1 00:00:00,834 --> 00:00:02,503 - Previously on Being Human. 2 00:00:02,536 --> 00:00:04,472 - (Both): Oh! Sorry! 3 00:00:04,505 --> 00:00:05,439 - Do you work here? 4 00:00:05,473 --> 00:00:06,540 - I'm trying. 5 00:00:06,574 --> 00:00:07,908 I'm applying for my residency. 6 00:00:09,577 --> 00:00:10,244 Last call. 7 00:00:11,145 --> 00:00:12,946 - How is it you get stuck minding 8 00:00:12,980 --> 00:00:14,515 the errant princess again? 9 00:00:14,548 --> 00:00:17,685 - I will work for you, but I could never be like you. 10 00:00:17,718 --> 00:00:20,688 - This force comes rushing out. 11 00:00:20,721 --> 00:00:23,091 (Screaming) 12 00:00:23,124 --> 00:00:24,758 I think it actually flew out. 13 00:00:24,792 --> 00:00:27,528 (Screaming) 14 00:00:27,561 --> 00:00:29,029 (Growling) 15 00:00:29,063 --> 00:00:30,931 - Hegeman. - Nora's wolf killed him. 16 00:00:30,964 --> 00:00:33,867 Do you remember anything about being a wolf? 17 00:00:33,901 --> 00:00:36,104 - Should I? - I'm not going to med school. 18 00:00:36,137 --> 00:00:37,371 I need to fix this. 19 00:00:37,405 --> 00:00:39,207 I need to try and fix this for you. 20 00:00:44,612 --> 00:00:46,880 One thing monsters and humans have in common 21 00:00:46,914 --> 00:00:49,950 is the fact that they're both capable of destruction. 22 00:00:49,983 --> 00:00:52,553 We all leave a ton of carnage in our wake. 23 00:00:52,586 --> 00:00:55,256 - You want me to change in here? 24 00:00:55,289 --> 00:00:57,491 - Yeah. 25 00:00:58,559 --> 00:00:59,927 Or--or the one next door. 26 00:00:59,960 --> 00:01:01,862 I rented, uh, both units. 27 00:01:04,698 --> 00:01:08,636 So there's this one too. 28 00:01:08,669 --> 00:01:11,639 Sally will lock us up tomorrow night 29 00:01:11,672 --> 00:01:13,040 and before we change. 30 00:01:13,073 --> 00:01:15,176 And we'll wolf out together, 31 00:01:15,209 --> 00:01:18,246 but separately, safe and sound. 32 00:01:18,279 --> 00:01:20,581 - And you're OK doing this? 33 00:01:20,614 --> 00:01:22,550 - She doesn't have a life. - Hurtful. 34 00:01:22,583 --> 00:01:24,152 - Yes, but untrue? 35 00:01:25,253 --> 00:01:26,920 I'll--I'll build us something 36 00:01:26,954 --> 00:01:29,657 so that we can lock ourselves up next time. 37 00:01:29,690 --> 00:01:30,524 Because, as we all know, 38 00:01:30,558 --> 00:01:33,494 for the wolf, convenience... 39 00:01:34,328 --> 00:01:35,596 is key. 40 00:01:35,629 --> 00:01:36,764 (Clearing throat) 41 00:01:36,797 --> 00:01:38,866 - Are you sure that we have to do this? 42 00:01:38,899 --> 00:01:41,068 We already changed together once 43 00:01:41,101 --> 00:01:43,971 and we're alive to tell the tale. 44 00:01:44,004 --> 00:01:45,606 (Growling) 45 00:01:46,374 --> 00:01:48,342 - It's for the best. 46 00:01:48,376 --> 00:01:50,678 - But this is only my 2nd time. 47 00:01:50,711 --> 00:01:55,716 I'm still trying to make sense of what this is, what I am now. 48 00:01:55,749 --> 00:01:59,086 And I don't know if this makes sense. 49 00:01:59,119 --> 00:02:02,256 - Well, it's not just about safety. 50 00:02:02,290 --> 00:02:04,958 It's about, uh, research too. 51 00:02:06,694 --> 00:02:08,996 - Hello, 1993. 52 00:02:10,298 --> 00:02:13,000 Why don't I give you kids a minute? 53 00:02:14,001 --> 00:02:17,137 - So you're seriously gonna tape us? 54 00:02:19,240 --> 00:02:20,974 - When this first happened to me, 55 00:02:21,008 --> 00:02:23,944 all I could think about was finding a cure. 56 00:02:23,977 --> 00:02:26,079 And then I met Aidan and we launched into 57 00:02:26,113 --> 00:02:27,915 this whole let's-pretend- to-be-human thing 58 00:02:27,948 --> 00:02:31,785 and I forgot that I wanted to fix this, 59 00:02:31,819 --> 00:02:35,088 that I wanted to actually be human again. 60 00:02:35,122 --> 00:02:37,625 And when I scratched you, when I-- 61 00:02:39,693 --> 00:02:41,662 when I did this to you-- 62 00:02:43,764 --> 00:02:45,266 - OK. 63 00:02:46,300 --> 00:02:47,735 - OK? 64 00:02:49,803 --> 00:02:53,341 - I will let a ghost lock me in a storage unit 65 00:02:53,374 --> 00:02:55,008 so that you can videotape me 66 00:02:55,042 --> 00:02:58,712 while I take my clothes off and turn into an animal. 67 00:03:00,047 --> 00:03:04,117 Yeah, that sounded as creepy as I thought it would. 68 00:03:04,151 --> 00:03:05,753 (Sighing) 69 00:03:10,958 --> 00:03:13,461 - (Josh): The difference is that a human feels bad 70 00:03:13,494 --> 00:03:16,196 about the pain they cause. 71 00:03:16,230 --> 00:03:19,767 They want to repair the damage, put a Band-aid on it. 72 00:03:21,068 --> 00:03:22,803 It might not be that easy. 73 00:03:22,836 --> 00:03:25,339 The quick fix doesn't always work. 74 00:03:31,078 --> 00:03:35,182 Once you've opened some doors, you can never close them again. 75 00:03:39,720 --> 00:03:40,721 (Exhaling) 76 00:03:50,197 --> 00:03:51,799 (Birds chirping) 77 00:04:03,477 --> 00:04:06,013 - What's with the sleep-peeping? 78 00:04:06,046 --> 00:04:08,048 - I was not... 79 00:04:09,049 --> 00:04:11,184 sleep-peeping. 80 00:04:11,218 --> 00:04:12,185 Is that-- 81 00:04:12,219 --> 00:04:13,354 (Both chuckling) 82 00:04:14,422 --> 00:04:15,389 (Sighing) 83 00:04:15,423 --> 00:04:17,291 What? 84 00:04:17,325 --> 00:04:20,260 - Um, my ex used to watch me sleep. 85 00:04:20,294 --> 00:04:22,463 Thought it was sweet, 86 00:04:22,496 --> 00:04:26,300 until he turned out to be dead inside. 87 00:04:28,168 --> 00:04:29,970 (Laughing): I'm sorry. 88 00:04:30,003 --> 00:04:32,973 - That's OK. We all have bad breakups behind us. 89 00:04:37,445 --> 00:04:42,416 So, tomorrow is someone's big first day. 90 00:04:42,450 --> 00:04:43,584 Are you nervous? 91 00:04:45,185 --> 00:04:47,220 (Sighing) 92 00:04:48,489 --> 00:04:49,256 (Laughing) 93 00:04:49,289 --> 00:04:52,526 - Yes, you are! You're nervous. 94 00:04:52,560 --> 00:04:56,029 - Is it going to be weird working together? 95 00:04:56,063 --> 00:04:58,532 - Well, in a big maze like City Hospital, 96 00:04:58,566 --> 00:05:00,501 we'll probably never see each other. 97 00:05:00,534 --> 00:05:02,436 - Hmm... 98 00:05:02,470 --> 00:05:06,507 It's just that we're having a good time with this. 99 00:05:06,540 --> 00:05:09,242 I don't wanna screw it up. 100 00:05:10,444 --> 00:05:13,447 - Can I, uh, can I say something? 101 00:05:13,481 --> 00:05:15,483 - Mm-hmm. 102 00:05:15,516 --> 00:05:17,017 - I am... 103 00:05:18,452 --> 00:05:20,153 kind of looking forward 104 00:05:20,187 --> 00:05:22,423 to running into you in the halls. 105 00:05:22,456 --> 00:05:23,691 (Chuckles) 106 00:05:23,724 --> 00:05:27,428 - You do realize that if we run into each other in the hallways, 107 00:05:27,461 --> 00:05:31,365 it'll be because we're trying to stop someone from bleeding out. 108 00:05:31,399 --> 00:05:32,366 - That's right. 109 00:05:32,400 --> 00:05:34,067 - Yeah. 110 00:05:36,437 --> 00:05:39,239 - (Josh): A monster, a real monster, doesn't give a damn 111 00:05:39,272 --> 00:05:43,210 about the havoc it wreaks, the blood it spills. 112 00:05:43,243 --> 00:05:45,946 - Hey, you know, I'm gonna get something. 113 00:05:45,979 --> 00:05:47,280 - Hurry up. 114 00:05:47,314 --> 00:05:48,215 - The hardest thing 115 00:05:48,248 --> 00:05:49,383 about knowing you're capable 116 00:05:49,417 --> 00:05:52,119 of inflicting pain, death even, 117 00:05:52,152 --> 00:05:55,556 is constantly trying to avoid doing such a thing, 118 00:05:55,589 --> 00:05:58,559 especially when every fibre of your being 119 00:05:58,592 --> 00:06:01,161 wants to hurt and consume 120 00:06:01,194 --> 00:06:03,931 everyone it comes into contact with. 121 00:06:06,133 --> 00:06:08,502 (Groaning) 122 00:06:10,504 --> 00:06:11,839 (Teeth clicking) 123 00:06:12,640 --> 00:06:14,374 (Exhales) 124 00:06:17,478 --> 00:06:19,312 - Are you OK? 125 00:06:22,550 --> 00:06:24,084 - I'm good! 126 00:06:35,529 --> 00:06:37,465 (Siren in distance) 127 00:06:37,498 --> 00:06:39,567 - I just don't think it's right, 128 00:06:39,600 --> 00:06:40,934 you putting her in storage. 129 00:06:40,968 --> 00:06:43,270 - I'm not leaving her in a well. 130 00:06:43,303 --> 00:06:45,372 And I'm getting locked up too, remember? 131 00:06:46,940 --> 00:06:47,941 - Well, well, well! 132 00:06:47,975 --> 00:06:50,410 Nice to see you among us day walkers. 133 00:06:50,444 --> 00:06:53,614 - And what did Princess Suren-- 134 00:06:53,647 --> 00:06:55,483 I love saying that, by the way-- 135 00:06:55,516 --> 00:06:58,552 have you doing that you were a half hour late for your shift? 136 00:06:58,586 --> 00:07:00,220 - I know I haven't been around a lot lately, 137 00:07:00,253 --> 00:07:02,623 but my life isn't just about the... 138 00:07:02,656 --> 00:07:03,624 - Princess Suren. 139 00:07:03,657 --> 00:07:04,658 - Nice. 140 00:07:04,692 --> 00:07:06,894 - I have other stuff going on. 141 00:07:06,927 --> 00:07:08,428 - Other-- What other stuff? 142 00:07:08,462 --> 00:07:10,998 - Ha! Are you doing this other stuff with another person, 143 00:07:11,031 --> 00:07:13,467 and if so, is that person female? 144 00:07:13,501 --> 00:07:17,170 And if so, are you doing that other stuff with her "vagua". 145 00:07:17,204 --> 00:07:18,305 - Uh... 146 00:07:18,338 --> 00:07:19,306 (Chuckling) 147 00:07:19,339 --> 00:07:22,442 OK, OK. I am seeing someone. 148 00:07:22,476 --> 00:07:23,544 It is a woman, 149 00:07:23,577 --> 00:07:25,078 and she has a pulse. 150 00:07:25,112 --> 00:07:27,515 - Sweet! - Are we sure this a good idea? 151 00:07:27,548 --> 00:07:28,616 - Why you gotta be a jerk? 152 00:07:28,649 --> 00:07:30,017 - It's a valid question. 153 00:07:30,050 --> 00:07:31,552 I'm not trying to be a wet blanket, 154 00:07:31,585 --> 00:07:33,386 but the last person you dated was Rebecca. 155 00:07:33,420 --> 00:07:34,988 - I know. Thank you very much. 156 00:07:35,022 --> 00:07:37,090 - Well, and that ended badly... With death, with lots of death. 157 00:07:37,124 --> 00:07:40,594 - It won't be like that this time because... 158 00:07:40,628 --> 00:07:42,262 I have more control now. 159 00:07:42,295 --> 00:07:44,798 - OK, when do we get to meet her or when does 160 00:07:44,832 --> 00:07:46,066 Josh get to meet her 161 00:07:46,099 --> 00:07:48,702 and I get to stand there and judge her silently? 162 00:07:48,736 --> 00:07:50,671 - OK, I don't know if we're at that point yet. 163 00:07:50,704 --> 00:07:54,441 - Ah, so what point are you at? You're at a point. 164 00:07:54,474 --> 00:07:56,544 - We hang out, we enjoy each other's company 165 00:07:56,577 --> 00:07:58,145 and then we go back to our lives. 166 00:07:58,178 --> 00:08:00,447 It's easy, it's casual, and above all else, 167 00:08:00,480 --> 00:08:02,783 it's normal, and that is what I need right now. 168 00:08:02,816 --> 00:08:05,185 - When you say "enjoying each other's company," 169 00:08:05,218 --> 00:08:07,487 that's code for "tapping that ass," 170 00:08:07,521 --> 00:08:08,822 yes, to be clear? 171 00:08:08,856 --> 00:08:10,624 - You are a classy lady. 172 00:08:10,658 --> 00:08:13,594 - We've all been through a lot this past year. 173 00:08:13,627 --> 00:08:15,095 If you've got yourself under control, 174 00:08:15,128 --> 00:08:16,830 why shouldn't you get a shot at happiness? 175 00:08:16,864 --> 00:08:17,898 - Well, thank you. 176 00:08:17,931 --> 00:08:19,199 - Yes, I approve. 177 00:08:19,232 --> 00:08:21,234 - And I didn't ask for your approval. 178 00:08:21,268 --> 00:08:22,035 - But you wanted it. 179 00:08:22,069 --> 00:08:22,903 - No, I don't want it. 180 00:08:22,936 --> 00:08:24,104 - It's written all over your face. 181 00:08:24,137 --> 00:08:25,205 - Leave me alone! 182 00:08:28,475 --> 00:08:30,177 (Cooing) 183 00:08:32,780 --> 00:08:34,481 - You, out. 184 00:08:34,514 --> 00:08:37,651 - Nurse ghost? Cute. Your shift's over, sweetie. 185 00:08:37,685 --> 00:08:40,420 - I'm not dead yet. Now go. 186 00:08:40,453 --> 00:08:43,090 No unauthorized ghosts in the nursery. 187 00:08:43,123 --> 00:08:45,492 - You're not dead and you're talking to me? 188 00:08:45,525 --> 00:08:48,228 You can see me? How can you see me? 189 00:08:48,261 --> 00:08:49,663 - Second sight, 6th sense. 190 00:08:49,697 --> 00:08:51,231 It's a gift. It's a curse. 191 00:08:51,264 --> 00:08:52,499 Crazy stuff. 192 00:08:52,532 --> 00:08:54,267 Now get in line with the others. 193 00:08:54,301 --> 00:08:55,335 - Uh, I'm not... 194 00:08:55,368 --> 00:08:57,605 - Line. Now! 195 00:09:11,418 --> 00:09:12,853 (Beeping) 196 00:09:15,188 --> 00:09:16,757 (Beeping) 197 00:09:21,595 --> 00:09:24,131 - Hey, Terry. Could I use your key card? 198 00:09:24,164 --> 00:09:26,767 - It won't work either. They've tightened security. 199 00:09:26,800 --> 00:09:28,702 Only shift supervisor can get in the supply. 200 00:09:28,736 --> 00:09:29,970 - Why? - They think some idiot 201 00:09:30,003 --> 00:09:33,073 has been selling blood to junkies for drug tests. 202 00:09:33,106 --> 00:09:35,442 Administration's got a bug way up their ass about it. 203 00:09:35,475 --> 00:09:36,644 Sorry. 204 00:09:44,417 --> 00:09:46,419 (Crying) 205 00:09:46,453 --> 00:09:49,122 - What kind of power trip is that nurse on? 206 00:09:49,156 --> 00:09:50,824 We're ghosts. We can go wherever we want. 207 00:09:50,858 --> 00:09:51,892 - Whoa, whoa, whoa. 208 00:09:51,925 --> 00:09:54,828 You do not want to piss off the reincarnation chick. 209 00:09:54,862 --> 00:09:56,930 - The reincarnation chick? 210 00:09:56,964 --> 00:09:58,699 - Yeah, Zoe Gonzalez! 211 00:09:58,732 --> 00:10:02,770 If she thinks you're worthy, she can get you reincarnated. 212 00:10:02,803 --> 00:10:05,038 - Like Buddha style? 213 00:10:05,072 --> 00:10:07,174 - Yeah! A couple years back, 214 00:10:07,207 --> 00:10:09,877 my cousin Joey turned into a Korean girl named Nancy. 215 00:10:09,910 --> 00:10:12,412 - So why are we waiting in line? Let's just do it. 216 00:10:12,445 --> 00:10:15,148 - No, no, no. Zoe salts the nursery door. 217 00:10:15,182 --> 00:10:17,017 She even comes in on her days off 218 00:10:17,050 --> 00:10:19,987 to lay the stuff down to keep the nutty ghosts out. 219 00:10:20,020 --> 00:10:20,854 I mean, even if she didn't, 220 00:10:20,888 --> 00:10:22,956 you can't just jump into any kid. 221 00:10:22,990 --> 00:10:25,826 It's gotta be the right one, one of the sickly ones. 222 00:10:25,859 --> 00:10:28,295 Your energy has to meet with their energy, 223 00:10:28,328 --> 00:10:30,297 giving them that boost they need, you know, 224 00:10:30,330 --> 00:10:33,000 that life force to stay alive. 225 00:10:33,033 --> 00:10:35,402 Besides, people like us, it freaks them out. 226 00:10:35,435 --> 00:10:39,239 You need Zoe to help them accept our spirit. 227 00:10:39,272 --> 00:10:42,342 That's why she gets to say who goes in and who doesn't. 228 00:10:42,375 --> 00:10:44,277 She's a little bit of a picky hard-ass, 229 00:10:44,311 --> 00:10:46,113 so I'd watch out if I was you. 230 00:10:47,447 --> 00:10:49,116 (Baby cooing) 231 00:10:55,555 --> 00:10:57,157 (Grunting) 232 00:10:57,190 --> 00:11:00,393 - Mmm! I love your room. 233 00:11:00,427 --> 00:11:01,394 You want a tour? 234 00:11:01,428 --> 00:11:03,230 - Maybe in the morning. 235 00:11:04,464 --> 00:11:06,299 - One second, one second. 236 00:11:06,333 --> 00:11:07,968 I forgot something. 237 00:11:08,001 --> 00:11:11,571 - I, um, OK. I forgot that I got something for you. 238 00:11:11,604 --> 00:11:14,107 It's for tomorrow. It is vintage. 239 00:11:14,141 --> 00:11:16,143 - Mm-hmm? - It-- 240 00:11:17,244 --> 00:11:18,211 (Laughing) 241 00:11:18,245 --> 00:11:19,847 What? You know, I thought 242 00:11:19,880 --> 00:11:21,214 you could kick it old school 243 00:11:21,248 --> 00:11:22,449 and bring it back into style. 244 00:11:22,482 --> 00:11:24,284 - Wow! - Yeah. 245 00:11:24,317 --> 00:11:25,452 Oh, wow! Yeah. 246 00:11:25,485 --> 00:11:26,386 - Yeah? 247 00:11:26,419 --> 00:11:27,420 - Wait, wait. 248 00:11:27,454 --> 00:11:28,789 Oh, yeah. That's sexy. 249 00:11:28,822 --> 00:11:30,157 ** We got ways 250 00:11:30,190 --> 00:11:33,126 * Of getting people to talk 251 00:11:33,160 --> 00:11:37,164 * I adore that you're not easily shocked 252 00:11:37,197 --> 00:11:41,101 * And you swear that you have not been stalked 253 00:11:41,134 --> 00:11:42,770 * But you are 254 00:11:44,271 --> 00:11:45,839 * Oh yes, you are 255 00:11:45,873 --> 00:11:47,174 (Both moaning) 256 00:11:47,207 --> 00:11:48,441 * Oh yes, you are... 257 00:11:48,475 --> 00:11:50,811 Could you just give me a second? 258 00:11:50,844 --> 00:11:53,546 - Now where are you going? - Kitchen. 259 00:11:53,580 --> 00:11:55,182 - You keep condoms in the kitchen? 260 00:11:55,215 --> 00:11:56,383 That's just inefficient. 261 00:11:56,416 --> 00:11:58,518 - I'm getting us some water, smart-ass! 262 00:11:58,551 --> 00:11:59,219 - Water. 263 00:12:00,353 --> 00:12:01,488 (Scoffing) 264 00:12:01,521 --> 00:12:03,090 * And you'd love to just 265 00:12:03,123 --> 00:12:05,225 * Get rid of me 266 00:12:05,258 --> 00:12:07,394 * But that is not my problem 267 00:12:07,427 --> 00:12:09,462 (Exhaling sharply) 268 00:12:09,496 --> 00:12:11,564 * 'Cause I love you... 269 00:12:11,598 --> 00:12:12,565 (Groaning) 270 00:12:12,599 --> 00:12:13,967 - Please use a glass. 271 00:12:14,001 --> 00:12:15,435 - I'm sorry. Kind of in a hurry. 272 00:12:17,137 --> 00:12:22,642 - Aidan, was that a feminine voice 273 00:12:22,675 --> 00:12:23,911 that I heard up in your room? 274 00:12:23,944 --> 00:12:26,413 'Cause I was kind of hoping it wasn't you. 275 00:12:28,081 --> 00:12:29,282 Is that your casual lady? 276 00:12:29,316 --> 00:12:31,584 - You're not calling her that. 277 00:12:31,618 --> 00:12:34,888 - Hey, wait. Is that how you're controlling your urges? 278 00:12:34,922 --> 00:12:36,423 - It's a working hypothesis, Josh. 279 00:12:36,456 --> 00:12:37,925 - It seems very risky to me. 280 00:12:37,958 --> 00:12:38,926 - Could you kill someone else's mood 281 00:12:38,959 --> 00:12:39,827 and let me enjoy this? 282 00:12:39,860 --> 00:12:41,228 This is my last bag! 283 00:12:43,196 --> 00:12:44,564 - All right. 284 00:12:44,597 --> 00:12:45,899 (Slurping) 285 00:12:45,933 --> 00:12:47,167 (Chuckles) 286 00:12:47,200 --> 00:12:48,335 Look at-- Look at us! 287 00:12:48,368 --> 00:12:52,005 We're just 2 dudes standing in their kitchen 288 00:12:52,039 --> 00:12:55,642 having a chat before bedding down their women. 289 00:12:55,675 --> 00:12:59,046 - Ah! Yeah, we're living the dream. 290 00:12:59,079 --> 00:13:00,914 (Groaning) 291 00:13:02,049 --> 00:13:03,050 - That's disgusting. 292 00:13:03,083 --> 00:13:04,184 * I'm stalking you 293 00:13:04,217 --> 00:13:05,285 Hey! 294 00:13:05,318 --> 00:13:06,386 * Yes, I'm stalking you 295 00:13:06,419 --> 00:13:08,288 * I'm stalking you... 296 00:13:08,321 --> 00:13:09,957 - What's that? 297 00:13:09,990 --> 00:13:11,324 (Muttering) 298 00:13:11,358 --> 00:13:14,361 - I'm sorry. That's... "douche-y". 299 00:13:14,394 --> 00:13:17,197 * Yes, I'm stalking you I'm stalking you * 300 00:13:17,230 --> 00:13:18,465 (Siren in distance) 301 00:13:18,498 --> 00:13:20,367 - Are you coming to bed? 302 00:13:20,400 --> 00:13:22,102 - Yeah, in a minute. 303 00:13:22,135 --> 00:13:25,472 I gotta find a way to make this camera werewolf proof. 304 00:13:25,505 --> 00:13:26,539 (Inhaling) 305 00:13:27,807 --> 00:13:31,111 - Have you been eating oregano? 306 00:13:31,144 --> 00:13:32,112 (Chuckling) 307 00:13:32,145 --> 00:13:36,116 - I, uh, I had some spaghetti... 308 00:13:36,149 --> 00:13:38,251 like, 4 days ago. 309 00:13:38,285 --> 00:13:41,254 - Ugh! You reek of the stuff. 310 00:13:41,288 --> 00:13:42,255 (Sighing) 311 00:13:42,289 --> 00:13:44,591 - Yeah, that's your sense of smell. 312 00:13:44,624 --> 00:13:47,294 It gets cranked up the day before the change. 313 00:13:47,327 --> 00:13:49,296 I've been enjoying your stank all day. 314 00:13:49,329 --> 00:13:50,363 (Chuckling) 315 00:13:51,965 --> 00:13:53,100 Go to the window. 316 00:13:59,139 --> 00:14:00,440 (Dog barking in distance) 317 00:14:04,177 --> 00:14:05,412 What do you smell? 318 00:14:06,446 --> 00:14:08,281 (Inhaling) 319 00:14:09,182 --> 00:14:10,483 - I smell... 320 00:14:11,518 --> 00:14:13,220 tomatoes. 321 00:14:13,253 --> 00:14:14,988 - Yeah, Mrs. Emerson grows those 322 00:14:15,022 --> 00:14:17,124 in her backyard across the street. 323 00:14:17,157 --> 00:14:18,125 (Chuckles) 324 00:14:18,158 --> 00:14:19,426 (Inhaling) 325 00:14:19,459 --> 00:14:21,294 - Cigar smoke. 326 00:14:21,328 --> 00:14:24,031 - That's the old bartender at Fletcher's Pub 327 00:14:24,064 --> 00:14:25,298 out for a smoke break. 328 00:14:30,170 --> 00:14:32,272 Can you smell the sugar refinery? 329 00:14:32,305 --> 00:14:34,207 (Inhaling) 330 00:14:34,241 --> 00:14:36,076 - I smell it. 331 00:14:39,379 --> 00:14:42,249 It's actually kind of gross. 332 00:14:42,282 --> 00:14:43,250 - Gross, yeah. 333 00:14:43,283 --> 00:14:44,484 (Thudding and woman moaning) 334 00:14:44,517 --> 00:14:46,386 - And I can hear... 335 00:14:48,588 --> 00:14:49,957 Whoa! 336 00:14:51,058 --> 00:14:53,560 I can hear somebody having sex. 337 00:14:53,593 --> 00:14:58,165 And they are really going to town! 338 00:14:58,198 --> 00:15:02,035 - Yeah, well, you don't really need super hearing 339 00:15:02,069 --> 00:15:03,536 for that one. 340 00:15:03,570 --> 00:15:06,906 - Oh my! Is that Aidan? 341 00:15:06,940 --> 00:15:08,108 - Yeah. 342 00:15:08,141 --> 00:15:11,644 I didn't know the walls were so thin. 343 00:15:11,678 --> 00:15:14,114 - Well, maybe we should give them a run for their money. 344 00:15:14,147 --> 00:15:15,615 - Yeah, you're just, um... 345 00:15:15,648 --> 00:15:19,252 That's--that's the wolf feeling. You're very wolfy right now. 346 00:15:19,286 --> 00:15:20,587 - Well, so what? 347 00:15:20,620 --> 00:15:22,189 You're feeling wolfy too. 348 00:15:22,222 --> 00:15:24,757 - I should finish this first. 349 00:15:25,625 --> 00:15:26,559 - Now. 350 00:15:26,593 --> 00:15:28,228 - OK! Yeah, let's sex it now. 351 00:15:28,261 --> 00:15:28,895 (Squeals) 352 00:15:29,596 --> 00:15:31,198 ** But you can't seem 353 00:15:31,231 --> 00:15:33,733 * To find your heart * 354 00:15:33,766 --> 00:15:35,802 - Hey, so what was with 355 00:15:35,835 --> 00:15:37,670 the bang-off I had to listen to last night? 356 00:15:37,704 --> 00:15:39,406 I'm the ghost, people. 357 00:15:39,439 --> 00:15:41,141 I'm the one who makes creepy noises 358 00:15:41,174 --> 00:15:42,209 in the middle of the night. 359 00:15:42,242 --> 00:15:44,611 - I love eggs! 360 00:15:44,644 --> 00:15:45,745 - Whatever! 361 00:15:45,778 --> 00:15:48,648 You guys can start swinging naked from the chandelier. 362 00:15:48,681 --> 00:15:50,217 I'm moving out. 363 00:15:50,250 --> 00:15:51,718 - Where you going? 364 00:15:51,751 --> 00:15:53,653 - I've decided to be reincarnated. 365 00:15:53,686 --> 00:15:55,655 (Laughing, clearing throat) 366 00:15:55,688 --> 00:15:58,258 - Sally's decided to be reincarnated. 367 00:15:58,291 --> 00:16:00,260 - Hmm? Oh! Hilarious. 368 00:16:00,293 --> 00:16:02,329 - I'm not seeing the humor in this situation. 369 00:16:02,362 --> 00:16:05,232 - What's funny about it is that reincarnation isn't real. 370 00:16:05,265 --> 00:16:06,333 And even if it were, 371 00:16:06,366 --> 00:16:08,701 you would be way too chicken to go through with it. 372 00:16:08,735 --> 00:16:10,903 - It is real and it happens 373 00:16:10,937 --> 00:16:12,872 right under your noses at the hospital. 374 00:16:12,905 --> 00:16:16,076 And I'm gonna do it, so I'd appreciate some support here. 375 00:16:16,109 --> 00:16:16,976 - Sally, calm down. 376 00:16:17,010 --> 00:16:18,878 - Whoa, okay listen we got company upstairs 377 00:16:18,911 --> 00:16:21,314 so please put a lid on this stuff. 378 00:16:21,348 --> 00:16:22,249 - Wait, there's company? 379 00:16:22,282 --> 00:16:24,551 Your girl is still here? 380 00:16:24,584 --> 00:16:26,719 I would've made more frittata! 381 00:16:35,228 --> 00:16:36,729 - Josh? 382 00:16:37,830 --> 00:16:39,332 - (Whispering): Julia. 383 00:16:41,334 --> 00:16:44,704 - Oh, wait. Ho-- You're--you're that Julia? 384 00:16:44,737 --> 00:16:47,540 His Ju-- Julia the fiancé! 385 00:16:47,574 --> 00:16:49,842 - I'm not his. He, uh... 386 00:16:50,843 --> 00:16:52,645 He left me. 387 00:17:03,523 --> 00:17:05,092 - Julia! 388 00:17:05,125 --> 00:17:06,626 Julia, wait. 389 00:17:06,659 --> 00:17:08,761 Stop for a second, please. 390 00:17:13,166 --> 00:17:14,634 I don't know what to say. 391 00:17:14,667 --> 00:17:17,504 I'm sorry for back there, I... 392 00:17:18,938 --> 00:17:24,111 couldn't believe it was you in my house. 393 00:17:26,579 --> 00:17:28,481 What are you doing in Boston? 394 00:17:28,515 --> 00:17:32,919 - I got my residency at SCH. 395 00:17:32,952 --> 00:17:34,721 - The hospital? My hospital? 396 00:17:34,754 --> 00:17:38,358 The one that I work at with Aidan? 397 00:17:38,391 --> 00:17:39,726 (Scoffing) 398 00:17:39,759 --> 00:17:42,729 - Did you know? - God, no! 399 00:17:42,762 --> 00:17:47,834 Please don't make this any more awkward and awful for me. 400 00:17:47,867 --> 00:17:49,602 (Sighing) 401 00:17:49,636 --> 00:17:51,404 - I'm sorry, Julia... 402 00:17:54,741 --> 00:17:56,709 for leaving you the way I did. 403 00:17:59,846 --> 00:18:02,615 - You ran away! 404 00:18:02,649 --> 00:18:04,684 - I did. I ran away. 405 00:18:04,717 --> 00:18:07,854 And I wish I had an explanation that you would believe, 406 00:18:07,887 --> 00:18:10,723 but believe me when I say it was for the best. 407 00:18:15,962 --> 00:18:17,564 Wait. Don't, plea-- 408 00:18:17,597 --> 00:18:19,166 - No. 409 00:18:27,607 --> 00:18:29,342 (Sighing) 410 00:18:39,519 --> 00:18:41,721 (Crying) 411 00:18:54,434 --> 00:18:55,768 - Aw, salt. 412 00:18:58,571 --> 00:19:00,207 (Crying) 413 00:19:00,240 --> 00:19:03,276 Seriously? That guy? 414 00:19:03,310 --> 00:19:05,745 ** Wish me luck one more time 415 00:19:06,779 --> 00:19:08,681 (Whispering, indistinct) 416 00:19:08,715 --> 00:19:11,651 * I've got a new frame of mind 417 00:19:13,386 --> 00:19:18,625 * Run off to Brooklyn or run off to Spain 418 00:19:18,658 --> 00:19:24,364 * And make sure to tell everyone how they've changed 419 00:19:24,397 --> 00:19:27,934 * Now that the view is all clear from the bow 420 00:19:27,967 --> 00:19:32,639 * Now that the roads have been built through the town 421 00:19:32,672 --> 00:19:37,344 * How many throats will be cut till I see 422 00:19:37,377 --> 00:19:41,881 * What is beyond the breech? * 423 00:19:43,082 --> 00:19:44,784 (Exhales sharply) 424 00:19:52,359 --> 00:19:54,894 - Do you have any idea how delicate a procedure that is? 425 00:19:54,927 --> 00:19:57,497 Any notion what it takes to coax a newborn spirit 426 00:19:57,530 --> 00:19:59,699 into accepting someone else? 427 00:19:59,732 --> 00:20:02,269 - I'm sorry. I didn't-- I didn't know. 428 00:20:03,403 --> 00:20:05,605 You're kind of amazing, by the way. 429 00:20:05,638 --> 00:20:08,508 How are you able to do that? 430 00:20:09,642 --> 00:20:11,578 - I was a baby. 431 00:20:11,611 --> 00:20:13,746 A ghost came to me. 432 00:20:13,780 --> 00:20:16,949 He was terrifying, but when he started to possess me, 433 00:20:16,983 --> 00:20:18,918 I screamed so loud, I scared him. 434 00:20:18,951 --> 00:20:21,721 I often think I have a piece of him in me 435 00:20:21,754 --> 00:20:23,756 and that's why I'm able to see them. 436 00:20:23,790 --> 00:20:25,492 (Siren in distance) 437 00:20:25,525 --> 00:20:26,859 That's my first memory. 438 00:20:27,694 --> 00:20:30,363 - My first memory was burning my lap 439 00:20:30,397 --> 00:20:32,465 with a bowl of SpaghettiOs. 440 00:20:33,433 --> 00:20:35,835 - So why should I help you be reincarnated? 441 00:20:35,868 --> 00:20:38,104 - Because I have a lot of awesome qualities 442 00:20:38,137 --> 00:20:39,639 that could really help a baby out. 443 00:20:39,672 --> 00:20:42,509 I was a decent person before I died, you know? 444 00:20:42,542 --> 00:20:44,110 I came from a good family, 445 00:20:44,143 --> 00:20:45,278 a loving home. 446 00:20:45,312 --> 00:20:48,381 - Osama bin Laden came from a loving home. Means zero. 447 00:20:48,415 --> 00:20:50,650 - I'm trying to paint a portrait of myself for you. 448 00:20:50,683 --> 00:20:51,918 - If you're a good person, 449 00:20:51,951 --> 00:20:53,986 you should just wait on your door. 450 00:20:54,020 --> 00:20:57,023 - Yeah, I kind of passed my door up. 451 00:20:57,056 --> 00:20:59,659 - You passed up your door? 452 00:20:59,692 --> 00:21:03,463 - I had to in order to help my roommate. 453 00:21:04,497 --> 00:21:05,732 I'm selfless like that. 454 00:21:05,765 --> 00:21:08,768 - Hold up. You have roommates? 455 00:21:23,716 --> 00:21:24,984 (Sighing) 456 00:21:25,017 --> 00:21:28,688 - I, uh, met Julia, 457 00:21:28,721 --> 00:21:31,157 um, in a bar. 458 00:21:31,190 --> 00:21:33,526 - Julia doesn't go into bars. 459 00:21:33,560 --> 00:21:35,962 - OK, uh, but she does now, so... 460 00:21:35,995 --> 00:21:39,866 - OK. OK, and so what were you doing at the bar? 461 00:21:39,899 --> 00:21:41,468 What were you gonna drink? 462 00:21:42,535 --> 00:21:44,003 - You know, I don't appreciate that. 463 00:21:44,036 --> 00:21:47,607 - Right, because you're in control of your urges now? 464 00:21:47,640 --> 00:21:49,976 Were you in control when you met Julia? 465 00:21:50,009 --> 00:21:53,245 - I was tempted at first, yes, but I haven't hurt her. 466 00:21:53,279 --> 00:21:54,080 I didn't hurt her. 467 00:21:54,113 --> 00:21:55,047 - Yet. 468 00:21:56,248 --> 00:21:57,417 - (Chuckling): Oh God! 469 00:21:57,450 --> 00:21:59,686 - Yeah, and how's your little hypothesis working 470 00:21:59,719 --> 00:22:01,721 now that you're cut off? 471 00:22:01,754 --> 00:22:02,855 - You remember when you were happy for me? 472 00:22:02,889 --> 00:22:04,323 You said I deserved something normal? 473 00:22:04,357 --> 00:22:05,825 - Right yeah, I remember that. 474 00:22:05,858 --> 00:22:08,194 I'm so happy that you're sleeping with my ex 475 00:22:08,227 --> 00:22:09,261 and not eating her. 476 00:22:09,295 --> 00:22:11,931 - I didn't know who she was, Josh. 477 00:22:14,634 --> 00:22:16,068 - Are you gonna-- 478 00:22:16,102 --> 00:22:17,504 Are you gonna keep seeing her? 479 00:22:17,537 --> 00:22:18,170 - Of course not! 480 00:22:19,472 --> 00:22:24,043 Believe it or not, Josh, this was never a design to hurt you. 481 00:22:32,118 --> 00:22:34,020 (Sighing) 482 00:22:36,589 --> 00:22:37,857 - How is she? 483 00:22:37,890 --> 00:22:39,626 (Exhaling sharply) 484 00:22:41,694 --> 00:22:44,163 - Honestly, uh... 485 00:22:44,196 --> 00:22:47,567 I think you did a number on her. 486 00:22:47,600 --> 00:22:49,969 I think-- She hasn't said anything, 487 00:22:50,002 --> 00:22:52,004 but there are moments 488 00:22:52,038 --> 00:22:55,442 where you can see the scar tissue. 489 00:22:59,646 --> 00:23:01,681 - But she-- 490 00:23:01,714 --> 00:23:03,950 She bounced back, right? 491 00:23:04,951 --> 00:23:07,854 I mean, she's a doctor now. 492 00:23:07,887 --> 00:23:10,122 I always knew she'd be a great doctor. 493 00:23:10,156 --> 00:23:11,991 (Sniffling) 494 00:23:13,092 --> 00:23:14,694 This is better. She's better. 495 00:23:14,727 --> 00:23:15,695 She's better now. 496 00:23:15,728 --> 00:23:17,697 - OK, Dawson, Pacey, 497 00:23:17,730 --> 00:23:19,666 forget about Joey and get your A-games on. 498 00:23:19,699 --> 00:23:20,467 - What's going on? 499 00:23:20,500 --> 00:23:21,901 - The reincarnation lady is coming 500 00:23:21,934 --> 00:23:23,736 to interview you about me and make sure 501 00:23:23,770 --> 00:23:25,572 that I'm good to mingle with a baby soul. 502 00:23:27,574 --> 00:23:31,277 - Did--did you even hear what you just said? 503 00:23:31,310 --> 00:23:33,179 - I've seen it happen! 504 00:23:33,212 --> 00:23:35,181 It's real and I'm doing it. 505 00:23:36,883 --> 00:23:40,753 I was 23 when I died. I barely got out of the gate. 506 00:23:40,787 --> 00:23:43,422 I watched you and Nora together at the storage unit yesterday, 507 00:23:43,456 --> 00:23:44,356 so in love. 508 00:23:45,224 --> 00:23:47,494 That's all I can do now. I'm an observer. 509 00:23:47,527 --> 00:23:49,896 That's all I will ever be. 510 00:23:49,929 --> 00:23:52,799 And now I have a shot to live again. 511 00:23:52,832 --> 00:23:54,701 Don't I deserve that? 512 00:23:58,805 --> 00:24:00,607 (Door buzzing) 513 00:24:00,640 --> 00:24:02,709 (Sighing) 514 00:24:02,742 --> 00:24:06,813 Boys, always be selling. 515 00:24:06,846 --> 00:24:08,815 Get the door. 516 00:24:13,586 --> 00:24:17,256 - Would you like some, uh, coffee or something? Soda? 517 00:24:17,289 --> 00:24:18,424 - Soda kills. 518 00:24:18,457 --> 00:24:23,663 - It's so weird that we've never hung out before this. 519 00:24:25,131 --> 00:24:29,902 - So, um, you wanna talk to us about Sally? 520 00:24:29,936 --> 00:24:31,804 - I wanted to meet people like you. 521 00:24:31,838 --> 00:24:35,775 - She means people like her, ordinary human beings who, 522 00:24:35,808 --> 00:24:38,778 for whatever reason, can speak to the dead. 523 00:24:39,812 --> 00:24:40,780 - Right. 524 00:24:40,813 --> 00:24:42,148 - Mm-hmm. 525 00:24:42,181 --> 00:24:44,851 - Right. It's cr-- It's nuts, isn't it, 526 00:24:44,884 --> 00:24:48,821 how everything else about you can be so normal, but this-- 527 00:24:48,855 --> 00:24:49,989 but there's this one... 528 00:24:50,022 --> 00:24:50,723 (Chuckling) 529 00:24:50,757 --> 00:24:52,559 ...this one thing, right? 530 00:24:52,592 --> 00:24:53,392 Right? 531 00:24:54,460 --> 00:24:56,663 - Oh, it's crazy train. - OK. Good. 532 00:24:56,696 --> 00:24:58,765 Now that we've bonded, maybe we should 533 00:24:58,798 --> 00:25:00,232 get this interview rolling. 534 00:25:00,266 --> 00:25:01,568 - Not with you here. 535 00:25:01,601 --> 00:25:03,770 - What? Come on, let's go. 536 00:25:03,803 --> 00:25:05,137 - Get out. 537 00:25:05,171 --> 00:25:07,206 - You know, it's fine. 538 00:25:07,239 --> 00:25:08,207 We get it. 539 00:25:09,341 --> 00:25:11,343 - Fine. 540 00:25:15,682 --> 00:25:16,415 (Pen clicking) 541 00:25:16,448 --> 00:25:17,617 - Let's begin. 542 00:25:26,058 --> 00:25:27,994 (Sighing) 543 00:25:30,062 --> 00:25:31,363 - How'd it go? 544 00:25:31,397 --> 00:25:32,699 - I can't help you. 545 00:25:36,002 --> 00:25:37,704 - What did those morons say to you? 546 00:25:37,737 --> 00:25:39,672 - Your roommates love you. They tried. 547 00:25:39,706 --> 00:25:42,341 - They blew it! Come on, give me a chance to defend myself. 548 00:25:42,374 --> 00:25:43,976 - It's not what they told me. 549 00:25:44,010 --> 00:25:45,077 It's what you didn't tell me, 550 00:25:45,111 --> 00:25:47,880 about your fiancé, how you almost slit his throat. 551 00:25:47,914 --> 00:25:49,348 - Almost! I didn't, and isn't that 552 00:25:49,381 --> 00:25:50,783 what we should focus on? 553 00:25:50,817 --> 00:25:53,519 Look, he killed me and then tried to exorcize me. 554 00:25:53,552 --> 00:25:54,621 I was angry. 555 00:25:54,654 --> 00:25:57,323 - You don't have any of that left? There's no anger? 556 00:25:58,658 --> 00:26:01,828 In my experience, a dishonest ghost is a damaged ghost. 557 00:26:01,861 --> 00:26:03,329 I can't work with a damaged ghost. 558 00:26:03,362 --> 00:26:05,064 - Oh, please, please! You don't understand. 559 00:26:05,097 --> 00:26:06,098 I have to get away. 560 00:26:06,132 --> 00:26:08,234 - You have a house, friends who care about you. 561 00:26:08,267 --> 00:26:10,502 Trust me, you've got it better than any ghost I've met. 562 00:26:13,272 --> 00:26:15,441 - I've been seeing things lately. 563 00:26:17,343 --> 00:26:19,345 There's something after me. 564 00:26:19,378 --> 00:26:21,480 (Screaming) 565 00:26:21,513 --> 00:26:25,351 Something dark that I let loose into my world. 566 00:26:25,384 --> 00:26:27,553 I keep seeing it. 567 00:26:27,586 --> 00:26:29,355 It's hunting me. 568 00:26:30,156 --> 00:26:31,590 It's toying with me. 569 00:26:33,259 --> 00:26:34,460 - Let's say this is true, 570 00:26:34,493 --> 00:26:36,295 and there is something after you, 571 00:26:36,328 --> 00:26:38,130 what's to stop it from coming after you 572 00:26:38,164 --> 00:26:39,165 even if I do help you? 573 00:26:39,198 --> 00:26:41,133 Because then, Sally, you're an infant 574 00:26:42,101 --> 00:26:43,369 and you're defenceless. 575 00:26:43,402 --> 00:26:45,304 (Siren in distance) 576 00:26:46,138 --> 00:26:47,073 I really am... 577 00:26:47,106 --> 00:26:47,940 (Whooshing) 578 00:26:51,210 --> 00:26:53,079 sorry. 579 00:26:56,883 --> 00:26:59,986 - (Woman on PA): Dr. Chan, please pick up line 5. 580 00:27:00,019 --> 00:27:01,888 Dr. Chan, line 5. 581 00:27:02,889 --> 00:27:04,390 - Are you lost? 582 00:27:04,423 --> 00:27:05,958 - What? 583 00:27:05,992 --> 00:27:08,861 No. Yes. 584 00:27:08,895 --> 00:27:10,229 Unit C? 585 00:27:10,262 --> 00:27:12,965 - Elevator to the 3rd floor, make 2 lefts. 586 00:27:12,999 --> 00:27:15,234 - Thanks. I keep wondering if this place is disorganized 587 00:27:15,267 --> 00:27:16,368 or I'm just stupid. 588 00:27:16,402 --> 00:27:17,569 - I've been here for years. 589 00:27:17,603 --> 00:27:19,138 I still get turned around. 590 00:27:20,106 --> 00:27:22,374 I'm Nora, by the way. 591 00:27:22,408 --> 00:27:25,544 - I know. I asked around. 592 00:27:27,379 --> 00:27:29,015 So you and Josh. 593 00:27:30,316 --> 00:27:31,684 I don't mean to be "blurty" like this, 594 00:27:31,718 --> 00:27:33,519 but apparently we're all gonna be working together, 595 00:27:33,552 --> 00:27:35,554 so we should get this out of the way. 596 00:27:35,587 --> 00:27:38,090 - We've been together for a few months. 597 00:27:39,225 --> 00:27:42,494 He told me about what happened between the 2 of you. 598 00:27:42,528 --> 00:27:45,832 - Then you have a better handle on the situation, 599 00:27:45,865 --> 00:27:48,200 because I have no idea what happened. 600 00:27:48,234 --> 00:27:50,502 - You should really talk to Josh about this. 601 00:27:50,536 --> 00:27:51,137 - I'm stressed enough. 602 00:27:51,170 --> 00:27:52,304 I don't have it in me 603 00:27:52,338 --> 00:27:56,375 to listen to him stammer and lie through an explanation. 604 00:27:56,408 --> 00:28:00,079 - He was in a bad place, but he's different now. 605 00:28:00,112 --> 00:28:02,381 - Well, when I look at him, I still see the same, old, 606 00:28:02,414 --> 00:28:05,985 selfish, cruel piece of garbage who ran away. 607 00:28:06,018 --> 00:28:07,186 - It wasn't his fault. 608 00:28:07,219 --> 00:28:10,857 - Right, and you know because he's actually spoken to you 609 00:28:10,890 --> 00:28:12,058 about what happened. 610 00:28:13,325 --> 00:28:15,027 I'm sorry. 611 00:28:15,061 --> 00:28:19,031 After this morning, I'm still feeling a little raw. 612 00:28:20,599 --> 00:28:23,035 I believe you're a nice person, 613 00:28:23,069 --> 00:28:24,971 but I know Josh for what he is. 614 00:28:25,972 --> 00:28:27,139 It's just a matter of time 615 00:28:27,173 --> 00:28:29,175 before he does to you what he did to me. 616 00:28:32,511 --> 00:28:34,413 - All right, sponge. - Here you go. 617 00:28:34,446 --> 00:28:36,916 - How's the breathing? - What happened to this guy? 618 00:28:36,949 --> 00:28:39,285 - G.S.W. to the chest. I need some extra hands over here. 619 00:28:39,318 --> 00:28:40,452 Standby for the suction. - All right. 620 00:28:40,486 --> 00:28:44,924 - What are our numbers? - BP, 85 over 60. Pulse, 140. 621 00:28:44,957 --> 00:28:47,026 - OK, let's put a chest tube in. 622 00:28:47,059 --> 00:28:50,096 ** Please don't give me everything... * 623 00:28:50,129 --> 00:28:52,799 I need suction over here. Suction! 624 00:28:52,832 --> 00:28:54,901 The suction, now! 625 00:28:57,003 --> 00:28:59,038 (Slurping, grunting) 626 00:28:59,071 --> 00:29:00,606 - Ah! 627 00:29:01,707 --> 00:29:03,843 Mmm! 628 00:29:03,876 --> 00:29:06,112 Ah! What? 629 00:29:06,145 --> 00:29:08,014 (Gasps) 630 00:29:09,081 --> 00:29:10,783 (Sniffling) 631 00:29:10,817 --> 00:29:11,750 - You OK? 632 00:29:14,753 --> 00:29:16,422 - Yeah. 633 00:29:16,455 --> 00:29:17,656 (Grunting) 634 00:29:17,689 --> 00:29:22,161 I'm fine. I just dozed off. 635 00:29:22,194 --> 00:29:23,830 - You look pale... 636 00:29:24,530 --> 00:29:25,865 even for you. 637 00:29:27,099 --> 00:29:29,168 And since when do you nap? 638 00:29:29,201 --> 00:29:30,269 - I haven't eaten 639 00:29:30,302 --> 00:29:35,174 and the hospital put the supply under lock and key. 640 00:29:35,207 --> 00:29:35,942 - OK. 641 00:29:36,943 --> 00:29:40,980 Well, what about, uh, you know, those places 642 00:29:41,013 --> 00:29:42,982 where the weirdos let you drink their blood? 643 00:29:43,015 --> 00:29:44,250 - Blood den. No. 644 00:29:44,283 --> 00:29:48,988 It would mean, uh, drinking live and... 645 00:29:50,990 --> 00:29:53,125 Plus, if certain people found out I was feeding there, 646 00:29:53,159 --> 00:29:55,561 they might take advantage of that 647 00:29:55,594 --> 00:29:59,131 and that would be very bad for everyone. 648 00:29:59,165 --> 00:29:59,999 (Sighing) 649 00:30:00,032 --> 00:30:02,969 - So you're going cold turkey? 650 00:30:04,370 --> 00:30:06,172 - So it would appear. 651 00:30:06,205 --> 00:30:07,773 - Well, what happens next? 652 00:30:10,910 --> 00:30:14,981 - Oh, what happens next is I will get sick 653 00:30:15,014 --> 00:30:16,582 then the hunger takes over, 654 00:30:17,616 --> 00:30:20,486 then you begin to act on instinct and then... 655 00:30:22,922 --> 00:30:23,890 you binge. 656 00:30:23,923 --> 00:30:25,424 - OK... 657 00:30:26,825 --> 00:30:28,861 Let's define "binge". 658 00:30:28,895 --> 00:30:30,662 Am I-- Am I gonna come home 659 00:30:30,696 --> 00:30:33,032 and find bodies stacked like firewood? 660 00:30:34,133 --> 00:30:37,036 And--and then what happens after the binge? 661 00:30:37,069 --> 00:30:38,670 Are you-- are you OK? 662 00:30:38,704 --> 00:30:41,007 - Drinking live-- 663 00:30:41,040 --> 00:30:43,175 Drinking live is different. 664 00:30:43,209 --> 00:30:44,376 It's harder to stop. 665 00:30:44,410 --> 00:30:49,781 It's impossible to control and I will slip back, uh... 666 00:30:49,815 --> 00:30:51,217 to the way that I was before, 667 00:30:51,250 --> 00:30:53,852 which not like this. 668 00:30:54,486 --> 00:30:57,023 - And before you were... 669 00:30:57,056 --> 00:30:59,458 - No one that you'd ever want to meet. 670 00:31:01,493 --> 00:31:02,394 Hey... 671 00:31:02,428 --> 00:31:03,729 (Grunting) 672 00:31:04,430 --> 00:31:06,265 How'd it go with Zoe? 673 00:31:06,298 --> 00:31:07,499 - Don't change the subject. 674 00:31:07,533 --> 00:31:09,568 - Oh, it's been changed. How'd it go? 675 00:31:12,404 --> 00:31:15,007 Oh, we didn't blow it for you, did we? 676 00:31:15,041 --> 00:31:17,009 - No, it was me. 677 00:31:17,977 --> 00:31:20,346 - You're gonna be OK. 678 00:31:20,379 --> 00:31:24,183 There's probably millions of ways out of here. 679 00:31:24,216 --> 00:31:25,952 You'll find a way. 680 00:31:30,022 --> 00:31:33,092 (Siren in distance) 681 00:31:33,125 --> 00:31:35,327 (Baby crying) 682 00:31:46,505 --> 00:31:50,509 ** And the ocean 683 00:31:50,542 --> 00:31:53,879 * Tide 684 00:31:54,880 --> 00:31:59,285 * Makes a picture of my life 685 00:32:01,220 --> 00:32:04,823 * As you 686 00:32:04,856 --> 00:32:08,360 * As you... * 687 00:32:08,394 --> 00:32:10,162 - Hey, there. 688 00:32:10,196 --> 00:32:11,663 What's your name? 689 00:32:13,632 --> 00:32:15,167 S. Russell. 690 00:32:15,734 --> 00:32:17,336 Well, hello, S. Russell. 691 00:32:18,470 --> 00:32:23,142 You're not freaked out by me at all, are you, sweetie? 692 00:32:23,175 --> 00:32:23,942 (Cooing) 693 00:32:23,976 --> 00:32:25,344 Not even a little bit. 694 00:32:26,478 --> 00:32:30,016 You know you can help me, don't you? 695 00:32:31,217 --> 00:32:33,585 You know I need to be someplace else. 696 00:32:35,687 --> 00:32:38,357 OK, sweetie. Zoe's not here to help, 697 00:32:38,390 --> 00:32:41,260 but you're being such a good baby, 698 00:32:41,293 --> 00:32:42,928 I think we're gonna be OK. 699 00:32:42,961 --> 00:32:44,430 (Crying) 700 00:32:44,463 --> 00:32:46,532 Oh, no. Don't cry, baby. 701 00:32:46,565 --> 00:32:48,034 Don't cry. 702 00:32:48,067 --> 00:32:49,935 (Crying) 703 00:32:49,968 --> 00:32:51,570 Don't cry. It's gonna be OK. 704 00:32:51,603 --> 00:32:52,938 (Crying) 705 00:32:54,406 --> 00:32:56,942 (Rumbling, whispering) 706 00:33:02,448 --> 00:33:03,849 (Baby crying) 707 00:33:03,882 --> 00:33:05,317 Leave this baby alone. 708 00:33:06,518 --> 00:33:08,420 (Screaming) 709 00:33:08,454 --> 00:33:10,489 (Panting) 710 00:33:14,626 --> 00:33:16,095 - Are you kidding me? 711 00:33:17,196 --> 00:33:19,331 You were gonna jump into a baby weren't you? 712 00:33:20,999 --> 00:33:22,034 (Sighing) 713 00:33:22,068 --> 00:33:24,236 - You were right. You'll never see me again. 714 00:33:26,405 --> 00:33:27,506 - Wait. 715 00:33:31,610 --> 00:33:33,479 Why didn't you? 716 00:33:35,481 --> 00:33:37,649 - Wouldn't have been fair. 717 00:33:37,683 --> 00:33:39,718 It just would've followed me. 718 00:33:39,751 --> 00:33:43,955 - This thing that's after you, what's it look like? 719 00:33:43,989 --> 00:33:46,658 - Really? - Yeah, whatever. 720 00:33:46,692 --> 00:33:48,727 My shift's up and I have nothing else to do. 721 00:33:48,760 --> 00:33:51,530 So I can try to help you while I drink alone. 722 00:33:52,998 --> 00:33:56,302 OK, well, my friend Stevie told me that ghosts can sleep, 723 00:33:56,335 --> 00:33:57,503 so I had this dream. 724 00:33:57,536 --> 00:33:59,805 - OK, can you tell this to me in a not-boring way? 725 00:34:01,673 --> 00:34:02,974 (Grunting) 726 00:34:06,212 --> 00:34:08,147 - Hey! Check this out. 727 00:34:08,180 --> 00:34:09,681 - I can't do this. 728 00:34:09,715 --> 00:34:11,217 I can't lock myself up in here. 729 00:34:12,184 --> 00:34:15,421 - We have to. It's the only way to be safe. 730 00:34:15,454 --> 00:34:17,956 - Well, maybe I don't wanna be safe. 731 00:34:17,989 --> 00:34:20,426 Maybe I wanna be free. 732 00:34:21,293 --> 00:34:22,628 - Listen. 733 00:34:23,595 --> 00:34:25,764 You just need to stop and think right now. 734 00:34:25,797 --> 00:34:26,932 This isn't you talking. 735 00:34:26,965 --> 00:34:28,700 - I don't care. I don't care. 736 00:34:28,734 --> 00:34:32,070 Every cell in my body is screaming at me 737 00:34:32,104 --> 00:34:33,505 to run out of here and never look back. 738 00:34:33,539 --> 00:34:35,574 - That's the wolf. You're anxious. 739 00:34:35,607 --> 00:34:39,044 You'll get used to it. You just need to learn to fight it. 740 00:34:39,077 --> 00:34:40,279 - Yeah, but what if 741 00:34:40,312 --> 00:34:42,981 we change together and our wolves are calm? 742 00:34:43,014 --> 00:34:44,383 Maybe they'll be happy together. 743 00:34:44,416 --> 00:34:46,818 - This isn't a dog run on the common. 744 00:34:47,786 --> 00:34:49,555 We can't take that chance. 745 00:34:49,588 --> 00:34:52,658 - Well, only one of us has to be locked up. 746 00:34:52,691 --> 00:34:53,725 I could go to the woods. 747 00:34:53,759 --> 00:34:54,793 - Noora. 748 00:35:01,333 --> 00:35:02,468 You're a killer. 749 00:35:06,605 --> 00:35:10,041 I watched you tear someone to shreds. 750 00:35:12,144 --> 00:35:14,480 You have no idea the danger you put us in. 751 00:35:15,747 --> 00:35:16,848 - I know what I did. 752 00:35:20,752 --> 00:35:22,188 - Why didn't you tell me? 753 00:35:22,221 --> 00:35:24,022 - Because I didn't want you to feel guilty 754 00:35:24,055 --> 00:35:25,291 for something that I did. 755 00:35:26,124 --> 00:35:26,958 - OK. 756 00:35:27,826 --> 00:35:30,128 You were protecting me, I get that. 757 00:35:30,162 --> 00:35:32,364 I'm trying to protect you! 758 00:35:35,066 --> 00:35:36,468 - No, if wanted to protect me, 759 00:35:36,502 --> 00:35:39,805 you would've run away before you did this to me, 760 00:35:39,838 --> 00:35:41,240 like you did for Julia. 761 00:35:43,175 --> 00:35:44,075 But me? 762 00:35:46,044 --> 00:35:48,046 You had no problem cursing me. 763 00:35:49,515 --> 00:35:51,149 I'll see you tomorrow. 764 00:36:04,062 --> 00:36:05,063 - Hi. 765 00:36:07,566 --> 00:36:08,900 - Hi. 766 00:36:10,836 --> 00:36:13,605 We're going to stop this. 767 00:36:15,173 --> 00:36:16,608 (Scoffing) 768 00:36:16,642 --> 00:36:18,109 - What? 769 00:36:18,143 --> 00:36:19,678 - You didn't think that I was gonna 770 00:36:19,711 --> 00:36:23,449 throw away a friendship for this? Come on. 771 00:36:23,482 --> 00:36:24,650 (Scoffing) 772 00:36:24,683 --> 00:36:26,752 - What's wrong with you? 773 00:36:26,785 --> 00:36:28,354 - Three weeks. 774 00:36:28,387 --> 00:36:31,122 We've known each other for 3 weeks. 775 00:36:31,156 --> 00:36:33,091 Aren't you getting a little attached? 776 00:36:33,124 --> 00:36:34,293 (Scoffing) 777 00:36:35,193 --> 00:36:38,864 - OK, look me in the eye, please, Aidan, 778 00:36:38,897 --> 00:36:42,234 and tell me the last few weeks 779 00:36:42,268 --> 00:36:45,237 haven't meant anything to you? 780 00:36:49,675 --> 00:36:52,944 (Heart pounding) 781 00:36:56,748 --> 00:36:57,649 (Pounding stops) 782 00:36:57,683 --> 00:36:58,950 (Exhaling) 783 00:37:00,218 --> 00:37:01,520 - It was just sex. 784 00:37:03,054 --> 00:37:04,222 Leave it alone. 785 00:37:13,532 --> 00:37:14,533 (Woman laughing) 786 00:37:14,566 --> 00:37:16,535 - (Woman 1): That's awesome... 787 00:37:16,568 --> 00:37:18,370 (Women talking, indistinct) 788 00:37:18,404 --> 00:37:20,672 - (Woman 2): Yeah, I wanted to tell you... 789 00:37:20,706 --> 00:37:22,107 (Women talking, indistinct) 790 00:37:27,346 --> 00:37:29,448 No! You're the first person. 791 00:37:29,481 --> 00:37:30,749 How are you today? 792 00:37:30,782 --> 00:37:33,118 (Laughing) 793 00:37:39,658 --> 00:37:41,026 (Growling) 794 00:37:52,338 --> 00:37:53,572 (Growling) 795 00:37:53,605 --> 00:37:56,475 (Honking, tires screeching) 796 00:38:04,149 --> 00:38:05,351 (Cars honking) 797 00:38:05,384 --> 00:38:07,519 - And then she just hauled ass. 798 00:38:07,553 --> 00:38:10,422 And I looked for her at the hospital, but no dice. 799 00:38:10,456 --> 00:38:14,360 And I had to avoid running into Julia all day, so... 800 00:38:14,393 --> 00:38:15,594 You all right? 801 00:38:17,128 --> 00:38:18,163 - I'm gonna miss you 802 00:38:18,196 --> 00:38:20,031 if I ever go anywhere. 803 00:38:20,065 --> 00:38:21,433 I want you to know that. 804 00:38:27,172 --> 00:38:29,240 (Sighing) 805 00:38:29,274 --> 00:38:32,644 - What's with the suicide hotline talk? Where you going? 806 00:38:32,678 --> 00:38:35,614 - Not into any babies, that's for sure. 807 00:38:35,647 --> 00:38:39,184 But, um, Zoe's gonna help me 808 00:38:39,217 --> 00:38:40,251 figure something out. 809 00:38:40,285 --> 00:38:42,354 - Zoe with the Manson stare? 810 00:38:42,388 --> 00:38:44,356 I'm sure she's wonderful. 811 00:38:44,390 --> 00:38:46,191 You guys can go on a teen tour together. 812 00:38:46,224 --> 00:38:47,359 - OK. 813 00:38:47,393 --> 00:38:48,293 (Chuckling) 814 00:38:49,361 --> 00:38:50,529 - Um... 815 00:38:53,665 --> 00:38:55,567 I'm positive... 816 00:38:56,802 --> 00:38:58,804 that there's another way out. 817 00:38:58,837 --> 00:39:01,473 - I'm sure there is. 818 00:39:04,309 --> 00:39:05,744 Think she'll show? 819 00:39:05,777 --> 00:39:07,312 The moon's almost out. 820 00:39:07,345 --> 00:39:09,448 - I do not. 821 00:39:09,481 --> 00:39:14,219 No, she is stridently anti storage unit. 822 00:39:15,721 --> 00:39:17,589 (Siren in distance) 823 00:39:24,362 --> 00:39:25,864 - And before you were... 824 00:39:25,897 --> 00:39:27,699 - No one that you'd ever want to meet. 825 00:39:32,170 --> 00:39:34,706 - I remember you. Aidan, right? 826 00:39:35,674 --> 00:39:38,510 I can't get over how you people never change. 827 00:39:38,544 --> 00:39:41,146 You look exactly the same. 828 00:39:41,179 --> 00:39:43,449 - You look good. 829 00:39:43,482 --> 00:39:45,551 - Enough to eat, right? 830 00:39:45,584 --> 00:39:47,453 Come in. 831 00:39:47,486 --> 00:39:48,854 (Sniffling) 832 00:39:53,825 --> 00:39:54,993 - I'm sorry, who's this? 833 00:39:55,026 --> 00:39:56,127 - Oh, that's Perry. 834 00:39:56,161 --> 00:39:57,463 He keeps an eye on me. 835 00:39:57,496 --> 00:39:59,831 You people have been getting a lot rougher lately. 836 00:40:01,700 --> 00:40:03,535 You look hungry. 837 00:40:03,569 --> 00:40:06,605 It's still cash up front, but, uh, the price has gone up 838 00:40:06,638 --> 00:40:08,206 since you were here the last time. 839 00:40:08,239 --> 00:40:09,841 It's gonna be $300 now. 840 00:40:09,875 --> 00:40:12,778 - Hey, is he just gonna stay here and watch? 841 00:40:12,811 --> 00:40:15,413 - If you don't want to eat, you can leave. 842 00:40:15,447 --> 00:40:16,915 (Sniffling) 843 00:40:17,949 --> 00:40:20,251 So, what have you been doing all this time? 844 00:40:20,285 --> 00:40:23,354 - Oh, you know, I've been around, trying other things. 845 00:40:23,388 --> 00:40:25,290 - I guess that's what life is all about, 846 00:40:25,323 --> 00:40:26,892 seeing what's out there. 847 00:40:28,894 --> 00:40:30,962 (Groaning) 848 00:40:30,996 --> 00:40:34,666 But it's still nice to have something to fall back to, huh? 849 00:40:37,669 --> 00:40:39,004 (Heart pounding) 850 00:40:42,841 --> 00:40:44,776 (Teeth clicking) 851 00:40:50,582 --> 00:40:52,250 (Breathing unevenly) 852 00:40:58,423 --> 00:41:00,526 - You have no idea how glad I am you came. 853 00:41:00,559 --> 00:41:01,627 Did something happen? 854 00:41:01,660 --> 00:41:04,663 - You were right. Lock me up. 855 00:41:04,696 --> 00:41:07,198 (* Woman singing rock, indistinct ) 856 00:41:30,556 --> 00:41:32,190 - Enough, please! 857 00:41:33,091 --> 00:41:34,425 - She said that's enough. 858 00:41:34,459 --> 00:41:36,327 You gonna listen? Enough! 859 00:41:36,361 --> 00:41:37,629 (Grunting) 860 00:41:51,042 --> 00:41:52,477 (Rattling) 861 00:41:53,679 --> 00:41:55,747 (Growling)