1 00:00:01,935 --> 00:00:03,837 MIKE: Jersey, here's the deal. It's like your favorite tool. 2 00:00:04,004 --> 00:00:06,039 If I came over your place and I'm like wanting to borrow 3 00:00:06,139 --> 00:00:07,608 your favorite tool, you probably wouldn't let me. 4 00:00:07,708 --> 00:00:09,676 JERSEY JON: No, I would not. MIKE: And if you did let me, 5 00:00:09,843 --> 00:00:12,446 you'd be giving me a tutorial on like how to handle it. 6 00:00:12,546 --> 00:00:14,448 JERSEY JON: Absolutely. MIKE: Okay, so when you ask 7 00:00:14,548 --> 00:00:15,916 to drive the van, dude, 8 00:00:16,016 --> 00:00:17,684 this is a bigger van than you're used to. 9 00:00:17,784 --> 00:00:19,953 JERSEY JON: No, it's not. MIKE: It's taller. It's longer. 10 00:00:20,120 --> 00:00:22,422 JERSEY JON: No, it's not. MIKE: This is bigger than your van. 11 00:00:22,589 --> 00:00:24,157 This is way bigger than your van. 12 00:00:24,258 --> 00:00:25,626 JERSEY JON: No, it's not. MIKE: Yes, it is! 13 00:00:25,792 --> 00:00:27,294 MIKE: Oh my gosh, I've seen your van. 14 00:00:27,461 --> 00:00:28,829 JERSEY JON: I've got the 2500. It's the same... 15 00:00:28,929 --> 00:00:30,464 MIKE: You don't even have a high roof. 16 00:00:30,631 --> 00:00:31,999 JERSEY JON: Yes, I do have a high roof. 17 00:00:32,099 --> 00:00:33,967 I walk through the whole thing. MIKE: How tall are you? 18 00:00:34,067 --> 00:00:36,036 JERSEY JON: I'm 5'10". MIKE: Oh, that ain't high roof. 19 00:00:36,203 --> 00:00:37,504 JERSEY JON: What are you, 5'11"? 20 00:00:40,974 --> 00:00:43,877 (phone rings) 21 00:00:48,749 --> 00:00:50,884 MIKE: Dani D, what's up? 22 00:00:50,984 --> 00:00:52,753 DANIELLE: Good morning, boys, how you doing? 23 00:00:52,853 --> 00:00:55,422 JERSEY JON: Good morning! MIKE: What's going on? 24 00:00:55,589 --> 00:00:57,324 DANIELLE: Oh, you know, keeping the shop in order, 25 00:00:57,424 --> 00:01:00,193 doing Danielle stuff. MIKE: Uh-huh, good, good, good. 26 00:01:00,360 --> 00:01:03,430 DANIELLE: Actually, this pick is for Mr. Jon Sazlay. 27 00:01:03,597 --> 00:01:06,033 MIKE: Saladzay, who's that? JERSEY JON: Saladay? 28 00:01:06,199 --> 00:01:08,235 DANIELLE: Sazlay. JERSEY JON: Who is that? Is he in the payroll? 29 00:01:08,335 --> 00:01:10,237 DANIELLE: It's Sazlay, right? JERSEY JON: Dani, it's pronounced 30 00:01:10,337 --> 00:01:12,839 za-lay. Szalay. S-Z. 31 00:01:13,006 --> 00:01:15,475 DANIELLE: I don't know how to pronounce your name, I apologize. 32 00:01:15,576 --> 00:01:17,411 JERSEY JON: Hungarian. MIKE: The Hungarian Oak. 33 00:01:17,511 --> 00:01:19,279 JERSEY JON: Hungarian Oak. Ooh, ooh, ooh. 34 00:01:19,446 --> 00:01:22,349 DANIELLE: Okay, anyway. This call is for Jon Szalay. 35 00:01:22,516 --> 00:01:24,484 MIKE: Okay, I'm worried already. What is it? 36 00:01:24,584 --> 00:01:26,887 DANIELLE: Jon, I'm sending you to meet Susie. 37 00:01:26,987 --> 00:01:28,622 MIKE: What about me? DANIELLE: I'm gonna get to you. 38 00:01:28,789 --> 00:01:30,257 Not everything is about you right now. 39 00:01:30,424 --> 00:01:32,259 JERSEY JON: Yeah, really, Mike. DANIELLE: Susie's father, Bob, 40 00:01:32,426 --> 00:01:34,094 was a jack of all trades. JERSEY JON: Cool. 41 00:01:34,261 --> 00:01:36,964 DANIELLE: And he practically has an entire museum of tools. 42 00:01:37,064 --> 00:01:38,966 MIKE: Ohh! JERSEY JON: Yes! 43 00:01:39,066 --> 00:01:41,034 DANIELLE: Old school vintage antique tools. 44 00:01:41,134 --> 00:01:42,836 JERSEY JON: Yes! I'm gonna love this! 45 00:01:43,003 --> 00:01:45,305 DANIELLE: Dude's got player pianos. He's got cameras. 46 00:01:45,472 --> 00:01:47,040 MIKE: I like cameras. JERSEY JON: Cameras are cool. 47 00:01:47,207 --> 00:01:48,842 DANIELLE: See? Now we're getting to the Mike territory. 48 00:01:48,942 --> 00:01:50,911 See, I never forget about you. (laughter) 49 00:01:51,078 --> 00:01:52,079 MIKE: Okay. JERSEY JON: All right. 50 00:01:52,245 --> 00:01:53,480 DANIELLE: They've even got a couple of trucks 51 00:01:53,580 --> 00:01:55,382 that they just might be interested in selling. 52 00:01:55,549 --> 00:01:57,184 JERSEY JON: All right, cool. DANIELLE: Unfortunately, 53 00:01:57,351 --> 00:01:59,119 Susie's dad passed a couple years ago. 54 00:01:59,219 --> 00:02:00,654 JERSEY JON: Aw. DANIELLE: They've already started going through 55 00:02:00,821 --> 00:02:02,356 the collection. I mean, the neighborhood is actually 56 00:02:02,456 --> 00:02:04,191 really still fond of the museum. 57 00:02:04,291 --> 00:02:06,159 Lots of folks still come and visit it. 58 00:02:06,259 --> 00:02:07,894 JERSEY JON: Oh, it's a museum? DANIELLE: It's like a private 59 00:02:08,061 --> 00:02:09,029 personal museum, 60 00:02:09,196 --> 00:02:10,597 like a collection that's displayed. 61 00:02:10,697 --> 00:02:12,499 MIKE: That's cool. DANIELLE: But then there are parts 62 00:02:12,666 --> 00:02:14,267 that are just like piles of collections. 63 00:02:14,434 --> 00:02:15,769 I mean, that's nice. That's diggable. 64 00:02:15,869 --> 00:02:16,803 JERSEY JON: Okay. MIKE: Okay. 65 00:02:16,903 --> 00:02:18,638 DANIELLE: I would say 80 % of it is tools. 66 00:02:18,739 --> 00:02:20,907 So, Jon, you're going to have a very good time. 67 00:02:21,074 --> 00:02:23,110 JERSEY JON: Yeah! Maybe I'll find my Stanley 68 00:02:23,276 --> 00:02:24,845 number one finally. (laughing) 69 00:02:24,945 --> 00:02:26,747 MIKE: Oh, Danielle. JERSEY JON: My dream tool 70 00:02:26,913 --> 00:02:28,148 could be in this collection, Dani. 71 00:02:28,315 --> 00:02:29,916 DANIELLE: Aw, Jon, you're my favorite tool. 72 00:02:30,083 --> 00:02:31,385 You're like a Swiss Army knife, 73 00:02:31,551 --> 00:02:32,953 you know? I can't live without you. 74 00:02:33,053 --> 00:02:34,721 JERSEY JON: Yes, I'm a tool, that's for sure. 75 00:02:34,821 --> 00:02:36,990 MIKE: Yeah, you are a big tool. JERSEY JON: I get used a lot. 76 00:02:37,090 --> 00:02:38,425 DANIELLE: Anyway, listen, they're expecting you guys. 77 00:02:38,592 --> 00:02:40,394 They'll meet you out back. I'll shoot you the coordinates right now. 78 00:02:40,560 --> 00:02:42,262 MIKE: All right, thanks, Dani. JERSEY JON: Thank you, Dani. 79 00:02:42,429 --> 00:02:43,497 DANIELLE: All right, bye-bye. 80 00:02:43,664 --> 00:02:44,698 MIKE: All right, here's the deal, Jersey. 81 00:02:44,865 --> 00:02:46,033 You look at the tools. 82 00:02:46,133 --> 00:02:48,201 If there's any anvils there, they're mine. 83 00:02:48,301 --> 00:02:49,870 JERSEY JON: No. (Mike laughs) 84 00:02:50,037 --> 00:02:51,838 JERSEY JON: No, no. That's not how it's going down, dude. 85 00:02:52,005 --> 00:02:54,274 (upbeat music) 86 00:03:02,149 --> 00:03:04,117 MIKE: All right, here it is. JERSEY JON: Interesting. 87 00:03:04,217 --> 00:03:06,553 MIKE: Yeah. Grab a flyer, dude. 88 00:03:06,653 --> 00:03:08,321 JERSEY JON: Yeah. (honking) 89 00:03:09,890 --> 00:03:11,391 MIKE: Hey! ROD: Howdy. 90 00:03:11,491 --> 00:03:12,592 JERSEY JON: Hey, what's going on? 91 00:03:12,692 --> 00:03:14,027 MIKE: Man, this is like the last little piece 92 00:03:14,194 --> 00:03:15,796 of heaven here, it looks like. 93 00:03:15,896 --> 00:03:17,397 JERSEY JON: How are you? I'm Jon. 94 00:03:17,497 --> 00:03:19,232 SUSIE: Susie. JERSEY JON: Hi, Susie. Nice to meet you. 95 00:03:19,399 --> 00:03:20,700 SUSIE: Nice to meet you. ROD: I'm Rod. 96 00:03:20,867 --> 00:03:22,002 JERSEY JON: Rod. Nice to meet you. 97 00:03:22,102 --> 00:03:23,437 MIKE: How long has this house been here? 98 00:03:23,603 --> 00:03:27,240 SUSIE: Since '59. Across the street was cattle. 99 00:03:27,407 --> 00:03:28,942 JERSEY JON: So this was big farm country. 100 00:03:29,109 --> 00:03:30,877 JERSEY JON: But this is stuff we're looking for. 101 00:03:30,977 --> 00:03:33,080 MIKE: Right there, it says Fords, '36 Fords. 102 00:03:33,180 --> 00:03:34,681 SUSIE: Uh-huh. (laughter) 103 00:03:34,781 --> 00:03:35,716 MIKE: What's going on with that? 104 00:03:35,882 --> 00:03:37,017 When's the last time this was driven? 105 00:03:37,184 --> 00:03:38,685 JERSEY JON: Yeah, this is cool. SUSIE: So... 106 00:03:38,785 --> 00:03:40,020 ROD: Two years ago, about. 107 00:03:40,187 --> 00:03:41,822 SUSIE: It was my dad's last project. 108 00:03:41,988 --> 00:03:44,324 MIKE: '33s and the '34s were beautiful trucks, 109 00:03:44,424 --> 00:03:45,992 but they were built like tractors 110 00:03:46,093 --> 00:03:47,594 and they rode like tractors. 111 00:03:47,694 --> 00:03:50,263 '35 and '36 is where Ford planted the flag 112 00:03:50,430 --> 00:03:51,898 with the truck. I mean, this is basically 113 00:03:52,065 --> 00:03:54,101 the beginning of the F-100 series. 114 00:03:54,267 --> 00:03:55,469 MIKE: Your father restored this? 115 00:03:55,635 --> 00:03:57,604 SUSIE: He did. He was probably 85. 116 00:03:57,704 --> 00:03:59,439 JERSEY JON: Whoa, really? He did this in what, 117 00:03:59,539 --> 00:04:00,640 you say his 80s? SUSIE: Yeah. 118 00:04:00,740 --> 00:04:03,043 SUSIE: It was quite a project for a man that age 119 00:04:03,143 --> 00:04:04,644 to completely do a frame off. 120 00:04:04,744 --> 00:04:06,246 I mean, he took the whole thing apart 121 00:04:06,346 --> 00:04:08,515 and painted it and put it all back together again. 122 00:04:08,682 --> 00:04:09,916 MIKE: So this is something you wanna keep 123 00:04:10,016 --> 00:04:11,351 because your dad restored it? 124 00:04:11,518 --> 00:04:12,686 SUSIE: I'd say we think about it. 125 00:04:12,786 --> 00:04:14,754 MIKE: Okay. ROD: But we got a lot of stuff. 126 00:04:14,855 --> 00:04:15,756 JERSEY JON: Dani said there's tools. 127 00:04:15,856 --> 00:04:16,957 ROD: We have a nice museum 128 00:04:17,057 --> 00:04:18,725 with a lot, a lot of tools. SUSIE: Lots of tools. 129 00:04:18,825 --> 00:04:20,794 MIKE: I know, I mean I can see him gritting his teeth. 130 00:04:20,894 --> 00:04:23,396 JERSEY JON: I know! MIKE: I can see he's gritting his teeth over there. 131 00:04:23,497 --> 00:04:24,764 Jersey's been so patient so far. 132 00:04:24,865 --> 00:04:27,634 SUSIE: My dad passed away September 4th, 2022, 133 00:04:27,801 --> 00:04:30,904 and my mom passed away September 8th of 2022. 134 00:04:31,071 --> 00:04:33,974 And I just kind of sat there with it all 135 00:04:34,074 --> 00:04:36,143 and then it just kind of reached the point where, like, 136 00:04:36,309 --> 00:04:37,511 you can't keep all of this stuff. 137 00:04:37,677 --> 00:04:39,613 JERSEY JON: Oh! Man, it is packed in here. 138 00:04:39,713 --> 00:04:41,915 SUSIE: I'm very sentimental. So it is kind of hard 139 00:04:42,082 --> 00:04:43,150 to let their things go. 140 00:04:43,316 --> 00:04:44,618 JERSEY JON: Yeah, this is great. 141 00:04:44,784 --> 00:04:46,887 JERSEY JON: It's really an interesting display. 142 00:04:46,987 --> 00:04:49,189 There's a butcher section. There's a mechanic section. 143 00:04:49,356 --> 00:04:50,991 There's a section on railroad building. 144 00:04:51,158 --> 00:04:53,260 Each trade had its own tools, 145 00:04:53,426 --> 00:04:55,829 whether you were a stonemason or a carpenter. 146 00:04:55,929 --> 00:04:58,598 The tools are different, and here they all are. 147 00:04:58,698 --> 00:05:00,834 MIKE: So have you guys thought about what you're going to keep 148 00:05:00,934 --> 00:05:02,669 in here? Does he have a lot of friends 149 00:05:02,836 --> 00:05:04,504 that collected tools as well? 150 00:05:04,671 --> 00:05:06,039 SUSIE: All of his friends are dead. 151 00:05:06,139 --> 00:05:08,074 MIKE: All his friends? How old was he when he passed? 152 00:05:08,241 --> 00:05:10,610 SUSIE: He was 92. MIKE: Really? Wow. 153 00:05:10,710 --> 00:05:12,812 JERSEY JON: Nice long life. ROD: Yeah, long life. 154 00:05:12,913 --> 00:05:16,983 MIKE: You know what? I'm 60 and I still have my mom. 155 00:05:17,150 --> 00:05:18,385 SUSIE: You're lucky. MIKE: And it's pretty awesome. 156 00:05:18,552 --> 00:05:22,923 So for you to have your father until he was 92, wow. 157 00:05:23,023 --> 00:05:25,192 SUSIE: There are still people that like to come and look at it. 158 00:05:25,358 --> 00:05:26,793 He used to have a fourth-grade class 159 00:05:26,960 --> 00:05:29,229 from the Lutheran school that would come every year. 160 00:05:29,329 --> 00:05:31,298 Like little red hat society ladies. 161 00:05:31,464 --> 00:05:34,134 MIKE: Uh-huh. SUSIE: People around know about it. 162 00:05:34,267 --> 00:05:36,203 JERSEY JON: You guys are kind of a local legend. 163 00:05:36,303 --> 00:05:38,038 Visually, it's interesting, but also it shows the way 164 00:05:38,205 --> 00:05:40,240 that things were done. That's what tools are about. 165 00:05:40,407 --> 00:05:43,076 SUSIE: Yeah. JERSEY JON: It's part of how we built America. 166 00:05:43,243 --> 00:05:45,478 MIKE: So many collectors are obviously passionate 167 00:05:45,579 --> 00:05:46,646 about collecting. 168 00:05:46,746 --> 00:05:49,583 But when you add that educator gene to it, 169 00:05:49,749 --> 00:05:51,952 that's when the small museums start popping up. 170 00:05:52,052 --> 00:05:54,221 FRANK: Whoa! Oh my gosh. MIKE: Dang. 171 00:05:54,387 --> 00:05:56,056 MIKE: In school, we learn world history. 172 00:05:56,223 --> 00:05:57,657 We learn national history. 173 00:05:57,824 --> 00:05:59,993 But when do we learn about local history, 174 00:06:00,160 --> 00:06:03,296 community history, the thing that ties all of us together? 175 00:06:03,463 --> 00:06:05,432 WOMAN: This is a homegrown museum 176 00:06:05,532 --> 00:06:07,234 that started about 50 years ago. 177 00:06:07,334 --> 00:06:09,369 MIKE: We learn about that from historical societies 178 00:06:09,469 --> 00:06:11,438 or guys creating these museums. 179 00:06:11,605 --> 00:06:12,706 JERSEY JON: There's a mystery tool there. 180 00:06:12,872 --> 00:06:14,641 SUSIE: That is a mystery tool. JERSEY JON: What is it for? 181 00:06:14,741 --> 00:06:16,076 I don't even know! I don't know. 182 00:06:16,176 --> 00:06:17,544 Somebody's got to know what it is. 183 00:06:17,711 --> 00:06:19,212 MIKE: It's hard to stump this guy on tools. 184 00:06:19,312 --> 00:06:20,747 JERSEY JON: I'm looking for a Stanley number one. 185 00:06:20,914 --> 00:06:22,048 You got one of them around here? 186 00:06:22,148 --> 00:06:24,284 I'd love to find one one day. I've not found one yet. 187 00:06:24,384 --> 00:06:26,620 MIKE: All I keep hearing about this the Stanley number one. 188 00:06:26,786 --> 00:06:29,122 JERSEY JON: It's like a legend. MIKE: Yeah, it's like looking-- 189 00:06:29,222 --> 00:06:30,790 JERSEY JON: It's a little tiny jack plane that fits 190 00:06:30,890 --> 00:06:32,325 in the palm of your hand. It's so cute. 191 00:06:32,425 --> 00:06:34,494 MIKE: Trust me, if your dad had one, he'd be showing it off. 192 00:06:34,661 --> 00:06:37,797 It'd probably be in a case with a light on it, Jersey. 193 00:06:37,898 --> 00:06:39,232 JERSEY JON: Like a big halo around it. 194 00:06:39,399 --> 00:06:40,667 MIKE: Jersey, check this out. 195 00:06:40,834 --> 00:06:42,235 JERSEY JON: Whoa, that's beautiful. 196 00:06:42,335 --> 00:06:44,471 That is gorgeous. Why's it got four lenses on it, though? 197 00:06:44,638 --> 00:06:47,073 JERSEY JON: I love these large studio cameras. 198 00:06:47,240 --> 00:06:50,510 They're beautifully constructed out of mahogany and brass, 199 00:06:50,677 --> 00:06:52,612 and they're shiny, and they're instruments of science. 200 00:06:52,712 --> 00:06:54,147 MIKE: "Coating the plate, taking the picture, 201 00:06:54,314 --> 00:06:56,283 and developing the image had to be accomplished 202 00:06:56,383 --> 00:06:58,084 with the collodion process." 203 00:06:58,184 --> 00:07:01,521 JERSEY JON: This one camera with the four lenses, it's from 1858. 204 00:07:01,621 --> 00:07:03,156 That's amazing that they had something 205 00:07:03,256 --> 00:07:05,392 that technological at that time period. 206 00:07:05,492 --> 00:07:07,127 MIKE: Is this something you'd sell? 207 00:07:07,227 --> 00:07:09,863 SUSIE: No. That's a hard no. MIKE: Okay. 208 00:07:10,030 --> 00:07:11,665 SUSIE: Daddy rebuilt player pianos 209 00:07:11,831 --> 00:07:14,267 and refinished furniture, and these cameras 210 00:07:14,434 --> 00:07:16,569 belonged to one of the very first photographers 211 00:07:16,670 --> 00:07:18,004 in the city of Fort Worth. MIKE: Okay. 212 00:07:18,104 --> 00:07:20,073 SUSIE: The photographer had one daughter, 213 00:07:20,240 --> 00:07:22,676 and she had a player piano she wanted redone. 214 00:07:22,776 --> 00:07:24,878 And so my dad swapped her 215 00:07:25,045 --> 00:07:27,747 for all of her dad's photographic equipment 216 00:07:27,914 --> 00:07:29,115 for doing her player piano. 217 00:07:29,215 --> 00:07:31,318 MIKE: There's something about places like this 218 00:07:31,418 --> 00:07:33,586 that directly connects all of us together. 219 00:07:33,753 --> 00:07:36,456 So this is a very important part of the community. 220 00:07:36,623 --> 00:07:38,591 MIKE: So what's going on here? He's got razor blades, 221 00:07:38,758 --> 00:07:41,227 he's got some barber stuff, some hair tonics. 222 00:07:41,394 --> 00:07:43,029 SUSIE: You know what? ROD: It's that pharmaceutical stuff. 223 00:07:43,196 --> 00:07:44,264 MIKE: There's glass display cases, 224 00:07:44,431 --> 00:07:46,232 and it's mercantile, general store, 225 00:07:46,333 --> 00:07:48,835 photography. He's all over the place. 226 00:07:48,935 --> 00:07:50,203 ROD: That's a drill. 227 00:07:50,303 --> 00:07:52,072 JERSEY JON: Oh yeah, right. Can you imagine that? 228 00:07:52,238 --> 00:07:53,807 Like, going to the dentist and him pulling this out? 229 00:07:53,907 --> 00:07:55,275 ROD: I couldn't. (laughter) 230 00:07:55,375 --> 00:07:58,078 JERSEY JON: You know? (imitates drill noise) 231 00:07:58,178 --> 00:07:59,679 MIKE: This is the type of museum, 232 00:07:59,779 --> 00:08:01,581 it's not if you're going to find something 233 00:08:01,748 --> 00:08:03,183 you're connected to, it's when. 234 00:08:03,350 --> 00:08:04,784 MIKE: Was this his when he was a kid? 235 00:08:04,951 --> 00:08:06,186 SUSIE: I have no idea. 236 00:08:06,353 --> 00:08:07,554 MIKE: It's got Indian on it. 237 00:08:07,654 --> 00:08:08,822 And they call this a swivel head, 238 00:08:08,988 --> 00:08:11,191 where the head actually moves on it. 239 00:08:11,358 --> 00:08:12,792 That's been repainted over there, 240 00:08:12,892 --> 00:08:15,028 so this wheel has been off at some point time. 241 00:08:15,128 --> 00:08:16,363 JERSEY JON: Are those the original wheels? 242 00:08:16,463 --> 00:08:18,598 MIKE: And you can see this rear axle's been replaced. 243 00:08:18,698 --> 00:08:20,433 JERSEY JON: That's new. MIKE: That's new, but here's a break 244 00:08:20,533 --> 00:08:22,102 in it right here. See that piece is gone. 245 00:08:22,268 --> 00:08:24,037 JERSEY JON: Oh yeah, yeah, yeah. MIKE: Cast-iron breaks so easy. 246 00:08:24,204 --> 00:08:25,605 I mean, for a kid, if somebody had this 247 00:08:25,705 --> 00:08:28,408 and they just dropped it or moved it, it would break. 248 00:08:28,508 --> 00:08:29,442 JERSEY JON: But it's original paint. 249 00:08:29,542 --> 00:08:30,677 MIKE: It's a great toy, 250 00:08:30,844 --> 00:08:32,746 it's a great size, but the thing with cast-iron 251 00:08:32,912 --> 00:08:34,714 or any toys with toy collectors, 252 00:08:34,814 --> 00:08:37,917 it's like condition, condition, condition. 253 00:08:38,018 --> 00:08:39,919 MIKE: Is this something you'd sell? 254 00:08:40,020 --> 00:08:42,622 SUSIE: Yeah, probably. MIKE: Okay, so in this condition, 255 00:08:42,789 --> 00:08:45,125 this break, this new axle, 256 00:08:45,225 --> 00:08:48,161 these tires that have been replaced at one point in time, 257 00:08:48,261 --> 00:08:51,965 if it didn't have all that stuff, it'd be 600 bucks. 258 00:08:52,065 --> 00:08:53,433 JERSEY JON: Mm-hmm. SUSIE: Wow. 259 00:08:53,600 --> 00:08:55,602 MIKE: But now that it's got this break and all this other stuff, 260 00:08:55,702 --> 00:08:57,704 the retail on it's like $250 to $300. 261 00:08:57,871 --> 00:09:01,841 So I'd do two and a quarter. 262 00:09:02,909 --> 00:09:04,244 SUSIE: I'd do two and a quarter. 263 00:09:04,344 --> 00:09:05,812 JERSEY JON: Yeah? ROD: Yeah, let's do that. 264 00:09:05,912 --> 00:09:07,680 JERSEY JON: Awesome. All right, cool. 265 00:09:07,814 --> 00:09:09,516 Thank you, thank you, thank you. MIKE: I appreciate it. 266 00:09:09,682 --> 00:09:12,419 MIKE: I'm excited that I found this toy because it's showing me 267 00:09:12,585 --> 00:09:14,454 that there's a lot more sides to her father 268 00:09:14,621 --> 00:09:16,423 than just collecting tools. 269 00:09:16,589 --> 00:09:18,625 MIKE: And then he's got this toy. Isn't that cool? 270 00:09:18,792 --> 00:09:19,926 JERSEY JON: Yeah, it's a Lehman. 271 00:09:20,026 --> 00:09:21,094 MIKE: So Lehman German toys, 272 00:09:21,261 --> 00:09:23,963 as far as like high quality toy collectors, 273 00:09:24,064 --> 00:09:26,433 the European toys were so much more advanced 274 00:09:26,533 --> 00:09:27,867 than the American toys. 275 00:09:27,967 --> 00:09:31,004 MIKE: Lehman started making toys in Germany in the 1880s, 276 00:09:31,104 --> 00:09:33,239 but they didn't start exporting them to the U.S. 277 00:09:33,406 --> 00:09:35,008 until around the turn of the century. 278 00:09:35,108 --> 00:09:36,910 JERSEY JON: The tin is like a lighter gauge. 279 00:09:37,076 --> 00:09:38,244 They were able to do more with it. 280 00:09:38,344 --> 00:09:39,279 The paint work was nicer. 281 00:09:39,446 --> 00:09:41,047 MIKE: A toy like this would have been sold 282 00:09:41,147 --> 00:09:43,483 at a high-end retailer in a larger city. 283 00:09:43,583 --> 00:09:44,918 MIKE: In this condition, 284 00:09:45,018 --> 00:09:47,353 this is around between three and four hundred dollars. 285 00:09:47,454 --> 00:09:48,721 SUSIE: Oh wow. JERSEY JON: Yeah. 286 00:09:48,822 --> 00:09:49,923 MIKE: You know, the retail on it. 287 00:09:50,023 --> 00:09:51,124 SUSIE: I know nothing about toys. 288 00:09:51,224 --> 00:09:52,459 JERSEY JON: Yeah. MIKE: Um... 289 00:09:52,625 --> 00:09:53,993 You know, a couple hundred bucks. 290 00:09:55,528 --> 00:09:59,399 SUSIE: Uh, can you do 225 maybe? 291 00:10:00,467 --> 00:10:01,501 MIKE: Okay. JERSEY JON: Yeah. 292 00:10:01,668 --> 00:10:02,902 MIKE: And I will. JERSEY JON: Thank you. 293 00:10:03,069 --> 00:10:04,270 Thank you. Thank you. That's great. Cool. 294 00:10:10,376 --> 00:10:11,878 (phone rings) 295 00:10:13,046 --> 00:10:14,214 ROB: What up, Dani D? 296 00:10:14,314 --> 00:10:16,749 DANIELLE: Good morning, my sweet lone wolf. 297 00:10:16,916 --> 00:10:18,785 How you doing? ROB: I know. It feels pretty 298 00:10:18,952 --> 00:10:20,954 good being out here, the lone wolf on the road. 299 00:10:21,054 --> 00:10:23,056 And the sun is shining. 300 00:10:23,223 --> 00:10:25,158 DANIELLE: Ooh, I love that for you. Now listen, 301 00:10:25,258 --> 00:10:27,560 I'm going to send you to Bob and Cheryl. 302 00:10:27,660 --> 00:10:30,230 Now, Bob has been collecting for almost 50 years. 303 00:10:30,330 --> 00:10:33,466 But they have been collecting together for 15 304 00:10:33,633 --> 00:10:34,968 and have filled up a house, 305 00:10:35,068 --> 00:10:36,703 garage, and an outbuilding, 306 00:10:36,870 --> 00:10:38,638 all packed with advertising. 307 00:10:38,738 --> 00:10:40,306 ROB: Wow. I like all that, 308 00:10:40,473 --> 00:10:42,008 everything you're saying. 309 00:10:42,108 --> 00:10:43,209 And I appreciate this lead. 310 00:10:43,309 --> 00:10:45,545 So send me the coordinates. I'm looking forward to it. 311 00:10:45,712 --> 00:10:47,680 DANIELLE: All right honey. Hey, have fun. 312 00:10:47,847 --> 00:10:49,949 ROB: Thank you. I'm gonna send some sunshine your way. 313 00:10:50,116 --> 00:10:51,484 DANIELLE: Ugh, please do. 314 00:10:54,821 --> 00:10:56,189 (upbeat music) 315 00:11:06,232 --> 00:11:07,467 (honking) 316 00:11:12,472 --> 00:11:13,907 ROB: You Bob? BOB: Hey, how's it going? 317 00:11:14,073 --> 00:11:15,608 ROB: Good. Rob Wolfe, 318 00:11:15,708 --> 00:11:16,876 you talked to Danielle on the phone? 319 00:11:17,043 --> 00:11:19,445 BOB: Yes. Yes. All right. 320 00:11:19,546 --> 00:11:21,648 ROB: You said you got quite the collection of stuff. 321 00:11:21,748 --> 00:11:23,249 BOB: Oh, looks like a little bit of everything. 322 00:11:23,349 --> 00:11:24,717 ROB: Anybody that's got land like this, 323 00:11:24,817 --> 00:11:26,419 you can have all kinds of good stuff here. 324 00:11:26,586 --> 00:11:28,188 BOB: Yeah. ROB: I mean, what's up with the Gulf? 325 00:11:28,354 --> 00:11:30,356 BOB: Planning on one day, set it up. 326 00:11:30,456 --> 00:11:32,192 ROB: How long has this thing been sitting here? 327 00:11:32,292 --> 00:11:34,594 BOB: Oh, a couple years. ROB: Dude, you got a bucket truck here. 328 00:11:34,694 --> 00:11:36,196 BOB: Yeah, well, that'll help a little bit. 329 00:11:36,296 --> 00:11:37,463 But you won't really believe the stuff 330 00:11:37,630 --> 00:11:39,399 that I find when you're in the air 331 00:11:39,499 --> 00:11:40,633 working on the power lines. 332 00:11:40,800 --> 00:11:42,001 ROB: You can see everybody's backyard. 333 00:11:42,168 --> 00:11:43,436 BOB: You can see everybody's yard. 334 00:11:43,536 --> 00:11:44,871 You can see stuff on top of buildings. 335 00:11:45,038 --> 00:11:47,240 ROB: I was gonna say, you ever find any signs on top of roofs? 336 00:11:47,340 --> 00:11:48,408 BOB: Oh yeah. Oh yeah. 337 00:11:48,508 --> 00:11:50,610 BOB: I worked for a cable company for 32 years. 338 00:11:50,710 --> 00:11:54,047 Sometimes you're in a bucket up on the pole working on lines. 339 00:11:54,147 --> 00:11:55,348 You can see a lot of stuff. 340 00:11:55,515 --> 00:11:58,484 So that's where I find a good bit of my stuff. 341 00:11:58,585 --> 00:12:00,186 ROB: Man, I love what you got going on here. 342 00:12:00,353 --> 00:12:02,021 This is awesome. What's up with the Mustang? 343 00:12:02,188 --> 00:12:04,257 BOB: Well, I've had it for two or three years now. 344 00:12:04,424 --> 00:12:07,160 ROB: Dude, this thing looks... Wow! 345 00:12:07,260 --> 00:12:10,630 BOB: I love showing off that Mustang. That is my baby. 346 00:12:10,797 --> 00:12:13,399 BOB: It's stupid fast. It's got 351 original motor 347 00:12:13,499 --> 00:12:16,302 bumped up to a 408. It's got a lot of horse. 348 00:12:16,469 --> 00:12:18,104 BOB: That was my retirement present 349 00:12:18,271 --> 00:12:19,706 to myself when I retired. 350 00:12:19,872 --> 00:12:22,242 ROB: How much horsepower? BOB: Uh, 640. 351 00:12:22,342 --> 00:12:23,743 It'll sit you in the back seat. 352 00:12:23,910 --> 00:12:25,745 (laughter) ROB: You gotta love that. 353 00:12:25,912 --> 00:12:27,213 Dude, you got everything in here. 354 00:12:27,313 --> 00:12:28,681 BOB: Little bit of everything. ROB: Yeah! 355 00:12:28,848 --> 00:12:30,450 What in here is for sale? 356 00:12:30,550 --> 00:12:31,951 BOB: I'm taking offers on anything. 357 00:12:32,118 --> 00:12:33,987 ROB: I see this fishtail up here. 358 00:12:34,153 --> 00:12:36,723 BOB: Yeah, I think he does have a little crack 359 00:12:36,823 --> 00:12:39,192 on the top left-hand corner. ROB: I see. 360 00:12:39,359 --> 00:12:40,760 Actually, it's in the bottom right here. 361 00:12:40,860 --> 00:12:42,362 BOB: Oh, is it the bottom? Okay. 362 00:12:42,462 --> 00:12:44,097 I've had that in probably about 10 years. 363 00:12:44,264 --> 00:12:45,999 I got it from a friend of mine, Greg. 364 00:12:46,099 --> 00:12:48,368 ROB: You know, Lexan started around 1947. 365 00:12:48,468 --> 00:12:50,403 You know, this sign probably 366 00:12:50,503 --> 00:12:53,239 looking at, is late 50s, early 60s. 367 00:12:53,339 --> 00:12:55,441 ROB: You know, they call that the fishtail. 368 00:12:55,608 --> 00:12:57,110 BOB: Yeah. You don't see those too often. 369 00:12:57,276 --> 00:13:00,246 ROB: The fishtail came out around 1958 for Coca-Cola. 370 00:13:00,346 --> 00:13:01,748 ROB: I love the fact that it's embossed. 371 00:13:01,914 --> 00:13:04,384 ROB: It's one of the most iconic soda signs there is to buy. 372 00:13:04,550 --> 00:13:06,152 ROB: Actually, I love the can on that thing. 373 00:13:06,252 --> 00:13:07,153 It's actually cool. BOB: Yeah. 374 00:13:07,320 --> 00:13:08,321 ROB: It lights up. 375 00:13:08,421 --> 00:13:10,189 It's in great shape. It's got the case. 376 00:13:10,290 --> 00:13:12,325 ROB: Do you know if the ballast has been changed in this? 377 00:13:12,425 --> 00:13:13,993 BOB: Don't know. ROB: Is it for sale? 378 00:13:14,093 --> 00:13:15,261 BOB: It's for sale. 379 00:13:15,428 --> 00:13:16,829 (exhaling) 380 00:13:18,931 --> 00:13:20,400 ROB: Can you do 600 bucks? 381 00:13:22,001 --> 00:13:24,404 BOB: Mm, 650. 382 00:13:24,937 --> 00:13:27,040 ROB: 625 because it's got the crack. 383 00:13:27,206 --> 00:13:28,508 BOB: Sold. ROB: All right. 384 00:13:28,675 --> 00:13:30,710 (laughs) BOB: I think I paid somewhere 385 00:13:30,877 --> 00:13:32,078 around 350 for it. 386 00:13:32,178 --> 00:13:34,013 So pretty much double over the years. 387 00:13:34,113 --> 00:13:35,448 So I'm very happy. 388 00:13:35,548 --> 00:13:37,917 ROB: All right. Like that. Appreciate it. 389 00:13:39,452 --> 00:13:41,954 SUSIE: Well, let's take a look at one of the pianos he restored. 390 00:13:42,121 --> 00:13:43,790 MIKE: Okay. SUSIE: They all still work. 391 00:13:43,956 --> 00:13:45,958 JERSEY JON: I'd love to see it. MIKE: Look at this one, Jersey. 392 00:13:46,059 --> 00:13:47,460 SUSIE: This one was not originally a player piano. 393 00:13:47,627 --> 00:13:49,195 MIKE: Okay. Did he convert it? ROD: He made it. 394 00:13:49,295 --> 00:13:50,229 MIKE: Okay. SUSIE: He did. 395 00:13:50,396 --> 00:13:52,031 JERSEY JON: He made this? ROD: He made it, yeah. 396 00:13:52,131 --> 00:13:53,599 JERSEY JON: He put the player mechanism in here? 397 00:13:53,700 --> 00:13:55,001 MIKE: And he did all this? SUSIE: Yeah. 398 00:13:55,101 --> 00:13:56,969 JERSEY JON: So all this is all part of the same instrument? 399 00:13:57,070 --> 00:13:58,638 SUSIE: Mm-hmm. ROD: One, two, three, go. 400 00:13:58,738 --> 00:14:00,173 (upbeat piano melody) 401 00:14:00,273 --> 00:14:02,275 (laughing) JERSEY JON: Yeah! 402 00:14:19,258 --> 00:14:20,927 JERSEY JON: That was amazing! 403 00:14:21,027 --> 00:14:22,562 (whistling) 404 00:14:22,662 --> 00:14:24,964 JERSEY JON: Bravo. That was... I mean, he built this thing. 405 00:14:25,064 --> 00:14:26,265 SUSIE: Yeah. JERSEY JON: I don't know anybody 406 00:14:26,432 --> 00:14:28,668 who's ever built a player piano before. 407 00:14:28,835 --> 00:14:31,370 JERSEY JON: This guy obviously was a genius. 408 00:14:33,039 --> 00:14:36,809 To make a player piano, it was an amazing thing to do. 409 00:14:36,909 --> 00:14:39,612 They had an electric motor that pumped air 410 00:14:39,712 --> 00:14:42,014 through all these reeds and whistles and bells. 411 00:14:42,115 --> 00:14:43,382 JERSEY JON: That's great. 412 00:14:43,549 --> 00:14:44,917 JERSEY JON: They were mechanical wonders. 413 00:14:45,017 --> 00:14:46,919 MIKE: Did he share with you guys the value of these? 414 00:14:47,019 --> 00:14:49,088 SUSIE: He kind of felt like these were not that valuable 415 00:14:49,222 --> 00:14:51,257 anymore because people just weren't that interested in them. 416 00:14:51,424 --> 00:14:53,059 MIKE: Well, I mean, the people that are collecting this stuff 417 00:14:53,226 --> 00:14:54,827 unfortunately are aging out. SUSIE: Right. 418 00:14:54,994 --> 00:14:57,029 MIKE: I mean, not to say that there's not a market for them 419 00:14:57,130 --> 00:14:58,631 because there's a market, I think, for everything. 420 00:14:58,731 --> 00:15:00,433 SUSIE: Probably. MIKE: But most dealers 421 00:15:00,533 --> 00:15:02,034 won't mess with something like this 422 00:15:02,201 --> 00:15:03,803 because they're so mechanical. 423 00:15:03,903 --> 00:15:05,872 JERSEY JON: Yeah, if something goes wrong, it's hard to fix. 424 00:15:06,038 --> 00:15:07,807 MIKE: And to find someone to do it 425 00:15:07,907 --> 00:15:10,510 because those guys like your Pops are just passing, 426 00:15:10,676 --> 00:15:12,678 you know, and all that knowledge goes with them, you know. 427 00:15:12,779 --> 00:15:14,547 SUSIE: The pianos, those are kind of 428 00:15:14,714 --> 00:15:18,084 almost an albatross. What do you do with them? 429 00:15:18,184 --> 00:15:19,318 JERSEY JON: Cob organ. 430 00:15:19,418 --> 00:15:20,987 (cob organ plays) 431 00:15:22,622 --> 00:15:24,223 JERSEY JON: This is like a miniature version 432 00:15:24,390 --> 00:15:25,792 of what all's going on here. 433 00:15:25,892 --> 00:15:28,628 This is like the first player piano or organ. 434 00:15:28,795 --> 00:15:31,230 This is probably, you know, 1890s or so. 435 00:15:31,330 --> 00:15:34,367 It's got the bellows in it. Same idea behind all this stuff. 436 00:15:34,467 --> 00:15:36,636 The reason they call it a cob is that 437 00:15:36,736 --> 00:15:38,438 it looks like a corn cob. You stick it in there 438 00:15:38,538 --> 00:15:40,473 and all these little pins, you know, made a little thing work. 439 00:15:40,640 --> 00:15:42,108 JERSEY JON: The second you look at a cob organ, 440 00:15:42,275 --> 00:15:43,843 it paints a picture in your mind 441 00:15:43,943 --> 00:15:45,711 of its historical significance. 442 00:15:45,878 --> 00:15:48,681 If you're going to cross country in a Conestoga wagon, 443 00:15:48,781 --> 00:15:49,982 you could bring your cob organ. 444 00:15:50,149 --> 00:15:51,284 It doesn't get much better than that. 445 00:15:51,384 --> 00:15:53,753 It's like the boombox of 1890. 446 00:15:53,920 --> 00:15:55,154 JERSEY JON: Would this be something you'd be 447 00:15:55,254 --> 00:15:57,590 thinking about selling? SUSIE: Um. I don't know. 448 00:15:57,690 --> 00:15:59,559 What do you think it's worth? 449 00:15:59,659 --> 00:16:01,194 JERSEY JON: This one, he's worked on this one. 450 00:16:01,294 --> 00:16:03,796 It's like a restored cob organ. 451 00:16:03,896 --> 00:16:05,798 The more cob's you have, the more the price goes up. 452 00:16:05,898 --> 00:16:08,000 Sometimes the cob's are worth more than what the organ is. 453 00:16:08,100 --> 00:16:09,468 SUSIE: Yeah. JERSEY JON: So you've got 454 00:16:09,635 --> 00:16:11,470 two cob's here, one on the machine. 455 00:16:11,637 --> 00:16:15,508 So retail on something like this, you know, 400, 450. 456 00:16:15,675 --> 00:16:17,677 SUSIE: Okay, how about 300? 457 00:16:17,777 --> 00:16:19,278 JERSEY JON: I was thinking more like 275. 458 00:16:20,780 --> 00:16:23,349 SUSIE: Uh... I'll do 275. JERSEY JON: You'll do 275? 459 00:16:23,516 --> 00:16:24,884 SUSIE: Yep. JERSEY JON: All right, great. 460 00:16:24,984 --> 00:16:27,987 You have a lot to find today. Thank you. Woo! 461 00:16:28,154 --> 00:16:30,022 JERSEY JON: What I love about this cob organ the most 462 00:16:30,189 --> 00:16:31,991 is that it was restored by Bob. 463 00:16:32,158 --> 00:16:32,959 (horn blows) 464 00:16:33,059 --> 00:16:34,660 (Susie laughs) 465 00:16:41,834 --> 00:16:43,836 MIKE: Susie, how much for this light? 466 00:16:44,003 --> 00:16:46,639 SUSIE: I have no idea. Where did you find it? 467 00:16:46,739 --> 00:16:48,174 MIKE: It's down here, bottom shelf. 468 00:16:48,274 --> 00:16:50,076 It's beautiful because, 469 00:16:50,176 --> 00:16:53,880 look, that's copper, and then this is brass. 470 00:16:54,046 --> 00:16:55,481 SUSIE: Okay. MIKE: So is this. 471 00:16:55,648 --> 00:16:57,450 It's industrial. It could be nautical. 472 00:16:57,550 --> 00:17:00,620 MIKE: Industrial lighting has been so hot for so long 473 00:17:00,786 --> 00:17:04,357 that they've been reproducing it now for a very long time. 474 00:17:04,457 --> 00:17:06,192 But when you find an original piece, 475 00:17:06,359 --> 00:17:09,829 the way it's manufactured, it's so overbuilt, 476 00:17:09,929 --> 00:17:11,597 it's built to stand the test of time. 477 00:17:11,697 --> 00:17:13,032 MIKE: 75 bucks. 478 00:17:13,666 --> 00:17:15,334 SUSIE: How about 100? 479 00:17:15,434 --> 00:17:17,403 MIKE: How about 85? 480 00:17:19,105 --> 00:17:20,273 SUSIE: All right. 481 00:17:20,439 --> 00:17:22,875 MIKE: Okay, thanks. I love it. 482 00:17:31,918 --> 00:17:33,819 ROB: So what's going on with this neon sign 483 00:17:33,986 --> 00:17:35,922 that's behind you? I'm a neon freaking guru. 484 00:17:36,022 --> 00:17:38,991 BOB: I've had it probably three, four years, maybe five years. 485 00:17:39,158 --> 00:17:40,459 ROB: So I mean, this is a big neon. 486 00:17:40,626 --> 00:17:42,828 What was the plan for it? Are you gonna put this in your house? 487 00:17:42,995 --> 00:17:45,431 BOB: Well, I was actually going to put it on the wall back here. 488 00:17:45,531 --> 00:17:47,833 But there's so much stuff. ROB: That's a big chore. 489 00:17:47,967 --> 00:17:49,402 BOB: It's kind of changed a little bit. 490 00:17:49,568 --> 00:17:52,672 (laughs) BOB: I was told it came off an old coral machine. 491 00:17:52,838 --> 00:17:55,174 It flashes red, white, and blue. ROB: Does it work? 492 00:17:55,274 --> 00:17:57,143 BOB: Yes. ROB: Can we plug it in? 493 00:17:57,310 --> 00:17:58,411 BOB: Yes. 494 00:17:59,378 --> 00:18:01,881 It's a little slow, but it does flash. 495 00:18:07,353 --> 00:18:09,789 ROB: Does it get going faster? BOB: It does go a little faster. 496 00:18:09,956 --> 00:18:11,857 Yes. There's the red 497 00:18:12,024 --> 00:18:14,660 and then it comes up to the white and then the blue. 498 00:18:14,827 --> 00:18:16,262 ROB: Remember that ketchup commercial? 499 00:18:16,429 --> 00:18:17,997 BOB: Yes. ROB: The anticipation? 500 00:18:18,097 --> 00:18:19,832 BOB: Yeah. ROB: That's what I'm feeling right now. 501 00:18:19,932 --> 00:18:21,267 (laughs) 502 00:18:21,434 --> 00:18:22,802 ROB: It's got to have a mechanism in it. 503 00:18:22,969 --> 00:18:24,804 You could turn it up so it would flash faster. 504 00:18:24,904 --> 00:18:27,907 BOB: Yeah, I did look in there to try to find that at one time, 505 00:18:28,074 --> 00:18:31,344 but I didn't know what I was doing. So I left it alone. 506 00:18:31,510 --> 00:18:33,279 ROB: So you never took this all completely apart? 507 00:18:33,446 --> 00:18:34,680 BOB: No. 508 00:18:34,847 --> 00:18:37,116 ROB: I'm trying to figure out why they would put it so slow. 509 00:18:37,283 --> 00:18:39,819 ROB: A chaser is a mechanism that's installed in the back 510 00:18:39,986 --> 00:18:42,989 of a neon sign to make the movement faster or slower. 511 00:18:43,155 --> 00:18:46,359 ROB: If this was at a carnival, it would be going really fast. 512 00:18:46,459 --> 00:18:48,561 Yeah, they're actually exposed, man. 513 00:18:48,661 --> 00:18:50,229 I don't need to be zapped. 514 00:18:50,396 --> 00:18:51,998 BOB: Nah, me neither. (laughs) 515 00:18:52,098 --> 00:18:53,432 BOB: I get enough of that at work. 516 00:18:53,599 --> 00:18:55,201 ROB: It's weird that it doesn't have a box. 517 00:18:55,368 --> 00:18:57,436 ROB: I can't find the chaser. It's not inside the sign. 518 00:18:57,603 --> 00:18:59,005 I don't even want to get in this sign 519 00:18:59,105 --> 00:19:00,506 because whoever wired it, wired it wrong. 520 00:19:01,340 --> 00:19:04,010 ROB: You know, the value in this thing is like... 521 00:19:04,110 --> 00:19:06,278 This thing was an attraction back in the day. 522 00:19:06,379 --> 00:19:09,415 So the faster it would move, it would catch your eye. 523 00:19:09,515 --> 00:19:11,751 BOB: Yeah. ROB: I've seen a lot of neon signs. 524 00:19:11,917 --> 00:19:13,819 I mean, this thing is kind of an oddball. 525 00:19:13,986 --> 00:19:16,088 ROB: It half looks like an arrow. 526 00:19:16,188 --> 00:19:17,723 ROB: Almost looks like half of an arrow 527 00:19:17,823 --> 00:19:19,125 or half of a shooting star 528 00:19:19,225 --> 00:19:20,960 that's missing other pieces to it. 529 00:19:21,060 --> 00:19:22,561 ROB: They repainted this piece 530 00:19:22,662 --> 00:19:24,964 down here on that porcelain. I don't know why. 531 00:19:25,064 --> 00:19:27,366 ROB: I'm trying to figure out when he said it was part 532 00:19:27,466 --> 00:19:28,801 of a carnival, how it was used, 533 00:19:28,901 --> 00:19:30,436 because there's other pieces missing. 534 00:19:30,536 --> 00:19:32,505 BOB: I'm open. ROB: I know. I'm thinking. 535 00:19:32,672 --> 00:19:34,707 BOB: Let's hear your number. 536 00:19:34,874 --> 00:19:37,810 ROB: Honestly, I'm thinking a thousand bucks. 537 00:19:39,111 --> 00:19:41,280 BOB: Yeah, um, 538 00:19:41,447 --> 00:19:43,783 I got a little bit more than that into it. 539 00:19:43,949 --> 00:19:45,217 ROB: I'm interested in this thing 540 00:19:45,384 --> 00:19:46,952 and I know how to do the work on it. 541 00:19:47,119 --> 00:19:49,722 I'm just not sure I want to go the extra mile on it. 542 00:19:49,822 --> 00:19:51,323 BOB: Well, let's make a bundle. 543 00:19:51,424 --> 00:19:52,525 ROB: What else you wanna show me? 544 00:19:52,625 --> 00:19:53,859 BOB: We got a couple over there. 545 00:19:54,026 --> 00:19:56,262 We got some over here. ROB: Let me see what you got over here. 546 00:20:07,673 --> 00:20:09,041 MIKE: You guys have decided that you're gonna keep 547 00:20:09,141 --> 00:20:10,376 a lot of this intact. 548 00:20:10,509 --> 00:20:12,812 So, how much of it are you gonna sell 549 00:20:12,912 --> 00:20:14,447 and how much of it are you gonna keep? 550 00:20:14,547 --> 00:20:17,116 SUSIE: I would be willing to sell some of it. 551 00:20:17,216 --> 00:20:19,351 To me, those are kind of very similar. 552 00:20:19,452 --> 00:20:20,720 MIKE: Yeah. SUSIE: With my dad, 553 00:20:20,820 --> 00:20:22,354 if one was good, five was better. 554 00:20:22,521 --> 00:20:24,957 So we had plenty of similar cameras. 555 00:20:25,057 --> 00:20:27,193 MIKE: This one, the case isn't in great shape. 556 00:20:27,359 --> 00:20:28,861 The leather's kind of getting tore up on it. 557 00:20:29,028 --> 00:20:30,796 MIKE: Any camera with a leather bellows, 558 00:20:30,896 --> 00:20:32,665 we can sell, no matter what size it is. 559 00:20:32,832 --> 00:20:33,699 MIKE: So these... 560 00:20:33,866 --> 00:20:35,034 MIKE: Because people are using them 561 00:20:35,201 --> 00:20:36,736 for an aesthetic, it creates this, like, 562 00:20:36,836 --> 00:20:40,206 worldly traveled aspect to any room. 563 00:20:40,306 --> 00:20:42,975 MIKE: This is a camera I could probably get 300 bucks for. 564 00:20:43,075 --> 00:20:44,643 MIKE: But the other larger camera 565 00:20:44,744 --> 00:20:47,146 with a flash attachment was built for professional use. 566 00:20:47,313 --> 00:20:49,348 I mean, this would have been something that you'd see 567 00:20:49,515 --> 00:20:52,284 like somebody working in the press. It's very cool. 568 00:20:52,384 --> 00:20:54,553 MIKE: 25 bucks for this. SUSIE: Okay. And... 569 00:20:54,653 --> 00:20:56,756 MIKE: 30 for that. SUSIE: 30 for that. 570 00:20:56,856 --> 00:20:59,158 MIKE: 35 for this. SUSIE: Okay. 571 00:20:59,258 --> 00:21:01,060 MIKE: 225. So... 572 00:21:01,227 --> 00:21:03,195 SUSIE: 315 for all of them. MIKE: Yeah. 573 00:21:04,230 --> 00:21:05,831 SUSIE: 325, and we're good. 574 00:21:09,201 --> 00:21:10,402 MIKE: Okay. (laughs) 575 00:21:11,470 --> 00:21:12,838 SUSIE: Perfect, thank you. 576 00:21:12,938 --> 00:21:14,106 MIKE: Thank you, I appreciate it. 577 00:21:14,273 --> 00:21:16,041 SUSIE: Oh, I got some cameras. MIKE: No, I love this though. 578 00:21:16,142 --> 00:21:17,476 I mean this is the kind of stuff, seriously, 579 00:21:17,643 --> 00:21:19,478 I mean, that's what people are putting on their shelves. 580 00:21:19,645 --> 00:21:21,347 SUSIE: Yeah, I'm in real estate, so I work with stagers 581 00:21:21,514 --> 00:21:23,149 all the time, so I see things like this 582 00:21:23,315 --> 00:21:25,751 used for decoration a lot. MIKE: Yeah, absolutely. 583 00:21:25,851 --> 00:21:27,953 All right, very cool. I love it. 584 00:21:28,120 --> 00:21:29,755 JERSEY JON: Hey, Rod. ROD: Yeah? 585 00:21:29,855 --> 00:21:31,657 JERSEY JON: Oh, I got some stuff I want to show you. 586 00:21:31,824 --> 00:21:32,792 I've been digging around back here. 587 00:21:32,958 --> 00:21:34,960 It's a little gold mine for me. ROD: Nice. 588 00:21:35,060 --> 00:21:36,529 JERSEY JON: I found some great books. 589 00:21:36,629 --> 00:21:39,465 And these two things are fantastic. 590 00:21:39,632 --> 00:21:41,033 Look at these babies. 591 00:21:42,301 --> 00:21:45,037 It's like a piano tuner's touch up kit. 592 00:21:45,137 --> 00:21:46,472 ROD: Oh, wow. JERSEY JON: Isn't that great? 593 00:21:46,639 --> 00:21:49,408 And furniture refinishers use the same thing. 594 00:21:49,508 --> 00:21:51,477 This is probably from the '30s and '40s. 595 00:21:52,711 --> 00:21:56,282 This is actually the tuner's kit. 596 00:21:58,250 --> 00:22:00,786 Look. That would tighten the strings on the piano. 597 00:22:00,953 --> 00:22:02,688 ROD: Okay. JERSEY JON: Tuning fork. 598 00:22:02,788 --> 00:22:03,956 (fork dings) 599 00:22:04,056 --> 00:22:05,624 JERSEY JON: You can hear it. 600 00:22:05,791 --> 00:22:08,327 And then if you had problems with the finish on the piano, 601 00:22:08,427 --> 00:22:09,828 this is all the touch-up stuff. 602 00:22:09,995 --> 00:22:11,997 ROD: The fact that Jon was so excited about it 603 00:22:12,097 --> 00:22:14,834 and knew what they were, and they were tools that he had used before, 604 00:22:14,967 --> 00:22:17,436 we know that Susie's dad used them. 605 00:22:17,536 --> 00:22:19,772 And that was nice to see that connection there. 606 00:22:19,872 --> 00:22:21,473 JERSEY JON: And I also found these great books. 607 00:22:21,640 --> 00:22:24,043 Furniture Finishing, Decoration and Patching. 608 00:22:24,143 --> 00:22:26,912 And its old, 1795 to 1840. 609 00:22:27,079 --> 00:22:28,547 That is cool. And then this one, 610 00:22:28,714 --> 00:22:30,649 How to Repair Musical Boxes. 611 00:22:30,749 --> 00:22:32,618 You can't find that information on the internet. 612 00:22:32,785 --> 00:22:34,920 JERSEY JON: I started my business pre-internet. 613 00:22:35,020 --> 00:22:36,755 I had to learn these things 614 00:22:36,856 --> 00:22:37,990 from books like this 615 00:22:38,090 --> 00:22:40,459 and whatever mentorship I could get. 616 00:22:40,626 --> 00:22:42,127 JERSEY JON: Is this something you want to sell? 617 00:22:42,228 --> 00:22:43,729 ROD: Yeah, I think we'd sell it. 618 00:22:43,829 --> 00:22:45,598 JERSEY JON: So the kit, 619 00:22:45,698 --> 00:22:47,299 complete like that, it's probably about 620 00:22:47,466 --> 00:22:50,002 $125 to $130 retail on this kit. 621 00:22:50,169 --> 00:22:51,437 And then this thing's not so much 622 00:22:51,537 --> 00:22:53,038 because the chemicals are gone. It's just more of like 623 00:22:53,138 --> 00:22:55,040 a decoration in somebody's shop or something like that. 624 00:22:55,207 --> 00:22:56,842 That might be worth like $50. 625 00:22:57,009 --> 00:23:00,346 And the books, they're another $30 or $40. 626 00:23:00,512 --> 00:23:02,915 I'd go $150 on the group. 627 00:23:03,082 --> 00:23:04,717 ROD: Yeah, we'll do 150. JERSEY JON: You'll do that? 628 00:23:04,817 --> 00:23:07,319 ROD: Yeah. JERSEY JON: Hey, listen, I also found something back there. 629 00:23:09,722 --> 00:23:10,956 ROB: What else you got to look at? 630 00:23:11,056 --> 00:23:13,392 BOB: This car show I take my Mustang to, 631 00:23:13,492 --> 00:23:14,827 the car shows every now and then. 632 00:23:14,994 --> 00:23:17,196 Actually starting to put a few signs on the walls. 633 00:23:17,329 --> 00:23:19,632 Just haven't been able to finish it yet. 634 00:23:19,732 --> 00:23:21,066 ROB: Oh, yeah. Heck yeah. 635 00:23:21,233 --> 00:23:23,636 BOB: So there's a few in here. I'm getting started. 636 00:23:23,802 --> 00:23:25,304 ROB: Do you want to sell some of this stuff? 637 00:23:25,471 --> 00:23:27,239 Whatever you want to keep... BOB: I'll sell a few of them. 638 00:23:27,406 --> 00:23:29,475 ROB: I got to ask about this Pure Twin sign. 639 00:23:29,642 --> 00:23:31,243 It looks to me like that was a pump plate. 640 00:23:31,343 --> 00:23:33,746 So these were two different types of gasoline for Pure. 641 00:23:34,680 --> 00:23:36,515 BOB: Found that one in an old barn. 642 00:23:36,682 --> 00:23:37,916 BOB: I found those together. 643 00:23:38,017 --> 00:23:39,752 I had to crawl in a whole bunch of crap 644 00:23:39,918 --> 00:23:41,553 to get to them, but I got to them. 645 00:23:41,654 --> 00:23:42,788 BOB: I've seen that one before, 646 00:23:42,955 --> 00:23:44,590 but I've never seen this one before. 647 00:23:44,690 --> 00:23:47,926 ROB: Pure Oil Company started around 1895 in Pennsylvania 648 00:23:48,027 --> 00:23:49,995 as an independent. The Tiolene brand 649 00:23:50,095 --> 00:23:51,964 was their brand of oil that they pushed. 650 00:23:52,064 --> 00:23:54,433 Around 1914, they moved to Ohio 651 00:23:54,600 --> 00:23:56,168 and became a branded company there, 652 00:23:56,268 --> 00:23:57,903 and they pushed pure gasoline. 653 00:23:58,070 --> 00:24:00,372 ROB: The Pure and the Pure together. 654 00:24:04,677 --> 00:24:05,678 750. 655 00:24:07,913 --> 00:24:09,548 BOB: 800. 656 00:24:11,984 --> 00:24:12,952 Let's close it. 657 00:24:13,118 --> 00:24:14,486 (Rob laughs) 658 00:24:14,586 --> 00:24:16,422 ROB: How do know you got me already? 659 00:24:16,588 --> 00:24:18,757 We've been spending too much time together today. 660 00:24:18,857 --> 00:24:20,726 All right? BOB: Oh, Lord. 661 00:24:20,826 --> 00:24:22,394 ROB: What's the condition of this thing? 662 00:24:22,494 --> 00:24:24,296 BOB: It's about the same condition on the other side. 663 00:24:24,463 --> 00:24:27,966 Pretty cool sign. I've had this one probably 10 years. 664 00:24:28,067 --> 00:24:29,935 ROB: Yeah, it's got a great art deco hanger 665 00:24:30,035 --> 00:24:32,004 that goes above this and attaches to that. 666 00:24:32,104 --> 00:24:33,872 That's a really hard hanger to find. 667 00:24:34,039 --> 00:24:35,974 ROB: When they actually produced these signs, 668 00:24:36,075 --> 00:24:38,143 the ornate bracket was made by the same company. 669 00:24:38,310 --> 00:24:39,912 BOB: I paid up for it. ROB: Yeah. 670 00:24:40,079 --> 00:24:41,680 Well, hit me with a number. 671 00:24:41,780 --> 00:24:43,315 BOB: 3,000. 672 00:24:50,589 --> 00:24:52,791 ROB: I tell you what. I appreciate you throwing a number at it. 673 00:24:52,958 --> 00:24:54,326 ROB: Can I think a little bit about it 674 00:24:54,426 --> 00:24:55,994 and see what else you got? BOB: Yeah. 675 00:24:56,095 --> 00:24:57,763 Well, let's go inside the house. 676 00:25:06,071 --> 00:25:08,440 BOB: You might want to take a look at this garage area. 677 00:25:08,607 --> 00:25:10,843 This is just where I keep all my stuff 678 00:25:10,943 --> 00:25:12,678 before it goes into the house. 679 00:25:12,845 --> 00:25:15,814 ROB: Yeah? So a two car garage with all the stuff that goes in? 680 00:25:15,914 --> 00:25:17,883 BOB: I don't ever put any cars in here. Never have. 681 00:25:18,050 --> 00:25:19,952 ROB: Are you kidding me? They're like stacked up 682 00:25:20,119 --> 00:25:23,522 in here like cordwood, man. BOB: Yeah. Little dune buggy. 683 00:25:23,622 --> 00:25:25,424 ROB: Wow. BOB: When I first get something, 684 00:25:25,591 --> 00:25:27,393 it goes to the garage first. 685 00:25:27,493 --> 00:25:30,028 It eventually comes in the house one day. 686 00:25:30,195 --> 00:25:31,663 (laughs) My daughter Hannah 687 00:25:31,830 --> 00:25:34,633 decorates the house with all the signs. 688 00:25:34,733 --> 00:25:36,402 ROB: What's up with the Winchester sign right here? 689 00:25:36,568 --> 00:25:39,171 BOB: I don't really know where it come from. 690 00:25:39,271 --> 00:25:41,673 ROB: What do value it at? BOB: 25. 691 00:25:41,840 --> 00:25:43,609 ROB: It's kind of faded out. BOB: I know, it looks like 692 00:25:43,709 --> 00:25:44,710 it was hanging outside. 693 00:25:44,877 --> 00:25:46,645 ROB: So did the hanger come with it? BOB: Yes. 694 00:25:46,745 --> 00:25:48,881 ROB: Winchester was the brand that won the West. 695 00:25:48,981 --> 00:25:51,750 And Western was the brand itself 696 00:25:51,917 --> 00:25:52,985 that was the ammunition. 697 00:25:53,152 --> 00:25:54,787 So when these guys partnered together 698 00:25:54,953 --> 00:25:58,090 and they stayed partnered from the 1930s to present day, 699 00:25:58,190 --> 00:25:59,825 it was Winchester Western. 700 00:26:01,493 --> 00:26:03,262 ROB: This, what's this? 701 00:26:05,664 --> 00:26:08,033 BOB: I bought it off of a guy but... 702 00:26:08,133 --> 00:26:09,802 didn't know that much about it. 703 00:26:09,902 --> 00:26:12,571 ROB: Oh, oh, oh, oh! BOB: Oh. 704 00:26:13,672 --> 00:26:15,574 ROB: It's French, right? BOB: Got it at a yard sale. 705 00:26:15,674 --> 00:26:16,575 It is French. 706 00:26:16,675 --> 00:26:17,709 BOB: Whether it's a French sign 707 00:26:17,876 --> 00:26:19,812 or American sign, 708 00:26:19,912 --> 00:26:21,447 I love them all. 709 00:26:21,547 --> 00:26:23,082 ROB: So what's it say on there? 710 00:26:24,116 --> 00:26:25,951 ROB: You know I really don't understand what the sign 711 00:26:26,051 --> 00:26:27,953 says on it, but I do understand 712 00:26:28,053 --> 00:26:30,989 that it's got a guy sitting on a keg drinking a beer. 713 00:26:31,156 --> 00:26:33,158 Everybody understands that language. 714 00:26:33,258 --> 00:26:34,993 ROB: The Winchester and this sign right here. 715 00:26:35,094 --> 00:26:37,229 BOB: Yeah. 716 00:26:37,396 --> 00:26:39,031 Uh... 717 00:26:41,300 --> 00:26:42,568 2500. 718 00:26:47,739 --> 00:26:49,007 ROB: 23. 719 00:26:51,009 --> 00:26:52,611 BOB: 2350. 720 00:26:52,711 --> 00:26:55,114 (laughing) ROB: Wow, that was quick! 721 00:26:55,280 --> 00:26:58,750 ROB: I got stuck on that for 50! All right. 722 00:26:58,851 --> 00:27:01,353 ROB: If you see something that you've never seen before, 723 00:27:01,520 --> 00:27:02,888 you buy it. 724 00:27:09,228 --> 00:27:11,396 SUSIE: There are two things that defeated my dad. 725 00:27:11,563 --> 00:27:13,232 MIKE: Okay. SUSIE: That jukebox. 726 00:27:13,332 --> 00:27:15,134 MIKE: You mean as far as him being able to fix it? 727 00:27:15,234 --> 00:27:16,768 SUSIE: He could not fix it. And he gave up. 728 00:27:16,869 --> 00:27:20,072 And then he had a player baby grand piano. 729 00:27:20,239 --> 00:27:22,207 And that defeated him too. 730 00:27:22,307 --> 00:27:24,643 And the player baby grand, he got so mad, 731 00:27:24,810 --> 00:27:27,813 he dug a hole in the back and buried it. 732 00:27:27,913 --> 00:27:30,449 MIKE: Get out of here! Just to get it out of his mind? 733 00:27:30,549 --> 00:27:31,917 SUSIE: He never wanted to see it again. 734 00:27:32,017 --> 00:27:33,352 MIKE: Off his bench and out of his mind. 735 00:27:33,519 --> 00:27:36,388 MIKE: So if it defeated him, is this something you'd sell? 736 00:27:36,555 --> 00:27:39,725 SUSIE: Yeah, absolutely. MIKE: Okay, well it's 1962. 737 00:27:39,825 --> 00:27:41,994 It's what they call a model 2600. 738 00:27:50,702 --> 00:27:52,404 MIKE: All of these jukeboxes are reflective 739 00:27:52,504 --> 00:27:54,673 of the time period. It's industrial art. 740 00:27:54,840 --> 00:27:56,408 MIKE: This has got great colors. 741 00:27:56,508 --> 00:27:58,243 The chrome on the front is nice. 742 00:27:58,343 --> 00:28:01,847 It almost has like a 1960s car look to it. 743 00:28:01,947 --> 00:28:03,682 You know what I mean? It's very futuristic. 744 00:28:03,782 --> 00:28:05,684 MIKE: At first glance, it's like Austin Powers 745 00:28:05,784 --> 00:28:08,587 meets James Bond. It's 1962. 746 00:28:08,754 --> 00:28:10,622 It's got a little bit of an Impala look to it. 747 00:28:10,789 --> 00:28:12,991 It's made to grab your attention 748 00:28:13,091 --> 00:28:14,993 to make you want to spend some money. 749 00:28:15,160 --> 00:28:17,596 MIKE: Condition-wise, obviously, if it whooped his butt, 750 00:28:17,696 --> 00:28:19,665 there's something seriously wrong with it. 751 00:28:19,831 --> 00:28:21,633 I mean, because I feel like he probably got into it. 752 00:28:21,800 --> 00:28:22,968 You know what I mean? SUSIE: He did. 753 00:28:23,068 --> 00:28:25,070 But he had never done a jukebox. This was the one and only. 754 00:28:25,237 --> 00:28:28,206 MIKE: Okay. In this condition, 755 00:28:28,307 --> 00:28:31,076 I'd pay about 400 bucks, you know. 756 00:28:31,243 --> 00:28:33,078 I would sell this to somebody that's gonna repair it. 757 00:28:33,245 --> 00:28:34,813 SUSIE: Yeah. MIKE: And then they would sell it. 758 00:28:34,913 --> 00:28:37,649 SUSIE: Yeah. MIKE: I could probably get... 759 00:28:37,749 --> 00:28:39,351 six, six and a half out of it. 760 00:28:39,451 --> 00:28:40,752 SUSIE: Um... 761 00:28:40,919 --> 00:28:42,988 How about 5? 762 00:28:43,155 --> 00:28:44,790 MIKE: How about 450? 763 00:28:44,957 --> 00:28:46,391 SUSIE: I'll do 450. MIKE: Want to do that? 764 00:28:46,491 --> 00:28:47,826 SUSIE: Yeah. Absolutely. MIKE: Okay, cool. 765 00:28:47,993 --> 00:28:51,563 SUSIE: The jukebox, it was like moving on down the road. 766 00:28:51,663 --> 00:28:52,864 MIKE: All right, cool. 767 00:28:56,068 --> 00:28:58,337 ROB: Dude, what is up with this? 768 00:28:58,437 --> 00:29:00,038 Did you like take this off the building? 769 00:29:00,205 --> 00:29:02,474 BOB: That one came off a building, a Southern Bell. 770 00:29:02,641 --> 00:29:05,344 When they changed names, they took it off the building. 771 00:29:05,510 --> 00:29:08,714 It was Southern Bell, and then Bell South. Now it's AT&T. 772 00:29:08,880 --> 00:29:10,148 ROB: Is it for sale? 773 00:29:10,315 --> 00:29:12,551 BOB: Uh, let me talk to the boss. 774 00:29:12,651 --> 00:29:13,952 ROB: Oh, it's the boss's sign. 775 00:29:14,119 --> 00:29:15,554 BOB: Boss's sign. You have to talk to her. 776 00:29:15,721 --> 00:29:17,623 ROB: Can you go get her? BOB: Yeah. Yeah. 777 00:29:17,789 --> 00:29:20,192 ROB: I know all the big heavy hitters 778 00:29:20,292 --> 00:29:22,060 when it comes to telephone collecting. 779 00:29:22,227 --> 00:29:23,629 And I guarantee you, none of them 780 00:29:23,795 --> 00:29:24,963 got this thing in their house. 781 00:29:25,063 --> 00:29:26,965 So that's why I gotta try and buy it. 782 00:29:27,065 --> 00:29:28,634 BOB: Hey, Robbie. ROB: How are you? 783 00:29:28,734 --> 00:29:30,802 CHERYL: Good, and you? BOB: This is my wife, Cheryl. 784 00:29:30,902 --> 00:29:33,071 ROB: He said this is your collection, not his. 785 00:29:33,238 --> 00:29:34,973 CHERYL: Exactly, it is. ROB: It is? 786 00:29:35,073 --> 00:29:37,276 So I'm interested in this. 787 00:29:37,442 --> 00:29:39,111 CHERYL: That has a special attachment to me 788 00:29:39,278 --> 00:29:41,713 because my best friend from growing up, 789 00:29:41,880 --> 00:29:44,016 my childhood best friend, 790 00:29:44,116 --> 00:29:45,784 that's where she worked. She was an operator 791 00:29:45,951 --> 00:29:48,086 and she's no longer here. So that's kind of... 792 00:29:48,186 --> 00:29:49,788 ROB: When you look at it, you think of her. 793 00:29:49,955 --> 00:29:51,490 CHERYL: Mm-hmm. ROB: It's attached to her friend. 794 00:29:51,590 --> 00:29:53,625 It reminds her of her. I can understand that. 795 00:29:53,792 --> 00:29:55,460 This sign needs to stay in this place. 796 00:29:55,627 --> 00:29:56,862 There's so many signs here 797 00:29:57,029 --> 00:29:58,697 that don't have a sentimental attachment. 798 00:29:58,864 --> 00:30:00,699 ROB: How come it hasn't gotten made into the house? 799 00:30:00,866 --> 00:30:02,668 CHERYL: There's no room. BOB: Because there's no room in the house. 800 00:30:02,834 --> 00:30:04,636 CHERYL: I forget what we've got. You know. 801 00:30:04,803 --> 00:30:07,306 ROB: I've been digging. There's a lot to be dug in here. 802 00:30:07,472 --> 00:30:09,408 CHERYL: Be careful over there. Don't break or bend anything. 803 00:30:09,508 --> 00:30:12,678 ROB: I know. I know. Wow, look at that! 804 00:30:12,844 --> 00:30:14,112 CHERYL: Ain't that cool? 805 00:30:14,279 --> 00:30:16,114 ROB: I love it, even though it's cut up. 806 00:30:16,281 --> 00:30:17,883 CHERYL: I know, right? ROB: Dang! 807 00:30:18,050 --> 00:30:19,084 BOB: I actually forgot about it. 808 00:30:19,184 --> 00:30:21,153 I remember buying it from an old country store 809 00:30:21,320 --> 00:30:23,755 that we used to ride our bicycles to. 810 00:30:23,855 --> 00:30:25,991 Go play pinball, get soda pops. 811 00:30:26,158 --> 00:30:27,392 ROB: What were they using it for? 812 00:30:27,492 --> 00:30:29,027 It had to have been a patch or something. 813 00:30:29,194 --> 00:30:30,796 BOB: They had to use it for a patch or something 814 00:30:30,962 --> 00:30:32,998 on that building. ROB: They chopped off the side of it. 815 00:30:33,098 --> 00:30:36,601 ROB: Man, this is a Merita Bread sign with the Lone Ranger on it. 816 00:30:36,702 --> 00:30:38,003 This is the embossed version. 817 00:30:38,170 --> 00:30:39,971 This is the hardest one to find. 818 00:30:40,072 --> 00:30:41,573 ROB: I mean, what the heck is on there? 819 00:30:41,673 --> 00:30:43,675 I mean, it's kids gum! BOB: Yeah. 820 00:30:43,842 --> 00:30:45,744 (Cheryl laughs) ROB: It's your chewing gum from that day. 821 00:30:45,911 --> 00:30:47,746 ROB: Merita Bread became the sponsor 822 00:30:47,913 --> 00:30:49,348 of the Lone Ranger show. 823 00:30:49,514 --> 00:30:50,916 When you thought of Merita Bread, 824 00:30:51,083 --> 00:30:52,384 you thought of the Lone Ranger. 825 00:30:52,551 --> 00:30:54,286 They used it in everything they did. 826 00:30:54,386 --> 00:30:55,587 ROB: 150 bucks. 827 00:30:55,754 --> 00:30:57,389 BOB: Woo! 828 00:30:57,556 --> 00:31:00,192 ROB: I mean, it's chopped up! The side's chopped off. 829 00:31:00,358 --> 00:31:02,027 CHERYL: How much did you pay for the last one 830 00:31:02,194 --> 00:31:03,195 you bought like that? 831 00:31:03,362 --> 00:31:04,596 ROB: One complete, 832 00:31:04,763 --> 00:31:06,631 and this is the embossed one... CHERYL: Yeah. 833 00:31:06,732 --> 00:31:10,068 ROB: I paid $4500 for it. 834 00:31:10,235 --> 00:31:11,470 CHERYL: And you want to give us 150? 835 00:31:11,636 --> 00:31:14,172 ROB: It's chopped up! CHERYL: You can still see the man, 836 00:31:14,272 --> 00:31:15,874 Lone Ranger, and the bread, 837 00:31:16,041 --> 00:31:17,809 even if it is cut off on the top right. 838 00:31:17,909 --> 00:31:20,679 ROB: I like her. BOB: Hey, she is my negotiator. 839 00:31:20,779 --> 00:31:23,315 ROB: Okay, so what's your number? 840 00:31:24,249 --> 00:31:25,484 BOB: 600. 841 00:31:25,584 --> 00:31:26,985 ROB: 400 bucks. 842 00:31:27,152 --> 00:31:28,353 BOB: 550. 843 00:31:28,453 --> 00:31:30,355 ROB: How come this thing ain't hung in the house? 844 00:31:30,522 --> 00:31:32,224 CHERYL: There's not enough room in the house. 845 00:31:32,390 --> 00:31:33,725 So if you pay us enough for that, 846 00:31:33,825 --> 00:31:35,327 we'll let you go in the house and look. 847 00:31:35,427 --> 00:31:37,195 ROB: 475. 848 00:31:37,295 --> 00:31:38,263 CHERYL: 5. 849 00:31:38,430 --> 00:31:39,898 And I'll let you in the house. 850 00:31:40,065 --> 00:31:41,299 (Rob laughing) ROB: I'm doing it. 851 00:31:41,466 --> 00:31:43,001 Because the entrance to the house 852 00:31:43,168 --> 00:31:44,836 might be worth more than that. CHERYL: Exactly. 853 00:31:45,036 --> 00:31:47,239 CHERYL: They call me The Closer. (laughs) 854 00:31:47,339 --> 00:31:48,640 ROB: Dang. 855 00:31:48,807 --> 00:31:51,109 Most expensive chopped up sign I ever bought. 856 00:31:51,276 --> 00:31:52,477 (laughs) ROB: I'll tell you that right now. 857 00:32:06,491 --> 00:32:07,726 MIKE: Jon, did you see this? 858 00:32:07,826 --> 00:32:09,227 JERSEY JON: Whoa. That's a broadaxe, dude. 859 00:32:09,394 --> 00:32:11,196 MIKE: I know, dude. JERSEY JON: See how the handle's curved? 860 00:32:11,296 --> 00:32:13,432 ROD: We have two of those if y'all want to joust with it. 861 00:32:13,598 --> 00:32:15,267 (laughter) MIKE: There's another one right here. 862 00:32:15,434 --> 00:32:17,436 SUSIE: He's got everything to build a log cabin. 863 00:32:17,602 --> 00:32:18,804 So that's what? 864 00:32:18,970 --> 00:32:20,372 JERSEY JON: Oh, that's what all this is? 865 00:32:20,472 --> 00:32:21,673 ROD: Yeah, that's all log cabin. 866 00:32:21,840 --> 00:32:23,008 JERSEY JON: Yeah, this would do it, too. 867 00:32:23,108 --> 00:32:24,476 This is all hand-forged. 868 00:32:24,643 --> 00:32:26,511 JERSEY JON: You buy a piece of property. It's got trees on it. 869 00:32:26,678 --> 00:32:28,613 You fell the trees, but you square them up 870 00:32:28,713 --> 00:32:30,682 to build a building with a tool like this. 871 00:32:30,849 --> 00:32:32,317 JERSEY JON: For both of them? 872 00:32:32,417 --> 00:32:33,585 SUSIE: How about for one of them? 873 00:32:33,752 --> 00:32:36,721 JERSEY JON: All right. 75 bucks. You keep this one. 874 00:32:36,822 --> 00:32:38,023 SUSIE: Yeah, I'm good with that. 875 00:32:38,190 --> 00:32:39,925 JERSEY JON: All right. MIKE: What about this umbrella? 876 00:32:40,025 --> 00:32:41,593 This would have been something that would have sat 877 00:32:41,760 --> 00:32:43,595 on an implement, take somebody out of the sun 878 00:32:43,762 --> 00:32:45,397 into the shade. And obviously, back then, 879 00:32:45,497 --> 00:32:47,299 they were putting advertising on everything. 880 00:32:47,466 --> 00:32:49,734 MIKE: The ones that are more desirable are the ones that 881 00:32:49,835 --> 00:32:51,603 might have a denim company on it. 882 00:32:51,703 --> 00:32:54,406 This one does have saddlery and harnesses, 883 00:32:54,506 --> 00:32:56,641 so a lot of horse people would be interested in this one. 884 00:32:56,808 --> 00:32:59,110 But the problem with it is that whole edge is... 885 00:32:59,277 --> 00:33:00,712 JERSEY JON: The condition. MIKE: It's bent. 886 00:33:00,879 --> 00:33:02,414 MIKE: What better way to advertise 887 00:33:02,514 --> 00:33:04,349 than on something that's utilitarian 888 00:33:04,516 --> 00:33:06,751 that you have to use over and over again? 889 00:33:06,852 --> 00:33:08,153 MIKE: 80 bucks. 890 00:33:09,154 --> 00:33:10,422 SUSIE: How about 100? 891 00:33:11,790 --> 00:33:13,124 MIKE: All right, I'll do it. I like it. 892 00:33:13,225 --> 00:33:14,059 JERSEY JON: That's awesome. 893 00:33:14,226 --> 00:33:15,460 MIKE: And they're getting hard to find. 894 00:33:15,627 --> 00:33:16,928 I used to see these all the time. 895 00:33:17,028 --> 00:33:19,164 SUSIE: I didn't think anybody would be interested in it. 896 00:33:19,264 --> 00:33:21,299 That was kind of surprising. 897 00:33:27,138 --> 00:33:28,707 CHERYL: Come on, Rob, I'll show you. 898 00:33:28,874 --> 00:33:31,843 ROB: Wow! Holy cow! 899 00:33:32,010 --> 00:33:35,280 I see some spots though that you could hang a few more things. 900 00:33:35,447 --> 00:33:36,648 BOB: There's a few. There's a few. 901 00:33:36,748 --> 00:33:38,717 ROB: Honestly, I think I earned my way in here. 902 00:33:38,817 --> 00:33:41,086 I've got to at least try to buy something out of here. 903 00:33:41,186 --> 00:33:42,420 ROB: Let me ask you this. 904 00:33:42,587 --> 00:33:44,356 Are any of these clocks for sale in here? 905 00:33:44,522 --> 00:33:45,757 BOB: Yes. ROB: There's a couple of them 906 00:33:45,857 --> 00:33:48,426 that really, like, stood out. BOB: We're open for... 907 00:33:48,593 --> 00:33:50,629 CHERYL: Negotiation. ROB: Yeah? 908 00:33:50,795 --> 00:33:52,764 This Greyhound clock down here. 909 00:33:54,833 --> 00:33:56,468 BOB: I can't even remember where I got it from. 910 00:33:56,635 --> 00:33:57,802 ROB: It says Pam clock on the bottom. 911 00:33:57,903 --> 00:34:00,639 Pam was the biggest advertising company in the world. 912 00:34:00,805 --> 00:34:03,275 I mean, any of these clocks that are in here, a lot of these are Pam. 913 00:34:03,441 --> 00:34:05,777 Royal Crown, Dr. Pepper, Coca-Cola, all those were. 914 00:34:05,877 --> 00:34:08,246 I mean, the condition of it's amazing actually. 915 00:34:08,346 --> 00:34:10,081 They always put too hot of bulbs in there. 916 00:34:10,248 --> 00:34:11,416 CHERYL: Right. BOB: Yes, and it burns them. 917 00:34:11,516 --> 00:34:13,151 ROB: And it burned the whole back of them. 918 00:34:13,318 --> 00:34:15,186 So this one doesn't even look like it's been lit that long. 919 00:34:15,353 --> 00:34:17,589 ROB: Greyhound bus is one of the most iconic bus lines 920 00:34:17,756 --> 00:34:18,957 in America. 921 00:34:19,057 --> 00:34:22,027 This is an advertising clock probably from the '50s or '60s. 922 00:34:22,193 --> 00:34:25,730 But remember, Greyhound bus started in 1929. 923 00:34:25,830 --> 00:34:27,165 ROB: How much is this Greyhound Clock? 924 00:34:28,266 --> 00:34:29,935 BOB: 750. 925 00:34:31,670 --> 00:34:33,038 Because it's Greyhound. 926 00:34:33,204 --> 00:34:36,074 ROB: I understand that. And it's a Pam. 927 00:34:36,241 --> 00:34:37,809 525. 928 00:34:39,444 --> 00:34:40,912 BOB: 600. 929 00:34:41,846 --> 00:34:43,214 ROB: 550. 930 00:34:43,315 --> 00:34:45,216 BOB: 575. ROB: 550. 931 00:34:45,317 --> 00:34:47,118 BOB: 575. ROB: I think the clock, 932 00:34:47,218 --> 00:34:48,787 I'm trying to leave just a little bit left 933 00:34:48,954 --> 00:34:50,355 on the back side. BOB: 560. 934 00:34:50,522 --> 00:34:52,490 ROB: I think it's-- I.... okay. 935 00:34:53,959 --> 00:34:56,728 All right. (laughter) 936 00:34:56,828 --> 00:34:58,163 BOB: That clock's been there so long, 937 00:34:58,263 --> 00:35:00,231 I'll just buy another one to replace it. 938 00:35:00,332 --> 00:35:01,967 CHERYL: Yeah, he just wanted to move it. 939 00:35:02,067 --> 00:35:03,401 ROB: There's one more that's here, 940 00:35:03,501 --> 00:35:05,070 and because I'm a gas oil guy, 941 00:35:05,236 --> 00:35:06,638 I gotta take this one off the wall here. 942 00:35:06,805 --> 00:35:08,273 BOB: That's... ROB: I love the size. 943 00:35:08,440 --> 00:35:10,108 BOB: You don't see them that size that often. 944 00:35:10,275 --> 00:35:12,010 ROB: Pennzoil, "Sound your Z." CHERYL: Yep. 945 00:35:12,110 --> 00:35:14,679 ROB: The one thing about Pennzoil is it's always about 946 00:35:14,779 --> 00:35:16,448 the Z. You know, if you notice on the clock, 947 00:35:16,548 --> 00:35:17,882 it's got the big Z in there, 948 00:35:17,983 --> 00:35:20,618 and that's what makes this thing appealing to collectors. 949 00:35:20,785 --> 00:35:22,354 ROB: Do remember where you got this from? 950 00:35:22,520 --> 00:35:24,956 BOB: Uh... CHERYL: Was that Georgia? 951 00:35:25,056 --> 00:35:26,558 BOB: No, that was in Tennessee somewhere. 952 00:35:26,658 --> 00:35:28,326 ROB: How long ago did you get it? 953 00:35:28,426 --> 00:35:29,628 CHERYL: About four years, maybe. 954 00:35:29,794 --> 00:35:31,129 BOB: No, it's been a lot longer than that. 955 00:35:31,229 --> 00:35:32,197 CHERYL: Has it? BOB: Yeah. 956 00:35:32,364 --> 00:35:33,498 CHERYL: I lose track of time. BOB: Yeah. 957 00:35:33,665 --> 00:35:35,233 ROB: See how the hand's moving on that? 958 00:35:35,333 --> 00:35:36,835 BOB: Yeah. ROB: It's not the end of the world. 959 00:35:37,002 --> 00:35:40,238 BOB: No. ROB: But it does deserve a little bit of a discount, Bob. 960 00:35:40,338 --> 00:35:42,807 Just a little bit there. BOB: Well, talk to me. 961 00:35:43,642 --> 00:35:45,210 ROB: 560. 962 00:35:45,710 --> 00:35:47,245 BOB: 600. 963 00:35:48,913 --> 00:35:50,482 CHERYL: 650. 964 00:35:50,949 --> 00:35:52,751 BOB: She's going up on me. On you. 965 00:35:52,917 --> 00:35:55,286 ROB: I was just going to say 575 and shake your hand. 966 00:35:56,121 --> 00:35:57,756 BOB: Well, let's do it. 967 00:35:57,856 --> 00:35:59,024 ROB: All right. BOB: Good deal. 968 00:35:59,190 --> 00:36:00,725 ROB: All right. Thank you. Thank you. 969 00:36:00,825 --> 00:36:02,193 BOB: Hopefully, I'm not in the doghouse. 970 00:36:02,293 --> 00:36:03,628 (laughs) 971 00:36:04,362 --> 00:36:06,831 JERSEY JON: Look at that. ROD: Still works. 972 00:36:06,998 --> 00:36:08,366 JERSEY JON: Yeah, it still works. 973 00:36:08,466 --> 00:36:10,001 It needs a foot pedal grinder. 974 00:36:10,168 --> 00:36:11,736 ROD: Yeah. JERSEY JON: No electricity needed. 975 00:36:13,204 --> 00:36:14,606 And there you go. Whoa, that's sharp. 976 00:36:14,706 --> 00:36:15,774 ROD: It's sharp? JERSEY JON: Yeah. 977 00:36:15,874 --> 00:36:17,842 MIKE: You got a couple different candlestick phones. 978 00:36:18,009 --> 00:36:19,444 These are easy sells. 979 00:36:19,544 --> 00:36:21,012 Somebody that wants it for an aesthetic. 980 00:36:21,112 --> 00:36:22,147 Looks like you got two of them. 981 00:36:22,313 --> 00:36:23,682 MIKE: I'm going to hit the general antiques 982 00:36:23,848 --> 00:36:26,584 because I have a store that I got to feed all the time. 983 00:36:26,751 --> 00:36:28,386 MIKE: What about that? What do you think about selling that? 984 00:36:28,553 --> 00:36:29,721 SUSIE: Yeah. 985 00:36:29,821 --> 00:36:31,356 MIKE: And there are certain staples. These wall phones, 986 00:36:31,456 --> 00:36:32,757 candlestick phones. 987 00:36:32,857 --> 00:36:33,992 JERSEY JON: Ready? MIKE: Yep. 988 00:36:34,159 --> 00:36:35,126 MIKE: Brass blade fans. 989 00:36:35,226 --> 00:36:36,795 MIKE: That thing's heavy. 990 00:36:36,961 --> 00:36:38,129 MIKE: Brass cash registers. 991 00:36:38,229 --> 00:36:40,031 This token machine from a bus. 992 00:36:40,198 --> 00:36:41,599 These wooden barrels. 993 00:36:41,700 --> 00:36:44,569 What I call the must-haves for the entry-level collectors. 994 00:36:44,669 --> 00:36:46,638 SUSIE: How about 200 for all of them? 995 00:36:46,805 --> 00:36:48,239 MIKE: All right, let's do it. SUSIE: Okay. 996 00:36:48,339 --> 00:36:49,841 MIKE: 50 apiece. 997 00:36:50,942 --> 00:36:52,410 150. SUSIE: I'm good with that. 998 00:36:52,510 --> 00:36:53,445 MIKE: Thank you. Thank you. 300 bucks. 999 00:36:53,445 --> 00:36:55,814 MIKE: Thank you. Thank you. 300 bucks. 1000 00:36:55,914 --> 00:36:58,917 ROD: I'll do 325. MIKE: Okay. Let's do that. 1001 00:36:59,084 --> 00:37:01,786 MIKE: All of those are simple things that are easy to sell. 1002 00:37:01,953 --> 00:37:03,121 MIKE: All right, help me get this. 1003 00:37:03,221 --> 00:37:04,589 (laughter) 1004 00:37:10,028 --> 00:37:11,329 ROB: Can we go back and revisit 1005 00:37:11,429 --> 00:37:13,331 the neon and that Coca-Cola sign? 1006 00:37:13,431 --> 00:37:14,699 BOB: Yeah. CHERYL: Let's do it. 1007 00:37:14,866 --> 00:37:15,834 ROB: All right. 1008 00:37:15,934 --> 00:37:17,068 ROB: You know, I've still been thinking about 1009 00:37:17,235 --> 00:37:19,437 that neon sign and that Coca-Cola sign. 1010 00:37:19,604 --> 00:37:22,474 I've got one more shot at this before I get out of here. 1011 00:37:22,640 --> 00:37:23,842 ROB: Did you have a use for this? 1012 00:37:23,942 --> 00:37:25,276 CHERYL: Sure. ROB: I mean, he said 1013 00:37:25,443 --> 00:37:27,245 he was gonna hang it up in here, but it would look 1014 00:37:27,345 --> 00:37:30,115 kind of good in the house. CHERYL: Where at in the house? 1015 00:37:30,281 --> 00:37:32,484 (laughter) CHERYL: There's nowhere to put it. 1016 00:37:32,584 --> 00:37:34,752 ROB: I know. I get it. BOB: Kind of running out of room, 1017 00:37:34,853 --> 00:37:36,754 but it's very cool piece. 1018 00:37:36,921 --> 00:37:38,556 ROB: I'll tell you what. 1019 00:37:38,656 --> 00:37:41,092 I like the Coke sign. The one that's in the trailer. 1020 00:37:41,226 --> 00:37:42,427 CHERYL: You're talking about the Coke that says 1021 00:37:42,594 --> 00:37:43,595 Fountain Service? ROB: Yeah. 1022 00:37:43,695 --> 00:37:45,029 CHERYL: Okay. ROB: It's double-sided. 1023 00:37:45,196 --> 00:37:47,265 I took Bob's word that both sides are the same. 1024 00:37:47,432 --> 00:37:48,366 BOB: Mm-hmm. CHERYL: They are. 1025 00:37:48,466 --> 00:37:50,535 ROB: Final offer. One offer. 1026 00:37:50,635 --> 00:37:51,936 CHERYL: For both, right? ROB: For both. 1027 00:37:52,036 --> 00:37:53,538 CHERYL: Okay. BOB: Let's hear it. 1028 00:37:53,638 --> 00:37:55,640 CHERYL: Give it to us. ROB: 3,700. 1029 00:37:57,942 --> 00:37:59,210 BOB: 3,750. 1030 00:38:00,645 --> 00:38:02,046 ROB: I'm at 3,700. 1031 00:38:02,147 --> 00:38:04,115 BOB: Shake his hand. ROB: I got to rewire this. 1032 00:38:05,750 --> 00:38:07,919 CHERYL: Done deal. ROB: All right, appreciate it. 1033 00:38:08,019 --> 00:38:10,955 BOB: That was a really good number. We did very well on it. 1034 00:38:11,055 --> 00:38:12,557 ROB: Wow. All right. 1035 00:38:12,657 --> 00:38:14,192 CHERYL: I'm glad Robbie got a lot of it, 1036 00:38:14,359 --> 00:38:16,461 because you could just see the enthusiasm. 1037 00:38:16,628 --> 00:38:18,429 ROB: I'm gonna put a wood frame on that one. 1038 00:38:18,596 --> 00:38:19,631 It's a cool piece. I love it. 1039 00:38:19,798 --> 00:38:21,599 CHERYL: Just like we get enthusiastic 1040 00:38:21,699 --> 00:38:25,203 about stuff that we like that's different, and we buy. 1041 00:38:25,370 --> 00:38:27,238 CHERYL: Appreciate it. ROB: Who's this little dude? 1042 00:38:27,405 --> 00:38:28,606 CHERYL: This is Mary-Marie. 1043 00:38:28,706 --> 00:38:31,776 ROB: Mary-Marie. All right. Appreciate it. 1044 00:38:31,876 --> 00:38:32,977 BOB: Appreciate it. Good meeting you. 1045 00:38:33,077 --> 00:38:34,679 CHERYL: All good. BOB: You got a few of them. 1046 00:38:34,779 --> 00:38:36,948 ROB: I got a few pieces. I didn't even put a dent in it. 1047 00:38:37,115 --> 00:38:39,517 I can come back. BOB: Next time, there'll even be more. 1048 00:38:39,684 --> 00:38:41,619 CHERYL: There will. ROB: For a guy that hasn't sold 1049 00:38:41,786 --> 00:38:43,021 stuff in over a decade, 1050 00:38:43,188 --> 00:38:44,956 you just got to keep throwing darts at the wall. 1051 00:38:45,123 --> 00:38:46,558 You don't have to buy everything. 1052 00:38:46,724 --> 00:38:48,059 You just got to get a few items. 1053 00:38:48,226 --> 00:38:50,628 (honking) ROB: Come see us in Iowa! 1054 00:38:50,795 --> 00:38:52,597 CHERYL: All right. Bye! Thanks! 1055 00:38:55,433 --> 00:38:57,869 MIKE: Have you guys thought about the truck at all? 1056 00:38:58,036 --> 00:38:59,404 SUSIE: We were just talking about that. 1057 00:38:59,571 --> 00:39:01,239 MIKE: Can we look at it again? SUSIE: Yeah, absolutely. 1058 00:39:01,339 --> 00:39:02,874 MIKE: Because, I mean, he did some upgrades to it 1059 00:39:03,041 --> 00:39:05,410 that were pretty spot on. Jersey, where you at? 1060 00:39:05,510 --> 00:39:07,412 MIKE: In '35 and '36, 1061 00:39:07,512 --> 00:39:09,013 everything changed with Ford trucks. 1062 00:39:09,113 --> 00:39:10,682 I mean, they actually became trucks. 1063 00:39:10,782 --> 00:39:14,919 Longer wheelbase, bigger vehicle, standard V8. 1064 00:39:17,388 --> 00:39:19,691 MIKE: He put the Corvette engine in it or it came that way? 1065 00:39:19,791 --> 00:39:21,092 SUSIE: No, it came with the Vette engine. 1066 00:39:21,192 --> 00:39:22,727 MIKE: I mean, the firewall, to be honest with you, 1067 00:39:22,827 --> 00:39:24,362 for cranking that engine in there... 1068 00:39:24,462 --> 00:39:25,964 JERSEY JON: I know. MIKE: The firewall's pretty intact. 1069 00:39:26,064 --> 00:39:28,299 JERSEY JON: It's still there. MIKE: I love the front end of these things. 1070 00:39:28,466 --> 00:39:30,201 JERSEY JON: It's beautiful. MIKE: These '30s Ford's trucks, man. 1071 00:39:30,301 --> 00:39:32,604 No one's ever made you an offer on it or anything or? 1072 00:39:32,770 --> 00:39:34,372 SUSIE: Mm-mm. I know what he has in it. 1073 00:39:34,472 --> 00:39:36,708 MIKE: Yeah? SUSIE: I'm pretty sure he paid 16 for it. 1074 00:39:36,874 --> 00:39:38,776 MIKE: Did he really? Before he worked on it? 1075 00:39:38,876 --> 00:39:40,645 SUSIE: Mm-hmm. MIKE: Wow. 1076 00:39:40,812 --> 00:39:42,680 I was going to say 14 on it. 1077 00:39:42,847 --> 00:39:44,882 I mean, I'd do 15 on it. 1078 00:39:45,049 --> 00:39:47,552 If you got it running and slammed some tires on it 1079 00:39:47,719 --> 00:39:50,221 locally here, I think you could probably pull 20. 1080 00:39:50,388 --> 00:39:51,756 I mean, I gotta be at 15 on it 1081 00:39:51,856 --> 00:39:52,991 just because I gotta pay shipping. But... 1082 00:39:53,157 --> 00:39:54,792 SUSIE: I have some friends who can help us. 1083 00:39:54,892 --> 00:39:57,195 MIKE: And here's the deal too, it'd be cool... 1084 00:39:57,295 --> 00:40:00,198 I'm just saying, if you kinda saw it cruising down the road. 1085 00:40:00,365 --> 00:40:01,833 JERSEY JON: But keep it in the neighborhood. 1086 00:40:02,000 --> 00:40:03,768 SUSIE: Oh, people... they knew it was his. 1087 00:40:03,868 --> 00:40:05,670 MIKE: These trucks are hot. I mean, I don't mean to talk 1088 00:40:05,837 --> 00:40:07,272 you out of it, but I mean... (Susie laughs) 1089 00:40:07,438 --> 00:40:08,640 MIKE: Seriously, I feel like... 1090 00:40:08,806 --> 00:40:10,842 SUSIE: It wouldn't take a whole lot to talk me out of it. 1091 00:40:11,009 --> 00:40:13,177 MIKE: Yeah, see what I mean? I know, I know. I mean, 1092 00:40:13,278 --> 00:40:15,680 This is tremendous amount of work your Pops did to this. 1093 00:40:15,847 --> 00:40:17,649 ROD: Yeah, he did. MIKE: I mean a tremendous amount of work. 1094 00:40:17,749 --> 00:40:19,384 JERSEY JON: Anytime I see a truck like this, 1095 00:40:19,550 --> 00:40:20,885 the reason why it survives 1096 00:40:20,985 --> 00:40:23,221 is because of guys like Bob Fitzgerald. 1097 00:40:23,388 --> 00:40:25,023 MIKE: And he was in his 80s? ROD: Yep. 1098 00:40:25,189 --> 00:40:27,225 MIKE: Wow. SUSIE: He never stopped moving. 1099 00:40:27,392 --> 00:40:28,626 JERSEY JON: Yeah, he's got some good blood. 1100 00:40:28,793 --> 00:40:30,361 MIKE: I tell you what, 1101 00:40:30,461 --> 00:40:33,064 he's the kind of guy that sounds like Jersey and I 1102 00:40:33,231 --> 00:40:34,599 could just sit and talk to for hours. 1103 00:40:34,699 --> 00:40:35,767 SUSIE: Oh, you would've had a ball. 1104 00:40:35,867 --> 00:40:37,001 MIKE: We would have been a sponge. 1105 00:40:37,168 --> 00:40:38,403 JERSEY JON: We would've been talking all day. 1106 00:40:38,503 --> 00:40:40,004 MIKE: Let's load some stuff up. I love it. 1107 00:40:40,104 --> 00:40:41,706 JERSEY JON: Thank you. MIKE: I think it's a great truck, 1108 00:40:41,873 --> 00:40:43,441 but I think you make more money local and do it. 1109 00:40:43,608 --> 00:40:46,377 SUSIE: It is just really hard. I'm so sentimental. 1110 00:40:46,477 --> 00:40:48,012 I miss my parents so much. 1111 00:40:48,112 --> 00:40:50,081 I want to keep everything they ever touched. 1112 00:40:50,248 --> 00:40:53,651 It was just good to learn to let things go. 1113 00:40:53,751 --> 00:40:56,154 MIKE: Okay, I know this is tough, but I still love it. 1114 00:40:56,321 --> 00:40:58,189 MIKE: Bob's collection wasn't just his own. 1115 00:40:58,356 --> 00:40:59,991 It was there to inspire. 1116 00:41:00,158 --> 00:41:02,193 MIKE: You got a lot to be proud of. SUSIE: Thank you. 1117 00:41:02,360 --> 00:41:04,195 MIKE: I'm glad you're keeping that together. SUSIE: Yep, we love it. 1118 00:41:04,362 --> 00:41:06,731 MIKE: He worked so hard on it. JERSEY JON: Yeah, thank you so much, man. 1119 00:41:06,831 --> 00:41:08,266 I really appreciate it. A great day today. 1120 00:41:08,433 --> 00:41:09,867 Come here, sweetie. Thank you so much. 1121 00:41:10,001 --> 00:41:11,602 MIKE: We'll see each other down the road in Nashville. 1122 00:41:11,703 --> 00:41:12,770 JERSEY JON: Glad we found your toys. 1123 00:41:12,870 --> 00:41:14,072 SUSIE: Yes. MIKE: He wanted to teach people 1124 00:41:14,238 --> 00:41:18,643 about things that were so common in his day, but now so uncommon. 1125 00:41:18,743 --> 00:41:20,311 SUSIE: Thank you. MIKE: See you guys! 1126 00:41:20,478 --> 00:41:23,681 MIKE: Think about all the kids that passed through his museum 1127 00:41:23,781 --> 00:41:26,517 and the mark that he left on all of them. 1128 00:41:26,684 --> 00:41:27,719 (honking) 1129 00:41:27,819 --> 00:41:29,087 ROD: Bye! JERSEY JON: Take care, guys. 1130 00:41:29,187 --> 00:41:30,922 SUSIE: Thank you! ROD: See you! 1131 00:41:36,260 --> 00:41:37,562 MIKE: What are you thinking on that light? 1132 00:41:37,662 --> 00:41:39,731 (laughter) 1133 00:41:39,831 --> 00:41:41,332 JERSEY JON: Mike's a big collector of Barbie dolls. 1134 00:41:41,466 --> 00:41:42,266 MIKE: Yep, right there. 1135 00:41:42,433 --> 00:41:44,802 We're obviously going to edit that out. 1136 00:41:44,969 --> 00:41:46,437 ROB: I can put some Go-Go girls in there. 1137 00:41:46,604 --> 00:41:48,840 Go-go. The go-go girls. 1138 00:41:49,006 --> 00:41:51,509 MIKE: What is it? What the...? Okay, let's get back. 1139 00:41:51,676 --> 00:41:53,578 (Susie laughs) MIKE: I'm digging a hole in it. 1140 00:41:53,678 --> 00:41:55,913 SUSIE: Yeah, you dug a hole. MIKE: Okay, 100. 1141 00:41:56,714 --> 00:41:58,416 MIKE: Okay. ROB: What? 1142 00:42:01,452 --> 00:42:02,954 MIKE: Is that better than spinning it? 1143 00:42:03,121 --> 00:42:04,288 CREW: No. 1144 00:42:06,357 --> 00:42:08,426 (laughing) 1145 00:42:08,593 --> 00:42:10,161 SUSIE: It's fun. MIKE: We're talking all over each other, 1146 00:42:10,261 --> 00:42:15,099 we can't use any of this. (laughter)