1
00:00:01,876 --> 00:00:03,837
اوه سلام ببینید من نمیتونم بهت بگم
2
00:00:03,878 --> 00:00:05,422
که هفته گذشته در شیملس چه اتفاقی افتاد
3
00:00:05,463 --> 00:00:06,840
یه ذره درگیره کارا لوله کشی هستم
4
00:00:06,881 --> 00:00:09,509
لعنتی
5
00:00:09,551 --> 00:00:12,262
دبی، جمع کن بیا این بالا باشه؟
6
00:00:12,303 --> 00:00:13,888
فرنی دوباره
7
00:00:13,930 --> 00:00:15,765
یه عروسک کرده تو توالت
8
00:00:16,891 --> 00:00:18,393
زوال عقل؟
9
00:00:18,435 --> 00:00:21,187
مادر به خطا
10
00:00:21,229 --> 00:00:25,150
من چطوری اومدم اینجا؟ فیونا؟ لیپ؟
11
00:00:25,191 --> 00:00:26,526
تری امروز میاد خونه
12
00:00:26,568 --> 00:00:28,028
اونا همراه با یه پرستار
13
00:00:28,069 --> 00:00:29,362
یا چیزی میفرستنش خونه؟-
فکر نمیکنم-
14
00:00:29,404 --> 00:00:31,406
میخوای کمک کنم؟
15
00:00:31,448 --> 00:00:32,866
مادرم داره میره شهر لوئیزویل
16
00:00:32,907 --> 00:00:35,368
میگه اینجا جامعه ای برا ما وجود نداره
17
00:00:35,410 --> 00:00:38,371
میخوام برم تو رختخواب و تنهایی گریه کنم
18
00:00:38,413 --> 00:00:40,040
ببین یه سری وسایل رو از بورن فری میفروشیم
19
00:00:40,081 --> 00:00:42,000
که باعث میشه یه مدت تو کار حمل و نقل باشیم-
نمیتونی از گاراژ من استفاده کنی-
20
00:00:42,042 --> 00:00:43,418
آره در هر صورت هم نمیشه ازش استفاده کرد
21
00:00:43,460 --> 00:00:44,919
میدونی اونجا اولین جایه
که پلیس ها میرن سراغش
22
00:00:44,961 --> 00:00:46,254
پلیس ها؟-
آره ممکنه بیان
23
00:00:46,296 --> 00:00:47,714
ممکنه سرک بکشن
24
00:00:47,756 --> 00:00:49,132
سلام شنیدی که بورن فری
25
00:00:49,174 --> 00:00:51,634
...بهش دستبرد-
من و برد بهش دستبرد زدیم-
26
00:00:51,676 --> 00:00:53,094
من فقط باید یه کاری میکردم
27
00:00:53,136 --> 00:00:54,637
و اگه گیر بیوفتی و بندازنت زندان
28
00:00:54,679 --> 00:00:56,639
اون موقع قراره چی درست بشه؟
29
00:00:56,681 --> 00:00:58,725
خب چرا تو بهم نگفتی که یه
بچه رو همینطوری ول کردی؟
30
00:00:58,767 --> 00:01:00,310
تو کسانی که بهت نیاز داشتن رو رها کردی
31
00:01:00,351 --> 00:01:02,228
چون میخواستی به کثافت کاری خودت برسی
32
00:01:02,270 --> 00:01:05,398
تو داری همه کارایی که به سرت اومده
رو به من نسبت میدی
33
00:01:05,440 --> 00:01:06,900
مونیکا ازت فرار کرد
34
00:01:06,941 --> 00:01:09,194
و الان هم بقیه خانواده هم میخوان
از تو فرار کنن
35
00:01:09,235 --> 00:01:10,403
ای تف توش
36
00:01:10,445 --> 00:01:11,571
چه گهی داری میخوری؟
37
00:01:11,613 --> 00:01:13,073
ما خونه رو میفروشیم-
نه-
38
00:01:14,741 --> 00:01:15,992
فیلیپ گلگر اینجا زندگی میکنه؟
39
00:01:16,034 --> 00:01:17,243
داخل خونه هست فقط مراقب باشید
40
00:01:17,285 --> 00:01:19,746
یه پتک دستشه
41
00:01:28,048 --> 00:02:36,315
مترجم: سامان مکتینای
@saman_mctinay :تلگرام
42
00:02:52,088 --> 00:02:54,632
میخوای جق زدنمو تماشا کنی؟
43
00:02:54,674 --> 00:02:56,134
ممنون ولی نه
44
00:02:58,803 --> 00:03:00,972
سلام اطلاعاتی گرفتی که اوضاع چطوریه؟
45
00:03:01,014 --> 00:03:02,640
وقتی کارآگاهان آماده شدن
46
00:03:02,682 --> 00:03:04,184
اونوقت بهت خبر میدن-
خب پس من میتونم-
47
00:03:04,225 --> 00:03:05,643
یه ساندیچی چیزی بخورم؟-
بطور قانونی نباید بهت-
48
00:03:05,685 --> 00:03:07,187
خوراکی بدیم چون بطور قانونی
تحت بازداشت نیستی
49
00:03:07,228 --> 00:03:09,147
خیلی خب پس من بطور قانونی میتونم برم
50
00:03:09,189 --> 00:03:11,274
مطمئنا ولی تو که بری احتمالا
دوباره میگرنت
51
00:03:11,316 --> 00:03:13,818
و دوباره میارنت همینجا
52
00:03:20,158 --> 00:03:22,827
اوضاع لیپ ردیفه؟-
آره چیزیش نمیشه-
53
00:03:22,869 --> 00:03:24,829
اولین بارش نیست که تحت بازجویی قرار میگیره
54
00:03:24,871 --> 00:03:26,331
از عهده بازجویی برمیاد
55
00:03:26,372 --> 00:03:28,374
نمیتونی از کارت پلیست
استفاده کنی بیاریش بیرون؟
56
00:03:28,416 --> 00:03:29,876
وقتی وارد بشم میرم که
57
00:03:29,918 --> 00:03:31,044
چرخ های "عدالت" رو روغن کاری میکنم
58
00:03:31,085 --> 00:03:33,379
باتری نیم قلمی نداریم؟
59
00:03:33,421 --> 00:03:35,006
سوراخ بزرگی شد
60
00:03:35,048 --> 00:03:37,425
میتونست بگه که میخواد نوسازی کنه
61
00:03:37,467 --> 00:03:39,052
برادرت خیلی عصبی شده رفیق
62
00:03:39,093 --> 00:03:40,762
اون کوفتی رو بخور که
میخوام برم به تری سر بزنم
63
00:03:40,803 --> 00:03:42,764
امروز خیلی کار داریم نمیدونم وقت این کارا
رو داشته باشیم یا نه
64
00:03:42,805 --> 00:03:45,350
وقتشو داریم اگه تو دست از چص ناله
برداری و غذاتو بخوری
65
00:03:45,391 --> 00:03:46,851
شما یادتون هست که
من یه کاری بعد از مدرسه دارم؟
66
00:03:46,893 --> 00:03:47,852
آره معلومه
67
00:03:47,894 --> 00:03:49,229
از دستش نمیدیم رفیق
68
00:03:49,270 --> 00:03:52,190
چه کاری؟ میخوای پدرت بیاد اونجا
69
00:03:52,232 --> 00:03:54,400
تشویقت کنه؟-
نه در واقع-
70
00:03:54,442 --> 00:03:56,236
پس چیه اون؟
71
00:03:56,277 --> 00:03:58,071
یه مسابقه هست برای
انتخاب نام جدیدی واسه مدرسه
72
00:03:58,112 --> 00:03:59,948
برنده مسابقه یه آی پد گیرش میاد
73
00:03:59,989 --> 00:04:01,658
چرا مدرست دنباله یه نام جدیدـه؟
74
00:04:01,699 --> 00:04:04,244
چون بخاطر دنیس هسترت نامگذاری شده
75
00:04:04,285 --> 00:04:06,120
دنیس هسترت چه خریه؟
76
00:04:06,162 --> 00:04:09,332
سخنگوی سابق مجلس نمایندگان
77
00:04:09,374 --> 00:04:11,376
که بومی شیکاگو حساب میشه-
و همینطور یه بچه باز-
78
00:04:11,417 --> 00:04:13,503
که برکنار شد
79
00:04:13,544 --> 00:04:16,381
برکنار شد؟ تاریخ رو نمیشه که کنار زد
80
00:04:16,422 --> 00:04:18,424
دیگه اتفاق افتاده
81
00:04:18,466 --> 00:04:20,760
دروغ کاری سیاسی این کشور رو نابود میکنه
82
00:04:20,802 --> 00:04:22,428
اون به بچه ها تجاوز کرد
83
00:04:22,470 --> 00:04:24,222
نکته دیگر این است که
84
00:04:24,264 --> 00:04:27,183
ما نمیتونیم استانداردهای جنسی امروز رو
85
00:04:27,225 --> 00:04:29,769
برای متجاوزهای سالهای گذشته بکار ببریم
86
00:04:29,811 --> 00:04:31,271
آزار جنسی قبلا آزاد بوده؟
87
00:04:31,312 --> 00:04:33,439
دنیس هسترت دلارهای فدرالی زیادی
88
00:04:33,481 --> 00:04:34,941
به ایالت ایلینوی آورد
89
00:04:34,983 --> 00:04:36,609
فکر نمیکنم بتونم کنار وایسم
90
00:04:36,651 --> 00:04:39,279
در حالیکه پلیس میخواد میراث اونه پاک کنه
91
00:04:39,320 --> 00:04:42,073
این کاریه که میخوای انجام بدی فرانک؟
92
00:04:42,115 --> 00:04:44,158
از یه بچه باز دفاع میکنی؟-
از یه سنت-
93
00:04:44,200 --> 00:04:46,619
از تاریخ مشترکمون دفاع میکنم آره
94
00:04:46,661 --> 00:04:48,663
این کار رو تا آخرش انجام میدم
95
00:04:48,705 --> 00:04:51,165
این کاریه که هممون
باید تا لحظه مرگ انجام بدیم
96
00:04:51,207 --> 00:04:53,126
یالا بزن بریم
97
00:04:53,167 --> 00:04:55,128
میخوام مطمئن بشم که مراقب تری کوفتی
98
00:04:55,169 --> 00:04:57,005
هستن
99
00:04:57,046 --> 00:04:59,007
واسه یکی از این بچه ها یه اسنپ گرفتم
که تا ده دقیقه دیگه میرسه
100
00:04:59,048 --> 00:05:01,217
و اون یکی بچه به من ربطی نداره
101
00:05:01,259 --> 00:05:03,177
دبی کجاست؟-
از کی تا حالا مسئولیت-
102
00:05:03,219 --> 00:05:04,971
دبی با من بوده؟
103
00:05:05,013 --> 00:05:06,222
شما مگه تو یه رابطه
104
00:05:06,264 --> 00:05:07,557
همجنسگرایی چیزی نیستین؟
105
00:05:07,598 --> 00:05:09,267
منظورت یه رابطه هست؟
106
00:05:09,309 --> 00:05:11,561
نمیدونم هیچوقت بین خودمون مشخصش نکردیم
107
00:05:11,602 --> 00:05:14,147
اما از اونجایی که از دیشب تا حالا
نیومده خونه پس فک کنم نه نیستیم
108
00:05:14,188 --> 00:05:16,149
پس با فرنی چیکار کنیم؟
109
00:05:16,190 --> 00:05:18,276
ما باید بریم سرکار-
به من ربطی نداره-
110
00:05:18,318 --> 00:05:21,404
هیچکدوم از گه کاریا به من ربطی نداره
به آبجیت مربوط میشه
111
00:05:21,446 --> 00:05:23,573
خیلی خب فرنی
112
00:05:23,614 --> 00:05:25,825
سر راهم که میرم سرکار تو هم میبرم مدرسه
تو این خانواده فقط کارل ـه که وجدان داره
113
00:05:25,867 --> 00:05:27,910
خیلی خب بهم خبر بده
114
00:05:27,952 --> 00:05:29,620
اگه اطلاعاتی درباره لیپ گرفتی باشه؟
115
00:05:29,662 --> 00:05:31,331
حله
116
00:05:31,372 --> 00:05:33,833
این یارو چیکار داره میکنه؟
117
00:05:37,462 --> 00:05:40,131
ای لعنت بهش کار نمیکنه
118
00:05:42,717 --> 00:05:44,385
ریدم بهش
119
00:05:46,304 --> 00:05:48,806
خیلی خب نفسم
120
00:05:48,848 --> 00:05:50,641
گذاشتم بخوابی حتی وقتی که
121
00:05:50,683 --> 00:05:52,310
از رختخواب رفتی روی مبل خوابیدی چیزی نگفتم
122
00:05:52,352 --> 00:05:53,811
بیشتر هم خوابیدی
123
00:05:53,853 --> 00:05:55,897
اما الان وقتشه که لنگش کنیم
124
00:05:55,938 --> 00:05:58,316
چی؟-
لنگش کنیم-
125
00:05:58,358 --> 00:05:59,525
جمله لاتینی بیدار شدن ـه
126
00:05:59,567 --> 00:06:02,528
میخوام بخوابم، خواهش میکنم
127
00:06:04,280 --> 00:06:05,531
میخوای دربارش حرف بزنی؟
128
00:06:05,573 --> 00:06:07,909
مادرم داره میره
داره ما رو ول میکنه
129
00:06:07,950 --> 00:06:10,495
دیگه چیزی برا صحبت کردن موندـه؟-
میتونیم برا مهمانی -
130
00:06:10,536 --> 00:06:12,038
واسه تعطیلات و اینجور چیزا بریم پیشش
131
00:06:12,080 --> 00:06:14,207
کی میتونه کریسمس رو توی کنتاکی از دست بده؟
132
00:06:16,042 --> 00:06:17,418
وی اگه بلند نشی
133
00:06:17,460 --> 00:06:19,212
دیرمون میشه که کرکره مغازه رو بکشیم پایین
134
00:06:19,253 --> 00:06:21,005
چه اهمیتی داره؟-
دخترا چی میشن؟-
135
00:06:21,047 --> 00:06:22,548
باید آمادشون کنیم تو که نمیخوای من
136
00:06:22,590 --> 00:06:24,634
موهاشونه ببافم که، آره؟-
چه اهمیتی داره؟-
137
00:06:24,675 --> 00:06:26,636
وی تو همون کسی هستی که همیشه میگه
138
00:06:26,677 --> 00:06:28,513
اگه یه زن سفید پوست دخترشو ببره مدرسه
139
00:06:28,554 --> 00:06:30,807
عادی بنظر میرسه اما اگه یه
زن سیاه پوست این کار رو کنه
140
00:06:30,848 --> 00:06:32,558
مردم میگن چه مادر فیتنسیه
141
00:06:32,600 --> 00:06:33,810
بزن بچاک
142
00:06:33,851 --> 00:06:36,145
چیکار بکنم که تو بلند شی؟
143
00:06:36,187 --> 00:06:37,897
خیلی خب باشه
144
00:06:37,939 --> 00:06:39,899
دارم بلند میشم-
باشه عالیه-
145
00:06:39,941 --> 00:06:42,151
میرم طبقه بالا توی تختخواب بخوابم
146
00:06:42,193 --> 00:06:44,320
اگه بیای دنبالم یه تیپایی میزنم در کونت
147
00:06:44,362 --> 00:06:45,988
حالا ببین
148
00:06:49,951 --> 00:06:51,327
خوب خوابیدی؟
149
00:06:51,369 --> 00:06:53,496
نه زیاد
150
00:06:53,538 --> 00:06:56,040
ناموسا فکر میکنی اونا کی هستن دیگه؟
151
00:06:56,082 --> 00:06:57,875
شرمنده نمیدونم درباره کیا حرف میزنیم
152
00:06:57,917 --> 00:07:00,420
خانوادم، سندی
153
00:07:00,461 --> 00:07:02,880
شوهر تخمیش و بچه پنهانیش
154
00:07:04,298 --> 00:07:05,800
در هر صورت دمت گرم که گذاشتی اینجا بخوابم
155
00:07:05,842 --> 00:07:07,802
خیلی بدـه که نذاشتم روی تختت بخوابی
156
00:07:07,844 --> 00:07:11,389
روی مبل خوابیدن خیلی خوبه-
منظورم اینه که میتونیم باهم بخوابیم-
157
00:07:12,056 --> 00:07:14,392
وقتی شرایط روحی عادی باشه دوست دارم
158
00:07:14,434 --> 00:07:16,185
اما باید بهت بگم تو خیلی احساساتی هستی
159
00:07:16,227 --> 00:07:18,729
و نمیخواستم که ازت سواستفاده کنم
160
00:07:25,597 --> 00:07:27,397
سندی: برگرد میتونیم حرف بزنیم
161
00:07:28,990 --> 00:07:30,575
امروز برنامت چیه؟
162
00:07:30,616 --> 00:07:31,868
کار
163
00:07:31,909 --> 00:07:34,287
خیلی بد شد-
...اما-
164
00:07:34,328 --> 00:07:36,789
خودم رئیسم میخوای بیای؟
165
00:07:40,418 --> 00:07:43,129
ببینید من همراه با همسرم و بچم خونه بودم
166
00:07:43,171 --> 00:07:45,131
خیلی خب؟ همسرم شاهدت میده
167
00:07:45,173 --> 00:07:46,799
بچم هنوز نمیتونه حرف بزنه اما اگه میتونست
168
00:07:46,841 --> 00:07:48,968
میگفت پدرم خونه بود باشه؟
169
00:07:49,010 --> 00:07:50,761
ما پرورنده تو رو داریم
که توی نوجوانی هم بازداشت شدی
170
00:07:50,803 --> 00:07:52,472
حله؟
171
00:07:52,513 --> 00:07:54,807
پس فریبکاری رو بزار کنار
172
00:07:54,849 --> 00:07:56,851
نه خودتون میبینید که یا آدم بالغ هستم
173
00:07:56,893 --> 00:07:59,812
الان اصلاح شده حتی هوشیار هستم
174
00:07:59,854 --> 00:08:02,064
میدونید نمیخوام بگم قدیس هستم اما
175
00:08:02,106 --> 00:08:03,900
من مرد خانواده ام
که دنباله یه زندگی صادقانه هستم
176
00:08:03,941 --> 00:08:05,318
خیلی خب اوسکل
177
00:08:05,359 --> 00:08:07,236
ما میدونیم که تو توی اون سرقت دست داری
178
00:08:07,278 --> 00:08:09,614
پس میتونی یا خودت با ما همکاری کنی
یا مجبورت میکنیم که همکاری کنی
179
00:08:09,655 --> 00:08:11,532
خیلی خب اولا اگه شما میدونستید
180
00:08:11,574 --> 00:08:13,159
من توی سرقت دست داشتم
الان به دستم دسبتند زده بود
181
00:08:13,201 --> 00:08:15,036
و دوما من الان دارم همکاری میکنم
182
00:08:15,077 --> 00:08:17,288
اگه همکاری نمیکنم پس دارم چیکار میکنم؟
183
00:08:17,330 --> 00:08:19,665
ببین برا خودت اسونش کن
184
00:08:19,707 --> 00:08:22,251
بهمون بگو موتورها کجا هستن
و چه کسی بهت کمک کرد
185
00:08:22,293 --> 00:08:26,088
اون موقع شاید ما بتونیم بهت توصیه بکنیم که
این کار رو در بازجویی در حال ضبط نکنی
186
00:08:32,678 --> 00:08:34,722
میتونم برم؟
187
00:08:52,490 --> 00:08:55,618
اوه لعنتی چند وقته که عوضش نکردین؟
188
00:08:55,660 --> 00:08:57,119
از کجا بدونم؟ من که نمیتونم ببینمش
189
00:08:57,161 --> 00:08:59,038
میتونی بوش رو که احساس کنی-
برا این کارا وقت نداریم-
190
00:08:59,080 --> 00:09:00,665
داریم زمان رو از دست میدیم و باید سریعا
191
00:09:00,706 --> 00:09:02,959
بریم برا مراسم لیام
میکی؟
192
00:09:04,043 --> 00:09:06,587
چه گهی دارید میخورید؟
193
00:09:08,047 --> 00:09:10,299
یالا مرد
194
00:09:10,341 --> 00:09:12,051
چیکار میکنی میکی؟
195
00:09:12,093 --> 00:09:14,262
باید به تری برسی احمق بلند شو
196
00:09:14,303 --> 00:09:16,764
الان نوبت من نیست، من سه شنبه ها نوبتمه
197
00:09:16,806 --> 00:09:18,558
...الان نوبت من نیست-
پانسمانش رو خالی میکنی-
198
00:09:18,599 --> 00:09:21,519
یا من مغزتو خالی میکنم، انتخاب با خودته
199
00:09:25,189 --> 00:09:26,983
میتونی برام به یه پرورنده بازداشتی
200
00:09:27,024 --> 00:09:28,693
مربوط به پرونده های اخیر یه نگاه بندازی؟
201
00:09:28,734 --> 00:09:30,278
حتما اسم بازداشتی چیه؟
202
00:09:30,319 --> 00:09:32,238
فیلیپ گلگر
203
00:09:34,240 --> 00:09:35,992
مردتیکه نوب واقعا ازم میخوای که
204
00:09:36,033 --> 00:09:38,202
پروتکل قانونی رو زیرپا بزارم که تا تو بتونی
205
00:09:38,244 --> 00:09:40,246
توی یه پرونده در حال اجرا
206
00:09:40,288 --> 00:09:43,082
که شامل یکی از اعضای
خانوادت میشه مداخله کنی؟
207
00:09:45,293 --> 00:09:46,502
لعنتی باهم رفیقیم
208
00:09:46,544 --> 00:09:48,754
من همیشه از این سیستم سواستفاده میکنم
209
00:09:48,796 --> 00:09:50,089
یکی از مزایای حشغلم همینه
210
00:09:57,430 --> 00:09:59,181
هنوز بازداشت نشده
211
00:09:59,223 --> 00:10:01,601
اما دنباله حکمی هستند
که بتونن ورود کنن به خونش
212
00:10:01,642 --> 00:10:03,269
فقط منتظر تایید قاضی هستن
213
00:10:03,311 --> 00:10:04,854
لعنت بهش
214
00:10:06,105 --> 00:10:07,732
گلگر-
خانم-
215
00:10:07,773 --> 00:10:09,692
خبر داری افسر جدید آموزشیم چه کسی هست؟
216
00:10:09,734 --> 00:10:11,360
افسر آموزشی؟
217
00:10:11,402 --> 00:10:13,112
همچین اتفاقی قرار نیست بیوفته
218
00:10:13,154 --> 00:10:15,448
هیچکس دلش نمیخواد با کارل نفرین شده کار کنه
219
00:10:15,489 --> 00:10:16,449
ببخشید؟
220
00:10:16,490 --> 00:10:18,659
کارل نفرین شده
221
00:10:18,701 --> 00:10:21,440
هرکسی که خواست تو رو آموزش بده تهش مصدوم شد
222
00:10:22,237 --> 00:10:24,350
تا حالا از پای خرگوش خوش اقبال چیزی شنیدی؟
پای خرگوش که مردمان آمریکا و اروپا باور دارن باعث خوش شانسی میشه
223
00:10:24,397 --> 00:10:24,903
آره
224
00:10:24,924 --> 00:10:26,216
تو دقیقا مخالف اون هستی
225
00:10:26,258 --> 00:10:28,427
حالا اخبار بد کافیه
226
00:10:28,469 --> 00:10:31,096
برات یه ماموریت جدید دارم-
چی هست؟-
227
00:10:31,138 --> 00:10:33,098
الان وارد میشن
228
00:10:33,157 --> 00:10:35,267
اون لباستو دربیار
229
00:10:35,309 --> 00:10:36,936
و بیا بیرون سمت ما
230
00:10:36,977 --> 00:10:38,646
الان با افسر اطلاعاتی هستی
231
00:10:38,687 --> 00:10:39,980
آره خودشه
232
00:10:40,022 --> 00:10:42,483
خدایا چقدر اینا باحالن
233
00:10:43,984 --> 00:10:46,236
لعنتی
234
00:10:48,614 --> 00:10:50,616
اوه تف-
- حرف بی ادبی-
235
00:10:50,658 --> 00:10:54,286
ببخشید دخترا یه ایمیل
از اون مردـه دریافت کردم
236
00:10:54,328 --> 00:10:56,163
شما چه فکر میکنید ایمیل
واسه مالیات، دادگاه
237
00:10:56,205 --> 00:10:57,706
بلیط پرداخت نشده پارکینگ ـه؟
238
00:10:57,748 --> 00:11:00,125
شاید پیتزا پارتی باشه-
یه درس زندگی بهتون بدم-
239
00:11:00,167 --> 00:11:02,127
ایمیل هایی که از دولت دریافت میکنید
هیچوقت خوب نیستن
240
00:11:02,169 --> 00:11:03,963
اونا همیشه جیبتونه خالی میکنن
241
00:11:04,004 --> 00:11:06,131
بریم ببینیم چیه
242
00:11:06,173 --> 00:11:08,968
پیتزا پارتیه؟
243
00:11:09,009 --> 00:11:10,469
خیلی بهتر از اون
244
00:11:10,511 --> 00:11:12,262
یه سوپرایز واسه مامانه
245
00:11:12,304 --> 00:11:13,806
بجنبید
246
00:11:24,149 --> 00:11:26,652
لعنتی
247
00:11:26,694 --> 00:11:28,654
لعنتی
248
00:11:28,696 --> 00:11:29,905
لعنت بهش
249
00:11:32,241 --> 00:11:33,492
تمی سلام لیپ هستم
250
00:11:33,534 --> 00:11:34,660
یه مشکلی داریم باشه؟
251
00:11:34,702 --> 00:11:35,828
...کارل بهم گفت که
252
00:11:35,869 --> 00:11:37,454
باورت میشه؟
253
00:11:37,496 --> 00:11:39,790
میدونی چیه؟ ولش بیخیال
254
00:11:39,832 --> 00:11:41,333
فقط... خونه میبینمت
255
00:11:41,375 --> 00:11:44,169
باشه؟ خدافظ
256
00:11:46,623 --> 00:11:47,972
فقط میخوایم بریم توی بارم
257
00:11:48,014 --> 00:11:50,099
همین که پوشیدی رو میتونی باهاش بیای
258
00:11:50,141 --> 00:11:52,101
اینو دیروز پوشیدم
259
00:11:53,453 --> 00:11:55,038
...اگه از لباس ها من خوشت نمیاد
260
00:11:55,080 --> 00:11:57,749
...نه اینطور نیست من فقط
نمیدونم
261
00:11:57,791 --> 00:11:59,251
فقط میخوام یه چیزی بپوشم
262
00:11:59,292 --> 00:12:00,752
اینطوری همیشه باعث میشه حس بهتری داشته باشم
263
00:12:00,794 --> 00:12:02,546
که واقعا الان میتونه کمی حالمو بهتر کنه
264
00:12:02,587 --> 00:12:04,214
باتوجه به اینکه مودم روی
265
00:12:04,256 --> 00:12:05,549
حالت خودکشیه
266
00:12:05,590 --> 00:12:06,355
میخوای دربارش حرف بزنیم؟
267
00:12:06,400 --> 00:12:07,443
درباره چی حرف بزنیم؟
268
00:12:07,484 --> 00:12:08,944
شاید زندگیم یه آشغال دونی باشه
269
00:12:08,986 --> 00:12:11,328
اما به این معنی نیست که نمیتونم خوشتیپ باشم
270
00:12:11,822 --> 00:12:14,366
این چیه؟
271
00:12:15,367 --> 00:12:17,202
وسایل قدیمی مال ـه شریک قبلیم هیلی هست
272
00:12:17,828 --> 00:12:18,787
خوشکله
273
00:12:18,829 --> 00:12:20,664
میتونم بعضی هاشونه قرض بگیرم؟
274
00:12:20,706 --> 00:12:22,499
حتما
275
00:12:22,541 --> 00:12:24,043
جیگرـه
276
00:12:33,434 --> 00:12:34,520
اینا مال شما هستن؟
277
00:12:34,603 --> 00:12:37,022
اینطور که بنظر میرسه
بپر تو ماشین
278
00:12:37,864 --> 00:12:38,727
من میتونم رانندگی کنم؟
279
00:12:38,732 --> 00:12:40,234
نه
280
00:12:40,876 --> 00:12:42,335
میتونید حداقل بهم بگید داریم چیکار میکنیم؟
281
00:12:43,421 --> 00:12:55,400
مترجم: سامان مکتینای
@saman_mctinay :تلگرام
282
00:12:59,879 --> 00:13:02,715
سلام بلند شدی-
دارم میرم خونه مادرم-
283
00:13:02,756 --> 00:13:04,800
چرا؟-
میخوای تو جمع کردن کمکش کنم-
284
00:13:04,842 --> 00:13:06,677
احساس بهتری برا رفتنش داری؟
285
00:13:06,719 --> 00:13:10,071
نه میخوام کلیدها ماشین حمل و نقل رو کش برم
286
00:13:10,230 --> 00:13:11,523
ناموسا؟
287
00:13:11,564 --> 00:13:13,008
باید این کار رو کنم
288
00:13:13,091 --> 00:13:16,720
اما بجاش تصمیم گرفتم یه دختر پشتیبان باشم
289
00:13:16,761 --> 00:13:19,931
که میخوام نشون بدم به رفتنش نگرش مثبت دارم
290
00:13:19,973 --> 00:13:21,266
اوه نگرش مثبت
291
00:13:21,308 --> 00:13:22,662
بله کسخل
292
00:13:22,701 --> 00:13:24,870
یه آدم مثبت، بالغ
یکم از نیروی امید نشون بدم
293
00:13:24,912 --> 00:13:26,121
چرا نباید اینطور باشم؟
294
00:13:26,163 --> 00:13:27,539
مادرم داره میره اون سر دنیا
295
00:13:27,581 --> 00:13:29,625
کنتاکی خیلی هم دور نیست-
خدافظ کیو-
296
00:13:29,666 --> 00:13:31,960
امیدوارم بودم که امروز
بعد از ظهر کنار هم باشیم
297
00:13:32,002 --> 00:13:33,837
بعدا باقی زندگی تیره بختم رو با تو میگذرونم
298
00:13:33,879 --> 00:13:36,131
مادرم تا دو روز دیگه میره-
چه موقع برمیگردی؟-
299
00:13:36,173 --> 00:13:38,342
هر وقت که حال کردم
300
00:13:38,383 --> 00:13:41,178
چقدر سوال ها تخیلی میپرسه
301
00:13:42,262 --> 00:13:44,598
ولی چرا الان؟
302
00:13:44,640 --> 00:13:47,392
اون دهه ها پیش به بچه ها تجاوز کرد
303
00:13:47,434 --> 00:13:51,563
قانون برکنار کردن انسان ها
یه تاریخ انقضایی نداره؟
304
00:13:51,605 --> 00:13:55,025
آقای گلگر دنیس هاسترت
دیگه منعکس کننده ارزش های ما نیست
305
00:13:55,067 --> 00:13:56,443
مگه اون چیکار کرده
306
00:13:56,485 --> 00:13:58,070
اون سخنگو مجلس نمایندگان بود
307
00:13:58,111 --> 00:13:59,905
نفر سوم برای ریاست جمهوری بود
308
00:13:59,947 --> 00:14:02,366
مربی کشتی بود
309
00:14:02,407 --> 00:14:05,744
وگرنه چطوری مربی های کشتی گیری باید
تمرین کردن رو نشون بدن
310
00:14:05,786 --> 00:14:09,122
اگه بچه ها رو بغل نکنن؟
311
00:14:09,164 --> 00:14:12,209
مفاد قانون مهمه-
خواهش میکنم صداتون رو بیارید پایین-
312
00:14:12,251 --> 00:14:14,920
من میتونم برم سر کلاس؟-
بله-
313
00:14:14,962 --> 00:14:17,839
و چرا اینو
314
00:14:17,881 --> 00:14:20,342
میذارید برا بچه ها؟ بچه ها احمق هستن
315
00:14:20,384 --> 00:14:22,010
هئیت مدیره بچه ها میخواد که
316
00:14:22,052 --> 00:14:24,263
بچه ها احساس مالکیت و افتخار
به اسم جدید داشته باشن
317
00:14:24,304 --> 00:14:26,765
به همین دلیله که مفاد قانون محدود شده به
318
00:14:26,807 --> 00:14:29,601
دانش آموزان و فارغ التحصیلان
319
00:14:29,643 --> 00:14:30,936
فارغ التحصیلان؟
320
00:14:30,978 --> 00:14:32,854
منم فارغ التحصیل هستم
321
00:14:32,896 --> 00:14:34,731
فارغ التحصیل هستین؟-
معلومه که آره-
322
00:14:34,773 --> 00:14:37,150
برمیگرده به زمانیکه جی. ادگار هوور
پلیس فدرال بود
323
00:14:38,485 --> 00:14:40,279
برید تو کارش فدرالی ها
324
00:14:40,320 --> 00:14:42,281
نه ریدم بهت
325
00:14:42,322 --> 00:14:45,117
پشت تلفن زر نزن کونی
326
00:14:45,158 --> 00:14:47,119
نه نه نه مهم نیست
میشیگان یا چین باشی
327
00:14:47,160 --> 00:14:48,161
مهم نیست کجا رفتی قایم شدی
328
00:14:48,203 --> 00:14:49,788
میام و پیدات میکنم
329
00:14:49,830 --> 00:14:51,999
و پانسمان خالی تری رو میکنم تو پدرت
330
00:14:52,040 --> 00:14:53,458
مردتیکه کونی
331
00:14:53,500 --> 00:14:55,002
پسر عموت جوی ـه؟
332
00:14:55,043 --> 00:14:56,962
کله کیری تصمیم گرفت که فرار کنه
333
00:14:57,004 --> 00:14:59,172
با چندتا از رفیق ها اوسکلش
تو میشیگان قایم شده
334
00:14:59,214 --> 00:15:00,716
اینطور میتونه از مراقبت کردن تری فرار کنه
335
00:15:00,757 --> 00:15:02,134
باورت میشه؟
336
00:15:02,175 --> 00:15:03,885
تری ـه دیگه
337
00:15:03,927 --> 00:15:06,138
مشخصا برا این یکی نمیشه
روی خانواده حساب کرد
338
00:15:06,179 --> 00:15:07,973
باید یه نفر رو بیاریم که از تری مراقبت کنه
339
00:15:08,015 --> 00:15:10,017
با پول میخوای این کار رو کنی؟
340
00:15:10,058 --> 00:15:12,436
آره یکی از اون اون پرستارها خونگی بگیریم
341
00:15:12,477 --> 00:15:14,563
میخوای یه پرستار استخدام کنی؟
342
00:15:14,604 --> 00:15:16,189
فکر میکردم داریم پول
پس انداز میکنیم که خونه بخریم
343
00:15:16,231 --> 00:15:17,899
خب برنامه عوض شد
344
00:15:17,941 --> 00:15:20,444
عوض شد برا تری
345
00:15:20,485 --> 00:15:23,947
باید درباره تو هم نگران باشم؟
باید کارت مشتری بگیرم؟
346
00:15:24,704 --> 00:15:25,490
چی؟
347
00:15:25,532 --> 00:15:27,284
آره وقتی پیر شدم که نتونم کونمو پاک کنم
348
00:15:27,326 --> 00:15:29,161
میخوای همینجوری رفتاری کنی
کیرهایی که کردی تو کونم حساب کنی
349
00:15:29,202 --> 00:15:30,787
که بعد تصمیم بگیری ازم مراقبت کنی یا نه؟
350
00:15:30,829 --> 00:15:32,748
این فرق میکنه-
در هر صورت خانواده خانواده هست-
351
00:15:35,500 --> 00:15:37,336
باشه یه پرستار پیدا میکنیم
352
00:15:37,377 --> 00:15:39,921
کونمو پاک کنی
353
00:15:42,382 --> 00:15:44,343
یکی دیگه برام بریز
354
00:15:46,219 --> 00:15:48,513
ساعت پنج شده
355
00:15:50,349 --> 00:15:52,642
کسی تو خونه نگرانت نمیشه
که کل روز کجا رفتی؟
356
00:15:52,684 --> 00:15:54,895
بهم اعتماد کن، هیچکس اهمیت نمیده
357
00:15:56,104 --> 00:15:57,939
سلام رفقا
358
00:15:57,981 --> 00:16:00,484
هرجایی که میخواین بشینید بعد میام پیشتون
359
00:16:02,319 --> 00:16:04,071
شما پسرا جشن تولدی چیزی دارید؟
360
00:16:04,112 --> 00:16:06,114
میخوایم یه ناهار عالی
361
00:16:06,156 --> 00:16:07,949
و امیدواریم که خوش مشروب باشه داشته باشیم
362
00:16:07,991 --> 00:16:10,410
طوریکه بتونیم اون روزی که این
پسر زشت متولد شده رو جشن بگیریم
363
00:16:11,870 --> 00:16:13,830
خیلی زیباست
364
00:16:13,872 --> 00:16:15,290
نظرت چیه چند شات مشروب رایگان بزنیم؟
365
00:16:15,332 --> 00:16:18,168
رایگان؟ نه
366
00:16:18,210 --> 00:16:21,421
میتونم تخفیف تولدی به افتخار
اون پسرت بهتون بدم
367
00:16:21,463 --> 00:16:23,006
شما دو نفر با ما مشروب میزنید؟
368
00:16:23,048 --> 00:16:24,800
نه من سرکارم
369
00:16:24,841 --> 00:16:26,218
قرمز؟
370
00:16:26,259 --> 00:16:28,720
پرشون کن
371
00:16:34,184 --> 00:16:35,811
تم؟
372
00:16:35,852 --> 00:16:37,896
باید جعبه ها رو خالی کنیم
373
00:16:42,067 --> 00:16:43,693
پلیس در رو باز کنید
374
00:16:51,034 --> 00:16:53,161
باشه باشه باشه
375
00:16:53,203 --> 00:16:54,413
فلیپ گلگر ما حکم
376
00:16:54,454 --> 00:16:56,081
بازجویی خونه رو داریم
377
00:16:56,123 --> 00:16:58,208
آره باشه بفرمایید
378
00:17:01,586 --> 00:17:04,506
میدونید اگه من یه عمر دزدی مکیردم
379
00:17:04,548 --> 00:17:06,925
مکانیک موتور سیکلتی که
380
00:17:06,967 --> 00:17:08,468
تعداد زیادی موتور دزدیده
381
00:17:08,510 --> 00:17:11,054
ممکنه انقدر احمق بودم که اونا رو
382
00:17:11,096 --> 00:17:13,223
توی مشخص ترین مکان نگه داری میکردم
383
00:17:13,265 --> 00:17:15,559
گاراژت کجاست؟
384
00:17:39,082 --> 00:17:41,084
خب
385
00:17:41,126 --> 00:17:43,420
ببینید شرمنده که موتور دزدی وجود نداره
386
00:17:43,462 --> 00:17:44,963
اما مشکلی نداره
387
00:17:45,005 --> 00:17:47,257
یکی از اون درخت های کریسمس رو بردارید
388
00:17:47,299 --> 00:17:49,593
نمیدونم با دوتا درخت چیکار کنیم
389
00:17:56,516 --> 00:17:59,060
اینا رو نگه میداری آره؟-
نه ببخششون بره-
390
00:17:59,102 --> 00:18:00,979
چی؟ من دوسشون دارم
391
00:18:01,021 --> 00:18:02,689
کریسمس بدون اینا حال نمیده
392
00:18:02,731 --> 00:18:05,025
دخترجوون اونا از سال 2007 توی اون جعبه هستن
393
00:18:05,066 --> 00:18:06,651
که بطور تصادفی میشه زمانیکه
394
00:18:06,693 --> 00:18:08,570
آخرین بار توی خونم ناهار خوردیم
395
00:18:08,612 --> 00:18:10,989
قراره با یه میز کریسمسی دوازده نفری توی
396
00:18:11,031 --> 00:18:13,241
لوئیزویل چیکار کنم؟-
تو واقعا داری-
397
00:18:13,283 --> 00:18:15,118
همه چی رو دور میندازی؟ هدفت چیه؟
398
00:18:15,160 --> 00:18:17,370
باید یه کامیون بیاریم اینجا
399
00:18:17,412 --> 00:18:18,622
که همه چی رو توش بریزیم
400
00:18:18,663 --> 00:18:21,041
آره فکر بدی نیست-
مامان-
401
00:18:21,082 --> 00:18:25,045
این همه خاطرات کودکیم ـه
402
00:18:25,086 --> 00:18:26,713
اون بشقاب کوفتی رو بنداز دور وی
403
00:18:29,608 --> 00:18:31,943
فکر میکردم بهت کمک کنم ممکنه خوش بگذره
404
00:18:31,985 --> 00:18:33,570
ولی خیلی وضعیت بدیه
405
00:18:33,612 --> 00:18:35,363
فکر کردم میتونیم حرف بزنیم-
ببخشید-
406
00:18:35,405 --> 00:18:37,699
اگه بجای اینکه خودتو دعوت کنی سوال میکردی
407
00:18:37,741 --> 00:18:41,453
بهت میگفتم که سرم شلوغه
نمیتونم خوش بگذرونیم و حرف بزنیم
408
00:18:41,494 --> 00:18:44,456
لعنتی باید برم یه سر به انبارم بزنم
409
00:18:44,497 --> 00:18:46,750
منم میام-
نه ممنون-
410
00:18:46,791 --> 00:18:48,627
چرا نه؟-
چون امروز به اندازه کافی-
411
00:18:48,668 --> 00:18:50,378
باهات خوش گذشت
412
00:18:50,420 --> 00:18:51,796
ببین من هیجان زده هستم
که میخوام برم به لوئیزویل
413
00:18:51,838 --> 00:18:53,381
و تو داری گند میزنی به حالم
414
00:18:53,423 --> 00:18:55,467
نمیمیرم که
میخوام نقل مکان کنم
415
00:18:55,508 --> 00:18:58,094
پس میدونی چیه؟ باهاش کنار بیا
416
00:19:11,066 --> 00:19:13,818
اگه چیزی که میخوام برام نیاورده باشین چی؟
417
00:19:13,860 --> 00:19:15,862
رفیق میدونی که مجبور شدم از وسط شهر
418
00:19:15,904 --> 00:19:17,864
برات یه سری چیزا بیام برا مزه اضافی
419
00:19:17,906 --> 00:19:19,991
برا سس کرفس بیشتر
420
00:19:20,033 --> 00:19:21,576
شما آقایان فوق العاده هستین
421
00:19:21,618 --> 00:19:24,037
نمیتونم این همه راه برم تا وسط شهر
تا اینا رو بگیرم
422
00:19:24,079 --> 00:19:25,997
اوضاع با ماشین ها چطور پیش میره؟
423
00:19:26,039 --> 00:19:27,874
اون یکی یه ذره سفت و سخته
424
00:19:27,916 --> 00:19:29,876
ولی درباره اون افعی که اونجات بهم بگو
425
00:19:29,918 --> 00:19:31,419
چند روزی نیار دارم تا بتونم
426
00:19:31,461 --> 00:19:33,213
بزارم از اون ماشین استفاده کنین-
مشکلش چیه؟-
427
00:19:33,254 --> 00:19:34,547
معتلق به یه کمسیرـه
428
00:19:34,589 --> 00:19:35,840
که متهم شده برای اختلاس در منابع شهر
429
00:19:35,882 --> 00:19:38,009
مغزش روی صندلی جلو ماشین ترکید
430
00:19:38,051 --> 00:19:40,261
هنوز مقداری از مغزش روی داشبورد مونده
431
00:19:41,846 --> 00:19:43,348
یه لحظه صبر کنین
432
00:19:43,390 --> 00:19:45,517
شما میان اینجا و هرچی
که دلتون میخواد برمیدارید؟
433
00:19:45,558 --> 00:19:47,018
تا مادامی که کمک کنه
434
00:19:47,060 --> 00:19:48,520
یه پرونده در حال اجرا رو پیش ببریم
435
00:19:48,561 --> 00:19:51,523
یا اگه فک کنیم حال میده آره-
چیزی جدیدی برامون نداری؟-
436
00:19:51,564 --> 00:19:53,191
خوشحالم پرسیدین من تونستم
437
00:19:53,233 --> 00:19:56,444
یه سری چیزا برا شما عشقا قایم کنم
438
00:19:57,696 --> 00:20:01,157
بردارینش تا بعنوان یه مدرک ثبت نشده
439
00:20:11,251 --> 00:20:13,128
ساقی یکی دیگه بده
440
00:20:13,169 --> 00:20:14,796
هرچی که میخوای بردار
441
00:20:14,838 --> 00:20:16,297
دیگه اینا آخرین شاتت هستن
442
00:20:16,339 --> 00:20:18,174
چی؟ هنوز اول وقت ـه
443
00:20:28,059 --> 00:20:30,186
یه ذره کوکائین دارم
444
00:20:30,228 --> 00:20:32,522
اگه دوست داشته باشی
445
00:20:36,151 --> 00:20:38,361
همه چی پاکه
446
00:20:39,320 --> 00:20:41,239
سلام-
سلام رفیق-
447
00:20:41,281 --> 00:20:42,782
چه اتفاقی افتاده؟
448
00:20:42,824 --> 00:20:44,743
فکر میکنن من به بورن فری دستبرد زدم
449
00:20:44,784 --> 00:20:46,745
چی؟
تو دستبرد زدی؟
450
00:20:46,786 --> 00:20:48,079
نه
451
00:20:48,121 --> 00:20:50,206
آره کل خونه رو بررسی کردن
452
00:20:50,248 --> 00:20:52,667
...اما دستشون تو حنا موند چون
453
00:20:52,709 --> 00:20:54,961
من دزدی نکردم
454
00:20:55,003 --> 00:20:57,505
بفرمایید
455
00:20:57,547 --> 00:20:58,923
میدونید تو پیدا کردن
456
00:20:58,965 --> 00:21:01,468
مجرم واقعی موفق باشید
457
00:21:07,807 --> 00:21:09,684
لیپ باید حرف بزنیم باشه؟
458
00:21:09,726 --> 00:21:11,936
...نمیتونی فقط
459
00:21:14,981 --> 00:21:17,942
همه جعبه ها تو گاراژ رو جابجا کردی؟
460
00:21:17,984 --> 00:21:20,403
خودشون که جابجا نشدن
461
00:21:20,445 --> 00:21:21,780
کجا بردیشون؟
462
00:21:21,821 --> 00:21:24,532
توی زیرزمین خونه پدرم
463
00:21:27,494 --> 00:21:28,912
لیپ
464
00:21:28,953 --> 00:21:32,457
نمیتونی خانوادتو تو همچین دردسری بندازی
465
00:21:32,499 --> 00:21:34,626
کسانی مثه من و فرد رو داری
که باید بهشون فکر کنی
466
00:21:34,667 --> 00:21:37,462
نمیتونی اجازه بعدی همینطوری
...پلیس ها بریزن تو خونه و
467
00:21:37,504 --> 00:21:39,297
سلام
468
00:21:41,007 --> 00:21:43,468
اصن به حرفام گوش میکنی؟
469
00:21:43,510 --> 00:21:45,762
چرا اینطوری بهم زل زدی؟
470
00:21:45,804 --> 00:21:48,848
...ببخشید ببخشید من فقط
471
00:21:48,890 --> 00:21:50,850
این کارا گلگری آخرش
472
00:21:50,892 --> 00:21:54,187
به تو هم تاثیر میذاره
473
00:21:54,229 --> 00:21:56,356
نمیدونستم که تو همچین کارایی میکنی
474
00:21:56,397 --> 00:21:57,816
...خب
475
00:21:57,857 --> 00:21:59,818
...آره، من
476
00:21:59,859 --> 00:22:02,153
خودمم نمیدونستم همچین کارایی بلدم
477
00:22:02,195 --> 00:22:04,906
میدونی کارل تماس گرفت
478
00:22:04,948 --> 00:22:07,826
...بهم درباره حکم ورود به خونه گفت و من
479
00:22:07,867 --> 00:22:09,160
نمیدونم چطور انجامش دادم
480
00:22:09,202 --> 00:22:11,246
انگار که فقط بهم الهام شد که انجامش بدم
481
00:22:11,287 --> 00:22:13,164
و منم اتوامتیک انجامش دادم
482
00:22:15,041 --> 00:22:16,584
این باعث میشه منم شریک جرم بشم؟
483
00:22:16,626 --> 00:22:17,961
کمک به مجرم حساب میشه
484
00:22:25,051 --> 00:22:27,011
یجورایی سکسی بنظر میرسه
485
00:22:27,053 --> 00:22:28,930
آره همینطورـه
486
00:22:28,972 --> 00:22:31,474
فکر میکردم مجرم بودن جذاب باشه
487
00:22:31,516 --> 00:22:35,353
ولی نمیدونستم که میتونه
488
00:22:35,395 --> 00:22:38,481
سکسی باشه
489
00:22:38,523 --> 00:22:41,067
فرد چی میشه؟-
اون غرق خوابه-
490
00:22:41,109 --> 00:22:43,069
آروم انجامش میدیم
491
00:22:43,111 --> 00:22:45,363
تو آروم باشی؟
شک دارم
492
00:22:47,073 --> 00:22:49,742
کتفت رو فشار میدم وقتی مجبور باشم جیغ بکشم
493
00:22:53,872 --> 00:22:56,040
من نیازی به پرستار ندارم
494
00:22:56,082 --> 00:22:57,542
نمیتونی راه بری که
495
00:22:57,584 --> 00:22:58,918
نمیتنی خودت غذا بخوری
نمیتونی حمام کنی
496
00:22:58,960 --> 00:23:00,503
مثه آشغال تو کیسه زباله شدی
هر وقت قهمیدی که نیازی به
497
00:23:00,545 --> 00:23:02,672
پرستار نداری جلومو بگیر
498
00:23:02,714 --> 00:23:04,048
پس منو ببر توی یه پارکی
499
00:23:04,090 --> 00:23:06,050
همونجا ولم کن تا در آرامش بمیرم
500
00:23:06,092 --> 00:23:08,052
بیا میبینی،گزینه ثانویه
حتی تری هم اینطور فکر میکنه
501
00:23:12,932 --> 00:23:15,560
سلام-
سلام جازمین هستم-
502
00:23:15,602 --> 00:23:17,395
...شما باید-
ایان، آره-
503
00:23:17,437 --> 00:23:18,897
بفرمایید داخل
504
00:23:18,938 --> 00:23:21,065
میکی، تری ایشون جازمین هستن
505
00:23:21,107 --> 00:23:22,984
تری کسی هست که نیاز به مراقبت داره
506
00:23:23,026 --> 00:23:24,569
...تو منو
507
00:23:24,611 --> 00:23:25,862
نه
508
00:23:25,904 --> 00:23:27,906
بانوی بسیار مهربونی اومده که
ازت مراقبت کنه درحالیکه ما میرم سرکار
509
00:23:27,947 --> 00:23:31,075
آره اگه خرابش کنی کیرتو میبرم
510
00:23:31,117 --> 00:23:32,493
همین الان هم کیرمو حس نمیکنم
511
00:23:32,535 --> 00:23:34,495
اصلا نگران نباشین
512
00:23:34,537 --> 00:23:36,915
از پدرجون مراقبت میکنم
513
00:23:40,685 --> 00:23:43,563
ممنون میدونم سر و کله زدن
با تری کون آدمو پاره میکنه
514
00:23:43,605 --> 00:23:45,732
خیلی گرونه اما الان نباید نگران
515
00:23:45,774 --> 00:23:48,193
...چیزی باشم باید تمرکز کنم روی کار
516
00:23:49,778 --> 00:23:52,197
یه چیزی رو یادم رفت تو ماشین بردارم
517
00:23:56,251 --> 00:23:58,294
شاید برگرده
518
00:23:59,170 --> 00:24:00,547
آره
519
00:24:05,552 --> 00:24:08,012
گلگر حواست باشه
520
00:24:08,054 --> 00:24:10,056
خیلی خب ببین ازت میخوام که
521
00:24:10,098 --> 00:24:11,975
یه چیزی از این یارو بخری باشه؟
522
00:24:12,016 --> 00:24:14,352
توی اون کیفه
ارش علف روان گردان بگیر
523
00:24:14,394 --> 00:24:16,688
باشه ولی پول همرام نیست
524
00:24:16,729 --> 00:24:18,857
بیا ردیفه؟
525
00:24:18,898 --> 00:24:20,608
عجله کن
526
00:24:20,650 --> 00:24:22,193
به هر دو طرف خیابون نگاه کن وقتی گذر میکنی
527
00:24:29,033 --> 00:24:32,036
سلام مواد میخوام
528
00:24:32,078 --> 00:24:33,288
لود یا رجی؟
529
00:24:33,329 --> 00:24:36,499
رجی ،ربع کیلو بده روان گردان باشه
530
00:24:36,541 --> 00:24:38,126
شصت هزار تومان میشه
531
00:24:46,426 --> 00:24:47,886
تکون نخور پدرسگ
تو بازداشتی
532
00:24:47,927 --> 00:24:49,345
برگرد-
تو پلیسی؟-
533
00:24:49,387 --> 00:24:51,264
دستتاتو بزار روی سرت برگرد سمت دیوار
534
00:24:51,306 --> 00:24:53,182
چه گهی داری میخوری بچه؟
535
00:24:53,224 --> 00:24:54,684
همونطوری که گفتی دارم بازداشتتش میکنم
536
00:24:54,726 --> 00:24:56,019
نه خر احمق بهت گفتیم ازش خرید کن
537
00:24:56,060 --> 00:24:57,395
کسی درباره بازداشت کردن چیزی نگفت
538
00:24:57,437 --> 00:24:58,897
ازش معذرت خواهی کن
539
00:24:58,938 --> 00:25:01,232
ببخشید؟
540
00:25:01,274 --> 00:25:02,942
مواد رو پیش خودت نگه دار گلگر
541
00:25:04,777 --> 00:25:06,696
بیا از اینجا بریم رفیق
542
00:25:06,738 --> 00:25:10,700
دیگه اسلحه رو بیرون میاری و چصی میای؟
543
00:25:12,744 --> 00:25:16,039
خدایا عالیه
544
00:25:16,080 --> 00:25:17,874
میدونم باشه؟
545
00:25:17,916 --> 00:25:20,585
آره الان میفهمم چرا مردم هروئینی میشن
546
00:25:20,627 --> 00:25:22,420
و از مسئولیتشون فرار میکنن
547
00:25:22,462 --> 00:25:23,880
میدونی برا من
548
00:25:23,922 --> 00:25:26,424
وقتی مواد در مقابل کار باشه
549
00:25:26,466 --> 00:25:27,759
مواد برنده میشه
550
00:25:29,260 --> 00:25:31,095
کارت چی بود؟
551
00:25:32,555 --> 00:25:35,600
بزار بببینم، پرستار بودم
552
00:25:35,642 --> 00:25:38,019
معلم مدرسه دوره ابتدایی هم بودم
553
00:25:38,061 --> 00:25:39,604
همینطور مشاور اعتیاد بودم
554
00:25:39,646 --> 00:25:42,065
خیلی حال میداد
555
00:25:42,106 --> 00:25:44,067
و الان هم
556
00:25:44,108 --> 00:25:47,278
دستیار مدیر در امور برجسته
557
00:25:47,320 --> 00:25:50,114
مرکز کپی و حمل و نقل صندوق پستی هستم
558
00:25:50,156 --> 00:25:52,158
عالیه
559
00:25:53,409 --> 00:25:55,328
کوکائین باعث میشه تحریک بشی؟
560
00:25:55,370 --> 00:25:57,163
...چون احساس میکنم نیاز دارم
561
00:25:57,205 --> 00:25:59,248
با اون جعبه که اونجا سکس کنم
562
00:26:11,260 --> 00:26:12,720
من...همجنسگرام
563
00:26:12,762 --> 00:26:14,389
منم همینطور
564
00:26:14,430 --> 00:26:17,850
خب من از دوران دبیرستان
تا الان با دختری نبودم
565
00:26:17,892 --> 00:26:19,811
مثه راندن یه موتورسیکلت ـه
566
00:26:26,776 --> 00:26:29,112
پس من باید همه ی این رو جابجا کنم
567
00:26:29,153 --> 00:26:30,488
و یه هفته میتونم مجانی مشروب بخورم؟
568
00:26:30,530 --> 00:26:32,156
تلاش خوبی بود، همش دو روز زمان میبره
569
00:26:32,198 --> 00:26:33,950
نمیدونم رفیق جعبه های زیادی اینجاست
570
00:26:33,992 --> 00:26:35,743
یه هفته معقول ترـه-
خیلی خب-
571
00:26:35,785 --> 00:26:37,078
میدونی چیه؟ میرم از کرمیت کمک میخوام
572
00:26:37,120 --> 00:26:38,997
احتمالا اون برام مجانی انجامش میده-
باشه-
573
00:26:39,038 --> 00:26:41,332
پیشنهادت رو قبول میکنم
574
00:26:42,041 --> 00:26:43,835
سلام عزیزم
575
00:26:43,876 --> 00:26:45,670
حالت چطورـه؟
روبرواهی؟
576
00:26:45,712 --> 00:26:47,630
مادرت رو دیدی حالت بهتر شد؟
577
00:26:47,672 --> 00:26:49,090
نه باید میرفت چیزی تو انبار بردارـه
578
00:26:49,132 --> 00:26:51,592
بطوریکه کارش بهتر انجام بشه-
خیلی خب-
579
00:26:51,634 --> 00:26:53,845
نظرت چیه که اینجا برنامه ای
بریزیم تو بهتر بشی؟
580
00:26:53,886 --> 00:26:55,847
نه ممنون اینجا محل کارـه
581
00:26:55,888 --> 00:26:57,432
نظرت درباره اسم ران پاپیل چیه؟
582
00:26:57,473 --> 00:26:59,767
شرکت رونکو دقیقا توی اون خیابون قرار داشت
583
00:26:59,809 --> 00:27:01,436
ایده خوبیه
584
00:27:01,477 --> 00:27:02,854
مدرسه هیو هفنر چی؟
585
00:27:02,895 --> 00:27:05,189
دربارش فکر کن -
فلاس و دیتکا بده-
586
00:27:05,231 --> 00:27:07,191
مدرسه مایک دیتکا
تموم شد رفت
587
00:27:07,233 --> 00:27:08,359
شما احمقا
588
00:27:08,401 --> 00:27:09,694
درباره چی حرف میزنید؟
589
00:27:09,736 --> 00:27:11,571
فرانک میخواد مدرسه
دوران کودکیشو نامگذاری کنه
590
00:27:11,612 --> 00:27:13,322
چرا نیاز به یه نام جدید داره
591
00:27:13,364 --> 00:27:15,241
نیاز نداره
نکتش همینجاست
592
00:27:15,283 --> 00:27:16,826
همون اسمی که داشت خوب بود
593
00:27:16,868 --> 00:27:18,536
بله بله-
با این وجود-
594
00:27:18,578 --> 00:27:20,872
نیاز به یه شخص پیروز حتمی دارم
595
00:27:20,913 --> 00:27:22,707
بطوریکه باعث نشه با گروهی که
596
00:27:22,749 --> 00:27:25,752
از لحاظ سیاسی نسل جدید
رو تغییر میدن همکاری کنه
597
00:27:25,793 --> 00:27:28,963
آخرین چیزی که نیاز دارم که پسرم
598
00:27:29,005 --> 00:27:33,259
توی مدرسه توفو
مطالعات گرانولا چند فرهنگی شرکت کنه
599
00:27:33,301 --> 00:27:34,886
الان اسم مدرسه چیه؟
600
00:27:34,927 --> 00:27:37,013
مدرسه راهنمایی دنیس هاسترت
601
00:27:37,055 --> 00:27:40,058
همون کودک آزارـه-
سخنگوی سابق مجلس نمایندگان بود-
602
00:27:40,099 --> 00:27:42,310
چرا شما نگران این هستین که از یک سری
603
00:27:42,351 --> 00:27:44,645
نام بی معنی و نمادین دفاع کنید؟
604
00:27:44,687 --> 00:27:46,564
نظرتون چیه که از شیکاگو واقعی دفاع کنید؟
605
00:27:46,606 --> 00:27:48,066
از ساید سایت واقعی دفاع کنید؟
606
00:27:48,107 --> 00:27:50,526
از مردم و موسساتی که به پیشرفت شهر
کمک میکنن دفاع کنید؟
607
00:27:50,568 --> 00:27:52,653
اگه خبر ندارید اونا هر روز دارن برکنار میشن
608
00:27:52,695 --> 00:27:55,239
چون این تغییر نام کارـه مزخرفیه
609
00:27:55,281 --> 00:27:56,824
این یه روش دیگه ای هست که
610
00:27:56,866 --> 00:27:58,868
میخوان زحمت های سخت سفید پوست ها
رو از سطح جامعه پاک کنن
611
00:27:58,910 --> 00:28:01,120
چون از برخی جهات و کسانی که میدونن دلیلشو
612
00:28:01,162 --> 00:28:03,331
سفید پوست بودن یهویی ضدحال شد
613
00:28:03,372 --> 00:28:06,334
یا بالاخره سفید پوست ها باید
614
00:28:06,375 --> 00:28:08,377
بخاطر کارهای وحشتناکی که کردن پاسخگو باشن
615
00:28:08,419 --> 00:28:11,047
بعنوان مثال برا کودک آزاری که کردن
616
00:28:11,089 --> 00:28:13,007
مخصوصا تو نیازی نیست نگران
617
00:28:13,049 --> 00:28:15,343
سفید پوست ها باشی که ضد حال میشن
چون تا اونجایی که من میتونم بگم
618
00:28:15,384 --> 00:28:17,553
تو همیشه...این شکلی بود
619
00:28:17,595 --> 00:28:19,597
هار هار هار
620
00:28:19,639 --> 00:28:21,140
و تو فراک
چرا وقتتو داری هدر میدی؟
621
00:28:21,182 --> 00:28:23,184
لیام به زودی از اون مدرسه میاد بیرون
و میره به دبیرستان
622
00:28:23,226 --> 00:28:25,812
که همون مشکل با نام جدید خواهد داشت
623
00:28:25,853 --> 00:28:28,648
اونا دارن تلاش میکنن تاریخچه سفید پوستاتی
624
00:28:28,689 --> 00:28:30,316
که باعث پیشرفت این کشور شدن رو پاک کنن
625
00:28:30,358 --> 00:28:31,984
چقدر باید با این جنگ صلیبی بازنگرانه
626
00:28:32,026 --> 00:28:33,945
پسرفت کنیم؟
627
00:28:33,986 --> 00:28:36,155
آیا ما باید حضرت آدم رو
628
00:28:36,197 --> 00:28:38,324
در باغ عدن بازنگری کنیم؟
629
00:28:38,366 --> 00:28:40,118
فکر میکنی حضرت آدم سفید پوست بود؟
630
00:28:43,663 --> 00:28:46,040
مسئله اینه که من توی اون دبیرستان بودم
631
00:28:47,250 --> 00:28:49,794
بهترین سالهای زندگیم توی اون سالن ها
632
00:28:49,836 --> 00:28:52,296
و کلاس های درسی بود
633
00:28:52,338 --> 00:28:56,134
سالی که من بیسبال بازی میکردم
یه قلدر توی تیم داشتیم
634
00:28:56,175 --> 00:28:57,885
جانی ویسنیوسکی
635
00:28:57,927 --> 00:29:01,514
یه مرد چاق و گنده که میتونست تقریبا
636
00:29:01,556 --> 00:29:03,266
به توپ ضربه بزنه که یک مایل حرکت کنه
637
00:29:03,307 --> 00:29:05,685
اگه توی بازی اشتباهی میکردی
638
00:29:05,726 --> 00:29:08,771
جانی لبه ی خشک حولش رو
639
00:29:08,813 --> 00:29:10,940
توی حموم میکرد تو کونمون
640
00:29:10,982 --> 00:29:13,985
تا به یاد داشته باشیم که چقدر بد بازی کردیم
641
00:29:14,026 --> 00:29:18,030
همه تا حد مرگ از جانی میترسیدن
642
00:29:18,072 --> 00:29:21,701
روزی که جانی اون حوله خشکا خشک
643
00:29:21,742 --> 00:29:24,328
کرد تو کونم من یهویی عصبانی شدم
644
00:29:24,370 --> 00:29:26,998
و ریدم بهش، فکر میکنید ما چی دیدیم؟
645
00:29:27,039 --> 00:29:28,833
کیرش، حدس میزنم کیرش رو دیدین
646
00:29:28,875 --> 00:29:30,543
نه اون کیری که شما فکر میکنید
647
00:29:30,585 --> 00:29:32,920
جوانه ی یه کیر صورتی
648
00:29:32,962 --> 00:29:34,213
که تا هرگز با چشمتون ندیدین بود
649
00:29:34,255 --> 00:29:36,591
اون روز دوران حکومت جانی ویسنیوسکی
650
00:29:36,632 --> 00:29:39,969
تموم شد و من ارادتمند شما
651
00:29:40,011 --> 00:29:42,013
تبدیل شدم به یه پادشاه
652
00:29:42,054 --> 00:29:44,974
و همه بچه هام اونجا به مدرسه رفتن
653
00:29:45,016 --> 00:29:46,517
اونجا خاطرات گلگرهاست
654
00:29:46,559 --> 00:29:50,188
که توی جا جاهای مدرسه قرار گرفته
655
00:29:50,229 --> 00:29:52,690
...باید به اسم
656
00:29:54,358 --> 00:29:56,360
نه
657
00:29:56,402 --> 00:29:58,988
بطور قطع باید اسمش باشه
658
00:29:59,030 --> 00:30:01,199
باید مدرسه گلگرها نامگذاری باشه
659
00:30:03,034 --> 00:30:04,243
مدرسه گلگرها
660
00:30:06,579 --> 00:30:08,623
...عالی
مدرسه گلگرها
661
00:30:08,664 --> 00:30:10,958
یا حضرت ترامپ
662
00:30:11,000 --> 00:30:13,127
میگی چیکار کنیم؟
663
00:30:13,169 --> 00:30:15,713
بریم دخترها رو از مدرسه برداریم
و بریم بستنی یخی
664
00:30:15,755 --> 00:30:17,882
با همه اون چاشنی های خوش مزش بخوریم آره؟
665
00:30:17,924 --> 00:30:19,967
چند بار باید بهت بگم که حوصله ندارم؟
666
00:30:20,009 --> 00:30:21,636
میدونم اما امروز میتونه روز خاصی باشه
667
00:30:21,677 --> 00:30:24,013
اگه ما بخوایم
منو روبرا میکنه
668
00:30:24,055 --> 00:30:25,723
و مطمئنم که تو هم روبرا میکنه
669
00:30:25,765 --> 00:30:28,100
خواهش میکم
بخاطر من
670
00:30:28,142 --> 00:30:30,937
بخاطر عشق زندگیتان
671
00:30:30,978 --> 00:30:34,523
بستنی لعنتی
672
00:30:45,493 --> 00:30:48,246
میرم غصل جنابت بگیرم
673
00:30:48,287 --> 00:30:50,581
...و وقتی که من تو حموم
674
00:30:50,623 --> 00:30:51,958
خب؟
675
00:30:51,999 --> 00:30:53,876
درباره حرکت بعدیت فکر کن
676
00:30:53,918 --> 00:30:55,419
حرکت بعدی؟
677
00:30:55,461 --> 00:30:58,506
میخوای بتمن بشم؟-
بیشتر بانی-
678
00:30:58,547 --> 00:31:00,925
بانی و کلاید رو میشناسی؟
679
00:31:00,967 --> 00:31:02,927
آره یه چیزایی ازش شنیدم
680
00:31:02,969 --> 00:31:05,012
بریم جایی که بهش دستبرد بزنیم
681
00:31:05,054 --> 00:31:07,181
اما بعدش باید از اونجا دور بشیم
682
00:31:07,223 --> 00:31:09,350
...میتونیم
683
00:31:09,392 --> 00:31:12,270
به بانک دستبرد بزنیم-
یا جواهر بدزدیم-
684
00:31:12,311 --> 00:31:14,522
...منظورم اینه
685
00:31:14,563 --> 00:31:17,108
بعنوان مزدوری برای قتل در نظر میگیرمش
686
00:31:20,903 --> 00:31:24,282
بعدا باید برای مراسمی به مدرسه لیام برم
687
00:31:24,323 --> 00:31:26,409
میخوای بیای؟
688
00:31:26,450 --> 00:31:28,286
آره آره میتونم واسه شب وانمود کنم
689
00:31:28,327 --> 00:31:30,121
که یه شهروند مطیع قانون هستم
690
00:31:33,874 --> 00:31:36,836
سلام کمی
691
00:31:38,045 --> 00:31:39,463
صبر کن صبر کن
صبر کن صبر کن
692
00:31:39,505 --> 00:31:41,507
آروم باش
693
00:31:41,549 --> 00:31:43,467
داشت گریه مکیرد؟
واسه چی؟
694
00:31:43,509 --> 00:31:45,303
گیج شدم-
چی شده؟-
695
00:31:46,846 --> 00:31:49,140
پلیس ها؟
696
00:31:49,181 --> 00:31:50,516
میخوای برد رو برای بازجویی ببرن؟
چه موقع؟
697
00:31:50,558 --> 00:31:52,143
نه نه اون کار رو خراب میکنه
698
00:31:55,321 --> 00:31:56,781
الان دارن میبرنش به پاسگاه؟
699
00:31:56,823 --> 00:31:58,407
چه موقع رفت؟-
لعنتی لعنتی لعنتی-
700
00:31:59,659 --> 00:32:01,828
این پرستار باید جواب بده
701
00:32:01,869 --> 00:32:03,913
تری که با مردم آسیایی مشکلی نداره، آره؟
702
00:32:03,955 --> 00:32:05,414
نمیدونم والا
703
00:32:05,456 --> 00:32:07,250
با غذاها چینی و فیلم ها بروسلی که حال میکنه
704
00:32:07,291 --> 00:32:09,127
وقتی بچه بودیم
انبار فیلم های سوپرشو پیدا کردیم
705
00:32:09,168 --> 00:32:11,045
پرش جوجه های آسیایی بود
706
00:32:11,087 --> 00:32:12,797
پس نباید نگران چیزی باشیم
707
00:32:12,839 --> 00:32:14,132
باید بریم دیگه
708
00:32:14,173 --> 00:32:16,092
خیلی خب بهزیستی گفته این پرستارـه سر سخته؟
709
00:32:16,134 --> 00:32:18,636
آره گفت یکی از مهاجران ویتنامیه
710
00:32:18,678 --> 00:32:20,805
سرسخت تر از اون دیگه نداشتن
711
00:32:22,029 --> 00:32:24,420
مردتیکه کونی
712
00:32:24,445 --> 00:32:27,501
نمیتونی اینطوری با من حرف بزنی پدرسگ
713
00:32:27,526 --> 00:32:29,574
امیدوارم تو جهنم چوب نیم سوخته بکنن تو کونت
714
00:32:29,599 --> 00:32:32,593
رو قبرت هم تف پرت میکنم
715
00:32:34,193 --> 00:32:35,736
شاید این بار باید از بهزیستی بخوام
716
00:32:35,778 --> 00:32:37,280
یه سفید پوست بهمون بده آره؟
717
00:32:37,321 --> 00:32:39,824
آره
718
00:32:42,201 --> 00:32:45,288
اینجا قانونیه؟-
آره همینطوره-
719
00:32:45,329 --> 00:32:47,790
پس چرا میخواین من برم ازشون خرید کنم؟
720
00:32:47,832 --> 00:32:50,668
گوش کن این یکی
721
00:32:50,710 --> 00:32:52,211
مثه یه آسانسور طلایی میمونه
722
00:32:52,253 --> 00:32:54,130
به قله موفقیت میبرتت
723
00:32:54,172 --> 00:32:55,673
میبرتت هرجایی که بخوای بری
724
00:32:55,715 --> 00:32:57,675
نظر خودت چیه؟
725
00:32:57,717 --> 00:32:59,677
میخوای بری توی نیروهای ویژه؟-
اوه لعنتی-
726
00:32:59,719 --> 00:33:01,846
نارنجک؟
اسلحه؟
727
00:33:01,888 --> 00:33:03,973
عاشق نیروهای ویژه ام-
این میتونه اتفاق بیوفته-
728
00:33:04,015 --> 00:33:05,808
اگه ما بهت یه توصیه خوب کنیم
729
00:33:05,850 --> 00:33:07,185
و تو هم مستقیما چیزی که ما بگیم
730
00:33:07,226 --> 00:33:10,438
بدون اینکه سوالی بپرسی رو انجام بدی
731
00:33:10,479 --> 00:33:13,524
میخوای سوار این آسانسور طلایی بشه نه؟
732
00:33:13,566 --> 00:33:14,859
بله قربان
733
00:33:14,901 --> 00:33:16,360
سلطان خودتی
734
00:33:16,402 --> 00:33:18,946
برو خرید رو انجام بده
735
00:33:18,988 --> 00:33:22,658
عزیزان یه سوال، چرا من؟
همین الان بهش گفت سوال نپرس
736
00:33:22,700 --> 00:33:24,285
میدونید تو سطح شهر کسخل زیاد ریخته
737
00:33:24,327 --> 00:33:25,786
چرا منو انتخاب کردین؟
738
00:33:25,828 --> 00:33:28,164
از اونجایی که ارزیابی های شخصی نشون میده
739
00:33:28,206 --> 00:33:30,791
که ممکنه تو سوال های تخمی زیادی بپرسی
740
00:33:30,833 --> 00:33:33,961
بنابراین احتمالا تو کسی هستی
که هرچی ما بهت بگیم درسته
741
00:33:34,003 --> 00:33:35,213
آها
742
00:33:35,254 --> 00:33:37,048
دریافت شد
743
00:33:52,897 --> 00:33:54,941
سلام شما دوست من دبی رو ندیدین؟
744
00:33:54,982 --> 00:33:57,109
موهاش قرمزـه یکم هم مست کرده؟
745
00:33:57,151 --> 00:33:58,653
ندیدین؟
746
00:34:05,409 --> 00:34:07,536
دبی؟
747
00:34:07,578 --> 00:34:10,498
جرد؟ چه گهی داری میخوری؟
748
00:34:10,539 --> 00:34:13,167
اون کیه؟-
همسرم-
749
00:34:15,419 --> 00:34:16,754
دبی وایسا بیا بریم تو
750
00:34:16,796 --> 00:34:19,090
بیا حرف بزنیم
دبی
751
00:34:21,968 --> 00:34:23,678
رفیق کون قلمبت کجا رفته؟
752
00:34:23,719 --> 00:34:25,554
پی پیدا کردن قربانی بعدیت
753
00:34:25,596 --> 00:34:27,765
نیاز به پرستار ندارم-
اگه آدم درست حسابی بودی-
754
00:34:27,807 --> 00:34:30,184
خانوادت ازت مراقبت میکرد
755
00:34:30,226 --> 00:34:33,187
و ما مجبور نبودیم که پول بدیم
یکی رو بیارم ازت مراقبت کنه
756
00:34:35,314 --> 00:34:37,858
مزه غذا سگ میده-
اگه به شکایت کردنت ادامه بدی-
757
00:34:37,900 --> 00:34:39,193
دفعه بعدی واقعا بهت غذا سگ میدم
758
00:34:40,736 --> 00:34:41,904
نه نه
759
00:34:41,946 --> 00:34:44,198
...ای کیر
760
00:34:48,586 --> 00:34:51,380
شاید پسر خوبی میشدی
761
00:34:51,422 --> 00:34:54,383
اگه بخاطر مسائل همجنسگرایی نبودی
762
00:34:57,470 --> 00:34:59,639
خب شاید پدر خوبی میشدی
763
00:34:59,680 --> 00:35:02,183
...اگه بخاطر
764
00:35:02,225 --> 00:35:05,436
بخاطر مسائل نژادی پرستی و همجنسگرایی
به من گیر نمیدادی
765
00:35:22,453 --> 00:35:25,581
روز خوبی داشته باشید
766
00:35:25,623 --> 00:35:28,126
کارت درسته رفیق
767
00:35:30,887 --> 00:35:33,181
صبر کن پر از علف ـه
768
00:35:34,265 --> 00:35:36,184
الان مدارک رو آلوده کردین
769
00:35:36,225 --> 00:35:39,354
میکسشون کردی؟-
نه بابا-
770
00:35:39,395 --> 00:35:41,856
حالت خوب نیست بچه جوون
771
00:35:44,633 --> 00:35:46,469
مشخصا دلیلی برای این کار داری
772
00:35:46,510 --> 00:35:48,637
چرا این کار میکنی؟ بگو دیگه
773
00:35:48,679 --> 00:35:50,348
حق اینو دارم که بدونم تو چه کاری هستم
774
00:35:50,389 --> 00:35:52,016
اون علفی که تو اون خیابون خریدی
775
00:35:52,058 --> 00:35:53,517
با دارو روان گردان قاطی شده بود
776
00:35:53,559 --> 00:35:55,144
الان علف داروخونه هم به این شکل شده
777
00:35:55,186 --> 00:35:58,189
بنابراین ما میتونیم پرونده
علیه داروخونه درست کنیم
778
00:35:58,230 --> 00:35:59,774
چرا؟
779
00:35:59,815 --> 00:36:02,151
چون علف قانونی داره
گند میزنه به کسب و کارمون
780
00:36:07,156 --> 00:36:09,742
اگه داروخونه ها باعث بشن
که دلال های خیابونی جمع بشن
781
00:36:09,784 --> 00:36:11,494
دیگه برا ما چی باقی میمونه؟
782
00:36:11,535 --> 00:36:13,788
میدونی ما چقدر از دلال های خیابونی
783
00:36:13,829 --> 00:36:15,664
رشوه میگیریم؟-
این کار اشتباه نیست؟-
784
00:36:15,706 --> 00:36:17,541
خرج کشتیم میشه
785
00:36:17,583 --> 00:36:19,502
خرج اندام ـه
786
00:36:19,543 --> 00:36:20,961
دومین زیدم میشه
787
00:36:21,003 --> 00:36:23,130
ما فروشنده های قانونی علف رو گیر میندازیم
و کارشونه تخته میکنیم
788
00:36:23,172 --> 00:36:25,091
که باعث میشه دلال های خیابونی داشته باشیم
789
00:36:25,132 --> 00:36:26,759
علف غیر قانونی بیشتر
برابرـه با دلال های بیشتر
790
00:36:26,801 --> 00:36:29,720
دلال های بیشتر
برابرـه با پول بیشتر تو جیب ما
791
00:36:29,762 --> 00:36:33,391
پس به خودت بستگی داره گلگر
792
00:36:33,432 --> 00:36:35,017
دنباله رشوه هستی؟
793
00:36:35,059 --> 00:36:36,977
یا میخوای بقیه عمر شغلیت رو
794
00:36:37,019 --> 00:36:39,814
سخت تلاش کنی پول دربیاری
یا فقط تو یه مسیر ثابت حرکت کنی؟
795
00:36:43,067 --> 00:36:44,485
باشه بزارید منم کمک کنم
796
00:36:44,527 --> 00:36:47,071
باریکلا، چه تعداد دیگه داروخونه
797
00:36:47,113 --> 00:36:49,073
باید امروز درشونه تخته کنیم؟
798
00:36:49,115 --> 00:36:50,908
پنج تا بنظر میرسه
799
00:36:50,950 --> 00:36:52,993
بعدش دنک دام میشه
800
00:36:53,035 --> 00:36:55,162
بعدیش نیو لیف کلکتو و بعد هوی فوگ
801
00:36:55,204 --> 00:36:56,914
نیو هایتش و در آخر اینکه
802
00:36:56,956 --> 00:36:58,791
The Alibi Room
803
00:36:58,833 --> 00:37:01,043
خیلی خب بریم تو کارشون
804
00:37:03,879 --> 00:37:06,173
برد تلفنش رو جواب نمیده-
این پاسگاه نزدیکترین-
805
00:37:06,215 --> 00:37:08,217
پاسگاه به خونشه پس اگه قرار باشه جایی بره
806
00:37:08,259 --> 00:37:09,718
اینجا میره
807
00:37:09,760 --> 00:37:11,554
فکر میکنی تحت بازجویی دوام بیاره؟
808
00:37:11,595 --> 00:37:13,055
معلومه که نه
809
00:37:14,640 --> 00:37:16,517
خیلی خب اوناهاش
810
00:37:16,559 --> 00:37:19,603
هرکاری میکنی فقط ساکت نگه دارش
811
00:37:21,105 --> 00:37:23,232
چطوری رفیق
812
00:37:24,442 --> 00:37:25,734
برد؟
813
00:37:25,776 --> 00:37:27,319
برد
برد
814
00:37:30,072 --> 00:37:31,198
برد
برد
815
00:37:33,951 --> 00:37:35,744
ولم کن
816
00:37:35,786 --> 00:37:37,412
از روم بلند شو من اعتراف میکنم
817
00:37:38,297 --> 00:37:39,339
ولم کن برم
این تنها راهشه
818
00:37:39,381 --> 00:37:40,841
در دهنتو بزن باشه؟
819
00:37:40,883 --> 00:37:43,677
باهامون حرف بزن
فقط میخوایم حرف بزنیم باشه؟
820
00:37:51,101 --> 00:37:54,104
برو برو برو
821
00:37:54,146 --> 00:37:55,939
همینجاست
822
00:37:55,981 --> 00:37:58,378
تری ایشون خانم مری لوک هستن
823
00:37:58,451 --> 00:38:00,411
تنها مری لوک کافیه
824
00:38:00,453 --> 00:38:03,664
عادت های روزانم خیلی وقته مُردن
825
00:38:07,718 --> 00:38:09,595
شما باید تری باشین
826
00:38:09,636 --> 00:38:11,555
باید بهتون هشدار بدم که امروز
سخت میشه کنترلش کرد
827
00:38:11,597 --> 00:38:13,557
شما بچه کونیا رفتین
برا من یه راهبه جنده آوردین؟
828
00:38:13,599 --> 00:38:15,225
در حضور بانوان
829
00:38:15,267 --> 00:38:16,935
مراقب حرف زدنت باش
830
00:38:16,977 --> 00:38:18,478
یا حضرت مسیح ای بانو جان
831
00:38:18,520 --> 00:38:21,398
همینطور از اسم حضرت مسیح
بیهوده استفاده نمیکنیم
832
00:38:21,440 --> 00:38:24,276
قبل از اینکه اسقف نشین
صومعه من رو تعطیل کنن
833
00:38:24,318 --> 00:38:26,778
از خواهران پا به سن گذشته مراقبت میکردم
834
00:38:26,820 --> 00:38:29,865
خواهر سسیلیا زوال عقل داشت
835
00:38:29,907 --> 00:38:32,951
و نوع حرف زدنش مناسب نبود
836
00:38:32,993 --> 00:38:37,873
متوجه شدم که یک پس گردنی تند و تیز
میتونه رفتارشو تغییر بده
837
00:38:39,207 --> 00:38:41,585
آره من مشکلی ندارم-
استراتژی قویه-
838
00:39:00,771 --> 00:39:02,564
بفرما اینجاست
839
00:39:02,606 --> 00:39:04,650
برات یه پیشنهاد فوق العاده دارم
840
00:39:04,691 --> 00:39:07,945
میخوام بهت یه شانسی بدم که از ورودت به
841
00:39:07,986 --> 00:39:10,948
مسابقه تغییر نام ضرف نظری کنی
و به تیم من بپیوندی
842
00:39:10,989 --> 00:39:14,826
چرا باید همچین کاری کنم؟-
چون من پیروز میشم
843
00:39:14,868 --> 00:39:19,039
مدرسه فرانک گلگر و فرزندان
844
00:39:19,081 --> 00:39:22,000
ممنون ولی نمیشه
واقعا میخوام آی پد رو بگیرم
845
00:39:22,042 --> 00:39:24,586
من کیرم تو آی پد
846
00:39:24,628 --> 00:39:27,172
منظورم اینه اگه پیروز شدیم
آی پد رو قمار میکنیم
847
00:39:27,214 --> 00:39:30,342
و یه کاریش میکنیم موضوع مهمی نیست
848
00:39:30,384 --> 00:39:33,428
ما باید میراث گلگرها رو حفظ کنیم
849
00:39:35,389 --> 00:39:37,265
هرگز فراموش نمیشیم جاودان میمونیم
850
00:39:37,307 --> 00:39:39,768
نه من نمیخوام باشم
851
00:39:41,228 --> 00:39:43,689
دیگه همچین پیشنهادی بهت نمیدم
852
00:39:45,899 --> 00:39:47,776
خب هرجور راحتی
853
00:39:49,319 --> 00:39:51,655
باید یکی بخوابونم تو سرش
854
00:39:56,368 --> 00:39:58,704
دستمال توالت نیست
855
00:40:11,550 --> 00:40:13,969
...میدونی میخواستم
856
00:40:14,011 --> 00:40:16,346
میخواستم درباره یه چیزی باهات حرف بزنم
857
00:40:18,056 --> 00:40:21,101
فکر میکنم باید من و تو یه تیم بشیم
واسه مسابقه تغییر نام
858
00:40:21,143 --> 00:40:22,769
قبل از اینکه بگی نه
859
00:40:22,811 --> 00:40:25,480
باید بهت بگم ایده ام چطوریه
860
00:40:25,522 --> 00:40:28,025
مدرسه فرانک گلگر و فرزندان
861
00:40:28,066 --> 00:40:30,694
تو دقیقا اینو سی ثانیه پیش بهم گفتی
862
00:40:30,736 --> 00:40:32,904
من گفتم؟
863
00:40:33,780 --> 00:40:36,533
چی گفتم؟-
نه فرانک-
864
00:40:48,628 --> 00:40:51,465
اینجا دستمال توالت نیست
865
00:40:53,125 --> 00:40:56,086
امکان نداره رفیق، وی تخم هامو میکشه
866
00:40:56,128 --> 00:40:57,921
آره ولی اگه علف ها رو گم گور نکنی
867
00:40:57,963 --> 00:40:59,673
وی میوفته گوشه زندان-
باشه بهشون میگم-
868
00:40:59,715 --> 00:41:01,258
البته اگه ببینمشون ولی امکان نداره
869
00:41:01,300 --> 00:41:03,927
بدون اینکه بهشون بگم
دست به وسایل هاشون بزنم
870
00:41:03,974 --> 00:41:07,888
مترجم: سامان مکتینای
@saman_mctinay :تلگرام
871
00:41:07,931 --> 00:41:09,433
آخرین جایی که باید بریم
872
00:41:09,475 --> 00:41:10,768
کجا بود؟
873
00:41:10,809 --> 00:41:12,895
The Alibi Room?
874
00:41:12,936 --> 00:41:14,938
فکر کنم خودشه آره؟
875
00:41:14,980 --> 00:41:17,024
اگه اونجایی هست که من فکر میکنم باشه
876
00:41:17,065 --> 00:41:18,525
ارزشش رو نداره
داغون شده
877
00:41:18,567 --> 00:41:21,612
مکان کم اجاریه و جایگاه
پیرمرد و پیر زن هاست و علف های کهنه دارن
878
00:41:21,653 --> 00:41:23,614
نباید وقت رو هدر بدیم
879
00:41:23,655 --> 00:41:25,949
لیست، لیست دیگه
880
00:41:25,991 --> 00:41:27,451
بعد ناهار سه تا دیگه داریم
881
00:41:27,493 --> 00:41:29,453
و بعدش میریم سراغه... چی اسمشو گذاشتی؟
882
00:41:29,495 --> 00:41:31,663
The Alibi Room.
883
00:41:44,143 --> 00:41:45,436
سلام
884
00:41:45,477 --> 00:41:47,938
چی؟ چه مدته؟
885
00:41:47,980 --> 00:41:49,773
نمیدونم
886
00:41:49,815 --> 00:41:51,275
یه نفر قرار بود بره مدرسه ببرش خونه
887
00:41:51,317 --> 00:41:53,110
دوست دخترم قرار بود بیاد
888
00:41:53,152 --> 00:41:54,945
من متاسفم
889
00:41:54,987 --> 00:41:57,406
اما بهتون قول میدم دیگه دخترمو
890
00:41:57,448 --> 00:41:59,742
تو مدرسه ول نکنم
سرکار بودم
891
00:41:59,783 --> 00:42:01,201
وقتی یه مادر تنها هستی
892
00:42:01,243 --> 00:42:04,413
که سعی میکنی هرکاری برا بچت انجام بدی
همچین چیزایی پیش میاد
893
00:42:04,455 --> 00:42:05,873
سلام
894
00:42:05,914 --> 00:42:07,291
سلام فرنی
895
00:42:07,333 --> 00:42:09,293
مامان داره میاد عزیزم
896
00:42:09,335 --> 00:42:10,919
میدونم مامان هم دلش برات تنگ شده
897
00:42:10,961 --> 00:42:13,213
سریع خودمو میرسونم
898
00:42:13,255 --> 00:42:14,548
سلام عزیزم برات یه چیزی دارم
899
00:42:14,590 --> 00:42:17,134
که باعث میشه لبخند بزنی
درست همینجاست
900
00:42:19,345 --> 00:42:21,972
میدونی چیه؟ من واقعا عاشقشم
901
00:42:22,014 --> 00:42:24,308
ناموسا؟
902
00:42:24,350 --> 00:42:26,310
لعنتی
903
00:42:31,523 --> 00:42:34,485
همین دو دقیقه پیش پیام هاتو چک کردی
904
00:42:34,526 --> 00:42:36,070
بنظرت نباید حواست باشه که
905
00:42:36,111 --> 00:42:38,989
به ما کسی هجوم نیاره و پول هامو ندزدن؟
906
00:42:39,031 --> 00:42:40,282
بنظرت اون میدونه چطوری
907
00:42:40,324 --> 00:42:41,158
...برای ادرار کردن لوله رو
908
00:42:41,200 --> 00:42:43,285
اسمش کاتتر ـه آره
909
00:42:43,327 --> 00:42:45,162
شاید باید بهش زنگ بزنم
910
00:42:45,204 --> 00:42:46,997
مطمئن بشم که همه چی اوکیه
911
00:42:47,039 --> 00:42:48,957
آخرش تونستیم کار کنیم
912
00:42:48,999 --> 00:42:52,836
خواهشا میتونیم یه چند ساعت دیگه
روی کارمون تمرکز کنیم؟
913
00:42:52,878 --> 00:42:54,171
دمت گرم
914
00:42:56,048 --> 00:42:58,133
شاید باید دفعه بعدی بهشون سر بزنیم
915
00:42:58,175 --> 00:43:00,344
میدونی باید مطمئن بشیم حالش خوبه
916
00:43:04,390 --> 00:43:06,225
یکی دیگه هم تموم شد
917
00:43:06,266 --> 00:43:08,769
آره یکی دیگه مونده و اونم مایلرـه
918
00:43:08,811 --> 00:43:11,271
آلبای روم هم بریم که تموم بشه رفقا
919
00:43:11,313 --> 00:43:13,107
سوار شو بچه جوون وقتمون داره تموم میشه
920
00:43:13,148 --> 00:43:14,692
من میتونم رانندگی کنم؟
921
00:43:14,733 --> 00:43:15,943
نه
922
00:43:15,984 --> 00:43:17,778
بیخیال دیگه کل روز رو شما رانندگی کردین
923
00:43:17,820 --> 00:43:19,530
به خودتون میرسید و زیر آفتاب حال میکنید
924
00:43:19,571 --> 00:43:21,156
درحالیکه من دارم کارها رو انجام میدم
925
00:43:21,198 --> 00:43:22,533
آره بعدش؟-
من هیچوقت-
926
00:43:22,574 --> 00:43:23,659
یه فراری رو رانندگی نکردم
927
00:43:23,701 --> 00:43:25,494
میخوام یکم قدرت
موتور ایتالیایی رو احساس کنم
928
00:43:25,536 --> 00:43:27,788
شاید تنها همین دفعه بتونم
929
00:43:30,082 --> 00:43:32,376
باشه پسر جوون
930
00:43:32,418 --> 00:43:34,837
بریم ببینیم چند مرده حلاجی
931
00:43:39,758 --> 00:43:42,302
مال من نیست مراقب باش
932
00:43:46,640 --> 00:43:49,059
ولی باید خودمون تحویل بدیم
933
00:43:49,101 --> 00:43:51,061
نه نه اگه پلیس ها فکر میکردن
که تو چیزی میدونی
934
00:43:51,103 --> 00:43:52,896
میومدن و تو رو با خودشون میبردن
935
00:43:52,938 --> 00:43:55,774
اونا با من تماس گرفتن
که برای بازجویی برم لیپ
936
00:43:55,816 --> 00:43:57,609
اونا خبر دارن-
هیچ گهی نمیدونن-
937
00:43:57,651 --> 00:43:59,445
میخوام اعتراف کنم باشه؟
938
00:43:59,486 --> 00:44:02,072
یه سری توافقات کنم و وسایل برگردن
939
00:44:02,114 --> 00:44:03,282
میخوای توافق کنی؟-
آره-
940
00:44:03,323 --> 00:44:04,908
میخوای هردمون رو بگا بدی آره؟
941
00:44:04,950 --> 00:44:06,577
امکان نداره که باور کنن
942
00:44:06,618 --> 00:44:08,245
تو خودت تنها همه اونا رو دزدیدی
943
00:44:08,287 --> 00:44:10,372
خب تو و میکی رو لو نمیدم
944
00:44:10,414 --> 00:44:12,458
قسم میخورم-
لیپ-
945
00:44:12,499 --> 00:44:14,918
بهم تو آشپزخونه کمک کن
برا فرد یه شیشه شیر درست کنم
946
00:44:14,960 --> 00:44:17,045
همین الان-
باشه-
947
00:44:18,287 --> 00:44:20,289
اون پنج دقیقه هم
948
00:44:20,331 --> 00:44:22,625
پیش پلیس ها دوام نمیاره
949
00:44:23,785 --> 00:44:25,078
باید یه کاری کنی
950
00:44:25,120 --> 00:44:26,746
یعنی چی؟
چیکار کنم؟
951
00:44:26,788 --> 00:44:28,957
زود مدارک رو ازبین ببر
952
00:44:28,999 --> 00:44:30,584
هنوز جایی برا فروش اون قطعات پیدا نکردم
953
00:44:30,625 --> 00:44:32,002
باشه دست رو دست بزاریم
954
00:44:32,043 --> 00:44:33,336
درحالیکه پلیس پشت در هستن
955
00:44:33,378 --> 00:44:34,963
پلیس ها پشت در نیستن-
به زودی میان-
956
00:44:35,005 --> 00:44:37,465
باشه زمانیکه که برد رو
بردن توی اتاق بازیجویی
957
00:44:37,507 --> 00:44:40,177
و شروع کرد به گریه کردن و اعتراف کردن
958
00:44:42,220 --> 00:44:44,764
...نمیدونم شاید ما باید
959
00:44:44,806 --> 00:44:46,933
مراقبش باشیم
960
00:44:46,975 --> 00:44:49,019
دقیقا منظورت چیه؟
961
00:44:49,060 --> 00:44:50,854
...منظورم اینه که
962
00:44:50,896 --> 00:44:53,481
حواسمون بهش باشه
963
00:44:53,523 --> 00:44:55,901
انگار کل این زندگی مجرمی
964
00:44:55,942 --> 00:44:57,819
یه ذره داره از کنترلت خارج میشه
965
00:44:57,861 --> 00:44:59,696
اینطور نیست؟-
نه نه چون-
966
00:44:59,738 --> 00:45:01,406
هممونه نابود میکنه
967
00:45:01,448 --> 00:45:02,949
منم الان دیگه تو این مسئله دست دارم باشه؟
968
00:45:02,991 --> 00:45:05,535
کی میخواد فرد رو بزرگ کنه
وقتی هردمون زندانیم؟
969
00:45:11,833 --> 00:45:13,501
باشه بنظر میاد که وضعیت خوبی نداره
970
00:45:13,543 --> 00:45:15,629
نه بابا؟
971
00:45:15,670 --> 00:45:18,381
نمیتونیم بزاریم از دیدمون خارج بشه
972
00:45:23,803 --> 00:45:25,013
لعنت بهش
973
00:45:28,316 --> 00:45:30,444
امشب نمیتونم به بار خانوادگی بیام
974
00:45:30,485 --> 00:45:32,446
چی؟
975
00:45:32,487 --> 00:45:34,781
نه نه نه نه
تو که عاشق بار خانوادگی هستی
976
00:45:34,823 --> 00:45:36,366
...تلویزیون کارتون داره-
عاشق کارتونم-
977
00:45:36,408 --> 00:45:38,035
پیتزا داریم-
عاشقم پیتزام-
978
00:45:38,076 --> 00:45:40,037
کلی لیموناد داریم که دخترا میتونن بخورن
ضدحال نزن وی
979
00:45:40,078 --> 00:45:42,164
ممنون که میخوای حال منو بهتر کنی
980
00:45:42,205 --> 00:45:43,707
ولی میخوام برم خونه یه چرتی بزنم
981
00:45:43,749 --> 00:45:45,709
خودت که میتونی بار رو ببندی آره؟
982
00:45:45,751 --> 00:45:47,377
بریم دخترا-
نه صبر کن شرمنده-
983
00:45:47,419 --> 00:45:49,046
ولی نمیتونم بزارم بری
984
00:45:49,087 --> 00:45:51,048
شرمنده که دیر میرسم
985
00:45:51,089 --> 00:45:52,382
مامان؟
986
00:45:52,424 --> 00:45:54,843
این لباس عروسیت ـه؟-
آره-
987
00:45:54,885 --> 00:45:57,888
از انبار کشیدمش بیرون بخاطر تو
988
00:45:57,929 --> 00:46:00,182
بخاطر من؟
989
00:46:00,223 --> 00:46:02,392
جریان چیه؟
990
00:46:02,434 --> 00:46:05,228
این بارـه خانوادگی نیست
991
00:46:05,270 --> 00:46:07,147
هیچوقت نبوده
992
00:46:07,189 --> 00:46:09,357
یادت میاد چطوری میخواستیم
توی سالن شهر ازدواج کنیم؟
993
00:46:09,399 --> 00:46:11,693
اما بخاطر تعطیلی همه چی رو کنسل کردن؟
994
00:46:11,735 --> 00:46:13,695
خب برنامه ها دارن انجام میشه
995
00:46:13,737 --> 00:46:16,323
عروسی های تو برنامه استریت زوم انجام میشه
996
00:46:35,634 --> 00:46:37,928
داریم ازدواج میکنیم؟-
آره-
997
00:46:37,969 --> 00:46:39,763
همین الان؟
998
00:46:39,805 --> 00:46:42,724
دقیقا همین الان
999
00:46:51,516 --> 00:46:54,394
روبرواهی؟-
بنظر خوب نمیام؟-
1000
00:46:54,436 --> 00:46:56,563
داری مثل ننم رانندگی میکنی
1001
00:46:56,604 --> 00:46:58,982
فکر کردم میخوای یکم
با قدرت اسب بخار ایتالیایی حال کنی
1002
00:46:59,024 --> 00:47:00,942
من فقط محتاطم
1003
00:47:00,984 --> 00:47:02,485
بفرما محتاط کار میکنه
1004
00:47:02,527 --> 00:47:04,279
و بعدش هم یه بساط دیگه
1005
00:47:04,321 --> 00:47:05,322
یالا بچه جوون
1006
00:47:08,908 --> 00:47:10,535
پسر خوب
1007
00:47:13,621 --> 00:47:15,332
خیلی خب
1008
00:47:15,373 --> 00:47:17,709
خیلی خب کافیه
1009
00:47:18,835 --> 00:47:21,755
کافیه بچه جوون
1010
00:47:21,796 --> 00:47:23,840
سرعت کم کن
سرعت اون کوفتی کم کن
1011
00:47:23,882 --> 00:47:25,884
نمیدونم داری چطور میشه
از کنترلم خارج شده
1012
00:47:25,925 --> 00:47:27,802
بزن روی ترمز، ترمز
1013
00:47:29,554 --> 00:47:31,723
چه گهی خوردی؟
1014
00:47:31,765 --> 00:47:35,685
مگه تو چه مرگته؟
1015
00:47:35,727 --> 00:47:37,145
مردتیکه خر
1016
00:47:37,187 --> 00:47:38,521
چه خاکی به سرمون شد؟
1017
00:47:38,563 --> 00:47:40,690
ریدی توش-
بهت گفتم-
1018
00:47:40,732 --> 00:47:43,026
اجازه نده بیلی ایلیش پشت فرمون بشینه
1019
00:47:47,756 --> 00:47:49,716
مامان زود میاد داخل
1020
00:47:57,282 --> 00:47:59,492
روز بدی بود؟
1021
00:48:00,768 --> 00:48:02,729
انتظار نداشتم اینجا باشی
1022
00:48:02,770 --> 00:48:06,024
نه قرار نبود، من رفتم
1023
00:48:06,065 --> 00:48:08,526
ولی بعدش برگشتم چون فکر کردم
1024
00:48:08,568 --> 00:48:11,613
باید بهت بگم چه جنده ی بزرگی هستی
1025
00:48:14,449 --> 00:48:16,951
ماموریت انجام شد
1026
00:48:19,746 --> 00:48:23,958
میدونی هردمون حرف هایی زدیم
که نباید میزدیم
1027
00:48:24,000 --> 00:48:26,336
اما من حاضرم دربارش حرف بزنیم
1028
00:48:28,671 --> 00:48:30,840
من حاضر نیستم
1029
00:48:30,882 --> 00:48:32,967
منظورت چیه؟
1030
00:48:33,009 --> 00:48:36,471
فکر نمیکنم بتونم با شخصی مثه تو باشم سندی
1031
00:48:36,513 --> 00:48:38,681
یه شخصی مثه من؟
1032
00:48:38,723 --> 00:48:40,642
تو بچتو ول کردی
1033
00:48:42,944 --> 00:48:45,739
پس خودت دیشب و امروز چیکار کردی؟
1034
00:48:45,780 --> 00:48:47,741
همون کار من نیست؟-
من خودمو یکم خالی کردم-
1035
00:48:47,782 --> 00:48:49,242
اونم کمتر از یه روز شد
1036
00:48:49,284 --> 00:48:51,244
و عن شد توش
الان هم برگشتم
1037
00:48:51,286 --> 00:48:52,787
با بچم برگشتم
1038
00:48:52,829 --> 00:48:54,956
تو میتونی همین رو درباره خودت و پرنس بگی؟
1039
00:48:54,998 --> 00:48:57,500
نه این منصفانه نیست
من بهت گفتم چرا پرنس رو ول کردم
1040
00:48:57,542 --> 00:48:59,002
پونزده سالم بودم-
اوی خدای من-
1041
00:48:59,044 --> 00:49:01,212
همه بهانه هاتو شنیدم سندی
1042
00:49:01,254 --> 00:49:03,673
خوب میتونی دربارشون حرف بزنی
1043
00:49:03,715 --> 00:49:05,675
اما آخر داستان
1044
00:49:05,717 --> 00:49:08,511
تو کسی رو که بهت نیاز داشت ول کردی
1045
00:49:08,553 --> 00:49:11,431
منم خانواده میخوان ولم کنن
1046
00:49:11,473 --> 00:49:14,100
دیگه نیاز ندارم درباره تو نگران باشم
1047
00:49:30,758 --> 00:49:32,969
...لعنتی
1048
00:49:40,794 --> 00:49:42,879
باید این صحنه بیرون رو ببینی
1049
00:49:42,921 --> 00:49:46,508
چندتا احمق فراری رو کوبندن
توی یه ماشین پارک شده
1050
00:49:46,549 --> 00:49:49,469
هنوز اون آماده نیست؟
داریم وقت رو از دست میدیم
1051
00:50:05,610 --> 00:50:07,737
خیلی بد نیست؟-
ببخشید؟-
1052
00:50:07,779 --> 00:50:09,906
مشکل لباس ها چیه؟-
نه خوبه-
1053
00:50:11,408 --> 00:50:13,034
فوق العادس
1054
00:50:17,288 --> 00:50:19,249
واقعا داریم انجامش میدیم؟
1055
00:50:19,290 --> 00:50:21,584
فکر کنم که همینطورـه
1056
00:50:21,626 --> 00:50:24,003
دومینیک نه عزیزم
1057
00:50:24,045 --> 00:50:27,090
ببین این برا بعد از مراسم عروسی ـه
1058
00:50:27,132 --> 00:50:29,592
کی؟
1059
00:50:29,634 --> 00:50:32,220
فکر کنم اونا منتظر شما هستن
1060
00:50:39,686 --> 00:50:41,271
بله قربان من آماده ام
1061
00:50:41,312 --> 00:50:43,606
منم همینطور
1062
00:50:43,648 --> 00:50:45,442
دومینیک
1063
00:50:45,483 --> 00:50:47,610
یکی الان میزنم تو کونت
1064
00:50:48,820 --> 00:50:50,280
بله قربان
1065
00:50:53,700 --> 00:50:55,452
فقط سریع انجامش بدیم
1066
00:50:55,493 --> 00:50:56,953
و بعدش بریم مدرسه لیام
1067
00:50:56,995 --> 00:50:58,455
همین الان هم دیرمون شده-
زود میریم و میایم-
1068
00:50:58,496 --> 00:50:59,789
قول میدم
1069
00:51:01,249 --> 00:51:03,126
تری کجاست؟
1070
00:51:03,168 --> 00:51:06,129
پدرت یک مرد شیطانی ـه
1071
00:51:06,171 --> 00:51:07,797
گه توش تو این بیرون چیکار میکنی؟
1072
00:51:07,839 --> 00:51:09,549
باید همون کاری که
1073
00:51:09,591 --> 00:51:11,426
با خواهر سسیلیا کردم، میکردم
1074
00:51:11,468 --> 00:51:12,802
آره که بهش پس گردنی بزنی دیگه آره؟
1075
00:51:12,844 --> 00:51:15,597
نه-
چی؟ مواد بهش دادی؟-
1076
00:51:15,638 --> 00:51:17,557
خودش عاشق موادـه-
نه-
1077
00:51:17,599 --> 00:51:20,477
بازگشت همه به سوی اوست
1078
00:51:20,518 --> 00:51:23,313
در مرگ می باشد
1079
00:51:27,984 --> 00:51:29,903
ببخشید از مرگ گفتی؟
1080
00:51:45,793 --> 00:51:49,380
خیلی خب ما یک دقیقه
وقت میخوایم تا پیشنهادات
1081
00:51:49,422 --> 00:51:52,759
آکادمی صلح ماهاتما گاندی رو بررسی کنیم
1082
00:51:53,927 --> 00:51:55,553
چه خبرا رفیق؟
1083
00:51:55,595 --> 00:51:57,222
بقیه کجا هستن؟
1084
00:51:57,263 --> 00:52:00,308
لعنت بهشون؟ چی رو از دست دادم؟
1085
00:52:00,350 --> 00:52:02,018
اونا مدرسه راهنمایی مارتین لوتر کینگ
1086
00:52:02,060 --> 00:52:03,394
رو رد کردن
1087
00:52:03,436 --> 00:52:05,688
چون مارتین لوتر خانم باز بود
1088
00:52:05,730 --> 00:52:07,273
باراک اوباما رو رد کردن
1089
00:52:07,315 --> 00:52:09,943
چون از پهبادها تو خاورمیانه استفاده کرد
1090
00:52:09,984 --> 00:52:11,361
حتی مایکل جوردن هم رد کردن
1091
00:52:11,402 --> 00:52:12,779
اوه همون بهترین بازیکن تاریخ؟
1092
00:52:12,820 --> 00:52:15,198
قمار باز بودنش کار رو خراب میکنه
1093
00:52:15,240 --> 00:52:17,700
چه جمعیتی
1094
00:52:17,742 --> 00:52:20,662
چرا فرانک اونجا نشسته؟
1095
00:52:20,703 --> 00:52:22,789
گفت اگه با من هم تیمی نمیشی پس علیه من هستی
1096
00:52:22,830 --> 00:52:24,541
فکر کنم داریم دشمن میشم
1097
00:52:24,582 --> 00:52:27,210
متاسفانه فکر نمیکنم بتونیم بیشتر از این به
1098
00:52:27,252 --> 00:52:29,963
آکادمی مهاتما گاندی توجه کنیم
1099
00:52:30,004 --> 00:52:31,798
ما متوجه شدیم که
1100
00:52:31,839 --> 00:52:33,883
مهاتما گاندی یه سری نظرات مشکل ساز
1101
00:52:33,925 --> 00:52:36,719
علیه آفریقایی ها بیان کرده
1102
00:52:36,761 --> 00:52:39,722
که آنها رد میشن
1103
00:52:39,764 --> 00:52:42,600
نفر بعدی میرسه به
1104
00:52:42,642 --> 00:52:44,561
فرانسیس گلگر
1105
00:52:44,602 --> 00:52:47,397
از طبقه بندی 1998
1106
00:52:49,107 --> 00:52:53,111
ممنون رئیس
1107
00:52:53,152 --> 00:52:55,530
ممنون
اون چیزی که دوست دارم
1108
00:52:55,572 --> 00:52:58,575
دربارش حرف بزنم
1109
00:52:58,616 --> 00:53:00,451
...اینه که
1110
00:53:02,745 --> 00:53:06,708
بطور مشخص میخوام بگم
1111
00:53:10,044 --> 00:53:12,797
...میخوام بگم
1112
00:53:15,216 --> 00:53:16,759
یه لحظه فرصت بدین
1113
00:53:16,801 --> 00:53:19,846
الان یادم میاد
1114
00:53:19,887 --> 00:53:22,557
یادم نمیاد چی میخواستم بگم
1115
00:53:22,599 --> 00:53:24,100
...فکر نمیکنم
1116
00:53:27,145 --> 00:53:29,522
...خاطرات جالب هستن درسته؟ مثه این میمونه
1117
00:53:29,564 --> 00:53:31,065
مثه شن بین انگشتان هستن
1118
00:53:31,107 --> 00:53:34,110
چیزی که بعضی اوقات میتونی بگیری
... و بعضی اوقات
1119
00:53:35,486 --> 00:53:38,448
...مثه چیزی لطیف میمونه
1120
00:53:41,492 --> 00:53:43,870
خاطرات چیزی هستن که از ما باقی میمونن
1121
00:53:43,911 --> 00:53:46,122
...هممون بعضی اوقات
1122
00:53:48,499 --> 00:53:51,502
فقط یه خاطرست
1123
00:53:51,544 --> 00:53:54,672
و اجازه بدید بهتون بگم
اگه شما علامت گذاری نکنید
1124
00:53:54,714 --> 00:53:58,968
...و الان دارید ضربه
1125
00:53:59,010 --> 00:54:01,179
حتی بدستش نمیارید
1126
00:54:15,109 --> 00:54:16,986
جانی؟
1127
00:54:18,446 --> 00:54:20,907
جانی ویسنیوسکی؟
1128
00:54:20,948 --> 00:54:22,408
سلام
1129
00:54:22,450 --> 00:54:24,827
چرا به همه کیر کوچولوتو نشون نمیدی؟
1130
00:54:24,869 --> 00:54:26,245
یالا
1131
00:54:26,287 --> 00:54:28,414
میدونم بقیه تیم هم
1132
00:54:28,456 --> 00:54:30,750
واقعا حال میکنن ببیننش آره؟
1133
00:54:30,792 --> 00:54:33,169
بهت میگم میخوام چیکار کنم
خودم اول انجام میدم
1134
00:54:33,211 --> 00:54:35,254
یالا جانی
1135
00:54:35,296 --> 00:54:37,340
آقای گلگر-
بگرد-
1136
00:54:37,382 --> 00:54:39,509
اون پدرم ـه احمق
1137
00:54:43,454 --> 00:54:45,415
این بار فرانک چیکار کرده؟
1138
00:54:45,456 --> 00:54:47,375
امروز واقعا عقلش رو از دست داد
1139
00:54:47,417 --> 00:54:50,253
توی مدرسه لیام جلو بچه ها شلوارشو درآورد
1140
00:54:50,295 --> 00:54:52,547
تنها کاری که میتونستم انجام بدم این بود که
جلو زندان رفتنش رو بگیرم
1141
00:54:52,589 --> 00:54:54,924
کارت پلیسم رو نشون همه دادم
و بردمش به بیمارستان
1142
00:54:54,966 --> 00:54:57,093
هنوز در حال ارزیابیه
1143
00:54:57,935 --> 00:54:59,603
دبز حالت خوبه؟
1144
00:54:59,645 --> 00:55:02,231
روز بعدی داشتم
1145
00:55:03,207 --> 00:55:05,543
آره-
آره-
1146
00:55:05,584 --> 00:55:07,503
فک کنم برا هممون بلایی سرمون اومده
1147
00:55:07,545 --> 00:55:10,423
یه راهبه پدر میکی رو کشت
1148
00:55:10,464 --> 00:55:13,134
تری مردـه؟
1149
00:55:13,175 --> 00:55:14,802
گل میخ شد
1150
00:55:14,844 --> 00:55:17,013
لعنتی یه راهبه؟
1151
00:55:17,054 --> 00:55:21,559
خدا اسرارآمیز کار میکنه نه؟
1152
00:55:22,643 --> 00:55:25,021
ببخشید که نتونستم بیام
1153
00:55:25,062 --> 00:55:27,523
مرگ تری برنامه هامونه بهم ریخت
1154
00:55:27,565 --> 00:55:31,193
چطوری پیش رفت؟-
فکر کنم کارم رو خوب انجام دادم-
1155
00:55:33,404 --> 00:55:34,780
دمت گرم بابا
1156
00:55:34,822 --> 00:55:36,699
چه اسمی استفاده کردی؟
1157
00:55:36,741 --> 00:55:38,617
خب وقتی فهمیدم که با هر نام
1158
00:55:38,659 --> 00:55:41,537
آدم مشهوری که مردم پیشنهاد دادن مشکل داشتن
1159
00:55:41,579 --> 00:55:43,539
فکر کردم که جانب احتیاط رو رعایت کنم
1160
00:55:43,581 --> 00:55:46,542
از الان به بعد اسمش
مدرسه راهنمایی خالی میشه
1161
00:55:46,584 --> 00:55:48,669
کارت درسته
1162
00:55:48,711 --> 00:55:49,962
سلام
1163
00:55:52,615 --> 00:55:54,033
اوضاع چطورـه؟
1164
00:55:54,075 --> 00:55:55,701
برد کجاست؟-
توی ماشین قفلش کردم-
1165
00:55:55,743 --> 00:55:57,536
به در دستبندش زدم الان آرومه
1166
00:55:57,578 --> 00:55:59,481
ولی مثه یه بمب ساعتیه
باید قبل از اینکه
1167
00:55:59,506 --> 00:56:01,925
بره پیش پلیس یه کاری کنیم
1168
00:56:02,625 --> 00:56:05,754
خیلی خب همه ی رفتارهای آقای گلگر
1169
00:56:05,779 --> 00:56:07,795
با ارزیابی های قبلی میتوان توضیح داده بشه
1170
00:56:07,820 --> 00:56:09,375
چیز جدیدی نتونستیم پیدا کنیم
1171
00:56:09,400 --> 00:56:11,442
ببخشید ارزیابی ها قبلی؟
1172
00:56:11,467 --> 00:56:13,761
خب ما سه هفته پیش آقای گلگر رو معالجه کردیم
1173
00:56:13,803 --> 00:56:16,347
و یه سری تست های عصبی انجام داد
که مشخص شد زوال عقلی داره
1174
00:56:16,389 --> 00:56:18,975
یه زوال عقلی الکلی
1175
00:56:20,726 --> 00:56:23,191
متاسفم فکر کردم که تا الان بهتون گفته
1176
00:56:23,216 --> 00:56:24,488
مطمئنم بهشون گفتم
1177
00:56:24,513 --> 00:56:27,209
نه نگفتی
1178
00:56:27,234 --> 00:56:29,659
ببخشید زوال عقلی الکلی چی هست؟
1179
00:56:29,684 --> 00:56:32,353
اساسا اون برا دهه ها مغزش
رو با مشروب نابود کرده
1180
00:56:32,378 --> 00:56:34,699
و حالا مغزش داره واکنش نشون میده
1181
00:56:34,740 --> 00:56:37,576
این شامل اختلالات قابل توجهی در حافظه
1182
00:56:37,618 --> 00:56:39,954
و دیگر عملکردهای شناختی میشه
1183
00:56:39,996 --> 00:56:42,248
شما مطلع بودید که پدرتون الکلیه؟
1184
00:56:42,289 --> 00:56:45,384
یه سری شواهدی ازش وجود داشت آره
1185
00:56:45,409 --> 00:56:48,004
بعضی روزا حالش خوبه بعضی روزا بد
1186
00:56:48,045 --> 00:56:49,338
خیلی بد
1187
00:56:49,380 --> 00:56:51,741
روی روال منظمی نخواهد بود
1188
00:56:51,766 --> 00:56:54,260
باید آماده هر اتفاقی باشید
1189
00:56:54,301 --> 00:56:56,095
و سعی کنید که باهاش کلنجار نرید
1190
00:56:56,137 --> 00:56:58,931
که باعث پریشانی و اعصبانیتش میشه
1191
00:56:58,973 --> 00:57:00,766
منو ببخشید
1192
00:57:05,104 --> 00:57:07,106
تو بیمارستان چیکار میکنیم؟
1193
00:57:07,148 --> 00:57:08,774
کدومتون دوباره بچه دار شده؟
1194
00:57:10,609 --> 00:57:12,570
نه تو زوال عقل گرفتی
1195
00:57:12,611 --> 00:57:15,656
بس که مست کردی فرانک
1196
00:57:16,320 --> 00:57:59,322
مترجم: سامان مکتینای
@saman_mctinay :تلگرام