1 00:00:02,203 --> 00:00:05,005 - Previously, on Being Human... - Who did this to you? 2 00:00:05,039 --> 00:00:07,675 - Let's just say I didn't always go for the nice guy. 3 00:00:07,708 --> 00:00:08,776 - I'm a wolf too. 4 00:00:08,809 --> 00:00:10,010 We're purebreds, Josh. 5 00:00:10,044 --> 00:00:11,912 - You guys wanna be wolves all the time. 6 00:00:11,945 --> 00:00:13,681 - How much are you around humans? 7 00:00:13,714 --> 00:00:14,882 - Never saw a reason to. 8 00:00:14,915 --> 00:00:17,285 - I did, and you just let him walk away. 9 00:00:19,420 --> 00:00:20,521 - When you turned me, 10 00:00:20,554 --> 00:00:22,990 you made it seem like steak dinners and chorus girls. 11 00:00:23,023 --> 00:00:25,293 This is one step up from a breadline. 12 00:00:25,326 --> 00:00:27,261 We can have what they have. 13 00:00:27,295 --> 00:00:30,030 - (Mobster): I heard about your little orphan problem too. 14 00:00:30,064 --> 00:00:31,599 - I need my blood. 15 00:00:31,632 --> 00:00:32,933 - Bishop built up his army 16 00:00:32,966 --> 00:00:35,536 and Mother's just gonna kill us all. 17 00:00:35,569 --> 00:00:38,239 - What's he doing? - He's coming back to us. 18 00:00:48,316 --> 00:00:50,050 - (Aidan): At the end of the day, 19 00:00:50,084 --> 00:00:54,255 all any of us wants is to feel good. 20 00:00:56,056 --> 00:00:58,992 And whether it's a long, wet kiss on a dark night 21 00:00:59,026 --> 00:01:01,595 or a needle in the arm, 22 00:01:01,629 --> 00:01:04,565 it'll gnaw at you until you give in... 23 00:01:04,598 --> 00:01:05,999 (Knocking on door) 24 00:01:06,033 --> 00:01:07,735 - Room service. 25 00:01:07,768 --> 00:01:08,902 Come in! 26 00:01:08,936 --> 00:01:12,440 - ...until you let yourself feel good again. 27 00:01:20,348 --> 00:01:22,350 - You can't be full already. 28 00:01:23,484 --> 00:01:24,752 (Aidan roaring) 29 00:01:25,819 --> 00:01:27,355 (Panting) 30 00:01:30,057 --> 00:01:32,059 (Moaning) 31 00:01:34,362 --> 00:01:36,297 (Breathing heavily) 32 00:01:37,331 --> 00:01:38,732 (Sighs, laughing) 33 00:01:38,766 --> 00:01:42,603 - And there is nothing else in the world that feels better 34 00:01:42,636 --> 00:01:46,307 than giving in to your inner monster. 35 00:01:48,409 --> 00:01:51,479 - Hey, who said it was time to get dressed? 36 00:01:51,512 --> 00:01:53,281 - I can't help it. 37 00:01:53,314 --> 00:01:56,550 I just love the way it feels on my skin. 38 00:01:56,584 --> 00:01:59,920 It's silk chiffon, OK? 39 00:01:59,953 --> 00:02:00,854 And I'm not the one 40 00:02:00,888 --> 00:02:03,324 who has to hand wash it in the morning, so... 41 00:02:03,357 --> 00:02:04,658 - What? 42 00:02:04,692 --> 00:02:06,460 - Or I could just stay naked, 43 00:02:06,494 --> 00:02:08,496 if you like me better like that. 44 00:02:09,497 --> 00:02:10,964 (Giggling) 45 00:02:12,966 --> 00:02:14,902 - Measuring neurotransmitters 46 00:02:14,935 --> 00:02:16,537 during each phase of the moon 47 00:02:16,570 --> 00:02:19,573 and then using that data to optimize serotonin levels 48 00:02:19,607 --> 00:02:22,643 could help reduce the pain of the actual change. 49 00:02:22,676 --> 00:02:25,479 It's a start anyway. Thanks to your generosity. 50 00:02:25,513 --> 00:02:28,015 - Connor's always throwing our money around. 51 00:02:28,048 --> 00:02:29,550 Better you than champagne rooms. 52 00:02:29,583 --> 00:02:31,419 - (Nora): How? 53 00:02:32,520 --> 00:02:34,021 How exactly do you plan to 54 00:02:34,054 --> 00:02:37,391 measure neurotransmitters and optimize serotonin levels? 55 00:02:37,425 --> 00:02:40,994 Because there's one actual medical professional in the room 56 00:02:41,028 --> 00:02:43,631 and she doesn't remember volunteering to be a lab rat. 57 00:02:43,664 --> 00:02:47,668 - Well, you'd just pee in a cup. 58 00:02:47,701 --> 00:02:50,338 - Well, then I hope my wolf has some damn good aim. 59 00:02:50,371 --> 00:02:52,806 - I share your frustrations, Nora. I do. 60 00:02:52,840 --> 00:02:55,509 But what Josh really needs right now is our patience. 61 00:02:55,543 --> 00:02:57,978 - I'm sorry, but I met you all of 3 minutes ago. 62 00:02:58,011 --> 00:03:00,981 You're trying to put an end to a century's old curse 63 00:03:01,014 --> 00:03:02,516 with a video camera that you snagged 64 00:03:02,550 --> 00:03:05,018 from our 12-year-old neighbour's garage sale 65 00:03:05,052 --> 00:03:07,821 and some seed money originally earmarked for an exotic dancer. 66 00:03:07,855 --> 00:03:10,658 You are a werewolf, Josh. 67 00:03:10,691 --> 00:03:13,261 And you're kidding yourself. 68 00:03:13,294 --> 00:03:14,595 - Nora... 69 00:03:14,628 --> 00:03:16,230 (Sighs) 70 00:03:41,422 --> 00:03:43,691 - Till next time... 71 00:03:52,900 --> 00:03:56,570 - Every monster has their own version of an addiction. 72 00:03:56,604 --> 00:03:58,972 It's written into our nature. 73 00:04:02,075 --> 00:04:07,281 We need the blood, the strength, the power. 74 00:04:12,386 --> 00:04:16,324 But the curse of those of us with darker urges 75 00:04:16,357 --> 00:04:20,594 is that when we let the cravings inside us take over, 76 00:04:20,628 --> 00:04:22,930 someone else pays the price. 77 00:04:28,369 --> 00:04:30,270 - Did you miss it? 78 00:04:31,071 --> 00:04:32,806 Did you miss me? 79 00:04:37,978 --> 00:04:41,315 - We don't have to fit 80 years into a week. 80 00:04:42,883 --> 00:04:45,953 We've had enough. There's work to be done. 81 00:04:45,986 --> 00:04:48,822 - Your tolerance isn't what it used to be. 82 00:04:50,858 --> 00:04:53,727 There's work to be done there as well. 83 00:04:55,863 --> 00:04:57,531 (Fangs clicking) 84 00:05:04,605 --> 00:05:06,273 (Gasping) 85 00:05:06,306 --> 00:05:09,377 - And when a monster sets sail for rock bottom, 86 00:05:09,410 --> 00:05:11,479 there's no telling what destruction 87 00:05:11,512 --> 00:05:13,947 he'll leave in his wake. 88 00:05:25,593 --> 00:05:27,528 (Birds chirping) 89 00:05:27,561 --> 00:05:29,597 - Rough night? 90 00:05:29,630 --> 00:05:30,998 (Laughing) 91 00:05:31,031 --> 00:05:33,601 See, it's funny because you're noncorporeal, 92 00:05:33,634 --> 00:05:36,236 completely unable to do things like drag race 93 00:05:36,269 --> 00:05:38,606 or take that last ill-advised Jagerbomb. 94 00:05:38,639 --> 00:05:40,374 - I got it. Thanks. 95 00:05:40,408 --> 00:05:43,310 - Although, even the very first Jagerbomb's ill-advised. 96 00:05:43,343 --> 00:05:45,846 Did you know that they're banned in certain parts of Australia 97 00:05:45,879 --> 00:05:49,550 because of the effect the stimulant/depressant combo 98 00:05:49,583 --> 00:05:51,218 has on the-- 99 00:05:53,554 --> 00:05:54,988 Wow! 100 00:05:55,022 --> 00:05:55,989 - It's really that bad? 101 00:05:56,023 --> 00:05:58,726 - No, not if you intend your face 102 00:05:58,759 --> 00:06:01,294 to colour coordinate with your snugly cardigan. 103 00:06:01,328 --> 00:06:03,831 - I wonder what the other vamps would think about 104 00:06:03,864 --> 00:06:06,266 your intimate knowledge of women's separates. 105 00:06:06,299 --> 00:06:08,469 - So seriously though, what happened to you? 106 00:06:08,502 --> 00:06:09,703 - Nothing. 107 00:06:09,737 --> 00:06:12,339 I just, uh... I had fun last night. 108 00:06:12,372 --> 00:06:15,342 - I thought we were all far too tortured to have fun. 109 00:06:15,375 --> 00:06:16,677 - Yeah, and that's why 110 00:06:17,611 --> 00:06:18,746 I've been experimenting with people. 111 00:06:18,779 --> 00:06:21,615 Well, not just people really. 112 00:06:21,649 --> 00:06:22,983 One person. A woman. 113 00:06:23,016 --> 00:06:24,852 Dr. Forest's girlfriend, Janet. 114 00:06:24,885 --> 00:06:26,454 - Oh, Tim Forest has a girlfriend! 115 00:06:26,487 --> 00:06:28,589 Cindy in peds is gonna be crushed. 116 00:06:28,622 --> 00:06:29,957 - For how long? 117 00:06:29,990 --> 00:06:32,025 - You know, it seems innocent enough. 118 00:06:32,059 --> 00:06:36,263 Dinner and a movie, maybe a little walk afterwards, 119 00:06:36,296 --> 00:06:38,231 argue over whether or not 3-D is leading 120 00:06:38,265 --> 00:06:40,468 to the inevitable downfall of modern cinema. 121 00:06:40,501 --> 00:06:43,303 Maybe some fro yo. - We talked about abbreviating. 122 00:06:43,336 --> 00:06:44,404 - Sleeping with him? 123 00:06:44,438 --> 00:06:45,839 - Sleeping with him! 124 00:06:48,542 --> 00:06:51,779 Excuse me! You're using this poor woman's body to have sex-- 125 00:06:51,812 --> 00:06:52,980 - With her hot boyfriend 126 00:06:53,013 --> 00:06:55,348 that she already wants to have sex with. 127 00:06:55,382 --> 00:06:57,384 You know you're an epic buzz kill, right? 128 00:06:57,417 --> 00:06:58,986 - This possession stuff, it is addictive. 129 00:06:59,019 --> 00:07:01,254 But you know that already. Look at you. 130 00:07:01,288 --> 00:07:03,423 - Really? How's your track record lately? 131 00:07:03,457 --> 00:07:05,859 Because you sure don't look hungry anymore. 132 00:07:05,893 --> 00:07:06,994 - That's just deflection. 133 00:07:07,027 --> 00:07:08,829 - Eat me, Josh! 134 00:07:08,862 --> 00:07:10,631 - Eat you or the meat suit that you're possessing? 135 00:07:10,664 --> 00:07:14,468 - It's just sex, OK? Fine. 136 00:07:14,502 --> 00:07:17,037 Yeah, I'll put an end to the greatest time I ever had. 137 00:07:17,070 --> 00:07:19,406 I'll stay in my own intangible body. 138 00:07:19,439 --> 00:07:21,041 I'll learn to love my yoga pants and 139 00:07:21,074 --> 00:07:22,976 try to forget what it is to sprawl naked 140 00:07:23,010 --> 00:07:25,012 in a bed with another human being. 141 00:07:25,045 --> 00:07:26,547 Is that what you wanna hear? 142 00:07:35,489 --> 00:07:37,925 - I can't believe you convinced me 143 00:07:37,958 --> 00:07:39,560 to change my shift. 144 00:07:47,535 --> 00:07:51,805 - No earthly man can resist my powers of persuasion. 145 00:07:51,839 --> 00:07:54,041 Besides, you work too much. 146 00:07:54,074 --> 00:07:57,277 - Oh, says the single-minded career woman. 147 00:07:57,310 --> 00:07:59,012 - Well, sure. Sure. 148 00:07:59,046 --> 00:08:02,449 My job is very important to me. 149 00:08:03,483 --> 00:08:04,918 So important. 150 00:08:05,953 --> 00:08:08,288 All those, um.. 151 00:08:09,890 --> 00:08:11,525 work thingies. 152 00:08:12,560 --> 00:08:14,528 (Laughs) 153 00:08:14,562 --> 00:08:17,264 - Babe, don't take this the wrong way 'cause, 154 00:08:17,297 --> 00:08:19,366 you and me, things are great. 155 00:08:19,399 --> 00:08:21,902 - Me too... babe. 156 00:08:23,003 --> 00:08:26,406 - But lately, you've been, 157 00:08:26,439 --> 00:08:30,477 I don't know, different somehow. 158 00:08:43,390 --> 00:08:45,292 - When I was a kid, 159 00:08:45,325 --> 00:08:49,429 my dad used to take me to this Firemen's Carnival 160 00:08:49,462 --> 00:08:53,533 with the rides that looked like they'd collapse 161 00:08:53,567 --> 00:08:55,502 if a bolt came loose. 162 00:08:58,005 --> 00:09:00,507 And I never wanted to leave. 163 00:09:02,342 --> 00:09:06,246 I wanted that feeling to last for as long as it could. 164 00:09:11,318 --> 00:09:13,553 I feel more myself in this bed with you 165 00:09:13,587 --> 00:09:15,122 than I have in years. 166 00:09:20,594 --> 00:09:22,229 I mean, um, 167 00:09:23,196 --> 00:09:25,999 not that any of that actually happened, uh... 168 00:09:27,601 --> 00:09:30,003 It's more like a metaphor. 169 00:09:30,037 --> 00:09:34,407 No, wait, not a metaphor, like a fable. 170 00:09:34,441 --> 00:09:35,575 No. 171 00:09:36,343 --> 00:09:39,012 I don't know. I'm not a writer. 172 00:09:39,046 --> 00:09:40,380 (Gasps) 173 00:09:40,413 --> 00:09:41,815 Wait, maybe I am a-- 174 00:09:55,963 --> 00:09:57,965 Till next time... 175 00:10:19,319 --> 00:10:20,921 (Clears throat) 176 00:10:27,460 --> 00:10:29,697 You gotta be kidding me. 177 00:10:34,401 --> 00:10:36,670 (Horns honking) 178 00:10:49,616 --> 00:10:51,985 - He doesn't wish to be disturbed. 179 00:10:55,923 --> 00:10:57,691 (Moaning loudly) 180 00:10:58,692 --> 00:10:59,760 - My maker! 181 00:11:00,794 --> 00:11:02,796 This is... 182 00:11:02,830 --> 00:11:06,967 Well, to be honest, the best I could locate in a pinch. 183 00:11:07,000 --> 00:11:10,971 Introductions were brief and altogether nameless. 184 00:11:13,506 --> 00:11:14,708 - Suren is a royal, 185 00:11:14,742 --> 00:11:17,911 a very high-strung, very possessive royal! 186 00:11:17,945 --> 00:11:20,447 - I'm well aware of her delicate disposition. 187 00:11:21,681 --> 00:11:24,251 - Why would you be so foolish? 188 00:11:24,284 --> 00:11:26,086 - When you made me, 189 00:11:26,119 --> 00:11:29,489 you never warned me how much I'd enjoy myself. 190 00:11:38,766 --> 00:11:42,836 - Let's hope that your stupidity is due to your youth. 191 00:11:42,870 --> 00:11:46,606 But Suren was made almost 700 years ago. 192 00:11:46,639 --> 00:11:48,141 She may seem like a Vanderbilt to you, 193 00:11:48,175 --> 00:11:49,910 but she has the blood of warriors. 194 00:11:49,943 --> 00:11:51,912 - So do I. 195 00:11:51,945 --> 00:11:54,347 I was doing us a favour. 196 00:11:54,381 --> 00:11:56,583 They need to know, Mother and the rest, 197 00:11:56,616 --> 00:11:58,351 that we're not so far from them. 198 00:11:58,385 --> 00:11:59,619 - That's how you prove it? 199 00:11:59,652 --> 00:12:01,254 By making with every dame you see? 200 00:12:01,288 --> 00:12:04,391 - Is this about me or your own regret? 201 00:12:07,795 --> 00:12:09,729 - It's because of Suren 202 00:12:10,730 --> 00:12:13,066 that I spared you. 203 00:12:22,742 --> 00:12:25,312 See to it that she doesn't regret it. 204 00:12:32,119 --> 00:12:35,422 - We need to sit down with Cecilia. 205 00:12:35,455 --> 00:12:38,758 Bishop's old guard is giving her a hard time. 206 00:12:38,792 --> 00:12:40,861 What a bore. 207 00:12:41,829 --> 00:12:44,264 I've been gone for most of the century 208 00:12:44,297 --> 00:12:46,766 and men are still pissing all over everything. 209 00:12:46,800 --> 00:12:49,803 - How are you still speaking? 210 00:12:49,837 --> 00:12:51,004 I'm twice your size. 211 00:12:51,038 --> 00:12:54,774 The amount that we've had to drink... 212 00:12:54,808 --> 00:12:58,311 - I'm more than twice your age, pet. 213 00:13:01,982 --> 00:13:04,684 I'll talk to Cecilia tomorrow. 214 00:13:05,685 --> 00:13:07,620 But now... 215 00:13:12,492 --> 00:13:13,827 - No, wait, wait, wait. 216 00:13:13,861 --> 00:13:16,563 Is that why cleanups were backed up last week? 217 00:13:16,596 --> 00:13:18,498 - I'm taking care of it. 218 00:13:18,531 --> 00:13:21,668 - When? We haven't left this hotel. 219 00:13:21,701 --> 00:13:24,737 - Women know how to multitask. 220 00:13:27,474 --> 00:13:29,676 (Bell ringing) 221 00:13:34,681 --> 00:13:36,449 - (Aidan): Is that the alarm? 222 00:13:37,617 --> 00:13:39,953 - This had better be good. 223 00:13:51,364 --> 00:13:52,933 Mother... 224 00:13:55,202 --> 00:13:57,804 Henry, we have to leave-- 225 00:13:59,239 --> 00:14:01,074 (Women screaming) 226 00:14:08,982 --> 00:14:11,651 - You're looking fresh. 227 00:14:11,684 --> 00:14:14,287 A happy side effect of ignoring your responsibilities? 228 00:14:15,989 --> 00:14:18,325 - Word didn't reach you at the lake house? 229 00:14:18,358 --> 00:14:20,760 We've been quite busy. 230 00:14:20,793 --> 00:14:22,095 - Yes. 231 00:14:23,196 --> 00:14:25,999 - The hotel is thriving. 232 00:14:26,033 --> 00:14:29,069 People from Iowa seem to love a checkered past. 233 00:14:29,102 --> 00:14:32,272 The police force is in check. 234 00:14:32,305 --> 00:14:35,408 - So the spike in murder is dense. 235 00:14:35,442 --> 00:14:36,944 - We're handling it. 236 00:14:36,977 --> 00:14:38,045 - Of course. 237 00:14:39,046 --> 00:14:41,114 Tell me, was my command 238 00:14:41,148 --> 00:14:44,985 that the illegitimates be culled in some way unclear? 239 00:14:45,018 --> 00:14:47,187 - They've gone into hiding. 240 00:14:47,220 --> 00:14:50,190 Drawing them out has been impossible. 241 00:14:50,223 --> 00:14:54,094 - Perhaps if you prioritized business over pleasure. 242 00:14:57,430 --> 00:14:58,932 Leave us. 243 00:15:00,067 --> 00:15:03,636 My daughter and I are overdue for a heart to heart. 244 00:15:09,776 --> 00:15:13,113 Your release was a gift, Suren. 245 00:15:13,146 --> 00:15:15,082 An unearned privilege. 246 00:15:15,115 --> 00:15:16,449 (Scoffs) 247 00:15:17,084 --> 00:15:20,120 - My release was a test. 248 00:15:20,988 --> 00:15:24,958 Sending Aidan, bringing me back here. 249 00:15:24,992 --> 00:15:27,094 - A daughter of mine should know how to rule, 250 00:15:27,127 --> 00:15:28,061 whatever the circumstances. 251 00:15:28,095 --> 00:15:30,163 - Because you clawed your way up from nothing. 252 00:15:30,197 --> 00:15:31,965 Yes, I know. 253 00:15:31,999 --> 00:15:36,003 Mother Builds an Empire was your favourite bedtime story. 254 00:15:36,036 --> 00:15:38,972 What did you think I was doing all that time 255 00:15:39,006 --> 00:15:41,474 in that cold black nothing? 256 00:15:41,508 --> 00:15:44,177 Humming Cole Porter to myself? 257 00:15:45,212 --> 00:15:47,180 I know what I'm doing. 258 00:15:50,317 --> 00:15:51,718 I could've spun this town into gold 259 00:15:51,751 --> 00:15:53,720 and you would've still found fault. 260 00:15:53,753 --> 00:15:55,222 If we are pretending to care 261 00:15:55,255 --> 00:15:57,690 about Bishop's pathetic orphans, fine! 262 00:15:57,724 --> 00:15:58,891 - They're organizing! 263 00:16:00,060 --> 00:16:03,997 Thanks to you, they've had time to learn how to survive 264 00:16:04,031 --> 00:16:04,897 and to fight. 265 00:16:06,133 --> 00:16:10,103 But it seems you're traipsing down Aidan's path of mercy. 266 00:16:10,137 --> 00:16:14,374 What a pleasure to watch a man twist your mind... again. 267 00:16:14,407 --> 00:16:17,177 - I didn't choose who dug me up. You did! 268 00:16:22,182 --> 00:16:24,017 (Siren) 269 00:16:24,051 --> 00:16:26,086 (Phone ringing) 270 00:16:27,987 --> 00:16:29,722 - Josh! 271 00:16:29,756 --> 00:16:31,191 I'm stuck. 272 00:16:33,093 --> 00:16:35,662 - Sure you are, ma'am. I'll just page psych. 273 00:16:35,695 --> 00:16:37,330 - Josh, it's me, Sally! 274 00:16:38,865 --> 00:16:39,999 You're Josh Levinson 275 00:16:40,033 --> 00:16:42,302 and your favourite TOS movie is Search for Spock, 276 00:16:42,335 --> 00:16:45,072 but you tell people it's Wrath of Khan to save face. 277 00:16:45,105 --> 00:16:48,007 I'm Sally Malick and I need to get out of this body. 278 00:16:54,381 --> 00:16:57,684 - I must have done it too much or stayed in too long. 279 00:16:57,717 --> 00:17:00,753 And I was so weak going into it. And it's harder to get out! 280 00:17:00,787 --> 00:17:02,955 And I just-- I came here looking for Zoe and then she... 281 00:17:05,258 --> 00:17:09,096 Wow! You are, like, completely hairless. 282 00:17:09,129 --> 00:17:10,763 - No, I'm not! 283 00:17:10,797 --> 00:17:12,299 You promised you would stop. 284 00:17:12,332 --> 00:17:15,135 - I lied, OK? I lied. I really like him, Josh. 285 00:17:15,168 --> 00:17:16,669 - Who? Dr. Forest? 286 00:17:16,703 --> 00:17:19,139 He's-- Sally, he's on an amateur jai-alai team. 287 00:17:19,172 --> 00:17:20,240 - He's from Connecticut. 288 00:17:20,273 --> 00:17:22,309 - Yes, and he's human! 289 00:17:22,342 --> 00:17:24,211 And he thinks your name is... 290 00:17:24,244 --> 00:17:25,945 - Janet. - Janet! 291 00:17:25,978 --> 00:17:27,680 Are you listening to yourself? 292 00:17:27,714 --> 00:17:29,549 Or are auditory challenges part of the pleasure 293 00:17:29,582 --> 00:17:31,751 that comes with wearing Janet's head? 294 00:17:31,784 --> 00:17:33,453 - Maybe it has something to do 295 00:17:33,486 --> 00:17:35,955 with the whole first intimate connection with a person 296 00:17:35,988 --> 00:17:37,056 since my untimely death. 297 00:17:37,090 --> 00:17:39,926 Maybe that's clouded my judgment a little bit. 298 00:17:39,959 --> 00:17:40,893 - No, no. 299 00:17:40,927 --> 00:17:43,596 You've lost all judgment, Sally. 300 00:17:43,630 --> 00:17:45,165 You're addicted to it. 301 00:17:46,433 --> 00:17:47,400 So what now? 302 00:17:47,434 --> 00:17:51,371 So now you just possess this poor woman forever? 303 00:17:53,973 --> 00:17:55,208 - Janet? 304 00:17:55,242 --> 00:17:58,245 Hey! What are you doing here? 305 00:17:58,278 --> 00:17:59,746 - Uh... 306 00:18:01,281 --> 00:18:03,450 - Have we met? - Us? No. 307 00:18:03,483 --> 00:18:06,619 Well, I usually clean up the floor 308 00:18:06,653 --> 00:18:08,755 after you're done spilling all the blood all over it. 309 00:18:08,788 --> 00:18:11,224 So, no, I don't think we've actually... 310 00:18:11,258 --> 00:18:13,393 Not that your surgeries are unusually bloody. 311 00:18:13,426 --> 00:18:16,929 It's just that's what happens here in the hospital. 312 00:18:16,963 --> 00:18:17,930 - I was just... 313 00:18:17,964 --> 00:18:21,168 I was asking this guy where your office was. 314 00:18:21,201 --> 00:18:24,070 - You know I don't have an office. 315 00:18:24,103 --> 00:18:27,006 Aren't you meeting my mom back at my place? 316 00:18:27,039 --> 00:18:28,475 I have that surgery now. 317 00:18:28,508 --> 00:18:30,042 - Sure! Your mother. 318 00:18:30,076 --> 00:18:33,045 Yeah! Yeah, sure! Of course. 319 00:18:33,079 --> 00:18:34,981 - I've got a little bit of time. 320 00:18:35,014 --> 00:18:37,150 How about I walk you back to the apartment? 321 00:18:37,184 --> 00:18:39,152 - OK. - OK. 322 00:18:42,622 --> 00:18:43,356 Janet? 323 00:18:43,390 --> 00:18:44,257 - Yeah! Coming! 324 00:18:47,527 --> 00:18:48,595 - Bye. 325 00:18:51,264 --> 00:18:52,932 (Beeping) 326 00:18:55,001 --> 00:18:57,470 - I'm sorry, but I'm awfully busy curing people 327 00:18:57,504 --> 00:18:59,939 using scientific nonhypothetical procedures. 328 00:18:59,972 --> 00:19:02,609 - I understand your skepticism, Nora. It's just that-- 329 00:19:02,642 --> 00:19:04,977 - I don't think we understand each other at all. 330 00:19:05,011 --> 00:19:07,113 Josh told me everything. 331 00:19:07,146 --> 00:19:08,281 - Mm-hmm. 332 00:19:08,315 --> 00:19:10,650 - I'm a mutt. You're a purebred. 333 00:19:10,683 --> 00:19:13,953 So while my lowest of werewolf social orders 334 00:19:13,986 --> 00:19:16,088 forces me to hold down an actual job 335 00:19:16,122 --> 00:19:18,658 and save my OT for a bubble bath, 336 00:19:18,691 --> 00:19:21,494 you spend your days living it up at Wolf Castle, 337 00:19:21,528 --> 00:19:23,463 or whatever it is you do. 338 00:19:23,496 --> 00:19:25,632 - We're all more alike than you think. 339 00:19:25,665 --> 00:19:27,267 And Brynn and I just wanna help. 340 00:19:27,300 --> 00:19:30,102 - But Josh doesn't wanna be a wolf. 341 00:19:30,136 --> 00:19:33,673 He wants to be normal, more than anything. 342 00:19:33,706 --> 00:19:36,175 And I don't like you taking advantage of him. 343 00:19:36,209 --> 00:19:39,312 - Nora, that is not what you're afraid of. 344 00:19:39,346 --> 00:19:43,115 You're afraid that if Josh does find the cure... 345 00:19:43,149 --> 00:19:44,284 (Sighs) 346 00:19:44,317 --> 00:19:46,052 ...he'll make you take it too. 347 00:19:54,661 --> 00:19:55,662 - Look, I hate to say it, 348 00:19:55,695 --> 00:19:58,431 but it'll be better without my father around. 349 00:19:59,732 --> 00:20:03,102 - Because he's, um... - On that golf retreat. 350 00:20:03,135 --> 00:20:04,904 (Tim chuckles) 351 00:20:06,273 --> 00:20:09,242 Relax. That was the whole point of you meeting Mom here. 352 00:20:09,276 --> 00:20:12,044 So that we could be casual and put last time behind us. 353 00:20:16,082 --> 00:20:17,584 - No... 354 00:20:17,617 --> 00:20:18,951 - She's my mother. 355 00:20:20,653 --> 00:20:22,455 - Stay away from me. 356 00:20:22,489 --> 00:20:23,890 - What? 357 00:20:26,593 --> 00:20:28,127 - Stay away. 358 00:20:29,161 --> 00:20:32,031 I said stay the hell away from me! 359 00:20:32,064 --> 00:20:33,966 - Janet! - Ah! 360 00:20:36,736 --> 00:20:39,339 - Janet, are you OK? 361 00:20:42,475 --> 00:20:44,110 - I think so. 362 00:20:44,143 --> 00:20:45,612 - What the hell just happened? 363 00:20:45,645 --> 00:20:46,946 - I don't know. 364 00:20:52,719 --> 00:20:54,687 - Will? 365 00:20:54,721 --> 00:20:56,456 - Hey. 366 00:20:56,489 --> 00:20:59,025 I'm sorry to just show up like this at your work. 367 00:20:59,058 --> 00:21:01,628 - Yeah, no, you--you can't just show up here. 368 00:21:01,661 --> 00:21:04,130 - I saw you the other day on Salem, 369 00:21:04,163 --> 00:21:05,465 near the hardware store. 370 00:21:05,498 --> 00:21:06,566 Then again last night. 371 00:21:06,599 --> 00:21:10,670 I was coming out of the bar with Dean and Suzie... 372 00:21:10,703 --> 00:21:11,471 - How are they? 373 00:21:11,504 --> 00:21:13,172 - Fine. They're good. 374 00:21:13,205 --> 00:21:15,107 Actually, I thought you saw me too. 375 00:21:15,141 --> 00:21:16,909 - No. 376 00:21:17,710 --> 00:21:19,612 - Look, it's... It's fine. 377 00:21:19,646 --> 00:21:21,314 I get it. 378 00:21:21,348 --> 00:21:24,183 I guess I wouldn't talk to me either. 379 00:21:24,216 --> 00:21:26,886 It's just seeing you... 380 00:21:28,154 --> 00:21:31,524 Look, I just need you to know that I'm sorry, OK? 381 00:21:31,558 --> 00:21:33,292 I've changed. 382 00:21:33,326 --> 00:21:34,727 - No, Will. No. 383 00:21:34,761 --> 00:21:36,596 We can't do this. 384 00:21:36,629 --> 00:21:38,164 - (Josh): Nora? 385 00:21:40,567 --> 00:21:42,335 - Josh... 386 00:21:43,370 --> 00:21:46,238 This is Will, 387 00:21:46,272 --> 00:21:47,674 my ex. 388 00:21:51,744 --> 00:21:54,381 - How could you even let him near you after what he did? 389 00:21:54,414 --> 00:21:57,216 - Because maybe I don't wanna feel like that all the time. 390 00:21:57,249 --> 00:22:01,020 - Feel what? Justifiably threatened, scared? 391 00:22:01,053 --> 00:22:02,221 - I'm done talking about this. 392 00:22:02,254 --> 00:22:05,024 - The guy goes hat in hand for one 2-minute conversation 393 00:22:05,057 --> 00:22:07,660 and you've forgiven him for landing you in a hospital bed? 394 00:22:07,694 --> 00:22:10,262 - Listen to yourself. - Listen to me? 395 00:22:10,296 --> 00:22:14,200 - You're supposed to be the nice-guy alternative? 396 00:22:14,233 --> 00:22:16,969 You know what? Let's not do this right now. 397 00:22:17,003 --> 00:22:19,171 Tonight's the full moon. We're both on edge. 398 00:22:19,205 --> 00:22:20,172 - You're right. 399 00:22:20,206 --> 00:22:23,009 A waning moon will definitely make your reunion 400 00:22:23,042 --> 00:22:26,045 with your psycho ex-boyfriend a lot more palatable to me. 401 00:22:29,982 --> 00:22:31,918 (Horns honking) 402 00:22:31,951 --> 00:22:35,221 - We're angry too, Josh. He hurt one of our own. 403 00:22:35,254 --> 00:22:38,190 - Nora is not yours. 404 00:22:38,224 --> 00:22:40,627 - You know, he's right. 405 00:22:40,660 --> 00:22:44,196 Avenging Nora is Josh's responsibility. 406 00:22:44,230 --> 00:22:46,298 The dude's a contractor, right? 407 00:22:46,332 --> 00:22:48,067 It won't take much to find him. 408 00:22:48,100 --> 00:22:49,969 - I'm not like the two of you. 409 00:22:50,002 --> 00:22:51,971 - But you've seen him now, Josh. 410 00:22:52,004 --> 00:22:54,140 All right? This Will. 411 00:22:54,173 --> 00:22:56,976 And every night that you lie with her in bed 412 00:22:57,009 --> 00:23:00,312 and your hand brushes against the spot where he marked her, 413 00:23:00,346 --> 00:23:02,148 he'll haunt you. 414 00:23:03,483 --> 00:23:06,152 So, no, maybe I'm not like you, 415 00:23:06,185 --> 00:23:10,389 except if Nora was mine, I couldn't live with that. 416 00:23:12,959 --> 00:23:14,961 (Crickets chirping) 417 00:23:24,103 --> 00:23:25,672 - Hey. Josh, right? 418 00:23:25,705 --> 00:23:26,939 What are you-- 419 00:23:29,075 --> 00:23:30,342 Whoa, whoa, whoa! 420 00:23:30,376 --> 00:23:33,412 Hey! Nora used to bend a little more blue-collar. 421 00:23:33,446 --> 00:23:36,683 Must be working her way up the only way she knows how. 422 00:23:36,716 --> 00:23:38,951 - Say something else about her. 423 00:23:38,985 --> 00:23:40,286 I'm begging you. 424 00:23:45,958 --> 00:23:47,359 (Will grunting) 425 00:23:54,400 --> 00:23:56,068 - Stop, please! 426 00:23:56,102 --> 00:23:57,403 No, no, no. I'm sorry! 427 00:23:57,436 --> 00:23:59,438 I just wanted to talk to her. 428 00:23:59,472 --> 00:24:02,441 - Josh! Oh my God! 429 00:24:02,475 --> 00:24:04,443 Oh my God! 430 00:24:04,477 --> 00:24:05,578 Are you OK? 431 00:24:05,612 --> 00:24:08,748 What the hell do you think you're doing? 432 00:24:08,781 --> 00:24:10,049 Get out of here! 433 00:24:11,584 --> 00:24:12,585 God! 434 00:24:13,319 --> 00:24:15,321 Are you OK? 435 00:24:15,354 --> 00:24:16,656 OK... 436 00:24:29,969 --> 00:24:31,971 (Knocking on door) 437 00:24:38,811 --> 00:24:41,180 - No, not again. Absolutely not! 438 00:24:41,213 --> 00:24:43,750 - You... Do you know me? 439 00:24:43,783 --> 00:24:44,551 (Scoffs) 440 00:24:45,417 --> 00:24:46,953 - Did you have a pleasant family visit? 441 00:24:46,986 --> 00:24:49,055 Or did you manage to single-handedly 442 00:24:49,088 --> 00:24:51,624 ruin a woman's life as predicted? 443 00:24:51,658 --> 00:24:53,225 - I've been here before. 444 00:24:54,126 --> 00:24:55,061 - Miss, can we help you? 445 00:24:55,094 --> 00:24:57,029 - Oh, no, no, see, Sally here got stuck 446 00:24:57,063 --> 00:24:59,298 in her little fleshy pleasure sack, 447 00:24:59,331 --> 00:25:01,834 and now she wants us to clean up her mess. 448 00:25:03,636 --> 00:25:05,171 - Oh crap! 449 00:25:06,105 --> 00:25:07,139 - This house... 450 00:25:08,207 --> 00:25:10,309 I see it in my dreams. 451 00:25:15,047 --> 00:25:16,916 I know something's coming for me. 452 00:25:17,984 --> 00:25:19,686 Something dark. 453 00:25:22,922 --> 00:25:25,024 And it all started here. 454 00:25:31,297 --> 00:25:32,899 - You know what? 455 00:25:32,932 --> 00:25:33,900 It's entirely possible that you 456 00:25:33,933 --> 00:25:37,269 got our address inverted, 3836 instead of 3638. 457 00:25:37,303 --> 00:25:40,339 Because it happens all the time. We order a ton of pizza. 458 00:25:40,372 --> 00:25:42,775 - I need your help! - Best of luck to you! 459 00:25:47,013 --> 00:25:48,881 - I did that, didn't I? 460 00:25:48,915 --> 00:25:49,949 - Leave it alone. 461 00:25:49,982 --> 00:25:51,818 - She knows the house! 462 00:25:51,851 --> 00:25:53,152 She knows about the-- 463 00:25:54,887 --> 00:25:55,988 It's like Janet was in my head. 464 00:25:56,022 --> 00:25:59,058 I gave her back her body and I left a piece of my spirit. 465 00:25:59,091 --> 00:26:02,094 I have to help her. I have to tell her what happened. 466 00:26:02,128 --> 00:26:05,998 - You gotta stay away from her! - Go and make it right. 467 00:26:06,032 --> 00:26:08,034 - Excuse me? 468 00:26:08,067 --> 00:26:10,036 What happened to: "Be careful, Sally, 469 00:26:10,069 --> 00:26:11,638 "possession is addictive"? 470 00:26:11,671 --> 00:26:14,073 No, we can't just do whatever we want 471 00:26:14,106 --> 00:26:15,274 because it feels good, OK? 472 00:26:15,307 --> 00:26:17,910 - I won't possess her! I'm gonna talk to her. 473 00:26:17,944 --> 00:26:19,078 - Well I fail to see how that can happen 474 00:26:19,111 --> 00:26:21,080 unless your powers have suddenly progressed 475 00:26:21,113 --> 00:26:23,349 beyond pushing paperclips across the kitchen table-- 476 00:26:23,382 --> 00:26:24,751 - Josh! - What? 477 00:26:24,784 --> 00:26:27,253 - It's not up to you to tell her when to stop. 478 00:26:47,840 --> 00:26:50,309 - Will's gonna be fine. The doctor released him. 479 00:26:52,311 --> 00:26:55,081 That's a good thing, Josh! 480 00:26:55,114 --> 00:26:57,917 He's also refusing to press charges. 481 00:26:57,950 --> 00:27:00,086 So you've managed to avoid jail time, 482 00:27:00,119 --> 00:27:02,922 in spite of your best efforts. 483 00:27:02,955 --> 00:27:05,057 I'm not going down this road with a guy again. 484 00:27:05,091 --> 00:27:06,926 - Do you still have feelings for him? 485 00:27:06,959 --> 00:27:09,095 - Feelings? 486 00:27:11,998 --> 00:27:13,565 When Will hurt me, 487 00:27:14,400 --> 00:27:17,670 after I checked out of the hospital, 488 00:27:17,704 --> 00:27:19,105 I never went back. 489 00:27:19,839 --> 00:27:23,042 I left my home, my friends, 490 00:27:23,075 --> 00:27:24,877 everything I owned. 491 00:27:24,911 --> 00:27:28,580 There was nothing worth having to see his face ever again. 492 00:27:33,185 --> 00:27:35,688 No matter what he says... 493 00:27:37,089 --> 00:27:40,292 no matter how much he thinks he's changed... 494 00:27:45,064 --> 00:27:49,035 I'll never forget what it felt like to be that helpless. 495 00:27:49,068 --> 00:27:50,770 Josh... 496 00:27:51,771 --> 00:27:55,107 Wolf or no wolf, that guy, 497 00:27:55,141 --> 00:27:57,343 the one who has a few too many 498 00:27:57,376 --> 00:27:59,311 and flattens a bar full of people 499 00:27:59,345 --> 00:28:01,680 because somebody makes eyes at his lady, 500 00:28:01,714 --> 00:28:03,850 that's not who you are. 501 00:28:06,018 --> 00:28:07,720 And I love you. 502 00:28:09,789 --> 00:28:11,724 So it's not who you have to be either. 503 00:28:20,032 --> 00:28:22,034 I have to go back inside. 504 00:28:22,902 --> 00:28:25,104 But I'll see you at the storage space? 505 00:28:25,137 --> 00:28:26,238 - Yeah. 506 00:28:26,272 --> 00:28:27,740 - OK. 507 00:28:31,110 --> 00:28:31,944 - Hey. 508 00:28:37,049 --> 00:28:38,284 I love you too. 509 00:28:46,258 --> 00:28:48,094 - She's gone. 510 00:28:48,127 --> 00:28:51,063 If that twit mobster figured out where the orphans are hiding, 511 00:28:51,097 --> 00:28:52,098 I know you can too. 512 00:28:52,131 --> 00:28:54,000 - You can't let her do this to you. 513 00:28:54,033 --> 00:28:56,735 - Do you even remember what it's like to have a mother? 514 00:28:56,769 --> 00:28:59,271 Then don't tell me how to deal with mine. 515 00:28:59,305 --> 00:29:03,976 Culling those vampires and restoring order is our duty. 516 00:29:04,010 --> 00:29:05,945 This town has potential. 517 00:29:05,978 --> 00:29:09,048 I won't let it be ruined by Bishop's delusional urchins, 518 00:29:09,081 --> 00:29:12,819 regardless of Mother and her eternal checklist. 519 00:29:12,852 --> 00:29:15,021 It's what I wanted from the beginning. 520 00:29:15,054 --> 00:29:17,890 Refuse me again and this is over, 521 00:29:17,924 --> 00:29:19,658 all of it. 522 00:29:19,691 --> 00:29:21,928 Do you not want to be free? 523 00:29:21,961 --> 00:29:24,931 - You know it's messier than that now. 524 00:29:24,964 --> 00:29:26,132 - I do. 525 00:29:28,067 --> 00:29:31,103 She'll send me to ground again, Aidan. 526 00:29:32,071 --> 00:29:34,106 She will. 527 00:29:34,140 --> 00:29:36,175 Maybe never dig me up. 528 00:29:37,844 --> 00:29:39,278 Help me. 529 00:29:43,715 --> 00:29:45,217 - I... 530 00:29:45,251 --> 00:29:47,719 I know where one of their nests is. 531 00:29:49,321 --> 00:29:51,557 I knew all along. 532 00:29:58,697 --> 00:30:00,066 - There he is. 533 00:30:40,072 --> 00:30:43,175 - All the humans thinking we're just like them. 534 00:30:44,643 --> 00:30:46,612 - And all the vampires 535 00:30:46,645 --> 00:30:48,915 wishing they were just like us. 536 00:30:48,948 --> 00:30:52,318 - You'd be wise to make this a night to remember. 537 00:30:52,351 --> 00:30:55,221 It will be your last in Boston. 538 00:30:55,254 --> 00:30:57,756 - Mother, why? 539 00:30:58,757 --> 00:31:01,260 - I've had my fill of the city. 540 00:31:01,293 --> 00:31:05,597 And you've gained more than enough experience here. 541 00:31:12,238 --> 00:31:14,606 - Then I'll stay behind. 542 00:31:15,407 --> 00:31:17,944 It's time I was out on my own. 543 00:31:17,977 --> 00:31:20,012 (Laughing) 544 00:31:21,380 --> 00:31:24,984 - I often wonder if it will ever be time, child. 545 00:31:25,017 --> 00:31:26,652 But no worry. 546 00:31:26,685 --> 00:31:30,189 There will be other towns, other Henrys. 547 00:31:32,091 --> 00:31:34,793 And someday, maybe one of them will even be appropriate. 548 00:31:42,034 --> 00:31:44,636 - Henry, we have to leave-- 549 00:31:50,076 --> 00:31:51,110 - Out. 550 00:31:52,278 --> 00:31:53,679 - Who is she? 551 00:31:53,712 --> 00:31:55,681 - No one, darling. 552 00:31:55,714 --> 00:31:57,616 Just something that caught my eye. 553 00:31:57,649 --> 00:32:01,153 I was planning to feed. I was hoping you'd join me. 554 00:32:01,187 --> 00:32:03,722 - No, I don't believe you. 555 00:32:05,191 --> 00:32:06,925 How many women? 556 00:32:08,094 --> 00:32:12,631 - You're being ridiculous. Aidan, please. 557 00:32:12,664 --> 00:32:15,301 Tell Suren she's the only one I want. 558 00:32:16,902 --> 00:32:19,105 Aidan, tell her she's acting like a child. 559 00:32:26,645 --> 00:32:29,015 Aidan, wait. 560 00:32:34,286 --> 00:32:35,821 - I warned you. 561 00:32:42,061 --> 00:32:43,862 - To protect me? 562 00:32:43,895 --> 00:32:44,896 (Laughs) 563 00:32:44,930 --> 00:32:47,699 Please, you've been dizzy on her for months. 564 00:33:10,722 --> 00:33:13,992 - You never come back here again. 565 00:33:16,795 --> 00:33:18,830 (Screams) 566 00:33:18,864 --> 00:33:20,332 (Screaming) 567 00:33:26,305 --> 00:33:28,274 (Women screaming) 568 00:33:37,015 --> 00:33:39,017 Leave, Henry! 569 00:33:49,128 --> 00:33:51,163 - You've exposed us all. 570 00:33:54,233 --> 00:33:55,901 Leaving us no choice. 571 00:34:01,640 --> 00:34:03,041 Strike up the band. 572 00:34:04,076 --> 00:34:05,877 Lock the doors. 573 00:34:07,146 --> 00:34:09,014 (Women screaming) 574 00:34:15,087 --> 00:34:16,655 - (Suren): No! 575 00:34:16,688 --> 00:34:19,625 - (Mother): Your weakness has just banished us 576 00:34:19,658 --> 00:34:21,327 back to the shadows. 577 00:34:21,360 --> 00:34:23,862 - (Suren crying): Let me go! 578 00:34:23,895 --> 00:34:26,064 No! Let me go! 579 00:34:26,098 --> 00:34:28,167 - (Mother): And you shall be punished. 580 00:34:28,200 --> 00:34:30,736 - I will never forgive you for this! 581 00:34:30,769 --> 00:34:32,938 - Perhaps a century to consider your failings 582 00:34:32,971 --> 00:34:34,173 will change your mind. 583 00:34:34,206 --> 00:34:35,207 - NO! 584 00:34:35,241 --> 00:34:39,145 Mother, please don't! Please don't ground me! 585 00:34:39,178 --> 00:34:42,848 No! Mother! 586 00:34:51,157 --> 00:34:54,893 - Janet... I'm so sorry. 587 00:35:00,166 --> 00:35:01,700 I wish that you could hear me 588 00:35:01,733 --> 00:35:03,602 so that you'd know this is all my fault. 589 00:35:03,635 --> 00:35:04,736 That you're not... 590 00:35:09,408 --> 00:35:10,809 crazy. 591 00:35:12,010 --> 00:35:13,879 (Screaming) 592 00:35:20,886 --> 00:35:22,588 - Reaper... 593 00:35:26,792 --> 00:35:29,094 (Crickets chirping) 594 00:35:30,629 --> 00:35:32,331 (Siren) 595 00:35:32,364 --> 00:35:33,999 - Nora... 596 00:35:36,335 --> 00:35:38,804 - Shouldn't you be picking off Bambi 597 00:35:38,837 --> 00:35:41,072 in some faraway enchanted forest? 598 00:35:41,106 --> 00:35:43,575 - I've been thinking about you today. Just wait. 599 00:35:43,609 --> 00:35:47,045 - The moon's almost up. Make it fast. 600 00:35:48,113 --> 00:35:51,750 - Connor and I, our parents, 601 00:35:51,783 --> 00:35:56,688 they taught us all about what it means to be who we are... 602 00:35:56,722 --> 00:35:59,825 to be grateful for our strength. 603 00:35:59,858 --> 00:36:02,928 I was raised with the wisdom of generations. 604 00:36:02,961 --> 00:36:07,633 And it devastates me to think that any wolf, that you... 605 00:36:07,666 --> 00:36:10,035 could be robbed of that kind of acceptance. 606 00:36:12,003 --> 00:36:14,740 I know what's happening to you, Nora. 607 00:36:14,773 --> 00:36:18,043 I can see the questions all over your face. 608 00:36:18,076 --> 00:36:20,512 And I think I can answer them. 609 00:36:25,651 --> 00:36:27,253 (Leaves rustling) 610 00:36:37,028 --> 00:36:40,098 - It started out as a curiosity. 611 00:36:40,131 --> 00:36:42,334 I wondered what he looked like now. 612 00:36:42,368 --> 00:36:45,904 Then I drove out to the house, parked. 613 00:36:49,808 --> 00:36:52,344 But a couple of nights later, I... 614 00:36:52,378 --> 00:36:54,646 I got out. 615 00:36:54,680 --> 00:36:57,616 I went to the window and I just watched him. 616 00:36:57,649 --> 00:36:59,618 (Leaves rustling) 617 00:37:08,360 --> 00:37:10,195 - Hello! 618 00:37:10,228 --> 00:37:12,163 Is anyone here? 619 00:37:12,197 --> 00:37:14,666 - Now it happens almost every night. 620 00:37:16,368 --> 00:37:17,869 I watch him. 621 00:37:19,671 --> 00:37:21,640 And it takes everything I have 622 00:37:21,673 --> 00:37:23,675 to stay outside that window. 623 00:37:23,709 --> 00:37:24,743 (Thud) 624 00:37:28,213 --> 00:37:29,581 (Clank) 625 00:37:29,615 --> 00:37:31,650 And I... 626 00:37:34,152 --> 00:37:36,054 I fantasize. 627 00:37:38,290 --> 00:37:42,828 Whatever this thing is, this urge, 628 00:37:42,861 --> 00:37:45,697 I've never felt anything so strong. 629 00:37:46,898 --> 00:37:49,000 It's inside of me. 630 00:37:50,336 --> 00:37:54,105 And I--I know that it's my wolf. 631 00:37:54,139 --> 00:37:55,607 (Gasps) 632 00:37:58,109 --> 00:38:01,079 - She's clawing at the surface. 633 00:38:01,112 --> 00:38:04,316 But you keep pushing her down. 634 00:38:04,350 --> 00:38:06,852 - Are she and I the same? 635 00:38:06,885 --> 00:38:08,554 Abused? 636 00:38:10,356 --> 00:38:11,923 I need to know 637 00:38:11,957 --> 00:38:15,226 because I have to understand what she wants. 638 00:38:15,260 --> 00:38:18,229 I have to understand why I've been... 639 00:38:18,263 --> 00:38:22,801 I've been counting the days until a full moon... 640 00:38:22,834 --> 00:38:24,603 until tonight. 641 00:38:24,636 --> 00:38:26,772 (Wolf growling, Will gasps) 642 00:38:26,805 --> 00:38:28,740 - Oh my God! 643 00:38:34,079 --> 00:38:35,414 - She knows. 644 00:38:41,252 --> 00:38:43,622 She just wants to run free. 645 00:38:45,624 --> 00:38:48,560 How else will the two of you ever become one? 646 00:38:52,297 --> 00:38:53,699 - Oh my God! 647 00:38:54,966 --> 00:38:56,702 (Snarling) 648 00:39:00,305 --> 00:39:02,140 (Roaring) 649 00:39:02,173 --> 00:39:03,809 No! 650 00:39:05,377 --> 00:39:07,546 (Screaming) 651 00:39:15,954 --> 00:39:18,657 - (Aidan): This funeral home was the only hope 652 00:39:18,690 --> 00:39:20,592 many of them knew after Bishop turned them. 653 00:39:30,936 --> 00:39:32,303 They were here. 654 00:39:39,077 --> 00:39:40,679 Recently. 655 00:39:45,383 --> 00:39:47,519 - I'll check the other rooms. 656 00:40:06,404 --> 00:40:08,139 - They got word you were coming. 657 00:40:10,742 --> 00:40:12,511 Can you blame them? 658 00:40:12,544 --> 00:40:15,681 Running in fear of the great warrior. 659 00:40:15,714 --> 00:40:17,382 Hello, Aidan. 660 00:40:28,727 --> 00:40:31,129 - Henry? 661 00:40:31,162 --> 00:40:33,431 It's been 80 years. 662 00:40:33,465 --> 00:40:36,635 You've been living with the orphans? 663 00:40:36,668 --> 00:40:38,570 - I am an orphan. 664 00:40:38,604 --> 00:40:41,740 A lifetime older, but exiled all the same. 665 00:40:47,846 --> 00:40:50,115 - You survived! 666 00:40:50,148 --> 00:40:52,350 - (Suren): Aidan... 667 00:40:53,418 --> 00:40:54,553 - She can't see you. 668 00:40:54,586 --> 00:40:56,421 - Aidan? 669 00:40:58,089 --> 00:41:00,358 Nothing. 670 00:41:02,794 --> 00:41:05,430 Aidan, what is it? 671 00:41:05,463 --> 00:41:08,834 - You will never come back here again. 672 00:41:08,867 --> 00:41:12,504 - Mother, please don't! Please don't ground me! 673 00:41:12,538 --> 00:41:14,540 No! Mother! 674 00:41:14,573 --> 00:41:15,974 - Nothing. 675 00:41:17,042 --> 00:41:19,811 We'll just have to keep looking. 676 00:41:19,845 --> 00:41:24,816 ** Don't cry out for God 677 00:41:26,151 --> 00:41:30,822 * Just breathe in and out 678 00:41:32,591 --> 00:41:36,127 * We are but lambs to the slaughter now... 679 00:41:36,161 --> 00:41:38,930 - Nora... 680 00:41:38,964 --> 00:41:43,902 * I have no fear of death itself... 681 00:41:43,935 --> 00:41:46,404 (Birds chirping) 682 00:41:46,437 --> 00:41:50,842 * My soul has flown 683 00:41:51,977 --> 00:41:56,582 * And I am what is left 684 00:41:57,783 --> 00:42:02,588 * I am skin and bones 685 00:42:03,589 --> 00:42:08,426 * I am skin and bones 686 00:42:08,459 --> 00:42:13,498 * I am skin and bones 687 00:42:14,532 --> 00:42:18,637 * I am skin and bones 688 00:42:29,114 --> 00:42:33,819 (Repeats): * I am skin and bones... *