1 00:00:04,040 --> 00:00:06,281 Our mission was a success? 2 00:00:07,760 --> 00:00:09,842 I wanted it to be quieter. 3 00:00:10,520 --> 00:00:12,284 How did you make your approach? 4 00:00:12,440 --> 00:00:13,680 Local contact. 5 00:00:14,240 --> 00:00:15,924 A woman named Yelena. 6 00:00:16,520 --> 00:00:18,204 Did you need to eliminate her? 7 00:00:18,720 --> 00:00:19,881 No. 8 00:00:20,560 --> 00:00:23,325 Lethal force was only necessary for the target. 9 00:00:24,040 --> 00:00:25,451 And his bodyguard. 10 00:00:30,840 --> 00:00:31,966 How did it feel? 11 00:00:34,480 --> 00:00:35,811 Excuse me? 12 00:00:37,280 --> 00:00:41,001 How did it feel to take out the head of a major drug cartel? 13 00:00:45,160 --> 00:00:46,969 It felt... 14 00:00:51,160 --> 00:00:52,321 good? 15 00:01:00,080 --> 00:01:03,084 You did a great service for your country. 16 00:01:04,320 --> 00:01:07,449 Must be tough not knowing who's behind your brother's death. 17 00:01:07,600 --> 00:01:10,683 Especially since you're the head of Brazilian Intelligence. 18 00:01:12,000 --> 00:01:13,206 Americans. 19 00:01:14,320 --> 00:01:17,927 Black-ops group, code-named Division. 20 00:01:18,520 --> 00:01:22,730 I always suspected a rival cartel, but I could never track her down. 21 00:01:24,160 --> 00:01:26,242 The woman in red. 22 00:01:26,520 --> 00:01:28,329 Her name, what is it? 23 00:01:29,640 --> 00:01:31,051 Preview's free. 24 00:01:31,760 --> 00:01:34,969 You're gonna have to pay for the feature presentation. 25 00:01:35,960 --> 00:01:39,601 The black box contains a treasure trove of America's dirty little secrets. 26 00:01:39,760 --> 00:01:41,569 That's your ticket to payback. 27 00:01:42,600 --> 00:01:44,602 Highest bidder wins, but don't worry... 28 00:01:44,760 --> 00:01:47,240 this is a very exclusive auction. 29 00:01:47,400 --> 00:01:48,765 Money is no object. 30 00:01:48,960 --> 00:01:50,928 That's what I wanted to hear. 31 00:01:51,080 --> 00:01:54,129 Your bidding phone. The auction will be controlled with this. 32 00:01:54,280 --> 00:01:58,285 You'll wanna keep it close. I'll send details soon. 33 00:01:59,400 --> 00:02:01,209 You know what? 34 00:02:01,680 --> 00:02:04,763 I've got a good feeling about your chances. 35 00:02:16,400 --> 00:02:19,244 Nothing. No whiff of Amanda anywhere. 36 00:02:19,400 --> 00:02:22,768 - I'm having no luck either. - This is pointless. 37 00:02:22,920 --> 00:02:26,288 Without ShadowNet, we couldn't find Waldo, much less Amanda and Owen. 38 00:02:26,440 --> 00:02:28,886 They can't just sell the black box to anybody. 39 00:02:29,080 --> 00:02:31,606 No, but it's not like they're gonna advertise online. 40 00:02:31,760 --> 00:02:34,684 It'll be a direct transaction, protected point of sale. 41 00:02:35,040 --> 00:02:38,362 I've got theories on possible venues, but they're all over the world. 42 00:02:38,520 --> 00:02:41,410 We have no way of checking on them without any field agents. 43 00:02:41,560 --> 00:02:45,565 Look, we can talk a good game, but we have to face the facts. 44 00:02:45,920 --> 00:02:47,763 Division is only us now. 45 00:02:50,560 --> 00:02:53,564 We're literally the only ones left. 46 00:02:55,440 --> 00:02:58,762 And we've been taking a pretty bad beating. 47 00:03:06,200 --> 00:03:07,884 It was just us before. 48 00:03:08,080 --> 00:03:11,129 And we took down Percy and all of Division from a safe house. 49 00:03:11,280 --> 00:03:14,409 But we knew where Percy was. We had a bull's-eye we could aim at. 50 00:03:14,560 --> 00:03:15,766 We're flying blind now. 51 00:03:15,960 --> 00:03:20,363 And every hour that goes by brings us that much closer to the sale of the black box. 52 00:03:20,960 --> 00:03:23,122 It might be time to think about our options. 53 00:03:24,200 --> 00:03:26,123 What? 54 00:03:26,800 --> 00:03:29,963 Nikita, we don't have the tools to fix this. 55 00:03:30,120 --> 00:03:32,964 We need to take action before the president figures out... 56 00:03:33,120 --> 00:03:36,602 what has happened here and sends a Navy SEAL team to clean up. 57 00:03:36,960 --> 00:03:38,803 I hate to say this... 58 00:03:40,800 --> 00:03:42,529 but I think we should run. 59 00:03:43,960 --> 00:03:46,327 Speak for yourself, sailor. 60 00:03:48,560 --> 00:03:49,641 Cyrus? 61 00:03:51,480 --> 00:03:53,642 What are you doing here? 62 00:03:54,840 --> 00:03:57,286 I ask myself the same thing. 63 00:03:57,440 --> 00:03:59,807 I see why all my calls go straight to voice mail. 64 00:03:59,960 --> 00:04:01,962 Everything's down, as you can see. 65 00:04:02,120 --> 00:04:03,804 Didn't you get the packet we sent? 66 00:04:03,960 --> 00:04:07,521 New identity, background files, the whole get-out-of-Division-free card? 67 00:04:07,720 --> 00:04:09,404 I did. And as tempted as I was... 68 00:04:09,600 --> 00:04:12,524 to pawn my ceremonial gold watch and head to Cancún... 69 00:04:12,680 --> 00:04:15,047 I got wind of some chatter you needed to know. 70 00:04:15,200 --> 00:04:17,806 So I came in. Seemed like the right thing to do. 71 00:04:18,560 --> 00:04:20,528 "Right thing" my ass. He's on the box too. 72 00:04:20,880 --> 00:04:23,281 Wait a minute. What kind of chatter? 73 00:04:24,240 --> 00:04:28,848 A high-level auction's about to go down. Invite only, very hush-hush. 74 00:04:29,000 --> 00:04:30,445 The prize? 75 00:04:30,600 --> 00:04:34,366 America's dirtiest secrets, all in one handy package. 76 00:04:35,240 --> 00:04:36,446 The black box. 77 00:04:36,760 --> 00:04:38,046 Here's the thing. 78 00:04:38,200 --> 00:04:42,569 Whoever's making the sale knows exactly what they're doing. 79 00:04:49,640 --> 00:04:51,722 You want me to pay for this? 80 00:04:51,880 --> 00:04:55,362 If I wanted gossip, I'd buy a newspaper. 81 00:04:55,800 --> 00:04:58,565 Not gossip. Leverage. 82 00:04:59,280 --> 00:05:03,649 And, uh, sometimes the best weapon against an enemy is another enemy. 83 00:05:08,880 --> 00:05:10,609 Nietzsche. 84 00:05:11,080 --> 00:05:12,570 A man after my own soul. 85 00:05:15,600 --> 00:05:18,171 Yeah. Yeah, Germany will participate. 86 00:05:26,800 --> 00:05:28,564 Okay, when and where is this auction? 87 00:05:28,760 --> 00:05:31,127 Toronto. At the G20 summit this week. 88 00:05:31,280 --> 00:05:34,090 God, the G20. Of course. 89 00:05:34,240 --> 00:05:37,369 Leaders of the world's 20 largest economies together in one spot. 90 00:05:37,600 --> 00:05:40,046 Along with their intelligence and security chiefs. 91 00:05:40,200 --> 00:05:42,601 People who'd be most interested in the black box. 92 00:05:42,760 --> 00:05:44,728 Perfect opportunity and cover. 93 00:05:44,880 --> 00:05:48,202 - How could I not see this? - Well, you did just wake up from a coma. 94 00:05:48,360 --> 00:05:52,410 Five countries have been invited to bid, but China and Russia are the real players. 95 00:05:52,560 --> 00:05:56,610 Germany, Turkey and Brazil are also on that list, but they're just seat-fillers. 96 00:05:56,760 --> 00:05:59,047 They have dough, but their black-ops budgets... 97 00:05:59,200 --> 00:06:01,646 are only half the size of the other superpowers. 98 00:06:01,800 --> 00:06:05,327 Security at the G20's gonna be tight, but if we can silent partner... 99 00:06:05,480 --> 00:06:08,450 with one of the smaller countries, that could get us access. 100 00:06:08,600 --> 00:06:11,046 All we need to do is get close enough to grab Sam. 101 00:06:11,200 --> 00:06:13,487 Cyrus, can you get us in with one of the bidders? 102 00:06:14,040 --> 00:06:17,567 The only in with these types is money. Cash to help them win the auction. 103 00:06:17,720 --> 00:06:21,042 - Division has no operational funds left. - Then Division has a problem. 104 00:06:21,200 --> 00:06:24,409 - What are you gonna use for the buy-in? - We can use my money. 105 00:06:26,120 --> 00:06:28,248 From the Udinov trust. 106 00:06:31,720 --> 00:06:33,245 Are you sure? 107 00:06:33,400 --> 00:06:36,961 If it's gonna help us get the black box, then yes. 108 00:06:37,160 --> 00:06:39,242 I owe it to you. 109 00:06:40,800 --> 00:06:42,131 I owe it to all of you. 110 00:06:45,120 --> 00:06:48,124 It's like karma. We save Cyrus's life, he saves ours. 111 00:06:48,280 --> 00:06:50,886 And maybe Owen in the process. 112 00:06:51,040 --> 00:06:53,168 Nikita, let's get something clear. 113 00:06:54,160 --> 00:06:55,844 Owen is our enemy now. 114 00:06:57,520 --> 00:06:59,090 I know he hasn't been himself. 115 00:06:59,240 --> 00:07:01,049 Yeah, that's the thing. 116 00:07:01,200 --> 00:07:02,850 Sam is who he really is. 117 00:07:03,000 --> 00:07:06,846 And if it comes to it, Sam is the man who's gonna go down. 118 00:07:07,000 --> 00:07:09,002 No. That's who he was. 119 00:07:10,680 --> 00:07:12,762 People can change. 120 00:07:12,920 --> 00:07:15,685 Look at Cyrus. Look at me, Michael. 121 00:07:17,400 --> 00:07:20,722 If all anyone ever saw were the things I did for Division... 122 00:07:20,880 --> 00:07:22,450 they'd think I was a monster. 123 00:07:23,800 --> 00:07:29,091 If we can't believe that people change, then everything we're fighting for is meaningless. 124 00:07:38,080 --> 00:07:40,367 Honey, I'm home. 125 00:07:47,880 --> 00:07:51,930 You didn't abuse the minibar, did you? Because they really gouge you on that stuff. 126 00:07:52,720 --> 00:07:56,566 I gotta hand it to you, your picks were right on the money. 127 00:07:56,720 --> 00:07:59,564 What can I say? I know how to get a man's attention. 128 00:08:00,640 --> 00:08:03,166 Only one that needed a little coaxing was the German. 129 00:08:03,320 --> 00:08:08,406 Once I told him that "best weapon against an enemy" quote you told me, he was all in. 130 00:08:08,560 --> 00:08:11,370 Well, the Germans love their Nietzsche. 131 00:08:11,920 --> 00:08:14,207 Given that I've held up my end of the bargain... 132 00:08:14,360 --> 00:08:19,082 why don't you say we adopt a more relaxed working relationship, hmm? 133 00:08:19,920 --> 00:08:21,684 Yeah... 134 00:08:22,560 --> 00:08:24,164 no can do. 135 00:08:24,320 --> 00:08:26,448 Not till the auction starts. 136 00:08:26,600 --> 00:08:31,527 I'm sorry, but I know very well how you get a man's attention. 137 00:08:38,760 --> 00:08:42,401 Ops, we're on-site. You sure we're gonna find him here? 138 00:08:42,560 --> 00:08:45,325 Sorry, Nikki, I can't confirm. We have no eyes here. 139 00:08:45,480 --> 00:08:47,164 I'm not sure if our target, uh... 140 00:08:47,320 --> 00:08:49,687 Erhan Guler. Turkish minister of Internal Affairs. 141 00:08:49,880 --> 00:08:51,644 I'm not sure if Guler's even on-site. 142 00:08:52,040 --> 00:08:54,771 He'll be the youngest intelligence wonk at the bar. 143 00:08:54,920 --> 00:08:58,003 Western educated. Loves a good martini. 144 00:08:59,320 --> 00:09:02,290 Got him. Standard three-man security escort. 145 00:09:04,200 --> 00:09:05,804 Alex, you're up. 146 00:09:05,960 --> 00:09:07,291 On my way. 147 00:09:07,480 --> 00:09:09,926 Well, that's my cue. You can take it from here. 148 00:09:10,080 --> 00:09:14,847 If you ever find yourselves in the Yucatán, give me a shout. Mojitos on me. 149 00:09:16,320 --> 00:09:18,243 Everybody down! Get down! 150 00:09:18,480 --> 00:09:20,960 - Everybody down! - Whoa, whoa, whoa. 151 00:09:22,160 --> 00:09:24,322 Everybody down on the ground now! 152 00:09:24,480 --> 00:09:26,448 Easy, easy. 153 00:09:27,240 --> 00:09:29,481 Get down! Stay down! 154 00:09:30,560 --> 00:09:32,801 Right now. On your knees. 155 00:09:34,480 --> 00:09:36,721 Ryan, what's going on? 156 00:09:36,880 --> 00:09:38,211 The SEALS are here. 157 00:09:54,720 --> 00:09:56,563 Sweep and clear the rest of this hole. 158 00:09:56,720 --> 00:09:58,529 - Use caution. - Yes, sir. 159 00:09:58,680 --> 00:10:00,045 We're the only ones here. 160 00:10:00,240 --> 00:10:02,641 Rest of the personnel evacuated two days ago. 161 00:10:02,800 --> 00:10:03,847 Oh, we know. 162 00:10:04,560 --> 00:10:06,801 We retasked a satellite. 163 00:10:07,000 --> 00:10:10,527 This facility's been on watch ever since Danforth died. 164 00:10:11,360 --> 00:10:15,570 You thought you could cut and run right under the nose of the president? 165 00:10:16,280 --> 00:10:17,327 We're toast. 166 00:10:17,480 --> 00:10:19,881 I knew coming back here would bite me in the ass. 167 00:10:20,040 --> 00:10:23,010 Commander, I know how upset the president must be with me... 168 00:10:23,160 --> 00:10:25,561 - but we are in the middle... - Take them topside. 169 00:10:25,720 --> 00:10:27,927 I wouldn't do that if I were you. 170 00:10:28,080 --> 00:10:30,447 Unless you wanna betray your country. 171 00:10:30,600 --> 00:10:33,490 Is that a threat? Identify yourself. 172 00:10:33,640 --> 00:10:36,120 I'm the point man on the op you're interrupting now. 173 00:10:36,320 --> 00:10:40,484 What Fletcher's trying to tell you is that we're after something called the black box. 174 00:10:40,640 --> 00:10:41,721 Black box? 175 00:10:42,200 --> 00:10:44,567 You haven't been briefed on everything, have you? 176 00:10:44,720 --> 00:10:47,883 Pick up the phone, call the president, tell her... 177 00:10:49,280 --> 00:10:51,851 that Amanda's gonna sell the black box at the G20. 178 00:10:52,040 --> 00:10:54,088 - See what she says. - What are you doing? 179 00:10:54,240 --> 00:10:58,564 Call her. If she says no, we'll abort and turn ourselves in. 180 00:10:59,400 --> 00:11:04,531 Okay, Alex, we can't wait for that call. To get the box, we need access to the auction now. 181 00:11:04,800 --> 00:11:06,564 COPY- 182 00:11:11,320 --> 00:11:12,651 Minister Guler? 183 00:11:14,360 --> 00:11:16,089 Hello. My name is... 184 00:11:16,240 --> 00:11:18,447 Alexandra Udinov. 185 00:11:18,720 --> 00:11:21,246 It's fine. Please. 186 00:11:22,240 --> 00:11:23,401 Excuse my security. 187 00:11:23,560 --> 00:11:27,770 It is actually Deputy Minister Guler, but I appreciate the promotion. 188 00:11:28,200 --> 00:11:30,248 - You know me? - I know of you. 189 00:11:30,400 --> 00:11:34,371 A lot of my job is reading, including the tabloids. 190 00:11:34,520 --> 00:11:37,364 The more interesting question is, how do you know me? 191 00:11:37,840 --> 00:11:39,888 You mean know of you? 192 00:11:40,040 --> 00:11:41,769 From a friend of a friend. 193 00:11:41,920 --> 00:11:44,241 Well, then, please thank your friend of a friend. 194 00:11:44,400 --> 00:11:45,765 - Would you like a drink? - No. 195 00:11:45,920 --> 00:11:48,810 I'd like to get in on the auction tonight. 196 00:11:48,960 --> 00:11:52,567 For the black box. I'm willing to back your bid for it. 197 00:11:53,200 --> 00:11:57,091 Black box? Is it, uh, jewels or...? I don't... What is...? 198 00:11:57,240 --> 00:12:00,801 Please, don't pretend like you don't know what I'm talking about. 199 00:12:02,400 --> 00:12:05,051 Question is, how do you know what you're talking about? 200 00:12:06,040 --> 00:12:08,407 A former Zetrov contact alerted me to the sale. 201 00:12:08,560 --> 00:12:11,450 Everyone knows that a U.S. black-ops group killed my family. 202 00:12:11,600 --> 00:12:13,443 The proof is on that box. 203 00:12:13,600 --> 00:12:15,728 I wanna confirm that. 204 00:12:15,920 --> 00:12:17,160 Then it's yours. 205 00:12:18,400 --> 00:12:21,609 I've been able to free up 200 million, liquid. 206 00:12:23,160 --> 00:12:25,401 And you came to me because...? 207 00:12:26,000 --> 00:12:29,243 Because without my money, you don't have a chance to win. 208 00:12:31,120 --> 00:12:32,167 That wounds me. 209 00:12:32,320 --> 00:12:35,642 You know the Chinese and the Russians will outbid Turkey to get it. 210 00:12:35,800 --> 00:12:39,327 When it comes to intelligence budgets, you're punching above your weight. 211 00:12:42,040 --> 00:12:43,804 So why back us? 212 00:12:43,960 --> 00:12:46,201 Why not Germany or Brazil? 213 00:12:46,840 --> 00:12:48,922 Because they aren't friends with my friend. 214 00:12:51,240 --> 00:12:52,730 Our mission's in play. 215 00:12:52,880 --> 00:12:55,611 - Call your boss. - Or call off the mission. 216 00:12:55,760 --> 00:12:57,285 Your call. 217 00:12:57,440 --> 00:12:58,487 Stop helping- 218 00:13:11,800 --> 00:13:12,961 Madam President? 219 00:13:35,160 --> 00:13:37,003 Susan? 220 00:13:38,600 --> 00:13:41,410 It's fine. She's a former student of mine from Harvard Law. 221 00:13:41,560 --> 00:13:42,721 Come. 222 00:13:43,720 --> 00:13:45,245 Just give us a minute, please. 223 00:13:45,400 --> 00:13:47,402 - How are you? - I'm wonderful. How are you? 224 00:13:47,560 --> 00:13:50,166 - Good, thank you. - And thank you for seeing me. 225 00:13:51,200 --> 00:13:53,407 Vasquez updated me. What the hell's going on? 226 00:13:53,600 --> 00:13:55,887 The box is set to be auctioned to a rival nation. 227 00:13:56,040 --> 00:13:59,203 If you get me into the reception tonight, I'll recover it for you. 228 00:13:59,400 --> 00:14:03,121 Then our mission will be done and you'll never hear the word "Division" again. 229 00:14:03,320 --> 00:14:07,484 - What about the other agents who fled? - It's in their interest to keep a low profile. 230 00:14:07,640 --> 00:14:10,405 Especially after their identities are erased off the box. 231 00:14:12,240 --> 00:14:13,571 So do we have a deal? 232 00:14:17,200 --> 00:14:19,009 Do you understand that if you fail... 233 00:14:19,160 --> 00:14:21,527 your friends at the bunker will pay the price? 234 00:14:26,960 --> 00:14:31,170 Steve, can you get my friend a guest pass for the reception tonight? 235 00:14:31,640 --> 00:14:34,644 Susan, it was lovely to see you again. 236 00:14:34,800 --> 00:14:36,643 And you. 237 00:14:45,400 --> 00:14:47,402 I must say, you clean up very nicely. 238 00:14:47,720 --> 00:14:52,009 You know, Percy used to say the same thing to me. 239 00:14:52,200 --> 00:14:55,841 Oh, that's right. Before you were a guardian, you were a cleaner. 240 00:14:56,040 --> 00:14:57,326 Yeah. 241 00:14:58,360 --> 00:15:00,249 And you're gonna be my last cleanup. 242 00:15:00,400 --> 00:15:02,562 I'd wait on that if I were you. 243 00:15:02,720 --> 00:15:04,722 I've waited 10 years. 244 00:15:04,920 --> 00:15:08,561 If anything goes wrong, you need me to set up another auction. 245 00:15:11,080 --> 00:15:13,082 That's a good point. 246 00:15:16,120 --> 00:15:17,804 I'll kill you after. 247 00:15:43,760 --> 00:15:44,807 Ops, we're in. 248 00:15:45,000 --> 00:15:47,002 Good. Michael, you in position? 249 00:15:47,600 --> 00:15:48,647 Set. 250 00:15:48,840 --> 00:15:51,525 Nikita, you're our eyes in there. What do you see? 251 00:15:51,720 --> 00:15:53,961 Alex is at the bar with Turkey. 252 00:15:54,400 --> 00:15:59,042 Cyrus, you said Russia's portly and China's tall, is that right? 253 00:15:59,200 --> 00:16:00,531 No, Russia's tall. 254 00:16:00,680 --> 00:16:03,889 And yes, the Chinese MSS leader could stand to lay off the lo mein. 255 00:16:04,040 --> 00:16:06,850 - Champagne? - Thank you. 256 00:16:10,160 --> 00:16:11,844 I've got Russia. 257 00:16:16,360 --> 00:16:17,486 I got China. 258 00:16:20,160 --> 00:16:22,561 - And Germany. - Do you see Sam? 259 00:16:23,880 --> 00:16:26,929 No. Owen is not on-site yet. 260 00:16:33,160 --> 00:16:35,162 The auction has started. 261 00:16:35,320 --> 00:16:36,765 Don't bid too much too fast. 262 00:16:37,800 --> 00:16:39,928 Never tell a Turk how to make a deal. 263 00:16:44,680 --> 00:16:47,684 The bidding has started. He must be here. 264 00:16:49,080 --> 00:16:52,607 Remember, Nikita, their security people have weapons. 265 00:16:52,760 --> 00:16:56,287 Michael, I'm gonna make myself visible, try and flush Owen to you. 266 00:16:56,640 --> 00:16:59,689 How can she know exactly where he'll go? 267 00:16:59,840 --> 00:17:02,366 The best exfil route is through the service corridor. 268 00:17:02,520 --> 00:17:05,649 - Where Michael's set to ambush. - How can you be sure he'll exfil? 269 00:17:05,800 --> 00:17:09,282 - When he spots Nikita, he'll know... - How can you be sure he's on-site? 270 00:17:09,440 --> 00:17:12,011 Could you please try and not distract us any more? 271 00:17:12,160 --> 00:17:16,051 I can barely hear myself think, let alone keep tabs on our people with no visual. 272 00:17:16,360 --> 00:17:20,524 Guns make him nervous. Especially when they're pointed at his head. 273 00:17:24,040 --> 00:17:25,326 The woman in red. 274 00:17:26,800 --> 00:17:28,165 That's her. 275 00:17:34,160 --> 00:17:35,810 That's her. The assassin. 276 00:18:00,320 --> 00:18:02,084 He made me. He's on his way to you. 277 00:18:13,680 --> 00:18:15,489 Hey, Sam. 278 00:18:16,000 --> 00:18:18,287 Auction's over. 279 00:18:28,240 --> 00:18:30,527 So you figured out the G20, huh? 280 00:18:30,960 --> 00:18:34,169 - You know what happens if that box gets out. - I don't care. 281 00:18:34,360 --> 00:18:35,566 You used to. 282 00:18:35,720 --> 00:18:37,927 Your life's mission was to protect the box. 283 00:18:38,080 --> 00:18:40,367 - Wasn't my life. - Where is it? 284 00:18:40,520 --> 00:18:42,124 Look... Unh! 285 00:18:43,480 --> 00:18:45,369 You think I'd have it on me? 286 00:18:45,560 --> 00:18:47,608 There's the bitch that killed my brother. 287 00:19:03,600 --> 00:19:05,523 - Who is he? - I don't know. 288 00:19:05,680 --> 00:19:07,921 - Who's his brother? - No idea. 289 00:19:08,280 --> 00:19:10,009 I'm sure he deserved it. 290 00:19:33,920 --> 00:19:36,127 He slipped your ambush. 291 00:19:36,920 --> 00:19:38,331 SO, what's your play? 292 00:19:38,480 --> 00:19:41,006 We still have him in pocket. We can adjust. 293 00:19:41,200 --> 00:19:43,168 You just need to let us finish this. 294 00:19:43,440 --> 00:19:45,283 It doesn't help having you question... 295 00:19:45,440 --> 00:19:49,490 This isn't good. We gotta think backup plan in case this thing goes south. 296 00:19:49,640 --> 00:19:51,404 What plan? 297 00:19:51,560 --> 00:19:53,847 Against armed Navy SEALs? Are you nuts? 298 00:19:54,480 --> 00:19:56,289 Am I? 299 00:19:59,320 --> 00:20:01,971 - These guys screwed us. We're back at zero. - Not quite. 300 00:20:02,120 --> 00:20:05,488 When I grabbed Sam, look what I got. 301 00:20:06,360 --> 00:20:08,681 Room at Dorsett Glenn Hotel. 302 00:20:08,840 --> 00:20:12,003 Birkhoff, can you scan this and get me the room number? 303 00:20:12,160 --> 00:20:14,606 Alex, keep an eye on Owen. 304 00:20:26,760 --> 00:20:27,966 Let's talk. 305 00:20:29,280 --> 00:20:31,851 You've got a lot of nerve, after what you guys pulled. 306 00:20:32,040 --> 00:20:33,610 Too bad it didn't work. 307 00:20:33,760 --> 00:20:36,491 Maybe you and your boyfriend will get another chance. 308 00:20:36,640 --> 00:20:38,642 Don't count on it. 309 00:20:42,080 --> 00:20:43,161 Tell me something. 310 00:20:45,400 --> 00:20:47,721 How long did it take you to get over Emily? 311 00:20:51,360 --> 00:20:52,964 It wasn't me. 312 00:20:53,120 --> 00:20:54,167 It was Owen. 313 00:20:55,600 --> 00:20:57,250 How long did it take him? 314 00:21:01,320 --> 00:21:03,129 He never did. 315 00:21:07,440 --> 00:21:09,408 Wait a second. 316 00:21:11,320 --> 00:21:13,800 Are you saying Pierce is dead? 317 00:21:16,840 --> 00:21:18,285 Oh. 318 00:21:18,440 --> 00:21:20,886 Sweetheart, it's a war. 319 00:21:21,040 --> 00:21:24,726 People die, you shake it off, you move on. 320 00:21:25,200 --> 00:21:26,281 Owen couldn't. 321 00:21:30,960 --> 00:21:32,644 This what you wanted to talk about? 322 00:21:34,000 --> 00:21:35,650 No. 323 00:21:36,160 --> 00:21:37,605 I have a proposition for you. 324 00:21:39,480 --> 00:21:44,088 I will give you $200 million right now. In exchange, you give me two locations. 325 00:21:44,280 --> 00:21:48,763 The black box and Amanda. Division will take care of the rest. 326 00:21:50,200 --> 00:21:51,725 You want me to throw in Amanda? 327 00:21:52,120 --> 00:21:54,407 We want her dead just as much as you do. 328 00:21:56,240 --> 00:21:58,402 No deal. I wanna kill her myself. 329 00:21:58,560 --> 00:22:01,325 And the bidding's already higher than you're offering. 330 00:22:02,720 --> 00:22:04,927 Don't do this. 331 00:22:06,760 --> 00:22:09,809 Your time as Owen has to mean something. 332 00:22:11,400 --> 00:22:14,847 Yeah, it means I lost 10 years of my life. 333 00:22:15,000 --> 00:22:17,367 It wasn't just a loss. 334 00:22:17,560 --> 00:22:19,324 You gained as well. 335 00:22:19,520 --> 00:22:20,806 All of us. 336 00:22:23,520 --> 00:22:24,931 We care about you. 337 00:22:26,600 --> 00:22:29,490 Yeah, that was your first mistake. 338 00:22:34,320 --> 00:22:37,483 Nikita? Mikey, you there? I can hardly hear you. 339 00:22:38,120 --> 00:22:40,964 We're in the hotel stairwell. Is the elevator broken? 340 00:22:41,120 --> 00:22:43,327 Toronto P.D.'s running security. We've got guns. 341 00:22:43,480 --> 00:22:45,244 Like I said, we're in the stairwell. 342 00:22:45,440 --> 00:22:49,286 - I got that room number for you. - Good. Please tell me it's not the penthouse. 343 00:22:49,440 --> 00:22:51,249 Room 616. 344 00:22:51,720 --> 00:22:52,881 We're on our way. 345 00:22:56,080 --> 00:22:57,366 What are you doing? 346 00:22:57,560 --> 00:23:00,360 Letting old hacker buddies know I'm back in the game. 347 00:23:00,520 --> 00:23:03,569 They're card-carrying anarchists. They gotta be tapped into the G20. 348 00:23:03,760 --> 00:23:06,206 - Well, you better hurry. - Why's that? 349 00:23:07,160 --> 00:23:09,162 Because the bidding's over. We didn't win. 350 00:23:13,960 --> 00:23:15,610 Then who did? 351 00:23:18,320 --> 00:23:20,800 Looks like the Germans. Want me to follow Sam? 352 00:23:21,240 --> 00:23:22,446 No. 353 00:23:22,600 --> 00:23:25,729 No, stay with the Germans. They're gonna pick up their prize. 354 00:23:25,960 --> 00:23:29,123 - The Germans? No way. - So you were wrong. 355 00:23:29,840 --> 00:23:33,640 No. There's no way the German BND had enough cash to beat China and Russia. 356 00:23:33,840 --> 00:23:36,286 You're done. Call off your team, abort the mission. 357 00:23:36,440 --> 00:23:38,681 No. We're following the winners. 358 00:23:38,840 --> 00:23:42,526 We stay with them, they'll bring us straight to the box. 359 00:23:56,760 --> 00:24:00,401 - Took you long enough. - We got your message. 360 00:24:26,200 --> 00:24:27,770 Gun! 361 00:24:28,640 --> 00:24:30,529 Give me the room card. 362 00:24:36,360 --> 00:24:37,600 Who were those guys? 363 00:24:45,960 --> 00:24:48,486 Room 622's empty. 364 00:25:04,840 --> 00:25:07,207 Police. Anyone in here? 365 00:25:19,360 --> 00:25:20,646 Hello. 366 00:25:26,920 --> 00:25:29,321 Whoa! What the hell is this? 367 00:25:29,920 --> 00:25:33,049 - Did my wife send you? - You're married? 368 00:25:33,240 --> 00:25:35,447 Sorry. I'm sorry. There's been an incident. 369 00:25:42,000 --> 00:25:43,365 Carry on. 370 00:25:45,960 --> 00:25:47,485 It's Nikki. She's calling in. 371 00:25:47,680 --> 00:25:50,524 - Put her on private comm. - No. Over the speaker. 372 00:25:56,240 --> 00:25:58,971 - We've lost Amanda. - What? How? 373 00:25:59,160 --> 00:26:02,040 She was taken from Sam's room by an unknown party. 374 00:26:02,200 --> 00:26:03,247 Against her will? 375 00:26:03,400 --> 00:26:05,562 Looked more like a rescue than a kidnapping. 376 00:26:05,720 --> 00:26:07,210 Can you follow? 377 00:26:08,800 --> 00:26:11,644 Hall's swarming with cops. Gotta wait till it's clear. 378 00:26:12,160 --> 00:26:15,004 We need to move. I can't keep the SEALs at bay much longer. 379 00:26:15,160 --> 00:26:19,370 Nerd, we need eyes on Amanda to track her. Traffic cams, satellite images, something. 380 00:26:19,560 --> 00:26:22,245 - I'm working on it. - Well, work faster. 381 00:26:26,200 --> 00:26:29,841 - Okay, I'm in contact with Akira. - He's hacker legend. 382 00:26:30,000 --> 00:26:34,244 Heh. In his own mind, maybe. Knows his stuff, though. We can get what we need from him. 383 00:26:36,120 --> 00:26:39,488 Confirm ID? It's me, damn it. 384 00:26:39,640 --> 00:26:43,770 Akira. Didn't you guys used to, you know, cosplay together? 385 00:26:44,280 --> 00:26:45,964 Yeah. 386 00:26:51,760 --> 00:26:56,482 - You dressed up as Gold Bikini Leia? - I lost a bet, okay? 387 00:26:58,040 --> 00:27:02,011 - Okay, yes. Got facial recog online. - All right. 388 00:27:02,160 --> 00:27:05,369 Okay, search for Amanda through Toronto traffic cams. 389 00:27:07,080 --> 00:27:09,208 Alex, you got eyes on the black box yet? 390 00:27:13,040 --> 00:27:15,042 They're heading towards a black SUV. 391 00:27:30,680 --> 00:27:32,728 I have eyes on the black box. 392 00:27:34,080 --> 00:27:38,005 - Wire the remaining funds. - The man has paid in full. 393 00:27:40,040 --> 00:27:43,487 It's hard to believe this drive is worth $300 million to the chancellor. 394 00:27:43,680 --> 00:27:45,728 It's worth a lot more than that to the right person. 395 00:27:47,240 --> 00:27:51,245 Yeah, I have the black box. Am heading towards the rendezvous point. 396 00:27:51,480 --> 00:27:54,882 Yeah. The cover story is in place. 397 00:27:55,600 --> 00:27:56,761 What cover story? 398 00:27:57,800 --> 00:27:59,609 Here. 399 00:27:59,760 --> 00:28:03,367 The one that explains why the box never made it to Berlin. 400 00:28:05,400 --> 00:28:07,084 The leader just killed his own men. 401 00:28:08,240 --> 00:28:09,685 He's on the move. I'm in pursuit. 402 00:28:19,160 --> 00:28:21,049 We lost the box? 403 00:28:21,720 --> 00:28:23,802 But we found Amanda. 404 00:28:23,960 --> 00:28:28,648 This is five minutes ago on the Gardiner. She's taking an exit that leads to the harbor. 405 00:28:28,800 --> 00:28:31,451 She's headed to the port. Tell Nikita. 406 00:28:31,640 --> 00:28:34,291 Wait, the lead German did what? 407 00:28:34,480 --> 00:28:37,290 He shot his own guys. It makes no sense. 408 00:28:37,480 --> 00:28:39,562 Karl Jaeger is career BND. 409 00:28:40,280 --> 00:28:42,681 Maybe someone made him a better offer. 410 00:28:42,840 --> 00:28:46,242 - Like who? - Like the people who rescued Amanda. 411 00:28:46,440 --> 00:28:50,764 Two things happening at the exact same time that we can't explain. 412 00:28:50,920 --> 00:28:53,287 - Not sure I see the connection. - Me neither. 413 00:28:53,440 --> 00:28:57,490 But I think I know someone who might. You still have that bidding phone? 414 00:29:05,520 --> 00:29:08,410 I'd say boa noite, but I'm guessing this ain't Santos. 415 00:29:08,880 --> 00:29:10,211 Hello, Sam. 416 00:29:10,360 --> 00:29:12,601 You know, I love the way you say my name. 417 00:29:12,760 --> 00:29:15,491 What can I do for you, Nikita? You want a loan? 418 00:29:15,640 --> 00:29:18,928 Couple million dollars? Hell, 20. 419 00:29:19,080 --> 00:29:21,401 No, just an answer. 420 00:29:22,280 --> 00:29:24,931 You weren't surprised when the Germans won your auction? 421 00:29:25,720 --> 00:29:27,370 A little bit. 422 00:29:27,800 --> 00:29:30,007 I didn't think they'd have that kind of money. 423 00:29:31,120 --> 00:29:34,408 - What if Amanda helped them get it? - No way. 424 00:29:34,560 --> 00:29:35,846 She never left the room. 425 00:29:36,040 --> 00:29:38,247 She told you who to approach for the auction? 426 00:29:38,440 --> 00:29:41,410 Pointed you towards Jaeger? Told you what to say to him? 427 00:29:41,600 --> 00:29:46,208 The only thing she suggested for that guy is that I convince him with some quote. 428 00:29:46,360 --> 00:29:50,046 "The best weapon against an enemy is another enemy." Or something like that. 429 00:29:52,200 --> 00:29:54,407 That was a message. 430 00:29:54,640 --> 00:29:57,041 She played you. She's been playing you this whole time. 431 00:29:58,920 --> 00:30:00,490 I was gonna kill her. 432 00:30:00,640 --> 00:30:02,210 But you didn't, did you? 433 00:30:02,800 --> 00:30:07,089 And now she's on her way to a port to collect a prize you won for her. 434 00:30:09,240 --> 00:30:11,481 Congratulations, Sam. 435 00:30:28,040 --> 00:30:31,044 Glad to see you're safe. When I was approached about the box... 436 00:30:31,200 --> 00:30:33,885 I was worried that the man killed you to secure it. 437 00:30:34,040 --> 00:30:36,611 And I was worried you might not get my message. 438 00:30:36,760 --> 00:30:39,730 There was no guarantee Sam would share the Nietzsche quote. 439 00:30:39,880 --> 00:30:42,201 That's the benefit of planning for contingencies. 440 00:30:42,400 --> 00:30:44,971 Planning is crucial when you're playing the long game. 441 00:30:45,120 --> 00:30:48,488 My people are excited you're joining our team. The box is an extra. 442 00:30:48,960 --> 00:30:55,320 Well, I hate hyperbole, but I think it's fair to say our relationship could change the world. 443 00:30:57,440 --> 00:31:00,364 - If your helicopter ever arrives. - Yeah. 444 00:31:01,400 --> 00:31:02,447 Say that again. 445 00:31:03,120 --> 00:31:05,441 - Ma'am, the mission has failed. - How? 446 00:31:05,600 --> 00:31:08,206 The black box is in the hands of a rogue German agent. 447 00:31:09,520 --> 00:31:13,241 Making any progress? You know, with the thing that does the thing? 448 00:31:13,400 --> 00:31:14,481 Catching that. 449 00:31:15,120 --> 00:31:17,964 The second target, Amanda, is about to exfil from Toronto. 450 00:31:18,120 --> 00:31:20,805 Damn it. What else...? 451 00:31:21,360 --> 00:31:22,725 What else are they doing? 452 00:31:22,920 --> 00:31:26,003 Ma'am, they do not have the resources to handle this crisis. 453 00:31:26,200 --> 00:31:28,043 That's not true. Nikita... 454 00:31:28,280 --> 00:31:29,520 ls only one woman. 455 00:31:31,880 --> 00:31:33,291 It's over. 456 00:31:34,400 --> 00:31:35,845 Ma'am, the box is in the open. 457 00:31:36,000 --> 00:31:38,367 Well, this is... We can't let that happen. 458 00:31:38,520 --> 00:31:42,844 There will be too many questions. We need to contain this as best we can. 459 00:31:44,960 --> 00:31:46,564 Understood. 460 00:31:53,640 --> 00:31:55,085 Now! 461 00:31:55,240 --> 00:31:57,368 Go, go! 462 00:32:09,880 --> 00:32:12,531 Okay. That's a lot of sealed doors between us and them. 463 00:32:12,680 --> 00:32:14,170 That was nice work back there. 464 00:32:14,320 --> 00:32:16,800 How long before they figure out how to get them open? 465 00:32:16,960 --> 00:32:20,169 If they know how to short-circuit the lockdown, maybe 15 minutes. 466 00:32:22,440 --> 00:32:25,967 - Or they'll blow the doors one by one. - Nikita's gotta get to that box. 467 00:32:27,760 --> 00:32:30,764 Yeah. The SEALs have executed a kill order. 468 00:32:30,920 --> 00:32:32,843 We can't hold them off much longer. 469 00:32:33,000 --> 00:32:35,082 We're at the port now. 470 00:33:05,240 --> 00:33:06,446 They're flanking left! 471 00:33:13,000 --> 00:33:15,401 - Tell your men to back off. - What? 472 00:33:15,560 --> 00:33:18,291 For our plan to work, we need Nikita and Michael alive. 473 00:33:24,200 --> 00:33:25,281 They stopped shooting. 474 00:34:09,640 --> 00:34:11,165 Never learned when to quit, huh? 475 00:34:12,800 --> 00:34:15,007 You'll be hunted forever. 476 00:34:15,200 --> 00:34:18,761 I already am, by better than you. 477 00:34:53,680 --> 00:34:55,205 Hey. 478 00:35:12,960 --> 00:35:14,689 Sam? 479 00:35:14,880 --> 00:35:16,211 Or Owen. 480 00:35:19,520 --> 00:35:22,046 Maybe we haven't lost him yet. 481 00:35:35,600 --> 00:35:37,045 These guys are good. 482 00:35:37,200 --> 00:35:38,281 They should be. 483 00:35:38,440 --> 00:35:41,569 They've been training in an exact replica of Division for months. 484 00:35:41,720 --> 00:35:43,802 And you stay there why? 485 00:35:45,280 --> 00:35:47,601 I think it's time for plan B. 486 00:35:55,200 --> 00:35:56,247 You sure? 487 00:36:07,040 --> 00:36:10,726 Nikita, we're here. But not for long, unless you've got some good news. 488 00:36:11,160 --> 00:36:14,050 The box is destroyed. I'm sending a photo. 489 00:36:17,720 --> 00:36:19,768 She got it. She got it. 490 00:36:27,160 --> 00:36:30,687 Showing Vasquez is no good. We gotta get this in front of the president. 491 00:36:34,640 --> 00:36:35,926 Picture's uploaded. 492 00:36:37,640 --> 00:36:39,483 Whatever you're doing, do it faster. 493 00:36:39,680 --> 00:36:42,126 Come on, Akira. 494 00:36:42,520 --> 00:36:44,010 There you are. 495 00:36:45,400 --> 00:36:47,971 One last favor. 496 00:36:48,120 --> 00:36:50,043 I need all your spambots. 497 00:36:52,720 --> 00:36:56,486 - Who are we spamming? - Toronto. 498 00:37:06,720 --> 00:37:07,846 What's going on? 499 00:37:08,000 --> 00:37:10,810 Looks like a hacker collective sent this picture out wide. 500 00:37:10,960 --> 00:37:13,486 Some type of hard drive shot to hell. 501 00:37:14,400 --> 00:37:16,084 Maybe it's symbolic? 502 00:37:18,440 --> 00:37:21,603 If you'll excuse me for just a moment. 503 00:37:35,160 --> 00:37:37,322 Shoot and we all die. 504 00:37:37,960 --> 00:37:39,007 Hold your fire. 505 00:37:41,000 --> 00:37:45,005 Four RDX charges are placed on the key support beams at the base of this facility. 506 00:37:45,520 --> 00:37:47,443 They're wired to this trigger. 507 00:37:47,640 --> 00:37:51,486 I let go, nobody leaves here alive. 508 00:37:52,120 --> 00:37:55,886 Fletcher, I read your file. You're just a low-level analyst. 509 00:37:58,080 --> 00:37:59,286 Low-level analyst. 510 00:38:01,320 --> 00:38:02,560 Right. 511 00:38:03,520 --> 00:38:06,603 A low-level analyst who was killed... 512 00:38:06,800 --> 00:38:10,486 resurrected in a hole filled with criminals and murderers. 513 00:38:10,880 --> 00:38:14,282 A low-level analyst who's gone up against the MSS... 514 00:38:14,800 --> 00:38:17,804 FBI, CIA... 515 00:38:18,000 --> 00:38:21,049 ordered heads of state executed... 516 00:38:21,200 --> 00:38:25,285 even kidnapped the president of Uzbekistan from inside the White House. 517 00:38:27,240 --> 00:38:30,005 All while living under the threat that someone like you... 518 00:38:31,000 --> 00:38:35,050 would come in here and put a bullet in my head. 519 00:38:36,440 --> 00:38:39,569 So believe me when I tell you, Vasquez... 520 00:38:40,160 --> 00:38:45,405 that file you read is in desperate need of a revision. 521 00:38:56,800 --> 00:38:58,609 You're gonna wanna get that. 522 00:39:03,440 --> 00:39:04,566 Madam President. 523 00:39:04,720 --> 00:39:06,848 Let me speak with Fletcher. 524 00:39:13,200 --> 00:39:14,281 Got our message? 525 00:39:14,720 --> 00:39:16,245 Everyone did. 526 00:39:16,400 --> 00:39:19,449 As promised, the box is destroyed. 527 00:39:20,280 --> 00:39:22,442 And as promised, you are free to go. 528 00:39:23,760 --> 00:39:27,003 Let's hope you're right about the agents who ran. 529 00:39:27,200 --> 00:39:29,043 Give me Vasquez. 530 00:39:31,400 --> 00:39:33,164 Yes, ma'am? 531 00:39:34,040 --> 00:39:35,769 Understood. 532 00:39:39,640 --> 00:39:40,721 Stand down. 533 00:39:54,560 --> 00:39:58,565 Birkhoff, it's really great, but I think it might be a little premature. 534 00:39:58,720 --> 00:40:03,282 - She's still out there. - And she isn't alone. She has help. 535 00:40:03,440 --> 00:40:06,561 - Only a matter of time before she regroups. - All right. Shh, shh, shh, shush. 536 00:40:06,640 --> 00:40:12,602 Yes, I know it's not over and I know there are plenty more bad guys out there... 537 00:40:12,800 --> 00:40:19,809 but right now, we are celebrating something long overdue. 538 00:40:21,400 --> 00:40:24,609 - Division is dead, baby. - Amen to that. 539 00:40:28,680 --> 00:40:32,162 Aw, for me? And here I was coming to say goodbye. 540 00:40:33,080 --> 00:40:35,606 It's been fun. 541 00:40:37,000 --> 00:40:39,207 - Hey, thank you for everything. - Yeah. 542 00:40:39,360 --> 00:40:42,728 I had my guy at Toronto Harbour look up Amanda's chopper. 543 00:40:42,880 --> 00:40:46,521 It's registered to a Bellfar Systems. Does that mean anything to you? 544 00:40:50,280 --> 00:40:52,362 Seymour... 545 00:40:52,520 --> 00:40:56,923 Bellfar Systems was the same front company the Shop used in Cincinnati. 546 00:40:57,120 --> 00:41:00,283 - Amanda's working with the Shop. - What's the Shop? 547 00:41:00,480 --> 00:41:03,768 It's Percys with pocket protectors. It's bad. It's very bad. 548 00:41:03,920 --> 00:41:07,561 If Amanda's aligned herself with them, she'll be capable of anything. 549 00:41:07,720 --> 00:41:09,404 She already is. 550 00:41:09,960 --> 00:41:11,485 What does she need them for? 551 00:41:13,360 --> 00:41:15,044 Maybe they need her. 552 00:41:16,560 --> 00:41:19,291 Somehow that seems so much worse. 553 00:41:20,560 --> 00:41:28,560 MovieFull-HD.com by PertamaX