2 00:01:08,486 --> 00:01:11,573 but at least I have my best friends, Janice and Emily. 3 00:01:13,449 --> 00:01:16,494 We're in slo-mo, 'cause that's how all the hot girls always show up. 4 00:01:17,370 --> 00:01:18,371 Just kidding. 5 00:01:19,038 --> 00:01:23,501 We just wanna look like we don't care. Especially in front of the guys. 6 00:01:27,005 --> 00:01:30,174 And this is me not caring. 7 00:01:33,553 --> 00:01:38,141 And that's Janice and Lloyd, pretending to be very complicated. 8 00:01:39,726 --> 00:01:42,979 And Wen, well, nobody seems to care about him. 9 00:01:43,021 --> 00:01:44,022 Hello, what's happening? 10 00:01:45,189 --> 00:01:49,986 But when it comes to friendship, and I mean real friendship, like with me and Kyle, 11 00:01:50,528 --> 00:01:52,864 you can officially care and just be yourself. 12 00:01:53,615 --> 00:01:54,907 Oh, and her... 13 00:01:55,450 --> 00:01:58,494 We call her the Post-it, 'cause she sticks to every guy 14 00:01:58,536 --> 00:02:01,706 and pretends that she loves them. Whatever. 15 00:02:02,749 --> 00:02:05,543 All I know is I'm sick of all the pretending. 16 00:02:05,960 --> 00:02:07,879 The truth is I just wanna have a great year. 17 00:02:10,173 --> 00:02:13,301 Just like last year when I fell in love with Chad. 18 00:02:15,553 --> 00:02:18,681 "Forever." 19 00:02:24,729 --> 00:02:28,316 Speaking of forever, that's how long Kyle and I have been friends. 20 00:02:33,738 --> 00:02:34,781 I'm here. 21 00:02:37,033 --> 00:02:38,660 I hope it always stays that way. 22 00:02:42,372 --> 00:02:45,041 Anyway, here we are just going with the flow. 23 00:02:45,083 --> 00:02:48,336 Trying to love, live and laugh out loud. 24 00:02:48,419 --> 00:02:52,340 Which is nice, 'cause my name is Lola, but everyone calls me Lol. 25 00:03:01,140 --> 00:03:04,560 Dude, I cannot believe she hijacked my Zadig bag! 26 00:03:04,769 --> 00:03:06,479 I had to special order this thing. 27 00:03:07,563 --> 00:03:09,482 Oh, my God, your new song is amazing. 28 00:03:09,565 --> 00:03:10,566 You liked it? 29 00:03:10,650 --> 00:03:12,235 That guitar solo is hot! 30 00:03:13,486 --> 00:03:15,655 Ladies, ladies, welcome back. 31 00:03:16,447 --> 00:03:18,616 Okay, Wen, don't even try, okay. 32 00:03:18,658 --> 00:03:20,201 - You know you want me. - Yeah. 33 00:03:20,284 --> 00:03:22,120 Okay, I want you to leave me alone now. 34 00:03:22,578 --> 00:03:24,664 - I like it. Alone. Tonight? - Yeah. Yes. 35 00:03:24,789 --> 00:03:26,582 Good, I'll see you tonight, alone. 36 00:03:28,543 --> 00:03:32,130 Oh, my God, he is so gorgeous it hurts. 37 00:03:35,007 --> 00:03:37,427 I can't believe you're taking trig class just for him. 38 00:03:38,010 --> 00:03:46,010 - So you missed me? - Yeah. 39 00:03:46,561 --> 00:03:48,479 It was brutal. 40 00:03:48,980 --> 00:03:50,106 You didn't call or text me. 41 00:03:50,314 --> 00:03:53,818 I did. You just didn't get it because there was no reception. 42 00:03:55,153 --> 00:03:59,657 Plus, I kind of hooked up with this girl, another counselor. 43 00:04:02,160 --> 00:04:05,663 Yeah, no problem. I just... 44 00:04:05,747 --> 00:04:07,165 It was just a onetime thing. 45 00:04:07,290 --> 00:04:09,834 No, it's cool, I'm happy you said that. 46 00:04:09,876 --> 00:04:13,880 'Cause I hooked up with somebody, too. Just to try it. 47 00:04:15,006 --> 00:04:19,510 I really hope you kept his number. I mean, I'd hate for you to end up all alone. 48 00:04:20,011 --> 00:04:21,012 Got it on speed dial. 49 00:04:26,142 --> 00:04:28,186 Hey, Lola, you okay? 50 00:04:28,978 --> 00:04:29,979 Lola! 51 00:04:30,271 --> 00:04:31,647 Hey, Lola, you okay? 52 00:05:09,560 --> 00:05:11,145 Hey, so what happened with volleyball? 53 00:05:11,229 --> 00:05:12,396 I got a stomachache. 54 00:05:12,563 --> 00:05:14,398 So, you'll be the dolphin. What's his name? 55 00:05:17,735 --> 00:05:18,986 Lola, is that a Brazilian? 56 00:05:19,320 --> 00:05:20,321 Mom! 57 00:05:21,447 --> 00:05:22,448 Mom, what? 58 00:05:23,574 --> 00:05:27,370 Nothing, it's just... It's my body and I'll take care of it how I want to. 59 00:05:27,578 --> 00:05:31,165 No, it's not. And I'm not going to let you be a porn star. 60 00:05:31,582 --> 00:05:32,583 What's a porn star? 61 00:05:32,625 --> 00:05:33,626 - Nothing. - Nothing. 62 00:05:35,795 --> 00:05:40,383 You haven't done anything with boys. I mean, you would tell me, right? 63 00:05:40,466 --> 00:05:42,051 Yes, Mom. I would tell you. 64 00:05:42,260 --> 00:05:45,930 I just want to take a nice, relaxing shower and hang outwith my family. 65 00:05:46,180 --> 00:05:49,267 And then, here you go, putting me on trial for my grooming choices. 66 00:05:49,350 --> 00:05:50,351 I'm not a baby any more. 67 00:05:50,685 --> 00:05:53,271 Hey, and come back and pick up these clothes. 68 00:05:53,521 --> 00:05:54,689 I'm not your maid. 69 00:05:55,648 --> 00:05:59,151 "Aren't mothers supposed to have some kind of protective instinct?" 70 00:05:59,485 --> 00:06:03,990 "She has no idea what it's like out there This was so not a perfect day." 71 00:06:24,635 --> 00:06:25,720 My baby! 72 00:06:27,471 --> 00:06:30,433 - I love you, Mom. - I love you, too. 73 00:06:44,655 --> 00:06:47,992 Mom, hurry. Mom, come on, you're making me late. 74 00:06:48,075 --> 00:06:50,077 Then wake up earlier. I'm not your chauffeur. 75 00:06:50,161 --> 00:06:51,621 I haven't even had my coffee yet. 76 00:06:52,663 --> 00:06:56,500 Lola, is that my sweater? Quit stealing my things. 77 00:06:56,584 --> 00:06:58,169 Oh, yeah, Mom, you want me to freeze? 78 00:06:58,210 --> 00:06:59,587 Depends, will it make you nicer? 79 00:07:04,133 --> 00:07:07,845 So here I am, driving you to school, thinking, "This will be great." 80 00:07:07,887 --> 00:07:12,016 "We can have some good conversation. We can connect with one another." 81 00:07:12,183 --> 00:07:14,644 But here you are in your bubble and I'm not in that bubble. 82 00:07:14,685 --> 00:07:17,021 And I'm right here. I'm right here. 83 00:07:25,988 --> 00:07:28,741 - Hey, hey, hey! - What? Here. Here. 84 00:07:34,163 --> 00:07:35,206 Go. 85 00:08:13,703 --> 00:08:15,788 And your reason for being late is? 86 00:08:17,206 --> 00:08:18,582 Well, you're going to laugh. 87 00:08:18,749 --> 00:08:20,501 This is as much as I laugh. 88 00:08:23,504 --> 00:08:25,881 - Did you see her face? - Yeah, she totally wants me. 89 00:08:25,923 --> 00:08:26,924 Shut up! 90 00:08:27,550 --> 00:08:29,510 So, did you make up with Chad? 91 00:08:30,011 --> 00:08:31,012 No. 92 00:08:31,929 --> 00:08:35,141 Well, I just want you to know that if I were him, I'd never let you go. 93 00:08:35,850 --> 00:08:36,851 Yeah, but you're not him. 94 00:08:37,101 --> 00:08:39,937 I know we're friends, but I don't always agree with him. 95 00:08:40,312 --> 00:08:41,313 I know. 96 00:08:42,440 --> 00:08:44,817 And I kind of want us to stay friends. 97 00:08:46,235 --> 00:08:47,236 Me too. 98 00:08:48,487 --> 00:08:49,488 Cool. 99 00:08:50,156 --> 00:08:51,157 Cool. 100 00:08:55,536 --> 00:09:00,624 X-squared equals 9X plus 4B. B equals 9, C equals 14. 101 00:09:00,708 --> 00:09:01,709 Any questions? 102 00:09:01,876 --> 00:09:05,129 All right, pay attention. Let's keep it moving, people. Next equation. 103 00:09:08,632 --> 00:09:09,800 Emily, can you solve this? 104 00:09:15,473 --> 00:09:17,099 Do you need some help solving this? 105 00:09:19,060 --> 00:09:20,811 Okay, well, it's not that complicated. 106 00:09:21,145 --> 00:09:26,025 First, to find the range for F, we must solve for the inverse of... 107 00:09:26,942 --> 00:09:29,153 F to the negative first power. 108 00:09:30,404 --> 00:09:33,866 X equals X plus one over... 109 00:10:02,394 --> 00:10:07,066 X plus one over X minus two. 110 00:10:07,149 --> 00:10:08,359 Yeah, you got that? 111 00:10:08,442 --> 00:10:10,861 - Yeah. - Okay. Everybody got that? 112 00:10:17,076 --> 00:10:18,077 Sorry I'm late. 113 00:10:20,287 --> 00:10:21,497 Yeah, yeah, come in. 114 00:10:27,002 --> 00:10:28,712 Man, the girls are in heat. 115 00:10:29,421 --> 00:10:30,422 Yeah, you would know. 116 00:10:30,840 --> 00:10:31,841 What? 117 00:10:34,718 --> 00:10:35,719 What's your problem? 118 00:10:46,230 --> 00:10:48,107 That's not funny. Do you want to go to the principal's office? 119 00:10:49,191 --> 00:10:50,442 What? It's a French baguette. 120 00:10:52,111 --> 00:10:53,237 Sorry I'm late. 121 00:10:54,405 --> 00:10:57,032 - Sorry. - Hey, enough with the feet. Quiet, please. 122 00:10:57,408 --> 00:10:59,660 And you, put it away. We do not eat in class. 123 00:11:04,498 --> 00:11:07,543 The first one who uses his... 124 00:11:08,586 --> 00:11:16,586 Keep it up, I'll cancel the spring break trip to Paris. 125 00:11:28,939 --> 00:11:30,107 Tutoring for what? 126 00:11:31,233 --> 00:11:32,443 For trig, of course. 127 00:11:33,235 --> 00:11:34,236 For your mother? 128 00:11:34,528 --> 00:11:35,821 No, for me. 129 00:11:37,323 --> 00:11:38,699 Right, right, right. Sorry. 130 00:11:40,492 --> 00:11:44,163 No, no, I'm sorry, I'm already all booked up this semester. 131 00:11:45,247 --> 00:11:47,374 Wait, even on Friday nights? 132 00:11:47,750 --> 00:11:50,002 Yeah. Even on Friday nights. 133 00:11:50,461 --> 00:11:52,963 Well, that's too bad. Yeah. 134 00:11:53,589 --> 00:11:55,799 I guess I'll just... I'll see you around, then? 135 00:11:56,342 --> 00:11:57,426 Yeah, I'll see you in class. 136 00:11:57,843 --> 00:11:59,011 Okay, I'll see you around. 137 00:12:00,262 --> 00:12:01,263 I'll see you in class. 138 00:12:01,597 --> 00:12:02,598 Okay. 139 00:12:04,433 --> 00:12:06,810 When I went to talk to him in the class, he got all blushy. 140 00:12:06,894 --> 00:12:09,563 - He got all red when I was talking to him. - Oh, God! He's your teacher. 141 00:12:09,647 --> 00:12:11,690 - No, I don't care. - Shut up. 142 00:12:11,774 --> 00:12:14,276 Okay, look. Chad's over there. Do you wanna go? 143 00:12:14,318 --> 00:12:15,486 - No, it's fine. - Why? 144 00:12:15,569 --> 00:12:17,696 - Why? - 'Cause she'd be happy if we left. 145 00:12:18,864 --> 00:12:20,449 Why is she always with them? 146 00:12:20,616 --> 00:12:23,285 Because she's a Post-it. She sticks to everything. 147 00:12:23,327 --> 00:12:25,162 In that outfit, really? No. 148 00:12:25,204 --> 00:12:26,205 I know. 149 00:12:26,288 --> 00:12:27,915 I really like your shirt. 150 00:12:28,207 --> 00:12:30,668 - Yeah, I like what's under your shirt. - Hey! Stop. 151 00:12:31,335 --> 00:12:33,629 - What up, what up, what up? - Can I talk to you for a second? 152 00:12:34,463 --> 00:12:36,173 - Go ahead. - Let's go. 153 00:12:36,382 --> 00:12:37,383 It's all right. 154 00:12:38,926 --> 00:12:42,930 So, now that you're giving it up to everybody, 155 00:12:43,013 --> 00:12:44,974 - I figured maybe I could get some. - Are you serious? 156 00:12:47,476 --> 00:12:48,477 What was all that about? 157 00:12:49,895 --> 00:12:52,273 - Classy, bro. - What do you care? 158 00:12:55,901 --> 00:12:59,947 "I hate Chad. I hate every stupid second I spent obsessing over him!" 159 00:13:00,614 --> 00:13:01,865 "What a waste!" 160 00:13:08,414 --> 00:13:12,251 - So, can I come over tonight? - No, we can't do this every night. 161 00:13:12,668 --> 00:13:13,919 What's the point of being divorced? 162 00:13:18,716 --> 00:13:22,469 "Oh, my God! Dad's totally hooking up with Mom again!" 163 00:13:22,553 --> 00:13:23,887 "Or is it the other way around?" 164 00:13:23,929 --> 00:13:26,557 "Whatever it is, I just can't go through this again." 165 00:13:27,558 --> 00:13:31,437 Okay, so after Jimmy Carter, it was Ron... 166 00:13:31,645 --> 00:13:32,771 Ronald. 167 00:13:33,731 --> 00:13:35,232 Ronald McDonald? 168 00:13:35,441 --> 00:13:36,859 You're so stupid. 169 00:13:37,318 --> 00:13:39,278 Ethan, please try to be human. 170 00:13:40,154 --> 00:13:42,698 Okay, so, Ronald Reagan. 171 00:13:43,073 --> 00:13:47,244 I still can't believe the secret guy Mom's dating is Dad. 172 00:13:47,995 --> 00:13:49,413 What else is she hiding? 173 00:13:49,830 --> 00:13:52,499 What? What's With that look? 174 00:13:53,625 --> 00:13:54,918 Nothing. Just looking. 175 00:14:00,090 --> 00:14:02,384 Okay, so, keep going. Ronald Reagan... 176 00:14:04,470 --> 00:14:07,765 - Take off your shoes. - Why? The kids are sleeping. 177 00:14:09,433 --> 00:14:10,684 The floor creaks. 178 00:14:12,102 --> 00:14:14,605 - Like a thief in my own home. - Ex-home. 179 00:14:16,940 --> 00:14:19,443 You think it's a mistake I'm seeing my ex-husband again? 180 00:14:24,239 --> 00:14:25,240 Yes? 181 00:14:25,783 --> 00:14:26,784 No? 182 00:14:29,119 --> 00:14:32,373 Could you stop saying... And just give me a real answer? 183 00:14:40,464 --> 00:14:41,673 Stop it, Ethan! 184 00:14:47,388 --> 00:14:48,389 Jackson! 185 00:14:49,139 --> 00:14:50,140 Stop it. 186 00:14:50,766 --> 00:14:52,309 Jackson, shut up! 187 00:14:52,643 --> 00:14:54,061 Stop it. Shove it up your ass. 188 00:14:54,144 --> 00:14:55,479 Mom, did you hear that? 189 00:14:56,146 --> 00:14:57,564 Lola, language. 190 00:14:59,691 --> 00:15:02,820 Jackson! I'm going to kill you. I swear to God! 191 00:15:03,237 --> 00:15:06,323 I am so tired of that. Give it to me. Give it to me. 192 00:15:08,158 --> 00:15:09,159 - Mom! - You! 193 00:15:09,243 --> 00:15:10,244 Mommy! 194 00:15:10,828 --> 00:15:12,871 Mom, Emily won't let me practice. 195 00:15:13,664 --> 00:15:14,832 It's time for dinner. 196 00:15:15,541 --> 00:15:18,752 Dinner's on the table. You were supposed to be here a half an hour ago. 197 00:15:18,961 --> 00:15:20,462 Fine, okay. I'm coming back. 198 00:15:20,587 --> 00:15:22,756 - You know your father! - Okay. Whatever. 199 00:15:24,258 --> 00:15:25,843 Sorry, guys, I gotta bail. 200 00:15:25,884 --> 00:15:27,845 Bail? Dude, we got to practice. Come on. 201 00:15:27,928 --> 00:15:30,013 - No, I'll make it up next time, I promise. - Make it up? 202 00:15:30,347 --> 00:15:32,975 Bro, we're gonna suck if we don't practice. Battle of the Bands is coming up. 203 00:15:33,016 --> 00:15:34,768 We're not going to suck, dude. We're putting in the time. 204 00:15:34,852 --> 00:15:35,853 It's going to be fine, okay? 205 00:15:36,770 --> 00:15:44,770 Dude, these kids practice every day, all right? 206 00:15:49,366 --> 00:15:51,910 We wanna see you all at the show. No Shampoo. 207 00:15:54,037 --> 00:15:55,038 Semifinals! 208 00:15:56,707 --> 00:16:00,461 Ladies get in free, come check us out. No Shampoo. Guys, $10. 209 00:16:01,295 --> 00:16:02,296 Come check them out. 210 00:16:02,463 --> 00:16:06,675 - What kind of music? - Indie. A little bit of everything. 211 00:16:06,717 --> 00:16:08,427 Well, if you're there, I'm there. 212 00:16:09,761 --> 00:16:11,263 You're passing out flyers now? 213 00:16:11,972 --> 00:16:14,766 Yeah, but apparently, it works better if you're pretty. 214 00:16:16,059 --> 00:16:17,269 Like you would know. 215 00:16:17,561 --> 00:16:18,645 Don't be jealous. 216 00:16:18,854 --> 00:16:20,856 - Don't worry. - I never do. 217 00:17:14,618 --> 00:17:17,120 I swear, guys, if we don't make it through after that... 218 00:17:17,162 --> 00:17:18,455 Oh, my God, you're going to make it. 219 00:17:18,580 --> 00:17:19,790 All right. 220 00:17:19,831 --> 00:17:21,625 - You did so good. - You think so? 221 00:17:21,708 --> 00:17:23,794 - I know so. - Thanks. 222 00:17:23,835 --> 00:17:25,587 - "I know so." - "I know so." 223 00:17:25,629 --> 00:17:26,964 You really are amazing. 224 00:17:27,005 --> 00:17:29,341 No, you're amazing. 225 00:17:33,345 --> 00:17:34,346 Kyle! 226 00:17:35,639 --> 00:17:36,640 You coming? 227 00:17:37,307 --> 00:17:38,725 Yeah, yeah. 228 00:17:40,310 --> 00:17:41,311 Come on. 229 00:17:44,523 --> 00:17:46,108 We're going to rock it next time. 230 00:18:04,251 --> 00:18:05,419 There he is. 231 00:18:06,044 --> 00:18:07,045 So, where you been? 232 00:18:07,337 --> 00:18:09,673 At Chad's. Working on our history project. 233 00:18:10,007 --> 00:18:11,008 How did it go? 234 00:18:11,174 --> 00:18:14,011 It went really great. It's about the Industrial Revolution. 235 00:18:14,344 --> 00:18:15,345 Hon, want some soup? 236 00:18:16,763 --> 00:18:17,764 Thank you. 237 00:18:19,891 --> 00:18:23,562 So, hey, Dad, remember that Battle of the Bands thing I told you about? 238 00:18:24,605 --> 00:18:26,440 The winners, they get a record deal. 239 00:18:27,024 --> 00:18:30,110 It's really more of a showcase, but we might have a spot. 240 00:18:31,069 --> 00:18:32,070 Pass me the salt. 241 00:18:34,364 --> 00:18:35,782 Did you hear what I said? 242 00:18:36,116 --> 00:18:37,743 Yeah. Did you hear what I said? 243 00:18:38,493 --> 00:18:40,412 We'll talk about music when your grades are better. 244 00:18:48,003 --> 00:18:49,004 Thank you. 245 00:18:53,842 --> 00:18:55,427 Lola, I said no. 246 00:18:55,719 --> 00:18:58,722 I'm on my way home. I'm at the courthouse. 247 00:18:59,181 --> 00:19:03,393 Because I got a ticket. You know what? Enough with this inquisition. 248 00:19:03,560 --> 00:19:04,936 I'm going to just see you at home. 249 00:19:09,232 --> 00:19:10,233 Oh, shit! 250 00:19:10,275 --> 00:19:11,276 Really? 251 00:19:13,654 --> 00:19:14,655 Need some help? 252 00:19:15,113 --> 00:19:16,740 Not unless you can fix this. 253 00:19:17,240 --> 00:19:18,575 Not exactly my skill set. 254 00:19:18,742 --> 00:19:21,078 - Then too bad. - Too bad. 255 00:19:22,412 --> 00:19:25,248 - So, where are we going? - What? 256 00:19:25,916 --> 00:19:28,126 You can't limp home, and I doubt you'll find a cab this time of day. 257 00:19:28,418 --> 00:19:32,089 Well, they kept me in there forever. Stupid asshole cops, giving me a ticket. 258 00:19:32,589 --> 00:19:34,925 Just because my registration's expired one day. 259 00:19:37,761 --> 00:19:38,970 You're not gonna find a cab. 260 00:19:40,889 --> 00:19:42,599 Trust me, I'm a very safe driver. 261 00:19:44,935 --> 00:19:45,936 Okay. 262 00:19:49,523 --> 00:19:51,024 - Need some help? - Yeah. 263 00:19:59,950 --> 00:20:02,452 Come on. What are you waiting for? 264 00:20:03,787 --> 00:20:07,332 But, hey, what about your helmet? The cops will just bust you for anything. 265 00:20:07,416 --> 00:20:09,126 Don't worry about it. We'll be okay. 266 00:20:10,293 --> 00:20:11,461 Have a good one, Detective. 267 00:20:11,545 --> 00:20:12,921 You, too, have a good one. 268 00:20:16,007 --> 00:20:17,342 - Ready? - Yeah. 269 00:20:39,072 --> 00:20:40,574 Let me help you with that. It gets stuck sometimes. 270 00:20:40,657 --> 00:20:41,658 Okay. 271 00:20:51,626 --> 00:20:56,339 Thanks. I'm sorry I insulted your entire profession. 272 00:20:57,090 --> 00:20:58,508 It's okay, I'm kind of used to it. 273 00:20:59,176 --> 00:21:00,802 Appreciate the rescue. 274 00:21:01,845 --> 00:21:02,846 Anytime. 275 00:21:06,600 --> 00:21:07,601 Is he hot? 276 00:21:08,935 --> 00:21:10,061 You're so bad. 277 00:21:10,687 --> 00:21:15,400 It doesn't matter, because I'm not gonna go out with some random cop. 278 00:21:15,484 --> 00:21:18,820 All right, well then, one night. Quick and dirty. One night. 279 00:21:18,862 --> 00:21:21,364 No, 'cause that's really not my style. 280 00:21:21,490 --> 00:21:22,491 With a guy? 281 00:21:22,657 --> 00:21:24,117 No, the quick and dirty. 282 00:21:25,076 --> 00:21:27,329 Okay, well, you've been divorced for more than a year. 283 00:21:27,370 --> 00:21:29,080 It's time to step it up. Get your game on. 284 00:21:29,164 --> 00:21:31,166 Let me tell you something, if I was a divorced woman... 285 00:21:31,333 --> 00:21:32,459 If you were a divorced woman, what? 286 00:21:33,418 --> 00:21:34,878 Nothing. Nothing. 287 00:21:35,212 --> 00:21:37,214 - Nothing. - Everything. 288 00:21:37,589 --> 00:21:40,717 I'd sleep with a different guy every single night. Just like you do. 289 00:21:41,051 --> 00:21:43,386 Oh, really? Well, I haven't slept with anybody but you. 290 00:21:43,470 --> 00:21:46,264 I'm not talking about you. I'm talking about men. Men. 291 00:21:46,348 --> 00:21:51,603 You mean us. You mean us men. The great confederation of bastards. 292 00:21:51,686 --> 00:21:53,021 Hey, look who's here. 293 00:21:53,271 --> 00:21:56,233 - Mom, Jeremy got a scooter. - Jeremy got a scooter. 294 00:21:56,316 --> 00:21:57,901 Jeremy got a scooter? 295 00:21:58,026 --> 00:21:59,736 - Yeah. Dad said it was cool. - Surprise! 296 00:21:59,778 --> 00:22:01,655 - Yeah. - Yeah, I got the kid a scooter. 297 00:22:01,780 --> 00:22:03,281 Wait, excuse me. We discussed this. 298 00:22:03,448 --> 00:22:06,743 I think I should get one, too. I could avoid being late for school. 299 00:22:06,868 --> 00:22:08,495 - It's not gonna happen. - Why? 300 00:22:08,578 --> 00:22:10,163 Because I'm not gonna go 301 00:22:10,247 --> 00:22:12,624 and be peeling you up off of the sidewalk because you've splattered... 302 00:22:12,707 --> 00:22:13,959 That's dramatic. 303 00:22:14,626 --> 00:22:16,545 It's not dramatic. And it's not happening. 304 00:22:16,628 --> 00:22:17,629 Whatever. 305 00:22:18,171 --> 00:22:19,256 Where are you going? 306 00:22:19,381 --> 00:22:21,216 I've got to show Jeremy something on the computer. 307 00:22:21,299 --> 00:22:22,300 How can you make that decision without... 308 00:22:22,384 --> 00:22:24,845 - I know. But I've set the table. - We'll come back. 309 00:22:24,928 --> 00:22:27,097 It's just we're not really interested in the senior conversations. 310 00:22:27,138 --> 00:22:28,139 Yeah. Thanks, Dad. 311 00:22:28,223 --> 00:22:29,224 - What? - Senior... 312 00:22:29,266 --> 00:22:31,768 We're not interested in your teenage conversations. 313 00:22:31,852 --> 00:22:33,103 - Senior conversations? - Are you serious? 314 00:22:33,270 --> 00:22:35,188 - She's so polite. - I'm dyeing my beard. 315 00:22:38,775 --> 00:22:39,776 What do you think? 316 00:22:39,943 --> 00:22:41,695 Not bad. Who is it? 317 00:22:41,862 --> 00:22:42,863 It's my friend, Kyle. 318 00:22:43,780 --> 00:22:44,948 Okay, Mr. Kyle. 319 00:22:45,073 --> 00:22:46,074 Shut up. 320 00:22:47,117 --> 00:22:48,118 Does Lola smoke? 321 00:22:48,410 --> 00:22:49,411 Are you crazy? 322 00:22:50,203 --> 00:22:52,122 Do you smoke in front of her? 323 00:22:52,956 --> 00:22:55,876 Never. What about Jeremy? 324 00:22:56,376 --> 00:22:58,712 Don't worry about Jeremy. He hates drugs. 325 00:23:00,046 --> 00:23:02,883 I think I'm going to surfing camp. What about you? 326 00:23:03,508 --> 00:23:05,635 I don't know, but my dad is totally doing my mom again. 327 00:23:06,052 --> 00:23:08,471 No shit. You cool with that? 328 00:23:08,638 --> 00:23:11,349 No. I'm sick of them lying to me and I know that it's never going to work. 329 00:23:12,142 --> 00:23:13,143 I know the feeling. 330 00:23:19,941 --> 00:23:21,484 So, I need to ask you a favor. 331 00:23:21,818 --> 00:23:23,570 Okay. What do you need? 332 00:23:26,114 --> 00:23:27,115 I need you to sleep with me. 333 00:23:29,910 --> 00:23:32,370 Now, women don't just screw. 334 00:23:33,455 --> 00:23:35,749 Okay? They need an emotional attachment. 335 00:23:36,333 --> 00:23:38,168 - Do we? - Though I will say this, 336 00:23:38,418 --> 00:23:41,671 that no matter how liberated you women think you are, 337 00:23:41,713 --> 00:23:44,799 male sexuality and female sexuality, very different. 338 00:23:45,175 --> 00:23:48,803 Come on, what's the big deal? It's not like I asked you for euthanasia. 339 00:23:48,845 --> 00:23:51,640 It's just one little favor. You've known me forever. Come on. 340 00:23:51,681 --> 00:23:52,682 It's not just a little favor. 341 00:23:52,807 --> 00:23:54,893 Okay. What would you say if I asked you? 342 00:23:54,976 --> 00:23:56,227 Yes. 343 00:23:57,270 --> 00:24:05,270 I say no, okay? I respect you too much. 344 00:24:07,030 --> 00:24:08,365 All right, fine, next subject. 345 00:24:09,407 --> 00:24:10,533 Why don't you do it with Mr. Kyle? 346 00:24:10,909 --> 00:24:13,912 Because he thinks I did it already, and if I ask him, 347 00:24:13,995 --> 00:24:16,706 then he's going to know that I'm lying. And so will Chad. 348 00:24:17,707 --> 00:24:18,875 You women really are nuts. 349 00:24:19,125 --> 00:24:21,628 We are not nuts. Since Lucy has broken up with Rick, 350 00:24:21,962 --> 00:24:23,546 she's going out with a ton of guys. 351 00:24:23,880 --> 00:24:25,757 Everybody knows that Lucy is a slut. 352 00:24:26,675 --> 00:24:30,887 She's having the time of her life. And I doubt anyone's farting in her bed. 353 00:24:32,305 --> 00:24:33,556 I'm so sorry. 354 00:24:33,848 --> 00:24:35,058 You used to love my farts. 355 00:24:35,183 --> 00:24:36,559 I was lying to you. 356 00:24:36,601 --> 00:24:39,229 What about you and Allen? You guys still see each other? 357 00:24:40,397 --> 00:24:41,773 Just with the kids. 358 00:24:42,816 --> 00:24:50,816 Good, because we saw Allen the other day with the biggest bimbo. 359 00:24:54,744 --> 00:24:56,371 Doesn't mean anything. Okay? 360 00:24:57,455 --> 00:24:59,332 Oh, shit, did I just say something dumb? 361 00:25:01,334 --> 00:25:02,335 Not at all. 362 00:25:03,795 --> 00:25:04,796 Why? 363 00:25:07,424 --> 00:25:08,717 - More pie? - Yes, please. 364 00:25:08,758 --> 00:25:10,385 - I'd love some. Thanks. - Yes. 365 00:25:24,774 --> 00:25:25,775 Hey! 366 00:25:26,818 --> 00:25:28,278 Are you seeing someone else? 367 00:25:29,320 --> 00:25:30,321 What? 368 00:25:31,364 --> 00:25:32,365 You heard me. 369 00:25:34,492 --> 00:25:35,493 You mean, 370 00:25:37,454 --> 00:25:41,458 am I sleeping with someone else? 371 00:25:41,958 --> 00:25:42,959 Exactly. 372 00:25:45,003 --> 00:25:46,713 What is wrong with you? 373 00:25:47,630 --> 00:25:50,550 So you're not seeing anyone else besides me? 374 00:25:55,263 --> 00:25:57,849 I don't know. I thought we were back together. 375 00:25:57,932 --> 00:26:00,351 Why are you even asking me this? 376 00:26:00,435 --> 00:26:02,035 Are we? 377 00:26:20,205 --> 00:26:21,331 I wish I had her ass, though. 378 00:26:21,664 --> 00:26:23,208 - Come on. - What? 379 00:26:23,291 --> 00:26:25,293 That ass is a full-time job for her. 380 00:26:25,502 --> 00:26:28,129 You know what, no matter if I work out and I do anything, 381 00:26:28,171 --> 00:26:29,881 my ass is always going to be flat. 382 00:26:32,967 --> 00:26:35,887 Em? Are those Care Bears on your undies? 383 00:26:35,970 --> 00:26:39,349 Shut up, okay? It's all my mom will buy. What am I supposed to do about it? 384 00:26:39,432 --> 00:26:41,893 Mom just got a ton of stuff from Victoria's Secret that doesn't fit. 385 00:26:41,976 --> 00:26:43,311 And she's not gonna return it. Do you want it? 386 00:26:43,520 --> 00:26:45,105 - Yeah. - Okay. 387 00:26:45,522 --> 00:26:47,190 Yeah, no, I need something that Colin's going to like. 388 00:26:47,440 --> 00:26:48,483 Who's Colin? 389 00:26:48,566 --> 00:26:50,235 Mr. Ross. The trig teacher. 390 00:26:50,985 --> 00:26:52,320 - Are you kidding me? - Nope. 391 00:26:52,362 --> 00:26:53,363 - Don't worry about it. - You're sick. 392 00:26:53,905 --> 00:26:55,615 - Double. Double. Double. - You're sick. 393 00:26:55,698 --> 00:26:56,950 - You're sick. - You're sick. 394 00:27:00,662 --> 00:27:02,831 Emily, Emily, free me. Come on, I love you, please. 395 00:27:02,956 --> 00:27:04,457 - Okay, go bother somebody else. - I love you. 396 00:27:04,541 --> 00:27:05,542 No, come on. 397 00:27:08,545 --> 00:27:10,505 - Hey, watch it. - I was just going for the ball. 398 00:27:10,964 --> 00:27:12,090 Hey, Lola, are you okay? 399 00:27:12,173 --> 00:27:13,925 - Let's go. - It's not funny. Why are you laughing? 400 00:27:14,342 --> 00:27:16,010 It's always funny when someone falls. 401 00:27:16,052 --> 00:27:17,387 Yo, can we play? Come on. 402 00:27:17,720 --> 00:27:19,472 Walk away. Just ignore him. He's a jerk. 403 00:27:25,770 --> 00:27:27,730 - Stop following me. - You wish. 404 00:27:28,064 --> 00:27:30,191 - Skank-ass ho. - Stop calling me that! 405 00:27:30,400 --> 00:27:32,277 Stop calling me that! 406 00:27:34,904 --> 00:27:37,490 - Hey, come on. Leave it. - You're pretty hot when you're mad. 407 00:27:37,574 --> 00:27:40,243 - Screw you! - Lola, walk away! 408 00:27:40,326 --> 00:27:42,203 - Just get out of here. Leave it. Come on. - Are you kidding me? 409 00:27:42,245 --> 00:27:43,997 Come on, come on, leave it. Seriously. 410 00:27:44,080 --> 00:27:49,127 - Lola, stop. - Come on, come on. 411 00:27:49,669 --> 00:27:50,795 Kyle, the hero. 412 00:27:54,799 --> 00:27:57,135 Look, it's not my fault. He won't quit harassing me. 413 00:27:57,218 --> 00:27:58,219 You wish. 414 00:27:58,261 --> 00:28:00,305 Now you guys are harassing me. 415 00:28:01,681 --> 00:28:03,057 Please don't call my mom. 416 00:28:04,267 --> 00:28:06,686 - Give me your phone. - No, Mom, please, you can't do that. 417 00:28:06,769 --> 00:28:10,231 Yes, I can. Bad grades are one thing, but this is unacceptable. 418 00:28:10,273 --> 00:28:13,818 - Mom, I swear it's not my fault. - Whose fault is it, then? 419 00:28:14,402 --> 00:28:15,403 I don't want to talk about it. 420 00:28:15,528 --> 00:28:17,947 Fine! You don't want to talk about it, then give me your phone. 421 00:28:18,031 --> 00:28:19,324 I don't have it. It's at Janice's. 422 00:28:19,949 --> 00:28:21,993 It's at Janice's. Mom. 423 00:28:25,622 --> 00:28:27,248 No, Mom! That's not fair! 424 00:28:27,290 --> 00:28:29,918 You want to know what's not fair is me being called out of a client meeting 425 00:28:29,959 --> 00:28:32,462 because you started a fight in school. - It's not my fault. 426 00:28:32,503 --> 00:28:35,965 And you know what, that whole little Friday night get-together deal is off. 427 00:28:37,926 --> 00:28:39,636 Chad called me a ho, okay? 428 00:28:40,220 --> 00:28:43,556 Do you want me to let it go and say thank you? 429 00:28:44,265 --> 00:28:45,266 Your Chad? 430 00:28:46,142 --> 00:28:47,644 He's not my Chad any more, Mom. 431 00:28:50,980 --> 00:28:51,981 Why did he call you that? 432 00:28:53,107 --> 00:28:54,359 God, do you have to know everything? 433 00:28:56,027 --> 00:29:00,156 Yeah, I do if you want your phone back. 434 00:29:00,281 --> 00:29:01,866 - Stop. - And look here. 435 00:29:01,991 --> 00:29:03,576 - You're getting a text from Emily. - No. 436 00:29:03,660 --> 00:29:06,329 - And she says, "Hey." - Mom, stop! 437 00:29:09,666 --> 00:29:12,168 Chad slept with somebody else, so to pretend I was okay with it, 438 00:29:12,210 --> 00:29:13,544 I said that I did, too. Okay? 439 00:29:14,712 --> 00:29:16,547 - Did you? - No. 440 00:29:16,631 --> 00:29:19,008 Is that all you care about is if I had sex or not? 441 00:29:19,175 --> 00:29:21,386 No, that is not all that I care about. 442 00:29:21,469 --> 00:29:24,722 I don't want you making stupid mistakes out of spite. 443 00:29:25,515 --> 00:29:27,267 Baby, I care about you. 444 00:29:29,560 --> 00:29:30,687 I know. I'm sorry, Mom. 445 00:29:31,145 --> 00:29:32,855 Why didn't you talk to me? 446 00:29:34,357 --> 00:29:36,859 - I love you, Mom. - I love you, baby. 447 00:29:38,069 --> 00:29:40,029 Can I have my phone back now? 448 00:29:44,784 --> 00:29:46,119 And have my party on Friday? 449 00:29:47,578 --> 00:29:48,579 Two friends. 450 00:29:49,247 --> 00:29:50,248 Six. 451 00:29:50,540 --> 00:29:51,958 - Four. - Deal. 452 00:31:55,456 --> 00:31:59,627 "I can't love him, but I do. I feel so real with him." 453 00:31:59,710 --> 00:32:02,880 "If he figures it out, it will totally ruin our friendship." 454 00:32:02,964 --> 00:32:05,049 "Okay, I'm just going to have to hide it. " 455 00:32:23,443 --> 00:32:25,027 Hey, Lol? 456 00:32:25,111 --> 00:32:29,365 Maybe we should... I don't want Chad to get the wrong idea. 457 00:32:29,866 --> 00:32:31,367 He's so jealous. 458 00:32:31,409 --> 00:32:33,077 I don't blame him. 459 00:32:34,078 --> 00:32:37,081 Well, I'm flattered you still want to hang out with me. 460 00:32:38,207 --> 00:32:39,542 I love hanging outwith you. 461 00:32:40,209 --> 00:32:41,294 Go. 462 00:32:41,377 --> 00:32:43,337 - Okay, I'll see you later. - See you later. 463 00:33:25,338 --> 00:33:26,756 Where's my chicken? 464 00:33:42,271 --> 00:33:43,272 Jackson! 465 00:33:43,356 --> 00:33:44,357 My chicken. 466 00:33:50,780 --> 00:33:51,781 Jackson. 467 00:33:53,199 --> 00:33:54,867 - What? - My chicken. Where is it? 468 00:33:55,201 --> 00:33:56,202 How should I know? 469 00:33:57,620 --> 00:33:59,705 Oh, really? What is that? 470 00:33:59,914 --> 00:34:03,376 - Mom, I swear... - I will not tolerate lying in my home. 471 00:34:09,674 --> 00:34:10,967 I hate my life. 472 00:34:12,802 --> 00:34:14,303 Wait, where did you say you were going? 473 00:34:14,387 --> 00:34:17,431 It's just a spa weekend with the girls. 474 00:34:17,515 --> 00:34:18,516 What girls? 475 00:34:19,433 --> 00:34:21,644 Actually, you don't know them. 476 00:34:22,019 --> 00:34:25,731 You have friends that I don't know? Like who? 477 00:34:27,608 --> 00:34:29,610 So, wait, why aren't Emma and Ethan going with Dad? 478 00:34:29,652 --> 00:34:31,404 Because he's going out of town this weekend. 479 00:34:31,946 --> 00:34:33,322 - So, Mom... - Yes, dear. 480 00:34:33,364 --> 00:34:34,991 - You got this covered? - Yes, dear. 481 00:34:35,074 --> 00:34:37,952 - She gets to have three friends. - Only three. I mean it. 482 00:34:37,994 --> 00:34:40,538 - And pizza. - Only pizza. That's it. 483 00:34:40,663 --> 00:34:41,664 I kind of want Chinese. 484 00:34:41,706 --> 00:34:44,834 And don't let them sweet-talk you, because they are ruthless. 485 00:34:44,917 --> 00:34:48,004 - Me? - Really? What a surprise! Chinese it is. 486 00:34:48,170 --> 00:34:50,590 - Okay, here you go. - Here's your bag. 487 00:34:53,175 --> 00:34:54,176 Are you guys trying to get rid of me? 488 00:34:54,260 --> 00:34:55,344 - No. - Yes. 489 00:34:55,845 --> 00:34:57,013 - Bye. - Bye-bye. 490 00:34:58,097 --> 00:34:59,974 - Love you, Mom. - Love you. 491 00:35:00,016 --> 00:35:02,393 - Party time. - No way. Three friends. 492 00:35:02,476 --> 00:35:03,519 - Come on. - Maybe five. 493 00:35:03,644 --> 00:35:04,687 - Come on. - Just five. 494 00:35:04,729 --> 00:35:06,147 You know when she says three, she means like 30. 495 00:35:06,188 --> 00:35:08,024 - No, she doesn't. - Come on. Be cool. 496 00:35:08,107 --> 00:35:09,108 That's as cool as I get. 497 00:35:13,654 --> 00:35:15,865 You knew she was gonna go spend the weekend with Dad. 498 00:35:15,948 --> 00:35:19,577 Yes, it's so romantic. They're sneaking around like teenagers. 499 00:35:20,870 --> 00:35:23,164 Unfortunately, teenagers aren't like that any more. 500 00:35:23,539 --> 00:35:25,166 Oh, sweet pea. 501 00:35:27,376 --> 00:35:29,003 They're so cute. 502 00:35:29,545 --> 00:35:30,671 I guess so. 503 00:35:41,307 --> 00:35:44,393 - So, do you play basketball? - Yeah, I play a lot. 504 00:35:44,852 --> 00:35:47,021 - How tall are you? - I'm about 6'2". 505 00:35:48,105 --> 00:35:50,232 Excuse me, ma'am. Would you like something to drink? 506 00:35:50,358 --> 00:35:53,152 Thank you, honey. I'll have a Coke with a little scotch. 507 00:35:53,319 --> 00:35:55,696 Actually, make that a scotch with a little Coke. 508 00:35:56,739 --> 00:35:57,740 Not so much. 509 00:35:57,865 --> 00:36:00,576 Listen, this is going to help her sleep, then we're going to party all night. 510 00:36:00,910 --> 00:36:01,911 I'm gonna go to hell. 511 00:36:02,620 --> 00:36:03,621 You're such a chicken. 512 00:36:04,705 --> 00:36:06,624 - Here's your drink. - Thanks, sweetie. 513 00:36:10,544 --> 00:36:12,713 - So, how is it? - It's good. 514 00:36:12,755 --> 00:36:13,798 Thank you for making me a drink. 515 00:36:15,925 --> 00:36:19,011 But then she never called me back. I see you. Where you going? 516 00:36:19,220 --> 00:36:20,888 Wait, I'm going to call you later, all right? 517 00:36:20,930 --> 00:36:21,931 See you, Wen. 518 00:36:22,682 --> 00:36:25,059 Wen, Wen, is that your T-shirt? 519 00:36:25,768 --> 00:36:27,019 I don't know. 520 00:36:27,937 --> 00:36:28,938 Okay, shut up. 521 00:36:30,606 --> 00:36:32,733 No, but is it vintage? 522 00:36:33,192 --> 00:36:35,611 - Is it vintage? - Or is it new? 523 00:36:35,653 --> 00:36:36,696 - I don't know. - Are there a lot of them? 524 00:36:36,779 --> 00:36:38,572 Did you borrow it from somebody else? 525 00:36:38,739 --> 00:36:40,157 No, no, it's neither. 526 00:36:41,075 --> 00:36:42,702 Oh, dear God! Okay... 527 00:36:43,452 --> 00:36:45,871 I'm just... Okay. 528 00:36:46,288 --> 00:36:48,332 - I'm gonna go. - Are you all right? 529 00:37:07,309 --> 00:37:10,479 - I really want to kiss you. - Me too. 530 00:37:10,813 --> 00:37:12,440 Let's party, yeah! 531 00:38:11,207 --> 00:38:14,418 Friendship is not that easy to turn into love. 532 00:38:14,502 --> 00:38:18,881 Good news, we laughed a lot, and I just think we both weren't ready. 533 00:38:18,964 --> 00:38:21,926 But still, it was a perfect night. 534 00:38:22,426 --> 00:38:23,511 Bad news? 535 00:38:24,720 --> 00:38:30,684 Mom left Dad again and she came home a little bit earlier than I expected. 536 00:38:34,522 --> 00:38:35,606 Lola! 537 00:38:39,610 --> 00:38:41,111 Honey, I'll help you with the garbage. 538 00:38:41,529 --> 00:38:42,947 Thanks, Mom, you've done enough. 539 00:38:46,075 --> 00:38:47,076 Hey, Mom. 540 00:38:49,245 --> 00:38:51,747 What first, joints or condoms? 541 00:38:51,789 --> 00:38:54,250 - It wasn't me. - That's not funny, Mom. 542 00:38:54,583 --> 00:38:57,711 - I can explain. - I would so love for you to explain. 543 00:38:58,045 --> 00:39:00,840 - I know that this looks bad. - It looks really bad. 544 00:39:00,923 --> 00:39:02,758 Mom, I had no idea that these people were coming. 545 00:39:02,842 --> 00:39:04,969 I just had my friends. People from school showed up. 546 00:39:05,052 --> 00:39:07,388 - I don't know how this happened. - Mom, how could you let this happen? 547 00:39:07,471 --> 00:39:11,100 Honey, I just don't know. I can't seem to hold my drinks like I used to. 548 00:39:12,768 --> 00:39:13,769 And what about this? 549 00:39:14,562 --> 00:39:17,815 I wasn't smoking. I don't smoke. Mom! 550 00:39:17,940 --> 00:39:21,277 If I ever catch you with this again, I am shipping you off to your dad's! Got it? 551 00:39:21,360 --> 00:39:23,112 That would be a dream, huh, Mom? 552 00:39:23,195 --> 00:39:25,322 And don't worry, I'll see you there in the morning. 553 00:39:27,950 --> 00:39:31,662 Your Paris trip is off. And you're gonna come back and clean this mess! 554 00:39:33,664 --> 00:39:36,208 "I can't believe I screwed things up this bad." 555 00:39:36,458 --> 00:39:39,962 "Why can't I rewind in real life? What a mess!" 556 00:39:42,256 --> 00:39:45,801 Lloyd, get your lazy ass over here so we can rehearse, man. Call me back. 557 00:39:47,887 --> 00:39:48,888 He's not even picking up. 558 00:39:51,515 --> 00:39:52,516 So, how was the party? 559 00:39:54,268 --> 00:39:56,979 It was okay. 560 00:39:59,481 --> 00:40:00,482 Do anything fun? 561 00:40:01,650 --> 00:40:03,068 Well, you know, the grandma was there. 562 00:40:18,250 --> 00:40:20,127 Why is Lola vacuuming, Mom? 563 00:40:20,210 --> 00:40:21,211 Ask her. 564 00:41:06,507 --> 00:41:07,508 Anne. 565 00:41:08,467 --> 00:41:09,593 What do you want? 566 00:41:09,677 --> 00:41:11,720 Would love for us to stop fighting over nothing. 567 00:41:12,137 --> 00:41:16,141 Nothing? You call sleeping with random sluts nothing? 568 00:41:16,225 --> 00:41:18,894 - Anne... - I can't... I can't do this. 569 00:41:18,978 --> 00:41:22,106 You know what? You are the best thing in my life and you are also the worst. 570 00:41:22,189 --> 00:41:25,526 - Anne, I swear, I never slept with any... - Stop swearing. 571 00:41:25,609 --> 00:41:28,737 And more importantly, will you stop lying to me? All of you. 572 00:41:29,530 --> 00:41:32,700 I think we just need to stick to being what we're meant to be. 573 00:41:32,741 --> 00:41:33,909 Which is? 574 00:41:34,159 --> 00:41:35,661 Parents to our kids. 575 00:41:37,746 --> 00:41:39,331 - I got to go. - Anne, please don't... 576 00:41:56,598 --> 00:41:58,183 This is gonna be good. 577 00:42:00,060 --> 00:42:02,604 Wow. Your sister is hot. Hi, I'm Chad. 578 00:42:02,646 --> 00:42:04,106 She's not my sister. 579 00:42:04,189 --> 00:42:05,816 Actually, I'm her step-mother. 580 00:42:05,899 --> 00:42:07,776 And she's my wife, pal. 581 00:42:10,404 --> 00:42:12,948 Settle down, please. Quiet, please. 582 00:42:13,073 --> 00:42:14,366 Quiet! 583 00:42:14,450 --> 00:42:17,244 Welcome, parents and students. 584 00:42:17,286 --> 00:42:18,662 Hello. 585 00:42:18,746 --> 00:42:20,581 - Oh, my gosh. He's so cute. - Check him out. 586 00:42:20,622 --> 00:42:23,667 We have a detective from the Narcotics Division 587 00:42:23,751 --> 00:42:25,461 of the Chicago Police Department. 588 00:42:26,128 --> 00:42:27,463 He's here to talk to you today. 589 00:42:27,546 --> 00:42:30,549 So, please, give him your undivided attention. 590 00:42:30,674 --> 00:42:32,301 He's got my attention. 591 00:42:33,302 --> 00:42:34,970 What? 592 00:42:35,012 --> 00:42:37,514 Settle... Please, please, be quiet. 593 00:42:40,434 --> 00:42:42,603 I'm sure you all have something better to do 594 00:42:42,644 --> 00:42:46,065 than sit here and listen to some guy who thinks he's cool and educational. 595 00:42:46,148 --> 00:42:47,649 Yeah! 596 00:42:48,108 --> 00:42:49,359 I hear you, I hear you. 597 00:42:49,443 --> 00:42:51,361 But there's some facts I need to arm you with. 598 00:42:51,445 --> 00:42:54,364 I have a picture that shows the detrimental effects 599 00:42:54,490 --> 00:42:56,825 of long-term drug abuse. Take a look. 600 00:43:03,791 --> 00:43:05,125 Now that I have your attention, 601 00:43:05,167 --> 00:43:08,462 I want to show you the real effects of THC on the brain. 602 00:43:08,545 --> 00:43:12,341 THC is the agent in pot that causes the high in so-called "soft" drugs. 603 00:43:13,217 --> 00:43:16,804 You look at this image, it's pretty clear it's not so soft any more, is it? 604 00:43:17,513 --> 00:43:21,558 Symptoms of cannabis can range from paranoia to panic attacks, 605 00:43:21,642 --> 00:43:23,227 to symptoms of schizophrenia. 606 00:43:23,811 --> 00:43:25,437 - That was a very good talk. - I know. 607 00:43:25,521 --> 00:43:27,147 - I hope some of that sticks into your head. - Okay. 608 00:43:27,189 --> 00:43:28,232 Why are you running? 609 00:43:28,315 --> 00:43:31,193 Because there's someone that I'd like to avoid. 610 00:43:31,276 --> 00:43:32,486 - There's Janice. I got to go. - No, no. 611 00:43:32,528 --> 00:43:34,488 - We need to get... We need to get going. - Hey. 612 00:43:34,530 --> 00:43:36,949 - How you doing? - Hey, how are you? 613 00:43:37,032 --> 00:43:38,158 Good. How is the heel? 614 00:43:38,617 --> 00:43:41,370 The heel is fine. 615 00:43:41,453 --> 00:43:44,540 Once is coincidence. Twice, I'm going to have to call that fate. 616 00:43:44,873 --> 00:43:46,375 Is that what you call it? 617 00:43:46,458 --> 00:43:48,710 - Does she know him? - Oh, God, I hope not. 618 00:43:49,461 --> 00:43:51,296 I think he's going to handcuff your mom to your bed. 619 00:43:51,380 --> 00:43:54,550 Shut up, shut up. Don't say that. 620 00:43:54,633 --> 00:43:56,593 - Are you coming tonight? - I'll try, but I'm grounded. 621 00:43:57,386 --> 00:43:59,221 - Your artwork? - Hey, look, look, look. 622 00:43:59,263 --> 00:44:01,223 - She's up to no good. I told you. - Really? 623 00:44:01,265 --> 00:44:02,850 She's disgusting. I don't get it. 624 00:44:03,100 --> 00:44:07,563 You know, that was so great, to the... The talk in there. I... 625 00:44:07,646 --> 00:44:08,897 I'm gonna buy you a drink. 626 00:44:09,898 --> 00:44:11,650 I... 627 00:44:12,317 --> 00:44:14,695 It wasn't a question. I'm telling you I'm gonna buy you a drink. 628 00:44:17,030 --> 00:44:20,075 Mom. Can I go to Janice's house? Just to do homework. 629 00:44:20,159 --> 00:44:21,493 Lola, this is... 630 00:44:21,577 --> 00:44:22,619 - James. - Hey. 631 00:44:22,703 --> 00:44:24,246 - My daughter, Lola. - Mom, can I go? 632 00:44:24,872 --> 00:44:26,415 No, you have to do your homework at home. 633 00:44:26,456 --> 00:44:27,583 - This isn't fair. - What was that? 634 00:44:27,666 --> 00:44:29,668 Nothing. Love you, Mom. 635 00:44:29,751 --> 00:44:31,003 I'll see you at home. 636 00:44:33,255 --> 00:44:34,506 Charming. 637 00:44:35,048 --> 00:44:36,175 You ready for a drink? 638 00:44:37,634 --> 00:44:40,470 - I thought it wasn't a question. - It's not. 639 00:44:42,431 --> 00:44:44,474 - Okay. This... All right. - Yeah. 640 00:44:45,934 --> 00:44:48,061 - Have you seen Kyle? - Yeah, he's in the bathroom. 641 00:44:56,695 --> 00:44:58,113 Hey... 642 00:45:13,545 --> 00:45:15,047 So how was it? 643 00:45:16,173 --> 00:45:18,675 - It was awesome. - You're disgusting. 644 00:45:20,802 --> 00:45:22,346 - Was it good? - What do you mean? 645 00:45:23,138 --> 00:45:25,724 Come on, don't lie to me. Just own up to it. 646 00:45:27,017 --> 00:45:29,770 Hey, Lol. What's going on? What did you tell her? 647 00:45:29,811 --> 00:45:33,523 Nothing. It's not my fault your little groupie can't take a joke. 648 00:45:34,066 --> 00:45:37,486 Hey, Lol, wait up! Hey, Lol, stop. Please. 649 00:45:46,620 --> 00:45:48,288 I need to go. 650 00:45:48,330 --> 00:45:50,958 - I knew that. Come here. - Okay, Wen. Stop it. Okay? 651 00:45:50,999 --> 00:45:54,211 - What are you doing? - What just happened never happened. 652 00:45:54,294 --> 00:45:55,420 Got it? 653 00:45:55,504 --> 00:45:57,214 - You're funny. - No, I'm serious, okay? 654 00:45:57,339 --> 00:46:01,051 Take this. Wait five minutes. I'm not kidding. I'm not kidding. Wait. 655 00:46:01,134 --> 00:46:03,679 What happened? What did I do? 656 00:46:13,272 --> 00:46:14,940 Get in! 657 00:46:15,607 --> 00:46:17,943 - Hey, Lol, wait up! - Leave me alone. 658 00:46:18,026 --> 00:46:21,488 What did Ashley say to you? What did she say to you? 659 00:46:21,530 --> 00:46:22,781 - Kyle, don't play dumb. - No, seriously. 660 00:46:22,864 --> 00:46:24,574 What's wrong? Come on. 661 00:46:24,658 --> 00:46:26,535 - Don't act like you don't know. - Hey, Lol, what's your deal? 662 00:46:26,618 --> 00:46:30,247 My deal is that everybody knows she does guys in the bathroom, Kyle. 663 00:46:31,039 --> 00:46:33,709 Wait. What? You think Ashley and I... 664 00:46:34,042 --> 00:46:35,460 In the bathroom? 665 00:46:35,544 --> 00:46:37,379 Well, at least you can get it on with someone. 666 00:46:37,546 --> 00:46:38,797 Congratulations. 667 00:46:40,549 --> 00:46:43,093 Wow! I guess we're done. 668 00:46:55,522 --> 00:46:56,606 Lola? 669 00:46:59,985 --> 00:47:03,030 Lola? Sweetie, what is it? What's wrong? 670 00:47:04,531 --> 00:47:06,074 Nothing. 671 00:47:06,116 --> 00:47:08,327 Come on, have something to eat. 672 00:47:08,410 --> 00:47:09,745 It's good to eat when you're sad. 673 00:47:10,537 --> 00:47:12,331 What would you like? What would taste good? 674 00:47:12,414 --> 00:47:14,082 Nothing right now. 675 00:47:15,208 --> 00:47:17,878 You're not going to turn anorexic now, are you? 676 00:47:18,545 --> 00:47:20,881 Not from skipping one meal. 677 00:47:22,591 --> 00:47:25,927 No, I saw something on TV. It goes pretty fast. 678 00:47:28,013 --> 00:47:30,807 - It's not what it is. - I know. 679 00:47:31,767 --> 00:47:34,102 Nobody's worth your tears, baby. 680 00:47:35,854 --> 00:47:37,481 I'm gonna get you some soup. 681 00:47:37,564 --> 00:47:38,815 Okay. I love you. 682 00:48:30,117 --> 00:48:32,828 No, I saw him. He was in there with the Post-it. 683 00:48:32,911 --> 00:48:33,995 When? 684 00:48:34,037 --> 00:48:36,331 After that drug assembly thing. 685 00:48:36,373 --> 00:48:38,625 Okay, are you absolutely positive that it was them? 686 00:48:38,667 --> 00:48:41,795 Yes. Yes. I saw that stupid bag. No offense. 687 00:48:42,796 --> 00:48:44,005 No, it's fine. 688 00:48:44,339 --> 00:48:47,676 Hey, girl! High-five it. Girl, I'll see you... 689 00:48:49,094 --> 00:48:50,595 Here they are. 690 00:48:51,680 --> 00:48:52,806 Shit. 691 00:49:00,605 --> 00:49:02,065 "What's wrong with me?" 692 00:49:02,149 --> 00:49:04,943 "Do I have a sign on my head that says 'Cheat on me' ?" 693 00:49:05,026 --> 00:49:08,989 "I mean, no surprise from Ashley, but Kyle?" 694 00:49:09,030 --> 00:49:11,658 "And since bad things come in threes..." 695 00:49:19,374 --> 00:49:21,918 You know what this report smells like? 696 00:49:22,002 --> 00:49:23,086 What? 697 00:49:25,213 --> 00:49:27,799 No more music. Merry Christmas. 698 00:49:28,800 --> 00:49:30,469 Merry Christmas to you, too. 699 00:49:42,898 --> 00:49:45,108 The most important thing is that you're pretty. 700 00:49:45,442 --> 00:49:46,860 You'll get a rich husband. 701 00:49:48,111 --> 00:49:49,237 Great. 702 00:49:49,446 --> 00:49:51,239 Last year, you were on the honor roll. 703 00:49:51,781 --> 00:49:53,158 Mom, it's only one B. 704 00:49:53,617 --> 00:49:55,619 That's exactly my point. 705 00:49:57,412 --> 00:50:01,666 A B in math, a C in history, a D in biology? 706 00:50:02,042 --> 00:50:03,585 Lola, what are you thinking? 707 00:50:03,668 --> 00:50:06,087 I'm not thinking anything, Mom. 708 00:50:06,171 --> 00:50:08,965 Because I don't care about the population of China 709 00:50:09,049 --> 00:50:11,218 or the division of cells. 710 00:50:11,259 --> 00:50:12,594 The only thing I care about, 711 00:50:12,677 --> 00:50:15,805 the only thing that hurts, is Kyle and the Post-it. 712 00:50:15,889 --> 00:50:18,683 And howl want to hurt them as much as they hurt me. 713 00:50:25,065 --> 00:50:27,692 So, who's the guy we're supposed to make jealous? 714 00:50:27,776 --> 00:50:29,027 The emo one next to the slut. 715 00:50:29,611 --> 00:50:31,446 Nice hair. What a dork. 716 00:50:31,696 --> 00:50:34,407 Come on, he's not that bad. Shut up and make it look sexy. 717 00:50:34,449 --> 00:50:35,784 Okay. 718 00:50:37,244 --> 00:50:39,412 - Like only you can. - Yeah, it's true. 719 00:50:39,454 --> 00:50:41,456 - No. I'm not talking... - Who needs a girl? 720 00:50:41,540 --> 00:50:42,666 - Come on. - Hey, who is that guy? 721 00:50:43,500 --> 00:50:46,503 - Who's that guy? - Jeremy. He's cool. Why? 722 00:50:47,170 --> 00:50:48,338 Nothing. 723 00:50:50,507 --> 00:50:53,009 I mean, who drives a stupid red Vespa in the middle of winter? 724 00:50:53,093 --> 00:50:55,762 - Why do you care? - Yeah, why do you care? 725 00:50:55,887 --> 00:50:57,889 I don't care. Come on, let's go. 726 00:51:03,728 --> 00:51:05,021 She de-friended me? 727 00:51:27,711 --> 00:51:28,712 Thank you. 728 00:51:30,255 --> 00:51:32,173 So, how's Jeremy? 729 00:51:32,215 --> 00:51:33,216 How's Ashley? 730 00:51:33,300 --> 00:51:34,676 You know I'm not seeing Ashley. 731 00:51:34,801 --> 00:51:36,094 - Can we talk? - Okay. 732 00:51:36,386 --> 00:51:39,848 No, in private. At your house at 7:00? 733 00:51:39,973 --> 00:51:41,057 Okay. 734 00:51:41,433 --> 00:51:42,684 Okay. 735 00:51:43,602 --> 00:51:45,353 I called you, but you didn't come. 736 00:51:45,437 --> 00:51:46,730 Come on, come here. 737 00:51:46,813 --> 00:51:47,814 Who is it? 738 00:51:47,856 --> 00:51:49,024 It's Ashley. 739 00:51:49,399 --> 00:51:51,026 Why'd you call her over, man? 740 00:51:51,318 --> 00:51:52,652 Hey, boys. 741 00:51:53,778 --> 00:51:55,280 Hey. 742 00:51:55,655 --> 00:51:56,698 Oh, God, 743 00:51:56,781 --> 00:51:59,451 she just always shows up everywhere. 744 00:51:59,534 --> 00:52:01,036 She's like a bad dream. 745 00:52:01,119 --> 00:52:03,079 You just can't wake up from it. 746 00:52:03,163 --> 00:52:04,414 Jesus. 747 00:52:05,248 --> 00:52:06,708 I deal with kids every day. 748 00:52:06,791 --> 00:52:08,585 I know the difference between a kid in trouble 749 00:52:08,668 --> 00:52:09,669 and a kid testing the limits, 750 00:52:09,711 --> 00:52:12,797 and she sounds really normal. 751 00:52:12,881 --> 00:52:13,965 Don't feel guilty. 752 00:52:14,049 --> 00:52:15,842 With kids, it's always guilt. 753 00:52:15,884 --> 00:52:17,385 If I'm too lenient, I'm guilty. 754 00:52:18,178 --> 00:52:21,306 If I yell, it's even worse. 755 00:52:21,473 --> 00:52:23,683 And then it's like I'm a cop in my own home. 756 00:52:23,892 --> 00:52:25,101 That must be awful. 757 00:52:27,979 --> 00:52:30,065 I keep insulting your profession. 758 00:52:31,941 --> 00:52:34,569 The thing is I'm the one who is always saying 759 00:52:34,653 --> 00:52:36,404 that a woman should have the same rights 760 00:52:36,446 --> 00:52:39,199 and should be able to enjoy sex the same way a man does. 761 00:52:39,240 --> 00:52:40,617 I couldn't agree more. 762 00:52:41,326 --> 00:52:42,410 You know what I mean. 763 00:52:42,494 --> 00:52:43,620 I know what you mean. 764 00:52:43,703 --> 00:52:46,164 But it's my little girl. 765 00:52:46,247 --> 00:52:50,251 And now that she's starting to live life as a liberated woman, 766 00:52:50,293 --> 00:52:52,295 I just don't know if I feel the same. 767 00:52:52,587 --> 00:52:54,964 And I don't even know what to do about Paris. 768 00:52:55,256 --> 00:52:58,343 I am so confused. I don't even know what to believe. 769 00:52:59,094 --> 00:53:00,679 It's a school trip. 770 00:53:00,804 --> 00:53:03,098 You should let her go to Paris. 771 00:53:07,936 --> 00:53:11,439 Are you saying this to reassure me, or is that what you really think? 772 00:53:11,940 --> 00:53:14,067 I think you think too much. 773 00:53:18,655 --> 00:53:22,701 Hey, Lol, it's me. I'll be there in 10 minutes. Okay. 774 00:53:29,624 --> 00:53:32,252 - Where do you think you're going? - To Chad's. Excuse me... 775 00:53:32,293 --> 00:53:36,047 Are you that stupid that you bring pot into my house? 776 00:53:36,214 --> 00:53:37,632 - Oh, please. - Oh, please? 777 00:53:37,799 --> 00:53:38,967 Did you say, "Oh, please"? 778 00:53:39,050 --> 00:53:41,302 How about, oh, please, wave goodbye to all this 779 00:53:41,386 --> 00:53:43,471 'cause next year, it's military school. 780 00:53:43,513 --> 00:53:44,806 Oh, you think that's funny? 781 00:53:44,848 --> 00:53:47,392 - Get your hands off my guitar! - It's my guitar! 782 00:53:47,475 --> 00:53:50,311 Dad, no! What are you doing? Are you crazy? 783 00:53:50,520 --> 00:53:53,022 No more phone! No more computer! 784 00:53:58,319 --> 00:54:00,905 Hey, Kyle. It's Lola. Remember me? 785 00:54:01,239 --> 00:54:04,117 Whatever. I've been waiting here for an hour. I'm not an idiot. 786 00:54:04,159 --> 00:54:05,744 Don't ever talk to me again, okay? 787 00:54:15,253 --> 00:54:19,758 Thank you for listening to my meltdown. It really helped. 788 00:54:20,258 --> 00:54:22,218 It's all part of the job, ma'am. 789 00:54:22,302 --> 00:54:24,429 - It was really nice. - It was nice. 790 00:54:33,146 --> 00:54:34,397 What are you doing here? 791 00:54:36,065 --> 00:54:38,109 Allen, James... 792 00:54:38,610 --> 00:54:41,029 Allen's the father of my children. 793 00:54:42,197 --> 00:54:43,823 Lola, 794 00:54:46,034 --> 00:54:48,077 she forgot her books in my... 795 00:54:48,161 --> 00:54:50,538 I signed the little permission slip for Paris. 796 00:54:50,622 --> 00:54:52,665 We needed to talk about that. 797 00:54:52,791 --> 00:54:55,043 Should we talk about this now? 798 00:54:55,126 --> 00:54:56,294 Allen. 799 00:54:56,503 --> 00:54:58,087 That's a nice dress. 800 00:55:03,384 --> 00:55:04,385 Night. 801 00:55:13,102 --> 00:55:14,395 You Okay? 802 00:55:14,562 --> 00:55:15,647 Yeah. 803 00:55:16,981 --> 00:55:19,275 I guess I should let you feel guilty in peace. 804 00:55:20,485 --> 00:55:22,403 - Sorry. - It's okay. 805 00:55:30,578 --> 00:55:31,996 Good night. 806 00:55:32,372 --> 00:55:33,748 Good night. 807 00:55:59,190 --> 00:56:00,400 Yummy. 808 00:56:07,448 --> 00:56:09,117 - Oh, my gosh. - Oh, God. You okay? 809 00:56:09,200 --> 00:56:10,660 - Oh, hey. - Oh, Mr. Ross. 810 00:56:11,035 --> 00:56:13,621 I didn't see you there, I'm sorry. How are you? 811 00:56:13,830 --> 00:56:16,291 Good, good. Just grocery shopping. 812 00:56:16,624 --> 00:56:18,293 Yeah, me too. 813 00:56:20,211 --> 00:56:21,254 Wow, healthy. 814 00:56:21,462 --> 00:56:22,839 Do you cook a lot? 815 00:56:23,131 --> 00:56:24,257 Yeah, I love to cook. 816 00:56:24,924 --> 00:56:25,967 I love to cook. 817 00:56:26,551 --> 00:56:28,553 I cook all the time. 818 00:56:28,970 --> 00:56:31,890 Emily, did you find the milk? 819 00:56:32,098 --> 00:56:34,475 No, it's not that way. 820 00:56:35,184 --> 00:56:37,812 - But this is my trig teacher, Mr. Ross. - How are you doing? 821 00:56:37,854 --> 00:56:39,147 - This is my mom. - Hello. 822 00:56:39,188 --> 00:56:40,857 And my brother. 823 00:56:41,024 --> 00:56:42,191 Hey. 824 00:56:42,483 --> 00:56:46,487 I'm sorry about the home tutoring thing. I just was already booked up this semester. 825 00:56:46,529 --> 00:56:48,531 Home tutoring for Emily? 826 00:56:48,615 --> 00:56:49,616 Yeah. 827 00:56:51,326 --> 00:56:53,328 No. No, no, sorry. 828 00:56:54,537 --> 00:56:57,165 My fault. I must've gotten her mixed up with some other student. 829 00:56:57,582 --> 00:57:01,127 Well, teachers should keep their minds sharpened, shouldn't they? Come on. 830 00:57:01,794 --> 00:57:03,129 - Emily. - Yeah, no... 831 00:57:03,463 --> 00:57:05,089 Nice meeting you. 832 00:57:05,965 --> 00:57:07,884 Since when do teachers look like that? 833 00:57:08,051 --> 00:57:09,260 Yeah, right? 834 00:57:13,473 --> 00:57:16,100 So, he does his own grocery shopping, which means he's totally single. 835 00:57:16,225 --> 00:57:18,353 So? You're not going to be sleeping with your teacher, Em. 836 00:57:18,686 --> 00:57:19,729 Yeah, says who? 837 00:57:22,482 --> 00:57:25,276 Is something wrong with you? You seem kind of... 838 00:57:25,401 --> 00:57:27,403 I can't quit thinking about Kyle and Ashley. 839 00:57:34,535 --> 00:57:36,287 Lola, it was me, okay? 840 00:57:36,955 --> 00:57:37,997 It was you what? 841 00:57:38,122 --> 00:57:40,792 It wasn't the Post-it and it wasn't Kyle. It was me. 842 00:57:40,959 --> 00:57:42,377 In the boys' bathroom. 843 00:57:42,418 --> 00:57:45,129 You didn't see her purse. You saw mine. 844 00:57:47,215 --> 00:57:49,759 - Wait, you and Kyle? - No! 845 00:57:49,884 --> 00:57:52,929 I want to tell you who, but I can't. Believe me. 846 00:57:53,012 --> 00:57:56,891 Okay, it was just a onetime thing. I wanted to just get it over with. 847 00:57:56,975 --> 00:57:59,227 So that I would be ready for Mr. Ross when he was ready. 848 00:57:59,352 --> 00:58:00,353 You know? 849 00:58:00,395 --> 00:58:01,729 Oh, my God. Are you serious? 850 00:58:01,813 --> 00:58:02,897 I wanted to tell you, 851 00:58:02,939 --> 00:58:05,900 but then you did the whole, like, "Who does it in the boys' bathroom?" 852 00:58:05,984 --> 00:58:07,151 "She's a ho!" 853 00:58:07,318 --> 00:58:09,237 Me and Kyle broke up because of this. 854 00:58:09,320 --> 00:58:10,530 Look, I'm really sorry. 855 00:58:10,571 --> 00:58:13,741 I cannot believe you did that. I can't talk to you right now. I'm sorry. 856 00:58:17,453 --> 00:58:18,579 Okay. 857 00:58:33,136 --> 00:58:35,847 Wow, you're back early for a change. 858 00:58:36,973 --> 00:58:39,934 Wow, look at you doing homework for a change. 859 00:58:44,564 --> 00:58:46,107 Answer me. 860 00:59:07,253 --> 00:59:10,548 So, about this trip to Paris? 861 00:59:11,215 --> 00:59:12,467 Yes? 862 00:59:14,385 --> 00:59:16,637 Are all your friends going? 863 00:59:18,222 --> 00:59:19,307 Yes. 864 00:59:22,810 --> 00:59:26,397 And if I were to let you go, would you promise... 865 00:59:26,481 --> 00:59:28,900 Oh, my God. I promise, I will be so good, Mom. 866 00:59:28,983 --> 00:59:31,903 Please, please, please, please, Mom. Please, please. 867 00:59:32,028 --> 00:59:33,654 Is that a yes? 868 00:59:34,697 --> 00:59:36,491 Yes, yes! Thank you so much! 869 00:59:38,659 --> 00:59:41,287 Mom, it's not the jungle. It's Paris. 870 00:59:41,829 --> 00:59:44,540 This is what I gave you last time for cramps. 871 00:59:44,624 --> 00:59:47,376 Should I write cramps on it? Think you'll remember? 872 00:59:47,460 --> 00:59:49,003 I have a brain. 873 00:59:50,088 --> 00:59:51,255 Good for you, angel. 874 00:59:51,339 --> 00:59:53,633 - I'm gonna go pack. - Good for you. 875 00:59:55,760 --> 00:59:57,178 I found it, sweetie. 876 00:59:57,345 --> 00:59:59,806 Oh, nice. All right, conservative. 877 01:00:01,682 --> 01:00:03,851 What is this? An eye patch? 878 01:00:03,893 --> 01:00:04,894 No, it's Lola's. 879 01:00:04,977 --> 01:00:06,229 She left it here when she spent the night. 880 01:00:06,312 --> 01:00:07,355 I just have to give it back to her. 881 01:00:07,396 --> 01:00:10,149 Oh, really? How many nights did she spend here? Eighty? 882 01:00:10,441 --> 01:00:11,692 Do you think I'm stupid? 883 01:00:11,776 --> 01:00:13,986 - No, I don't think you're... - You haven't even left yet, 884 01:00:14,028 --> 01:00:16,030 and if I find any more of these, you're not going anywhere! 885 01:00:16,405 --> 01:00:19,033 These are for bad girls with bad grades and no futures! 886 01:00:19,158 --> 01:00:21,160 This is garbage! Garbage! 887 01:00:28,876 --> 01:00:30,670 You promise you're going to be careful, right? 888 01:00:30,753 --> 01:00:32,088 Why do you keep asking me that? 889 01:00:32,213 --> 01:00:35,883 I really don't feel comfortable with you staying with a family that I don't know. 890 01:00:35,925 --> 01:00:38,094 Mom, they're French. They're probably stricter than you. 891 01:00:38,177 --> 01:00:39,178 Okay. 892 01:00:39,220 --> 01:00:43,808 So I have a little something for you, just to add to your collection. 893 01:00:49,981 --> 01:00:51,983 I love it. Thank you so much. 894 01:00:52,400 --> 01:00:53,651 It's so cute. Thank you, Mom. 895 01:00:53,734 --> 01:00:55,278 - You're welcome. - I love you. 896 01:00:55,945 --> 01:00:57,738 - Let me put it on. - Yeah. 897 01:00:58,281 --> 01:00:59,282 It's so cute. 898 01:00:59,365 --> 01:01:00,950 You promise, right? To be careful? 899 01:01:01,033 --> 01:01:03,953 - I promise. Stop asking. - Okay. 900 01:01:04,203 --> 01:01:05,538 - No, no. - What? 901 01:01:05,580 --> 01:01:06,622 - No. No. - Mom! 902 01:01:06,747 --> 01:01:07,915 Mom, I don't have any warm sweaters. 903 01:01:08,040 --> 01:01:09,667 You have a ton. 904 01:01:09,750 --> 01:01:11,544 They're all scratchy. This one is soft. 905 01:01:11,586 --> 01:01:13,504 Yeah, well, six-ply cashmere, it better be. 906 01:01:13,588 --> 01:01:15,923 - Mom, please. Please, Mommy. - No. No. 907 01:01:16,007 --> 01:01:18,217 Mommy, I'm going to be cold, and when I wear it, I'll think of you 908 01:01:18,259 --> 01:01:20,011 and how much you love me and how much I love you 909 01:01:20,094 --> 01:01:21,512 and how much I miss you, Mom. Please. 910 01:01:21,596 --> 01:01:23,848 Please. It's my favorite... 911 01:01:23,931 --> 01:01:27,018 You are such a pain in the ass. 912 01:01:27,518 --> 01:01:28,728 Unbelievable. 913 01:01:28,769 --> 01:01:31,022 - Do not stretch this out. - I won't. 914 01:01:46,037 --> 01:01:48,164 I'm gonna get some water. Do you want some? 915 01:01:48,247 --> 01:01:50,208 I'm good, thank you. 916 01:01:51,209 --> 01:01:52,710 Are we cool, Lola? 917 01:01:52,960 --> 01:01:54,629 Yeah, we're cool. 918 01:01:55,296 --> 01:01:57,089 Look, I can just go talk to him right now, okay? 919 01:01:57,131 --> 01:01:58,424 It's fine. 920 01:02:00,092 --> 01:02:02,595 All right. I'm gonna get some water. 921 01:02:03,638 --> 01:02:04,847 Hey, what's the matter? 922 01:02:04,972 --> 01:02:07,600 She's still mad at me. I'm getting water. 923 01:02:33,167 --> 01:02:34,168 Hey. 924 01:03:15,293 --> 01:03:17,753 Mrs. Chandler, where are we? This is terrible. 925 01:03:20,047 --> 01:03:24,176 Come on, we're here. There are your families. 926 01:03:27,054 --> 01:03:28,431 Come on. Get down quickly, girls! 927 01:03:28,514 --> 01:03:30,224 Okay, where is the Eiffel Tower? 928 01:03:32,560 --> 01:03:33,936 - Oh, my God. - Is that sheep? 929 01:03:34,395 --> 01:03:36,105 Mrs. Chandler, can I go home? 930 01:03:36,188 --> 01:03:38,733 When you said we were going to Paris, what did you mean? 931 01:03:38,816 --> 01:03:41,819 We're only 20 minutes away. Okay? 932 01:03:47,450 --> 01:03:50,661 This is a way to say hello. It's a French hello. 933 01:03:52,538 --> 01:03:53,748 What's up? 934 01:03:54,999 --> 01:03:57,960 Dude, I've seen this in a horror film. It does not end well. 935 01:03:58,044 --> 01:04:00,129 - We got to get out of here. - Don't discriminate, bro. 936 01:04:00,212 --> 01:04:03,090 Discriminate? Are you kidding me? Don't say that to me. 937 01:04:05,926 --> 01:04:08,429 Oh, my God. I need a hotel now. 938 01:04:50,846 --> 01:04:51,972 Hello. 939 01:05:14,537 --> 01:05:15,746 It's nice here. 940 01:05:15,830 --> 01:05:18,040 Welcome to the psych ward. 941 01:05:19,208 --> 01:05:21,001 Okay, Mom, I gotta go. 942 01:05:21,085 --> 01:05:24,255 My battery's about to die and I got to find an adapter, okay? 943 01:05:24,338 --> 01:05:25,506 They don't have one. 944 01:05:26,632 --> 01:05:28,426 This family is so weird. 945 01:05:28,801 --> 01:05:30,719 - Love you. - Okay, bye. 946 01:05:31,053 --> 01:05:32,847 She said her family is weird. 947 01:05:32,972 --> 01:05:34,306 I knew that I shouldn't let her go. 948 01:05:34,348 --> 01:05:36,725 - Why are they weird? - They're not weird. They're French. 949 01:05:36,809 --> 01:05:39,228 And how could I forget to send her with an adapter? 950 01:05:39,520 --> 01:05:41,522 Well, you've given her life, that's enough. 951 01:05:41,856 --> 01:05:44,191 - You know what? I have to go. - Where are you going? 952 01:05:44,316 --> 01:05:46,485 You know what? Do you guys have homework? 953 01:05:46,527 --> 01:05:48,654 - Yeah. - Yeah, I thought so. Let's get on it. 954 01:05:50,489 --> 01:05:51,866 So, do you like him? 955 01:05:52,199 --> 01:05:53,617 - Who? - Who? 956 01:05:54,034 --> 01:05:56,912 - Starsky. - Mom, would you not call him that? 957 01:05:56,996 --> 01:05:58,122 And I haven't even thought about it. 958 01:05:58,956 --> 01:06:00,791 Don't bullshit me, dear. 959 01:06:00,875 --> 01:06:02,376 I haven't. Really. 960 01:06:02,501 --> 01:06:05,504 I just hate it when everyone acts like your life is over 961 01:06:05,546 --> 01:06:06,755 if you don't have a man. 962 01:06:06,964 --> 01:06:09,091 There's nothing wrong with getting back on the horse, you know. 963 01:06:09,300 --> 01:06:10,551 So, where is he taking you? 964 01:06:10,634 --> 01:06:13,554 Mom, would you quit asking me questions? 965 01:06:13,762 --> 01:06:15,806 You don't have to know everything. 966 01:06:16,182 --> 01:06:17,224 How do I look? 967 01:06:18,058 --> 01:06:19,894 You look adorable. 968 01:06:21,437 --> 01:06:23,189 Now, don't forget to take a sweater 969 01:06:23,772 --> 01:06:25,691 and other things to protect yourself. 970 01:06:26,442 --> 01:06:27,902 - Mom! - I mean it. 971 01:06:28,235 --> 01:06:30,196 She's like Mom with Lola. 972 01:06:30,404 --> 01:06:32,990 Hey, come on. What about that homework? 973 01:06:33,073 --> 01:06:35,159 Let's get on it, chop, chop, chop. 974 01:06:35,242 --> 01:06:36,410 Have fun. 975 01:06:44,877 --> 01:06:46,504 That thing is so creepy. 976 01:06:47,296 --> 01:06:50,633 - Oh, my God, it is so cold in here. - I know. 977 01:06:51,300 --> 01:06:53,552 What? French people don't have heat? 978 01:06:54,053 --> 01:06:57,431 - No, it's just these creepy Joan of Arc fans. - Why? 979 01:06:58,098 --> 01:06:59,683 Because she was burned at the stake! 980 01:07:06,815 --> 01:07:08,776 Lola, why are you still mad at me? 981 01:07:09,235 --> 01:07:10,819 Because I would never do to you what you did to me. 982 01:07:10,945 --> 01:07:12,613 Yeah, but you don't really even know what happened, 983 01:07:12,696 --> 01:07:13,906 and if you knew, you would not be upset. 984 01:07:13,948 --> 01:07:15,324 'Cause you won't tell me! 985 01:07:18,077 --> 01:07:20,204 Okay, but if I tell you, 986 01:07:20,287 --> 01:07:23,541 do you promise that you won't tell anybody and you won't laugh at me? 987 01:07:24,166 --> 01:07:25,167 Promise. 988 01:07:25,793 --> 01:07:28,462 - You swear? Okay. - Swear! Come on. 989 01:07:31,715 --> 01:07:33,300 - What? - Oh, God! 990 01:07:33,384 --> 01:07:35,344 - Come on, tell me. - Oh, my God! I can't. 991 01:07:36,804 --> 01:07:37,805 It was Wen. 992 01:07:38,222 --> 01:07:40,641 You said you wouldn't laugh! 993 01:07:40,766 --> 01:07:43,561 - You said you wouldn't laugh. - Okay, I get why you lied. 994 01:09:31,752 --> 01:09:34,880 So, James, what do you do for a living? 995 01:09:35,422 --> 01:09:36,632 I'm a cop. 996 01:09:37,549 --> 01:09:39,718 - Narcotics. - Take that. 997 01:09:41,261 --> 01:09:44,098 Just breathe. Take it easy. 998 01:09:44,139 --> 01:09:46,183 I only smoke because of my sciatica. 999 01:09:46,767 --> 01:09:48,686 - Sciatica? - He is so full of it. 1000 01:09:48,769 --> 01:09:50,729 - No, I'm not. - No, sweetheart, it's okay. 1001 01:09:50,813 --> 01:09:53,190 He's a cop! 1002 01:10:14,586 --> 01:10:15,587 Stop. 1003 01:10:20,759 --> 01:10:22,302 No, no, no, no. 1004 01:10:38,277 --> 01:10:39,278 Okay. 1005 01:10:40,112 --> 01:10:41,113 Lola? 1006 01:10:44,366 --> 01:10:45,367 Lola? 1007 01:10:47,244 --> 01:10:48,746 Oh, my God! 1008 01:10:51,206 --> 01:10:53,208 You're a genius. Nice muscles. 1009 01:11:36,418 --> 01:11:37,419 We're going to go to bed. 1010 01:11:38,712 --> 01:11:41,548 - Thanks, man. You're great. - Screw you. This is the second time. 1011 01:11:48,806 --> 01:11:49,890 Deaf-mute. 1012 01:11:53,769 --> 01:11:57,689 - Why is it so complicated in Chicago? - I don't know. 1013 01:11:59,733 --> 01:12:01,693 It's not complicated here. 1014 01:12:06,615 --> 01:12:08,909 - Hey, Lol. - Yeah? 1015 01:12:09,743 --> 01:12:12,079 Can you do me a favor? 1016 01:12:12,120 --> 01:12:15,082 Can you keep my guitar back in Chicago? 1017 01:12:15,999 --> 01:12:17,709 You're the only person I can trust. 1018 01:12:19,211 --> 01:12:20,212 Sure. 1019 01:12:30,597 --> 01:12:33,433 - Can I tell you something? - What? 1020 01:12:34,768 --> 01:12:36,395 It's actually my first time. 1021 01:12:57,624 --> 01:13:01,044 It's my first time since my divorce. 1022 01:13:56,433 --> 01:13:59,311 It's so good to love someone so much it hurts. 1023 01:13:59,978 --> 01:14:02,439 I don't know how people survive this. 1024 01:14:02,522 --> 01:14:04,483 Honestly, I don't. 1025 01:14:32,886 --> 01:14:34,972 - Hey. - Hey, what's up? 1026 01:14:35,764 --> 01:14:38,600 How did it go? I want the scoop. 1027 01:14:39,101 --> 01:14:40,936 - What scoop? - On Paris. 1028 01:14:42,062 --> 01:14:43,730 It was cool. 1029 01:14:45,315 --> 01:14:46,942 Okay, well, what did you do? 1030 01:14:47,859 --> 01:14:51,822 School stuff. It was like, the Eiffel Tower, which is beautiful. 1031 01:14:52,364 --> 01:14:54,574 And learned some French. It was nothing special. 1032 01:14:55,409 --> 01:14:56,410 What about you? 1033 01:14:56,785 --> 01:14:58,328 - Me? - Yeah, what did you do? 1034 01:14:59,913 --> 01:15:03,583 Really nothing special. 1035 01:15:13,135 --> 01:15:14,428 Okay, are you scared? 1036 01:15:14,469 --> 01:15:17,305 Well, if he kisses you on the lips, it means he's cool being your boyfriend. 1037 01:15:17,389 --> 01:15:18,849 If not, forget it. 1038 01:15:20,726 --> 01:15:22,102 Hey. 1039 01:15:23,937 --> 01:15:25,480 What are you doing? 1040 01:15:26,982 --> 01:15:28,525 Okay, yeah. 1041 01:15:28,942 --> 01:15:30,694 - Okay. No. Come on. - I love you. 1042 01:15:32,863 --> 01:15:34,573 So, is your old man going to let you play the gig? 1043 01:15:34,614 --> 01:15:36,616 Or are we going to have to tunnel you out? 1044 01:15:36,783 --> 01:15:38,618 Are you kidding? There's no way I'm going to let my dad ruin 1045 01:15:38,660 --> 01:15:39,786 our chance at getting signed. 1046 01:15:39,828 --> 01:15:41,288 This is huge, right? 1047 01:15:41,371 --> 01:15:44,041 I mean, it's like the biggest chance we have, dude. 1048 01:15:45,459 --> 01:15:46,960 Maybe your parents could adopt me. 1049 01:15:47,085 --> 01:15:49,421 Yeah, but then my brother 1050 01:15:49,463 --> 01:15:51,715 could be hooking up with my ex-girlfriend in my own house. 1051 01:15:55,469 --> 01:15:57,471 Look, man, about that. 1052 01:15:57,512 --> 01:15:59,723 - You just got to get over it. - It's cool. 1053 01:16:00,932 --> 01:16:05,145 Look, just keep it real with me, and we'll be cool. 1054 01:16:06,021 --> 01:16:07,689 I mean, we're like brothers, right? 1055 01:16:26,124 --> 01:16:27,626 This is so awesome. 1056 01:16:28,085 --> 01:16:29,169 You're a sociopath. 1057 01:16:29,628 --> 01:16:31,755 Okay, no, I'm not doing this. 1058 01:16:31,838 --> 01:16:33,882 How many pigs had to die for this class? 1059 01:16:34,549 --> 01:16:35,550 Where's PETA? 1060 01:16:35,842 --> 01:16:37,552 What do you think they test all your ho makeup on? 1061 01:16:38,178 --> 01:16:40,680 Stop calling every girl a ho. It's getting old, okay? 1062 01:16:40,722 --> 01:16:42,641 - Yeah, whatever, ho. - Thank you. 1063 01:16:43,350 --> 01:16:44,351 Welcome. 1064 01:16:44,684 --> 01:16:45,852 Yeah, it comes from the heart. 1065 01:16:45,936 --> 01:16:48,021 - Oh, my God. - That is so gross! 1066 01:16:48,897 --> 01:16:50,690 Kyle, stop! 1067 01:16:52,526 --> 01:16:54,569 Are you kidding me with this room right now, Lola? 1068 01:16:54,820 --> 01:16:56,196 It is a pigsty. 1069 01:16:56,238 --> 01:16:57,364 All right, will you get out of my stuff? 1070 01:16:57,447 --> 01:16:58,907 You're never going to find anything in there anyway. 1071 01:16:58,990 --> 01:17:01,785 Well, if I can't find my sweater, then you're losing your computer for a month. 1072 01:17:01,868 --> 01:17:03,662 All right. Love you, Mom, love you, Mom. 1073 01:17:17,717 --> 01:17:19,761 "Emily's lie totally worked," 1074 01:17:20,011 --> 01:17:23,056 "and I finally got to have sex with Kyle. Sex with Kyle. " 1075 01:17:45,912 --> 01:17:48,874 This is the worst thing you can do to your child, isn't it? 1076 01:17:48,915 --> 01:17:50,542 To betray their secrets. 1077 01:17:51,084 --> 01:17:52,711 I feel terrible. 1078 01:17:53,420 --> 01:17:54,713 So tell her. 1079 01:17:55,547 --> 01:17:56,965 - What? - All of it. 1080 01:17:57,632 --> 01:18:00,594 That you found her diary. That you know everything. Tell her. 1081 01:18:01,094 --> 01:18:03,305 But she would never forgive me. 1082 01:18:25,118 --> 01:18:26,119 Hello. 1083 01:18:30,457 --> 01:18:33,168 So, you wanted to talk? 1084 01:18:33,835 --> 01:18:34,961 I'm listening. 1085 01:18:35,253 --> 01:18:36,796 Yes, I want to talk about Lola. 1086 01:18:37,130 --> 01:18:38,548 Did you order? 1087 01:18:39,299 --> 01:18:40,800 Don't you start. 1088 01:18:41,635 --> 01:18:43,011 - What? - I have a therapist 1089 01:18:43,094 --> 01:18:44,679 who says... and it drives me crazy. 1090 01:18:49,935 --> 01:18:51,436 Did you tell her how you're doing someone? 1091 01:18:52,479 --> 01:18:54,189 I am not doing anyone. 1092 01:18:54,272 --> 01:18:56,483 Oh, I'm sorry, yes. You're right. 1093 01:18:56,566 --> 01:18:58,318 It's men who do sluts. 1094 01:18:58,985 --> 01:19:03,531 You women are always making love to incredible gentlemen. 1095 01:19:03,823 --> 01:19:06,034 Just stop it. This is really not the time. 1096 01:19:06,326 --> 01:19:08,203 This is a great time for me. 1097 01:19:09,162 --> 01:19:11,873 But I forgot I'm speaking with Miss Moral High Ground. 1098 01:19:13,333 --> 01:19:14,376 Lola's doing drugs. 1099 01:19:15,669 --> 01:19:16,670 She's smoking pot. 1100 01:19:17,128 --> 01:19:18,421 She's a mess right now. 1101 01:19:18,505 --> 01:19:19,506 Well. 1102 01:19:20,507 --> 01:19:21,675 You are her role model. 1103 01:19:22,842 --> 01:19:23,843 Yeah. 1104 01:19:24,386 --> 01:19:26,721 When she hears about your new sex life, I can't wait for that. 1105 01:19:29,182 --> 01:19:31,434 - Hey. - You're an idiot. An absolute idiot. 1106 01:19:31,559 --> 01:19:32,560 Hey... 1107 01:19:41,653 --> 01:19:42,988 I'll see you later. 1108 01:19:44,197 --> 01:19:45,198 Come on, let's go! 1109 01:19:45,657 --> 01:19:47,701 - I gotta go. - Now. We're gonna be late. 1110 01:19:52,539 --> 01:19:54,124 - Hello, Anne. - Hi. 1111 01:19:55,875 --> 01:19:57,544 - Love you. - Okay. 1112 01:19:59,379 --> 01:20:00,380 That was cold. 1113 01:20:01,089 --> 01:20:03,133 Well, I'm not crazy about you hanging outwith that girl. 1114 01:20:03,800 --> 01:20:06,720 That girl is my best friend. I'll hang outwith her if I want to. It's my life. 1115 01:20:07,345 --> 01:20:08,888 - What? - It's my life. 1116 01:20:08,972 --> 01:20:10,890 You're my daughter, my responsibility. 1117 01:20:10,932 --> 01:20:13,560 And until you turn 18, there's a few things that I won't tolerate. 1118 01:20:13,643 --> 01:20:15,645 - Really, like what? - Like messing up your life. 1119 01:20:15,729 --> 01:20:16,855 I'm not messing up my life. 1120 01:20:16,896 --> 01:20:19,649 Smoking pot, drinking alcohol, sleeping around. 1121 01:20:19,733 --> 01:20:21,276 - What do you call that? - Where'd you get that? 1122 01:20:23,862 --> 01:20:25,238 I read your diary, okay? 1123 01:20:25,739 --> 01:20:27,824 - What? What? - It was an accident. 1124 01:20:27,907 --> 01:20:29,617 I was looking for my sweater and it fell out... 1125 01:20:29,701 --> 01:20:31,369 That is not an accident! It did not fall! 1126 01:20:31,411 --> 01:20:32,454 It was hidden, Mom! 1127 01:20:32,537 --> 01:20:33,997 Well, at least we now know we're on the same page. 1128 01:20:34,080 --> 01:20:35,749 Yeah, you're a liar! Are you kidding? 1129 01:20:35,999 --> 01:20:37,500 You had no right to do that! 1130 01:20:37,792 --> 01:20:39,336 That is my private stuff! 1131 01:20:39,586 --> 01:20:40,712 God, you're a bitch! 1132 01:20:47,344 --> 01:20:50,055 Lola! Lola! 1133 01:20:52,474 --> 01:20:54,309 Lola! 1134 01:20:59,439 --> 01:21:00,940 Lola! 1135 01:21:00,982 --> 01:21:02,525 This house needs a man. 1136 01:21:02,942 --> 01:21:05,236 - What about me? - Oh, sweetie. 1137 01:21:05,528 --> 01:21:07,238 We just need to talk. 1138 01:21:08,698 --> 01:21:12,285 - Where are you going? - To Dad's! Do you mind? 1139 01:21:14,746 --> 01:21:16,623 No, not at all. I'll even be happy to drive you... 1140 01:21:16,706 --> 01:21:17,957 No! I got it. 1141 01:21:18,792 --> 01:21:19,793 Bye. 1142 01:21:24,631 --> 01:21:25,632 Come here. 1143 01:21:27,509 --> 01:21:31,805 My baby. I know. I know, sweetheart. 1144 01:21:32,138 --> 01:21:34,307 It'll be okay. She'll come back. 1145 01:21:36,101 --> 01:21:38,978 - I was never that bad, was I? - Well, sometimes you were. 1146 01:21:50,824 --> 01:21:52,700 I'm putting garlic in the sauce. 1147 01:21:54,244 --> 01:21:55,245 No. 1148 01:21:57,664 --> 01:21:58,665 Yes! 1149 01:22:01,126 --> 01:22:03,336 - Emily, it's dinner! - I'm coming! 1150 01:22:09,717 --> 01:22:12,011 Is the image of the J-F-K triangle 1151 01:22:12,178 --> 01:22:14,347 by translation of vector I-D, 1152 01:22:14,722 --> 01:22:17,350 the E-A-F triangle or the E-F-J triangle? 1153 01:22:18,059 --> 01:22:19,853 - Okay. Yes? - Wen? 1154 01:22:20,228 --> 01:22:22,105 You do know what a vector is, right? 1155 01:22:22,480 --> 01:22:24,691 Yeah, like Hannibal Vector? 1156 01:22:25,817 --> 01:22:28,236 Cute. Look. Are you texting? 1157 01:22:28,403 --> 01:22:29,863 What are you doing? I wasn't even on that... 1158 01:22:29,904 --> 01:22:31,531 Okay. I need you to focus on this. 1159 01:22:31,573 --> 01:22:33,366 I told you what a vector is. You asked what a vector is. 1160 01:22:33,450 --> 01:22:34,951 I told you what it is. 1161 01:22:43,668 --> 01:22:45,003 Hey, 1162 01:22:45,044 --> 01:22:49,132 I didn't get a chance to thank you for covering for me at the supermarket. 1163 01:22:49,549 --> 01:22:51,384 Emily, there's no need to thank me. 1164 01:22:52,886 --> 01:22:57,056 But, Emily, you are a beautiful girl, and you're also a smart girl. 1165 01:22:57,474 --> 01:23:01,853 And smart girls don't need lies and tricks to get what they want out of life. 1166 01:23:02,437 --> 01:23:03,438 You know what I'm saying? 1167 01:23:04,731 --> 01:23:08,026 Yeah, totally. Okay. 1168 01:23:08,359 --> 01:23:10,945 And also, Wen is very nice. He's a good kid. 1169 01:23:11,029 --> 01:23:15,033 But maybe you could inspire him to focus a little bit more on his schoolwork. 1170 01:23:16,367 --> 01:23:18,870 - Okay. - And also the picture on his cell phone. 1171 01:23:19,078 --> 01:23:20,246 Get him to change it. 1172 01:23:21,873 --> 01:23:23,124 Yeah. Okay. 1173 01:23:23,833 --> 01:23:26,419 Yeah, I'm gonna... I'll do that. Okay. Good-bye. 1174 01:23:36,095 --> 01:23:38,932 I caught you. You just ate some cream. 1175 01:23:39,307 --> 01:23:41,267 - I did. - I'm going to eat some chocolate. 1176 01:23:41,309 --> 01:23:43,186 This doesn't make it my favorite. 1177 01:23:48,107 --> 01:23:50,276 See, I like the cream the best. 1178 01:23:50,944 --> 01:23:52,111 I like the chocolate. 1179 01:23:52,529 --> 01:23:54,989 Yeah, you're just like your mother. 1180 01:23:59,786 --> 01:24:01,454 Complicated? 1181 01:24:01,955 --> 01:24:03,081 Very. 1182 01:24:10,755 --> 01:24:13,675 "Dear Mom, I'm sorry if what you read in my journal" 1183 01:24:13,758 --> 01:24:15,718 "made you feel differently about me," 1184 01:24:15,802 --> 01:24:19,597 "but the truth is, I wanted to tell you everything in there," 1185 01:24:19,639 --> 01:24:21,975 "but I was scared." 1186 01:24:22,767 --> 01:24:26,271 "Scared of what you'd think of me, and scared that you'd blame yourself;" 1187 01:24:26,479 --> 01:24:27,981 "which you shouldn't." 1188 01:24:28,815 --> 01:24:32,569 "I know I've been a real handful this year. And I haven't appreciated your love." 1189 01:24:34,737 --> 01:24:38,241 "Since I left, I'm not crying because I'm sad." 1190 01:24:38,825 --> 01:24:42,245 "It's because I made you sad, and you so don't deserve it." 1191 01:24:43,413 --> 01:24:45,373 "I know we 're both just coming from our own sides," 1192 01:24:45,456 --> 01:24:48,710 "but maybe we could meet in the middle." 1193 01:24:48,793 --> 01:24:50,837 "I miss you so much it hurts." 1194 01:24:51,170 --> 01:24:52,839 "Love, Lola. " 1195 01:25:44,807 --> 01:25:47,435 - I missed you so much. - Missed you, too. 1196 01:25:52,732 --> 01:25:56,944 - Sorry. - It's okay. I'm sorry, too. 1197 01:26:03,743 --> 01:26:05,620 Battle of the Bands. 1198 01:26:07,330 --> 01:26:08,998 Check it out. 1199 01:26:10,249 --> 01:26:13,586 - Battle of the Bands. Finals. - Battle of the Bands. 1200 01:26:15,672 --> 01:26:18,049 - I'm out. - That was quick. 1201 01:26:19,050 --> 01:26:22,011 I don't know. If I go home before the show, my dad won't let me out. 1202 01:26:22,136 --> 01:26:23,888 Wait, you said you had this taken care of. 1203 01:26:25,056 --> 01:26:27,141 You got to figure out something and we can't go to my house. 1204 01:26:27,725 --> 01:26:29,352 Okay, well, you guys figure it out and let me know, 1205 01:26:29,435 --> 01:26:30,520 but I got to go change. 1206 01:26:31,979 --> 01:26:33,356 Got to do something. 1207 01:26:33,815 --> 01:26:35,108 - For you? - Hit me. 1208 01:26:35,191 --> 01:26:37,777 Mom? Can I ask you a favor? 1209 01:26:37,819 --> 01:26:40,446 Already? Yes? 1210 01:26:40,780 --> 01:26:44,992 It's like... You would be the best mom in the whole, wide world. 1211 01:26:45,076 --> 01:26:46,619 - What do you want? - I just have a few friends 1212 01:26:46,703 --> 01:26:48,621 that need to do band practice. Come here! 1213 01:26:49,247 --> 01:26:50,998 This is Kyle. You remember Kyle, right? 1214 01:26:51,082 --> 01:26:52,959 - Yes. Hi. - Nice to meet you again. 1215 01:26:53,000 --> 01:26:54,627 He has this show thing. You're the best. Bye! 1216 01:26:54,711 --> 01:26:56,129 - Thank you. - Hi! 1217 01:27:02,719 --> 01:27:03,970 You're the best mom in the world. 1218 01:27:06,973 --> 01:27:07,974 Kyle! 1219 01:27:12,311 --> 01:27:13,813 That's it. He's done. 1220 01:28:33,518 --> 01:28:34,811 We have our results, 1221 01:28:34,894 --> 01:28:37,814 and the winner of the Battle of the Bands is No Shampoo! 1222 01:28:38,439 --> 01:28:40,149 Let's have them sing another song! 1223 01:28:46,239 --> 01:28:47,240 Thank you! 1224 01:28:53,287 --> 01:28:55,414 This song is for someone who means a lot to me. 1225 01:30:36,098 --> 01:30:38,309 I guess if I've learned anything this year, 1226 01:30:38,559 --> 01:30:41,520 it's that you can pretend to be anyone you want. 1227 01:30:41,562 --> 01:30:43,648 But when it comes to love, 1228 01:30:43,940 --> 01:30:45,149 I mean real love, 1229 01:30:45,900 --> 01:30:49,445 the best thing is just be yourself. 1230 01:31:12,385 --> 01:31:15,221 Truth is, me and Mom aren't so different. 1231 01:31:16,889 --> 01:31:20,643 After all this, we 're finally ready to let each other grow up. 1232 01:31:20,726 --> 01:31:23,437 And it's nice to know, no matter what happens, 1233 01:31:24,146 --> 01:31:25,898 we'll always be there for each other. 1235 01:31:26,000 --> 01:31:29,057 Best watched using Open Subtitles MKV Player