1 00:00:05,605 --> 00:00:05,772 . 2 00:00:05,839 --> 00:00:07,440 - Han estado entrenando para este momento 3 00:00:07,841 --> 00:00:09,743 todas sus vidas. 4 00:00:09,809 --> 00:00:11,177 - ¡Sí! 5 00:00:11,244 --> 00:00:13,747 Este deporte me importa mucho, ¿sabes? 6 00:00:13,813 --> 00:00:16,783 Ha sido mi vida los últimos ocho años. 7 00:00:16,850 --> 00:00:18,752 [aplausos y aclamaciones] 8 00:00:18,818 --> 00:00:21,388 - Empecé en ninja hace casi una década. 9 00:00:21,454 --> 00:00:22,822 Empecé viendo el programa 10 00:00:22,889 --> 00:00:25,158 y luego empecé a entrenar y a competir. 11 00:00:25,225 --> 00:00:28,194 Llegar a las finales nacionales en mi temporada como novato 12 00:00:28,261 --> 00:00:30,296 me sorprende muchísimo. 13 00:00:30,363 --> 00:00:33,566 - Esta noche, el sueño de alguien se hará realidad. 14 00:00:35,301 --> 00:00:36,736 - ¡Vamos! 15 00:00:36,803 --> 00:00:39,239 He hecho casi todo 16 00:00:39,305 --> 00:00:41,174 en "Ninja Warrior" excepto ganar. 17 00:00:41,241 --> 00:00:43,209 [música pop dramática] 18 00:00:43,276 --> 00:00:47,113 * * 19 00:00:47,180 --> 00:00:49,849 - Tomará un esfuerzo heroico 20 00:00:49,916 --> 00:00:52,218 de parte de un ninja 21 00:00:52,285 --> 00:00:54,854 y no me descartaré a mí mismo. 22 00:00:54,921 --> 00:00:57,023 - Pero para llegar ahí, tendrá que derribar 23 00:00:57,090 --> 00:01:00,493 al mejor del deporte, cara a cara, 24 00:01:00,560 --> 00:01:02,128 sin margen de error. 25 00:01:02,195 --> 00:01:06,833 * * 26 00:01:06,900 --> 00:01:09,069 [pitidos de cuenta regresiva] 27 00:01:09,102 --> 00:01:11,304 * * 28 00:01:11,371 --> 00:01:13,273 - Entrené los últimos seis años para esto 29 00:01:13,340 --> 00:01:14,808 y me emociona mucho hacerlo. 30 00:01:14,874 --> 00:01:16,976 Pase lo que pase, terminaré con un estallido. 31 00:01:17,077 --> 00:01:19,079 * * 32 00:01:19,112 --> 00:01:20,246 ¡Sí! 33 00:01:20,313 --> 00:01:26,953 * * 34 00:01:27,087 --> 00:01:28,288 - He estado pensando en este momento 35 00:01:28,355 --> 00:01:30,724 los últimos nueve años y sé que será mío 36 00:01:30,790 --> 00:01:32,359 y tomaré la oportunidad. 37 00:01:32,425 --> 00:01:35,995 * * 38 00:01:36,096 --> 00:01:38,365 - Vine por los $250,000 39 00:01:38,431 --> 00:01:40,100 y me iré a casa con ellos. 40 00:01:42,302 --> 00:01:44,104 - Que gane el mejor ninja. 41 00:01:44,104 --> 00:01:46,506 * * 42 00:01:46,573 --> 00:01:48,608 - Alguien está a punto de ganarse el premio gordo 43 00:01:48,675 --> 00:01:50,710 en Las Vegas en el final de temporada 44 00:01:50,777 --> 00:01:53,113 de "American Ninja Warrior". 45 00:01:53,179 --> 00:01:54,447 Hola, gente. Gracias por acompañarnos. 46 00:01:54,514 --> 00:01:55,448 Soy Matt Iseman. 47 00:01:55,515 --> 00:01:56,983 - Y yo soy Akbar Gbajabiamila. 48 00:01:57,117 --> 00:01:59,386 Matt, esta temporada ha pasado volando. 49 00:01:59,452 --> 00:02:02,622 Y estos ninjas volarán por la pista esta noche. 50 00:02:02,689 --> 00:02:05,558 Quien lo haga más rápido será nuestro nuevo campeón. 51 00:02:05,625 --> 00:02:07,060 - Pero no será fácil. 52 00:02:07,093 --> 00:02:08,728 Necesitarán ganar varias carreras 53 00:02:08,795 --> 00:02:11,664 contra los mejores ninjas del mundo. 54 00:02:11,731 --> 00:02:13,099 La semana pasada tuvimos 55 00:02:13,166 --> 00:02:14,801 nuestras carreras de muerte súbita. 56 00:02:14,868 --> 00:02:16,536 Tuvimos finales de foto finish... 57 00:02:16,603 --> 00:02:17,937 [chicharras sonando] - ¡Sí! 58 00:02:18,071 --> 00:02:21,508 ¡Oh! ¡Válgame Dios! 59 00:02:21,574 --> 00:02:23,910 Y el cuadro se puso bocabajo... 60 00:02:23,977 --> 00:02:25,478 - ¡Oh! 61 00:02:25,545 --> 00:02:28,214 - Mientras que competidores fuertes fueron eliminados. 62 00:02:28,281 --> 00:02:29,649 [suena chicharra] - ¡Vamos! 63 00:02:29,716 --> 00:02:31,651 No lo puedo creer. ¿Qué? 64 00:02:31,718 --> 00:02:34,654 - Esta noche terminaremos la ronda de 32 65 00:02:34,721 --> 00:02:38,558 y los ganadores avanzarán a la pista Dulces 16, 66 00:02:38,625 --> 00:02:40,894 donde les esperan dos nuevos obstáculos. 67 00:02:40,960 --> 00:02:43,730 Si siguen ganando, avanzarán a los cuartos de final, 68 00:02:43,797 --> 00:02:46,566 luego las semifinales y al final de la noche, 69 00:02:46,633 --> 00:02:48,234 los dos últimos ninjas lucharán 70 00:02:48,301 --> 00:02:49,803 para ser el nuevo campeón 71 00:02:49,869 --> 00:02:53,406 y llevarse a casa los $250,000. 72 00:02:53,473 --> 00:02:56,109 Y eso no es todo. Zuri nos da un vistazo. 73 00:02:56,142 --> 00:02:58,211 - En las últimas semanas, hemos estado recordando 74 00:02:58,278 --> 00:03:00,046 los momentos más memorables de "Ninja" 75 00:03:00,046 --> 00:03:02,782 y esta noche revelaremos el número uno. 76 00:03:02,849 --> 00:03:04,484 MOMENTOS MEMORABLES 77 00:03:04,551 --> 00:03:06,086 En esta temporada especial, 78 00:03:06,152 --> 00:03:08,221 hemos traído de regreso a ninjas del pasado... 79 00:03:08,288 --> 00:03:09,522 - ¡Ey! 80 00:03:09,589 --> 00:03:11,424 - Y obstáculos del pasado... 81 00:03:11,491 --> 00:03:13,059 - ¡No! 82 00:03:13,126 --> 00:03:15,695 - Y dado un paseo por el ayer. 83 00:03:15,762 --> 00:03:17,230 - ¡Dios mío! 84 00:03:17,297 --> 00:03:20,166 - Y terminaremos hoy durante la final 85 00:03:20,233 --> 00:03:22,335 donde les mostraremos los mejores cinco momentos 86 00:03:22,402 --> 00:03:23,536 de nuestra lista. 87 00:03:23,603 --> 00:03:24,804 ¿Muchachos? 88 00:03:24,871 --> 00:03:26,806 - Sin duda tendremos más momentos estupendos 89 00:03:26,873 --> 00:03:28,341 esta noche en nuestra nueva final de temporada 90 00:03:28,408 --> 00:03:29,676 de puras carreras. 91 00:03:29,743 --> 00:03:31,578 Empezaremos con los últimos emparejamientos 92 00:03:31,644 --> 00:03:33,079 de la ronda de 32 93 00:03:33,079 --> 00:03:34,214 y empezaremos la noche 94 00:03:34,280 --> 00:03:35,248 con un cabeza de serie siete 95 00:03:35,315 --> 00:03:36,249 contra un décimo, 96 00:03:36,316 --> 00:03:37,384 Max Feinberg contra... 97 00:03:37,450 --> 00:03:39,519 Elijah "El Jefe" Browning. 98 00:03:39,586 --> 00:03:41,554 Los dos son viejos amigos. 99 00:03:41,621 --> 00:03:43,923 Max sale usando la gorra de El Jefe, 100 00:03:43,990 --> 00:03:47,394 y Elijah está usando los distintivos lentes de Max. 101 00:03:47,460 --> 00:03:49,162 - Vamos por ello, 'mano. Hagámoslo. 102 00:03:49,229 --> 00:03:51,297 - Han crecido juntos en la comunidad ninja 103 00:03:51,364 --> 00:03:53,266 y sus mamás también son cercanas, 104 00:03:53,333 --> 00:03:56,102 ya que ambas han luchado contra el cáncer de mama. 105 00:03:56,169 --> 00:03:57,604 [música dramática suave] 106 00:03:57,671 --> 00:04:00,106 - Diagnosticaron cáncer de seno a mi mamá 107 00:04:00,173 --> 00:04:02,108 en octubre del 2020. 108 00:04:02,175 --> 00:04:06,046 Verla luchar y sobrevivir fue estupendo 109 00:04:06,079 --> 00:04:08,615 y estoy muy orgulloso de ella por lo fuerte que es. 110 00:04:08,682 --> 00:04:10,784 - En cuanto regresé de "American Ninja Warrior", 111 00:04:10,850 --> 00:04:13,453 temporada 15, mi mamá me dijo que fue diagnosticada 112 00:04:13,520 --> 00:04:14,888 con cáncer de mama e iba a tener una cirugía 113 00:04:14,954 --> 00:04:16,389 cinco días después 114 00:04:16,456 --> 00:04:19,059 y luego quimioterapia durante 20 semanas consecutivas. 115 00:04:19,125 --> 00:04:21,061 Nunca dejó que la enfermedad la entristeciera. 116 00:04:21,061 --> 00:04:22,929 - Caminamos con alegría 117 00:04:23,063 --> 00:04:26,199 y felicidad hacia la victoria y la curación total. 118 00:04:26,266 --> 00:04:27,400 [aplausos y aclamaciones] 119 00:04:27,467 --> 00:04:29,169 - Este chico está volando. 120 00:04:29,235 --> 00:04:32,105 - Lo que aprendí de mi mamá es que no hay ningún obstáculo 121 00:04:32,172 --> 00:04:33,473 demasiado grande que superar 122 00:04:33,540 --> 00:04:34,708 y uso esa enseñanza cada día en ninja. 123 00:04:34,774 --> 00:04:35,875 [suena chicharra] 124 00:04:35,942 --> 00:04:37,711 - Es increíble. 125 00:04:37,777 --> 00:04:40,513 Irá a la Etapa 3. 126 00:04:40,580 --> 00:04:42,148 ¡Y aquí viene El Jefe! 127 00:04:42,215 --> 00:04:43,683 - Tener a mi mamá en la banda 128 00:04:43,750 --> 00:04:44,984 y saber que ella 129 00:04:45,085 --> 00:04:46,519 me ama y me apoya tanto... 130 00:04:46,586 --> 00:04:48,822 - Ve a celebrar con Mamá Renee. 131 00:04:48,888 --> 00:04:51,725 - Es todo para mí mirar la banda y verla sonreír. 132 00:04:51,791 --> 00:04:53,159 [música animada] 133 00:04:53,226 --> 00:04:55,428 - Elijah y yo hemos entrenado juntos por años. 134 00:04:55,495 --> 00:04:57,564 Estoy muy emocionado. Somos buenos amigos. 135 00:04:57,630 --> 00:04:59,132 - Pero cuando pisemos la línea de salida, 136 00:04:59,199 --> 00:05:00,700 tendremos que poner la amistad a un lado. 137 00:05:00,767 --> 00:05:04,604 * * 138 00:05:04,671 --> 00:05:05,939 - Es genial, ¿no? 139 00:05:06,039 --> 00:05:07,807 Debbie Feinberg y Renee Browning 140 00:05:07,874 --> 00:05:09,843 se agarran de las manos. Establecieron vínculos 141 00:05:09,909 --> 00:05:12,112 por sus batallas con el cáncer de mama y ahora sus hijos 142 00:05:12,178 --> 00:05:13,546 batallarán en la pista. 143 00:05:13,613 --> 00:05:15,115 - Es un emparejamiento equitativo. 144 00:05:15,181 --> 00:05:17,150 Ambos quedaron 2-1 en la etapa de grupos 145 00:05:17,217 --> 00:05:18,752 y terminaron cada pista. 146 00:05:18,818 --> 00:05:20,553 - Pero por desgracia, el perdedor de esta carrera 147 00:05:20,620 --> 00:05:22,055 se irá a casa. 148 00:05:22,055 --> 00:05:23,957 [pitidos de cuenta regresiva] 149 00:05:24,057 --> 00:05:26,893 Akbar, estos dos sí que se presionarán entre sí. 150 00:05:26,960 --> 00:05:29,195 Browning mide 6'2", así que tiene una ventaja 151 00:05:29,262 --> 00:05:30,630 de 4" de altura contra Max. 152 00:05:30,697 --> 00:05:33,667 - Elijah también pesa 35 libras más. 153 00:05:33,733 --> 00:05:36,369 - Buen aterrizaje de Browning. 154 00:05:36,436 --> 00:05:38,905 - Será una carrera muy rápida, Matt. 155 00:05:38,972 --> 00:05:41,174 Verás como uno presiona al otro. 156 00:05:41,241 --> 00:05:43,076 Guau. Bien hecho. 157 00:05:43,076 --> 00:05:45,412 - Mira eso, Feinberg se arrojó 158 00:05:45,478 --> 00:05:47,213 para compensar el alcance de Browning. 159 00:05:47,280 --> 00:05:48,481 - Matt, esta no es una competencia amigable. 160 00:05:48,548 --> 00:05:49,716 - ¡Oh! 161 00:05:49,783 --> 00:05:51,885 - Es una competencia ninja. - Van parejos. 162 00:05:51,951 --> 00:05:53,253 - Se suben a la Escalera del Salmón. 163 00:05:53,319 --> 00:05:55,288 Tienen que esforzarse. Bien hecho. 164 00:05:55,355 --> 00:05:57,257 - ¿Pueden mantener este ritmo, Akbar? 165 00:05:57,323 --> 00:05:59,592 - Recuerda que Elijah Browning mide 6'2". 166 00:05:59,659 --> 00:06:01,494 Tiene el alcance largo que le permite... 167 00:06:01,561 --> 00:06:03,763 - Vaya. - Situar la barra mejor. 168 00:06:03,830 --> 00:06:05,765 - Así se compite. 169 00:06:05,832 --> 00:06:08,268 - ¡Uh! - Browning aterrizó primero. 170 00:06:08,335 --> 00:06:09,536 - El Jefe va volando. 171 00:06:09,602 --> 00:06:10,904 Aquí vamos. Clic clac. 172 00:06:11,037 --> 00:06:12,038 Es como una marca de hora. 173 00:06:12,105 --> 00:06:14,274 - Pero aquí viene Feinberg. - Vaya. 174 00:06:14,341 --> 00:06:16,276 Mira a El Jefe poniéndose a trabajar. 175 00:06:16,343 --> 00:06:17,711 - ¡Oh! 176 00:06:17,777 --> 00:06:19,045 ¡Browning se atoró! - ¡Oh, oh! 177 00:06:20,480 --> 00:06:22,048 ¡Oh, oh! - ¡Oh, no! 178 00:06:22,048 --> 00:06:23,750 - Hizo un movimiento agresivo. 179 00:06:23,817 --> 00:06:25,852 - Ahora la puerta queda abierta para Feinberg. 180 00:06:25,919 --> 00:06:28,221 Debe aterrizar. 181 00:06:28,288 --> 00:06:29,756 Lo logró. 182 00:06:29,823 --> 00:06:32,125 Una victoria inesperada de Max Feinberg. 183 00:06:32,192 --> 00:06:35,128 [aplausos y aclamaciones] 184 00:06:35,195 --> 00:06:37,597 Guau, guau. - Mira eso. 185 00:06:37,664 --> 00:06:39,666 - El lazo rosado, un símbolo de crear conciencia 186 00:06:39,733 --> 00:06:41,501 sobre el cáncer de mamá. 187 00:06:41,568 --> 00:06:42,736 - ¿Sabes qué, Max? 188 00:06:42,802 --> 00:06:44,838 Ni siquiera vamos a hablar de la carrera. 189 00:06:44,904 --> 00:06:48,074 Solo quiero hablar de la amistad 190 00:06:48,108 --> 00:06:51,077 que comparte tu mamá y la mamá de Elijah. 191 00:06:51,077 --> 00:06:52,879 Están agarradas de las manos en la banda. 192 00:06:52,946 --> 00:06:55,415 Dime qué significa eso para ti, Max. 193 00:06:55,482 --> 00:06:57,217 - Compartir el foco con Elijah 194 00:06:57,283 --> 00:06:58,852 y crear conciencia para el cáncer de mama 195 00:06:58,918 --> 00:07:00,220 es muy importante. 196 00:07:00,286 --> 00:07:02,856 - Sí. Ganaste de muchas maneras. 197 00:07:02,922 --> 00:07:04,024 Felicidades. 198 00:07:04,090 --> 00:07:06,493 Continúas creando conciencia. 199 00:07:06,559 --> 00:07:08,228 Muchas gracias por todo 200 00:07:08,294 --> 00:07:09,596 y por crear conciencia. 201 00:07:09,662 --> 00:07:11,731 Toca la chicharra. Bien hecho. 202 00:07:11,798 --> 00:07:14,167 [aplausos y aclamaciones] 203 00:07:14,234 --> 00:07:16,069 El Jefe salió adelante en los Travesaños de Monos 204 00:07:16,136 --> 00:07:17,771 y parecía que iba a ganar, 205 00:07:17,837 --> 00:07:20,640 pero en el último movimiento, se apuró para agarrar la rueda 206 00:07:20,707 --> 00:07:22,242 y no pudo aferrarse. 207 00:07:22,308 --> 00:07:26,413 Así que Max tuvo que terminar, algo que hizo. 208 00:07:26,479 --> 00:07:28,481 - Max se mantiene con vida. 209 00:07:28,548 --> 00:07:31,418 Ahora se enfrentará al "Fly Boy" Isaiah Thomas. 210 00:07:31,484 --> 00:07:33,820 Ascendemos en el cuadro para nuestra próxima carrera, 211 00:07:33,887 --> 00:07:36,156 un enfrentamiento del estado del sol. 212 00:07:36,222 --> 00:07:38,858 El favorito en esta carrera es Nacssa Garemore. 213 00:07:38,925 --> 00:07:41,895 Llegó a la Etapa 4 en las últimas dos temporadas. 214 00:07:41,961 --> 00:07:43,663 Enfrentándose a él está el Cake Ninja, 215 00:07:43,730 --> 00:07:45,065 David Bergstrom-Wright, 216 00:07:45,065 --> 00:07:47,334 que nunca ha llegado más allá de la Etapa 1. 217 00:07:47,400 --> 00:07:49,803 Estos ninjas de Florida se conocen muy bien. 218 00:07:49,869 --> 00:07:52,472 * * 219 00:07:52,539 --> 00:07:54,641 - ¡Nacssa! - ¿Qué tal, Nacssa? 220 00:07:54,708 --> 00:07:55,975 - ¿Qué pasa? 221 00:07:56,076 --> 00:07:59,446 - He conocido a Cake desde que tenía 12 años. 222 00:07:59,512 --> 00:08:01,147 Somos muy parecidos, ¿sabes? 223 00:08:01,214 --> 00:08:02,782 Cuando lo conocí, 224 00:08:02,849 --> 00:08:06,019 yo estaba tranquilo y él empezó a hacerme reír 225 00:08:06,086 --> 00:08:08,722 y pensé: "Este tipo es cool". 226 00:08:08,788 --> 00:08:10,156 Así me gusta. Bien. 227 00:08:10,223 --> 00:08:11,658 - Gracias. - Bello. 228 00:08:11,725 --> 00:08:13,893 - Nacssa a veces viene a entrenar 229 00:08:14,027 --> 00:08:15,362 en el gimnasio de la familia Bergstrom. 230 00:08:15,428 --> 00:08:17,230 - Vamos. 231 00:08:17,297 --> 00:08:19,199 - Cuando él viene, competimos cara a cara 232 00:08:19,265 --> 00:08:20,467 para fortalecernos 233 00:08:20,533 --> 00:08:22,869 y cada año hacemos eso. 234 00:08:22,936 --> 00:08:24,704 Empate. - No, yo gané. 235 00:08:24,771 --> 00:08:26,740 Cake es como mi hermano. 236 00:08:26,806 --> 00:08:29,442 Es una versión mayor de mí, ¿sabes? 237 00:08:29,509 --> 00:08:32,212 Baila mucho. Le gustan los pasteles. 238 00:08:32,278 --> 00:08:35,515 Es bueno para el ninja y creo que yo también. 239 00:08:35,582 --> 00:08:37,083 - Amo a este tipo. 240 00:08:37,150 --> 00:08:40,387 Probablemente es uno de mis personas favoritas del mundo. 241 00:08:40,453 --> 00:08:43,223 Eso hará que la carrera sea muy divertida, 242 00:08:43,289 --> 00:08:46,292 pero también será emocionalmente dura. 243 00:08:46,359 --> 00:08:48,228 - Lo tengo, lo tengo. 244 00:08:48,294 --> 00:08:49,829 Somos dos pavotes, 245 00:08:49,896 --> 00:08:52,432 pero muy serios en la pista. 246 00:08:52,499 --> 00:08:54,668 Solo uno de nosotros puede salir adelante. 247 00:08:54,734 --> 00:08:56,469 - Cualquier cosa puede pasar en esta carrera. 248 00:08:59,739 --> 00:09:01,141 - Nacssa clasificó en primer lugar 249 00:09:01,207 --> 00:09:02,676 entrando a la etapa grupal, 250 00:09:02,742 --> 00:09:05,745 pero sorprendentemente perdió una carrera hace tres semanas. 251 00:09:05,812 --> 00:09:09,616 Eso terminó con su racha de 91 obstáculos consecutivos. 252 00:09:09,683 --> 00:09:12,452 Su mamá está en la banda. 253 00:09:12,519 --> 00:09:14,421 - ¡Vamos, chicos! - ¡Vamos! 254 00:09:14,487 --> 00:09:18,024 La familia de Cake lo verá desde Texas. 255 00:09:18,091 --> 00:09:20,226 Y por supuesto, toda la familia Bergstrom 256 00:09:20,293 --> 00:09:23,763 está en la banda, incluyendo su esposa Caitlyn. 257 00:09:23,830 --> 00:09:25,832 Cake sabe que tendrá que darlo todo 258 00:09:25,899 --> 00:09:27,467 para mantener el ritmo de Garemore. 259 00:09:27,534 --> 00:09:28,768 - Mira a Nacssa. 260 00:09:28,835 --> 00:09:30,603 Creo que irá rápido en esta carrera. 261 00:09:30,670 --> 00:09:33,573 [pitidos de cuenta regresiva] 262 00:09:33,640 --> 00:09:35,041 No se nota ningún titubeo. 263 00:09:35,075 --> 00:09:36,176 Nada. Mira eso. 264 00:09:36,242 --> 00:09:37,577 - Un buen comienzo. - Bien hecho. 265 00:09:37,644 --> 00:09:39,646 Se ve que quiere ganar. Bien hecho. 266 00:09:39,713 --> 00:09:41,214 Matt, te digo, ahí viene. 267 00:09:41,281 --> 00:09:42,949 - Tan fluido. - ¡Uh! 268 00:09:43,049 --> 00:09:45,118 Ese fue un balanceo. 269 00:09:45,185 --> 00:09:47,354 - Es Cake quien va ganando. 270 00:09:47,420 --> 00:09:49,589 - David Bergstrom-Wright siente la presión. 271 00:09:49,656 --> 00:09:53,293 Sabes que sabe lo que Garemore puede hacer. 272 00:09:53,360 --> 00:09:55,295 - Lo logró. 273 00:09:55,362 --> 00:09:57,831 Démosle crédito a David Bergstrom-Wright. 274 00:09:57,897 --> 00:09:59,065 - No se está echando atrás. 275 00:09:59,132 --> 00:10:00,767 - Se la está poniendo difícil a Garemore. 276 00:10:00,834 --> 00:10:02,535 Llegó primero a la Escalera del Salmón. 277 00:10:02,602 --> 00:10:03,970 - Guau. 278 00:10:05,171 --> 00:10:06,406 - Vaya. 279 00:10:06,473 --> 00:10:08,375 - ¡Gran movimiento de Nacssa! 280 00:10:08,441 --> 00:10:10,210 ¡Guau! 281 00:10:10,276 --> 00:10:12,278 - Lo puedes ver, Akbar. 282 00:10:12,345 --> 00:10:14,014 Acaba de prender los quemadores. 283 00:10:14,080 --> 00:10:15,582 Pero es muy fácil cometer un error 284 00:10:15,648 --> 00:10:17,283 en los Travesaños de Monos. 285 00:10:17,350 --> 00:10:19,019 - No ha tenido una buena carrera 286 00:10:19,085 --> 00:10:21,121 y sabemos que Garemore es más rápido que esto. 287 00:10:21,187 --> 00:10:23,390 Pero ahora es David Bergstrom-Wright 288 00:10:23,456 --> 00:10:25,725 que ha sido muy limpio. 289 00:10:25,792 --> 00:10:27,460 - Y Nacssa tiene que darlo todo. 290 00:10:27,527 --> 00:10:28,628 - Tiene que hacerlo. 291 00:10:28,695 --> 00:10:30,096 - Está batallando en el Clacker. 292 00:10:30,163 --> 00:10:32,766 Bergstrom-Wright se está acercando. 293 00:10:32,832 --> 00:10:35,168 - ¿Podrá hacer el último agarre? 294 00:10:36,503 --> 00:10:38,538 - Vaya. - ¡Lo logró! 295 00:10:38,605 --> 00:10:40,306 Vaya. - ¡Oh! 296 00:10:40,373 --> 00:10:42,108 - Logra lo imposible. 297 00:10:42,175 --> 00:10:44,678 No me esperaba esto. 298 00:10:46,413 --> 00:10:48,181 - Oh. 299 00:10:48,248 --> 00:10:50,817 - Nacssa se da un chapuzón. 300 00:10:50,884 --> 00:10:52,485 - Oh. 301 00:10:52,552 --> 00:10:54,621 - Pero David Bergstrom-Wright... 302 00:10:54,688 --> 00:10:55,989 - Guau. 303 00:10:56,056 --> 00:10:58,758 - Logra otra derrota sorpresiva en estas carreras, 304 00:10:58,825 --> 00:11:01,361 pero termina la temporada para su buen amigo. 305 00:11:01,428 --> 00:11:04,064 Y puedes ver las emociones saliendo. 306 00:11:04,064 --> 00:11:06,266 Esta competencia es despiadada. 307 00:11:06,332 --> 00:11:08,768 Un error y tu temporada se termina. 308 00:11:08,835 --> 00:11:11,071 - O podrías llegar a eliminar a un amigo. 309 00:11:11,071 --> 00:11:13,840 Es difícil. 310 00:11:13,907 --> 00:11:16,276 - Cake, puedo ver las emociones. 311 00:11:16,343 --> 00:11:18,678 ¿Qué piensas, amigo? 312 00:11:18,745 --> 00:11:22,382 - Nacssa es uno de los competidores más increíbles. 313 00:11:22,449 --> 00:11:24,417 Siempre lo ha sido, siempre lo será. 314 00:11:24,484 --> 00:11:27,787 Sabía que tenía que ser fuerte si quería vencerlo 315 00:11:27,854 --> 00:11:30,790 y eso significó lograr cada movimiento que planeé. 316 00:11:33,093 --> 00:11:34,794 Pero no quería eliminarlo. 317 00:11:34,861 --> 00:11:36,863 - Cake, no es fácil, 318 00:11:36,930 --> 00:11:38,998 pero sé que Nacssa respeta el deporte 319 00:11:39,099 --> 00:11:40,400 y te respeta a ti. 320 00:11:40,467 --> 00:11:43,503 Se quitará el sombrero ante ti porque corriste 321 00:11:43,570 --> 00:11:45,705 y ganaste la carrera, David. 322 00:11:45,772 --> 00:11:48,208 Felicidades. Toca la chicharra otra vez. 323 00:11:48,274 --> 00:11:50,110 [suena chicharra] 324 00:11:50,143 --> 00:11:53,380 Cake avanza, pero pronto tendrá otra carrera difícil. 325 00:11:53,446 --> 00:11:56,483 Se enfrentará a Kai Beckstrand en la ronda de 16. 326 00:11:58,251 --> 00:12:00,120 Esta noche, después de una temporada 327 00:12:00,186 --> 00:12:01,254 de pistas brutales... 328 00:12:01,321 --> 00:12:02,255 - ¡Uh! 329 00:12:02,322 --> 00:12:03,623 - Y batallas cara a cara... 330 00:12:03,690 --> 00:12:06,693 - Nada de aprecio por la supervivencia. 331 00:12:06,760 --> 00:12:08,194 - Solo quedan los mejores, 332 00:12:08,261 --> 00:12:10,497 incluyendo uno de los mejores de todos los tiempos 333 00:12:10,563 --> 00:12:13,333 que competirá por última vez en una pista ninja. 334 00:12:13,400 --> 00:12:15,068 - Ya me ha pasado un milagro. 335 00:12:15,068 --> 00:12:17,070 Le daré todo lo que tengo. 336 00:12:17,103 --> 00:12:19,606 - Es una noche llena de emparejamientos de primera, 337 00:12:19,673 --> 00:12:23,376 como los veloces RJ Roman y Matt D'Amico, 338 00:12:23,443 --> 00:12:25,712 el campeón de "Ninja Junior" Jackson Erdos 339 00:12:25,779 --> 00:12:27,280 se enfrenta al dos veces ganador 340 00:12:27,347 --> 00:12:29,616 de "Ninja" Kaden Lebsack. 341 00:12:29,683 --> 00:12:32,519 Habrá carreras de muerte súbita toda la noche. 342 00:12:32,585 --> 00:12:33,920 - ¡Oh! 343 00:12:33,987 --> 00:12:35,689 - Y alguien será coronado 344 00:12:35,755 --> 00:12:38,358 como nuestro nuevo campeón en el final de la temporada 345 00:12:38,425 --> 00:12:41,528 de "American Ninja Warrior". 346 00:12:45,799 --> 00:12:45,965 . 347 00:12:46,099 --> 00:12:47,233 - Es el final de temporada, 348 00:12:48,101 --> 00:12:49,469 donde cada carrera es de muerte súbita 349 00:12:49,536 --> 00:12:51,871 y hace unos minutos, Jay "Lache" Lewis 350 00:12:51,938 --> 00:12:54,107 se enfrentó a Grant Kiningham de Houston. 351 00:12:54,174 --> 00:12:56,843 Lewis clasificó mejor, pero fue Kiningham, 352 00:12:56,910 --> 00:13:00,080 el escultor de hielo, quien tuvo la delantera 353 00:13:00,146 --> 00:13:01,581 durante tres obstáculos. 354 00:13:01,648 --> 00:13:03,183 - Más le vale a Jay que empiece a hacer laches. 355 00:13:03,249 --> 00:13:05,051 - Lewis, el universitario de Florida, 356 00:13:05,051 --> 00:13:06,619 que ha sido perfecto en esta temporada, 357 00:13:06,686 --> 00:13:09,055 siguió adelante en los Travesaños de Monos. 358 00:13:09,055 --> 00:13:12,058 - Aquí es donde Lache empieza a darlo todo. 359 00:13:12,058 --> 00:13:13,059 - Llegó a la chicharra. 360 00:13:13,093 --> 00:13:14,461 [suena chicharra] 361 00:13:14,527 --> 00:13:16,296 Y la temporada de Kiningham llegó a su final. 362 00:13:16,363 --> 00:13:17,664 - Vamos. No digas que no. 363 00:13:17,731 --> 00:13:18,932 Di que sí. 364 00:13:19,065 --> 00:13:20,700 Oh. 365 00:13:20,767 --> 00:13:22,569 - Jay Lewis queda con vida. 366 00:13:22,635 --> 00:13:23,737 Ahora correrá contra Ben Behrends 367 00:13:23,803 --> 00:13:24,971 en la siguiente ronda. 368 00:13:25,071 --> 00:13:26,740 Y seguiremos con nuestra última carrera 369 00:13:26,806 --> 00:13:28,174 de la ronda de los 32, 370 00:13:28,241 --> 00:13:30,410 un cuarto cabeza de serie contra un treceavo. 371 00:13:30,477 --> 00:13:32,612 Zuri nos dará un vistazo. 372 00:13:32,679 --> 00:13:33,913 - Ha tocado más chicharras 373 00:13:33,980 --> 00:13:35,982 que cualquier otro en la historia de "Ninja", 374 00:13:36,082 --> 00:13:39,285 pero esta podría ser la última carrera de Joe Moravsky. 375 00:13:39,352 --> 00:13:41,488 Anunció su jubilación hace dos semanas. 376 00:13:41,554 --> 00:13:42,822 Así que si no gana, 377 00:13:42,889 --> 00:13:44,724 será el final de su temporada 378 00:13:44,791 --> 00:13:47,894 y quizá de la carrera de una leyenda de "Ninja". 379 00:13:47,961 --> 00:13:50,263 Se enfrenta a uno de los mejores novatos del año, 380 00:13:50,330 --> 00:13:54,434 Kaden Forsha de 15 años, que ya tiene cinco chicharras. 381 00:13:54,501 --> 00:13:58,104 El Ninja Parlanchín sabe cómo pavonear. 382 00:13:58,104 --> 00:14:00,373 [música animada] 383 00:14:00,440 --> 00:14:02,742 - Me crie viendo a Joe Moravsky, 384 00:14:02,809 --> 00:14:04,411 el Hombre del Tiempo. 385 00:14:04,477 --> 00:14:06,680 Es uno de mis ídolos. 386 00:14:06,746 --> 00:14:09,949 Pero es viejo, así que le tengo que ganar. 387 00:14:10,050 --> 00:14:12,485 * * 388 00:14:12,552 --> 00:14:14,054 - Kaden me impresionó en la etapa grupal. 389 00:14:14,554 --> 00:14:15,555 RONDA 3 390 00:14:15,622 --> 00:14:17,424 - Forsha, por supuesto. 391 00:14:17,490 --> 00:14:19,826 - Y de repente toca la chicharra en 55 segundos. 392 00:14:19,893 --> 00:14:21,561 No sabía que podía moverse así de rápido, 393 00:14:21,628 --> 00:14:22,962 pero no le tengo miedo a nadie. 394 00:14:23,063 --> 00:14:25,065 [suena chicharra] 395 00:14:25,131 --> 00:14:27,500 - Me emociona tocar mi sexta chicharra 396 00:14:27,567 --> 00:14:30,370 antes de que él toque su chicharra 37. 397 00:14:30,437 --> 00:14:31,838 - Ya está hablando basura. 398 00:14:31,905 --> 00:14:34,274 Me dijo: "Joe, creí que te habías jubilado. 399 00:14:34,341 --> 00:14:35,875 "¿Cómo podrás soportar la pista? 400 00:14:35,942 --> 00:14:36,943 Te jubilaste". 401 00:14:37,077 --> 00:14:38,712 Y le dije: "Ya veremos". 402 00:14:38,778 --> 00:14:41,781 - Joe, esta noche será tu última carrera. 403 00:14:41,848 --> 00:14:44,584 Lo siento, amigo, pero te jubilarás. 404 00:14:44,651 --> 00:14:47,620 * * 405 00:14:47,687 --> 00:14:49,422 [aplausos y aclamaciones] 406 00:14:49,489 --> 00:14:50,757 - La esposa de Joe, Stephanie, 407 00:14:50,824 --> 00:14:52,859 lo está apoyando desde Connecticut. 408 00:14:52,926 --> 00:14:54,961 - ¡Vamos, Joe! ¡Tú puedes! 409 00:14:55,095 --> 00:14:57,097 - Y Kaden está emocionado. 410 00:14:57,163 --> 00:14:59,799 Su familia y amigos están en la banda. 411 00:14:59,866 --> 00:15:01,301 - Kaden Forsha clasificó mejor. 412 00:15:01,368 --> 00:15:03,103 Ha sido perfecto en esta temporada, 413 00:15:03,169 --> 00:15:05,805 pero Joe Moravsky corre para mantener viva su carrera. 414 00:15:05,872 --> 00:15:08,475 No se dará por vencido sin una pelea. 415 00:15:08,541 --> 00:15:10,610 [pitidos de cuenta regresiva] 416 00:15:10,677 --> 00:15:13,380 - Hay una diferencia de 20 años entre ambos. 417 00:15:13,446 --> 00:15:15,315 - Podría ser el final del Hombre del Tiempo. 418 00:15:15,382 --> 00:15:17,517 - Sabes que Joe lo dará todo, Akbar. 419 00:15:17,584 --> 00:15:19,352 Está viviendo en tiempo prestado. 420 00:15:19,419 --> 00:15:21,354 Míralo uniendo cada movimiento. 421 00:15:21,421 --> 00:15:22,922 ¡Ese es el veterano! 422 00:15:23,056 --> 00:15:25,892 - Sabes que Joe Moravsky quiere mantener su sueño con vida. 423 00:15:25,959 --> 00:15:27,594 Matt, él quiere seguir. 424 00:15:27,660 --> 00:15:30,163 Si él va a jubilarse, lo hará con un estallido. 425 00:15:30,230 --> 00:15:32,499 - Pero puedes verlo batallar con la precisión 426 00:15:32,565 --> 00:15:34,501 en el Salto de Aros. 427 00:15:34,567 --> 00:15:36,770 Y ahora, Forsha se atoró. 428 00:15:36,836 --> 00:15:38,972 ¡Oh, qué carrera! 429 00:15:39,072 --> 00:15:41,207 - Joe Moravsky, tiene que seguirle. 430 00:15:41,274 --> 00:15:43,343 Tiene que seguirle a toda máquina. 431 00:15:43,410 --> 00:15:45,311 - Pero Akbar, tiene 35 432 00:15:45,378 --> 00:15:47,113 y compite contra alguien de 15 años. 433 00:15:47,180 --> 00:15:48,615 ¿Puede mantener el ritmo? 434 00:15:48,682 --> 00:15:50,717 - Por eso necesito ser eficaz aquí. 435 00:15:50,784 --> 00:15:51,951 - ¡Oh! - Vaya. 436 00:15:52,085 --> 00:15:53,953 - ¡Forsha se cayó! - ¿Qué? 437 00:15:54,087 --> 00:15:56,156 - Moravsky obtiene la victoria. 438 00:15:56,222 --> 00:15:58,258 - ¡El milagro continúa! 439 00:15:58,324 --> 00:16:01,795 - Oh. ¡Oh! [ríe] 440 00:16:01,861 --> 00:16:03,530 - Cayó. - Oh. 441 00:16:03,596 --> 00:16:06,199 - Pero completó la Escalera del Salmón primero. 442 00:16:06,266 --> 00:16:07,701 Así que gana. 443 00:16:07,767 --> 00:16:09,769 Su carrera aún no termina. 444 00:16:09,836 --> 00:16:11,638 Avanzará a la ronda de 16. 445 00:16:11,705 --> 00:16:13,406 - ¡Uh! 446 00:16:13,473 --> 00:16:15,942 - La temporada termina para Kaden Forsha. 447 00:16:16,042 --> 00:16:19,346 Quizá no debió hablar porquerías de la leyenda. 448 00:16:19,412 --> 00:16:21,281 - Kaden se atoró en el Salto de Aros 449 00:16:21,348 --> 00:16:23,516 y el Hombre del Tiempo se aprovechó. 450 00:16:23,583 --> 00:16:25,151 Joe completó la Escalera del Salmón, 451 00:16:25,218 --> 00:16:26,853 así que cuando Kaden no atinó al peldaño superior 452 00:16:26,920 --> 00:16:28,588 y se cayó, Joe consiguió la victoria, 453 00:16:28,655 --> 00:16:32,125 aún si no aterrizó. 454 00:16:32,192 --> 00:16:34,194 - Bueno, nos vemos de nuevo. 455 00:16:34,260 --> 00:16:35,495 - No me lo esperaba. Hola. 456 00:16:35,562 --> 00:16:37,163 - Qué gracioso verte aquí. - Bienvenida de regreso. 457 00:16:37,230 --> 00:16:39,566 - La temporada de la salvación continúa. 458 00:16:39,632 --> 00:16:41,401 A continuación, Luke Beckstrand. 459 00:16:41,468 --> 00:16:42,569 ¿Algún plan para eso? 460 00:16:42,635 --> 00:16:44,637 - El mismo plan. Luke es tan rápido. 461 00:16:44,704 --> 00:16:46,973 Solo tengo que correr, pero hacerlo muy rápido. 462 00:16:47,073 --> 00:16:48,174 Será una carrera reñida. 463 00:16:48,241 --> 00:16:50,377 - Muy bien, veremos lo que sacas de la nada, 464 00:16:50,443 --> 00:16:52,812 Sr. Hombre del Tiempo. Estupendo trabajo. 465 00:16:52,879 --> 00:16:54,280 Muchachos, de regreso a ustedes. 466 00:16:54,347 --> 00:16:57,384 - Nuestro cuadro para los últimos 16 está listo. 467 00:16:57,450 --> 00:16:58,918 El mejor clasificado Kai Beckstrand 468 00:16:58,985 --> 00:17:00,887 se enfrentará a David Bergstrom-Wright. 469 00:17:01,021 --> 00:17:03,890 El hermano de Kai, Luke, se enfrentará a Joe Moravsky. 470 00:17:04,024 --> 00:17:05,925 Jay Lewis batallará con Ben Behrends 471 00:17:06,026 --> 00:17:08,728 y Max Feinberg se enfrentará a Fly Boy. 472 00:17:08,795 --> 00:17:10,196 En el otro lado, 473 00:17:10,263 --> 00:17:13,033 es Matt D'Amico contra RJ Roman. 474 00:17:13,033 --> 00:17:15,335 Noah Meunier correrá contra Evan White. 475 00:17:15,402 --> 00:17:18,571 Jackson Erdos tratará de ganarle a Kaden Lebsack. 476 00:17:18,638 --> 00:17:21,741 Y Evan Lavallee se enfrentará a Sam Folsom. 477 00:17:21,808 --> 00:17:23,410 Esas carreras vienen a continuación. 478 00:17:23,476 --> 00:17:25,078 Pero primero, echémosle un vistazo 479 00:17:25,145 --> 00:17:27,647 a los orígenes de estos atletas. 480 00:17:27,714 --> 00:17:29,049 - ¿Qué tal, NBC? 481 00:17:29,115 --> 00:17:30,150 Mi nombre es Kaden Lebsack 482 00:17:30,216 --> 00:17:31,484 y este es mi video de presentación 483 00:17:31,551 --> 00:17:33,053 para "American Ninja Warrior". 484 00:17:33,086 --> 00:17:35,455 - Son sus primeros videos de presentación, 485 00:17:35,522 --> 00:17:37,057 presentados por la tarjeta de crédito 486 00:17:37,057 --> 00:17:38,625 Wells Fargo Active Cash, 487 00:17:38,692 --> 00:17:41,895 ofreciéndote acceso ilimitado con este vistazo exclusivo 488 00:17:41,961 --> 00:17:43,863 de algunos de nuestros finalistas. 489 00:17:43,930 --> 00:17:46,266 - ¿Qué tal, familia? Me llamo RJ Roman. 490 00:17:46,332 --> 00:17:48,234 Soy un músico de 21 años de... 491 00:17:48,301 --> 00:17:49,903 [gritando desde lejos] ¡Jacksonville, Florida! 492 00:17:49,969 --> 00:17:51,938 - La mayoría de gente me conoce como el Cake Ninja. 493 00:17:52,072 --> 00:17:52,939 ¿Por qué? 494 00:17:53,073 --> 00:17:55,942 [música suave] 495 00:17:56,076 --> 00:17:58,611 - Espero representar con mi papá, mi primo 496 00:17:58,678 --> 00:18:00,714 y todos los demás ninjas de Iowa para probar 497 00:18:00,780 --> 00:18:02,048 que nunca eres demasiado pequeño 498 00:18:02,115 --> 00:18:03,350 para competir en el gran escenario. 499 00:18:03,416 --> 00:18:04,451 ¡Uh! 500 00:18:04,517 --> 00:18:06,152 - Han avanzado mucho. 501 00:18:06,219 --> 00:18:07,654 Y esta noche, uno de ellos podría ser 502 00:18:07,721 --> 00:18:10,457 nuestro nuevo campeón en el final de temporada 503 00:18:10,523 --> 00:18:13,026 de "American Ninja Warrior". 504 00:18:16,796 --> 00:18:17,030 . 505 00:18:17,030 --> 00:18:18,164 - Esta noche revelaremos 506 00:18:18,231 --> 00:18:19,632 nuestros cinco momentos más memorables. 507 00:18:20,533 --> 00:18:22,369 El siguiente viene de la Temporada 14. 508 00:18:22,435 --> 00:18:23,937 - ¡Esto es tan genial! 509 00:18:24,037 --> 00:18:25,538 - Cuando el ninja Christopher Harding Jones 510 00:18:25,605 --> 00:18:27,440 inspiró un movimiento. 511 00:18:27,507 --> 00:18:29,209 El adolescente de Georgia y su papá 512 00:18:29,275 --> 00:18:30,610 eran fans de "Ninja", 513 00:18:30,677 --> 00:18:33,146 pero la vida tomó un giro inesperado. 514 00:18:33,213 --> 00:18:36,449 - Mi papá fue diagnosticado con cáncer pulmonar de etapa IV 515 00:18:36,516 --> 00:18:38,618 y le dieron solo cuatro meses para vivir. 516 00:18:38,685 --> 00:18:40,520 - A pesar del pronóstico, 517 00:18:40,587 --> 00:18:43,690 su padre prometió aprovechar sus últimos días al máximo 518 00:18:43,757 --> 00:18:46,059 y vivir la vida a toda máquina. 519 00:18:46,059 --> 00:18:47,894 - Acuñó la frase "vivir ancho", 520 00:18:47,961 --> 00:18:51,464 lo cual significa que no importa la longitud de tu vida, 521 00:18:51,531 --> 00:18:53,266 sino lo ancho de tu vida. 522 00:18:53,333 --> 00:18:55,402 - Su padre, Gregory, vivió ancho 523 00:18:55,468 --> 00:18:58,772 hasta que murió en 2020. 524 00:18:58,838 --> 00:19:00,407 Pero Christopher quiso difundir 525 00:19:00,473 --> 00:19:01,875 el mensaje de su padre 526 00:19:02,008 --> 00:19:03,843 mientras se enfrentó a la pista de eliminatorias. 527 00:19:03,910 --> 00:19:05,445 - ¡Viviendo ancho! ¡Viviendo ancho! 528 00:19:05,512 --> 00:19:06,713 - El público corea: "Viviendo ancho". 529 00:19:06,780 --> 00:19:08,415 - ¡Viviendo ancho! ¡Viviendo ancho! 530 00:19:08,481 --> 00:19:10,383 - La corrida del novato fue emotiva 531 00:19:10,450 --> 00:19:13,253 y llegó hasta el Muro Curvo. 532 00:19:13,319 --> 00:19:14,621 - Hablando de vivir ancho. 533 00:19:14,688 --> 00:19:16,589 Corriendo en memoria de su padre. 534 00:19:16,656 --> 00:19:19,092 Podría ser el primer finalizador de la temporada. 535 00:19:19,159 --> 00:19:20,560 ¡Sí! 536 00:19:20,627 --> 00:19:22,295 [suena chicharra] 537 00:19:22,362 --> 00:19:23,630 - ¡Por mi padre! 538 00:19:23,697 --> 00:19:26,032 [aplausos y aclamaciones] 539 00:19:26,099 --> 00:19:27,667 [grita] 540 00:19:27,734 --> 00:19:29,135 - El mensaje de "viviendo ancho" 541 00:19:29,202 --> 00:19:30,804 resonó con los televidentes de "Ninja". 542 00:19:30,870 --> 00:19:33,106 Camisetas empezaron a aparecer por todas partes 543 00:19:33,173 --> 00:19:36,142 y su carrera creó conciencia de la fundación de la familia 544 00:19:36,209 --> 00:19:39,045 que ayuda a aquellos lidiando con enfermedades terminales. 545 00:19:39,045 --> 00:19:40,814 - Viviendo ancho terminó cambiando la vidas 546 00:19:40,880 --> 00:19:43,383 de cientos de personas por todo el mundo. 547 00:19:43,450 --> 00:19:45,485 - Unas semanas después en las semifinales, 548 00:19:45,552 --> 00:19:48,254 Christopher llevó la historia a otro nivel. 549 00:19:48,321 --> 00:19:51,057 Completó la pista difícil de diez obstáculos, 550 00:19:51,091 --> 00:19:54,661 terminando con una escalada de 35 pies. 551 00:19:54,728 --> 00:19:57,197 - 35 pies más cercano a mi papá. 552 00:19:57,263 --> 00:19:58,732 - Vaya. 553 00:19:58,798 --> 00:20:00,000 - Dios mío. 554 00:20:00,066 --> 00:20:02,168 [aplausos y aclamaciones] 555 00:20:02,235 --> 00:20:04,771 - Por convertir el lema de su papá en un movimiento, 556 00:20:04,838 --> 00:20:06,873 Christopher Harding Jones es el número cinco 557 00:20:06,940 --> 00:20:09,609 en nuestra lista de momentos memorables. 558 00:20:09,676 --> 00:20:12,579 Y haremos más momentos memorables esta noche 559 00:20:12,645 --> 00:20:15,215 en nuestras finales nacionales de puras carreras. 560 00:20:15,281 --> 00:20:17,917 Solo quedan 16 ninjas. 561 00:20:17,984 --> 00:20:19,686 La competencia es más difícil ahora, 562 00:20:19,753 --> 00:20:21,855 al igual que nuestra pista. 563 00:20:21,921 --> 00:20:24,024 Para un vistazo, vayamos con Zuri Hall. 564 00:20:24,090 --> 00:20:27,560 - Ya llegamos a las últimas carreras de la temporada. 565 00:20:27,627 --> 00:20:29,696 Subiremos la apuesta 566 00:20:29,763 --> 00:20:33,633 y alargaremos la pista para las siguientes carreras. 567 00:20:33,700 --> 00:20:35,935 El séptimo obstáculo, Tablas de Nado, 568 00:20:36,002 --> 00:20:37,337 requiere fuerza de la parte de arriba 569 00:20:37,404 --> 00:20:38,905 y la parte inferior del cuerpo. 570 00:20:38,972 --> 00:20:40,273 - ¡Guau! - ¡Oh! 571 00:20:40,340 --> 00:20:42,342 - Este obstáculo eliminó a un tercio de ninjas 572 00:20:42,409 --> 00:20:44,277 que se enfrentaron a él en la Temporada 14. 573 00:20:44,344 --> 00:20:46,379 - Oh-oh. ¡Oh! 574 00:20:46,446 --> 00:20:48,248 - Para llegar a la chicharra, 575 00:20:48,314 --> 00:20:50,617 tendrán que conquistar las Repisas Cayentes... 576 00:20:50,684 --> 00:20:52,385 - ¡Uh! 577 00:20:52,452 --> 00:20:54,120 - Con el traicionero agarre a ciegas 578 00:20:54,187 --> 00:20:55,889 como movimiento final. 579 00:20:55,955 --> 00:20:58,558 - ¡No! - ¿Muchachos? 580 00:20:58,625 --> 00:21:00,460 - Empezaremos nuestra ronda de 16 carreras 581 00:21:00,527 --> 00:21:01,795 en el lado derecho, 582 00:21:01,861 --> 00:21:04,964 un cuarto cabeza de serie contra un quinto. 583 00:21:05,065 --> 00:21:08,234 De Pennsylvania, Jackson Erdos de 17 años 584 00:21:08,301 --> 00:21:12,305 y de Colorado, Kaden Lebsack de 19 años. 585 00:21:12,372 --> 00:21:14,074 [música animada] 586 00:21:14,074 --> 00:21:15,542 - ¡Tú puedes! 587 00:21:15,608 --> 00:21:17,644 - Kaden llegó a la Etapa 4 en su temporada de novato 588 00:21:17,711 --> 00:21:21,481 y su segunda temporada, ganando $100,000 cada año 589 00:21:21,548 --> 00:21:23,249 quedando en el primer lugar. 590 00:21:23,316 --> 00:21:25,585 Jackson fue el campeón de la Temporada 3 591 00:21:25,652 --> 00:21:27,687 de "American Ninja Warrior Junior". 592 00:21:27,754 --> 00:21:29,089 - Jackson sabe cómo son las carreras. 593 00:21:29,155 --> 00:21:30,557 Sabe cómo es ganar. 594 00:21:30,623 --> 00:21:32,692 Es uno de los mejores ninjas del mundo hoy en día 595 00:21:32,759 --> 00:21:34,294 y será aterrador competir contra él. 596 00:21:34,361 --> 00:21:36,262 - Yo dictaré el ritmo de esta carrera. 597 00:21:36,329 --> 00:21:37,997 Iré a toda máquina desde el principio 598 00:21:38,098 --> 00:21:39,232 y él puede tratar de alcanzarme. 599 00:21:39,299 --> 00:21:42,569 - Kaden Lebsack es el campeón de la temporada. 600 00:21:42,635 --> 00:21:44,337 - Ambos hemos sido campeones en el pasado 601 00:21:44,404 --> 00:21:45,772 y ambos queremos otra victoria este año. 602 00:21:45,839 --> 00:21:47,707 - Por su historia con las carreras 603 00:21:47,774 --> 00:21:50,110 y sus caídas en las Temporadas 15 y 16... 604 00:21:50,176 --> 00:21:51,411 - Dios mío. 605 00:21:51,478 --> 00:21:52,712 - Hay una pequeña abertura que veo 606 00:21:52,779 --> 00:21:54,247 por la que podré meterme 607 00:21:54,314 --> 00:21:57,117 si me aseguro de correr segura e inteligentemente. 608 00:21:57,183 --> 00:21:58,885 - Jackson, estoy listo para ti. 609 00:21:58,952 --> 00:22:01,488 Hagámoslo. 610 00:22:01,554 --> 00:22:04,858 - Hemos visto a ambos crecer desde "Ninja Junior". 611 00:22:04,924 --> 00:22:06,426 Jackson Erdos se ha convertido 612 00:22:06,493 --> 00:22:07,727 en un defensor de la salud mental. 613 00:22:07,794 --> 00:22:10,063 - Dalo todo, Jack. 614 00:22:10,096 --> 00:22:11,831 - Y Kaden Lebsack ayuda a manejar 615 00:22:11,898 --> 00:22:13,867 el gimnasio ninja de su familia. 616 00:22:13,933 --> 00:22:16,069 - Ambos han sido perfectos en esta temporada, 617 00:22:16,069 --> 00:22:17,370 cinco chicharras. 618 00:22:17,437 --> 00:22:19,072 Pero uno de ellos está a punto de irse a casa. 619 00:22:19,139 --> 00:22:22,676 [pitidos de cuenta regresiva] 620 00:22:22,742 --> 00:22:23,810 - Bien hecho. 621 00:22:23,877 --> 00:22:25,779 - Buen comienzo de Erdos. 622 00:22:25,845 --> 00:22:29,149 Quiere aplicarle presión a Kaden. 623 00:22:29,215 --> 00:22:30,450 - Kaden une grandes movimientos, 624 00:22:30,517 --> 00:22:32,619 pero Erdos aterriza. Vaya. 625 00:22:32,686 --> 00:22:34,487 No se anda con juegos. 626 00:22:34,554 --> 00:22:37,257 - Ambos fueron estupendos en "Ninja Junior". 627 00:22:37,323 --> 00:22:40,126 Kaden se le acerca, pero luego se atora. 628 00:22:40,193 --> 00:22:42,896 - Kaden ya viene de regreso. - [ríe] 629 00:22:42,962 --> 00:22:43,897 - Erdos lo sabe. 630 00:22:43,963 --> 00:22:45,165 Por eso está corriendo. 631 00:22:45,231 --> 00:22:46,866 - Por más bueno que es, Kaden ha dicho 632 00:22:46,933 --> 00:22:48,368 que las carreras no son su fuerte. 633 00:22:48,435 --> 00:22:51,304 Ha estado trabajando en eso para esta temporada. 634 00:22:51,371 --> 00:22:53,173 Y mantiene la carrera reñida. 635 00:22:53,239 --> 00:22:54,274 - Lo único que tienes que hacer 636 00:22:54,341 --> 00:22:55,675 es mantenerte lo suficiente cerca 637 00:22:55,742 --> 00:22:57,677 y luego prender los reactores, especialmente después 638 00:22:57,744 --> 00:22:59,579 de pasar los Travesaños de Monos. 639 00:22:59,646 --> 00:23:01,648 - Erdos, el primero en aterrizar. 640 00:23:01,715 --> 00:23:04,050 Es una buena carrera, Akbar. 641 00:23:04,050 --> 00:23:06,286 Kaden arrasó en el Clacker la semana pasada. 642 00:23:06,353 --> 00:23:08,054 Velo ahora. 643 00:23:08,054 --> 00:23:09,155 Y mira esto. 644 00:23:09,222 --> 00:23:11,057 Lebsack lo alcanzó. 645 00:23:14,227 --> 00:23:16,129 Erdos aterriza primero. 646 00:23:16,196 --> 00:23:18,231 Veremos Tablas de Nado por primera vez. 647 00:23:18,298 --> 00:23:20,233 - Ambos pesan 155 libras. 648 00:23:20,300 --> 00:23:23,203 Tienen que patear fuerte. 649 00:23:23,269 --> 00:23:25,472 - Erdos tiene la ventaja del obstáculo 650 00:23:25,538 --> 00:23:26,840 si los dos caen. 651 00:23:26,906 --> 00:23:27,841 - Vaya. 652 00:23:27,907 --> 00:23:30,076 - Vaya, van parejos. 653 00:23:30,143 --> 00:23:32,512 Kaden ahora tiene la delantera. 654 00:23:32,579 --> 00:23:37,083 - Recuerden que el volante da vueltas. 655 00:23:37,150 --> 00:23:40,286 - Y Kaden tiene la delantera. 656 00:23:40,353 --> 00:23:42,322 - Kaden Lebsack no se anda con juegos. 657 00:23:42,389 --> 00:23:43,923 - Último obstáculo. 658 00:23:43,990 --> 00:23:48,395 ¿Quién puede unirlos? ¡Oh! 659 00:23:48,461 --> 00:23:51,331 Erdos se cae 660 00:23:51,398 --> 00:23:54,634 y Lebsack consigue la victoria. 661 00:23:54,701 --> 00:23:58,004 Akbar, ¿no estás entretenido? 662 00:23:58,104 --> 00:23:59,339 - Guau. 663 00:23:59,406 --> 00:24:01,875 - Estuvo reñida los ocho obstáculos. 664 00:24:01,941 --> 00:24:05,278 Rompe el corazón, pero Jackson Erdos se irá a casa. 665 00:24:05,345 --> 00:24:07,247 - ¡Estamos orgullosos de ti, Jack! 666 00:24:07,313 --> 00:24:09,883 - ¡Jack, bien hecho! 667 00:24:09,949 --> 00:24:11,651 - Jackson Erdos tuvo una leve ventaja 668 00:24:11,718 --> 00:24:13,119 por la mayoría de la carrera, 669 00:24:13,186 --> 00:24:15,088 pero se atoró en las Tablas de Nado. 670 00:24:15,155 --> 00:24:16,856 Eso le dejó la puerta abierta para Kaden. 671 00:24:16,923 --> 00:24:19,259 Y mira el agarre en el último volante. 672 00:24:19,325 --> 00:24:21,294 Eso le aplicó presión a Erdos. 673 00:24:21,361 --> 00:24:23,063 Se cayó en la tercera repisa 674 00:24:23,063 --> 00:24:25,398 y Kaden salió victorioso. 675 00:24:27,767 --> 00:24:30,804 - Una temporada de regreso estupenda para Jackson Erdos. 676 00:24:30,870 --> 00:24:33,406 Kaden Lebsack avanza a los últimos ocho. 677 00:24:33,473 --> 00:24:34,641 Se enfrentará al ganador 678 00:24:34,708 --> 00:24:37,177 de la carrera de Sam Folsom/Evan Lavallee. 679 00:24:37,243 --> 00:24:39,746 Más leyendas de "Ninja" a continuación. 680 00:24:39,813 --> 00:24:42,615 Isaiah Thomas tratará de seguir invicto 681 00:24:42,682 --> 00:24:47,153 y RJ Roman continúa su racha de resurrección milagrosa. 682 00:24:50,557 --> 00:24:50,724 . 683 00:24:50,790 --> 00:24:52,092 - Es la última noche de la temporada 684 00:24:52,659 --> 00:24:54,227 de "American Ninja Warrior". 685 00:24:54,294 --> 00:24:56,329 - Y todo depende de quién puede aguantar 686 00:24:56,396 --> 00:24:58,531 la presión de estas carreras. 687 00:24:58,598 --> 00:25:00,500 - Estamos en la ronda de 16. 688 00:25:00,567 --> 00:25:02,635 Cada carrera es de muerte súbita. 689 00:25:02,702 --> 00:25:04,304 Esta carrera será entre un tercer cabeza de serie 690 00:25:04,371 --> 00:25:06,072 contra el sexto. 691 00:25:06,906 --> 00:25:09,609 Ambos han tenido temporadas impresionantes. 692 00:25:09,676 --> 00:25:12,679 Es el electricista de 19 años de Massachusetts, 693 00:25:12,746 --> 00:25:15,181 Noah Meunier, corriendo contra el estudiante de preparatoria 694 00:25:15,248 --> 00:25:17,283 de Wisconsin, Evan White. 695 00:25:17,350 --> 00:25:19,919 - Una reverencia respetuosa. Me gusta. 696 00:25:20,053 --> 00:25:21,354 - Meunier tiene 697 00:25:21,421 --> 00:25:22,789 una racha increíble. 698 00:25:22,856 --> 00:25:23,790 Nunca se ha caído 699 00:25:23,857 --> 00:25:24,858 en un obstáculo 700 00:25:24,924 --> 00:25:26,192 desde que empezó 701 00:25:26,259 --> 00:25:27,427 en la Temporada 15 de "Ninja". 702 00:25:27,494 --> 00:25:29,462 Son 114 obstáculos 703 00:25:29,529 --> 00:25:31,731 completados y contando. 704 00:25:31,798 --> 00:25:32,766 Evan White también 705 00:25:32,832 --> 00:25:33,833 ha sido impresionante. 706 00:25:33,900 --> 00:25:34,834 El novato 707 00:25:34,901 --> 00:25:35,835 de grandes antebrazos 708 00:25:35,902 --> 00:25:37,170 le ganó a Daniel Gil 709 00:25:37,237 --> 00:25:38,672 en la última ronda. 710 00:25:39,606 --> 00:25:43,076 La mamá de Evan lo apoya desde la banda. 711 00:25:43,076 --> 00:25:45,278 Y la novia de Noah, nuestra actual campeona femenina, 712 00:25:45,345 --> 00:25:47,914 Addy Herman, está en su banda. 713 00:25:47,981 --> 00:25:51,084 Evan es uno de dos novatos que siguen en la competencia. 714 00:25:51,084 --> 00:25:53,153 Se le hará difícil tratar de seguirle el ritmo a Noah 715 00:25:53,219 --> 00:25:54,954 ya que es uno de los favoritos 716 00:25:55,088 --> 00:25:56,556 para ser el nuevo campeón. 717 00:25:56,623 --> 00:25:59,526 [pitidos de cuenta regresiva] 718 00:25:59,592 --> 00:26:01,661 - Hay ocho obstáculos en esta pista, 719 00:26:01,728 --> 00:26:03,730 así que Noah puede agregarlos a su total. 720 00:26:03,797 --> 00:26:08,134 Ahora son 115 obstáculos consecutivos sin caerse. 721 00:26:08,201 --> 00:26:09,336 - Oh, guau. 722 00:26:09,402 --> 00:26:11,671 - Vaya. Qué buen comienzo. 723 00:26:11,738 --> 00:26:14,140 - Ninguno de ellos pudo unir ese aterrizaje. 724 00:26:16,776 --> 00:26:18,044 - Aquí viene Evan. 725 00:26:18,044 --> 00:26:19,679 Lo puedes ver usando esos grandes antebrazos. 726 00:26:19,746 --> 00:26:21,281 Míralo flexionando. 727 00:26:21,348 --> 00:26:23,850 - Meunier siente la presión, 728 00:26:23,917 --> 00:26:26,052 pero está respondiendo. - ¡Uh! 729 00:26:26,086 --> 00:26:27,454 Tuvo suerte en esa. 730 00:26:27,520 --> 00:26:29,889 - Fue un aterrizaje peligroso. 731 00:26:29,956 --> 00:26:32,225 Aquí estamos en el punto medio, 732 00:26:32,292 --> 00:26:34,060 la Escalera del Salmón. 733 00:26:34,094 --> 00:26:36,262 Meunier es el primero en llegar al Travesaños de Monos. 734 00:26:36,329 --> 00:26:38,431 - Gran movimiento de Evan White. 735 00:26:38,498 --> 00:26:40,800 - El fan del queso va a toda máquina. 736 00:26:40,867 --> 00:26:42,135 Mira esto. 737 00:26:42,202 --> 00:26:43,403 - Lo está alcanzando. 738 00:26:43,470 --> 00:26:44,471 Evan White trata de alcanzarlo. 739 00:26:44,537 --> 00:26:46,706 - Pero Noah sigue adelante. 740 00:26:46,773 --> 00:26:49,509 Puedes ver que desacelera su ritmo un poco, Akbar. 741 00:26:49,576 --> 00:26:51,511 Está en el Clacker. 742 00:26:51,578 --> 00:26:53,947 - Evan White necesita usar esos grandes antebrazos 743 00:26:54,080 --> 00:26:56,316 en este obstáculo. 744 00:26:56,383 --> 00:26:57,384 - Oh. 745 00:26:57,450 --> 00:26:58,852 ¿Meunier puede mantener el ritmo? 746 00:26:58,918 --> 00:27:00,920 Va más lento que lo normal. 747 00:27:01,021 --> 00:27:02,422 - ¡Uh! 748 00:27:02,489 --> 00:27:04,324 - Un gran aterrizaje. 749 00:27:04,391 --> 00:27:08,428 - Su racha ahora es de 120 obstáculos. 750 00:27:08,495 --> 00:27:09,729 - Pero está desacelerando. 751 00:27:09,796 --> 00:27:11,598 Aquí es donde la viaje pista terminaba. 752 00:27:11,664 --> 00:27:13,867 Ahora le quedan dos obstáculos más, 753 00:27:13,933 --> 00:27:16,836 empezando con Tablas de Nado. 754 00:27:16,903 --> 00:27:19,039 Esas ruedas giran. 755 00:27:19,039 --> 00:27:21,307 Requerirá mucha fuerza de agarre. 756 00:27:21,374 --> 00:27:22,308 Buen movimiento. 757 00:27:22,375 --> 00:27:24,611 - Gran salto. 758 00:27:24,678 --> 00:27:26,146 - Pero aquí viene Evan White. 759 00:27:26,212 --> 00:27:27,847 Todavía no se acaba. 760 00:27:27,914 --> 00:27:29,449 - Matt, Evan tiene que acelerar ahora. 761 00:27:29,516 --> 00:27:31,451 - Y puedes ver lo difícil que es poner tu mano-- 762 00:27:31,518 --> 00:27:33,520 ¡Ahí va Meunier! ¡Lo logró! 763 00:27:33,586 --> 00:27:35,055 - Meunier intenta girarlo. 764 00:27:35,055 --> 00:27:36,589 Intenta manejarlo. 765 00:27:36,656 --> 00:27:37,791 - ¿Podrá aterrizar? 766 00:27:37,857 --> 00:27:39,225 - ¡Lo logró! 767 00:27:39,292 --> 00:27:43,496 - Noah Meunier, 121 obstáculos. 768 00:27:43,563 --> 00:27:45,432 - ¡Oh, no! - ¡Oh! 769 00:27:45,498 --> 00:27:48,501 Evan White se cae. 770 00:27:48,568 --> 00:27:50,970 Noah Meunier obtiene la victoria, 771 00:27:51,071 --> 00:27:53,206 pero tratará de terminar la pista. 772 00:27:53,273 --> 00:27:55,842 - Míralo unir todos los movimientos. 773 00:27:55,909 --> 00:27:58,945 - Mantiene la racha intacta. 774 00:27:59,079 --> 00:28:01,047 - Noah Meunier termina caminando. 775 00:28:01,114 --> 00:28:05,752 [aplausos y aclamaciones] 776 00:28:05,819 --> 00:28:07,554 - Evan White mantuvo la presión, 777 00:28:07,620 --> 00:28:09,189 pero su impresionante temporada como novato 778 00:28:09,255 --> 00:28:11,791 llegó a su fin. 779 00:28:11,858 --> 00:28:14,661 - La racha de Noah casi terminó en el tercer obstáculo. 780 00:28:14,728 --> 00:28:17,397 Sus pies casi tocaron el agua en el aterrizaje. 781 00:28:17,464 --> 00:28:19,566 Eso estuvo cerca, pero se recuperó 782 00:28:19,632 --> 00:28:21,201 y se quedó adelante de Evan. 783 00:28:21,267 --> 00:28:26,039 Y el electricista lograr otra chicharra. 784 00:28:26,106 --> 00:28:28,141 - Noah ahora queda entre los últimos ocho ninjas 785 00:28:28,208 --> 00:28:29,743 en la competencia. 786 00:28:29,809 --> 00:28:31,811 Avanza y se enfrentará al ganador 787 00:28:31,878 --> 00:28:33,747 de la carrera entre RJ Roman y Matt D'Amico. 788 00:28:33,813 --> 00:28:35,382 Eso será después. 789 00:28:35,448 --> 00:28:37,751 A continuación, nos quedamos en el lado derecho del cuadro 790 00:28:37,817 --> 00:28:40,086 con un decimosexto cabeza serie y un octavo, 791 00:28:40,153 --> 00:28:43,056 con el adolescente de Massachusetts Evan Lavallee. 792 00:28:43,056 --> 00:28:45,525 El guitarrista de heavy metal ahora es el último novato 793 00:28:45,592 --> 00:28:47,093 en la competencia. 794 00:28:47,160 --> 00:28:49,629 Se enfrentará a Sam Folsom de Illinois, 795 00:28:49,696 --> 00:28:52,732 quien compite en las finales por su segundo año consecutivo. 796 00:28:52,799 --> 00:28:56,469 Sam tiene un gran grupo de familia y amigos en la banda, 797 00:28:56,536 --> 00:28:57,871 incluyendo su esposa Isabella, 798 00:28:57,937 --> 00:29:00,774 que estuvo entre las últimas 32 este año. 799 00:29:00,840 --> 00:29:03,443 Evan ha dedicado su temporada a su mamá, Tammy, 800 00:29:03,510 --> 00:29:06,713 que ha luchado contra dos tipos de cáncer. 801 00:29:06,780 --> 00:29:09,215 Y la ha enorgullecido. 802 00:29:09,282 --> 00:29:11,184 Sam Folsom fue considerado favorito 803 00:29:11,251 --> 00:29:12,285 al principio de la temporada, 804 00:29:12,352 --> 00:29:14,020 pero solo salió de la etapa grupal 805 00:29:14,054 --> 00:29:16,222 por lograr el tercer lugar más rápido. 806 00:29:16,289 --> 00:29:18,224 Por eso clasificó en el decimosexto lugar. 807 00:29:18,291 --> 00:29:21,161 [pitidos de cuenta regresiva] 808 00:29:21,227 --> 00:29:23,463 Los tiempos de ambos tuvieron solo un segundo de diferencia 809 00:29:23,530 --> 00:29:25,165 en la pista de seis obstáculos. 810 00:29:25,231 --> 00:29:26,599 Pero ahora es más largo. 811 00:29:26,666 --> 00:29:28,234 Necesitarás resistencia. 812 00:29:28,301 --> 00:29:30,036 - Ocho obstáculos. 813 00:29:30,103 --> 00:29:31,471 Es un gran reto. 814 00:29:31,538 --> 00:29:35,675 - Folsom se ve muy preciso. 815 00:29:35,742 --> 00:29:37,644 Un lache muy largo. 816 00:29:37,711 --> 00:29:39,579 - Así hacen en Illinois. 817 00:29:39,646 --> 00:29:42,082 - Guau, Akbar, está uniendo los movimientos. 818 00:29:42,148 --> 00:29:43,283 Esto ha sido perfecto. 819 00:29:43,350 --> 00:29:45,919 No he visto ningún error por parte de Folsom. 820 00:29:46,052 --> 00:29:49,522 - Matt, esta podría ser la separación más amplia 821 00:29:49,589 --> 00:29:51,391 que hemos visto toda la noche. 822 00:29:51,458 --> 00:29:52,792 - Pero con una pista más larga, 823 00:29:52,859 --> 00:29:54,861 hay más oportunidades para alcanzarlo. 824 00:29:54,928 --> 00:29:59,366 Esta noche probará la resistencia de los ninjas. 825 00:29:59,432 --> 00:30:01,634 Akbar, aún quedan tres más carreras 826 00:30:01,701 --> 00:30:03,770 después de esta para ganar el título. 827 00:30:03,837 --> 00:30:07,307 Folsom necesita ser eficaz aquí. 828 00:30:07,374 --> 00:30:08,541 - Bien hecho. 829 00:30:08,608 --> 00:30:09,976 Se mueve rápido. Eso es bueno. 830 00:30:10,043 --> 00:30:11,144 Eso es lo que quieres hacer. 831 00:30:11,211 --> 00:30:13,213 Quieres subirte y bajarte. Bien hecho. 832 00:30:13,279 --> 00:30:14,514 ¡Uh! 833 00:30:14,581 --> 00:30:17,550 - Pero Lavallee continúa acechando a su presa. 834 00:30:17,617 --> 00:30:19,486 - ¡Oh! 835 00:30:19,552 --> 00:30:22,188 Se salva con una mano para sobrevivir. 836 00:30:22,255 --> 00:30:24,157 Aún está en la carrera. ¡Guau! 837 00:30:24,224 --> 00:30:25,392 Es como Michael Myers. 838 00:30:25,458 --> 00:30:27,193 Lo sigue persiguiendo. 839 00:30:27,260 --> 00:30:29,729 Folsom le robó una mirada. 840 00:30:29,796 --> 00:30:32,999 Ahora sube a Tablas de Nado, pero no pateó muy duro. 841 00:30:33,066 --> 00:30:35,535 La tabla no subió mucho. 842 00:30:35,602 --> 00:30:37,737 Esta pista es dificilísima. 843 00:30:37,804 --> 00:30:39,839 - ¡Oh! - Oh, ¿qué? 844 00:30:39,906 --> 00:30:42,642 - Y la puerta quedó abierta. - Literalmente. 845 00:30:42,709 --> 00:30:45,111 - ¡Folsom cayó! 846 00:30:45,178 --> 00:30:49,082 - ¿Podrá Lavallee mantener su temporada viva? 847 00:30:49,149 --> 00:30:51,217 ¡Oh! - ¡No! 848 00:30:54,921 --> 00:30:56,790 Qué giro tan dramático. 849 00:30:56,856 --> 00:30:58,692 A ambos se les acabó la gasolina, 850 00:30:58,758 --> 00:31:01,661 pero es Sam Folsom quien consigue la victoria. 851 00:31:01,728 --> 00:31:03,563 Sam estaba en control de la carrera, 852 00:31:03,630 --> 00:31:05,799 pero se vio cansado cuando empezó las Tablas de Nado, 853 00:31:05,865 --> 00:31:07,567 no pateó la tabla lo suficientemente fuerte, 854 00:31:07,634 --> 00:31:10,236 se pegó en el codo y eso lo hizo caerse. 855 00:31:10,303 --> 00:31:12,672 Eso le dejó abierta la puerta a Lavallee, 856 00:31:12,739 --> 00:31:14,607 pero él también estaba agotado 857 00:31:14,674 --> 00:31:17,577 y no pudo terminar el obstáculo. 858 00:31:17,644 --> 00:31:19,946 La tremenda temporada de novato de Evan Lavallee 859 00:31:20,080 --> 00:31:21,314 llegó a su fin. 860 00:31:21,381 --> 00:31:24,451 Definitivamente puso una sonrisa en la cara de su mamá. 861 00:31:24,517 --> 00:31:27,587 Sam Folsom ahora avanza a los cuartos de final. 862 00:31:27,654 --> 00:31:29,989 Se enfrentará a Kaden Lebsack en la próxima carrera 863 00:31:30,090 --> 00:31:32,992 para tratar de seguir con su temporada. 864 00:31:33,093 --> 00:31:35,161 - A continuación... por años, han sido 865 00:31:35,228 --> 00:31:37,163 las dos mejores familias del ninja 866 00:31:37,230 --> 00:31:38,998 y ahora competirán cara a cara 867 00:31:39,099 --> 00:31:40,967 con la temporada en riesgo. 868 00:31:41,101 --> 00:31:42,669 Beckstrand versus Bergstrom-- 869 00:31:42,736 --> 00:31:44,671 solo una familia puede prevalecer. 870 00:31:44,738 --> 00:31:46,673 A continuación en el final de temporada 871 00:31:46,740 --> 00:31:48,608 de "American Ninja Warrior". 872 00:31:52,779 --> 00:31:52,946 . 873 00:31:53,013 --> 00:31:54,481 - Es hora de revelar el puesto número cuatro 874 00:31:55,382 --> 00:31:57,117 de los momentos memorables de "Ninja". 875 00:31:57,117 --> 00:31:58,518 La pista de la Etapa 1 876 00:31:58,585 --> 00:32:00,754 siempre ha sido un reto único. 877 00:32:00,820 --> 00:32:02,188 - ¡No! 878 00:32:02,255 --> 00:32:03,590 - Porque es cronometrado, 879 00:32:03,656 --> 00:32:05,558 los ninjas tienen que correr 880 00:32:05,625 --> 00:32:08,061 los ocho difíciles obstáculos. 881 00:32:08,094 --> 00:32:09,362 [bocinazo] 882 00:32:09,429 --> 00:32:11,064 Pero en 2016, 883 00:32:11,064 --> 00:32:13,433 Jessie Graff vino a Las Vegas estando en racha. 884 00:32:13,500 --> 00:32:15,135 Tocó su primera chicharra en las eliminatorias 885 00:32:15,201 --> 00:32:16,569 temprano en la temporada 886 00:32:16,636 --> 00:32:20,440 y terminó en segundo lugar en las semifinales. 887 00:32:20,507 --> 00:32:22,075 - El público está coreando 888 00:32:22,108 --> 00:32:24,110 como si fuera una estrella del rock. 889 00:32:24,177 --> 00:32:25,545 - La exestrella de atletismo universitario 890 00:32:25,612 --> 00:32:26,946 se movía por la pista 891 00:32:27,080 --> 00:32:28,415 como ningún otra mujer lo había hecho antes. 892 00:32:28,481 --> 00:32:29,849 - ¡Oh! - ¡Sí! 893 00:32:29,916 --> 00:32:31,084 - ¡Ah, sí! 894 00:32:31,084 --> 00:32:33,453 - Jessie Graff continúa su racha. 895 00:32:33,520 --> 00:32:36,089 La primer mujer en la historia en subir el Muro Curvo 896 00:32:36,122 --> 00:32:37,824 en la Etapa 1. 897 00:32:38,992 --> 00:32:41,161 Mientras se enfrentó a los últimos obstáculos, 898 00:32:41,227 --> 00:32:44,097 el público sintió que estaba viendo un acto histórico. 899 00:32:44,164 --> 00:32:46,132 - Internet está a punto de estallar. 900 00:32:46,199 --> 00:32:48,001 Está sonriendo. 901 00:32:48,101 --> 00:32:50,970 Sabe que hará historia. 902 00:32:51,104 --> 00:32:52,305 - ¡Historia! 903 00:32:52,372 --> 00:32:56,276 ¡La primera mujer en completar la Etapa 1! 904 00:32:56,343 --> 00:32:59,346 Jessie Graff lo ha hecho. 905 00:32:59,412 --> 00:33:02,382 - La gente estaba llorando y abrazándose. 906 00:33:02,449 --> 00:33:04,818 Todos necesitábamos ver eso, las mujeres lo necesitaban. 907 00:33:04,884 --> 00:33:06,086 Las niñas necesitaban verlo. 908 00:33:06,152 --> 00:33:07,620 todos: ¡Jessie! ¡Jessie! ¡Jessie! 909 00:33:07,687 --> 00:33:09,189 - Fue un momento increíble para mí, 910 00:33:09,255 --> 00:33:13,693 pero no tenía idea de cuánto iba a impactar a la gente. 911 00:33:13,760 --> 00:33:16,830 - Jessie inspiró a toda una generación de ninjas jóvenes. 912 00:33:16,896 --> 00:33:19,065 Y después de su carrera innovadora, 913 00:33:19,065 --> 00:33:21,801 Allyssa Beird y Jessie "Flex" Labreck 914 00:33:21,868 --> 00:33:25,205 también terminaron la Etapa 1 en temporadas posteriores 915 00:33:25,271 --> 00:33:27,307 parar probar que nada está fuera del alcance 916 00:33:27,374 --> 00:33:28,775 de las mujeres competidoras, 917 00:33:28,842 --> 00:33:30,510 la carrera histórica de Jessie Graff 918 00:33:30,577 --> 00:33:31,778 es el número cuatro 919 00:33:31,845 --> 00:33:34,614 de nuestros momentos memorables. 920 00:33:34,681 --> 00:33:37,584 - Siento que ese no será el último momento de nuestra lista 921 00:33:37,650 --> 00:33:39,786 que pasó aquí en Las Vegas. 922 00:33:39,853 --> 00:33:41,921 - Es posible que veamos otro antes de que termine la noche 923 00:33:41,988 --> 00:33:43,690 con estas estresantes carreras. 924 00:33:43,757 --> 00:33:45,792 Zuri nos presentará la próxima carrera. 925 00:33:45,859 --> 00:33:49,362 - Chicos, RJ Roman creyó que su temporada había terminado, 926 00:33:49,429 --> 00:33:51,364 pero ahora ha regresado ferozmente 927 00:33:51,431 --> 00:33:54,334 y tendrá que ser más rápido que otro veloz ninja, 928 00:33:54,401 --> 00:33:55,702 Matt D'Amico. 929 00:33:55,769 --> 00:33:57,270 El dueño de gimnasio de Massachusetts 930 00:33:57,337 --> 00:33:58,538 y el músico de Florida 931 00:33:58,605 --> 00:34:00,507 saben cómo rockear la pista. 932 00:34:00,573 --> 00:34:03,043 RJ obtuvo los mejores tiempos en las eliminatorias 933 00:34:03,109 --> 00:34:04,577 cuatro años seguidos 934 00:34:04,644 --> 00:34:07,213 y D'Amico tuvo el mejor tiempo en la Etapa 2 935 00:34:07,280 --> 00:34:08,515 en su año de novato. 936 00:34:08,581 --> 00:34:10,050 - Vamos. 937 00:34:10,116 --> 00:34:13,386 - D'Amico tiene estudiantes apoyándolo desde Massachusetts 938 00:34:13,453 --> 00:34:17,791 y su socio Lucas Reale viéndolo desde la banda. 939 00:34:17,857 --> 00:34:20,293 La familia de RJ lo está viendo desde Florida 940 00:34:20,360 --> 00:34:23,530 junto con su buen amigo, Flip Rodríguez. 941 00:34:23,596 --> 00:34:24,531 - ¡Vamos, RJ! 942 00:34:24,597 --> 00:34:25,865 Vamos, nene. 943 00:34:25,932 --> 00:34:27,934 - RJ empezó en las finales 0-2 944 00:34:28,068 --> 00:34:29,703 y parecía que su temporada había acabado, 945 00:34:29,769 --> 00:34:31,571 pero pudo avanzar para tener el mejor tiempo 946 00:34:31,638 --> 00:34:33,073 de los que quedaron en tercer lugar. 947 00:34:33,139 --> 00:34:35,208 Es un peligroso decimoquinto cabeza de serie. 948 00:34:35,275 --> 00:34:37,177 Se enfrenta a D'Amico, quien clasificó en séptimo lugar. 949 00:34:37,243 --> 00:34:39,979 - Dependerá de quién evite los errores. 950 00:34:40,080 --> 00:34:42,882 [pitidos de cuenta regresiva] 951 00:34:42,949 --> 00:34:45,185 Cada atleta sabe que tiene que llegar a su punto máximo 952 00:34:45,251 --> 00:34:48,455 en el momento correcto. 953 00:34:48,521 --> 00:34:50,623 - RJ Roman corriendo al lado de Matt D'Amico 954 00:34:50,690 --> 00:34:52,392 lo hará correr aún más rápido. 955 00:34:52,459 --> 00:34:55,528 ¿Podrán aguantar los ocho obstáculos? 956 00:34:55,595 --> 00:34:57,697 Este ritmo es una locura. 957 00:34:57,764 --> 00:34:59,099 - Sí, tienen que controlar el ritmo, 958 00:34:59,132 --> 00:35:01,534 pero también tienen que ir rápido. 959 00:35:01,601 --> 00:35:02,802 Bien hecho. 960 00:35:02,869 --> 00:35:06,473 - RJ apenas llega al cojinete de aterrizaje. 961 00:35:06,539 --> 00:35:10,043 Y D'Amico se encuentra en la rara posición de ir 962 00:35:10,043 --> 00:35:11,578 detrás de un ninja. 963 00:35:11,644 --> 00:35:13,346 - RJ tuvo un estilo muy arriesgado 964 00:35:13,413 --> 00:35:15,048 en las últimas carreras 965 00:35:15,048 --> 00:35:16,416 y le ha estado funcionando. 966 00:35:16,483 --> 00:35:18,051 Está ganando carreras de esta manera, 967 00:35:18,051 --> 00:35:20,420 así que no camina sobre seguro. 968 00:35:22,822 --> 00:35:24,524 - ¡D'Amico se atoró! 969 00:35:24,591 --> 00:35:26,059 - Vaya. 970 00:35:26,126 --> 00:35:29,229 - ¡D'Amico cayó! 971 00:35:29,295 --> 00:35:31,698 - Y la resurrección de RJ continúa. 972 00:35:31,765 --> 00:35:32,766 - Guau. 973 00:35:32,832 --> 00:35:34,267 Mira eso. 974 00:35:34,334 --> 00:35:37,971 RJ Roman sabía que un comienzo rápido le aplicaría presión. 975 00:35:38,071 --> 00:35:39,339 No te metas con RJ Roman 976 00:35:39,406 --> 00:35:40,974 cuando se trata de velocidad. 977 00:35:41,074 --> 00:35:44,244 - En la ciudad que desafía los pronósticos, 978 00:35:44,310 --> 00:35:46,212 RJ Roman está en una racha de suerte. 979 00:35:46,279 --> 00:35:48,415 Quizá querrá ir al casino. 980 00:35:48,481 --> 00:35:51,418 - Cuando vas rápido, vas a cometer errores. 981 00:35:51,484 --> 00:35:53,853 D'Amico trataba de alcanzarlo y no le atinó 982 00:35:53,920 --> 00:35:55,388 a la horquilla en los Travesaños de Monos-- 983 00:35:55,455 --> 00:35:57,824 no una vez, sino dos veces. 984 00:35:57,891 --> 00:35:59,626 Y su agarre no aguantó. 985 00:35:59,693 --> 00:36:01,628 todos: ¡RJ! ¡RJ! ¡RJ! ¡RJ! 986 00:36:01,695 --> 00:36:03,296 - RJ seguirá adelante para conseguir experiencia 987 00:36:03,363 --> 00:36:04,597 en los nuevos obstáculos. 988 00:36:04,664 --> 00:36:07,200 - Aniquila la pista, 'mano. ¡Vamos! 989 00:36:08,034 --> 00:36:11,538 - Ahora le queda un obstáculo más. 990 00:36:11,604 --> 00:36:14,307 Todos quieren practicar en las Repisas Cayentes. 991 00:36:17,077 --> 00:36:18,211 - Míralo. 992 00:36:18,278 --> 00:36:21,047 Está uniendo movimientos de principio a fin. 993 00:36:21,081 --> 00:36:22,415 [suena chicharra] 994 00:36:22,482 --> 00:36:24,050 - Qué manera de terminar. 995 00:36:24,050 --> 00:36:25,385 - ¡Vamos! 996 00:36:25,452 --> 00:36:27,554 - Ahora está entre los últimos ocho. 997 00:36:27,620 --> 00:36:28,922 - ¡Sí! 998 00:36:29,055 --> 00:36:31,391 - Ese chico está emocionado. Matt, está emocionado. 999 00:36:31,458 --> 00:36:33,760 - Me encanta. 1000 00:36:33,827 --> 00:36:36,363 RJ Roman, creíste que tu temporada 1001 00:36:36,429 --> 00:36:38,064 había terminado. 1002 00:36:38,131 --> 00:36:42,435 ¿Qué significa para ti estar aún más cerca al título? 1003 00:36:42,502 --> 00:36:45,939 - Sentí que estaba en declive por un momento. 1004 00:36:46,072 --> 00:36:48,341 Pero empiezo a sentirme un poco mejor. 1005 00:36:48,408 --> 00:36:49,909 - Desde aquí te ves muy bien, amigo. 1006 00:36:49,976 --> 00:36:51,978 - Gracias. - Toca la chicharra de nuevo. 1007 00:36:52,078 --> 00:36:53,480 [suena chicharra] 1008 00:36:53,546 --> 00:36:57,650 - ¡Sí! ¡Sí! 1009 00:36:57,717 --> 00:36:59,786 - El camino de RJ se pondrá más difícil. 1010 00:36:59,853 --> 00:37:02,422 Se enfrentará a Noah Meunier en los cuartos de final. 1011 00:37:02,489 --> 00:37:05,125 A continuación, nos moveremos al otro lado del cuadro 1012 00:37:05,191 --> 00:37:06,726 para una batalla entre el primer cabeza de serie 1013 00:37:06,793 --> 00:37:08,294 y el octavo. 1014 00:37:08,361 --> 00:37:10,697 Son nombres familiares para los fans de "Ninja". 1015 00:37:10,764 --> 00:37:12,565 Es el bombero de Utah Kai Beckstrand 1016 00:37:12,632 --> 00:37:14,167 que se enfrentará a David Bergstrom-Wright 1017 00:37:14,234 --> 00:37:15,335 de Florida. 1018 00:37:15,402 --> 00:37:18,271 - Se está poniendo su camiseta, Matt. 1019 00:37:18,338 --> 00:37:20,040 El cuerpo de Kai Beckstrand lo hizo sentir inseguro. 1020 00:37:20,040 --> 00:37:21,307 Dice: "No me veo como Kai". 1021 00:37:21,374 --> 00:37:22,676 - [ríe] 1022 00:37:22,742 --> 00:37:25,045 Están sonriendo al principio, pero esta es una batalla 1023 00:37:25,045 --> 00:37:27,614 entre dinastías ninja. 1024 00:37:27,681 --> 00:37:29,482 El Cake Ninja, como se le conoce, 1025 00:37:29,549 --> 00:37:31,251 disfruta de sus postres, 1026 00:37:31,317 --> 00:37:32,585 pero ha estado a dieta 1027 00:37:32,652 --> 00:37:34,154 desde que se casó con Caitlyn Bergstrom 1028 00:37:34,220 --> 00:37:36,289 en 2022 y se unió al clan 1029 00:37:36,356 --> 00:37:38,925 que ha estado compitiendo desde la Temporada 9. 1030 00:37:39,059 --> 00:37:41,528 - Mi esposa, mi cuñado y mi cuñada 1031 00:37:41,594 --> 00:37:43,063 compitieron este año. 1032 00:37:43,096 --> 00:37:44,531 Soy el último Bergstrom compitiendo. 1033 00:37:44,597 --> 00:37:46,633 Espero hacerle justicia al nombre de los Bergstrom. 1034 00:37:46,700 --> 00:37:48,968 - La mamá de Kai, Holly, su hermano Luke 1035 00:37:49,069 --> 00:37:52,072 y su hermana Baylee compitieron este año. 1036 00:37:52,138 --> 00:37:55,575 Y la familia es dueña de dos gimnasios ninja en Utah. 1037 00:37:55,642 --> 00:37:57,243 Han sido habituales en el deporte 1038 00:37:57,310 --> 00:37:58,645 desde que el papá de Kai, Brian, 1039 00:37:58,712 --> 00:38:01,181 empezó a correr en la Temporada 7. 1040 00:38:01,247 --> 00:38:04,751 - Fue la primera vez estando en la audiencia, 1041 00:38:04,818 --> 00:38:06,019 así que cuando pude empezar a competir, 1042 00:38:06,086 --> 00:38:08,788 fue una de las mejores sensaciones. 1043 00:38:08,855 --> 00:38:11,424 - Kai Beckstrand tocando chicharras. 1044 00:38:11,491 --> 00:38:13,193 - Es un ninja sabio. 1045 00:38:13,259 --> 00:38:15,195 - Traeré este a casa para la familia. 1046 00:38:15,261 --> 00:38:17,630 - ¡El Cake Ninja! 1047 00:38:17,697 --> 00:38:20,200 - Es una carrera de dos grandes familias ninja. 1048 00:38:20,266 --> 00:38:24,237 Si venzo a Kai, siento que podré ganarlo todo. 1049 00:38:24,304 --> 00:38:26,606 Iré por ti, Kai. No te tengo miedo. 1050 00:38:29,743 --> 00:38:32,078 - El hermano de Kai, Luke, correrá después. 1051 00:38:32,145 --> 00:38:34,814 Está en la banda con el resto de los Beckstrand. 1052 00:38:34,881 --> 00:38:36,816 - Y la familia Bergstrom está en la banda 1053 00:38:36,883 --> 00:38:39,052 apoyando a Cake. 1054 00:38:39,119 --> 00:38:41,254 Kai es el mejor clasificado de este lado del cuadro, 1055 00:38:41,321 --> 00:38:43,790 pero ambos han tenido temporadas perfectas. 1056 00:38:43,857 --> 00:38:45,692 Cada uno de ellos tiene seis chicharras. 1057 00:38:45,759 --> 00:38:48,328 [pitidos de cuenta regresiva] 1058 00:38:48,395 --> 00:38:50,797 - Será difícil que David 1059 00:38:50,864 --> 00:38:54,467 se coma su pastel porque Kai Beckstrand 1060 00:38:54,534 --> 00:38:55,969 es todo un lío. 1061 00:38:56,069 --> 00:38:58,138 - Qué buenos ejemplos del poder de las familias, 1062 00:38:58,204 --> 00:39:00,407 los Bergstrom, los Beckstrand. 1063 00:39:00,473 --> 00:39:01,675 Mira esto. 1064 00:39:01,741 --> 00:39:03,343 Cake la mantiene reñida, Akbar. 1065 00:39:03,410 --> 00:39:04,711 - No lo sé. 1066 00:39:04,778 --> 00:39:06,813 Es difícil correr contra un ninja como Kai Beckstrand. 1067 00:39:06,880 --> 00:39:09,182 Te digo, las habilidades de este tipo son tremendas. 1068 00:39:09,249 --> 00:39:10,750 - Y Cake se atoró. 1069 00:39:10,817 --> 00:39:12,018 Kai avanza a la Escalera del Salmón. 1070 00:39:12,018 --> 00:39:14,320 Guau. - Oh, guau. 1071 00:39:14,387 --> 00:39:16,256 Matt, completó la Escalera del Salmón en dos movimientos. 1072 00:39:16,322 --> 00:39:18,291 - Ha sido muy fuerte y fluido. 1073 00:39:18,358 --> 00:39:21,761 Akbar, les estamos pidiendo mucho a estos ninjas 1074 00:39:21,828 --> 00:39:23,363 con esta pista de ocho obstáculos. 1075 00:39:23,430 --> 00:39:25,632 - Matt, él no es un humano. Es una máquina. 1076 00:39:25,699 --> 00:39:28,335 - Directo al Clacker. 1077 00:39:28,401 --> 00:39:30,937 Tiene una delantera de medio obstáculo sobre Cake 1078 00:39:31,037 --> 00:39:33,773 y Cake solo corre a su ritmo. 1079 00:39:33,840 --> 00:39:37,544 - Es una carrera loca de Kai Beckstrand. 1080 00:39:37,610 --> 00:39:39,045 No lo pueden parar. 1081 00:39:39,045 --> 00:39:40,747 - ¡Sí! ¡Vamos! 1082 00:39:40,814 --> 00:39:43,783 - Akbar, está aniquilando esta pista. 1083 00:39:43,850 --> 00:39:45,952 - ¿Lo viste patear esa tabla? 1084 00:39:46,052 --> 00:39:47,454 Míralo. 1085 00:39:47,520 --> 00:39:51,358 Matt, si dibujaras al ninja perfecto, 1086 00:39:51,424 --> 00:39:53,860 mediría 5'10", 180 libras 1087 00:39:53,927 --> 00:39:56,396 y su nombre sería Kai Beckstrand. 1088 00:39:56,463 --> 00:39:57,464 - Guau. 1089 00:39:57,530 --> 00:39:59,199 Pero aquí viene Cake. - Oh. 1090 00:39:59,265 --> 00:40:00,567 Mira la rueda, Akbar. Está girando. 1091 00:40:00,633 --> 00:40:02,435 - Oh-oh. Oh-oh. Oh-oh. Oh-oh. 1092 00:40:02,502 --> 00:40:03,770 Buena salvada. 1093 00:40:03,837 --> 00:40:05,338 - Tiene los abdominales para mantenerlo firme. 1094 00:40:05,405 --> 00:40:06,573 Bien hecho. 1095 00:40:06,639 --> 00:40:11,177 - Y el Cake Ninja sigue aplicándole presión. 1096 00:40:11,244 --> 00:40:14,080 Akbar, las Repisas Cayentes es un obstáculo difícil. 1097 00:40:14,147 --> 00:40:16,516 Veremos si Kai tiene el poder. 1098 00:40:16,583 --> 00:40:17,684 - Bien hecho. 1099 00:40:17,751 --> 00:40:19,552 - Está uniendo los movimientos. - Así es. 1100 00:40:19,619 --> 00:40:21,154 - Dios mío. 1101 00:40:21,221 --> 00:40:22,422 [suena chicharra] 1102 00:40:22,489 --> 00:40:24,991 Kai Beckstrand lo hizo perfectamente. 1103 00:40:27,360 --> 00:40:28,294 ambos: ¡Oh! 1104 00:40:28,361 --> 00:40:29,729 - Y Cake se cae. 1105 00:40:29,796 --> 00:40:31,164 Fue una buena carrera, 1106 00:40:31,231 --> 00:40:33,233 pero el último Bergstrom fue eliminado. 1107 00:40:33,299 --> 00:40:35,702 No pudo alcanzar a Kai Beckstrand. 1108 00:40:35,769 --> 00:40:38,371 - Lo acabas de decir, Matt. Fue perfecto. 1109 00:40:38,438 --> 00:40:39,839 Dos movimientos en la Escalera del Salmón, 1110 00:40:39,906 --> 00:40:41,941 usó fuerza bruta en las Tablas de Nado 1111 00:40:42,008 --> 00:40:46,513 y luego unió sus movimientos en el último obstáculo. 1112 00:40:46,579 --> 00:40:48,982 - Luke está felicitando a su hermano Kai. 1113 00:40:49,049 --> 00:40:50,750 Si Luke gana la siguiente carrera, 1114 00:40:50,817 --> 00:40:52,152 habrá una batalla entre los Beckstrand 1115 00:40:52,218 --> 00:40:54,654 para un lugar en los últimos cuatro. 1116 00:40:54,721 --> 00:40:56,222 A continuación... 1117 00:40:56,289 --> 00:40:58,658 Son los mayores no favoritos de la competencia: 1118 00:40:58,725 --> 00:41:02,829 Jay Lewis de 5'4" y Ben Behrends de 5'3" 1119 00:41:02,896 --> 00:41:04,831 batallarán por un lugar en los cuartos de final, 1120 00:41:12,605 --> 00:41:12,772 . 1121 00:41:12,839 --> 00:41:13,773 - Bienvenidos de regreso a Vegas. 1122 00:41:13,840 --> 00:41:15,208 Es el punto medio del final de temporada 1123 00:41:15,809 --> 00:41:17,077 en "American Ninja Warrior". 1124 00:41:17,110 --> 00:41:19,279 - Y con cada carrera, nos acercamos más 1125 00:41:19,346 --> 00:41:21,481 a la coronación de un nuevo campeón. 1126 00:41:21,548 --> 00:41:22,882 - Hace unos minutos, 1127 00:41:22,949 --> 00:41:27,721 corrió Max Feinberg contra Isaiah Thomas. 1128 00:41:27,787 --> 00:41:30,190 Fly Boy ha sido dominante en las finales 1129 00:41:30,256 --> 00:41:32,192 y desde el principio tuvo la delantera. 1130 00:41:32,258 --> 00:41:35,161 - Quiere la victoria. Este es su año. 1131 00:41:35,228 --> 00:41:36,896 - El joven de 19 años que ahora vive en Nueva York 1132 00:41:36,963 --> 00:41:38,965 ya tiene seis chicharras en esta temporada. 1133 00:41:39,099 --> 00:41:41,668 - Mira qué fácil lo hace Isaiah Thomas. 1134 00:41:41,735 --> 00:41:43,636 - Feinberg también he tenido un buen año, 1135 00:41:43,703 --> 00:41:45,905 pero nunca pudo alcanzar a Fly Boy. 1136 00:41:45,972 --> 00:41:48,408 Se cayó en las Tablas de Nado. 1137 00:41:48,475 --> 00:41:51,111 - Uh, ¡oh, no! 1138 00:41:51,111 --> 00:41:53,646 - Su temporada se terminó e Isaiah Thomas 1139 00:41:53,713 --> 00:41:57,817 tocó su séptima chicharra del año. 1140 00:41:57,884 --> 00:42:00,053 Fly Boy ahora queda entre los ocho finales. 1141 00:42:00,053 --> 00:42:02,055 Y para averiguar quién será su siguiente oponente, 1142 00:42:02,122 --> 00:42:03,590 vamos con Zuri. 1143 00:42:03,656 --> 00:42:05,825 - Son dos de nuestros competidores más pequeños, 1144 00:42:05,892 --> 00:42:07,927 pero han competido a lo grande toda la temporada. 1145 00:42:08,061 --> 00:42:11,297 Ahora Ben Behrends, que mide 5'3", se enfrentará 1146 00:42:11,364 --> 00:42:13,266 a Jay Lewis, que mide 5'4". 1147 00:42:13,333 --> 00:42:15,902 El estudiante de preparatoria de Iowa y el exuniversitario 1148 00:42:15,969 --> 00:42:18,772 a menudo son no favoritos por su tamaño. 1149 00:42:18,838 --> 00:42:22,075 Pero no los subestimen. 1150 00:42:22,075 --> 00:42:24,310 - Ben y su hermano se creen los dueños de la etiqueta 1151 00:42:24,377 --> 00:42:25,745 de los ninjas pequeños, 1152 00:42:25,812 --> 00:42:26,880 pero yo soy el pequeño original. 1153 00:42:26,946 --> 00:42:28,415 He sido chaparro por mucho tiempo. 1154 00:42:28,481 --> 00:42:31,418 - 5'4", 115 libras, pero es agresivo. 1155 00:42:31,484 --> 00:42:32,719 - Él puede decir lo que quiera, 1156 00:42:32,786 --> 00:42:34,120 pero yo puedo hacer lo que predico. 1157 00:42:34,187 --> 00:42:36,489 - Ya he competido contra un chaparro en programa. 1158 00:42:36,556 --> 00:42:39,826 Corrí contra Tyler Yamauchi en la Temporada 15 1159 00:42:39,893 --> 00:42:41,594 y corrí contra mi hermano este año. 1160 00:42:41,661 --> 00:42:43,163 - Ben le dice: "Soy el hermano mayor". 1161 00:42:43,229 --> 00:42:44,330 - Así que estoy listo. 1162 00:42:44,397 --> 00:42:45,832 - Soy una pulgada más alto que Ben 1163 00:42:45,899 --> 00:42:47,367 y creo que es la primera vez que he sido más alto 1164 00:42:47,434 --> 00:42:49,302 que mi oponente en una carrera. 1165 00:42:49,369 --> 00:42:51,104 Es un emparejamiento equitativo, 1166 00:42:51,137 --> 00:42:52,238 así que no me contendré en esta carrera. 1167 00:42:52,305 --> 00:42:53,440 Será buena. 1168 00:42:53,506 --> 00:42:56,276 - Jay Lache sabe cómo volar, pero yo también. 1169 00:43:00,146 --> 00:43:01,915 - Ben es conocido como el Hype Guy. 1170 00:43:02,048 --> 00:43:05,885 Ahí está su familia ninja de Iowa apoyándolo. 1171 00:43:05,952 --> 00:43:07,554 Hay tiene sus fans también, 1172 00:43:07,620 --> 00:43:09,723 incluyendo a su novia Maggie Owen. 1173 00:43:09,789 --> 00:43:11,358 Jay se perdió las finales en los dos últimos años 1174 00:43:11,424 --> 00:43:14,394 debido a sus lesiones, pero regresó con todo. 1175 00:43:14,461 --> 00:43:16,963 Ninguno de ellos ha perdido una carrera hasta ahora. 1176 00:43:17,063 --> 00:43:18,932 - Pero uno de ellos está a punto de hacerlo. 1177 00:43:19,065 --> 00:43:21,368 - En este juego no hay empates. 1178 00:43:21,434 --> 00:43:22,969 - Será una buena carrera. 1179 00:43:23,069 --> 00:43:25,538 Estos dos pequeños juegan a lo grande. 1180 00:43:25,605 --> 00:43:26,873 Son ligeros y poderosos. 1181 00:43:26,940 --> 00:43:29,075 - Son chiquitos, pero livianos. 1182 00:43:29,109 --> 00:43:30,343 Pueden ser eficaces. 1183 00:43:30,410 --> 00:43:32,078 Pueden hacer movidas. 1184 00:43:34,314 --> 00:43:36,182 - Cuando Jay salga adelante, Matt, 1185 00:43:36,249 --> 00:43:38,752 será difícil alcanzarlo. 1186 00:43:39,919 --> 00:43:42,222 - Oh-oh, se atoró un poco, Akbar. 1187 00:43:42,288 --> 00:43:44,290 - Tiene que hacer un gran movimiento. 1188 00:43:44,357 --> 00:43:46,993 - Y Jay Lache hace unos balanceos extra. 1189 00:43:47,093 --> 00:43:49,963 - Ahora Ben Behrends toma la delantera. 1190 00:43:50,096 --> 00:43:51,664 Y ahora están empatados. 1191 00:43:51,731 --> 00:43:55,268 - Aterrizaron en la plataforma al mismo tiempo. 1192 00:43:55,335 --> 00:43:57,337 - ¡Uh! Uff. - Así es. 1193 00:43:57,404 --> 00:43:58,505 - Sube la Escalera del Salmón, 1194 00:43:58,571 --> 00:44:01,908 Ben Behrends está un paso adelante. 1195 00:44:02,042 --> 00:44:04,244 - Pero aquí viene Jay Lewis. 1196 00:44:04,310 --> 00:44:05,945 - Ay, qué carrera. 1197 00:44:06,046 --> 00:44:09,482 Sabes que se pueden ver uno al otro. Miradas. 1198 00:44:09,549 --> 00:44:12,585 - Es como un partido de tenis. 1199 00:44:12,652 --> 00:44:15,121 - Cuidado con el Clacker. 1200 00:44:15,188 --> 00:44:17,190 Miden 5'3" y 5'4". 1201 00:44:17,257 --> 00:44:18,758 - Uh. 1202 00:44:18,825 --> 00:44:22,062 Puedes ver cómo Ben Behrends le echa un vistazo a Jay Lewis. 1203 00:44:22,128 --> 00:44:23,496 Más vale que corras tu carrera. 1204 00:44:23,563 --> 00:44:26,066 - Jay hizo lo mismo. Une movimientos. 1205 00:44:26,066 --> 00:44:28,735 Ahora los obstáculos extendidos. 1206 00:44:28,802 --> 00:44:30,970 - No hay ningún descanso. Tienes que avanzar. 1207 00:44:31,071 --> 00:44:33,340 Jay pesa 125 libras. 1208 00:44:33,406 --> 00:44:35,075 - Pero es esencial darle una buena patada. 1209 00:44:35,108 --> 00:44:36,176 Porque si no-- 1210 00:44:36,242 --> 00:44:38,445 - ¡Ah, Jay! - Mira. 1211 00:44:38,511 --> 00:44:40,080 - Cuidado con la cabeza. Bien hecho. 1212 00:44:40,146 --> 00:44:42,349 - Lache acaba de hacer un movimiento difícil. 1213 00:44:43,917 --> 00:44:46,486 Pero aún así... - ¿Va a girar hacia él, Matt? 1214 00:44:46,553 --> 00:44:48,421 No tiene la altura para hacerlo. 1215 00:44:48,488 --> 00:44:49,422 - ¡Uh! 1216 00:44:49,489 --> 00:44:51,524 Pero sigue adelante. 1217 00:44:51,591 --> 00:44:55,495 - ¡Vamos, Ben! ¡Vamos, Ben! 1218 00:44:55,562 --> 00:44:56,696 - ¡El último obstáculo! 1219 00:44:56,763 --> 00:44:58,431 - Aquí es donde vive Lache. 1220 00:44:58,498 --> 00:45:01,167 Obtuvo su apodo porque nadie hace laches 1221 00:45:01,234 --> 00:45:03,136 mejor que Jay Lache. 1222 00:45:03,203 --> 00:45:04,704 - ¡Aquí viene Ben! 1223 00:45:04,771 --> 00:45:06,272 ¡Jay se cayó! 1224 00:45:06,339 --> 00:45:07,640 La puerta queda abierta. 1225 00:45:07,707 --> 00:45:09,743 - Dios mío. No alcanzó. 1226 00:45:09,809 --> 00:45:13,646 Ben Behrends necesita terminar el obstáculo. 1227 00:45:13,713 --> 00:45:17,217 Qué victoria sorpresiva sería. 1228 00:45:17,283 --> 00:45:20,387 ¡Dios mío! 1229 00:45:20,453 --> 00:45:22,088 Una carrera épica. 1230 00:45:22,155 --> 00:45:25,925 Ambos fallaron, pero Lache llegó primero, 1231 00:45:26,059 --> 00:45:29,129 así que él avanza. 1232 00:45:29,195 --> 00:45:32,065 - Con la pista más larga, estaban agotados al final. 1233 00:45:32,132 --> 00:45:35,702 Jay falló el agarre en reversa en la última repisa. 1234 00:45:35,769 --> 00:45:37,704 Eso le dejó abierta la puerta a Ben Behrends, 1235 00:45:37,771 --> 00:45:40,540 pero él tampoco pudo agarrarse. 1236 00:45:40,607 --> 00:45:43,109 - Así que le decimos adiós a Ben Behrends. 1237 00:45:43,176 --> 00:45:45,912 Esa familia nos ha dado grandes momentos esta temporada. 1238 00:45:45,979 --> 00:45:48,214 Pero Jay Lache se mantiene vivo. 1239 00:45:48,281 --> 00:45:49,983 Ahora queda entre los últimos ocho. 1240 00:45:50,083 --> 00:45:52,819 Se enfrentará a Fly Boy en la siguiente carrera. 1241 00:45:52,886 --> 00:45:53,920 A continuación... 1242 00:45:53,987 --> 00:45:55,321 Es un favorito de los fans, 1243 00:45:55,388 --> 00:45:57,290 con más chicharras que cualquier ninja 1244 00:45:57,357 --> 00:45:59,092 en la historia. 1245 00:45:59,125 --> 00:46:00,193 - ¡Oh! 1246 00:46:00,260 --> 00:46:01,628 ¡Lo tiene! 1247 00:46:01,695 --> 00:46:03,897 - Pero Joe Moravsky terminará su carrera. 1248 00:46:04,030 --> 00:46:06,433 - Me emociona tanto estar en la pista por última vez. 1249 00:46:06,499 --> 00:46:08,335 - Veremos lo que podría ser su última corrida 1250 00:46:15,608 --> 00:46:15,775 . 1251 00:46:15,842 --> 00:46:17,544 - Estamos recordando los momentos memorables de "Ninja" 1252 00:46:18,378 --> 00:46:20,847 y es hora de revelar el número tres. 1253 00:46:20,914 --> 00:46:22,682 Por años, la torre de la Etapa 4 1254 00:46:22,749 --> 00:46:23,950 se alzaba imponente en el fondo 1255 00:46:24,050 --> 00:46:26,086 en las finales nacionales, pero nadie 1256 00:46:26,152 --> 00:46:30,623 la había escalado porque nadie había superado la Etapa 3. 1257 00:46:30,690 --> 00:46:33,259 Luego en la Temporada 7, el alpinista Issac Caldiero 1258 00:46:33,326 --> 00:46:34,661 lo superó. 1259 00:46:34,728 --> 00:46:36,963 - ¡No me digas que los sueños se hacen realidad! 1260 00:46:37,063 --> 00:46:39,432 ¡Ha hecho historia! 1261 00:46:39,499 --> 00:46:40,967 - ¡Sí! 1262 00:46:41,067 --> 00:46:42,769 - Minutos después, un segundo ninja, 1263 00:46:42,836 --> 00:46:44,437 el camarógrafo de Maryland Geoff Britten 1264 00:46:44,504 --> 00:46:45,572 también lo superó. 1265 00:46:45,638 --> 00:46:47,574 - ¡Aférrate! ¡Aférrate! 1266 00:46:47,640 --> 00:46:48,875 ¡Aférrate, Geoff! 1267 00:46:48,942 --> 00:46:53,246 ¡Vamos, sí, sí, sí, sí! 1268 00:46:53,313 --> 00:46:55,081 ¡Te veo, nene! 1269 00:46:55,081 --> 00:46:57,517 - Así que después de años sin que una persona 1270 00:46:57,584 --> 00:46:59,552 escale la torre de 75 pies, 1271 00:46:59,619 --> 00:47:02,122 en esa ocasión fueron dos en la misma noche. 1272 00:47:02,188 --> 00:47:05,325 Britten, un papá de 36 años, fue primero. 1273 00:47:05,392 --> 00:47:10,063 Trató de llegar a la cima en menos de 30 segundos. 1274 00:47:10,130 --> 00:47:12,465 - Vaya, está tan cerca. 1275 00:47:12,532 --> 00:47:15,068 Oh, no. Tan cerca. 1276 00:47:15,135 --> 00:47:16,302 [suena chicharra] 1277 00:47:16,369 --> 00:47:17,303 ¡Lo hizo! 1278 00:47:17,370 --> 00:47:18,872 ¡Geoff Britten lo logró! 1279 00:47:18,938 --> 00:47:20,106 - ¡Dios mío! 1280 00:47:20,173 --> 00:47:21,541 - Geoff escaló esta cosa primero. 1281 00:47:21,608 --> 00:47:24,944 Y todos creyeron que se había acabado. 1282 00:47:25,045 --> 00:47:28,281 No hay manera que dos personas puedan escalarlo. 1283 00:47:28,348 --> 00:47:30,684 - Pero Caldiero, un alpinista de 33 años 1284 00:47:30,750 --> 00:47:33,420 que trabajaba como ayudante de camarero en ese entonces, 1285 00:47:33,486 --> 00:47:35,121 tuvo su oportunidad. 1286 00:47:35,188 --> 00:47:37,257 Si escalaba más rápido que Britten, 1287 00:47:37,323 --> 00:47:39,159 él sería el ganador. 1288 00:47:39,225 --> 00:47:40,694 ¡Lo logró! 1289 00:47:40,760 --> 00:47:44,064 [suena chicharra] [aplausos y aclamaciones] 1290 00:47:44,097 --> 00:47:46,800 Terminó tres segundos más rápido que Britten 1291 00:47:46,866 --> 00:47:48,068 y se convirtió en el primer ganador 1292 00:47:48,134 --> 00:47:49,369 de $1 millón de "Ninja". 1293 00:47:49,436 --> 00:47:51,504 - ¡Sí! 1294 00:47:51,571 --> 00:47:54,274 - Por mostrar que la montaña puede ser conquistada, 1295 00:47:54,341 --> 00:47:56,609 la escalada de Isaac Caldiero es el número tres 1296 00:47:56,676 --> 00:47:59,846 en nuestra lista de momentos memorables. 1297 00:47:59,913 --> 00:48:02,015 Joe Moravsky estuvo ahí en ese momento 1298 00:48:02,082 --> 00:48:03,516 temprano en su carrera 1299 00:48:03,583 --> 00:48:05,418 y esta noche podría terminarla. 1300 00:48:05,485 --> 00:48:07,754 Está a punto de correr contra Luke Beckstrand de Utah 1301 00:48:07,821 --> 00:48:10,190 para ver quién avanza a los cuartos de final. 1302 00:48:10,256 --> 00:48:12,392 Esto tiene grandes implicaciones para ambos. 1303 00:48:12,459 --> 00:48:14,027 Si Luke gana, correrá contra su hermano 1304 00:48:14,094 --> 00:48:15,562 en la siguiente ronda. 1305 00:48:15,628 --> 00:48:18,264 En cuanto a Joe, anunció que se jubilará, 1306 00:48:18,331 --> 00:48:19,632 así que esta podría ser la última carrera 1307 00:48:19,699 --> 00:48:22,102 de su gran carrera. 1308 00:48:23,403 --> 00:48:25,438 - Soy Joe Moravsky. 1309 00:48:25,505 --> 00:48:28,641 Tengo 24 años y soy de Sherman, Connecticut. 1310 00:48:28,708 --> 00:48:30,877 - Y el novato lo va a lograr. 1311 00:48:30,944 --> 00:48:32,112 [suena chicharra] 1312 00:48:33,313 --> 00:48:34,714 - El pronóstico de hoy 1313 00:48:34,781 --> 00:48:37,050 es que yo llegue a la cima del Monte Midoriyama. 1314 00:48:37,050 --> 00:48:38,952 - ¡Lo logró! - [ríe] 1315 00:48:39,052 --> 00:48:40,053 - El Hombre del Tiempo ha regresado 1316 00:48:40,086 --> 00:48:41,054 y veo una tormenta en el futuro. 1317 00:48:41,087 --> 00:48:42,288 [aplausos y aclamaciones] 1318 00:48:42,355 --> 00:48:44,090 ¡Vengo por ustedes! 1319 00:48:44,157 --> 00:48:45,759 El pronóstico es una victoria total. 1320 00:48:45,825 --> 00:48:47,727 Sabes cuál es el pronóstico. Voy a tocar la chicharra. 1321 00:48:47,794 --> 00:48:50,196 El Hombre del Tiempo traerá truenos con él. 1322 00:48:50,263 --> 00:48:52,599 - Dios mío. 1323 00:48:52,665 --> 00:48:54,567 - El Hombre del Tiempo se presenta al trabajo. 1324 00:48:54,634 --> 00:48:55,568 - ¡Lo logró! 1325 00:48:55,635 --> 00:48:58,238 [suena chicharra] 1326 00:48:58,304 --> 00:48:59,906 - ¡Sí! 1327 00:49:00,006 --> 00:49:03,677 El pronóstico para este año es no cometer ningún error. 1328 00:49:03,743 --> 00:49:06,079 - ¡No! ¡Oh! 1329 00:49:06,146 --> 00:49:07,480 - ¡Patético! 1330 00:49:07,547 --> 00:49:10,684 - ¡Otra señal, Akbar! 1331 00:49:10,750 --> 00:49:12,719 - ¡Oh! - ¡Oh, oh! 1332 00:49:12,786 --> 00:49:15,555 - ¡Hijo de una cabra bastarda! 1333 00:49:16,723 --> 00:49:18,491 - Hace años, me dije: 1334 00:49:18,558 --> 00:49:20,360 "Si no soy el ninja más rápido, 1335 00:49:20,427 --> 00:49:23,496 es hora de terminar mi carrera". 1336 00:49:23,563 --> 00:49:25,832 Mis hijos están creciendo. 1337 00:49:25,899 --> 00:49:27,500 Mis hijos quieren practicar deportes. 1338 00:49:27,567 --> 00:49:29,769 Vaya, cuídense en "Ninja Warrior". 1339 00:49:29,836 --> 00:49:33,273 Ser un papá y hacer todo lo que quieres hacer 1340 00:49:33,340 --> 00:49:34,774 en vez de lo que debes hacer, 1341 00:49:34,841 --> 00:49:35,942 te preguntas: "¿Cómo lo puedo hacer todo?". 1342 00:49:36,042 --> 00:49:38,144 Y no puedes. No puedes. 1343 00:49:38,211 --> 00:49:39,879 Esta es mi última temporada. - Espera. 1344 00:49:39,946 --> 00:49:41,748 Joe, ¿es en serio? 1345 00:49:41,815 --> 00:49:43,249 - Sí. 1346 00:49:43,316 --> 00:49:45,552 [música emotiva] 1347 00:49:45,618 --> 00:49:47,487 Quería probar que soy un buen competidor 1348 00:49:47,554 --> 00:49:49,756 y creo que lo hice. 1349 00:49:49,823 --> 00:49:51,291 ¿Tomé la decisión correcta? Sí. 1350 00:49:51,358 --> 00:49:53,193 Me emociona mucho estar con mi familia, 1351 00:49:53,259 --> 00:49:56,429 pero también me emociona estar en la pista una vez más. 1352 00:49:56,496 --> 00:49:58,498 * * 1353 00:49:58,565 --> 00:50:01,601 [truenos retumban] 1354 00:50:02,402 --> 00:50:03,703 - Requiere horas de entrenamiento 1355 00:50:03,770 --> 00:50:05,772 para mantenerte en la cima del deporte 1356 00:50:05,839 --> 00:50:08,942 y Joe ahora quiere pasar ese tiempo con su familia. 1357 00:50:09,009 --> 00:50:11,344 Su esposa Stephanie lo estará apoyando desde casa. 1358 00:50:11,411 --> 00:50:12,779 Sus tres hijos están dormidos. 1359 00:50:12,846 --> 00:50:14,414 - Vamos, Joe, tú puedes. 1360 00:50:14,481 --> 00:50:16,583 - Luke tiene a toda la familia ninja de los Beckstrand 1361 00:50:16,649 --> 00:50:19,386 y su novia, Payton Myler, en la banda. 1362 00:50:19,452 --> 00:50:21,821 El pronóstico está contra Joe. 1363 00:50:21,888 --> 00:50:25,825 Tiene más del doble la edad de su oponente. 1364 00:50:25,892 --> 00:50:28,595 Pero no le hables a Joe Moravsky sobre el pronóstico. 1365 00:50:28,661 --> 00:50:30,397 - ¿Por qué lo dices así? 1366 00:50:30,463 --> 00:50:32,799 [pitidos de cuenta regresiva] 1367 00:50:32,866 --> 00:50:33,933 - Aquí vamos. 1368 00:50:34,000 --> 00:50:35,435 - Matt, sé que Joe es un competidor. 1369 00:50:35,502 --> 00:50:37,237 Vamos. Joe lo dará todo. 1370 00:50:37,303 --> 00:50:38,672 Sabe que Luke es veloz, 1371 00:50:38,738 --> 00:50:40,206 pero tiene que correr su carrera. 1372 00:50:40,273 --> 00:50:42,776 No puede correr la carrera de Luke. 1373 00:50:42,842 --> 00:50:45,111 - Creo que Joe sabe que para estos ocho obstáculos 1374 00:50:45,178 --> 00:50:47,180 necesitará ser eficaz. - Ay, Joe. 1375 00:50:47,247 --> 00:50:50,684 - Ese fue un fallo que le costará mucho. 1376 00:50:50,750 --> 00:50:54,487 Moravsky con un gran movimiento. 1377 00:50:54,554 --> 00:50:55,822 Y toma la delantera. 1378 00:50:55,889 --> 00:50:58,491 - Joe le está aplicando presión. 1379 00:50:58,558 --> 00:51:00,260 - Joe Moravsky se aprovecha 1380 00:51:00,326 --> 00:51:01,895 y sigue con la Escalera del Salmón. 1381 00:51:01,961 --> 00:51:03,430 Pero mira a Luke. 1382 00:51:03,496 --> 00:51:06,800 - Matt, lo que sabemos es que la resistencia de Joe Moravsky 1383 00:51:06,866 --> 00:51:08,501 está un poco en duda. 1384 00:51:08,568 --> 00:51:11,705 - Al padre de tres de 35 años le encanta el deporte, 1385 00:51:11,771 --> 00:51:13,540 pero dice que no puede entrenar. 1386 00:51:13,606 --> 00:51:16,376 - Luke puede recuperarse rápidamente. 1387 00:51:16,443 --> 00:51:19,112 - Pero Joe Moravsky tiene experiencia con el Clacker. 1388 00:51:19,179 --> 00:51:22,482 Veamos si Luke puede mantener su delantera. 1389 00:51:22,549 --> 00:51:25,418 Moravsky le está dando todo su esfuerzo. 1390 00:51:25,485 --> 00:51:27,087 - Joe Moravsky mide 5'10". 1391 00:51:27,087 --> 00:51:28,488 Tiene la ventaja aquí. 1392 00:51:28,555 --> 00:51:29,856 Es más alto que él, 1393 00:51:29,923 --> 00:51:31,591 así que tiene que ser bueno para el Clacker. 1394 00:51:31,658 --> 00:51:34,728 - Puedes ver a Moravsky viendo a Luke Beckstrand 1395 00:51:34,794 --> 00:51:38,998 mientras terminó el obstáculo. 1396 00:51:39,099 --> 00:51:40,500 - Luke Beckstrand toma una breve pausa. 1397 00:51:40,567 --> 00:51:42,002 Más vale que continúe. 1398 00:51:42,102 --> 00:51:44,437 No tienes idea de lo que puede hacer el Hombre del Tiempo. 1399 00:51:44,504 --> 00:51:46,373 - Si este es el final de Joe Moravsky, 1400 00:51:46,439 --> 00:51:49,809 no se rendirá sin una pelea. 1401 00:51:49,876 --> 00:51:51,111 - ¡Vaya! 1402 00:51:51,111 --> 00:51:52,212 Eso fue lo que hizo. 1403 00:51:52,278 --> 00:51:53,446 - Mira la potencia. 1404 00:51:53,513 --> 00:51:54,814 - Pesa 170 libras. 1405 00:51:54,881 --> 00:51:56,282 Puede hacer eso. 1406 00:51:56,349 --> 00:51:58,651 - Eso facilitará la siguiente transferencia. 1407 00:51:58,718 --> 00:51:59,919 Un camino más despejado. 1408 00:52:00,053 --> 00:52:02,856 Puedes ver a Joe mirando a Luke. 1409 00:52:02,922 --> 00:52:04,724 Están parejos. 1410 00:52:04,791 --> 00:52:06,493 - Vaya, Matt. - Están parejos. 1411 00:52:06,559 --> 00:52:10,063 Parejos. Luke une los movimientos. 1412 00:52:10,096 --> 00:52:14,134 Y Joe se balancea mientras Luke lo mira. 1413 00:52:14,200 --> 00:52:15,602 - ¡Vamos, Joe! - Joe lo sabe. 1414 00:52:15,669 --> 00:52:17,070 Joe empieza a sentirlo. 1415 00:52:17,103 --> 00:52:19,973 Es el efecto acumulativo de pesar 170 libras 1416 00:52:20,073 --> 00:52:22,475 compitiendo contra alguien que pesa 135. 1417 00:52:22,542 --> 00:52:24,878 - Akbar, Joe lo ha soñado. 1418 00:52:24,944 --> 00:52:26,980 Esta podría ser su última oportunidad. 1419 00:52:27,080 --> 00:52:28,581 ¡No! 1420 00:52:30,984 --> 00:52:32,485 ¡Dios mío! 1421 00:52:32,552 --> 00:52:34,287 [suena chicharra] 1422 00:52:34,354 --> 00:52:35,522 - ¿Qué? 1423 00:52:35,588 --> 00:52:37,590 - El balanceo con una mano. 1424 00:52:37,657 --> 00:52:38,958 - ¿Qué? 1425 00:52:39,092 --> 00:52:41,928 - Dios mío. 1426 00:52:41,995 --> 00:52:44,130 Muchas cosas pasaron en solo unos segundos. 1427 00:52:44,197 --> 00:52:46,299 Después del ritmo rápido de esta carrera, 1428 00:52:46,366 --> 00:52:49,135 no le quedaba energía a Joe para la tercera repisa. 1429 00:52:49,202 --> 00:52:51,371 Se cayó justo antes de que Luke hiciera 1430 00:52:51,438 --> 00:52:54,007 un agarre loco de una mano que lo llevó 1431 00:52:54,107 --> 00:52:55,742 hacia la chicharra. 1432 00:52:55,809 --> 00:52:57,210 - ¿Una salvada de una mano? 1433 00:52:57,277 --> 00:52:58,611 - No pude agarrarlo con la otra mano, 1434 00:52:58,678 --> 00:53:00,347 así que tuve que agarrarme. 1435 00:53:00,413 --> 00:53:03,283 - Bueno, Luke, ya sabes loque te toca hacer ahora, 1436 00:53:03,350 --> 00:53:05,185 correr contra tu hermano. 1437 00:53:05,251 --> 00:53:06,653 - Sí. - Buena suerte. 1438 00:53:06,720 --> 00:53:07,821 - Gracias. 1439 00:53:07,887 --> 00:53:09,322 - Damas y caballeros, una vez más 1440 00:53:09,389 --> 00:53:11,491 para uno de los mejores de la historia, 1441 00:53:11,558 --> 00:53:14,494 ¡el Hombre del Tiempo, Joe Moravsky! 1442 00:53:14,561 --> 00:53:16,196 [aplausos y aclamaciones] 1443 00:53:16,262 --> 00:53:18,798 - Es el final de una era. 1444 00:53:18,865 --> 00:53:20,066 - El hombre con más chicharras 1445 00:53:20,100 --> 00:53:21,468 que cualquier otro en la historia 1446 00:53:21,534 --> 00:53:24,771 dice adiós, recibiendo abrazos bien merecidos 1447 00:53:24,838 --> 00:53:27,073 de algunos de los otros ninjas legendarios. 1448 00:53:27,140 --> 00:53:30,110 Ha sido uno de los mejores por más de una década. 1449 00:53:30,176 --> 00:53:32,379 Solo hay un Joe Moravsky. 1450 00:53:34,581 --> 00:53:36,683 Los cuartos de final están listos. 1451 00:53:36,750 --> 00:53:39,519 Además de la carrera entre los hermanos Beckstrand, 1452 00:53:39,586 --> 00:53:41,488 tenemos a Fly Boy Isaiah Thomas 1453 00:53:41,554 --> 00:53:43,189 contra Jay Lache Lewis. 1454 00:53:43,256 --> 00:53:45,725 En el otro lado está el rockero RJ Roman 1455 00:53:45,792 --> 00:53:47,927 contra el electricista Noah Meunier. 1456 00:53:47,994 --> 00:53:50,730 Y Sam Folsom se enfrentará contra Kaden Lebsack. 1457 00:53:57,904 --> 00:53:58,104 . 1458 00:53:58,138 --> 00:54:00,173 - Bienvenidos a Las Vegas para el final de la temporada 1459 00:54:00,774 --> 00:54:02,442 de "American Ninja Warrior". 1460 00:54:02,509 --> 00:54:04,911 Se redujo a los últimos ocho competidores 1461 00:54:05,045 --> 00:54:07,347 y para la primera carrera de los cuartos de final, 1462 00:54:07,414 --> 00:54:09,249 nos vamos al lado derecho del cuadro, 1463 00:54:09,315 --> 00:54:11,051 una batalla entre el tercer cabeza de serie 1464 00:54:11,051 --> 00:54:12,652 y el decimoquinto. 1465 00:54:12,719 --> 00:54:15,355 Es el electricista de Massachusetts Noah Meunier 1466 00:54:15,422 --> 00:54:17,891 y el músico de Florida RJ Roman. 1467 00:54:17,957 --> 00:54:20,760 Estos dos han tenido trayectorias muy diferentes. 1468 00:54:20,827 --> 00:54:22,595 Noah ha sido perfecto toda la temporada, 1469 00:54:22,662 --> 00:54:24,164 ha ganado cada carrera 1470 00:54:24,230 --> 00:54:25,598 y lleva una racha 1471 00:54:25,665 --> 00:54:28,468 de 122 obstáculos superados consecutivamente. 1472 00:54:28,535 --> 00:54:31,304 RJ, por otro lado, empezó 0-2 1473 00:54:31,371 --> 00:54:33,540 en las finales y tuvo que ganar el comodín 1474 00:54:33,606 --> 00:54:35,608 para seguir adelante. 1475 00:54:35,675 --> 00:54:37,510 Pero ha tenido una buena racha desde entonces. 1476 00:54:37,577 --> 00:54:38,812 Le ganó a competidores con mejor clasificación 1477 00:54:38,878 --> 00:54:40,980 como Josiah Pippel y Matt D'Amico 1478 00:54:41,081 --> 00:54:42,649 en sus últimas dos carreras. 1479 00:54:42,716 --> 00:54:44,617 - A todos les emocionan estas últimas carreras. 1480 00:54:44,684 --> 00:54:46,753 La presión es real. 1481 00:54:46,820 --> 00:54:49,089 - Un ninja se irá a los últimos cuatro. 1482 00:54:49,089 --> 00:54:50,323 El otro se irá a casa. 1483 00:54:50,390 --> 00:54:53,093 [pitidos de cuenta regresiva] 1484 00:54:53,093 --> 00:54:55,428 La racha de Noah Meunier es increíble. 1485 00:54:55,495 --> 00:54:58,264 Ahora son 123 seguidos sin caerse. 1486 00:54:58,331 --> 00:55:00,934 Empezó en la Temporada 15 hace dos años. 1487 00:55:01,034 --> 00:55:04,604 Puedes ver a RJ adelantándose, Meunier hace un balanceo extra. 1488 00:55:04,671 --> 00:55:07,407 - Esto fue exactamente lo que hizo RJ Roman 1489 00:55:07,474 --> 00:55:09,542 contra Josiah. Tuvo un buen comienzo. 1490 00:55:09,609 --> 00:55:13,480 Y eso le puso mucha presión a su oponente. 1491 00:55:13,546 --> 00:55:17,517 - Y Meunier se encuentra en una posición inusual, 1492 00:55:17,584 --> 00:55:19,252 atrasado en la carrera. 1493 00:55:19,319 --> 00:55:22,288 Ha sido muy fuerte. - Matt, acabas de verlo, 1494 00:55:22,355 --> 00:55:23,590 subió la Escalera del Salmón con dos movimientos. 1495 00:55:23,656 --> 00:55:25,492 Por favor. 1496 00:55:26,426 --> 00:55:28,628 - Ambos usando toda su energía. 1497 00:55:31,164 --> 00:55:33,099 - Y Meunier está encontrando su ritmo. 1498 00:55:33,166 --> 00:55:36,803 - Ahora Meunier toma la delantera. 1499 00:55:36,870 --> 00:55:38,638 - Es la segunda carrera de cada uno. 1500 00:55:38,705 --> 00:55:41,441 En algún punto, la fatiga será un factor. 1501 00:55:41,508 --> 00:55:43,576 - Noah es dos pulgadas más alto que él, 1502 00:55:43,643 --> 00:55:47,347 así que el Clacker será más fácil para él. 1503 00:55:47,414 --> 00:55:48,915 - Cuidado con la transferencia. 1504 00:55:48,982 --> 00:55:50,383 Lo logró. - Bien hecho. 1505 00:55:50,450 --> 00:55:51,651 Es un gran movimiento. 1506 00:55:51,718 --> 00:55:54,287 - Y RJ aterriza primero, Akbar. 1507 00:55:54,354 --> 00:55:56,890 Eso fue enorme. - Tenemos una gran carrera. 1508 00:55:56,956 --> 00:55:58,558 - RJ fue el primero en completarlo. 1509 00:55:58,625 --> 00:56:00,527 Mira la potencia de Meunier. 1510 00:56:00,593 --> 00:56:03,396 - Gran lache aquí. 1511 00:56:03,463 --> 00:56:05,799 - Dios mío. 1512 00:56:05,865 --> 00:56:07,867 - Matt, estos muchachos lo están dando todo. 1513 00:56:07,934 --> 00:56:09,903 - Quizá no lo hizo perfectamente, 1514 00:56:10,036 --> 00:56:12,472 tendrá que ser más rápido, porque Roman le está ganando. 1515 00:56:12,539 --> 00:56:13,473 - Oh. 1516 00:56:13,540 --> 00:56:14,841 Falló la patada. 1517 00:56:14,908 --> 00:56:17,577 Ahora tiene que hacer el movimiento ahora mismo. 1518 00:56:17,644 --> 00:56:22,115 - Y Meunier es el primero en aterrizar. 1519 00:56:22,182 --> 00:56:24,551 - Eso es enorme. - Una leve delantera. 1520 00:56:24,617 --> 00:56:27,120 Directo a Repisas Cayentes. - Tienen que ir a toda máquina. 1521 00:56:27,187 --> 00:56:28,121 - ¡Oh! 1522 00:56:28,188 --> 00:56:29,122 - ¡Dios mío! 1523 00:56:29,189 --> 00:56:30,123 - Tuvo que hacerlo. 1524 00:56:30,190 --> 00:56:31,358 Tenía que darlo todo. 1525 00:56:34,294 --> 00:56:36,096 - Meunier obtiene la victoria. 1526 00:56:38,898 --> 00:56:40,667 - La racha termina. 1527 00:56:40,734 --> 00:56:43,770 129 obstáculos. 1528 00:56:43,837 --> 00:56:45,638 Y cuando finalmente cayó, 1529 00:56:45,705 --> 00:56:48,508 ya se había asegurado de ganar. 1530 00:56:48,575 --> 00:56:50,243 - Estuvo cerca hasta el final, 1531 00:56:50,310 --> 00:56:52,512 pero RJ trató de acomodar la rueda en Tablas de Nado 1532 00:56:52,579 --> 00:56:54,080 antes de patearla. 1533 00:56:54,147 --> 00:56:56,850 Eso le costó tiempo y dejó que Noah se le adelantara. 1534 00:56:56,916 --> 00:56:58,918 Así que RJ tuvo que arriesgarse 1535 00:56:58,985 --> 00:57:01,054 en el último obstáculo y falló. 1536 00:57:01,121 --> 00:57:04,391 Y sorprendentemente, también falló Meunier. 1537 00:57:04,457 --> 00:57:06,026 - Quizá haya terminado su racha, 1538 00:57:06,026 --> 00:57:07,560 pero Noah está ahora a dos carreras 1539 00:57:07,627 --> 00:57:10,030 de la victoria. 1540 00:57:10,096 --> 00:57:12,832 Se enfrentará al ganador de la siguiente carrera 1541 00:57:12,899 --> 00:57:14,868 entre el adolescente de Colorado Kaden Lebsack, 1542 00:57:14,934 --> 00:57:17,037 que ha sido perfecto toda la temporada 1543 00:57:17,037 --> 00:57:19,039 y Sam Folsom de Illinois. 1544 00:57:19,105 --> 00:57:21,307 Sam, como RJ, tuvo que ganarse el comodín 1545 00:57:21,374 --> 00:57:22,842 para salir de la etapa grupal, 1546 00:57:22,909 --> 00:57:24,844 pero ha llegado a los últimos ocho. 1547 00:57:24,911 --> 00:57:27,414 Su esposa, Isabella le estará echando porras. 1548 00:57:27,480 --> 00:57:30,216 - ¡Vamos! 1549 00:57:30,283 --> 00:57:33,186 - Y Kaden tiene todo un contingente de Colorado 1550 00:57:33,253 --> 00:57:34,354 apoyándolo, incluyendo sus padres. 1551 00:57:34,421 --> 00:57:36,656 - Ambos se enfrentaron el año pasado 1552 00:57:36,723 --> 00:57:38,792 y Sam ganó cuando Kaden se cayó temprano, 1553 00:57:38,858 --> 00:57:40,427 así que será una revancha. 1554 00:57:40,493 --> 00:57:42,729 [pitidos de cuenta regresiva] 1555 00:57:42,796 --> 00:57:45,165 - Qué buena carrera será. 1556 00:57:45,231 --> 00:57:47,067 - El ganador avanzará a los últimos cuatro. 1557 00:57:47,100 --> 00:57:48,968 El perdedor irá a casa. 1558 00:57:49,069 --> 00:57:51,805 - Se resumirá en quién podrá unir más movimientos. 1559 00:57:51,871 --> 00:57:52,972 Mira ese ritmo. 1560 00:57:53,073 --> 00:57:55,809 - Folsom toma la delantera. 1561 00:57:55,875 --> 00:57:58,978 Y Folsom cometió un error en Salto de Aros. 1562 00:57:59,079 --> 00:58:00,647 - Pero no puedes subestimar a Kaden Lebsack. 1563 00:58:00,714 --> 00:58:02,115 Puede llegar desde atrás. 1564 00:58:02,182 --> 00:58:05,185 - Puedes verlo, Akbar, con este calibre de ninjas, 1565 00:58:05,251 --> 00:58:06,786 tomarán riesgos. 1566 00:58:06,853 --> 00:58:08,021 - Guau. 1567 00:58:08,054 --> 00:58:10,123 - Aterrizaron al mismo tiempo. 1568 00:58:12,525 --> 00:58:13,593 - Buen movimiento rápido. 1569 00:58:13,660 --> 00:58:16,096 Muy rápido en la Escalera del Salmón. 1570 00:58:17,297 --> 00:58:18,765 - Y ahí está Folsom. 1571 00:58:18,832 --> 00:58:21,534 Cometió un pequeño error en los Travesaños de Monos. 1572 00:58:21,601 --> 00:58:23,136 - Ves como se balancea 1573 00:58:23,203 --> 00:58:27,307 y utiliza su momento para poner la barra en la horquilla. 1574 00:58:27,374 --> 00:58:29,342 - Folsom fue más eficaz hace rato. 1575 00:58:29,409 --> 00:58:30,910 Pero ahora Lebsack toma la delantera. 1576 00:58:31,044 --> 00:58:34,748 Ha sido fuerte en el Clacker en todas sus carreras. 1577 00:58:34,814 --> 00:58:37,784 Folsom lo sigue presionando. 1578 00:58:41,454 --> 00:58:42,655 - Y aquí está. 1579 00:58:42,722 --> 00:58:44,958 Esto los desacelerará. 1580 00:58:45,058 --> 00:58:47,260 Las Tablas de Nado podrán desacelerarlos un poco. 1581 00:58:47,327 --> 00:58:48,828 - Buen poder de Lebsack. 1582 00:58:48,895 --> 00:58:50,764 Eso es esencial. - Movimientos poderosos. 1583 00:58:50,830 --> 00:58:52,098 No es un obstáculo rápido. 1584 00:58:52,165 --> 00:58:54,067 - Haz que la transferencia a la barra sea más fácil. 1585 00:58:54,134 --> 00:58:56,736 Estupendo trabajo de Lebsack. 1586 00:58:56,803 --> 00:59:01,608 Trata de crear separación, pero Folsom es implacable. 1587 00:59:01,675 --> 00:59:03,643 Y le da vueltas. 1588 00:59:03,710 --> 00:59:07,013 - Acomoda ese volante. 1589 00:59:07,013 --> 00:59:10,016 - Y Lebsack está a un obstáculo de distancia. 1590 00:59:10,016 --> 00:59:11,117 ¿Podrá lograrlo? 1591 00:59:11,184 --> 00:59:13,286 - Debe sentirse bien saber 1592 00:59:13,353 --> 00:59:14,921 que estás por delante, 1593 00:59:15,021 --> 00:59:16,723 así que no tienes que apresurarte. 1594 00:59:16,790 --> 00:59:17,857 Puedes hacer el agarre a ciegas. 1595 00:59:17,924 --> 00:59:19,526 ¡Lo logró! - Justo así. 1596 00:59:19,592 --> 00:59:20,694 [suena chicharra] 1597 00:59:20,760 --> 00:59:23,396 - Mira la sonrisa de Kaden. 1598 00:59:23,463 --> 00:59:25,031 Lo logró. 1599 00:59:25,065 --> 00:59:26,599 - ¡Termínalo! 1600 00:59:26,666 --> 00:59:29,069 - Perdió la carrera, pero Sam Folsom 1601 00:59:29,135 --> 00:59:30,537 tratará de llegar al final. 1602 00:59:30,603 --> 00:59:31,738 Los está uniendo. 1603 00:59:31,805 --> 00:59:33,106 Buena manera de terminar. 1604 00:59:33,173 --> 00:59:35,241 [aplausos y aclamaciones] 1605 00:59:35,308 --> 00:59:38,078 La temporada de Sam Folsom termina 1606 00:59:38,144 --> 00:59:41,348 y Kaden Lebsack ahora está entre los últimos cuatro. 1607 00:59:41,414 --> 00:59:43,583 Eso crea un enfrentamiento entre Kaden 1608 00:59:43,650 --> 00:59:45,819 y Noah Meunier en las semifinales, 1609 00:59:45,885 --> 00:59:47,287 mientras nos acercamos un poco más 1610 00:59:47,354 --> 00:59:49,689 a la coronación de un nuevo campeón. 1611 00:59:49,756 --> 00:59:50,957 A continuación... 1612 00:59:51,057 --> 00:59:53,126 Es la batalla entre los Beckstrand, 1613 00:59:53,193 --> 00:59:56,863 el hermano mayor Kai contra su hermano menor Luke. 1614 00:59:56,930 --> 00:59:58,865 Uno de estos adolescentes de Utah 1615 00:59:58,932 --> 01:00:02,535 avanzará a las semifinales cuando regresemos. 1616 01:00:07,907 --> 01:00:08,074 . 1617 01:00:08,141 --> 01:00:09,809 - Estamos recordando los momentos memorables de "Ninja" 1618 01:00:10,777 --> 01:00:13,079 y es hora de revelar el puesto número dos. 1619 01:00:13,146 --> 01:00:15,482 En las primeras 14 temporadas de "Ninja Warrior", 1620 01:00:15,548 --> 01:00:16,983 solo nueve atletas habían escalado 1621 01:00:17,050 --> 01:00:18,785 la torre de la Etapa 4. 1622 01:00:18,852 --> 01:00:20,320 Dos fueron lo suficiente rápidos 1623 01:00:20,387 --> 01:00:22,956 y se convirtieron en campeones de "Ninja Warrior". 1624 01:00:23,023 --> 01:00:24,524 Luego en la Temporada 15, 1625 01:00:24,591 --> 01:00:26,092 se rompió un récord cuando ocho ninjas 1626 01:00:26,159 --> 01:00:28,161 llegaron a la torre y tomaron su oportunidad 1627 01:00:28,228 --> 01:00:30,263 para ganar $1 millón. 1628 01:00:30,330 --> 01:00:32,999 Uno de ellos fue Vance Walker de 18 años, 1629 01:00:33,066 --> 01:00:35,168 que nació con parálisis cerebral 1630 01:00:35,235 --> 01:00:37,437 y se crio usando abrazaderas en sus piernas. 1631 01:00:37,504 --> 01:00:40,674 Pero sorprendió a todos con su fuerza en la cuerda. 1632 01:00:40,740 --> 01:00:42,509 ¡El tiempo corre! 1633 01:00:42,575 --> 01:00:45,845 ¡Está desacelerando! 1634 01:00:45,912 --> 01:00:48,815 ¡Vance Walker lo ha logrado! 1635 01:00:50,517 --> 01:00:52,385 - Literalmente me dijeron que no iba a poder caminar 1636 01:00:52,452 --> 01:00:54,454 cuando era un niño. 1637 01:00:54,521 --> 01:00:56,790 - Por más improbable que fue ganar una vez, 1638 01:00:56,856 --> 01:00:58,958 el siguiente año, Walker batalló 1639 01:00:59,025 --> 01:01:01,194 en todas las etapas de la competencia 1640 01:01:01,261 --> 01:01:03,963 y se ganó un regreso a la Etapa 4. 1641 01:01:04,064 --> 01:01:05,732 - Creí que nunca veríamos a nadie 1642 01:01:05,799 --> 01:01:07,634 ganar dos años consecutivos. 1643 01:01:07,701 --> 01:01:09,703 - Esta vez, Walker tuvo que escalar más rápido 1644 01:01:09,769 --> 01:01:11,604 que otros cuatro competidores, 1645 01:01:11,671 --> 01:01:14,140 pero de nuevo, encontró la manera. 1646 01:01:14,207 --> 01:01:16,142 - Está bien cerca. Bien cerca. 1647 01:01:16,209 --> 01:01:18,411 - ¡Lo logró! 1648 01:01:18,478 --> 01:01:22,282 ¡Lo logró! - ¡Lo repitió! 1649 01:01:22,349 --> 01:01:24,150 - En las primeras 14 temporadas, 1650 01:01:24,217 --> 01:01:26,553 solo hemos tenido dos campeones. 1651 01:01:26,619 --> 01:01:29,956 ¡Ahora Vance Walker lo ha ganado dos veces! 1652 01:01:30,090 --> 01:01:31,591 - Poder vivir mi sueño 1653 01:01:31,658 --> 01:01:35,095 e inspirar toda esta gente es una locura. 1654 01:01:35,095 --> 01:01:36,963 - Como el único dos veces campeón 1655 01:01:37,097 --> 01:01:38,431 en la historia de "Ninja", 1656 01:01:38,498 --> 01:01:42,502 Vance Walker es el número dos en nuestra lista. 1657 01:01:42,569 --> 01:01:43,737 - Ahí está Vance. 1658 01:01:43,803 --> 01:01:45,805 No compitió este año por una lesión 1659 01:01:45,872 --> 01:01:47,874 relacionada a su parálisis cerebral. 1660 01:01:47,941 --> 01:01:49,509 Espera regresar la siguiente temporada. 1661 01:01:49,576 --> 01:01:51,277 Ha estado disfrutando estas carreras 1662 01:01:51,344 --> 01:01:53,113 y tenemos una importante a continuación. 1663 01:01:53,146 --> 01:01:54,981 Zuri nos dará un avance. 1664 01:01:55,115 --> 01:01:57,851 - Son dos de los mejores ninjas del mundo 1665 01:01:57,917 --> 01:01:59,853 y vienen de la misma familia. 1666 01:01:59,919 --> 01:02:01,821 Ahora, Kai Beckstrand tendrá que correr 1667 01:02:01,888 --> 01:02:05,425 contra su hermano menor Luke y solo uno avanzará. 1668 01:02:07,961 --> 01:02:12,799 - Kai Beckstrand con el tiempo más rápido. 1669 01:02:12,866 --> 01:02:15,502 - He esperado mucho tiempo por esta carrera. 1670 01:02:15,568 --> 01:02:18,104 - Y Luke destruirá el tiempo de su hermano 1671 01:02:18,171 --> 01:02:20,840 por casi 30 segundos. 1672 01:02:20,907 --> 01:02:22,075 - Ah, sí. 1673 01:02:22,142 --> 01:02:24,110 Yo también he esperado esta carrera. 1674 01:02:24,177 --> 01:02:26,413 - Luke es el que más me anima 1675 01:02:26,479 --> 01:02:28,081 de todos mis compañeros de entrenamiento. 1676 01:02:28,081 --> 01:02:29,082 - Ya. 1677 01:02:29,082 --> 01:02:32,352 [música animada] 1678 01:02:32,419 --> 01:02:34,154 - ¡Ah! 1679 01:02:34,220 --> 01:02:36,089 - Somos competitivos en todo. 1680 01:02:36,156 --> 01:02:41,094 Barajas, juegos de mesa, ping-pong. 1681 01:02:41,094 --> 01:02:42,429 - Cuidado, amigo. 1682 01:02:42,495 --> 01:02:45,331 - Soy un ninja, no un jugador de ping-pong. 1683 01:02:45,398 --> 01:02:48,134 - Admiro a Kai de todas las maneras. 1684 01:02:48,201 --> 01:02:49,669 Es simplemente increíble. 1685 01:02:49,736 --> 01:02:51,438 - Decimos que "Ninja Warrior" 1686 01:02:51,504 --> 01:02:52,872 se trata de las familias. 1687 01:02:52,939 --> 01:02:55,442 Los Beckstrand claramente personifican eso. 1688 01:02:55,508 --> 01:02:56,776 - Siempre he esperado con ansias 1689 01:02:56,843 --> 01:02:58,111 correr contra mi hermano, 1690 01:02:58,178 --> 01:02:59,746 pero al mismo tiempo, sé que uno de nosotros 1691 01:02:59,813 --> 01:03:01,047 será eliminado. 1692 01:03:01,047 --> 01:03:02,415 Por más desafortunado que eso sea, 1693 01:03:02,482 --> 01:03:04,918 tener la oportunidad de correr juntos en "ANW" 1694 01:03:05,051 --> 01:03:06,653 será un recuerdo maravilloso. 1695 01:03:06,720 --> 01:03:10,223 - Supongo que veremos quién es el Beckstrand más rápido. 1696 01:03:10,290 --> 01:03:11,825 - Buena suerte. - Sí. 1697 01:03:16,096 --> 01:03:19,466 - Se siente como una batalla entre hermanos bíblica, Akbar. 1698 01:03:19,532 --> 01:03:21,634 Kai y Luke, intercambian camisetas. 1699 01:03:21,701 --> 01:03:23,069 - Vaya. 1700 01:03:23,103 --> 01:03:25,171 Lo hacen en casa todo el tiempo, ¿no? 1701 01:03:25,238 --> 01:03:27,440 Yo sé que yo solía robarme las camisetas de mi hermano. 1702 01:03:27,507 --> 01:03:28,842 Dijo: "Ni siquiera me queda". 1703 01:03:28,908 --> 01:03:31,478 Está demasiado musculoso. 1704 01:03:31,544 --> 01:03:33,980 Ambos correrán descamisados. 1705 01:03:34,080 --> 01:03:36,249 Sus padres han de estar orgullosos. 1706 01:03:36,316 --> 01:03:38,151 Tienen a dos hijos en los últimos ocho 1707 01:03:38,218 --> 01:03:40,320 de "American Ninja Warrior". 1708 01:03:40,387 --> 01:03:42,689 - Hermano mayor contra hermano menor, 1709 01:03:42,756 --> 01:03:44,791 pero solo uno sobrevivirá. 1710 01:03:44,858 --> 01:03:47,494 [pitidos de cuenta regresiva] 1711 01:03:47,560 --> 01:03:49,462 Akbar, eres el oráculo del oasis. 1712 01:03:49,529 --> 01:03:50,864 ¿A quién eliges? - Vaya. 1713 01:03:50,930 --> 01:03:52,365 Creo que Kai Beckstrand ganará. 1714 01:03:52,432 --> 01:03:53,533 Ha sido increíble. 1715 01:03:53,600 --> 01:03:55,368 Él es el favorito para ganarlo todo. 1716 01:03:55,435 --> 01:03:57,737 Nadie ha podido detener a esta máquina 1717 01:03:57,804 --> 01:04:00,040 llamada Kai Beckstrand. 1718 01:04:00,040 --> 01:04:01,741 - Pero veamos si el hermano menor Luke 1719 01:04:01,808 --> 01:04:04,711 puede convocar esa rabia. 1720 01:04:04,778 --> 01:04:06,346 ¡Qué aterrizaje! - Guau. 1721 01:04:06,413 --> 01:04:07,747 Luke tiene la delantera. 1722 01:04:07,814 --> 01:04:08,748 ¿Es en serio? 1723 01:04:08,815 --> 01:04:11,151 Dice: "Luke, soy tu hermano". 1724 01:04:11,217 --> 01:04:13,920 Han competido juntos en St. George 1725 01:04:14,054 --> 01:04:17,390 en sus dos estupendos gimnasios ninja. 1726 01:04:17,457 --> 01:04:19,659 Kai falla en los Travesaños de Monos. 1727 01:04:19,726 --> 01:04:21,561 Está batallando. 1728 01:04:21,628 --> 01:04:23,129 Ahora corrige su error. 1729 01:04:23,196 --> 01:04:24,497 Pero mira a Luke. 1730 01:04:24,564 --> 01:04:27,067 ¡Se le está adelantando! 1731 01:04:27,067 --> 01:04:28,902 - No, no. No puede ser. 1732 01:04:28,968 --> 01:04:31,204 No puede ser. No lo puedo creer. 1733 01:04:31,271 --> 01:04:32,706 Dios mío. 1734 01:04:32,772 --> 01:04:35,742 El hermano menor ha guardado esa energía toda su vida 1735 01:04:35,809 --> 01:04:39,679 para poder vencer a su hermano mayor en televisión nacional. 1736 01:04:39,746 --> 01:04:41,314 - ¡Une el aterrizaje! - ¡Dios mío! 1737 01:04:41,381 --> 01:04:44,751 - Ahora a las Tablas de Nado, pero Luke necesita más poder. 1738 01:04:44,818 --> 01:04:48,188 Y Kai la patea en su lugar. - Oh, aquí viene. 1739 01:04:48,254 --> 01:04:51,091 Mira a Kai encendiendo los postquemadores. 1740 01:04:51,091 --> 01:04:53,693 - Dios mío. Luke se adelanta. 1741 01:04:53,760 --> 01:04:54,961 - Vamos, hermanito. 1742 01:04:55,095 --> 01:04:57,130 Hazlo por todos los hermanitos 1743 01:04:57,197 --> 01:04:58,765 viendo en todo el mundo. 1744 01:04:58,832 --> 01:05:00,300 - Kai tenía mucha fuerza. 1745 01:05:00,367 --> 01:05:02,068 La rueda es... 1746 01:05:02,135 --> 01:05:04,204 ¡Dios mío! - Oh-oh. Oh-oh. 1747 01:05:04,270 --> 01:05:06,473 - ¿Cómo hizo eso? - Oh, vaya. 1748 01:05:06,539 --> 01:05:07,807 - ¡Y ahora Kai está al frente! 1749 01:05:07,874 --> 01:05:10,443 - Kai se adelanta en Repisas Cayentes. 1750 01:05:10,510 --> 01:05:13,046 Luke está mirando. Y míralo. 1751 01:05:13,113 --> 01:05:14,147 - Guau. 1752 01:05:14,214 --> 01:05:16,082 - Dios mío. - Guau. 1753 01:05:16,149 --> 01:05:18,418 - ¿No están entretenidos? 1754 01:05:18,485 --> 01:05:20,920 - Kai Beckstrand está en otro nivel. 1755 01:05:21,054 --> 01:05:22,522 - Luke disminuyó la velocidad al final, 1756 01:05:22,589 --> 01:05:26,459 pero animó a su hermano mayor y tendrá un buen final. 1757 01:05:26,526 --> 01:05:27,927 - Bien hecho. 1758 01:05:28,061 --> 01:05:29,929 [suena chicharra] 1759 01:05:30,063 --> 01:05:33,566 - El hermano mayor gana otra vez. 1760 01:05:33,633 --> 01:05:36,202 - Esto casi había terminado en los Travesaños de Monos. 1761 01:05:36,269 --> 01:05:38,972 Kai casi cae, tuvo que salvar con dos dedos 1762 01:05:39,072 --> 01:05:41,975 para mantener su temporada con vida, luego regresó. 1763 01:05:42,075 --> 01:05:43,943 Agarró rápido en Tablas de Nado, 1764 01:05:44,077 --> 01:05:47,247 giró, pero apenas lo atrasó. 1765 01:05:47,313 --> 01:05:50,116 Luego conectó las movidas camino a la chicharra. 1766 01:05:52,819 --> 01:05:54,421 - Estos chicos merecen abrazos, 1767 01:05:54,487 --> 01:05:56,222 pero es Kai quien sigue adelante. 1768 01:05:56,289 --> 01:05:58,258 Es nuestro tercer semifinalista 1769 01:05:58,324 --> 01:06:01,828 y nuestra próxima competencia determinará su oponente. 1770 01:06:01,895 --> 01:06:05,799 Será Jay Lache Lewis o Fly Boy Isaiah Thomas. 1771 01:06:05,865 --> 01:06:07,534 Ambos saben cómo encender un avión, 1772 01:06:07,600 --> 01:06:09,235 pero Fly Boy realmente 1773 01:06:09,302 --> 01:06:12,038 se ha convertido en alguien del jet set. 1774 01:06:12,038 --> 01:06:13,340 Isaiah ha llevado 1775 01:06:13,406 --> 01:06:15,175 sus habilidades Ninja internacionalmente, 1776 01:06:15,241 --> 01:06:17,944 compitiendo por todo el mundo. 1777 01:06:18,044 --> 01:06:20,747 Su primera parada, una competencia de obstáculos 1778 01:06:20,814 --> 01:06:22,082 en Costa Rica. 1779 01:06:22,148 --> 01:06:24,484 - Fui, competí, en verdad no esperaba mucho 1780 01:06:24,551 --> 01:06:26,853 y logré un récord mundial y recibí un título mundial. 1781 01:06:26,920 --> 01:06:28,521 - ¡Título mundial! 1782 01:06:28,588 --> 01:06:31,524 [aplausos y aclamaciones] 1783 01:06:31,591 --> 01:06:34,260 - Desde entonces, ha viajado a los acantilados de Croacia... 1784 01:06:34,327 --> 01:06:35,595 - [grita] 1785 01:06:35,662 --> 01:06:38,465 - Y los desiertos de Dubái, 1786 01:06:38,531 --> 01:06:41,568 compitiendo contra algunos de los mejores atletas del mundo. 1787 01:06:41,634 --> 01:06:44,404 - Representar a los Estados Unidos fue increíble. 1788 01:06:44,471 --> 01:06:46,172 Después tener tantos éxitos este verano, 1789 01:06:46,239 --> 01:06:48,708 siento que tengo más confianza que normalmente. 1790 01:06:48,775 --> 01:06:49,743 Jay Lache es rápido. 1791 01:06:49,809 --> 01:06:52,078 - Logrando nuevas alturas. 1792 01:06:52,112 --> 01:06:53,580 - No tendré tiempo de jugar con él. 1793 01:06:53,646 --> 01:06:55,915 No podré descansar. Tengo que seguir. 1794 01:06:55,982 --> 01:06:58,284 [aplausos y aclamaciones] 1795 01:06:58,351 --> 01:07:00,620 - Puedes ver la diferencia en estatura. 1796 01:07:00,687 --> 01:07:02,889 Jay Lewis, 5'4", 125 libras. 1797 01:07:03,023 --> 01:07:06,426 Isaiah Thomas, 6'2", 165 libras. 1798 01:07:06,493 --> 01:07:08,495 - ¿Esa ventaja de 10 pulgadas 1799 01:07:08,561 --> 01:07:10,296 vale las 40 libras extra? 1800 01:07:10,363 --> 01:07:11,798 Averigüemos, grandulón. 1801 01:07:11,865 --> 01:07:14,634 [pitidos de cuenta regresiva] 1802 01:07:14,701 --> 01:07:16,403 - Buen comienzo. 1803 01:07:16,469 --> 01:07:19,472 - Los dos van con fluidez. 1804 01:07:19,539 --> 01:07:20,840 - Bien hecho. 1805 01:07:20,907 --> 01:07:23,877 Puedes verlo aquí, Fly Boy usando su largo alcance. 1806 01:07:23,943 --> 01:07:25,211 - Todos los competidores de esta noche 1807 01:07:25,278 --> 01:07:26,813 compiten en varias carreras. 1808 01:07:26,880 --> 01:07:30,250 Y parecen más rápido cada vez en la competencia. 1809 01:07:30,316 --> 01:07:31,651 Cielos. 1810 01:07:31,718 --> 01:07:33,553 La estamina que pedimos en esta carrera 1811 01:07:33,620 --> 01:07:36,790 e Isaiah es muy fluido. 1812 01:07:36,856 --> 01:07:40,427 - Oh, Jay Lache casi cae al agua, pero se recupera. 1813 01:07:40,493 --> 01:07:42,862 Y Fly Boy ya está en la Escalera del Salmón. 1814 01:07:42,929 --> 01:07:44,531 Y ese largo alcance debe ayudarlo 1815 01:07:44,597 --> 01:07:46,232 en los Travesaños de Monos. 1816 01:07:46,299 --> 01:07:47,934 Perfecto. 1817 01:07:48,068 --> 01:07:49,703 - Pasó muy bien. 1818 01:07:49,769 --> 01:07:51,171 - Tengo que decir que Fly Boy 1819 01:07:51,237 --> 01:07:53,073 se ve tan eficiente como hemos visto 1820 01:07:53,073 --> 01:07:54,574 a cualquiera en esta carrera, Akbar. 1821 01:07:54,641 --> 01:07:57,243 - Matt, creo que muchos olvidan 1822 01:07:57,310 --> 01:08:00,714 el tipo de ninja que es Isaiah Thomas. 1823 01:08:00,780 --> 01:08:02,582 - Acaba de conectar el Clacker. 1824 01:08:02,649 --> 01:08:06,586 - En verdad tiene todo lo que necesita para ganar esto. 1825 01:08:08,121 --> 01:08:11,257 Creo que no he visto a Fly Boy hacer una mala movida, 1826 01:08:11,324 --> 01:08:15,362 pero Jay Lache se mantiene cerca, Akbar. 1827 01:08:15,428 --> 01:08:16,796 - Bien hecho. 1828 01:08:16,863 --> 01:08:19,799 Buena carrera, usando la ventaja de las piernas largas. 1829 01:08:19,866 --> 01:08:21,801 Pero aquí viene Jay Lache. 1830 01:08:21,868 --> 01:08:24,070 - Y, Isaiah... - Oh-oh, oh-oh, oh-oh. 1831 01:08:24,137 --> 01:08:25,772 - ¿Puede lograr la distancia? 1832 01:08:25,839 --> 01:08:27,140 - Gracias a Dios por brazos largos. 1833 01:08:27,207 --> 01:08:28,575 - Aquí viene. 1834 01:08:28,641 --> 01:08:31,111 ¡Son las Repisas Cayentes y Isaiah va para allá! 1835 01:08:31,177 --> 01:08:33,380 - Ahí está. Ahí está ahora. 1836 01:08:33,446 --> 01:08:35,415 ¡Ahí está! - Dios mío. 1837 01:08:35,482 --> 01:08:36,449 - ¡Oh, vaya! 1838 01:08:36,516 --> 01:08:38,051 - ¿Cómo se agarró? 1839 01:08:38,118 --> 01:08:40,053 Isaiah lo logra, 1840 01:08:40,053 --> 01:08:43,390 ¿pero es el tiempo más rápido de la noche? 1841 01:08:43,456 --> 01:08:46,326 [aplausos y aclamaciones] 1842 01:08:49,295 --> 01:08:51,798 - Isaiah, me doy cuenta que estás concentrado. 1843 01:08:51,865 --> 01:08:52,799 Estás conectado. 1844 01:08:52,866 --> 01:08:54,401 Lo has dicho todo el año. 1845 01:08:54,467 --> 01:08:55,902 - Lo hago por mis seres queridos 1846 01:08:55,969 --> 01:08:57,904 y ahora soy un modelo a seguir para los niños que entreno, 1847 01:08:57,971 --> 01:08:59,673 así que lo hago por ellos. 1848 01:08:59,739 --> 01:09:03,076 - Siempre has dicho: "Soy él". 1849 01:09:03,143 --> 01:09:06,546 Ahora estás a dos carreras de ganar el título, amigo. 1850 01:09:06,613 --> 01:09:08,581 Suena esa chicharra una vez más Fly Boy. 1851 01:09:08,648 --> 01:09:10,150 [suena chicharra] 1852 01:09:10,216 --> 01:09:13,486 En los últimos cuatro, Fly Boy se enfrentará 1853 01:09:13,553 --> 01:09:15,155 a Kai Beckstrand en una competencia 1854 01:09:15,221 --> 01:09:17,157 y en el otro lado de la tabla, 1855 01:09:17,223 --> 01:09:19,526 el exúltimo ninja Kaden Lebsack 1856 01:09:19,592 --> 01:09:21,861 se enfrentará al electricista Noah Meunier. 1857 01:09:21,928 --> 01:09:24,064 Uno de ellos será el campeón 1858 01:09:24,130 --> 01:09:28,468 del final de la temporada de "American Ninja Warrior". 1859 01:09:32,639 --> 01:09:32,806 . 1860 01:09:32,872 --> 01:09:34,341 - Bienvenidos de regreso a "American Ninja Warrior" 1861 01:09:34,941 --> 01:09:36,276 en Las Vegas, donde estamos 1862 01:09:36,343 --> 01:09:38,712 en las últimas carreras de la temporada. 1863 01:09:38,778 --> 01:09:41,147 - Solo quedan cuatro ninjas en la competencia. 1864 01:09:41,214 --> 01:09:43,750 Uno de ellos será nuestro nuevo campeón. 1865 01:09:43,817 --> 01:09:46,553 - Y nuestra primera semifinal es con Noah Meunier 1866 01:09:46,619 --> 01:09:48,588 y Kaden Lebsack. 1867 01:09:48,655 --> 01:09:50,957 Estos dos tienen historiales impresionantes. 1868 01:09:51,057 --> 01:09:53,226 Ambos Ninjas llegaron al ascenso final 1869 01:09:53,293 --> 01:09:55,261 en la etapa cuatro dos veces. 1870 01:09:55,328 --> 01:09:58,064 Kaden Lebsack comenzó su carrera logrando 1871 01:09:58,131 --> 01:10:01,267 un 99 obstáculos perfectos antes de caer. 1872 01:10:01,334 --> 01:10:04,270 - Noah Meunier estableció el récord con 129 1873 01:10:04,337 --> 01:10:06,606 antes de caer esta noche. 1874 01:10:06,673 --> 01:10:08,308 La novia de Meunier, Addy Herman 1875 01:10:08,375 --> 01:10:10,143 estará observando nerviosa 1876 01:10:10,210 --> 01:10:12,846 y los padres y amigos de Kaden lo estarán animando. 1877 01:10:12,912 --> 01:10:15,782 - A una carrera de las finales. 1878 01:10:15,849 --> 01:10:16,950 ¿Quién será? 1879 01:10:17,017 --> 01:10:20,487 Meunier, Lebsack, hora de averiguar. 1880 01:10:20,553 --> 01:10:23,456 [pitidos de cuenta regresiva] 1881 01:10:23,523 --> 01:10:25,325 - Romperán el internet. 1882 01:10:25,392 --> 01:10:27,193 Destruirán la carrera y el internet. 1883 01:10:27,260 --> 01:10:28,795 - Dados sus historiales, 1884 01:10:28,862 --> 01:10:32,665 tienes que pensar que ambos pueden sonar la chicharra. 1885 01:10:32,732 --> 01:10:34,467 ¿Alguien pestañeará? 1886 01:10:34,534 --> 01:10:36,069 - Matt, tal vez alguien termine 1887 01:10:36,136 --> 01:10:40,273 siendo temerario porque estos dos son rápidos. 1888 01:10:40,340 --> 01:10:41,841 - Akbar, veremos. 1889 01:10:41,908 --> 01:10:43,777 Tendrán que tomar riesgos. 1890 01:10:43,843 --> 01:10:46,546 Pero Lebsack comienza un poco más fluido. 1891 01:10:46,613 --> 01:10:47,814 - Matt, puedes minimizar el riesgo 1892 01:10:47,881 --> 01:10:49,082 si mantienes la delantera. 1893 01:10:49,149 --> 01:10:50,850 Y ahora, Kaden Lebsack está en la delantera. 1894 01:10:50,917 --> 01:10:52,852 Pero aquí viene Noah. 1895 01:10:54,421 --> 01:10:56,823 - Noah Meunier y falla. 1896 01:10:56,890 --> 01:11:00,860 Ahora a la par, de uno al otro toda la noche. 1897 01:11:00,927 --> 01:11:02,862 - Matt, es uno y el otro. 1898 01:11:02,929 --> 01:11:04,698 Aquí está. 1899 01:11:04,764 --> 01:11:06,099 Hay separación. 1900 01:11:06,166 --> 01:11:08,668 Meunier disminuyó la brecha, solo para 1901 01:11:08,735 --> 01:11:12,238 que Lebsack se adelantara otra vez. 1902 01:11:12,305 --> 01:11:14,074 - Kaden Lebsack tiene la idea correcta, 1903 01:11:14,074 --> 01:11:16,710 mantenerse al frente y poner presión en Noah. 1904 01:11:16,776 --> 01:11:18,144 Pero Noah sigue moviéndose. 1905 01:11:18,211 --> 01:11:19,846 No se detiene. 1906 01:11:19,913 --> 01:11:23,750 Ambos ninjas están cerca de ganarlo todo. 1907 01:11:23,817 --> 01:11:26,686 No quieren volver a estar tan cerca para no llegar. 1908 01:11:26,753 --> 01:11:28,355 - Matt, hay oportunidad para que Noah 1909 01:11:28,421 --> 01:11:30,156 regrese porque Tablas de Nado 1910 01:11:30,223 --> 01:11:33,126 no es un obstáculo muy rápido. 1911 01:11:33,193 --> 01:11:34,294 Es un poco físico. 1912 01:11:34,361 --> 01:11:35,895 Buena conexión, patea, 1913 01:11:35,962 --> 01:11:36,996 no pateó bien. 1914 01:11:37,097 --> 01:11:38,298 - No es una buena patada. 1915 01:11:38,365 --> 01:11:39,566 Creo que Kaden tendrá que patear otra vez. 1916 01:11:39,632 --> 01:11:41,234 - ¡Oh, vaya! 1917 01:11:41,301 --> 01:11:43,603 - Una bajada arriesgada, pero la logra. 1918 01:11:43,670 --> 01:11:45,005 - Aquí vamos, Matt. 1919 01:11:45,105 --> 01:11:46,439 - Hay oportunidad. 1920 01:11:46,506 --> 01:11:49,109 - Aquí vamos. - Lebsack, ¿puede hacerlo? 1921 01:11:49,175 --> 01:11:50,477 ¡No! 1922 01:11:50,543 --> 01:11:52,979 - ¡Dios mío! 1923 01:11:53,113 --> 01:11:54,547 - Y Meunier, lo viste. 1924 01:11:54,614 --> 01:11:55,882 Hace un balanceo extra. 1925 01:11:55,949 --> 01:11:56,883 - Guau. 1926 01:11:56,950 --> 01:11:57,951 Se está columpiando. 1927 01:11:58,018 --> 01:11:59,452 Se asegurará de lograrlo. 1928 01:11:59,519 --> 01:12:02,455 ¡Y Noah Meunier solo un obstáculo mejor! 1929 01:12:02,522 --> 01:12:04,724 - Guau. [suena chicharra] 1930 01:12:04,791 --> 01:12:07,894 - Nunca sabes cuando se trata de Ninja. 1931 01:12:07,961 --> 01:12:11,698 - Noah Meunier muestra respeto a Kaden Lebsack, 1932 01:12:11,765 --> 01:12:13,800 que tuvo otra temporada excepcional, 1933 01:12:13,867 --> 01:12:16,569 estuvo a un agarre de la carrera final. 1934 01:12:16,636 --> 01:12:18,605 - Parecía que Kaden iba a ganar, 1935 01:12:18,672 --> 01:12:22,175 pero no logró agarrar la última y falló. 1936 01:12:22,242 --> 01:12:23,743 Noah aún tiene que terminar 1937 01:12:23,810 --> 01:12:26,579 y logró agarrar la última tabla. 1938 01:12:26,646 --> 01:12:28,181 Gana. 1939 01:12:28,248 --> 01:12:30,450 - Noah, estoy sorprendido. 1940 01:12:30,517 --> 01:12:32,585 ¿Te sorprende que lograste superarte? 1941 01:12:32,652 --> 01:12:34,521 - Me sorprendí cuando agarré las últimas barras, 1942 01:12:34,587 --> 01:12:35,822 no te voy a mentir. 1943 01:12:35,889 --> 01:12:37,190 [risas] 1944 01:12:37,257 --> 01:12:39,993 - Noah, felicidades. 1945 01:12:40,093 --> 01:12:43,363 Llegaste a la carrera final. 1946 01:12:43,430 --> 01:12:46,733 [aplausos y aclamaciones] 1947 01:12:46,800 --> 01:12:48,168 Nuestra próxima competencia determinará 1948 01:12:48,234 --> 01:12:51,104 quién será su oponente, Kai Beckstrand de Utah 1949 01:12:51,104 --> 01:12:54,140 o Fly Boy Isaiah Thomas. 1950 01:12:54,207 --> 01:12:57,277 - Matt, así luce un campeón de peso pesado. 1951 01:12:57,344 --> 01:12:58,445 Esto es. 1952 01:12:58,511 --> 01:13:01,448 Y ni siquiera estamos en las finales. 1953 01:13:01,514 --> 01:13:03,083 - Siempre quise competir contra Kai... 1954 01:13:06,052 --> 01:13:08,321 porque la gente siempre dice que es el ninja más rápido, 1955 01:13:08,388 --> 01:13:10,223 yo soy el ninja más rápido. 1956 01:13:10,290 --> 01:13:11,358 - Isaiah puede volar. 1957 01:13:11,424 --> 01:13:12,625 No está jugando. 1958 01:13:12,692 --> 01:13:13,960 - Así que tenemos que competir. 1959 01:13:14,060 --> 01:13:15,795 - Definitivamente creo que Isaiah Thomas 1960 01:13:15,862 --> 01:13:19,466 es la mayor amenaza cuando se trata de ganar 250k. 1961 01:13:19,532 --> 01:13:20,834 Sé que puedo hacer una carrera limpia, 1962 01:13:20,900 --> 01:13:22,635 debo ganar esto sin problemas. 1963 01:13:22,702 --> 01:13:24,804 - Kai cocinará, pero yo volaré. 1964 01:13:24,871 --> 01:13:26,406 Si alguien duda de mí, 1965 01:13:26,473 --> 01:13:27,774 los callaré rápido. 1966 01:13:30,310 --> 01:13:32,912 - Estos dos han dominado durante toda la temporada. 1967 01:13:32,979 --> 01:13:34,247 Fly Boy tiene 1968 01:13:34,314 --> 01:13:36,082 el tiempo más rápido en esta carrera esta noche. 1969 01:13:36,116 --> 01:13:38,451 - La nerviosa familia está mirando. 1970 01:13:38,518 --> 01:13:41,087 Está en juego un lugar en la final. 1971 01:13:41,154 --> 01:13:43,423 [pitidos de cuenta regresiva] 1972 01:13:43,490 --> 01:13:46,393 - Vamos, Vamos, Vamos. ¡Uh! 1973 01:13:46,459 --> 01:13:48,595 ¡Qué comienzo! - Vaya. 1974 01:13:48,661 --> 01:13:49,796 Aquí vamos. 1975 01:13:49,863 --> 01:13:52,365 ¡Kai Beckstrand, conecta! 1976 01:13:52,432 --> 01:13:55,301 Y puedes ver que sabe que tendrá que arriesgarse. 1977 01:13:55,368 --> 01:13:56,703 ¡Isaiah, un poco atrasado! 1978 01:13:56,770 --> 01:13:58,838 - Isaiah tiene que correr. 1979 01:13:58,905 --> 01:14:00,040 Lo único que no puede hacer es apresurarse. 1980 01:14:00,073 --> 01:14:01,107 - ¡Uh! 1981 01:14:01,174 --> 01:14:04,077 - Y puedes ver, no puede fallar. 1982 01:14:04,144 --> 01:14:06,746 - Akbar, creo que esto terminará 1983 01:14:06,813 --> 01:14:08,682 con el chico haciendo movidas arriesgadas. 1984 01:14:08,748 --> 01:14:11,384 [aplausos y aclamaciones] 1985 01:14:11,451 --> 01:14:12,919 ¡Oh! 1986 01:14:13,053 --> 01:14:16,389 Isaiah Thomas, tuvo que apresurarse 1987 01:14:16,456 --> 01:14:19,693 así que Kai Beckstrand sobrevive. 1988 01:14:19,759 --> 01:14:23,663 - Gana y competirá por el campeonato. 1989 01:14:25,165 --> 01:14:28,468 - Oh, Isaiah Thomas está frustrado. Oh. 1990 01:14:28,535 --> 01:14:31,671 - Su mamá está desconsolada. 1991 01:14:31,738 --> 01:14:34,441 Un error le costó caro. 1992 01:14:34,507 --> 01:14:36,343 - Ambos tenían que arriesgarse. 1993 01:14:36,409 --> 01:14:38,678 Fly Boy estaba saltando barras en Escalera del Salmón, 1994 01:14:38,745 --> 01:14:40,347 pero cuando iba a la última, 1995 01:14:40,413 --> 01:14:42,582 falló en el lado izquierdo, 1996 01:14:42,649 --> 01:14:47,354 y su dominante temporada llegó a un final devastador. 1997 01:14:47,420 --> 01:14:50,423 - Y Kai pasará el Clacker. 1998 01:14:50,490 --> 01:14:51,891 - ¡Tómate tu tiempo ahora! 1999 01:14:51,958 --> 01:14:54,327 - Parará aquí y lo guardará para las finales, 2000 01:14:54,394 --> 01:14:56,596 pero es otra victoria para Kai Beckstrand. 2001 01:14:56,663 --> 01:14:58,698 Ahora está a una victoria 2002 01:14:58,765 --> 01:15:01,234 de convertirse en nuestro nuevo campeón. 2003 01:15:01,301 --> 01:15:03,136 Zuri está con Fly BOy. 2004 01:15:03,203 --> 01:15:05,038 - Isaiah, lo siento. 2005 01:15:05,105 --> 01:15:06,506 Sé que este no es el final 2006 01:15:06,573 --> 01:15:08,641 que ninguno de nosotros esperaba para ti. 2007 01:15:08,708 --> 01:15:10,276 Háblame un poco de esta carrera. 2008 01:15:10,343 --> 01:15:11,544 Te estabas esforzando mucho. 2009 01:15:11,611 --> 01:15:14,147 Mostraste por qué te llamamos Fly Boy. 2010 01:15:14,214 --> 01:15:16,316 Cuando caíste aquí, 2011 01:15:16,383 --> 01:15:17,550 ¿fue para mantener el ritmo con Kai? 2012 01:15:17,617 --> 01:15:18,685 ¿Qué fue? 2013 01:15:18,752 --> 01:15:20,920 - Mantener el ritmo no fue el mejor. 2014 01:15:21,054 --> 01:15:22,756 Ambos nos quedamos en los aros. 2015 01:15:22,822 --> 01:15:24,724 Creo que fue un simple error. 2016 01:15:24,791 --> 01:15:27,260 En la Escalera del Salmón en las últimas tres carreras, 2017 01:15:27,327 --> 01:15:28,328 me iba de lado. 2018 01:15:28,395 --> 01:15:29,729 Creo que me cansé. 2019 01:15:29,796 --> 01:15:32,232 - Viniste a esta temporada con mucha confianza, 2020 01:15:32,298 --> 01:15:33,500 mucho propósito. 2021 01:15:33,566 --> 01:15:35,435 Hemos disfrutado verlo. 2022 01:15:35,502 --> 01:15:38,171 ¿Cómo te sientes con toda la temporada? 2023 01:15:38,238 --> 01:15:40,340 - Apesta, pero a fin de cuentas, 2024 01:15:40,407 --> 01:15:41,941 creo que ha sido mi mejor temporada. 2025 01:15:42,075 --> 01:15:43,743 Estoy muy orgulloso de haberme clasificado 2026 01:15:43,810 --> 01:15:45,912 y mi participación en las semifinales 2027 01:15:45,979 --> 01:15:47,781 y la carrera que he tenido... 2028 01:15:47,847 --> 01:15:49,816 - Felicidades por una temporada increíble. 2029 01:15:49,883 --> 01:15:51,418 Espero verte pronto, ¿sí? 2030 01:15:51,484 --> 01:15:53,353 - Gracias. - Absolutamente. 2031 01:15:53,420 --> 01:15:55,288 Trae a mamá. 2032 01:15:55,355 --> 01:15:58,091 - Aún así, un excelente temporada para Fly Boy. 2033 01:15:59,359 --> 01:16:02,328 - La competencia final está decidida. 2034 01:16:02,395 --> 01:16:04,831 ¿Será Noah Meunier, el electricista 2035 01:16:04,898 --> 01:16:06,700 que ha sido deslumbrante toda la temporada, 2036 01:16:06,766 --> 01:16:08,802 o Kai Beckstrand, 2037 01:16:08,868 --> 01:16:12,172 el bombero que ha estado quemando la pista? 2038 01:16:12,238 --> 01:16:13,807 Uno de ellos está a punto de ser coronado 2039 01:16:13,873 --> 01:16:17,844 el campeón de "American Ninja Warrior" a continuación. 2040 01:16:23,083 --> 01:16:23,249 . 2041 01:16:23,316 --> 01:16:24,884 - Durante las finales, hemos hecho un conteo 2042 01:16:25,719 --> 01:16:27,053 de los momentos memorables de Ninja. 2043 01:16:27,053 --> 01:16:29,522 Y es el momento de revelar el número uno. 2044 01:16:29,589 --> 01:16:31,091 Al principio de "Ninja", 2045 01:16:31,157 --> 01:16:33,827 solo una pequeña cantidad de mujeres vino a competir. 2046 01:16:33,893 --> 01:16:35,595 ¡Oh! 2047 01:16:35,662 --> 01:16:37,664 - En cinco temporadas, solo dos 2048 01:16:37,731 --> 01:16:39,632 han llegado al Muro Curvo de 14 pies 2049 01:16:39,699 --> 01:16:41,167 y ninguna lo ha conquistado. 2050 01:16:41,234 --> 01:16:44,404 - ¡Uh! 2051 01:16:44,471 --> 01:16:46,072 - Con solo 5 pies de estatura, 2052 01:16:46,072 --> 01:16:47,741 Kacy Catanzaro de 24 años, 2053 01:16:47,807 --> 01:16:50,410 parecía que no iba a romper la racha. 2054 01:16:50,477 --> 01:16:52,412 ¡Ujujú! 2055 01:16:52,479 --> 01:16:53,847 Pero en la Temporada 6 en Dallas, 2056 01:16:53,913 --> 01:16:55,415 la exgimnasta universitaria 2057 01:16:55,482 --> 01:16:57,250 desafió los pronósticos 2058 01:16:57,317 --> 01:16:59,386 y superó los primeros cinco obstáculos. 2059 01:16:59,452 --> 01:17:01,121 ¡Y lo logró! 2060 01:17:03,356 --> 01:17:05,158 Silencio completo del público. 2061 01:17:08,328 --> 01:17:10,163 [aplausos y aclamaciones] 2062 01:17:10,230 --> 01:17:12,298 - ¡Sí, lo logró! - ¡Oh, oh! 2063 01:17:12,365 --> 01:17:14,734 - ¡Se ha hecho historia! 2064 01:17:14,801 --> 01:17:16,403 ¡Kacy Catanzaro! 2065 01:17:16,469 --> 01:17:17,904 - ¡Kacy, lo lograste! 2066 01:17:18,038 --> 01:17:19,939 ¡Sí! 2067 01:17:20,040 --> 01:17:21,041 Lo logró. 2068 01:17:21,107 --> 01:17:23,943 - [grita] 2069 01:17:24,044 --> 01:17:26,146 - Aún más impresionante, unas semanas después 2070 01:17:26,212 --> 01:17:28,815 en las semifinales, la fuerte Kacy una vez más 2071 01:17:28,882 --> 01:17:31,051 desafió los pronósticos. 2072 01:17:31,084 --> 01:17:33,219 - Dios mío. 2073 01:17:33,286 --> 01:17:34,354 - Ay, caray. 2074 01:17:34,421 --> 01:17:37,524 - ¡Lo hizo! ¡Sí! 2075 01:17:37,590 --> 01:17:39,759 - Superó la difícil pista 2076 01:17:39,826 --> 01:17:42,495 de diez obstáculos y ascendió a la chicharra 2077 01:17:42,562 --> 01:17:44,631 que parecía inalcanzable para las mujeres. 2078 01:17:44,698 --> 01:17:48,768 - Está a punto de hacer lo imposible una segunda vez. 2079 01:17:48,835 --> 01:17:50,403 ¡Dios mío! 2080 01:17:50,470 --> 01:17:53,840 ¡Kacy Catanzaro lo hizo! 2081 01:17:53,907 --> 01:17:57,310 La primera mujer en terminar una carrera de las semifinales 2082 01:17:57,377 --> 01:18:01,147 y la primera mujer en obtener su boleto a Las Vegas. 2083 01:18:01,214 --> 01:18:04,184 - Las carreras revolucionarias cambiaron las expectativas 2084 01:18:04,250 --> 01:18:07,053 y subieron el listón para las mujeres competidoras. 2085 01:18:07,120 --> 01:18:09,255 - Rompe barreras. 2086 01:18:09,322 --> 01:18:11,358 Hace que sea real. 2087 01:18:11,424 --> 01:18:14,761 Es decir: "Ah, okay. Aquí vamos". 2088 01:18:14,828 --> 01:18:17,030 - El impacto no se detuvo ahí. 2089 01:18:17,097 --> 01:18:20,300 La pequeña gimnasta conquistando la pista gigante 2090 01:18:20,367 --> 01:18:23,269 fue noticia nacional y videos de su carrera 2091 01:18:23,336 --> 01:18:26,473 se hicieron virales, logrando millones de vistas. 2092 01:18:26,539 --> 01:18:29,476 La temporada siguiente, se dispararon las solicitudes 2093 01:18:29,542 --> 01:18:32,345 de hombres y mujeres para estar en el show. 2094 01:18:32,412 --> 01:18:33,880 - Eso abrió las compuertas. 2095 01:18:33,947 --> 01:18:37,217 Pasó de ser un show que mayormente veían los hombres 2096 01:18:37,283 --> 01:18:39,219 a venir muchas mujeres. 2097 01:18:39,285 --> 01:18:42,522 - Por su perdurable impacto, las carreras de Kacy Catanzaro 2098 01:18:42,589 --> 01:18:45,792 son número uno en nuestro conteo de momentos memorables 2099 01:18:45,859 --> 01:18:48,695 - Me siento honrada de saber que mis carreras 2100 01:18:48,762 --> 01:18:50,630 se consideran el mejor momento. 2101 01:18:50,697 --> 01:18:53,199 Pero para mí, 2102 01:18:53,266 --> 01:18:56,670 los mejores momentos están por venir. 2103 01:18:56,736 --> 01:18:59,072 - Todavía me dan escalofríos al ver esos videos. 2104 01:18:59,139 --> 01:19:00,273 Y Kacy tiene razón. 2105 01:19:00,340 --> 01:19:03,410 Celebramos el pasado. Miramos al futuro. 2106 01:19:03,476 --> 01:19:07,147 Hay obstáculos entre estos ninjas 2107 01:19:07,213 --> 01:19:09,149 y un cuarto de millón de dólares. 2108 01:19:09,215 --> 01:19:12,719 A un lado, el bombero de Utah Kai Beckstrand. 2109 01:19:12,786 --> 01:19:16,222 En el otro, el electricista de Massachusetts Noah Meunier. 2110 01:19:16,289 --> 01:19:17,724 - Mirando a Noah, nunca pensarías 2111 01:19:17,791 --> 01:19:20,627 que es uno de los ninjas más rápidos. 2112 01:19:20,694 --> 01:19:22,529 Se parece a Clark Kent, pero puede volar en la pista 2113 01:19:22,595 --> 01:19:23,930 como Superman. 2114 01:19:24,030 --> 01:19:25,832 - Tengo una quinta velocidad que aún no se ha visto. 2115 01:19:25,899 --> 01:19:29,169 Cuatro victorias logradas, queda una. 2116 01:19:29,235 --> 01:19:31,905 - Akbar, ¿qué apropiado al mirar el futuro 2117 01:19:32,038 --> 01:19:33,139 de "Ninja Warrior"? 2118 01:19:33,206 --> 01:19:35,141 Compiten dos adolescentes. 2119 01:19:35,208 --> 01:19:37,344 Comenzaron como dos de los favoritos 2120 01:19:37,410 --> 01:19:39,045 y han cumplido las expectativas. 2121 01:19:39,112 --> 01:19:41,414 Ninguno ha perdido una carrera. 2122 01:19:41,481 --> 01:19:43,583 Y uno de ellos será nuestro campeón 2123 01:19:43,650 --> 01:19:46,152 de "American Ninja Warrior" temporada 17. 2124 01:19:46,219 --> 01:19:47,954 - Aquí está, Akbar, 2125 01:19:48,054 --> 01:19:52,492 un último duelo en el desierto, una competencia en el Strip. 2126 01:19:52,559 --> 01:19:56,863 Ocho obstáculos con un cuarto de millón en juego. 2127 01:19:56,930 --> 01:19:58,832 - Bien. Aquí vamos. 2128 01:19:58,898 --> 01:20:00,567 Noah corre rápido. 2129 01:20:02,902 --> 01:20:04,671 - Y están empatados. 2130 01:20:04,738 --> 01:20:06,706 - Mira ese arco de Noah. 2131 01:20:06,773 --> 01:20:09,476 - Ambos muy eficientes. 2132 01:20:09,542 --> 01:20:10,844 ¿Quién pestañeará? 2133 01:20:10,910 --> 01:20:12,412 Noah no está jugando. 2134 01:20:12,479 --> 01:20:15,048 Tienes que salir de Salto de Aros lo antes posible. 2135 01:20:15,115 --> 01:20:16,483 Puede tomar tiempo. 2136 01:20:16,549 --> 01:20:19,152 - Kai, mantiene una pequeña ventaja. 2137 01:20:19,219 --> 01:20:21,021 Meunier, esforzándose. 2138 01:20:21,087 --> 01:20:23,757 - Tal vez veamos el lanzamiento de un satélite humano. 2139 01:20:23,823 --> 01:20:25,325 Estos chicos se esforzarán. 2140 01:20:25,392 --> 01:20:27,627 Empatados, Akbar. 2141 01:20:27,694 --> 01:20:30,330 - Dios mío. 2142 01:20:30,397 --> 01:20:31,931 - Kai, el primero. 2143 01:20:31,998 --> 01:20:34,401 - Matt, estos chicos están determinados a ganar. 2144 01:20:34,467 --> 01:20:36,202 No quieren darse por vencidos. 2145 01:20:36,269 --> 01:20:38,038 - Dios mío. 2146 01:20:38,104 --> 01:20:41,307 El título en juego, el dinero esperando. 2147 01:20:41,374 --> 01:20:43,743 - ¡Aquí vamos! 2148 01:20:43,810 --> 01:20:45,545 ¡Kai mantiene una pequeña ventaja! 2149 01:20:45,612 --> 01:20:48,715 - Oh-oh. Aquí vamos. Pero Noah sigue. 2150 01:20:48,782 --> 01:20:51,918 - Y ahí está el poder de la parte baja del cuerpo, Akbar. 2151 01:20:51,985 --> 01:20:54,054 - Matt, cuando llegas al séptimo obstáculo, 2152 01:20:54,120 --> 01:20:56,556 es cuando entra la mentalidad ninja. 2153 01:20:56,623 --> 01:20:58,658 Comienzas a sentirlo. Está ahí. 2154 01:20:58,725 --> 01:21:00,960 - Vaya. Dios mío. 2155 01:21:01,061 --> 01:21:03,363 Empatados. - Oh-oh. 2156 01:21:03,430 --> 01:21:04,731 - ¡Kai se adelanta! 2157 01:21:04,798 --> 01:21:06,266 ¡Kai sigue adelante! 2158 01:21:06,332 --> 01:21:07,901 - Pero aquí viene Noah. 2159 01:21:07,967 --> 01:21:09,703 - ¡Dios mío! - Aquí vamos. 2160 01:21:09,769 --> 01:21:10,937 - ¡Esto es! 2161 01:21:11,071 --> 01:21:13,606 - ¡Agarre a ciegas! - ¡No caigas! 2162 01:21:13,673 --> 01:21:16,076 - ¡Y Kai lo logra! - ¡Oh! 2163 01:21:16,076 --> 01:21:20,180 - ¡Es Kai! - ¡Kai Beckstrand! 2164 01:21:22,115 --> 01:21:24,651 Es el campeón de la temporada 17. 2165 01:21:24,718 --> 01:21:25,819 - Guau. 2166 01:21:25,885 --> 01:21:29,089 [aplausos y aclamaciones] 2167 01:21:30,957 --> 01:21:34,160 - Akbar, es una temporada especial. 2168 01:21:34,227 --> 01:21:36,429 - ¿Qué apropiado que nuestro campeón 2169 01:21:36,496 --> 01:21:38,298 es de una familia que ha sido parte 2170 01:21:38,365 --> 01:21:41,801 del programa tantos años? 2171 01:21:41,868 --> 01:21:44,471 - Estos nos dos nos dieron una gran carrera final. 2172 01:21:44,537 --> 01:21:46,706 Estaban empatados hasta el Clacker. 2173 01:21:46,773 --> 01:21:50,176 Meunier resbaló en una barra y se atrasó un poco. 2174 01:21:50,243 --> 01:21:53,113 Kai mostró su fuerza en Tablas de Nado, 2175 01:21:53,179 --> 01:21:55,715 pero Noah cerró la brecha en el obstáculo final 2176 01:21:55,782 --> 01:21:59,119 hasta que Kai conectó sus movidas 2177 01:21:59,119 --> 01:22:01,421 e hizo una gran celebración. 2178 01:22:01,488 --> 01:22:03,056 Vean el esfuerzo final. 2179 01:22:03,123 --> 01:22:05,392 - Chicos, eso fue increíble. 2180 01:22:05,458 --> 01:22:08,695 Has sido más rápido y fuerte en cada carrera 2181 01:22:08,762 --> 01:22:11,064 y esta ha sido la más rápida y fuerte. 2182 01:22:11,097 --> 01:22:12,365 Felicidades. 2183 01:22:12,432 --> 01:22:16,069 Esto es tuyo junto con $250,000. 2184 01:22:16,136 --> 01:22:18,805 Un aplauso para Kai Beckstrand. 2185 01:22:18,872 --> 01:22:20,907 ¿Cómo lo hiciste? 2186 01:22:20,974 --> 01:22:23,677 - Sabía que no podía bajar el ritmo. 2187 01:22:23,743 --> 01:22:25,845 Estas son mis carreras favoritas 2188 01:22:25,912 --> 01:22:27,914 porque mientras más las corres más rápido eres. 2189 01:22:27,981 --> 01:22:30,817 Sabía que tenía que ir más y más rápido. 2190 01:22:30,884 --> 01:22:32,385 Sabía que Noah tomaría todas las paradas, 2191 01:22:32,452 --> 01:22:33,853 tuve que hacerlo también. - Sí. 2192 01:22:33,920 --> 01:22:36,923 Hiciste lo tuyo y ahora eres 250k más rico. 2193 01:22:36,990 --> 01:22:39,092 Felicidades. Disfrútalo. 2194 01:22:39,092 --> 01:22:41,528 Absorbe el momento. Un aplauso una vez más. 2195 01:22:41,594 --> 01:22:43,663 Kai Beckstrand, amigos. 2196 01:22:43,730 --> 01:22:45,165 Felicidades. 2197 01:22:47,300 --> 01:22:48,601 - Increíble final. 2198 01:22:48,668 --> 01:22:51,938 Felicidades a nuestro nuevo campeón. 2199 01:22:52,005 --> 01:22:54,874 De parte de Akbar Gbajabiamila y Zuri Hall, soy Matt Iseman. 2200 01:22:54,941 --> 01:22:59,279 Nos vemos la próxima temporada en "American Ninja Warrior". 2201 01:22:59,346 --> 01:23:02,382 [aplausos y aclamaciones]