1 00:00:01,630 --> 00:00:02,741 It's not your fault 2 00:00:02,765 --> 00:00:03,997 he's walking. 3 00:00:04,066 --> 00:00:06,066 Uh, you had no time to prepare. 4 00:00:06,135 --> 00:00:08,735 The D.A. should know you can't rush a case like this. 5 00:00:08,804 --> 00:00:10,015 That's not gonna make a difference 6 00:00:10,039 --> 00:00:11,872 to the families of those victims. 7 00:00:11,941 --> 00:00:14,041 We'll get Costa on something else. 8 00:00:14,109 --> 00:00:16,443 Yeah. The next double homicide he commits? 9 00:00:16,512 --> 00:00:18,545 Well, hopefully not that. 10 00:00:19,615 --> 00:00:21,081 I have Dr. Dornan to see you. 11 00:00:22,251 --> 00:00:24,284 Sorry to hear about Michael Costa. 12 00:00:24,353 --> 00:00:26,787 He's already giving me grief counseling. 13 00:00:26,855 --> 00:00:28,155 I may have something better. 14 00:00:30,025 --> 00:00:33,427 I've been consulting on a related trial in your bureau. 15 00:00:33,495 --> 00:00:34,761 Donnie Hassett's. 16 00:00:34,830 --> 00:00:36,029 Wasn't he one 17 00:00:36,131 --> 00:00:38,031 - of Costa's guys? - Yeah, 18 00:00:38,100 --> 00:00:40,434 but he fell out of favor 15 years ago? 19 00:00:40,502 --> 00:00:42,069 Still, he's not gonna roll on him. 20 00:00:42,137 --> 00:00:44,371 He wants to now. And why is that? 21 00:00:44,440 --> 00:00:46,373 Hassett's case has been held up for two years 22 00:00:46,442 --> 00:00:48,575 while he tries to build an insanity defense. 23 00:00:48,644 --> 00:00:50,577 That's two years on Rikers Island, 24 00:00:50,646 --> 00:00:53,614 and he just watched his old boss walk free. 25 00:00:53,682 --> 00:00:57,317 So now he's admitting to faking insanity? 26 00:00:57,386 --> 00:00:59,920 He's shifting his tactics. 27 00:00:59,989 --> 00:01:01,355 What did he say to you, exactly? 28 00:01:01,423 --> 00:01:05,025 That he can link Costa to a couple murders from years ago. 29 00:01:05,094 --> 00:01:07,127 Even knows where the bodies are buried. 30 00:01:08,163 --> 00:01:09,863 And you believe him? 31 00:01:10,899 --> 00:01:13,066 My evaluation stands. 32 00:01:13,135 --> 00:01:15,168 He's a sociopath. 33 00:01:15,237 --> 00:01:17,771 Lying is like breathing to him. 34 00:01:17,840 --> 00:01:20,841 But it's your call if you want to hear what he has to say. 35 00:01:28,017 --> 00:01:30,150 - Thief. - Mrs. Riley, please calm down. 36 00:01:30,219 --> 00:01:31,563 You're a thief. Where is it? 37 00:01:31,587 --> 00:01:32,886 Where is my necklace? 38 00:01:32,955 --> 00:01:34,921 Ma'am, I have no idea what you're talking about. 39 00:01:34,990 --> 00:01:37,090 Everything okay? No, 40 00:01:37,159 --> 00:01:38,492 everything's not okay. 41 00:01:38,560 --> 00:01:40,839 This plumber came into my apartment and stole my necklace. 42 00:01:40,863 --> 00:01:43,096 No, my name's Derick. I'm the building super. 43 00:01:43,165 --> 00:01:45,365 Whatever. Wait till my husband gets home. 44 00:01:45,434 --> 00:01:46,611 I'm sorry to bother you, Officer Janko. 45 00:01:46,635 --> 00:01:47,834 I'll clear this up. 46 00:01:47,903 --> 00:01:49,036 You're an officer? 47 00:01:49,104 --> 00:01:50,504 Good. Arrest that man. 48 00:01:50,572 --> 00:01:53,307 Is it possible you just misplaced it? 49 00:01:53,375 --> 00:01:55,942 No. It was stolen right out of my safe. 50 00:01:56,011 --> 00:01:57,778 Someone broke into your safe? Yes. 51 00:01:57,846 --> 00:01:59,046 I found it wide open. 52 00:01:59,114 --> 00:02:01,481 Could you have given the combination to anyone? 53 00:02:01,550 --> 00:02:03,483 No. 54 00:02:03,552 --> 00:02:06,153 But someone must have... 55 00:02:08,557 --> 00:02:10,290 I think you're a little confused, ma'am. 56 00:02:10,359 --> 00:02:11,903 You know what? I'm sure you just misplaced it, 57 00:02:11,927 --> 00:02:12,993 like Officer Janko said. 58 00:02:13,062 --> 00:02:15,228 Do you want us to help you look? 59 00:02:16,899 --> 00:02:18,231 No. 60 00:02:22,271 --> 00:02:24,137 Just out of curiosity, 61 00:02:24,206 --> 00:02:27,140 how many people you think your client's killed in his lifetime? 62 00:02:27,209 --> 00:02:30,010 Mr. Wilks has, of course, never killed anyone, Detectives. 63 00:02:30,079 --> 00:02:31,311 Except for Elliott Greene. 64 00:02:31,380 --> 00:02:32,746 Including Elliott Greene. 65 00:02:32,815 --> 00:02:34,259 Mm-hmm. - We have your client on camera, 66 00:02:34,283 --> 00:02:37,050 with Greene, moments before he died. 67 00:02:38,587 --> 00:02:39,853 An unhappy coincidence. 68 00:02:39,922 --> 00:02:42,389 An unhappy coincidence that Greene had his skull bashed in? 69 00:02:42,458 --> 00:02:43,724 He was a junkie. 70 00:02:43,792 --> 00:02:45,392 When I saw him, he was half dead already. 71 00:02:45,461 --> 00:02:49,730 Right. So it was drugs did this to Elliot Greene, huh? 72 00:02:49,798 --> 00:02:52,866 He was high, took a bad fall. 73 00:02:54,303 --> 00:02:55,369 Again, 74 00:02:55,437 --> 00:02:57,337 nothing to do with my client. 75 00:02:57,406 --> 00:02:59,740 Exactly how is it that you even sleep at night? 76 00:02:59,808 --> 00:03:02,542 Just fine. I represent an honest citizen who's been unjustly... 77 00:03:02,611 --> 00:03:04,444 You represent a dishonest scumbag 78 00:03:04,513 --> 00:03:06,480 who has blood on his hands. 79 00:03:08,183 --> 00:03:10,650 Okay, we'll see who's smiling when the M.E. comes back 80 00:03:10,719 --> 00:03:14,054 and rules this a homicide and your client gets put away. 81 00:03:14,123 --> 00:03:15,722 For life. 82 00:03:17,659 --> 00:03:19,926 Now that'll be a bad fall. 83 00:03:28,237 --> 00:03:29,647 All right, you guys know the deal. 84 00:03:29,671 --> 00:03:31,204 Get your hands out of your pockets. 85 00:03:31,273 --> 00:03:32,717 But we didn't do anything. Get your hands out of your pockets! 86 00:03:32,741 --> 00:03:34,708 Let's go, let's go. Come on, guys. 87 00:03:34,777 --> 00:03:36,154 Get up against the fence. This is harassment. 88 00:03:36,178 --> 00:03:38,111 Are you seeing this? Are you recording this? 89 00:03:38,180 --> 00:03:39,880 Man, look at this. It's an illegal search. 90 00:03:39,948 --> 00:03:41,388 Hey! I'm not gonna do nothing, man... 91 00:03:48,157 --> 00:03:50,857 Hey, get off! Aah! Are you seeing this? 92 00:03:50,926 --> 00:03:53,393 Hey! I'm not gonna do nothing, man. Get off! 93 00:03:53,462 --> 00:03:54,292 This is ridiculous! 94 00:03:54,316 --> 00:03:56,197 Turn that thing off. Turn that off. Turn it off! 95 00:03:56,198 --> 00:03:58,465 Put it away! Put your phone down. 96 00:03:59,501 --> 00:04:00,801 And you suspended him for this? 97 00:04:00,869 --> 00:04:02,102 I did. 98 00:04:02,171 --> 00:04:04,438 For doing his job. Oh, here we go. 99 00:04:04,506 --> 00:04:07,240 The men already don't like it one bit. 100 00:04:07,309 --> 00:04:10,310 When they see this, you're gonna have a mutiny on your hands. 101 00:04:10,379 --> 00:04:12,245 Which is why I asked you up here, Johnny, 102 00:04:12,314 --> 00:04:13,580 to help me settle it. 103 00:04:13,649 --> 00:04:15,182 The men won't just lie down. 104 00:04:15,250 --> 00:04:16,349 I don't expect them to. 105 00:04:16,418 --> 00:04:19,419 What I do expect is discipline in the ranks. 106 00:04:19,488 --> 00:04:21,421 Our ranks. Yours and mine. 107 00:04:21,490 --> 00:04:23,690 Jeff's a good cop who the media's now gone after 108 00:04:23,759 --> 00:04:25,392 with no context. 109 00:04:25,461 --> 00:04:28,361 And your suspension gives them the stamp of approval. 110 00:04:28,430 --> 00:04:30,997 The suspension is according to procedure. 111 00:04:31,066 --> 00:04:33,200 Or it's you covering your own ass. 112 00:04:34,903 --> 00:04:36,703 That's what the rank and file are saying. 113 00:04:36,772 --> 00:04:38,405 You're quoting them exactly, are you? 114 00:04:38,474 --> 00:04:41,274 Look, the media calls you out personally. 115 00:04:41,343 --> 00:04:43,977 This was part of a larger pattern of your tactics 116 00:04:44,046 --> 00:04:45,512 under the new mayor, 117 00:04:45,581 --> 00:04:48,515 a reversion to the so-called dark days of stop-and-frisk. 118 00:04:48,584 --> 00:04:50,450 I care about my cops, not the media. 119 00:04:50,519 --> 00:04:54,020 But by suspending this officer, you just dump it on him. 120 00:04:54,089 --> 00:04:55,589 That's what's out there. 121 00:04:57,125 --> 00:04:59,092 I'm just warning you. 122 00:05:00,128 --> 00:05:01,128 Warn or threaten? 123 00:05:01,196 --> 00:05:02,496 The suspended officer's 124 00:05:02,564 --> 00:05:04,364 a union delegate who carries weight 125 00:05:04,433 --> 00:05:07,534 among the cops in his own right. 126 00:05:07,603 --> 00:05:12,038 I got it on good authority he's organizing a bout of blue flu 127 00:05:12,107 --> 00:05:14,207 in response to his suspension. 128 00:05:14,276 --> 00:05:16,510 So, threaten it is. 129 00:05:18,313 --> 00:05:19,846 It's not coming from me, Frank. 130 00:05:19,915 --> 00:05:21,581 No, just your union. 131 00:05:21,650 --> 00:05:23,216 You're not seeing it. 132 00:05:23,285 --> 00:05:26,586 There's a cancer in this department. 133 00:05:30,592 --> 00:05:33,593 There's a cancer in my department? 134 00:05:35,597 --> 00:05:36,897 What's the offer? 135 00:05:36,965 --> 00:05:38,164 Reinstate him. 136 00:05:38,233 --> 00:05:39,900 In exchange for? 137 00:05:39,968 --> 00:05:41,434 The respect of the rank and file. 138 00:05:41,503 --> 00:05:43,770 I have the deepest respect for the rank and file. 139 00:05:43,839 --> 00:05:45,338 Are you doubting that? 140 00:05:46,808 --> 00:05:48,975 You need to hear him out. 141 00:05:53,282 --> 00:05:55,093 I thought his head was gonna burst into flames there 142 00:05:55,117 --> 00:05:56,249 for a second. 143 00:05:57,753 --> 00:05:59,230 You suppose it might have something to do 144 00:05:59,254 --> 00:06:02,255 with me suspending his son? 145 00:06:07,829 --> 00:06:11,829 ♪ Blue Bloods 10x17 ♪ The Puzzle Palace Original Air Date on April 3, 2020 146 00:06:11,853 --> 00:06:18,953 == sync, corrected by elderman == @elder_man 147 00:06:27,044 --> 00:06:28,444 Is that the Greene autopsy? 148 00:06:28,512 --> 00:06:29,611 Nope. 149 00:06:29,680 --> 00:06:30,680 Then what? 150 00:06:30,715 --> 00:06:32,414 A sick joke. 151 00:06:32,483 --> 00:06:36,952 Accidental death caused by acute intoxication 152 00:06:37,021 --> 00:06:41,023 due to the combined effects of heroin, fentanyl and cocaine. 153 00:06:41,125 --> 00:06:43,525 Okay, but you don't get a caved-in skull like that 154 00:06:43,594 --> 00:06:45,027 from an overdose. 155 00:06:45,096 --> 00:06:48,230 The stairs he fell down, just like Jackson claimed. 156 00:06:48,299 --> 00:06:49,665 Who the hell did the autopsy? 157 00:06:49,767 --> 00:06:50,532 Carson. 158 00:06:50,601 --> 00:06:52,434 Megan Carson? 159 00:06:52,503 --> 00:06:53,602 I know. If it had been Reed 160 00:06:53,671 --> 00:06:55,204 or Keller, different story... 161 00:06:55,272 --> 00:06:56,672 Carson doesn't make mistakes. 162 00:06:56,741 --> 00:06:57,973 Not usually. 163 00:06:58,042 --> 00:06:59,875 Jackson's gonna walk with this report. 164 00:06:59,944 --> 00:07:01,110 I know. 165 00:07:08,953 --> 00:07:10,352 Megan? 166 00:07:10,421 --> 00:07:12,621 Detectives. Yeah. 167 00:07:12,690 --> 00:07:14,601 We don't mean any disrespect, but we're wondering 168 00:07:14,625 --> 00:07:16,225 if it's possible that you might have 169 00:07:16,293 --> 00:07:19,995 made a mistake with the, uh, Elliott Greene manner of death. 170 00:07:20,064 --> 00:07:21,163 Absolutely not. 171 00:07:21,232 --> 00:07:24,199 He had a lethal cocktail of drugs in his system. 172 00:07:24,268 --> 00:07:25,834 And then he fell down some stairs? 173 00:07:25,903 --> 00:07:28,404 That was the source of the cranial trauma. 174 00:07:28,472 --> 00:07:29,805 Sounds convenient. 175 00:07:29,874 --> 00:07:31,140 Not for him. He's dead. 176 00:07:31,208 --> 00:07:33,909 We mean, convenient for the guy that killed him. 177 00:07:33,978 --> 00:07:35,811 Uh, Jackson Wilks. 178 00:07:35,880 --> 00:07:37,212 I don't know about all that. 179 00:07:37,281 --> 00:07:38,380 Well, let us tell you. 180 00:07:38,449 --> 00:07:41,183 He's a hit man who is out on the streets. 181 00:07:41,252 --> 00:07:44,853 I'm sorry. Are you accusing me of something? 182 00:07:44,922 --> 00:07:47,756 No, we just want to make sure we have the whole story. That... 183 00:07:47,825 --> 00:07:48,991 You do, 184 00:07:49,060 --> 00:07:50,659 right there in that file. 185 00:07:50,728 --> 00:07:55,064 I'm sorry that I can't help, but this wasn't a homicide. 186 00:07:55,132 --> 00:07:56,899 You're not even gonna review it? 187 00:07:56,967 --> 00:07:58,534 I am a little busy, as you can see. 188 00:07:58,602 --> 00:08:00,869 Yeah, so are we, trying to keep Wilks off the street 189 00:08:00,938 --> 00:08:02,204 before someone else is killed. 190 00:08:02,273 --> 00:08:03,717 Okay, let's all just take it easy. 191 00:08:03,741 --> 00:08:05,407 We're all on the same team here. 192 00:08:05,476 --> 00:08:07,342 Are we? 193 00:08:07,411 --> 00:08:11,580 Yes. And, uh, the M.E. has spoken, so... 194 00:08:19,790 --> 00:08:22,758 Donnie Hassett, this is Detective ABETEMARCO. 195 00:08:22,827 --> 00:08:26,195 I'm A.D.A. Erin Reagan, if you remember. 196 00:08:26,263 --> 00:08:27,496 How could I possibly forget? 197 00:08:27,565 --> 00:08:29,832 It's funny. Last time we met, 198 00:08:29,867 --> 00:08:32,267 you could barely string a sentence together. 199 00:08:32,336 --> 00:08:33,802 That was a very stressful period. 200 00:08:33,871 --> 00:08:38,540 Right. And you are no longer pleading insanity. 201 00:08:38,609 --> 00:08:41,777 Uh, Mr. Hassett would like to make a deal instead. 202 00:08:41,846 --> 00:08:42,778 He knows where Costa 203 00:08:42,847 --> 00:08:44,913 has at least one body buried. 204 00:08:46,283 --> 00:08:48,484 And you can directly connect it to Costa? 205 00:08:48,552 --> 00:08:49,585 That's right. 206 00:08:49,653 --> 00:08:51,086 In exchange for? 207 00:08:51,155 --> 00:08:52,621 Engineering my release. 208 00:08:52,690 --> 00:08:54,590 I already served two years for a simple assault. 209 00:08:54,658 --> 00:08:56,125 That put a guy in a simple coma. 210 00:08:56,193 --> 00:08:57,392 And why should we trust you? 211 00:08:57,461 --> 00:09:00,329 You've already lied to us once, about being insane. 212 00:09:02,166 --> 00:09:03,577 I'm gonna be completely honest with you 213 00:09:03,601 --> 00:09:04,766 going forward, A.D.A. Reagan. 214 00:09:04,835 --> 00:09:07,336 Oh, well, if you say so. 215 00:09:07,404 --> 00:09:10,639 I know how your doctor labelled me. A sociopath. 216 00:09:10,708 --> 00:09:13,408 Do you know what that is? By definition? 217 00:09:13,477 --> 00:09:16,178 A dangerous nutjob, by definition. 218 00:09:16,247 --> 00:09:21,083 Very good at lying, very bad at empathy, no conscience. 219 00:09:21,152 --> 00:09:23,652 Which describes a lot of criminals. That's true. 220 00:09:23,721 --> 00:09:27,489 But also a lot of highly functional people in Washington, 221 00:09:27,558 --> 00:09:29,958 Wall Street, Hollywood. 222 00:09:30,027 --> 00:09:31,147 You're in Rikers. 223 00:09:31,228 --> 00:09:32,828 That puts you in the first group. 224 00:09:32,897 --> 00:09:35,397 Your preconceptions are-- - No, no, no. Mike. - No... 225 00:09:35,466 --> 00:09:37,132 Your preconceptions are exactly 226 00:09:37,201 --> 00:09:40,002 why I'm gonna offer you a piece of evidence on the house. 227 00:09:40,070 --> 00:09:41,503 This should be good. 228 00:09:41,572 --> 00:09:42,938 Mm-hmm. I'll give you the location 229 00:09:43,007 --> 00:09:47,109 of a gun he used in an execution 15 years ago. 230 00:09:47,178 --> 00:09:49,311 And then maybe we can have a serious talk. 231 00:09:51,015 --> 00:09:52,492 Erin, he's sending us on a goose chase here. 232 00:09:52,516 --> 00:09:56,018 I'm telling the truth, whether you believe me or not. 233 00:09:58,389 --> 00:10:00,455 - I had extra! - 36 hours of steady rainfall 234 00:10:00,524 --> 00:10:02,324 have left many homes in the metro area 235 00:10:02,393 --> 00:10:03,436 knee-deep in floodwaters... 236 00:10:03,460 --> 00:10:05,460 Thought maybe you might want some? 237 00:10:05,529 --> 00:10:08,130 Snickerdoodles, you said? 238 00:10:08,199 --> 00:10:09,731 Put them there on the table. 239 00:10:09,800 --> 00:10:11,867 No injuries were reported. 240 00:10:11,936 --> 00:10:13,335 Damage to homes and property 241 00:10:13,404 --> 00:10:14,903 is pegged at $3 million. 242 00:10:14,972 --> 00:10:17,940 Cleanup is expected to take at least two days. 243 00:10:18,008 --> 00:10:20,509 That's a lovely family you have here. 244 00:10:20,578 --> 00:10:23,712 Is that your-your husband? 245 00:10:23,781 --> 00:10:24,980 Yes. 246 00:10:25,049 --> 00:10:26,582 Does he live here? 247 00:10:26,650 --> 00:10:28,217 Damn thing never works. 248 00:10:31,956 --> 00:10:34,056 Did you ever find the necklace you were missing? 249 00:10:34,124 --> 00:10:36,058 That's not all I'm missing. 250 00:10:36,126 --> 00:10:37,426 More jewelry, 251 00:10:37,461 --> 00:10:38,694 china, 252 00:10:38,762 --> 00:10:40,195 my father's old watch. 253 00:10:40,264 --> 00:10:42,030 That plumber stole it all. 254 00:10:42,099 --> 00:10:43,532 May I look at the safe? 255 00:10:43,601 --> 00:10:45,400 It's in the closet. 256 00:10:45,469 --> 00:10:46,668 Over there. 257 00:10:46,737 --> 00:10:48,170 Oh. 258 00:10:53,944 --> 00:10:55,377 Yeah, it's empty. 259 00:10:55,446 --> 00:10:59,681 Of course it is. It was all stolen. 260 00:10:59,750 --> 00:11:01,350 Where's the remote? 261 00:11:01,418 --> 00:11:04,720 Where is it? 262 00:11:04,788 --> 00:11:06,221 I appreciate the opportunity 263 00:11:06,290 --> 00:11:08,023 to give my side to your investigation. 264 00:11:08,092 --> 00:11:10,392 And we appreciate your cooperation. 265 00:11:14,064 --> 00:11:15,530 Officer Lyons. 266 00:11:15,599 --> 00:11:17,599 Commissioner Reagan. 267 00:11:27,111 --> 00:11:29,945 So, where are we at? 268 00:11:30,014 --> 00:11:32,914 Where we're at is our investigation corroborated 269 00:11:32,983 --> 00:11:35,384 exactly what we saw in the video 270 00:11:35,452 --> 00:11:37,219 and heard in the eyewitness testimony. 271 00:11:37,288 --> 00:11:39,721 Namely, that your actions were not in line 272 00:11:39,790 --> 00:11:45,027 with the mission, vision or values of this department. 273 00:11:46,030 --> 00:11:47,229 Surprise, surprise. 274 00:11:52,436 --> 00:11:55,604 You are accountable for your actions, Officer Lyons. 275 00:11:55,673 --> 00:11:58,640 When no one else is accountable for theirs? 276 00:11:59,677 --> 00:12:01,943 Just who isn't? 277 00:12:02,980 --> 00:12:05,947 I was following orders from my C.O. 278 00:12:06,016 --> 00:12:07,916 Your C.O. ordered you to tune the guy up? 279 00:12:07,985 --> 00:12:09,351 Not in so many words. 280 00:12:09,420 --> 00:12:10,485 In what words, then? 281 00:12:10,554 --> 00:12:12,287 "Put the fear of God in 'em." 282 00:12:12,356 --> 00:12:13,955 See, 283 00:12:14,024 --> 00:12:16,692 he got his ass fried at CompStat last week. 284 00:12:16,760 --> 00:12:18,627 So like C.O.s do, 285 00:12:18,696 --> 00:12:20,173 he came home to the house and kicked the dog, 286 00:12:20,197 --> 00:12:21,997 and us beat cops, we're the dog. 287 00:12:22,066 --> 00:12:25,767 Did you fry his ass at CompStat last week? 288 00:12:25,836 --> 00:12:29,104 There's a sharp rise in street-level drug trafficking 289 00:12:29,173 --> 00:12:30,272 in the precinct. 290 00:12:30,341 --> 00:12:33,342 So grilled maybe, but not fried. 291 00:12:33,410 --> 00:12:35,544 Whatever it was, my C.O. came back hot. 292 00:12:35,612 --> 00:12:39,047 And told his cops to chuck the Patrol Guide? 293 00:12:39,116 --> 00:12:40,682 Well... 294 00:12:40,751 --> 00:12:42,984 No. It d-- It don't work that way. 295 00:12:43,053 --> 00:12:45,787 Well, please, in what way does it work? 296 00:12:45,856 --> 00:12:48,523 I don't work at the Puzzle Palace, so I don't know... 297 00:12:48,592 --> 00:12:51,927 Ah. The Puzzle Palace. 298 00:12:51,995 --> 00:12:55,430 One PP was nicknamed that long before I was here. 299 00:12:55,499 --> 00:12:58,433 So I don't know what gold tells brass. 300 00:12:58,535 --> 00:13:00,435 What I do know is the guys in blue 301 00:13:00,504 --> 00:13:04,039 don't have the white shirt immunity that you all do. 302 00:13:04,108 --> 00:13:07,442 You talk the talk, but we got to walk the walk. 303 00:13:09,747 --> 00:13:12,414 You need to be careful, Officer Lyons. 304 00:13:13,951 --> 00:13:17,119 And you need to know this: the truth. 305 00:13:18,455 --> 00:13:21,723 The truth according to one pissed-off cop? 306 00:13:21,792 --> 00:13:25,093 Ask that when we show up on your doorstep in force next week. 307 00:13:25,162 --> 00:13:28,130 Ask all the other cops who take the beatings from the media 308 00:13:28,198 --> 00:13:29,698 and the crap from the citizens 309 00:13:29,767 --> 00:13:32,467 to keep One PP smelling like roses. 310 00:13:33,670 --> 00:13:36,071 I would remind you I was on the ground, too. 311 00:13:36,140 --> 00:13:38,840 And we answered to One PP, also. 312 00:13:38,909 --> 00:13:41,943 How long ago? Was it even the same back then? 313 00:13:44,381 --> 00:13:48,383 No. It was different. 314 00:13:51,054 --> 00:13:56,091 Sir, my family is NYPD, too. 315 00:13:56,160 --> 00:13:58,827 It's in my blood, too. 316 00:13:58,896 --> 00:14:02,597 And to me, that means if I see something wrong, I call it out. 317 00:14:04,802 --> 00:14:08,437 And you called it out by manhandling a civilian 318 00:14:08,505 --> 00:14:11,406 on our streets. 319 00:14:11,475 --> 00:14:12,974 The suspension stands. 320 00:14:14,531 --> 00:14:16,520 - Thanks. - You're kidding me. Yep. 321 00:14:16,521 --> 00:14:17,641 All right. Thank you so much. 322 00:14:17,971 --> 00:14:19,470 Yeah. What's going on? 323 00:14:20,240 --> 00:14:21,840 I'm gonna dump you back at the squad 324 00:14:21,908 --> 00:14:23,875 and go pay Megan another visit myself. 325 00:14:23,944 --> 00:14:25,310 Just you, huh? 326 00:14:25,378 --> 00:14:26,522 Yeah, I got a hunch about something. 327 00:14:26,546 --> 00:14:28,046 Uh-huh. 328 00:14:28,115 --> 00:14:29,380 What does that mean? "Uh-huh"? 329 00:14:29,449 --> 00:14:31,783 Oh, come on, Danny. You two have been flirting 330 00:14:31,852 --> 00:14:33,451 for the better part of a year now. 331 00:14:33,520 --> 00:14:34,619 What are you talking about? 332 00:14:34,688 --> 00:14:36,254 It doesn't take a detective. 333 00:14:36,323 --> 00:14:37,689 I'm serious. What? 334 00:14:37,757 --> 00:14:39,858 Well, why did you defend her at the morgue, then? 335 00:14:39,926 --> 00:14:41,359 I didn't defend her at the morgue. 336 00:14:41,428 --> 00:14:44,028 She should've reviewed that autopsy no questions asked, 337 00:14:44,097 --> 00:14:45,130 You know that. 338 00:14:45,198 --> 00:14:47,365 I agree with you, 100%. 339 00:14:47,434 --> 00:14:49,234 You do? Yes, I do. 340 00:14:49,302 --> 00:14:50,835 I noticed how she was. 341 00:14:50,904 --> 00:14:53,638 I mean, she's usually cold like the bodies she keeps company. 342 00:14:53,707 --> 00:14:55,640 This time she was nervous, she was aloof. 343 00:14:55,709 --> 00:14:57,976 But I had to get hard evidence first. 344 00:14:58,044 --> 00:14:59,511 So, who was on the phone? 345 00:14:59,579 --> 00:15:01,880 Her boss. She wasn't even supposed to work 346 00:15:01,948 --> 00:15:03,214 the day the Vic came in, 347 00:15:03,283 --> 00:15:05,083 but for some reason, she showed up anyway, 348 00:15:05,152 --> 00:15:08,086 and specifically requested that autopsy. 349 00:15:08,155 --> 00:15:10,355 You think maybe Wilks got to her? 350 00:15:10,423 --> 00:15:12,090 That's what I'm gonna find out. 351 00:15:12,159 --> 00:15:15,493 Captain Sims, congratulations. 352 00:15:15,562 --> 00:15:18,029 Yours has been voted the grungiest precinct 353 00:15:18,098 --> 00:15:20,632 in Manhattan North. 354 00:15:21,902 --> 00:15:23,535 Congratulations. 355 00:15:23,603 --> 00:15:24,936 Well done. 356 00:15:25,005 --> 00:15:27,672 You making any progress on the graffiti problem? 357 00:15:27,741 --> 00:15:29,507 Yes, sir, we've made real strides. 358 00:15:29,576 --> 00:15:31,336 Oh, good. That's good. I'm glad to hear that. 359 00:15:31,378 --> 00:15:33,711 Now, 360 00:15:33,780 --> 00:15:37,015 would you say it's been eradicated? 361 00:15:37,083 --> 00:15:39,017 Pretty much, sir. We've made several arrests. 362 00:15:39,085 --> 00:15:41,019 Several arrests? Wow. 363 00:15:41,087 --> 00:15:44,289 So, there mustn't be any graffiti left at all. 364 00:15:44,357 --> 00:15:45,568 Well, I wouldn't say none, sir... 365 00:15:45,592 --> 00:15:47,492 You wouldn't say? But there's not much left. 366 00:15:47,561 --> 00:15:49,327 Not much left? You know, that's wonderful. 367 00:15:49,396 --> 00:15:50,562 Turn around, Captain. 368 00:15:52,532 --> 00:15:53,631 Look at that. 369 00:15:53,700 --> 00:15:55,967 That look like not much? 370 00:15:56,036 --> 00:15:57,535 That look like not much left to you? 371 00:15:57,604 --> 00:15:59,871 Because to me, it looks like 372 00:15:59,940 --> 00:16:02,674 your whole borough is doused in paint. 373 00:16:02,742 --> 00:16:04,576 We're making progress. Not enough! 374 00:16:04,644 --> 00:16:06,578 And the next time you're here, 375 00:16:06,646 --> 00:16:08,724 if it's not cleaned up, it's gonna be your last time here. 376 00:16:08,748 --> 00:16:10,882 Dismissed. Go home. 377 00:16:28,235 --> 00:16:30,068 You okay, Captain? 378 00:16:31,104 --> 00:16:32,937 As you were. Sorry, sir. 379 00:16:33,974 --> 00:16:36,241 Rough time in there? 380 00:16:36,309 --> 00:16:38,910 Oh, no, sir. 381 00:16:38,979 --> 00:16:40,912 Something I ate for breakfast. 382 00:16:44,584 --> 00:16:46,017 Carry on. 383 00:16:46,086 --> 00:16:47,218 Thank you, sir. 384 00:16:47,287 --> 00:16:48,397 Boss, you were there. 385 00:16:48,421 --> 00:16:49,687 We don't use kid gloves, 386 00:16:49,756 --> 00:16:52,624 but the reviews are all built on support for our guys. 387 00:16:52,692 --> 00:16:54,626 I wasn't there for Captain Sims' review. 388 00:16:54,694 --> 00:16:56,060 Was that supportive? 389 00:16:56,129 --> 00:16:58,062 Sims needed the screws turned. 390 00:16:58,131 --> 00:16:59,797 But yes, it was supportive. 391 00:16:59,866 --> 00:17:01,599 I walked on him just out of there. 392 00:17:01,668 --> 00:17:04,135 He was chugging antacids and white as a sheet. 393 00:17:04,204 --> 00:17:05,604 Well, maybe it was something he ate. 394 00:17:05,639 --> 00:17:07,105 Yeah, well... 395 00:17:07,173 --> 00:17:09,440 I know it's not the first time someone's been beat up 396 00:17:09,509 --> 00:17:15,013 by CompStat, but this time, something stuck with me. 397 00:17:15,081 --> 00:17:18,349 Garrett, you heard of "white shirt immunity"? 398 00:17:18,418 --> 00:17:19,784 Only in passing. 399 00:17:19,853 --> 00:17:22,787 It's the gap between white shirts and blue shirts. 400 00:17:22,856 --> 00:17:25,657 The gap between our officers and their superiors. 401 00:17:25,725 --> 00:17:27,792 Higher-ups seem immune to discipline. 402 00:17:27,861 --> 00:17:29,294 So you heard it. 403 00:17:29,362 --> 00:17:31,240 Well, I hear a lot of things, but it doesn't mean 404 00:17:31,264 --> 00:17:32,830 I give them all the same credence. 405 00:17:32,899 --> 00:17:35,433 Sims wears a white shirt. I didn't show him any immunity. 406 00:17:35,502 --> 00:17:38,102 I'm talking about real consequences, Sid, 407 00:17:38,171 --> 00:17:39,737 not just a dressing down. 408 00:17:39,806 --> 00:17:42,407 Well, boss, I can't go around firing brass. 409 00:17:42,475 --> 00:17:44,409 No one is suggesting you should. 410 00:17:44,477 --> 00:17:47,278 So what's wrong with me holding C.O.s like Sims accountable? 411 00:17:47,347 --> 00:17:49,981 Absolutely nothing, as long as they don't take it out 412 00:17:50,050 --> 00:17:51,783 on the guys in their house. 413 00:17:51,851 --> 00:17:54,185 Now you sound like Johnny Lyons' boy. 414 00:17:56,890 --> 00:17:58,501 Not really, but, you know... Look, I know the media 415 00:17:58,525 --> 00:18:02,960 went after him, but he made the mistake, not his C.O., not Sid. 416 00:18:03,997 --> 00:18:06,130 And if he has a point? 417 00:18:06,199 --> 00:18:08,166 You're gonna put that on me? 418 00:18:09,202 --> 00:18:11,903 No. On me. 419 00:18:13,540 --> 00:18:16,507 Every year, there's a cadre of disgruntled officers. 420 00:18:16,576 --> 00:18:17,608 And why? 421 00:18:17,677 --> 00:18:18,976 Boss, they're ungrateful. 422 00:18:19,045 --> 00:18:23,281 Or maybe I've been here too long and I'm just out of touch. 423 00:18:25,318 --> 00:18:27,452 You've been at One PP a long time, 424 00:18:27,520 --> 00:18:30,021 but you are not out of touch. 425 00:18:30,090 --> 00:18:32,223 Our jobs are different than they were back in the day. 426 00:18:33,360 --> 00:18:37,495 But at some point, did I stop being a cop 427 00:18:37,564 --> 00:18:41,566 and turn into a CEO of cops? 428 00:18:42,602 --> 00:18:44,469 You can't h... 429 00:18:44,537 --> 00:18:47,338 Uh, that's a tough one, boss. I don't know. 430 00:18:48,375 --> 00:18:50,308 I don't think that's a question 431 00:18:50,377 --> 00:18:54,479 that either one of us can answer to your satisfaction. 432 00:18:58,451 --> 00:19:00,051 I got to give it to you. 433 00:19:00,120 --> 00:19:01,953 We found the gun, right where you said. 434 00:19:02,021 --> 00:19:03,221 Do you trust me now? 435 00:19:03,289 --> 00:19:06,991 No. You know all good lies start with the truth. 436 00:19:07,060 --> 00:19:08,559 Your loss. 437 00:19:08,628 --> 00:19:10,962 Look, we'll play ball-- you have my word-- 438 00:19:11,030 --> 00:19:13,231 but we're not guaranteeing anything without a body. 439 00:19:13,299 --> 00:19:15,066 My word is good. You can ask around. 440 00:19:22,776 --> 00:19:24,208 I'm coming with you. 441 00:19:24,277 --> 00:19:25,977 That's a good one. 442 00:19:26,045 --> 00:19:27,812 I've been nothing but honest with you two. 443 00:19:27,881 --> 00:19:30,381 I've given you a chip, I deserve one in turn. 444 00:19:30,450 --> 00:19:32,650 I'm coming with you to the body or it's no deal. 445 00:19:32,719 --> 00:19:34,986 Okay, then. No deal. 446 00:19:36,022 --> 00:19:37,855 Is he right? 447 00:19:37,924 --> 00:19:41,259 Probably. And smart, too. 448 00:19:42,662 --> 00:19:44,295 But...? 449 00:19:46,166 --> 00:19:47,698 But I really want Costa. 450 00:19:47,767 --> 00:19:48,978 Erin... And probably for the first time 451 00:19:49,002 --> 00:19:51,302 in your life, you're the lesser of two evils. 452 00:19:51,371 --> 00:19:52,570 Gee, thanks. 453 00:19:52,639 --> 00:19:53,759 Counsel all right with this? 454 00:19:53,807 --> 00:19:55,239 Yes. 455 00:19:55,308 --> 00:19:56,752 Erin, there's no way we're trusting this guy. 456 00:19:56,776 --> 00:19:57,942 You got a gun, don't you? 457 00:19:58,011 --> 00:19:59,288 Come on, you can't be serious... 458 00:19:59,312 --> 00:20:02,380 So do I, and he does not. So I think we're good. 459 00:20:11,424 --> 00:20:13,090 Hey, what are you still doing here? 460 00:20:14,127 --> 00:20:15,893 Eddie? 461 00:20:15,962 --> 00:20:17,573 Hey, Eddie, wake up. Wake up. 462 00:20:17,597 --> 00:20:18,663 Hey. What? 463 00:20:18,731 --> 00:20:19,851 You're late for your double. 464 00:20:19,899 --> 00:20:22,433 What? Oh, crap. 465 00:20:22,502 --> 00:20:24,702 What are you doing, sleeping on the couch? 466 00:20:24,771 --> 00:20:26,504 I must've dozed off. 467 00:20:26,573 --> 00:20:28,639 Did you make cookies? 468 00:20:28,708 --> 00:20:32,076 Yeah. I, uh, brought them to Mrs. Riley. 469 00:20:32,145 --> 00:20:35,112 She seemed like she needed her spirits lifted. 470 00:20:35,181 --> 00:20:36,280 I thought we talked about 471 00:20:36,349 --> 00:20:38,015 you not burning the candle at both ends. 472 00:20:39,052 --> 00:20:41,652 I couldn't help it. 473 00:20:42,722 --> 00:20:44,989 Yeah, I get it. I, uh, 474 00:20:45,058 --> 00:20:46,135 I asked Espinoza about her, 475 00:20:46,159 --> 00:20:47,369 because his mom used to live here, 476 00:20:47,393 --> 00:20:49,460 and he says that ever since she got divorced, 477 00:20:49,529 --> 00:20:50,673 she's had one of these outbursts 478 00:20:50,697 --> 00:20:52,096 once a year. 479 00:20:52,165 --> 00:20:53,297 She's divorced? 480 00:20:53,366 --> 00:20:55,299 Yeah. Is that really surprising? 481 00:20:55,368 --> 00:20:59,770 She made it seem like her husband's still around. 482 00:20:59,839 --> 00:21:01,906 Not for the past seven years, apparently. 483 00:21:03,409 --> 00:21:04,542 That's strange. 484 00:21:04,611 --> 00:21:06,444 Sounds to me like maybe she's got dementia. 485 00:21:06,513 --> 00:21:09,447 Maybe someone is taking advantage of it. 486 00:21:09,516 --> 00:21:11,716 Or she misplaced her things all by herself. 487 00:21:11,784 --> 00:21:13,351 We should figure out which. 488 00:21:14,787 --> 00:21:16,687 Ah! Go. 489 00:21:16,756 --> 00:21:17,688 I love you. 490 00:21:17,757 --> 00:21:19,257 Bye. Love you. 491 00:21:23,096 --> 00:21:24,562 Just you? 492 00:21:24,631 --> 00:21:25,930 Mm-hmm. 493 00:21:25,999 --> 00:21:27,365 I went to your office first. 494 00:21:27,433 --> 00:21:29,200 They said you didn't come in today. 495 00:21:29,269 --> 00:21:31,502 Where's your partner? 496 00:21:31,571 --> 00:21:33,704 She had to stay behind, 497 00:21:33,773 --> 00:21:35,840 do some paperwork with the squad. 498 00:21:35,909 --> 00:21:36,974 Oh. 499 00:21:37,043 --> 00:21:38,776 Besides, if she came along, it would make it 500 00:21:38,845 --> 00:21:41,245 official police business. 501 00:21:41,314 --> 00:21:42,847 And it's not? 502 00:21:42,916 --> 00:21:44,181 Not exactly. 503 00:21:44,250 --> 00:21:45,895 I was hoping that you and I could have a talk. 504 00:21:45,919 --> 00:21:47,018 Just us. 505 00:21:49,455 --> 00:21:51,389 You know, Megan, it seems like 506 00:21:51,457 --> 00:21:53,724 you might be mixed up in something that you shouldn't be. 507 00:21:53,793 --> 00:21:54,959 Like what? 508 00:21:56,529 --> 00:21:57,862 You tell me. 509 00:21:59,532 --> 00:22:01,432 It's obvious that you're scared. 510 00:22:01,501 --> 00:22:03,868 I'm not. Really? 511 00:22:03,937 --> 00:22:06,637 Then how come you won't even look me in the eye? 512 00:22:14,714 --> 00:22:17,248 Did Jackson Wilks get to you? 513 00:22:17,350 --> 00:22:20,685 I don't know what you're talking about. 514 00:22:20,753 --> 00:22:22,286 Yes, you do. Hey. 515 00:22:22,355 --> 00:22:24,088 This guy's a professional killer. 516 00:22:24,157 --> 00:22:26,057 It's what he does. 517 00:22:26,125 --> 00:22:28,225 And he does not leave loose ends, and right now 518 00:22:28,294 --> 00:22:29,827 that is exactly what you are. 519 00:22:32,632 --> 00:22:36,467 I can protect you, Megan, but you gotta come clean with me. 520 00:22:38,237 --> 00:22:40,338 Did he get to you or not? 521 00:22:53,702 --> 00:22:57,137 So, uh, what's this all about? 522 00:22:57,206 --> 00:22:58,505 Yeah, is everything okay? 523 00:22:58,574 --> 00:23:00,051 Why does it have to be about something? 524 00:23:00,075 --> 00:23:01,475 Can't we just have a guys' night? 525 00:23:01,543 --> 00:23:05,412 Well, we can, it's just "guys' night" for us usually means 526 00:23:05,481 --> 00:23:06,658 there's something to talk about, kinda like 527 00:23:06,682 --> 00:23:08,582 when I show up on Thursday with a roast. 528 00:23:08,651 --> 00:23:10,517 Ulterior motives. 529 00:23:10,586 --> 00:23:13,320 I got 36,000 men and women who work for me, 530 00:23:13,389 --> 00:23:17,124 so 36,000 who are hardwired to tell me 531 00:23:17,192 --> 00:23:19,993 exactly what they think I want to hear. 532 00:23:20,062 --> 00:23:23,664 Except the ones coming down with the blue flu. 533 00:23:23,732 --> 00:23:26,266 Yeah. 534 00:23:26,335 --> 00:23:27,612 No one from my squad's participating, 535 00:23:27,636 --> 00:23:29,503 but it sounds like the union's got numbers. 536 00:23:29,571 --> 00:23:31,071 And I hear they're growing. 537 00:23:31,140 --> 00:23:33,006 Yeah. So here's the deal. 538 00:23:33,075 --> 00:23:37,411 Am I seen as deaf, dumb and blind, or all three? 539 00:23:37,479 --> 00:23:39,112 Well... 540 00:23:40,916 --> 00:23:43,216 It's not you personally, Dad. 541 00:23:43,285 --> 00:23:46,420 Well, Jamie, the buck does stop here. 542 00:23:46,488 --> 00:23:49,356 It's not all 36,000 that have a problem. 543 00:23:49,425 --> 00:23:51,725 Okay, thank you. But the ones who do. 544 00:23:54,330 --> 00:23:58,832 Some cops feel like orders come down from on high 545 00:23:58,901 --> 00:24:01,168 that don't factor in how they play on the street. 546 00:24:01,236 --> 00:24:02,436 And they contradict 547 00:24:02,504 --> 00:24:05,072 other orders that come down from One PP. 548 00:24:05,140 --> 00:24:07,741 There's a sense that some orders boil down to 549 00:24:07,810 --> 00:24:10,377 "get this done now," not "get this done, here's how." 550 00:24:10,446 --> 00:24:12,123 - Right. - Things get lost in translation. 551 00:24:12,147 --> 00:24:13,580 They always did. 552 00:24:13,649 --> 00:24:15,716 And even with all the modern technology, 553 00:24:15,784 --> 00:24:18,585 it's still humans that pass the word along. 554 00:24:18,654 --> 00:24:20,153 Bottom line, 555 00:24:20,222 --> 00:24:21,488 there's a feeling that 556 00:24:21,557 --> 00:24:23,990 One PP wants us to do the dirty jobs 557 00:24:24,059 --> 00:24:26,193 while keeping our hands clean at the same time, 558 00:24:26,261 --> 00:24:28,562 which is basically impossible. 559 00:24:28,630 --> 00:24:30,342 And we never had any of the political interference 560 00:24:30,366 --> 00:24:32,299 that you do. 561 00:24:32,368 --> 00:24:35,435 City Hall didn't care how the sausages got made. 562 00:24:35,504 --> 00:24:37,637 So what's one thing I'm doing wrong? 563 00:24:37,706 --> 00:24:41,641 Well, I mean, if we had to pick just one... 564 00:24:41,710 --> 00:24:43,610 That is a hard choice. That's a hard choice. 565 00:24:45,981 --> 00:24:48,682 Just start with one. 566 00:24:50,052 --> 00:24:53,320 Thinking you can be clearly understood by one and all. 567 00:24:53,389 --> 00:24:57,791 Worrying what the rank and file really think about you. 568 00:24:57,860 --> 00:25:00,994 They don't know the person, they-they just know the boss. 569 00:25:01,063 --> 00:25:03,330 Not using the rumblings in the ranks to your advantage. 570 00:25:03,399 --> 00:25:04,931 How so? 571 00:25:05,000 --> 00:25:06,967 Think of it as the divide between the players 572 00:25:07,035 --> 00:25:08,535 and the coaching staff. 573 00:25:08,604 --> 00:25:11,271 Sometimes hating the coaches brings the team together 574 00:25:11,340 --> 00:25:12,484 in ways you couldn't foresee. 575 00:25:12,508 --> 00:25:17,010 Yeah. Maybe. 576 00:25:17,079 --> 00:25:19,613 Or you play the divide, trust rides the bench, 577 00:25:19,681 --> 00:25:22,549 and the team falls even farther behind. 578 00:25:36,265 --> 00:25:37,905 Hi, Mrs. Riley. I-I made you some cookies. 579 00:25:37,933 --> 00:25:39,966 Can I come in? 580 00:25:41,637 --> 00:25:43,770 I just had some extra, thought you might like some. 581 00:25:43,839 --> 00:25:47,974 Oatmeal raisin barely count as cookies. 582 00:25:48,043 --> 00:25:49,342 Put 'em over there. 583 00:25:54,650 --> 00:25:57,017 I heard you might be missing some belongings. 584 00:25:57,085 --> 00:25:58,585 Yes. 585 00:25:58,654 --> 00:26:00,454 This morning, my sapphire ring went missing 586 00:26:00,522 --> 00:26:01,588 right from off my finger. 587 00:26:01,657 --> 00:26:03,824 Uh-huh. 588 00:26:03,892 --> 00:26:05,992 Well, when was the-- the last time that you had it? 589 00:26:06,061 --> 00:26:07,861 Before my husband came over. 590 00:26:07,930 --> 00:26:10,363 I don't mean to be rude, but aren't you divorced? 591 00:26:10,432 --> 00:26:12,833 Divorced? What are you talking about? 592 00:26:12,901 --> 00:26:14,701 Where's your wedding ring? 593 00:26:16,872 --> 00:26:19,372 That plumber stole my wedding ring. 594 00:26:22,211 --> 00:26:25,097 Do you have anyone, any family that looks after you? 595 00:26:25,098 --> 00:26:27,098 I told you, my husband. 596 00:26:27,166 --> 00:26:29,133 You don't have a husband, Mrs. Riley. 597 00:26:29,202 --> 00:26:31,302 You haven't had one for seven years. 598 00:26:33,439 --> 00:26:34,939 Oh, really? 599 00:26:43,249 --> 00:26:46,083 Then who does all this belong to? 600 00:26:53,359 --> 00:26:56,260 Five cases. Three assaults, two homicides. 601 00:26:56,329 --> 00:26:58,529 Wilks has walked on all of them. 602 00:26:58,598 --> 00:27:00,998 She is good, I'll give her that. 603 00:27:01,067 --> 00:27:03,534 It's easy, when the truth is on your side. 604 00:27:03,603 --> 00:27:05,014 Except you don't have the truth on your side. 605 00:27:05,038 --> 00:27:06,070 This is the truth. 606 00:27:06,139 --> 00:27:08,739 Greene's real autopsy. 607 00:27:08,808 --> 00:27:10,241 Ruled a homicide. 608 00:27:10,309 --> 00:27:12,443 The M.E. changed the manner of death? 609 00:27:12,512 --> 00:27:13,644 Mm-hmm. 610 00:27:13,713 --> 00:27:15,246 Because you threatened her personally. 611 00:27:15,314 --> 00:27:16,647 Is that what she said? 612 00:27:16,716 --> 00:27:18,449 We're asking the questions here. 613 00:27:18,518 --> 00:27:21,619 Now, it's obvious this took a lot of planning. 614 00:27:21,687 --> 00:27:24,388 And it's even more obvious that Jackson Wilks isn't 615 00:27:24,457 --> 00:27:26,424 both the brains and the muscle here. 616 00:27:26,492 --> 00:27:29,693 I'm sorry, where was the question? 617 00:27:29,762 --> 00:27:31,362 You're not just his lawyer, are you? 618 00:27:31,431 --> 00:27:34,698 You help him with this little boutique murder operation. 619 00:27:34,767 --> 00:27:38,135 That pretty M.E. talked to you, huh? 620 00:27:38,204 --> 00:27:39,970 That's too bad. 621 00:27:40,039 --> 00:27:42,339 Is that another threat? Of course not. 622 00:27:42,408 --> 00:27:44,675 'Cause you're not gonna touch her. You're right. 623 00:27:44,744 --> 00:27:46,477 I'm not. 624 00:27:46,546 --> 00:27:48,079 You know if anything happens to her, 625 00:27:48,147 --> 00:27:51,449 you may just have an accident yourself. 626 00:27:51,517 --> 00:27:53,117 Danny. 627 00:27:53,186 --> 00:27:54,263 So we're playing the same game. 628 00:27:54,287 --> 00:27:56,520 I'm not playing any game. 629 00:27:57,957 --> 00:27:59,757 Do yourself a favor. 630 00:27:59,826 --> 00:28:02,093 Tell us where we can find Jackson Wilks. 631 00:28:05,264 --> 00:28:09,100 I think I'll make my phone call instead. 632 00:28:11,871 --> 00:28:14,138 Suit yourself. 633 00:28:14,207 --> 00:28:18,809 So a piece of string walks into a bar 634 00:28:18,878 --> 00:28:21,512 and says to the bartender, "Give me a beer." 635 00:28:21,581 --> 00:28:23,225 The bartender says, "We don't serve pieces of..." 636 00:28:23,249 --> 00:28:26,517 Hey, John Riley. 637 00:28:26,586 --> 00:28:30,254 Uh-oh, five-o. 638 00:28:30,323 --> 00:28:32,590 Only kidding, Officer. That'd be me. 639 00:28:32,658 --> 00:28:34,058 What can I do you for? 640 00:28:34,127 --> 00:28:36,660 You celebrating something? Yep. 641 00:28:36,729 --> 00:28:39,196 Being old. 642 00:28:39,265 --> 00:28:41,198 Doesn't give you the right to break the law. 643 00:28:46,305 --> 00:28:47,972 What law is that, Officer? 644 00:28:48,040 --> 00:28:49,473 Grand larceny. 645 00:28:51,878 --> 00:28:54,311 If this is coming from Polly, 646 00:28:54,380 --> 00:28:56,080 she's out of her mind. 647 00:28:56,149 --> 00:28:58,182 I tracked down a couple of her missing items 648 00:28:58,251 --> 00:28:59,917 to some local pawn shops, 649 00:28:59,986 --> 00:29:02,186 where you sold 'em. 650 00:29:02,255 --> 00:29:05,623 You don't know what it was like being with her. 651 00:29:05,691 --> 00:29:08,058 She took years off my life. 652 00:29:08,127 --> 00:29:10,728 It doesn't give you the right to steal from her. 653 00:29:10,796 --> 00:29:12,341 And were you having her do your laundry? 654 00:29:12,342 --> 00:29:15,432 Look, it's not like I hurt anyone. 655 00:29:15,501 --> 00:29:17,801 She doesn't even know what's going on. 656 00:29:17,870 --> 00:29:19,236 That makes it even worse. 657 00:29:19,305 --> 00:29:21,772 Have you met her? Yes, I have. 658 00:29:21,841 --> 00:29:25,075 Then you already know what a terrible person she is. 659 00:29:25,144 --> 00:29:27,378 That's what a life 660 00:29:27,446 --> 00:29:31,749 of being a monster gets you. 661 00:29:31,817 --> 00:29:33,584 You die alone. 662 00:29:33,653 --> 00:29:35,486 No one deserves that. 663 00:29:35,555 --> 00:29:37,454 You gonna arrest me? 664 00:29:37,523 --> 00:29:39,089 No. 665 00:29:39,158 --> 00:29:40,624 You're gonna help me track down 666 00:29:40,693 --> 00:29:43,160 every last one of Polly's belongings that you sold. 667 00:29:43,229 --> 00:29:44,962 Okay, Officer, you got it. 668 00:29:45,031 --> 00:29:46,397 And then I'm gonna arrest you. 669 00:29:46,465 --> 00:29:48,566 What? No. 670 00:29:50,002 --> 00:29:51,602 Let's go. 671 00:30:09,922 --> 00:30:12,289 This turns out to be a joyride, 672 00:30:12,358 --> 00:30:13,757 I'm gonna tune you up. 673 00:30:13,826 --> 00:30:16,126 I know what you think of me, but I'm not evil. 674 00:30:16,195 --> 00:30:17,661 Yeah, just a violent offender. 675 00:30:17,730 --> 00:30:19,797 It's over this way. 676 00:30:22,602 --> 00:30:24,034 You know, the assault I'm in on 677 00:30:24,103 --> 00:30:26,503 is self-defense, believe it or not. 678 00:30:26,572 --> 00:30:28,939 Never actually gone looking to kill somebody. 679 00:30:29,008 --> 00:30:30,507 Unlike Costa. 680 00:30:35,348 --> 00:30:38,315 This is one of his old stash houses. 681 00:30:38,384 --> 00:30:39,650 Over here. 682 00:30:39,719 --> 00:30:41,518 Hey! 683 00:30:44,980 --> 00:30:46,190 Right here. 684 00:30:55,501 --> 00:30:56,967 Open it up. 685 00:31:18,657 --> 00:31:20,591 You're kidding. 686 00:31:20,659 --> 00:31:22,471 The dates on the newspaper will corroborate 687 00:31:22,495 --> 00:31:24,962 the timeline of the murder. 688 00:31:25,030 --> 00:31:26,830 Believe me now? 689 00:32:35,478 --> 00:32:37,444 Stay down. 690 00:32:40,524 --> 00:32:42,424 You know, the problem with following people... 691 00:32:44,728 --> 00:32:46,372 Sometimes you follow them right into a trap. 692 00:32:46,396 --> 00:32:47,829 Hey. You okay? 693 00:32:47,898 --> 00:32:49,330 Okay. 694 00:32:49,399 --> 00:32:51,566 Gun! 695 00:32:53,003 --> 00:32:54,363 Get this piece of crap out of here. 696 00:32:58,408 --> 00:33:00,975 Hey. It's okay by you, 697 00:33:01,044 --> 00:33:02,410 I'm gonna head back to the precinct 698 00:33:02,479 --> 00:33:03,812 and get started on some paperwork. 699 00:33:03,880 --> 00:33:05,313 What do you mean? Why? 700 00:33:05,382 --> 00:33:07,148 It's okay. 701 00:33:12,222 --> 00:33:14,823 Hey. You okay? 702 00:33:14,891 --> 00:33:17,058 I am now. 703 00:33:18,428 --> 00:33:20,228 Not many people would be as cool as you 704 00:33:20,297 --> 00:33:22,797 after doing what you just did, so thanks. 705 00:33:22,866 --> 00:33:26,134 Do you ever get used to this kind of stuff? 706 00:33:26,203 --> 00:33:27,680 You ever get used to cutting bodies open 707 00:33:27,704 --> 00:33:29,237 and poking around inside of them? 708 00:33:33,243 --> 00:33:35,443 You gonna be okay getting yourself home? 709 00:33:37,013 --> 00:33:39,347 Be better if you drove me. 710 00:33:39,416 --> 00:33:42,617 I can. As long as you're okay with the fact 711 00:33:42,686 --> 00:33:44,452 that I'm probably gonna give you a hard time 712 00:33:44,521 --> 00:33:46,621 about lying to the police and helping a murderer. 713 00:33:46,690 --> 00:33:49,991 Which is technically a crime and, uh, 714 00:33:50,060 --> 00:33:52,494 pretty much the worst thing you can do, in my book. 715 00:33:54,264 --> 00:33:56,197 I'm sorry. 716 00:33:58,135 --> 00:34:00,568 I know you are, Megan. I know. 717 00:34:00,637 --> 00:34:03,638 I'm okay to drive myself. 718 00:34:05,876 --> 00:34:07,742 Uh... 719 00:34:14,384 --> 00:34:17,252 Mahjong! What? 720 00:34:17,320 --> 00:34:21,656 Again? She's good! 721 00:34:21,725 --> 00:34:23,525 Hey. Jamie. 722 00:34:25,562 --> 00:34:26,861 What's going on? 723 00:34:26,930 --> 00:34:28,630 Uh, Mrs. Riley came down 724 00:34:28,698 --> 00:34:29,597 with some friends from upstairs, 725 00:34:29,666 --> 00:34:30,932 teaching me how to play Mahjong. 726 00:34:31,001 --> 00:34:32,033 I'm actually pretty good. 727 00:34:32,102 --> 00:34:34,235 Ah. Is this what you do when I'm at work? 728 00:34:34,304 --> 00:34:36,938 Um, why aren't you there, by the way? 729 00:34:37,007 --> 00:34:39,741 Espinoza. He's taking me and Witten off midnights 730 00:34:39,809 --> 00:34:41,242 and putting us on day tours. 731 00:34:41,311 --> 00:34:43,244 We won't be on the same day tour, but... 732 00:34:43,313 --> 00:34:45,135 That's great. We'll have our nights together again. 733 00:34:45,159 --> 00:34:46,467 Mm-hmm. 734 00:34:46,468 --> 00:34:49,828 Seems like you talked to Espinoza about a little bit more 735 00:34:49,829 --> 00:34:51,943 than just Mrs. Riley, didn't you? 736 00:34:51,944 --> 00:34:55,045 I might have mentioned that the nights 737 00:34:55,114 --> 00:34:56,680 were getting to you, but... Mm. 738 00:34:56,749 --> 00:34:58,482 I can fight my own battles. 739 00:34:58,551 --> 00:34:59,617 I know that. 740 00:34:59,685 --> 00:35:02,353 But thank you for fighting this one for me, 741 00:35:02,421 --> 00:35:05,689 because I felt like I was losing it, chasing after her ghosts. 742 00:35:05,758 --> 00:35:09,026 Actually, it-it wasn't ghosts. 743 00:35:09,095 --> 00:35:10,361 It was her ex-husband. 744 00:35:10,429 --> 00:35:12,530 What do you mean? Y-- He was taking advantage 745 00:35:12,598 --> 00:35:14,365 of her dementia, stealing from her. 746 00:35:14,433 --> 00:35:15,900 You were right all along. 747 00:35:15,968 --> 00:35:17,368 You're kidding. Nope. 748 00:35:17,436 --> 00:35:19,403 I arrested him earlier today. 749 00:35:21,908 --> 00:35:24,809 I know Mrs. Riley is not the nicest person in the world, 750 00:35:24,877 --> 00:35:27,211 but I feel bad for her. 751 00:35:27,280 --> 00:35:28,879 Me, too. 752 00:35:28,948 --> 00:35:31,782 You want to join us? We need some new blood, 753 00:35:31,851 --> 00:35:34,819 and she's on a rampage that cannot be stopped. 754 00:35:34,887 --> 00:35:36,253 I'll see what I can do. 755 00:35:36,322 --> 00:35:38,088 All right. 756 00:35:38,157 --> 00:35:40,124 Well, hello, ladies. 757 00:35:40,193 --> 00:35:43,494 What a treat. Is it time for a new game? 758 00:35:45,932 --> 00:35:49,366 The body has been identified as a rival of Costa's. 759 00:35:49,435 --> 00:35:51,068 So we still have a lot of work to do, 760 00:35:51,137 --> 00:35:54,505 but... looks like we got him. 761 00:35:54,574 --> 00:35:57,174 And my client's sentence? 762 00:35:57,243 --> 00:36:00,010 Detective ABETEMARCO says he shouldn't be released 763 00:36:00,079 --> 00:36:02,213 under any circumstances. 764 00:36:02,281 --> 00:36:03,380 And what do you say? 765 00:36:03,449 --> 00:36:06,450 You kept your word. I'll keep mine. 766 00:36:06,519 --> 00:36:08,185 So I'm to be released? 767 00:36:08,254 --> 00:36:10,554 I'll let the judge know I'm offering misdemeanor 768 00:36:10,623 --> 00:36:11,922 with time served. 769 00:36:11,991 --> 00:36:15,146 Thank you, Erin. Is it okay if I call you that? 770 00:36:15,147 --> 00:36:15,763 No. 771 00:36:15,787 --> 00:36:17,797 Maybe when this is all over, we can see each other. 772 00:36:18,598 --> 00:36:22,166 Oh, we will be seeing a lot of each other. 773 00:36:22,235 --> 00:36:23,667 I will be watching your every move, 774 00:36:23,736 --> 00:36:24,935 and the second you slip up, 775 00:36:25,004 --> 00:36:27,371 I will have you off the street 776 00:36:27,440 --> 00:36:29,373 before you even know what hit you. 777 00:36:29,442 --> 00:36:31,141 You got me? 778 00:36:35,481 --> 00:36:36,680 I got you. 779 00:36:42,688 --> 00:36:45,055 Yeah, I know. 780 00:36:45,124 --> 00:36:46,490 Morning. 781 00:36:46,559 --> 00:36:48,359 Ten-hut! 782 00:36:49,996 --> 00:36:51,362 As you were. 783 00:36:52,765 --> 00:36:55,933 Commissioner. 784 00:36:56,002 --> 00:36:57,512 I hope you aren't here to try to stop us. 785 00:36:57,536 --> 00:37:00,738 Oh, I think we both know it's too late for that. 786 00:37:00,806 --> 00:37:02,740 You're here by yourself? 787 00:37:02,808 --> 00:37:05,509 Just me. 788 00:37:05,578 --> 00:37:06,777 Why? 789 00:37:08,848 --> 00:37:09,914 May I? 790 00:37:18,424 --> 00:37:21,458 Hey, Bob. Commissioner. 791 00:37:21,527 --> 00:37:26,430 Relax, Officer Tyson, I ain't handing out rips today. 792 00:37:29,769 --> 00:37:31,535 Okay. 793 00:37:31,604 --> 00:37:33,704 This whole thing is tainted 794 00:37:33,773 --> 00:37:35,673 by what you think you stand 795 00:37:35,741 --> 00:37:39,410 to gain personally, having your suspension overturned. 796 00:37:39,478 --> 00:37:43,747 Well, I got to tell you. 797 00:37:43,816 --> 00:37:45,516 That ain't gonna happen. 798 00:37:45,584 --> 00:37:47,284 That's not what this is. 799 00:37:47,353 --> 00:37:50,087 That said, I think you have 800 00:37:50,156 --> 00:37:52,790 some legitimate points, 801 00:37:52,858 --> 00:37:58,562 and I have some legitimate concerns, so... 802 00:37:58,631 --> 00:38:02,599 So? You're here to do what? 803 00:38:02,668 --> 00:38:05,235 You can't change the system. You are the system. 804 00:38:05,304 --> 00:38:06,804 Change can't come from within? 805 00:38:06,872 --> 00:38:08,672 From within the Puzzle Palace? 806 00:38:08,741 --> 00:38:10,007 I don't see how. 807 00:38:11,744 --> 00:38:14,545 I don't think I share that pessimism. 808 00:38:14,613 --> 00:38:16,625 So you're gonna start holding the white shirts accountable? 809 00:38:16,649 --> 00:38:21,552 If an officer like yourself faces discipline 810 00:38:21,620 --> 00:38:24,922 for carrying out a direct order from their superior, 811 00:38:24,991 --> 00:38:27,958 the superior shares accountability. 812 00:38:28,995 --> 00:38:30,561 The pressure will still be there. 813 00:38:30,629 --> 00:38:33,630 Their orders will become "suggestions" we can't refuse. 814 00:38:33,699 --> 00:38:37,368 And follow-up on CompStat sessions 815 00:38:37,436 --> 00:38:41,205 will be enhanced to ensure accountability for blue shirts 816 00:38:41,273 --> 00:38:43,807 and white shirts. 817 00:38:44,910 --> 00:38:46,844 What about you? 818 00:38:46,912 --> 00:38:49,179 Me? 819 00:38:49,248 --> 00:38:50,614 Where's your accountability? 820 00:38:50,683 --> 00:38:54,151 Well... pretty much the only guy 821 00:38:54,220 --> 00:38:58,389 who can hold me to the fire is the mayor. 822 00:38:58,457 --> 00:39:00,391 But why I'm here? 823 00:39:01,460 --> 00:39:04,561 To give you all that opportunity. 824 00:39:06,499 --> 00:39:09,166 We can't stand divided. 825 00:39:09,235 --> 00:39:12,236 So have at it. Give me your worst. 826 00:39:12,304 --> 00:39:14,104 Throw your eggs and rotten tomatoes, 827 00:39:14,173 --> 00:39:18,409 and let's see if something sticks on all of us. 828 00:39:18,477 --> 00:39:19,477 Okay. 829 00:39:19,545 --> 00:39:21,645 I have another one. 830 00:39:24,116 --> 00:39:26,450 But if you don't want to hear it, I won't say it. 831 00:39:26,519 --> 00:39:27,584 Of course he does. 832 00:39:27,653 --> 00:39:29,953 Maybe he's had enough gripes for the week. 833 00:39:30,022 --> 00:39:32,589 - Oh, that's okay. Bring it on. - All right. 834 00:39:32,658 --> 00:39:35,092 Well, currently, if a detective wants to work 835 00:39:35,161 --> 00:39:37,928 one of his vacation weeks for double overtime, 836 00:39:37,997 --> 00:39:39,396 they have to do it in uniform, 837 00:39:39,465 --> 00:39:41,632 doing a security detail outside One PP. 838 00:39:41,700 --> 00:39:42,766 That's not fair. 839 00:39:42,835 --> 00:39:46,203 I thought we were talking about beat cop beefs, 840 00:39:46,272 --> 00:39:47,871 not detective beefs. 841 00:39:47,940 --> 00:39:49,106 We are, but I'm just saying 842 00:39:49,175 --> 00:39:51,175 detectives want to do real detective work, 843 00:39:51,243 --> 00:39:52,243 in the squad room. 844 00:39:52,311 --> 00:39:53,644 You know? Noted. 845 00:39:53,712 --> 00:39:54,712 Thank you. 846 00:39:54,747 --> 00:39:57,147 I have a beat cop beef. 847 00:39:57,216 --> 00:39:59,650 Maybe we should change the subject. 848 00:39:59,718 --> 00:40:01,919 Ah. Come on, I can take it. 849 00:40:01,987 --> 00:40:04,488 Okay. Couple times a year, we have to qualify 850 00:40:04,557 --> 00:40:06,223 at the firing range at Rodman's Neck. 851 00:40:06,292 --> 00:40:07,691 Oh, the lines. 852 00:40:07,760 --> 00:40:09,460 Hours, sometimes. 853 00:40:09,528 --> 00:40:11,173 It's like trying to find parking at Jones Beach 854 00:40:11,197 --> 00:40:13,197 - on Fourth of July. - Except without the reward 855 00:40:13,265 --> 00:40:14,331 of beach time. 856 00:40:14,400 --> 00:40:15,677 Maybe some kind of online sign-up 857 00:40:15,701 --> 00:40:16,941 where you could reserve a spot. 858 00:40:18,270 --> 00:40:21,138 I'll look into it. Thank you. 859 00:40:21,207 --> 00:40:23,640 Did you hear any beefs that surprised you? 860 00:40:23,709 --> 00:40:25,876 Well, not actually a beef, 861 00:40:25,945 --> 00:40:28,278 more like a request to bring back something 862 00:40:28,347 --> 00:40:31,715 from way back when. Blood Days. 863 00:40:31,784 --> 00:40:33,884 What? Yeah. 864 00:40:33,953 --> 00:40:35,686 Those sound either incredibly cool 865 00:40:35,754 --> 00:40:38,188 or incredibly brutal. It's neither. 866 00:40:38,257 --> 00:40:41,525 What are Blood Days, and should I alert the ACLU? 867 00:40:41,594 --> 00:40:43,093 If an officer gave blood, 868 00:40:43,162 --> 00:40:46,430 he got the rest of that day and the next two days off 869 00:40:46,499 --> 00:40:47,764 at full pay. 870 00:40:47,833 --> 00:40:48,765 Whoa. 871 00:40:48,834 --> 00:40:50,033 So what'd you say? 872 00:40:50,102 --> 00:40:51,768 Well, that I'd look into it 873 00:40:51,837 --> 00:40:53,604 if they agreed to be in uniform 874 00:40:53,672 --> 00:40:57,774 when they donated, so that the community could see 875 00:40:57,843 --> 00:41:00,911 all the good we do. Two birds, one stone. 876 00:41:00,980 --> 00:41:02,946 Nice. Yeah. 877 00:41:04,850 --> 00:41:06,650 Which brings us to you, Sean. 878 00:41:06,719 --> 00:41:10,721 A lot of the cops I met with come from cop families. 879 00:41:10,789 --> 00:41:13,924 Jeff Lyons' family goes back generations, 880 00:41:13,993 --> 00:41:16,693 like ours. So... 881 00:41:16,762 --> 00:41:19,897 Does ours end with me? 882 00:41:19,965 --> 00:41:22,900 Yeah. 'Cause sadly, it's kind of obvious 883 00:41:22,968 --> 00:41:25,769 that Jack is not heading in that direction, so... 884 00:41:25,838 --> 00:41:27,838 And Nicky clearly is not. 885 00:41:30,342 --> 00:41:31,608 Well, Sean? 886 00:41:31,677 --> 00:41:34,678 Can you take Blood Days every week? 887 00:41:34,747 --> 00:41:36,513 Nope. Twice a year. 888 00:41:36,582 --> 00:41:39,516 Hmm. Sort that out and we'll talk about it. 889 00:41:45,263 --> 00:41:52,363 == sync, corrected by elderman == @elder_man