1 00:00:01,876 --> 00:00:03,837 اوه سلام ببینید من نمیتونم بهت بگم 2 00:00:03,878 --> 00:00:05,422 که هفته گذشته در شیملس چه اتفاقی افتاد 3 00:00:05,463 --> 00:00:06,840 یه ذره درگیره کارا لوله کشی هستم 4 00:00:06,881 --> 00:00:09,509 لعنتی 5 00:00:09,551 --> 00:00:12,262 دبی، جمع کن بیا این بالا باشه؟ 6 00:00:12,303 --> 00:00:13,888 فرنی دوباره 7 00:00:13,930 --> 00:00:15,765 یه عروسک کرده تو توالت 8 00:00:16,891 --> 00:00:18,393 زوال عقل؟ 9 00:00:18,435 --> 00:00:21,187 مادر به خطا 10 00:00:21,229 --> 00:00:25,150 من چطوری اومدم اینجا؟ فیونا؟ لیپ؟ 11 00:00:25,191 --> 00:00:26,526 تری امروز میاد خونه 12 00:00:26,568 --> 00:00:28,028 اونا همراه با یه پرستار 13 00:00:28,069 --> 00:00:29,362 یا چیزی میفرستنش خونه؟- فکر نمیکنم- 14 00:00:29,404 --> 00:00:31,406 میخوای کمک کنم؟ 15 00:00:31,448 --> 00:00:32,866 مادرم داره میره شهر لوئیزویل 16 00:00:32,907 --> 00:00:35,368 میگه اینجا جامعه ای برا ما وجود نداره 17 00:00:35,410 --> 00:00:38,371 میخوام برم تو رختخواب و تنهایی گریه کنم 18 00:00:38,413 --> 00:00:40,040 ببین یه سری وسایل رو از بورن فری میفروشیم 19 00:00:40,081 --> 00:00:42,000 که باعث میشه یه مدت تو کار حمل و نقل باشیم- نمیتونی از گاراژ من استفاده کنی- 20 00:00:42,042 --> 00:00:43,418 آره در هر صورت هم نمیشه ازش استفاده کرد 21 00:00:43,460 --> 00:00:44,919 میدونی اونجا اولین جایه که پلیس ها میرن سراغش 22 00:00:44,961 --> 00:00:46,254 پلیس ها؟- آره ممکنه بیان 23 00:00:46,296 --> 00:00:47,714 ممکنه سرک بکشن 24 00:00:47,756 --> 00:00:49,132 سلام شنیدی که بورن فری 25 00:00:49,174 --> 00:00:51,634 ...بهش دستبرد- من و برد بهش دستبرد زدیم- 26 00:00:51,676 --> 00:00:53,094 من فقط باید یه کاری میکردم 27 00:00:53,136 --> 00:00:54,637 و اگه گیر بیوفتی و بندازنت زندان 28 00:00:54,679 --> 00:00:56,639 اون موقع قراره چی درست بشه؟ 29 00:00:56,681 --> 00:00:58,725 خب چرا تو بهم نگفتی که یه بچه رو همینطوری ول کردی؟ 30 00:00:58,767 --> 00:01:00,310 تو کسانی که بهت نیاز داشتن رو رها کردی 31 00:01:00,351 --> 00:01:02,228 چون میخواستی به کثافت کاری خودت برسی 32 00:01:02,270 --> 00:01:05,398 تو داری همه کارایی که به سرت اومده رو به من نسبت میدی 33 00:01:05,440 --> 00:01:06,900 مونیکا ازت فرار کرد 34 00:01:06,941 --> 00:01:09,194 و الان هم بقیه خانواده هم میخوان از تو فرار کنن 35 00:01:09,235 --> 00:01:10,403 ای تف توش 36 00:01:10,445 --> 00:01:11,571 چه گهی داری میخوری؟ 37 00:01:11,613 --> 00:01:13,073 ما خونه رو میفروشیم- نه- 38 00:01:14,741 --> 00:01:15,992 فیلیپ گلگر اینجا زندگی میکنه؟ 39 00:01:16,034 --> 00:01:17,243 داخل خونه هست فقط مراقب باشید 40 00:01:17,285 --> 00:01:19,746 یه پتک دستشه 41 00:01:28,048 --> 00:02:36,315 مترجم: سامان مکتینای @saman_mctinay :تلگرام 42 00:02:52,088 --> 00:02:54,632 میخوای جق زدنمو تماشا کنی؟ 43 00:02:54,674 --> 00:02:56,134 ممنون ولی نه 44 00:02:58,803 --> 00:03:00,972 سلام اطلاعاتی گرفتی که اوضاع چطوریه؟ 45 00:03:01,014 --> 00:03:02,640 وقتی کارآگاهان آماده شدن 46 00:03:02,682 --> 00:03:04,184 اونوقت بهت خبر میدن- خب پس من میتونم- 47 00:03:04,225 --> 00:03:05,643 یه ساندیچی چیزی بخورم؟- بطور قانونی نباید بهت- 48 00:03:05,685 --> 00:03:07,187 خوراکی بدیم چون بطور قانونی تحت بازداشت نیستی 49 00:03:07,228 --> 00:03:09,147 خیلی خب پس من بطور قانونی میتونم برم 50 00:03:09,189 --> 00:03:11,274 مطمئنا ولی تو که بری احتمالا دوباره میگرنت 51 00:03:11,316 --> 00:03:13,818 و دوباره میارنت همینجا 52 00:03:20,158 --> 00:03:22,827 اوضاع لیپ ردیفه؟- آره چیزیش نمیشه- 53 00:03:22,869 --> 00:03:24,829 اولین بارش نیست که تحت بازجویی قرار میگیره 54 00:03:24,871 --> 00:03:26,331 از عهده بازجویی برمیاد 55 00:03:26,372 --> 00:03:28,374 نمیتونی از کارت پلیست استفاده کنی بیاریش بیرون؟ 56 00:03:28,416 --> 00:03:29,876 وقتی وارد بشم میرم که 57 00:03:29,918 --> 00:03:31,044 چرخ های "عدالت" رو روغن کاری میکنم 58 00:03:31,085 --> 00:03:33,379 باتری نیم قلمی نداریم؟ 59 00:03:33,421 --> 00:03:35,006 سوراخ بزرگی شد 60 00:03:35,048 --> 00:03:37,425 میتونست بگه که میخواد نوسازی کنه 61 00:03:37,467 --> 00:03:39,052 برادرت خیلی عصبی شده رفیق 62 00:03:39,093 --> 00:03:40,762 اون کوفتی رو بخور که میخوام برم به تری سر بزنم 63 00:03:40,803 --> 00:03:42,764 امروز خیلی کار داریم نمیدونم وقت این کارا رو داشته باشیم یا نه 64 00:03:42,805 --> 00:03:45,350 وقتشو داریم اگه تو دست از چص ناله برداری و غذاتو بخوری 65 00:03:45,391 --> 00:03:46,851 شما یادتون هست که من یه کاری بعد از مدرسه دارم؟ 66 00:03:46,893 --> 00:03:47,852 آره معلومه 67 00:03:47,894 --> 00:03:49,229 از دستش نمیدیم رفیق 68 00:03:49,270 --> 00:03:52,190 چه کاری؟ میخوای پدرت بیاد اونجا 69 00:03:52,232 --> 00:03:54,400 تشویقت کنه؟- نه در واقع- 70 00:03:54,442 --> 00:03:56,236 پس چیه اون؟ 71 00:03:56,277 --> 00:03:58,071 یه مسابقه هست برای انتخاب نام جدیدی واسه مدرسه 72 00:03:58,112 --> 00:03:59,948 برنده مسابقه یه آی پد گیرش میاد 73 00:03:59,989 --> 00:04:01,658 چرا مدرست دنباله یه نام جدیدـه؟ 74 00:04:01,699 --> 00:04:04,244 چون بخاطر دنیس هسترت نامگذاری شده 75 00:04:04,285 --> 00:04:06,120 دنیس هسترت چه خریه؟ 76 00:04:06,162 --> 00:04:09,332 سخنگوی سابق مجلس نمایندگان 77 00:04:09,374 --> 00:04:11,376 که بومی شیکاگو حساب میشه- و همینطور یه بچه باز- 78 00:04:11,417 --> 00:04:13,503 که برکنار شد 79 00:04:13,544 --> 00:04:16,381 برکنار شد؟ تاریخ رو نمیشه که کنار زد 80 00:04:16,422 --> 00:04:18,424 دیگه اتفاق افتاده 81 00:04:18,466 --> 00:04:20,760 دروغ کاری سیاسی این کشور رو نابود میکنه 82 00:04:20,802 --> 00:04:22,428 اون به بچه ها تجاوز کرد 83 00:04:22,470 --> 00:04:24,222 نکته دیگر این است که 84 00:04:24,264 --> 00:04:27,183 ما نمیتونیم استانداردهای جنسی امروز رو 85 00:04:27,225 --> 00:04:29,769 برای متجاوزهای سالهای گذشته بکار ببریم 86 00:04:29,811 --> 00:04:31,271 آزار جنسی قبلا آزاد بوده؟ 87 00:04:31,312 --> 00:04:33,439 دنیس هسترت دلارهای فدرالی زیادی 88 00:04:33,481 --> 00:04:34,941 به ایالت ایلینوی آورد 89 00:04:34,983 --> 00:04:36,609 فکر نمیکنم بتونم کنار وایسم 90 00:04:36,651 --> 00:04:39,279 در حالیکه پلیس میخواد میراث اونه پاک کنه 91 00:04:39,320 --> 00:04:42,073 این کاریه که میخوای انجام بدی فرانک؟ 92 00:04:42,115 --> 00:04:44,158 از یه بچه باز دفاع میکنی؟- از یه سنت- 93 00:04:44,200 --> 00:04:46,619 از تاریخ مشترکمون دفاع میکنم آره 94 00:04:46,661 --> 00:04:48,663 این کار رو تا آخرش انجام میدم 95 00:04:48,705 --> 00:04:51,165 این کاریه که هممون باید تا لحظه مرگ انجام بدیم 96 00:04:51,207 --> 00:04:53,126 یالا بزن بریم 97 00:04:53,167 --> 00:04:55,128 میخوام مطمئن بشم که مراقب تری کوفتی 98 00:04:55,169 --> 00:04:57,005 هستن 99 00:04:57,046 --> 00:04:59,007 واسه یکی از این بچه ها یه اسنپ گرفتم که تا ده دقیقه دیگه میرسه 100 00:04:59,048 --> 00:05:01,217 و اون یکی بچه به من ربطی نداره 101 00:05:01,259 --> 00:05:03,177 دبی کجاست؟- از کی تا حالا مسئولیت- 102 00:05:03,219 --> 00:05:04,971 دبی با من بوده؟ 103 00:05:05,013 --> 00:05:06,222 شما مگه تو یه رابطه 104 00:05:06,264 --> 00:05:07,557 همجنسگرایی چیزی نیستین؟ 105 00:05:07,598 --> 00:05:09,267 منظورت یه رابطه هست؟ 106 00:05:09,309 --> 00:05:11,561 نمیدونم هیچوقت بین خودمون مشخصش نکردیم 107 00:05:11,602 --> 00:05:14,147 اما از اونجایی که از دیشب تا حالا نیومده خونه پس فک کنم نه نیستیم 108 00:05:14,188 --> 00:05:16,149 پس با فرنی چیکار کنیم؟ 109 00:05:16,190 --> 00:05:18,276 ما باید بریم سرکار- به من ربطی نداره- 110 00:05:18,318 --> 00:05:21,404 هیچکدوم از گه کاریا به من ربطی نداره به آبجیت مربوط میشه 111 00:05:21,446 --> 00:05:23,573 خیلی خب فرنی 112 00:05:23,614 --> 00:05:25,825 سر راهم که میرم سرکار تو هم میبرم مدرسه تو این خانواده فقط کارل ـه که وجدان داره 113 00:05:25,867 --> 00:05:27,910 خیلی خب بهم خبر بده 114 00:05:27,952 --> 00:05:29,620 اگه اطلاعاتی درباره لیپ گرفتی باشه؟ 115 00:05:29,662 --> 00:05:31,331 حله 116 00:05:31,372 --> 00:05:33,833 این یارو چیکار داره میکنه؟ 117 00:05:37,462 --> 00:05:40,131 ای لعنت بهش کار نمیکنه 118 00:05:42,717 --> 00:05:44,385 ریدم بهش 119 00:05:46,304 --> 00:05:48,806 خیلی خب نفسم 120 00:05:48,848 --> 00:05:50,641 گذاشتم بخوابی حتی وقتی که 121 00:05:50,683 --> 00:05:52,310 از رختخواب رفتی روی مبل خوابیدی چیزی نگفتم 122 00:05:52,352 --> 00:05:53,811 بیشتر هم خوابیدی 123 00:05:53,853 --> 00:05:55,897 اما الان وقتشه که لنگش کنیم 124 00:05:55,938 --> 00:05:58,316 چی؟- لنگش کنیم- 125 00:05:58,358 --> 00:05:59,525 جمله لاتینی بیدار شدن ـه 126 00:05:59,567 --> 00:06:02,528 میخوام بخوابم، خواهش میکنم 127 00:06:04,280 --> 00:06:05,531 میخوای دربارش حرف بزنی؟ 128 00:06:05,573 --> 00:06:07,909 مادرم داره میره داره ما رو ول میکنه 129 00:06:07,950 --> 00:06:10,495 دیگه چیزی برا صحبت کردن موندـه؟- میتونیم برا مهمانی - 130 00:06:10,536 --> 00:06:12,038 واسه تعطیلات و اینجور چیزا بریم پیشش 131 00:06:12,080 --> 00:06:14,207 کی میتونه کریسمس رو توی کنتاکی از دست بده؟ 132 00:06:16,042 --> 00:06:17,418 وی اگه بلند نشی 133 00:06:17,460 --> 00:06:19,212 دیرمون میشه که کرکره مغازه رو بکشیم پایین 134 00:06:19,253 --> 00:06:21,005 چه اهمیتی داره؟- دخترا چی میشن؟- 135 00:06:21,047 --> 00:06:22,548 باید آمادشون کنیم تو که نمیخوای من 136 00:06:22,590 --> 00:06:24,634 موهاشونه ببافم که، آره؟- چه اهمیتی داره؟- 137 00:06:24,675 --> 00:06:26,636 وی تو همون کسی هستی که همیشه میگه 138 00:06:26,677 --> 00:06:28,513 اگه یه زن سفید پوست دخترشو ببره مدرسه 139 00:06:28,554 --> 00:06:30,807 عادی بنظر میرسه اما اگه یه زن سیاه پوست این کار رو کنه 140 00:06:30,848 --> 00:06:32,558 مردم میگن چه مادر فیتنسیه 141 00:06:32,600 --> 00:06:33,810 بزن بچاک 142 00:06:33,851 --> 00:06:36,145 چیکار بکنم که تو بلند شی؟ 143 00:06:36,187 --> 00:06:37,897 خیلی خب باشه 144 00:06:37,939 --> 00:06:39,899 دارم بلند میشم- باشه عالیه- 145 00:06:39,941 --> 00:06:42,151 میرم طبقه بالا توی تختخواب بخوابم 146 00:06:42,193 --> 00:06:44,320 اگه بیای دنبالم یه تیپایی میزنم در کونت 147 00:06:44,362 --> 00:06:45,988 حالا ببین 148 00:06:49,951 --> 00:06:51,327 خوب خوابیدی؟ 149 00:06:51,369 --> 00:06:53,496 نه زیاد 150 00:06:53,538 --> 00:06:56,040 ناموسا فکر میکنی اونا کی هستن دیگه؟ 151 00:06:56,082 --> 00:06:57,875 شرمنده نمیدونم درباره کیا حرف میزنیم 152 00:06:57,917 --> 00:07:00,420 خانوادم، سندی 153 00:07:00,461 --> 00:07:02,880 شوهر تخمیش و بچه پنهانیش 154 00:07:04,298 --> 00:07:05,800 در هر صورت دمت گرم که گذاشتی اینجا بخوابم 155 00:07:05,842 --> 00:07:07,802 خیلی بدـه که نذاشتم روی تختت بخوابی 156 00:07:07,844 --> 00:07:11,389 روی مبل خوابیدن خیلی خوبه- منظورم اینه که میتونیم باهم بخوابیم- 157 00:07:12,056 --> 00:07:14,392 وقتی شرایط روحی عادی باشه دوست دارم 158 00:07:14,434 --> 00:07:16,185 اما باید بهت بگم تو خیلی احساساتی هستی 159 00:07:16,227 --> 00:07:18,729 و نمیخواستم که ازت سواستفاده کنم 160 00:07:25,597 --> 00:07:27,397 سندی: برگرد میتونیم حرف بزنیم 161 00:07:28,990 --> 00:07:30,575 امروز برنامت چیه؟ 162 00:07:30,616 --> 00:07:31,868 کار 163 00:07:31,909 --> 00:07:34,287 خیلی بد شد- ...اما- 164 00:07:34,328 --> 00:07:36,789 خودم رئیسم میخوای بیای؟ 165 00:07:40,418 --> 00:07:43,129 ببینید من همراه با همسرم و بچم خونه بودم 166 00:07:43,171 --> 00:07:45,131 خیلی خب؟ همسرم شاهدت میده 167 00:07:45,173 --> 00:07:46,799 بچم هنوز نمیتونه حرف بزنه اما اگه میتونست 168 00:07:46,841 --> 00:07:48,968 میگفت پدرم خونه بود باشه؟ 169 00:07:49,010 --> 00:07:50,761 ما پرورنده تو رو داریم که توی نوجوانی هم بازداشت شدی 170 00:07:50,803 --> 00:07:52,472 حله؟ 171 00:07:52,513 --> 00:07:54,807 پس فریبکاری رو بزار کنار 172 00:07:54,849 --> 00:07:56,851 نه خودتون میبینید که یا آدم بالغ هستم 173 00:07:56,893 --> 00:07:59,812 الان اصلاح شده حتی هوشیار هستم 174 00:07:59,854 --> 00:08:02,064 میدونید نمیخوام بگم قدیس هستم اما 175 00:08:02,106 --> 00:08:03,900 من مرد خانواده ام که دنباله یه زندگی صادقانه هستم 176 00:08:03,941 --> 00:08:05,318 خیلی خب اوسکل 177 00:08:05,359 --> 00:08:07,236 ما میدونیم که تو توی اون سرقت دست داری 178 00:08:07,278 --> 00:08:09,614 پس میتونی یا خودت با ما همکاری کنی یا مجبورت میکنیم که همکاری کنی 179 00:08:09,655 --> 00:08:11,532 خیلی خب اولا اگه شما میدونستید 180 00:08:11,574 --> 00:08:13,159 من توی سرقت دست داشتم الان به دستم دسبتند زده بود 181 00:08:13,201 --> 00:08:15,036 و دوما من الان دارم همکاری میکنم 182 00:08:15,077 --> 00:08:17,288 اگه همکاری نمیکنم پس دارم چیکار میکنم؟ 183 00:08:17,330 --> 00:08:19,665 ببین برا خودت اسونش کن 184 00:08:19,707 --> 00:08:22,251 بهمون بگو موتورها کجا هستن و چه کسی بهت کمک کرد 185 00:08:22,293 --> 00:08:26,088 اون موقع شاید ما بتونیم بهت توصیه بکنیم که این کار رو در بازجویی در حال ضبط نکنی 186 00:08:32,678 --> 00:08:34,722 میتونم برم؟ 187 00:08:52,490 --> 00:08:55,618 اوه لعنتی چند وقته که عوضش نکردین؟ 188 00:08:55,660 --> 00:08:57,119 از کجا بدونم؟ من که نمیتونم ببینمش 189 00:08:57,161 --> 00:08:59,038 میتونی بوش رو که احساس کنی- برا این کارا وقت نداریم- 190 00:08:59,080 --> 00:09:00,665 داریم زمان رو از دست میدیم و باید سریعا 191 00:09:00,706 --> 00:09:02,959 بریم برا مراسم لیام میکی؟ 192 00:09:04,043 --> 00:09:06,587 چه گهی دارید میخورید؟ 193 00:09:08,047 --> 00:09:10,299 یالا مرد 194 00:09:10,341 --> 00:09:12,051 چیکار میکنی میکی؟ 195 00:09:12,093 --> 00:09:14,262 باید به تری برسی احمق بلند شو 196 00:09:14,303 --> 00:09:16,764 الان نوبت من نیست، من سه شنبه ها نوبتمه 197 00:09:16,806 --> 00:09:18,558 ...الان نوبت من نیست- پانسمانش رو خالی میکنی- 198 00:09:18,599 --> 00:09:21,519 یا من مغزتو خالی میکنم، انتخاب با خودته 199 00:09:25,189 --> 00:09:26,983 میتونی برام به یه پرورنده بازداشتی 200 00:09:27,024 --> 00:09:28,693 مربوط به پرونده های اخیر یه نگاه بندازی؟ 201 00:09:28,734 --> 00:09:30,278 حتما اسم بازداشتی چیه؟ 202 00:09:30,319 --> 00:09:32,238 فیلیپ گلگر 203 00:09:34,240 --> 00:09:35,992 مردتیکه نوب واقعا ازم میخوای که 204 00:09:36,033 --> 00:09:38,202 پروتکل قانونی رو زیرپا بزارم که تا تو بتونی 205 00:09:38,244 --> 00:09:40,246 توی یه پرونده در حال اجرا 206 00:09:40,288 --> 00:09:43,082 که شامل یکی از اعضای خانوادت میشه مداخله کنی؟ 207 00:09:45,293 --> 00:09:46,502 لعنتی باهم رفیقیم 208 00:09:46,544 --> 00:09:48,754 من همیشه از این سیستم سواستفاده میکنم 209 00:09:48,796 --> 00:09:50,089 یکی از مزایای حشغلم همینه 210 00:09:57,430 --> 00:09:59,181 هنوز بازداشت نشده 211 00:09:59,223 --> 00:10:01,601 اما دنباله حکمی هستند که بتونن ورود کنن به خونش 212 00:10:01,642 --> 00:10:03,269 فقط منتظر تایید قاضی هستن 213 00:10:03,311 --> 00:10:04,854 لعنت بهش 214 00:10:06,105 --> 00:10:07,732 گلگر- خانم- 215 00:10:07,773 --> 00:10:09,692 خبر داری افسر جدید آموزشیم چه کسی هست؟ 216 00:10:09,734 --> 00:10:11,360 افسر آموزشی؟ 217 00:10:11,402 --> 00:10:13,112 همچین اتفاقی قرار نیست بیوفته 218 00:10:13,154 --> 00:10:15,448 هیچکس دلش نمیخواد با کارل نفرین شده کار کنه 219 00:10:15,489 --> 00:10:16,449 ببخشید؟ 220 00:10:16,490 --> 00:10:18,659 کارل نفرین شده 221 00:10:18,701 --> 00:10:21,440 هرکسی که خواست تو رو آموزش بده تهش مصدوم شد 222 00:10:22,237 --> 00:10:24,350 تا حالا از پای خرگوش خوش اقبال چیزی شنیدی؟ پای خرگوش که مردمان آمریکا و اروپا باور دارن باعث خوش شانسی میشه 223 00:10:24,397 --> 00:10:24,903 آره 224 00:10:24,924 --> 00:10:26,216 تو دقیقا مخالف اون هستی 225 00:10:26,258 --> 00:10:28,427 حالا اخبار بد کافیه 226 00:10:28,469 --> 00:10:31,096 برات یه ماموریت جدید دارم- چی هست؟- 227 00:10:31,138 --> 00:10:33,098 الان وارد میشن 228 00:10:33,157 --> 00:10:35,267 اون لباستو دربیار 229 00:10:35,309 --> 00:10:36,936 و بیا بیرون سمت ما 230 00:10:36,977 --> 00:10:38,646 الان با افسر اطلاعاتی هستی 231 00:10:38,687 --> 00:10:39,980 آره خودشه 232 00:10:40,022 --> 00:10:42,483 خدایا چقدر اینا باحالن 233 00:10:43,984 --> 00:10:46,236 لعنتی 234 00:10:48,614 --> 00:10:50,616 اوه تف- - حرف بی ادبی- 235 00:10:50,658 --> 00:10:54,286 ببخشید دخترا یه ایمیل از اون مردـه دریافت کردم 236 00:10:54,328 --> 00:10:56,163 شما چه فکر میکنید ایمیل واسه مالیات، دادگاه 237 00:10:56,205 --> 00:10:57,706 بلیط پرداخت نشده پارکینگ ـه؟ 238 00:10:57,748 --> 00:11:00,125 شاید پیتزا پارتی باشه- یه درس زندگی بهتون بدم- 239 00:11:00,167 --> 00:11:02,127 ایمیل هایی که از دولت دریافت میکنید هیچوقت خوب نیستن 240 00:11:02,169 --> 00:11:03,963 اونا همیشه جیبتونه خالی میکنن 241 00:11:04,004 --> 00:11:06,131 بریم ببینیم چیه 242 00:11:06,173 --> 00:11:08,968 پیتزا پارتیه؟ 243 00:11:09,009 --> 00:11:10,469 خیلی بهتر از اون 244 00:11:10,511 --> 00:11:12,262 یه سوپرایز واسه مامانه 245 00:11:12,304 --> 00:11:13,806 بجنبید 246 00:11:24,149 --> 00:11:26,652 لعنتی 247 00:11:26,694 --> 00:11:28,654 لعنتی 248 00:11:28,696 --> 00:11:29,905 لعنت بهش 249 00:11:32,241 --> 00:11:33,492 تمی سلام لیپ هستم 250 00:11:33,534 --> 00:11:34,660 یه مشکلی داریم باشه؟ 251 00:11:34,702 --> 00:11:35,828 ...کارل بهم گفت که 252 00:11:35,869 --> 00:11:37,454 باورت میشه؟ 253 00:11:37,496 --> 00:11:39,790 میدونی چیه؟ ولش بیخیال 254 00:11:39,832 --> 00:11:41,333 فقط... خونه میبینمت 255 00:11:41,375 --> 00:11:44,169 باشه؟ خدافظ 256 00:11:46,623 --> 00:11:47,972 فقط میخوایم بریم توی بارم 257 00:11:48,014 --> 00:11:50,099 همین که پوشیدی رو میتونی باهاش بیای 258 00:11:50,141 --> 00:11:52,101 اینو دیروز پوشیدم 259 00:11:53,453 --> 00:11:55,038 ...اگه از لباس ها من خوشت نمیاد 260 00:11:55,080 --> 00:11:57,749 ...نه اینطور نیست من فقط نمیدونم 261 00:11:57,791 --> 00:11:59,251 فقط میخوام یه چیزی بپوشم 262 00:11:59,292 --> 00:12:00,752 اینطوری همیشه باعث میشه حس بهتری داشته باشم 263 00:12:00,794 --> 00:12:02,546 که واقعا الان میتونه کمی حالمو بهتر کنه 264 00:12:02,587 --> 00:12:04,214 باتوجه به اینکه مودم روی 265 00:12:04,256 --> 00:12:05,549 حالت خودکشیه 266 00:12:05,590 --> 00:12:06,355 میخوای دربارش حرف بزنیم؟ 267 00:12:06,400 --> 00:12:07,443 درباره چی حرف بزنیم؟ 268 00:12:07,484 --> 00:12:08,944 شاید زندگیم یه آشغال دونی باشه 269 00:12:08,986 --> 00:12:11,328 اما به این معنی نیست که نمیتونم خوشتیپ باشم 270 00:12:11,822 --> 00:12:14,366 این چیه؟ 271 00:12:15,367 --> 00:12:17,202 وسایل قدیمی مال ـه شریک قبلیم هیلی هست 272 00:12:17,828 --> 00:12:18,787 خوشکله 273 00:12:18,829 --> 00:12:20,664 میتونم بعضی هاشونه قرض بگیرم؟ 274 00:12:20,706 --> 00:12:22,499 حتما 275 00:12:22,541 --> 00:12:24,043 جیگرـه 276 00:12:33,434 --> 00:12:34,520 اینا مال شما هستن؟ 277 00:12:34,603 --> 00:12:37,022 اینطور که بنظر میرسه بپر تو ماشین 278 00:12:37,864 --> 00:12:38,727 من میتونم رانندگی کنم؟ 279 00:12:38,732 --> 00:12:40,234 نه 280 00:12:40,876 --> 00:12:42,335 میتونید حداقل بهم بگید داریم چیکار میکنیم؟ 281 00:12:43,421 --> 00:12:55,400 مترجم: سامان مکتینای @saman_mctinay :تلگرام 282 00:12:59,879 --> 00:13:02,715 سلام بلند شدی- دارم میرم خونه مادرم- 283 00:13:02,756 --> 00:13:04,800 چرا؟- میخوای تو جمع کردن کمکش کنم- 284 00:13:04,842 --> 00:13:06,677 احساس بهتری برا رفتنش داری؟ 285 00:13:06,719 --> 00:13:10,071 نه میخوام کلیدها ماشین حمل و نقل رو کش برم 286 00:13:10,230 --> 00:13:11,523 ناموسا؟ 287 00:13:11,564 --> 00:13:13,008 باید این کار رو کنم 288 00:13:13,091 --> 00:13:16,720 اما بجاش تصمیم گرفتم یه دختر پشتیبان باشم 289 00:13:16,761 --> 00:13:19,931 که میخوام نشون بدم به رفتنش نگرش مثبت دارم 290 00:13:19,973 --> 00:13:21,266 اوه نگرش مثبت 291 00:13:21,308 --> 00:13:22,662 بله کسخل 292 00:13:22,701 --> 00:13:24,870 یه آدم مثبت، بالغ یکم از نیروی امید نشون بدم 293 00:13:24,912 --> 00:13:26,121 چرا نباید اینطور باشم؟ 294 00:13:26,163 --> 00:13:27,539 مادرم داره میره اون سر دنیا 295 00:13:27,581 --> 00:13:29,625 کنتاکی خیلی هم دور نیست- خدافظ کیو- 296 00:13:29,666 --> 00:13:31,960 امیدوارم بودم که امروز بعد از ظهر کنار هم باشیم 297 00:13:32,002 --> 00:13:33,837 بعدا باقی زندگی تیره بختم رو با تو میگذرونم 298 00:13:33,879 --> 00:13:36,131 مادرم تا دو روز دیگه میره- چه موقع برمیگردی؟- 299 00:13:36,173 --> 00:13:38,342 هر وقت که حال کردم 300 00:13:38,383 --> 00:13:41,178 چقدر سوال ها تخیلی میپرسه 301 00:13:42,262 --> 00:13:44,598 ولی چرا الان؟ 302 00:13:44,640 --> 00:13:47,392 اون دهه ها پیش به بچه ها تجاوز کرد 303 00:13:47,434 --> 00:13:51,563 قانون برکنار کردن انسان ها یه تاریخ انقضایی نداره؟ 304 00:13:51,605 --> 00:13:55,025 آقای گلگر دنیس هاسترت دیگه منعکس کننده ارزش های ما نیست 305 00:13:55,067 --> 00:13:56,443 مگه اون چیکار کرده 306 00:13:56,485 --> 00:13:58,070 اون سخنگو مجلس نمایندگان بود 307 00:13:58,111 --> 00:13:59,905 نفر سوم برای ریاست جمهوری بود 308 00:13:59,947 --> 00:14:02,366 مربی کشتی بود 309 00:14:02,407 --> 00:14:05,744 وگرنه چطوری مربی های کشتی گیری باید تمرین کردن رو نشون بدن 310 00:14:05,786 --> 00:14:09,122 اگه بچه ها رو بغل نکنن؟ 311 00:14:09,164 --> 00:14:12,209 مفاد قانون مهمه- خواهش میکنم صداتون رو بیارید پایین- 312 00:14:12,251 --> 00:14:14,920 من میتونم برم سر کلاس؟- بله- 313 00:14:14,962 --> 00:14:17,839 و چرا اینو 314 00:14:17,881 --> 00:14:20,342 میذارید برا بچه ها؟ بچه ها احمق هستن 315 00:14:20,384 --> 00:14:22,010 هئیت مدیره بچه ها میخواد که 316 00:14:22,052 --> 00:14:24,263 بچه ها احساس مالکیت و افتخار به اسم جدید داشته باشن 317 00:14:24,304 --> 00:14:26,765 به همین دلیله که مفاد قانون محدود شده به 318 00:14:26,807 --> 00:14:29,601 دانش آموزان و فارغ التحصیلان 319 00:14:29,643 --> 00:14:30,936 فارغ التحصیلان؟ 320 00:14:30,978 --> 00:14:32,854 منم فارغ التحصیل هستم 321 00:14:32,896 --> 00:14:34,731 فارغ التحصیل هستین؟- معلومه که آره- 322 00:14:34,773 --> 00:14:37,150 برمیگرده به زمانیکه جی. ادگار هوور پلیس فدرال بود 323 00:14:38,485 --> 00:14:40,279 برید تو کارش فدرالی ها 324 00:14:40,320 --> 00:14:42,281 نه ریدم بهت 325 00:14:42,322 --> 00:14:45,117 پشت تلفن زر نزن کونی 326 00:14:45,158 --> 00:14:47,119 نه نه نه مهم نیست میشیگان یا چین باشی 327 00:14:47,160 --> 00:14:48,161 مهم نیست کجا رفتی قایم شدی 328 00:14:48,203 --> 00:14:49,788 میام و پیدات میکنم 329 00:14:49,830 --> 00:14:51,999 و پانسمان خالی تری رو میکنم تو پدرت 330 00:14:52,040 --> 00:14:53,458 مردتیکه کونی 331 00:14:53,500 --> 00:14:55,002 پسر عموت جوی ـه؟ 332 00:14:55,043 --> 00:14:56,962 کله کیری تصمیم گرفت که فرار کنه 333 00:14:57,004 --> 00:14:59,172 با چندتا از رفیق ها اوسکلش تو میشیگان قایم شده 334 00:14:59,214 --> 00:15:00,716 اینطور میتونه از مراقبت کردن تری فرار کنه 335 00:15:00,757 --> 00:15:02,134 باورت میشه؟ 336 00:15:02,175 --> 00:15:03,885 تری ـه دیگه 337 00:15:03,927 --> 00:15:06,138 مشخصا برا این یکی نمیشه روی خانواده حساب کرد 338 00:15:06,179 --> 00:15:07,973 باید یه نفر رو بیاریم که از تری مراقبت کنه 339 00:15:08,015 --> 00:15:10,017 با پول میخوای این کار رو کنی؟ 340 00:15:10,058 --> 00:15:12,436 آره یکی از اون اون پرستارها خونگی بگیریم 341 00:15:12,477 --> 00:15:14,563 میخوای یه پرستار استخدام کنی؟ 342 00:15:14,604 --> 00:15:16,189 فکر میکردم داریم پول پس انداز میکنیم که خونه بخریم 343 00:15:16,231 --> 00:15:17,899 خب برنامه عوض شد 344 00:15:17,941 --> 00:15:20,444 عوض شد برا تری 345 00:15:20,485 --> 00:15:23,947 باید درباره تو هم نگران باشم؟ باید کارت مشتری بگیرم؟ 346 00:15:24,704 --> 00:15:25,490 چی؟ 347 00:15:25,532 --> 00:15:27,284 آره وقتی پیر شدم که نتونم کونمو پاک کنم 348 00:15:27,326 --> 00:15:29,161 میخوای همینجوری رفتاری کنی کیرهایی که کردی تو کونم حساب کنی 349 00:15:29,202 --> 00:15:30,787 که بعد تصمیم بگیری ازم مراقبت کنی یا نه؟ 350 00:15:30,829 --> 00:15:32,748 این فرق میکنه- در هر صورت خانواده خانواده هست- 351 00:15:35,500 --> 00:15:37,336 باشه یه پرستار پیدا میکنیم 352 00:15:37,377 --> 00:15:39,921 کونمو پاک کنی 353 00:15:42,382 --> 00:15:44,343 یکی دیگه برام بریز 354 00:15:46,219 --> 00:15:48,513 ساعت پنج شده 355 00:15:50,349 --> 00:15:52,642 کسی تو خونه نگرانت نمیشه که کل روز کجا رفتی؟ 356 00:15:52,684 --> 00:15:54,895 بهم اعتماد کن، هیچکس اهمیت نمیده 357 00:15:56,104 --> 00:15:57,939 سلام رفقا 358 00:15:57,981 --> 00:16:00,484 هرجایی که میخواین بشینید بعد میام پیشتون 359 00:16:02,319 --> 00:16:04,071 شما پسرا جشن تولدی چیزی دارید؟ 360 00:16:04,112 --> 00:16:06,114 میخوایم یه ناهار عالی 361 00:16:06,156 --> 00:16:07,949 و امیدواریم که خوش مشروب باشه داشته باشیم 362 00:16:07,991 --> 00:16:10,410 طوریکه بتونیم اون روزی که این پسر زشت متولد شده رو جشن بگیریم 363 00:16:11,870 --> 00:16:13,830 خیلی زیباست 364 00:16:13,872 --> 00:16:15,290 نظرت چیه چند شات مشروب رایگان بزنیم؟ 365 00:16:15,332 --> 00:16:18,168 رایگان؟ نه 366 00:16:18,210 --> 00:16:21,421 میتونم تخفیف تولدی به افتخار اون پسرت بهتون بدم 367 00:16:21,463 --> 00:16:23,006 شما دو نفر با ما مشروب میزنید؟ 368 00:16:23,048 --> 00:16:24,800 نه من سرکارم 369 00:16:24,841 --> 00:16:26,218 قرمز؟ 370 00:16:26,259 --> 00:16:28,720 پرشون کن 371 00:16:34,184 --> 00:16:35,811 تم؟ 372 00:16:35,852 --> 00:16:37,896 باید جعبه ها رو خالی کنیم 373 00:16:42,067 --> 00:16:43,693 پلیس در رو باز کنید 374 00:16:51,034 --> 00:16:53,161 باشه باشه باشه 375 00:16:53,203 --> 00:16:54,413 فلیپ گلگر ما حکم 376 00:16:54,454 --> 00:16:56,081 بازجویی خونه رو داریم 377 00:16:56,123 --> 00:16:58,208 آره باشه بفرمایید 378 00:17:01,586 --> 00:17:04,506 میدونید اگه من یه عمر دزدی مکیردم 379 00:17:04,548 --> 00:17:06,925 مکانیک موتور سیکلتی که 380 00:17:06,967 --> 00:17:08,468 تعداد زیادی موتور دزدیده 381 00:17:08,510 --> 00:17:11,054 ممکنه انقدر احمق بودم که اونا رو 382 00:17:11,096 --> 00:17:13,223 توی مشخص ترین مکان نگه داری میکردم 383 00:17:13,265 --> 00:17:15,559 گاراژت کجاست؟ 384 00:17:39,082 --> 00:17:41,084 خب 385 00:17:41,126 --> 00:17:43,420 ببینید شرمنده که موتور دزدی وجود نداره 386 00:17:43,462 --> 00:17:44,963 اما مشکلی نداره 387 00:17:45,005 --> 00:17:47,257 یکی از اون درخت های کریسمس رو بردارید 388 00:17:47,299 --> 00:17:49,593 نمیدونم با دوتا درخت چیکار کنیم 389 00:17:56,516 --> 00:17:59,060 اینا رو نگه میداری آره؟- نه ببخششون بره- 390 00:17:59,102 --> 00:18:00,979 چی؟ من دوسشون دارم 391 00:18:01,021 --> 00:18:02,689 کریسمس بدون اینا حال نمیده 392 00:18:02,731 --> 00:18:05,025 دخترجوون اونا از سال 2007 توی اون جعبه هستن 393 00:18:05,066 --> 00:18:06,651 که بطور تصادفی میشه زمانیکه 394 00:18:06,693 --> 00:18:08,570 آخرین بار توی خونم ناهار خوردیم 395 00:18:08,612 --> 00:18:10,989 قراره با یه میز کریسمسی دوازده نفری توی 396 00:18:11,031 --> 00:18:13,241 لوئیزویل چیکار کنم؟- تو واقعا داری- 397 00:18:13,283 --> 00:18:15,118 همه چی رو دور میندازی؟ هدفت چیه؟ 398 00:18:15,160 --> 00:18:17,370 باید یه کامیون بیاریم اینجا 399 00:18:17,412 --> 00:18:18,622 که همه چی رو توش بریزیم 400 00:18:18,663 --> 00:18:21,041 آره فکر بدی نیست- مامان- 401 00:18:21,082 --> 00:18:25,045 این همه خاطرات کودکیم ـه 402 00:18:25,086 --> 00:18:26,713 اون بشقاب کوفتی رو بنداز دور وی 403 00:18:29,608 --> 00:18:31,943 فکر میکردم بهت کمک کنم ممکنه خوش بگذره 404 00:18:31,985 --> 00:18:33,570 ولی خیلی وضعیت بدیه 405 00:18:33,612 --> 00:18:35,363 فکر کردم میتونیم حرف بزنیم- ببخشید- 406 00:18:35,405 --> 00:18:37,699 اگه بجای اینکه خودتو دعوت کنی سوال میکردی 407 00:18:37,741 --> 00:18:41,453 بهت میگفتم که سرم شلوغه نمیتونم خوش بگذرونیم و حرف بزنیم 408 00:18:41,494 --> 00:18:44,456 لعنتی باید برم یه سر به انبارم بزنم 409 00:18:44,497 --> 00:18:46,750 منم میام- نه ممنون- 410 00:18:46,791 --> 00:18:48,627 چرا نه؟- چون امروز به اندازه کافی- 411 00:18:48,668 --> 00:18:50,378 باهات خوش گذشت 412 00:18:50,420 --> 00:18:51,796 ببین من هیجان زده هستم که میخوام برم به لوئیزویل 413 00:18:51,838 --> 00:18:53,381 و تو داری گند میزنی به حالم 414 00:18:53,423 --> 00:18:55,467 نمیمیرم که میخوام نقل مکان کنم 415 00:18:55,508 --> 00:18:58,094 پس میدونی چیه؟ باهاش کنار بیا 416 00:19:11,066 --> 00:19:13,818 اگه چیزی که میخوام برام نیاورده باشین چی؟ 417 00:19:13,860 --> 00:19:15,862 رفیق میدونی که مجبور شدم از وسط شهر 418 00:19:15,904 --> 00:19:17,864 برات یه سری چیزا بیام برا مزه اضافی 419 00:19:17,906 --> 00:19:19,991 برا سس کرفس بیشتر 420 00:19:20,033 --> 00:19:21,576 شما آقایان فوق العاده هستین 421 00:19:21,618 --> 00:19:24,037 نمیتونم این همه راه برم تا وسط شهر تا اینا رو بگیرم 422 00:19:24,079 --> 00:19:25,997 اوضاع با ماشین ها چطور پیش میره؟ 423 00:19:26,039 --> 00:19:27,874 اون یکی یه ذره سفت و سخته 424 00:19:27,916 --> 00:19:29,876 ولی درباره اون افعی که اونجات بهم بگو 425 00:19:29,918 --> 00:19:31,419 چند روزی نیار دارم تا بتونم 426 00:19:31,461 --> 00:19:33,213 بزارم از اون ماشین استفاده کنین- مشکلش چیه؟- 427 00:19:33,254 --> 00:19:34,547 معتلق به یه کمسیرـه 428 00:19:34,589 --> 00:19:35,840 که متهم شده برای اختلاس در منابع شهر 429 00:19:35,882 --> 00:19:38,009 مغزش روی صندلی جلو ماشین ترکید 430 00:19:38,051 --> 00:19:40,261 هنوز مقداری از مغزش روی داشبورد مونده 431 00:19:41,846 --> 00:19:43,348 یه لحظه صبر کنین 432 00:19:43,390 --> 00:19:45,517 شما میان اینجا و هرچی که دلتون میخواد برمیدارید؟ 433 00:19:45,558 --> 00:19:47,018 تا مادامی که کمک کنه 434 00:19:47,060 --> 00:19:48,520 یه پرونده در حال اجرا رو پیش ببریم 435 00:19:48,561 --> 00:19:51,523 یا اگه فک کنیم حال میده آره- چیزی جدیدی برامون نداری؟- 436 00:19:51,564 --> 00:19:53,191 خوشحالم پرسیدین من تونستم 437 00:19:53,233 --> 00:19:56,444 یه سری چیزا برا شما عشقا قایم کنم 438 00:19:57,696 --> 00:20:01,157 بردارینش تا بعنوان یه مدرک ثبت نشده 439 00:20:11,251 --> 00:20:13,128 ساقی یکی دیگه بده 440 00:20:13,169 --> 00:20:14,796 هرچی که میخوای بردار 441 00:20:14,838 --> 00:20:16,297 دیگه اینا آخرین شاتت هستن 442 00:20:16,339 --> 00:20:18,174 چی؟ هنوز اول وقت ـه 443 00:20:28,059 --> 00:20:30,186 یه ذره کوکائین دارم 444 00:20:30,228 --> 00:20:32,522 اگه دوست داشته باشی 445 00:20:36,151 --> 00:20:38,361 همه چی پاکه 446 00:20:39,320 --> 00:20:41,239 سلام- سلام رفیق- 447 00:20:41,281 --> 00:20:42,782 چه اتفاقی افتاده؟ 448 00:20:42,824 --> 00:20:44,743 فکر میکنن من به بورن فری دستبرد زدم 449 00:20:44,784 --> 00:20:46,745 چی؟ تو دستبرد زدی؟ 450 00:20:46,786 --> 00:20:48,079 نه 451 00:20:48,121 --> 00:20:50,206 آره کل خونه رو بررسی کردن 452 00:20:50,248 --> 00:20:52,667 ...اما دستشون تو حنا موند چون 453 00:20:52,709 --> 00:20:54,961 من دزدی نکردم 454 00:20:55,003 --> 00:20:57,505 بفرمایید 455 00:20:57,547 --> 00:20:58,923 میدونید تو پیدا کردن 456 00:20:58,965 --> 00:21:01,468 مجرم واقعی موفق باشید 457 00:21:07,807 --> 00:21:09,684 لیپ باید حرف بزنیم باشه؟ 458 00:21:09,726 --> 00:21:11,936 ...نمیتونی فقط 459 00:21:14,981 --> 00:21:17,942 همه جعبه ها تو گاراژ رو جابجا کردی؟ 460 00:21:17,984 --> 00:21:20,403 خودشون که جابجا نشدن 461 00:21:20,445 --> 00:21:21,780 کجا بردیشون؟ 462 00:21:21,821 --> 00:21:24,532 توی زیرزمین خونه پدرم 463 00:21:27,494 --> 00:21:28,912 لیپ 464 00:21:28,953 --> 00:21:32,457 نمیتونی خانوادتو تو همچین دردسری بندازی 465 00:21:32,499 --> 00:21:34,626 کسانی مثه من و فرد رو داری که باید بهشون فکر کنی 466 00:21:34,667 --> 00:21:37,462 نمیتونی اجازه بعدی همینطوری ...پلیس ها بریزن تو خونه و 467 00:21:37,504 --> 00:21:39,297 سلام 468 00:21:41,007 --> 00:21:43,468 اصن به حرفام گوش میکنی؟ 469 00:21:43,510 --> 00:21:45,762 چرا اینطوری بهم زل زدی؟ 470 00:21:45,804 --> 00:21:48,848 ...ببخشید ببخشید من فقط 471 00:21:48,890 --> 00:21:50,850 این کارا گلگری آخرش 472 00:21:50,892 --> 00:21:54,187 به تو هم تاثیر میذاره 473 00:21:54,229 --> 00:21:56,356 نمیدونستم که تو همچین کارایی میکنی 474 00:21:56,397 --> 00:21:57,816 ...خب 475 00:21:57,857 --> 00:21:59,818 ...آره، من 476 00:21:59,859 --> 00:22:02,153 خودمم نمیدونستم همچین کارایی بلدم 477 00:22:02,195 --> 00:22:04,906 میدونی کارل تماس گرفت 478 00:22:04,948 --> 00:22:07,826 ...بهم درباره حکم ورود به خونه گفت و من 479 00:22:07,867 --> 00:22:09,160 نمیدونم چطور انجامش دادم 480 00:22:09,202 --> 00:22:11,246 انگار که فقط بهم الهام شد که انجامش بدم 481 00:22:11,287 --> 00:22:13,164 و منم اتوامتیک انجامش دادم 482 00:22:15,041 --> 00:22:16,584 این باعث میشه منم شریک جرم بشم؟ 483 00:22:16,626 --> 00:22:17,961 کمک به مجرم حساب میشه 484 00:22:25,051 --> 00:22:27,011 یجورایی سکسی بنظر میرسه 485 00:22:27,053 --> 00:22:28,930 آره همینطورـه 486 00:22:28,972 --> 00:22:31,474 فکر میکردم مجرم بودن جذاب باشه 487 00:22:31,516 --> 00:22:35,353 ولی نمیدونستم که میتونه 488 00:22:35,395 --> 00:22:38,481 سکسی باشه 489 00:22:38,523 --> 00:22:41,067 فرد چی میشه؟- اون غرق خوابه- 490 00:22:41,109 --> 00:22:43,069 آروم انجامش میدیم 491 00:22:43,111 --> 00:22:45,363 تو آروم باشی؟ شک دارم 492 00:22:47,073 --> 00:22:49,742 کتفت رو فشار میدم وقتی مجبور باشم جیغ بکشم 493 00:22:53,872 --> 00:22:56,040 من نیازی به پرستار ندارم 494 00:22:56,082 --> 00:22:57,542 نمیتونی راه بری که 495 00:22:57,584 --> 00:22:58,918 نمیتنی خودت غذا بخوری نمیتونی حمام کنی 496 00:22:58,960 --> 00:23:00,503 مثه آشغال تو کیسه زباله شدی هر وقت قهمیدی که نیازی به 497 00:23:00,545 --> 00:23:02,672 پرستار نداری جلومو بگیر 498 00:23:02,714 --> 00:23:04,048 پس منو ببر توی یه پارکی 499 00:23:04,090 --> 00:23:06,050 همونجا ولم کن تا در آرامش بمیرم 500 00:23:06,092 --> 00:23:08,052 بیا میبینی،گزینه ثانویه حتی تری هم اینطور فکر میکنه 501 00:23:12,932 --> 00:23:15,560 سلام- سلام جازمین هستم- 502 00:23:15,602 --> 00:23:17,395 ...شما باید- ایان، آره- 503 00:23:17,437 --> 00:23:18,897 بفرمایید داخل 504 00:23:18,938 --> 00:23:21,065 میکی، تری ایشون جازمین هستن 505 00:23:21,107 --> 00:23:22,984 تری کسی هست که نیاز به مراقبت داره 506 00:23:23,026 --> 00:23:24,569 ...تو منو 507 00:23:24,611 --> 00:23:25,862 نه 508 00:23:25,904 --> 00:23:27,906 بانوی بسیار مهربونی اومده که ازت مراقبت کنه درحالیکه ما میرم سرکار 509 00:23:27,947 --> 00:23:31,075 آره اگه خرابش کنی کیرتو میبرم 510 00:23:31,117 --> 00:23:32,493 همین الان هم کیرمو حس نمیکنم 511 00:23:32,535 --> 00:23:34,495 اصلا نگران نباشین 512 00:23:34,537 --> 00:23:36,915 از پدرجون مراقبت میکنم 513 00:23:40,685 --> 00:23:43,563 ممنون میدونم سر و کله زدن با تری کون آدمو پاره میکنه 514 00:23:43,605 --> 00:23:45,732 خیلی گرونه اما الان نباید نگران 515 00:23:45,774 --> 00:23:48,193 ...چیزی باشم باید تمرکز کنم روی کار 516 00:23:49,778 --> 00:23:52,197 یه چیزی رو یادم رفت تو ماشین بردارم 517 00:23:56,251 --> 00:23:58,294 شاید برگرده 518 00:23:59,170 --> 00:24:00,547 آره 519 00:24:05,552 --> 00:24:08,012 گلگر حواست باشه 520 00:24:08,054 --> 00:24:10,056 خیلی خب ببین ازت میخوام که 521 00:24:10,098 --> 00:24:11,975 یه چیزی از این یارو بخری باشه؟ 522 00:24:12,016 --> 00:24:14,352 توی اون کیفه ارش علف روان گردان بگیر 523 00:24:14,394 --> 00:24:16,688 باشه ولی پول همرام نیست 524 00:24:16,729 --> 00:24:18,857 بیا ردیفه؟ 525 00:24:18,898 --> 00:24:20,608 عجله کن 526 00:24:20,650 --> 00:24:22,193 به هر دو طرف خیابون نگاه کن وقتی گذر میکنی 527 00:24:29,033 --> 00:24:32,036 سلام مواد میخوام 528 00:24:32,078 --> 00:24:33,288 لود یا رجی؟ 529 00:24:33,329 --> 00:24:36,499 رجی ،ربع کیلو بده روان گردان باشه 530 00:24:36,541 --> 00:24:38,126 شصت هزار تومان میشه 531 00:24:46,426 --> 00:24:47,886 تکون نخور پدرسگ تو بازداشتی 532 00:24:47,927 --> 00:24:49,345 برگرد- تو پلیسی؟- 533 00:24:49,387 --> 00:24:51,264 دستتاتو بزار روی سرت برگرد سمت دیوار 534 00:24:51,306 --> 00:24:53,182 چه گهی داری میخوری بچه؟ 535 00:24:53,224 --> 00:24:54,684 همونطوری که گفتی دارم بازداشتتش میکنم 536 00:24:54,726 --> 00:24:56,019 نه خر احمق بهت گفتیم ازش خرید کن 537 00:24:56,060 --> 00:24:57,395 کسی درباره بازداشت کردن چیزی نگفت 538 00:24:57,437 --> 00:24:58,897 ازش معذرت خواهی کن 539 00:24:58,938 --> 00:25:01,232 ببخشید؟ 540 00:25:01,274 --> 00:25:02,942 مواد رو پیش خودت نگه دار گلگر 541 00:25:04,777 --> 00:25:06,696 بیا از اینجا بریم رفیق 542 00:25:06,738 --> 00:25:10,700 دیگه اسلحه رو بیرون میاری و چصی میای؟ 543 00:25:12,744 --> 00:25:16,039 خدایا عالیه 544 00:25:16,080 --> 00:25:17,874 میدونم باشه؟ 545 00:25:17,916 --> 00:25:20,585 آره الان میفهمم چرا مردم هروئینی میشن 546 00:25:20,627 --> 00:25:22,420 و از مسئولیتشون فرار میکنن 547 00:25:22,462 --> 00:25:23,880 میدونی برا من 548 00:25:23,922 --> 00:25:26,424 وقتی مواد در مقابل کار باشه 549 00:25:26,466 --> 00:25:27,759 مواد برنده میشه 550 00:25:29,260 --> 00:25:31,095 کارت چی بود؟ 551 00:25:32,555 --> 00:25:35,600 بزار بببینم، پرستار بودم 552 00:25:35,642 --> 00:25:38,019 معلم مدرسه دوره ابتدایی هم بودم 553 00:25:38,061 --> 00:25:39,604 همینطور مشاور اعتیاد بودم 554 00:25:39,646 --> 00:25:42,065 خیلی حال میداد 555 00:25:42,106 --> 00:25:44,067 و الان هم 556 00:25:44,108 --> 00:25:47,278 دستیار مدیر در امور برجسته 557 00:25:47,320 --> 00:25:50,114 مرکز کپی و حمل و نقل صندوق پستی هستم 558 00:25:50,156 --> 00:25:52,158 عالیه 559 00:25:53,409 --> 00:25:55,328 کوکائین باعث میشه تحریک بشی؟ 560 00:25:55,370 --> 00:25:57,163 ...چون احساس میکنم نیاز دارم 561 00:25:57,205 --> 00:25:59,248 با اون جعبه که اونجا سکس کنم 562 00:26:11,260 --> 00:26:12,720 من...همجنسگرام 563 00:26:12,762 --> 00:26:14,389 منم همینطور 564 00:26:14,430 --> 00:26:17,850 خب من از دوران دبیرستان تا الان با دختری نبودم 565 00:26:17,892 --> 00:26:19,811 مثه راندن یه موتورسیکلت ـه 566 00:26:26,776 --> 00:26:29,112 پس من باید همه ی این رو جابجا کنم 567 00:26:29,153 --> 00:26:30,488 و یه هفته میتونم مجانی مشروب بخورم؟ 568 00:26:30,530 --> 00:26:32,156 تلاش خوبی بود، همش دو روز زمان میبره 569 00:26:32,198 --> 00:26:33,950 نمیدونم رفیق جعبه های زیادی اینجاست 570 00:26:33,992 --> 00:26:35,743 یه هفته معقول ترـه- خیلی خب- 571 00:26:35,785 --> 00:26:37,078 میدونی چیه؟ میرم از کرمیت کمک میخوام 572 00:26:37,120 --> 00:26:38,997 احتمالا اون برام مجانی انجامش میده- باشه- 573 00:26:39,038 --> 00:26:41,332 پیشنهادت رو قبول میکنم 574 00:26:42,041 --> 00:26:43,835 سلام عزیزم 575 00:26:43,876 --> 00:26:45,670 حالت چطورـه؟ روبرواهی؟ 576 00:26:45,712 --> 00:26:47,630 مادرت رو دیدی حالت بهتر شد؟ 577 00:26:47,672 --> 00:26:49,090 نه باید میرفت چیزی تو انبار بردارـه 578 00:26:49,132 --> 00:26:51,592 بطوریکه کارش بهتر انجام بشه- خیلی خب- 579 00:26:51,634 --> 00:26:53,845 نظرت چیه که اینجا برنامه ای بریزیم تو بهتر بشی؟ 580 00:26:53,886 --> 00:26:55,847 نه ممنون اینجا محل کارـه 581 00:26:55,888 --> 00:26:57,432 نظرت درباره اسم ران پاپیل چیه؟ 582 00:26:57,473 --> 00:26:59,767 شرکت رونکو دقیقا توی اون خیابون قرار داشت 583 00:26:59,809 --> 00:27:01,436 ایده خوبیه 584 00:27:01,477 --> 00:27:02,854 مدرسه هیو هفنر چی؟ 585 00:27:02,895 --> 00:27:05,189 دربارش فکر کن - فلاس و دیتکا بده- 586 00:27:05,231 --> 00:27:07,191 مدرسه مایک دیتکا تموم شد رفت 587 00:27:07,233 --> 00:27:08,359 شما احمقا 588 00:27:08,401 --> 00:27:09,694 درباره چی حرف میزنید؟ 589 00:27:09,736 --> 00:27:11,571 فرانک میخواد مدرسه دوران کودکیشو نامگذاری کنه 590 00:27:11,612 --> 00:27:13,322 چرا نیاز به یه نام جدید داره 591 00:27:13,364 --> 00:27:15,241 نیاز نداره نکتش همینجاست 592 00:27:15,283 --> 00:27:16,826 همون اسمی که داشت خوب بود 593 00:27:16,868 --> 00:27:18,536 بله بله- با این وجود- 594 00:27:18,578 --> 00:27:20,872 نیاز به یه شخص پیروز حتمی دارم 595 00:27:20,913 --> 00:27:22,707 بطوریکه باعث نشه با گروهی که 596 00:27:22,749 --> 00:27:25,752 از لحاظ سیاسی نسل جدید رو تغییر میدن همکاری کنه 597 00:27:25,793 --> 00:27:28,963 آخرین چیزی که نیاز دارم که پسرم 598 00:27:29,005 --> 00:27:33,259 توی مدرسه توفو مطالعات گرانولا چند فرهنگی شرکت کنه 599 00:27:33,301 --> 00:27:34,886 الان اسم مدرسه چیه؟ 600 00:27:34,927 --> 00:27:37,013 مدرسه راهنمایی دنیس هاسترت 601 00:27:37,055 --> 00:27:40,058 همون کودک آزارـه- سخنگوی سابق مجلس نمایندگان بود- 602 00:27:40,099 --> 00:27:42,310 چرا شما نگران این هستین که از یک سری 603 00:27:42,351 --> 00:27:44,645 نام بی معنی و نمادین دفاع کنید؟ 604 00:27:44,687 --> 00:27:46,564 نظرتون چیه که از شیکاگو واقعی دفاع کنید؟ 605 00:27:46,606 --> 00:27:48,066 از ساید سایت واقعی دفاع کنید؟ 606 00:27:48,107 --> 00:27:50,526 از مردم و موسساتی که به پیشرفت شهر کمک میکنن دفاع کنید؟ 607 00:27:50,568 --> 00:27:52,653 اگه خبر ندارید اونا هر روز دارن برکنار میشن 608 00:27:52,695 --> 00:27:55,239 چون این تغییر نام کارـه مزخرفیه 609 00:27:55,281 --> 00:27:56,824 این یه روش دیگه ای هست که 610 00:27:56,866 --> 00:27:58,868 میخوان زحمت های سخت سفید پوست ها رو از سطح جامعه پاک کنن 611 00:27:58,910 --> 00:28:01,120 چون از برخی جهات و کسانی که میدونن دلیلشو 612 00:28:01,162 --> 00:28:03,331 سفید پوست بودن یهویی ضدحال شد 613 00:28:03,372 --> 00:28:06,334 یا بالاخره سفید پوست ها باید 614 00:28:06,375 --> 00:28:08,377 بخاطر کارهای وحشتناکی که کردن پاسخگو باشن 615 00:28:08,419 --> 00:28:11,047 بعنوان مثال برا کودک آزاری که کردن 616 00:28:11,089 --> 00:28:13,007 مخصوصا تو نیازی نیست نگران 617 00:28:13,049 --> 00:28:15,343 سفید پوست ها باشی که ضد حال میشن چون تا اونجایی که من میتونم بگم 618 00:28:15,384 --> 00:28:17,553 تو همیشه...این شکلی بود 619 00:28:17,595 --> 00:28:19,597 هار هار هار 620 00:28:19,639 --> 00:28:21,140 و تو فراک چرا وقتتو داری هدر میدی؟ 621 00:28:21,182 --> 00:28:23,184 لیام به زودی از اون مدرسه میاد بیرون و میره به دبیرستان 622 00:28:23,226 --> 00:28:25,812 که همون مشکل با نام جدید خواهد داشت 623 00:28:25,853 --> 00:28:28,648 اونا دارن تلاش میکنن تاریخچه سفید پوستاتی 624 00:28:28,689 --> 00:28:30,316 که باعث پیشرفت این کشور شدن رو پاک کنن 625 00:28:30,358 --> 00:28:31,984 چقدر باید با این جنگ صلیبی بازنگرانه 626 00:28:32,026 --> 00:28:33,945 پسرفت کنیم؟ 627 00:28:33,986 --> 00:28:36,155 آیا ما باید حضرت آدم رو 628 00:28:36,197 --> 00:28:38,324 در باغ عدن بازنگری کنیم؟ 629 00:28:38,366 --> 00:28:40,118 فکر میکنی حضرت آدم سفید پوست بود؟ 630 00:28:43,663 --> 00:28:46,040 مسئله اینه که من توی اون دبیرستان بودم 631 00:28:47,250 --> 00:28:49,794 بهترین سالهای زندگیم توی اون سالن ها 632 00:28:49,836 --> 00:28:52,296 و کلاس های درسی بود 633 00:28:52,338 --> 00:28:56,134 سالی که من بیسبال بازی میکردم یه قلدر توی تیم داشتیم 634 00:28:56,175 --> 00:28:57,885 جانی ویسنیوسکی 635 00:28:57,927 --> 00:29:01,514 یه مرد چاق و گنده که میتونست تقریبا 636 00:29:01,556 --> 00:29:03,266 به توپ ضربه بزنه که یک مایل حرکت کنه 637 00:29:03,307 --> 00:29:05,685 اگه توی بازی اشتباهی میکردی 638 00:29:05,726 --> 00:29:08,771 جانی لبه ی خشک حولش رو 639 00:29:08,813 --> 00:29:10,940 توی حموم میکرد تو کونمون 640 00:29:10,982 --> 00:29:13,985 تا به یاد داشته باشیم که چقدر بد بازی کردیم 641 00:29:14,026 --> 00:29:18,030 همه تا حد مرگ از جانی میترسیدن 642 00:29:18,072 --> 00:29:21,701 روزی که جانی اون حوله خشکا خشک 643 00:29:21,742 --> 00:29:24,328 کرد تو کونم من یهویی عصبانی شدم 644 00:29:24,370 --> 00:29:26,998 و ریدم بهش، فکر میکنید ما چی دیدیم؟ 645 00:29:27,039 --> 00:29:28,833 کیرش، حدس میزنم کیرش رو دیدین 646 00:29:28,875 --> 00:29:30,543 نه اون کیری که شما فکر میکنید 647 00:29:30,585 --> 00:29:32,920 جوانه ی یه کیر صورتی 648 00:29:32,962 --> 00:29:34,213 که تا هرگز با چشمتون ندیدین بود 649 00:29:34,255 --> 00:29:36,591 اون روز دوران حکومت جانی ویسنیوسکی 650 00:29:36,632 --> 00:29:39,969 تموم شد و من ارادتمند شما 651 00:29:40,011 --> 00:29:42,013 تبدیل شدم به یه پادشاه 652 00:29:42,054 --> 00:29:44,974 و همه بچه هام اونجا به مدرسه رفتن 653 00:29:45,016 --> 00:29:46,517 اونجا خاطرات گلگرهاست 654 00:29:46,559 --> 00:29:50,188 که توی جا جاهای مدرسه قرار گرفته 655 00:29:50,229 --> 00:29:52,690 ...باید به اسم 656 00:29:54,358 --> 00:29:56,360 نه 657 00:29:56,402 --> 00:29:58,988 بطور قطع باید اسمش باشه 658 00:29:59,030 --> 00:30:01,199 باید مدرسه گلگرها نامگذاری باشه 659 00:30:03,034 --> 00:30:04,243 مدرسه گلگرها 660 00:30:06,579 --> 00:30:08,623 ...عالی مدرسه گلگرها 661 00:30:08,664 --> 00:30:10,958 یا حضرت ترامپ 662 00:30:11,000 --> 00:30:13,127 میگی چیکار کنیم؟ 663 00:30:13,169 --> 00:30:15,713 بریم دخترها رو از مدرسه برداریم و بریم بستنی یخی 664 00:30:15,755 --> 00:30:17,882 با همه اون چاشنی های خوش مزش بخوریم آره؟ 665 00:30:17,924 --> 00:30:19,967 چند بار باید بهت بگم که حوصله ندارم؟ 666 00:30:20,009 --> 00:30:21,636 میدونم اما امروز میتونه روز خاصی باشه 667 00:30:21,677 --> 00:30:24,013 اگه ما بخوایم منو روبرا میکنه 668 00:30:24,055 --> 00:30:25,723 و مطمئنم که تو هم روبرا میکنه 669 00:30:25,765 --> 00:30:28,100 خواهش میکم بخاطر من 670 00:30:28,142 --> 00:30:30,937 بخاطر عشق زندگیتان 671 00:30:30,978 --> 00:30:34,523 بستنی لعنتی 672 00:30:45,493 --> 00:30:48,246 میرم غصل جنابت بگیرم 673 00:30:48,287 --> 00:30:50,581 ...و وقتی که من تو حموم 674 00:30:50,623 --> 00:30:51,958 خب؟ 675 00:30:51,999 --> 00:30:53,876 درباره حرکت بعدیت فکر کن 676 00:30:53,918 --> 00:30:55,419 حرکت بعدی؟ 677 00:30:55,461 --> 00:30:58,506 میخوای بتمن بشم؟- بیشتر بانی- 678 00:30:58,547 --> 00:31:00,925 بانی و کلاید رو میشناسی؟ 679 00:31:00,967 --> 00:31:02,927 آره یه چیزایی ازش شنیدم 680 00:31:02,969 --> 00:31:05,012 بریم جایی که بهش دستبرد بزنیم 681 00:31:05,054 --> 00:31:07,181 اما بعدش باید از اونجا دور بشیم 682 00:31:07,223 --> 00:31:09,350 ...میتونیم 683 00:31:09,392 --> 00:31:12,270 به بانک دستبرد بزنیم- یا جواهر بدزدیم- 684 00:31:12,311 --> 00:31:14,522 ...منظورم اینه 685 00:31:14,563 --> 00:31:17,108 بعنوان مزدوری برای قتل در نظر میگیرمش 686 00:31:20,903 --> 00:31:24,282 بعدا باید برای مراسمی به مدرسه لیام برم 687 00:31:24,323 --> 00:31:26,409 میخوای بیای؟ 688 00:31:26,450 --> 00:31:28,286 آره آره میتونم واسه شب وانمود کنم 689 00:31:28,327 --> 00:31:30,121 که یه شهروند مطیع قانون هستم 690 00:31:33,874 --> 00:31:36,836 سلام کمی 691 00:31:38,045 --> 00:31:39,463 صبر کن صبر کن صبر کن صبر کن 692 00:31:39,505 --> 00:31:41,507 آروم باش 693 00:31:41,549 --> 00:31:43,467 داشت گریه مکیرد؟ واسه چی؟ 694 00:31:43,509 --> 00:31:45,303 گیج شدم- چی شده؟- 695 00:31:46,846 --> 00:31:49,140 پلیس ها؟ 696 00:31:49,181 --> 00:31:50,516 میخوای برد رو برای بازجویی ببرن؟ چه موقع؟ 697 00:31:50,558 --> 00:31:52,143 نه نه اون کار رو خراب میکنه 698 00:31:55,321 --> 00:31:56,781 الان دارن میبرنش به پاسگاه؟ 699 00:31:56,823 --> 00:31:58,407 چه موقع رفت؟- لعنتی لعنتی لعنتی- 700 00:31:59,659 --> 00:32:01,828 این پرستار باید جواب بده 701 00:32:01,869 --> 00:32:03,913 تری که با مردم آسیایی مشکلی نداره، آره؟ 702 00:32:03,955 --> 00:32:05,414 نمیدونم والا 703 00:32:05,456 --> 00:32:07,250 با غذاها چینی و فیلم ها بروسلی که حال میکنه 704 00:32:07,291 --> 00:32:09,127 وقتی بچه بودیم انبار فیلم های سوپرشو پیدا کردیم 705 00:32:09,168 --> 00:32:11,045 پرش جوجه های آسیایی بود 706 00:32:11,087 --> 00:32:12,797 پس نباید نگران چیزی باشیم 707 00:32:12,839 --> 00:32:14,132 باید بریم دیگه 708 00:32:14,173 --> 00:32:16,092 خیلی خب بهزیستی گفته این پرستارـه سر سخته؟ 709 00:32:16,134 --> 00:32:18,636 آره گفت یکی از مهاجران ویتنامیه 710 00:32:18,678 --> 00:32:20,805 سرسخت تر از اون دیگه نداشتن 711 00:32:22,029 --> 00:32:24,420 مردتیکه کونی 712 00:32:24,445 --> 00:32:27,501 نمیتونی اینطوری با من حرف بزنی پدرسگ 713 00:32:27,526 --> 00:32:29,574 امیدوارم تو جهنم چوب نیم سوخته بکنن تو کونت 714 00:32:29,599 --> 00:32:32,593 رو قبرت هم تف پرت میکنم 715 00:32:34,193 --> 00:32:35,736 شاید این بار باید از بهزیستی بخوام 716 00:32:35,778 --> 00:32:37,280 یه سفید پوست بهمون بده آره؟ 717 00:32:37,321 --> 00:32:39,824 آره 718 00:32:42,201 --> 00:32:45,288 اینجا قانونیه؟- آره همینطوره- 719 00:32:45,329 --> 00:32:47,790 پس چرا میخواین من برم ازشون خرید کنم؟ 720 00:32:47,832 --> 00:32:50,668 گوش کن این یکی 721 00:32:50,710 --> 00:32:52,211 مثه یه آسانسور طلایی میمونه 722 00:32:52,253 --> 00:32:54,130 به قله موفقیت میبرتت 723 00:32:54,172 --> 00:32:55,673 میبرتت هرجایی که بخوای بری 724 00:32:55,715 --> 00:32:57,675 نظر خودت چیه؟ 725 00:32:57,717 --> 00:32:59,677 میخوای بری توی نیروهای ویژه؟- اوه لعنتی- 726 00:32:59,719 --> 00:33:01,846 نارنجک؟ اسلحه؟ 727 00:33:01,888 --> 00:33:03,973 عاشق نیروهای ویژه ام- این میتونه اتفاق بیوفته- 728 00:33:04,015 --> 00:33:05,808 اگه ما بهت یه توصیه خوب کنیم 729 00:33:05,850 --> 00:33:07,185 و تو هم مستقیما چیزی که ما بگیم 730 00:33:07,226 --> 00:33:10,438 بدون اینکه سوالی بپرسی رو انجام بدی 731 00:33:10,479 --> 00:33:13,524 میخوای سوار این آسانسور طلایی بشه نه؟ 732 00:33:13,566 --> 00:33:14,859 بله قربان 733 00:33:14,901 --> 00:33:16,360 سلطان خودتی 734 00:33:16,402 --> 00:33:18,946 برو خرید رو انجام بده 735 00:33:18,988 --> 00:33:22,658 عزیزان یه سوال، چرا من؟ همین الان بهش گفت سوال نپرس 736 00:33:22,700 --> 00:33:24,285 میدونید تو سطح شهر کسخل زیاد ریخته 737 00:33:24,327 --> 00:33:25,786 چرا منو انتخاب کردین؟ 738 00:33:25,828 --> 00:33:28,164 از اونجایی که ارزیابی های شخصی نشون میده 739 00:33:28,206 --> 00:33:30,791 که ممکنه تو سوال های تخمی زیادی بپرسی 740 00:33:30,833 --> 00:33:33,961 بنابراین احتمالا تو کسی هستی که هرچی ما بهت بگیم درسته 741 00:33:34,003 --> 00:33:35,213 آها 742 00:33:35,254 --> 00:33:37,048 دریافت شد 743 00:33:52,897 --> 00:33:54,941 سلام شما دوست من دبی رو ندیدین؟ 744 00:33:54,982 --> 00:33:57,109 موهاش قرمزـه یکم هم مست کرده؟ 745 00:33:57,151 --> 00:33:58,653 ندیدین؟ 746 00:34:05,409 --> 00:34:07,536 دبی؟ 747 00:34:07,578 --> 00:34:10,498 جرد؟ چه گهی داری میخوری؟ 748 00:34:10,539 --> 00:34:13,167 اون کیه؟- همسرم- 749 00:34:15,419 --> 00:34:16,754 دبی وایسا بیا بریم تو 750 00:34:16,796 --> 00:34:19,090 بیا حرف بزنیم دبی 751 00:34:21,968 --> 00:34:23,678 رفیق کون قلمبت کجا رفته؟ 752 00:34:23,719 --> 00:34:25,554 پی پیدا کردن قربانی بعدیت 753 00:34:25,596 --> 00:34:27,765 نیاز به پرستار ندارم- اگه آدم درست حسابی بودی- 754 00:34:27,807 --> 00:34:30,184 خانوادت ازت مراقبت میکرد 755 00:34:30,226 --> 00:34:33,187 و ما مجبور نبودیم که پول بدیم یکی رو بیارم ازت مراقبت کنه 756 00:34:35,314 --> 00:34:37,858 مزه غذا سگ میده- اگه به شکایت کردنت ادامه بدی- 757 00:34:37,900 --> 00:34:39,193 دفعه بعدی واقعا بهت غذا سگ میدم 758 00:34:40,736 --> 00:34:41,904 نه نه 759 00:34:41,946 --> 00:34:44,198 ...ای کیر 760 00:34:48,586 --> 00:34:51,380 شاید پسر خوبی میشدی 761 00:34:51,422 --> 00:34:54,383 اگه بخاطر مسائل همجنسگرایی نبودی 762 00:34:57,470 --> 00:34:59,639 خب شاید پدر خوبی میشدی 763 00:34:59,680 --> 00:35:02,183 ...اگه بخاطر 764 00:35:02,225 --> 00:35:05,436 بخاطر مسائل نژادی پرستی و همجنسگرایی به من گیر نمیدادی 765 00:35:22,453 --> 00:35:25,581 روز خوبی داشته باشید 766 00:35:25,623 --> 00:35:28,126 کارت درسته رفیق 767 00:35:30,887 --> 00:35:33,181 صبر کن پر از علف ـه 768 00:35:34,265 --> 00:35:36,184 الان مدارک رو آلوده کردین 769 00:35:36,225 --> 00:35:39,354 میکسشون کردی؟- نه بابا- 770 00:35:39,395 --> 00:35:41,856 حالت خوب نیست بچه جوون 771 00:35:44,633 --> 00:35:46,469 مشخصا دلیلی برای این کار داری 772 00:35:46,510 --> 00:35:48,637 چرا این کار میکنی؟ بگو دیگه 773 00:35:48,679 --> 00:35:50,348 حق اینو دارم که بدونم تو چه کاری هستم 774 00:35:50,389 --> 00:35:52,016 اون علفی که تو اون خیابون خریدی 775 00:35:52,058 --> 00:35:53,517 با دارو روان گردان قاطی شده بود 776 00:35:53,559 --> 00:35:55,144 الان علف داروخونه هم به این شکل شده 777 00:35:55,186 --> 00:35:58,189 بنابراین ما میتونیم پرونده علیه داروخونه درست کنیم 778 00:35:58,230 --> 00:35:59,774 چرا؟ 779 00:35:59,815 --> 00:36:02,151 چون علف قانونی داره گند میزنه به کسب و کارمون 780 00:36:07,156 --> 00:36:09,742 اگه داروخونه ها باعث بشن که دلال های خیابونی جمع بشن 781 00:36:09,784 --> 00:36:11,494 دیگه برا ما چی باقی میمونه؟ 782 00:36:11,535 --> 00:36:13,788 میدونی ما چقدر از دلال های خیابونی 783 00:36:13,829 --> 00:36:15,664 رشوه میگیریم؟- این کار اشتباه نیست؟- 784 00:36:15,706 --> 00:36:17,541 خرج کشتیم میشه 785 00:36:17,583 --> 00:36:19,502 خرج اندام ـه 786 00:36:19,543 --> 00:36:20,961 دومین زیدم میشه 787 00:36:21,003 --> 00:36:23,130 ما فروشنده های قانونی علف رو گیر میندازیم و کارشونه تخته میکنیم 788 00:36:23,172 --> 00:36:25,091 که باعث میشه دلال های خیابونی داشته باشیم 789 00:36:25,132 --> 00:36:26,759 علف غیر قانونی بیشتر برابرـه با دلال های بیشتر 790 00:36:26,801 --> 00:36:29,720 دلال های بیشتر برابرـه با پول بیشتر تو جیب ما 791 00:36:29,762 --> 00:36:33,391 پس به خودت بستگی داره گلگر 792 00:36:33,432 --> 00:36:35,017 دنباله رشوه هستی؟ 793 00:36:35,059 --> 00:36:36,977 یا میخوای بقیه عمر شغلیت رو 794 00:36:37,019 --> 00:36:39,814 سخت تلاش کنی پول دربیاری یا فقط تو یه مسیر ثابت حرکت کنی؟ 795 00:36:43,067 --> 00:36:44,485 باشه بزارید منم کمک کنم 796 00:36:44,527 --> 00:36:47,071 باریکلا، چه تعداد دیگه داروخونه 797 00:36:47,113 --> 00:36:49,073 باید امروز درشونه تخته کنیم؟ 798 00:36:49,115 --> 00:36:50,908 پنج تا بنظر میرسه 799 00:36:50,950 --> 00:36:52,993 بعدش دنک دام میشه 800 00:36:53,035 --> 00:36:55,162 بعدیش نیو لیف کلکتو و بعد هوی فوگ 801 00:36:55,204 --> 00:36:56,914 نیو هایتش و در آخر اینکه 802 00:36:56,956 --> 00:36:58,791 The Alibi Room 803 00:36:58,833 --> 00:37:01,043 خیلی خب بریم تو کارشون 804 00:37:03,879 --> 00:37:06,173 برد تلفنش رو جواب نمیده- این پاسگاه نزدیکترین- 805 00:37:06,215 --> 00:37:08,217 پاسگاه به خونشه پس اگه قرار باشه جایی بره 806 00:37:08,259 --> 00:37:09,718 اینجا میره 807 00:37:09,760 --> 00:37:11,554 فکر میکنی تحت بازجویی دوام بیاره؟ 808 00:37:11,595 --> 00:37:13,055 معلومه که نه 809 00:37:14,640 --> 00:37:16,517 خیلی خب اوناهاش 810 00:37:16,559 --> 00:37:19,603 هرکاری میکنی فقط ساکت نگه دارش 811 00:37:21,105 --> 00:37:23,232 چطوری رفیق 812 00:37:24,442 --> 00:37:25,734 برد؟ 813 00:37:25,776 --> 00:37:27,319 برد برد 814 00:37:30,072 --> 00:37:31,198 برد برد 815 00:37:33,951 --> 00:37:35,744 ولم کن 816 00:37:35,786 --> 00:37:37,412 از روم بلند شو من اعتراف میکنم 817 00:37:38,297 --> 00:37:39,339 ولم کن برم این تنها راهشه 818 00:37:39,381 --> 00:37:40,841 در دهنتو بزن باشه؟ 819 00:37:40,883 --> 00:37:43,677 باهامون حرف بزن فقط میخوایم حرف بزنیم باشه؟ 820 00:37:51,101 --> 00:37:54,104 برو برو برو 821 00:37:54,146 --> 00:37:55,939 همینجاست 822 00:37:55,981 --> 00:37:58,378 تری ایشون خانم مری لوک هستن 823 00:37:58,451 --> 00:38:00,411 تنها مری لوک کافیه 824 00:38:00,453 --> 00:38:03,664 عادت های روزانم خیلی وقته مُردن 825 00:38:07,718 --> 00:38:09,595 شما باید تری باشین 826 00:38:09,636 --> 00:38:11,555 باید بهتون هشدار بدم که امروز سخت میشه کنترلش کرد 827 00:38:11,597 --> 00:38:13,557 شما بچه کونیا رفتین برا من یه راهبه جنده آوردین؟ 828 00:38:13,599 --> 00:38:15,225 در حضور بانوان 829 00:38:15,267 --> 00:38:16,935 مراقب حرف زدنت باش 830 00:38:16,977 --> 00:38:18,478 یا حضرت مسیح ای بانو جان 831 00:38:18,520 --> 00:38:21,398 همینطور از اسم حضرت مسیح بیهوده استفاده نمیکنیم 832 00:38:21,440 --> 00:38:24,276 قبل از اینکه اسقف نشین صومعه من رو تعطیل کنن 833 00:38:24,318 --> 00:38:26,778 از خواهران پا به سن گذشته مراقبت میکردم 834 00:38:26,820 --> 00:38:29,865 خواهر سسیلیا زوال عقل داشت 835 00:38:29,907 --> 00:38:32,951 و نوع حرف زدنش مناسب نبود 836 00:38:32,993 --> 00:38:37,873 متوجه شدم که یک پس گردنی تند و تیز میتونه رفتارشو تغییر بده 837 00:38:39,207 --> 00:38:41,585 آره من مشکلی ندارم- استراتژی قویه- 838 00:39:00,771 --> 00:39:02,564 بفرما اینجاست 839 00:39:02,606 --> 00:39:04,650 برات یه پیشنهاد فوق العاده دارم 840 00:39:04,691 --> 00:39:07,945 میخوام بهت یه شانسی بدم که از ورودت به 841 00:39:07,986 --> 00:39:10,948 مسابقه تغییر نام ضرف نظری کنی و به تیم من بپیوندی 842 00:39:10,989 --> 00:39:14,826 چرا باید همچین کاری کنم؟- چون من پیروز میشم 843 00:39:14,868 --> 00:39:19,039 مدرسه فرانک گلگر و فرزندان 844 00:39:19,081 --> 00:39:22,000 ممنون ولی نمیشه واقعا میخوام آی پد رو بگیرم 845 00:39:22,042 --> 00:39:24,586 من کیرم تو آی پد 846 00:39:24,628 --> 00:39:27,172 منظورم اینه اگه پیروز شدیم آی پد رو قمار میکنیم 847 00:39:27,214 --> 00:39:30,342 و یه کاریش میکنیم موضوع مهمی نیست 848 00:39:30,384 --> 00:39:33,428 ما باید میراث گلگرها رو حفظ کنیم 849 00:39:35,389 --> 00:39:37,265 هرگز فراموش نمیشیم جاودان میمونیم 850 00:39:37,307 --> 00:39:39,768 نه من نمیخوام باشم 851 00:39:41,228 --> 00:39:43,689 دیگه همچین پیشنهادی بهت نمیدم 852 00:39:45,899 --> 00:39:47,776 خب هرجور راحتی 853 00:39:49,319 --> 00:39:51,655 باید یکی بخوابونم تو سرش 854 00:39:56,368 --> 00:39:58,704 دستمال توالت نیست 855 00:40:11,550 --> 00:40:13,969 ...میدونی میخواستم 856 00:40:14,011 --> 00:40:16,346 میخواستم درباره یه چیزی باهات حرف بزنم 857 00:40:18,056 --> 00:40:21,101 فکر میکنم باید من و تو یه تیم بشیم واسه مسابقه تغییر نام 858 00:40:21,143 --> 00:40:22,769 قبل از اینکه بگی نه 859 00:40:22,811 --> 00:40:25,480 باید بهت بگم ایده ام چطوریه 860 00:40:25,522 --> 00:40:28,025 مدرسه فرانک گلگر و فرزندان 861 00:40:28,066 --> 00:40:30,694 تو دقیقا اینو سی ثانیه پیش بهم گفتی 862 00:40:30,736 --> 00:40:32,904 من گفتم؟ 863 00:40:33,780 --> 00:40:36,533 چی گفتم؟- نه فرانک- 864 00:40:48,628 --> 00:40:51,465 اینجا دستمال توالت نیست 865 00:40:53,125 --> 00:40:56,086 امکان نداره رفیق، وی تخم هامو میکشه 866 00:40:56,128 --> 00:40:57,921 آره ولی اگه علف ها رو گم گور نکنی 867 00:40:57,963 --> 00:40:59,673 وی میوفته گوشه زندان- باشه بهشون میگم- 868 00:40:59,715 --> 00:41:01,258 البته اگه ببینمشون ولی امکان نداره 869 00:41:01,300 --> 00:41:03,927 بدون اینکه بهشون بگم دست به وسایل هاشون بزنم 870 00:41:03,974 --> 00:41:07,888 مترجم: سامان مکتینای @saman_mctinay :تلگرام 871 00:41:07,931 --> 00:41:09,433 آخرین جایی که باید بریم 872 00:41:09,475 --> 00:41:10,768 کجا بود؟ 873 00:41:10,809 --> 00:41:12,895 The Alibi Room? 874 00:41:12,936 --> 00:41:14,938 فکر کنم خودشه آره؟ 875 00:41:14,980 --> 00:41:17,024 اگه اونجایی هست که من فکر میکنم باشه 876 00:41:17,065 --> 00:41:18,525 ارزشش رو نداره داغون شده 877 00:41:18,567 --> 00:41:21,612 مکان کم اجاریه و جایگاه پیرمرد و پیر زن هاست و علف های کهنه دارن 878 00:41:21,653 --> 00:41:23,614 نباید وقت رو هدر بدیم 879 00:41:23,655 --> 00:41:25,949 لیست، لیست دیگه 880 00:41:25,991 --> 00:41:27,451 بعد ناهار سه تا دیگه داریم 881 00:41:27,493 --> 00:41:29,453 و بعدش میریم سراغه... چی اسمشو گذاشتی؟ 882 00:41:29,495 --> 00:41:31,663 The Alibi Room. 883 00:41:44,143 --> 00:41:45,436 سلام 884 00:41:45,477 --> 00:41:47,938 چی؟ چه مدته؟ 885 00:41:47,980 --> 00:41:49,773 نمیدونم 886 00:41:49,815 --> 00:41:51,275 یه نفر قرار بود بره مدرسه ببرش خونه 887 00:41:51,317 --> 00:41:53,110 دوست دخترم قرار بود بیاد 888 00:41:53,152 --> 00:41:54,945 من متاسفم 889 00:41:54,987 --> 00:41:57,406 اما بهتون قول میدم دیگه دخترمو 890 00:41:57,448 --> 00:41:59,742 تو مدرسه ول نکنم سرکار بودم 891 00:41:59,783 --> 00:42:01,201 وقتی یه مادر تنها هستی 892 00:42:01,243 --> 00:42:04,413 که سعی میکنی هرکاری برا بچت انجام بدی همچین چیزایی پیش میاد 893 00:42:04,455 --> 00:42:05,873 سلام 894 00:42:05,914 --> 00:42:07,291 سلام فرنی 895 00:42:07,333 --> 00:42:09,293 مامان داره میاد عزیزم 896 00:42:09,335 --> 00:42:10,919 میدونم مامان هم دلش برات تنگ شده 897 00:42:10,961 --> 00:42:13,213 سریع خودمو میرسونم 898 00:42:13,255 --> 00:42:14,548 سلام عزیزم برات یه چیزی دارم 899 00:42:14,590 --> 00:42:17,134 که باعث میشه لبخند بزنی درست همینجاست 900 00:42:19,345 --> 00:42:21,972 میدونی چیه؟ من واقعا عاشقشم 901 00:42:22,014 --> 00:42:24,308 ناموسا؟ 902 00:42:24,350 --> 00:42:26,310 لعنتی 903 00:42:31,523 --> 00:42:34,485 همین دو دقیقه پیش پیام هاتو چک کردی 904 00:42:34,526 --> 00:42:36,070 بنظرت نباید حواست باشه که 905 00:42:36,111 --> 00:42:38,989 به ما کسی هجوم نیاره و پول هامو ندزدن؟ 906 00:42:39,031 --> 00:42:40,282 بنظرت اون میدونه چطوری 907 00:42:40,324 --> 00:42:41,158 ...برای ادرار کردن لوله رو 908 00:42:41,200 --> 00:42:43,285 اسمش کاتتر ـه آره 909 00:42:43,327 --> 00:42:45,162 شاید باید بهش زنگ بزنم 910 00:42:45,204 --> 00:42:46,997 مطمئن بشم که همه چی اوکیه 911 00:42:47,039 --> 00:42:48,957 آخرش تونستیم کار کنیم 912 00:42:48,999 --> 00:42:52,836 خواهشا میتونیم یه چند ساعت دیگه روی کارمون تمرکز کنیم؟ 913 00:42:52,878 --> 00:42:54,171 دمت گرم 914 00:42:56,048 --> 00:42:58,133 شاید باید دفعه بعدی بهشون سر بزنیم 915 00:42:58,175 --> 00:43:00,344 میدونی باید مطمئن بشیم حالش خوبه 916 00:43:04,390 --> 00:43:06,225 یکی دیگه هم تموم شد 917 00:43:06,266 --> 00:43:08,769 آره یکی دیگه مونده و اونم مایلرـه 918 00:43:08,811 --> 00:43:11,271 آلبای روم هم بریم که تموم بشه رفقا 919 00:43:11,313 --> 00:43:13,107 سوار شو بچه جوون وقتمون داره تموم میشه 920 00:43:13,148 --> 00:43:14,692 من میتونم رانندگی کنم؟ 921 00:43:14,733 --> 00:43:15,943 نه 922 00:43:15,984 --> 00:43:17,778 بیخیال دیگه کل روز رو شما رانندگی کردین 923 00:43:17,820 --> 00:43:19,530 به خودتون میرسید و زیر آفتاب حال میکنید 924 00:43:19,571 --> 00:43:21,156 درحالیکه من دارم کارها رو انجام میدم 925 00:43:21,198 --> 00:43:22,533 آره بعدش؟- من هیچوقت- 926 00:43:22,574 --> 00:43:23,659 یه فراری رو رانندگی نکردم 927 00:43:23,701 --> 00:43:25,494 میخوام یکم قدرت موتور ایتالیایی رو احساس کنم 928 00:43:25,536 --> 00:43:27,788 شاید تنها همین دفعه بتونم 929 00:43:30,082 --> 00:43:32,376 باشه پسر جوون 930 00:43:32,418 --> 00:43:34,837 بریم ببینیم چند مرده حلاجی 931 00:43:39,758 --> 00:43:42,302 مال من نیست مراقب باش 932 00:43:46,640 --> 00:43:49,059 ولی باید خودمون تحویل بدیم 933 00:43:49,101 --> 00:43:51,061 نه نه اگه پلیس ها فکر میکردن که تو چیزی میدونی 934 00:43:51,103 --> 00:43:52,896 میومدن و تو رو با خودشون میبردن 935 00:43:52,938 --> 00:43:55,774 اونا با من تماس گرفتن که برای بازجویی برم لیپ 936 00:43:55,816 --> 00:43:57,609 اونا خبر دارن- هیچ گهی نمیدونن- 937 00:43:57,651 --> 00:43:59,445 میخوام اعتراف کنم باشه؟ 938 00:43:59,486 --> 00:44:02,072 یه سری توافقات کنم و وسایل برگردن 939 00:44:02,114 --> 00:44:03,282 میخوای توافق کنی؟- آره- 940 00:44:03,323 --> 00:44:04,908 میخوای هردمون رو بگا بدی آره؟ 941 00:44:04,950 --> 00:44:06,577 امکان نداره که باور کنن 942 00:44:06,618 --> 00:44:08,245 تو خودت تنها همه اونا رو دزدیدی 943 00:44:08,287 --> 00:44:10,372 خب تو و میکی رو لو نمیدم 944 00:44:10,414 --> 00:44:12,458 قسم میخورم- لیپ- 945 00:44:12,499 --> 00:44:14,918 بهم تو آشپزخونه کمک کن برا فرد یه شیشه شیر درست کنم 946 00:44:14,960 --> 00:44:17,045 همین الان- باشه- 947 00:44:18,287 --> 00:44:20,289 اون پنج دقیقه هم 948 00:44:20,331 --> 00:44:22,625 پیش پلیس ها دوام نمیاره 949 00:44:23,785 --> 00:44:25,078 باید یه کاری کنی 950 00:44:25,120 --> 00:44:26,746 یعنی چی؟ چیکار کنم؟ 951 00:44:26,788 --> 00:44:28,957 زود مدارک رو ازبین ببر 952 00:44:28,999 --> 00:44:30,584 هنوز جایی برا فروش اون قطعات پیدا نکردم 953 00:44:30,625 --> 00:44:32,002 باشه دست رو دست بزاریم 954 00:44:32,043 --> 00:44:33,336 درحالیکه پلیس پشت در هستن 955 00:44:33,378 --> 00:44:34,963 پلیس ها پشت در نیستن- به زودی میان- 956 00:44:35,005 --> 00:44:37,465 باشه زمانیکه که برد رو بردن توی اتاق بازیجویی 957 00:44:37,507 --> 00:44:40,177 و شروع کرد به گریه کردن و اعتراف کردن 958 00:44:42,220 --> 00:44:44,764 ...نمیدونم شاید ما باید 959 00:44:44,806 --> 00:44:46,933 مراقبش باشیم 960 00:44:46,975 --> 00:44:49,019 دقیقا منظورت چیه؟ 961 00:44:49,060 --> 00:44:50,854 ...منظورم اینه که 962 00:44:50,896 --> 00:44:53,481 حواسمون بهش باشه 963 00:44:53,523 --> 00:44:55,901 انگار کل این زندگی مجرمی 964 00:44:55,942 --> 00:44:57,819 یه ذره داره از کنترلت خارج میشه 965 00:44:57,861 --> 00:44:59,696 اینطور نیست؟- نه نه چون- 966 00:44:59,738 --> 00:45:01,406 هممونه نابود میکنه 967 00:45:01,448 --> 00:45:02,949 منم الان دیگه تو این مسئله دست دارم باشه؟ 968 00:45:02,991 --> 00:45:05,535 کی میخواد فرد رو بزرگ کنه وقتی هردمون زندانیم؟ 969 00:45:11,833 --> 00:45:13,501 باشه بنظر میاد که وضعیت خوبی نداره 970 00:45:13,543 --> 00:45:15,629 نه بابا؟ 971 00:45:15,670 --> 00:45:18,381 نمیتونیم بزاریم از دیدمون خارج بشه 972 00:45:23,803 --> 00:45:25,013 لعنت بهش 973 00:45:28,316 --> 00:45:30,444 امشب نمیتونم به بار خانوادگی بیام 974 00:45:30,485 --> 00:45:32,446 چی؟ 975 00:45:32,487 --> 00:45:34,781 نه نه نه نه تو که عاشق بار خانوادگی هستی 976 00:45:34,823 --> 00:45:36,366 ...تلویزیون کارتون داره- عاشق کارتونم- 977 00:45:36,408 --> 00:45:38,035 پیتزا داریم- عاشقم پیتزام- 978 00:45:38,076 --> 00:45:40,037 کلی لیموناد داریم که دخترا میتونن بخورن ضدحال نزن وی 979 00:45:40,078 --> 00:45:42,164 ممنون که میخوای حال منو بهتر کنی 980 00:45:42,205 --> 00:45:43,707 ولی میخوام برم خونه یه چرتی بزنم 981 00:45:43,749 --> 00:45:45,709 خودت که میتونی بار رو ببندی آره؟ 982 00:45:45,751 --> 00:45:47,377 بریم دخترا- نه صبر کن شرمنده- 983 00:45:47,419 --> 00:45:49,046 ولی نمیتونم بزارم بری 984 00:45:49,087 --> 00:45:51,048 شرمنده که دیر میرسم 985 00:45:51,089 --> 00:45:52,382 مامان؟ 986 00:45:52,424 --> 00:45:54,843 این لباس عروسیت ـه؟- آره- 987 00:45:54,885 --> 00:45:57,888 از انبار کشیدمش بیرون بخاطر تو 988 00:45:57,929 --> 00:46:00,182 بخاطر من؟ 989 00:46:00,223 --> 00:46:02,392 جریان چیه؟ 990 00:46:02,434 --> 00:46:05,228 این بارـه خانوادگی نیست 991 00:46:05,270 --> 00:46:07,147 هیچوقت نبوده 992 00:46:07,189 --> 00:46:09,357 یادت میاد چطوری میخواستیم توی سالن شهر ازدواج کنیم؟ 993 00:46:09,399 --> 00:46:11,693 اما بخاطر تعطیلی همه چی رو کنسل کردن؟ 994 00:46:11,735 --> 00:46:13,695 خب برنامه ها دارن انجام میشه 995 00:46:13,737 --> 00:46:16,323 عروسی های تو برنامه استریت زوم انجام میشه 996 00:46:35,634 --> 00:46:37,928 داریم ازدواج میکنیم؟- آره- 997 00:46:37,969 --> 00:46:39,763 همین الان؟ 998 00:46:39,805 --> 00:46:42,724 دقیقا همین الان 999 00:46:51,516 --> 00:46:54,394 روبرواهی؟- بنظر خوب نمیام؟- 1000 00:46:54,436 --> 00:46:56,563 داری مثل ننم رانندگی میکنی 1001 00:46:56,604 --> 00:46:58,982 فکر کردم میخوای یکم با قدرت اسب بخار ایتالیایی حال کنی 1002 00:46:59,024 --> 00:47:00,942 من فقط محتاطم 1003 00:47:00,984 --> 00:47:02,485 بفرما محتاط کار میکنه 1004 00:47:02,527 --> 00:47:04,279 و بعدش هم یه بساط دیگه 1005 00:47:04,321 --> 00:47:05,322 یالا بچه جوون 1006 00:47:08,908 --> 00:47:10,535 پسر خوب 1007 00:47:13,621 --> 00:47:15,332 خیلی خب 1008 00:47:15,373 --> 00:47:17,709 خیلی خب کافیه 1009 00:47:18,835 --> 00:47:21,755 کافیه بچه جوون 1010 00:47:21,796 --> 00:47:23,840 سرعت کم کن سرعت اون کوفتی کم کن 1011 00:47:23,882 --> 00:47:25,884 نمیدونم داری چطور میشه از کنترلم خارج شده 1012 00:47:25,925 --> 00:47:27,802 بزن روی ترمز، ترمز 1013 00:47:29,554 --> 00:47:31,723 چه گهی خوردی؟ 1014 00:47:31,765 --> 00:47:35,685 مگه تو چه مرگته؟ 1015 00:47:35,727 --> 00:47:37,145 مردتیکه خر 1016 00:47:37,187 --> 00:47:38,521 چه خاکی به سرمون شد؟ 1017 00:47:38,563 --> 00:47:40,690 ریدی توش- بهت گفتم- 1018 00:47:40,732 --> 00:47:43,026 اجازه نده بیلی ایلیش پشت فرمون بشینه 1019 00:47:47,756 --> 00:47:49,716 مامان زود میاد داخل 1020 00:47:57,282 --> 00:47:59,492 روز بدی بود؟ 1021 00:48:00,768 --> 00:48:02,729 انتظار نداشتم اینجا باشی 1022 00:48:02,770 --> 00:48:06,024 نه قرار نبود، من رفتم 1023 00:48:06,065 --> 00:48:08,526 ولی بعدش برگشتم چون فکر کردم 1024 00:48:08,568 --> 00:48:11,613 باید بهت بگم چه جنده ی بزرگی هستی 1025 00:48:14,449 --> 00:48:16,951 ماموریت انجام شد 1026 00:48:19,746 --> 00:48:23,958 میدونی هردمون حرف هایی زدیم که نباید میزدیم 1027 00:48:24,000 --> 00:48:26,336 اما من حاضرم دربارش حرف بزنیم 1028 00:48:28,671 --> 00:48:30,840 من حاضر نیستم 1029 00:48:30,882 --> 00:48:32,967 منظورت چیه؟ 1030 00:48:33,009 --> 00:48:36,471 فکر نمیکنم بتونم با شخصی مثه تو باشم سندی 1031 00:48:36,513 --> 00:48:38,681 یه شخصی مثه من؟ 1032 00:48:38,723 --> 00:48:40,642 تو بچتو ول کردی 1033 00:48:42,944 --> 00:48:45,739 پس خودت دیشب و امروز چیکار کردی؟ 1034 00:48:45,780 --> 00:48:47,741 همون کار من نیست؟- من خودمو یکم خالی کردم- 1035 00:48:47,782 --> 00:48:49,242 اونم کمتر از یه روز شد 1036 00:48:49,284 --> 00:48:51,244 و عن شد توش الان هم برگشتم 1037 00:48:51,286 --> 00:48:52,787 با بچم برگشتم 1038 00:48:52,829 --> 00:48:54,956 تو میتونی همین رو درباره خودت و پرنس بگی؟ 1039 00:48:54,998 --> 00:48:57,500 نه این منصفانه نیست من بهت گفتم چرا پرنس رو ول کردم 1040 00:48:57,542 --> 00:48:59,002 پونزده سالم بودم- اوی خدای من- 1041 00:48:59,044 --> 00:49:01,212 همه بهانه هاتو شنیدم سندی 1042 00:49:01,254 --> 00:49:03,673 خوب میتونی دربارشون حرف بزنی 1043 00:49:03,715 --> 00:49:05,675 اما آخر داستان 1044 00:49:05,717 --> 00:49:08,511 تو کسی رو که بهت نیاز داشت ول کردی 1045 00:49:08,553 --> 00:49:11,431 منم خانواده میخوان ولم کنن 1046 00:49:11,473 --> 00:49:14,100 دیگه نیاز ندارم درباره تو نگران باشم 1047 00:49:30,758 --> 00:49:32,969 ...لعنتی 1048 00:49:40,794 --> 00:49:42,879 باید این صحنه بیرون رو ببینی 1049 00:49:42,921 --> 00:49:46,508 چندتا احمق فراری رو کوبندن توی یه ماشین پارک شده 1050 00:49:46,549 --> 00:49:49,469 هنوز اون آماده نیست؟ داریم وقت رو از دست میدیم 1051 00:50:05,610 --> 00:50:07,737 خیلی بد نیست؟- ببخشید؟- 1052 00:50:07,779 --> 00:50:09,906 مشکل لباس ها چیه؟- نه خوبه- 1053 00:50:11,408 --> 00:50:13,034 فوق العادس 1054 00:50:17,288 --> 00:50:19,249 واقعا داریم انجامش میدیم؟ 1055 00:50:19,290 --> 00:50:21,584 فکر کنم که همینطورـه 1056 00:50:21,626 --> 00:50:24,003 دومینیک نه عزیزم 1057 00:50:24,045 --> 00:50:27,090 ببین این برا بعد از مراسم عروسی ـه 1058 00:50:27,132 --> 00:50:29,592 کی؟ 1059 00:50:29,634 --> 00:50:32,220 فکر کنم اونا منتظر شما هستن 1060 00:50:39,686 --> 00:50:41,271 بله قربان من آماده ام 1061 00:50:41,312 --> 00:50:43,606 منم همینطور 1062 00:50:43,648 --> 00:50:45,442 دومینیک 1063 00:50:45,483 --> 00:50:47,610 یکی الان میزنم تو کونت 1064 00:50:48,820 --> 00:50:50,280 بله قربان 1065 00:50:53,700 --> 00:50:55,452 فقط سریع انجامش بدیم 1066 00:50:55,493 --> 00:50:56,953 و بعدش بریم مدرسه لیام 1067 00:50:56,995 --> 00:50:58,455 همین الان هم دیرمون شده- زود میریم و میایم- 1068 00:50:58,496 --> 00:50:59,789 قول میدم 1069 00:51:01,249 --> 00:51:03,126 تری کجاست؟ 1070 00:51:03,168 --> 00:51:06,129 پدرت یک مرد شیطانی ـه 1071 00:51:06,171 --> 00:51:07,797 گه توش تو این بیرون چیکار میکنی؟ 1072 00:51:07,839 --> 00:51:09,549 باید همون کاری که 1073 00:51:09,591 --> 00:51:11,426 با خواهر سسیلیا کردم، میکردم 1074 00:51:11,468 --> 00:51:12,802 آره که بهش پس گردنی بزنی دیگه آره؟ 1075 00:51:12,844 --> 00:51:15,597 نه- چی؟ مواد بهش دادی؟- 1076 00:51:15,638 --> 00:51:17,557 خودش عاشق موادـه- نه- 1077 00:51:17,599 --> 00:51:20,477 بازگشت همه به سوی اوست 1078 00:51:20,518 --> 00:51:23,313 در مرگ می باشد 1079 00:51:27,984 --> 00:51:29,903 ببخشید از مرگ گفتی؟ 1080 00:51:45,793 --> 00:51:49,380 خیلی خب ما یک دقیقه وقت میخوایم تا پیشنهادات 1081 00:51:49,422 --> 00:51:52,759 آکادمی صلح ماهاتما گاندی رو بررسی کنیم 1082 00:51:53,927 --> 00:51:55,553 چه خبرا رفیق؟ 1083 00:51:55,595 --> 00:51:57,222 بقیه کجا هستن؟ 1084 00:51:57,263 --> 00:52:00,308 لعنت بهشون؟ چی رو از دست دادم؟ 1085 00:52:00,350 --> 00:52:02,018 اونا مدرسه راهنمایی مارتین لوتر کینگ 1086 00:52:02,060 --> 00:52:03,394 رو رد کردن 1087 00:52:03,436 --> 00:52:05,688 چون مارتین لوتر خانم باز بود 1088 00:52:05,730 --> 00:52:07,273 باراک اوباما رو رد کردن 1089 00:52:07,315 --> 00:52:09,943 چون از پهبادها تو خاورمیانه استفاده کرد 1090 00:52:09,984 --> 00:52:11,361 حتی مایکل جوردن هم رد کردن 1091 00:52:11,402 --> 00:52:12,779 اوه همون بهترین بازیکن تاریخ؟ 1092 00:52:12,820 --> 00:52:15,198 قمار باز بودنش کار رو خراب میکنه 1093 00:52:15,240 --> 00:52:17,700 چه جمعیتی 1094 00:52:17,742 --> 00:52:20,662 چرا فرانک اونجا نشسته؟ 1095 00:52:20,703 --> 00:52:22,789 گفت اگه با من هم تیمی نمیشی پس علیه من هستی 1096 00:52:22,830 --> 00:52:24,541 فکر کنم داریم دشمن میشم 1097 00:52:24,582 --> 00:52:27,210 متاسفانه فکر نمیکنم بتونیم بیشتر از این به 1098 00:52:27,252 --> 00:52:29,963 آکادمی مهاتما گاندی توجه کنیم 1099 00:52:30,004 --> 00:52:31,798 ما متوجه شدیم که 1100 00:52:31,839 --> 00:52:33,883 مهاتما گاندی یه سری نظرات مشکل ساز 1101 00:52:33,925 --> 00:52:36,719 علیه آفریقایی ها بیان کرده 1102 00:52:36,761 --> 00:52:39,722 که آنها رد میشن 1103 00:52:39,764 --> 00:52:42,600 نفر بعدی میرسه به 1104 00:52:42,642 --> 00:52:44,561 فرانسیس گلگر 1105 00:52:44,602 --> 00:52:47,397 از طبقه بندی 1998 1106 00:52:49,107 --> 00:52:53,111 ممنون رئیس 1107 00:52:53,152 --> 00:52:55,530 ممنون اون چیزی که دوست دارم 1108 00:52:55,572 --> 00:52:58,575 دربارش حرف بزنم 1109 00:52:58,616 --> 00:53:00,451 ...اینه که 1110 00:53:02,745 --> 00:53:06,708 بطور مشخص میخوام بگم 1111 00:53:10,044 --> 00:53:12,797 ...میخوام بگم 1112 00:53:15,216 --> 00:53:16,759 یه لحظه فرصت بدین 1113 00:53:16,801 --> 00:53:19,846 الان یادم میاد 1114 00:53:19,887 --> 00:53:22,557 یادم نمیاد چی میخواستم بگم 1115 00:53:22,599 --> 00:53:24,100 ...فکر نمیکنم 1116 00:53:27,145 --> 00:53:29,522 ...خاطرات جالب هستن درسته؟ مثه این میمونه 1117 00:53:29,564 --> 00:53:31,065 مثه شن بین انگشتان هستن 1118 00:53:31,107 --> 00:53:34,110 چیزی که بعضی اوقات میتونی بگیری ... و بعضی اوقات 1119 00:53:35,486 --> 00:53:38,448 ...مثه چیزی لطیف میمونه 1120 00:53:41,492 --> 00:53:43,870 خاطرات چیزی هستن که از ما باقی میمونن 1121 00:53:43,911 --> 00:53:46,122 ...هممون بعضی اوقات 1122 00:53:48,499 --> 00:53:51,502 فقط یه خاطرست 1123 00:53:51,544 --> 00:53:54,672 و اجازه بدید بهتون بگم اگه شما علامت گذاری نکنید 1124 00:53:54,714 --> 00:53:58,968 ...و الان دارید ضربه 1125 00:53:59,010 --> 00:54:01,179 حتی بدستش نمیارید 1126 00:54:15,109 --> 00:54:16,986 جانی؟ 1127 00:54:18,446 --> 00:54:20,907 جانی ویسنیوسکی؟ 1128 00:54:20,948 --> 00:54:22,408 سلام 1129 00:54:22,450 --> 00:54:24,827 چرا به همه کیر کوچولوتو نشون نمیدی؟ 1130 00:54:24,869 --> 00:54:26,245 یالا 1131 00:54:26,287 --> 00:54:28,414 میدونم بقیه تیم هم 1132 00:54:28,456 --> 00:54:30,750 واقعا حال میکنن ببیننش آره؟ 1133 00:54:30,792 --> 00:54:33,169 بهت میگم میخوام چیکار کنم خودم اول انجام میدم 1134 00:54:33,211 --> 00:54:35,254 یالا جانی 1135 00:54:35,296 --> 00:54:37,340 آقای گلگر- بگرد- 1136 00:54:37,382 --> 00:54:39,509 اون پدرم ـه احمق 1137 00:54:43,454 --> 00:54:45,415 این بار فرانک چیکار کرده؟ 1138 00:54:45,456 --> 00:54:47,375 امروز واقعا عقلش رو از دست داد 1139 00:54:47,417 --> 00:54:50,253 توی مدرسه لیام جلو بچه ها شلوارشو درآورد 1140 00:54:50,295 --> 00:54:52,547 تنها کاری که میتونستم انجام بدم این بود که جلو زندان رفتنش رو بگیرم 1141 00:54:52,589 --> 00:54:54,924 کارت پلیسم رو نشون همه دادم و بردمش به بیمارستان 1142 00:54:54,966 --> 00:54:57,093 هنوز در حال ارزیابیه 1143 00:54:57,935 --> 00:54:59,603 دبز حالت خوبه؟ 1144 00:54:59,645 --> 00:55:02,231 روز بعدی داشتم 1145 00:55:03,207 --> 00:55:05,543 آره- آره- 1146 00:55:05,584 --> 00:55:07,503 فک کنم برا هممون بلایی سرمون اومده 1147 00:55:07,545 --> 00:55:10,423 یه راهبه پدر میکی رو کشت 1148 00:55:10,464 --> 00:55:13,134 تری مردـه؟ 1149 00:55:13,175 --> 00:55:14,802 گل میخ شد 1150 00:55:14,844 --> 00:55:17,013 لعنتی یه راهبه؟ 1151 00:55:17,054 --> 00:55:21,559 خدا اسرارآمیز کار میکنه نه؟ 1152 00:55:22,643 --> 00:55:25,021 ببخشید که نتونستم بیام 1153 00:55:25,062 --> 00:55:27,523 مرگ تری برنامه هامونه بهم ریخت 1154 00:55:27,565 --> 00:55:31,193 چطوری پیش رفت؟- فکر کنم کارم رو خوب انجام دادم- 1155 00:55:33,404 --> 00:55:34,780 دمت گرم بابا 1156 00:55:34,822 --> 00:55:36,699 چه اسمی استفاده کردی؟ 1157 00:55:36,741 --> 00:55:38,617 خب وقتی فهمیدم که با هر نام 1158 00:55:38,659 --> 00:55:41,537 آدم مشهوری که مردم پیشنهاد دادن مشکل داشتن 1159 00:55:41,579 --> 00:55:43,539 فکر کردم که جانب احتیاط رو رعایت کنم 1160 00:55:43,581 --> 00:55:46,542 از الان به بعد اسمش مدرسه راهنمایی خالی میشه 1161 00:55:46,584 --> 00:55:48,669 کارت درسته 1162 00:55:48,711 --> 00:55:49,962 سلام 1163 00:55:52,615 --> 00:55:54,033 اوضاع چطورـه؟ 1164 00:55:54,075 --> 00:55:55,701 برد کجاست؟- توی ماشین قفلش کردم- 1165 00:55:55,743 --> 00:55:57,536 به در دستبندش زدم الان آرومه 1166 00:55:57,578 --> 00:55:59,481 ولی مثه یه بمب ساعتیه باید قبل از اینکه 1167 00:55:59,506 --> 00:56:01,925 بره پیش پلیس یه کاری کنیم 1168 00:56:02,625 --> 00:56:05,754 خیلی خب همه ی رفتارهای آقای گلگر 1169 00:56:05,779 --> 00:56:07,795 با ارزیابی های قبلی میتوان توضیح داده بشه 1170 00:56:07,820 --> 00:56:09,375 چیز جدیدی نتونستیم پیدا کنیم 1171 00:56:09,400 --> 00:56:11,442 ببخشید ارزیابی ها قبلی؟ 1172 00:56:11,467 --> 00:56:13,761 خب ما سه هفته پیش آقای گلگر رو معالجه کردیم 1173 00:56:13,803 --> 00:56:16,347 و یه سری تست های عصبی انجام داد که مشخص شد زوال عقلی داره 1174 00:56:16,389 --> 00:56:18,975 یه زوال عقلی الکلی 1175 00:56:20,726 --> 00:56:23,191 متاسفم فکر کردم که تا الان بهتون گفته 1176 00:56:23,216 --> 00:56:24,488 مطمئنم بهشون گفتم 1177 00:56:24,513 --> 00:56:27,209 نه نگفتی 1178 00:56:27,234 --> 00:56:29,659 ببخشید زوال عقلی الکلی چی هست؟ 1179 00:56:29,684 --> 00:56:32,353 اساسا اون برا دهه ها مغزش رو با مشروب نابود کرده 1180 00:56:32,378 --> 00:56:34,699 و حالا مغزش داره واکنش نشون میده 1181 00:56:34,740 --> 00:56:37,576 این شامل اختلالات قابل توجهی در حافظه 1182 00:56:37,618 --> 00:56:39,954 و دیگر عملکردهای شناختی میشه 1183 00:56:39,996 --> 00:56:42,248 شما مطلع بودید که پدرتون الکلیه؟ 1184 00:56:42,289 --> 00:56:45,384 یه سری شواهدی ازش وجود داشت آره 1185 00:56:45,409 --> 00:56:48,004 بعضی روزا حالش خوبه بعضی روزا بد 1186 00:56:48,045 --> 00:56:49,338 خیلی بد 1187 00:56:49,380 --> 00:56:51,741 روی روال منظمی نخواهد بود 1188 00:56:51,766 --> 00:56:54,260 باید آماده هر اتفاقی باشید 1189 00:56:54,301 --> 00:56:56,095 و سعی کنید که باهاش کلنجار نرید 1190 00:56:56,137 --> 00:56:58,931 که باعث پریشانی و اعصبانیتش میشه 1191 00:56:58,973 --> 00:57:00,766 منو ببخشید 1192 00:57:05,104 --> 00:57:07,106 تو بیمارستان چیکار میکنیم؟ 1193 00:57:07,148 --> 00:57:08,774 کدومتون دوباره بچه دار شده؟ 1194 00:57:10,609 --> 00:57:12,570 نه تو زوال عقل گرفتی 1195 00:57:12,611 --> 00:57:15,656 بس که مست کردی فرانک 1196 00:57:16,320 --> 00:57:59,322 مترجم: سامان مکتینای @saman_mctinay :تلگرام