1 00:00:00,720 --> 00:00:02,900 - [singing] MTV 2 00:00:03,000 --> 00:00:05,060 - I've been nice to everybody in this competition. 3 00:00:05,160 --> 00:00:06,860 And today, I will stand my ground. 4 00:00:06,960 --> 00:00:08,860 - No fucking class or decorum, honey. 5 00:00:08,960 --> 00:00:10,460 - Are you serious? - Oop, oop, oop! 6 00:00:10,560 --> 00:00:12,940 - I'm fucking pissed. - Say the name! 7 00:00:13,040 --> 00:00:16,500 - This is "Untucked," backstage at the competition 8 00:00:16,600 --> 00:00:19,940 to become America's Next Drag Superstar. 9 00:00:20,040 --> 00:00:22,180 Girl, if you're not watching "Untucked," 10 00:00:22,280 --> 00:00:24,840 you're only getting half the story. 11 00:00:25,440 --> 00:00:27,260 - Walkie check. [walkie-talkie beeps] 12 00:00:27,360 --> 00:00:28,580 - Copy. - Good check. 13 00:00:28,680 --> 00:00:30,740 - Please get the queens to the main stage. 14 00:00:30,840 --> 00:00:33,020 - "Untucked" cameras on the main stage. 15 00:00:33,120 --> 00:00:35,420 - Rolling, rolling. 16 00:00:35,520 --> 00:00:37,420 - Welcome back, queens. 17 00:00:37,520 --> 00:00:39,660 Nymphia Wind, 18 00:00:39,760 --> 00:00:42,260 Q, 19 00:00:42,360 --> 00:00:43,940 Sapphira, 20 00:00:44,040 --> 00:00:48,900 your peers have rated you as the top queens of the week. 21 00:00:49,000 --> 00:00:50,340 - [gasps] 22 00:00:50,440 --> 00:00:52,700 [laughter and applause] 23 00:00:52,800 --> 00:00:54,820 - Geneva Karr, 24 00:00:54,920 --> 00:00:57,500 Hershii LiqCour-Jeté, 25 00:00:57,600 --> 00:01:00,420 Mhi'ya Iman LePaige, 26 00:01:00,520 --> 00:01:02,660 your peers have rated you 27 00:01:02,760 --> 00:01:04,780 as the bottom queens of the week. 28 00:01:04,880 --> 00:01:06,820 [dramatic music] 29 00:01:06,920 --> 00:01:09,660 The rest of you are safe. 30 00:01:09,760 --> 00:01:10,900 You may leave the stage. 31 00:01:11,000 --> 00:01:13,000 - Thanks. 32 00:01:15,960 --> 00:01:18,660 - [sighs] 33 00:01:18,760 --> 00:01:22,140 - Bitch, I am filled with gratitude. 34 00:01:22,240 --> 00:01:25,540 I did not sleep last night because I was so stressed 35 00:01:25,640 --> 00:01:27,340 about getting this outfit in a place 36 00:01:27,440 --> 00:01:29,180 that would be presentable. 37 00:01:29,280 --> 00:01:30,340 This was a lot. 38 00:01:30,440 --> 00:01:32,140 So to be safe, I'm thrilled. 39 00:01:32,240 --> 00:01:34,380 Life is very good for Miss Amanda Tori Meating 40 00:01:34,480 --> 00:01:36,680 in this moment. 41 00:01:38,760 --> 00:01:41,580 - Ooh, bitch. 42 00:01:41,680 --> 00:01:44,020 - I'm disappointed to be safe. 43 00:01:44,120 --> 00:01:47,060 I really like the looks that I created. 44 00:01:47,160 --> 00:01:50,660 But I will never knock a safe placement. 45 00:01:50,760 --> 00:01:54,060 It's just another week that I get to show everyone 46 00:01:54,160 --> 00:01:55,460 what a dumbass I am. 47 00:01:55,560 --> 00:01:57,500 [laughs] 48 00:01:57,600 --> 00:01:59,140 - Repo cameras to the "Untucked" lounge. 49 00:01:59,240 --> 00:02:03,060 - Send the queens in three, two, one. 50 00:02:03,160 --> 00:02:04,260 - Ooh! - Ooh! 51 00:02:04,360 --> 00:02:05,740 - Oh, my God. - Ugh! 52 00:02:05,840 --> 00:02:07,580 - Oh, my gosh. - We survived. 53 00:02:07,680 --> 00:02:09,820 - Right? My heart. - "Untucked." 54 00:02:09,920 --> 00:02:10,860 - Girl. - Hey. 55 00:02:10,960 --> 00:02:12,260 - It's time to drink! 56 00:02:12,360 --> 00:02:14,340 - Immediately to the fucking-- 57 00:02:14,440 --> 00:02:16,420 baby, that's it. You're safe. It's fine. 58 00:02:16,520 --> 00:02:17,980 - Oh! - [laughs] 59 00:02:18,080 --> 00:02:19,660 - Take this shit off. 60 00:02:19,760 --> 00:02:22,180 - Cheers to the safe girlies. 61 00:02:22,280 --> 00:02:23,460 - Cheers to the safe queers. 62 00:02:23,560 --> 00:02:25,100 - Cheers! 63 00:02:25,200 --> 00:02:26,260 [excited screaming] - Yeah! 64 00:02:26,360 --> 00:02:28,260 - Cheers! - Week three, bitches. 65 00:02:28,360 --> 00:02:30,660 We did it. - How's everybody feeling? 66 00:02:30,760 --> 00:02:32,700 - Grateful as motherfuck. - Yeah, same. 67 00:02:32,800 --> 00:02:34,540 - Because coming into "RuPaul's Drag Race," 68 00:02:34,640 --> 00:02:35,980 we all know the ball's coming, 69 00:02:36,080 --> 00:02:37,780 but not the first motherfucking challenge out the gate. 70 00:02:37,880 --> 00:02:39,940 And, bitch, this was the one I was the most scared about. 71 00:02:40,040 --> 00:02:41,100 So--so... - Same. 72 00:02:41,200 --> 00:02:42,700 - Really? - I'm happy--yes. 73 00:02:42,800 --> 00:02:44,780 - Not gonna lie, I was really scared. 74 00:02:44,880 --> 00:02:46,300 - Me too, bitch. 75 00:02:46,400 --> 00:02:47,820 - Like, even though all of you were affirming me like, 76 00:02:47,920 --> 00:02:49,500 "Oh, you look great, you look great, you look great," 77 00:02:49,600 --> 00:02:50,660 in my head, I'm like... 78 00:02:50,760 --> 00:02:51,660 - They mean me. - "You are the worst." 79 00:02:51,760 --> 00:02:52,660 - [laughs] - No! 80 00:02:52,760 --> 00:02:53,980 - No, me too. 81 00:02:54,080 --> 00:02:55,700 - Miss Mirage, how did you feel, 82 00:02:55,800 --> 00:02:58,380 like, hearing that you weren't gonna be in the bottom? 83 00:02:58,480 --> 00:02:59,620 - What do you mean? [laughter] 84 00:02:59,720 --> 00:03:00,940 - Well, no, no, no. Because I was working 85 00:03:01,040 --> 00:03:03,100 next to you yesterday, and it felt tense. 86 00:03:03,200 --> 00:03:04,540 - Oh, we are lip-syncing this week, bitch. 87 00:03:04,640 --> 00:03:05,820 I don't know what to do. 88 00:03:05,920 --> 00:03:07,060 I might have to start over. 89 00:03:07,160 --> 00:03:08,740 - So first of all, congratulations. 90 00:03:08,840 --> 00:03:10,020 - Oh, thanks. - Yeah, of course. 91 00:03:10,120 --> 00:03:11,540 - Oh, you know, I just fucked up this sweater, 92 00:03:11,640 --> 00:03:12,860 called it a day. 93 00:03:12,960 --> 00:03:14,700 - Well, you know what I thought is that, like, 94 00:03:14,800 --> 00:03:15,820 even if it's not, like, 95 00:03:15,920 --> 00:03:17,060 the most, like, put-together thing, 96 00:03:17,160 --> 00:03:18,580 like, you sell it, bitch. - Exactly. 97 00:03:18,680 --> 00:03:20,020 - You do. - Bitch! 98 00:03:20,120 --> 00:03:22,660 On the runway, you are so cunt. 99 00:03:22,760 --> 00:03:24,140 - Always, once I get my eyelashes on, 100 00:03:24,240 --> 00:03:25,780 I feel sickening, so that helps a lot. 101 00:03:25,880 --> 00:03:26,980 [laughter] 102 00:03:27,080 --> 00:03:28,540 But, like, yesterday, I almost cried. 103 00:03:28,640 --> 00:03:30,140 - Yeah. - She was going through it. 104 00:03:30,240 --> 00:03:31,940 - And now you seem, like, much more lively, 105 00:03:32,040 --> 00:03:33,300 and so I'm very glad. 106 00:03:33,400 --> 00:03:34,660 - Thank you. 107 00:03:34,760 --> 00:03:36,660 - I was scared because you just never know, 108 00:03:36,760 --> 00:03:37,980 like, how the girls voted. 109 00:03:38,080 --> 00:03:39,300 You know what I mean? - No, yes. 110 00:03:39,400 --> 00:03:40,600 The Rate-A-Queen really did so much to my brain. 111 00:03:40,680 --> 00:03:42,140 - That's why I was like, "I pissed somebody off." 112 00:03:42,240 --> 00:03:43,500 - Granted, now that we're talking 113 00:03:43,600 --> 00:03:45,540 about how the girls voted, I actually think 114 00:03:45,640 --> 00:03:47,500 that it was pretty fair judging from the top to bottom three. 115 00:03:47,600 --> 00:03:49,380 - I have to agree, because the top three were 116 00:03:49,480 --> 00:03:51,100 the top three that I voted for. 117 00:03:51,200 --> 00:03:53,100 - Yeah. - The group agrees. 118 00:03:53,200 --> 00:03:54,580 - And that's a fierce top three. 119 00:03:54,680 --> 00:03:55,580 - Yeah. - It's a fierce top three. 120 00:03:55,680 --> 00:03:56,820 - What about the bottom three? 121 00:03:56,920 --> 00:03:58,260 Do we agree that they're the bottom three? 122 00:03:58,360 --> 00:04:00,220 - I was a little shocked at Geneva. 123 00:04:00,320 --> 00:04:02,420 - I second that. Right? 124 00:04:02,520 --> 00:04:04,420 - I also didn't expect Geneva to be in the bottom. 125 00:04:04,520 --> 00:04:06,220 - Me neither, and I'm sure she didn't either. 126 00:04:06,320 --> 00:04:08,300 - But, Megami, I thought you might have been in the top. 127 00:04:08,400 --> 00:04:10,420 Because, like, looking back at all three of your things, 128 00:04:10,520 --> 00:04:12,460 I was like, they're all so distinctly, 129 00:04:12,560 --> 00:04:14,740 like, different and beautifully crafted, 130 00:04:14,840 --> 00:04:16,420 but also so personal to you. 131 00:04:16,520 --> 00:04:20,180 - I was hoping, but I am also very glad to be safe. 132 00:04:20,280 --> 00:04:22,100 Because being on the bottom, 133 00:04:22,200 --> 00:04:23,180 it's not in my fantasy right now. 134 00:04:23,280 --> 00:04:24,420 - I was gonna ask. 135 00:04:24,520 --> 00:04:25,980 I thought you would have been in the top, Dawn. 136 00:04:26,080 --> 00:04:27,260 - I thought you were gonna be in the top too. 137 00:04:27,360 --> 00:04:28,260 - Yeah. - Thanks. 138 00:04:28,360 --> 00:04:29,380 That makes me feel better. 139 00:04:29,480 --> 00:04:30,620 [laughter] I kind of, like-- 140 00:04:30,720 --> 00:04:33,740 I put my whole heart not only into this look, 141 00:04:33,840 --> 00:04:35,580 but also, like, the other two that I made. 142 00:04:35,680 --> 00:04:38,980 And I personally thought that I showed a lot of versatility. 143 00:04:39,080 --> 00:04:42,500 And so not being in the top, I was kind of like, 144 00:04:42,600 --> 00:04:44,060 am I, like, delusional or something? 145 00:04:44,160 --> 00:04:45,420 - No, but I think it's a testament 146 00:04:45,520 --> 00:04:46,940 to, like, how strong the group is. 147 00:04:47,040 --> 00:04:48,180 - No, and I'm not pressed. 148 00:04:48,280 --> 00:04:49,860 Because those girls-- those girls ate it up. 149 00:04:49,960 --> 00:04:51,140 - Uh-huh. - Bitch. 150 00:04:51,240 --> 00:04:52,300 - Xunami? 151 00:04:52,400 --> 00:04:53,820 - Honestly, like, I want to clap to you 152 00:04:53,920 --> 00:04:56,500 because you did not touch the sewing machine. 153 00:04:56,600 --> 00:04:59,220 Not once, babe. [laughter] 154 00:04:59,320 --> 00:05:00,980 - I tried, and then she said-- [rolls tongue] 155 00:05:01,080 --> 00:05:03,820 I was like, ah! [laughter] 156 00:05:03,920 --> 00:05:06,700 - But that Humpty-Dumpty, bitch. 157 00:05:06,800 --> 00:05:08,020 - Ah! - Girl. 158 00:05:08,120 --> 00:05:09,220 - Thank you. 159 00:05:09,320 --> 00:05:10,260 - And then also when you walked in 160 00:05:10,360 --> 00:05:11,660 with Candy's actual boom box, 161 00:05:11,760 --> 00:05:12,660 I was like, fuck you! 162 00:05:12,760 --> 00:05:13,980 Go back to Brooklyn! 163 00:05:14,080 --> 00:05:15,260 - She's gonna live for that moment 164 00:05:15,360 --> 00:05:16,980 because she just loves being talked about. 165 00:05:17,080 --> 00:05:18,620 [laughter] 166 00:05:18,720 --> 00:05:20,420 - I heard Dawn over the back of my shoulder-- 167 00:05:20,520 --> 00:05:21,660 [whispering] "Push play." 168 00:05:21,760 --> 00:05:23,100 [laughter] - "I hope she'll push play!" 169 00:05:23,200 --> 00:05:24,940 - I did, but yeah. - But you didn't. 170 00:05:25,040 --> 00:05:26,260 - I did! [dings] 171 00:05:26,360 --> 00:05:27,620 - I don't get a lot of opportunities in New York 172 00:05:27,720 --> 00:05:29,420 to, like, serve full camp. 173 00:05:29,520 --> 00:05:31,980 But, like, the Tweedledee, Tweedledum felt so good. 174 00:05:32,080 --> 00:05:34,060 [bell rings] - Can I be honest? 175 00:05:34,160 --> 00:05:35,260 This drink is hitting. 176 00:05:35,360 --> 00:05:36,780 I need to tell you something. - Ooh! 177 00:05:36,880 --> 00:05:38,180 - Tell her! Tell her. 178 00:05:38,280 --> 00:05:39,820 - I hated Tweedledee and Tweedledum. 179 00:05:39,920 --> 00:05:41,820 [laughter] - I did too! I did too. 180 00:05:41,920 --> 00:05:44,100 - Why? - I hated it. 181 00:05:44,200 --> 00:05:45,260 - Oh, my God! 182 00:05:45,360 --> 00:05:46,740 - Wait, wait, wait. My favourite thing was the walk. 183 00:05:46,840 --> 00:05:47,940 - That was my least favourite part! 184 00:05:48,040 --> 00:05:49,220 - She went like this. 185 00:05:49,320 --> 00:05:51,380 [laughter] 186 00:05:51,480 --> 00:05:54,340 - OK, I would like everyone to speak their piece 187 00:05:54,440 --> 00:05:57,020 before I absolutely lose my mind. 188 00:05:57,120 --> 00:05:59,900 - Raise your hand if you felt victimised by Plasma's look. 189 00:06:00,000 --> 00:06:01,340 [laughter] 190 00:06:01,440 --> 00:06:02,740 - OK. Well, that's your opinion. 191 00:06:02,840 --> 00:06:04,080 And then there were like four other girls who were like, 192 00:06:04,160 --> 00:06:05,980 no, I also hated Tweedledee and Tweedledum. 193 00:06:06,080 --> 00:06:08,740 And I'm like, bitch, shut the hell up. 194 00:06:08,840 --> 00:06:09,740 We're all safe. 195 00:06:09,840 --> 00:06:11,660 Can we all just drink and laugh? 196 00:06:11,760 --> 00:06:13,060 Please tell me why. 197 00:06:13,160 --> 00:06:14,340 I would like to know. 198 00:06:14,440 --> 00:06:16,820 - I don't think it read entirely correctly, 199 00:06:16,920 --> 00:06:18,860 and it just kind of seemed confusing. 200 00:06:18,960 --> 00:06:23,020 But I liked the concept, and I commend you for that. 201 00:06:23,120 --> 00:06:24,260 - Let me get another sip of this. 202 00:06:24,360 --> 00:06:25,860 Hold on. Hold on. - No, girl. I'm sorry. 203 00:06:25,960 --> 00:06:28,460 I'm not--I'm not trying to, like, come for you. 204 00:06:28,560 --> 00:06:29,820 - She wasn't coming for you. 205 00:06:29,920 --> 00:06:31,700 She was lightly jizzing for you. 206 00:06:31,800 --> 00:06:33,380 - Exactly. [laughter] 207 00:06:33,480 --> 00:06:35,180 - Oh, my God, Nymphia. 208 00:06:35,280 --> 00:06:36,980 - Oh, Nymphia? - Do not get me started. 209 00:06:37,080 --> 00:06:39,140 - Right? - All three looks. 210 00:06:39,240 --> 00:06:40,900 - Ooh! The Thai one? 211 00:06:41,000 --> 00:06:42,860 - She looks like a runway model. 212 00:06:42,960 --> 00:06:44,420 - I was thinking the same thing. 213 00:06:44,520 --> 00:06:46,020 - I'm not mad at it. - I'm not either. 214 00:06:46,120 --> 00:06:47,540 - Excuse me. I'm moving over here. 215 00:06:47,640 --> 00:06:49,340 - Now, Amanda... 216 00:06:49,440 --> 00:06:50,420 - What's up? 217 00:06:50,520 --> 00:06:52,140 - You're a girl from the cast 218 00:06:52,240 --> 00:06:54,660 that I have not really connected with... 219 00:06:54,760 --> 00:06:55,900 - Yes. 220 00:06:56,000 --> 00:06:57,300 - Look-wise. - Oh! 221 00:06:57,400 --> 00:06:58,300 - Ooh! - Wait. 222 00:06:58,400 --> 00:06:59,900 Wait, wait, wait. - Hold on now. 223 00:07:00,000 --> 00:07:01,740 That's my sister. Be careful. 224 00:07:01,840 --> 00:07:04,220 - As we get to know each other, and I hope we do... 225 00:07:04,320 --> 00:07:06,180 - Mm-hmm. - I hope that you're able 226 00:07:06,280 --> 00:07:09,300 to sort of sway my opinion on how you've been looking, 227 00:07:09,400 --> 00:07:11,780 which is not very great. 228 00:07:11,880 --> 00:07:14,660 - I love it's suddenly Plane Jane's Drag Race now. 229 00:07:14,760 --> 00:07:16,460 - Right. Girl. - Queen. 230 00:07:16,560 --> 00:07:17,820 - It's no tea. It's no tea. 231 00:07:17,920 --> 00:07:19,060 Like, I'm just saying. - The shade-- 232 00:07:19,160 --> 00:07:23,060 [drum beating] [laughter] 233 00:07:23,160 --> 00:07:25,860 - Wait, I--wait, wait, wait. [drum beats] 234 00:07:25,960 --> 00:07:27,460 - I think you're making lots of assumptions 235 00:07:27,560 --> 00:07:29,140 that I'm featuring you look-wise. 236 00:07:29,240 --> 00:07:30,660 - Ahh! - Ooh! 237 00:07:30,760 --> 00:07:33,100 - I mean, it doesn't matter what you feature look-wise. 238 00:07:33,200 --> 00:07:35,340 It matters what, you know, the world features look-wise. 239 00:07:35,440 --> 00:07:36,820 And I'm sure the world would agree 240 00:07:36,920 --> 00:07:38,940 that this is giving more than that's giving. 241 00:07:39,040 --> 00:07:40,780 - Oh! - Where is this coming from? 242 00:07:40,880 --> 00:07:42,780 - Shun! - Um... 243 00:07:42,880 --> 00:07:43,940 - So, baby, where is this coming from? 244 00:07:44,040 --> 00:07:45,340 Because I don't know you. 245 00:07:45,440 --> 00:07:46,620 Like, what's up? 246 00:07:46,720 --> 00:07:49,140 This bitch is coming for me for no reason. 247 00:07:49,240 --> 00:07:52,780 I don't know her, and I didn't ask. 248 00:07:52,880 --> 00:07:55,300 So, like, who the fuck is this bitch? 249 00:07:55,400 --> 00:07:56,740 - You know, I'm keeping it real. 250 00:07:56,840 --> 00:07:58,260 You know, we are voting. 251 00:07:58,360 --> 00:08:01,260 And look-wise, I'm just not getting it from you so far. 252 00:08:01,360 --> 00:08:02,820 - It's not for you to get. 253 00:08:02,920 --> 00:08:04,300 - But you know what, Miss Jane? 254 00:08:04,400 --> 00:08:05,900 Why don't you untangle your bracelet from that arm hair 255 00:08:06,000 --> 00:08:07,140 before you keep going? 256 00:08:07,240 --> 00:08:08,980 - Right. - [screams] 257 00:08:09,080 --> 00:08:10,780 - What--who said that? Who? [laughter] 258 00:08:10,880 --> 00:08:11,940 - Your friend. 259 00:08:12,040 --> 00:08:13,300 - You're another girl who hasn't been 260 00:08:13,400 --> 00:08:15,420 serving it look-wise, so why are you talking? 261 00:08:15,520 --> 00:08:16,500 [tense music] 262 00:08:16,600 --> 00:08:18,100 - Because I don't agree, my love. 263 00:08:18,200 --> 00:08:20,380 - Girl, I don't want none of this fire. 264 00:08:20,480 --> 00:08:23,180 - I don't care that you don't like my look, baby. 265 00:08:23,280 --> 00:08:24,660 I don't like you so far. 266 00:08:24,760 --> 00:08:27,300 [laughter] 267 00:08:27,400 --> 00:08:28,420 - Well, that's OK because you won't 268 00:08:28,520 --> 00:08:29,660 have to see me for long 269 00:08:29,760 --> 00:08:31,500 considering you'll be gone soon, so... 270 00:08:31,600 --> 00:08:32,740 - Talk your shit, babe. 271 00:08:32,840 --> 00:08:34,100 Talk your shit. 272 00:08:34,200 --> 00:08:35,340 - This doesn't mean that we can't be sisters. 273 00:08:35,440 --> 00:08:36,620 - Sure. 274 00:08:36,720 --> 00:08:38,500 You're definitely setting us up for success. 275 00:08:38,600 --> 00:08:40,740 - I just wanted to--I just wanted to let you know... 276 00:08:40,840 --> 00:08:42,100 - Yeah. 277 00:08:42,200 --> 00:08:44,740 - That this is not my vibe. 278 00:08:44,840 --> 00:08:46,740 This is my opinion. 279 00:08:46,840 --> 00:08:49,220 I don't think it's a crime to share opinions. 280 00:08:49,320 --> 00:08:50,660 - No. Not at all. - No, absolutely not. 281 00:08:50,760 --> 00:08:51,780 - Not at all. 282 00:08:51,880 --> 00:08:52,820 - Honestly, that's why we're here. 283 00:08:52,920 --> 00:08:54,020 - And may I share my opinion? 284 00:08:54,120 --> 00:08:55,220 You are a light. 285 00:08:55,320 --> 00:08:57,100 You are a joy to be around. 286 00:08:57,200 --> 00:08:58,700 And literally just getting to know you-- 287 00:08:58,800 --> 00:08:59,900 - Yeah! 288 00:09:00,000 --> 00:09:01,260 - Everything you do makes perfect sense. 289 00:09:01,360 --> 00:09:03,020 This is our first time on "Untucked" together. 290 00:09:03,120 --> 00:09:04,260 I just don't understand, like, 291 00:09:04,360 --> 00:09:06,700 why you are immediately being a bitch. 292 00:09:06,800 --> 00:09:09,060 Why are you like, "This is awful, and quite frankly, 293 00:09:09,160 --> 00:09:11,660 I don't live for anything that you do"? 294 00:09:11,760 --> 00:09:14,300 Girl, it's just a little harsh. 295 00:09:14,400 --> 00:09:17,380 - My comment wasn't a comment to Amanda's personality at all. 296 00:09:17,480 --> 00:09:19,580 - No. You meant just her drag. 297 00:09:19,680 --> 00:09:21,180 - Just visually, baby. - Just visually. 298 00:09:21,280 --> 00:09:22,980 [laughter] 299 00:09:23,080 --> 00:09:25,180 I feel like I could have raised things 300 00:09:25,280 --> 00:09:27,860 a little bit differently than I actually did. 301 00:09:27,960 --> 00:09:30,340 But at the end of the day, 302 00:09:30,440 --> 00:09:32,620 everything that I said to Amanda 303 00:09:32,720 --> 00:09:34,140 is exactly how I felt. 304 00:09:34,240 --> 00:09:35,740 [all screaming] 305 00:09:35,840 --> 00:09:37,100 - Oh, shit! There they are! 306 00:09:37,200 --> 00:09:38,820 - Hello, bitches. 307 00:09:38,920 --> 00:09:40,500 - Grab a drink. Grab a drink. 308 00:09:40,600 --> 00:09:42,340 - Sit down. Sit down. 309 00:09:42,440 --> 00:09:43,340 - Oh, I'm dying! 310 00:09:43,440 --> 00:09:44,820 - You missed so much. 311 00:09:44,920 --> 00:09:45,940 - Oh, my God. 312 00:09:46,040 --> 00:09:48,740 - How's everyone? 313 00:09:48,840 --> 00:09:50,820 - Miss Q, come take a seat. 314 00:09:50,920 --> 00:09:52,140 - My feet hurt. - OK. 315 00:09:52,240 --> 00:09:53,660 - Wait, wait, wait. This is the entire 316 00:09:53,760 --> 00:09:56,140 season 16 cast in "Untucked" for the first time. 317 00:09:56,240 --> 00:09:57,700 - Everybody raise your glass. 318 00:09:57,800 --> 00:09:59,940 - No more being a local girl, diva. 319 00:10:00,040 --> 00:10:01,420 [all scream] 320 00:10:01,520 --> 00:10:03,340 - One, two, three. Pa arriba! 321 00:10:03,440 --> 00:10:04,460 all: Pa arriba! 322 00:10:04,560 --> 00:10:06,420 - Pa abajo! all: Pa abajo! 323 00:10:06,520 --> 00:10:08,820 - Pa'l centro! all: Pa'l centro! 324 00:10:08,920 --> 00:10:10,460 - Pa dentro! all: Pa dentro! 325 00:10:10,560 --> 00:10:11,660 - Now say what I taught you. 326 00:10:11,760 --> 00:10:13,340 - Dames más leches. 327 00:10:13,440 --> 00:10:16,300 [laughter] 328 00:10:16,400 --> 00:10:17,580 - Now sit down. 329 00:10:17,680 --> 00:10:20,540 - I just want to say fuck all y'all bitches 330 00:10:20,640 --> 00:10:22,340 that put me at the bottom. 331 00:10:22,440 --> 00:10:23,620 - I didn't put you in the bottom three. 332 00:10:23,720 --> 00:10:24,940 - I agree. - I didn't. 333 00:10:25,040 --> 00:10:26,980 - I didn't. 334 00:10:27,080 --> 00:10:29,580 - The judges want to see more of my personality. 335 00:10:29,680 --> 00:10:32,500 And going forward, I'm definitely giving all of that, 336 00:10:32,600 --> 00:10:34,020 even with you girls. - Period. 337 00:10:34,120 --> 00:10:36,500 [laughter] 338 00:10:36,600 --> 00:10:38,260 - I just want to know, like, if anybody has 339 00:10:38,360 --> 00:10:39,620 the courage to tell me, like, 340 00:10:39,720 --> 00:10:42,240 who put me on the bottom and why? 341 00:10:43,400 --> 00:10:45,180 - I did put you in the bottom 342 00:10:45,280 --> 00:10:47,580 because I felt like compared to the group, 343 00:10:47,680 --> 00:10:49,180 it didn't pop as much. 344 00:10:49,280 --> 00:10:50,340 - But I mean, I did sew this. 345 00:10:50,440 --> 00:10:51,900 I didn't glue, like, stuff on a corset. 346 00:10:52,000 --> 00:10:53,420 - Ooh! - I put you in the bottom 347 00:10:53,520 --> 00:10:55,380 just because I thought the first look was, like, 348 00:10:55,480 --> 00:10:59,660 a little costumey in, like, not a fashion way. 349 00:10:59,760 --> 00:11:01,900 - OK. Werk. 350 00:11:02,000 --> 00:11:03,780 - Miss Hershii, how are you feeling, baby? 351 00:11:03,880 --> 00:11:05,980 What did the judges tell you? 352 00:11:06,080 --> 00:11:07,420 - I mean, kind of what I expected. 353 00:11:07,520 --> 00:11:10,420 I'm not naive to what I was dealing with yesterday, 354 00:11:10,520 --> 00:11:12,060 so I'm not acting like this is... 355 00:11:12,160 --> 00:11:14,100 [laughs] A grand outfit. 356 00:11:14,200 --> 00:11:15,660 - You didn't make the pants. 357 00:11:15,760 --> 00:11:18,380 The look is very basic, very flat. 358 00:11:18,480 --> 00:11:21,060 - It's giving me Stepford mom. 359 00:11:21,160 --> 00:11:23,060 - I was trying to give a little homage 360 00:11:23,160 --> 00:11:24,140 to the mothers in my life. 361 00:11:24,240 --> 00:11:26,340 - Yeah, but it's very realness. 362 00:11:26,440 --> 00:11:29,260 - It's more so the shock of hearing everything. 363 00:11:29,360 --> 00:11:32,100 Like, I'm not naive to what's going on. 364 00:11:32,200 --> 00:11:34,620 Like, somebody gotta go home. 365 00:11:34,720 --> 00:11:39,620 Most of this is because, like, I think about after this. 366 00:11:39,720 --> 00:11:43,220 And I did this for my kids, and I get scared. 367 00:11:43,320 --> 00:11:45,140 Like, you know, what is work 368 00:11:45,240 --> 00:11:46,500 going to look like for me after this? 369 00:11:46,600 --> 00:11:48,460 I want to make a better life for my family. 370 00:11:48,560 --> 00:11:52,140 I'm not just doing this, you know, for me. 371 00:11:52,240 --> 00:11:55,220 And am I going to have to go back to being a local girl? 372 00:11:55,320 --> 00:11:58,020 Like, I really wanted to be better than this. 373 00:11:58,120 --> 00:12:00,100 I feel like I'm failing. 374 00:12:00,200 --> 00:12:02,100 I'm thinking about my kids. 375 00:12:02,200 --> 00:12:03,260 That's all. 376 00:12:03,360 --> 00:12:05,060 - Baby, you got here, though. - Yeah. 377 00:12:05,160 --> 00:12:06,220 You're here for a reason. 378 00:12:06,320 --> 00:12:07,980 - You're here for a fucking reason. 379 00:12:08,080 --> 00:12:09,180 You're fucking talented. 380 00:12:09,280 --> 00:12:10,580 - [sniffles] 381 00:12:10,680 --> 00:12:12,380 It's like, I ain't never 382 00:12:12,480 --> 00:12:13,820 experienced no pressure like this before, 383 00:12:13,920 --> 00:12:15,500 and I got two fucking kids. 384 00:12:15,600 --> 00:12:17,900 And raising kids is easier than this shit, 385 00:12:18,000 --> 00:12:19,820 so that's all this is. 386 00:12:19,920 --> 00:12:21,420 It's just like, ugh. 387 00:12:21,520 --> 00:12:24,660 - 14 of us got picked from thousands 388 00:12:24,760 --> 00:12:27,580 of motherfucking queens in the nation, 389 00:12:27,680 --> 00:12:28,900 and you're one of the 14. 390 00:12:29,000 --> 00:12:30,700 - Right. - You want to go home first? 391 00:12:30,800 --> 00:12:31,980 [laughter] 392 00:12:32,080 --> 00:12:33,180 - But listen, listen. 393 00:12:33,280 --> 00:12:34,620 Vanjie went home first. 394 00:12:34,720 --> 00:12:36,460 - And we're not saying you're going home first. 395 00:12:36,560 --> 00:12:37,820 - For the top girls... - Right. 396 00:12:37,920 --> 00:12:40,340 - Well, how do you think it all went for y'all three? 397 00:12:40,440 --> 00:12:41,580 - Yeah. 398 00:12:41,680 --> 00:12:42,900 - Who do y'all think is going to win? 399 00:12:43,000 --> 00:12:44,620 - Look, I'ma to tell you what. 400 00:12:44,720 --> 00:12:47,540 Isaac Mizrahi said he loved this, so... 401 00:12:47,640 --> 00:12:48,700 - Oh, werk! 402 00:12:48,800 --> 00:12:50,540 - This, too, I really like. 403 00:12:50,640 --> 00:12:52,900 It's very "Shucked" and very "Green Acres." 404 00:12:53,000 --> 00:12:54,140 - With a dash of "The Wiz." 405 00:12:54,240 --> 00:12:56,460 - Yes. - But-- 406 00:12:56,560 --> 00:12:57,860 - Do you think it's going to be between these two? 407 00:12:57,960 --> 00:12:59,660 - Between these two-- yes, it is between these two. 408 00:12:59,760 --> 00:13:02,020 - They really loved my first look, 409 00:13:02,120 --> 00:13:04,020 how kind of, like, nursery rhyme, 410 00:13:04,120 --> 00:13:06,740 kind of storybook character-esque that it was. 411 00:13:06,840 --> 00:13:09,540 And then they love, love, love Judy. 412 00:13:09,640 --> 00:13:11,100 Like, were obsessed. 413 00:13:11,200 --> 00:13:12,420 They loved all that. 414 00:13:12,520 --> 00:13:14,380 - So, Miss Q, congratulations on your critiques. 415 00:13:14,480 --> 00:13:15,780 - Thank you. - Miss Nymphia, 416 00:13:15,880 --> 00:13:16,940 what did they say to you? 417 00:13:17,040 --> 00:13:18,660 - Yeah. - They're obsessed. 418 00:13:18,760 --> 00:13:21,340 - My brain is not very good at remembering things, 419 00:13:21,440 --> 00:13:24,260 but all I heard was good critiques. 420 00:13:24,360 --> 00:13:25,860 The Angelina Jolie dress was, 421 00:13:25,960 --> 00:13:27,460 like, something sentimental to me 422 00:13:27,560 --> 00:13:29,300 because it was really hard 423 00:13:29,400 --> 00:13:32,540 abandoning my, like, drag daughters in Taiwan. 424 00:13:32,640 --> 00:13:34,260 - Wait, you had drag daughters in-- 425 00:13:34,360 --> 00:13:35,580 - Yeah, in Taiwan. - Yes. 426 00:13:35,680 --> 00:13:36,980 - I have a drag family back home. 427 00:13:37,080 --> 00:13:38,700 And then they drew the drawings behind, 428 00:13:38,800 --> 00:13:40,420 and my friends and family back home. 429 00:13:40,520 --> 00:13:42,380 So it was like bringing a piece of them 430 00:13:42,480 --> 00:13:43,860 into this competition. 431 00:13:43,960 --> 00:13:45,740 - But, Nymphia, I just want to give a round of applause 432 00:13:45,840 --> 00:13:47,780 because this look, 433 00:13:47,880 --> 00:13:50,180 this might be one of the best looks in "Drag Race" history. 434 00:13:50,280 --> 00:13:51,780 It is. It's up there. - Yeah, yeah. 435 00:13:51,880 --> 00:13:53,220 - It is definitely up there. - It's got to be. 436 00:13:53,320 --> 00:13:54,540 - Incredible. - Yeah. 437 00:13:54,640 --> 00:13:55,740 - [screams] - And you know, I have to say, 438 00:13:55,840 --> 00:13:57,300 because when we were getting ready, 439 00:13:57,400 --> 00:13:58,700 you was chatting... - Oh, my God. 440 00:13:58,800 --> 00:13:59,980 - And making jokes. 441 00:14:00,080 --> 00:14:01,860 She was wasting everybody's time. 442 00:14:01,960 --> 00:14:02,980 - Girl, what are you doing? 443 00:14:03,080 --> 00:14:04,300 - I'm a professional seamstress. 444 00:14:04,400 --> 00:14:06,220 I can gauge how much time I need, OK? 445 00:14:06,320 --> 00:14:08,900 - Yes. Uh-huh. And it shows. 446 00:14:09,000 --> 00:14:11,660 - So we have two seamstresses in the top. 447 00:14:11,760 --> 00:14:13,460 - I know. - I think that tracks. 448 00:14:13,560 --> 00:14:15,540 - Well, I would love to see them in a dance challenge. 449 00:14:15,640 --> 00:14:17,340 - And then me. [laughter] 450 00:14:17,440 --> 00:14:18,620 - Don't worry. 451 00:14:18,720 --> 00:14:20,620 From what I've heard, you attempt to dance. 452 00:14:20,720 --> 00:14:22,060 [screaming] - No, she didn't. 453 00:14:22,160 --> 00:14:23,180 - You know what? 454 00:14:23,280 --> 00:14:25,380 - RuPaul asked me if I was a dancer. 455 00:14:25,480 --> 00:14:26,580 - And what you said? 456 00:14:26,680 --> 00:14:27,820 - I said I can move. 457 00:14:27,920 --> 00:14:29,540 [laughter] 458 00:14:29,640 --> 00:14:32,020 - Same. - Hit her! Hit her! 459 00:14:32,120 --> 00:14:33,660 - Queens, 10 minutes. 460 00:14:33,760 --> 00:14:35,460 10 minutes till we need you back on the runway. 461 00:14:35,560 --> 00:14:37,020 [dramatic music] 462 00:14:37,120 --> 00:14:39,540 - I'm not surprised by where I landed, 463 00:14:39,640 --> 00:14:41,660 but it still stings a little bit. 464 00:14:41,760 --> 00:14:43,300 I know that I really, really tried. 465 00:14:43,400 --> 00:14:47,180 But, oh, bitch, if I'm leaving up out of here, 466 00:14:47,280 --> 00:14:50,380 you gonna get a show out of me before I leave. 467 00:14:50,480 --> 00:14:51,620 - These girls are being shady 468 00:14:51,720 --> 00:14:53,140 and put me in the bottom for no reason. 469 00:14:53,240 --> 00:14:55,980 I can definitely see how they're playing the game. 470 00:14:56,080 --> 00:14:58,020 I have to do whatever to stay. 471 00:14:58,120 --> 00:14:59,660 They're about to get a show. 472 00:14:59,760 --> 00:15:02,260 - I cannot wait to let these bitches have it. 473 00:15:02,360 --> 00:15:04,500 - All right, queens, it's time to head 474 00:15:04,600 --> 00:15:05,660 back to the main stage. 475 00:15:05,760 --> 00:15:07,420 Follow me, please. - Oh, we got to go? 476 00:15:07,520 --> 00:15:10,180 - Drink your drinks, girls. - Oh! 477 00:15:10,280 --> 00:15:12,260 - All right, ladies. Let's go. 478 00:15:12,360 --> 00:15:13,500 - I live. 479 00:15:13,600 --> 00:15:14,740 Q, we got to talk. 480 00:15:14,840 --> 00:15:16,220 [both laugh] 481 00:15:16,320 --> 00:15:17,500 - Let's talk at the main stage. 482 00:15:17,600 --> 00:15:18,580 [both laugh] 483 00:15:18,680 --> 00:15:20,660 Right this way. - OK. 484 00:15:20,760 --> 00:15:22,060 - Welcome back, queens. 485 00:15:22,160 --> 00:15:24,160 I've made some decisions. 486 00:15:26,880 --> 00:15:31,980 Geneva, Hershii, the time has come 487 00:15:32,080 --> 00:15:34,580 for you to lip-sync 488 00:15:34,680 --> 00:15:38,660 for your life. 489 00:15:38,760 --> 00:15:41,760 [dramatic music] 490 00:15:47,160 --> 00:15:51,260 Geneva Karr, shantay, you stay. 491 00:15:51,360 --> 00:15:54,860 Hershii LiqCour-Jeté, 492 00:15:54,960 --> 00:15:57,740 sashay away. 493 00:15:57,840 --> 00:15:59,020 - Thank you very much, Ru. 494 00:15:59,120 --> 00:16:01,180 And this will be sold everywhere in January. 495 00:16:01,280 --> 00:16:04,280 [laughter and applause] 496 00:16:06,720 --> 00:16:08,140 It's chocolate. 497 00:16:08,240 --> 00:16:10,560 [laughter] 498 00:16:13,120 --> 00:16:17,460 I didn't picture my journey going like this, obviously. 499 00:16:17,560 --> 00:16:19,780 I came in. I didn't give up. 500 00:16:19,880 --> 00:16:21,900 I leave here trying my absolute best, 501 00:16:22,000 --> 00:16:24,320 and I'm proud of that. 502 00:16:28,280 --> 00:16:31,540 I did not prepare this part. 503 00:16:31,640 --> 00:16:34,600 [soft music] 504 00:16:36,880 --> 00:16:38,880 This would have killed onstage. 505 00:16:41,000 --> 00:16:45,340 Being here in the first place, it just doesn't feel-- 506 00:16:45,440 --> 00:16:47,660 in a good way--it doesn't feel real in a good way. 507 00:16:47,760 --> 00:16:49,940 Like, watching it for so long, 508 00:16:50,040 --> 00:16:53,340 and it doesn't feel real going home. 509 00:16:53,440 --> 00:16:55,220 I can't say that there's anything 510 00:16:55,320 --> 00:16:56,900 I would have done different at all. 511 00:16:57,000 --> 00:16:58,660 I feel like I came in here 512 00:16:58,760 --> 00:17:00,180 with my little heart on my sleeve. 513 00:17:00,280 --> 00:17:02,420 Even though the judges didn't like 514 00:17:02,520 --> 00:17:05,820 the outfit that I put together, I thought it was cute. 515 00:17:05,920 --> 00:17:08,740 Like, pedestrian, but, you know, cute. 516 00:17:08,840 --> 00:17:10,780 [laughs] 517 00:17:10,880 --> 00:17:13,140 I think Cornbread would be proud of me. 518 00:17:13,240 --> 00:17:14,580 She ain't going to tell me to my face, 519 00:17:14,680 --> 00:17:15,860 but I think she'd be proud of me. 520 00:17:15,960 --> 00:17:17,340 [laughs] 521 00:17:17,440 --> 00:17:20,180 Cornbread told me if I get eliminated not to trip 522 00:17:20,280 --> 00:17:21,740 because that's not where the end is. 523 00:17:21,840 --> 00:17:23,860 It's about what I do from here. 524 00:17:23,960 --> 00:17:25,580 Nobody really remembers, like, the second, 525 00:17:25,680 --> 00:17:26,580 third, and fourth queen. 526 00:17:26,680 --> 00:17:28,260 So, you know, I'm first. 527 00:17:28,360 --> 00:17:29,780 [laughs] 528 00:17:29,880 --> 00:17:32,700 Vanjie, Shangela, Pork Chop? 529 00:17:32,800 --> 00:17:36,040 No, I'm in good company. 530 00:17:38,040 --> 00:17:39,340 Miss Megami--Megami? 531 00:17:39,440 --> 00:17:42,780 Now, this handwriting... [laughs] 532 00:17:42,880 --> 00:17:45,820 "You are truly a goddamn superstar. 533 00:17:45,920 --> 00:17:49,380 "This was a robbery, a travesty. 534 00:17:49,480 --> 00:17:52,140 "I cannot wait to kiki it with you after this mess 535 00:17:52,240 --> 00:17:53,460 because we are forever sisters." 536 00:17:53,560 --> 00:17:54,860 Aww. 537 00:17:54,960 --> 00:17:57,500 Aww! 538 00:17:57,600 --> 00:18:00,380 "Miss Hershii, babe, you brought such joy 539 00:18:00,480 --> 00:18:02,060 "and sunshine to this place. 540 00:18:02,160 --> 00:18:04,860 "I already miss you over your little side eyes 541 00:18:04,960 --> 00:18:08,300 "from across the room looking at your next door werkstation. 542 00:18:08,400 --> 00:18:11,020 "I want you to know that I'm holding you in my heart 543 00:18:11,120 --> 00:18:12,780 "until the minute we reunite 544 00:18:12,880 --> 00:18:14,980 "and get this real kiki opportunity. 545 00:18:15,080 --> 00:18:16,660 Until then, hug your kids for me." 546 00:18:16,760 --> 00:18:20,220 Aww, Plasma. 547 00:18:20,320 --> 00:18:22,500 Being in this competition reminded me 548 00:18:22,600 --> 00:18:24,540 how important my family is to me. 549 00:18:24,640 --> 00:18:26,860 I honestly thought being away from my kids 550 00:18:26,960 --> 00:18:28,380 was going to be easy. 551 00:18:28,480 --> 00:18:30,020 I thought this was going to be like a little vacation. 552 00:18:30,120 --> 00:18:33,380 But I've been sad without them being here, 553 00:18:33,480 --> 00:18:37,420 and it's been absolutely awful not giving them hugs. 554 00:18:37,520 --> 00:18:38,900 I can hear them now, like, 555 00:18:39,000 --> 00:18:41,380 the second I open up the door, "Papa!" 556 00:18:41,480 --> 00:18:43,640 I literally cannot wait to hear it. 557 00:18:46,240 --> 00:18:48,260 This is it. 558 00:18:48,360 --> 00:18:51,580 Well, if I leave you with nothing else, 559 00:18:51,680 --> 00:18:53,140 I'll leave you with this. 560 00:18:53,240 --> 00:18:54,820 Minding your business is tax-free and legal 561 00:18:54,920 --> 00:18:56,100 across all 50 states. 562 00:18:56,200 --> 00:18:57,500 Try today. 563 00:18:57,600 --> 00:18:59,820 [laughs] 564 00:18:59,920 --> 00:19:02,780 I'm not walking away from this experience 565 00:19:02,880 --> 00:19:04,100 with any bad feelings. 566 00:19:04,200 --> 00:19:06,460 I've met some amazing queens that I feel like 567 00:19:06,560 --> 00:19:08,380 I'm going to have some really good friendships with. 568 00:19:08,480 --> 00:19:09,860 [groans] 569 00:19:09,960 --> 00:19:12,100 And I had fun. 570 00:19:12,200 --> 00:19:14,960 This has been a dream come true. 571 00:19:18,520 --> 00:19:20,300 Find somebody and give them a hug today. 572 00:19:20,400 --> 00:19:23,140 It's free. Love. All of that stuff. 573 00:19:23,240 --> 00:19:25,940 I'm out of words. Goodbye. 574 00:19:26,040 --> 00:19:28,040 [laughs] 575 00:19:30,920 --> 00:19:32,920 [laughs] 576 00:19:39,640 --> 00:19:41,980 - [singing] A little bit of love 577 00:19:42,080 --> 00:19:44,580 Goes a long, long way 578 00:19:44,680 --> 00:19:47,300 Lifting you up to a brighter day 579 00:19:47,400 --> 00:19:49,700 A little bit of love 580 00:19:49,800 --> 00:19:52,340 Goes a long, long way 581 00:19:52,440 --> 00:19:54,780 Turn it around when you up and say 582 00:19:54,880 --> 00:19:56,660 Everybody say love 583 00:19:56,760 --> 00:19:59,600 Love, love, love, oh, oh, oh 584 00:20:00,640 --> 00:20:02,220 Love, love, love 585 00:20:02,320 --> 00:20:04,060 Oh, oh, oh-oh, oh-oh 586 00:20:04,160 --> 00:20:07,160 Love, can you feel the love?