1 00:00:07,572 --> 00:00:09,400 On the charges of burglary in the second degree, 2 00:00:09,531 --> 00:00:11,446 and criminal possession 3 00:00:11,576 --> 00:00:13,709 of a controlled substance in the second degree, 4 00:00:13,839 --> 00:00:15,798 how does the defendant, Marcus Williams, plead? 5 00:00:17,669 --> 00:00:19,019 Your Honor, my client pleads not guilty. 6 00:00:21,021 --> 00:00:21,934 Your Honor, 7 00:00:22,065 --> 00:00:23,632 permission to approach? 8 00:00:23,762 --> 00:00:25,982 Permission granted. 9 00:00:32,249 --> 00:00:34,251 Your Honor, I offered the defendant 10 00:00:34,382 --> 00:00:36,993 a very generous plea deal since this is his first offense. 11 00:00:37,124 --> 00:00:38,516 No jail time, and three months 12 00:00:38,647 --> 00:00:40,997 in an out-patient rehabilitation program. 13 00:00:41,128 --> 00:00:42,781 - Sounds pretty good to me. - Yeah. 14 00:00:42,912 --> 00:00:44,914 - So, what gives? - You'd have to ask him. 15 00:00:45,045 --> 00:00:47,264 He insists he's innocent and wants his day in court. 16 00:00:47,395 --> 00:00:49,397 ERIN:But does he realize that if this does goes to trial, 17 00:00:49,527 --> 00:00:51,051 he will mostly likely be found guilty 18 00:00:51,181 --> 00:00:53,662 and will be facing state prison time? 19 00:00:53,792 --> 00:00:55,490 He's entitled to a trial. 20 00:00:55,620 --> 00:00:58,362 But does he understand the risk he's taking? 21 00:00:58,493 --> 00:01:00,277 I mean, we have proof beyond reasonable doubt 22 00:01:00,408 --> 00:01:02,671 that he committed burglary, and he had drugs in the car. 23 00:01:02,801 --> 00:01:04,194 Well, that's for the jury to decide. 24 00:01:04,325 --> 00:01:06,196 Now, if that's all, are we finished here? 25 00:01:06,327 --> 00:01:07,632 I have three other clients being arraigned today. 26 00:01:07,763 --> 00:01:09,634 We are. 27 00:01:14,552 --> 00:01:15,597 Took you long enough. 28 00:01:15,727 --> 00:01:17,338 Apologies for the delay. 29 00:01:17,468 --> 00:01:19,427 - You two report a burglary? - Yeah, I'm Kyle. 30 00:01:19,557 --> 00:01:21,081 This is my wife, Paulina. 31 00:01:21,211 --> 00:01:22,430 Yeah, we came home and saw our door was wide open. 32 00:01:22,560 --> 00:01:25,085 Then we go inside, and so much of our stuff is missing. 33 00:01:25,215 --> 00:01:26,042 Any of the other occupants in the building 34 00:01:26,173 --> 00:01:27,391 that might have seen something? 35 00:01:27,522 --> 00:01:29,132 Just our landlord, who owns the building, 36 00:01:29,263 --> 00:01:30,612 lives upstairs. 37 00:01:30,742 --> 00:01:32,483 - Is she here? - No, conveniently. 38 00:01:32,614 --> 00:01:35,007 She's always home, and then, now, she's missing. 39 00:01:35,138 --> 00:01:36,226 Are you implying that she might have had something 40 00:01:36,357 --> 00:01:37,575 to do with this? 41 00:01:37,706 --> 00:01:39,577 - We're sure of it. - Why is that? 42 00:01:39,708 --> 00:01:41,013 Things were great when we first moved in. 43 00:01:41,144 --> 00:01:43,059 We got along fine. We even had her 44 00:01:43,190 --> 00:01:44,408 for dinner from time to time, 45 00:01:44,539 --> 00:01:46,236 and then, something just changed. 46 00:01:46,367 --> 00:01:48,195 She's harassing us. 47 00:01:48,325 --> 00:01:49,326 She clearly thinks she can get a better deal, 48 00:01:49,457 --> 00:01:51,111 so she's trying to make our lives hell 49 00:01:51,241 --> 00:01:52,329 so that we'll break - the lease and move. - Yeah. 50 00:01:52,460 --> 00:01:53,939 What the hell is this? 51 00:01:54,070 --> 00:01:55,811 Oh, don't act dumb. - We know you did this! - Okay... 52 00:01:55,941 --> 00:01:58,814 I did what?[overlapping chatter] 53 00:01:58,944 --> 00:02:01,208 Hey, hey. - Hey, hey, everybody! - Step back. Step back. 54 00:02:01,338 --> 00:02:02,209 Take it down a notch. 55 00:02:03,514 --> 00:02:04,646 Why don't you two step inside with me? 56 00:02:08,040 --> 00:02:09,912 Oh, my God. 57 00:02:10,042 --> 00:02:11,696 - What happened? - Their apartment was burglarized. 58 00:02:11,827 --> 00:02:13,916 Did you have anything to do with this? 59 00:02:14,046 --> 00:02:16,701 Of course not. I've been out all day running errands. 60 00:02:16,832 --> 00:02:18,703 Well, is it true you've been harassing them 61 00:02:18,834 --> 00:02:21,619 - to move out of the apartment? - Me harassing them? 62 00:02:21,750 --> 00:02:22,968 That's a laugh. 63 00:02:23,099 --> 00:02:24,492 Kyle is unstable. 64 00:02:24,622 --> 00:02:25,928 I asked them to leave 65 00:02:26,058 --> 00:02:27,669 because I don't feel safe with him living here. 66 00:02:27,799 --> 00:02:29,584 Unstable how? 67 00:02:29,714 --> 00:02:31,194 You just saw his temper. 68 00:02:31,325 --> 00:02:33,631 Horrible fights all hours of the night. 69 00:02:33,762 --> 00:02:36,199 [sighs] Have you ever reported any of it? 70 00:02:36,330 --> 00:02:37,940 No way. 71 00:02:38,070 --> 00:02:40,072 I'm afraid of what he might do. 72 00:02:40,203 --> 00:02:42,205 I want them out, but I can't do anything 73 00:02:42,336 --> 00:02:43,946 because of their stupid lease. 74 00:02:44,076 --> 00:02:45,948 Okay. We're going to look into the burglary. 75 00:02:46,078 --> 00:02:49,386 In the meantime, if you're ever feeling unsafe, here's my card. 76 00:02:50,431 --> 00:02:52,128 Thank you so much. 77 00:02:53,651 --> 00:02:55,392 [indistinct chatter] 78 00:02:58,439 --> 00:03:00,180 ["Wastebasket Diagnosis" by One Thousand playing] 79 00:03:03,400 --> 00:03:06,969 ♪ Don't ask for a name ♪ 80 00:03:07,099 --> 00:03:09,972 ♪ I could never... ♪ 81 00:03:10,102 --> 00:03:12,409 [grunts] What the hell? 82 00:03:15,891 --> 00:03:18,067 Somebody stop him! 83 00:03:21,113 --> 00:03:23,377 [cheering] Go, Pete! Go, Pete! 84 00:03:23,507 --> 00:03:26,075 [chanting]: Go, Pete! Go, Pete! Go, Pete! Go, Pete! 85 00:03:26,206 --> 00:03:28,251 [cheering, whooping] 86 00:03:29,513 --> 00:03:31,472 When did you meet O'Keefe? 87 00:03:31,602 --> 00:03:33,517 We worked a case together a few years back in the Bronx. 88 00:03:33,648 --> 00:03:35,302 I've called on him for intel ever since. 89 00:03:36,607 --> 00:03:38,043 Never call on me for intel. 90 00:03:40,481 --> 00:03:42,047 Yeah, why you think that is? 91 00:03:44,049 --> 00:03:46,313 Reagans, let's do a shot. 92 00:03:46,443 --> 00:03:48,271 I'm good, and clearly, so are you. 93 00:03:48,402 --> 00:03:49,925 Come on. It's my birthday! 94 00:03:50,055 --> 00:03:52,580 O'Keefe, I'll do a shot with you. 95 00:03:52,710 --> 00:03:54,451 I'm a Hill... for the record. 96 00:03:54,582 --> 00:03:56,540 Cheers. Whoa. Shots fired. 97 00:04:00,370 --> 00:04:02,503 Who are you? Sergeant Buzzkill? [laughs] 98 00:04:02,633 --> 00:04:04,809 [laughs] 99 00:04:04,940 --> 00:04:06,333 You think that's funny? 100 00:04:06,463 --> 00:04:08,378 Yeah, I do. 101 00:04:08,509 --> 00:04:10,162 Funny and true. 102 00:04:10,293 --> 00:04:11,773 And what's that, "I'm a Hill"? 103 00:04:11,903 --> 00:04:12,861 What's a Hill? 104 00:04:15,167 --> 00:04:17,996 What? What... what do you mean? What do you mean by that? 105 00:04:18,127 --> 00:04:20,085 It's a simple question. Come on, get off. 106 00:04:20,216 --> 00:04:22,087 Hey. Watch it! 107 00:04:22,218 --> 00:04:23,263 You watch it. 108 00:04:24,829 --> 00:04:26,744 All right, and what's a Reagan? What is that, huh? 109 00:04:26,875 --> 00:04:28,572 - What is that? You? - Yeah, I'm a Reagan. 110 00:04:28,703 --> 00:04:30,444 [upbeat song playing] 111 00:04:35,057 --> 00:04:36,188 You want to take this outside? 112 00:04:36,319 --> 00:04:38,190 Hell yeah, I do. 113 00:04:47,330 --> 00:04:49,071 [grunting] 114 00:04:50,942 --> 00:04:52,988 [grunting] 115 00:04:53,118 --> 00:04:55,512 [onlookers shouting] 116 00:05:01,126 --> 00:05:01,997 Come on. 117 00:05:02,127 --> 00:05:03,955 [grunting] 118 00:05:04,086 --> 00:05:06,131 [grunting on screen] 119 00:05:12,747 --> 00:05:14,139 [sighs] 120 00:05:14,270 --> 00:05:16,446 Turn it off. 121 00:05:22,713 --> 00:05:25,629 Well, they're just any two cops, end of the day, boss. 122 00:05:25,760 --> 00:05:27,544 Any two cops? 123 00:05:27,675 --> 00:05:30,025 I think Sid means we have to treat them like any two cops. 124 00:05:30,155 --> 00:05:32,070 Is that what you mean, Sid? 125 00:05:32,201 --> 00:05:33,811 Two cops, off duty, out of uniform, 126 00:05:33,942 --> 00:05:35,813 letting off steam. 127 00:05:37,554 --> 00:05:39,904 Yeah. Right. 128 00:05:40,035 --> 00:05:43,908 And what are the chances of this making the local TV news? 129 00:05:44,039 --> 00:05:46,476 I made the case that they both often work undercover, 130 00:05:46,607 --> 00:05:48,565 and that broadcasting names and ranks 131 00:05:48,696 --> 00:05:51,220 with faces could put lives in jeopardy. 132 00:05:51,351 --> 00:05:54,354 And maybe these "any two cops" 133 00:05:54,484 --> 00:05:56,399 should have thought of that first. 134 00:05:58,009 --> 00:06:00,795 I want 'em up here. Together. 135 00:06:00,925 --> 00:06:02,884 Forthwith? 136 00:06:03,014 --> 00:06:06,670 No, end of tours, I don't want to compound this stupidity 137 00:06:06,801 --> 00:06:08,933 by pulling cops off the street. 138 00:06:10,935 --> 00:06:12,415 [sighs heavily] 139 00:06:14,722 --> 00:06:17,507 ♪ ♪ 140 00:06:37,614 --> 00:06:39,224 They're both so superficial and Hollywood. 141 00:06:39,355 --> 00:06:40,878 What? No, no, they're real women 142 00:06:41,009 --> 00:06:42,489 with real-life problems. 143 00:06:42,619 --> 00:06:43,838 And they get heated. It's the best part. 144 00:06:43,968 --> 00:06:46,101 - Yeah, I'm sure. - CASTELLANO: Hey, Reagan, 145 00:06:46,231 --> 00:06:47,494 - how's Sean holding up? - Okay, 146 00:06:47,624 --> 00:06:48,886 as far as I know. Why? 147 00:06:49,017 --> 00:06:50,540 He didn't tell you, did he? 148 00:06:51,846 --> 00:06:52,716 Tell me what? 149 00:06:54,022 --> 00:06:57,286 He's fine, but he got robbed - on campus last night. - He what? 150 00:06:57,417 --> 00:06:59,593 He was smart and had campus security call it in. 151 00:06:59,723 --> 00:07:01,856 When I got there, he was a little shaken, but no injuries. 152 00:07:01,986 --> 00:07:04,467 He had his backpack stolen, laptop and wallet inside. 153 00:07:04,598 --> 00:07:05,903 Why the hell didn't you call me when you found out? 154 00:07:06,034 --> 00:07:08,515 He told me he wanted to tell you himself. 155 00:07:08,645 --> 00:07:09,733 It never even crossed my mind that he wouldn't tell you. 156 00:07:09,864 --> 00:07:10,865 Well, he didn't tell me. 157 00:07:10,995 --> 00:07:11,953 Hi. You've reached Sean Reagan... 158 00:07:12,083 --> 00:07:13,433 And now I got voice mail. 159 00:07:20,178 --> 00:07:22,529 Your roommate told me I'd find you here. 160 00:07:22,659 --> 00:07:25,183 And the officer said he'd let me tell you. 161 00:07:25,314 --> 00:07:27,316 And yet, you still haven't told me. 162 00:07:27,447 --> 00:07:29,274 I know you're mad, but you don't need to worry. 163 00:07:29,405 --> 00:07:30,841 I had enough money saved up to replace the laptop. 164 00:07:30,972 --> 00:07:32,974 I don't care about the laptop. 165 00:07:33,104 --> 00:07:34,541 You don't? No. 166 00:07:34,671 --> 00:07:36,064 I've told you a million times, 167 00:07:36,194 --> 00:07:38,414 if somebody approaches you asking for your watch 168 00:07:38,545 --> 00:07:40,329 or your wallet or your phone or your laptop 169 00:07:40,460 --> 00:07:41,983 or whatever, you give it to them. 170 00:07:42,113 --> 00:07:43,158 Otherwise, you could end up dead. 171 00:07:43,288 --> 00:07:45,334 - Then why do you look so upset? - Because 172 00:07:45,465 --> 00:07:47,728 you didn't tell me! I had to find out from someone else! 173 00:07:47,858 --> 00:07:49,860 I didn't think - it was a big deal. - It's not a big deal 174 00:07:49,991 --> 00:07:52,123 you got robbed? Of course it's a big deal. 175 00:07:52,254 --> 00:07:54,299 And I try to reach you, you don't answer your phone? 176 00:07:54,430 --> 00:07:55,997 I-I'm worried. 177 00:07:56,127 --> 00:07:58,956 I'm fine, okay? And you have nothing to worry about, 178 00:07:59,087 --> 00:08:01,959 but I have an exam later, and I got to get back to studying. 179 00:08:02,090 --> 00:08:03,613 The exam can wait, can't it? 180 00:08:03,744 --> 00:08:05,615 I can call your professor. I'll tell them the situation. 181 00:08:05,746 --> 00:08:07,356 It's not grade school. That doesn't fly. 182 00:08:07,487 --> 00:08:09,837 And she probably wouldn't even bat an eye. 183 00:08:09,967 --> 00:08:12,361 Apparently, stuff like this happens all the time on campus. 184 00:08:12,492 --> 00:08:14,668 - Says who? - The security officer that showed up on the scene. 185 00:08:14,798 --> 00:08:16,800 And he didn't think it was a big deal. 186 00:08:16,931 --> 00:08:19,716 No big deal that a student got robbed? 187 00:08:19,847 --> 00:08:20,978 Can't you just let this one go? 188 00:08:21,109 --> 00:08:22,806 No. Who was this guy? What's his name? 189 00:08:22,937 --> 00:08:24,155 I don't need you making a bigger deal out of this 190 00:08:24,286 --> 00:08:25,940 than it already is. 191 00:08:26,941 --> 00:08:28,595 Okay. 192 00:08:28,725 --> 00:08:30,205 As long as you're all right. 193 00:08:34,862 --> 00:08:38,082 Marcus Williams has rejected our plea deal. 194 00:08:38,213 --> 00:08:39,606 You're kidding me. 195 00:08:39,736 --> 00:08:42,260 No. Only an idiot would turn that down. 196 00:08:42,391 --> 00:08:43,697 Yeah, and his attorney just seemed slammed. 197 00:08:43,827 --> 00:08:45,916 I'm not even sure he explained to his client 198 00:08:46,047 --> 00:08:48,005 how screwed he's gonna be if this goes to trial. 199 00:08:48,136 --> 00:08:50,573 Good. Then he will lose and do time like he should. 200 00:08:50,704 --> 00:08:52,575 Yeah, but he shouldn't have to. 201 00:08:52,706 --> 00:08:54,403 Him and his friend burglarized a store. 202 00:08:54,534 --> 00:08:56,318 He was pulled over with the stolen goods 203 00:08:56,448 --> 00:08:58,363 and drugs in his car. 204 00:08:58,494 --> 00:09:00,583 Yeah, but his friend, David Rogers, is a career criminal. 205 00:09:00,714 --> 00:09:02,411 Marcus is a first-time offender. 206 00:09:02,542 --> 00:09:05,501 I'm just trying to help him. You tried, 207 00:09:05,632 --> 00:09:07,634 he turned it down, serves him right. 208 00:09:07,764 --> 00:09:10,288 Yeah, but he could serve real time for this. 209 00:09:10,419 --> 00:09:13,161 All because his attorney isn't giving him good advice. 210 00:09:13,291 --> 00:09:14,641 It's wrong. 211 00:09:14,771 --> 00:09:16,556 What he did was wrong. 212 00:09:18,296 --> 00:09:21,909 I don't know, something just doesn't feel right about it. 213 00:09:22,039 --> 00:09:24,128 Could you just look into his legal aid attorney, 214 00:09:24,259 --> 00:09:26,348 um, a Bryce Turken? 215 00:09:27,349 --> 00:09:28,742 Wait a minute. 216 00:09:28,872 --> 00:09:30,352 Bryce Turken? 217 00:09:31,745 --> 00:09:35,096 Did you know that he's also representing David Rogers? 218 00:09:35,226 --> 00:09:36,532 No. 219 00:09:36,663 --> 00:09:38,882 Now, that changes things. 220 00:09:39,013 --> 00:09:41,450 Maybe it's more than just being overworked. 221 00:09:45,410 --> 00:09:47,325 Landlord is lying about her alibi. 222 00:09:47,456 --> 00:09:49,066 What'd you find out? 223 00:09:49,197 --> 00:09:51,112 Florist across the street said he saw Tina come and go 224 00:09:51,242 --> 00:09:53,288 in the early afternoon. 225 00:09:53,418 --> 00:09:55,507 Well, just because she went back home 226 00:09:55,638 --> 00:09:57,945 doesn't mean she burglarized Kyle and Paulina's apartment. 227 00:09:58,075 --> 00:10:00,077 This proves if she lied to us. 228 00:10:00,208 --> 00:10:01,426 She wasn't gone all day like she said. 229 00:10:01,557 --> 00:10:03,080 She's clearly hiding something. 230 00:10:03,211 --> 00:10:05,082 My gut's telling me Tina didn't do this. 231 00:10:05,213 --> 00:10:07,171 You're really siding with the landlord on this? 232 00:10:07,302 --> 00:10:08,825 Her fear felt real. 233 00:10:08,956 --> 00:10:10,392 Ah, I got a different vibe. 234 00:10:10,522 --> 00:10:12,481 Single, living alone in her 40s? 235 00:10:12,612 --> 00:10:14,352 She's probably just jealous of the happy couple 236 00:10:14,483 --> 00:10:16,441 living right under her nose. Sounds like 237 00:10:16,572 --> 00:10:19,140 you're jumping to conclusions because she's single. 238 00:10:19,270 --> 00:10:23,100 How do we know the florist isn't confusing her with someone else? 239 00:10:23,231 --> 00:10:24,798 Oh, he's the neighborhood Gladys Kravitz. 240 00:10:24,928 --> 00:10:26,495 He knew all about them. 241 00:10:26,626 --> 00:10:28,105 Tina's kind of cold, Paulina's very friendly 242 00:10:28,236 --> 00:10:31,065 and Kyle comes in regularly for hydrangeas. 243 00:10:31,195 --> 00:10:33,589 Okay. Then let's go back to Tina and talk to her 244 00:10:33,720 --> 00:10:35,547 and see if she can explain why she lied to us. 245 00:10:38,289 --> 00:10:39,290 [pen clatters] 246 00:10:41,118 --> 00:10:43,338 Excuse me. Detective Reagan. 247 00:10:43,468 --> 00:10:44,600 Are you the one who responded to 248 00:10:44,731 --> 00:10:46,036 the robbery on campus last night? 249 00:10:46,167 --> 00:10:48,212 Yeah, Tom Tofalli, head of campus security. 250 00:10:48,343 --> 00:10:50,345 I talked to an officer last night. 251 00:10:50,475 --> 00:10:52,695 Yeah, I'm just curious to see if it was an isolated incident. 252 00:10:52,826 --> 00:10:54,784 Well, it's New York City, the city's our campus. 253 00:10:54,915 --> 00:10:56,917 Of course there have been other robberies. 254 00:10:57,047 --> 00:10:59,267 You notice any patterns or similarities between 'em? 255 00:10:59,397 --> 00:11:01,138 Other than just bad luck? I don't think so. 256 00:11:01,269 --> 00:11:02,531 Just a coincidence. 257 00:11:02,662 --> 00:11:05,316 Okay. And you reported them all to the NYPD? 258 00:11:05,447 --> 00:11:06,666 Are you kidding me? Of course not. 259 00:11:06,796 --> 00:11:07,884 Most of these kids would flip out 260 00:11:08,015 --> 00:11:09,538 if we brought NYPD in here with guns 261 00:11:09,669 --> 00:11:11,366 every time somebody lost a backpack. 262 00:11:11,496 --> 00:11:12,846 But you did report it last night. 263 00:11:12,976 --> 00:11:16,110 Ah, the kid insisted. He wanted a police report. 264 00:11:16,240 --> 00:11:18,634 Well, the kid was trained well. He's my son. 265 00:11:18,765 --> 00:11:20,157 Well, my kid would have done the same. 266 00:11:20,288 --> 00:11:21,463 Were you on the job? 267 00:11:21,593 --> 00:11:23,160 30 years, White Plains. 268 00:11:23,291 --> 00:11:25,380 I got antsy in my retirement. I took this gig thinking 269 00:11:25,510 --> 00:11:27,034 it would be a walk in the park. 270 00:11:27,164 --> 00:11:28,383 Turned out to be the opposite? 271 00:11:28,513 --> 00:11:29,993 All these buildings smell like weed, 272 00:11:30,124 --> 00:11:31,603 and I spend my nights chasing kids out of the park 273 00:11:31,734 --> 00:11:33,170 for blaring music at 3:00 a.m. 274 00:11:33,301 --> 00:11:35,216 Yeah, I can imagine they don't have a lot of respect 275 00:11:35,346 --> 00:11:36,652 for security around here. 276 00:11:36,783 --> 00:11:38,219 Except your boy. He was gracious. 277 00:11:38,349 --> 00:11:39,394 I'm glad he's okay. 278 00:11:39,524 --> 00:11:41,396 Same. Uh, do you mind if I take a look 279 00:11:41,526 --> 00:11:42,963 at the incident reports? 280 00:11:43,093 --> 00:11:44,399 Just see if there's anything else to be concerned about? 281 00:11:44,529 --> 00:11:45,966 Yeah, sure. You probably got 282 00:11:46,096 --> 00:11:48,751 bigger fish to fry, but there you go. 283 00:11:48,882 --> 00:11:50,971 Thank you. 284 00:11:55,149 --> 00:11:57,368 Thank you for meeting with me, Marcus. 285 00:11:57,499 --> 00:11:59,022 You better have good news. 286 00:11:59,153 --> 00:12:00,110 [sighs heavily] 287 00:12:00,241 --> 00:12:02,112 Has your attorney explained to you 288 00:12:02,243 --> 00:12:04,898 the generous plea deal that my office has offered you? 289 00:12:05,028 --> 00:12:06,856 - Of course I did. - I'm speaking with Marcus. 290 00:12:07,770 --> 00:12:09,337 Yeah, he told me about it. 291 00:12:09,467 --> 00:12:12,383 But he said I'd have to plead guilty, which I'm not. 292 00:12:12,514 --> 00:12:14,516 Then how do you explain all the stolen goods 293 00:12:14,646 --> 00:12:17,606 and the two ounces of cocaine that were found in your car? 294 00:12:19,086 --> 00:12:21,479 I had no idea there were drugs in my car. 295 00:12:22,480 --> 00:12:24,744 But you admit to participating in the burglary? 296 00:12:24,874 --> 00:12:26,006 Don't answer that. 297 00:12:26,136 --> 00:12:27,268 Yo, I need to be released. 298 00:12:27,398 --> 00:12:29,313 I got a daughter who needs me. 299 00:12:29,444 --> 00:12:31,533 Then think about your daughter and accept a plea deal. 300 00:12:31,663 --> 00:12:33,361 Avoid jail time. 301 00:12:33,491 --> 00:12:35,102 If I say I'm guilty, 302 00:12:35,232 --> 00:12:37,626 I'll have a felony on my record forever. 303 00:12:37,757 --> 00:12:39,410 How would that help my daughter? 304 00:12:39,541 --> 00:12:41,673 If this goes to trial, you will most likely 305 00:12:41,804 --> 00:12:43,850 be found guilty. 306 00:12:49,377 --> 00:12:51,814 I'm not admitting to something I didn't do. 307 00:12:53,207 --> 00:12:55,035 Those weren't my drugs. 308 00:12:55,165 --> 00:12:58,081 Are you saying those drugs belonged to David Rogers? 309 00:12:58,212 --> 00:13:00,301 What my client is saying is that he doesn't know 310 00:13:00,431 --> 00:13:01,519 how the drugs got in his car. 311 00:13:01,650 --> 00:13:03,957 Did they just magically appear? 312 00:13:06,829 --> 00:13:09,658 I'm willing to drop the drug charges 313 00:13:09,789 --> 00:13:12,400 if you tell me who put those drugs in your car. 314 00:13:12,530 --> 00:13:13,967 We won't be doing that. Why? 315 00:13:14,097 --> 00:13:16,578 To help Marcus or your other client? 316 00:13:21,888 --> 00:13:24,064 If I were you, I would find myself 317 00:13:24,194 --> 00:13:25,239 a new lawyer. 318 00:13:30,548 --> 00:13:32,463 [door opens] 319 00:13:32,594 --> 00:13:34,596 BAKER: Detective Hill and Sergeant Reagan are here. 320 00:13:34,726 --> 00:13:35,858 [sighs] 321 00:13:35,989 --> 00:13:37,468 Bring 'em on. 322 00:13:37,599 --> 00:13:39,906 [sighs heavily] 323 00:13:50,351 --> 00:13:52,005 Not today. 324 00:13:55,356 --> 00:13:57,010 Thank you, Baker. 325 00:14:02,232 --> 00:14:03,233 Permission to speak first. 326 00:14:03,364 --> 00:14:05,409 Denied. Sit down. 327 00:14:13,243 --> 00:14:14,288 You want to make this about me being... 328 00:14:14,418 --> 00:14:15,985 Zip it. 329 00:14:20,207 --> 00:14:23,732 You being what, a hothead? 330 00:14:24,776 --> 00:14:28,780 Or him being an Eagle Scout? 331 00:14:28,911 --> 00:14:31,871 No, I don't want to make it about that. 332 00:14:33,307 --> 00:14:35,178 That would be like talking to children, 333 00:14:35,309 --> 00:14:37,093 and I am talking to men. 334 00:14:38,660 --> 00:14:41,010 At least I hope so. 335 00:14:43,056 --> 00:14:45,710 [sighs] We are New York City cops. 336 00:14:45,841 --> 00:14:48,539 We break up street fights, we don't start 'em. 337 00:14:49,540 --> 00:14:50,715 And I am sorry for that. 338 00:14:50,846 --> 00:14:52,761 Yeah, I'll bet you are, 339 00:14:52,892 --> 00:14:54,719 considering where it landed you. 340 00:14:54,850 --> 00:14:56,504 Stupid thing. It got out of hand. 341 00:14:56,634 --> 00:14:58,636 Yeah, and the sun was in my eyes, 342 00:14:58,767 --> 00:15:00,682 and the dog ate my homework. 343 00:15:02,858 --> 00:15:05,469 My inner circle thinks that I should treat you 344 00:15:05,600 --> 00:15:09,909 the way I would any two cops. 345 00:15:10,039 --> 00:15:12,650 And I think that's good advice. 346 00:15:12,781 --> 00:15:17,612 And any two cops, I would give them a choice. 347 00:15:17,742 --> 00:15:19,614 I will take your detective shield 348 00:15:19,744 --> 00:15:21,616 and your sergeant stripes. 349 00:15:23,748 --> 00:15:25,576 But this could take some time, 350 00:15:25,707 --> 00:15:29,406 and, uh, modified duties mean 351 00:15:29,537 --> 00:15:32,583 two less cops focused on the street. 352 00:15:33,845 --> 00:15:37,632 And we are already bleeding manpower as it is. 353 00:15:39,634 --> 00:15:41,549 You said a choice? 354 00:15:41,679 --> 00:15:44,987 Hey, look at you, following along. 355 00:15:46,467 --> 00:15:50,427 So your other choice is a command discipline, 356 00:15:50,558 --> 00:15:53,300 where you're both back in the bag, 357 00:15:53,430 --> 00:15:56,781 driving nights in the scuzziest precinct 358 00:15:56,912 --> 00:15:59,262 on the Compstat board. 359 00:15:59,393 --> 00:16:01,830 Riding together? 360 00:16:01,961 --> 00:16:06,269 Hey, you, too, sharp as a tack. 361 00:16:06,400 --> 00:16:07,967 For how long? 362 00:16:10,143 --> 00:16:12,841 I really couldn't say. I don't know. 363 00:16:12,972 --> 00:16:15,496 I guess as long as it takes. 364 00:16:15,626 --> 00:16:17,411 Long as what takes? 365 00:16:18,716 --> 00:16:20,718 Can't say that, either. 366 00:16:26,376 --> 00:16:28,422 Okay. Okay. 367 00:16:28,552 --> 00:16:30,380 Dismissed. 368 00:16:34,297 --> 00:16:35,820 [sighs] 369 00:16:39,694 --> 00:16:41,261 [door opens] 370 00:16:42,697 --> 00:16:44,177 [door closes] 371 00:16:54,491 --> 00:16:55,710 I already told you I was gone all day. 372 00:16:55,840 --> 00:16:58,626 I took a yoga class, ran some errands. 373 00:16:58,756 --> 00:17:00,149 I-I don't know what else to tell you. 374 00:17:00,280 --> 00:17:01,455 I've got some receipts... 375 00:17:01,585 --> 00:17:02,978 You know the florist across the street? 376 00:17:03,109 --> 00:17:04,153 Arjun? 377 00:17:05,198 --> 00:17:06,851 Mm-hmm.[Tina laughs] 378 00:17:06,982 --> 00:17:08,244 What'd that little gossip queen tell you? 379 00:17:08,375 --> 00:17:09,550 He said you came back. 380 00:17:11,160 --> 00:17:12,379 All right, I know how this looks, 381 00:17:12,509 --> 00:17:15,121 but I swear I did not rob them. 382 00:17:15,251 --> 00:17:17,079 So you admit that you lied to us? 383 00:17:17,210 --> 00:17:18,428 I knew it would make me look guilty 384 00:17:18,559 --> 00:17:20,213 if you knew I was here alone. 385 00:17:20,343 --> 00:17:21,823 Not as guilty as you look lying to us. 386 00:17:21,953 --> 00:17:23,520 I'm sorry, it was stupid. 387 00:17:23,651 --> 00:17:26,523 But I was only here for, like, 30 minutes, 388 00:17:26,654 --> 00:17:28,830 and I didn't see anything strange. 389 00:17:28,960 --> 00:17:31,093 These are really beautiful flowers. 390 00:17:31,224 --> 00:17:32,834 Hydrangeas. My favorite. 391 00:17:32,964 --> 00:17:34,923 Did you buy 'em from Arjun across the street? 392 00:17:37,186 --> 00:17:40,233 Kyle bought them, didn't he? 393 00:17:42,496 --> 00:17:44,063 He did. 394 00:17:44,193 --> 00:17:47,066 Why is your tenant you hate, who hates you, 395 00:17:47,196 --> 00:17:48,545 buying you flowers? 396 00:17:48,676 --> 00:17:52,201 Guess he wanted to smooth things over. I don't know. 397 00:17:52,332 --> 00:17:53,942 Hey... 398 00:17:55,335 --> 00:17:57,119 ...why don't you stop lying to us? 399 00:17:59,730 --> 00:18:01,167 Oh, my God. 400 00:18:02,777 --> 00:18:06,172 It wasn't an affair, if that's what you're thinking. 401 00:18:06,302 --> 00:18:09,262 It was just a... it was just a thing. 402 00:18:09,392 --> 00:18:10,698 A thing? It was j-- 403 00:18:10,828 --> 00:18:12,787 It was just sex. 404 00:18:12,917 --> 00:18:16,573 I know it was wrong, but it was fun. 405 00:18:16,704 --> 00:18:18,793 Until I could sense him developing feelings, 406 00:18:18,923 --> 00:18:20,447 so then I just cut it off. 407 00:18:20,577 --> 00:18:22,927 How'd Kyle take that? 408 00:18:23,058 --> 00:18:25,104 Sent him over the edge. 409 00:18:25,234 --> 00:18:27,106 He asked me to meet with him while Paulina was at work, 410 00:18:27,236 --> 00:18:28,890 and I told him it's over. 411 00:18:29,020 --> 00:18:32,023 And he didn't like that. 412 00:18:33,503 --> 00:18:35,723 He told me he was in love with me. 413 00:18:37,028 --> 00:18:39,857 So I told him I would tell Paulina everything 414 00:18:39,988 --> 00:18:42,077 if they didn't vacate the apartment. 415 00:18:49,954 --> 00:18:51,260 So why don't you just say it? 416 00:18:51,391 --> 00:18:52,914 Say what? 417 00:18:53,044 --> 00:18:55,134 Whatever it is that you want to say. 418 00:18:55,264 --> 00:18:55,960 Can't a guy just have dinner with his son 419 00:18:56,091 --> 00:18:57,310 without having an ulterior motive? 420 00:18:57,440 --> 00:18:59,094 [snorts] 421 00:19:00,878 --> 00:19:02,880 Okay, fine. I got the incident report 422 00:19:03,011 --> 00:19:05,274 from campus security on the robberies. 423 00:19:05,405 --> 00:19:07,668 Didn't I ask you to stay out of this? 424 00:19:07,798 --> 00:19:09,887 It's a good thing I didn't. 425 00:19:10,018 --> 00:19:11,585 All the robberies are connected. 426 00:19:11,715 --> 00:19:14,457 Why can't you just let this go? 427 00:19:14,588 --> 00:19:16,590 I'm not gonna let it go. 428 00:19:16,720 --> 00:19:18,505 There were five robberies in a couple of weeks. 429 00:19:18,635 --> 00:19:21,508 All around the same area, all around the same time. 430 00:19:21,638 --> 00:19:23,423 Why are you downplaying this? 431 00:19:24,424 --> 00:19:25,686 Because it's embarrassing. 432 00:19:25,816 --> 00:19:28,210 Why?[sighs] 433 00:19:28,341 --> 00:19:29,994 I come from a family of cops, 434 00:19:30,125 --> 00:19:33,433 and I can't even protect myself from some jerk in the park? 435 00:19:33,563 --> 00:19:35,739 Don't let him get you down on yourself. 436 00:19:35,870 --> 00:19:37,350 It's not him, it's you. 437 00:19:37,480 --> 00:19:39,003 It's me? 438 00:19:39,134 --> 00:19:40,483 I just can't stop thinking about 439 00:19:40,614 --> 00:19:42,398 what you would have done in that situation. 440 00:19:42,529 --> 00:19:44,922 Hopefully, I would have done exactly what you did, 441 00:19:45,053 --> 00:19:46,620 and came out of it unharmed. 442 00:19:49,579 --> 00:19:52,016 [sighs] Okay, look, I get it. 443 00:19:52,147 --> 00:19:56,020 I understand the pressure that you are growing up with. 444 00:19:56,151 --> 00:19:58,066 But you lived up to it. 445 00:19:59,198 --> 00:20:00,808 You can live up to it, too. 446 00:20:00,938 --> 00:20:02,549 Help me out here. 447 00:20:02,679 --> 00:20:04,681 I got a plan to catch this guy, 448 00:20:04,812 --> 00:20:06,944 but I need you to pull it off. 449 00:20:07,945 --> 00:20:09,425 What's your plan? 450 00:20:09,556 --> 00:20:10,861 The plan is we're gonna set up a sting in the park 451 00:20:10,992 --> 00:20:11,906 tomorrow night. 452 00:20:12,036 --> 00:20:14,038 Why not tonight? 453 00:20:14,169 --> 00:20:15,605 I can't. I don't have approval, 454 00:20:15,736 --> 00:20:17,172 I don't have the manpower, and most important, 455 00:20:17,303 --> 00:20:18,739 I don't have you on board yet. 456 00:20:20,044 --> 00:20:21,916 What's my part in all of this? 457 00:20:22,046 --> 00:20:24,092 Your part is you're gonna stand by in the squad room. 458 00:20:24,223 --> 00:20:26,529 We nail the perp, we bring him in, 459 00:20:26,660 --> 00:20:28,879 you pick him out out of a lineup. 460 00:20:39,542 --> 00:20:40,282 [sighs] 461 00:20:45,853 --> 00:20:47,333 - Look at this. - What's that? 462 00:20:47,463 --> 00:20:50,205 It's the text conversation where David asks 463 00:20:50,336 --> 00:20:52,076 to use Marcus' car. 464 00:20:52,207 --> 00:20:55,079 There's no mention of drugs, just the burglary. 465 00:20:55,210 --> 00:20:56,951 And David has prior drug offenses on his record. 466 00:20:57,081 --> 00:20:58,213 I mean, is this enough? 467 00:20:58,344 --> 00:21:00,911 It's enough for me to bring to the D.A. 468 00:21:01,042 --> 00:21:02,783 to discuss dropping the drug charges 469 00:21:02,913 --> 00:21:04,045 against Marcus, yeah. 470 00:21:04,175 --> 00:21:05,960 That's great. 471 00:21:08,179 --> 00:21:10,965 Oh, no. I know that look. 472 00:21:11,095 --> 00:21:12,967 Well, I'm just pissed. 473 00:21:13,097 --> 00:21:14,838 This is way too easy to spot, 474 00:21:14,969 --> 00:21:16,797 and his attorney's not doing his job. 475 00:21:19,887 --> 00:21:21,671 We need to figure out why. 476 00:21:36,599 --> 00:21:38,949 Sorry to barge in. 477 00:21:39,080 --> 00:21:40,951 You didn't barge in. My detail rings ahead. 478 00:21:41,082 --> 00:21:43,127 Oh, of course they do. 479 00:21:44,215 --> 00:21:45,086 Um... hi. 480 00:21:45,216 --> 00:21:46,653 Want a slice? 481 00:21:46,783 --> 00:21:48,568 Uh, no thanks. 482 00:21:48,698 --> 00:21:49,699 Beer? 483 00:21:49,830 --> 00:21:51,310 No, thank you. 484 00:21:52,572 --> 00:21:54,922 It was, uh... 485 00:21:55,052 --> 00:21:56,489 six years ago... 486 00:21:56,619 --> 00:21:58,229 Jamie brought me to dinner at the table 487 00:21:58,360 --> 00:22:00,101 and announced that we were engaged. 488 00:22:00,231 --> 00:22:02,016 Your reactions were 489 00:22:02,146 --> 00:22:04,105 a dead heat between happy for us 490 00:22:04,235 --> 00:22:06,325 and concerned about us... 491 00:22:06,455 --> 00:22:08,283 continuing as partners on the job. 492 00:22:08,414 --> 00:22:10,764 It wasn't a dead heat. 493 00:22:10,894 --> 00:22:12,940 From where I sat? 494 00:22:13,070 --> 00:22:15,464 Happy, but by a nose. 495 00:22:15,595 --> 00:22:17,597 Okay, okay. 496 00:22:17,727 --> 00:22:20,556 Happy first, concerned second, fine. 497 00:22:20,687 --> 00:22:23,777 Even though we fell in love on the job and we knew 498 00:22:23,907 --> 00:22:26,562 everything about each other. We were able to predict 499 00:22:26,693 --> 00:22:28,999 each other's reactions on the street. 500 00:22:29,130 --> 00:22:30,000 We were just talking about that. 501 00:22:30,131 --> 00:22:31,088 About our engagement? 502 00:22:31,219 --> 00:22:33,264 No.[Henry chuckles] 503 00:22:35,397 --> 00:22:37,965 About me putting Jamie and Joe 504 00:22:38,095 --> 00:22:40,054 riding together. 505 00:22:40,184 --> 00:22:41,882 That's where this is going, right? 506 00:22:42,839 --> 00:22:44,493 Well, okay. 507 00:22:46,147 --> 00:22:48,541 How is that a good idea? 508 00:22:48,671 --> 00:22:50,760 I mean, they already don't really like each other. 509 00:22:50,891 --> 00:22:52,893 Eddie... 510 00:22:53,023 --> 00:22:55,156 I don't think that's it. 511 00:22:55,286 --> 00:22:56,940 I know that's it. 512 00:22:57,071 --> 00:22:59,378 Why, because Jamie complains about him, rags on him? 513 00:22:59,508 --> 00:23:01,684 Jamie is not exactly a man of mystery. 514 00:23:01,815 --> 00:23:04,295 He says what he means, - he means what he says. - Yes. 515 00:23:04,426 --> 00:23:07,037 But Jamie has been charged with respecting Joe. 516 00:23:07,168 --> 00:23:10,301 And Joe, respecting Jamie. 517 00:23:10,432 --> 00:23:13,392 But their bond wasn't formed 518 00:23:13,522 --> 00:23:16,351 in regular family ways. 519 00:23:16,482 --> 00:23:19,398 It was forged by a death in the family. 520 00:23:20,355 --> 00:23:22,313 Joe's... 521 00:23:22,444 --> 00:23:24,098 and Jamie's. 522 00:23:27,928 --> 00:23:29,799 They're related by blood, 523 00:23:29,930 --> 00:23:32,193 but also... 524 00:23:32,323 --> 00:23:34,891 by an awful burden. 525 00:23:35,022 --> 00:23:36,676 And that, 526 00:23:36,806 --> 00:23:38,068 to those two... 527 00:23:38,199 --> 00:23:39,766 really chafes. 528 00:23:39,896 --> 00:23:42,116 Well, I'm just... 529 00:23:43,857 --> 00:23:45,989 ...worried, is all. 530 00:23:46,120 --> 00:23:48,383 Well, I could just bust them down. 531 00:23:48,514 --> 00:23:50,167 Make a big example. 532 00:23:50,298 --> 00:23:52,213 My son, my grandson. 533 00:23:52,343 --> 00:23:53,867 That's a big headline. 534 00:23:53,997 --> 00:23:55,477 Look what he did to his own. 535 00:23:55,608 --> 00:23:56,870 Eh, but you're part of the family. 536 00:23:57,000 --> 00:23:58,611 You have a vote. 537 00:23:58,741 --> 00:24:00,047 Yeah, some choice. 538 00:24:00,177 --> 00:24:01,352 FRANK: Hey.[taps on table] 539 00:24:01,483 --> 00:24:03,267 They chose the ride-along. 540 00:24:03,398 --> 00:24:05,792 It was a choice on paper, anyway. 541 00:24:05,922 --> 00:24:08,882 But what if what you worried about with me and Jamie-- 542 00:24:09,012 --> 00:24:11,319 clouded judgement, confused reactions-- 543 00:24:11,450 --> 00:24:13,277 what if that happens with Joe on the street? 544 00:24:13,408 --> 00:24:16,150 Eddie, I've got 35,000 cops. 545 00:24:16,280 --> 00:24:18,413 I start thinking of... 546 00:24:18,544 --> 00:24:21,155 any given two of them like that, 547 00:24:21,285 --> 00:24:23,549 I don't even get out of bed in the morning. 548 00:24:27,553 --> 00:24:29,642 They're not just any given two. 549 00:24:31,644 --> 00:24:33,689 They have to be. 550 00:24:34,995 --> 00:24:37,040 From where I sit. 551 00:24:41,654 --> 00:24:43,699 ♪ ♪ 552 00:24:49,879 --> 00:24:51,620 [indistinct chatter] 553 00:25:03,066 --> 00:25:05,068 [grunting] 554 00:25:05,199 --> 00:25:06,069 Hey! 555 00:25:06,200 --> 00:25:08,594 Let her go! 556 00:25:12,989 --> 00:25:14,121 What the hell? 557 00:25:15,252 --> 00:25:16,950 [grunts][shouts] 558 00:25:17,080 --> 00:25:18,995 Get lost![moaning] 559 00:25:19,126 --> 00:25:21,737 Oh! Oh, my God! 560 00:25:21,868 --> 00:25:23,783 Are you okay? [panting] [groaning] 561 00:25:23,913 --> 00:25:24,871 Hey, stay with me, okay? 562 00:25:25,001 --> 00:25:26,525 911 563 00:25:26,655 --> 00:25:28,352 We're in Washington Square Park. 564 00:25:28,483 --> 00:25:30,354 Please send an ambulance. 565 00:25:30,485 --> 00:25:31,921 It's gonna be okay. It's gonna be okay. 566 00:25:38,537 --> 00:25:40,582 [monitor beeping steadily] 567 00:25:42,366 --> 00:25:44,586 - Hey, Dad. - Hey. 568 00:25:44,717 --> 00:25:46,153 Glad you're okay. 569 00:25:47,676 --> 00:25:49,852 Now you want to tell me what the hell happened? 570 00:25:49,983 --> 00:25:52,333 - That guy cut me. - I know the guy cut you. 571 00:25:52,463 --> 00:25:54,378 And I told you we were running an undercover operation 572 00:25:54,509 --> 00:25:56,380 and we were gonna take this guy down. 573 00:25:56,511 --> 00:25:57,207 And I just couldn't wait. 574 00:25:57,338 --> 00:25:59,296 You-- [sighs] I was angry 575 00:25:59,427 --> 00:26:00,907 and pissed off. 576 00:26:01,037 --> 00:26:02,735 And I didn't want this happening to anyone else. 577 00:26:02,865 --> 00:26:04,084 But you don't go rogue. 578 00:26:04,214 --> 00:26:05,781 Well, I stopped that girl from getting hurt. 579 00:26:05,912 --> 00:26:07,000 And you could've gotten yourself killed instead. 580 00:26:07,130 --> 00:26:08,784 But I didn't. 581 00:26:09,785 --> 00:26:11,265 And it was worth it. 582 00:26:11,395 --> 00:26:12,527 Why was it worth it? 583 00:26:12,658 --> 00:26:14,311 I recognized the guy's face. 584 00:26:14,442 --> 00:26:15,486 Do you know the guy? 585 00:26:15,617 --> 00:26:18,098 He works at the dining hall. 586 00:26:18,228 --> 00:26:19,926 JOE: Look. 587 00:26:20,056 --> 00:26:22,276 I know you outrank me. 588 00:26:22,406 --> 00:26:24,495 That's some sharp detective work. 589 00:26:24,626 --> 00:26:25,845 Okay, then take this as a subordinate's 590 00:26:25,975 --> 00:26:27,498 respectful request. 591 00:26:27,629 --> 00:26:29,283 - Would you cut the crap? - What? 592 00:26:29,413 --> 00:26:31,415 All this tiptoeing around. It's fake and it's really irritating. 593 00:26:31,546 --> 00:26:33,766 [chuckles] Fine. I want to drive. 594 00:26:35,028 --> 00:26:36,943 Why? Just 'cause. 595 00:26:37,073 --> 00:26:39,423 - What are you, ten? - I don't need a reason. 596 00:26:39,554 --> 00:26:41,034 You do if you want the keys from me. 597 00:26:41,164 --> 00:26:44,167 All right, I suck at being the recorder, always have. 598 00:26:44,298 --> 00:26:46,430 Your mom took you on a playdate, you wrestled her for the keys? 599 00:26:48,215 --> 00:26:50,478 Fine. I'm kind of a great driver. 600 00:26:50,609 --> 00:26:52,785 All right? I've never been in a crash, on or off the job. 601 00:26:52,915 --> 00:26:55,831 Oh, okay, and I'm, what, accident-prone? 602 00:26:55,962 --> 00:26:58,138 You cracked up a car that I'm pretty sure meant a lot to you. 603 00:26:58,268 --> 00:26:59,661 Right? Your brother's Chevelle? 604 00:26:59,792 --> 00:27:01,141 "Cracked it up," that's what you heard? 605 00:27:01,271 --> 00:27:02,838 Yeah, had to fix up the frame and everything. 606 00:27:02,969 --> 00:27:04,492 It was line of duty. 607 00:27:04,623 --> 00:27:06,625 Some mook cut the brake lines. 608 00:27:06,755 --> 00:27:08,061 And you mean your father's Chevelle. 609 00:27:08,191 --> 00:27:09,584 Yeah, it broke my heart. 610 00:27:09,715 --> 00:27:11,978 All right, I didn't know the part about the brakes. 611 00:27:12,108 --> 00:27:14,328 Well, it's in that big fat file of stuff you don't know. 612 00:27:18,724 --> 00:27:21,683 It was more than just sex. 613 00:27:21,814 --> 00:27:23,380 She's lying to herself if she thinks that. 614 00:27:23,511 --> 00:27:25,948 But I... I did not harass her. 615 00:27:26,079 --> 00:27:28,559 Well, the text messages tell a different story. 616 00:27:33,086 --> 00:27:35,958 I never thought that I would cheat on my wife, 617 00:27:36,089 --> 00:27:38,221 but I've been working from home since the pandemic, 618 00:27:38,352 --> 00:27:39,745 and it got lonely. 619 00:27:39,875 --> 00:27:41,877 Paulina's always at work. 620 00:27:42,008 --> 00:27:44,750 Tina, she was just always... right here. 621 00:27:44,880 --> 00:27:45,838 BADILLO: Well, you need to let it go. 622 00:27:45,968 --> 00:27:47,274 She wants nothing to do with you. 623 00:27:47,404 --> 00:27:49,276 I thought I could break it off. 624 00:27:49,406 --> 00:27:51,234 But I-I couldn't. 625 00:27:51,365 --> 00:27:52,583 And how do I explain to my wife 626 00:27:52,714 --> 00:27:54,716 why we need to leave our apartment? 627 00:27:54,847 --> 00:27:56,326 We'll never find another deal like this. 628 00:27:56,457 --> 00:27:57,676 Well, then, you should've kept it in your pants 629 00:27:57,806 --> 00:28:00,113 - around the landlord. - She pursued me. 630 00:28:00,243 --> 00:28:02,550 Look, you want to try to make this right, you got 631 00:28:02,681 --> 00:28:05,118 to start by admitting to your wife that you had an affair, 632 00:28:05,248 --> 00:28:07,816 and that you tried to frame your landlord 633 00:28:07,947 --> 00:28:09,862 into scaring her into letting you stay. 634 00:28:09,992 --> 00:28:12,081 No. Hold on, no, no, I d-- I did not frame her. 635 00:28:13,604 --> 00:28:15,345 - I swear. - BADILLO: Then explain to us why we found 636 00:28:15,476 --> 00:28:18,435 all your belongings stashed away in a storage unit? 637 00:28:18,566 --> 00:28:19,567 What the hell are you talking about? 638 00:28:19,698 --> 00:28:21,090 We found a storage unit 639 00:28:21,221 --> 00:28:23,527 on the Lower East Side registered in your name, 640 00:28:23,658 --> 00:28:24,833 containing all of your missing belongings. 641 00:28:24,964 --> 00:28:26,792 God. 642 00:28:26,922 --> 00:28:28,315 I haven't been to that unit in years. 643 00:28:28,445 --> 00:28:29,708 I forgot we even still had it. 644 00:28:32,145 --> 00:28:33,929 I did not do this. 645 00:28:36,715 --> 00:28:38,412 [sighs] 646 00:28:39,413 --> 00:28:41,545 Bryce, you got a minute? 647 00:28:41,676 --> 00:28:43,417 Not really. What is it? 648 00:28:43,547 --> 00:28:44,853 Look, you were right not to accept 649 00:28:44,984 --> 00:28:46,550 a plea deal from Marcus Williams. 650 00:28:46,681 --> 00:28:48,465 Why the sudden change of heart? 651 00:28:48,596 --> 00:28:50,729 Well, after our last meeting, I reviewed the evidence, 652 00:28:50,859 --> 00:28:52,600 and there was really no solid proof 653 00:28:52,731 --> 00:28:54,036 that he knew about the drugs in the car. 654 00:28:54,167 --> 00:28:56,517 So you're dropping the drug charges against him? 655 00:28:56,647 --> 00:28:58,954 Yeah, but I was curious why you didn't notice it, 656 00:28:59,085 --> 00:29:01,130 and bring it to my attention. 657 00:29:01,261 --> 00:29:03,785 I must've, uh, overlooked it. 658 00:29:03,916 --> 00:29:06,570 Look... I'm trying my best, but I'm not always perfect. 659 00:29:06,701 --> 00:29:08,572 Sometimes things slip through the cracks. 660 00:29:08,703 --> 00:29:10,661 "Things"? This is someone's life 661 00:29:10,792 --> 00:29:13,055 that you're supposed to be helping. 662 00:29:13,186 --> 00:29:15,362 Well, thank God you stepped in to save the day. 663 00:29:16,711 --> 00:29:19,409 I think you intentionally overlooked that evidence, 664 00:29:19,540 --> 00:29:21,542 to pin the drugs on Marcus 665 00:29:21,672 --> 00:29:23,413 and help get David Rogers off. 666 00:29:23,544 --> 00:29:25,764 - That's a big accusation. - You favor David Rogers. 667 00:29:25,894 --> 00:29:27,591 Maybe because you played basketball 668 00:29:27,722 --> 00:29:28,984 with him at St. John's? 669 00:29:30,333 --> 00:29:32,074 How'd you find that out? 670 00:29:32,205 --> 00:29:33,946 I have investigators, Bryce. 671 00:29:34,076 --> 00:29:36,339 I hadn't seen David in years. 672 00:29:36,470 --> 00:29:38,820 Well, life clearly took you two in different directions, 673 00:29:38,951 --> 00:29:40,822 but that bond is still strong. 674 00:29:42,781 --> 00:29:43,956 So what are you gonna do about it? 675 00:29:44,086 --> 00:29:45,566 Oh, I'm gonna be meeting 676 00:29:45,696 --> 00:29:48,525 with the judge to get you kicked off the case and then 677 00:29:48,656 --> 00:29:50,527 I'll be reporting it to the ethics board. 678 00:29:50,658 --> 00:29:52,573 Hopefully, they're not too busy to, uh, 679 00:29:52,703 --> 00:29:54,575 hear your side of things. 680 00:30:05,978 --> 00:30:07,718 DISPATCH: 7-4 George, we have a reported 10-31, 681 00:30:07,849 --> 00:30:10,765 burglary in progress, 190 Drew Street, 682 00:30:10,896 --> 00:30:12,941 fourth floor, East New York. 683 00:30:13,072 --> 00:30:15,335 It's five blocks away. 684 00:30:15,465 --> 00:30:17,032 Should we hit it? 685 00:30:20,035 --> 00:30:22,733 7-4 George, show us responding. 686 00:30:22,864 --> 00:30:24,779 If you want the collar, don't hit the siren. 687 00:30:24,910 --> 00:30:26,259 Yeah, I got it. 688 00:30:27,695 --> 00:30:29,566 I'm guessing no one ever suggested it to you. 689 00:30:29,697 --> 00:30:31,264 What are you talking about? 690 00:30:31,394 --> 00:30:32,961 You don't know this? 691 00:30:34,833 --> 00:30:37,139 All right, let's say you got tickets 692 00:30:37,270 --> 00:30:40,012 or a-a date and you don't want to make the collar? 693 00:30:40,142 --> 00:30:42,144 All right, hit the siren, warn the perps 694 00:30:42,275 --> 00:30:43,754 you're coming, give them a chance to flee. Voilà. 695 00:30:43,885 --> 00:30:45,582 No collar, 696 00:30:45,713 --> 00:30:47,019 no paperwork, you get to keep your plans. 697 00:30:47,149 --> 00:30:48,629 Guys actually do that. 698 00:30:48,759 --> 00:30:50,805 - Yeah, I know that. - Yeah, there's no way 699 00:30:50,936 --> 00:30:53,112 anyone riding with you ever suggested it before. 700 00:30:54,156 --> 00:30:55,897 What's that mean? 701 00:30:56,028 --> 00:30:58,334 You're a Reagan. You're cop royalty. 702 00:30:58,465 --> 00:30:59,858 Who's gonna insult you by telling you 703 00:30:59,988 --> 00:31:01,207 how to avoid a collar? 704 00:31:06,168 --> 00:31:07,909 [tires screeching] 705 00:31:10,607 --> 00:31:12,087 All right, cover the rear, 706 00:31:12,218 --> 00:31:14,002 and I'll flush them out from the front. All right. 707 00:31:16,309 --> 00:31:18,354 [engine revs, siren wails] 708 00:31:19,921 --> 00:31:21,923 [gate rattling] 709 00:31:23,969 --> 00:31:26,058 [siren wailing] 710 00:31:35,545 --> 00:31:37,591 [siren shuts off] 711 00:31:50,343 --> 00:31:52,432 Police! 712 00:31:52,562 --> 00:31:54,129 Don't move! 713 00:31:56,001 --> 00:31:57,306 Hey! 714 00:32:01,615 --> 00:32:02,572 Police. Don't move. 715 00:32:02,703 --> 00:32:04,400 Hands behind your back. 716 00:32:05,924 --> 00:32:08,491 [panting] 717 00:32:17,109 --> 00:32:19,459 All this over an air fryer? Seriously? 718 00:32:19,589 --> 00:32:20,721 You got any weapons? 719 00:32:22,027 --> 00:32:23,158 Burglary, criminal possession 720 00:32:23,289 --> 00:32:25,595 of stolen property over an air fryer? 721 00:32:25,726 --> 00:32:27,815 A given cop, you don't know his story, 722 00:32:27,946 --> 00:32:29,686 could snap over - something like this. - You got a weapon on you, 723 00:32:29,817 --> 00:32:30,818 we don't know, maybe we risked our lives over this, 724 00:32:30,949 --> 00:32:32,341 over an air fryer. 725 00:32:32,472 --> 00:32:35,344 Well, my mom wanted an air fryer for her birthday. 726 00:32:40,741 --> 00:32:42,177 What apartment did you take this from? 727 00:32:42,308 --> 00:32:43,526 Uh, 4B. 728 00:32:43,657 --> 00:32:45,050 You mess anything else up up there? 729 00:32:45,180 --> 00:32:46,399 Uh, no, Officer. 730 00:32:46,529 --> 00:32:48,444 I-I just took the air fryer for my mom. 731 00:32:51,534 --> 00:32:53,232 You got any ID? 732 00:32:53,362 --> 00:32:54,450 Uh, back pocket. 733 00:32:54,581 --> 00:32:56,626 I got it. 734 00:33:04,069 --> 00:33:05,722 I'll tell you what, we'll run your ID, 735 00:33:05,853 --> 00:33:08,073 talk to our bosses. 736 00:33:08,203 --> 00:33:11,424 If your record comes back clean... 737 00:33:11,554 --> 00:33:13,382 we might be able to take it easy on you. 738 00:33:16,690 --> 00:33:18,605 Maybe we'll buy your mom a new air fryer. 739 00:33:21,608 --> 00:33:23,218 Come on. 740 00:33:26,874 --> 00:33:28,615 [indistinct chatter] 741 00:33:42,716 --> 00:33:44,152 Ricky? 742 00:33:45,458 --> 00:33:46,850 Ricky Simon? 743 00:33:50,158 --> 00:33:51,464 Police![students exclaiming] 744 00:33:51,594 --> 00:33:53,248 [grunts] 745 00:33:57,992 --> 00:33:59,037 CHEF: Hey, what are you doing? 746 00:33:59,167 --> 00:34:00,212 - Hey! Hey, hey, hey! - Hey! 747 00:34:01,343 --> 00:34:02,301 Move! 748 00:34:02,431 --> 00:34:03,650 Police! 749 00:34:04,564 --> 00:34:05,521 Not another step. 750 00:34:05,652 --> 00:34:06,566 I didn't do anything. 751 00:34:06,696 --> 00:34:07,567 Come here. 752 00:34:07,697 --> 00:34:08,785 Come here![shouts] 753 00:34:08,916 --> 00:34:10,396 You cut my son. 754 00:34:10,526 --> 00:34:11,788 - That's what you did. - I-I panicked. 755 00:34:11,919 --> 00:34:13,268 I-I didn't want to hurt anyone. 756 00:34:13,399 --> 00:34:15,444 I-I swear, that wasn't even a part of our plan. 757 00:34:15,575 --> 00:34:17,272 Who's "our"? 758 00:34:17,403 --> 00:34:19,666 - Who's "our"? - Ah! This-this whole thing wasn't even my idea. 759 00:34:19,796 --> 00:34:21,059 I-I wanted no part of it. 760 00:34:34,028 --> 00:34:35,334 [chuckles]: Hey, 761 00:34:35,464 --> 00:34:36,813 how's Sean holding up? 762 00:34:36,944 --> 00:34:38,989 Why don't you ask him yourself? 763 00:34:39,120 --> 00:34:41,296 I'm on the mend, no thanks to you. 764 00:34:41,427 --> 00:34:43,081 [chuckles] What are you talking about? 765 00:34:43,211 --> 00:34:44,299 How you've been profiling us students 766 00:34:44,430 --> 00:34:45,866 that you think would be easy targets, 767 00:34:45,996 --> 00:34:49,348 then getting staffers to rob us of our valuables. 768 00:34:50,871 --> 00:34:51,698 Is that what that lowlife told you? 769 00:34:51,828 --> 00:34:53,221 Yeah. Told me 770 00:34:53,352 --> 00:34:55,615 you've been helping guys with felonies get work. 771 00:34:55,745 --> 00:34:58,574 The only problem is, it's doing your dirty work. 772 00:34:58,705 --> 00:35:00,359 Come on, you're not gonna believe some felon over me. 773 00:35:00,489 --> 00:35:01,882 I'm a cop, remember? 774 00:35:02,012 --> 00:35:03,231 You're also an idiot. 775 00:35:03,362 --> 00:35:04,841 And you picked the wrong kid to screw with. 776 00:35:06,147 --> 00:35:07,192 Turn around. You're under arrest. 777 00:35:07,322 --> 00:35:08,976 Come on. 778 00:35:11,631 --> 00:35:12,936 [handcuffs click] 779 00:35:16,984 --> 00:35:19,595 Did you know about the affair? 780 00:35:19,726 --> 00:35:22,163 I had no idea. I'm shocked. 781 00:35:22,294 --> 00:35:23,686 We're so sorry you had to hear it from us. 782 00:35:23,817 --> 00:35:25,732 All due respect, 783 00:35:25,862 --> 00:35:27,299 is that why you called me here? 784 00:35:27,429 --> 00:35:29,039 I don't see how this is any of your business. 785 00:35:29,170 --> 00:35:30,563 Kyle tried to frame Tina 786 00:35:30,693 --> 00:35:33,000 after she broke it off with him, 787 00:35:33,131 --> 00:35:35,698 and then, we found all your belongings 788 00:35:35,829 --> 00:35:36,699 stashed away in a storage unit. 789 00:35:36,830 --> 00:35:38,005 BADILLO: He was adamant 790 00:35:38,136 --> 00:35:39,746 that he didn't do it, but... 791 00:35:39,876 --> 00:35:41,226 we arrested him. 792 00:35:41,356 --> 00:35:43,184 What do you mean? 793 00:35:43,315 --> 00:35:45,360 Y-You can't arrest him for stealing his own stuff. 794 00:35:45,491 --> 00:35:46,666 JANKO: No, but we can 795 00:35:46,796 --> 00:35:48,494 for lying to the cops 796 00:35:48,624 --> 00:35:50,931 and filing a false police report. 797 00:35:51,061 --> 00:35:53,368 Really? You're gonna arrest him for a misdemeanor? 798 00:35:53,499 --> 00:35:56,066 All he's gonna get is a desk appearance ticket. 799 00:35:56,197 --> 00:35:57,981 How do you know all this? 800 00:35:59,287 --> 00:36:01,333 This isn't what was supposed to happen. 801 00:36:01,463 --> 00:36:03,378 He is innocent. 802 00:36:03,509 --> 00:36:05,424 Okay, then, why don't you tell us what was supposed to happen? 803 00:36:09,079 --> 00:36:10,472 I learned about the affair 804 00:36:10,603 --> 00:36:12,909 and I wanted to get back at Tina, so I framed her. 805 00:36:14,650 --> 00:36:16,957 - She destroyed my marriage. - Mm, your husband 806 00:36:17,087 --> 00:36:18,741 ruined your marriage. 807 00:36:18,872 --> 00:36:21,962 But don't worry, we didn't arrest him. 808 00:36:23,006 --> 00:36:24,225 You didn't? 809 00:36:24,356 --> 00:36:25,705 No. 810 00:36:27,097 --> 00:36:28,664 We're arresting you. 811 00:36:31,145 --> 00:36:33,191 - What? - Sure, you'll be released on a desk appearance ticket, 812 00:36:33,321 --> 00:36:35,149 - but you did commit a crime. - Turn around. 813 00:36:35,280 --> 00:36:36,324 Let's go. 814 00:36:43,244 --> 00:36:44,680 What is it? 815 00:36:44,811 --> 00:36:47,248 Marcus Williams got shot 816 00:36:47,379 --> 00:36:48,771 outside his apartment last night. 817 00:36:48,902 --> 00:36:50,643 By who? 818 00:36:50,773 --> 00:36:52,253 They're not sure yet. 819 00:36:52,384 --> 00:36:54,342 But if I had to guess, word got out 820 00:36:54,473 --> 00:36:56,605 that he blamed the drugs on David. 821 00:36:59,652 --> 00:37:00,783 [sighs] 822 00:37:00,914 --> 00:37:02,350 [papers thud] 823 00:37:04,091 --> 00:37:06,702 All right, I want to see him. 824 00:37:07,790 --> 00:37:09,836 He didn't make it. 825 00:37:16,190 --> 00:37:17,322 You're saying he would've been safer 826 00:37:17,452 --> 00:37:19,498 if he'd just stayed in prison? 827 00:37:19,628 --> 00:37:20,977 Look, you did the right thing. 828 00:37:21,108 --> 00:37:23,197 He deserved to be released. 829 00:37:23,328 --> 00:37:26,461 But if I had stayed out of it, he would still be alive. 830 00:37:26,592 --> 00:37:28,202 It... Well, you couldn't let him serve time 831 00:37:28,333 --> 00:37:29,725 for something that he didn't do. 832 00:37:29,856 --> 00:37:31,553 His attorney 833 00:37:31,684 --> 00:37:33,599 has blood on his hands, not you. 834 00:37:35,340 --> 00:37:36,689 I was just trying to help him. 835 00:37:36,819 --> 00:37:39,431 I mean, was there something that we missed? 836 00:37:39,561 --> 00:37:41,737 Like, was there something more that I could've done? 837 00:37:41,868 --> 00:37:43,609 You did everything you could. 838 00:37:43,739 --> 00:37:45,001 And I know 839 00:37:45,132 --> 00:37:47,395 it's hard for you to see right now, but... 840 00:37:47,526 --> 00:37:50,398 you got to keep doing exactly what you did here. 841 00:37:58,711 --> 00:38:00,713 JOE: Does he always make you wait this long? 842 00:38:00,843 --> 00:38:02,497 Yeah, we're on his time. 843 00:38:17,033 --> 00:38:20,472 She nice, your mom? 844 00:38:21,473 --> 00:38:23,866 Your grandma? Oh, yeah. 845 00:38:23,997 --> 00:38:25,564 What was she like? 846 00:38:26,869 --> 00:38:28,915 She always put us first. 847 00:38:30,525 --> 00:38:31,526 Made sure you knew you were loved 848 00:38:31,657 --> 00:38:33,267 even when she was mad at you. 849 00:38:33,398 --> 00:38:35,356 Also, she could've run the United Nations. 850 00:38:35,487 --> 00:38:37,053 How so? 851 00:38:37,184 --> 00:38:38,838 She raised four kids 852 00:38:38,968 --> 00:38:40,709 while serving as our ambassador to our father. 853 00:38:44,191 --> 00:38:46,802 No salutes, sorry for the wait. 854 00:38:46,933 --> 00:38:48,282 Have a seat. 855 00:38:55,376 --> 00:38:57,204 [sighs] 856 00:39:00,207 --> 00:39:01,469 So... 857 00:39:03,036 --> 00:39:05,212 I thought maybe putting you two together 858 00:39:05,343 --> 00:39:08,041 as ride-along partners might be a good idea. 859 00:39:08,171 --> 00:39:11,697 I mean, I made lifelong pals with guys 860 00:39:11,827 --> 00:39:16,266 I was in detention with at school when I was a kid. 861 00:39:19,139 --> 00:39:21,010 [drums on desk] 862 00:39:21,141 --> 00:39:22,272 [sighs] 863 00:39:22,403 --> 00:39:24,231 But I got to say... 864 00:39:26,494 --> 00:39:29,497 ...I haven't had a decent night's sleep since. 865 00:39:33,196 --> 00:39:35,111 Sorry about that. 866 00:39:37,331 --> 00:39:40,334 The reports concur. 867 00:39:40,465 --> 00:39:42,554 The night of, you were off duty, 868 00:39:42,684 --> 00:39:44,904 neither of you drew your weapons 869 00:39:45,034 --> 00:39:46,514 and no one was really hurt. 870 00:39:48,690 --> 00:39:52,607 The only real damage was to your own reputations. 871 00:39:56,524 --> 00:39:57,960 Understood. 872 00:39:59,440 --> 00:40:00,920 So... 873 00:40:03,618 --> 00:40:05,794 ...the penalty for both of you... 874 00:40:08,057 --> 00:40:10,320 ...is time served. 875 00:40:14,412 --> 00:40:16,457 Return to your commands. 876 00:40:20,809 --> 00:40:23,551 Now would be a good time. 877 00:40:27,860 --> 00:40:29,078 [scoffs] 878 00:40:30,079 --> 00:40:32,168 We can get along. 879 00:40:32,299 --> 00:40:34,693 Yeah, you won't have any trouble from us. 880 00:40:37,304 --> 00:40:39,349 I'll take your word. 881 00:40:53,929 --> 00:40:55,191 [door opens] 882 00:40:56,279 --> 00:40:58,325 [door closes][sighs] 883 00:41:01,894 --> 00:41:03,330 JANKO: What did you do when he pulled the knife? 884 00:41:03,461 --> 00:41:05,114 Apparently, the wrong thing. 885 00:41:05,245 --> 00:41:06,812 Yeah, you should've ran. 886 00:41:06,942 --> 00:41:08,901 I didn't think he was gonna use it. 887 00:41:09,031 --> 00:41:10,250 They always use it. 888 00:41:10,380 --> 00:41:11,294 DANNY: That's right. 889 00:41:11,425 --> 00:41:13,122 I don't know, man. I'm impressed. 890 00:41:13,253 --> 00:41:14,472 Sounds pretty badass. 891 00:41:14,602 --> 00:41:15,734 ERIN: Can you just stick 892 00:41:15,864 --> 00:41:16,996 with being a student, please? 893 00:41:17,126 --> 00:41:19,389 Believe me, I would be happy to. 894 00:41:19,520 --> 00:41:21,696 So, no future in law enforcement? 895 00:41:21,827 --> 00:41:24,482 Uh, no, I've had my fun, but not for now. 896 00:41:24,612 --> 00:41:27,049 I'll leave it to the professionals around this table. 897 00:41:27,180 --> 00:41:28,355 DANNY:Yeah. 898 00:41:28,486 --> 00:41:30,488 Besides, he got what he wanted out of it, anyway. 899 00:41:31,271 --> 00:41:32,402 Which is what? 900 00:41:32,533 --> 00:41:33,403 A date. 901 00:41:33,534 --> 00:41:35,580 [gasping, oohing] A date? 902 00:41:35,710 --> 00:41:36,581 Ooh. 903 00:41:36,711 --> 00:41:37,930 Oh. SEAN: You just had 904 00:41:38,060 --> 00:41:39,018 to bring that up, didn't you? 905 00:41:39,148 --> 00:41:40,541 Yes, I did. 906 00:41:40,672 --> 00:41:42,848 Come on, spill it. 907 00:41:42,978 --> 00:41:46,852 Uh, the girl who was getting robbed asked me out. 908 00:41:46,982 --> 00:41:48,984 You mean, the one that saved you? 909 00:41:49,115 --> 00:41:50,551 She thinks I saved her. 910 00:41:50,682 --> 00:41:51,726 Aww. 911 00:41:52,901 --> 00:41:54,207 When's the date? 912 00:41:54,337 --> 00:41:55,208 Tonight. 913 00:41:55,338 --> 00:41:57,340 So, where are we going? 914 00:41:57,471 --> 00:42:00,256 Uh, you all are staying here. 915 00:42:00,387 --> 00:42:02,302 [laughter] I'm going bowling. 916 00:42:02,432 --> 00:42:03,912 Oh. JANKO: Ooh. 917 00:42:04,043 --> 00:42:05,435 Bowling? 918 00:42:05,566 --> 00:42:06,436 Yeah, it's having a moment. 919 00:42:06,567 --> 00:42:08,308 You want some pointers? 920 00:42:08,438 --> 00:42:09,744 I know how to talk to women, thank you. 921 00:42:10,919 --> 00:42:12,355 I was talking about the bowling. 922 00:42:12,486 --> 00:42:13,531 Sean, she is a ringer. 923 00:42:13,661 --> 00:42:15,924 You two went bowling? 924 00:42:16,055 --> 00:42:19,319 Oh, yeah. Just once, and... she kicked my butt. 925 00:42:19,449 --> 00:42:21,103 Well, your dad taught me well. 926 00:42:21,234 --> 00:42:22,583 FRANK: Well, 927 00:42:22,714 --> 00:42:24,367 hopefully, Sean, you not only inherited 928 00:42:24,498 --> 00:42:27,806 the Reagan brave heart but our chops for bowling. 929 00:42:29,634 --> 00:42:33,333 So, will you call us later and tell us everything? 930 00:42:33,463 --> 00:42:35,378 [laughter] Absolutely not. 931 00:42:35,509 --> 00:42:36,728 [laughs] 932 00:42:39,687 --> 00:42:42,472 Captioning sponsored by CBS 933 00:42:42,603 --> 00:42:45,214 And TOYOTA. 934 00:42:45,345 --> 00:42:50,002 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org