1
00:00:07,802 --> 00:00:09,403
Oh, where is it?
2
00:00:09,470 --> 00:00:11,271
Are you sure
we're in the right place?
3
00:00:11,322 --> 00:00:13,740
Yeah, it's right
up here.
4
00:00:13,808 --> 00:00:16,777
Cool-- an old bunker.
5
00:00:16,828 --> 00:00:18,412
This is what
you wanted to show us?
6
00:00:18,479 --> 00:00:19,579
It's inside.
7
00:00:19,647 --> 00:00:21,981
What's inside--
unexploded bombs?
8
00:00:22,033 --> 00:00:23,283
Zombie marines?
9
00:00:23,334 --> 00:00:25,502
No, but there's a lava tube
at the back
10
00:00:25,586 --> 00:00:27,504
that leads
to a whole network of caves.
11
00:00:27,572 --> 00:00:29,072
Yeah, and after the war,
12
00:00:29,140 --> 00:00:30,916
army engineers tried
to keep it a secret.
13
00:00:30,941 --> 00:00:31,925
That's right.
14
00:00:31,926 --> 00:00:34,211
Let's hurry
before somebody comes.
15
00:00:34,278 --> 00:00:35,345
Somebody comes
around here?
16
00:00:35,430 --> 00:00:36,847
Hey, didn't some girl fall
17
00:00:36,931 --> 00:00:38,382
in one of these and die?
18
00:00:38,466 --> 00:00:40,801
A) she was drunk and B)
she wasn't an experienced caver.
19
00:00:40,868 --> 00:00:43,053
And you are?
20
00:00:43,121 --> 00:00:44,521
You guys coming or not?
21
00:00:44,605 --> 00:00:47,057
Okay.
Let's go.
22
00:00:47,125 --> 00:00:48,642
Ready?
23
00:00:48,693 --> 00:00:50,694
Yeah, let's do this.
24
00:00:54,649 --> 00:00:56,450
Oh. It's hot in here.
25
00:00:56,517 --> 00:00:58,184
It's creepy, though.
26
00:00:58,236 --> 00:01:00,871
I know. You know,
somebody could be in here.
27
00:01:00,955 --> 00:01:02,989
What was that?
28
00:01:03,040 --> 00:01:04,708
Brains!
Huh?
29
00:01:04,792 --> 00:01:06,376
Knock it off,
Tulley.
30
00:01:06,461 --> 00:01:08,445
Told you. Just an old bunker
31
00:01:08,513 --> 00:01:09,863
full of junk.
32
00:01:13,334 --> 00:01:14,367
Let's do this.
33
00:01:16,170 --> 00:01:18,588
Wow. That thing looks deep.
34
00:01:18,673 --> 00:01:19,639
So, who wants to go first?
35
00:01:19,707 --> 00:01:21,308
Ooh! Not me.
36
00:01:21,375 --> 00:01:22,726
Uh-uh. No.
37
00:01:22,810 --> 00:01:25,044
- Guess I'll do it.
- Okay.
38
00:01:28,966 --> 00:01:30,734
- Take this end.
- Okay.
39
00:01:30,818 --> 00:01:31,818
Drop this.
40
00:01:34,322 --> 00:01:36,189
- Be careful.
- Let me in nice and easy, all right?
41
00:01:36,240 --> 00:01:37,441
Yup, you got it.
42
00:01:52,206 --> 00:01:53,874
Hold tight, guys.
I'm almost there.
43
00:02:02,183 --> 00:02:04,301
Jimmy? You okay?
44
00:02:04,368 --> 00:02:06,920
Yeah, I'm okay.
45
00:02:08,356 --> 00:02:09,473
I'm gonna look
around a bit.
46
00:02:21,092 --> 00:02:25,092
♪ Hawaii Five-O 2x12 ♪
Alaheo Pau'ole (Gone Forever)
Original Air Date on December 12, 2011
47
00:02:25,093 --> 00:02:29,093
== sync, corrected by elderman ==
48
00:02:29,118 --> 00:02:48,026
♪
49
00:02:53,467 --> 00:02:55,435
I'm telling you, son.
50
00:02:55,486 --> 00:02:58,989
I have run the name Shelburne
through all of my contacts--
51
00:02:59,073 --> 00:03:03,159
NSA, Interpol, FBI,
CIA, DOD,
52
00:03:03,227 --> 00:03:05,228
every other acronym
you can think of--
53
00:03:05,296 --> 00:03:07,063
and I've come up
with exactly zero.
54
00:03:07,131 --> 00:03:09,499
Shelburne is a ghost.
55
00:03:09,567 --> 00:03:13,119
Yeah, well, this ghost has
got Wo Fat spooked, okay?
56
00:03:13,170 --> 00:03:15,455
If we want to catch
that son of a bitch,
57
00:03:15,506 --> 00:03:17,340
finding Shelburne
is the way to do it.
58
00:03:20,461 --> 00:03:22,379
I didn't know
Danny was living
59
00:03:22,463 --> 00:03:23,663
at the Hilton.
60
00:03:23,714 --> 00:03:25,832
Oh, he's kind of
between places right now.
61
00:03:25,883 --> 00:03:27,684
You got space.
62
00:03:27,768 --> 00:03:30,353
Yeah, we, uh...
we tried that.
63
00:03:30,438 --> 00:03:32,005
Didn't work out so well.
64
00:03:33,024 --> 00:03:34,558
No, thank you.
65
00:03:34,642 --> 00:03:37,894
Come on, we're gonna be late
for the tux fitting. Let's go!
66
00:03:37,979 --> 00:03:40,063
Chin's wedding,
this Saturday, remember?
67
00:03:40,147 --> 00:03:43,783
Hey, we're busy.
Come back later, please. Thanks.
68
00:03:43,851 --> 00:03:45,518
So, you're busy?
69
00:03:45,570 --> 00:03:47,203
I can't come back later, Daniel.
70
00:03:47,288 --> 00:03:48,655
I'm the best man.
71
00:03:48,706 --> 00:03:51,241
I got to make sure the groomsmen
are in their monkey suits.
72
00:03:51,325 --> 00:03:53,577
Let's go! Open the door.
Come on.
73
00:03:53,661 --> 00:03:56,029
Hey.
Hey.
74
00:04:04,138 --> 00:04:07,307
Not what it looks like.
75
00:04:08,476 --> 00:04:09,559
Okay.
76
00:04:10,678 --> 00:04:11,811
You want, we can
come back later.
77
00:04:11,879 --> 00:04:13,129
No. It's fine.
78
00:04:13,197 --> 00:04:15,682
Listen, Lori just came
over to use the pool.
79
00:04:15,733 --> 00:04:17,601
- That's all, okay?
- Yeah, the, uh...
80
00:04:17,685 --> 00:04:19,185
The spa services, actually.
81
00:04:19,236 --> 00:04:22,155
Turns out, the room comes with
complimentary spa service.
82
00:04:22,222 --> 00:04:24,357
Mm-hmm, you know, like,
a hot stone massage.
83
00:04:24,408 --> 00:04:26,910
Yeah, I'm not a spa service
kind of guy myself.
84
00:04:26,994 --> 00:04:28,244
You know, I'm not, either,
all right? But I didn't
85
00:04:28,329 --> 00:04:29,613
want to let it
go to waste,
86
00:04:29,680 --> 00:04:31,114
so I called Lori so
she could use it.
87
00:04:31,182 --> 00:04:34,701
And the, uh... the handcuffs?
88
00:04:34,752 --> 00:04:38,622
Oh, uh, Danny was showing me
the, uh... the Jersey Slip.
89
00:04:38,706 --> 00:04:40,123
Jersey Slip.
90
00:04:40,207 --> 00:04:41,291
The hood rat cuff slip.
91
00:04:41,375 --> 00:04:42,959
Yeah, all the kids
were doing it
92
00:04:43,027 --> 00:04:44,628
back East, so,
thought I'd show her.
93
00:04:44,712 --> 00:04:47,597
- Yeah, and, um, we...
- lost the key
94
00:04:47,682 --> 00:04:49,015
somewhere, I think
in the couch.
95
00:04:49,083 --> 00:04:50,383
- The couch?
- Yeah.
96
00:04:50,434 --> 00:04:52,636
So I don't know. Maybe you want
to set up a search grid,
97
00:04:52,720 --> 00:04:53,803
call a K-9 unit.
98
00:04:53,888 --> 00:04:55,271
Yeah.
99
00:04:55,356 --> 00:04:56,640
All right, keep searching.
100
00:04:56,707 --> 00:04:58,024
It's got to be around here
somewhere.
101
00:04:58,759 --> 00:04:59,776
It's not here.
102
00:04:59,860 --> 00:05:01,177
Danny, did you check
your pockets?
103
00:05:01,245 --> 00:05:02,646
Of course I checked my pockets.
104
00:05:02,730 --> 00:05:03,830
I'm not a complete idiot.
105
00:05:03,898 --> 00:05:05,448
Okay. Okay, see?
Nothing in here.
106
00:05:05,516 --> 00:05:06,650
Okay, all right, well,
107
00:05:06,734 --> 00:05:08,568
why don't we check both?
108
00:05:08,619 --> 00:05:12,155
Wait. What's this?
109
00:05:12,239 --> 00:05:14,074
Really?
Oh, look at that.
110
00:05:14,125 --> 00:05:15,041
Really?
111
00:05:15,109 --> 00:05:16,326
In your pocket.
112
00:05:16,410 --> 00:05:18,328
You would think that we
were making this story up.
113
00:05:18,412 --> 00:05:19,562
- The whole time?
- - Yeah...
114
00:05:19,630 --> 00:05:21,214
In the pocket?
115
00:05:22,583 --> 00:05:24,884
What? Huh?
116
00:05:24,952 --> 00:05:26,036
Thank you.
117
00:05:26,103 --> 00:05:27,671
Let me see that.
118
00:05:27,755 --> 00:05:29,839
Hey, hey, hey,
that hurts!
119
00:05:29,924 --> 00:05:32,175
What are you doing? Huh?
120
00:05:32,259 --> 00:05:33,843
I thought you were gonna show us
121
00:05:33,928 --> 00:05:36,179
the, uh, the Jersey Slip
from back East. Go ahead.
122
00:05:36,263 --> 00:05:38,148
Do me a favor,
please, would you?
123
00:05:38,232 --> 00:05:40,734
I can shoot 'em off you,
like they do in Afghanistan.
124
00:05:40,801 --> 00:05:41,985
Oh, that's funny, Joe.
I like that.
125
00:05:42,069 --> 00:05:43,153
Can I have the key, please?
126
00:05:43,237 --> 00:05:45,655
Look at that view.
127
00:05:45,740 --> 00:05:47,741
Oh, it's nice, right?
They give us
128
00:05:47,808 --> 00:05:49,025
a nice view here. They, um...
129
00:05:49,110 --> 00:05:50,694
They got an even better view
in the master bedroom.
130
00:05:50,778 --> 00:05:51,861
- Master bedroom?
- Mm-hmm.
131
00:05:51,946 --> 00:05:53,697
- How many rooms you got?
- Two. two.
132
00:05:53,781 --> 00:05:56,032
Two. And the master bathroom's
ridiculous.
133
00:05:56,117 --> 00:05:57,951
- Can I have the key, please?
- I mean, you told me you were staying
134
00:05:58,002 --> 00:05:59,586
at the Hilton, but this is...
- This is the Ali'i Suite.
135
00:06:00,821 --> 00:06:01,871
How 'd you swing this?
136
00:06:01,956 --> 00:06:04,090
Well, like a genius,
I put my card
137
00:06:04,158 --> 00:06:05,508
in the Christmas raffle
downstairs
138
00:06:05,593 --> 00:06:07,093
at the Tropics Bar,
and I got lucky.
139
00:06:07,161 --> 00:06:09,379
Got any more questions,
or can I have the key, please?
140
00:06:09,463 --> 00:06:12,265
Whoa, whoa, whoa.
141
00:06:12,332 --> 00:06:13,433
Oops.
142
00:06:13,500 --> 00:06:15,935
Why would you do that?
143
00:06:16,003 --> 00:06:17,721
So, what you guys think--
144
00:06:17,805 --> 00:06:20,857
buttercup, cabernet,
145
00:06:20,941 --> 00:06:23,977
paisley lavender sunset
for the vest?
146
00:06:24,028 --> 00:06:26,613
No, no, no.
Malia was very specific.
147
00:06:26,680 --> 00:06:28,531
There are no vests,
no bow ties,
148
00:06:28,616 --> 00:06:30,867
and no paisley
lavender anything.
149
00:06:30,951 --> 00:06:33,403
What does she think about
the cummerbunds? 'Cause you know
150
00:06:33,487 --> 00:06:35,622
I got to have a
little flair.
151
00:06:35,689 --> 00:06:36,706
Cummerbunds are restrictive.
152
00:06:36,791 --> 00:06:37,791
Restrictive?
153
00:06:37,858 --> 00:06:39,409
And unmanly.
154
00:06:39,493 --> 00:06:41,044
You know, according
to, uh, GQ,
155
00:06:41,128 --> 00:06:42,128
suspenders
are trending.
156
00:06:42,196 --> 00:06:44,214
Got a problem
with suspenders?
157
00:06:44,298 --> 00:06:46,382
Functional, dignified.
158
00:06:46,467 --> 00:06:48,218
- Suspenders, huh?
- Yeah, hold on. Hold on a second.
159
00:06:48,302 --> 00:06:49,419
Isn't this
a beach wedding, Chin?
160
00:06:49,503 --> 00:06:50,587
Mm-hmm, yeah.
161
00:06:50,671 --> 00:06:52,839
What's wrong with boardies
and-and slippers?
162
00:06:52,890 --> 00:06:54,090
What's wrong with them is that
163
00:06:54,175 --> 00:06:55,592
they do not match
the bridesmaids' dresses.
164
00:06:55,676 --> 00:06:56,559
Oh.
165
00:06:56,644 --> 00:06:58,561
And for the record, Danny,
166
00:06:58,646 --> 00:07:00,513
uh, neither do handcuffs.
167
00:07:00,564 --> 00:07:02,732
I was gonna ask about those.
168
00:07:02,817 --> 00:07:05,568
Show 'em
the Jersey Slip, Danno.
169
00:07:05,653 --> 00:07:07,437
I offered to shoot 'em off.
170
00:07:07,521 --> 00:07:09,355
No key, no problem, brah.
171
00:07:09,406 --> 00:07:11,074
Bring, bring, bring.
172
00:07:11,158 --> 00:07:13,493
Hmm.
173
00:07:13,560 --> 00:07:15,478
Wow.
174
00:07:17,397 --> 00:07:18,698
It's an old island trick.
175
00:07:18,749 --> 00:07:19,666
Impressive.
176
00:07:21,368 --> 00:07:24,420
McGarrett.
177
00:07:24,505 --> 00:07:26,372
Yeah. Be there in 20.
178
00:07:26,423 --> 00:07:29,793
Guys, zip it up.
We got a body.
179
00:07:31,345 --> 00:07:33,179
What's the situation, Kono?
180
00:07:33,247 --> 00:07:34,964
Couple of kids
broke into one
181
00:07:35,049 --> 00:07:36,683
of the bunkers to
explore a lava tube
182
00:07:36,750 --> 00:07:38,301
and they found a body.
183
00:07:38,369 --> 00:07:40,520
What happened to skateboarding
and stickball?
184
00:07:40,587 --> 00:07:42,055
Yeah, I know.
Officer Kalakaua?
185
00:07:42,106 --> 00:07:43,690
Go ahead.
Max is inside.
186
00:07:45,726 --> 00:07:47,694
This whole valley
187
00:07:47,761 --> 00:07:50,029
has hundreds of these
unexplored lava tubes.
188
00:07:50,097 --> 00:07:52,482
I'm thinking there's a reason
they're unexplored.
189
00:07:52,566 --> 00:07:53,333
Actually,
190
00:07:53,400 --> 00:07:55,618
this system has been explored,
191
00:07:55,703 --> 00:07:57,370
just not mapped
by the Underground
192
00:07:57,437 --> 00:07:59,989
Paradise Spelunking Club,
of which I am
193
00:08:00,074 --> 00:08:01,624
a founding member and treasurer.
194
00:08:01,692 --> 00:08:03,993
Oh, well, thank you,
Captain Caveman.
195
00:08:04,078 --> 00:08:05,461
That looks deep.
196
00:08:05,546 --> 00:08:07,714
I estimate the floor to be
at a depth of 30 meters.
197
00:08:07,781 --> 00:08:08,998
30 meters?
Well, this definitely
198
00:08:09,083 --> 00:08:11,918
looks like a job
for a Navy SEAL.
199
00:08:11,969 --> 00:08:14,721
Well, I took the liberty
of anchoring our rappel line.
200
00:08:14,788 --> 00:08:16,339
You want to come down there
with me?
201
00:08:16,423 --> 00:08:17,507
- Oh, absolutely.
- All right.
202
00:08:17,591 --> 00:08:18,842
Let's spelunk.
203
00:08:33,490 --> 00:08:35,692
- All right, Max.
- All right.
204
00:08:45,002 --> 00:08:46,586
- Good?
- Yeah.
205
00:08:49,323 --> 00:08:51,174
Apparent gunshot wound
206
00:08:51,258 --> 00:08:54,210
to the posterior chest cavity.
207
00:08:54,295 --> 00:08:57,263
Heavy contusion, most likely
as a result of the fall.
208
00:08:59,350 --> 00:09:01,968
Looks like
I found the murder weapon.
209
00:09:03,103 --> 00:09:05,104
It's a .38 cal.
210
00:09:06,206 --> 00:09:08,191
Recently fired.
211
00:09:09,860 --> 00:09:11,728
Serial number's been filed off.
212
00:09:14,531 --> 00:09:16,149
Badass.
213
00:09:17,785 --> 00:09:21,704
Okay, the deceased's name
is Rafe Tong.
214
00:09:21,789 --> 00:09:23,406
Hmm.
215
00:09:23,490 --> 00:09:25,408
This doesn't look
like Rafe Tong.
216
00:09:25,492 --> 00:09:26,826
What are you
talking about?
217
00:09:26,877 --> 00:09:28,878
Let me see that.
218
00:09:30,915 --> 00:09:32,916
Help me get
him over.
219
00:09:33,918 --> 00:09:35,335
One, two, three.
220
00:09:40,374 --> 00:09:42,708
Rafe Tong.
221
00:09:44,211 --> 00:09:45,511
What the hell.
222
00:09:45,562 --> 00:09:48,648
Oh!
223
00:09:57,822 --> 00:09:59,790
Hey, guys, we got
any word on our vic?
224
00:09:59,857 --> 00:10:01,125
Yeah, Kono's at
the hospital now.
225
00:10:01,192 --> 00:10:02,493
He's in
a medically-induced coma,
226
00:10:02,544 --> 00:10:05,129
and doctors won't know more
until he stabilizes.
227
00:10:05,196 --> 00:10:06,964
- How long was he down there?
- At least 12 hours.
228
00:10:07,031 --> 00:10:08,832
You get ballistics
back yet?
229
00:10:08,883 --> 00:10:10,918
Yeah, gun found at the
scene matches the slug
230
00:10:11,002 --> 00:10:12,219
removed from our victim.
231
00:10:12,303 --> 00:10:14,004
All right, we
get an ID?
232
00:10:14,055 --> 00:10:17,174
Well, we got zip on the facial
recognition, and no missing
233
00:10:17,225 --> 00:10:19,226
persons reports that match.
- Which leaves us
234
00:10:19,310 --> 00:10:21,478
with Rafe Tong, whose ID
we did find on our victim.
235
00:10:21,546 --> 00:10:24,148
Yeah, this is one busy guy--
assault and battery,
236
00:10:24,215 --> 00:10:26,150
couple of B and Es,
animal cruelty,
237
00:10:26,217 --> 00:10:28,569
misdemeanor possession,
238
00:10:28,636 --> 00:10:29,937
and half a dozen
weapons charges.
239
00:10:30,021 --> 00:10:31,155
His P.O. says he stays
240
00:10:31,222 --> 00:10:32,523
at his girlfriend's house
in Ewa Beach.
241
00:10:32,574 --> 00:10:34,608
Yeah, I would love to hear
how this guy's wallet
242
00:10:34,692 --> 00:10:36,243
ends up on our victim.
243
00:10:36,311 --> 00:10:37,244
Yeah. Me, too.
244
00:10:37,328 --> 00:10:39,363
Yeah.
245
00:10:43,734 --> 00:10:46,453
- Steve McGarrett?
- Present.
246
00:10:47,505 --> 00:10:49,339
My name is Adam Noshimuri.
247
00:10:49,407 --> 00:10:51,675
You may remember my father,
Hiro Noshimuri.
248
00:10:51,742 --> 00:10:54,044
He was kidnapped
at gunpoint
249
00:10:54,095 --> 00:10:56,746
by Joe White, a friend of your
late father's, I believe.
250
00:10:56,798 --> 00:10:58,632
What do you want
from me?
251
00:10:58,716 --> 00:11:02,436
I want you to arrange a
sit-down with Mr. White.
252
00:11:02,520 --> 00:11:03,854
I want to know
where my father is.
253
00:11:03,921 --> 00:11:06,256
I'll ask.
254
00:11:08,526 --> 00:11:11,311
I'm just a son looking
for his father.
255
00:11:11,396 --> 00:11:13,030
You of all people
should understand that.
256
00:11:13,097 --> 00:11:15,532
But I can't promise
I'll be patient,
257
00:11:15,600 --> 00:11:18,602
and should we find
Joe White before you do,
258
00:11:18,653 --> 00:11:20,954
we may not be
so polite.
259
00:11:36,787 --> 00:11:38,722
What did Joe do with Hiro?
260
00:11:38,789 --> 00:11:41,091
He told me he interrogated him
and let him go.
261
00:11:41,142 --> 00:11:43,227
Do you believe him?
262
00:11:44,262 --> 00:11:46,763
I don't know.
263
00:11:46,815 --> 00:11:49,016
Go, all right?
264
00:11:49,083 --> 00:11:50,800
Danny and I will
talk to Rafe Tong.
265
00:11:55,306 --> 00:11:56,240
Hey!
266
00:11:56,307 --> 00:11:57,491
Five-O!
267
00:11:57,575 --> 00:11:58,575
Open up.
268
00:12:01,996 --> 00:12:04,965
Rafe Tong, we need to talk.
269
00:12:08,319 --> 00:12:09,403
Hey, yo.
270
00:12:10,821 --> 00:12:12,973
Hey, your boy's running.
271
00:12:22,133 --> 00:12:24,051
All I want to know
272
00:12:24,135 --> 00:12:28,522
is why I found your wallet
in this guy's pocket.
273
00:12:28,606 --> 00:12:32,442
He was shot in a bunker
at Pearl City.
274
00:12:32,510 --> 00:12:34,010
- Look, I don't know anything about that.
- You don't?
275
00:12:34,062 --> 00:12:35,646
See, that's a problem
'cause, like I said,
276
00:12:35,697 --> 00:12:38,532
I found your wallet on
this guy-- my victim.
277
00:12:40,485 --> 00:12:43,019
This is your
wallet, right?
278
00:12:43,071 --> 00:12:44,020
It says "Badass."
279
00:12:44,072 --> 00:12:45,122
You look like a
badass, right?
280
00:12:45,189 --> 00:12:46,874
Whoa, jackpot.
281
00:12:48,859 --> 00:12:51,027
We got one submachine gun--
and you're going to like this.
282
00:12:52,664 --> 00:12:54,414
Grenades.
283
00:12:54,499 --> 00:12:57,968
World War II era grenades, the
kind you might find in a bunker.
284
00:12:58,035 --> 00:13:00,637
You see, this is
bad for you because
285
00:13:00,705 --> 00:13:03,507
rifles alone will
violate your parole,
286
00:13:03,558 --> 00:13:04,758
and before you
start whining
287
00:13:04,842 --> 00:13:06,260
about your Second
Amendment right,
288
00:13:06,344 --> 00:13:07,844
your right
to bear arms,
289
00:13:07,896 --> 00:13:09,930
please let me remind you
that that right applies
290
00:13:10,014 --> 00:13:11,098
to law-abiding citizens--
291
00:13:11,182 --> 00:13:14,184
those who are not
currently on parole.
292
00:13:14,235 --> 00:13:16,320
They're dummy grenades.
293
00:13:16,387 --> 00:13:16,436
I was just storing them
for a friend.
294
00:13:18,055 --> 00:13:21,158
Dummy grenades
for-for a friend?
295
00:13:21,225 --> 00:13:22,159
That's-that's awful.
296
00:13:22,226 --> 00:13:23,944
Okay, I'll play along.
297
00:13:24,028 --> 00:13:25,195
Grab ahold of
that, would you?
298
00:13:25,246 --> 00:13:26,496
Hold on really tight.
299
00:13:26,564 --> 00:13:28,031
Now, if this is a dummy
grenade, you're gonna
300
00:13:28,082 --> 00:13:29,533
be fine, but if
it's not, it's gonna
301
00:13:29,584 --> 00:13:30,667
explode right
in your hand,
302
00:13:30,735 --> 00:13:32,619
so keep ahold tight, okay?
303
00:13:32,704 --> 00:13:35,339
You let me know,
we'll be outside. Come on.
304
00:13:35,406 --> 00:13:37,574
Okay, okay.
305
00:13:37,625 --> 00:13:40,127
You've been hanging
with McGarrett too long.
306
00:13:40,211 --> 00:13:41,378
What are you
talking about?
307
00:13:42,513 --> 00:13:44,080
All right, let's
hear it, badass, huh?
308
00:13:44,132 --> 00:13:45,849
Look, dude, it's live.
309
00:13:45,916 --> 00:13:46,683
I know it's live.
310
00:13:46,751 --> 00:13:48,135
I look like an idiot?
Come on.
311
00:13:48,219 --> 00:13:49,919
You seen this
guy or not?
312
00:13:49,971 --> 00:13:51,605
All right, he was
at the Magic Reef Bar
313
00:13:51,689 --> 00:13:52,756
asking around
about some woman.
314
00:13:52,807 --> 00:13:54,691
Saw him give
the bartender a hundy
315
00:13:54,759 --> 00:13:56,476
just for information.
316
00:13:56,561 --> 00:13:57,728
Said she was a blonde.
317
00:13:57,779 --> 00:13:59,313
He a regular there?
318
00:13:59,397 --> 00:14:00,314
Never saw him before.
319
00:14:00,398 --> 00:14:01,898
Guy looked
like a stupid tourist.
320
00:14:01,950 --> 00:14:03,450
Okay.
321
00:14:03,534 --> 00:14:04,985
Did he find the girl
he was looking for?
322
00:14:05,069 --> 00:14:06,269
Not that I saw.
323
00:14:07,572 --> 00:14:08,956
Okay, so what'd you do,
324
00:14:09,040 --> 00:14:11,074
just gave him your wallet out
of the kindness of your heart?
325
00:14:14,111 --> 00:14:16,946
Actually, I followed him
out to his car and, um...
326
00:14:17,999 --> 00:14:20,884
...maybe I mugged him.
327
00:14:20,951 --> 00:14:22,586
Maybe you mugged him.
328
00:14:22,637 --> 00:14:23,920
That is not
very Aloha of you,
329
00:14:23,972 --> 00:14:26,289
but it still does not
explain why he had
330
00:14:26,341 --> 00:14:27,424
your wallet.
331
00:14:27,475 --> 00:14:28,792
The gun he pointed
in my face does.
332
00:14:28,843 --> 00:14:30,143
Wait a second.
333
00:14:30,228 --> 00:14:31,961
- I thought you mugged him.
- Yeah, that's right,
334
00:14:32,013 --> 00:14:34,564
but then he came back acting
all Charlie Bronson.
335
00:14:34,632 --> 00:14:36,099
You know, flashes his gun,
says there's something
336
00:14:36,150 --> 00:14:37,401
real important in his wallet
and that he's tired
337
00:14:37,468 --> 00:14:39,636
of being pushed around
and taken advantage of.
338
00:14:39,687 --> 00:14:40,687
Did you give it back?
339
00:14:40,772 --> 00:14:41,405
Nope.
340
00:14:41,472 --> 00:14:42,773
No?
341
00:14:43,825 --> 00:14:44,775
He took
my wallet,
342
00:14:44,826 --> 00:14:48,111
and before
I could give back his,
343
00:14:48,162 --> 00:14:49,696
the security guard pulled in
and I ran.
344
00:14:49,781 --> 00:14:51,114
What did you do
345
00:14:51,165 --> 00:14:52,499
with his wallet?
346
00:14:53,818 --> 00:14:55,952
I love the smell of garbage
in the morning.
347
00:14:56,004 --> 00:14:58,288
Huh?
348
00:14:58,339 --> 00:15:00,156
How you doing
in there, badass?
349
00:15:00,208 --> 00:15:01,875
Got it.
350
00:15:01,959 --> 00:15:03,927
Nice.
351
00:15:03,994 --> 00:15:05,995
Stay in there.
352
00:15:08,016 --> 00:15:10,166
All right, uh, our guy's name
is Dennis Archer,
353
00:15:10,218 --> 00:15:12,135
he's from Tucson, Arizona.
354
00:15:14,389 --> 00:15:19,142
Pawn slip dated the day
before the shooting.
355
00:15:19,193 --> 00:15:21,194
All right,
thanks, buddy.
356
00:15:33,241 --> 00:15:34,958
Who were you expecting, Joe?
357
00:15:35,025 --> 00:15:38,161
Can't be too careful.
358
00:15:50,892 --> 00:15:53,593
You know Adam Noshimuri
is looking for his father.
359
00:15:53,678 --> 00:15:55,429
Hiro was alive when I left him.
360
00:15:55,513 --> 00:15:57,514
You sure about that?
361
00:15:57,565 --> 00:15:58,515
Who knows?
362
00:15:58,566 --> 00:15:59,599
Maybe Wo Fat found him.
363
00:15:59,684 --> 00:16:02,102
This is serious, Joe.
364
00:16:03,387 --> 00:16:05,221
Hiro is the head of
the Yakuza, okay,
365
00:16:05,273 --> 00:16:06,556
and the last time
anybody saw him,
366
00:16:06,607 --> 00:16:07,991
you had your gun
pointed in his face.
367
00:16:08,058 --> 00:16:11,194
I had one chance before Wo Fat
got to him and I took it.
368
00:16:11,245 --> 00:16:13,780
Yeah, well, for your sake,
I hope he's okay, Joe, okay,
369
00:16:13,865 --> 00:16:16,166
because Adam Noshimuri
is not going to stop
370
00:16:16,233 --> 00:16:18,952
until he finds his
father, you get that?
371
00:16:19,036 --> 00:16:20,871
I'll keep that in mind.
372
00:16:25,209 --> 00:16:27,410
Something else?
373
00:16:27,462 --> 00:16:30,380
Something else?
Yeah, what's going on?
374
00:16:30,431 --> 00:16:32,883
You're going to have
to be more specific, son.
375
00:16:32,934 --> 00:16:34,885
Do you know who
Shelburne is, Joe?
376
00:16:34,936 --> 00:16:37,687
Ask me another question.
377
00:16:37,755 --> 00:16:40,056
Do you or do you not
know who Shelburne is?
378
00:16:40,108 --> 00:16:42,809
I'm not going to answer that.
379
00:16:42,894 --> 00:16:45,261
When your father
380
00:16:45,313 --> 00:16:47,063
sent you away, I promised
to look after you,
381
00:16:47,115 --> 00:16:48,365
and that's a promise
382
00:16:48,432 --> 00:16:49,783
I intend to keep.
383
00:16:49,867 --> 00:16:50,984
Oh, yeah,
by lying to me?
384
00:16:51,068 --> 00:16:53,236
No, by containing
this Shelburne thing
385
00:16:53,287 --> 00:16:54,621
before you get caught up in it.
386
00:16:56,657 --> 00:16:59,409
Just be careful.
387
00:16:59,460 --> 00:17:02,045
Always am.
388
00:17:19,129 --> 00:17:22,516
What are you doing
in Japan, Joe?
389
00:17:25,520 --> 00:17:27,571
Hai.
390
00:17:27,638 --> 00:17:30,640
Arigatou gozaimasu.
391
00:17:31,642 --> 00:17:33,393
Have you talked to Joe?
392
00:17:33,461 --> 00:17:34,578
Yeah, he doesn't know
where Hiro is.
393
00:17:34,645 --> 00:17:36,312
You don't believe him?
394
00:17:36,364 --> 00:17:38,448
No, I don't believe him.
395
00:17:39,450 --> 00:17:41,284
All right, okay.
396
00:17:41,335 --> 00:17:42,536
We get an ID
on the vic?
397
00:17:42,620 --> 00:17:44,588
Yeah, his name is Dennis Archer.
398
00:17:44,655 --> 00:17:46,339
.38 we found at the scene
does belong to him.
399
00:17:46,424 --> 00:17:47,824
He bought it two days ago,
illegally,
400
00:17:47,875 --> 00:17:48,842
at a pawnshop.
401
00:17:48,926 --> 00:17:50,326
Of course the gun
was wiped clean.
402
00:17:50,378 --> 00:17:52,262
What was this guy doing
with a gun, anyway?
403
00:17:52,329 --> 00:17:53,713
I don't know, we got a
witness-- says he saw him
404
00:17:53,798 --> 00:17:55,331
at a dive bar asking
about a woman,
405
00:17:55,383 --> 00:17:56,850
some blonde.
406
00:17:56,934 --> 00:17:59,335
Hey, I just spoke to the
victim's wife, Sharon Archer.
407
00:17:59,387 --> 00:18:01,104
She had no idea that her
husband was in Hawaii.
408
00:18:01,171 --> 00:18:04,007
Okay, did she say
whether he was having an affair?
409
00:18:04,058 --> 00:18:05,141
She said their marriage
was good.
410
00:18:05,193 --> 00:18:06,109
Wasn't that good
if she didn't know
411
00:18:06,176 --> 00:18:07,110
he was in Hawaii.
412
00:18:07,177 --> 00:18:08,478
Yeah, he lied.
413
00:18:08,529 --> 00:18:10,146
He said he was at a teacher's
conference in Flagstaff.
414
00:18:10,198 --> 00:18:11,147
Okay, this guy--
415
00:18:11,199 --> 00:18:12,515
listen,
he, uh, has
416
00:18:12,567 --> 00:18:15,018
no record, completely clean,
not even a traffic ticket.
417
00:18:15,069 --> 00:18:16,453
Yeah, but I ran
his financials
418
00:18:16,520 --> 00:18:17,854
and it turns out
419
00:18:17,905 --> 00:18:20,991
he drained his entire savings
account-- nearly $50,000.
420
00:18:21,042 --> 00:18:21,958
Well, that's good.
421
00:18:22,026 --> 00:18:23,026
When?
Three days
422
00:18:23,077 --> 00:18:24,044
after he arrived.
423
00:18:24,128 --> 00:18:26,580
He also rented a
car and took a room
424
00:18:26,664 --> 00:18:27,881
at the Sand Dollar Hotel.
425
00:18:33,537 --> 00:18:35,538
Thank you.
426
00:18:45,099 --> 00:18:47,050
Hey, hey.
427
00:18:47,101 --> 00:18:48,268
What do you got?
428
00:18:48,352 --> 00:18:49,769
Looks like our
mystery woman.
429
00:18:49,854 --> 00:18:51,271
Rafe Tong
said our vic
430
00:18:51,355 --> 00:18:53,356
was looking for a
blonde woman, right?
431
00:18:53,407 --> 00:18:55,191
- Who's the guy?
- I don't know.
432
00:18:55,243 --> 00:18:57,226
Could be our killer.
433
00:18:57,278 --> 00:19:00,664
Okay, so, this
guy, uh, lies
434
00:19:00,731 --> 00:19:03,950
to his we, right, gets on
a plane, comes to Hawaii,
435
00:19:04,035 --> 00:19:05,502
meets a girl,
and he falls in love.
436
00:19:05,569 --> 00:19:07,254
What do you think?
437
00:19:07,338 --> 00:19:08,421
I think you're right.
438
00:19:08,506 --> 00:19:10,457
Then he drains his bank account,
439
00:19:10,541 --> 00:19:11,958
promises her
"we're going to disappear,"
440
00:19:12,043 --> 00:19:13,677
then he finds out
the whole thing's a scam,
441
00:19:13,744 --> 00:19:14,744
loses his mind.
442
00:19:14,795 --> 00:19:16,713
Then he winds up shot and left
for dead
443
00:19:16,764 --> 00:19:17,714
in an abandoned bunker.
444
00:19:17,765 --> 00:19:19,349
I got a receipt
for a luggage shop.
445
00:19:19,416 --> 00:19:21,635
Looks like this guy bought
a Halliburton case.
446
00:19:21,719 --> 00:19:23,219
I don't see one here.
447
00:19:23,271 --> 00:19:25,421
Well, maybe he used it
to store the 50 grand.
448
00:19:26,474 --> 00:19:28,558
HPD! Show us your hands!
449
00:19:28,609 --> 00:19:29,693
McGarrett.
450
00:19:29,760 --> 00:19:31,144
Captain Fryer, what
are you doing here?
451
00:19:31,228 --> 00:19:32,228
You tell me, man.
452
00:19:32,280 --> 00:19:33,196
Huh, we're working a case.
453
00:19:33,263 --> 00:19:34,230
I'm working a case, too.
454
00:19:34,282 --> 00:19:35,398
You're working a case?
455
00:19:35,449 --> 00:19:36,533
Yeah.
456
00:19:36,600 --> 00:19:38,285
See, this whole time,
I think that the promotion
457
00:19:38,369 --> 00:19:41,037
to Chief of Detectives
is a desk jockey job.
458
00:19:41,105 --> 00:19:43,106
No, Chief of Ds should be out in
the field catching cases, okay?
459
00:19:43,157 --> 00:19:44,491
I'm old-school like that.
460
00:19:44,575 --> 00:19:46,826
Okay, good, well, this is
our catch and it's our case.
461
00:19:46,911 --> 00:19:48,578
- You got it?
- This is my Jane Doe.
462
00:19:48,629 --> 00:19:50,446
- What are you talking about, huh?
- This is mine.
463
00:19:50,498 --> 00:19:52,048
I found her body
in the trunk of a car
464
00:19:52,116 --> 00:19:54,334
rented by some guy
named Dennis Archer.
465
00:19:54,418 --> 00:19:57,003
I traced the card he used
to rent the car to this room.
466
00:19:57,088 --> 00:19:58,588
And here we are.
467
00:19:58,639 --> 00:20:00,390
Yeah, I know, here you are
doing what exactly?
468
00:20:00,457 --> 00:20:01,791
We're working
the Dennis Archer case.
469
00:20:01,842 --> 00:20:03,310
The Dennis Archer case?
470
00:20:03,394 --> 00:20:05,428
Okay, we found his body--
he was shot and left for dead
471
00:20:05,479 --> 00:20:07,180
in a bunker outside
of Pearl City.
472
00:20:07,264 --> 00:20:09,432
He's at the hospital
in a coma right now.
473
00:20:09,483 --> 00:20:11,067
- He's in a coma?
- Yes, coma.
474
00:20:11,135 --> 00:20:12,352
He's in a coma.
475
00:20:12,436 --> 00:20:14,237
Last I checked,
homicide takes precedence
476
00:20:14,304 --> 00:20:15,304
over attempted homicide.
477
00:20:15,356 --> 00:20:17,190
What are you
talking about?
478
00:20:17,274 --> 00:20:19,693
Okay, hold on, all right, look,
you got a case, we got a case.
479
00:20:19,777 --> 00:20:20,810
He's right.
480
00:20:20,861 --> 00:20:22,311
Let's let bygones
be bygones,
481
00:20:22,363 --> 00:20:25,281
pool our resources,
and work this case together.
482
00:20:26,316 --> 00:20:28,251
Okay, fine.
483
00:20:28,318 --> 00:20:29,869
All right, good,
all right, this is nice.
484
00:20:29,937 --> 00:20:31,538
Maybe you guys want
to hug it out a little bit,
485
00:20:31,622 --> 00:20:33,623
fist-bump, something like that.
486
00:20:33,674 --> 00:20:35,759
Um, no.
487
00:20:35,826 --> 00:20:36,760
Let's just work
the case, okay?
488
00:20:36,827 --> 00:20:37,794
All right, come on.
489
00:20:37,845 --> 00:20:38,795
All right,
so what was the caliber
490
00:20:38,846 --> 00:20:39,796
of the gun
she was killed with?
491
00:20:39,847 --> 00:20:41,664
- .38.
- That's same gun
492
00:20:41,716 --> 00:20:42,766
used in both shootings.
493
00:20:42,833 --> 00:20:44,167
Look, all I got
494
00:20:44,218 --> 00:20:47,170
is my Jane Doe in a car rented
by your victim, that's it.
495
00:20:47,221 --> 00:20:49,272
- You find anything in the car?
- Uh, initial search turned up zip.
496
00:20:49,339 --> 00:20:52,036
You got any indication
how your vic met my Jane Doe?
497
00:20:52,037 --> 00:20:54,054
No, but we got a couple witnesses,
say they saw him looking
498
00:20:54,061 --> 00:20:56,112
all over the place for a woman
who fits her description.
499
00:20:56,180 --> 00:20:58,008
Yeah, he found her
all right, didn't he?
500
00:20:58,424 --> 00:20:59,891
Hey, he's a mild-mannered
schoolteacher, not some killer.
501
00:21:00,017 --> 00:21:02,118
Okay, first thing
we need to do
502
00:21:02,186 --> 00:21:04,020
is ID your Jane Doe
and find out
503
00:21:04,071 --> 00:21:06,022
what her connection
was to Dennis Archer.
504
00:21:06,073 --> 00:21:07,240
I know where to start.
505
00:21:07,324 --> 00:21:09,242
She worked at the
Paradise Cove Luau.
506
00:21:09,326 --> 00:21:11,027
Really?
507
00:21:11,078 --> 00:21:12,162
How do you know that?
508
00:21:12,213 --> 00:21:13,663
How do I know?
Chief of Detectives,
509
00:21:13,714 --> 00:21:15,915
look at the photo
of your Jane Doe.
510
00:21:16,000 --> 00:21:17,584
She's wearing their uniform,
you see?
511
00:21:17,668 --> 00:21:18,918
I know that 'cause
I went there
512
00:21:19,003 --> 00:21:20,754
a couple of weeks ago for
umbrella drinks with Joe.
513
00:21:20,838 --> 00:21:22,055
He likes
umbrella drinks.
514
00:21:22,139 --> 00:21:24,140
Good times.
515
00:21:24,208 --> 00:21:27,260
Put your grass skirt on,
partner, we got work to do.
516
00:21:38,849 --> 00:21:40,184
Hey, good afternoon.
517
00:21:40,185 --> 00:21:41,102
Hey.
518
00:21:41,552 --> 00:21:42,657
How you doing?
519
00:21:42,658 --> 00:21:44,576
Good.
520
00:21:44,660 --> 00:21:45,577
You the manager here?
521
00:21:45,645 --> 00:21:46,578
I am.
522
00:21:46,662 --> 00:21:48,029
We're not open yet.
523
00:21:48,080 --> 00:21:51,166
Captain Fryer with HPD.
Steve McGarrett, Five-O.
524
00:21:51,233 --> 00:21:52,701
How can I help you?
525
00:21:52,752 --> 00:21:54,068
Just gonna ask you
a couple of questions, okay?
526
00:21:54,120 --> 00:21:57,289
The girl in the photo right
here, you seen her before?
527
00:21:57,373 --> 00:21:58,340
Yeah, that's Bridgett Turner.
528
00:21:58,407 --> 00:22:00,008
Bridgett Turner.
She work here?
529
00:22:00,075 --> 00:22:02,177
Part-time as a waitress.
I assumed she quit,
530
00:22:02,244 --> 00:22:04,095
'cause she's missed
her last three shifts.
531
00:22:04,180 --> 00:22:06,381
She's dead.
532
00:22:07,416 --> 00:22:08,600
Oh, my God.
533
00:22:08,684 --> 00:22:10,018
The guy.
534
00:22:10,085 --> 00:22:11,803
Look at him.
You know him?
535
00:22:11,887 --> 00:22:13,104
Um...
536
00:22:13,189 --> 00:22:14,889
no, I've never seen him.
537
00:22:14,941 --> 00:22:17,342
Okay, how about this guy,
Dennis Archer?
538
00:22:17,410 --> 00:22:18,893
Yeah.
539
00:22:18,945 --> 00:22:21,279
Yeah, yeah. He crashed
a luau the other night,
540
00:22:21,364 --> 00:22:24,032
looking for Bridgett.
Slugged one of my bouncers,
541
00:22:24,099 --> 00:22:25,266
scared away half the customers.
542
00:22:25,318 --> 00:22:27,869
I stepped in between
and got this.
543
00:22:27,936 --> 00:22:29,704
Really? Let me see that.
544
00:22:29,772 --> 00:22:31,323
Oh, he got you good.
545
00:22:31,407 --> 00:22:33,908
- So, what was it about, the fight?
- I have no idea.
546
00:22:33,960 --> 00:22:36,277
I warned her about getting
too close to the customers.
547
00:22:36,329 --> 00:22:37,729
♪ ♪
548
00:22:37,797 --> 00:22:40,215
So, how long did
you know Bridgett?
549
00:22:40,282 --> 00:22:41,750
- Couple of months.
- Okay, did she
550
00:22:41,801 --> 00:22:43,635
mention any kind of trouble
she was in recently?
551
00:22:43,719 --> 00:22:44,886
Yeah, she was having
money troubles.
552
00:22:44,953 --> 00:22:46,471
Really? Like she
didn't have any?
553
00:22:46,555 --> 00:22:50,091
No. Like her boyfriend-- Shane--
he's a massive loser sponge.
554
00:22:50,142 --> 00:22:51,559
Is this, uh...
555
00:22:51,627 --> 00:22:52,644
is that him?
556
00:22:52,728 --> 00:22:54,346
No, that's not him.
557
00:22:54,430 --> 00:22:56,414
And this photo,
that's just a tourist shot.
558
00:22:56,482 --> 00:22:58,066
See? For five bucks,
you can get
559
00:22:58,133 --> 00:23:00,935
a lei and a photo to show the folks
back on the mainland.
560
00:23:00,987 --> 00:23:02,520
That's nice.
Think I could get one?
561
00:23:02,605 --> 00:23:03,822
Yeah, for...
562
00:23:03,906 --> 00:23:06,107
five dollars.
- For five dollars, right. Okay.
563
00:23:06,158 --> 00:23:08,243
What about Shane?
Tell me about him.
564
00:23:08,310 --> 00:23:10,245
He was jealous,
and he had a temper.
565
00:23:10,312 --> 00:23:12,864
He didn't like her flirting
with the tourists, and like I said,
566
00:23:12,948 --> 00:23:14,282
he was always taking her money.
567
00:23:14,333 --> 00:23:15,917
Well, he sounds
like a nice guy.
568
00:23:15,984 --> 00:23:18,453
- You know where I could find him?
- Beach shack over in Kaelaeloa.
569
00:23:18,504 --> 00:23:20,622
Bridgett lost her apartment
and had to move in with him.
570
00:23:20,673 --> 00:23:22,791
Would you have an address
on the beach shack?
571
00:23:22,842 --> 00:23:25,877
Shane! Five-O! Open up!
572
00:23:32,802 --> 00:23:34,386
- Anybody else here?
- No.
573
00:23:34,470 --> 00:23:36,221
- You sure?
- Yeah, dude.
574
00:23:36,305 --> 00:23:37,689
Clear.
575
00:23:37,773 --> 00:23:39,107
Clear.
576
00:23:39,174 --> 00:23:41,359
All right, listen, I'm gonna
cut you free, all right?
577
00:23:41,444 --> 00:23:43,294
Don't move.
578
00:23:43,362 --> 00:23:44,813
Who tied you up
like this?
579
00:23:45,848 --> 00:23:46,898
Some guy.
580
00:23:46,982 --> 00:23:48,233
He took Bridgett.
581
00:23:48,317 --> 00:23:50,201
Look at this.
582
00:23:50,286 --> 00:23:52,203
Hey! This the guy?
583
00:23:52,288 --> 00:23:54,789
That's him. That's the guy
who took Bridgett.
584
00:23:54,857 --> 00:23:56,958
He had a gun,
and when I tried
585
00:23:57,025 --> 00:24:00,862
to stop him, he fired and killed
my favorite beer mirror, man.
586
00:24:02,415 --> 00:24:03,665
Huh?
587
00:24:04,834 --> 00:24:07,001
Hey. You listen up,
588
00:24:07,053 --> 00:24:08,219
you piece of garbage!
589
00:24:08,304 --> 00:24:11,306
Somebody shot Bridgett
590
00:24:11,373 --> 00:24:13,758
and stuffed her body
in the trunk of a car
591
00:24:13,843 --> 00:24:15,376
and you're worried about
a beer mirror?
592
00:24:15,428 --> 00:24:17,905
It wasn't me, man.
I was tied up!
593
00:24:17,906 --> 00:24:18,646
You know what I think it is?
594
00:24:18,647 --> 00:24:20,515
I think you were trying
to run a little scam
595
00:24:20,566 --> 00:24:22,016
on this guy
and it backfired, right?
596
00:24:22,068 --> 00:24:23,017
- Scam?
- Yeah.
597
00:24:23,069 --> 00:24:25,019
He shot my beer mirror, dude!
598
00:24:25,071 --> 00:24:27,405
- Your girlfriend's dead, all right?!
- Ow! Hey!
599
00:24:27,490 --> 00:24:29,441
Now, one more word
600
00:24:29,525 --> 00:24:32,243
out of you
about your misfortunes,
601
00:24:32,328 --> 00:24:34,746
and I guarantee you're gonna be
picking your teeth up off this floor, okay?
602
00:24:34,830 --> 00:24:36,614
What?
603
00:24:36,699 --> 00:24:38,616
Why don't you let us have a
little chat with him, okay?
604
00:24:38,701 --> 00:24:41,252
I got it. Um,
605
00:24:41,337 --> 00:24:43,204
what happened after he, uh...
606
00:24:43,255 --> 00:24:45,173
killed your beer mirror?
607
00:24:45,240 --> 00:24:47,709
I went... to grab the phone,
608
00:24:47,760 --> 00:24:50,595
and he hit me and
grabbed Bridgett.
609
00:24:50,679 --> 00:24:52,847
I tried to get up
and he clocked me again,
610
00:24:52,915 --> 00:24:54,466
and I was, like, out.
611
00:24:54,550 --> 00:24:57,218
Let me get this straight--
some guy breaks in here last night,
612
00:24:57,269 --> 00:25:00,305
kidnaps your girlfriend, you don't
know anything about it, nothing?
613
00:25:00,389 --> 00:25:01,806
He knew Bridgett.
614
00:25:01,891 --> 00:25:03,441
What do you mean?
Why do you say that?
615
00:25:03,526 --> 00:25:07,028
He kept saying that
she was lying to him.
616
00:25:07,095 --> 00:25:10,532
- She was lying to him about what?
- I don't know, but she was getting texts,
617
00:25:10,599 --> 00:25:12,317
and she was saying that
618
00:25:12,401 --> 00:25:14,903
- she was at work when she wasn't.
- What do you got?
619
00:25:15,938 --> 00:25:17,655
Got her cell phone.
620
00:25:17,740 --> 00:25:18,907
It's broke.
621
00:25:18,958 --> 00:25:20,325
All right, get it
back to the lab,
622
00:25:20,409 --> 00:25:21,743
pull the information off
623
00:25:21,794 --> 00:25:23,328
and maybe we'll find out
who Bridgett was texting, huh?
624
00:25:26,782 --> 00:25:28,883
What'd you get
on Bridgett Turner?
625
00:25:28,951 --> 00:25:32,337
Well, turns out she's clean-- she
dropped out of the drama program
626
00:25:32,421 --> 00:25:34,305
at UH, worked odd jobs
here and there.
627
00:25:34,390 --> 00:25:36,424
You find anything in the
hotel security footage?
628
00:25:36,475 --> 00:25:37,892
I did.
Looks like Archer
629
00:25:37,960 --> 00:25:40,145
had one visitor;
this was two days ago.
630
00:25:40,229 --> 00:25:42,764
All right. And there's
our Halliburton case,
631
00:25:42,815 --> 00:25:44,482
full of his life savings,
no doubt.
632
00:25:44,567 --> 00:25:46,434
And later on...
633
00:25:46,485 --> 00:25:48,135
Bridgett shows up.
634
00:25:48,187 --> 00:25:50,104
Some kind of exchange.
635
00:25:50,156 --> 00:25:52,473
Mm-hmm.
636
00:25:52,525 --> 00:25:54,576
All right, not for nothing, but they
don't look like a couple to me.
637
00:25:54,643 --> 00:25:55,827
Exactly. They're not.
638
00:25:55,911 --> 00:25:57,996
I mean, the way he greets her,
lack of intimacy--
639
00:25:58,080 --> 00:25:59,313
this definitely
was a business deal.
640
00:25:59,365 --> 00:26:01,315
Question is: What was he buying?
Right.
641
00:26:01,367 --> 00:26:03,117
Ransom. Blackmail payment.
642
00:26:03,169 --> 00:26:05,003
- For what?
- Well, he was there for over six hours,
643
00:26:05,087 --> 00:26:06,621
so whatever it was never came.
644
00:26:06,672 --> 00:26:09,757
So he buys a gun
and goes looking?
645
00:26:09,825 --> 00:26:11,626
Yeah?
646
00:26:11,677 --> 00:26:13,595
All right. All right,
we're on the way.
647
00:26:13,662 --> 00:26:16,130
Hey, Dennis Archer's wife has
just landed at the hospital.
648
00:26:16,182 --> 00:26:18,316
- Okay.
- Let's go.
649
00:26:20,186 --> 00:26:22,837
Ma'am, have you spoken
with the doctors?
650
00:26:22,888 --> 00:26:26,173
He's still in a coma, but they
said he's lucky to be alive.
651
00:26:26,225 --> 00:26:27,609
Okay, um,
your husband
652
00:26:27,676 --> 00:26:30,979
was here, um,
looking for... this woman.
653
00:26:31,030 --> 00:26:32,313
Her name is
Bridgett Turner.
654
00:26:32,364 --> 00:26:34,315
It was taken
at a Luau recently.
655
00:26:34,366 --> 00:26:35,366
Oh, my God.
656
00:26:35,451 --> 00:26:36,651
What?
657
00:26:36,702 --> 00:26:37,785
What? Do you know her?
658
00:26:39,187 --> 00:26:41,289
That... that's my son.
659
00:26:41,356 --> 00:26:43,791
What? That's your son?
660
00:26:43,859 --> 00:26:45,577
Sean.
661
00:26:45,661 --> 00:26:47,829
Okay, we're gonna need
to talk to him ma'am.
662
00:26:48,864 --> 00:26:51,216
That's impossible.
663
00:26:51,300 --> 00:26:52,834
Excuse me?
Why is that impossible?
664
00:26:52,885 --> 00:26:55,053
My son was murdered
665
00:26:55,137 --> 00:26:57,472
over two years ago.
666
00:27:03,852 --> 00:27:07,521
They found Sean's car
abandoned on the freeway.
667
00:27:07,779 --> 00:27:10,081
There were signs of foul play...
668
00:27:10,148 --> 00:27:14,835
and we searched
and searched, and...
669
00:27:14,920 --> 00:27:16,954
we never found his body.
670
00:27:17,005 --> 00:27:18,339
The police have
671
00:27:18,423 --> 00:27:20,958
any leads or any motive, anything?
- No.
672
00:27:21,009 --> 00:27:25,379
They said it was random,
just one of those things.
673
00:27:25,464 --> 00:27:27,715
Okay. Is that why your
husband came to Hawaii,
674
00:27:27,799 --> 00:27:29,120
to look for your son?
675
00:27:29,145 --> 00:27:31,227
Well, if it was,
he didn't tell me.
676
00:27:31,269 --> 00:27:33,721
We... we offered
677
00:27:33,805 --> 00:27:36,507
a-a reward;
we set up a Web site
678
00:27:36,558 --> 00:27:40,194
for any information from anybody
that knew what happened to Sean.
679
00:27:40,278 --> 00:27:41,529
Web site?
680
00:27:41,613 --> 00:27:42,863
Your husband's idea?
681
00:27:42,948 --> 00:27:45,616
No. It was both
of ours at first.
682
00:27:47,152 --> 00:27:50,121
And, uh, people
would give us tips
683
00:27:50,188 --> 00:27:53,074
that they'd seen him
in Bali or Atlanta
684
00:27:53,158 --> 00:27:56,160
and they just...
turned out to be lies.
685
00:27:56,211 --> 00:27:57,461
Yeah.
But, um,
686
00:27:57,529 --> 00:27:59,664
your husband, he still believed?
687
00:28:00,716 --> 00:28:02,083
Yeah, quietly, yes.
688
00:28:02,167 --> 00:28:04,085
He... he didn't talk
to me about it,
689
00:28:04,169 --> 00:28:06,036
because he knew
that it upset me.
690
00:28:06,088 --> 00:28:08,472
It was easier just...
691
00:28:08,540 --> 00:28:10,508
just to believe he was dead.
692
00:28:10,559 --> 00:28:12,876
I know that sounds horrible,
it's just...
693
00:28:12,928 --> 00:28:14,929
it's just the truth.
694
00:28:16,982 --> 00:28:18,733
I understand.
695
00:28:18,817 --> 00:28:20,901
Listen, did your husband
get a tip
696
00:28:20,986 --> 00:28:23,070
that Sean was in Hawaii,
is that what happened?
697
00:28:23,155 --> 00:28:24,605
Is that why he
came out here?
698
00:28:24,690 --> 00:28:27,024
If he did, it would
be on the Web site.
699
00:28:27,075 --> 00:28:29,577
Um, we're gonna need
that Web address, ma'am,
700
00:28:29,661 --> 00:28:32,062
and any passcodes
to any chat rooms, okay?
701
00:28:32,114 --> 00:28:33,698
Okay.
702
00:28:35,734 --> 00:28:38,202
Is it possible that, um...
703
00:28:38,253 --> 00:28:40,788
that my son still
could be alive?
704
00:28:40,872 --> 00:28:43,257
We certainly hope so,
and we're gonna do everything we can
705
00:28:43,341 --> 00:28:44,959
to find out.
706
00:28:45,043 --> 00:28:46,510
Absolutely.
707
00:28:46,578 --> 00:28:48,679
Excuse me, Sharon,
could I take
708
00:28:48,747 --> 00:28:50,581
a look at that again?
709
00:28:50,632 --> 00:28:51,716
Thank you.
710
00:28:51,767 --> 00:28:52,933
Excuse me.
711
00:28:54,853 --> 00:28:56,587
What do you got?
712
00:28:56,638 --> 00:28:59,306
We got to get this
analyzed by SIS. Look.
713
00:28:59,391 --> 00:29:02,109
- What?
- Something's off with the lighting.
714
00:29:02,194 --> 00:29:04,779
Looks like the sun's
coming from two places.
715
00:29:04,863 --> 00:29:06,530
Yeah, you're right.
716
00:29:08,867 --> 00:29:11,857
- Hey.
- Hey.
717
00:29:11,858 --> 00:29:13,437
Did you find anything
on the Web site?
718
00:29:13,438 --> 00:29:14,772
Actually, we just finished
719
00:29:14,823 --> 00:29:16,440
going through the tip-line
and e-mail logs.
720
00:29:16,491 --> 00:29:18,626
A week before Dennis Archer
came to Hawaii,
721
00:29:18,710 --> 00:29:19,994
he got an e-mail
from Bridgett Turner,
722
00:29:20,078 --> 00:29:21,212
and she claimed to have met
723
00:29:21,279 --> 00:29:22,997
his son Sean
and that he was living
724
00:29:23,065 --> 00:29:24,498
- under an assumed name.
- Okay.
725
00:29:24,566 --> 00:29:26,283
Let me guess, she sent
the photo as proof.
726
00:29:26,334 --> 00:29:27,968
Right. Then there's this.
727
00:29:30,055 --> 00:29:32,289
"Sean is in trouble with
the Kapu, a local surf gang.
728
00:29:32,340 --> 00:29:33,957
"He owes them money,
and I'm afraid
729
00:29:34,009 --> 00:29:35,793
something bad has happened to him."
- Yes, in subsequent
730
00:29:35,844 --> 00:29:38,145
e-mails, Bridgett said that
the Kapu had taken Sean
731
00:29:38,230 --> 00:29:39,513
and that they
were demanding money.
732
00:29:39,598 --> 00:29:40,631
So the old man hops
the first plane,
733
00:29:40,682 --> 00:29:42,399
drains his account to
ransom his son back.
734
00:29:42,467 --> 00:29:44,870
Yeah. So maybe Sean Archer
has something to hide from
735
00:29:44,895 --> 00:29:46,020
back on the mainland.
736
00:29:46,021 --> 00:29:47,688
He gets involved with
this Bridgett girl,
737
00:29:47,773 --> 00:29:50,808
he goes back to his old ways and
gets in trouble with the Kapu.
738
00:29:50,859 --> 00:29:53,477
Let's go talk to the Kapu.
739
00:29:53,528 --> 00:29:55,863
Okay. But we can't go
at these guys head-on.
740
00:29:55,947 --> 00:29:57,865
We got to go through
Kawika, their leader.
741
00:29:57,949 --> 00:30:00,668
I got a badge says I can do
whatever I want.
742
00:30:06,925 --> 00:30:09,543
I got all night, man.
743
00:30:09,628 --> 00:30:11,378
Bring it.
744
00:30:11,463 --> 00:30:14,048
You threatening me?
745
00:30:14,132 --> 00:30:15,883
- I want my call.
- No.
746
00:30:15,967 --> 00:30:18,686
You ain't getting a call.
747
00:30:18,770 --> 00:30:20,554
You ain't getting nothin'.
748
00:30:21,606 --> 00:30:24,174
Unless you talk to me.
749
00:30:24,226 --> 00:30:26,644
Where is Sean Archer?
750
00:30:29,781 --> 00:30:31,365
Hey.
751
00:30:31,449 --> 00:30:33,016
What the hell
you doing?
752
00:30:33,068 --> 00:30:35,402
I'm in the middle
of interrogating here.
753
00:30:36,404 --> 00:30:39,039
Yeah, well,
we did it your way.
754
00:30:40,075 --> 00:30:42,710
- Now it's my turn.
- Wow.
755
00:30:42,794 --> 00:30:44,044
Really? Is that so?
756
00:30:44,129 --> 00:30:46,080
He's not gonna
give you anything.
757
00:30:46,164 --> 00:30:47,298
Right, Kawika?
758
00:30:47,365 --> 00:30:49,466
True that.
759
00:30:49,534 --> 00:30:51,552
You're kidding.
760
00:30:51,636 --> 00:30:54,538
Okay, look,
you got five minutes, Kono.
761
00:30:54,589 --> 00:30:56,557
Not six.
762
00:30:56,641 --> 00:30:58,142
Five.
763
00:31:05,016 --> 00:31:08,235
I'm sorry about
Captain Fryer, Kawika.
764
00:31:08,320 --> 00:31:09,653
You're free to go.
765
00:31:12,941 --> 00:31:15,492
What's the catch?
766
00:31:17,612 --> 00:31:20,230
Have you seen
these folks before?
767
00:31:22,901 --> 00:31:25,619
Look, I'll tell you
like I told that cop.
768
00:31:25,704 --> 00:31:27,905
I was at a Mauli Ola
event all week.
769
00:31:27,956 --> 00:31:29,239
Okay, but...
770
00:31:29,291 --> 00:31:31,175
so no?
771
00:31:35,513 --> 00:31:37,915
That's that girl
that got killed.
772
00:31:37,966 --> 00:31:40,301
She worked at
the Paradise Cove Luau,
773
00:31:40,385 --> 00:31:42,636
right?
- Yeah. You know her?
774
00:31:42,721 --> 00:31:44,104
No.
775
00:31:44,189 --> 00:31:47,090
But I know there's some
shady stuff going on down there.
776
00:31:47,142 --> 00:31:50,561
Scamming tourists,
stuff like that.
777
00:31:56,100 --> 00:31:58,202
Hey, this whole thing's a scam.
778
00:31:58,269 --> 00:31:59,453
What do you mean?
779
00:31:59,537 --> 00:32:00,704
The photo Bridgett
sent of Sean?
780
00:32:00,772 --> 00:32:02,940
She used a photo
from the Web site to make it.
781
00:32:02,991 --> 00:32:04,107
It's a fake.
782
00:32:04,159 --> 00:32:06,327
Let's see what you got.
783
00:32:06,411 --> 00:32:08,612
Questioned Documents confirmed
it's the same photo.
784
00:32:08,663 --> 00:32:11,165
So somebody manipulated it
and grafted it onto
785
00:32:11,249 --> 00:32:12,499
a tourist shop from the luau--
Chin's working on
786
00:32:12,584 --> 00:32:14,451
who sent it.
- Okay, but we still don't know
787
00:32:14,502 --> 00:32:15,786
if Sean is alive or dead.
788
00:32:15,837 --> 00:32:16,954
Right. And I'm
guessing Bridgett
789
00:32:17,005 --> 00:32:18,305
and whoever
she was working for
790
00:32:18,390 --> 00:32:19,640
doesn't, either.
And the Web site
791
00:32:19,724 --> 00:32:21,008
provided all the
info they needed.
792
00:32:21,092 --> 00:32:23,010
Right.
They preyed on their hope.
793
00:32:25,630 --> 00:32:28,298
Hey. I managed to reconstruct
Bridgett's cell phone
794
00:32:28,350 --> 00:32:30,150
and traced the photo
she sent to the Web site.
795
00:32:30,235 --> 00:32:31,635
Looks like it was e-mailed
to her phone.
796
00:32:31,686 --> 00:32:33,687
Bridgett's accomplice
then doctored the photo
797
00:32:33,772 --> 00:32:34,822
and had her make contact
798
00:32:34,906 --> 00:32:36,490
with the family.
799
00:32:36,574 --> 00:32:38,409
Did we trace the I.P. address?
800
00:32:38,476 --> 00:32:41,028
E-mail was sent from a laptop
belonging to Mitch Kolat.
801
00:32:41,112 --> 00:32:43,330
Bridgett's manager
at the luau.
802
00:32:43,415 --> 00:32:45,666
Mm-hmm. Turns out Kolat's
got a record, too.
803
00:32:45,750 --> 00:32:47,418
He did five years for wire fraud
804
00:32:47,485 --> 00:32:48,919
and cyber crimes
on the mainland.
805
00:32:48,987 --> 00:32:50,254
We got our guy.
806
00:33:02,783 --> 00:33:03,717
Five-O!
807
00:33:03,718 --> 00:33:05,736
Hold it right there!
808
00:33:17,064 --> 00:33:20,334
Damn, Kono.
809
00:33:20,835 --> 00:33:22,953
Nice work.
810
00:33:25,340 --> 00:33:27,941
So, we got you
811
00:33:28,009 --> 00:33:29,426
for the murder
of Bridgett Turner
812
00:33:29,511 --> 00:33:30,677
and the attempted murder
813
00:33:30,745 --> 00:33:32,012
of Dennis Archer.
814
00:33:32,079 --> 00:33:33,630
Your plan was to
815
00:33:33,715 --> 00:33:37,050
shoot Bridgett and pin
it on Dennis, right?
816
00:33:37,102 --> 00:33:39,470
I didn't plan
on murdering anybody.
817
00:33:39,554 --> 00:33:40,888
Oh, really?
818
00:33:40,939 --> 00:33:43,474
'Cause we got e-mails
detailing the entire scam,
819
00:33:43,558 --> 00:33:44,975
and that makes it premeditated.
820
00:33:45,059 --> 00:33:47,528
That along with
your previous record, and
821
00:33:47,595 --> 00:33:49,813
you're gonna be inside for the
rest of your natural born life.
822
00:33:51,950 --> 00:33:53,150
That's true, isn't it?
823
00:33:53,234 --> 00:33:55,953
Hey, you do it
for the money?
824
00:33:56,020 --> 00:33:57,788
- Huh?
- Seemed like an easy score.
825
00:33:57,872 --> 00:34:00,507
It was easy, but Archer
figured it out, didn't he?
826
00:34:00,575 --> 00:34:02,543
He figured out
his son wasn't actually alive.
827
00:34:02,610 --> 00:34:04,995
He wouldn't let it go.
828
00:34:05,063 --> 00:34:08,165
He came at me with a gun
demanding to know the truth.
829
00:34:08,249 --> 00:34:10,634
I took it from him,
and I shot him.
830
00:34:10,718 --> 00:34:12,002
Why not?
831
00:34:19,644 --> 00:34:20,811
But what about the girl?
832
00:34:20,895 --> 00:34:23,347
All she had to do
was keep her mouth shut.
833
00:34:23,431 --> 00:34:25,182
All right? He got to her,
834
00:34:25,266 --> 00:34:27,267
she gave me up.
835
00:34:27,318 --> 00:34:29,937
She said she felt bad
about what she had done.
836
00:34:29,988 --> 00:34:31,772
You mean lie to that family
837
00:34:31,823 --> 00:34:33,824
and tell them that their son was
alive? You talking about that?
838
00:34:33,908 --> 00:34:36,309
It's what they wanted to hear.
839
00:34:36,361 --> 00:34:39,613
Yeah? So, how'd
you pick them?
840
00:34:39,664 --> 00:34:40,914
Hmm?
841
00:34:40,982 --> 00:34:43,116
I shared a cell
with this guy in Arizona
842
00:34:43,168 --> 00:34:45,002
who was always
bragging about
843
00:34:45,086 --> 00:34:46,837
all the stuff that he
had gotten away with.
844
00:34:46,921 --> 00:34:49,122
One of them was
this guy he killed.
845
00:34:49,174 --> 00:34:50,707
Hmm.
846
00:34:53,011 --> 00:34:55,012
Sean Archer?
847
00:34:55,096 --> 00:34:58,715
Yeah. He said nobody
had ever solved the crime.
848
00:34:58,800 --> 00:35:00,684
He even told me where
he buried the body.
849
00:35:00,768 --> 00:35:02,769
Why'd he kill him?
850
00:35:02,837 --> 00:35:05,556
For kicks.
851
00:35:05,623 --> 00:35:07,674
I don't know.
The guy's a total psychopath.
852
00:35:09,677 --> 00:35:13,013
That still doesn't explain
why you'd contact the family.
853
00:35:15,016 --> 00:35:17,868
When I got out,
I looked up the murder,
854
00:35:17,952 --> 00:35:20,787
and that's when I saw
the reward they were offering.
855
00:35:20,855 --> 00:35:22,355
Did it ever occur to you
856
00:35:22,407 --> 00:35:24,875
that you might actually
be able to help this family?
857
00:35:24,959 --> 00:35:26,877
- I thought about it.
- Oh, you thought about it.
858
00:35:26,961 --> 00:35:29,496
Yeah, I figured if they were
willing to pay that much
859
00:35:29,547 --> 00:35:31,632
just to find some bones
buried in the desert,
860
00:35:31,699 --> 00:35:33,250
imagine what they'd pay
if they thought
861
00:35:33,334 --> 00:35:34,501
their son was still alive.
862
00:35:36,337 --> 00:35:38,672
So you get Bridgett
to tell the family
863
00:35:38,723 --> 00:35:40,707
the son disappeared
to Hawaii, right?
864
00:35:40,758 --> 00:35:42,876
Yeah. She
needed the money.
865
00:35:42,927 --> 00:35:45,095
I needed a pretty face
to sell the story.
866
00:35:45,179 --> 00:35:46,813
Needy people. I need things,
too. You know what I need?
867
00:35:46,881 --> 00:35:49,549
I need you to tell me
868
00:35:49,601 --> 00:35:53,737
the name of that guy,
you know, in Arizona.
869
00:35:53,821 --> 00:35:55,889
And I need you to tell me
870
00:35:55,940 --> 00:35:58,825
right now.
871
00:35:58,893 --> 00:36:01,194
Yeah, see, I know
I'm going back in, so...
872
00:36:01,246 --> 00:36:02,729
Oh, yeah.
873
00:36:02,780 --> 00:36:04,898
...I don't know why
I'd tell you that name.
874
00:36:04,949 --> 00:36:06,066
I'm no snitch.
875
00:36:06,117 --> 00:36:07,834
Oh, he's no snitch.
876
00:36:07,902 --> 00:36:09,453
He's an honorable guy.
877
00:36:10,505 --> 00:36:12,172
I understand.
878
00:36:12,239 --> 00:36:16,093
But you know, the question
you got to ask yourself is, um,
879
00:36:16,177 --> 00:36:20,580
how are you gonna spend
this life sentence?
880
00:36:20,632 --> 00:36:22,683
Okay? Because if you don't
cooperate with me
881
00:36:22,750 --> 00:36:25,969
right now, right here,
I will call the warden,
882
00:36:26,054 --> 00:36:28,272
and I will have him
enroll your ass
883
00:36:28,356 --> 00:36:31,758
in the psycho
of the week program.
884
00:36:31,809 --> 00:36:33,593
Every week,
885
00:36:33,645 --> 00:36:35,862
you get to-to sample
886
00:36:35,930 --> 00:36:39,316
the prison's finest psychopaths,
887
00:36:39,400 --> 00:36:42,435
gangbangers, sociopaths.
888
00:36:42,487 --> 00:36:44,938
And you get to do it
for the rest...
889
00:36:44,989 --> 00:36:47,324
of your life
890
00:36:47,408 --> 00:36:49,910
until you leave there
in a box.
891
00:36:53,614 --> 00:36:55,549
Richard Lack.
892
00:36:55,616 --> 00:36:57,801
Hmm?
893
00:36:57,885 --> 00:36:59,886
Richard Lack.
894
00:37:03,558 --> 00:37:05,058
Good luck getting him
to confess.
895
00:37:05,126 --> 00:37:06,727
- He's doing double life.
- Really?
896
00:37:06,794 --> 00:37:08,095
Leave that up to me, okay?
897
00:37:08,146 --> 00:37:09,896
And I got some friends
in the FBI.
898
00:37:09,964 --> 00:37:11,264
They're pretty good
at their job.
899
00:37:11,316 --> 00:37:12,482
They'll make it a priority.
900
00:37:20,024 --> 00:37:22,909
Richard Lack--
doing double life
901
00:37:22,977 --> 00:37:24,494
for killing a
family in Arizona.
902
00:37:24,579 --> 00:37:26,646
Did your FBI
friend get Lack
903
00:37:26,698 --> 00:37:28,665
to confirm Kolat's story?
904
00:37:28,750 --> 00:37:31,501
Guy practically
bragged about it.
905
00:37:31,586 --> 00:37:34,487
He'll be tried for the murder
of Sean Archer.
906
00:37:34,539 --> 00:37:37,157
We get the location
of Sean Archer's body?
907
00:37:37,208 --> 00:37:39,176
Oh, we got it all.
908
00:37:39,260 --> 00:37:40,827
The body and the knife he used.
909
00:37:40,878 --> 00:37:43,997
They were also able to pull
Lack's DNA from it, so...
910
00:37:48,052 --> 00:37:50,053
Did he say why he did it?
911
00:37:50,138 --> 00:37:54,841
Yeah. Just that Sean picked him
up hitchhiking, and, uh...
912
00:37:54,892 --> 00:37:56,893
he felt like it.
913
00:37:59,680 --> 00:38:01,064
Hey.
914
00:38:01,149 --> 00:38:03,533
Dennis Archer came out
of his coma.
915
00:38:03,618 --> 00:38:05,902
He's gonna be
asking questions.
916
00:38:05,987 --> 00:38:08,321
Sharon and Dennis Archer deserve
to know the truth
917
00:38:08,373 --> 00:38:10,374
about what happened
to their son.
918
00:38:46,727 --> 00:38:48,728
♪ ♪
919
00:39:06,714 --> 00:39:09,232
♪ ♪
920
00:39:33,207 --> 00:39:36,743
Aloha ke Akua,
me ke aloha pumehana...
921
00:39:41,716 --> 00:39:43,783
By the authority vested in me
922
00:39:43,835 --> 00:39:45,802
as a minister of the gospel
of Iesu Kristo,
923
00:39:45,887 --> 00:39:47,304
according to the laws
of ke Akua
924
00:39:47,388 --> 00:39:49,122
and the beautiful State
of Hawaii.
925
00:39:49,173 --> 00:39:51,842
One in name, one in aim
926
00:39:51,926 --> 00:39:54,261
in a bright,
happy future and destiny.
927
00:40:01,802 --> 00:40:05,805
I now pronounce
928
00:40:05,857 --> 00:40:09,159
that Chin Ho and Malia--
you are husband and wife.
929
00:40:09,243 --> 00:40:11,244
You may kiss
your bride.
930
00:40:11,312 --> 00:40:13,697
Yeah! Yeah!
931
00:40:33,000 --> 00:40:35,018
I promised I wouldn't cry.
932
00:40:35,102 --> 00:40:37,103
Me, too.
933
00:40:57,074 --> 00:40:59,075
What about
that, huh?
934
00:41:00,962 --> 00:41:02,879
They seem happy.
935
00:41:02,964 --> 00:41:04,881
Yeah, they do.
936
00:41:04,966 --> 00:41:06,499
Long time coming.
937
00:41:09,470 --> 00:41:11,471
I know you took my passport.
938
00:41:23,234 --> 00:41:25,185
What were you doing in Japan?
939
00:41:32,226 --> 00:41:33,910
You know what, Joe?
You may as well tell me,
940
00:41:33,995 --> 00:41:35,078
'cause I'm not
gonna give up.
941
00:41:35,162 --> 00:41:37,163
I'm not gonna stop asking.
942
00:41:42,420 --> 00:41:44,588
I was hoping
you wouldn't say that.
943
00:41:47,592 --> 00:41:51,592
== sync, corrected by elderman ==