:40,158 --> 00:52:41,041 Oh, my God. 1082 00:52:41,076 --> 00:52:42,158 Take your pants down. 1083 00:52:42,210 --> 00:52:43,727 Take your pants down. 1084 00:52:55,240 --> 00:52:56,389 I dug it up. 1085 00:52:56,425 --> 00:52:57,674 What the hell is this? 1086 00:53:09,021 --> 00:53:10,920 Buy back the house. 1087 00:53:31,476 --> 00:53:36,463 _ 1088 00:53:41,419 --> 00:53:45,679 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com