1 00:00:02,136 --> 00:00:04,138 - Previously... - How bad? 2 00:00:04,238 --> 00:00:05,939 - I called DCF and foster care. 3 00:00:05,973 --> 00:00:07,375 A social worker is on the way. 4 00:00:07,408 --> 00:00:09,943 - She should stay with us through her first turn. 5 00:00:09,977 --> 00:00:11,079 (Screaming) 6 00:00:11,112 --> 00:00:12,580 (Growling) 7 00:00:12,613 --> 00:00:14,515 This is Will, my ex. 8 00:00:14,548 --> 00:00:16,617 - He deserved to die. He burned her. 9 00:00:16,650 --> 00:00:18,786 - Brynn... - My wolf did terrible things 10 00:00:18,819 --> 00:00:21,255 because I had terrible things done to me. 11 00:00:21,289 --> 00:00:23,091 (Snarling, screaming) 12 00:00:23,124 --> 00:00:26,227 - A witch brought me back as what you kissed. 13 00:00:26,260 --> 00:00:27,728 - Can I come back too? 14 00:00:27,761 --> 00:00:29,263 - There's some fine print, 15 00:00:29,297 --> 00:00:32,100 like you kill everybody from your past that you see. 16 00:00:32,133 --> 00:00:34,302 - Excuse me. You aren't allowed down here. 17 00:00:34,335 --> 00:00:36,204 - I'll find the healthy blood. 18 00:00:36,237 --> 00:00:38,272 All you gotta do is just trust me. 19 00:00:38,306 --> 00:00:40,841 - No, because everyone who loves you dies. 20 00:00:40,874 --> 00:00:43,711 I have a day, maybe a week. 21 00:00:43,744 --> 00:00:45,479 - Hey, you-- 22 00:00:54,522 --> 00:00:56,757 * Yo yo yo yo... * 23 00:00:56,790 --> 00:00:57,891 (Electronic dance) 24 00:00:57,925 --> 00:00:59,360 (Cheering in distance) 25 00:01:02,130 --> 00:01:03,731 - What? What? 26 00:01:05,633 --> 00:01:07,235 - 3:00 a.m.? 27 00:01:08,469 --> 00:01:11,439 Really? 28 00:01:11,472 --> 00:01:13,774 (Woman singing on stereo, indistinct) 29 00:01:13,807 --> 00:01:15,343 (Sighing) 30 00:01:15,376 --> 00:01:16,444 (Grunts) 31 00:01:25,653 --> 00:01:27,255 (Electronic dance) 32 00:01:28,456 --> 00:01:30,758 - Hello, people in my house. 33 00:01:30,791 --> 00:01:33,561 - Dude! Hold on for sec. Excuse me. 34 00:01:33,594 --> 00:01:36,897 Did you know that they have co-ed fraternities now? 35 00:01:36,930 --> 00:01:38,166 Who saw that coming, right? 36 00:01:38,199 --> 00:01:39,500 - It's weird, isn't it? 37 00:01:39,533 --> 00:01:42,303 Hosting co-ed kappa kappas in our house? 38 00:01:42,336 --> 00:01:44,305 Also weird. 39 00:01:44,338 --> 00:01:46,440 (Guests cheering) 40 00:01:48,609 --> 00:01:51,044 - I have to be awake in 3 hours! 41 00:01:51,078 --> 00:01:53,147 - I know! 42 00:01:56,350 --> 00:01:58,085 No, this is not happening, OK? 43 00:01:58,118 --> 00:01:59,787 - Twilight was cool with it. 44 00:01:59,820 --> 00:02:03,224 - Yeah, Aidan was OK with it, because when he was a teenager, 45 00:02:03,257 --> 00:02:04,825 beer was safer than water. 46 00:02:04,858 --> 00:02:07,861 This is not the Mayflower. You are not a pilgrim! 47 00:02:07,895 --> 00:02:10,298 Upstairs. 48 00:02:10,331 --> 00:02:12,233 Now! - Come on, come on! 49 00:02:27,448 --> 00:02:30,551 - Can I talk to you for a second? 50 00:02:30,584 --> 00:02:31,819 - Yeah! 51 00:02:36,690 --> 00:02:37,991 Go for it! 52 00:02:38,025 --> 00:02:40,994 - I get it. I like to drown myself in a keg or three 53 00:02:41,028 --> 00:02:42,963 when one of my friends dies too. 54 00:02:42,996 --> 00:02:44,632 - Oh! This is not about Henry. 55 00:02:44,665 --> 00:02:47,601 - OK, you don't wanna talk about Henry, that's fine. 56 00:02:47,635 --> 00:02:49,503 But don't bring home takeout, man. 57 00:02:49,537 --> 00:02:51,505 - Don't worry. I already ate. 58 00:02:51,539 --> 00:02:53,874 - You ate? Ate what? Ate who? 59 00:02:53,907 --> 00:02:55,709 Did you keep it clean? 60 00:03:00,648 --> 00:03:03,317 - Don't know him. 61 00:03:04,117 --> 00:03:05,619 Don't know her... 62 00:03:05,653 --> 00:03:07,255 Yep! 63 00:03:11,058 --> 00:03:12,293 - You too? 64 00:03:12,326 --> 00:03:13,861 - I can safely say I did not know 65 00:03:13,894 --> 00:03:15,696 any of these people before I died. 66 00:03:15,729 --> 00:03:17,865 - That's because they were all in high school. 67 00:03:17,898 --> 00:03:20,734 Then they grew up and they joined a co-ed fraternity. 68 00:03:22,936 --> 00:03:24,438 Which is ridiculous. 69 00:03:24,472 --> 00:03:27,007 - Would you just let him process? 70 00:03:27,040 --> 00:03:28,542 He just lost his vamp son. 71 00:03:28,576 --> 00:03:30,378 At least he's home. 72 00:03:30,411 --> 00:03:33,113 It's better than not knowing where he is at all. 73 00:03:33,146 --> 00:03:34,915 OK? Calm down! 74 00:03:34,948 --> 00:03:36,216 - Oh my lord! 75 00:03:36,250 --> 00:03:37,551 - Come here! Come here! 76 00:03:37,585 --> 00:03:38,586 Whoo! 77 00:03:45,259 --> 00:03:47,295 (Roaring) 78 00:04:25,466 --> 00:04:27,301 - Great news! 79 00:04:27,335 --> 00:04:31,505 If you're hungry, there are empty pizza boxes in the fridge. 80 00:04:31,539 --> 00:04:32,573 - Honey. - Yeah. 81 00:04:32,606 --> 00:04:34,074 - Have you seen my coat? 82 00:04:34,107 --> 00:04:35,576 - Hey, what about tonight? 83 00:04:35,609 --> 00:04:37,545 Do you wanna do something tonight? 84 00:04:37,578 --> 00:04:39,580 Do you wanna go somewhere 85 00:04:39,613 --> 00:04:41,315 that doesn't smell like beer? 86 00:04:41,349 --> 00:04:43,317 - Uh, I actually have somewhere 87 00:04:43,351 --> 00:04:44,918 that I have to be tonight after work. 88 00:04:44,952 --> 00:04:47,888 Are you free to hang out with Erin tonight? 89 00:04:47,921 --> 00:04:50,324 - So we've adopted a 15 year old? 90 00:04:50,358 --> 00:04:51,759 (Sighing) 91 00:04:51,792 --> 00:04:53,727 It's cool. I'm not against adoption. 92 00:04:53,761 --> 00:04:56,263 I just thought that if we did it, she'd be younger, 93 00:04:56,296 --> 00:04:58,065 perhaps Ugandan. 94 00:04:58,098 --> 00:04:59,600 In all seriousness, 95 00:04:59,633 --> 00:05:01,902 I don't get the impression she wants our help. 96 00:05:01,935 --> 00:05:04,171 - She doesn't have anywhere else to go. 97 00:05:04,204 --> 00:05:09,076 It doesn't feel right to just ask her to leave, you know? 98 00:05:09,109 --> 00:05:11,779 - Yeah, OK. I'll watch her. 99 00:05:11,812 --> 00:05:12,980 - Thank you. 100 00:05:14,247 --> 00:05:15,616 Bye. 101 00:05:15,649 --> 00:05:19,052 - Bye. Hey, where do you have to go tonight? 102 00:05:19,086 --> 00:05:21,455 - My parents. 103 00:05:21,489 --> 00:05:23,457 - It's your mom's birthday. 104 00:05:24,625 --> 00:05:26,994 - Yeah, it's the only time of year I see them. 105 00:05:27,027 --> 00:05:29,930 - I could come with you and finally meet them. 106 00:05:29,963 --> 00:05:31,965 - No, no. You don't have to do that. 107 00:05:31,999 --> 00:05:33,867 I have to go 108 00:05:33,901 --> 00:05:36,437 'cause God knows if I don't bring her cake, 109 00:05:36,470 --> 00:05:37,471 she won't have one. 110 00:05:37,505 --> 00:05:39,072 (Nora chuckles) 111 00:05:39,106 --> 00:05:42,075 Hey! And this? 112 00:05:42,109 --> 00:05:43,777 Not your responsibility. 113 00:05:43,811 --> 00:05:46,313 Do not clean up after him. 114 00:05:47,114 --> 00:05:48,582 - I'm not cleaning up. 115 00:05:49,383 --> 00:05:50,684 I'm not. 116 00:06:05,933 --> 00:06:07,234 (Sighs) 117 00:06:07,267 --> 00:06:09,470 So, it's been over a year 118 00:06:09,503 --> 00:06:12,973 since Nora and I have been a real couple, 119 00:06:13,006 --> 00:06:16,510 straddling the human/werewolf divide. 120 00:06:16,544 --> 00:06:19,079 And aside from reviving the occasional corpse 121 00:06:19,112 --> 00:06:20,481 and worrying about the rent, 122 00:06:20,514 --> 00:06:21,982 it's been amazing. 123 00:06:22,015 --> 00:06:25,318 But she has yet to bring her parents into the equation 124 00:06:25,352 --> 00:06:28,556 and it's not like they live in Alaska or Wyoming. 125 00:06:28,589 --> 00:06:30,157 They live in Boston. 126 00:06:30,190 --> 00:06:32,125 - Has she met your parents yet? 127 00:06:32,159 --> 00:06:36,396 - Yeah, there was a lunch in the city with my mom 128 00:06:36,430 --> 00:06:38,398 that only required minimal drinking. 129 00:06:38,432 --> 00:06:40,333 - Maybe it's a complicated time. 130 00:06:40,367 --> 00:06:42,335 I mean, you're raising Teen Wolf. 131 00:06:42,369 --> 00:06:44,037 - That is temporary. 132 00:06:45,238 --> 00:06:47,040 And I... 133 00:06:48,108 --> 00:06:50,578 I wanna be with Nora for the rest of my life, 134 00:06:50,611 --> 00:06:52,713 no matter what. 135 00:06:55,649 --> 00:06:57,551 - Wow. - Yeah. 136 00:06:58,652 --> 00:07:01,855 Yeah, so I feel like the right thing to do 137 00:07:01,889 --> 00:07:05,626 is to let her parents know my intentions, right? 138 00:07:05,659 --> 00:07:09,697 - Well, technically, the right thing to do 139 00:07:09,730 --> 00:07:12,466 would be to ask her father's permission. 140 00:07:13,867 --> 00:07:17,738 - Aha. And then demand a cow and a chest full of silks as dowry. 141 00:07:17,771 --> 00:07:19,940 - No, I'm serious. There used to be a way 142 00:07:19,973 --> 00:07:21,575 of approaching these matters. 143 00:07:21,609 --> 00:07:24,845 Courtship, wooing, asking permission. 144 00:07:24,878 --> 00:07:26,714 Trust me. 145 00:07:26,747 --> 00:07:29,016 - Oh, it's really hard to take you seriously 146 00:07:29,049 --> 00:07:30,951 when you smell like Natty Ice. 147 00:07:32,620 --> 00:07:35,589 Also, before you drain South Boston again... 148 00:07:35,623 --> 00:07:37,625 - I didn't drain anybody. 149 00:07:37,658 --> 00:07:39,459 - Just keep it clean, OK? 150 00:07:39,493 --> 00:07:43,597 I did some more screening and this guy didn't get the flu. 151 00:07:43,631 --> 00:07:45,465 This is his name and address. 152 00:07:45,499 --> 00:07:47,801 - Don't worry about that anymore, OK? 153 00:07:47,835 --> 00:07:49,870 I don't wanna put you in that position. 154 00:07:49,903 --> 00:07:53,473 - Aidan, I know it's been tough adjusting 155 00:07:53,507 --> 00:07:58,245 since your subterranean ordeal, but... 156 00:07:58,278 --> 00:08:01,448 But don't you think it's time to jump back in? 157 00:08:01,481 --> 00:08:03,651 To life, to work? 158 00:08:03,684 --> 00:08:07,254 I mean, in all honesty, we could use the extra income. 159 00:08:07,287 --> 00:08:08,922 Between Sally's blood-magic bill 160 00:08:08,956 --> 00:08:13,727 and the food and cash that I try and slip Ray's family, 161 00:08:13,761 --> 00:08:16,597 the supernatural debt is mounting. 162 00:08:17,698 --> 00:08:19,833 - And so you got a new car? 163 00:08:21,735 --> 00:08:23,537 - Yeah, yeah, I got a new car. 164 00:08:23,571 --> 00:08:25,539 Yeah, a werewolf destroyed my old car 165 00:08:25,573 --> 00:08:27,307 and the insurance money-- 166 00:08:27,340 --> 00:08:28,609 - It's cool. 167 00:08:28,642 --> 00:08:30,611 - You know what? This isn't about me. 168 00:08:30,644 --> 00:08:32,512 Your job is waiting. I covered for you. 169 00:08:32,546 --> 00:08:35,048 They think you were WWOOFing in Australia. 170 00:08:35,082 --> 00:08:37,350 - They think I was what? - WWOOFing. 171 00:08:37,384 --> 00:08:39,286 Uh, working on organic-- 172 00:08:39,319 --> 00:08:41,388 Listen, the only thing that matters 173 00:08:41,421 --> 00:08:43,090 is that they'll take you back. 174 00:08:43,123 --> 00:08:44,792 Recertification tests are tomorrow. 175 00:08:44,825 --> 00:08:46,760 If you get your paperwork in, in time-- 176 00:08:46,794 --> 00:08:49,062 - I don't want to take blood from the hospital. 177 00:08:49,096 --> 00:08:51,198 Most of it is tainted anyway. 178 00:08:52,199 --> 00:08:53,701 - Come on, man. 179 00:08:53,734 --> 00:08:56,203 That was never the reason you worked there. 180 00:08:56,236 --> 00:08:59,006 You always told me it was about penance, 181 00:08:59,039 --> 00:09:01,374 about helping people through their pain, 182 00:09:01,408 --> 00:09:04,812 and about spending time in a place where vampires weren't. 183 00:09:06,847 --> 00:09:09,850 - Well, I guess I don't have to worry about that anymore. 184 00:09:09,883 --> 00:09:12,052 Virus wiped them out. 185 00:09:13,053 --> 00:09:14,588 Hmm? 186 00:09:17,157 --> 00:09:19,192 (Bird chirping) 187 00:09:23,096 --> 00:09:25,899 (Car honking) 188 00:09:28,201 --> 00:09:29,837 - Sally? 189 00:09:29,870 --> 00:09:31,672 No way! Sally Malik? 190 00:09:31,705 --> 00:09:33,807 - Oh no. No. 191 00:09:33,841 --> 00:09:35,709 - Sally, is that you? 192 00:09:35,743 --> 00:09:37,410 - Sally? - Where have you been? 193 00:09:37,444 --> 00:09:39,146 - Sally, where have you been? 194 00:09:39,179 --> 00:09:41,081 - You guys can't be here. Please go away! 195 00:09:41,114 --> 00:09:42,950 You're not supposed to be here! 196 00:09:42,983 --> 00:09:44,217 Please, no! 197 00:09:44,251 --> 00:09:46,586 No, no! Please! 198 00:09:46,620 --> 00:09:49,056 Please, please! Please, please. 199 00:09:49,089 --> 00:09:51,424 (Gasping) 200 00:09:51,458 --> 00:09:53,627 (Siren in distance) 201 00:10:00,467 --> 00:10:02,102 (Sighing) 202 00:10:08,441 --> 00:10:10,711 - So, what are you again? 203 00:10:10,744 --> 00:10:11,979 - I'm a reanimated corpse 204 00:10:12,012 --> 00:10:14,214 brought back from the dead by a spell. 205 00:10:14,247 --> 00:10:15,716 But I'm cursed, 206 00:10:15,749 --> 00:10:18,919 so anyone I see that knew me when I was alive dies. 207 00:10:19,953 --> 00:10:21,054 - Huh! 208 00:10:21,088 --> 00:10:24,858 But are you, like, a person again? 209 00:10:24,892 --> 00:10:27,094 - Yeah, I'm a person. 210 00:10:28,095 --> 00:10:29,096 I think. 211 00:10:29,129 --> 00:10:31,765 - Did you get a new identity yet? 212 00:10:31,799 --> 00:10:33,867 You can't do anything without one of those. 213 00:10:33,901 --> 00:10:36,136 Trust me, I've tried. 214 00:10:36,169 --> 00:10:39,506 - How does one get a new identity? 215 00:10:39,539 --> 00:10:40,808 Seriously, who does that? 216 00:10:40,841 --> 00:10:42,309 - More people than you think. 217 00:10:42,342 --> 00:10:46,213 You can't be Sally whatever- ethnic-last-name again. 218 00:10:46,246 --> 00:10:47,881 She's dead. 219 00:10:47,915 --> 00:10:50,718 - Yeah, that word means so many different things these days. 220 00:10:50,751 --> 00:10:54,121 - So you're a cursed, undead hottie 221 00:10:54,154 --> 00:10:56,456 with no identity. 222 00:10:56,489 --> 00:10:58,091 - All of which would be fine 223 00:10:58,125 --> 00:11:01,762 if I hadn't grown up in Boston, went to school in Boston 224 00:11:01,795 --> 00:11:04,998 and shacked up with my psycho fiancé in Boston. 225 00:11:05,032 --> 00:11:06,499 - So leave. 226 00:11:06,533 --> 00:11:07,968 (Scoffing) 227 00:11:08,001 --> 00:11:10,838 - Leave? I can't just... 228 00:11:12,572 --> 00:11:14,141 leave. 229 00:11:14,174 --> 00:11:16,476 - Fine. Stay. 230 00:11:16,509 --> 00:11:18,211 Kill people. 231 00:11:25,285 --> 00:11:26,586 - Hi. 232 00:11:26,619 --> 00:11:27,788 (Bird squawking) 233 00:11:27,821 --> 00:11:29,122 - Hey, what are you doing here? 234 00:11:29,156 --> 00:11:30,958 I thought you weren't working today. 235 00:11:30,991 --> 00:11:32,659 - I'm not. Do you have a second? 236 00:11:32,692 --> 00:11:33,660 - Where's Erin? 237 00:11:33,693 --> 00:11:35,295 - She's with Sally. 238 00:11:35,328 --> 00:11:36,663 - And Aidan. 239 00:11:36,696 --> 00:11:38,265 - Listen, I know he's been erratic lately, 240 00:11:38,298 --> 00:11:40,033 but he's not gonna eat Erin, OK? 241 00:11:40,067 --> 00:11:43,003 Werewolf blood doesn't exactly agree with him. 242 00:11:43,036 --> 00:11:43,937 (Sighing) 243 00:11:43,971 --> 00:11:46,539 I wanna go with you tonight. 244 00:11:46,573 --> 00:11:48,041 - No, Josh... 245 00:11:48,075 --> 00:11:50,443 - I know you think that your family won't like me. 246 00:11:50,477 --> 00:11:51,678 - No, I never said that. 247 00:11:51,711 --> 00:11:53,947 - So we'll get on like gangbusters. 248 00:11:53,981 --> 00:11:55,248 - I never said that. 249 00:11:55,282 --> 00:11:57,217 - Listen, this is what people in love do. 250 00:11:57,250 --> 00:12:00,888 They meet each other's families and they get mercilessly judged. 251 00:12:00,921 --> 00:12:03,656 - Josh, it's not you that I'm worried about, OK? 252 00:12:03,690 --> 00:12:05,258 Trust me. 253 00:12:05,292 --> 00:12:06,659 It's my family. 254 00:12:06,693 --> 00:12:10,230 They're really tough. 255 00:12:10,263 --> 00:12:12,132 And I--I just don't want to burden you 256 00:12:12,165 --> 00:12:13,700 with that part of my life. 257 00:12:13,733 --> 00:12:15,735 - I understand. I get it. It's like my mantra. 258 00:12:15,769 --> 00:12:19,072 But your family is a part of who you are. 259 00:12:19,106 --> 00:12:20,707 And I want to know that part. 260 00:12:20,740 --> 00:12:22,876 I want to know everything about you. 261 00:12:31,351 --> 00:12:32,585 I'm coming with you. 262 00:12:32,619 --> 00:12:34,487 (Chuckling) 263 00:12:34,521 --> 00:12:36,790 - OK. 264 00:12:37,590 --> 00:12:40,693 (Siren in distance) 265 00:12:41,528 --> 00:12:43,363 - Ah! - Jeez! 266 00:12:43,396 --> 00:12:46,166 - God, finally. What are you, turning into a bat person? 267 00:12:46,199 --> 00:12:47,868 - Why didn't you just come down? 268 00:12:47,901 --> 00:12:50,303 - I don't know what dark arts you're doing there. 269 00:12:50,337 --> 00:12:51,171 Where you going? - Out. 270 00:12:51,204 --> 00:12:52,539 - I need to talk to you. 271 00:12:52,572 --> 00:12:54,274 - You know what? You can come with. 272 00:12:54,307 --> 00:12:56,243 - Aw... - Come on, it could be fun. 273 00:12:56,276 --> 00:12:58,879 - Yeah, until I accidently murder my familiars. 274 00:12:58,912 --> 00:13:00,747 - All right. Well, how about this? 275 00:13:00,780 --> 00:13:03,116 We'll go somewhere where the old Sally Malik 276 00:13:03,150 --> 00:13:04,684 wouldn't be caught dead in. 277 00:13:04,717 --> 00:13:06,586 - And where exactly would that be? 278 00:13:06,619 --> 00:13:08,822 (Heavy metal) 279 00:13:16,196 --> 00:13:19,099 This place smells like hempseed. 280 00:13:22,369 --> 00:13:23,837 Thanks. 281 00:13:26,874 --> 00:13:28,475 Their drinks come in bowls. 282 00:13:28,508 --> 00:13:29,542 - Yep. 283 00:13:29,576 --> 00:13:31,111 - Best place ever. 284 00:13:31,144 --> 00:13:34,247 - Aw, man. You know, this place wasn't always a bar. 285 00:13:34,281 --> 00:13:36,783 29 years ago, this was the best ramen joint 286 00:13:36,816 --> 00:13:38,718 on the Eastern Seaboard. 287 00:13:38,751 --> 00:13:40,587 - So you were in Boston back then too? 288 00:13:40,620 --> 00:13:42,222 - Yeah. 289 00:13:42,255 --> 00:13:43,156 - And you ate. 290 00:13:43,190 --> 00:13:44,925 - It was really good ramen. 291 00:13:44,958 --> 00:13:47,094 - Must've been. 292 00:13:48,361 --> 00:13:50,697 (Rumbling) 293 00:13:50,730 --> 00:13:52,499 - Let me ask you something. 294 00:13:52,532 --> 00:13:54,601 How do you reset your identity? 295 00:13:54,634 --> 00:13:57,304 You can't be the same person for 260 years, right? 296 00:13:57,337 --> 00:14:01,241 - Well, the vampires had a system. 297 00:14:01,274 --> 00:14:03,343 Um, when we needed new names, 298 00:14:03,376 --> 00:14:06,546 we had people in place to make it happen. 299 00:14:06,579 --> 00:14:09,116 - "Had"? 300 00:14:09,149 --> 00:14:11,218 Oh, right. 301 00:14:11,251 --> 00:14:14,187 So what would they do to get you new names? 302 00:14:14,221 --> 00:14:17,524 - They'd do a lot of things, but I guess the simplest thing 303 00:14:17,557 --> 00:14:20,193 is they would steal social security numbers 304 00:14:20,227 --> 00:14:22,429 from the diseased, ideally infants. 305 00:14:22,462 --> 00:14:23,830 Nobody checks up on those. 306 00:14:23,863 --> 00:14:24,831 (Whimpers) 307 00:14:24,864 --> 00:14:25,865 - That's cold. 308 00:14:25,899 --> 00:14:28,168 - It worked. 309 00:14:29,169 --> 00:14:30,938 - And, um, 310 00:14:30,971 --> 00:14:34,707 have you ever had to cut and run? 311 00:14:35,675 --> 00:14:38,211 - You always have to be ready to cut and run. 312 00:14:38,245 --> 00:14:40,813 You can't invest too much in anything... 313 00:14:41,614 --> 00:14:43,083 or anyone. 314 00:14:43,116 --> 00:14:45,185 - You can't really mean that. 315 00:14:46,753 --> 00:14:49,322 (Swing) 316 00:14:50,457 --> 00:14:52,125 I chose this one for you. 317 00:14:52,159 --> 00:14:54,327 Grandpa music for the old guy. 318 00:14:56,329 --> 00:14:58,331 - OK. 319 00:15:00,900 --> 00:15:02,735 See what I'm doing here? - Uh-huh. 320 00:15:02,769 --> 00:15:04,404 - Can you keep up? - Yeah, OK. 321 00:15:04,437 --> 00:15:05,405 Whoa! 322 00:15:05,438 --> 00:15:06,940 Aaah! 323 00:15:06,974 --> 00:15:08,741 (Sally laughing) 324 00:15:21,354 --> 00:15:23,756 (Heart beating) 325 00:15:38,705 --> 00:15:40,307 - (Josh): It's gonna be fine. 326 00:15:41,408 --> 00:15:44,144 - Were you just gonna stand here or... 327 00:15:45,912 --> 00:15:47,847 - I feel better knowing where she is. 328 00:15:47,880 --> 00:15:49,849 - I know. I know. I get that. 329 00:15:49,882 --> 00:15:52,585 I--I have a delinquent little sister. 330 00:15:52,619 --> 00:15:55,222 Can't we just leave her in the car, crack a window? 331 00:15:55,255 --> 00:15:57,524 - She's not a dog. - I kind of am. 332 00:15:57,557 --> 00:16:00,293 Look, I'll stay in your sweet-ass car, no problem. 333 00:16:00,327 --> 00:16:02,529 It's nicer than most of my foster homes. 334 00:16:02,562 --> 00:16:06,133 - Oh my God! You're not staying in the car. 335 00:16:06,166 --> 00:16:07,734 All right. Let's do this. 336 00:16:07,767 --> 00:16:09,102 - Yeah. 337 00:16:10,903 --> 00:16:13,273 I think I know what you just did. 338 00:16:13,306 --> 00:16:14,907 Really? 339 00:16:14,941 --> 00:16:17,344 - It's gonna be great. 340 00:16:17,377 --> 00:16:18,945 - Yeah. 341 00:16:18,978 --> 00:16:21,048 - It's gonna be great. 342 00:16:26,786 --> 00:16:28,488 Hey, RJ! 343 00:16:28,521 --> 00:16:29,656 - Hey, stranger! 344 00:16:29,689 --> 00:16:30,657 - Hey! 345 00:16:30,690 --> 00:16:31,891 - Come on in! 346 00:16:32,725 --> 00:16:34,094 So, Mom's birthday, huh? 347 00:16:34,127 --> 00:16:36,529 You brought friends? That's brave. 348 00:16:36,563 --> 00:16:39,166 - (Man on TV): ...get over here quickly enough. 349 00:16:39,199 --> 00:16:40,667 Really good play... 350 00:16:40,700 --> 00:16:41,901 - Hey, Dad. 351 00:16:43,470 --> 00:16:47,374 Guys, this is my Dad, Robert, 352 00:16:47,407 --> 00:16:49,542 and my not-so-little brother, RJ. 353 00:16:49,576 --> 00:16:50,910 RJ, this is Josh and-- 354 00:16:50,943 --> 00:16:51,944 - (Mother): Nora? 355 00:16:51,978 --> 00:16:53,846 - How's it going? - Hey. 356 00:16:54,814 --> 00:16:55,782 - Hey! 357 00:16:55,815 --> 00:16:57,317 - You came! 358 00:16:57,350 --> 00:16:59,052 Can't believe it. 359 00:16:59,886 --> 00:17:01,088 And you brought... 360 00:17:01,121 --> 00:17:02,922 - Oh, uh, this is my boyfriend, Josh. 361 00:17:02,955 --> 00:17:04,157 - I'm Josh. 362 00:17:05,225 --> 00:17:06,926 It's nice to meet you. 363 00:17:06,959 --> 00:17:08,595 - And his cousin, Erin. 364 00:17:08,628 --> 00:17:12,265 - Robert, say hello to Nora's friends. 365 00:17:12,299 --> 00:17:15,668 - McCain is a tough, smart kid out of Houston, 366 00:17:15,702 --> 00:17:16,936 recruited by Stanford... 367 00:17:16,969 --> 00:17:18,071 (Clearing throat) 368 00:17:18,105 --> 00:17:19,339 - Happy birthday. 369 00:17:19,372 --> 00:17:22,409 - Oh! No, you really shouldn't have. 370 00:17:22,442 --> 00:17:24,544 Well, I wasn't expecting so many. 371 00:17:24,577 --> 00:17:27,280 - I-- Sorry, I tried calling, but nobody answered. 372 00:17:27,314 --> 00:17:30,950 - RJ's always hogging the phone line with the damn Internet. 373 00:17:30,983 --> 00:17:32,185 - Dialup! 374 00:17:34,721 --> 00:17:35,955 Yeah, that's cool. 375 00:17:35,988 --> 00:17:38,558 It's cool too, like call waiting. 376 00:17:38,591 --> 00:17:40,193 Smart cars are dumb. 377 00:17:43,530 --> 00:17:45,298 (Whispering): Those are dumb. 378 00:17:45,332 --> 00:17:46,733 - Why don't you have a seat? 379 00:17:46,766 --> 00:17:49,936 Gonna have to make something extra so there's enough. 380 00:17:49,969 --> 00:17:53,140 - OK. Do you wanna... 381 00:17:55,375 --> 00:17:57,110 - Yes. 382 00:17:58,411 --> 00:17:59,412 Uh... 383 00:17:59,446 --> 00:18:00,613 - Yep. Uh-huh. 384 00:18:00,647 --> 00:18:02,782 Yeah, another one for the lady. For me too. 385 00:18:02,815 --> 00:18:05,985 You know what? On second thought, shots for everyone! 386 00:18:06,018 --> 00:18:07,220 (Cheering) 387 00:18:07,254 --> 00:18:09,021 - That's what I want! Let's do a shot. 388 00:18:09,055 --> 00:18:11,491 - (Sally): That is very nice. 389 00:18:11,524 --> 00:18:14,494 (Man singing blues on stereo, indistinct) 390 00:18:19,666 --> 00:18:22,101 Can I just say I feel weird making a toast 391 00:18:22,135 --> 00:18:24,871 if you're gonna bring back these people to our house 392 00:18:24,904 --> 00:18:26,105 and eat them? 393 00:18:26,139 --> 00:18:27,507 - You said you wanted to have fun. 394 00:18:27,540 --> 00:18:30,843 - I do, but it's not fun sending you into a sea of virus blood. 395 00:18:30,877 --> 00:18:31,844 - I'm fine. 396 00:18:31,878 --> 00:18:33,012 - Seriously, Josh and I 397 00:18:33,045 --> 00:18:34,581 are worried about you. 398 00:18:34,614 --> 00:18:35,582 - I'm fine. 399 00:18:35,615 --> 00:18:36,649 To life! 400 00:18:36,683 --> 00:18:37,850 - (Man): Cheers! 401 00:18:37,884 --> 00:18:39,085 - Hmm? 402 00:18:46,159 --> 00:18:47,560 - Clock ticking its way... 403 00:18:47,594 --> 00:18:49,929 - What's he doing in the kitchen? 404 00:18:49,962 --> 00:18:51,498 - Josh likes being helpful. 405 00:18:51,531 --> 00:18:56,369 And honestly, he's a really good cook. 406 00:18:56,403 --> 00:18:58,070 - Cook. 407 00:18:58,104 --> 00:19:00,139 (Men shouting on TV) 408 00:19:01,874 --> 00:19:04,110 - You're a fan, huh? 409 00:19:04,143 --> 00:19:06,913 - Yeah, I usually hang in the lot during games. 410 00:19:06,946 --> 00:19:08,915 - You tailgate? Get out. Me too. 411 00:19:08,948 --> 00:19:10,850 My buddies are out there right now, 412 00:19:10,883 --> 00:19:12,552 but Mom's birthday, so... 413 00:19:12,585 --> 00:19:14,020 - Drag. 414 00:19:14,053 --> 00:19:17,056 - Nah, it's not so bad this time. 415 00:19:17,857 --> 00:19:19,359 (Man on TV talking, indistinct) 416 00:19:19,392 --> 00:19:23,263 - Nora, guess who I saw at the grocery market yesterday. 417 00:19:24,063 --> 00:19:26,065 Will's mother, Patty. 418 00:19:26,098 --> 00:19:28,134 She was always so fond of you. 419 00:19:29,936 --> 00:19:33,640 - How is she, uh, how is she coping? 420 00:19:33,673 --> 00:19:36,042 (Snarling, screaming) 421 00:19:37,109 --> 00:19:40,213 - It's been so hard on her, losing him. 422 00:19:40,247 --> 00:19:43,049 You know, we took up a collection for her at church 423 00:19:43,082 --> 00:19:44,584 right after it happened. 424 00:19:44,617 --> 00:19:47,320 She couldn't afford a headstone for that poor boy. 425 00:19:49,822 --> 00:19:51,524 You know, he was just starting 426 00:19:51,558 --> 00:19:54,026 to turn things around for himself. 427 00:19:55,094 --> 00:19:56,763 It's such a shame. 428 00:20:03,403 --> 00:20:05,104 - What the hell was that? 429 00:20:05,137 --> 00:20:06,439 (Sighing) 430 00:20:06,473 --> 00:20:09,208 I just--I just don't understand. 431 00:20:09,242 --> 00:20:11,744 "That poor boy"? Nora, I know she's your mom-- 432 00:20:11,778 --> 00:20:13,112 - They don't know. 433 00:20:13,145 --> 00:20:14,547 They don't know. 434 00:20:14,581 --> 00:20:18,885 I mean, I'm sure to some degree they do, 435 00:20:18,918 --> 00:20:21,421 but they don't know what put me in the hospital. 436 00:20:21,454 --> 00:20:24,023 And we don't speak ill of the dead, 437 00:20:24,056 --> 00:20:26,559 especially the ones that we killed. 438 00:20:27,827 --> 00:20:30,697 - You have to stop blaming yourself for that. 439 00:20:30,730 --> 00:20:32,265 You weren't you. 440 00:20:32,299 --> 00:20:35,735 - But I was, Josh. 441 00:20:35,768 --> 00:20:37,637 You refuse to see it, 442 00:20:37,670 --> 00:20:41,073 because you'll always look for the good in people you love. 443 00:20:41,107 --> 00:20:43,476 But you have to accept 444 00:20:43,510 --> 00:20:48,615 that I did terrible, unforgiveable things. 445 00:20:48,648 --> 00:20:49,616 - I do accept it. 446 00:20:49,649 --> 00:20:52,419 I accepted what happened to Will. 447 00:20:53,252 --> 00:20:55,322 - It wasn't just Will. 448 00:21:01,594 --> 00:21:03,763 (Man on stereo): * I had my chances 449 00:21:03,796 --> 00:21:06,065 * Though they were few 450 00:21:09,268 --> 00:21:11,771 * Too much stuff I never knew 451 00:21:15,174 --> 00:21:18,478 * Too much stuff I didn't do 452 00:21:19,346 --> 00:21:21,213 - Here you go, pal. 453 00:21:21,247 --> 00:21:25,151 * Walking now in a dead man's shoe * 454 00:21:30,923 --> 00:21:34,727 * My buddy asked me Where you get 'em shoes ** 455 00:21:40,199 --> 00:21:42,402 (Siren in distance) 456 00:21:53,112 --> 00:21:54,914 (Groaning) 457 00:21:54,947 --> 00:21:56,649 - Oh my God! 458 00:21:56,683 --> 00:21:57,950 (Groaning) 459 00:21:57,984 --> 00:21:59,886 Aidan. 460 00:21:59,919 --> 00:22:00,920 Oh my God! 461 00:22:00,953 --> 00:22:03,556 (Groaning) 462 00:22:03,590 --> 00:22:05,558 - Hey! Hey, give me your phone! 463 00:22:05,592 --> 00:22:08,127 Give me your phone! I need to call 911! 464 00:22:10,930 --> 00:22:12,632 (Groaning) 465 00:22:14,734 --> 00:22:17,870 - You haven't asked me about what happened to Brynn, 466 00:22:19,872 --> 00:22:21,941 and I'm grateful for that. 467 00:22:21,974 --> 00:22:23,042 But you need to know. 468 00:22:23,075 --> 00:22:24,544 - Nora. 469 00:22:24,577 --> 00:22:27,814 - We argued a couple nights before the full moon. 470 00:22:27,847 --> 00:22:32,184 She was hanging onto some guy that she met on the road, 471 00:22:32,218 --> 00:22:35,888 that she wanted to, I don't know, 472 00:22:35,922 --> 00:22:39,459 play with during the turn, 473 00:22:39,492 --> 00:22:42,228 like--like a mouse. 474 00:22:42,261 --> 00:22:43,496 (Sighs) 475 00:22:43,530 --> 00:22:45,698 I tried to get him out. 476 00:22:47,233 --> 00:22:48,735 But she fought me. 477 00:22:48,768 --> 00:22:52,104 I--I had to protect myself, Josh. 478 00:22:52,138 --> 00:22:54,641 (Sighing) 479 00:22:54,674 --> 00:22:57,343 But I was stronger than I thought. 480 00:23:00,847 --> 00:23:02,815 So now you know... 481 00:23:02,849 --> 00:23:04,651 (Crickets chirping) 482 00:23:04,684 --> 00:23:08,220 ...that it wasn't just Will who I killed. 483 00:23:09,355 --> 00:23:11,357 I didn't want to tell you. 484 00:23:11,390 --> 00:23:12,792 With Liam sniffing around, 485 00:23:12,825 --> 00:23:15,828 I thought that the less you knew, the better. 486 00:23:17,930 --> 00:23:21,233 He told me that he could smell my fear. 487 00:23:21,267 --> 00:23:24,370 - I won't let anything happen to you. 488 00:23:24,403 --> 00:23:26,839 - I killed his daughter. 489 00:23:26,873 --> 00:23:28,908 - You had no choice. 490 00:23:29,676 --> 00:23:32,445 - I could've stayed with you. 491 00:23:36,783 --> 00:23:40,553 - Last year, what I did to Ray... 492 00:23:41,954 --> 00:23:44,491 you didn't judge me then. 493 00:23:45,658 --> 00:23:48,227 And I refuse to judge you now. 494 00:23:49,762 --> 00:23:53,800 You think that I have blinders on, 495 00:23:53,833 --> 00:23:55,868 but I see. 496 00:23:55,902 --> 00:23:58,137 I see you. 497 00:23:58,170 --> 00:23:59,839 I see all of you. 498 00:24:01,307 --> 00:24:02,675 And I love you. 499 00:24:12,051 --> 00:24:14,353 (Car honking) 500 00:24:22,394 --> 00:24:23,596 (Gasps) 501 00:24:25,064 --> 00:24:26,566 (Laughing) 502 00:24:36,075 --> 00:24:37,376 (Whimpers) 503 00:24:44,250 --> 00:24:46,018 (Siren in distance, car honking) 504 00:24:46,886 --> 00:24:48,988 - OK, first of all, you ditched me. 505 00:24:49,021 --> 00:24:51,658 That I get. We all have things to do. 506 00:24:51,691 --> 00:24:55,294 But when things involve me calling the paramedics, 507 00:24:55,327 --> 00:24:58,364 to pick up your leftovers, not OK. 508 00:24:58,397 --> 00:24:59,766 - I didn't drain him. 509 00:24:59,799 --> 00:25:00,833 - Aidan, you ass. 510 00:25:00,867 --> 00:25:03,035 You don't know if he was sick or not. 511 00:25:03,069 --> 00:25:04,537 His blood could kill you. 512 00:25:04,571 --> 00:25:07,473 What are you, like, not even screening people now? 513 00:25:07,506 --> 00:25:08,908 - I rolled the dice. 514 00:25:08,941 --> 00:25:11,711 - So what? We just-- we just wait a couple days 515 00:25:11,744 --> 00:25:13,646 and see if you live or not? 516 00:25:13,680 --> 00:25:14,547 Aidan! 517 00:25:14,581 --> 00:25:16,983 Aidan, this is not a game. 518 00:25:17,016 --> 00:25:18,184 (Door slams) 519 00:25:18,217 --> 00:25:19,185 (Sighing) 520 00:25:19,218 --> 00:25:22,054 Oh, cool. OK. 521 00:25:23,155 --> 00:25:26,693 (Dog barking in distance and crickets chirping) 522 00:25:27,827 --> 00:25:29,528 - Hey. 523 00:25:29,562 --> 00:25:32,064 No, thanks. I don't-- 524 00:25:32,098 --> 00:25:34,300 Thanks, but no thanks. 525 00:25:38,671 --> 00:25:42,374 Mr. Sergeant, I just want-- I just want to, uh, tell you 526 00:25:42,408 --> 00:25:45,311 that your daughter has... 527 00:25:46,412 --> 00:25:48,147 changed my life. 528 00:25:48,180 --> 00:25:50,583 She's truly an amazing woman. 529 00:25:52,652 --> 00:25:55,287 (Train horn blaring in distance) 530 00:25:58,524 --> 00:26:01,393 - Beat all the boys in the 10-yard dash. 531 00:26:02,261 --> 00:26:03,763 I remember that. 532 00:26:09,201 --> 00:26:11,871 - Well, um, I would-- 533 00:26:11,904 --> 00:26:16,042 Uh, I would like to take this opportunity 534 00:26:16,075 --> 00:26:18,344 here in your home 535 00:26:18,377 --> 00:26:21,313 to formally ask your permission... 536 00:26:22,815 --> 00:26:25,918 to ask for your daughter's hand in marriage. 537 00:26:29,321 --> 00:26:31,557 - (Mother): Robert, cake! 538 00:26:34,360 --> 00:26:35,695 (Sniffs) 539 00:26:35,728 --> 00:26:39,632 - Well, you know what they say. 540 00:26:41,067 --> 00:26:42,902 Take a look at the mother. 541 00:26:44,603 --> 00:26:46,505 It's your choice. 542 00:26:59,752 --> 00:27:03,823 - Nora, your family's messed up. 543 00:27:05,591 --> 00:27:08,094 Not that I'm one to talk. 544 00:27:12,331 --> 00:27:15,835 - (Josh): I totally think we should invite your dad over 545 00:27:15,868 --> 00:27:17,069 for Passover. 546 00:27:41,093 --> 00:27:43,429 - So you wanna die? 547 00:27:44,196 --> 00:27:45,698 I get it. 548 00:27:45,732 --> 00:27:48,467 Let's do this right here, right now. 549 00:27:58,310 --> 00:28:00,279 - Sally, put it down. 550 00:28:00,312 --> 00:28:01,280 - No. 551 00:28:01,313 --> 00:28:02,681 You keep acting this way, 552 00:28:02,715 --> 00:28:05,417 you're gonna end up sick just like Henry. 553 00:28:06,252 --> 00:28:07,686 - You don't get it. 554 00:28:07,720 --> 00:28:10,589 There is no good way of doing this. 555 00:28:10,622 --> 00:28:13,793 - Josh is screening people. He's given you names. 556 00:28:13,826 --> 00:28:14,961 - Sure. 557 00:28:14,994 --> 00:28:17,596 Then at any second, with any handshake, 558 00:28:17,629 --> 00:28:20,332 a door handle, railing or cough, 559 00:28:20,366 --> 00:28:22,969 that source goes from safe to unsafe. 560 00:28:23,002 --> 00:28:27,439 This disease, it's everywhere. There are no guarantees. 561 00:28:27,473 --> 00:28:29,241 - So you wanna die. 562 00:28:29,275 --> 00:28:31,210 You've given up? 563 00:28:31,243 --> 00:28:32,812 Admit it. 564 00:28:32,845 --> 00:28:35,948 Just don't pretend that what you're doing is the only option. 565 00:28:35,982 --> 00:28:37,316 - But it is. 566 00:28:37,349 --> 00:28:39,786 It's all I have left. 567 00:28:39,819 --> 00:28:41,087 (Scoffs) 568 00:28:41,120 --> 00:28:43,089 He knew how to survive. 569 00:28:43,122 --> 00:28:45,491 He had survived 570 00:28:45,524 --> 00:28:48,060 for 80 years on his own. 571 00:28:48,094 --> 00:28:51,430 This disease comes, he has a system, 572 00:28:51,463 --> 00:28:54,967 and I ruined it. 573 00:28:59,405 --> 00:29:01,007 I killed him. 574 00:29:02,608 --> 00:29:05,912 My way killed him. 575 00:29:07,679 --> 00:29:09,849 My way kills everyone. 576 00:29:13,252 --> 00:29:16,222 - Aidan, I know you didn't want to lose Henry, 577 00:29:16,255 --> 00:29:17,824 but the rest of them, 578 00:29:17,857 --> 00:29:20,960 you said that all you wanted was to be free of vampires. 579 00:29:20,993 --> 00:29:22,962 That's all you've been fighting for. 580 00:29:22,995 --> 00:29:25,231 - You don't think that I see the irony in that? 581 00:29:25,264 --> 00:29:27,566 I wanted my freedom to live as a better man, 582 00:29:27,599 --> 00:29:29,568 I get the apocalypse. 583 00:29:29,601 --> 00:29:32,604 And now, I am... 584 00:29:34,006 --> 00:29:35,674 alone. 585 00:29:35,707 --> 00:29:38,710 - Alone? You're alone? 586 00:29:38,744 --> 00:29:42,414 What about me and Josh? We used to be enough. 587 00:29:43,215 --> 00:29:45,384 I'm sorry you didn't get your freedom 588 00:29:45,417 --> 00:29:46,785 exactly the way you wanted it. 589 00:29:46,819 --> 00:29:49,455 You know what? I'm sorry I didn't get my body back 590 00:29:49,488 --> 00:29:50,656 with no strings attached, 591 00:29:50,689 --> 00:29:52,058 but that's just how it goes. 592 00:29:52,091 --> 00:29:54,560 Nora is a werewolf and Josh isn't. 593 00:29:54,593 --> 00:29:57,463 We all have problems and we're still here. 594 00:29:57,496 --> 00:30:01,067 - Yeah, and last night you were asking me all these questions 595 00:30:01,100 --> 00:30:02,668 about cutting and running. 596 00:30:02,701 --> 00:30:04,937 It's pretty clear what you're planning. 597 00:30:04,971 --> 00:30:08,707 Josh and Nora, you know how long until they're out of the house, 598 00:30:08,740 --> 00:30:10,442 having a family of their own? 599 00:30:10,476 --> 00:30:12,278 What then? 600 00:30:14,180 --> 00:30:16,015 (Sniffling) 601 00:30:17,049 --> 00:30:19,151 (Shuddering) 602 00:30:19,185 --> 00:30:21,520 - I don't know what my plan is yet. 603 00:30:27,393 --> 00:30:29,161 (Sighing) 604 00:30:29,195 --> 00:30:32,064 I just know I can't stay like this. 605 00:30:32,098 --> 00:30:35,067 I need to become a person again. 606 00:30:35,101 --> 00:30:37,870 (Sighing) 607 00:30:41,773 --> 00:30:44,176 I'm not going anywhere yet. 608 00:30:45,177 --> 00:30:46,745 And Josh, come on, 609 00:30:46,778 --> 00:30:48,847 after everything you guys have been through, 610 00:30:48,881 --> 00:30:51,918 you gotta be an idiot to think that he'd ever abandon you. 611 00:30:51,951 --> 00:30:54,153 (Sighing) 612 00:30:56,855 --> 00:30:58,925 You are not alone. 613 00:31:00,459 --> 00:31:02,694 But you're being a douche bag. 614 00:31:02,728 --> 00:31:04,530 (Sniffling) 615 00:31:04,563 --> 00:31:05,797 - Yeah. 616 00:31:05,831 --> 00:31:07,366 (Chuckling): Got it. 617 00:31:07,399 --> 00:31:08,968 (Sighing) 618 00:31:12,038 --> 00:31:15,707 Oh, and, uh, for the record, 619 00:31:15,741 --> 00:31:18,277 Uh, if you're gonna kill a vampire, 620 00:31:18,310 --> 00:31:20,812 it's more here. 621 00:31:23,182 --> 00:31:24,616 OK? 622 00:31:24,650 --> 00:31:27,019 * Everything I work for 623 00:31:27,053 --> 00:31:30,656 * Everything is now gone 624 00:31:30,689 --> 00:31:33,993 * I feel it like a headache 625 00:31:34,793 --> 00:31:37,263 * Sleep until it's all gone 626 00:31:38,264 --> 00:31:40,266 * All gone 627 00:31:50,943 --> 00:31:54,446 * Decision that got you here 628 00:31:54,480 --> 00:31:57,616 * Take you so far away 629 00:31:57,649 --> 00:32:00,786 * Miles of road to burn 630 00:32:00,819 --> 00:32:04,723 * Speeding a life away * 631 00:32:18,104 --> 00:32:20,039 (Knocking) 632 00:32:21,940 --> 00:32:23,442 - Hey! - RJ! 633 00:32:23,475 --> 00:32:25,044 - Congratulations! 634 00:32:25,077 --> 00:32:27,146 - What? What are you doing here? 635 00:32:27,179 --> 00:32:28,981 How do you even know where I live? 636 00:32:29,015 --> 00:32:32,318 - You send Mom Christmas cards. I know how to read. 637 00:32:32,351 --> 00:32:34,953 Hey, so Pop told me the great news! 638 00:32:34,987 --> 00:32:36,255 I'm here to celebrate. 639 00:32:36,288 --> 00:32:37,389 - What news? 640 00:32:37,423 --> 00:32:39,591 - Um, the little guy popped the question. 641 00:32:39,625 --> 00:32:42,094 Come on, let's see. Show me the rock. 642 00:32:42,128 --> 00:32:45,397 - What? No, RJ, Josh and I are not engaged. 643 00:32:46,632 --> 00:32:49,835 - Oh crap! Aw! Are you dumping him? 644 00:32:49,868 --> 00:32:52,504 - No! No! I--I-- 645 00:32:52,538 --> 00:32:55,674 No, I just-- I didn't know that he would want that. 646 00:32:55,707 --> 00:32:57,176 - That guy with you? 647 00:32:57,209 --> 00:33:00,346 He'd be insane not to lock that down, no offense. 648 00:33:00,379 --> 00:33:02,881 - Don't be an idiot. 649 00:33:02,914 --> 00:33:06,818 And honestly, this, we don't do this. 650 00:33:07,653 --> 00:33:09,688 - It's all good. 651 00:33:09,721 --> 00:33:11,623 I'll go. 652 00:33:11,657 --> 00:33:13,392 (Bottles clinking) 653 00:33:13,425 --> 00:33:14,926 - Stop. Stop. 654 00:33:14,960 --> 00:33:16,895 God, how many have you had? 655 00:33:16,928 --> 00:33:19,431 - Two on the way up here... 656 00:33:19,465 --> 00:33:21,167 - Just give me this. 657 00:33:21,200 --> 00:33:22,234 (Sighing) 658 00:33:22,268 --> 00:33:23,669 Come here. 659 00:33:24,703 --> 00:33:26,305 Sit down. 660 00:33:26,338 --> 00:33:27,506 We're out of coffee. 661 00:33:27,539 --> 00:33:29,675 I'm gonna run to the store and get some, OK? 662 00:33:29,708 --> 00:33:32,544 I'll be right back. 663 00:33:32,578 --> 00:33:33,679 Don't move. 664 00:33:33,712 --> 00:33:35,114 (Sighing) 665 00:33:36,748 --> 00:33:40,018 - (Woman on TV): What's going on? 666 00:33:40,052 --> 00:33:43,222 - (Man): I'll let you explain it to her. 667 00:33:43,255 --> 00:33:45,357 - Hey there, Tailgate! - Hey! 668 00:33:45,391 --> 00:33:46,925 What are you doing here? 669 00:33:48,894 --> 00:33:50,362 - You want one? 670 00:33:53,365 --> 00:33:55,267 - I probably shouldn't. 671 00:33:55,301 --> 00:33:57,203 - Aw, come on. What is she gonna do? 672 00:33:57,236 --> 00:34:00,672 OK, Nora's been drinking since she was way younger than you. 673 00:34:00,706 --> 00:34:02,641 - How old do you think I am? 674 00:34:02,674 --> 00:34:04,042 (Chuckles) 675 00:34:04,076 --> 00:34:06,378 - There's no right answer to that question. 676 00:34:07,379 --> 00:34:08,814 (Chuckles) 677 00:34:08,847 --> 00:34:10,716 - Not here. 678 00:34:22,994 --> 00:34:25,063 (Bird chirping) 679 00:34:27,566 --> 00:34:29,835 (Car honking) 680 00:34:41,980 --> 00:34:45,284 - Come on. Dead babies, dead babies. 681 00:34:51,823 --> 00:34:54,226 - You know, when I said you could stop by 682 00:34:54,260 --> 00:34:57,028 this wasn't what I had in mind. 683 00:34:58,597 --> 00:35:00,466 (Cheering on TV) 684 00:35:00,499 --> 00:35:03,135 (Man on TV, indistinct) 685 00:35:08,440 --> 00:35:10,242 - Nora? 686 00:35:10,276 --> 00:35:11,577 (Erin giggling) 687 00:35:11,610 --> 00:35:14,180 - (Erin): Oh my God! You drank, like, half the case! 688 00:35:14,213 --> 00:35:16,448 - (RJ): Well, there's enough left for you. 689 00:35:16,482 --> 00:35:17,749 (Erin giggling) 690 00:35:17,783 --> 00:35:19,651 Whatever. Why don't you just have one? 691 00:35:19,685 --> 00:35:20,819 - Thanks. 692 00:35:20,852 --> 00:35:22,588 - Forget about them, seriously. 693 00:35:22,621 --> 00:35:24,055 - Erin? 694 00:35:31,330 --> 00:35:33,165 - Don't you knock? 695 00:35:34,633 --> 00:35:36,568 - Get the hell off of her! 696 00:35:36,602 --> 00:35:37,936 - Why'd you do that? 697 00:35:37,969 --> 00:35:39,771 - She's 15 years old, you son of a bitch! 698 00:35:39,805 --> 00:35:41,106 - Josh! Stop. It's OK. 699 00:35:41,139 --> 00:35:43,108 - And you let him do this? 700 00:35:43,141 --> 00:35:45,611 What the hell is wrong with you? 701 00:35:45,644 --> 00:35:48,547 - Get out of my house. Get the hell out of my house. 702 00:35:48,580 --> 00:35:50,449 Get out right now. 703 00:35:50,482 --> 00:35:52,418 (Groans) 704 00:35:57,389 --> 00:35:58,924 (Both grunting) 705 00:36:04,530 --> 00:36:05,831 - What's going on here? 706 00:36:05,864 --> 00:36:07,766 What's going on? Stop it! 707 00:36:07,799 --> 00:36:10,236 What is going on? 708 00:36:10,269 --> 00:36:11,670 Oh my God! 709 00:36:11,703 --> 00:36:16,141 - I came in and he practically had Erin pinned on the bed. 710 00:36:16,174 --> 00:36:17,809 - I didn't do anything. 711 00:36:17,843 --> 00:36:19,378 - Like hell you didn't! 712 00:36:19,411 --> 00:36:22,714 - We were talking. Josh came in and started punching him. 713 00:36:22,748 --> 00:36:25,116 (Nora panting) 714 00:36:25,150 --> 00:36:27,386 - I see your taste in men hasn't changed. 715 00:36:27,419 --> 00:36:29,187 - Leave! 716 00:36:29,221 --> 00:36:30,922 Now! Get out of here! 717 00:36:30,956 --> 00:36:32,391 Come on, get out! 718 00:36:34,059 --> 00:36:35,994 Just get out! 719 00:36:37,896 --> 00:36:39,598 Oh my God! 720 00:36:47,973 --> 00:36:50,276 - What exactly were you looking for? 721 00:36:50,309 --> 00:36:51,677 - Um... 722 00:36:52,711 --> 00:36:55,414 OK, you know that movie, Sleeping With The Enemy? 723 00:36:55,447 --> 00:36:58,183 Julia Roberts, secret swimming lessons? 724 00:36:58,216 --> 00:36:59,184 (Grunts) 725 00:36:59,217 --> 00:37:01,119 No? Really? - Mm-mmm. 726 00:37:01,152 --> 00:37:04,356 - OK, um, for reasons, 727 00:37:04,390 --> 00:37:06,858 for very, very valid reasons... 728 00:37:09,395 --> 00:37:11,930 I have to hide from my past. 729 00:37:15,100 --> 00:37:17,269 - So my files were-- 730 00:37:17,303 --> 00:37:20,672 What, were you looking for a new identity? 731 00:37:20,706 --> 00:37:22,040 Is that the idea? 732 00:37:22,073 --> 00:37:25,544 - Yeah, um, I shouldn't even be in Boston, 733 00:37:25,577 --> 00:37:30,048 but um, I need to be. 734 00:37:31,583 --> 00:37:32,751 It's complicated. I-- 735 00:37:32,784 --> 00:37:34,219 (Sighing) 736 00:37:34,252 --> 00:37:36,588 And just being here without an identity, it's... 737 00:37:39,958 --> 00:37:42,260 - Paralyzing? 738 00:37:42,294 --> 00:37:44,663 - Yeah. 739 00:37:44,696 --> 00:37:46,932 - OK. 740 00:37:46,965 --> 00:37:48,600 - OK. 741 00:37:48,634 --> 00:37:50,669 - No, I--I believe you. 742 00:37:50,702 --> 00:37:51,970 - You do? 743 00:37:52,003 --> 00:37:53,972 - Well, you know, a job like this, 744 00:37:54,005 --> 00:37:56,107 you tend to see people at their worst. 745 00:37:56,141 --> 00:37:57,443 Yeah, you gotta be willing 746 00:37:57,476 --> 00:37:59,711 to give people the benefit of the doubt. 747 00:37:59,745 --> 00:38:02,080 Otherwise, it'll crush you. 748 00:38:02,113 --> 00:38:04,983 - So, you're not gonna have me led away in shackles? 749 00:38:05,016 --> 00:38:08,487 - Uh, are you putting me in danger being here? 750 00:38:08,520 --> 00:38:10,422 - No. 751 00:38:10,456 --> 00:38:12,090 - And the identity, that's for... 752 00:38:12,123 --> 00:38:13,892 - Money, I guess. I don't know. 753 00:38:13,925 --> 00:38:18,263 Uh, the ability to rent a car and book it to Canada. 754 00:38:18,296 --> 00:38:21,600 I don't know. Like, security. 755 00:38:23,268 --> 00:38:25,804 - All right, well, the identity's kind of sketchy, 756 00:38:25,837 --> 00:38:27,473 but like, the money we can do. 757 00:38:28,607 --> 00:38:30,008 You start tomorrow. 758 00:38:30,041 --> 00:38:31,710 - Start what? 759 00:38:31,743 --> 00:38:33,244 - Your job here. 760 00:38:33,278 --> 00:38:37,583 It's not gonna be pretty, right, but I can pay you cash. 761 00:38:37,616 --> 00:38:39,751 - You--you want me to work here? 762 00:38:39,785 --> 00:38:41,186 That's what you're asking? 763 00:38:41,219 --> 00:38:43,154 You're not offering me cash 764 00:38:43,188 --> 00:38:44,990 to assassinate people or anything? 765 00:38:45,023 --> 00:38:46,625 - No. 766 00:38:46,658 --> 00:38:49,995 Just drain corpses and stuff like that. 767 00:38:50,028 --> 00:38:52,230 - Oh. 768 00:38:53,865 --> 00:38:55,534 Cool. 769 00:38:59,471 --> 00:39:01,106 (Sighing) 770 00:39:05,644 --> 00:39:07,546 - Erin? 771 00:39:10,616 --> 00:39:12,651 Erin, I'm, uh... 772 00:39:14,420 --> 00:39:18,424 What happened earlier wasn't your--wasn't your fault. 773 00:39:19,825 --> 00:39:21,693 I'm not--I'm not angry at you. 774 00:39:21,727 --> 00:39:23,395 (Car honking in distance) 775 00:39:24,796 --> 00:39:27,365 I'm really sorry. 776 00:39:32,337 --> 00:39:34,039 Erin? 777 00:39:36,007 --> 00:39:37,643 Erin? 778 00:39:45,751 --> 00:39:48,286 (Car honking) 779 00:39:49,087 --> 00:39:51,790 Maybe she just needed some space. 780 00:39:51,823 --> 00:39:54,325 For a night, maybe? 781 00:39:55,126 --> 00:39:56,995 She'll come back. 782 00:39:57,028 --> 00:39:58,964 She'll come back. We'll give her a night. 783 00:39:58,997 --> 00:40:01,232 We'll call the cops tomorrow. 784 00:40:02,133 --> 00:40:04,636 - It is kind of intense, I guess. 785 00:40:04,670 --> 00:40:08,607 I mean, with everything going on with us right now. 786 00:40:08,640 --> 00:40:12,143 We probably shouldn't rush into things. 787 00:40:12,978 --> 00:40:14,846 You know? 788 00:40:14,880 --> 00:40:17,549 Taking on someone like Erin, 789 00:40:17,583 --> 00:40:20,351 that would be a lot for us, right? 790 00:40:20,385 --> 00:40:25,557 Like you said, she's from a completely different world. 791 00:40:26,658 --> 00:40:29,995 One that maybe we don't completely understand. 792 00:40:30,962 --> 00:40:34,666 She's got a long way to go, letting people in. 793 00:40:37,102 --> 00:40:39,605 Plus, we just got Aidan and Sally back. 794 00:40:39,638 --> 00:40:42,641 She should probably get used to that 795 00:40:42,674 --> 00:40:47,479 before we do anything else major, you know? 796 00:40:47,513 --> 00:40:49,280 - Right. 797 00:40:52,050 --> 00:40:53,819 - Besides, between her and Sally, 798 00:40:53,852 --> 00:40:58,089 I don't know how we'd ever keep enough cereal in the house. 799 00:40:58,890 --> 00:41:00,959 - And then there is that. 800 00:41:00,992 --> 00:41:02,193 Hey! 801 00:41:04,162 --> 00:41:06,264 I think we-- 802 00:41:06,297 --> 00:41:09,735 I think we could handle more... 803 00:41:10,736 --> 00:41:12,604 eventually. 804 00:41:13,539 --> 00:41:17,208 A lot more, if you ask me. 805 00:41:19,410 --> 00:41:22,748 - You wanna contact the adoption agencies in Uganda? 806 00:41:24,683 --> 00:41:26,384 - No. 807 00:41:35,727 --> 00:41:37,863 (Beeping) 808 00:41:37,896 --> 00:41:41,199 - Tends to be pretty quiet here at night, as you'll see. 809 00:41:41,232 --> 00:41:44,703 Can be unnerving to some of the other nurses. 810 00:41:44,736 --> 00:41:46,104 - Oh, I'll be fine. 811 00:41:46,137 --> 00:41:49,040 How long, incidentally, is one stuck on the night shift? 812 00:41:49,074 --> 00:41:52,578 - I don't know. Maybe you don't disappear for a year 813 00:41:52,611 --> 00:41:54,813 and you'll get off on good behaviour. 814 00:41:54,846 --> 00:41:55,847 - Who's that? 815 00:41:56,848 --> 00:41:59,084 - Oh, that's Kenny. 816 00:41:59,117 --> 00:42:03,321 He got transferred here from Providence about 8 months ago. 817 00:42:03,354 --> 00:42:05,591 Poor kid. He's been stuck in that glass cage 818 00:42:05,624 --> 00:42:07,292 since he was a toddler. 819 00:42:07,325 --> 00:42:08,560 - Really? - Yeah. 820 00:42:08,594 --> 00:42:10,829 - Severe combined immunodeficiency. 821 00:42:10,862 --> 00:42:13,231 - Bubble boy disease. 822 00:42:13,264 --> 00:42:15,601 Don't let him hear you call it that. 823 00:42:15,634 --> 00:42:18,036 He's very sensitive about it. 824 00:42:18,069 --> 00:42:19,571 As he should be. 825 00:42:19,605 --> 00:42:22,240 If a single germ gets through that glass, he could die. 826 00:42:22,273 --> 00:42:25,577 He's never been sick and it's not gonna happen on our watch. 827 00:42:27,245 --> 00:42:29,047 Makes you grateful, doesn't it, 828 00:42:29,080 --> 00:42:30,515 for everything we have. 829 00:42:31,516 --> 00:42:33,251 - Yeah. 830 00:42:35,687 --> 00:42:37,222 Yeah, it does.