1 00:00:12,180 --> 00:00:13,214 And now, 2 00:00:13,314 --> 00:00:15,816 for the first time ever, 3 00:00:15,916 --> 00:00:18,186 introducing Mr. and Mrs. 4 00:00:18,286 --> 00:00:21,489 John DiPierro. 5 00:00:30,398 --> 00:00:32,299 My dress! 6 00:00:32,400 --> 00:00:33,601 My dress! 7 00:00:33,701 --> 00:00:34,968 What are you, an idiot? 8 00:00:36,204 --> 00:00:37,471 Apologize... 9 00:00:40,174 --> 00:00:42,443 Hey! What're you doing? 10 00:00:48,116 --> 00:00:50,050 Hey. Hey. Whoa! 11 00:00:57,725 --> 00:00:58,992 Come on, Anthony, hit him. 12 00:01:16,810 --> 00:01:18,146 Carmine! 13 00:01:18,246 --> 00:01:19,847 Pick him up. 14 00:01:33,860 --> 00:01:36,297 You got to be kidding me. 15 00:01:36,396 --> 00:01:37,698 You punk! 16 00:01:37,798 --> 00:01:40,234 You son of a bitch! Why?! 17 00:01:40,334 --> 00:01:41,535 Hey. Police! Don't move. 18 00:01:41,634 --> 00:01:42,846 Why? It took you guys long enough. 19 00:01:42,870 --> 00:01:44,604 This dude's out of his mind. 20 00:01:44,705 --> 00:01:47,575 Shut up. This punk 21 00:01:47,675 --> 00:01:49,710 sold my grandson pills 22 00:01:49,810 --> 00:01:51,479 that were laced with fentanyl. 23 00:01:51,579 --> 00:01:54,215 I want you to arrest him right now. 24 00:01:54,315 --> 00:01:55,583 Okay, we could talk about that, 25 00:01:55,683 --> 00:01:57,092 but first, you got to put down that gun. 26 00:01:57,116 --> 00:01:58,819 I don't even know what he's talking about. 27 00:01:58,919 --> 00:02:00,754 - Will you shoot him already? - God, shut up! 28 00:02:00,854 --> 00:02:01,989 I've got proof 29 00:02:02,089 --> 00:02:04,458 that he sold the drugs. 30 00:02:04,558 --> 00:02:05,959 Sir, drop your weapon now. 31 00:02:06,059 --> 00:02:08,596 But if you don't come right now, I'm gonna finish it. 32 00:02:08,696 --> 00:02:10,663 We're gonna arrest him. We're gonna arrest him, 33 00:02:10,764 --> 00:02:12,766 but first, you got to give me this gun. 34 00:02:16,170 --> 00:02:17,505 Scum. 35 00:02:21,642 --> 00:02:22,743 Hands behind your back. 36 00:02:22,843 --> 00:02:24,612 What the hell? I-I didn't do anything. 37 00:02:24,712 --> 00:02:27,147 Just go with it. Trying to save your life. 38 00:02:27,248 --> 00:02:28,782 Thank you. 39 00:02:28,882 --> 00:02:31,285 Thank you, Officer. Yeah. 40 00:02:31,385 --> 00:02:32,886 Are you out of your mind? 41 00:02:32,986 --> 00:02:34,988 I... You just held him at gunpoint, 42 00:02:35,088 --> 00:02:37,258 - and that's against the law. - I know the law. 43 00:02:37,358 --> 00:02:39,593 I'm a retired cop. 44 00:02:40,561 --> 00:02:43,231 Sergeant Sam Velucci. 45 00:02:43,331 --> 00:02:46,200 Shield number 102296. 46 00:02:46,300 --> 00:02:48,302 You get it? 47 00:02:51,872 --> 00:02:54,007 Get your hands off me. Did you hear me? 48 00:02:54,107 --> 00:02:56,610 Looks like we missed a hell of a party. 49 00:02:56,710 --> 00:02:57,878 Six men and two women 50 00:02:57,978 --> 00:02:59,347 transported for medical treatment. 51 00:02:59,447 --> 00:03:00,948 Four cross complaints for assault 52 00:03:01,048 --> 00:03:03,116 and, my guess, we'll have at least double that 53 00:03:03,217 --> 00:03:04,685 by the time we're through. 54 00:03:04,785 --> 00:03:07,145 Well, I'm really flattered that you called me in, Officer... 55 00:03:07,221 --> 00:03:08,656 You wish, Reagan. 56 00:03:08,756 --> 00:03:10,934 But you don't need squad detectives for bumps, bruises, 57 00:03:10,958 --> 00:03:12,926 and some splattered wedding cake. 58 00:03:13,026 --> 00:03:15,363 Well, how about grand larceny? At least a hundred 59 00:03:15,463 --> 00:03:17,931 large in cash. 60 00:03:18,031 --> 00:03:20,934 Well, in that case, I stand corrected. 61 00:03:21,034 --> 00:03:22,536 The wedding gifts? Bingo. 62 00:03:22,636 --> 00:03:23,747 All of the envelopes vanished 63 00:03:23,771 --> 00:03:24,971 during the chaos of the fight. 64 00:03:25,005 --> 00:03:26,540 You got names? A handful, 65 00:03:26,640 --> 00:03:28,809 on both sides of the aisle. 66 00:03:28,909 --> 00:03:31,312 Looks like you kind of buried the lede here. 67 00:03:31,412 --> 00:03:32,480 Not sure what you mean. 68 00:03:32,579 --> 00:03:33,739 The names DiPierro and Romano 69 00:03:33,781 --> 00:03:34,982 don't ring a bell to you? 70 00:03:36,250 --> 00:03:37,551 Two of New York's 71 00:03:37,651 --> 00:03:39,920 oldest mob families. Allegedly. 72 00:03:40,020 --> 00:03:42,690 Who've been at war with each other for decades. Allegedly. 73 00:03:42,790 --> 00:03:44,091 What kind of idiot steals 74 00:03:44,191 --> 00:03:46,627 from a crowded room full of mobsters? 75 00:03:46,727 --> 00:03:48,462 One with a death wish, apparently. 76 00:03:48,562 --> 00:03:49,562 Or a grudge. 77 00:03:49,597 --> 00:03:51,198 Or both. 78 00:03:54,201 --> 00:03:57,004 You told me that he would pay for this! 79 00:03:57,103 --> 00:03:59,206 Screw you! 80 00:03:59,307 --> 00:04:00,774 Whoa. 81 00:04:06,314 --> 00:04:08,682 Don't even try to make me feel better. 82 00:04:08,782 --> 00:04:11,352 That's not why I'm here. She's right, you know. 83 00:04:11,452 --> 00:04:13,721 Her daughter's killer's a free man because of me. 84 00:04:13,821 --> 00:04:16,457 Look, Adam Martin raped and murdered her daughter, 85 00:04:16,557 --> 00:04:17,690 no doubt about it, 86 00:04:17,791 --> 00:04:19,226 and he'll get what he's got coming. 87 00:04:19,327 --> 00:04:20,628 How? I lost the case. 88 00:04:20,728 --> 00:04:22,930 Her family's one shot at justice. 89 00:04:23,030 --> 00:04:24,965 That's not necessarily true. 90 00:04:25,065 --> 00:04:26,867 Of course it is. 91 00:04:26,967 --> 00:04:28,369 Wait, what do you mean by that? 92 00:04:28,469 --> 00:04:31,071 I was hoping Melissa came by to tell you herself. 93 00:04:31,171 --> 00:04:32,306 Tell me what? 94 00:04:32,406 --> 00:04:33,974 That she hired Jack Boyle 95 00:04:34,074 --> 00:04:35,543 to file a wrongful death suit 96 00:04:35,643 --> 00:04:37,945 against Adam Martin. You're kidding me. 97 00:04:38,045 --> 00:04:39,046 Afraid not. 98 00:04:39,146 --> 00:04:40,714 Don't tell me you called Jack again 99 00:04:40,814 --> 00:04:42,450 and asked him to take this on. 100 00:04:42,550 --> 00:04:44,685 No, I like my life, and I would like to keep on 101 00:04:44,784 --> 00:04:47,621 living it. 102 00:04:47,721 --> 00:04:49,457 Why did he accept this case? 103 00:04:49,557 --> 00:04:50,791 You'd have to ask him. 104 00:04:50,891 --> 00:04:52,068 Well, that's exactly what I'm gonna do. 105 00:04:52,092 --> 00:04:54,595 Well, you can't do that. Why not? 106 00:04:54,695 --> 00:04:57,365 Jack and I agreed he would keep his distance 107 00:04:57,465 --> 00:04:59,166 until after the election. 108 00:04:59,266 --> 00:05:01,602 Erin, you can't go anywhere near this thing, 109 00:05:01,702 --> 00:05:03,103 don't you understand? 110 00:05:07,808 --> 00:05:10,310 Welcome to New York. 111 00:05:10,411 --> 00:05:11,779 Thank you. Here you go. 112 00:05:11,879 --> 00:05:13,647 Welcome. Hi. 113 00:05:13,747 --> 00:05:15,182 And above all else, 114 00:05:15,282 --> 00:05:17,651 we'd like to remind the world New York always was, 115 00:05:17,751 --> 00:05:19,620 and always will be, 116 00:05:19,720 --> 00:05:21,655 a city with open arms. 117 00:05:21,755 --> 00:05:25,359 And last up on our agenda... 118 00:05:26,794 --> 00:05:29,763 a kind of bittersweet announcement. 119 00:05:30,998 --> 00:05:33,667 The retirement of Canine Unit Officer 120 00:05:33,767 --> 00:05:35,335 Rigatoni the Third, 121 00:05:35,436 --> 00:05:38,406 the most successful narcotics officer, 122 00:05:38,506 --> 00:05:40,340 man or dog, 123 00:05:40,441 --> 00:05:43,276 this department has ever seen. 124 00:05:43,377 --> 00:05:46,480 So... 125 00:05:46,580 --> 00:05:50,350 Thanks for your service, Rigatoni. 126 00:05:52,853 --> 00:05:54,254 And thank you all. 127 00:05:54,354 --> 00:05:56,557 Commissioner Reagan. 128 00:05:56,657 --> 00:05:59,893 You're very tenacious today, Helen. 129 00:06:02,430 --> 00:06:05,198 What are your thoughts on Mayor Chase's continued push 130 00:06:05,298 --> 00:06:08,569 to publicly and personally welcome illegal immigrants 131 00:06:08,669 --> 00:06:11,639 to New York City. 132 00:06:15,208 --> 00:06:18,111 Well, the mayor may believe 133 00:06:18,211 --> 00:06:20,080 he's doing good, 134 00:06:20,180 --> 00:06:22,983 but, I don't share his illusions 135 00:06:23,082 --> 00:06:25,786 about what's really going on with that. 136 00:06:28,856 --> 00:06:32,225 The fact is, he... 137 00:06:32,325 --> 00:06:35,529 is emceeing a game show where these poor folks 138 00:06:35,629 --> 00:06:38,031 are brought up on his stage 139 00:06:38,131 --> 00:06:41,969 and then dumped into a system that is overwhelmed, 140 00:06:42,069 --> 00:06:44,905 overburdened, and utterly unprepared. 141 00:06:46,707 --> 00:06:48,709 So, if the mayor 142 00:06:48,808 --> 00:06:51,879 really wants to do good for this city, 143 00:06:51,979 --> 00:06:54,882 he can start by giving his police department 144 00:06:54,982 --> 00:06:56,917 the resources it needs 145 00:06:57,017 --> 00:06:59,787 to actually help these immigrants. 146 00:07:04,992 --> 00:07:08,228 And, that'll be all for today. 147 00:07:09,162 --> 00:07:10,698 Commissioner, please... 148 00:07:39,793 --> 00:07:42,029 Listen, the fact 149 00:07:42,129 --> 00:07:44,331 that you would even suggest 150 00:07:44,431 --> 00:07:46,266 that I stole from my daughter 151 00:07:46,366 --> 00:07:48,001 on the day of her wedding... 152 00:07:48,101 --> 00:07:50,538 The day of my daughter's wedding... The Godfather. 153 00:07:50,638 --> 00:07:52,139 Nice. 154 00:07:52,239 --> 00:07:53,974 Listen to me. Look at me. 155 00:07:54,074 --> 00:07:57,310 Do you think I need money? Hey, look at this. 156 00:07:57,409 --> 00:08:00,247 These shoes? They cost more than your rent. 157 00:08:00,347 --> 00:08:01,691 You just decided to ruin the best day 158 00:08:01,715 --> 00:08:03,383 of your daughter's life for no reason? 159 00:08:03,483 --> 00:08:05,653 My son-in-law's idiot cousins, 160 00:08:05,753 --> 00:08:07,621 they're so hard to control anyway, 161 00:08:07,721 --> 00:08:09,723 just add a three-hour open bar. 162 00:08:09,823 --> 00:08:12,259 And the haymakers just start flying. 163 00:08:12,359 --> 00:08:13,761 I'm not proud of what I did, 164 00:08:13,861 --> 00:08:16,063 but that guy, that, Chris guy...- 165 00:08:16,163 --> 00:08:17,898 he disrespected my wife. 166 00:08:17,998 --> 00:08:19,576 Right, 'cause the DiPierros and the Romanos 167 00:08:19,600 --> 00:08:21,068 have been fighting for years, 168 00:08:21,168 --> 00:08:23,036 right? 169 00:08:23,136 --> 00:08:25,739 That is ancient history. 170 00:08:25,839 --> 00:08:28,041 And Gio DiPierro 171 00:08:28,141 --> 00:08:30,277 trying to whack your uncle in broad daylight, 172 00:08:30,377 --> 00:08:31,511 that's ancient history, too? 173 00:08:31,612 --> 00:08:33,313 That's water under the bridge. 174 00:08:33,413 --> 00:08:34,881 Okay. Neither family 175 00:08:34,982 --> 00:08:37,116 have been involved with organized crime 176 00:08:37,217 --> 00:08:38,786 for over 30 years. 177 00:08:38,885 --> 00:08:40,988 We could sit here and lie to each other all day long, 178 00:08:41,087 --> 00:08:43,190 if that's what you want. 179 00:08:43,289 --> 00:08:45,158 You want the truth? 180 00:08:45,258 --> 00:08:47,294 You shop at Payless shoes? 181 00:08:47,394 --> 00:08:49,362 Real funny, Detective. 182 00:08:49,462 --> 00:08:50,598 The truth is this, 183 00:08:50,698 --> 00:08:52,032 we sit there, we grit our teeth, 184 00:08:52,132 --> 00:08:56,069 we smile, we pretend like everything is okay 185 00:08:56,169 --> 00:08:57,337 for the children. 186 00:08:57,437 --> 00:08:59,272 But deep down inside, 187 00:08:59,372 --> 00:09:02,375 everybody at that wedding knows exactly 188 00:09:02,475 --> 00:09:04,044 what happened with these two families. 189 00:09:04,144 --> 00:09:07,114 Only for the children. Faith and forgiveness, right? 190 00:09:07,214 --> 00:09:10,584 I have a limit to my patience. 191 00:09:10,684 --> 00:09:12,352 And I tell you right now, 192 00:09:12,452 --> 00:09:15,355 if I find out those DiPierro boys 193 00:09:15,455 --> 00:09:17,758 stole from my little baby Francesca... 194 00:09:17,858 --> 00:09:19,578 You'll make them an offer they can't refuse. 195 00:09:19,660 --> 00:09:22,763 You'll, put a horse head under the sheet. 196 00:09:22,863 --> 00:09:24,064 Am I free to go? 197 00:09:24,164 --> 00:09:26,767 You were free four and a half hours ago. 198 00:09:28,468 --> 00:09:30,270 Get him out of there. 199 00:09:30,370 --> 00:09:31,705 Anthony threw the glass, not me. 200 00:09:31,805 --> 00:09:33,140 Then the kids started fighting. 201 00:09:33,240 --> 00:09:34,942 Her sister started it. 202 00:09:35,042 --> 00:09:37,444 Well? I have Roberts and Patesko 203 00:09:37,544 --> 00:09:38,746 helping out with interviews, 204 00:09:38,846 --> 00:09:40,814 but they're both getting the same story, 205 00:09:40,914 --> 00:09:42,282 across the board. Let me guess. 206 00:09:42,382 --> 00:09:43,951 "I didn't see nothing." More or less. 207 00:09:44,051 --> 00:09:45,886 Plus, TARU 208 00:09:45,986 --> 00:09:47,120 has gone through 209 00:09:47,220 --> 00:09:49,690 dozens of hours of useless footage. 210 00:09:49,790 --> 00:09:51,091 There's got to be somebody. 211 00:09:51,191 --> 00:09:52,459 Staff? Vendors? 212 00:09:52,559 --> 00:09:54,628 Dozens of people had access to that cash. 213 00:09:54,728 --> 00:09:57,030 From what I gathered, everybody pretty much knew 214 00:09:57,130 --> 00:09:58,966 exactly who they were dealing with. 215 00:09:59,066 --> 00:10:00,701 In other words, if they stole that money, 216 00:10:00,801 --> 00:10:02,102 it was a death sentence. Exactly. 217 00:10:02,202 --> 00:10:04,504 Where'd you land with the dad? Obnoxious. 218 00:10:04,604 --> 00:10:06,974 Pretentious. Too rich for his own good. 219 00:10:07,074 --> 00:10:08,976 Is that what he told you? 220 00:10:09,076 --> 00:10:10,878 You hear something different? I can't say 221 00:10:10,978 --> 00:10:14,748 for sure, but I can think of two people who can. 222 00:10:16,650 --> 00:10:18,151 Let's get the honeymoon started. 223 00:10:21,789 --> 00:10:23,957 You're treating me like a perp. 224 00:10:24,057 --> 00:10:25,558 I'm a cop. 225 00:10:25,659 --> 00:10:27,828 He is the criminal. 226 00:10:29,396 --> 00:10:31,231 You arrested that perp, right? 227 00:10:31,331 --> 00:10:32,700 He didn't commit a crime. 228 00:10:32,800 --> 00:10:34,768 I can prove he did. 229 00:10:34,868 --> 00:10:36,169 Then tell me what happened. 230 00:10:36,269 --> 00:10:38,271 My grandson, Vince, 231 00:10:38,371 --> 00:10:40,874 was playing football for Notre Dame, 232 00:10:40,974 --> 00:10:43,476 and he fractured his vertebrae. 233 00:10:43,576 --> 00:10:46,613 Doctor prescribed opioids for his recovery? 234 00:10:46,714 --> 00:10:49,216 And that was 235 00:10:49,316 --> 00:10:51,451 the beginning of the end. 236 00:10:53,620 --> 00:10:54,688 I'm sorry. 237 00:10:54,788 --> 00:10:57,490 I want you to do something. 238 00:10:57,590 --> 00:10:59,459 What can I do? You tell me. 239 00:11:01,729 --> 00:11:04,131 These kind of cases are very hard to prove. 240 00:11:04,231 --> 00:11:07,701 So what does that mean? That you don't try? 241 00:11:07,801 --> 00:11:09,202 No, I'm not saying that. 242 00:11:09,302 --> 00:11:11,438 I had to do something. 243 00:11:11,538 --> 00:11:13,573 But you shouldn't have done what you did. 244 00:11:15,108 --> 00:11:17,210 I feel for you, 245 00:11:17,310 --> 00:11:18,879 and I understand your pain. 246 00:11:21,381 --> 00:11:24,384 How could you possibly 247 00:11:24,484 --> 00:11:28,121 understand my pain? 248 00:11:28,221 --> 00:11:30,958 I'm trying. 249 00:11:34,194 --> 00:11:35,896 Okay. 250 00:11:35,996 --> 00:11:39,232 Okay, I-I'll look into your grandson's case, but... 251 00:11:39,332 --> 00:11:41,301 you got to promise you won't interfere 252 00:11:41,401 --> 00:11:43,737 with this investigation anymore. 253 00:11:45,839 --> 00:11:47,775 I can't promise that. 254 00:11:53,413 --> 00:11:56,116 Emceeing a game show? 255 00:11:56,216 --> 00:11:58,451 Pretty much. 256 00:11:58,551 --> 00:11:59,586 Walk it back. 257 00:11:59,686 --> 00:12:01,621 Right after you stop hosting it. 258 00:12:01,721 --> 00:12:03,123 What world are you living in? 259 00:12:03,223 --> 00:12:04,624 The real one, Mr. Mayor. 260 00:12:04,724 --> 00:12:06,044 Where you're the sheriff of where? 261 00:12:06,093 --> 00:12:07,360 New Alamo, Texas? 262 00:12:07,460 --> 00:12:09,797 In New York, where we do not have the resources 263 00:12:09,897 --> 00:12:11,631 to support this kind of influx. 264 00:12:11,731 --> 00:12:13,033 You think I invited them? 265 00:12:13,133 --> 00:12:15,969 No, but you sure act like you did. 266 00:12:16,069 --> 00:12:18,605 I act like a leader. Try it sometime. 267 00:12:19,506 --> 00:12:22,742 My people are overwhelmed and underpaid... 268 00:12:22,843 --> 00:12:25,478 Your people should be prepared for anything. 269 00:12:25,578 --> 00:12:27,347 How come everyone thinks that but you? 270 00:12:27,447 --> 00:12:29,950 36,000 bussed-in migrants 271 00:12:30,050 --> 00:12:32,619 and counting, so give me a break. 272 00:12:32,719 --> 00:12:34,554 And what do you propose we do? 273 00:12:34,654 --> 00:12:37,134 Leave these people out on their own while we rag on each other? 274 00:12:37,224 --> 00:12:40,460 Do you even know where they go after they get off that bus? 275 00:12:40,560 --> 00:12:42,329 Do you know where they came from? 276 00:12:42,429 --> 00:12:45,833 Squalor, gang wars, oppressive regimes. 277 00:12:45,933 --> 00:12:48,735 So give me the resources and I will gladly support 278 00:12:48,836 --> 00:12:51,138 as many people as you care to welcome. 279 00:12:51,238 --> 00:12:53,807 So, a cash grab disguised as humanitarian effort. 280 00:12:53,907 --> 00:12:56,376 No, not in the least. You're drowning here, 281 00:12:56,476 --> 00:12:58,411 and I'm throwing you a lifesaver. 282 00:12:58,511 --> 00:13:00,280 Find the money, yesterday. 283 00:13:01,714 --> 00:13:03,483 I had my staffers draft this up 284 00:13:03,583 --> 00:13:06,586 after your little outburst. 285 00:13:11,859 --> 00:13:13,160 What am I looking at? 286 00:13:13,260 --> 00:13:14,427 Starting this week, 287 00:13:14,527 --> 00:13:16,796 we announce your officers will be on duty 288 00:13:16,897 --> 00:13:20,968 at all of our refugee shelters, round the clock. 289 00:13:21,902 --> 00:13:24,071 Mr. Mayor, 290 00:13:24,171 --> 00:13:26,773 my people are already spread too thin. 291 00:13:26,874 --> 00:13:28,508 It's the only solution. 292 00:13:28,608 --> 00:13:30,110 It's a stunt. 293 00:13:30,210 --> 00:13:32,612 We've got the Statue Of Liberty in our front yard. 294 00:13:32,712 --> 00:13:34,347 There's no getting around that. 295 00:13:34,447 --> 00:13:36,049 We set the example. 296 00:13:36,149 --> 00:13:39,652 Of what? Reckless wishful thinking? 297 00:13:39,752 --> 00:13:41,588 I don't think you're hearing me. 298 00:13:41,688 --> 00:13:43,290 This is not a request. 299 00:13:43,390 --> 00:13:45,993 Go get it done. 300 00:13:51,798 --> 00:13:53,009 What the hell do you think you're doing? 301 00:13:53,033 --> 00:13:55,768 I'm gonna have to call you back. 302 00:13:55,869 --> 00:13:57,104 I'm sorry. She wouldn't listen. 303 00:13:57,204 --> 00:13:58,939 That's okay, I can handle her. 304 00:14:00,640 --> 00:14:01,774 What am I doing? 305 00:14:01,875 --> 00:14:03,019 What do you think you're doing? 306 00:14:03,043 --> 00:14:04,744 You shouldn't be here, and 307 00:14:04,844 --> 00:14:06,213 shouldn't you be thanking me? 308 00:14:06,313 --> 00:14:08,015 Thanking you? Thanking you for what? 309 00:14:08,115 --> 00:14:09,582 I thought I was doing you a favor. 310 00:14:09,682 --> 00:14:11,084 A favor? 311 00:14:11,184 --> 00:14:13,653 I know you, Erin. I know that it's killing you 312 00:14:13,753 --> 00:14:16,123 that this family wasn't going to get any closure. 313 00:14:16,223 --> 00:14:17,800 Closure? The only thing this would give them 314 00:14:17,824 --> 00:14:19,927 is a possible financial settlement. 315 00:14:20,027 --> 00:14:23,096 Yeah, which is better than nothing. Adam Martin 316 00:14:23,196 --> 00:14:24,998 is a wealthy, powerful man. 317 00:14:25,098 --> 00:14:27,334 And, look, I was just trying to help. 318 00:14:27,434 --> 00:14:28,936 So now I'm supposed to believe 319 00:14:29,036 --> 00:14:30,737 that you're selflessly coming to the rescue 320 00:14:30,837 --> 00:14:32,672 of this family? Of you. 321 00:14:34,407 --> 00:14:35,407 Of me? 322 00:14:36,944 --> 00:14:39,546 You are not rescuing me. 323 00:14:39,646 --> 00:14:42,015 If you file this suit, 324 00:14:42,115 --> 00:14:45,385 the optics are gonna be terrible, Jack. 325 00:14:45,485 --> 00:14:46,819 You are gonna be required 326 00:14:46,920 --> 00:14:48,855 to paint the ADA that fumbled this case 327 00:14:48,956 --> 00:14:51,024 in a horrible light. That's me. 328 00:14:51,124 --> 00:14:54,894 And the fact that the lawyer doing this is my ex? 329 00:14:54,995 --> 00:14:57,297 The press is gonna have a field day. 330 00:14:57,397 --> 00:14:59,732 When did you start caring about the press? 331 00:14:59,832 --> 00:15:02,970 And optics? 332 00:15:03,070 --> 00:15:06,573 This is the right thing to do for this family. 333 00:15:06,673 --> 00:15:09,476 Let someone else handle it. 334 00:15:09,576 --> 00:15:11,244 You know I'm the best. 335 00:15:11,344 --> 00:15:13,146 And the Erin Reagan that I know 336 00:15:13,246 --> 00:15:16,849 would want this family to get some semblance of justice, 337 00:15:16,950 --> 00:15:19,352 no matter the cost to herself. 338 00:15:23,590 --> 00:15:26,459 We arrested a retired sergeant this morning 339 00:15:26,559 --> 00:15:27,894 for holding a guy at gunpoint. 340 00:15:27,995 --> 00:15:29,705 And let me guess, you took the side of the guy 341 00:15:29,729 --> 00:15:30,889 who held someone at gunpoint? 342 00:15:30,930 --> 00:15:32,765 The former NYPD sergeant. 343 00:15:32,865 --> 00:15:34,968 He's frustrated and grieving, 344 00:15:35,068 --> 00:15:36,403 and he claims that this guy 345 00:15:36,503 --> 00:15:38,938 sold his grandson drugs laced with fentanyl. 346 00:15:39,039 --> 00:15:40,549 Which I'm sure the detective on the case 347 00:15:40,573 --> 00:15:41,741 will be happy to know. 348 00:15:41,841 --> 00:15:43,710 He said the detective knows it's this guy, 349 00:15:43,810 --> 00:15:45,012 just hasn't done anything. 350 00:15:45,112 --> 00:15:46,672 Then what do you want me to do about it? 351 00:15:46,746 --> 00:15:47,747 I pulled the stats. 352 00:15:47,847 --> 00:15:49,415 There's an all-time high number 353 00:15:49,516 --> 00:15:50,550 of fentanyl overdoses 354 00:15:50,650 --> 00:15:51,851 in our precinct this year. 355 00:15:51,951 --> 00:15:53,453 Same with every other precinct. 356 00:15:53,553 --> 00:15:55,798 Well, chances are this dealer has been selling to other people 357 00:15:55,822 --> 00:15:57,400 and could be responsible for more deaths. 358 00:15:57,424 --> 00:15:59,659 I'm sure you're right, but I can't just take a case 359 00:15:59,759 --> 00:16:01,694 and begin investigating it because you feel like 360 00:16:01,794 --> 00:16:03,072 the detective didn't do their job. 361 00:16:03,096 --> 00:16:04,931 But who knows how many lives we could save 362 00:16:05,032 --> 00:16:07,034 if we get this dealer off the street. 363 00:16:09,802 --> 00:16:12,105 Okay, I will take a look with my team, 364 00:16:12,205 --> 00:16:14,107 but, unless we find some new bit of intel, 365 00:16:14,207 --> 00:16:17,310 I am not bigfooting the detective on the case. 366 00:16:18,678 --> 00:16:20,847 We appreciate you seeing us, 367 00:16:20,947 --> 00:16:22,715 especially given the circumstances. 368 00:16:22,815 --> 00:16:25,252 No, it's fine, Detective, really. 369 00:16:25,352 --> 00:16:27,654 This is exactly how I envisioned my honeymoon. 370 00:16:27,754 --> 00:16:28,754 This won't take long. 371 00:16:28,821 --> 00:16:30,390 Does seem fitting, though. 372 00:16:30,490 --> 00:16:31,490 Typical mess. 373 00:16:31,558 --> 00:16:32,592 What does that mean? 374 00:16:34,027 --> 00:16:35,528 There's not exactly a lot of love lost 375 00:16:35,628 --> 00:16:36,729 between our families. 376 00:16:36,829 --> 00:16:39,332 Why not move then? 377 00:16:39,432 --> 00:16:40,667 Elope? 378 00:16:40,767 --> 00:16:41,968 Have you ever met an Italian? 379 00:16:42,069 --> 00:16:43,870 What she's trying to say is, 380 00:16:43,970 --> 00:16:45,972 family's important to us. 381 00:16:46,073 --> 00:16:48,575 No. What I'm saying is, 382 00:16:48,675 --> 00:16:49,976 is that Italian men 383 00:16:50,077 --> 00:16:51,620 do not just run away from their mothers. 384 00:16:51,644 --> 00:16:53,180 What about your fathers? 385 00:16:53,280 --> 00:16:54,647 What's the story with them? 386 00:16:54,747 --> 00:16:57,150 Two hardworking men living the American dream. 387 00:16:57,250 --> 00:16:59,219 Are you sure about that? 388 00:16:59,319 --> 00:17:00,687 Absolutely. 389 00:17:00,787 --> 00:17:02,155 100%. 390 00:17:02,255 --> 00:17:04,457 What about your father, Francesca? 391 00:17:04,557 --> 00:17:05,625 What's the story with him? 392 00:17:05,724 --> 00:17:07,794 Same story, of course. 393 00:17:07,894 --> 00:17:09,229 Really? 394 00:17:10,829 --> 00:17:12,031 Can we not do this? 395 00:17:12,132 --> 00:17:14,501 Actually, we should hear from you. 396 00:17:14,601 --> 00:17:16,536 Is it true or not? 397 00:17:19,705 --> 00:17:20,940 What are they talking about? 398 00:17:21,040 --> 00:17:23,843 You have a great relationship with my father, 399 00:17:23,943 --> 00:17:26,413 and it means everything to me, 400 00:17:26,512 --> 00:17:29,782 but the truth is, 401 00:17:29,882 --> 00:17:33,052 he hasn't been honest with you. 402 00:17:34,487 --> 00:17:36,389 You're scaring me, Franny. 403 00:17:36,489 --> 00:17:39,892 No, it's nothing like that. It's just... 404 00:17:39,992 --> 00:17:42,262 he's broke. 405 00:17:44,030 --> 00:17:45,232 What? 406 00:17:45,332 --> 00:17:47,834 What about the wedding? 407 00:17:47,934 --> 00:17:49,202 You know, the Rolex? 408 00:17:49,302 --> 00:17:52,305 I mean, that probably put him in the poor house. 409 00:17:52,405 --> 00:17:55,208 My mom, a few months back, she got drunk. 410 00:17:55,308 --> 00:17:58,511 She told me that the well's dried up. 411 00:17:58,611 --> 00:18:00,380 You know this for sure? 412 00:18:00,480 --> 00:18:03,416 No. I'm not involved in the business, 413 00:18:03,516 --> 00:18:05,652 but... 414 00:18:05,752 --> 00:18:07,820 I can hear it in his voice. 415 00:18:07,920 --> 00:18:11,358 See it in the way that he walks. 416 00:18:11,458 --> 00:18:14,427 Carmine Romano is a proud man. 417 00:18:16,563 --> 00:18:18,665 And this is killing him. 418 00:18:31,444 --> 00:18:32,445 Detective O'Leary. 419 00:18:32,545 --> 00:18:34,747 Susan. What do you need, Sarge? 420 00:18:34,847 --> 00:18:36,983 My team's looking into a rash of fentanyl overdoes 421 00:18:37,083 --> 00:18:38,785 in the precinct. I'd like to ask you 422 00:18:38,885 --> 00:18:40,887 a few questions about the death of Vince Velucci. 423 00:18:40,987 --> 00:18:43,490 No disrespect, boss, but I don't really appreciate you guys 424 00:18:43,590 --> 00:18:45,758 coming in here and poking your nose in my case. 425 00:18:45,858 --> 00:18:47,460 Somebody was already here? 426 00:18:47,560 --> 00:18:49,462 Your wife was here an hour ago. 427 00:18:49,562 --> 00:18:52,064 Officer Janko came to see you? 428 00:18:52,165 --> 00:18:53,766 Yeah, and she grilled me on my case. 429 00:18:53,866 --> 00:18:56,002 Might want to remind her how things work around here. 430 00:18:56,102 --> 00:18:58,538 I only have two bosses that I answer to. 431 00:18:58,638 --> 00:19:01,107 My squad sergeant and my C.O., that's it. 432 00:19:01,208 --> 00:19:03,152 Just like to ask you a few questions. I'm due in court. 433 00:19:03,176 --> 00:19:04,944 I don't have time to go through it all again. 434 00:19:05,044 --> 00:19:07,414 You want to know what's going on? 435 00:19:07,514 --> 00:19:09,849 Go home and ask your wife. 436 00:19:14,321 --> 00:19:16,923 And what are we getting from the precincts concerned? 437 00:19:17,023 --> 00:19:20,460 They're dealing with thousands of people, no I.D., 438 00:19:20,560 --> 00:19:22,762 no work, no home. They don't even 439 00:19:22,862 --> 00:19:24,797 speak the same language. It's a mess, boss. 440 00:19:24,897 --> 00:19:26,966 But careful with the messaging, please. 441 00:19:27,066 --> 00:19:29,802 If there's any questioning NYPD support, 442 00:19:29,902 --> 00:19:31,938 it's gonna be taken as if we're anti-immigrant. 443 00:19:32,038 --> 00:19:34,841 This is about limited manpower and budget. That is all. 444 00:19:34,941 --> 00:19:36,209 Come on, Frank. 445 00:19:36,309 --> 00:19:38,378 Your "that is all" isn't gonna be the be all 446 00:19:38,478 --> 00:19:40,046 and end all in this. 447 00:19:40,146 --> 00:19:43,516 Garrett, my only concern is the safety of these immigrants 448 00:19:43,616 --> 00:19:45,184 and the citizens of New York. 449 00:19:45,285 --> 00:19:47,019 Again, says you. 450 00:19:47,119 --> 00:19:49,756 Yes. I speak for me 451 00:19:49,856 --> 00:19:53,493 and this department, and I can't take more officers 452 00:19:53,593 --> 00:19:55,362 off the street and post them up 453 00:19:55,462 --> 00:19:58,665 in these encampments for the mayor's political gain. 454 00:19:58,765 --> 00:20:01,368 This is about more than the mayor's ambition. 455 00:20:01,468 --> 00:20:03,770 Look, I know that. 456 00:20:03,870 --> 00:20:05,305 This is New York City, 457 00:20:05,405 --> 00:20:08,608 which has always been a beacon of hope and refuge. 458 00:20:08,708 --> 00:20:11,878 Yes. I know that, too. 459 00:20:11,978 --> 00:20:15,114 But you've got to say it louder. Garrett is right on. 460 00:20:15,214 --> 00:20:17,016 This thing gets parsed like nothing else. 461 00:20:17,116 --> 00:20:20,152 You can't just get in the weeds with your put-upon police force. 462 00:20:26,426 --> 00:20:30,430 Budget cuts, record attrition, revolving door courts, 463 00:20:30,530 --> 00:20:34,267 an anti-cop fog that never lifts. 464 00:20:34,367 --> 00:20:36,769 You bet, put-upon. 465 00:20:40,239 --> 00:20:41,374 Point taken. 466 00:20:41,474 --> 00:20:43,075 But she's right about the optics. 467 00:20:43,175 --> 00:20:45,545 Yeah, I know, I hate when that happens. 468 00:20:47,280 --> 00:20:49,616 Get me the governor on the phone. 469 00:20:49,716 --> 00:20:50,716 For what? 470 00:20:50,783 --> 00:20:52,885 Sorry, that just came out. 471 00:20:52,985 --> 00:20:53,753 For what? 472 00:20:53,853 --> 00:20:54,754 Reinforcements. 473 00:20:54,854 --> 00:20:56,055 We need State Troopers. 474 00:20:56,155 --> 00:20:57,757 I'm pretty sure that's the mayor's call. 475 00:20:57,857 --> 00:20:59,559 And I'm pretty sure he hasn't made it. 476 00:20:59,659 --> 00:21:01,160 Gasoline on the fire. 477 00:21:01,260 --> 00:21:03,162 I don't care. 478 00:21:03,262 --> 00:21:06,566 We need more boots on the ground. Forthwith. 479 00:21:17,410 --> 00:21:21,280 I should've introduced the third witness's testimony. 480 00:21:21,381 --> 00:21:23,950 We had two other witnesses we agreed 481 00:21:24,050 --> 00:21:26,586 were more reliable. Yeah, well, the jury disagreed. 482 00:21:26,686 --> 00:21:29,722 The third witness could've been the crucial piece of evidence 483 00:21:29,822 --> 00:21:30,822 to push the needle. 484 00:21:30,890 --> 00:21:32,659 Could've, would've, should've. 485 00:21:32,759 --> 00:21:34,394 The trial is over. 486 00:21:34,494 --> 00:21:35,728 It's time to move on. 487 00:21:35,828 --> 00:21:37,597 I don't make mistakes like this. 488 00:21:37,697 --> 00:21:38,798 It wasn't a mistake. It was 489 00:21:38,898 --> 00:21:40,733 a judgment call, and there's no way 490 00:21:40,833 --> 00:21:42,445 of knowing if it would've changed a thing. 491 00:21:42,469 --> 00:21:44,036 But it's a possibility. 492 00:21:44,136 --> 00:21:45,838 Well, I don't have a crystal ball. 493 00:21:45,938 --> 00:21:48,307 Thinking like that, you're gonna drive yourself crazy. 494 00:21:48,408 --> 00:21:49,542 Maybe I was distracted. 495 00:21:49,642 --> 00:21:51,277 I-I-I mean, 496 00:21:51,378 --> 00:21:53,413 is any campaign worth this? 497 00:21:53,513 --> 00:21:56,949 What does this have to do with the campaign? 498 00:21:57,049 --> 00:21:59,919 Well, maybe I was more focused on that. That's not true. 499 00:22:00,019 --> 00:22:02,822 You turned down everything that Bobbi asked you to do. 500 00:22:02,922 --> 00:22:04,833 Because I told the people of the State of New York 501 00:22:04,857 --> 00:22:06,058 to come on down, 502 00:22:06,158 --> 00:22:08,094 see me in action, so I can prove to you 503 00:22:08,194 --> 00:22:10,363 that I'm the best person for D.A. 504 00:22:10,463 --> 00:22:11,931 So what am I supposed to say now? 505 00:22:12,031 --> 00:22:14,501 "Hey, actually, don't come down because 506 00:22:14,601 --> 00:22:15,768 I actually suck"? 507 00:22:15,868 --> 00:22:17,336 Erin, come on. 508 00:22:17,437 --> 00:22:18,571 I'm bringing this to Jack. 509 00:22:18,671 --> 00:22:19,872 Why would you do that? 510 00:22:19,972 --> 00:22:21,941 So I can help Melissa win the suit. 511 00:22:22,041 --> 00:22:24,977 Listen to me, if you throw yourself under the bus, 512 00:22:25,077 --> 00:22:28,915 you're throwing away any shot at becoming district attorney. 513 00:22:34,487 --> 00:22:35,855 My office, now. 514 00:22:35,955 --> 00:22:38,591 Whoa. Thought I had some explaining to do, 515 00:22:38,691 --> 00:22:40,092 but... 516 00:22:40,192 --> 00:22:42,128 You shouldn't have to explain anything. 517 00:22:42,228 --> 00:22:45,131 What were you thinking grilling Detective O'Leary? 518 00:22:45,231 --> 00:22:47,066 Susan? I asked her a couple questions. 519 00:22:47,166 --> 00:22:48,446 You would've done the same thing. 520 00:22:48,535 --> 00:22:51,370 I would've n... 521 00:22:51,471 --> 00:22:53,606 I would've never gone over a sergeant's head 522 00:22:53,706 --> 00:22:55,975 and questioned a detective on their handling of a case. 523 00:22:56,075 --> 00:22:57,444 Are you pulling rank on me? 524 00:22:57,544 --> 00:22:59,812 You are a patrol officer. You are not a detective. 525 00:22:59,912 --> 00:23:01,380 I made a promise to Sam. 526 00:23:01,481 --> 00:23:03,916 You got to stop doing that. 527 00:23:05,317 --> 00:23:06,519 Doing what? 528 00:23:06,619 --> 00:23:07,996 Making promises that you can't deliver. 529 00:23:08,020 --> 00:23:09,856 Sam deserves justice for his grandson. 530 00:23:09,956 --> 00:23:10,990 I am sure he does, 531 00:23:11,090 --> 00:23:12,167 but I don't even know the guy. 532 00:23:12,191 --> 00:23:13,493 Well, if... 533 00:23:13,593 --> 00:23:14,861 Sergeant Reagan? 534 00:23:14,961 --> 00:23:16,481 Could you give me five minutes, please? 535 00:23:17,329 --> 00:23:19,475 If you'd have met him, you would've done the same thing. 536 00:23:19,499 --> 00:23:21,768 I did look into the overdose, like you asked me, 537 00:23:21,868 --> 00:23:23,436 but I did it because it was good intel, 538 00:23:23,536 --> 00:23:25,472 not because I made a promise to a grieving man. 539 00:23:25,572 --> 00:23:27,039 Well, then what did you think? 540 00:23:27,139 --> 00:23:29,609 I think we may be able to tie this dealer 541 00:23:29,709 --> 00:23:30,843 to numerous other deaths. 542 00:23:30,943 --> 00:23:32,455 Then what the hell are we fighting about? 543 00:23:32,479 --> 00:23:34,222 Because I was gonna ask Detective O'Leary to open 544 00:23:34,246 --> 00:23:35,791 a joint investigation, but since you pissed her off, 545 00:23:35,815 --> 00:23:37,695 that's not gonna happen. We don't even need her. 546 00:23:37,750 --> 00:23:39,962 She already admitted she's confident Marco sold the drugs, 547 00:23:39,986 --> 00:23:42,354 she just doesn't have enough evidence to arrest him. 548 00:23:43,756 --> 00:23:44,957 Well, what does she have? 549 00:23:45,057 --> 00:23:47,026 Text messages on the victim's phone 550 00:23:47,126 --> 00:23:49,328 asking to score from Marco. 551 00:23:49,428 --> 00:23:51,297 The night he died? 552 00:23:51,397 --> 00:23:54,467 Yeah, but she can't tie Marco to the area that night 553 00:23:54,567 --> 00:23:56,869 or confirm he made the deal. 554 00:23:58,104 --> 00:23:59,706 You have his information? 555 00:23:59,806 --> 00:24:02,975 Yeah, I even met him. 556 00:24:10,149 --> 00:24:13,319 Carmine, Carmine, Carmine. 557 00:24:13,419 --> 00:24:14,721 Got a second to chat? 558 00:24:14,821 --> 00:24:16,422 Just got to clear a few things up. 559 00:24:16,523 --> 00:24:17,924 No, thank you. 560 00:24:18,024 --> 00:24:20,059 Come on, Carmine. Where the hell you gonna go? 561 00:24:20,159 --> 00:24:21,436 Just stay and talk to us for a minute. 562 00:24:21,460 --> 00:24:22,905 Listen to me, you're not gonna hold me 563 00:24:22,929 --> 00:24:25,131 for another nine hours. Come on. 564 00:24:25,231 --> 00:24:29,335 You know what? Why don't you just call my lawyer, okay? 565 00:24:54,927 --> 00:24:56,896 He's alive. Get a bus. 566 00:24:59,632 --> 00:25:01,333 Come on, Carmine. 567 00:25:11,177 --> 00:25:12,444 Come on. 568 00:25:12,545 --> 00:25:14,080 Are you saying nobody at this table 569 00:25:14,180 --> 00:25:16,649 has ever considered moving somewhere else? 570 00:25:17,817 --> 00:25:20,419 I've thought about kicking it out to the country 571 00:25:20,519 --> 00:25:21,588 one of these days. 572 00:25:21,688 --> 00:25:23,455 Really? 573 00:25:23,556 --> 00:25:25,692 Yeah, a big backyard, a dishwasher, 574 00:25:25,792 --> 00:25:27,326 no rats in the trash. 575 00:25:27,426 --> 00:25:28,995 When you put it like that... 576 00:25:29,095 --> 00:25:30,196 Couldn't agree more. 577 00:25:30,296 --> 00:25:31,598 Yeah, seconded. 578 00:25:31,698 --> 00:25:32,932 Betty and I used to dream 579 00:25:33,032 --> 00:25:35,501 of a nice little ranch somewhere warm. 580 00:25:35,602 --> 00:25:37,036 Okay, look, 581 00:25:37,136 --> 00:25:38,705 let me rephrase. 582 00:25:38,805 --> 00:25:41,574 New York is expensive, dirty, 583 00:25:41,674 --> 00:25:44,143 full of crime, and freezing in the winter. 584 00:25:44,243 --> 00:25:46,813 Not to mention a melting hellscape all summer long. 585 00:25:46,913 --> 00:25:48,314 Not to mention, it smells like crap. 586 00:25:48,414 --> 00:25:50,316 Not like crap. 587 00:25:50,416 --> 00:25:52,351 True. 588 00:25:52,451 --> 00:25:54,086 Okay, true, but TMI. 589 00:25:54,186 --> 00:25:57,056 So, the question remains, what's keeping us here? 590 00:25:57,156 --> 00:25:58,591 And don't say pizza, Sean. 591 00:25:58,691 --> 00:26:00,492 Bagels. Same difference. 592 00:26:00,593 --> 00:26:02,261 No, I'm serious. 593 00:26:02,361 --> 00:26:05,965 You remember, every Sunday, after hockey practice... 594 00:26:06,065 --> 00:26:08,868 Yeah. Me, you, Gramps, 595 00:26:08,968 --> 00:26:11,103 couple everything bagels and a... 596 00:26:11,203 --> 00:26:12,839 newspaper split three ways. 597 00:26:12,939 --> 00:26:13,840 Yup. 598 00:26:13,940 --> 00:26:15,742 I got the sports page. 599 00:26:15,842 --> 00:26:17,343 Sean got the funnies. 600 00:26:17,443 --> 00:26:19,679 That's my point. 601 00:26:20,446 --> 00:26:23,082 So the beauty is in the details. 602 00:26:23,182 --> 00:26:24,583 Exactly. 603 00:26:24,684 --> 00:26:26,561 Like knowing every bartender in a three-block radius. 604 00:26:26,585 --> 00:26:27,754 All 30 of them. 605 00:26:27,854 --> 00:26:29,889 Or running into a subway performer 606 00:26:29,989 --> 00:26:32,391 you swear could sell out Yankee Stadium. 607 00:26:32,491 --> 00:26:34,627 Or just running over a Yankee. 608 00:26:34,727 --> 00:26:37,096 One time, and you guys won't let me 609 00:26:37,196 --> 00:26:38,931 forget it, come on! 610 00:26:39,031 --> 00:26:40,532 Where are you in all this, Dad? 611 00:26:40,633 --> 00:26:43,202 You dream of a little cheeseburger in paradise? 612 00:26:45,204 --> 00:26:46,839 Well... 613 00:26:46,939 --> 00:26:50,409 you know those rats in the trash cans? 614 00:26:50,509 --> 00:26:52,178 Well, out in the country, 615 00:26:52,278 --> 00:26:53,612 they're raccoons. 616 00:26:53,713 --> 00:26:56,515 And they're bigger and meaner. 617 00:26:57,549 --> 00:26:59,285 To the devil you know. 618 00:26:59,385 --> 00:27:00,452 That's right. 619 00:27:00,552 --> 00:27:02,655 Hear, hear. The devil you know. 620 00:27:02,755 --> 00:27:05,524 There you go. 621 00:27:08,627 --> 00:27:10,196 Hello, Carmine. 622 00:27:11,764 --> 00:27:14,266 Hey, Nurse, I'm being invaded. Knock it off. 623 00:27:14,366 --> 00:27:15,634 Hey. 624 00:27:15,735 --> 00:27:17,704 I got nothing to say to you guys. 625 00:27:17,804 --> 00:27:20,372 We're just here to try to help you figure out who did this. 626 00:27:20,472 --> 00:27:22,374 Why don't you just look in the freaking mirror? 627 00:27:22,474 --> 00:27:24,777 So we're the ones that blew up your car? Just as well! 628 00:27:24,877 --> 00:27:27,646 You told Johnny DiPierro I was broke. 629 00:27:27,747 --> 00:27:29,816 You put the target on my back! 630 00:27:29,916 --> 00:27:31,093 I thought the DiPierros have been 631 00:27:31,117 --> 00:27:32,518 out of the game for 30 years now? 632 00:27:32,618 --> 00:27:34,286 I guess old habits. 633 00:27:34,386 --> 00:27:37,056 It was your daughter who told her husband. 634 00:27:37,156 --> 00:27:39,525 You had to know that was gonna happen eventually. 635 00:27:39,625 --> 00:27:41,393 Only after you guys came around. 636 00:27:41,493 --> 00:27:44,496 Just imagine if my wife or my daughter was in the car! 637 00:27:44,596 --> 00:27:46,956 You know, I've been wondering the same thing myself all day. 638 00:27:47,033 --> 00:27:49,168 Who the hell would take such a massive risk 639 00:27:49,268 --> 00:27:50,803 over a guy like you? 640 00:27:50,903 --> 00:27:53,572 Look at me, I would never steal from my daughter. 641 00:27:53,672 --> 00:27:55,183 - How dare you say that! - Come on, Carmine. 642 00:27:55,207 --> 00:27:58,344 There had to be a reason there was a target on your back. 643 00:27:58,444 --> 00:27:59,812 You got ten seconds 644 00:27:59,912 --> 00:28:01,714 to get out of my face. 645 00:28:01,814 --> 00:28:03,415 You understand? Or what? 646 00:28:03,515 --> 00:28:05,660 Or what?! You got ten seconds to get the hell out of my face! 647 00:28:05,684 --> 00:28:06,995 Or what are you gonna do?! Get out of here! 648 00:28:07,019 --> 00:28:08,396 What are you gonna do?! Come on, let's go. 649 00:28:08,420 --> 00:28:09,597 Bye, little boy, goodbye-bye-bye! 650 00:28:09,621 --> 00:28:11,057 Yeah, pull him out of here. 651 00:28:11,157 --> 00:28:12,725 I don't think Carmine's our guy. 652 00:28:12,825 --> 00:28:14,626 What are you talking about, he's not our guy? 653 00:28:14,727 --> 00:28:16,471 I just got a text from Officer Roberts saying 654 00:28:16,495 --> 00:28:18,998 they arrested a busboy for stealing wedding gifts again. 655 00:28:19,098 --> 00:28:21,333 Hold on. Same venue, same M.O.? 656 00:28:30,576 --> 00:28:32,611 Can I help you find anything? 657 00:28:32,711 --> 00:28:34,747 Yeah, you got anything that's not in the case? 658 00:28:34,847 --> 00:28:36,849 Hey, man, this ain't that kind of place. 659 00:28:36,949 --> 00:28:38,684 That's not what I heard. 660 00:28:38,785 --> 00:28:39,905 I don't care what you heard. 661 00:28:39,986 --> 00:28:41,453 We don't do that here. 662 00:28:41,553 --> 00:28:42,955 Come on, man, I've got cash. 663 00:28:43,055 --> 00:28:44,556 Help me out? 664 00:28:46,058 --> 00:28:47,493 Okay. 665 00:28:47,593 --> 00:28:49,161 What are you looking for? 666 00:28:49,261 --> 00:28:50,863 You got Murder 8? 667 00:28:50,963 --> 00:28:53,332 I have a few. That's gonna be 250. 668 00:28:53,432 --> 00:28:55,134 I got it. 669 00:29:06,012 --> 00:29:07,479 Get the hell out of here. Whoa, man! 670 00:29:07,579 --> 00:29:10,116 If you ever think about coming back, I'll kill you. 671 00:29:10,216 --> 00:29:12,027 I'm not looking for any trouble. I just want to score. 672 00:29:12,051 --> 00:29:13,352 And I said I don't do that here. 673 00:29:13,452 --> 00:29:14,753 Yeah, but you took my money. 674 00:29:14,854 --> 00:29:16,431 You lucky I ain't take your life. Now get lost! 675 00:29:16,455 --> 00:29:17,623 Police! Don't move! 676 00:29:17,723 --> 00:29:19,658 Yo, man, I was just defending myself. 677 00:29:19,758 --> 00:29:21,660 This addict was trying to rob the register. 678 00:29:21,760 --> 00:29:23,038 Police. Get your hands behind your back. 679 00:29:23,062 --> 00:29:24,663 You're under arrest. Damn, you a cop? 680 00:29:24,763 --> 00:29:27,233 - Gun. You got cuffs? - Yes, boss. 681 00:29:27,333 --> 00:29:29,568 I don't suppose you got a license for that gun? 682 00:29:31,537 --> 00:29:34,040 Some guy pulled a gun out on me this week. I got to defend 683 00:29:34,140 --> 00:29:35,784 myself, but I swear, I don't sell no drugs! 684 00:29:35,808 --> 00:29:37,309 Yeah, save it. 685 00:29:37,409 --> 00:29:39,045 There's product back here in plain view. 686 00:29:39,145 --> 00:29:41,280 I suggest you start telling the truth. 687 00:29:43,816 --> 00:29:46,152 - Come on, tell us. - Come with me. 688 00:29:51,223 --> 00:29:53,425 Okay, why don't we just go over it one more time 689 00:29:53,525 --> 00:29:54,894 just to make sure we got all 690 00:29:54,994 --> 00:29:56,504 our facts straight. I already said it was me, man. 691 00:29:56,528 --> 00:29:57,997 Just let me sign the damn thing. 692 00:29:58,097 --> 00:30:00,833 I know what you said, but let's just go over it, okay? 693 00:30:00,933 --> 00:30:02,801 You say you bus weddings two nights 694 00:30:02,902 --> 00:30:04,603 a week at the Marksby, is that right? 695 00:30:04,703 --> 00:30:06,372 Sundays, too, if they need me. 696 00:30:06,472 --> 00:30:09,208 So you a really long time to plan out this robbery, right? 697 00:30:09,308 --> 00:30:12,178 I don't know, man. It just happened. 698 00:30:12,278 --> 00:30:13,512 I saw an opening. 699 00:30:13,612 --> 00:30:14,947 Okay, man. 700 00:30:15,047 --> 00:30:16,815 I mean, let's talk about it. 701 00:30:16,916 --> 00:30:18,851 The first heist you... 702 00:30:18,951 --> 00:30:20,119 disappear without a trace, 703 00:30:20,219 --> 00:30:21,988 like Danny Ocean or something. 704 00:30:22,088 --> 00:30:24,823 But then the second time you do it with more time to plan, 705 00:30:24,924 --> 00:30:26,959 you somehow are careless enough to let 706 00:30:27,059 --> 00:30:29,295 half the bridal party see you. 707 00:30:30,963 --> 00:30:32,364 Seems a little out of character 708 00:30:32,464 --> 00:30:34,633 for a man with your skill set, don't you think? 709 00:30:34,733 --> 00:30:36,468 I guess I got cocky. 710 00:30:36,568 --> 00:30:38,570 Or maybe 711 00:30:38,670 --> 00:30:40,139 there's something else going on 712 00:30:40,239 --> 00:30:43,842 that you don't feel like telling us about just yet. 713 00:30:50,649 --> 00:30:52,518 What am I looking at? 714 00:30:52,618 --> 00:30:55,287 Do you know who the Romanos and DiPierros are? 715 00:30:55,387 --> 00:30:57,389 Some flashy Italians with too much money? 716 00:30:57,489 --> 00:31:00,927 This is what those families do to people who cross them. 717 00:31:05,664 --> 00:31:08,734 Now let's talk about what really happened, okay? 718 00:31:08,834 --> 00:31:10,869 Somebody told you to take the fall 719 00:31:10,970 --> 00:31:12,571 for the first heist. 720 00:31:12,671 --> 00:31:14,907 I told you, man, it was my idea. 721 00:31:15,007 --> 00:31:17,109 And then they paid you 722 00:31:17,209 --> 00:31:19,912 to come in and botch the second one. 723 00:31:20,012 --> 00:31:22,814 So it would look like it was you who did both 724 00:31:22,915 --> 00:31:25,484 instead of them all along, isn't that right? 725 00:31:25,584 --> 00:31:28,955 This is more than just a couple years behind bars, Owen. 726 00:31:29,055 --> 00:31:31,423 Take a look at the photos. 727 00:31:31,523 --> 00:31:33,492 Really look at them. They'll do 728 00:31:33,592 --> 00:31:36,262 the same thing to you, if they think you stole from them. 729 00:31:44,736 --> 00:31:46,505 You think you're gonna walk out the door 730 00:31:46,605 --> 00:31:48,874 sticking to the story that it was you all along, 731 00:31:48,975 --> 00:31:52,411 there's no telling what they're gonna do to you next. 732 00:31:54,513 --> 00:31:57,249 You feeling like telling us what really happened now? 733 00:32:02,621 --> 00:32:03,956 Good. 734 00:32:06,925 --> 00:32:09,028 You sure you want to do this? 735 00:32:09,128 --> 00:32:10,896 I don't want to, but... 736 00:32:10,997 --> 00:32:12,631 I know I have to. 737 00:32:15,867 --> 00:32:17,636 Mrs. Phillips is here. Please send her in. 738 00:32:27,980 --> 00:32:29,848 What the hell is she doing here? 739 00:32:29,948 --> 00:32:32,584 Look, I know I'm the last person that you want to see right now. 740 00:32:32,684 --> 00:32:33,852 That's right. 741 00:32:33,952 --> 00:32:35,254 But, please, just hear me out. 742 00:32:35,354 --> 00:32:37,123 I don't have to do anything for you. 743 00:32:37,223 --> 00:32:38,457 Give her a chance. 744 00:32:38,557 --> 00:32:39,925 She can help us. How? 745 00:32:40,026 --> 00:32:41,093 Hasn't she done enough? 746 00:32:41,193 --> 00:32:42,394 There was a third witness 747 00:32:42,494 --> 00:32:44,796 I decided not to call to testify. 748 00:32:44,896 --> 00:32:46,932 Why would you do that? 749 00:32:47,033 --> 00:32:49,368 I felt the other two were more trustworthy 750 00:32:49,468 --> 00:32:51,803 and would play better to the jury. 751 00:32:51,903 --> 00:32:53,672 So what're you saying? 752 00:32:53,772 --> 00:32:56,175 So I can't redo the trial, 753 00:32:56,275 --> 00:32:57,976 but I can and will do anything necessary 754 00:32:58,077 --> 00:32:59,511 to help your family. 755 00:32:59,611 --> 00:33:00,779 How does this help? 756 00:33:00,879 --> 00:33:03,715 We can include in our suit that ADA Reagan 757 00:33:03,815 --> 00:33:05,751 failed to introduce crucial evidence 758 00:33:05,851 --> 00:33:07,553 that could've swayed the jury. 759 00:33:08,354 --> 00:33:11,157 I'm willing to admit that the third witness 760 00:33:11,257 --> 00:33:13,992 could've helped put Adam Martin in prison. 761 00:33:15,694 --> 00:33:17,296 I can't believe this. 762 00:33:17,396 --> 00:33:19,431 Look, I've been beating myself up about this, 763 00:33:19,531 --> 00:33:21,567 and if I could go back and do things differently, 764 00:33:21,667 --> 00:33:23,269 I would, but I can't. 765 00:33:23,369 --> 00:33:25,071 So... 766 00:33:26,205 --> 00:33:29,508 I am determined to help you build your suit. 767 00:33:34,546 --> 00:33:37,149 And then you go around my back and call the governor? 768 00:33:39,151 --> 00:33:42,088 Well, he's the one who should be handling this. 769 00:33:42,188 --> 00:33:43,489 Not your call to make. 770 00:33:43,589 --> 00:33:45,023 It was necessary. 771 00:33:45,124 --> 00:33:46,658 And overdue. 772 00:33:46,758 --> 00:33:48,260 I'm in charge of this city. 773 00:33:48,360 --> 00:33:49,661 Come on. 774 00:33:49,761 --> 00:33:51,197 He should send in State Troopers 775 00:33:51,297 --> 00:33:52,831 to handle this and you know it. 776 00:33:52,931 --> 00:33:54,733 That's not happening. 777 00:33:54,833 --> 00:33:56,802 Mr. Mayor... 778 00:33:56,902 --> 00:33:59,471 we need our manpower on the streets, 779 00:33:59,571 --> 00:34:02,040 not rent-a-copping these shelters. 780 00:34:02,141 --> 00:34:04,376 And I disagree, and I'm the boss of this. 781 00:34:04,476 --> 00:34:07,546 Then go to the governor yourself. 782 00:34:07,646 --> 00:34:10,216 You took that bullet out of my gun by going over my head. 783 00:34:10,315 --> 00:34:12,551 Then call him out publicly. Great plan! 784 00:34:12,650 --> 00:34:14,353 How did I not think of that? 785 00:34:15,887 --> 00:34:17,223 And why not? 786 00:34:17,322 --> 00:34:19,091 Because you and the governor are members 787 00:34:19,190 --> 00:34:20,891 of the same party? 788 00:34:20,992 --> 00:34:22,893 What are you hinting at? 789 00:34:24,596 --> 00:34:25,964 Well... 790 00:34:26,063 --> 00:34:28,434 it sure seems you're positioning yourself 791 00:34:28,534 --> 00:34:30,402 for higher office. 792 00:34:30,502 --> 00:34:33,071 If I was looking to take the governor's job, 793 00:34:33,172 --> 00:34:35,072 I'd jump at the chance to call him out. 794 00:34:35,174 --> 00:34:37,876 A kid running for student council knows that move. 795 00:34:37,976 --> 00:34:40,612 I'm taking this stand so other mayors 796 00:34:40,712 --> 00:34:42,547 see how New York is responding 797 00:34:42,648 --> 00:34:44,949 and follow suit. You think that's easy? 798 00:34:45,050 --> 00:34:47,619 Okay, then put your money where your mouth is. 799 00:34:47,719 --> 00:34:49,554 Up my budget and have your show. 800 00:34:49,655 --> 00:34:52,023 You have by far the biggest, most expensive 801 00:34:52,123 --> 00:34:53,958 police department in the country as it is. 802 00:34:54,059 --> 00:34:56,228 In the city that's the hardest to police. 803 00:34:56,328 --> 00:34:57,863 Figure out a way within your already 804 00:34:57,963 --> 00:34:59,831 inflated budget to make this work. 805 00:34:59,931 --> 00:35:01,200 Deflated budget. 806 00:35:01,300 --> 00:35:03,068 Twice, on your watch. 807 00:35:04,069 --> 00:35:05,804 Another bus arrives tomorrow. 808 00:35:05,904 --> 00:35:07,739 I will be there to welcome it 809 00:35:07,839 --> 00:35:09,941 with open arms. 810 00:35:12,778 --> 00:35:14,280 And you expect 811 00:35:14,380 --> 00:35:17,183 my people to be there, too? 812 00:35:18,217 --> 00:35:20,452 The more the merrier. 813 00:35:33,532 --> 00:35:34,742 Why are we sitting around here? 814 00:35:34,766 --> 00:35:36,935 Because I want to offer you help. 815 00:35:37,035 --> 00:35:38,837 Why would you want to help me? 816 00:35:38,937 --> 00:35:41,273 Because I want this stuff off the street. 817 00:35:41,373 --> 00:35:43,909 And I know that you're just a dealer with a store. 818 00:35:44,009 --> 00:35:45,744 So you want me to turn on my supplier? 819 00:35:45,844 --> 00:35:47,513 If you can help us get them, 820 00:35:47,613 --> 00:35:49,681 you can still have a life after this. 821 00:35:51,283 --> 00:35:52,651 I'll help 822 00:35:52,751 --> 00:35:54,052 if you drop the charges. 823 00:35:54,152 --> 00:35:56,121 Completely? I don't think that's possible. 824 00:35:56,222 --> 00:35:58,156 Then there's no way I'm turning on anybody 825 00:35:58,257 --> 00:35:59,991 and risking my life. 826 00:36:01,793 --> 00:36:04,530 Sergeant, can I have a word with him? 827 00:36:06,365 --> 00:36:08,267 Yeah, go for it. 828 00:36:20,045 --> 00:36:23,715 I'll speak to the D.A. on your behalf and say you cooperated, 829 00:36:23,815 --> 00:36:26,818 if you write a letter to the D.A. saying 830 00:36:26,918 --> 00:36:28,620 you don't want Sam Velucci prosecuted 831 00:36:28,720 --> 00:36:30,322 for holding you at gunpoint. 832 00:36:30,422 --> 00:36:32,324 So you'll only help me 833 00:36:32,424 --> 00:36:33,792 if I get that crazy dude off? 834 00:36:33,892 --> 00:36:36,094 He's not crazy. He's grieving. 835 00:36:37,329 --> 00:36:40,065 You sold his grandson drugs that killed him. 836 00:36:41,567 --> 00:36:44,202 You're lucky he didn't shoot you when he had the chance. 837 00:36:45,304 --> 00:36:47,739 I'm not helping that wacko. You're gonna be charged 838 00:36:47,839 --> 00:36:49,584 with criminal possession of a controlled substance 839 00:36:49,608 --> 00:36:50,876 in the first degree. 840 00:36:50,976 --> 00:36:53,779 We uncovered ten ounces of narcotics, 841 00:36:53,879 --> 00:36:56,648 6,000 milligrams of methadone. 842 00:36:56,748 --> 00:36:58,817 That's a class A-1 felony. 843 00:36:58,917 --> 00:37:01,987 You're looking at serious time. 844 00:37:04,590 --> 00:37:06,592 What do you want me to do? 845 00:37:06,692 --> 00:37:08,394 Write the letter. 846 00:37:08,494 --> 00:37:10,061 It's gonna show that you have 847 00:37:10,161 --> 00:37:13,031 some remorse for your actions, 848 00:37:13,131 --> 00:37:15,267 some empathy for your victims. 849 00:37:15,367 --> 00:37:16,868 But if you don't, 850 00:37:16,968 --> 00:37:19,538 I will personally make sure that you're put away 851 00:37:19,638 --> 00:37:21,873 until the day you die. 852 00:37:25,377 --> 00:37:27,679 Hey, hey, wait! This has got to be some kind of mistake. 853 00:37:27,779 --> 00:37:28,947 Hey, take another step, 854 00:37:29,047 --> 00:37:30,458 and I'm gonna lock you up for obstructing. 855 00:37:30,482 --> 00:37:32,159 You can't keep me off the sidewalk. Try me. 856 00:37:32,183 --> 00:37:33,752 Hey, Franny, I love you. 857 00:37:33,852 --> 00:37:35,363 I-I'll call my dad's attorney. Just listen to them. 858 00:37:35,387 --> 00:37:37,055 - It'll be okay, I promise. - Hey! 859 00:37:37,155 --> 00:37:38,890 What the hell is going on? 860 00:37:38,990 --> 00:37:41,070 Get your hands off her! Your daughter's under arrest. 861 00:37:41,126 --> 00:37:43,762 For what? Should be for that car. 862 00:37:43,862 --> 00:37:45,664 That's my wife's car. What are the charges? 863 00:37:45,764 --> 00:37:47,666 Falsely reporting an incident. 864 00:37:48,867 --> 00:37:50,168 That can't be right. 865 00:37:50,268 --> 00:37:51,870 She had already safely stashed the cash 866 00:37:51,970 --> 00:37:53,672 in the car by the time the fight broke out. 867 00:37:53,772 --> 00:37:55,572 When the cops arrived, she saw an opportunity. 868 00:37:55,641 --> 00:37:57,343 What are they saying, Franny? 869 00:37:57,443 --> 00:37:59,010 You tried to hurt me? 870 00:37:59,110 --> 00:38:00,779 It wasn't her, it was the DiPierros. 871 00:38:00,879 --> 00:38:02,948 We collared two of their goons an hour ago. 872 00:38:03,048 --> 00:38:04,568 They're the ones that blew up your car. 873 00:38:04,616 --> 00:38:06,428 They thought you stole the money 'cause you've been 874 00:38:06,452 --> 00:38:08,086 lying so much. Sweetie? 875 00:38:08,186 --> 00:38:10,589 Tell me they've got this thing all mixed up. 876 00:38:10,689 --> 00:38:13,224 Get your hands off me! You couldn't give me one day. 877 00:38:13,325 --> 00:38:16,828 It's always got to be about Carmine, right? 878 00:38:16,928 --> 00:38:18,997 So you framed me? 879 00:38:19,097 --> 00:38:20,832 You ruined my wedding day. 880 00:38:20,932 --> 00:38:23,034 And you never even apologized. 881 00:38:27,906 --> 00:38:30,141 Go home. 882 00:38:45,591 --> 00:38:47,393 I got to hand it to you. 883 00:38:47,493 --> 00:38:49,795 Not a lot of people would do what you're doing. 884 00:38:49,895 --> 00:38:52,964 Well, it's the right thing to do. 885 00:38:54,032 --> 00:38:56,234 Even if it hurts your campaign? 886 00:38:58,036 --> 00:39:00,706 Well, I messed up, I got to own it. 887 00:39:00,806 --> 00:39:03,108 Not a lot of Erin Reagans in the world. 888 00:39:04,009 --> 00:39:06,845 Well, there aren't a lot of Jack Boyles, either. 889 00:39:07,946 --> 00:39:11,049 You helped me see all this clearly. 890 00:39:12,317 --> 00:39:13,661 You know, it's actually been kind of fun 891 00:39:13,685 --> 00:39:14,920 working with you again. 892 00:39:15,020 --> 00:39:17,656 Well, I don't know if I would call this fun, 893 00:39:17,756 --> 00:39:20,058 but yeah. 894 00:39:20,158 --> 00:39:22,661 Yeah, we're good together. 895 00:39:22,761 --> 00:39:24,062 That's funny. 896 00:39:24,162 --> 00:39:25,762 You were always so good at pro bono cases 897 00:39:25,831 --> 00:39:27,165 and I used to hate them. 898 00:39:29,034 --> 00:39:32,237 Which is why it's funny which sides we landed on here. 899 00:39:34,873 --> 00:39:37,375 Why don't you come work for me? 900 00:39:37,476 --> 00:39:38,944 What? 901 00:39:39,044 --> 00:39:40,979 Think of all the people you could help. 902 00:39:45,083 --> 00:39:47,419 That's not a bad idea. 903 00:39:47,519 --> 00:39:49,755 You'd consider that? 904 00:39:51,156 --> 00:39:54,125 I'm not so sure about that. 905 00:39:54,225 --> 00:39:56,261 But thank you. 906 00:39:57,829 --> 00:40:00,666 You reminded me of all the good that I can do, 907 00:40:00,766 --> 00:40:03,034 whether I win this election or not. 908 00:40:12,744 --> 00:40:14,546 Still in civvies? 909 00:40:14,646 --> 00:40:16,515 Yeah, thankfully, 910 00:40:16,615 --> 00:40:20,385 they still have respect for the shield. 911 00:40:22,521 --> 00:40:24,189 Well, we arrested Marco 912 00:40:24,289 --> 00:40:26,224 and two men who were supplying fentanyl 913 00:40:26,324 --> 00:40:28,694 to multiple dealers across the city. 914 00:40:28,794 --> 00:40:30,862 My God. 915 00:40:30,962 --> 00:40:32,898 That's wonderful. There's more. 916 00:40:32,998 --> 00:40:34,933 Marco wrote a letter to the D.A. 917 00:40:35,033 --> 00:40:37,969 where he admitted to selling Vince the drugs. 918 00:40:38,069 --> 00:40:40,138 And he requested 919 00:40:40,238 --> 00:40:43,008 the D.A. drop all charges against you. 920 00:40:44,710 --> 00:40:47,045 Well, what does that mean? 921 00:40:49,347 --> 00:40:51,216 It means you're free to go. 922 00:40:51,316 --> 00:40:52,984 Really? 923 00:40:53,084 --> 00:40:55,453 That's damn good police work. 924 00:40:55,554 --> 00:40:57,956 Yeah. Thank you. 925 00:40:58,056 --> 00:40:59,925 But, you know, you can't ever 926 00:41:00,025 --> 00:41:01,893 pull a stunt like that again. 927 00:41:01,993 --> 00:41:05,330 I do not condone the way you went about it, 928 00:41:05,430 --> 00:41:07,666 even if it did... 929 00:41:07,766 --> 00:41:10,235 work this time. 930 00:41:12,838 --> 00:41:16,207 You know, your grandson would be real proud of you. 931 00:41:20,846 --> 00:41:23,481 Yeah. 932 00:41:27,886 --> 00:41:29,187 Welcome to New York. 933 00:41:29,287 --> 00:41:31,056 We are happy to have you. 934 00:41:31,156 --> 00:41:34,593 Bienvenida a nuestra vello ciudad. 935 00:41:34,693 --> 00:41:37,128 Welcome, welcome to New York. 936 00:41:37,228 --> 00:41:39,531 Here you go. Here you go. 937 00:41:39,631 --> 00:41:41,900 Mr. Mayor? 938 00:41:48,339 --> 00:41:51,577 Frank, I didn't mean for you to stand in as detail personally. 939 00:41:51,677 --> 00:41:55,914 I just wanted to see your show live and in person. 940 00:41:57,148 --> 00:41:59,117 In front of the press, seriously? 941 00:42:04,455 --> 00:42:06,692 What is this? 942 00:42:06,792 --> 00:42:08,627 That's the bill. 943 00:42:08,727 --> 00:42:10,562 See... 944 00:42:10,662 --> 00:42:13,865 the NYPD offers a uniformed police presence 945 00:42:13,965 --> 00:42:16,768 at private gatherings, sporting events, 946 00:42:16,868 --> 00:42:19,638 concerts, you name it. 947 00:42:20,438 --> 00:42:22,674 For a price, of course, so... 948 00:42:23,609 --> 00:42:26,945 if you want my people at your show, 949 00:42:27,045 --> 00:42:29,715 you pay for it like anybody else. 950 00:42:29,815 --> 00:42:32,150 Is this a joke? 951 00:42:33,284 --> 00:42:36,254 Personal checks and credit cards accepted, 952 00:42:36,354 --> 00:42:39,925 payable within 30 days. 953 00:42:42,127 --> 00:42:45,964 And that isn't a request. 954 00:42:47,132 --> 00:42:48,934 Captioning sponsored by 955 00:42:49,034 --> 00:42:51,269 And TOYOTA. 956 00:42:56,307 --> 00:42:59,745 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org