1 00:00:02,736 --> 00:00:04,505 - Previously... - Turn me. 2 00:00:04,538 --> 00:00:06,140 What did you do? 3 00:00:06,174 --> 00:00:07,508 - Run! 4 00:00:07,541 --> 00:00:09,177 - I saw your father today. 5 00:00:09,210 --> 00:00:10,544 - Aidan? Did you tell him? 6 00:00:10,578 --> 00:00:11,812 - That his little boy's 7 00:00:11,845 --> 00:00:14,148 grown up to run Boston? 8 00:00:14,182 --> 00:00:16,050 No. - OK, good. 9 00:00:16,084 --> 00:00:17,418 - I lost my best friend. 10 00:00:17,451 --> 00:00:19,387 - I think I can help him. - What? 11 00:00:19,420 --> 00:00:21,455 - Donna's magic got Josh into this. 12 00:00:21,489 --> 00:00:23,324 (Laughing) 13 00:00:23,357 --> 00:00:26,460 (Sally speaking foreign language) 14 00:00:26,494 --> 00:00:28,129 - I'm so sorry! 15 00:00:28,162 --> 00:00:30,198 (Aidan grunting, werewolf snarling) 16 00:00:30,231 --> 00:00:32,133 (Josh screaming) 17 00:00:35,269 --> 00:00:37,805 - You're safe now. - The spell wasn't ready. 18 00:00:37,838 --> 00:00:39,740 You shouldn't have acted without me. 19 00:00:39,773 --> 00:00:41,809 - We couldn't find you! We couldn't wait. 20 00:00:41,842 --> 00:00:44,412 Not after everything he went through! 21 00:00:49,283 --> 00:00:50,851 - You know I love that ring. 22 00:00:50,884 --> 00:00:52,786 - Then where the hell is it? 23 00:00:52,820 --> 00:00:54,688 - I told you! It fell! 24 00:00:55,856 --> 00:00:58,259 No! Not again. 25 00:01:02,296 --> 00:01:03,431 - Ah! 26 00:01:05,599 --> 00:01:08,702 (Danny screaming, bones crunching) 27 00:01:10,404 --> 00:01:11,539 (Thud) 28 00:01:13,341 --> 00:01:16,244 - Ah! God, that felt good, didn't it? 29 00:01:16,277 --> 00:01:18,546 Whoo! I am a little flushed. 30 00:01:19,780 --> 00:01:21,682 We're a good team, aren't we? 31 00:01:23,751 --> 00:01:25,419 - (Josh): Sally... 32 00:01:26,620 --> 00:01:28,322 Hey... 33 00:01:28,356 --> 00:01:30,891 You've been reading that book for 2 days. 34 00:01:30,924 --> 00:01:32,626 Isn't it time to come up for air? 35 00:01:32,660 --> 00:01:35,296 - Yeah. Can't. - Get rid of it. 36 00:01:35,329 --> 00:01:38,432 Take it back and bury it in the soup rubble where you found it, 37 00:01:38,466 --> 00:01:39,733 because it's bad juju. 38 00:01:39,767 --> 00:01:41,769 - Look, this isn't an encyclopedia of evil. 39 00:01:41,802 --> 00:01:44,372 I need to find out what I am now, 40 00:01:44,405 --> 00:01:45,773 what I can do, 41 00:01:45,806 --> 00:01:48,376 aside from yanking weapons out of menstrual blood. 42 00:01:48,409 --> 00:01:50,644 - I love that we have the kind of relationship 43 00:01:50,678 --> 00:01:52,146 where we can discuss, uh... 44 00:01:53,247 --> 00:01:55,549 menses first thing in the morning. 45 00:01:55,583 --> 00:01:58,352 But when your pupils roll back into your face, 46 00:01:58,386 --> 00:01:59,853 and you're growling... 47 00:01:59,887 --> 00:02:01,622 - I was resting my eyes. 48 00:02:01,655 --> 00:02:04,558 - But it's terrifying when you rest your eyes, so... 49 00:02:04,592 --> 00:02:06,627 - Got a redecorating spell in there? 50 00:02:06,660 --> 00:02:08,596 'Cause the wildly expensive 51 00:02:08,629 --> 00:02:10,731 wallpaper I bought keeps falling down! 52 00:02:10,764 --> 00:02:12,733 - Yeah, probably, if we wait long enough. 53 00:02:12,766 --> 00:02:14,235 Oh yeah, the book changes. 54 00:02:14,268 --> 00:02:17,438 The fairy-trapping spell I saw yesterday, it's gone! 55 00:02:17,471 --> 00:02:19,173 - Fairy-trapping what? 56 00:02:19,207 --> 00:02:21,175 - Oh yeah. And there's new spells now. 57 00:02:21,209 --> 00:02:23,677 You need your crops cleared from a beetle infestation? 58 00:02:23,711 --> 00:02:25,279 I got you. 59 00:02:25,313 --> 00:02:27,948 - Listen to me. Blood magic, it costs. 60 00:02:27,981 --> 00:02:31,219 You, more than anyone, should understand that. 61 00:02:31,252 --> 00:02:32,686 I mean, you know what Donna was. 62 00:02:32,720 --> 00:02:34,588 - Yeah, I'm not doing blood magic. 63 00:02:34,622 --> 00:02:36,790 That's not what this book is. Well, most of it. 64 00:02:36,824 --> 00:02:39,327 I only jumped on the blood train to help save Josh 65 00:02:39,360 --> 00:02:40,794 when no one else could. 66 00:02:40,828 --> 00:02:43,964 Not to toot my own horn or anything, but... Toot! 67 00:02:43,997 --> 00:02:45,433 - Toot away. 68 00:02:45,466 --> 00:02:48,936 - And may I remind you, it took you a lifetime -- 69 00:02:48,969 --> 00:02:51,205 several lifetimes, actually -- 70 00:02:51,239 --> 00:02:53,941 to get a hold of your feeding and your killing. 71 00:02:53,974 --> 00:02:56,210 You could've bashed out your fangs 72 00:02:56,244 --> 00:02:59,647 so you wouldn't hurt anyone, but you didn't. 73 00:02:59,680 --> 00:03:02,283 I can also learn to control what's inside me. 74 00:03:02,316 --> 00:03:05,253 This book is an operating manual for whatever it is I am now. 75 00:03:05,286 --> 00:03:06,954 (Sighs) 76 00:03:06,987 --> 00:03:09,823 Can you just trust me? 77 00:03:19,633 --> 00:03:21,702 - First day. 78 00:03:21,735 --> 00:03:24,905 Ready for the awkward co-worker questions? 79 00:03:24,938 --> 00:03:27,641 - Yes. Yeah. 80 00:03:27,675 --> 00:03:30,611 Wait, you didn't tell everybody that my mom died, right? 81 00:03:30,644 --> 00:03:44,758 - Never. - Good. 82 00:03:44,792 --> 00:03:46,660 - ...which, incidentally, is true. 83 00:03:46,694 --> 00:03:49,330 - When did this happen? - Two months ago. 84 00:03:49,363 --> 00:03:52,800 Look, we didn't wanna spoil your one human day a month. 85 00:03:52,833 --> 00:03:56,570 - You didn't tell her about what was going on with me, right? 86 00:03:56,604 --> 00:03:58,572 - No! No. 87 00:03:58,606 --> 00:04:02,843 I think the whole "vampires and werewolves are real" 88 00:04:02,876 --> 00:04:06,013 kicked off a binge, and she just checked herself in. 89 00:04:06,046 --> 00:04:08,616 - Yeah. I thought she took it awfully well. 90 00:04:08,649 --> 00:04:10,618 I just-- I--I should've been there. 91 00:04:10,651 --> 00:04:13,554 I should've recognized that that was gonna happen. 92 00:04:13,587 --> 00:04:15,456 - You were incapacitated. 93 00:04:15,489 --> 00:04:17,991 - All right, any other news? I'm pretty much numb now. 94 00:04:18,025 --> 00:04:19,493 I can take it. - Tapped out. 95 00:04:19,527 --> 00:04:21,028 Oh! Before I forget, here. 96 00:04:21,061 --> 00:04:22,863 - No, Nora packed my lunch already. 97 00:04:22,896 --> 00:04:25,399 - Maple-bacon donuts for Meredith, 98 00:04:25,433 --> 00:04:26,800 to get back in her good graces. 99 00:04:26,834 --> 00:04:29,370 - Genius! 100 00:04:29,403 --> 00:04:31,572 When's the administration gonna catch on 101 00:04:31,605 --> 00:04:34,041 that you, me and Nora are the worst nurses ever? 102 00:04:34,074 --> 00:04:37,411 Between the 3 of us, we've taken a combined 18 months leave 103 00:04:37,445 --> 00:04:38,446 in the last 2 years. 104 00:04:38,479 --> 00:04:39,780 - Seriously? Wow! - Yeah. 105 00:04:39,813 --> 00:04:42,516 Thank God there's a nursing crisis in this country. 106 00:04:44,885 --> 00:04:46,954 I thought that funeral home closed 107 00:04:46,987 --> 00:04:50,023 after Bishop... ended. 108 00:04:50,057 --> 00:04:52,960 - It reopened under new management. 109 00:04:52,993 --> 00:04:55,796 - Just like that? Is the whole regime coming back? 110 00:04:55,829 --> 00:04:57,030 - I've stayed out of it. 111 00:04:57,064 --> 00:04:59,433 - 'Cause that's usually super easy for you. 112 00:04:59,467 --> 00:05:03,604 - I think it's time I give them a lecture on over-dipping. 113 00:05:04,705 --> 00:05:06,006 - Good luck with that! 114 00:05:15,749 --> 00:05:17,885 (Tires squealing) 115 00:05:22,656 --> 00:05:24,392 - OK. All right. 116 00:05:24,425 --> 00:05:26,960 ** And I'm leaving... 117 00:05:26,994 --> 00:05:28,362 (Grunting) 118 00:05:28,396 --> 00:05:30,431 (All grunting) 119 00:05:35,102 --> 00:05:37,438 * And every night, this scene of death * 120 00:05:37,471 --> 00:05:39,507 * Is deep within my mind ** 121 00:05:39,540 --> 00:05:41,375 - OK, OK, OK. 122 00:05:42,676 --> 00:05:45,413 Not the head. Not the head. 123 00:05:45,446 --> 00:05:46,847 I hate that. 124 00:05:46,880 --> 00:05:48,516 (Grunting) 125 00:06:03,464 --> 00:06:04,832 - OK. I'm so sorry. - Kenny? 126 00:06:04,865 --> 00:06:06,734 - Look, I--I told them to grab you. 127 00:06:06,767 --> 00:06:08,068 They clearly misunderstood. 128 00:06:08,101 --> 00:06:10,170 This is not how I wanted you to see me. 129 00:06:10,203 --> 00:06:11,539 - You had me kidnapped? 130 00:06:11,572 --> 00:06:12,940 - Guys, look. 131 00:06:12,973 --> 00:06:15,676 I don't know how many times you want me to say this. 132 00:06:15,709 --> 00:06:17,445 We don't do that anymore! 133 00:06:17,478 --> 00:06:19,112 When I said "escort our special guest," 134 00:06:19,146 --> 00:06:21,515 I literally meant "bring Aidan to the office." 135 00:06:21,549 --> 00:06:24,652 It wasn't gangster code for "go Guantánamo Bay." All right? 136 00:06:24,685 --> 00:06:26,687 - You're the new management? 137 00:06:26,720 --> 00:06:29,723 - Yeah. I know, I don't really look the part. 138 00:06:30,758 --> 00:06:32,726 - But your face... How did... 139 00:06:32,760 --> 00:06:34,061 - How did I get it back 140 00:06:34,094 --> 00:06:35,796 from being hideous? 141 00:06:35,829 --> 00:06:37,598 Time, mostly. 142 00:06:37,631 --> 00:06:40,534 You know how vampires can procreate normally now? 143 00:06:40,568 --> 00:06:43,036 The face resumes its usual hotness after a few weeks. 144 00:06:43,070 --> 00:06:46,674 It's like the chicken pox. - OK, uh... 145 00:06:46,707 --> 00:06:48,942 So, you're back. Welcome back. 146 00:06:48,976 --> 00:06:50,210 (Sighs) 147 00:06:50,243 --> 00:06:53,080 Look, why didn't you just get a hold of me? 148 00:06:53,113 --> 00:06:56,584 - What? Come say hello? 149 00:06:56,617 --> 00:06:59,453 Yeah. Well, anyways, you know, not having to skulk around 150 00:06:59,487 --> 00:07:01,589 like Quasimodo definitely has its advantages. 151 00:07:01,622 --> 00:07:04,792 I'll give you a sneak peek of the rest of the operation. 152 00:07:04,825 --> 00:07:07,928 - There's an operation? - Yes. 153 00:07:09,897 --> 00:07:10,998 (Telephone ringing) 154 00:07:11,031 --> 00:07:12,966 (Woman speaking over PA, indistinct) 155 00:07:13,000 --> 00:07:14,868 (Machine beeping) 156 00:07:14,902 --> 00:07:16,937 (Telephone ringing, echoing) 157 00:07:16,970 --> 00:07:18,706 - (Woman on PA): Dr. Manson, 463. 158 00:07:18,739 --> 00:07:20,774 - (Man on TV): We have breaking news. 159 00:07:20,808 --> 00:07:22,943 With the recent heavy rains, a flood warning 160 00:07:22,976 --> 00:07:24,545 is now in effect 161 00:07:24,578 --> 00:07:26,980 for the entire southern portion of the state. 162 00:07:27,014 --> 00:07:29,950 Residents near levees or in low-lying areas 163 00:07:29,983 --> 00:07:32,786 are urged to evacuate. 164 00:07:32,820 --> 00:07:34,955 - (Doctor): I need a hand in here! 165 00:07:34,988 --> 00:07:35,989 Josh! 166 00:07:36,023 --> 00:07:38,626 (Woman moaning) 167 00:07:38,659 --> 00:07:40,794 (Machines beeping, heart beating) 168 00:07:52,239 --> 00:07:54,207 - 5 mg of Diazepam. 169 00:08:04,284 --> 00:08:05,919 - Good call. 170 00:08:15,796 --> 00:08:16,764 - Oh my God! 171 00:08:19,900 --> 00:08:22,269 A spell to bring back my door! 172 00:08:25,739 --> 00:08:28,542 No! Stop! Stop! Stop! 173 00:08:28,576 --> 00:08:29,710 Stop! 174 00:08:32,746 --> 00:08:35,816 (Voice breaking): Sorry, guys. I already missed it once. 175 00:08:35,849 --> 00:08:38,586 (Exhales sharply) 176 00:08:38,619 --> 00:08:41,088 (Speaking foreign language) 177 00:08:57,605 --> 00:09:02,142 (Continues speaking foreign language) 178 00:09:06,780 --> 00:09:08,281 (Whooshing) 179 00:09:09,717 --> 00:09:12,920 - Ding dong! - No! 180 00:09:12,953 --> 00:09:14,154 - Thanks for the invite. 181 00:09:21,094 --> 00:09:23,797 That's your problem, in a nutshell. 182 00:09:23,831 --> 00:09:26,133 - I was trying to call back my door. 183 00:09:26,166 --> 00:09:28,101 - Didn't your mother ever tell you? 184 00:09:28,135 --> 00:09:31,639 If something seems too good to be true, then it probably is. 185 00:09:31,672 --> 00:09:33,273 - You put that spell in the book. 186 00:09:33,306 --> 00:09:35,776 From down there, you can control it? 187 00:09:35,809 --> 00:09:39,346 - I paid for this book with my life. Many of us did. 188 00:09:39,379 --> 00:09:41,882 - Is there a spell to bring back your door? 189 00:09:41,915 --> 00:09:44,217 - You think it's that easy to just move on? 190 00:09:44,251 --> 00:09:46,720 I'm just hanging around here to play dominoes? 191 00:09:46,754 --> 00:09:49,389 - That's not an answer! 192 00:09:49,422 --> 00:09:52,359 Maybe you didn't get a door. I got a door! 193 00:09:54,695 --> 00:09:56,897 - Our connection is deeper than ever, now. 194 00:09:56,930 --> 00:10:01,869 The more you practise our magic, the stronger I get. 195 00:10:01,902 --> 00:10:03,971 Look, I know you don't wanna believe it, 196 00:10:04,004 --> 00:10:08,341 but we do less damage down there. 197 00:10:08,375 --> 00:10:11,044 Look, maybe you can pretty it up again, OK? 198 00:10:11,078 --> 00:10:13,213 How about a villa in Tuscany? 199 00:10:13,246 --> 00:10:15,415 We can make gnocchi. 200 00:10:15,448 --> 00:10:17,284 - I'm not going back to that hole. 201 00:10:17,317 --> 00:10:20,988 Screw you, and screw your book! 202 00:10:21,021 --> 00:10:24,391 (Screaming, crying) 203 00:10:24,424 --> 00:10:27,127 - Sally! - Aaah! 204 00:10:33,934 --> 00:10:36,369 (Voices whispering) 205 00:10:40,407 --> 00:10:42,409 (Whooshing, Sally gasps) 206 00:10:43,410 --> 00:10:45,412 (Panting) 207 00:10:51,218 --> 00:10:53,020 What did I do? 208 00:10:57,024 --> 00:10:58,892 (Voices whispering) 209 00:10:59,927 --> 00:11:01,929 (Horns honking) 210 00:11:03,030 --> 00:11:04,698 (Kenny sighing) 211 00:11:04,732 --> 00:11:06,800 - (Kenny): I know what you're thinking. 212 00:11:06,834 --> 00:11:08,969 - What, that you're gonna score us some crack? 213 00:11:09,002 --> 00:11:11,404 'Cause it doesn't have the same effect on us, Kenny. 214 00:11:11,438 --> 00:11:14,141 - No, no, I mean, this place. It's unassuming, right? 215 00:11:14,174 --> 00:11:16,810 Exclusive? - Exclusive? 216 00:11:16,844 --> 00:11:21,048 - Boston's newest and finest live-blood venue. 217 00:11:25,953 --> 00:11:28,421 So... What do you think? 218 00:11:28,455 --> 00:11:31,491 Tonight is the grand opening. It's pretty awesome, isn't it? 219 00:11:31,524 --> 00:11:33,727 - Yeah, nice. - Yeah. Thank you. 220 00:11:33,761 --> 00:11:35,128 Hey, gorgeous. 221 00:11:35,162 --> 00:11:37,364 You know, the vampires who came after the virus, 222 00:11:37,397 --> 00:11:39,967 they do not wanna go to some Stonehenge-inspired 223 00:11:40,000 --> 00:11:41,301 Buffalo-Bill torture club. 224 00:11:41,334 --> 00:11:43,236 And if they do, that is creepy. 225 00:11:43,270 --> 00:11:44,738 I don't want them here. 226 00:11:44,772 --> 00:11:46,473 And you know me, I love horror. 227 00:11:46,506 --> 00:11:48,041 Oh, hey, check this out. 228 00:11:48,075 --> 00:11:50,143 The vamp who did this, prodigy. 229 00:11:50,177 --> 00:11:51,879 She mixed the blood with a polymer 230 00:11:51,912 --> 00:11:53,046 to stop it from oxidizing. 231 00:11:53,080 --> 00:11:55,182 She calls it B Positive. 232 00:11:55,215 --> 00:11:57,517 You get it? B Positive? 233 00:11:57,550 --> 00:11:59,987 - What's up, Mr. Bishop? - Hey, Sarah. 234 00:12:00,020 --> 00:12:02,856 - Yeah... You got a lot to be positive about. 235 00:12:02,890 --> 00:12:04,391 Kenny... 236 00:12:04,424 --> 00:12:06,059 How did you pull this off? 237 00:12:06,093 --> 00:12:08,528 The club, getting the vampires in line... 238 00:12:08,561 --> 00:12:10,998 - Well, I mean, I don't wanna brag or anything, 239 00:12:11,031 --> 00:12:12,165 but after the virus, 240 00:12:12,199 --> 00:12:13,967 there was a big vacuum in leadership. 241 00:12:14,001 --> 00:12:15,535 I stepped in. You know how it works. 242 00:12:15,568 --> 00:12:17,470 - You killed your way to the top? 243 00:12:17,504 --> 00:12:20,473 - Turns out, someone like me can be a pretty smart fighter. 244 00:12:20,507 --> 00:12:23,811 I learned some tricks without anyone to teach me. No offense. 245 00:12:23,844 --> 00:12:25,745 - Of course. 246 00:12:28,882 --> 00:12:30,951 - Where's Donna now? - I don't know. 247 00:12:30,984 --> 00:12:33,520 Back in her hole? I used the book to call her up. 248 00:12:33,553 --> 00:12:36,056 When I destroyed it, it sent her back. 249 00:12:36,089 --> 00:12:39,226 - All this happened when I was out getting more wallpaper. 250 00:12:39,259 --> 00:12:40,928 - Yes! You were gone forever! 251 00:12:40,961 --> 00:12:42,429 (Sighs) 252 00:12:42,462 --> 00:12:44,531 Nora, the spells, 253 00:12:44,564 --> 00:12:46,867 they're burnt into me. 254 00:12:46,900 --> 00:12:48,068 - What? 255 00:12:48,101 --> 00:12:50,938 - I remember them. All. 256 00:12:50,971 --> 00:12:53,273 It's like they're a part of me now. 257 00:12:53,306 --> 00:12:56,844 - So you know the whole book? By heart? 258 00:12:56,877 --> 00:12:58,378 - Centuries... 259 00:12:58,411 --> 00:13:02,549 I don't know, millenniums -- millennia -- of spells. 260 00:13:02,582 --> 00:13:06,553 - You said Donna tricked you. How? 261 00:13:06,586 --> 00:13:09,489 - She made me think I was calling up my door. 262 00:13:09,522 --> 00:13:11,491 - You can do that? 263 00:13:11,524 --> 00:13:14,227 - Well, she says that I can't, but I don't believe her. 264 00:13:14,261 --> 00:13:16,029 - Wait... 265 00:13:17,364 --> 00:13:19,499 Would you do that? 266 00:13:19,532 --> 00:13:21,935 - I had to try. 267 00:13:21,969 --> 00:13:26,506 Anyways, there's not a spell in the book for it. 268 00:13:26,539 --> 00:13:29,576 Nora, I can't stay here for eternity. 269 00:13:29,609 --> 00:13:33,480 You and Josh, you guys are gonna move away soon, yeah? 270 00:13:33,513 --> 00:13:37,350 And Aidan, we never completely know what he's gonna do. 271 00:13:37,384 --> 00:13:40,487 It's not like he lives a risk-free lifestyle. 272 00:13:40,520 --> 00:13:42,322 - None of us do. 273 00:13:42,355 --> 00:13:43,891 - And, in a hundred years, 274 00:13:43,924 --> 00:13:45,926 when the house falls down, I'm what? 275 00:13:45,959 --> 00:13:47,294 What am I? 276 00:13:47,327 --> 00:13:51,264 I'm a homeless ghost wandering the streets of Boston, 277 00:13:51,298 --> 00:13:55,502 waiting for global warming or a super virus to liquefy us? 278 00:13:55,535 --> 00:13:57,905 - Now you're just spinning out. 279 00:14:00,107 --> 00:14:02,075 I'm not gonna tell you what to do, 280 00:14:02,109 --> 00:14:04,912 mostly because I know you, and I know you're just gonna do 281 00:14:04,945 --> 00:14:06,213 whatever you want anyway. 282 00:14:07,314 --> 00:14:09,049 (Chuckles) 283 00:14:09,082 --> 00:14:12,452 But there could be serious blowback. 284 00:14:12,485 --> 00:14:15,088 - Do you think that calling up my door 285 00:14:15,122 --> 00:14:18,091 is gonna poison my soul? 286 00:14:18,125 --> 00:14:21,561 Is it gonna turn me into this evil necromancer? 287 00:14:21,594 --> 00:14:24,164 - When you say that, all I can picture is 288 00:14:24,197 --> 00:14:26,934 a guy with a Merlin beard and a pointy hat. 289 00:14:28,501 --> 00:14:30,437 (Nora sighs) 290 00:14:30,470 --> 00:14:33,540 I think we choose what we are. 291 00:14:37,410 --> 00:14:41,114 You can't be corrupted unless you wanna be corrupted. 292 00:14:59,399 --> 00:15:00,533 - I'm sorry. 293 00:15:00,567 --> 00:15:03,270 I didn't mean to stare. I'm sorry. 294 00:15:03,303 --> 00:15:05,138 - It's kind of hard not to. 295 00:15:06,439 --> 00:15:09,276 - I always admired you, you know? 296 00:15:11,211 --> 00:15:13,146 You got out. 297 00:15:14,347 --> 00:15:15,915 I never did. 298 00:15:17,517 --> 00:15:19,286 - You would've, Sally... 299 00:15:20,753 --> 00:15:23,123 if you'd had more time. 300 00:15:24,424 --> 00:15:26,526 Who knows... 301 00:15:26,559 --> 00:15:29,062 With all those spells inside of you... 302 00:15:30,663 --> 00:15:34,067 you could turn out to be the strongest of us all. 303 00:15:43,476 --> 00:15:45,378 (Siren wailing) 304 00:15:45,412 --> 00:15:47,114 - Ace work, man. 305 00:15:47,147 --> 00:15:49,249 You were a monster in there! - Thanks. 306 00:15:49,282 --> 00:15:51,218 - Hey, I heard about your mom. Is she OK? 307 00:15:51,251 --> 00:15:54,021 You know, if you ever need a rec, my dad's an oncologist. 308 00:15:54,054 --> 00:15:56,456 He's up on all the trials, knows all the best guys... 309 00:15:56,489 --> 00:15:58,491 (Telephone ringing, woman speaking over PA) 310 00:15:58,525 --> 00:16:00,660 Josh... 311 00:16:00,693 --> 00:16:04,064 - Yeah, uh, I'm sorry, uh... 312 00:16:04,097 --> 00:16:06,366 Could you just re-say what you just said? 313 00:16:06,399 --> 00:16:09,336 - Have you been sharing your mom's marijuana card? 314 00:16:09,369 --> 00:16:11,638 - Is that your aftershave? 315 00:16:11,671 --> 00:16:15,008 - Are you serious? - I'm having an allergy attack. 316 00:16:15,042 --> 00:16:16,476 Ragweed's super high today. 317 00:16:30,557 --> 00:16:32,759 (Siren wailing in distance) 318 00:16:38,165 --> 00:16:40,800 - How are you gonna move that much product here? 319 00:16:40,833 --> 00:16:43,303 - Well, here, we have a no-judgment policy, 320 00:16:43,336 --> 00:16:45,772 so all dietary persuasions are welcomed. 321 00:16:45,805 --> 00:16:48,375 Do you want me to warm one up for you? 322 00:16:48,408 --> 00:16:51,211 - No. Save it for tonight, for your paying customers. 323 00:16:51,244 --> 00:16:54,214 - Are you always this hard to impress? 324 00:16:54,247 --> 00:16:57,450 - I'm just waiting for the ask, Kenny. 325 00:16:57,484 --> 00:17:00,087 I mean, the grand tour, blood offerings, 326 00:17:00,120 --> 00:17:02,655 and you have the same manic vibe that you had 327 00:17:02,689 --> 00:17:06,159 when you were trying to convince me to turn you. So... 328 00:17:06,193 --> 00:17:08,328 - Well, you basically threw the deformed baby 329 00:17:08,361 --> 00:17:10,263 in the dumpster and ran. 330 00:17:10,297 --> 00:17:13,266 You're the one who's suspicious? - You almost killed Nora. 331 00:17:13,300 --> 00:17:15,835 We had to give her a transfusion, or she'd be dead. 332 00:17:15,868 --> 00:17:18,771 - I was starving! I was starving. 333 00:17:18,805 --> 00:17:21,274 What is she to you, anyways? I'm your blood! 334 00:17:21,308 --> 00:17:23,276 - You're my blood, and they're my friends. 335 00:17:23,310 --> 00:17:24,544 You were in their house. 336 00:17:24,577 --> 00:17:26,079 - That's why I brought 337 00:17:26,113 --> 00:17:27,314 you here today. 338 00:17:27,347 --> 00:17:29,449 To show you I'm not a monster anymore. 339 00:17:30,817 --> 00:17:32,419 (Sighs) 340 00:17:33,586 --> 00:17:35,822 Kenny, what you've accomplished... 341 00:17:35,855 --> 00:17:37,290 (Scoffs) 342 00:17:37,324 --> 00:17:39,326 It's something else. 343 00:17:39,359 --> 00:17:41,294 Even Bishop would be proud. 344 00:17:42,462 --> 00:17:45,132 - You and Bishop ran this town. 345 00:17:45,165 --> 00:17:48,501 We can do that too. The two of us. Father and son. 346 00:17:48,535 --> 00:17:50,803 We can rebuild Boston, post-apocalypse. 347 00:17:50,837 --> 00:17:52,505 - Kenny-- - Think about it. 348 00:17:52,539 --> 00:17:55,475 - I've already run Boston with Bishop and with Mother. 349 00:17:55,508 --> 00:17:57,310 I'm not doing that. - Come on. 350 00:17:57,344 --> 00:17:59,479 You're not gonna consider it at all? 351 00:17:59,512 --> 00:18:01,114 - Here's a hot tip. 352 00:18:01,148 --> 00:18:04,584 All that leadership ever comes down to is kill or be killed. 353 00:18:04,617 --> 00:18:06,786 - No! No, no, no. It's more than that. 354 00:18:06,819 --> 00:18:09,522 You have the opportunity to shape a future generation. 355 00:18:09,556 --> 00:18:10,823 Convert them, if you want. 356 00:18:10,857 --> 00:18:14,827 Everybody nowadays is just trying to eat sustainably. 357 00:18:14,861 --> 00:18:16,496 Why can't we do that? 358 00:18:16,529 --> 00:18:18,231 Together? 359 00:18:18,265 --> 00:18:21,134 - I honestly don't know whether to wish you luck or not. 360 00:18:21,168 --> 00:18:22,702 - Oh, come on. - I don't. 361 00:18:22,735 --> 00:18:24,304 - Aidan... Really? 362 00:18:24,337 --> 00:18:27,340 What, so you're just gonna leave? 363 00:18:29,909 --> 00:18:31,344 (Sighs) 364 00:18:31,378 --> 00:18:32,712 Yeah. 365 00:19:02,909 --> 00:19:04,811 (Josh grunting) 366 00:19:12,385 --> 00:19:15,222 (Panting) 367 00:19:20,660 --> 00:19:23,730 were you? You've been gone over an hour. 368 00:19:24,764 --> 00:19:26,733 - I lost track of time. 369 00:19:26,766 --> 00:19:28,668 - Dr. 12-year-old is looking for you. 370 00:19:28,701 --> 00:19:30,837 (Man talking, indistinct, child laughing) 371 00:19:33,906 --> 00:19:37,610 (Woman speaking foreign language, machines beeping) 372 00:19:37,644 --> 00:19:41,281 (Men talking, indistinct) 373 00:19:44,817 --> 00:19:47,287 (Grunts) 374 00:19:47,320 --> 00:19:48,755 - (Man): Hey! 375 00:19:50,423 --> 00:19:53,960 - Whoa, whoa, whoa! Josh! Josh! 376 00:19:53,993 --> 00:19:57,230 Look, I don't know what the hell is up with you, man, 377 00:19:57,264 --> 00:19:58,831 but something is very, very wrong. 378 00:19:58,865 --> 00:20:01,200 Look, you need to go. Go, now! 379 00:20:08,575 --> 00:20:10,943 - Oh! Hey! - Hey. 380 00:20:10,977 --> 00:20:12,579 - Are you home for tea? 381 00:20:12,612 --> 00:20:14,814 - Uh, I don't wanna talk about it. 382 00:20:14,847 --> 00:20:18,385 I'm going for a run. - Again? 383 00:20:18,418 --> 00:20:21,554 You're gonna be ready for the marathon this year. 384 00:20:21,588 --> 00:20:24,857 It's the only thing that helps. - Helps what? Hey! 385 00:20:24,891 --> 00:20:26,426 Josh, what... 386 00:20:26,459 --> 00:20:28,495 What's going on? 387 00:20:29,762 --> 00:20:31,464 - I just gotta go. 388 00:20:33,733 --> 00:20:35,602 (Sighs) 389 00:20:35,635 --> 00:20:38,738 - I'm not even gonna pretend I wasn't eavesdropping. 390 00:20:40,840 --> 00:20:43,876 - I'm not even gonna pretend I know what to do. 391 00:20:43,910 --> 00:20:48,415 - You're giving him space and time, 392 00:20:48,448 --> 00:20:51,551 and a kicking new bedroom. 393 00:20:51,584 --> 00:20:54,321 And that's all you can do. 394 00:20:55,622 --> 00:20:57,624 - I actually thought redecorating 395 00:20:57,657 --> 00:20:58,891 would make a difference. 396 00:21:00,327 --> 00:21:01,628 Is that crazy? 397 00:21:01,661 --> 00:21:04,964 I figured, if we can't move right now, 398 00:21:04,997 --> 00:21:09,902 at least I could make this look like a real home, finally. 399 00:21:09,936 --> 00:21:12,472 Make it look like a place 400 00:21:12,505 --> 00:21:14,607 where a happy, married couple lives. 401 00:21:14,641 --> 00:21:17,777 - Yeah, and that's what newlyweds are supposed to do. 402 00:21:17,810 --> 00:21:21,581 They're supposed to nest, and bone 24/7. 403 00:21:21,614 --> 00:21:22,749 (Laughs) 404 00:21:22,782 --> 00:21:24,451 - Now I feel even worse. 405 00:21:24,484 --> 00:21:26,052 - (Laughing): Sorry. 406 00:21:30,623 --> 00:21:32,992 - Josh thinks I don't see it. 407 00:21:35,628 --> 00:21:37,730 But the wolf is there. 408 00:21:37,764 --> 00:21:39,432 Just under his skin. 409 00:21:41,501 --> 00:21:44,937 I catch it in his eyes sometimes. 410 00:21:44,971 --> 00:21:47,740 For a second. Less. 411 00:21:49,909 --> 00:21:51,744 It's a wolf looking back at me. 412 00:21:53,546 --> 00:21:55,748 ** I was happy as a child 413 00:21:55,782 --> 00:21:58,050 * Couldn't want for any more 414 00:21:58,084 --> 00:22:00,052 * Was in love... 415 00:22:00,086 --> 00:22:02,822 - I don't know what to do about Josh. 416 00:22:02,855 --> 00:22:05,758 But why don't you let me do something for you? 417 00:22:05,792 --> 00:22:07,627 - Can you snap your fingers 418 00:22:07,660 --> 00:22:10,363 and finish this room like Mary Poppins? 419 00:22:10,397 --> 00:22:12,665 - I can take it away, Nora. 420 00:22:14,467 --> 00:22:16,503 I can heal you. 421 00:22:23,410 --> 00:22:25,111 - (Kenny): I'm leaving today, OK? 422 00:22:25,144 --> 00:22:27,046 So, what's it gonna be? 423 00:22:27,079 --> 00:22:28,681 ** You've got a lot to give 424 00:22:28,715 --> 00:22:31,684 * I've got a lot to take 425 00:22:31,718 --> 00:22:35,588 - OK, great. We don't have a lot of time. Come on! 426 00:22:35,622 --> 00:22:38,791 * Your eyes should stir a thousand stars * 427 00:22:38,825 --> 00:22:41,428 * When roses bloom, majestic flowers * 428 00:22:41,461 --> 00:22:43,530 (Chuckling) 429 00:22:43,563 --> 00:22:44,931 * Nothing ever grows 430 00:22:44,964 --> 00:22:48,668 * Nothing ever grows * 431 00:22:51,003 --> 00:22:54,006 (Kenny inhaling deeply) 432 00:22:54,040 --> 00:22:56,709 - You smell like bubblegum. 433 00:22:56,743 --> 00:22:58,611 And girl. 434 00:22:58,645 --> 00:22:59,812 (Giggles) 435 00:22:59,846 --> 00:23:01,013 (Sighs) 436 00:23:01,047 --> 00:23:02,949 I don't know how you guys do it. 437 00:23:02,982 --> 00:23:07,854 Day after day, keeping up with this--this appearance. 438 00:23:07,887 --> 00:23:10,022 And the energy! 439 00:23:11,123 --> 00:23:12,625 It's exhausting. 440 00:23:12,659 --> 00:23:15,895 - Just kick back, Mr. Fisher. 441 00:23:17,464 --> 00:23:19,532 Open up a warm one. 442 00:23:20,667 --> 00:23:24,637 - Yeah. Wash the day away. 443 00:23:29,876 --> 00:23:31,611 (Screams) 444 00:23:32,779 --> 00:23:34,581 - It's cool. 445 00:23:34,614 --> 00:23:36,716 Shhh! 446 00:23:36,749 --> 00:23:39,919 After this, all you're gonna remember 447 00:23:39,952 --> 00:23:42,489 is asking me for my Sandman comics. 448 00:23:43,656 --> 00:23:44,891 All right? 449 00:24:19,125 --> 00:24:21,561 - What? What do you want? 450 00:24:21,594 --> 00:24:24,163 - Your hygiene could use some attention, Josh. 451 00:24:26,065 --> 00:24:28,701 We could smell that stink for half a mile. 452 00:24:30,069 --> 00:24:31,704 - You know me? 453 00:24:31,738 --> 00:24:33,606 - More like "knew" you. 454 00:24:35,107 --> 00:24:37,209 (Both growling) 455 00:24:40,112 --> 00:24:42,582 (All grunting) 456 00:24:49,556 --> 00:24:52,258 (Josh roaring) 457 00:24:52,291 --> 00:24:54,160 - What the hell? 458 00:25:07,273 --> 00:25:09,008 (Footsteps approaching) 459 00:25:09,041 --> 00:25:10,543 - Josh! 460 00:25:10,577 --> 00:25:12,645 Josh, are you all right? 461 00:25:14,213 --> 00:25:15,682 - I couldn't go home. 462 00:25:15,715 --> 00:25:17,617 I didn't want Nora to see me. 463 00:25:17,650 --> 00:25:20,987 - Josh, the vampires, did you ever run across them before? 464 00:25:21,020 --> 00:25:22,789 Did you get any names? - No. 465 00:25:24,123 --> 00:25:25,925 No. They knew me, though. 466 00:25:26,926 --> 00:25:28,094 They were stalking me. 467 00:25:28,127 --> 00:25:30,930 - They attacked you, but they let you go? 468 00:25:30,963 --> 00:25:33,065 - They tried to kill me. 469 00:25:34,667 --> 00:25:38,137 Then, when I fought, I... 470 00:25:40,072 --> 00:25:41,273 turned. 471 00:25:41,307 --> 00:25:43,209 - What? 472 00:25:43,242 --> 00:25:46,245 - Only this was worse. 473 00:25:46,278 --> 00:25:48,180 It was my fangs and my claws-- 474 00:25:48,214 --> 00:25:51,718 - Josh, that doesn't-- - It started going to my arms. 475 00:25:51,751 --> 00:25:55,688 - I've never heard of a wolf who was able to turn at will. 476 00:25:55,722 --> 00:25:57,156 Not even purebreds. 477 00:25:58,991 --> 00:26:01,560 - I don't know what's happening to me. 478 00:26:04,664 --> 00:26:06,899 - All right, look... 479 00:26:06,933 --> 00:26:09,135 Let's just go get you cleaned up, OK? 480 00:26:09,168 --> 00:26:10,569 Come on. 481 00:26:13,873 --> 00:26:15,307 - I can't go home. 482 00:26:16,643 --> 00:26:19,111 - OK. OK. 483 00:26:21,413 --> 00:26:25,284 - Who knew Chinatown was one-stop shopping for witches. 484 00:26:25,317 --> 00:26:27,286 They had bear gallbladder. 485 00:26:27,319 --> 00:26:29,656 Sliced or powdered. 486 00:26:29,689 --> 00:26:31,958 - I can't stop thinking about those pork buns. 487 00:26:31,991 --> 00:26:34,126 I could seriously have murdered a four-pack. 488 00:26:36,295 --> 00:26:37,930 - How did I get here? 489 00:26:37,964 --> 00:26:40,166 I'm a registered nurse, and now I'm sidekicking 490 00:26:40,199 --> 00:26:42,034 as a magician's assistant. 491 00:26:42,068 --> 00:26:43,035 (Laughs) 492 00:26:43,069 --> 00:26:45,271 - OK. I think that's good. 493 00:26:45,304 --> 00:26:47,373 Yeah. So... 494 00:26:48,708 --> 00:26:50,409 massage it on the scar, 495 00:26:50,442 --> 00:26:53,880 and then wrap it in the bandages. 496 00:26:55,347 --> 00:26:57,684 (Sighs) 497 00:26:57,717 --> 00:26:59,952 - Part of me thinks this can't work. 498 00:27:01,053 --> 00:27:02,755 And the other part... 499 00:27:04,190 --> 00:27:06,158 Is this gonna have side effects 500 00:27:06,192 --> 00:27:08,394 that I can't even begin to imagine? 501 00:27:08,427 --> 00:27:10,930 - No, Nora. We didn't kill anybody to get this. 502 00:27:10,963 --> 00:27:13,966 Honestly, this is like the witch equivalent of zit removal. 503 00:27:14,000 --> 00:27:16,368 Hey, I don't wanna pressure you. 504 00:27:16,402 --> 00:27:17,937 Are we moving too fast? 505 00:27:17,970 --> 00:27:20,439 (Both laughing) 506 00:27:20,472 --> 00:27:25,712 - I'm married now, to a man that I love. 507 00:27:27,079 --> 00:27:29,816 It shouldn't matter. Josh doesn't care. 508 00:27:29,849 --> 00:27:31,383 - Yeah. 509 00:27:31,417 --> 00:27:33,753 - But even when we're just lying in bed, 510 00:27:33,786 --> 00:27:37,289 I can feel it against him. 511 00:27:39,058 --> 00:27:41,060 It's always there. 512 00:27:41,093 --> 00:27:45,031 It's a reminder of Will, you know? 513 00:27:45,064 --> 00:27:46,398 And what he did to me. 514 00:27:46,432 --> 00:27:48,768 Third-degree burns, 515 00:27:48,801 --> 00:27:50,737 5 skin grafts.... 516 00:27:51,804 --> 00:27:53,806 and still... 517 00:28:12,024 --> 00:28:13,359 Do you think that's enough? 518 00:28:13,392 --> 00:28:15,094 - Yeah, that looks good. 519 00:28:27,506 --> 00:28:28,474 (Sighs) 520 00:28:28,507 --> 00:28:30,109 - OK. - Wait! 521 00:28:30,142 --> 00:28:31,911 Do you know the spell word for word, 522 00:28:31,944 --> 00:28:34,046 or are you just remembering the gist of it? 523 00:28:34,080 --> 00:28:36,082 'Cause the last thing that I need 524 00:28:36,115 --> 00:28:38,417 is some Gollum creature waving from my abs. 525 00:28:38,450 --> 00:28:41,353 - I know the spell. - OK. 526 00:28:44,323 --> 00:28:45,324 (Exhales sharply) 527 00:28:45,357 --> 00:28:48,727 (Speaking foreign language) 528 00:28:57,837 --> 00:28:59,138 (Whooshing) 529 00:28:59,171 --> 00:29:01,240 - Sally? 530 00:29:05,077 --> 00:29:07,146 There she goes again. 531 00:29:09,015 --> 00:29:11,918 (* Rock ) 532 00:29:11,951 --> 00:29:14,053 (Man whooping nearby) 533 00:29:14,086 --> 00:29:16,488 - Here I go again. 534 00:29:21,327 --> 00:29:24,997 Oh my God! 535 00:29:25,031 --> 00:29:27,800 The house! The '70s! 536 00:29:27,834 --> 00:29:30,436 So sad I didn't know thee! 537 00:29:31,503 --> 00:29:33,105 - (Girl): Lil' smokie? 538 00:29:33,139 --> 00:29:35,441 Does anybody want a little smokie? 539 00:29:35,474 --> 00:29:37,043 Lil' smokie? 540 00:29:41,013 --> 00:29:42,581 - Thank you. - Welcome. 541 00:29:42,614 --> 00:29:44,516 Lil' smokie? 542 00:29:46,585 --> 00:29:48,020 Lil' smokie? 543 00:29:49,188 --> 00:29:51,090 (Crying): No! Let me go! 544 00:29:51,123 --> 00:29:54,026 - (Women chanting): The blood of the child revives us! 545 00:29:54,060 --> 00:29:55,294 (Sally screams) 546 00:29:56,395 --> 00:29:59,031 - Hey! Hey! 547 00:29:59,065 --> 00:30:00,833 Where are your parents? 548 00:30:00,867 --> 00:30:03,602 - Lil' smokie? - What's your name? 549 00:30:03,635 --> 00:30:05,204 Hey, I'm right here! 550 00:30:06,939 --> 00:30:09,341 What happened to you in our house? 551 00:30:10,877 --> 00:30:12,278 - Kenny... 552 00:30:13,512 --> 00:30:15,381 Kenny... 553 00:30:15,414 --> 00:30:17,950 Uh... 554 00:30:17,984 --> 00:30:20,953 Look, I think I know where we're headed, and... 555 00:30:20,987 --> 00:30:22,388 - Yeah, sure. 556 00:30:22,421 --> 00:30:26,025 What better place than the woods where you dumped me, right? 557 00:30:26,058 --> 00:30:27,126 (Aidan sighs) 558 00:30:27,159 --> 00:30:28,861 - Look... 559 00:30:28,895 --> 00:30:31,931 Josh was attacked by a couple of vampires last night. 560 00:30:33,933 --> 00:30:36,102 Do you know anything about that? 561 00:30:38,037 --> 00:30:40,306 - I sent them to kill him. 562 00:30:54,486 --> 00:30:56,322 - What, like he sent you to kill me? 563 00:31:00,359 --> 00:31:02,461 - How did you know about that? 564 00:31:02,494 --> 00:31:04,630 - He flipped out when you wanted to turn me. 565 00:31:04,663 --> 00:31:06,165 I almost ate his girlfriend. 566 00:31:06,198 --> 00:31:08,034 - OK, you know what? 567 00:31:08,067 --> 00:31:11,170 If this is a Shakespearean tragedy, let's skip to the end. 568 00:31:11,203 --> 00:31:12,905 You say you can fight? 569 00:31:12,939 --> 00:31:14,573 Prove it. 570 00:31:14,606 --> 00:31:16,308 Come on. 571 00:31:17,609 --> 00:31:19,445 Come on. 572 00:31:19,478 --> 00:31:23,449 Kill me for abandoning you. 573 00:31:23,482 --> 00:31:25,551 But you're gonna leave my friends alone. 574 00:31:33,960 --> 00:31:35,094 Pick it up. 575 00:31:35,127 --> 00:31:36,996 - I don't wanna kill you. 576 00:31:38,697 --> 00:31:42,268 - I am sick and tired of trading guilt trips with you, Kenny. 577 00:31:43,435 --> 00:31:46,338 So I'm gonna say this one more time. 578 00:31:46,372 --> 00:31:48,107 PICK IT UP! 579 00:31:49,441 --> 00:31:52,478 - You think I'm afraid of dying? 580 00:31:59,718 --> 00:32:02,955 You know, I was gonna leave that cell on my 18th birthday, 581 00:32:02,989 --> 00:32:05,958 get sick and die in my own piss and vomit. 582 00:32:05,992 --> 00:32:07,960 - Look at me! 583 00:32:07,994 --> 00:32:12,664 - I don't have any memories of touching my dad's hand, 584 00:32:12,698 --> 00:32:14,633 or what my mom smells like. 585 00:32:14,666 --> 00:32:17,036 You told me that a relationship 586 00:32:17,069 --> 00:32:20,239 between a vampire and his maker was special. 587 00:32:20,272 --> 00:32:22,308 - Yes, I did! - You said that it was magical! 588 00:32:22,341 --> 00:32:24,243 And that's the reason that I came back. 589 00:32:24,276 --> 00:32:27,146 - There has to be more than just blood between us! 590 00:32:30,282 --> 00:32:32,418 - You wanna know why I went after Josh? 591 00:32:32,451 --> 00:32:34,153 - Yes. I do. 592 00:32:34,186 --> 00:32:37,023 - Because I thought that if he was out of the picture... 593 00:32:38,557 --> 00:32:41,393 - You thought what? You thought I would let you in? 594 00:32:41,427 --> 00:32:42,561 - Yeah. 595 00:32:42,594 --> 00:32:44,263 - Oh God! 596 00:32:44,296 --> 00:32:45,731 - I'm not gonna touch them. 597 00:32:45,764 --> 00:32:47,666 I promise. Nora, Josh, anybody you want. 598 00:32:47,699 --> 00:32:49,668 I--I'm gonna stay away from them, I swear. 599 00:32:49,701 --> 00:32:52,671 - How am I supposed to believe this? 600 00:33:04,050 --> 00:33:06,618 What is this? What did you do? 601 00:33:06,652 --> 00:33:09,688 You can change the way that you look? 602 00:33:09,721 --> 00:33:12,324 - I can't control what I look like. 603 00:33:12,358 --> 00:33:14,460 I can control what people see. 604 00:33:15,761 --> 00:33:17,396 I can compel vampires. 605 00:33:19,498 --> 00:33:23,035 - Wait, you can compel me? - Yeah. 606 00:33:23,069 --> 00:33:25,437 - Without saying a word? - It's draining. 607 00:33:25,471 --> 00:33:27,339 I mean, I gotta feed 4 or 5 times 608 00:33:27,373 --> 00:33:30,209 what a normal vampire does, just to keep it up. 609 00:33:30,242 --> 00:33:33,579 - Well then, why didn't you just compel me to join you, 610 00:33:33,612 --> 00:33:35,714 to forget that you'd attacked Josh? 611 00:33:35,747 --> 00:33:38,217 - If it's not real, what's the point? 612 00:33:41,220 --> 00:33:42,588 (Sighs) 613 00:33:49,495 --> 00:33:52,464 - You don't have to put on a mask for me, Kenny. 614 00:33:52,498 --> 00:33:54,633 - It helps me deal with myself. 615 00:33:54,666 --> 00:33:56,402 (Cell ringing) 616 00:33:58,237 --> 00:33:59,638 Kenny. 617 00:34:03,642 --> 00:34:06,078 OK. We gotta go. 618 00:34:10,516 --> 00:34:12,251 - (Nora): Never again. 619 00:34:12,284 --> 00:34:16,622 Promise me, you're not gonna go Marathon Man at night anymore. 620 00:34:16,655 --> 00:34:19,291 - It's not the vampires that I'm worried about. 621 00:34:21,127 --> 00:34:22,494 The wolf... 622 00:34:24,330 --> 00:34:26,698 The wolf can come out whenever it wants. 623 00:34:26,732 --> 00:34:30,102 - He came out because he thought he was going to be killed. 624 00:34:30,136 --> 00:34:32,104 He thought you were going to be killed. 625 00:34:32,138 --> 00:34:33,272 Thank God he did! 626 00:34:33,305 --> 00:34:35,541 - I thought he was gonna take over completely! 627 00:34:35,574 --> 00:34:37,443 Even after the vampires ran off, 628 00:34:37,476 --> 00:34:40,246 it was everything I could do 629 00:34:40,279 --> 00:34:45,251 to just cling onto a sense of me, of myself. 630 00:34:48,554 --> 00:34:52,090 The thing I can't stop thinking about... 631 00:34:54,160 --> 00:34:57,396 is the fact that I... I liked it. 632 00:34:57,429 --> 00:35:01,233 I felt powerful. I felt strong. 633 00:35:02,634 --> 00:35:04,203 - You didn't like it. 634 00:35:04,236 --> 00:35:06,272 You were just acting on instinct. 635 00:35:06,305 --> 00:35:08,740 - That's right, but what if that instinct takes over? 636 00:35:08,774 --> 00:35:10,276 What if I can't get back? 637 00:35:10,309 --> 00:35:13,779 - No. You're still you, OK? 638 00:35:21,520 --> 00:35:22,788 - I'm so sorry. 639 00:35:23,922 --> 00:35:26,425 - You've nothing to be sorry about. 640 00:35:26,458 --> 00:35:28,694 This isn't your fault. 641 00:35:28,727 --> 00:35:32,298 The way we brought you back.... Sally said she wasn't finished. 642 00:35:32,331 --> 00:35:33,732 - But I am back. 643 00:35:36,335 --> 00:35:38,204 I am what I am. 644 00:35:41,740 --> 00:35:44,710 Don't drag Sally into this, please. Don't even... 645 00:35:44,743 --> 00:35:47,646 - I'm not. - ...mention it to her. 646 00:35:47,679 --> 00:35:50,882 - I'm just asking you not to put it all on you. 647 00:35:52,218 --> 00:35:54,553 We're gonna figure this out. 648 00:35:57,689 --> 00:36:00,359 I love you. 649 00:36:00,392 --> 00:36:04,230 And you are the most self-controlling person I know. 650 00:36:05,297 --> 00:36:07,299 Don't take that the wrong way. 651 00:36:08,500 --> 00:36:10,469 You will learn how to rein in this wolf. 652 00:36:11,503 --> 00:36:13,672 You're stronger than he is. 653 00:36:13,705 --> 00:36:15,774 He's alone. 654 00:36:15,807 --> 00:36:17,476 And you have me. 655 00:36:17,509 --> 00:36:20,546 And you have Sally, and you have Aidan. 656 00:36:20,579 --> 00:36:22,614 We'll cover shifts for you. 657 00:36:22,648 --> 00:36:24,550 We'll track what triggers you. 658 00:36:24,583 --> 00:36:28,454 And we will keep the wolf to his one night a month. 659 00:36:29,455 --> 00:36:30,956 Whatever it takes. 660 00:36:45,304 --> 00:36:48,640 - Are you kidding me? Back off. 661 00:36:48,674 --> 00:36:50,809 Look, I haven't reported you, but I will. 662 00:36:50,842 --> 00:36:53,245 - You don't have to worry about me anymore. 663 00:36:54,313 --> 00:36:55,647 I quit. 664 00:36:55,681 --> 00:36:57,516 - Hey... 665 00:36:57,549 --> 00:36:59,985 What is going on with you? 666 00:37:00,018 --> 00:37:01,753 Do you need help? 667 00:37:02,954 --> 00:37:04,790 - I'm sorry if hurt you. 668 00:37:14,866 --> 00:37:16,802 - (Kenny): Holy mother! 669 00:37:18,837 --> 00:37:21,673 Sarah? Sarah? 670 00:37:24,443 --> 00:37:26,712 - (Aidan): Oh my God! 671 00:37:26,745 --> 00:37:28,880 What happened here? 672 00:37:28,914 --> 00:37:30,982 No, no, no! Don't touch her! 673 00:37:42,394 --> 00:37:43,895 Who would try something like that? 674 00:37:43,929 --> 00:37:46,498 - Could this be anyone you crossed on the way up? 675 00:37:46,532 --> 00:37:47,799 - No. I got rid of all them. 676 00:37:47,833 --> 00:37:48,934 You think it was wolves? 677 00:37:48,967 --> 00:37:51,303 - They wouldn't try this without a full moon. 678 00:37:51,337 --> 00:37:53,805 The last time I saw carnage like this was turf wars. 679 00:37:53,839 --> 00:37:55,707 But vampires, we don't do that anymore. 680 00:37:55,741 --> 00:37:58,944 Not even Bishop would make this kind of statement, till the end. 681 00:37:58,977 --> 00:38:00,912 - Do you think it was a hit out on me? 682 00:38:00,946 --> 00:38:03,549 Or a "Luca Brasi sleeps with the fishes" message? 683 00:38:03,582 --> 00:38:05,517 - Ease up, Godfather. - OK, then what? 684 00:38:05,551 --> 00:38:06,718 - Van Helsing? - Kenny... 685 00:38:06,752 --> 00:38:08,954 - Well, at least I know how we can find out. 686 00:38:14,460 --> 00:38:16,962 (Crying) 687 00:38:20,899 --> 00:38:23,802 - Nora? It didn't work? 688 00:38:23,835 --> 00:38:25,904 - Sally... 689 00:38:28,640 --> 00:38:30,876 Tell me I'm not hallucinating. 690 00:38:30,909 --> 00:38:32,344 (Both laughing) 691 00:38:32,378 --> 00:38:33,879 - It's gone! 692 00:38:33,912 --> 00:38:35,347 - Thank you! 693 00:38:41,920 --> 00:38:43,889 You're not regretting doing it? 694 00:38:43,922 --> 00:38:45,424 - No! God no! 695 00:38:45,457 --> 00:38:47,559 No, I'm so happy for you! 696 00:38:47,593 --> 00:38:49,595 It's just... 697 00:38:51,930 --> 00:38:56,902 What happens after, where I go... 698 00:38:56,935 --> 00:38:59,771 I mean, I guess that's just the price of doing magic. 699 00:38:59,805 --> 00:39:02,107 Seeing things that I can't stop. 700 00:39:02,140 --> 00:39:05,411 Things that I don't wanna know. 701 00:39:06,512 --> 00:39:08,380 I saw the little girl again. 702 00:39:08,414 --> 00:39:10,048 The one who gets murdered. 703 00:39:10,081 --> 00:39:11,783 - Sally... 704 00:39:11,817 --> 00:39:14,119 You don't have to do any more magic. 705 00:39:14,152 --> 00:39:15,887 Not for me, not for any of us. 706 00:39:15,921 --> 00:39:17,489 Not if it's hurting you. 707 00:39:17,523 --> 00:39:19,525 (Paper rustling) 708 00:39:19,558 --> 00:39:21,560 What is it? 709 00:39:30,569 --> 00:39:33,038 Oh! Really? 710 00:39:34,706 --> 00:39:37,075 (Gasps) 711 00:39:37,108 --> 00:39:41,079 - OK, it's not that big a deal. - Do you not see that? 712 00:39:41,112 --> 00:39:44,816 - Well, we'll have to sandblast to get the glue off. 713 00:39:44,850 --> 00:39:46,685 (Sighs) 714 00:39:46,718 --> 00:39:48,954 - It's the little girl who dies. 715 00:39:50,088 --> 00:39:52,791 It says: "Don't leave me." 716 00:39:52,824 --> 00:39:55,661 - What? Is she here? 717 00:39:55,694 --> 00:39:57,996 - No. She's sending me a message. 718 00:39:59,731 --> 00:40:02,801 Time slipping, it's not a punishment. 719 00:40:02,834 --> 00:40:05,136 I'm supposed to help her. 720 00:40:06,838 --> 00:40:09,841 - You put cameras in? 721 00:40:09,875 --> 00:40:13,445 So you can, what, tweet video of vampires sucking people dry? 722 00:40:13,479 --> 00:40:15,213 What the hell are you kids thinking? 723 00:40:15,246 --> 00:40:16,848 - I'm not a moron, all right? 724 00:40:16,882 --> 00:40:19,851 Only I know about the cameras. I installed them myself. 725 00:40:19,885 --> 00:40:22,554 Plus the files overwrite themselves every 12 hours. 726 00:40:26,558 --> 00:40:31,663 (People talking, screaming) 727 00:40:31,697 --> 00:40:33,832 Oh! Damn! 728 00:40:41,239 --> 00:40:46,044 (* Man singing rock, lyrics indistinct *) 729 00:40:55,253 --> 00:40:56,855 Who the hell is that? 730 00:41:00,892 --> 00:41:02,761 Closed Captions: Vision Globale