1 00:00:01,960 --> 00:00:04,963 [truck engine whirring] 2 00:00:05,005 --> 00:00:07,924 [dog barking] 3 00:00:07,966 --> 00:00:10,719 -[groans] -[bottle wobbling] 4 00:00:16,016 --> 00:00:17,267 energetic rock music 5 00:00:17,308 --> 00:00:18,685 The fuck are you doing? 6 00:00:18,727 --> 00:00:21,521 -We're selling! -Fuck you! 7 00:00:21,563 --> 00:00:22,647 Lip's selling the house. 8 00:00:22,689 --> 00:00:24,065 -Lip's selling the house? -What? 9 00:00:24,107 --> 00:00:25,442 Everyone's moving on with their lives 10 00:00:25,483 --> 00:00:26,985 and I'm gonna end up homeless. 11 00:00:27,027 --> 00:00:28,611 Look, I'm excited about Louisville. 12 00:00:28,653 --> 00:00:32,282 We're just moving. So what? Get over it. 13 00:00:32,323 --> 00:00:33,575 [Ian] A nun killed Mickey's dad. 14 00:00:33,616 --> 00:00:37,454 I return to sit at the feet of our Lord and Savior... 15 00:00:37,495 --> 00:00:38,705 in death. 16 00:00:38,747 --> 00:00:40,331 [Youngblood] You're with Vice now. 17 00:00:40,373 --> 00:00:41,916 -Can I drive? -[keys jingle] 18 00:00:41,958 --> 00:00:43,043 -[engine revving] -[youngblood] Slow down! 19 00:00:43,084 --> 00:00:44,210 Slow the fuck down! 20 00:00:44,252 --> 00:00:45,962 I don't know what's going on. It's out of control! 21 00:00:46,004 --> 00:00:47,756 Brake, brake! 22 00:00:47,797 --> 00:00:50,884 What the fuck is wrong with you? 23 00:00:50,925 --> 00:00:52,552 [moaning] 24 00:00:52,594 --> 00:00:53,636 Debbie? 25 00:00:53,678 --> 00:00:55,972 Jared? What the fuck? 26 00:00:56,014 --> 00:00:58,433 -[Lip] Brad and I broke in. -Why? 27 00:00:58,475 --> 00:01:00,852 Brad sells BornFree to some douchebags 28 00:01:00,894 --> 00:01:03,354 who think a hog is just a large pig. 29 00:01:03,396 --> 00:01:05,065 I just-- I needed to do something. 30 00:01:05,106 --> 00:01:06,941 Well, we treated Mr. Gallaher three weeks ago 31 00:01:06,983 --> 00:01:09,736 and arrived at a diagnosis of alcoholic dementia. 32 00:01:09,778 --> 00:01:12,822 It involves significant impairments of memory 33 00:01:12,864 --> 00:01:14,741 and other cognitive functions. 34 00:01:14,783 --> 00:01:18,036 Some days will be good and some will be bad. 35 00:01:18,078 --> 00:01:20,580 Very bad. 36 00:01:29,172 --> 00:01:32,217 rock music 37 00:01:35,970 --> 00:01:39,099 Think of all the luck you got 38 00:01:39,140 --> 00:01:42,268 Know that it's not for naught 39 00:01:42,310 --> 00:01:45,438 You were beaming once before 40 00:01:45,480 --> 00:01:49,901 But it's not like that anymore 41 00:01:49,943 --> 00:01:53,404 What is this downside 42 00:01:53,446 --> 00:01:56,741 That you speak of? 43 00:01:56,783 --> 00:01:58,743 What is this feeling 44 00:01:58,785 --> 00:02:03,915 You're so sure of? 45 00:02:10,004 --> 00:02:13,800 Round up the friends you got 46 00:02:13,842 --> 00:02:16,803 Know that they're not for naught 47 00:02:16,845 --> 00:02:19,806 You were willing once before 48 00:02:19,848 --> 00:02:24,477 But it's not like that anymore 49 00:02:24,519 --> 00:02:27,730 What is this downside 50 00:02:27,772 --> 00:02:31,067 That you speak of? 51 00:02:31,109 --> 00:02:33,278 What is this feeling 52 00:02:33,319 --> 00:02:37,448 You're so sure of? 53 00:02:38,491 --> 00:02:42,245 [Mickey crying] 54 00:02:42,287 --> 00:02:44,622 quirky upbeat music 55 00:02:45,748 --> 00:02:46,749 Look, I know he was your dad, 56 00:02:46,791 --> 00:02:48,001 but the guy was an awful human being. 57 00:02:48,042 --> 00:02:51,671 Yeah, I know. He was a huge piece of shit. 58 00:02:51,713 --> 00:02:52,630 Then why are you crying? 59 00:02:52,672 --> 00:02:55,466 I don't fuckin' know. 60 00:02:58,052 --> 00:03:01,931 Look, Terry hated you. Hated us. 61 00:03:01,973 --> 00:03:03,850 This is your fuckin' fault. 62 00:03:03,892 --> 00:03:04,726 What? 63 00:03:04,767 --> 00:03:06,644 You're the one that hired the nun. 64 00:03:06,686 --> 00:03:07,896 Was she even a nun? 65 00:03:07,937 --> 00:03:10,440 She said she was a great caretaker. 66 00:03:14,319 --> 00:03:15,820 This is really unfair, man. 67 00:03:15,862 --> 00:03:18,239 I could've killed that fucker, like, a thousand times. 68 00:03:18,281 --> 00:03:20,200 This bitch just swoops in? 69 00:03:20,241 --> 00:03:22,493 Hey, are you crying 'cause you're pissed off 70 00:03:22,535 --> 00:03:23,453 or 'cause you're sad? 71 00:03:23,494 --> 00:03:24,662 You stop asking me fuckin' questions! 72 00:03:24,704 --> 00:03:26,372 I don't know. I have no idea. 73 00:03:26,414 --> 00:03:29,250 -[Mickey breathing shakily] -Okay. 74 00:03:29,292 --> 00:03:32,170 -[groans] -[Lip] What the fuck? 75 00:03:35,673 --> 00:03:39,260 -Who fixed the drywall? -I don't know. 76 00:03:39,302 --> 00:03:42,055 -What's the problem? -Someone fixed the drywall. 77 00:03:42,096 --> 00:03:43,389 [scoffs] Not it. 78 00:03:43,431 --> 00:03:45,975 So that means we're not selling the house, right? 79 00:03:46,017 --> 00:03:46,935 Did you do this? 80 00:03:46,976 --> 00:03:48,186 Did I repair the damage 81 00:03:48,228 --> 00:03:50,230 that some dumbfuck did to my kitchen? 82 00:03:50,271 --> 00:03:51,147 Yeah. 83 00:03:51,189 --> 00:03:52,273 -What's your problem? -My problem? 84 00:03:52,315 --> 00:03:53,441 You're the one who's mentally unstable. 85 00:03:53,483 --> 00:03:54,859 What, 'cause I want to sell the house? 86 00:03:54,901 --> 00:03:57,195 [Debbie] Yes! It's driving all of us crazy. 87 00:03:57,237 --> 00:03:58,905 -I mean, Liam, am I right? -For real. 88 00:03:58,947 --> 00:04:00,198 Are we selling the house or not? 89 00:04:00,240 --> 00:04:01,366 -No, we're not! -Yes! 90 00:04:01,407 --> 00:04:03,326 This is why I haven't pooped in three days. 91 00:04:03,368 --> 00:04:04,661 Yeah, and I had sex with a gay guy. 92 00:04:04,702 --> 00:04:06,829 And now I probably have AIDS. So thanks a lot, Lip. 93 00:04:06,871 --> 00:04:09,082 How is it my fault that you had sex with a gay guy? 94 00:04:09,123 --> 00:04:12,543 -[knock at door] -It's open! 95 00:04:12,585 --> 00:04:15,296 -Hey, uh, you ready? -Yeah. 96 00:04:15,338 --> 00:04:16,631 We are not selling the house. 97 00:04:16,673 --> 00:04:19,092 We are selling the house, all right? 98 00:04:19,133 --> 00:04:20,176 Everybody got that? 99 00:04:20,218 --> 00:04:22,095 No more conversations, no more bullshit, 100 00:04:22,136 --> 00:04:23,680 we're selling the fuckin' house. 101 00:04:23,721 --> 00:04:27,433 -Let's go. -[cupboard slams] 102 00:04:27,475 --> 00:04:30,019 -You don't have AIDs. -It was unprotected sex. 103 00:04:30,061 --> 00:04:31,980 Still probably don't have AIDS. Everybody's on PrEP. 104 00:04:32,021 --> 00:04:33,523 Well, I'm sure I have something. 105 00:04:33,564 --> 00:04:35,566 Well, syphilis, maybe. Gonorrhea. 106 00:04:35,608 --> 00:04:38,194 -Lots of that going around. -Oh, my God. 107 00:04:38,236 --> 00:04:39,237 [Ian] Ah, relax. 108 00:04:39,279 --> 00:04:40,363 That's like saying you walked on the beach 109 00:04:40,405 --> 00:04:42,156 and you have sand between your toes. 110 00:04:42,198 --> 00:04:44,200 Should probably hit a clinic, though. 111 00:04:44,242 --> 00:04:45,660 Really? 112 00:04:45,702 --> 00:04:47,620 -Yeah. -Oh, fuck. 113 00:04:47,662 --> 00:04:49,163 All right, Franny. It's time to go to school. 114 00:04:49,205 --> 00:04:50,832 Grab your bag. Grab Mommy's purse. 115 00:04:50,873 --> 00:04:52,625 [Franny] Okay, Mama. 116 00:05:00,842 --> 00:05:05,930 Left cabinet. Above the sink. 117 00:05:05,972 --> 00:05:08,141 [Frank] Ah. 118 00:05:11,769 --> 00:05:13,271 So are we selling the house or not? 119 00:05:13,313 --> 00:05:14,188 I need to know. 120 00:05:14,230 --> 00:05:16,149 Why are we selling the house? 121 00:05:16,190 --> 00:05:18,151 We talked about this, Frank. Remember? 122 00:05:18,192 --> 00:05:19,068 No. 123 00:05:19,110 --> 00:05:21,112 But I would've never agreed to it. 124 00:05:21,154 --> 00:05:22,905 -You didn't. -[Carl] Yeah. 125 00:05:22,947 --> 00:05:24,365 Lip kinda made the decision for us. 126 00:05:24,407 --> 00:05:26,659 With a sledgehammer. 127 00:05:26,701 --> 00:05:28,578 If the house is for sale, 128 00:05:28,619 --> 00:05:31,247 I'll buy it. You can live with me. 129 00:05:31,289 --> 00:05:32,457 Really? 130 00:05:32,498 --> 00:05:33,624 I knew this day would come. 131 00:05:33,666 --> 00:05:36,794 And when it did, I made sure that I was ready. 132 00:05:38,921 --> 00:05:40,256 It's time. 133 00:05:40,298 --> 00:05:41,466 Time for what? 134 00:05:41,507 --> 00:05:45,011 [Frank] Time for me to step up and be a father. 135 00:05:45,053 --> 00:05:46,804 Why would you start now? 136 00:05:51,100 --> 00:05:52,060 [gunshots] 137 00:05:52,101 --> 00:05:53,853 -[Kentuckian] Whoo-hoo-hoo! -[musical car horn] 138 00:05:53,895 --> 00:05:56,064 Wanna keep unpacking? 139 00:05:56,105 --> 00:05:57,190 Why? You need a break? 140 00:05:57,231 --> 00:05:58,399 [Veronica] The less we unpack, 141 00:05:58,441 --> 00:06:01,027 less you have to re-pack when you move back to Chicago. 142 00:06:01,069 --> 00:06:02,111 Oh, Lord. 143 00:06:02,153 --> 00:06:03,988 How many times are we gonna have this conversation? 144 00:06:04,030 --> 00:06:05,531 I am just trying to save you time. 145 00:06:05,573 --> 00:06:06,866 You'll thank me later. 146 00:06:06,908 --> 00:06:09,243 Sweetie, I am not moving back to Chicago, okay? 147 00:06:09,285 --> 00:06:10,703 Louisville is my home now. 148 00:06:10,745 --> 00:06:12,872 You can't just decide a place is your home. 149 00:06:12,914 --> 00:06:14,582 It takes years to earn that title. 150 00:06:14,624 --> 00:06:15,917 Lifetimes, generations. 151 00:06:15,958 --> 00:06:17,668 You may be living here temporarily, 152 00:06:17,710 --> 00:06:18,753 but it won't ever be your home. 153 00:06:18,795 --> 00:06:20,963 Girl, you are so dramatic. 154 00:06:21,005 --> 00:06:21,798 I'm dramatic? 155 00:06:21,839 --> 00:06:22,840 You moved to a different city 156 00:06:22,882 --> 00:06:24,258 'cause I didn't visit you enough. 157 00:06:24,300 --> 00:06:27,345 Now you know that's not why I moved. 158 00:06:27,387 --> 00:06:30,264 -Mama, where's my Weedle? -What? 159 00:06:30,306 --> 00:06:31,766 My Weedle card is missing. 160 00:06:31,808 --> 00:06:33,559 Oh, I haven't seen it, sweetheart. 161 00:06:33,601 --> 00:06:36,187 -Just keep looking, okay? -[Dominic] Okay. 162 00:06:36,229 --> 00:06:37,814 -What's up? -[Carol] Pokémon. 163 00:06:37,855 --> 00:06:40,441 Trust me, you dodged a bullet. 164 00:06:40,483 --> 00:06:42,985 So who's looking after the girls while you're gone? 165 00:06:43,027 --> 00:06:45,238 -Kev. Who do you think? -[Carol] Oh. 166 00:06:45,279 --> 00:06:48,199 You left Gemma and Amy with Kevin? 167 00:06:48,241 --> 00:06:51,160 He's their father. 168 00:06:51,202 --> 00:06:53,162 Yeah. You're right. 169 00:06:53,204 --> 00:06:57,583 Well, I'm sure they'll be just fine. 170 00:06:57,625 --> 00:07:01,504 Look, are you gonna help me unpack or what? 171 00:07:01,546 --> 00:07:02,922 You know you're gonna get homesick. 172 00:07:02,964 --> 00:07:04,966 Nope. Not changing my mind. 173 00:07:05,007 --> 00:07:07,009 You always change your mind. 174 00:07:07,051 --> 00:07:10,138 You decided you wanted to start making your own pasta 175 00:07:10,179 --> 00:07:12,098 so you bought a new pasta maker. 176 00:07:12,140 --> 00:07:13,641 Two weeks later, it was on eBay. 177 00:07:13,683 --> 00:07:15,309 It was too hard to clean. 178 00:07:15,351 --> 00:07:17,520 Moving to Louisville was a whim and you know it. 179 00:07:17,562 --> 00:07:18,688 Don't worry. 180 00:07:18,729 --> 00:07:20,898 Kev and I'll help you move back to Chicago in a month. 181 00:07:43,171 --> 00:07:45,006 Oh, shit. 182 00:07:45,047 --> 00:07:46,549 You guys bugged the house, didn't you? 183 00:07:46,591 --> 00:07:47,633 Either way, 184 00:07:47,675 --> 00:07:49,469 you gotta have a search warrant to come in here. 185 00:07:49,510 --> 00:07:51,762 None of this is admissible in a court of law. 186 00:07:51,804 --> 00:07:53,139 Frank, it's me. 187 00:07:53,181 --> 00:07:54,307 What? 188 00:07:54,348 --> 00:07:56,976 It's Carl, your son. 189 00:07:57,018 --> 00:07:58,394 Oh, shit. 190 00:07:58,436 --> 00:08:00,396 My God. I thought you were a real cop. 191 00:08:00,438 --> 00:08:02,732 I am a real cop. 192 00:08:02,773 --> 00:08:04,609 Okay, son. 193 00:08:04,650 --> 00:08:06,694 [sighs] What is all this? 194 00:08:06,736 --> 00:08:09,489 Suckers put money in retirement plans. 195 00:08:09,530 --> 00:08:10,615 Me? 196 00:08:10,656 --> 00:08:13,284 I planned the perfect heist. 197 00:08:13,326 --> 00:08:14,702 What, are you gonna rob a bank? 198 00:08:14,744 --> 00:08:17,205 A bank. Please. 199 00:08:17,246 --> 00:08:19,832 The ICOE heist is special. 200 00:08:19,874 --> 00:08:22,043 Oh, yeah? How so? 201 00:08:22,084 --> 00:08:25,796 We're gonna rob the Art Institute. 202 00:08:25,838 --> 00:08:27,924 [sighs] We're goin' to jail. 203 00:08:27,965 --> 00:08:30,384 Cops already investigated. They didn't find anything. 204 00:08:30,426 --> 00:08:31,427 This is some sort of trap. 205 00:08:31,469 --> 00:08:33,012 I bet they got these guys to wear a wire. 206 00:08:33,054 --> 00:08:34,096 It's not a big deal, all right? 207 00:08:34,138 --> 00:08:35,473 They just want you to sign some papers. 208 00:08:35,515 --> 00:08:36,682 Yeah. 209 00:08:41,020 --> 00:08:42,813 Didn't tell me you were bringing your goon with you. 210 00:08:42,855 --> 00:08:44,190 Look, just give him the paperwork to sign. 211 00:08:44,232 --> 00:08:45,983 We'll get the fuck out of here. 212 00:08:46,025 --> 00:08:47,401 [accountant] Driver's license. 213 00:08:47,443 --> 00:08:50,988 Need you to sign your name on the X's here and here. 214 00:08:51,030 --> 00:08:53,908 And I'll need your thumb print. 215 00:08:53,950 --> 00:08:55,576 What am--what am I signing? 216 00:08:55,618 --> 00:08:56,744 As former owner, 217 00:08:56,786 --> 00:08:59,580 you are verifying the value of the inventory that was stolen. 218 00:08:59,622 --> 00:09:01,541 For insurance purposes. 219 00:09:04,460 --> 00:09:05,711 [Brad] These numbers aren't right. 220 00:09:05,753 --> 00:09:07,046 No. 221 00:09:07,088 --> 00:09:09,465 This is, like, double what the inventory was worth. 222 00:09:09,507 --> 00:09:10,800 Valuation came straight from Mr. Baggio. 223 00:09:10,841 --> 00:09:12,426 He had his accountant work it up. 224 00:09:12,468 --> 00:09:13,553 All we need from you 225 00:09:13,594 --> 00:09:16,597 is your signature verifying that it's correct. 226 00:09:16,639 --> 00:09:18,891 Mr. Baggio? As in? 227 00:09:18,933 --> 00:09:21,644 Yeah. 228 00:09:21,686 --> 00:09:23,271 All right. 229 00:09:23,312 --> 00:09:25,231 Baggio owns BornFree. 230 00:09:25,273 --> 00:09:28,859 -[manager] Yeah. -[Lip clears throat] 231 00:09:28,901 --> 00:09:32,154 Great. Numbers look right to me. 232 00:09:32,196 --> 00:09:33,406 Good choice. 233 00:09:33,447 --> 00:09:35,491 Hear me call your name 234 00:09:38,244 --> 00:09:39,996 Listen, darling 235 00:09:40,037 --> 00:09:42,498 We've stolen from one of the largest crime families 236 00:09:42,540 --> 00:09:43,374 in Chicago? 237 00:09:43,416 --> 00:09:45,876 Seems like it. Yeah. 238 00:09:48,045 --> 00:09:50,548 All right, girls. 239 00:09:50,590 --> 00:09:52,592 -No! -Amy, no. 240 00:09:52,633 --> 00:09:54,969 Unacceptable. We do not act like that. 241 00:09:55,011 --> 00:09:57,096 -Here, just watch a movie. -No. 242 00:09:57,138 --> 00:09:58,514 We want to go to school. 243 00:09:58,556 --> 00:10:00,349 Guys, I want you to go to school, too. 244 00:10:00,391 --> 00:10:01,309 I really do. 245 00:10:01,350 --> 00:10:03,102 But I told you there's no school today. 246 00:10:03,144 --> 00:10:04,145 It's a teacher work day. 247 00:10:04,186 --> 00:10:07,023 Which is so great 'cause it's a Daddy work day, too. 248 00:10:07,064 --> 00:10:08,024 I want Mommy. 249 00:10:08,065 --> 00:10:09,191 Yeah, I want Mommy too, okay? 250 00:10:09,233 --> 00:10:10,651 But she's not here. She's in Kentucky. 251 00:10:10,693 --> 00:10:13,529 Please just watch a movie. 252 00:10:13,571 --> 00:10:14,614 What's V doing in Kentucky? 253 00:10:14,655 --> 00:10:16,240 [Kev sighs] She's helping her mom move. 254 00:10:16,282 --> 00:10:18,367 She left you in charge of the girls? 255 00:10:18,409 --> 00:10:20,453 Yeah, she left me in charge of the girls. 256 00:10:20,494 --> 00:10:22,413 Shut up. 257 00:10:22,455 --> 00:10:23,914 Where's Tommy? 258 00:10:23,956 --> 00:10:25,499 I don't know. At work, I guess. 259 00:10:25,541 --> 00:10:26,584 Why? 260 00:10:26,626 --> 00:10:28,753 It just freaks me out when you're here by yourself. 261 00:10:28,794 --> 00:10:33,090 Could I get a shot of Jamie, please? 262 00:10:33,132 --> 00:10:36,761 Hey, Frank. It's me, Kevin. 263 00:10:36,802 --> 00:10:38,929 Hey, Kevin. It's me, Frank. 264 00:10:38,971 --> 00:10:41,265 Why are we talking like we're on the phone? 265 00:10:41,307 --> 00:10:43,434 Oh, I just didn't know if you remembered me. 266 00:10:43,476 --> 00:10:45,936 I'm not drunk yet. 267 00:10:47,563 --> 00:10:50,232 -What's with the notebook? -This? 268 00:10:50,274 --> 00:10:54,278 -This is the plan. -What's the plan? 269 00:10:55,863 --> 00:10:57,073 A heist. 270 00:10:57,114 --> 00:10:59,909 I'm putting the gang back together for one last job. 271 00:10:59,950 --> 00:11:01,285 [Kermit] Cool. 272 00:11:01,327 --> 00:11:03,079 You used to be a thief or something? 273 00:11:03,120 --> 00:11:04,789 One of the best. 274 00:11:04,830 --> 00:11:07,500 You might've heard of one or two of our escapades. 275 00:11:07,541 --> 00:11:09,877 The Purolator heist? 276 00:11:09,919 --> 00:11:14,048 Elizabeth Stewart Gardner Museum? 277 00:11:14,090 --> 00:11:14,882 No. 278 00:11:14,924 --> 00:11:18,010 Doesn't matter. Best of luck. 279 00:11:18,052 --> 00:11:20,763 Yeah, you go get 'em. Cheers. 280 00:11:20,805 --> 00:11:22,848 Thanks, boys. 281 00:11:22,890 --> 00:11:24,767 Well, I'm outta here. 282 00:11:24,809 --> 00:11:28,437 Don't mention anything to anybody 283 00:11:28,479 --> 00:11:30,356 about the heist. 284 00:11:30,398 --> 00:11:31,941 Discretion is vital. 285 00:11:31,982 --> 00:11:35,069 I don't know what you're talking about. 286 00:11:35,111 --> 00:11:36,070 I just told you. 287 00:11:36,112 --> 00:11:39,573 Yeah, Frank, I'm pretending that I don't know. 288 00:11:39,615 --> 00:11:41,075 Oh, got it. 289 00:11:43,035 --> 00:11:45,705 -Frank? -What? 290 00:11:45,746 --> 00:11:47,206 Your shot. 291 00:11:47,248 --> 00:11:48,833 What? 292 00:11:50,918 --> 00:11:52,420 Oh. 293 00:11:52,461 --> 00:11:54,547 [chuckles softly] Mm. 294 00:12:01,512 --> 00:12:02,888 How you doin'? 295 00:12:03,931 --> 00:12:07,226 Oh, shit. [humming to himself] 296 00:12:10,771 --> 00:12:13,399 [police siren wailing] 297 00:12:16,277 --> 00:12:18,154 [Ian] Did you find anything for Terry to wear? 298 00:12:18,195 --> 00:12:20,573 Shirt with a collar. Better than nothing. 299 00:12:22,867 --> 00:12:24,952 [Ian] Where'd all the Milkoviches go? 300 00:12:24,994 --> 00:12:25,828 They hauled ass. 301 00:12:25,870 --> 00:12:29,248 Took all the fuckin' guns, ammo, TV. 302 00:12:33,794 --> 00:12:37,214 -Who's Rachel? -Hell if I know. 303 00:12:37,256 --> 00:12:39,091 [box contents rattle] 304 00:12:39,133 --> 00:12:40,509 -[tape ripping] -Hey, hey. 305 00:12:40,551 --> 00:12:42,928 Little fuckin' respect, please? 306 00:12:42,970 --> 00:12:44,388 Don't you wanna know what's inside? 307 00:12:44,430 --> 00:12:46,223 -It's for Rachel. -[Ian] Yeah. 308 00:12:46,265 --> 00:12:49,393 How are we gonna know who Rachel is if we don't open it? 309 00:12:54,231 --> 00:12:56,650 [Ian] Oh, fuck. 310 00:13:07,912 --> 00:13:10,414 Jesus. Look at Terry. 311 00:13:10,456 --> 00:13:12,625 I guess that's Rachel, huh? 312 00:13:12,666 --> 00:13:14,502 Yeah. 313 00:13:14,543 --> 00:13:18,088 Must've been one of his old neo-Nazi girlfriends. 314 00:13:21,425 --> 00:13:23,469 There's an address in here. 315 00:13:25,429 --> 00:13:26,680 You think maybe we should take it to her-- 316 00:13:26,722 --> 00:13:27,723 No. 317 00:13:27,765 --> 00:13:28,724 -Hell no. -[Mickey] Come on. 318 00:13:28,766 --> 00:13:30,434 It's what my dad would've wanted, asshole. 319 00:13:30,476 --> 00:13:32,520 How do we know she still lives there? 320 00:13:32,561 --> 00:13:33,646 Or if she's even alive? 321 00:13:33,687 --> 00:13:37,149 We should at least try and find the bitch. 322 00:13:37,191 --> 00:13:39,485 This could be my mom. 323 00:13:44,240 --> 00:13:45,991 [Nurse] Doing an STD panel today? 324 00:13:46,033 --> 00:13:46,992 Yeah. 325 00:13:47,034 --> 00:13:49,411 -Any particular reason? -[Debbie] Uh, yeah. 326 00:13:49,453 --> 00:13:52,748 I think my stupid brother gave me an STD. 327 00:13:52,790 --> 00:13:54,416 You had sex with your brother? 328 00:13:54,458 --> 00:13:57,378 Oh, my God, no. Jesus. 329 00:13:57,419 --> 00:14:00,756 What would happen if I did? Would he go to jail? 330 00:14:00,798 --> 00:14:03,509 I'd have to report it. Incest is illegal in Illinois. 331 00:14:03,551 --> 00:14:06,929 He'd probably spend two to five years in jail. 332 00:14:06,971 --> 00:14:08,347 Oh. It's temping... 333 00:14:08,389 --> 00:14:10,683 [groans softly] But extreme. 334 00:14:10,724 --> 00:14:12,518 I just want to stay in my house. 335 00:14:12,560 --> 00:14:14,353 Honey, why are you here? 336 00:14:14,395 --> 00:14:16,814 I had unprotected sex with a gay dude. 337 00:14:16,856 --> 00:14:18,774 What does that have to do with your brother? 338 00:14:18,816 --> 00:14:21,443 Well, he wants to sell the house we grew up in. 339 00:14:21,485 --> 00:14:23,195 I don't wanna sell the house. 340 00:14:23,237 --> 00:14:24,989 I may have overreacted a little bit 341 00:14:25,030 --> 00:14:27,157 and gotten drunk 342 00:14:27,199 --> 00:14:32,079 and had unprotected sex in the back of a skanky-ass bar. 343 00:14:32,121 --> 00:14:34,081 You think your brother planned to sell the house 344 00:14:34,123 --> 00:14:38,460 so you'd have unprotected sex with a stranger and get an STD? 345 00:14:38,502 --> 00:14:40,212 Yes. AIDS. 346 00:14:40,254 --> 00:14:41,881 I doubt you have AIDS. 347 00:14:41,922 --> 00:14:42,965 You probably don't have anything, 348 00:14:43,007 --> 00:14:44,800 but I am gonna give you a penicillin shot 349 00:14:44,842 --> 00:14:46,093 just to be safe. 350 00:14:46,135 --> 00:14:47,344 Thanks. 351 00:14:51,390 --> 00:14:52,558 Okay. 352 00:14:55,436 --> 00:14:57,187 Jesus. 353 00:14:57,229 --> 00:14:58,564 I need you to pull your jeans down, 354 00:14:58,606 --> 00:15:00,065 bend over slightly. 355 00:15:02,818 --> 00:15:04,904 I'm gonna fuckin' kill Lip. 356 00:15:11,118 --> 00:15:13,120 -Gallagher. -Sergeant Stamps. 357 00:15:13,162 --> 00:15:15,664 I have reassigned you to the eviction unit. 358 00:15:15,706 --> 00:15:17,333 You mean I'm already off Vice? 359 00:15:17,374 --> 00:15:19,877 You wrecked a Ferrari. Eviction unit. 360 00:15:19,919 --> 00:15:22,212 What, you mean like kicking people out of their houses? 361 00:15:22,254 --> 00:15:23,797 No, that is the Sheriff's job. 362 00:15:23,839 --> 00:15:27,843 You just show up and provide armed support if needed. 363 00:15:27,885 --> 00:15:29,345 Don't overthink it, Gallagher. 364 00:15:29,386 --> 00:15:32,556 Officer Tipping knows what to do. 365 00:15:32,598 --> 00:15:34,934 Officer Tipping? You're back? 366 00:15:34,975 --> 00:15:36,769 Carl. 367 00:15:36,810 --> 00:15:38,228 [grunts] 368 00:15:38,270 --> 00:15:39,521 I can't imagine what you've been through 369 00:15:39,563 --> 00:15:41,357 and I'm sorry, but it's okay. 370 00:15:41,398 --> 00:15:42,566 I'm right here. 371 00:15:42,608 --> 00:15:45,945 I'm right here. [slaps shoulder loudly] 372 00:15:47,738 --> 00:15:49,907 Insurance fraud would've been okay. 373 00:15:49,949 --> 00:15:51,283 White collar prison, 374 00:15:51,325 --> 00:15:54,161 grow organic vegetables in a community garden, 375 00:15:54,203 --> 00:15:56,080 maybe learn a craft. 376 00:15:56,121 --> 00:15:58,791 But no, we had to steal from the mafia. 377 00:15:58,832 --> 00:15:59,792 When they find out, 378 00:15:59,833 --> 00:16:00,876 they're gonna chop our dicks off 379 00:16:00,918 --> 00:16:02,461 and stuff 'em in our mouths. 380 00:16:02,503 --> 00:16:04,546 Only cartels do that. 381 00:16:04,588 --> 00:16:07,091 Toss us out of helicopters in the lake. 382 00:16:07,132 --> 00:16:08,467 Still cartels. 383 00:16:08,509 --> 00:16:09,718 Why don't we just give them the parts back? 384 00:16:09,760 --> 00:16:11,470 They don't want the parts, okay? 385 00:16:11,512 --> 00:16:12,513 It's insurance fraud. 386 00:16:12,554 --> 00:16:13,555 If they find the parts, 387 00:16:13,597 --> 00:16:14,807 the insurance company won't pay them. 388 00:16:14,848 --> 00:16:17,059 -Fuck the parts. -[engine revving distantly] 389 00:16:17,101 --> 00:16:19,228 Look, I gotta get back to the house before David shows up. 390 00:16:19,269 --> 00:16:22,356 -Can you drop me off? -They're back. 391 00:16:22,398 --> 00:16:23,816 -Who? -Black SUV. 392 00:16:23,857 --> 00:16:25,985 Been following me since last week. 393 00:16:26,026 --> 00:16:27,444 Shit. Really? 394 00:16:27,486 --> 00:16:29,363 Thought you said they didn't care. 395 00:16:29,405 --> 00:16:30,823 Could be a coincidence. 396 00:16:30,864 --> 00:16:32,074 [Lip] Whoa, whoa, whoa! What are you doing? 397 00:16:32,116 --> 00:16:33,867 -Making a run for it. -[Lip] No, no, no! 398 00:16:33,909 --> 00:16:37,788 -[tires screeching] -[Lip] Fuck! 399 00:16:37,830 --> 00:16:40,124 Still think it's a coincidence? 400 00:16:40,165 --> 00:16:41,959 Probably not. 401 00:16:44,128 --> 00:16:45,754 Liam Gallagher. 402 00:16:48,590 --> 00:16:50,676 I'm trying to be proactive, you know? 403 00:16:50,718 --> 00:16:51,677 Have a plan in place 404 00:16:51,719 --> 00:16:53,887 so I don't end up homeless and on the street. 405 00:16:53,929 --> 00:16:55,347 So you currently live in a home? 406 00:16:55,389 --> 00:16:57,266 -[Liam] Yes, ma'am. -Who do you live with? 407 00:16:57,307 --> 00:16:59,059 My family. 408 00:16:59,101 --> 00:17:00,728 Are you being physically abused? 409 00:17:00,769 --> 00:17:02,146 No, ma'am. 410 00:17:02,187 --> 00:17:04,189 Uh, is there food, electricity? 411 00:17:04,231 --> 00:17:07,735 There is, but I expect things to take a turn for the worst. 412 00:17:07,776 --> 00:17:09,486 Why? 413 00:17:09,528 --> 00:17:10,612 My brother wants to sell the house. 414 00:17:10,654 --> 00:17:12,865 And when he does, I'll end up homeless. 415 00:17:12,906 --> 00:17:15,367 Well, do you have siblings you can live with? 416 00:17:15,409 --> 00:17:16,827 They don't know where they're living, either. 417 00:17:16,869 --> 00:17:19,621 It's every man for themselves. And two females. 418 00:17:19,663 --> 00:17:22,041 Uh--who is your legal guardian? 419 00:17:22,082 --> 00:17:23,667 I don't think I have one. 420 00:17:23,709 --> 00:17:24,835 [sighs] Sorry, 421 00:17:24,877 --> 00:17:28,130 but unless you're abused or actually homeless, 422 00:17:28,172 --> 00:17:29,298 I can't help you. 423 00:17:29,339 --> 00:17:31,383 [sighs] 424 00:17:34,720 --> 00:17:36,722 Adoption fair. What about that? 425 00:17:36,764 --> 00:17:39,349 That's for kids who already live in group homes. 426 00:17:39,391 --> 00:17:41,185 Then put me in a group home. 427 00:17:41,226 --> 00:17:44,229 Group homes are for foster kids. 428 00:17:44,271 --> 00:17:45,481 Ronald McDonald's house? 429 00:17:45,522 --> 00:17:47,608 For families who need a place to stay 430 00:17:47,649 --> 00:17:50,360 when their child is in the hospital. 431 00:17:50,402 --> 00:17:53,238 Hospital. Hadn't thought of that. 432 00:17:53,280 --> 00:17:56,867 You're not sick or abused. You're lucky. 433 00:17:56,909 --> 00:17:59,244 Why don't you think about that? 434 00:18:04,666 --> 00:18:05,667 So this is the job? 435 00:18:05,709 --> 00:18:06,960 Just watching people get evicted? 436 00:18:07,002 --> 00:18:10,255 The only thing that is permanent is impermanence. 437 00:18:10,297 --> 00:18:11,131 What? 438 00:18:11,173 --> 00:18:12,549 Change is the only constant, Carl. 439 00:18:12,591 --> 00:18:15,344 -I know that now. -Know what? 440 00:18:15,385 --> 00:18:17,137 You like hushpuppies, Carl? 441 00:18:17,179 --> 00:18:19,139 -What? -Hushpuppies. 442 00:18:19,181 --> 00:18:20,557 Man, I love hushpuppies. 443 00:18:20,599 --> 00:18:24,478 Dino's fries them in ham hock. Big as baseballs. 444 00:18:24,520 --> 00:18:25,729 Yeah. Sounds awesome. 445 00:18:25,771 --> 00:18:27,564 After this, what do you say we head over there for lunch, 446 00:18:27,606 --> 00:18:29,566 have ourselves a little celebration? 447 00:18:29,608 --> 00:18:30,859 What are we celebrating? 448 00:18:30,901 --> 00:18:32,736 Illumination. 449 00:18:32,778 --> 00:18:33,654 Yeah, sure. 450 00:18:33,695 --> 00:18:34,863 But the last time we celebrated something, 451 00:18:34,905 --> 00:18:35,864 you had a heart attack. 452 00:18:35,906 --> 00:18:37,449 Best thing that ever happened to me. 453 00:18:37,491 --> 00:18:40,160 -You shit your pants. -All part of the journey. 454 00:18:40,202 --> 00:18:42,454 -You need to leave. -Come on, man. 455 00:18:42,496 --> 00:18:44,456 Don't do this. My girlfriend just had a baby. 456 00:18:44,498 --> 00:18:46,583 Sorry, sir, I have a court order to enforce. 457 00:18:46,625 --> 00:18:49,378 Can't he give the guy a break? Let him off with a warning? 458 00:18:49,419 --> 00:18:50,587 Man's got a baby. 459 00:18:50,629 --> 00:18:51,672 Giving him a break 460 00:18:51,713 --> 00:18:53,799 would be depriving him of an opportunity to grow. 461 00:18:53,841 --> 00:18:55,884 This man is at sea. 462 00:18:55,926 --> 00:18:57,511 Weathering the storm is teaching him 463 00:18:57,553 --> 00:18:59,847 to dance in the rain. 464 00:18:59,888 --> 00:19:01,557 Let me go talk to him. He's one of us. 465 00:19:01,598 --> 00:19:03,809 You know, the old me would've said, "Yes, go talk to him." 466 00:19:03,851 --> 00:19:05,269 But this guy's on a path, Carl. 467 00:19:05,310 --> 00:19:09,022 This is his destiny. Whom are we to interfere? 468 00:19:09,064 --> 00:19:10,858 -We're cops. -Are we? 469 00:19:10,899 --> 00:19:11,817 Yes, we are. 470 00:19:11,859 --> 00:19:14,069 Or are we human beings in cops' clothing? 471 00:19:14,111 --> 00:19:15,779 That's literally what cops are. 472 00:19:15,821 --> 00:19:17,197 Fuck outta here, pig! Fuck! 473 00:19:17,239 --> 00:19:18,949 -Shit. -That's a shame. 474 00:19:20,033 --> 00:19:22,161 -[Officer] Gun! -[gunshots] 475 00:19:22,202 --> 00:19:23,912 Somebody call SWAT, now! 476 00:19:23,954 --> 00:19:26,790 energetic rock music 477 00:19:30,043 --> 00:19:32,671 [indistinct chatter] 478 00:19:36,842 --> 00:19:38,635 -Johnny? -Yeah. 479 00:19:38,677 --> 00:19:41,430 Holy shit, it is you! 480 00:19:41,471 --> 00:19:44,474 It's me, Frank. 481 00:19:44,516 --> 00:19:48,395 -Frank who? -Frank Gallagher. 482 00:19:48,437 --> 00:19:50,397 The kid. 483 00:19:50,439 --> 00:19:52,608 -The kid. -[Frank chuckles] 484 00:19:52,649 --> 00:19:55,736 Frank, you son of a bitch! How are ya? 485 00:19:55,777 --> 00:19:58,405 Johnny Boxcars. How you been? 486 00:19:58,447 --> 00:19:59,406 I'm in a fuckin' wheelchair. 487 00:19:59,448 --> 00:20:00,949 How the hell you think I've been? 488 00:20:00,991 --> 00:20:02,326 Quelle surprise, you were always 489 00:20:02,367 --> 00:20:04,119 the best wheelman in the business. 490 00:20:04,161 --> 00:20:05,329 [chuckles] 491 00:20:05,370 --> 00:20:07,414 -You look great, kid. -Thanks. 492 00:20:07,456 --> 00:20:09,166 I wish I could say the same about you. 493 00:20:09,208 --> 00:20:10,083 What happened? 494 00:20:10,125 --> 00:20:12,044 [Johnny] I got old is what happened. 495 00:20:12,085 --> 00:20:14,713 I haven't seen you in what, 30 years? 496 00:20:14,755 --> 00:20:16,673 30 years? Has it been that long? 497 00:20:16,715 --> 00:20:19,051 [Johnny] 'Fraid so, old friend. 498 00:20:23,430 --> 00:20:25,307 Good news. 499 00:20:25,349 --> 00:20:27,851 I'm getting a crew back together. 500 00:20:27,893 --> 00:20:29,269 Are they alive? 501 00:20:29,311 --> 00:20:33,148 One last heist. You remember ICOE? 502 00:20:33,190 --> 00:20:34,441 Great plan. 503 00:20:34,483 --> 00:20:35,651 Well, I got it all right here. 504 00:20:35,692 --> 00:20:38,278 Every detail. You in? 505 00:20:38,320 --> 00:20:41,198 I need a good wheelman. 506 00:20:41,240 --> 00:20:43,575 I can't drive anymore, kid. 507 00:20:43,617 --> 00:20:46,119 I can't walk. I can barely see. 508 00:20:46,161 --> 00:20:49,206 That's crazy. It's like riding a bike. 509 00:20:49,248 --> 00:20:51,416 It's not. It's like driving a car. 510 00:20:51,458 --> 00:20:54,211 Which I cannot do. 511 00:20:54,253 --> 00:20:57,673 Uh, I hear you. 512 00:20:57,714 --> 00:20:59,800 Maybe you'll sit this one out, then? 513 00:20:59,841 --> 00:21:03,428 -I sit everything out. -[chuckles] 514 00:21:06,974 --> 00:21:10,978 -[Johnny sighs] -Next time? 515 00:21:11,019 --> 00:21:12,646 Sure thing, Kid. 516 00:21:12,688 --> 00:21:15,816 You know where to find me. 517 00:21:15,857 --> 00:21:17,693 [Carol] Girl, I'm excited about Louisville. 518 00:21:17,734 --> 00:21:19,903 Where does this path lead to? 519 00:21:19,945 --> 00:21:21,363 Bourbon. [chuckles] 520 00:21:21,405 --> 00:21:23,490 They call this a nature trail. 521 00:21:23,532 --> 00:21:25,492 Leads us right to the distilleries. 522 00:21:25,534 --> 00:21:28,620 See, they planted different plants and wildflowers 523 00:21:28,662 --> 00:21:31,456 along this pathway and then they labeled them. 524 00:21:31,498 --> 00:21:32,457 Why? 525 00:21:32,499 --> 00:21:35,669 Okay, look. This one is cyclobin presidium. 526 00:21:35,711 --> 00:21:38,088 Ooh! Middle East, Mediterranean. 527 00:21:38,130 --> 00:21:41,717 This is wonderful. Look how beautiful it is. 528 00:21:41,758 --> 00:21:42,592 It's a sidewalk. 529 00:21:42,634 --> 00:21:44,052 They have these in Chicago, too. 530 00:21:44,094 --> 00:21:47,139 Well, I think Gemma and Amy would like it. 531 00:21:47,180 --> 00:21:48,473 Why? 532 00:21:48,515 --> 00:21:50,684 Talk to Kev? How they doing? 533 00:21:50,726 --> 00:21:52,644 I'm sure they're doing fine. 534 00:21:52,686 --> 00:21:53,854 Mm. 535 00:21:56,398 --> 00:21:59,318 [Kev] Amy, Gemma, stay out of the edibles. 536 00:21:59,359 --> 00:22:01,194 Please don't touch that. Thank you. 537 00:22:01,236 --> 00:22:02,279 Kev, Kev, another beer? 538 00:22:02,321 --> 00:22:03,739 [Kev] Yeah, another beer. Got you. 539 00:22:03,780 --> 00:22:05,198 [Amy and Gemma] Candy, candy, candy! 540 00:22:05,240 --> 00:22:06,116 No, no. 541 00:22:06,158 --> 00:22:07,200 Candy, candy, candy! 542 00:22:07,242 --> 00:22:10,203 No, no, no, no, no. That candy is for adults only. 543 00:22:10,245 --> 00:22:13,498 [cell phone ringing] 544 00:22:14,124 --> 00:22:15,125 Hey, babe. 545 00:22:15,167 --> 00:22:17,169 Hey, how's everything? How are the girls? 546 00:22:17,210 --> 00:22:19,463 Great. Everything's great. 547 00:22:19,504 --> 00:22:21,048 [Veronica] What are you guys doing today? 548 00:22:21,089 --> 00:22:23,842 Oh, you know, they're just asking a lot of questions, 549 00:22:23,884 --> 00:22:24,926 learning the business. 550 00:22:24,968 --> 00:22:26,053 Mm-hmm. 551 00:22:26,094 --> 00:22:27,846 Yeah, don't let them sit around and watch movies all day. 552 00:22:27,888 --> 00:22:29,139 Give 'em a project. 553 00:22:29,181 --> 00:22:31,391 A project. That sounds great. 554 00:22:31,433 --> 00:22:32,309 Would you stop this? 555 00:22:32,351 --> 00:22:34,102 These gummies are for adults only. 556 00:22:34,144 --> 00:22:37,981 If the gummies aren't for kids, why are they gummies? 557 00:22:38,023 --> 00:22:39,107 Shut up, Kermit. 558 00:22:39,149 --> 00:22:40,692 [Veronica] Kev, everything okay? 559 00:22:40,734 --> 00:22:41,777 Yes. Everything's great. 560 00:22:41,818 --> 00:22:44,863 How is everything going on down there? 561 00:22:44,905 --> 00:22:47,657 I still haven't convinced Mama to move back. 562 00:22:47,699 --> 00:22:49,785 Her place is pretty nice, though. 563 00:22:49,826 --> 00:22:51,953 Okay, babe, I gotta go. The bar's hopping. 564 00:22:51,995 --> 00:22:53,163 [Veronica] Uh, got it. I'll talk to you later. 565 00:22:53,205 --> 00:22:54,247 -Okay. -[Veronica] I love you. 566 00:22:54,289 --> 00:22:55,582 Tell the girls that I love them-- 567 00:22:55,624 --> 00:22:57,542 - quirky upbeat music -[Carol] Oh, look at this one. 568 00:22:57,584 --> 00:23:00,837 Indian hawthorn. Rhapilolepis-- 569 00:23:00,879 --> 00:23:02,464 [chuckles] whatever, girl. 570 00:23:11,056 --> 00:23:12,599 [Ian] You okay? 571 00:23:15,310 --> 00:23:18,105 You don't have to do this. 572 00:23:18,146 --> 00:23:20,649 Feels like his dying wish. 573 00:23:20,690 --> 00:23:22,692 Uh, I think his dying wish was probably, 574 00:23:22,734 --> 00:23:26,613 "Get this plastic bag off my head." 575 00:23:26,655 --> 00:23:28,281 Ring the fuckin' doorbell. 576 00:23:28,323 --> 00:23:30,909 -[Ian clears throat] -[doorbell rings] 577 00:23:39,626 --> 00:23:42,212 Hey. 578 00:23:42,254 --> 00:23:44,131 Uh, sorry to bother you. 579 00:23:44,172 --> 00:23:47,092 Does a woman named Rachel live here? 580 00:23:47,134 --> 00:23:49,386 I think you've got the wrong address, son, sorry. 581 00:23:49,428 --> 00:23:51,847 Wait, wait, wait, wait. My name's Milkovich. 582 00:23:51,888 --> 00:23:56,810 Terry Milkovich is my-- was my dad. 583 00:23:56,852 --> 00:23:58,645 Look, he knew some woman named Rachel. 584 00:23:58,687 --> 00:24:00,772 I think she used to live here. 585 00:24:04,109 --> 00:24:05,777 I'm Rachel. 586 00:24:09,489 --> 00:24:14,453 So Terry, my dad, passed away a few days ago. 587 00:24:14,494 --> 00:24:15,996 Sorry to hear that. 588 00:24:16,037 --> 00:24:19,207 He was murdered, actually. By a nun. 589 00:24:19,249 --> 00:24:20,167 Or a... 590 00:24:20,208 --> 00:24:21,626 cold-blooded killer nun in a costume. 591 00:24:21,668 --> 00:24:22,961 We don't actually know that yet. 592 00:24:23,003 --> 00:24:23,962 Mick. 593 00:24:24,004 --> 00:24:26,506 Anyways, we were going through some of his shit. 594 00:24:26,548 --> 00:24:29,885 And, uh... 595 00:24:29,926 --> 00:24:31,470 found these. 596 00:24:32,512 --> 00:24:35,807 It's how we found you. The address on the back. 597 00:24:37,309 --> 00:24:38,935 [Rachel] Wow. 598 00:24:38,977 --> 00:24:41,646 So how'd you know my dad? 599 00:24:41,688 --> 00:24:45,233 He was my first love. 600 00:24:45,275 --> 00:24:46,443 Really? 601 00:24:46,485 --> 00:24:49,154 Met when we were teenagers. Spent every second together. 602 00:24:49,196 --> 00:24:52,824 [chuckles] He made me laugh. 603 00:24:52,866 --> 00:24:55,410 -He did? -Terry? 604 00:24:55,452 --> 00:24:58,705 Yeah. He had a great sense of humor. 605 00:24:58,747 --> 00:25:01,875 Asked me to marry him and I said yes, 606 00:25:01,917 --> 00:25:04,085 but my family was Hasidic, so. 607 00:25:04,127 --> 00:25:06,338 Sorry. I--w-what's that? 608 00:25:06,379 --> 00:25:08,840 Jewish? 609 00:25:08,882 --> 00:25:10,300 No shit. 610 00:25:10,342 --> 00:25:12,511 When Terry asked for my father's permission, 611 00:25:12,552 --> 00:25:16,181 he said no, but Terry wouldn't give up. 612 00:25:16,223 --> 00:25:18,683 He talked to my father. Said he'd convert. 613 00:25:18,725 --> 00:25:21,061 He really loved me. 614 00:25:21,102 --> 00:25:23,104 My father said, "Okay, if you convert 615 00:25:23,146 --> 00:25:26,233 and learn Hebrew, you can marry my daughter." 616 00:25:26,274 --> 00:25:28,360 Terry started studying the Torah, 617 00:25:28,401 --> 00:25:29,903 took Hebrew lessons at the temple. 618 00:25:29,945 --> 00:25:32,822 For a year, he tried but it was too difficult for him. 619 00:25:32,864 --> 00:25:35,242 -[Albert] Here you go. -He couldn't get it. 620 00:25:35,283 --> 00:25:37,035 Thank you. 621 00:25:37,077 --> 00:25:38,745 Again, he approached my father. 622 00:25:38,787 --> 00:25:40,622 "I've converted to Judaism," he said, 623 00:25:40,664 --> 00:25:43,708 "But I can't learn Hebrew. Can't you meet me halfway? 624 00:25:43,750 --> 00:25:45,544 Let me marry Rachel." 625 00:25:45,585 --> 00:25:49,589 But my father said no way. Deal's a deal. 626 00:25:51,091 --> 00:25:55,178 So Terry killed him. 627 00:25:55,220 --> 00:25:58,598 -Your dad? -I am--I'm sorry. 628 00:25:58,640 --> 00:25:59,933 -He-- -Police couldn't prove it. 629 00:25:59,975 --> 00:26:02,394 No witnesses, but... 630 00:26:02,435 --> 00:26:04,229 I know it was Terry. 631 00:26:06,523 --> 00:26:08,525 But, you know, 632 00:26:08,567 --> 00:26:12,404 with your dad out of the way, you could marry him, right? 633 00:26:12,445 --> 00:26:13,572 [Albert sighs softly] 634 00:26:13,613 --> 00:26:16,700 I didn't want to marry him. He killed my father. 635 00:26:16,741 --> 00:26:20,704 -Yeah, that makes sense. - Uh-huh. 636 00:26:20,745 --> 00:26:23,081 So I ended up marrying Albert. 637 00:26:23,123 --> 00:26:24,749 -Right. -Okay. 638 00:26:24,791 --> 00:26:29,588 Did Terry know that you married a Black man? 639 00:26:29,629 --> 00:26:32,799 Uh--yes. 640 00:26:32,841 --> 00:26:35,760 -Mm, that explains that. -[clears throat softly] 641 00:26:35,802 --> 00:26:40,098 Look, he wanted you to have this, so, uh. 642 00:26:46,354 --> 00:26:48,732 -No, thank you. -Yeah, we understand. 643 00:26:48,773 --> 00:26:49,816 Actually... 644 00:26:49,858 --> 00:26:53,153 I hate the picture, but I will keep the frame. 645 00:26:53,194 --> 00:26:54,321 It's from Pottery Barn. 646 00:26:54,362 --> 00:26:56,906 -Very nice. -[Albert] It is nice. 647 00:27:04,080 --> 00:27:06,583 [phone ringing] 648 00:27:08,001 --> 00:27:08,793 Hey. 649 00:27:08,835 --> 00:27:10,503 Who's my legal guardian? 650 00:27:10,545 --> 00:27:12,672 Uh, I don't know. Why? 651 00:27:12,714 --> 00:27:15,675 -Did you get arrested? -No. 652 00:27:15,717 --> 00:27:16,760 But if I do have one, 653 00:27:16,801 --> 00:27:19,346 it makes it harder for me to find a place to live. 654 00:27:19,387 --> 00:27:20,847 Look, I don't have time for this shit right now. 655 00:27:20,889 --> 00:27:22,432 We'll talk about it later, okay? 656 00:27:22,474 --> 00:27:23,767 [line clicks] 657 00:27:25,310 --> 00:27:26,936 Fuck you, Lip. 658 00:27:47,874 --> 00:27:49,376 Hi, I'm Frank Gallagher. 659 00:27:49,417 --> 00:27:51,294 I'm looking for Benjamin Teasley. 660 00:27:51,336 --> 00:27:52,587 He used to live here. 661 00:27:52,629 --> 00:27:55,215 -Frank Gallagher? -[Frank] That's right. 662 00:27:55,256 --> 00:27:58,343 That name is so familiar. I--I--uh-- 663 00:27:58,385 --> 00:28:01,513 'Cause I just said it? 664 00:28:01,554 --> 00:28:02,597 Gallagher. 665 00:28:02,639 --> 00:28:06,309 Uh, how'd you-- how did you know Benjamin? 666 00:28:06,351 --> 00:28:09,979 We worked together years ago. 667 00:28:10,021 --> 00:28:13,692 But wait. I know you, I think. 668 00:28:13,733 --> 00:28:14,567 Um-- 669 00:28:14,609 --> 00:28:19,447 Sally--Carol--Sally--Serena-- Serena? 670 00:28:19,489 --> 00:28:21,991 Yes, yes! Serena Teasley. 671 00:28:22,033 --> 00:28:25,745 -That's it. Holy shit. -[Serena chuckling] 672 00:28:25,787 --> 00:28:28,498 Lady Teas. How are you? 673 00:28:28,540 --> 00:28:30,041 It's Frank. You remember me? 674 00:28:30,083 --> 00:28:32,043 -Frank? -Yes. 675 00:28:32,085 --> 00:28:34,879 No, no. 676 00:28:34,921 --> 00:28:38,508 -See, I have Alzheimer's and-- -Says who? 677 00:28:38,550 --> 00:28:40,552 -The doctors. -[Frank] Yeah? 678 00:28:40,593 --> 00:28:41,845 Well, what do they know? 679 00:28:41,886 --> 00:28:44,556 It's not like there's an Alzheimer's test. 680 00:28:44,597 --> 00:28:48,768 I think it's a generational conspiracy against the elderly. 681 00:28:48,810 --> 00:28:50,770 They convince us we can't remember shit 682 00:28:50,812 --> 00:28:52,272 so they can take advantage of us. 683 00:28:52,313 --> 00:28:56,192 They put us in nursing homes, say, "You live here, remember?" 684 00:28:56,234 --> 00:28:57,610 They steal our money, they say, 685 00:28:57,652 --> 00:28:59,863 "No, you never had any, remember?" 686 00:28:59,904 --> 00:29:01,531 They treat us like we're crazy. 687 00:29:01,573 --> 00:29:05,410 They say, "You're sick, remember?" 688 00:29:05,452 --> 00:29:06,703 [Serena] That's true. 689 00:29:06,745 --> 00:29:09,330 You know, the other day, someone tried to tell me 690 00:29:09,372 --> 00:29:12,792 that the Chicago Cubs won the World Series. 691 00:29:12,834 --> 00:29:14,085 [chuckles] 692 00:29:14,127 --> 00:29:15,837 [laughing] I'm not an idiot. 693 00:29:15,879 --> 00:29:18,506 No, ma'am. You are not. 694 00:29:18,548 --> 00:29:19,716 Is Teas here? 695 00:29:19,758 --> 00:29:22,677 I'm trying to get the gang back together. 696 00:29:22,719 --> 00:29:25,930 Yeah, well, Benjamin's dead. 697 00:29:25,972 --> 00:29:29,392 He died 15 years ago. 698 00:29:29,434 --> 00:29:31,853 What? No. 699 00:29:31,895 --> 00:29:33,313 [sighs] 700 00:29:33,354 --> 00:29:35,356 Damn it. 701 00:29:35,398 --> 00:29:38,067 That's awful. 702 00:29:38,109 --> 00:29:39,027 Are you sure? 703 00:29:39,068 --> 00:29:40,320 -Yes, yes. -[Frank] Mm-hmm. 704 00:29:40,361 --> 00:29:41,279 I have it written down. 705 00:29:41,321 --> 00:29:42,864 It's on a Post-it on the fridge. 706 00:29:42,906 --> 00:29:46,326 I'm sorry. That sucks. 707 00:29:46,367 --> 00:29:49,204 What does? 708 00:29:49,245 --> 00:29:50,955 Nothing. It-- 709 00:29:56,169 --> 00:29:58,296 You take care of yourself, Serena. 710 00:29:58,338 --> 00:29:59,631 Okay? 711 00:29:59,672 --> 00:30:01,216 You, too. 712 00:30:06,971 --> 00:30:09,557 Uh, say hello to Benjamin for me. 713 00:30:09,599 --> 00:30:12,143 I will. 714 00:30:12,185 --> 00:30:13,603 Bye. 715 00:30:22,028 --> 00:30:25,156 [indistinct radio chatter] 716 00:30:25,990 --> 00:30:27,075 What happened? 717 00:30:27,116 --> 00:30:29,786 Sheriff went to evict the guy and he got emotional. 718 00:30:29,828 --> 00:30:31,204 I thought SWAT team was coming. 719 00:30:31,246 --> 00:30:33,873 Is it Bring Your Daughter To Work Day? 720 00:30:33,915 --> 00:30:34,707 Who's this? 721 00:30:34,749 --> 00:30:37,752 -Officer Gallagher. -So no SWAT? 722 00:30:37,794 --> 00:30:39,587 I am SWAT, bitch. 723 00:30:39,629 --> 00:30:40,839 Where's everybody else? 724 00:30:40,880 --> 00:30:43,842 Since they defunded the police, this is what SWAT looks like. 725 00:30:43,883 --> 00:30:46,386 One badass motherfucker like me on the ground, 726 00:30:46,427 --> 00:30:48,179 one badass sniper on a roof. 727 00:30:48,221 --> 00:30:49,264 Sniper? 728 00:30:49,305 --> 00:30:51,099 Where's the loser with a gun? 729 00:30:51,140 --> 00:30:53,351 -In the house. -He's terrified, sir. 730 00:30:53,393 --> 00:30:55,228 I think somebody should just go talk to him. 731 00:30:55,270 --> 00:30:56,938 Too late for that, Junior. 732 00:30:56,980 --> 00:30:58,523 Sniper and a bullet's a lot cheaper 733 00:30:58,565 --> 00:30:59,983 than paying a SWAT team. 734 00:31:00,024 --> 00:31:03,111 dramatic music 735 00:31:09,033 --> 00:31:10,243 That was quick. 736 00:31:10,285 --> 00:31:12,537 Relax, they're probably just gonna smack us around, 737 00:31:12,579 --> 00:31:13,997 make sure we don't go to the cops. 738 00:31:14,038 --> 00:31:16,583 Why would they think we'd go to the cops? 739 00:31:16,624 --> 00:31:19,377 "These numbers aren't right." You remember that? 740 00:31:19,419 --> 00:31:21,546 Might as well have accused them of insurance fraud 741 00:31:21,588 --> 00:31:23,006 right then and there. 742 00:31:23,047 --> 00:31:25,091 [Brad] Shit. 743 00:31:25,133 --> 00:31:26,134 [Lip] What are you doing? 744 00:31:26,175 --> 00:31:28,678 How do you know if you're an organ donor? 745 00:31:30,680 --> 00:31:33,558 The fuck are we? 746 00:31:40,481 --> 00:31:44,068 [henchman clears throat] 747 00:31:45,194 --> 00:31:47,780 Keep your stupid fuckin' mouths shut. 748 00:31:47,822 --> 00:31:49,741 Mr. Baggio will do all the talking. 749 00:31:49,782 --> 00:31:52,994 Nino Rota's "Godfather Waltz" 750 00:31:58,958 --> 00:32:00,376 This way. 751 00:32:04,005 --> 00:32:06,090 [Lip] Oh, shit. 752 00:32:06,132 --> 00:32:07,342 [Brad] We don't know shit. 753 00:32:07,383 --> 00:32:09,302 You said they're probably just gonna smack us around. 754 00:32:09,344 --> 00:32:11,012 Yeah, well, now I'm not so sure. 755 00:32:11,054 --> 00:32:12,472 What the fuck? 756 00:32:12,513 --> 00:32:15,683 Those idiots at BornFree tell me you can fix anything. 757 00:32:15,725 --> 00:32:18,853 Is this true? 758 00:32:18,895 --> 00:32:20,188 Yeah. Yeah, I guess so. 759 00:32:23,942 --> 00:32:26,444 It's my grandson's birthday. 760 00:32:26,486 --> 00:32:29,906 These two put this thing together last night. 761 00:32:29,948 --> 00:32:33,368 It won't run, the steering's screwed up, 762 00:32:33,409 --> 00:32:36,245 and there are a ton of leftover parts. 763 00:32:36,287 --> 00:32:37,705 Lesson learned. 764 00:32:37,747 --> 00:32:40,124 Don't ask people who don't know how to read 765 00:32:40,166 --> 00:32:41,751 to read instructions. 766 00:32:44,712 --> 00:32:45,922 Do you want us to fix it? 767 00:32:45,964 --> 00:32:47,548 Yeah, please. Yeah. 768 00:32:47,590 --> 00:32:49,884 Oh, and do either of you know how to tie a bow? 769 00:32:49,926 --> 00:32:51,094 'Cause you know what I'd like? 770 00:32:51,135 --> 00:32:52,637 I'd like to have a big, red bow on top of this thing here, 771 00:32:52,679 --> 00:32:53,888 you know? 772 00:32:55,890 --> 00:32:57,684 Tie a bow? 773 00:32:57,725 --> 00:32:59,477 Yeah, I-I can do a bow. 774 00:32:59,519 --> 00:33:02,772 -[Mr. Baggio] Yeah? -Shouldn't be a problem. 775 00:33:07,652 --> 00:33:10,989 -[chuckles] Frank Gallagher? -[Frank chuckles] 776 00:33:11,030 --> 00:33:14,158 AKA the Kid. How you been, Kid? 777 00:33:14,200 --> 00:33:14,951 Busy. 778 00:33:14,993 --> 00:33:16,035 I don't know if you've heard, 779 00:33:16,077 --> 00:33:17,912 but I'm putting the crew together. 780 00:33:17,954 --> 00:33:20,873 Dusted off the ICOE plan. Remember that? 781 00:33:20,915 --> 00:33:23,960 ICOE? Ain't nobody pulling ICOE. 782 00:33:24,002 --> 00:33:24,919 I am. 783 00:33:24,961 --> 00:33:27,922 And I need your help because you're the-- 784 00:33:27,964 --> 00:33:31,259 the best...electronics guy in the biz. 785 00:33:31,300 --> 00:33:34,971 Kid, ICOE was in case of emergency. 786 00:33:35,013 --> 00:33:37,473 That's why it's called ICOE. 787 00:33:37,515 --> 00:33:40,184 That's why they call it ICOE. 788 00:33:40,226 --> 00:33:42,270 In case of emergency. 789 00:33:42,311 --> 00:33:45,273 Well, this is an emergency. 790 00:33:45,314 --> 00:33:49,360 Come on, Jelly, one more. For old time's sake. 791 00:33:49,402 --> 00:33:50,862 Who else do you have? 792 00:33:50,903 --> 00:33:53,906 Johnny's in a wheelchair, Teas is dead, I'm retired. 793 00:33:53,948 --> 00:33:56,534 -Teas is dead? -Yeah, a while back. 794 00:33:56,576 --> 00:33:57,577 Jesus. 795 00:33:57,618 --> 00:33:59,328 What do you mean, you're retired? 796 00:33:59,370 --> 00:34:01,456 I make a decent living off my investments. 797 00:34:01,497 --> 00:34:04,333 Why would I risk getting pinched again? 798 00:34:04,375 --> 00:34:05,376 For the money. 799 00:34:05,418 --> 00:34:07,253 I got enough money. 800 00:34:07,295 --> 00:34:10,339 -See my mailbox? -No. Why? 801 00:34:10,381 --> 00:34:14,177 It's exact replica of my house. 802 00:34:14,927 --> 00:34:17,555 Uh, made a mistake. 803 00:34:17,597 --> 00:34:20,391 You're not the guy for the job. You've gone soft. 804 00:34:20,433 --> 00:34:21,434 What? 805 00:34:21,476 --> 00:34:22,810 Look at you 806 00:34:22,852 --> 00:34:25,897 with your petunias and your fancy mailbox 807 00:34:25,938 --> 00:34:27,899 and Costco furniture. 808 00:34:27,940 --> 00:34:30,651 And what did you do to that poor dog? 809 00:34:30,693 --> 00:34:34,155 -He's a White Sox fan. -Is that why he's depressed? 810 00:34:34,197 --> 00:34:35,823 Or because you make him wear clothes? 811 00:34:35,865 --> 00:34:38,576 How many times has he tried to kill himself? 812 00:34:39,452 --> 00:34:42,121 Get the hell out of here. 813 00:34:42,163 --> 00:34:43,873 If he eats a bunch of chocolate, 814 00:34:43,915 --> 00:34:45,416 it's not an accident. 815 00:34:45,458 --> 00:34:47,919 [growls] 816 00:34:47,960 --> 00:34:52,006 Starting bid on this thing is like 200 bucks. 817 00:34:52,048 --> 00:34:54,717 Gonna have no problem selling this shit. 818 00:34:54,759 --> 00:34:55,760 Then we can afford 819 00:34:55,802 --> 00:34:57,720 to give the fucker a proper sendoff after all. 820 00:34:57,762 --> 00:35:00,848 peaceful music playing 821 00:35:08,689 --> 00:35:12,401 He used to throw this at us when we were kids. 822 00:35:12,443 --> 00:35:13,277 What? 823 00:35:13,319 --> 00:35:16,739 He has a game. Dodge the Dagger. 824 00:35:16,781 --> 00:35:19,117 Me and my brothers would run around the house. 825 00:35:19,158 --> 00:35:22,370 Screaming, laughing, trying not to get stabbed. 826 00:35:22,411 --> 00:35:24,330 -[chuckles] -That's fun. 827 00:35:24,372 --> 00:35:25,623 Yeah, he threw it at me one time. 828 00:35:25,665 --> 00:35:28,668 I caught it midair. 829 00:35:28,709 --> 00:35:30,586 Cut the shit out of my hand, but... 830 00:35:33,172 --> 00:35:36,676 He was so proud of me. 831 00:35:36,717 --> 00:35:38,553 [sarcastically] Aw. 832 00:35:40,221 --> 00:35:42,181 Fuck is wrong with me? 833 00:35:42,223 --> 00:35:45,852 How many Jews did this thing kill? 834 00:35:45,893 --> 00:35:47,061 Still kinda wanna keep it, though. 835 00:35:47,103 --> 00:35:48,479 Is that weird? 836 00:35:48,521 --> 00:35:49,397 Hello. 837 00:35:49,438 --> 00:35:51,274 Put the fucking knife back in the box. 838 00:35:58,865 --> 00:36:00,533 [door latch clicks] 839 00:36:07,748 --> 00:36:11,169 You forget something, Frank? 840 00:36:11,210 --> 00:36:15,089 Johnny Boxcars. Best wheelman in the business. 841 00:36:15,131 --> 00:36:18,301 -How you been? -Since I last saw you? 842 00:36:18,342 --> 00:36:19,802 It's been a while. 843 00:36:19,844 --> 00:36:20,928 No, it hasn't. 844 00:36:20,970 --> 00:36:24,557 Listen. 845 00:36:24,599 --> 00:36:27,518 I'm putting the crew back together. 846 00:36:27,560 --> 00:36:28,978 I know. 847 00:36:30,396 --> 00:36:32,857 The word's out? Who told you? 848 00:36:32,899 --> 00:36:36,652 You did. You were just here, Frank. 849 00:36:36,694 --> 00:36:38,905 We talked about ICOE, remember? 850 00:36:38,946 --> 00:36:42,909 Yeah. Yeah, of course. 851 00:36:42,950 --> 00:36:45,036 -And you-- -I'm out. 852 00:36:45,077 --> 00:36:46,537 I told you already. 853 00:36:46,579 --> 00:36:47,872 Right. 854 00:36:56,297 --> 00:37:00,051 Did you know ICOE stands for "in case of emergency"? 855 00:37:00,092 --> 00:37:03,304 Anderson .Paak's "Lockdown" 856 00:37:05,264 --> 00:37:07,683 You should've been downtown 857 00:37:07,725 --> 00:37:09,560 The people are rising 858 00:37:09,602 --> 00:37:12,104 We thought it was a lockdown 859 00:37:12,146 --> 00:37:14,523 They opened the fire 860 00:37:14,565 --> 00:37:16,901 Them bullets was flying 861 00:37:16,943 --> 00:37:18,277 Who said it was a lockdown? 862 00:37:18,319 --> 00:37:19,403 Goddamn lie 863 00:37:19,445 --> 00:37:20,529 Oh, my 864 00:37:20,571 --> 00:37:22,073 Time heals all, but you out of time now 865 00:37:22,114 --> 00:37:24,575 Judge gotta watch us from the clock tower 866 00:37:24,617 --> 00:37:26,786 Civil unrest, but you sleep so sound 867 00:37:26,827 --> 00:37:28,120 Like you don't hear the screams 868 00:37:28,162 --> 00:37:29,372 When we catchin' beatdowns 869 00:37:29,413 --> 00:37:30,790 Stayin' quiet when they killin' niggas 870 00:37:30,831 --> 00:37:33,084 But you speak loud when we riot 871 00:37:33,125 --> 00:37:34,418 Got opinions comin' from a place of privilege 872 00:37:34,460 --> 00:37:35,586 Sicker than the COVID 873 00:37:35,628 --> 00:37:37,088 How they did him on the ground 874 00:37:37,129 --> 00:37:38,673 [sighs] Nope. 875 00:37:38,714 --> 00:37:40,091 And won't you tell me 'bout to lootin'? 876 00:37:40,132 --> 00:37:41,634 What's that really all about? 877 00:37:41,676 --> 00:37:43,719 'Cause they throw away Black lives like paper towels 878 00:37:43,761 --> 00:37:45,846 Plus unemployment rate, what, 40 million now? 879 00:37:45,888 --> 00:37:48,266 Killed a man in broad day, might never see a trial 880 00:37:48,307 --> 00:37:50,726 We just want to break chains like slaves in the South 881 00:37:50,768 --> 00:37:53,396 Started in the north end but we in the downtown 882 00:37:55,439 --> 00:37:58,192 Good luck, man. 883 00:38:05,074 --> 00:38:09,745 -Mm. What's this one? -I don't know. 884 00:38:09,787 --> 00:38:11,539 -Well, check the list. -[sighs] 885 00:38:11,580 --> 00:38:13,666 folk music playing 886 00:38:13,708 --> 00:38:16,502 Angel's Envy Cask Strength. 887 00:38:16,544 --> 00:38:19,422 Oh, my God, this is the best bourbon I've ever had. 888 00:38:23,217 --> 00:38:24,635 It's okay. 889 00:38:24,677 --> 00:38:26,304 Okay? Girl, this is amazing. 890 00:38:26,345 --> 00:38:28,681 You should ship a case of this back to Chicago. 891 00:38:28,723 --> 00:38:30,016 I can get this in Chicago. 892 00:38:30,057 --> 00:38:31,225 You know they sell bourbon there. 893 00:38:31,267 --> 00:38:32,435 Mm-mm. Not like this. 894 00:38:32,476 --> 00:38:35,104 No, not like this. This. 895 00:38:35,146 --> 00:38:37,982 I can even get tequila even though it's made in Mexico. 896 00:38:38,024 --> 00:38:40,192 Why won't you just let me enjoy this? 897 00:38:40,234 --> 00:38:41,402 [Veronica] 'Cause. 898 00:38:41,444 --> 00:38:42,778 You act like this town, which you know nothing about, 899 00:38:42,820 --> 00:38:44,280 is the greatest place on Earth. 900 00:38:44,322 --> 00:38:47,074 But in a month, you'll hate it 'cause that's how you are. 901 00:38:47,116 --> 00:38:49,702 -You're fickle. -Example. 902 00:38:49,744 --> 00:38:51,912 Of things you loved and now hate? 903 00:38:51,954 --> 00:38:53,205 Mm-hmm. 904 00:38:53,247 --> 00:38:55,916 John Legend, Rosetta Stone, mojitos, 905 00:38:55,958 --> 00:38:57,209 my father. 906 00:38:57,251 --> 00:38:58,127 Oh, don't. 907 00:38:58,169 --> 00:38:59,378 I still love John Legend. 908 00:38:59,420 --> 00:39:00,755 Not after he married that woman. 909 00:39:00,796 --> 00:39:03,341 I don't know what you're talking about. 910 00:39:03,382 --> 00:39:04,717 Don Lemon. 911 00:39:04,759 --> 00:39:05,676 Oh. 912 00:39:05,718 --> 00:39:07,595 Yeah, well, his accent started bothering me. 913 00:39:07,636 --> 00:39:09,347 What accent? 914 00:39:09,388 --> 00:39:10,556 You know what I'm talking about? 915 00:39:10,598 --> 00:39:13,017 What, he's from, what, South Africa or something? 916 00:39:13,059 --> 00:39:14,769 Are you thinking of Trevor Noah? 917 00:39:14,810 --> 00:39:16,312 Oh, yeah. Him, yeah. 918 00:39:16,354 --> 00:39:17,813 Yeah, I don't like him anymore, either. 919 00:39:17,855 --> 00:39:19,148 -Who you calling? -Kev. 920 00:39:19,190 --> 00:39:22,068 He'll back me up on this. I'll put him on speaker. 921 00:39:23,027 --> 00:39:25,237 -[tap sputters] -Ah, shit. 922 00:39:25,279 --> 00:39:28,866 -[phone ringing] -Shit. 923 00:39:28,908 --> 00:39:29,742 Hi, babe. 924 00:39:29,784 --> 00:39:32,328 Kev, did Mama use to love John Legend? 925 00:39:32,370 --> 00:39:33,496 -[Kev] Yep. -Does she now? 926 00:39:33,537 --> 00:39:35,331 [Kev] No. His wife got him cancelled. 927 00:39:35,373 --> 00:39:37,208 -Amy, get away from there. -[Veronica] What she doing? 928 00:39:37,249 --> 00:39:39,293 She's just behind the bar. Can I call you back? 929 00:39:39,335 --> 00:39:41,170 Yeah, okay. 930 00:39:42,880 --> 00:39:43,964 You don't wanna help me out? 931 00:39:44,006 --> 00:39:45,341 Maybe keep Amy from going behind the bar? 932 00:39:45,383 --> 00:39:47,760 I don't want to interfere. Who am I to parent your kid? 933 00:39:47,802 --> 00:39:49,970 Goddamn it, Kermit. 934 00:39:50,012 --> 00:39:53,182 energetic rock music 935 00:39:53,224 --> 00:39:55,434 Come on, come on, come on, come on, come on 936 00:39:55,476 --> 00:39:57,144 Come on, come on, come on 937 00:39:57,186 --> 00:39:59,397 Come on, come on, come on 938 00:40:00,189 --> 00:40:01,190 [Carl] I don't know. 939 00:40:01,232 --> 00:40:03,150 I don't think they needed to shoot that guy. 940 00:40:03,192 --> 00:40:05,361 This is gonna be awesome. What'd I tell ya? 941 00:40:05,403 --> 00:40:08,656 [phone ringing] 942 00:40:08,697 --> 00:40:10,282 Yo, what's up? 943 00:40:10,324 --> 00:40:12,660 Do kids in juvie still get to go to school? 944 00:40:12,701 --> 00:40:14,245 [Carl] Yeah, why? 945 00:40:14,286 --> 00:40:15,579 It might be the solution. 946 00:40:15,621 --> 00:40:18,040 Trust me, juvie is not the solution to anything. 947 00:40:18,082 --> 00:40:20,334 It's better than sleeping on the street. 948 00:40:20,376 --> 00:40:22,378 Plus you get three meals a day. 949 00:40:22,420 --> 00:40:24,296 -Of prison food. -[Liam] So? 950 00:40:24,338 --> 00:40:26,382 You went to juvie and now look at you. 951 00:40:26,424 --> 00:40:27,299 You're a cop. 952 00:40:27,341 --> 00:40:29,093 [Carl] I'm the exception, Liam. 953 00:40:29,135 --> 00:40:30,219 You know, 954 00:40:30,261 --> 00:40:32,680 like when a former gang banger opens up a chain of bakeries 955 00:40:32,721 --> 00:40:34,849 or a bank robber now works for the FBI. 956 00:40:34,890 --> 00:40:36,809 You don't need juvie. You're smart. 957 00:40:36,851 --> 00:40:38,394 So are a lot of homeless people, 958 00:40:38,436 --> 00:40:40,604 and look where it got them. 959 00:40:40,646 --> 00:40:41,522 What? 960 00:40:41,564 --> 00:40:44,525 Nothing. I'll see you later. 961 00:40:44,567 --> 00:40:45,776 [sighs] 962 00:40:47,903 --> 00:40:48,988 Hey, after lunch, 963 00:40:49,029 --> 00:40:51,240 I'd like to pop by St. Anne's, light a candle. 964 00:40:51,282 --> 00:40:52,116 What for? 965 00:40:52,158 --> 00:40:53,117 Well, as I mentioned, 966 00:40:53,159 --> 00:40:55,119 the hushpuppies here are heavenly, 967 00:40:55,161 --> 00:40:57,079 but we still need to feed the soul. 968 00:40:57,121 --> 00:40:59,582 Wha--are you hearing the words that are coming out your mouth? 969 00:40:59,623 --> 00:41:00,458 Yes, yes, I am. 970 00:41:00,499 --> 00:41:01,667 But more importantly, 971 00:41:01,709 --> 00:41:03,252 I'm hearing the words that are coming from above. 972 00:41:03,294 --> 00:41:05,671 I swear to God, if you don't stop talking. 973 00:41:05,713 --> 00:41:06,839 Sorry. I'm sorry. 974 00:41:06,881 --> 00:41:08,090 But once you've sat at the table, 975 00:41:08,132 --> 00:41:09,633 it's hard not to want to pass the bread. 976 00:41:09,675 --> 00:41:12,803 Can we just order our food, eat, and go back to work? 977 00:41:12,845 --> 00:41:13,846 And to St. Anne's? 978 00:41:13,888 --> 00:41:15,264 Fine. We'll go to St. Anne's. 979 00:41:15,306 --> 00:41:16,223 Good. 980 00:41:16,265 --> 00:41:17,975 'Cause the real work that needs to be done 981 00:41:18,017 --> 00:41:21,145 -is right in there. -[slaps hand] 982 00:41:24,231 --> 00:41:27,234 [Ian] Yeah, what's your most affordable package? 983 00:41:27,276 --> 00:41:30,488 Terry wanted to be cremated. No funeral, no fancy jar. 984 00:41:30,529 --> 00:41:33,032 Sure, well, our most basic package without a funeral 985 00:41:33,073 --> 00:41:34,909 provided by licensed funeral directors 986 00:41:34,950 --> 00:41:37,995 and a trained specialist is $699. 987 00:41:38,037 --> 00:41:39,038 [Ian] Oof. 988 00:41:39,079 --> 00:41:40,998 [Mickey] 699 bucks for you to light a fuckin' match? 989 00:41:41,040 --> 00:41:42,750 [Ian] It's a little more complicated than that. 990 00:41:42,791 --> 00:41:44,752 They gotta transport the body, all that. 991 00:41:44,793 --> 00:41:46,712 That's all-inclusive, no hidden fees, 992 00:41:46,754 --> 00:41:48,172 a plastic urn is included. 993 00:41:48,214 --> 00:41:50,007 Great, man. Whatever. 994 00:41:50,049 --> 00:41:51,217 Excellent. 995 00:41:52,676 --> 00:41:56,013 [assistant] And do you know where they took your father? 996 00:41:56,055 --> 00:41:57,348 -What hospital? -[Mickey] Yeah, Cook County. 997 00:41:57,389 --> 00:41:59,350 [Assistant] Mm-hmm. And when did he pass? 998 00:41:59,391 --> 00:42:02,811 -[Mickey] Four days ago. -[Assistant] Mm-hmm. 999 00:42:02,853 --> 00:42:04,772 -Um-- -[Ian] Something wrong? 1000 00:42:04,813 --> 00:42:07,525 Well, it says the body's already been transferred. 1001 00:42:07,566 --> 00:42:08,901 [Ian] What does that mean? 1002 00:42:08,943 --> 00:42:11,612 Unfortunately, if you don't claim the body within 24 hours, 1003 00:42:11,654 --> 00:42:13,739 they give it to the county. 1004 00:42:13,781 --> 00:42:15,824 [Ian] And then what? Where is it? 1005 00:42:15,866 --> 00:42:18,911 Uh, hmm. Johnson Creek Cemetery. 1006 00:42:18,953 --> 00:42:21,622 It's a communal ground. 1007 00:42:21,664 --> 00:42:23,999 The fuck does communal ground mean? 1008 00:42:24,041 --> 00:42:26,293 A mass grave for the indigent. 1009 00:42:26,335 --> 00:42:28,546 -[Mickey] The what? -[Ian] Poor people. 1010 00:42:28,587 --> 00:42:30,965 Can we get it back? 1011 00:42:31,006 --> 00:42:34,093 I don't think so. 1012 00:42:34,134 --> 00:42:36,345 Gemma, what are you doing, Sweetie? 1013 00:42:36,387 --> 00:42:37,846 [giggles] 1014 00:42:37,888 --> 00:42:39,807 What's going on with your sister? 1015 00:42:39,848 --> 00:42:41,934 I went to a Grateful Dead show once. 1016 00:42:41,976 --> 00:42:44,395 Everybody was dancing like that. 1017 00:42:44,436 --> 00:42:46,855 But there was music, I think. 1018 00:42:48,607 --> 00:42:51,360 - quirky dramatic music -Oh, no. 1019 00:42:53,862 --> 00:42:55,406 Uh, anyone in the bar who's not my kids, 1020 00:42:55,447 --> 00:42:57,074 please tell me you ate some of the edibles 1021 00:42:57,116 --> 00:42:59,493 out of the carousel. 1022 00:42:59,535 --> 00:43:00,828 [bar patron] No. 1023 00:43:00,869 --> 00:43:03,914 I'm in the corner thinking of sweets 1024 00:43:03,956 --> 00:43:05,082 Oh, shit. 1025 00:43:05,124 --> 00:43:08,836 Girls, girls, did you eat the adult candy from the carousel? 1026 00:43:08,877 --> 00:43:10,087 Please stop dancing for a second. 1027 00:43:10,129 --> 00:43:11,422 Please stop dancing. Now, look. 1028 00:43:11,463 --> 00:43:13,090 You're not in trouble, 1029 00:43:13,132 --> 00:43:14,508 but I need to know because you can get very sick. 1030 00:43:14,550 --> 00:43:18,012 Did you eat the gummies and the brownies? 1031 00:43:18,053 --> 00:43:19,597 I had beer. 1032 00:43:19,638 --> 00:43:21,932 You had beer? But no candy? 1033 00:43:21,974 --> 00:43:24,518 I had candy and beer. 1034 00:43:24,560 --> 00:43:27,271 You had both? Great. 1035 00:43:27,313 --> 00:43:28,147 Gemma? 1036 00:43:28,188 --> 00:43:31,150 Brownies. Lots of brownies. 1037 00:43:31,191 --> 00:43:32,026 Oh, my God. 1038 00:43:32,067 --> 00:43:33,235 Everyone get together and go 1039 00:43:33,277 --> 00:43:34,612 Clap, clap! 1040 00:43:36,488 --> 00:43:38,616 -[Debbie] Hey, buddy. -Hey. 1041 00:43:42,244 --> 00:43:44,622 Hey, Liam. 1042 00:43:44,663 --> 00:43:45,664 What? 1043 00:43:45,706 --> 00:43:47,249 [Debbie] Do you want to know what I'm doing? 1044 00:43:47,291 --> 00:43:49,043 [Liam] No. 1045 00:43:49,084 --> 00:43:52,338 -[Debbie] Okay. -Okay. 1046 00:44:05,726 --> 00:44:07,061 [Liam] What's this? 1047 00:44:07,102 --> 00:44:08,854 Going over the plan one last time. 1048 00:44:08,896 --> 00:44:13,275 Had to make some adjustments since I have no crew. 1049 00:44:13,317 --> 00:44:18,113 Boxcar is this cripple, Teas is dead, and Jelly's rich. 1050 00:44:19,281 --> 00:44:21,659 I'm available. 1051 00:44:21,700 --> 00:44:23,243 Yeah? 1052 00:44:23,285 --> 00:44:27,039 What can you do? 1053 00:44:27,081 --> 00:44:29,083 I can be your wheelman. 1054 00:44:29,124 --> 00:44:30,668 I appreciate the offer, son, 1055 00:44:30,709 --> 00:44:33,629 but a wheelman has to know how to drive. 1056 00:44:33,671 --> 00:44:35,798 If we get caught, I go to juvie. 1057 00:44:35,839 --> 00:44:38,425 It's a win-win. 1058 00:44:38,467 --> 00:44:40,219 Not for me. 1059 00:44:40,260 --> 00:44:43,514 Then I can be your lookout. 1060 00:44:43,555 --> 00:44:46,392 A Black kid as a lookout. 1061 00:44:46,433 --> 00:44:50,062 You're a cop magnet. No thank you. 1062 00:44:50,104 --> 00:44:52,022 Hmm. Let's see, here. 1063 00:44:52,064 --> 00:44:55,234 [mumbling] 1064 00:45:02,408 --> 00:45:05,119 Look at him. Like Mario Andretti. 1065 00:45:05,160 --> 00:45:06,954 Thanks. 1066 00:45:06,995 --> 00:45:09,331 You're welcome. 1067 00:45:09,373 --> 00:45:11,208 We gotta get out of here ASAP. 1068 00:45:11,250 --> 00:45:12,668 Why? What's up? 1069 00:45:12,710 --> 00:45:15,254 -[Lip] [clears throat] - energetic rock music 1070 00:45:15,295 --> 00:45:16,380 [softly] What the fuck? 1071 00:45:16,422 --> 00:45:18,507 It's the extra parts. 1072 00:45:18,549 --> 00:45:20,592 Hope they don't have anything to do with the brakes. 1073 00:45:20,634 --> 00:45:22,136 Come on. 1074 00:45:34,523 --> 00:45:37,568 -There he is. -Yep. 1075 00:45:40,279 --> 00:45:43,741 Sure you want to do this? 1076 00:45:43,782 --> 00:45:46,577 It's what he wanted. 1077 00:45:46,618 --> 00:45:49,413 He wanted to be cremated. 1078 00:46:03,135 --> 00:46:06,138 I don't know. I'm supposed to say something. 1079 00:46:06,180 --> 00:46:07,973 Yeah. Go for it. 1080 00:46:09,892 --> 00:46:11,143 Shitload of stuff I wanted to tell him. 1081 00:46:11,185 --> 00:46:13,228 Never gonna get the chance to now. 1082 00:46:15,230 --> 00:46:16,607 Like what? 1083 00:46:22,404 --> 00:46:24,281 Fuck you, Terry. 1084 00:46:37,878 --> 00:46:40,506 Think I know what Terry would've liked. 1085 00:46:43,801 --> 00:46:46,261 At first I was afraid 1086 00:46:46,303 --> 00:46:49,473 [flames crackling] 1087 00:46:49,515 --> 00:46:51,517 I was petrified 1088 00:46:52,935 --> 00:46:57,481 Kept thinking I could never live without you by my side 1089 00:46:59,441 --> 00:47:01,443 But then I spent so many nights 1090 00:47:01,485 --> 00:47:03,570 Thinking 'bout how you did me wrong 1091 00:47:03,612 --> 00:47:05,322 And I grew strong 1092 00:47:05,364 --> 00:47:06,573 And I learned how to get along 1093 00:47:06,615 --> 00:47:07,825 [worker] Hey! 1094 00:47:07,866 --> 00:47:08,951 The fuck you doing? 1095 00:47:08,992 --> 00:47:11,495 -We should be going. -Yeah. 1096 00:47:11,537 --> 00:47:13,330 [laughter] 1097 00:47:15,332 --> 00:47:18,418 laid-back music playing 1098 00:47:19,837 --> 00:47:21,505 Hey, girls. How you doing? 1099 00:47:21,547 --> 00:47:23,966 -Daddy, I'm hungry. -Me too. 1100 00:47:24,007 --> 00:47:25,342 Still? 1101 00:47:25,384 --> 00:47:27,427 You guys had brownies, gummies, 1102 00:47:27,469 --> 00:47:30,347 all the beer nuts and every bag of chips in the bar. 1103 00:47:30,389 --> 00:47:33,809 I think they have the munchies. 1104 00:47:33,851 --> 00:47:35,602 Thanks, Kermit. 1105 00:47:35,644 --> 00:47:37,229 All right, I'll cook you some more fries. 1106 00:47:37,271 --> 00:47:39,815 -French fries. -Yes. 1107 00:47:39,857 --> 00:47:42,818 [phone ringing] 1108 00:47:44,736 --> 00:47:46,029 Hey, babe. How's it going? 1109 00:47:46,071 --> 00:47:47,239 [Veronica] I tried, Kev. 1110 00:47:47,281 --> 00:47:49,241 I tried to get her to change her mind, but I couldn't. 1111 00:47:49,283 --> 00:47:51,827 [Kev] Oh, she'll come around. She always does. 1112 00:47:51,869 --> 00:47:53,871 How are the girls? 1113 00:47:53,912 --> 00:47:55,497 The girls are great. 1114 00:47:55,539 --> 00:47:58,125 Uh, they're fed. Just hanging out. 1115 00:47:58,166 --> 00:47:59,751 [Veronica] I knew you could do it. 1116 00:47:59,793 --> 00:48:01,628 Yeah, well, they were a handful this morning, 1117 00:48:01,670 --> 00:48:06,633 but, uh, they kind of mellowed out as the day went on. 1118 00:48:06,675 --> 00:48:08,802 -What's Louisville like? -[Veronica] Weird. 1119 00:48:08,844 --> 00:48:10,470 I saw a horse in a field 1120 00:48:10,512 --> 00:48:13,265 just walking around doing horse stuff. 1121 00:48:13,307 --> 00:48:15,017 -[Kev] Carol like it? -For now. 1122 00:48:15,058 --> 00:48:16,059 I almost broke her, 1123 00:48:16,101 --> 00:48:18,395 but she distracted me with a bourbon tasting. 1124 00:48:18,437 --> 00:48:19,730 What's a bourbon tasting? 1125 00:48:19,771 --> 00:48:21,064 [Veronica] It's when you drink 1126 00:48:21,106 --> 00:48:22,691 a whole bunch of different bourbons straight. 1127 00:48:22,733 --> 00:48:24,067 -So you did shots? -[microwave bell rings] 1128 00:48:24,109 --> 00:48:26,361 [Veronica] Yeah, but they call it a tasting here. 1129 00:48:26,403 --> 00:48:28,572 I need you to bring the girls down here, 1130 00:48:28,614 --> 00:48:29,781 beg her to move back. 1131 00:48:29,823 --> 00:48:31,617 She'll listen to them. 1132 00:48:31,658 --> 00:48:32,951 [Kev] Where'd they go? 1133 00:48:32,993 --> 00:48:34,411 [Veronica] Where did who go? 1134 00:48:34,453 --> 00:48:36,246 V, I gotta go. I love you. Bye. 1135 00:48:36,288 --> 00:48:38,832 Kermit, where'd they go? 1136 00:48:38,874 --> 00:48:41,251 energetic rock music 1137 00:48:41,293 --> 00:48:42,252 Girls? 1138 00:48:42,294 --> 00:48:47,007 The 5:55's "Let It Out" 1139 00:48:47,049 --> 00:48:48,508 I watch my step 1140 00:48:48,550 --> 00:48:50,135 I'm getting closer 1141 00:48:50,177 --> 00:48:53,805 You bite your lip and pull me under 1142 00:48:53,847 --> 00:48:55,390 -You bitch. - You watch your back 1143 00:48:55,432 --> 00:48:57,059 I'm seeing blind 1144 00:48:57,100 --> 00:49:00,520 A one-way [indistinct] 1145 00:49:00,562 --> 00:49:04,107 Oh, oh, oh, let it out, now, out now 1146 00:49:04,149 --> 00:49:07,361 Oh, oh, oh, let it out 1147 00:49:07,402 --> 00:49:08,779 Yeah 1148 00:49:08,820 --> 00:49:11,865 -[wood creaking] -[Lip] Debbie! 1149 00:49:11,907 --> 00:49:13,075 Here we go. 1150 00:49:14,451 --> 00:49:15,452 Come on! 1151 00:49:15,494 --> 00:49:19,039 Yeah, come on, let it out 1152 00:49:20,248 --> 00:49:24,503 Yeah, come on, let it out now, out now 1153 00:49:24,544 --> 00:49:25,921 [Lip grunts] 1154 00:49:25,963 --> 00:49:27,172 I'm just gonna put it all back. 1155 00:49:27,214 --> 00:49:29,633 And I'll just take it back down again. 1156 00:49:30,842 --> 00:49:32,386 I don't want you to sell the house. 1157 00:49:32,427 --> 00:49:34,972 Oh, yeah? You should've said something. 1158 00:49:35,973 --> 00:49:37,641 Debs! 1159 00:49:37,683 --> 00:49:38,809 No! 1160 00:49:40,268 --> 00:49:41,979 Look, we can just keep on doing this 1161 00:49:42,020 --> 00:49:43,480 until I give up or you give up, 1162 00:49:43,522 --> 00:49:45,107 but me, Ian, Carl, Liam? 1163 00:49:45,148 --> 00:49:46,274 We're moving out. 1164 00:49:46,316 --> 00:49:49,027 I mean, you make good money with your handywoman business. 1165 00:49:49,069 --> 00:49:49,987 All right? 1166 00:49:50,028 --> 00:49:51,154 You can afford a nice place to rent. 1167 00:49:51,196 --> 00:49:53,198 -No, it's not about the money. -Then what is it? 1168 00:49:53,240 --> 00:49:54,866 I want Franny to have what I had. 1169 00:49:54,908 --> 00:49:56,910 I want her to grow up with family. 1170 00:49:56,952 --> 00:49:59,121 I don't want her to be alone. 1171 00:50:03,375 --> 00:50:06,253 She's not gonna be alone. 1172 00:50:06,294 --> 00:50:08,171 All right? We're all gonna live nearby. 1173 00:50:08,213 --> 00:50:09,506 That is not the same. 1174 00:50:09,548 --> 00:50:12,342 Look, we'll do a family dinner. All right? 1175 00:50:12,384 --> 00:50:14,886 Every week at my place. Everybody has to show. 1176 00:50:14,928 --> 00:50:16,513 No excuses. 1177 00:50:16,555 --> 00:50:17,889 -Yeah? -Yeah. 1178 00:50:17,931 --> 00:50:19,266 Whole deal, all right? 1179 00:50:19,307 --> 00:50:22,436 Silverware, napkins, real cooking, all right? 1180 00:50:22,477 --> 00:50:24,604 No takeout. 1181 00:50:24,646 --> 00:50:26,231 Okay. Think about it. 1182 00:50:26,273 --> 00:50:27,858 [Lip] All right. 1183 00:50:27,899 --> 00:50:29,109 Now in the meantime, 1184 00:50:29,151 --> 00:50:33,071 do you think you could please stop sabotaging everything? 1185 00:50:33,113 --> 00:50:34,114 Do you know Liam's been out 1186 00:50:34,156 --> 00:50:36,366 looking for a new place to live today? 1187 00:50:36,408 --> 00:50:37,659 -What? -Yeah. 1188 00:50:37,701 --> 00:50:38,785 He thinks that if you guys sell the house, 1189 00:50:38,827 --> 00:50:39,786 he's gonna be homeless, 1190 00:50:39,828 --> 00:50:43,665 so he's looking for a new place to live. 1191 00:50:43,707 --> 00:50:45,208 Shit. 1192 00:50:47,794 --> 00:50:49,880 -He's home? -Mm-hmm. 1193 00:51:03,894 --> 00:51:06,188 Hey, man. 1194 00:51:06,229 --> 00:51:09,357 Um, you got a sec? 1195 00:51:09,399 --> 00:51:11,651 Sure. 1196 00:51:11,693 --> 00:51:14,488 Say, if we sell the house, you, um... 1197 00:51:14,529 --> 00:51:16,615 you worried about where you gonna live? 1198 00:51:16,656 --> 00:51:19,409 Yeah. I don't want to be homeless. 1199 00:51:21,078 --> 00:51:23,663 Well, I'm sorry. That's, um... 1200 00:51:23,705 --> 00:51:25,874 that's my fault. 1201 00:51:25,916 --> 00:51:27,876 You know, things have been really crazy for me lately 1202 00:51:27,918 --> 00:51:28,960 and I just-- 1203 00:51:29,002 --> 00:51:32,464 I had no idea how stressed out you were about this. 1204 00:51:32,506 --> 00:51:36,301 But Tami and I talked and, um... 1205 00:51:36,343 --> 00:51:39,971 we want you to come live with us. 1206 00:51:40,013 --> 00:51:41,264 -You do? -[Lip] Yep. 1207 00:51:41,306 --> 00:51:42,474 And I promise, all right? 1208 00:51:42,516 --> 00:51:44,518 You don't have to worry anymore, okay? 1209 00:51:44,559 --> 00:51:46,520 We're gonna find a great house. 1210 00:51:46,561 --> 00:51:47,771 You can have your own bedroom 1211 00:51:47,813 --> 00:51:50,649 and, I don't know, maybe even your own bathroom. 1212 00:51:50,690 --> 00:51:52,484 You serious? 1213 00:51:52,526 --> 00:51:55,278 Yeah. As a fuckin' heart attack. 1214 00:51:57,405 --> 00:51:58,782 [Lip coughs] 1215 00:52:15,674 --> 00:52:18,135 -Is that-- -No. 1216 00:52:18,176 --> 00:52:20,345 quirky dramatic music 1217 00:52:20,387 --> 00:52:22,097 [sighs] No way. 1218 00:52:28,145 --> 00:52:31,231 Attention please 1219 00:52:36,153 --> 00:52:38,238 All eyes on me 1220 00:52:49,166 --> 00:52:50,625 Attention, please 1221 00:52:51,626 --> 00:52:53,128 All eyes on me 1222 00:52:57,966 --> 00:53:09,352 Wanna see? All eyes on me