1 00:00:02,128 --> 00:00:03,713 Previously on Nikita 2 00:00:03,879 --> 00:00:07,091 Cassandra, my asset, she helped me topple Ovechkin. 3 00:00:07,258 --> 00:00:11,095 - This is my son, Max. - Michael is Max's father. 4 00:00:11,262 --> 00:00:13,723 She seems to have a history of hiding the truth. 5 00:00:13,889 --> 00:00:16,308 You're British Intelligence? - Yes. 6 00:00:17,852 --> 00:00:19,770 Sergei Semak ordered my father's death. 7 00:00:19,937 --> 00:00:24,358 The reason he has control is because the world believes all the Udinovs are dead. 8 00:00:24,525 --> 00:00:26,527 Everything he has is rightfully yours. 9 00:00:26,694 --> 00:00:29,030 An Udinov will run Zetrov once again. 10 00:00:29,238 --> 00:00:32,033 As long as there's a camera nearby, Semak won't attack. 11 00:00:32,199 --> 00:00:34,702 I've been working for a long time to bring him down. 12 00:00:34,869 --> 00:00:36,746 I'm facing knives at every turn. 13 00:00:36,912 --> 00:00:39,665 Semak must be dealt with before he kills us both. 14 00:00:39,832 --> 00:00:42,376 The kill will be pinned on a foreign service... 15 00:00:42,543 --> 00:00:45,379 ...and I have a mole burrowed deep within that agency. 16 00:00:45,546 --> 00:00:47,381 Cassandra. 17 00:01:10,071 --> 00:01:11,781 Max is growing up. 18 00:01:11,947 --> 00:01:14,033 Looks more like his father all the time. 19 00:01:16,202 --> 00:01:18,662 How did he take Ovechkin's death? 20 00:01:20,081 --> 00:01:22,917 I think the change in scenery has done him good. 21 00:01:23,084 --> 00:01:24,668 And how about his mother? 22 00:01:25,920 --> 00:01:27,088 I've settled in. 23 00:01:44,730 --> 00:01:48,234 I have never given you more than you could handle, have I? 24 00:01:48,400 --> 00:01:51,112 No. I can make this work. 25 00:01:52,113 --> 00:01:53,614 You always do. 26 00:01:55,741 --> 00:01:59,453 Cassandra was put in Belarus by MI6 to spy for the British. 27 00:01:59,620 --> 00:02:01,205 But according to this... 28 00:02:02,081 --> 00:02:04,416 ...the whole time she was also working for Gogol. 29 00:02:04,583 --> 00:02:06,544 Women make the best double agents. 30 00:02:08,379 --> 00:02:09,463 Trust me. 31 00:02:12,925 --> 00:02:16,929 Ari told you he had a mole lined up to do the hit. 32 00:02:17,096 --> 00:02:20,891 Now, if this means what I think it means, then Belarus Barbie... 33 00:02:21,058 --> 00:02:22,810 ...is going to kill Semak. 34 00:02:24,353 --> 00:02:27,148 - Which is what you want, right? - Of course. 35 00:02:27,314 --> 00:02:29,483 Well, then what's the problem? 36 00:02:38,409 --> 00:02:40,286 You don't have to do that. 37 00:02:42,288 --> 00:02:44,123 Yeah, I do. 38 00:02:44,915 --> 00:02:48,252 Besides, there's not many handymen who specialize in bullet holes. 39 00:02:51,130 --> 00:02:52,256 It's okay to mourn her. 40 00:02:55,384 --> 00:02:56,886 Carla was like a mother to you. 41 00:02:57,386 --> 00:02:59,930 Who taught me not to trust mother figures. 42 00:03:02,808 --> 00:03:04,685 Let me give you a hand with that, okay? 43 00:03:12,985 --> 00:03:14,361 Hey, Alex. What's up? 44 00:03:14,528 --> 00:03:17,698 I'm sending you over something we stole from Ari's computer. 45 00:03:17,907 --> 00:03:20,451 - It's a personnel file on a mole. - Who is he? 46 00:03:21,994 --> 00:03:23,829 It's a she. 47 00:03:23,996 --> 00:03:25,789 She's MI6. 48 00:03:28,292 --> 00:03:29,960 What? 49 00:03:33,214 --> 00:03:35,007 - What are you doing? - Watch the house. 50 00:03:35,174 --> 00:03:37,551 - Where you going? - Going to London to get my son. 51 00:03:37,718 --> 00:03:39,136 - Wait a minute. - For what? 52 00:03:39,303 --> 00:03:42,681 Cassandra, we just found out, is Gogol, and Gogol is the enemy. 53 00:03:42,848 --> 00:03:45,434 - Yes, but Max is innocent. - I know. 54 00:03:45,601 --> 00:03:47,811 - That's why I'm gonna bring him back. - Here? 55 00:03:47,978 --> 00:03:51,148 Where there's no danger. What happened to finishing this fight? 56 00:03:51,315 --> 00:03:53,651 We don't. We get out and we go somewhere... 57 00:03:53,817 --> 00:03:56,070 ...where they can't find us and we live there. 58 00:03:56,237 --> 00:03:58,948 "We get out, we go somewhere." You listening to yourself? 59 00:03:59,114 --> 00:04:01,742 - We raise a kid? - Yes, absolutely. 60 00:04:07,748 --> 00:04:11,835 No, Nikita, let me-- Let me make myself clear. 61 00:04:12,002 --> 00:04:13,420 I love you. 62 00:04:13,587 --> 00:04:16,006 And I want to spend the rest of my life with you. 63 00:04:16,173 --> 00:04:20,761 It's just that it's been very hard making these pieces fit. 64 00:04:20,928 --> 00:04:25,099 Between you, now Max, and this war with Division, maybe-- 65 00:04:26,475 --> 00:04:28,102 This will work. 66 00:04:28,269 --> 00:04:31,522 - I think you're getting ahead of yourself. - No, I don't think I am. 67 00:04:31,689 --> 00:04:33,274 Then 68 00:04:34,525 --> 00:04:36,193 I think... 69 00:04:36,360 --> 00:04:38,862 I think you're getting ahead of me. 70 00:04:41,490 --> 00:04:45,953 I'm not... mother material, Michael. 71 00:04:46,954 --> 00:04:48,289 Well, why not? 72 00:04:49,290 --> 00:04:51,375 Because I'm-- 73 00:04:51,542 --> 00:04:54,128 It's Friday and my life is insane. 74 00:04:54,295 --> 00:04:57,131 And not stable. And Max has a mother. 75 00:04:57,298 --> 00:05:01,218 Whose lies are putting him in danger. He would be better off with you than her. 76 00:05:01,385 --> 00:05:03,429 What you're talking about is kidnapping. 77 00:05:03,595 --> 00:05:06,265 Taking him from his mother to be raised by strangers. 78 00:05:06,432 --> 00:05:09,560 It's gonna mess him up. Trust me. 79 00:05:11,228 --> 00:05:14,523 You don't want him to pay for the mistakes of both of his parents. 80 00:05:16,025 --> 00:05:18,777 We gotta confront her, face to face. 81 00:05:23,324 --> 00:05:25,617 For a while now, we've known Gogol agents... 82 00:05:25,784 --> 00:05:27,911 ...were trying to steal plans for our drone. 83 00:05:28,078 --> 00:05:32,333 Finally, we've been able to identify the courier they're using. 84 00:05:32,541 --> 00:05:35,294 I think you'll agree this is very troubling. 85 00:05:35,461 --> 00:05:38,339 Troubling? Madam Director, it's a provocation. 86 00:05:42,009 --> 00:05:44,845 I'm dispatching your team to Russia immediately. 87 00:05:45,054 --> 00:05:46,805 I want you to teach Gogol a lesson. 88 00:05:51,435 --> 00:05:53,771 You won't tell me what's bothering you? 89 00:05:53,937 --> 00:05:56,857 Sean, I told you. This has nothing to do with you. 90 00:05:57,066 --> 00:05:58,692 I'd say it does. 91 00:05:58,859 --> 00:06:02,780 If it affects the hit on Semak, it affects my ability to protect you. 92 00:06:04,114 --> 00:06:07,368 - Must be the TV crew. - They're not due for a while. 93 00:06:18,003 --> 00:06:21,173 Semak, why are you here? - Search the rooms. 94 00:06:21,340 --> 00:06:24,301 - For what? - Katya. I know she's here. 95 00:06:24,468 --> 00:06:25,719 She's not. 96 00:06:25,886 --> 00:06:29,473 Whoever told you you were a good liar, they were lying to you. 97 00:06:29,640 --> 00:06:31,350 - You didn't take her. - Why would I? 98 00:06:31,517 --> 00:06:33,102 So that I couldn't see her. 99 00:06:33,894 --> 00:06:36,230 - Where is she? - I told you I don't know. 100 00:06:41,360 --> 00:06:43,028 Let him go. 101 00:06:44,196 --> 00:06:46,198 You could've just knocked. 102 00:06:46,365 --> 00:06:47,908 Several days ago she ran away. 103 00:06:48,117 --> 00:06:50,536 She must've gone to a place you'd know about. 104 00:06:50,702 --> 00:06:51,912 You must help me find her. 105 00:06:53,580 --> 00:06:57,251 - And why would I help you? - Because we-- We both love her. 106 00:07:00,254 --> 00:07:02,256 I know you think all I wanted was Zetrov... 107 00:07:02,423 --> 00:07:05,175 ...and I kept Katya as a trophy, but it's-- 108 00:07:05,342 --> 00:07:06,427 It's not the truth. 109 00:07:23,735 --> 00:07:27,281 He's pretty good. I almost believed him. 110 00:07:28,407 --> 00:07:30,200 I did. 111 00:07:36,457 --> 00:07:39,209 - Anything? - Nothing yet. 112 00:07:39,376 --> 00:07:42,171 Do you know what always amazes me about the Russians? 113 00:07:42,337 --> 00:07:44,882 They're the only people who drink as much as we do? 114 00:07:45,048 --> 00:07:48,135 I was gonna say how much they like the cold... 115 00:07:48,302 --> 00:07:49,428 ...but you're right. 116 00:07:49,595 --> 00:07:53,307 Hard to believe they built an empire when they couldn't even march in a line. 117 00:07:53,474 --> 00:07:56,560 - How is that different than the British? - We're better looking. 118 00:07:57,936 --> 00:07:59,646 Oh, yup. There's the courier. 119 00:08:01,315 --> 00:08:02,816 And as far as I can tell... 120 00:08:05,194 --> 00:08:07,154 ...coast is clear. 121 00:08:08,071 --> 00:08:09,615 Good. 122 00:08:11,200 --> 00:08:14,453 All I ask is you bring it back in one piece. Yourself, not so much. 123 00:08:21,627 --> 00:08:24,129 Toggling street cam. 124 00:08:28,133 --> 00:08:30,761 I've got eyes on the courier. 125 00:08:36,642 --> 00:08:38,727 Tony, can you enhance that? 126 00:08:41,772 --> 00:08:43,106 What is it? 127 00:08:44,107 --> 00:08:46,610 - Probably nothing. - Probably? 128 00:08:47,528 --> 00:08:48,779 I'm going to check it out. 129 00:08:51,949 --> 00:08:54,451 In case nothing turns into something. 130 00:09:13,679 --> 00:09:15,681 - How did you find me? - What's the gun for? 131 00:09:15,847 --> 00:09:18,976 - Michael, I am on a mission. - For MI6 or for Gogol? 132 00:09:21,687 --> 00:09:23,146 I have a mole too. 133 00:09:23,313 --> 00:09:26,650 I never wanted this. Michael, I have been trying to get out for years. 134 00:09:26,817 --> 00:09:30,237 - So you've been Gogol--? - Since I was too young to know better. 135 00:09:30,404 --> 00:09:33,240 - They're going to be looking for me. - You better talk fast. 136 00:09:33,407 --> 00:09:35,909 I was born in Kletsk, raised in Oxford. That is true. 137 00:09:36,076 --> 00:09:37,744 Gogol approached me when I was 19. 138 00:09:37,911 --> 00:09:40,497 To spy for them? Or to work as a honey trap? 139 00:09:40,664 --> 00:09:44,167 I was broke. It was exciting. I got to travel, see the world. 140 00:09:44,334 --> 00:09:47,671 Infiltrate British Intelligence, sleep with dictators, have a kid. 141 00:09:47,838 --> 00:09:50,591 Max is the one true thing in my world. 142 00:09:52,884 --> 00:09:54,553 He is why I have to get out. 143 00:09:55,762 --> 00:09:59,558 You've never done anything you regretted the rest of your life'? 144 00:10:00,475 --> 00:10:02,019 I did. 145 00:10:02,394 --> 00:10:04,688 And it got my whole family killed. 146 00:10:05,314 --> 00:10:08,525 That is why I'm here, to make sure that doesn't happen to Max. 147 00:10:08,692 --> 00:10:10,193 So am I. 148 00:10:10,944 --> 00:10:14,990 I finally convinced Ari to let me leave Gogol, retire from MI6. 149 00:10:15,782 --> 00:10:17,826 This is my last mission. 150 00:10:23,206 --> 00:10:24,958 If you survive it. 151 00:10:25,125 --> 00:10:26,376 Why wouldn't I survive it? 152 00:10:26,543 --> 00:10:29,546 Killing Sergei Semak is hardly a soft target. 153 00:10:30,380 --> 00:10:34,384 - What does he have to do with this? - Cassandra, just give it up. I know. 154 00:10:35,969 --> 00:10:38,764 This is just a hunting pack, surveillance only. 155 00:10:38,930 --> 00:10:43,310 MI6 is supposed to grab a case containing phony blueprints. 156 00:10:43,810 --> 00:10:46,521 Ari wants them chasing a mole that doesn't exist. 157 00:10:48,106 --> 00:10:50,233 Either you're lying or Ari is. 158 00:10:51,526 --> 00:10:54,780 I swear on our son's life. 159 00:10:56,490 --> 00:11:00,077 - Stuart is not here to assassinate. - Who's Stuart? 160 00:11:00,243 --> 00:11:04,039 The agent tailing the courier to Lenin Square right now. 161 00:11:04,247 --> 00:11:08,001 Lenin Square. Zetrov headquarters. 162 00:11:08,168 --> 00:11:10,796 That's where the courier's leading your man. 163 00:11:10,962 --> 00:11:12,172 This is a frame job. 164 00:11:14,341 --> 00:11:16,259 Stuart is not going to be the assassin. 165 00:11:16,426 --> 00:11:18,178 No, he's going to be the patsy. 166 00:11:21,682 --> 00:11:25,018 Nikita, the agent you're following is walking into a trap. 167 00:11:25,185 --> 00:11:28,397 Makes sense. Shoot him, finger MI6 for killing Semak. 168 00:11:28,563 --> 00:11:31,650 It's easier to plant a smoking gun on a corpse. 169 00:11:45,789 --> 00:11:47,416 Sir. 170 00:11:47,582 --> 00:11:48,834 Thank you for coming. 171 00:11:49,000 --> 00:11:50,919 This better be worth it. 172 00:11:51,086 --> 00:11:54,423 I have some information about something I'd like to share. 173 00:11:54,589 --> 00:11:56,174 Or should I say someone. 174 00:11:57,092 --> 00:11:58,427 You found Katya? 175 00:11:58,593 --> 00:12:02,347 I would ask you to accompany me, but this is a delicate matter. 176 00:12:03,890 --> 00:12:06,685 Timur, you and your men stay here until I return. 177 00:12:06,852 --> 00:12:08,645 Follow me. 178 00:12:29,916 --> 00:12:33,420 He was about to take a shot at me. Somebody jumped him. She's a pro. 179 00:12:33,587 --> 00:12:35,547 Abort the mission and get out of there. 180 00:12:35,714 --> 00:12:37,841 Not while they're having a go at each other. I can grab the case. 181 00:12:40,177 --> 00:12:41,678 Stuart? 182 00:13:01,531 --> 00:13:02,991 Stop. 183 00:13:19,674 --> 00:13:22,177 Are you okay? - Yeah, better than him. 184 00:13:24,179 --> 00:13:26,765 Who are you? Americans? 185 00:13:28,016 --> 00:13:29,476 CIA. 186 00:13:29,643 --> 00:13:31,645 What are you doing here? 187 00:13:33,188 --> 00:13:34,314 The same thing you were. 188 00:13:34,481 --> 00:13:36,399 Hang on, where you going with that? 189 00:13:36,566 --> 00:13:38,693 - Sorry, it's ours. - How do you figure? 190 00:13:41,029 --> 00:13:42,614 There's two of us, one of you. 191 00:13:44,533 --> 00:13:45,617 Cheers. 192 00:13:49,579 --> 00:13:51,164 How can you believe that man? 193 00:13:51,331 --> 00:13:54,334 He was afraid, Sean. He couldn't hide it. 194 00:13:54,501 --> 00:13:56,753 You're not gonna help him find your mother? 195 00:13:56,920 --> 00:13:58,255 I don't know where she is. 196 00:13:58,797 --> 00:14:00,841 Right now, I don't even know who she is. 197 00:14:01,424 --> 00:14:03,301 My mother betrayed the country. 198 00:14:03,468 --> 00:14:05,220 But at the end of the day... 199 00:14:05,428 --> 00:14:08,598 ...I will do anything in my power to keep her safe. 200 00:14:11,560 --> 00:14:13,353 Heh, what? What did I say? 201 00:14:14,771 --> 00:14:17,649 I'm glad you're looking out for me, Sean. 202 00:14:17,816 --> 00:14:19,943 I know I don't always make it easy. 203 00:14:21,069 --> 00:14:23,446 Well, nothing worth doing is ever easy. 204 00:14:25,615 --> 00:14:28,493 Alex, we're ready for you. 205 00:14:30,787 --> 00:14:35,000 So, Alex, what's it like, being back after all these years? 206 00:14:35,166 --> 00:14:37,961 It's surreal. 207 00:14:38,336 --> 00:14:40,589 Uncle Sergei has restored the house completely. 208 00:14:40,755 --> 00:14:43,800 So when I walk down the halls... 209 00:14:43,967 --> 00:14:47,637 ...I still expect my mother and father to come out and greet me. 210 00:14:49,472 --> 00:14:51,474 Even though I know that's not possible. 211 00:14:51,641 --> 00:14:55,270 If they did, what would you say to them? 212 00:14:55,812 --> 00:14:58,690 That I love them and I miss them very much. 213 00:15:01,860 --> 00:15:04,029 Especially my mother. 214 00:15:05,113 --> 00:15:06,948 Why do you say that? 215 00:15:07,115 --> 00:15:09,367 The last time we were together, we had a quarrel. 216 00:15:10,785 --> 00:15:13,246 I didn't understand... 217 00:15:13,413 --> 00:15:16,583 ...how she was acting, what she was saying. 218 00:15:17,542 --> 00:15:20,337 But I've had some time to think about it... 219 00:15:20,712 --> 00:15:24,925 ...and I think that I understand what she must have been going through. 220 00:15:25,842 --> 00:15:28,595 If I could just see her again... 221 00:15:29,888 --> 00:15:33,266 ...I would try to make things right between us. 222 00:15:33,808 --> 00:15:36,394 I miss her so much. 223 00:15:41,066 --> 00:15:42,567 Is Katya okay? 224 00:15:43,735 --> 00:15:47,155 - You taking me to her, right? - This isn't about Katya. 225 00:15:48,531 --> 00:15:50,241 It couldn't wait any longer. 226 00:15:54,829 --> 00:15:57,040 Who did this? 227 00:15:58,583 --> 00:16:00,085 It must've been MI6. 228 00:16:01,044 --> 00:16:02,629 Why Oleg? 229 00:16:03,046 --> 00:16:04,923 He wasn't the target. You were. 230 00:16:07,050 --> 00:16:09,761 At least that's what the story was going to be. 231 00:16:09,928 --> 00:16:13,139 Correction. What it's still going to be. 232 00:16:13,306 --> 00:16:15,058 What story? 233 00:16:17,352 --> 00:16:19,062 The story of your fall. 234 00:16:25,485 --> 00:16:26,861 And my rise. 235 00:16:43,378 --> 00:16:44,879 Good to see you. 236 00:16:45,046 --> 00:16:47,757 Aside from being on every TV and newsstand in the country. 237 00:16:47,924 --> 00:16:50,343 - Too much? - Remember it's not about you. 238 00:16:50,510 --> 00:16:53,013 You're fighting for something bigger than yourself. 239 00:16:53,179 --> 00:16:55,098 This must've been under the door. 240 00:16:55,265 --> 00:16:57,517 - Fan mail? - How did it go with Cassandra? 241 00:16:58,143 --> 00:17:00,520 - Did you stop her from making the hit? - For now. 242 00:17:00,687 --> 00:17:04,274 We're here trying to help you find another way to take Semak down. 243 00:17:04,441 --> 00:17:06,067 Since I was in the neighborhood. 244 00:17:06,234 --> 00:17:10,321 We can't stay for long. If Ari finds out we're here, then it'll blow everything. 245 00:17:11,698 --> 00:17:13,908 Someone called from the front desk. 246 00:17:14,075 --> 00:17:16,703 He didn't leave a message, no phone number. 247 00:17:16,870 --> 00:17:18,079 Says it's from Babochka. 248 00:17:18,955 --> 00:17:21,916 - Who's Babochka? - It's not a person. It's a place. 249 00:17:22,083 --> 00:17:25,336 The family dacha. We used to hunt babochka there. 250 00:17:25,545 --> 00:17:28,298 Butterflies. It's my mother. 251 00:17:28,465 --> 00:17:29,591 She got my message. 252 00:17:30,800 --> 00:17:33,136 She's telling me where she is. 253 00:17:34,387 --> 00:17:36,264 Semak's been murdered. 254 00:17:37,724 --> 00:17:39,809 They cornered us in the alleyway. 255 00:17:39,976 --> 00:17:42,187 We tried to fend them off, but they shot Oleg. 256 00:17:43,521 --> 00:17:45,106 And then they executed Sergei. 257 00:17:45,273 --> 00:17:47,984 - Did you get a good look at them? - Unh... 258 00:17:48,151 --> 00:17:49,319 No, it happened too fast... 259 00:17:49,486 --> 00:17:54,616 ...but judging by their accents and their firearms, my first guess would be MI6. 260 00:17:54,783 --> 00:17:56,242 What? 261 00:17:56,409 --> 00:17:59,621 Spyder found evidence that their agents landed in Moscow hours ago. 262 00:18:00,246 --> 00:18:04,209 They set up shop in an abandoned storefront by Pushkin Square. 263 00:18:04,375 --> 00:18:08,004 Assemble a team. I want the men responsible dead before they leave. 264 00:18:08,171 --> 00:18:09,214 Of course. 265 00:18:27,440 --> 00:18:29,150 Hello? 266 00:18:33,655 --> 00:18:36,658 No. No, it's too soon. 267 00:18:36,825 --> 00:18:38,618 People will get suspicious. 268 00:18:39,119 --> 00:18:40,912 In a day or two. 269 00:18:42,205 --> 00:18:43,790 What is it? 270 00:18:44,916 --> 00:18:46,709 That was Ari. 271 00:18:46,876 --> 00:18:48,128 Sergei Semak is dead. 272 00:18:51,131 --> 00:18:52,465 It's what you wanted, right? 273 00:18:55,844 --> 00:18:56,970 How do you feel? 274 00:18:59,931 --> 00:19:01,641 Empty 275 00:19:07,981 --> 00:19:11,025 It's all I've thought about for so long. 276 00:19:11,901 --> 00:19:13,528 Now that it's happened... 277 00:19:14,362 --> 00:19:16,030 ...I feel... 278 00:19:17,657 --> 00:19:19,284 Just... 279 00:19:22,162 --> 00:19:25,582 Revenge never turns out the way you think that it would. 280 00:19:26,916 --> 00:19:28,626 Something's not right. 281 00:19:28,793 --> 00:19:31,713 Ari goes to trouble to find a fall guy, we prevent that. 282 00:19:31,880 --> 00:19:35,008 - He kills Semak anyway? - There's a safe house full of fall guys. 283 00:19:35,175 --> 00:19:36,843 - Ari knows where it is. - We'll help. 284 00:19:37,010 --> 00:19:40,555 No. You have a lead on your mother. You gotta find her. 285 00:19:41,681 --> 00:19:43,224 Okay. 286 00:19:48,062 --> 00:19:50,690 You can't honestly want us to tuck tail and run? 287 00:19:50,857 --> 00:19:52,901 Our jet is waiting on the tarmac. 288 00:19:53,067 --> 00:19:56,279 You can come with or hitch another ride on your own. 289 00:20:12,587 --> 00:20:14,923 How did they find us so quickly? 290 00:20:15,465 --> 00:20:18,009 Darren, are you all right? - It looks worse than it is. 291 00:20:18,176 --> 00:20:19,219 Try not to move, mate. 292 00:20:35,235 --> 00:20:37,445 Hold your fire, I'm coming in. 293 00:20:39,906 --> 00:20:41,741 CIA. I'm here to help. 294 00:20:42,325 --> 00:20:43,743 You. 295 00:20:43,910 --> 00:20:46,246 She's one of the Yanks who pinched our intel. 296 00:20:46,412 --> 00:20:48,331 My partner's out there holding them off. 297 00:20:48,498 --> 00:20:51,251 My guess is backup will be here any minute. 298 00:20:52,543 --> 00:20:53,753 Come on. 299 00:21:03,263 --> 00:21:06,391 You two have a knack for timing, I'll grant you that. 300 00:21:08,977 --> 00:21:12,313 What are you waiting for, an invite from the Queen? Get in. 301 00:21:31,791 --> 00:21:33,293 Just like I remember. 302 00:21:35,795 --> 00:21:37,171 What the hell? 303 00:21:37,338 --> 00:21:42,051 - What's wrong? Gogol? - No. Division. 304 00:21:43,845 --> 00:21:45,138 Oh, you're right. 305 00:21:45,638 --> 00:21:47,473 I've seen those guys around Ops. 306 00:21:47,640 --> 00:21:49,225 What are they doing here? 307 00:21:57,066 --> 00:21:59,694 Let him go, let him go. - Drop your weapons now. 308 00:22:01,571 --> 00:22:03,031 Alexandra. 309 00:22:03,197 --> 00:22:06,326 No shooting. These men are protecting me. 310 00:22:09,829 --> 00:22:13,541 I gave you nine men. 311 00:22:14,417 --> 00:22:17,086 We had the British dead to rights. 312 00:22:17,253 --> 00:22:21,507 Then Nikita came out of nowhere. 313 00:22:21,674 --> 00:22:22,759 Nikita? 314 00:22:25,053 --> 00:22:26,596 Are you sure it was her? 315 00:22:26,763 --> 00:22:28,681 Her and her partner ambushed us. 316 00:22:29,682 --> 00:22:32,310 I think they were working with MI6. 317 00:22:32,477 --> 00:22:34,979 I saw them take off in a car together. 318 00:22:35,146 --> 00:22:37,899 MI6 couldn't have tipped them off. 319 00:22:38,066 --> 00:22:40,360 Somebody else might have. 320 00:22:48,785 --> 00:22:51,746 I've sent you a file. I need you to leak it for me. 321 00:22:51,913 --> 00:22:54,123 To MI6. 322 00:22:54,290 --> 00:22:56,751 Let's see how fast they turn on Cassandra. 323 00:23:06,010 --> 00:23:07,595 Don't have much time, do we? 324 00:23:07,762 --> 00:23:10,139 Debrief officers are driving up. 325 00:23:10,306 --> 00:23:14,435 They will take our after-action reports, try to contact your superiors at Langley. 326 00:23:14,602 --> 00:23:18,272 Yeah, and they discover we don't actually work for the CIA. 327 00:23:18,439 --> 00:23:20,441 I can distract them while you slip away. 328 00:23:20,608 --> 00:23:23,361 No, I think we can actually fight our way out of here. 329 00:23:23,528 --> 00:23:26,114 - Want my help? - Yeah. 330 00:23:26,280 --> 00:23:27,323 Act surprised. 331 00:23:29,283 --> 00:23:30,952 Hey. 332 00:23:31,119 --> 00:23:32,161 Don't forget your tea. 333 00:23:42,463 --> 00:23:44,799 Pretend this is not Control. 334 00:23:44,966 --> 00:23:48,678 Act as if we're chatting about something mundane, the weather for example. 335 00:23:49,929 --> 00:23:52,932 Well, it's warmer here than in Moscow. 336 00:23:53,099 --> 00:23:54,767 Yes, it is. 337 00:23:55,893 --> 00:23:58,146 Cassandra is a Gogol spy. 338 00:23:59,689 --> 00:24:01,816 Are you sure it's gonna rain? 339 00:24:01,983 --> 00:24:04,277 Look, I can show you the intercept. 340 00:24:05,445 --> 00:24:07,447 I look forward to it. 341 00:24:23,337 --> 00:24:25,006 I convinced the goons to give you some privacy. 342 00:24:25,173 --> 00:24:28,217 Uh-huh, threaten to knock heads? - More like knock glasses. 343 00:24:28,426 --> 00:24:31,179 - Go easy on them. - I won't. 344 00:24:34,807 --> 00:24:36,434 Sergei loved me. 345 00:24:37,226 --> 00:24:38,728 I know. 346 00:24:38,936 --> 00:24:41,814 But that love got your father killed. 347 00:24:43,524 --> 00:24:46,486 Knowing that made it impossible to stay with him. 348 00:24:47,862 --> 00:24:49,572 He sent men looking for you. 349 00:24:50,740 --> 00:24:53,993 One of them found me. Ari. 350 00:24:54,160 --> 00:24:55,745 He said he was on my side... 351 00:24:55,953 --> 00:24:58,247 ...he had no love for Sergei as well. 352 00:24:59,040 --> 00:25:01,709 He even posted American guards to protect me... 353 00:25:01,876 --> 00:25:04,003 ...so Sergei would never know I was here. 354 00:25:04,712 --> 00:25:06,047 Why did you come here? 355 00:25:07,590 --> 00:25:10,051 Because everybody had forgotten it. 356 00:25:10,593 --> 00:25:12,512 Except me. 357 00:25:13,471 --> 00:25:16,599 When I remember the three of us as a family... 358 00:25:16,766 --> 00:25:18,768 ...I think about this place. 359 00:25:19,602 --> 00:25:21,896 You were very young. Heh. 360 00:25:22,063 --> 00:25:23,773 As were we. 361 00:25:24,524 --> 00:25:27,568 It was back when Nikolai wasn't an oligarch. 362 00:25:27,735 --> 00:25:29,278 He was just a father. 363 00:25:35,701 --> 00:25:38,371 Yes, I'm fine. I'm here with Alexandra. 364 00:25:39,747 --> 00:25:41,582 Yes, I called her. 365 00:25:48,422 --> 00:25:51,050 I keep underestimating your resourcefulness. 366 00:25:51,551 --> 00:25:53,094 You also keep lying to me. 367 00:25:53,261 --> 00:25:55,429 No, I was planning it as a surprise. 368 00:25:55,596 --> 00:25:57,723 I was going to tell you at the appropriate time. 369 00:25:57,890 --> 00:26:01,435 - Uh-huh, and when was that? - When Semak was out of the picture. 370 00:26:01,602 --> 00:26:04,313 Otherwise you would have led him straight to her. 371 00:26:05,106 --> 00:26:07,525 This is what I was hoping to meet with you about. 372 00:26:07,692 --> 00:26:09,610 Well, that and one other matter. 373 00:26:09,777 --> 00:26:11,946 I have a proposition for you. 374 00:26:20,121 --> 00:26:23,291 So, Stuart, you got quiet all of a sudden. 375 00:26:23,457 --> 00:26:26,294 Well, there's not much to say, is there? 376 00:26:26,460 --> 00:26:30,590 Always amazes me what people keep to themselves, don't you think? 377 00:26:31,632 --> 00:26:33,301 I was supposed to die, wasn't I? 378 00:26:33,467 --> 00:26:36,012 - That guy, he was no courier. - Stuart, I don't know-- 379 00:26:36,178 --> 00:26:37,471 You damn well know. 380 00:26:37,638 --> 00:26:38,973 So does Control. 381 00:26:39,140 --> 00:26:41,642 - She's Gogol. - Just because the mission failed... 382 00:26:41,809 --> 00:26:43,769 ...doesn't mean it was compromised. 383 00:26:43,936 --> 00:26:46,314 When you slipped out back there, you give us up? 384 00:26:46,480 --> 00:26:48,107 Were you talking to someone? 385 00:26:49,317 --> 00:26:51,777 - Excuse our mess. - If it hadn't been for the CIA... 386 00:26:51,944 --> 00:26:55,656 ...sticking their noses into our business, we'd all be dead. 387 00:26:55,823 --> 00:26:58,868 And Gogol would probably be pinning you with a medal. 388 00:26:59,869 --> 00:27:01,621 Good. Keep your mouth shut. 389 00:27:02,121 --> 00:27:03,998 Make us torture it out of you. 390 00:27:09,128 --> 00:27:10,838 Don't make me shoot the other one. 391 00:27:17,136 --> 00:27:18,846 I'm sorry. 392 00:27:25,686 --> 00:27:27,688 Cheers. 393 00:27:32,777 --> 00:27:35,571 MI6 will be all over Heathrow, but not where we're headed. 394 00:27:35,738 --> 00:27:38,032 - How far back are they? - Can't see them anymore. 395 00:27:38,199 --> 00:27:40,076 Don't take your foot off the gas yet. 396 00:27:40,242 --> 00:27:41,744 We need to get Max now. 397 00:27:41,911 --> 00:27:44,163 - Is he at home? - With Gerald, the sitter. 398 00:27:44,330 --> 00:27:45,956 MI6 will be heading there. Hurry. 399 00:27:46,123 --> 00:27:48,209 MI6 is on our tail. You wanna keep Max safe? 400 00:27:48,376 --> 00:27:52,213 - Lead them in the opposite direction. - No. They will use him as leverage. 401 00:27:52,797 --> 00:27:55,675 - She's right. - We need to get him. 402 00:27:56,133 --> 00:27:58,969 I'll get him. They're on the lookout for you, not me. 403 00:27:59,136 --> 00:28:02,932 Call your sitter, tell him to take Max for a walk in Regent's Park. 404 00:28:04,684 --> 00:28:08,521 Hey. I'm not letting your son grow up without his parents. 405 00:28:08,688 --> 00:28:11,649 I'm putting him in your arms today. I promise. 406 00:28:12,692 --> 00:28:14,568 You gotta keep driving. 407 00:28:14,735 --> 00:28:16,987 - You don't want me to slow down? - A little. 408 00:28:34,922 --> 00:28:38,551 You want me to sign over all my shares in Zetrov over to you? 409 00:28:39,051 --> 00:28:41,095 You'll be well-compensated, of course. 410 00:28:41,637 --> 00:28:45,433 - And why would I do that? - To assure your mother's safety. 411 00:28:45,599 --> 00:28:49,603 You're free to go with her wherever you like. Don't take my word for it. 412 00:28:50,146 --> 00:28:52,648 Congratulations, you won. 413 00:28:52,815 --> 00:28:54,442 Why don't you put us on speaker? 414 00:28:54,608 --> 00:28:57,069 I think your mother should hear this as well. 415 00:29:02,158 --> 00:29:05,161 When you transfer your shares, we will give you enough money... 416 00:29:05,327 --> 00:29:07,747 ...to live well for the rest of your lives. 417 00:29:07,913 --> 00:29:10,416 - That's not what this is about. - Of course it is. 418 00:29:11,000 --> 00:29:13,043 You never wanted Zetrov anyway. 419 00:29:18,549 --> 00:29:19,884 I'm sending you a contract. 420 00:29:32,730 --> 00:29:35,316 Might wanna answer that, Gerald. 421 00:29:36,984 --> 00:29:41,238 Cassandra? Yes, of course. He's playing with his jet. 422 00:29:42,156 --> 00:29:43,991 She's right here. 423 00:29:44,325 --> 00:29:46,410 Okay, I guess I can do that. 424 00:30:02,593 --> 00:30:03,844 There he is. 425 00:30:42,383 --> 00:30:44,301 She got him out. 426 00:30:48,264 --> 00:30:50,140 Thank God. 427 00:30:50,683 --> 00:30:52,476 Yes, heh. 428 00:30:53,561 --> 00:30:55,688 I think we should tell him you're his father. 429 00:30:59,483 --> 00:31:01,569 I don't think it's the right time right now. 430 00:31:01,735 --> 00:31:05,030 - If he missed me before-- - Maybe he won't have to. 431 00:31:05,197 --> 00:31:06,949 Maybe you could come with us. 432 00:31:07,116 --> 00:31:09,994 You risk your life to get us out of trouble. 433 00:31:10,536 --> 00:31:12,204 Get yourself out as well. 434 00:31:15,875 --> 00:31:19,545 Cassandra. Remember when you were talking about Max being... 435 00:31:19,712 --> 00:31:25,009 ...the thing that gets you through life, no matter how hard or tough it gets... 436 00:31:26,385 --> 00:31:28,012 I knew what you were saying. 437 00:31:31,765 --> 00:31:34,101 Because I have someone like that too. 438 00:31:37,855 --> 00:31:39,857 There's no way I'm gonna leave her. 439 00:31:47,823 --> 00:31:49,074 I'm afraid, Michael. 440 00:31:50,951 --> 00:31:52,828 - We'll get you to safety. - For how long? 441 00:31:52,995 --> 00:31:56,332 Now I have two intelligence services hunting me. And Max. 442 00:31:56,498 --> 00:31:59,585 Every moment I'll be wondering if the other shoe is about to drop. 443 00:32:03,547 --> 00:32:05,841 That is never going to happen. 444 00:32:08,344 --> 00:32:09,803 We're not gonna let it. 445 00:32:17,144 --> 00:32:18,771 I have a lead on Cassandra. 446 00:32:18,938 --> 00:32:21,273 She used her expense account to charter a plane. 447 00:32:21,440 --> 00:32:25,402 So I closed the account, but the transaction's still going through. 448 00:32:25,569 --> 00:32:29,865 Hmm. MI6 must have gotten the message. She's feeling the heat. 449 00:32:30,032 --> 00:32:32,534 Do you want me to send a team? 450 00:32:33,285 --> 00:32:35,955 No. Track the plane. 451 00:32:36,121 --> 00:32:38,832 We'll be waiting wherever she lands. 452 00:32:43,420 --> 00:32:46,048 You're not actually considering this, are you? 453 00:32:46,215 --> 00:32:48,884 - How can I not? - You can't let them force you into this. 454 00:32:49,051 --> 00:32:52,054 It's not about that. It's about getting what we deserve. 455 00:32:52,221 --> 00:32:54,390 And that is what they will give us. 456 00:32:54,556 --> 00:32:56,350 Nobody gives you anything, Mama. 457 00:32:56,976 --> 00:32:58,560 You have to earn what you get. 458 00:32:59,103 --> 00:33:03,315 - Zetrov belonged to Papa. - And you know how he earned it? 459 00:33:03,482 --> 00:33:05,275 Other people's blood. 460 00:33:05,442 --> 00:33:07,945 It's not a company, it's a curse. 461 00:33:08,112 --> 00:33:10,489 And now we have the chance to rid ourselves of it. 462 00:33:10,656 --> 00:33:14,326 You think it's a curse now, imagine what it'll be if Amanda gets hold of it. 463 00:33:14,493 --> 00:33:19,373 Zetrov destroyed your father. And Sergei. 464 00:33:19,957 --> 00:33:21,750 It will destroy them as well. 465 00:33:22,835 --> 00:33:26,505 Don't let it destroy you. Let it go. 466 00:33:27,756 --> 00:33:29,883 You should listen to your mother, Alex. 467 00:33:30,384 --> 00:33:34,763 - She knows what's best. - No she doesn't. You do. 468 00:33:41,478 --> 00:33:43,022 So I get what I want... 469 00:33:43,188 --> 00:33:44,523 ...if you get what you want. 470 00:33:45,107 --> 00:33:48,902 - It's called everyone wins. - Except Nikita. 471 00:33:49,737 --> 00:33:50,779 What? 472 00:33:50,946 --> 00:33:54,908 You're pinning Semak's death on Cassandra. Nikita is with her now. 473 00:33:55,451 --> 00:33:58,746 Nikita's not your problem. You don't need to fight her war anymore. 474 00:33:58,912 --> 00:34:00,414 This is about what you deserve. 475 00:34:02,666 --> 00:34:06,170 That's just the thing, Amanda. You don't deserve to win. 476 00:34:06,795 --> 00:34:08,839 And I'm not gonna let you. 477 00:34:22,978 --> 00:34:25,647 If you walk out that door, we will hunt you down. 478 00:34:25,814 --> 00:34:28,984 You don't have to worry about that. We'll be coming to you. 479 00:34:45,125 --> 00:34:46,168 Mama. 480 00:35:00,182 --> 00:35:03,393 - We're not out of the woods yet. - Are you sure you wanna do this? 481 00:35:05,687 --> 00:35:07,272 Yeah. I'll do whatever it takes. 482 00:35:37,928 --> 00:35:39,680 Control, I'm at the airfield. 483 00:35:39,847 --> 00:35:43,767 No, we were too late. She just took off. We can figure that out later. 484 00:35:43,934 --> 00:35:47,771 Contact RAF Brampton, tell them to scramble jets to intercept a turboprop. 485 00:35:47,938 --> 00:35:52,734 Tail markings: Lima, Tango, Alpha, Kilo-- 486 00:36:11,128 --> 00:36:12,796 The bloody thing just burst apart. 487 00:36:12,963 --> 00:36:15,716 It was a Gogol jet. They must've slipped a bomb on board. 488 00:36:15,883 --> 00:36:18,719 She got what was coming to her. 489 00:36:20,262 --> 00:36:22,014 Cassandra's plane has disappeared. 490 00:36:24,224 --> 00:36:26,351 - Where did it go? - Down. 491 00:36:26,518 --> 00:36:29,521 The emergency crews are looking for survivors. 492 00:36:32,107 --> 00:36:34,318 There won't be any. 493 00:36:34,610 --> 00:36:38,030 Another one of MI6's accidents. 494 00:37:08,852 --> 00:37:11,980 - Hey. - My flight got canceled. 495 00:37:12,147 --> 00:37:13,523 I think I need a ride. 496 00:37:14,650 --> 00:37:16,109 We'll see you soon. 497 00:37:19,238 --> 00:37:21,073 I don't know how to thank you enough. 498 00:37:21,823 --> 00:37:23,700 We'll think of something. 499 00:37:25,244 --> 00:37:28,914 Mama, you're going to the Greek Isles. Corfu. 500 00:37:29,122 --> 00:37:32,334 - And we'll be safe there? - Yes, you will. 501 00:37:32,501 --> 00:37:34,253 Sean's gonna take good care of you. 502 00:37:35,712 --> 00:37:38,799 But I thought we would be going there together. 503 00:37:43,804 --> 00:37:46,098 Mama, I wanna be with you more than anything. 504 00:37:47,307 --> 00:37:48,934 But it's not that simple. 505 00:37:50,102 --> 00:37:52,479 I am a part of something much bigger. 506 00:37:53,730 --> 00:37:56,817 There are people out there who must be stopped. 507 00:37:57,442 --> 00:38:00,279 And I want to be a part of that fight. 508 00:38:08,078 --> 00:38:10,998 You are so strong. 509 00:38:13,417 --> 00:38:15,794 Is this what your papa taught you? 510 00:38:27,264 --> 00:38:28,598 Now that nobody's looking for you... 511 00:38:28,765 --> 00:38:30,934 ...you shouldn't have a problem getting out. 512 00:38:31,810 --> 00:38:33,770 It's a little hard to believe I'm dead. 513 00:38:34,771 --> 00:38:36,106 You get used to it. 514 00:38:40,986 --> 00:38:43,447 I'm sure Max will miss his... 515 00:38:43,864 --> 00:38:44,990 ...friend. 516 00:38:52,873 --> 00:38:54,082 We'll be in touch. 517 00:38:57,210 --> 00:38:58,879 Yeah. 518 00:38:59,963 --> 00:39:02,341 I'm afraid that's not gonna happen. 519 00:39:03,133 --> 00:39:04,926 Max. 520 00:39:09,056 --> 00:39:10,098 Look... 521 00:39:11,433 --> 00:39:13,560 ...you're going to disappear... 522 00:39:15,062 --> 00:39:16,104 ...but I'm not. 523 00:39:17,981 --> 00:39:19,900 Those people that are after you... 524 00:39:20,067 --> 00:39:24,654 ...if they were to track me down, follow me and bug me... 525 00:39:24,821 --> 00:39:28,283 ...I could lead them right to you. Right to Max. 526 00:39:29,326 --> 00:39:33,538 And I would never forgive myself if that happened. 527 00:39:38,877 --> 00:39:41,046 That means I can't tell him about his father. 528 00:39:44,257 --> 00:39:45,801 I know. 529 00:40:06,029 --> 00:40:07,072 Be safe. 530 00:40:08,198 --> 00:40:09,950 You too. 531 00:40:11,118 --> 00:40:12,619 Both of you. 532 00:40:20,293 --> 00:40:21,586 Hey. 533 00:40:47,237 --> 00:40:48,613 Goodbye, Michael. 534 00:40:51,908 --> 00:40:53,076 Goodbye, Max. 535 00:40:56,580 --> 00:40:57,622 Thank you. 536 00:41:10,343 --> 00:41:11,803 You're doing the right thing. 537 00:41:12,888 --> 00:41:14,347 Am I? 538 00:41:18,685 --> 00:41:20,562 When I was growing up... 539 00:41:20,729 --> 00:41:25,942 ...I thought that any parent that gave their child up was unforgivable. 540 00:41:26,485 --> 00:41:29,905 That there'd never be a reason or an excuse for it. 541 00:41:30,071 --> 00:41:32,908 And now I'm standing here. 542 00:41:34,034 --> 00:41:35,869 What you did... 543 00:41:36,036 --> 00:41:38,246 ...was an act of grace. 544 00:41:42,000 --> 00:41:44,669 You're a good father, Michael.