1 00:00:07,802 --> 00:00:09,403 Oh, where is it? 2 00:00:09,470 --> 00:00:11,271 Are you sure we're in the right place? 3 00:00:11,322 --> 00:00:13,740 Yeah, it's right up here. 4 00:00:13,808 --> 00:00:16,777 Cool-- an old bunker. 5 00:00:16,828 --> 00:00:18,412 This is what you wanted to show us? 6 00:00:18,479 --> 00:00:19,579 It's inside. 7 00:00:19,647 --> 00:00:21,981 What's inside-- unexploded bombs? 8 00:00:22,033 --> 00:00:23,283 Zombie marines? 9 00:00:23,334 --> 00:00:25,502 No, but there's a lava tube at the back 10 00:00:25,586 --> 00:00:27,504 that leads to a whole network of caves. 11 00:00:27,572 --> 00:00:29,072 Yeah, and after the war, 12 00:00:29,140 --> 00:00:30,916 army engineers tried to keep it a secret. 13 00:00:30,941 --> 00:00:31,925 That's right. 14 00:00:31,926 --> 00:00:34,211 Let's hurry before somebody comes. 15 00:00:34,278 --> 00:00:35,345 Somebody comes around here? 16 00:00:35,430 --> 00:00:36,847 Hey, didn't some girl fall 17 00:00:36,931 --> 00:00:38,382 in one of these and die? 18 00:00:38,466 --> 00:00:40,801 A) she was drunk and B) she wasn't an experienced caver. 19 00:00:40,868 --> 00:00:43,053 And you are? 20 00:00:43,121 --> 00:00:44,521 You guys coming or not? 21 00:00:44,605 --> 00:00:47,057 Okay. Let's go. 22 00:00:47,125 --> 00:00:48,642 Ready? 23 00:00:48,693 --> 00:00:50,694 Yeah, let's do this. 24 00:00:54,649 --> 00:00:56,450 Oh. It's hot in here. 25 00:00:56,517 --> 00:00:58,184 It's creepy, though. 26 00:00:58,236 --> 00:01:00,871 I know. You know, somebody could be in here. 27 00:01:00,955 --> 00:01:02,989 What was that? 28 00:01:03,040 --> 00:01:04,708 Brains! Huh? 29 00:01:04,792 --> 00:01:06,376 Knock it off, Tulley. 30 00:01:06,461 --> 00:01:08,445 Told you. Just an old bunker 31 00:01:08,513 --> 00:01:09,863 full of junk. 32 00:01:13,334 --> 00:01:14,367 Let's do this. 33 00:01:16,170 --> 00:01:18,588 Wow. That thing looks deep. 34 00:01:18,673 --> 00:01:19,639 So, who wants to go first? 35 00:01:19,707 --> 00:01:21,308 Ooh! Not me. 36 00:01:21,375 --> 00:01:22,726 Uh-uh. No. 37 00:01:22,810 --> 00:01:25,044 - Guess I'll do it. - Okay. 38 00:01:28,966 --> 00:01:30,734 - Take this end. - Okay. 39 00:01:30,818 --> 00:01:31,818 Drop this. 40 00:01:34,322 --> 00:01:36,189 - Be careful. - Let me in nice and easy, all right? 41 00:01:36,240 --> 00:01:37,441 Yup, you got it. 42 00:01:52,206 --> 00:01:53,874 Hold tight, guys. I'm almost there. 43 00:02:02,183 --> 00:02:04,301 Jimmy? You okay? 44 00:02:04,368 --> 00:02:06,920 Yeah, I'm okay. 45 00:02:08,356 --> 00:02:09,473 I'm gonna look around a bit. 46 00:02:21,092 --> 00:02:25,092 ♪ Hawaii Five-O 2x12 ♪ Alaheo Pau'ole (Gone Forever) Original Air Date on December 12, 2011 47 00:02:25,093 --> 00:02:29,093 == sync, corrected by elderman == 48 00:02:29,118 --> 00:02:48,026 ♪ 49 00:02:53,467 --> 00:02:55,435 I'm telling you, son. 50 00:02:55,486 --> 00:02:58,989 I have run the name Shelburne through all of my contacts-- 51 00:02:59,073 --> 00:03:03,159 NSA, Interpol, FBI, CIA, DOD, 52 00:03:03,227 --> 00:03:05,228 every other acronym you can think of-- 53 00:03:05,296 --> 00:03:07,063 and I've come up with exactly zero. 54 00:03:07,131 --> 00:03:09,499 Shelburne is a ghost. 55 00:03:09,567 --> 00:03:13,119 Yeah, well, this ghost has got Wo Fat spooked, okay? 56 00:03:13,170 --> 00:03:15,455 If we want to catch that son of a bitch, 57 00:03:15,506 --> 00:03:17,340 finding Shelburne is the way to do it. 58 00:03:20,461 --> 00:03:22,379 I didn't know Danny was living 59 00:03:22,463 --> 00:03:23,663 at the Hilton. 60 00:03:23,714 --> 00:03:25,832 Oh, he's kind of between places right now. 61 00:03:25,883 --> 00:03:27,684 You got space. 62 00:03:27,768 --> 00:03:30,353 Yeah, we, uh... we tried that. 63 00:03:30,438 --> 00:03:32,005 Didn't work out so well. 64 00:03:33,024 --> 00:03:34,558 No, thank you. 65 00:03:34,642 --> 00:03:37,894 Come on, we're gonna be late for the tux fitting. Let's go! 66 00:03:37,979 --> 00:03:40,063 Chin's wedding, this Saturday, remember? 67 00:03:40,147 --> 00:03:43,783 Hey, we're busy. Come back later, please. Thanks. 68 00:03:43,851 --> 00:03:45,518 So, you're busy? 69 00:03:45,570 --> 00:03:47,203 I can't come back later, Daniel. 70 00:03:47,288 --> 00:03:48,655 I'm the best man. 71 00:03:48,706 --> 00:03:51,241 I got to make sure the groomsmen are in their monkey suits. 72 00:03:51,325 --> 00:03:53,577 Let's go! Open the door. Come on. 73 00:03:53,661 --> 00:03:56,029 Hey. Hey. 74 00:04:04,138 --> 00:04:07,307 Not what it looks like. 75 00:04:08,476 --> 00:04:09,559 Okay. 76 00:04:10,678 --> 00:04:11,811 You want, we can come back later. 77 00:04:11,879 --> 00:04:13,129 No. It's fine. 78 00:04:13,197 --> 00:04:15,682 Listen, Lori just came over to use the pool. 79 00:04:15,733 --> 00:04:17,601 - That's all, okay? - Yeah, the, uh... 80 00:04:17,685 --> 00:04:19,185 The spa services, actually. 81 00:04:19,236 --> 00:04:22,155 Turns out, the room comes with complimentary spa service. 82 00:04:22,222 --> 00:04:24,357 Mm-hmm, you know, like, a hot stone massage. 83 00:04:24,408 --> 00:04:26,910 Yeah, I'm not a spa service kind of guy myself. 84 00:04:26,994 --> 00:04:28,244 You know, I'm not, either, all right? But I didn't 85 00:04:28,329 --> 00:04:29,613 want to let it go to waste, 86 00:04:29,680 --> 00:04:31,114 so I called Lori so she could use it. 87 00:04:31,182 --> 00:04:34,701 And the, uh... the handcuffs? 88 00:04:34,752 --> 00:04:38,622 Oh, uh, Danny was showing me the, uh... the Jersey Slip. 89 00:04:38,706 --> 00:04:40,123 Jersey Slip. 90 00:04:40,207 --> 00:04:41,291 The hood rat cuff slip. 91 00:04:41,375 --> 00:04:42,959 Yeah, all the kids were doing it 92 00:04:43,027 --> 00:04:44,628 back East, so, thought I'd show her. 93 00:04:44,712 --> 00:04:47,597 - Yeah, and, um, we... - lost the key 94 00:04:47,682 --> 00:04:49,015 somewhere, I think in the couch. 95 00:04:49,083 --> 00:04:50,383 - The couch? - Yeah. 96 00:04:50,434 --> 00:04:52,636 So I don't know. Maybe you want to set up a search grid, 97 00:04:52,720 --> 00:04:53,803 call a K-9 unit. 98 00:04:53,888 --> 00:04:55,271 Yeah. 99 00:04:55,356 --> 00:04:56,640 All right, keep searching. 100 00:04:56,707 --> 00:04:58,024 It's got to be around here somewhere. 101 00:04:58,759 --> 00:04:59,776 It's not here. 102 00:04:59,860 --> 00:05:01,177 Danny, did you check your pockets? 103 00:05:01,245 --> 00:05:02,646 Of course I checked my pockets. 104 00:05:02,730 --> 00:05:03,830 I'm not a complete idiot. 105 00:05:03,898 --> 00:05:05,448 Okay. Okay, see? Nothing in here. 106 00:05:05,516 --> 00:05:06,650 Okay, all right, well, 107 00:05:06,734 --> 00:05:08,568 why don't we check both? 108 00:05:08,619 --> 00:05:12,155 Wait. What's this? 109 00:05:12,239 --> 00:05:14,074 Really? Oh, look at that. 110 00:05:14,125 --> 00:05:15,041 Really? 111 00:05:15,109 --> 00:05:16,326 In your pocket. 112 00:05:16,410 --> 00:05:18,328 You would think that we were making this story up. 113 00:05:18,412 --> 00:05:19,562 - The whole time? - - Yeah... 114 00:05:19,630 --> 00:05:21,214 In the pocket? 115 00:05:22,583 --> 00:05:24,884 What? Huh? 116 00:05:24,952 --> 00:05:26,036 Thank you. 117 00:05:26,103 --> 00:05:27,671 Let me see that. 118 00:05:27,755 --> 00:05:29,839 Hey, hey, hey, that hurts! 119 00:05:29,924 --> 00:05:32,175 What are you doing? Huh? 120 00:05:32,259 --> 00:05:33,843 I thought you were gonna show us 121 00:05:33,928 --> 00:05:36,179 the, uh, the Jersey Slip from back East. Go ahead. 122 00:05:36,263 --> 00:05:38,148 Do me a favor, please, would you? 123 00:05:38,232 --> 00:05:40,734 I can shoot 'em off you, like they do in Afghanistan. 124 00:05:40,801 --> 00:05:41,985 Oh, that's funny, Joe. I like that. 125 00:05:42,069 --> 00:05:43,153 Can I have the key, please? 126 00:05:43,237 --> 00:05:45,655 Look at that view. 127 00:05:45,740 --> 00:05:47,741 Oh, it's nice, right? They give us 128 00:05:47,808 --> 00:05:49,025 a nice view here. They, um... 129 00:05:49,110 --> 00:05:50,694 They got an even better view in the master bedroom. 130 00:05:50,778 --> 00:05:51,861 - Master bedroom? - Mm-hmm. 131 00:05:51,946 --> 00:05:53,697 - How many rooms you got? - Two. two. 132 00:05:53,781 --> 00:05:56,032 Two. And the master bathroom's ridiculous. 133 00:05:56,117 --> 00:05:57,951 - Can I have the key, please? - I mean, you told me you were staying 134 00:05:58,002 --> 00:05:59,586 at the Hilton, but this is... - This is the Ali'i Suite. 135 00:06:00,821 --> 00:06:01,871 How 'd you swing this? 136 00:06:01,956 --> 00:06:04,090 Well, like a genius, I put my card 137 00:06:04,158 --> 00:06:05,508 in the Christmas raffle downstairs 138 00:06:05,593 --> 00:06:07,093 at the Tropics Bar, and I got lucky. 139 00:06:07,161 --> 00:06:09,379 Got any more questions, or can I have the key, please? 140 00:06:09,463 --> 00:06:12,265 Whoa, whoa, whoa. 141 00:06:12,332 --> 00:06:13,433 Oops. 142 00:06:13,500 --> 00:06:15,935 Why would you do that? 143 00:06:16,003 --> 00:06:17,721 So, what you guys think-- 144 00:06:17,805 --> 00:06:20,857 buttercup, cabernet, 145 00:06:20,941 --> 00:06:23,977 paisley lavender sunset for the vest? 146 00:06:24,028 --> 00:06:26,613 No, no, no. Malia was very specific. 147 00:06:26,680 --> 00:06:28,531 There are no vests, no bow ties, 148 00:06:28,616 --> 00:06:30,867 and no paisley lavender anything. 149 00:06:30,951 --> 00:06:33,403 What does she think about the cummerbunds? 'Cause you know 150 00:06:33,487 --> 00:06:35,622 I got to have a little flair. 151 00:06:35,689 --> 00:06:36,706 Cummerbunds are restrictive. 152 00:06:36,791 --> 00:06:37,791 Restrictive? 153 00:06:37,858 --> 00:06:39,409 And unmanly. 154 00:06:39,493 --> 00:06:41,044 You know, according to, uh, GQ, 155 00:06:41,128 --> 00:06:42,128 suspenders are trending. 156 00:06:42,196 --> 00:06:44,214 Got a problem with suspenders? 157 00:06:44,298 --> 00:06:46,382 Functional, dignified. 158 00:06:46,467 --> 00:06:48,218 - Suspenders, huh? - Yeah, hold on. Hold on a second. 159 00:06:48,302 --> 00:06:49,419 Isn't this a beach wedding, Chin? 160 00:06:49,503 --> 00:06:50,587 Mm-hmm, yeah. 161 00:06:50,671 --> 00:06:52,839 What's wrong with boardies and-and slippers? 162 00:06:52,890 --> 00:06:54,090 What's wrong with them is that 163 00:06:54,175 --> 00:06:55,592 they do not match the bridesmaids' dresses. 164 00:06:55,676 --> 00:06:56,559 Oh. 165 00:06:56,644 --> 00:06:58,561 And for the record, Danny, 166 00:06:58,646 --> 00:07:00,513 uh, neither do handcuffs. 167 00:07:00,564 --> 00:07:02,732 I was gonna ask about those. 168 00:07:02,817 --> 00:07:05,568 Show 'em the Jersey Slip, Danno. 169 00:07:05,653 --> 00:07:07,437 I offered to shoot 'em off. 170 00:07:07,521 --> 00:07:09,355 No key, no problem, brah. 171 00:07:09,406 --> 00:07:11,074 Bring, bring, bring. 172 00:07:11,158 --> 00:07:13,493 Hmm. 173 00:07:13,560 --> 00:07:15,478 Wow. 174 00:07:17,397 --> 00:07:18,698 It's an old island trick. 175 00:07:18,749 --> 00:07:19,666 Impressive. 176 00:07:21,368 --> 00:07:24,420 McGarrett. 177 00:07:24,505 --> 00:07:26,372 Yeah. Be there in 20. 178 00:07:26,423 --> 00:07:29,793 Guys, zip it up. We got a body. 179 00:07:31,345 --> 00:07:33,179 What's the situation, Kono? 180 00:07:33,247 --> 00:07:34,964 Couple of kids broke into one 181 00:07:35,049 --> 00:07:36,683 of the bunkers to explore a lava tube 182 00:07:36,750 --> 00:07:38,301 and they found a body. 183 00:07:38,369 --> 00:07:40,520 What happened to skateboarding and stickball? 184 00:07:40,587 --> 00:07:42,055 Yeah, I know. Officer Kalakaua? 185 00:07:42,106 --> 00:07:43,690 Go ahead. Max is inside. 186 00:07:45,726 --> 00:07:47,694 This whole valley 187 00:07:47,761 --> 00:07:50,029 has hundreds of these unexplored lava tubes. 188 00:07:50,097 --> 00:07:52,482 I'm thinking there's a reason they're unexplored. 189 00:07:52,566 --> 00:07:53,333 Actually, 190 00:07:53,400 --> 00:07:55,618 this system has been explored, 191 00:07:55,703 --> 00:07:57,370 just not mapped by the Underground 192 00:07:57,437 --> 00:07:59,989 Paradise Spelunking Club, of which I am 193 00:08:00,074 --> 00:08:01,624 a founding member and treasurer. 194 00:08:01,692 --> 00:08:03,993 Oh, well, thank you, Captain Caveman. 195 00:08:04,078 --> 00:08:05,461 That looks deep. 196 00:08:05,546 --> 00:08:07,714 I estimate the floor to be at a depth of 30 meters. 197 00:08:07,781 --> 00:08:08,998 30 meters? Well, this definitely 198 00:08:09,083 --> 00:08:11,918 looks like a job for a Navy SEAL. 199 00:08:11,969 --> 00:08:14,721 Well, I took the liberty of anchoring our rappel line. 200 00:08:14,788 --> 00:08:16,339 You want to come down there with me? 201 00:08:16,423 --> 00:08:17,507 - Oh, absolutely. - All right. 202 00:08:17,591 --> 00:08:18,842 Let's spelunk. 203 00:08:33,490 --> 00:08:35,692 - All right, Max. - All right. 204 00:08:45,002 --> 00:08:46,586 - Good? - Yeah. 205 00:08:49,323 --> 00:08:51,174 Apparent gunshot wound 206 00:08:51,258 --> 00:08:54,210 to the posterior chest cavity. 207 00:08:54,295 --> 00:08:57,263 Heavy contusion, most likely as a result of the fall. 208 00:08:59,350 --> 00:09:01,968 Looks like I found the murder weapon. 209 00:09:03,103 --> 00:09:05,104 It's a .38 cal. 210 00:09:06,206 --> 00:09:08,191 Recently fired. 211 00:09:09,860 --> 00:09:11,728 Serial number's been filed off. 212 00:09:14,531 --> 00:09:16,149 Badass. 213 00:09:17,785 --> 00:09:21,704 Okay, the deceased's name is Rafe Tong. 214 00:09:21,789 --> 00:09:23,406 Hmm. 215 00:09:23,490 --> 00:09:25,408 This doesn't look like Rafe Tong. 216 00:09:25,492 --> 00:09:26,826 What are you talking about? 217 00:09:26,877 --> 00:09:28,878 Let me see that. 218 00:09:30,915 --> 00:09:32,916 Help me get him over. 219 00:09:33,918 --> 00:09:35,335 One, two, three. 220 00:09:40,374 --> 00:09:42,708 Rafe Tong. 221 00:09:44,211 --> 00:09:45,511 What the hell. 222 00:09:45,562 --> 00:09:48,648 Oh! 223 00:09:57,822 --> 00:09:59,790 Hey, guys, we got any word on our vic? 224 00:09:59,857 --> 00:10:01,125 Yeah, Kono's at the hospital now. 225 00:10:01,192 --> 00:10:02,493 He's in a medically-induced coma, 226 00:10:02,544 --> 00:10:05,129 and doctors won't know more until he stabilizes. 227 00:10:05,196 --> 00:10:06,964 - How long was he down there? - At least 12 hours. 228 00:10:07,031 --> 00:10:08,832 You get ballistics back yet? 229 00:10:08,883 --> 00:10:10,918 Yeah, gun found at the scene matches the slug 230 00:10:11,002 --> 00:10:12,219 removed from our victim. 231 00:10:12,303 --> 00:10:14,004 All right, we get an ID? 232 00:10:14,055 --> 00:10:17,174 Well, we got zip on the facial recognition, and no missing 233 00:10:17,225 --> 00:10:19,226 persons reports that match. - Which leaves us 234 00:10:19,310 --> 00:10:21,478 with Rafe Tong, whose ID we did find on our victim. 235 00:10:21,546 --> 00:10:24,148 Yeah, this is one busy guy-- assault and battery, 236 00:10:24,215 --> 00:10:26,150 couple of B and Es, animal cruelty, 237 00:10:26,217 --> 00:10:28,569 misdemeanor possession, 238 00:10:28,636 --> 00:10:29,937 and half a dozen weapons charges. 239 00:10:30,021 --> 00:10:31,155 His P.O. says he stays 240 00:10:31,222 --> 00:10:32,523 at his girlfriend's house in Ewa Beach. 241 00:10:32,574 --> 00:10:34,608 Yeah, I would love to hear how this guy's wallet 242 00:10:34,692 --> 00:10:36,243 ends up on our victim. 243 00:10:36,311 --> 00:10:37,244 Yeah. Me, too. 244 00:10:37,328 --> 00:10:39,363 Yeah. 245 00:10:43,734 --> 00:10:46,453 - Steve McGarrett? - Present. 246 00:10:47,505 --> 00:10:49,339 My name is Adam Noshimuri. 247 00:10:49,407 --> 00:10:51,675 You may remember my father, Hiro Noshimuri. 248 00:10:51,742 --> 00:10:54,044 He was kidnapped at gunpoint 249 00:10:54,095 --> 00:10:56,746 by Joe White, a friend of your late father's, I believe. 250 00:10:56,798 --> 00:10:58,632 What do you want from me? 251 00:10:58,716 --> 00:11:02,436 I want you to arrange a sit-down with Mr. White. 252 00:11:02,520 --> 00:11:03,854 I want to know where my father is. 253 00:11:03,921 --> 00:11:06,256 I'll ask. 254 00:11:08,526 --> 00:11:11,311 I'm just a son looking for his father. 255 00:11:11,396 --> 00:11:13,030 You of all people should understand that. 256 00:11:13,097 --> 00:11:15,532 But I can't promise I'll be patient, 257 00:11:15,600 --> 00:11:18,602 and should we find Joe White before you do, 258 00:11:18,653 --> 00:11:20,954 we may not be so polite. 259 00:11:36,787 --> 00:11:38,722 What did Joe do with Hiro? 260 00:11:38,789 --> 00:11:41,091 He told me he interrogated him and let him go. 261 00:11:41,142 --> 00:11:43,227 Do you believe him? 262 00:11:44,262 --> 00:11:46,763 I don't know. 263 00:11:46,815 --> 00:11:49,016 Go, all right? 264 00:11:49,083 --> 00:11:50,800 Danny and I will talk to Rafe Tong. 265 00:11:55,306 --> 00:11:56,240 Hey! 266 00:11:56,307 --> 00:11:57,491 Five-O! 267 00:11:57,575 --> 00:11:58,575 Open up. 268 00:12:01,996 --> 00:12:04,965 Rafe Tong, we need to talk. 269 00:12:08,319 --> 00:12:09,403 Hey, yo. 270 00:12:10,821 --> 00:12:12,973 Hey, your boy's running. 271 00:12:22,133 --> 00:12:24,051 All I want to know 272 00:12:24,135 --> 00:12:28,522 is why I found your wallet in this guy's pocket. 273 00:12:28,606 --> 00:12:32,442 He was shot in a bunker at Pearl City. 274 00:12:32,510 --> 00:12:34,010 - Look, I don't know anything about that. - You don't? 275 00:12:34,062 --> 00:12:35,646 See, that's a problem 'cause, like I said, 276 00:12:35,697 --> 00:12:38,532 I found your wallet on this guy-- my victim. 277 00:12:40,485 --> 00:12:43,019 This is your wallet, right? 278 00:12:43,071 --> 00:12:44,020 It says "Badass." 279 00:12:44,072 --> 00:12:45,122 You look like a badass, right? 280 00:12:45,189 --> 00:12:46,874 Whoa, jackpot. 281 00:12:48,859 --> 00:12:51,027 We got one submachine gun-- and you're going to like this. 282 00:12:52,664 --> 00:12:54,414 Grenades. 283 00:12:54,499 --> 00:12:57,968 World War II era grenades, the kind you might find in a bunker. 284 00:12:58,035 --> 00:13:00,637 You see, this is bad for you because 285 00:13:00,705 --> 00:13:03,507 rifles alone will violate your parole, 286 00:13:03,558 --> 00:13:04,758 and before you start whining 287 00:13:04,842 --> 00:13:06,260 about your Second Amendment right, 288 00:13:06,344 --> 00:13:07,844 your right to bear arms, 289 00:13:07,896 --> 00:13:09,930 please let me remind you that that right applies 290 00:13:10,014 --> 00:13:11,098 to law-abiding citizens-- 291 00:13:11,182 --> 00:13:14,184 those who are not currently on parole. 292 00:13:14,235 --> 00:13:16,320 They're dummy grenades. 293 00:13:16,387 --> 00:13:16,436 I was just storing them for a friend. 294 00:13:18,055 --> 00:13:21,158 Dummy grenades for-for a friend? 295 00:13:21,225 --> 00:13:22,159 That's-that's awful. 296 00:13:22,226 --> 00:13:23,944 Okay, I'll play along. 297 00:13:24,028 --> 00:13:25,195 Grab ahold of that, would you? 298 00:13:25,246 --> 00:13:26,496 Hold on really tight. 299 00:13:26,564 --> 00:13:28,031 Now, if this is a dummy grenade, you're gonna 300 00:13:28,082 --> 00:13:29,533 be fine, but if it's not, it's gonna 301 00:13:29,584 --> 00:13:30,667 explode right in your hand, 302 00:13:30,735 --> 00:13:32,619 so keep ahold tight, okay? 303 00:13:32,704 --> 00:13:35,339 You let me know, we'll be outside. Come on. 304 00:13:35,406 --> 00:13:37,574 Okay, okay. 305 00:13:37,625 --> 00:13:40,127 You've been hanging with McGarrett too long. 306 00:13:40,211 --> 00:13:41,378 What are you talking about? 307 00:13:42,513 --> 00:13:44,080 All right, let's hear it, badass, huh? 308 00:13:44,132 --> 00:13:45,849 Look, dude, it's live. 309 00:13:45,916 --> 00:13:46,683 I know it's live. 310 00:13:46,751 --> 00:13:48,135 I look like an idiot? Come on. 311 00:13:48,219 --> 00:13:49,919 You seen this guy or not? 312 00:13:49,971 --> 00:13:51,605 All right, he was at the Magic Reef Bar 313 00:13:51,689 --> 00:13:52,756 asking around about some woman. 314 00:13:52,807 --> 00:13:54,691 Saw him give the bartender a hundy 315 00:13:54,759 --> 00:13:56,476 just for information. 316 00:13:56,561 --> 00:13:57,728 Said she was a blonde. 317 00:13:57,779 --> 00:13:59,313 He a regular there? 318 00:13:59,397 --> 00:14:00,314 Never saw him before. 319 00:14:00,398 --> 00:14:01,898 Guy looked like a stupid tourist. 320 00:14:01,950 --> 00:14:03,450 Okay. 321 00:14:03,534 --> 00:14:04,985 Did he find the girl he was looking for? 322 00:14:05,069 --> 00:14:06,269 Not that I saw. 323 00:14:07,572 --> 00:14:08,956 Okay, so what'd you do, 324 00:14:09,040 --> 00:14:11,074 just gave him your wallet out of the kindness of your heart? 325 00:14:14,111 --> 00:14:16,946 Actually, I followed him out to his car and, um... 326 00:14:17,999 --> 00:14:20,884 ...maybe I mugged him. 327 00:14:20,951 --> 00:14:22,586 Maybe you mugged him. 328 00:14:22,637 --> 00:14:23,920 That is not very Aloha of you, 329 00:14:23,972 --> 00:14:26,289 but it still does not explain why he had 330 00:14:26,341 --> 00:14:27,424 your wallet. 331 00:14:27,475 --> 00:14:28,792 The gun he pointed in my face does. 332 00:14:28,843 --> 00:14:30,143 Wait a second. 333 00:14:30,228 --> 00:14:31,961 - I thought you mugged him. - Yeah, that's right, 334 00:14:32,013 --> 00:14:34,564 but then he came back acting all Charlie Bronson. 335 00:14:34,632 --> 00:14:36,099 You know, flashes his gun, says there's something 336 00:14:36,150 --> 00:14:37,401 real important in his wallet and that he's tired 337 00:14:37,468 --> 00:14:39,636 of being pushed around and taken advantage of. 338 00:14:39,687 --> 00:14:40,687 Did you give it back? 339 00:14:40,772 --> 00:14:41,405 Nope. 340 00:14:41,472 --> 00:14:42,773 No? 341 00:14:43,825 --> 00:14:44,775 He took my wallet, 342 00:14:44,826 --> 00:14:48,111 and before I could give back his, 343 00:14:48,162 --> 00:14:49,696 the security guard pulled in and I ran. 344 00:14:49,781 --> 00:14:51,114 What did you do 345 00:14:51,165 --> 00:14:52,499 with his wallet? 346 00:14:53,818 --> 00:14:55,952 I love the smell of garbage in the morning. 347 00:14:56,004 --> 00:14:58,288 Huh? 348 00:14:58,339 --> 00:15:00,156 How you doing in there, badass? 349 00:15:00,208 --> 00:15:01,875 Got it. 350 00:15:01,959 --> 00:15:03,927 Nice. 351 00:15:03,994 --> 00:15:05,995 Stay in there. 352 00:15:08,016 --> 00:15:10,166 All right, uh, our guy's name is Dennis Archer, 353 00:15:10,218 --> 00:15:12,135 he's from Tucson, Arizona. 354 00:15:14,389 --> 00:15:19,142 Pawn slip dated the day before the shooting. 355 00:15:19,193 --> 00:15:21,194 All right, thanks, buddy. 356 00:15:33,241 --> 00:15:34,958 Who were you expecting, Joe? 357 00:15:35,025 --> 00:15:38,161 Can't be too careful. 358 00:15:50,892 --> 00:15:53,593 You know Adam Noshimuri is looking for his father. 359 00:15:53,678 --> 00:15:55,429 Hiro was alive when I left him. 360 00:15:55,513 --> 00:15:57,514 You sure about that? 361 00:15:57,565 --> 00:15:58,515 Who knows? 362 00:15:58,566 --> 00:15:59,599 Maybe Wo Fat found him. 363 00:15:59,684 --> 00:16:02,102 This is serious, Joe. 364 00:16:03,387 --> 00:16:05,221 Hiro is the head of the Yakuza, okay, 365 00:16:05,273 --> 00:16:06,556 and the last time anybody saw him, 366 00:16:06,607 --> 00:16:07,991 you had your gun pointed in his face. 367 00:16:08,058 --> 00:16:11,194 I had one chance before Wo Fat got to him and I took it. 368 00:16:11,245 --> 00:16:13,780 Yeah, well, for your sake, I hope he's okay, Joe, okay, 369 00:16:13,865 --> 00:16:16,166 because Adam Noshimuri is not going to stop 370 00:16:16,233 --> 00:16:18,952 until he finds his father, you get that? 371 00:16:19,036 --> 00:16:20,871 I'll keep that in mind. 372 00:16:25,209 --> 00:16:27,410 Something else? 373 00:16:27,462 --> 00:16:30,380 Something else? Yeah, what's going on? 374 00:16:30,431 --> 00:16:32,883 You're going to have to be more specific, son. 375 00:16:32,934 --> 00:16:34,885 Do you know who Shelburne is, Joe? 376 00:16:34,936 --> 00:16:37,687 Ask me another question. 377 00:16:37,755 --> 00:16:40,056 Do you or do you not know who Shelburne is? 378 00:16:40,108 --> 00:16:42,809 I'm not going to answer that. 379 00:16:42,894 --> 00:16:45,261 When your father 380 00:16:45,313 --> 00:16:47,063 sent you away, I promised to look after you, 381 00:16:47,115 --> 00:16:48,365 and that's a promise 382 00:16:48,432 --> 00:16:49,783 I intend to keep. 383 00:16:49,867 --> 00:16:50,984 Oh, yeah, by lying to me? 384 00:16:51,068 --> 00:16:53,236 No, by containing this Shelburne thing 385 00:16:53,287 --> 00:16:54,621 before you get caught up in it. 386 00:16:56,657 --> 00:16:59,409 Just be careful. 387 00:16:59,460 --> 00:17:02,045 Always am. 388 00:17:19,129 --> 00:17:22,516 What are you doing in Japan, Joe? 389 00:17:25,520 --> 00:17:27,571 Hai. 390 00:17:27,638 --> 00:17:30,640 Arigatou gozaimasu. 391 00:17:31,642 --> 00:17:33,393 Have you talked to Joe? 392 00:17:33,461 --> 00:17:34,578 Yeah, he doesn't know where Hiro is. 393 00:17:34,645 --> 00:17:36,312 You don't believe him? 394 00:17:36,364 --> 00:17:38,448 No, I don't believe him. 395 00:17:39,450 --> 00:17:41,284 All right, okay. 396 00:17:41,335 --> 00:17:42,536 We get an ID on the vic? 397 00:17:42,620 --> 00:17:44,588 Yeah, his name is Dennis Archer. 398 00:17:44,655 --> 00:17:46,339 .38 we found at the scene does belong to him. 399 00:17:46,424 --> 00:17:47,824 He bought it two days ago, illegally, 400 00:17:47,875 --> 00:17:48,842 at a pawnshop. 401 00:17:48,926 --> 00:17:50,326 Of course the gun was wiped clean. 402 00:17:50,378 --> 00:17:52,262 What was this guy doing with a gun, anyway? 403 00:17:52,329 --> 00:17:53,713 I don't know, we got a witness-- says he saw him 404 00:17:53,798 --> 00:17:55,331 at a dive bar asking about a woman, 405 00:17:55,383 --> 00:17:56,850 some blonde. 406 00:17:56,934 --> 00:17:59,335 Hey, I just spoke to the victim's wife, Sharon Archer. 407 00:17:59,387 --> 00:18:01,104 She had no idea that her husband was in Hawaii. 408 00:18:01,171 --> 00:18:04,007 Okay, did she say whether he was having an affair? 409 00:18:04,058 --> 00:18:05,141 She said their marriage was good. 410 00:18:05,193 --> 00:18:06,109 Wasn't that good if she didn't know 411 00:18:06,176 --> 00:18:07,110 he was in Hawaii. 412 00:18:07,177 --> 00:18:08,478 Yeah, he lied. 413 00:18:08,529 --> 00:18:10,146 He said he was at a teacher's conference in Flagstaff. 414 00:18:10,198 --> 00:18:11,147 Okay, this guy-- 415 00:18:11,199 --> 00:18:12,515 listen, he, uh, has 416 00:18:12,567 --> 00:18:15,018 no record, completely clean, not even a traffic ticket. 417 00:18:15,069 --> 00:18:16,453 Yeah, but I ran his financials 418 00:18:16,520 --> 00:18:17,854 and it turns out 419 00:18:17,905 --> 00:18:20,991 he drained his entire savings account-- nearly $50,000. 420 00:18:21,042 --> 00:18:21,958 Well, that's good. 421 00:18:22,026 --> 00:18:23,026 When? Three days 422 00:18:23,077 --> 00:18:24,044 after he arrived. 423 00:18:24,128 --> 00:18:26,580 He also rented a car and took a room 424 00:18:26,664 --> 00:18:27,881 at the Sand Dollar Hotel. 425 00:18:33,537 --> 00:18:35,538 Thank you. 426 00:18:45,099 --> 00:18:47,050 Hey, hey. 427 00:18:47,101 --> 00:18:48,268 What do you got? 428 00:18:48,352 --> 00:18:49,769 Looks like our mystery woman. 429 00:18:49,854 --> 00:18:51,271 Rafe Tong said our vic 430 00:18:51,355 --> 00:18:53,356 was looking for a blonde woman, right? 431 00:18:53,407 --> 00:18:55,191 - Who's the guy? - I don't know. 432 00:18:55,243 --> 00:18:57,226 Could be our killer. 433 00:18:57,278 --> 00:19:00,664 Okay, so, this guy, uh, lies 434 00:19:00,731 --> 00:19:03,950 to his we, right, gets on a plane, comes to Hawaii, 435 00:19:04,035 --> 00:19:05,502 meets a girl, and he falls in love. 436 00:19:05,569 --> 00:19:07,254 What do you think? 437 00:19:07,338 --> 00:19:08,421 I think you're right. 438 00:19:08,506 --> 00:19:10,457 Then he drains his bank account, 439 00:19:10,541 --> 00:19:11,958 promises her "we're going to disappear," 440 00:19:12,043 --> 00:19:13,677 then he finds out the whole thing's a scam, 441 00:19:13,744 --> 00:19:14,744 loses his mind. 442 00:19:14,795 --> 00:19:16,713 Then he winds up shot and left for dead 443 00:19:16,764 --> 00:19:17,714 in an abandoned bunker. 444 00:19:17,765 --> 00:19:19,349 I got a receipt for a luggage shop. 445 00:19:19,416 --> 00:19:21,635 Looks like this guy bought a Halliburton case. 446 00:19:21,719 --> 00:19:23,219 I don't see one here. 447 00:19:23,271 --> 00:19:25,421 Well, maybe he used it to store the 50 grand. 448 00:19:26,474 --> 00:19:28,558 HPD! Show us your hands! 449 00:19:28,609 --> 00:19:29,693 McGarrett. 450 00:19:29,760 --> 00:19:31,144 Captain Fryer, what are you doing here? 451 00:19:31,228 --> 00:19:32,228 You tell me, man. 452 00:19:32,280 --> 00:19:33,196 Huh, we're working a case. 453 00:19:33,263 --> 00:19:34,230 I'm working a case, too. 454 00:19:34,282 --> 00:19:35,398 You're working a case? 455 00:19:35,449 --> 00:19:36,533 Yeah. 456 00:19:36,600 --> 00:19:38,285 See, this whole time, I think that the promotion 457 00:19:38,369 --> 00:19:41,037 to Chief of Detectives is a desk jockey job. 458 00:19:41,105 --> 00:19:43,106 No, Chief of Ds should be out in the field catching cases, okay? 459 00:19:43,157 --> 00:19:44,491 I'm old-school like that. 460 00:19:44,575 --> 00:19:46,826 Okay, good, well, this is our catch and it's our case. 461 00:19:46,911 --> 00:19:48,578 - You got it? - This is my Jane Doe. 462 00:19:48,629 --> 00:19:50,446 - What are you talking about, huh? - This is mine. 463 00:19:50,498 --> 00:19:52,048 I found her body in the trunk of a car 464 00:19:52,116 --> 00:19:54,334 rented by some guy named Dennis Archer. 465 00:19:54,418 --> 00:19:57,003 I traced the card he used to rent the car to this room. 466 00:19:57,088 --> 00:19:58,588 And here we are. 467 00:19:58,639 --> 00:20:00,390 Yeah, I know, here you are doing what exactly? 468 00:20:00,457 --> 00:20:01,791 We're working the Dennis Archer case. 469 00:20:01,842 --> 00:20:03,310 The Dennis Archer case? 470 00:20:03,394 --> 00:20:05,428 Okay, we found his body-- he was shot and left for dead 471 00:20:05,479 --> 00:20:07,180 in a bunker outside of Pearl City. 472 00:20:07,264 --> 00:20:09,432 He's at the hospital in a coma right now. 473 00:20:09,483 --> 00:20:11,067 - He's in a coma? - Yes, coma. 474 00:20:11,135 --> 00:20:12,352 He's in a coma. 475 00:20:12,436 --> 00:20:14,237 Last I checked, homicide takes precedence 476 00:20:14,304 --> 00:20:15,304 over attempted homicide. 477 00:20:15,356 --> 00:20:17,190 What are you talking about? 478 00:20:17,274 --> 00:20:19,693 Okay, hold on, all right, look, you got a case, we got a case. 479 00:20:19,777 --> 00:20:20,810 He's right. 480 00:20:20,861 --> 00:20:22,311 Let's let bygones be bygones, 481 00:20:22,363 --> 00:20:25,281 pool our resources, and work this case together. 482 00:20:26,316 --> 00:20:28,251 Okay, fine. 483 00:20:28,318 --> 00:20:29,869 All right, good, all right, this is nice. 484 00:20:29,937 --> 00:20:31,538 Maybe you guys want to hug it out a little bit, 485 00:20:31,622 --> 00:20:33,623 fist-bump, something like that. 486 00:20:33,674 --> 00:20:35,759 Um, no. 487 00:20:35,826 --> 00:20:36,760 Let's just work the case, okay? 488 00:20:36,827 --> 00:20:37,794 All right, come on. 489 00:20:37,845 --> 00:20:38,795 All right, so what was the caliber 490 00:20:38,846 --> 00:20:39,796 of the gun she was killed with? 491 00:20:39,847 --> 00:20:41,664 - .38. - That's same gun 492 00:20:41,716 --> 00:20:42,766 used in both shootings. 493 00:20:42,833 --> 00:20:44,167 Look, all I got 494 00:20:44,218 --> 00:20:47,170 is my Jane Doe in a car rented by your victim, that's it. 495 00:20:47,221 --> 00:20:49,272 - You find anything in the car? - Uh, initial search turned up zip. 496 00:20:49,339 --> 00:20:52,036 You got any indication how your vic met my Jane Doe? 497 00:20:52,037 --> 00:20:54,054 No, but we got a couple witnesses, say they saw him looking 498 00:20:54,061 --> 00:20:56,112 all over the place for a woman who fits her description. 499 00:20:56,180 --> 00:20:58,008 Yeah, he found her all right, didn't he? 500 00:20:58,424 --> 00:20:59,891 Hey, he's a mild-mannered schoolteacher, not some killer. 501 00:21:00,017 --> 00:21:02,118 Okay, first thing we need to do 502 00:21:02,186 --> 00:21:04,020 is ID your Jane Doe and find out 503 00:21:04,071 --> 00:21:06,022 what her connection was to Dennis Archer. 504 00:21:06,073 --> 00:21:07,240 I know where to start. 505 00:21:07,324 --> 00:21:09,242 She worked at the Paradise Cove Luau. 506 00:21:09,326 --> 00:21:11,027 Really? 507 00:21:11,078 --> 00:21:12,162 How do you know that? 508 00:21:12,213 --> 00:21:13,663 How do I know? Chief of Detectives, 509 00:21:13,714 --> 00:21:15,915 look at the photo of your Jane Doe. 510 00:21:16,000 --> 00:21:17,584 She's wearing their uniform, you see? 511 00:21:17,668 --> 00:21:18,918 I know that 'cause I went there 512 00:21:19,003 --> 00:21:20,754 a couple of weeks ago for umbrella drinks with Joe. 513 00:21:20,838 --> 00:21:22,055 He likes umbrella drinks. 514 00:21:22,139 --> 00:21:24,140 Good times. 515 00:21:24,208 --> 00:21:27,260 Put your grass skirt on, partner, we got work to do. 516 00:21:38,849 --> 00:21:40,184 Hey, good afternoon. 517 00:21:40,185 --> 00:21:41,102 Hey. 518 00:21:41,552 --> 00:21:42,657 How you doing? 519 00:21:42,658 --> 00:21:44,576 Good. 520 00:21:44,660 --> 00:21:45,577 You the manager here? 521 00:21:45,645 --> 00:21:46,578 I am. 522 00:21:46,662 --> 00:21:48,029 We're not open yet. 523 00:21:48,080 --> 00:21:51,166 Captain Fryer with HPD. Steve McGarrett, Five-O. 524 00:21:51,233 --> 00:21:52,701 How can I help you? 525 00:21:52,752 --> 00:21:54,068 Just gonna ask you a couple of questions, okay? 526 00:21:54,120 --> 00:21:57,289 The girl in the photo right here, you seen her before? 527 00:21:57,373 --> 00:21:58,340 Yeah, that's Bridgett Turner. 528 00:21:58,407 --> 00:22:00,008 Bridgett Turner. She work here? 529 00:22:00,075 --> 00:22:02,177 Part-time as a waitress. I assumed she quit, 530 00:22:02,244 --> 00:22:04,095 'cause she's missed her last three shifts. 531 00:22:04,180 --> 00:22:06,381 She's dead. 532 00:22:07,416 --> 00:22:08,600 Oh, my God. 533 00:22:08,684 --> 00:22:10,018 The guy. 534 00:22:10,085 --> 00:22:11,803 Look at him. You know him? 535 00:22:11,887 --> 00:22:13,104 Um... 536 00:22:13,189 --> 00:22:14,889 no, I've never seen him. 537 00:22:14,941 --> 00:22:17,342 Okay, how about this guy, Dennis Archer? 538 00:22:17,410 --> 00:22:18,893 Yeah. 539 00:22:18,945 --> 00:22:21,279 Yeah, yeah. He crashed a luau the other night, 540 00:22:21,364 --> 00:22:24,032 looking for Bridgett. Slugged one of my bouncers, 541 00:22:24,099 --> 00:22:25,266 scared away half the customers. 542 00:22:25,318 --> 00:22:27,869 I stepped in between and got this. 543 00:22:27,936 --> 00:22:29,704 Really? Let me see that. 544 00:22:29,772 --> 00:22:31,323 Oh, he got you good. 545 00:22:31,407 --> 00:22:33,908 - So, what was it about, the fight? - I have no idea. 546 00:22:33,960 --> 00:22:36,277 I warned her about getting too close to the customers. 547 00:22:36,329 --> 00:22:37,729 ♪ ♪ 548 00:22:37,797 --> 00:22:40,215 So, how long did you know Bridgett? 549 00:22:40,282 --> 00:22:41,750 - Couple of months. - Okay, did she 550 00:22:41,801 --> 00:22:43,635 mention any kind of trouble she was in recently? 551 00:22:43,719 --> 00:22:44,886 Yeah, she was having money troubles. 552 00:22:44,953 --> 00:22:46,471 Really? Like she didn't have any? 553 00:22:46,555 --> 00:22:50,091 No. Like her boyfriend-- Shane-- he's a massive loser sponge. 554 00:22:50,142 --> 00:22:51,559 Is this, uh... 555 00:22:51,627 --> 00:22:52,644 is that him? 556 00:22:52,728 --> 00:22:54,346 No, that's not him. 557 00:22:54,430 --> 00:22:56,414 And this photo, that's just a tourist shot. 558 00:22:56,482 --> 00:22:58,066 See? For five bucks, you can get 559 00:22:58,133 --> 00:23:00,935 a lei and a photo to show the folks back on the mainland. 560 00:23:00,987 --> 00:23:02,520 That's nice. Think I could get one? 561 00:23:02,605 --> 00:23:03,822 Yeah, for... 562 00:23:03,906 --> 00:23:06,107 five dollars. - For five dollars, right. Okay. 563 00:23:06,158 --> 00:23:08,243 What about Shane? Tell me about him. 564 00:23:08,310 --> 00:23:10,245 He was jealous, and he had a temper. 565 00:23:10,312 --> 00:23:12,864 He didn't like her flirting with the tourists, and like I said, 566 00:23:12,948 --> 00:23:14,282 he was always taking her money. 567 00:23:14,333 --> 00:23:15,917 Well, he sounds like a nice guy. 568 00:23:15,984 --> 00:23:18,453 - You know where I could find him? - Beach shack over in Kaelaeloa. 569 00:23:18,504 --> 00:23:20,622 Bridgett lost her apartment and had to move in with him. 570 00:23:20,673 --> 00:23:22,791 Would you have an address on the beach shack? 571 00:23:22,842 --> 00:23:25,877 Shane! Five-O! Open up! 572 00:23:32,802 --> 00:23:34,386 - Anybody else here? - No. 573 00:23:34,470 --> 00:23:36,221 - You sure? - Yeah, dude. 574 00:23:36,305 --> 00:23:37,689 Clear. 575 00:23:37,773 --> 00:23:39,107 Clear. 576 00:23:39,174 --> 00:23:41,359 All right, listen, I'm gonna cut you free, all right? 577 00:23:41,444 --> 00:23:43,294 Don't move. 578 00:23:43,362 --> 00:23:44,813 Who tied you up like this? 579 00:23:45,848 --> 00:23:46,898 Some guy. 580 00:23:46,982 --> 00:23:48,233 He took Bridgett. 581 00:23:48,317 --> 00:23:50,201 Look at this. 582 00:23:50,286 --> 00:23:52,203 Hey! This the guy? 583 00:23:52,288 --> 00:23:54,789 That's him. That's the guy who took Bridgett. 584 00:23:54,857 --> 00:23:56,958 He had a gun, and when I tried 585 00:23:57,025 --> 00:24:00,862 to stop him, he fired and killed my favorite beer mirror, man. 586 00:24:02,415 --> 00:24:03,665 Huh? 587 00:24:04,834 --> 00:24:07,001 Hey. You listen up, 588 00:24:07,053 --> 00:24:08,219 you piece of garbage! 589 00:24:08,304 --> 00:24:11,306 Somebody shot Bridgett 590 00:24:11,373 --> 00:24:13,758 and stuffed her body in the trunk of a car 591 00:24:13,843 --> 00:24:15,376 and you're worried about a beer mirror? 592 00:24:15,428 --> 00:24:17,905 It wasn't me, man. I was tied up! 593 00:24:17,906 --> 00:24:18,646 You know what I think it is? 594 00:24:18,647 --> 00:24:20,515 I think you were trying to run a little scam 595 00:24:20,566 --> 00:24:22,016 on this guy and it backfired, right? 596 00:24:22,068 --> 00:24:23,017 - Scam? - Yeah. 597 00:24:23,069 --> 00:24:25,019 He shot my beer mirror, dude! 598 00:24:25,071 --> 00:24:27,405 - Your girlfriend's dead, all right?! - Ow! Hey! 599 00:24:27,490 --> 00:24:29,441 Now, one more word 600 00:24:29,525 --> 00:24:32,243 out of you about your misfortunes, 601 00:24:32,328 --> 00:24:34,746 and I guarantee you're gonna be picking your teeth up off this floor, okay? 602 00:24:34,830 --> 00:24:36,614 What? 603 00:24:36,699 --> 00:24:38,616 Why don't you let us have a little chat with him, okay? 604 00:24:38,701 --> 00:24:41,252 I got it. Um, 605 00:24:41,337 --> 00:24:43,204 what happened after he, uh... 606 00:24:43,255 --> 00:24:45,173 killed your beer mirror? 607 00:24:45,240 --> 00:24:47,709 I went... to grab the phone, 608 00:24:47,760 --> 00:24:50,595 and he hit me and grabbed Bridgett. 609 00:24:50,679 --> 00:24:52,847 I tried to get up and he clocked me again, 610 00:24:52,915 --> 00:24:54,466 and I was, like, out. 611 00:24:54,550 --> 00:24:57,218 Let me get this straight-- some guy breaks in here last night, 612 00:24:57,269 --> 00:25:00,305 kidnaps your girlfriend, you don't know anything about it, nothing? 613 00:25:00,389 --> 00:25:01,806 He knew Bridgett. 614 00:25:01,891 --> 00:25:03,441 What do you mean? Why do you say that? 615 00:25:03,526 --> 00:25:07,028 He kept saying that she was lying to him. 616 00:25:07,095 --> 00:25:10,532 - She was lying to him about what? - I don't know, but she was getting texts, 617 00:25:10,599 --> 00:25:12,317 and she was saying that 618 00:25:12,401 --> 00:25:14,903 - she was at work when she wasn't. - What do you got? 619 00:25:15,938 --> 00:25:17,655 Got her cell phone. 620 00:25:17,740 --> 00:25:18,907 It's broke. 621 00:25:18,958 --> 00:25:20,325 All right, get it back to the lab, 622 00:25:20,409 --> 00:25:21,743 pull the information off 623 00:25:21,794 --> 00:25:23,328 and maybe we'll find out who Bridgett was texting, huh? 624 00:25:26,782 --> 00:25:28,883 What'd you get on Bridgett Turner? 625 00:25:28,951 --> 00:25:32,337 Well, turns out she's clean-- she dropped out of the drama program 626 00:25:32,421 --> 00:25:34,305 at UH, worked odd jobs here and there. 627 00:25:34,390 --> 00:25:36,424 You find anything in the hotel security footage? 628 00:25:36,475 --> 00:25:37,892 I did. Looks like Archer 629 00:25:37,960 --> 00:25:40,145 had one visitor; this was two days ago. 630 00:25:40,229 --> 00:25:42,764 All right. And there's our Halliburton case, 631 00:25:42,815 --> 00:25:44,482 full of his life savings, no doubt. 632 00:25:44,567 --> 00:25:46,434 And later on... 633 00:25:46,485 --> 00:25:48,135 Bridgett shows up. 634 00:25:48,187 --> 00:25:50,104 Some kind of exchange. 635 00:25:50,156 --> 00:25:52,473 Mm-hmm. 636 00:25:52,525 --> 00:25:54,576 All right, not for nothing, but they don't look like a couple to me. 637 00:25:54,643 --> 00:25:55,827 Exactly. They're not. 638 00:25:55,911 --> 00:25:57,996 I mean, the way he greets her, lack of intimacy-- 639 00:25:58,080 --> 00:25:59,313 this definitely was a business deal. 640 00:25:59,365 --> 00:26:01,315 Question is: What was he buying? Right. 641 00:26:01,367 --> 00:26:03,117 Ransom. Blackmail payment. 642 00:26:03,169 --> 00:26:05,003 - For what? - Well, he was there for over six hours, 643 00:26:05,087 --> 00:26:06,621 so whatever it was never came. 644 00:26:06,672 --> 00:26:09,757 So he buys a gun and goes looking? 645 00:26:09,825 --> 00:26:11,626 Yeah? 646 00:26:11,677 --> 00:26:13,595 All right. All right, we're on the way. 647 00:26:13,662 --> 00:26:16,130 Hey, Dennis Archer's wife has just landed at the hospital. 648 00:26:16,182 --> 00:26:18,316 - Okay. - Let's go. 649 00:26:20,186 --> 00:26:22,837 Ma'am, have you spoken with the doctors? 650 00:26:22,888 --> 00:26:26,173 He's still in a coma, but they said he's lucky to be alive. 651 00:26:26,225 --> 00:26:27,609 Okay, um, your husband 652 00:26:27,676 --> 00:26:30,979 was here, um, looking for... this woman. 653 00:26:31,030 --> 00:26:32,313 Her name is Bridgett Turner. 654 00:26:32,364 --> 00:26:34,315 It was taken at a Luau recently. 655 00:26:34,366 --> 00:26:35,366 Oh, my God. 656 00:26:35,451 --> 00:26:36,651 What? 657 00:26:36,702 --> 00:26:37,785 What? Do you know her? 658 00:26:39,187 --> 00:26:41,289 That... that's my son. 659 00:26:41,356 --> 00:26:43,791 What? That's your son? 660 00:26:43,859 --> 00:26:45,577 Sean. 661 00:26:45,661 --> 00:26:47,829 Okay, we're gonna need to talk to him ma'am. 662 00:26:48,864 --> 00:26:51,216 That's impossible. 663 00:26:51,300 --> 00:26:52,834 Excuse me? Why is that impossible? 664 00:26:52,885 --> 00:26:55,053 My son was murdered 665 00:26:55,137 --> 00:26:57,472 over two years ago. 666 00:27:03,852 --> 00:27:07,521 They found Sean's car abandoned on the freeway. 667 00:27:07,779 --> 00:27:10,081 There were signs of foul play... 668 00:27:10,148 --> 00:27:14,835 and we searched and searched, and... 669 00:27:14,920 --> 00:27:16,954 we never found his body. 670 00:27:17,005 --> 00:27:18,339 The police have 671 00:27:18,423 --> 00:27:20,958 any leads or any motive, anything? - No. 672 00:27:21,009 --> 00:27:25,379 They said it was random, just one of those things. 673 00:27:25,464 --> 00:27:27,715 Okay. Is that why your husband came to Hawaii, 674 00:27:27,799 --> 00:27:29,120 to look for your son? 675 00:27:29,145 --> 00:27:31,227 Well, if it was, he didn't tell me. 676 00:27:31,269 --> 00:27:33,721 We... we offered 677 00:27:33,805 --> 00:27:36,507 a-a reward; we set up a Web site 678 00:27:36,558 --> 00:27:40,194 for any information from anybody that knew what happened to Sean. 679 00:27:40,278 --> 00:27:41,529 Web site? 680 00:27:41,613 --> 00:27:42,863 Your husband's idea? 681 00:27:42,948 --> 00:27:45,616 No. It was both of ours at first. 682 00:27:47,152 --> 00:27:50,121 And, uh, people would give us tips 683 00:27:50,188 --> 00:27:53,074 that they'd seen him in Bali or Atlanta 684 00:27:53,158 --> 00:27:56,160 and they just... turned out to be lies. 685 00:27:56,211 --> 00:27:57,461 Yeah. But, um, 686 00:27:57,529 --> 00:27:59,664 your husband, he still believed? 687 00:28:00,716 --> 00:28:02,083 Yeah, quietly, yes. 688 00:28:02,167 --> 00:28:04,085 He... he didn't talk to me about it, 689 00:28:04,169 --> 00:28:06,036 because he knew that it upset me. 690 00:28:06,088 --> 00:28:08,472 It was easier just... 691 00:28:08,540 --> 00:28:10,508 just to believe he was dead. 692 00:28:10,559 --> 00:28:12,876 I know that sounds horrible, it's just... 693 00:28:12,928 --> 00:28:14,929 it's just the truth. 694 00:28:16,982 --> 00:28:18,733 I understand. 695 00:28:18,817 --> 00:28:20,901 Listen, did your husband get a tip 696 00:28:20,986 --> 00:28:23,070 that Sean was in Hawaii, is that what happened? 697 00:28:23,155 --> 00:28:24,605 Is that why he came out here? 698 00:28:24,690 --> 00:28:27,024 If he did, it would be on the Web site. 699 00:28:27,075 --> 00:28:29,577 Um, we're gonna need that Web address, ma'am, 700 00:28:29,661 --> 00:28:32,062 and any passcodes to any chat rooms, okay? 701 00:28:32,114 --> 00:28:33,698 Okay. 702 00:28:35,734 --> 00:28:38,202 Is it possible that, um... 703 00:28:38,253 --> 00:28:40,788 that my son still could be alive? 704 00:28:40,872 --> 00:28:43,257 We certainly hope so, and we're gonna do everything we can 705 00:28:43,341 --> 00:28:44,959 to find out. 706 00:28:45,043 --> 00:28:46,510 Absolutely. 707 00:28:46,578 --> 00:28:48,679 Excuse me, Sharon, could I take 708 00:28:48,747 --> 00:28:50,581 a look at that again? 709 00:28:50,632 --> 00:28:51,716 Thank you. 710 00:28:51,767 --> 00:28:52,933 Excuse me. 711 00:28:54,853 --> 00:28:56,587 What do you got? 712 00:28:56,638 --> 00:28:59,306 We got to get this analyzed by SIS. Look. 713 00:28:59,391 --> 00:29:02,109 - What? - Something's off with the lighting. 714 00:29:02,194 --> 00:29:04,779 Looks like the sun's coming from two places. 715 00:29:04,863 --> 00:29:06,530 Yeah, you're right. 716 00:29:08,867 --> 00:29:11,857 - Hey. - Hey. 717 00:29:11,858 --> 00:29:13,437 Did you find anything on the Web site? 718 00:29:13,438 --> 00:29:14,772 Actually, we just finished 719 00:29:14,823 --> 00:29:16,440 going through the tip-line and e-mail logs. 720 00:29:16,491 --> 00:29:18,626 A week before Dennis Archer came to Hawaii, 721 00:29:18,710 --> 00:29:19,994 he got an e-mail from Bridgett Turner, 722 00:29:20,078 --> 00:29:21,212 and she claimed to have met 723 00:29:21,279 --> 00:29:22,997 his son Sean and that he was living 724 00:29:23,065 --> 00:29:24,498 - under an assumed name. - Okay. 725 00:29:24,566 --> 00:29:26,283 Let me guess, she sent the photo as proof. 726 00:29:26,334 --> 00:29:27,968 Right. Then there's this. 727 00:29:30,055 --> 00:29:32,289 "Sean is in trouble with the Kapu, a local surf gang. 728 00:29:32,340 --> 00:29:33,957 "He owes them money, and I'm afraid 729 00:29:34,009 --> 00:29:35,793 something bad has happened to him." - Yes, in subsequent 730 00:29:35,844 --> 00:29:38,145 e-mails, Bridgett said that the Kapu had taken Sean 731 00:29:38,230 --> 00:29:39,513 and that they were demanding money. 732 00:29:39,598 --> 00:29:40,631 So the old man hops the first plane, 733 00:29:40,682 --> 00:29:42,399 drains his account to ransom his son back. 734 00:29:42,467 --> 00:29:44,870 Yeah. So maybe Sean Archer has something to hide from 735 00:29:44,895 --> 00:29:46,020 back on the mainland. 736 00:29:46,021 --> 00:29:47,688 He gets involved with this Bridgett girl, 737 00:29:47,773 --> 00:29:50,808 he goes back to his old ways and gets in trouble with the Kapu. 738 00:29:50,859 --> 00:29:53,477 Let's go talk to the Kapu. 739 00:29:53,528 --> 00:29:55,863 Okay. But we can't go at these guys head-on. 740 00:29:55,947 --> 00:29:57,865 We got to go through Kawika, their leader. 741 00:29:57,949 --> 00:30:00,668 I got a badge says I can do whatever I want. 742 00:30:06,925 --> 00:30:09,543 I got all night, man. 743 00:30:09,628 --> 00:30:11,378 Bring it. 744 00:30:11,463 --> 00:30:14,048 You threatening me? 745 00:30:14,132 --> 00:30:15,883 - I want my call. - No. 746 00:30:15,967 --> 00:30:18,686 You ain't getting a call. 747 00:30:18,770 --> 00:30:20,554 You ain't getting nothin'. 748 00:30:21,606 --> 00:30:24,174 Unless you talk to me. 749 00:30:24,226 --> 00:30:26,644 Where is Sean Archer? 750 00:30:29,781 --> 00:30:31,365 Hey. 751 00:30:31,449 --> 00:30:33,016 What the hell you doing? 752 00:30:33,068 --> 00:30:35,402 I'm in the middle of interrogating here. 753 00:30:36,404 --> 00:30:39,039 Yeah, well, we did it your way. 754 00:30:40,075 --> 00:30:42,710 - Now it's my turn. - Wow. 755 00:30:42,794 --> 00:30:44,044 Really? Is that so? 756 00:30:44,129 --> 00:30:46,080 He's not gonna give you anything. 757 00:30:46,164 --> 00:30:47,298 Right, Kawika? 758 00:30:47,365 --> 00:30:49,466 True that. 759 00:30:49,534 --> 00:30:51,552 You're kidding. 760 00:30:51,636 --> 00:30:54,538 Okay, look, you got five minutes, Kono. 761 00:30:54,589 --> 00:30:56,557 Not six. 762 00:30:56,641 --> 00:30:58,142 Five. 763 00:31:05,016 --> 00:31:08,235 I'm sorry about Captain Fryer, Kawika. 764 00:31:08,320 --> 00:31:09,653 You're free to go. 765 00:31:12,941 --> 00:31:15,492 What's the catch? 766 00:31:17,612 --> 00:31:20,230 Have you seen these folks before? 767 00:31:22,901 --> 00:31:25,619 Look, I'll tell you like I told that cop. 768 00:31:25,704 --> 00:31:27,905 I was at a Mauli Ola event all week. 769 00:31:27,956 --> 00:31:29,239 Okay, but... 770 00:31:29,291 --> 00:31:31,175 so no? 771 00:31:35,513 --> 00:31:37,915 That's that girl that got killed. 772 00:31:37,966 --> 00:31:40,301 She worked at the Paradise Cove Luau, 773 00:31:40,385 --> 00:31:42,636 right? - Yeah. You know her? 774 00:31:42,721 --> 00:31:44,104 No. 775 00:31:44,189 --> 00:31:47,090 But I know there's some shady stuff going on down there. 776 00:31:47,142 --> 00:31:50,561 Scamming tourists, stuff like that. 777 00:31:56,100 --> 00:31:58,202 Hey, this whole thing's a scam. 778 00:31:58,269 --> 00:31:59,453 What do you mean? 779 00:31:59,537 --> 00:32:00,704 The photo Bridgett sent of Sean? 780 00:32:00,772 --> 00:32:02,940 She used a photo from the Web site to make it. 781 00:32:02,991 --> 00:32:04,107 It's a fake. 782 00:32:04,159 --> 00:32:06,327 Let's see what you got. 783 00:32:06,411 --> 00:32:08,612 Questioned Documents confirmed it's the same photo. 784 00:32:08,663 --> 00:32:11,165 So somebody manipulated it and grafted it onto 785 00:32:11,249 --> 00:32:12,499 a tourist shop from the luau-- Chin's working on 786 00:32:12,584 --> 00:32:14,451 who sent it. - Okay, but we still don't know 787 00:32:14,502 --> 00:32:15,786 if Sean is alive or dead. 788 00:32:15,837 --> 00:32:16,954 Right. And I'm guessing Bridgett 789 00:32:17,005 --> 00:32:18,305 and whoever she was working for 790 00:32:18,390 --> 00:32:19,640 doesn't, either. And the Web site 791 00:32:19,724 --> 00:32:21,008 provided all the info they needed. 792 00:32:21,092 --> 00:32:23,010 Right. They preyed on their hope. 793 00:32:25,630 --> 00:32:28,298 Hey. I managed to reconstruct Bridgett's cell phone 794 00:32:28,350 --> 00:32:30,150 and traced the photo she sent to the Web site. 795 00:32:30,235 --> 00:32:31,635 Looks like it was e-mailed to her phone. 796 00:32:31,686 --> 00:32:33,687 Bridgett's accomplice then doctored the photo 797 00:32:33,772 --> 00:32:34,822 and had her make contact 798 00:32:34,906 --> 00:32:36,490 with the family. 799 00:32:36,574 --> 00:32:38,409 Did we trace the I.P. address? 800 00:32:38,476 --> 00:32:41,028 E-mail was sent from a laptop belonging to Mitch Kolat. 801 00:32:41,112 --> 00:32:43,330 Bridgett's manager at the luau. 802 00:32:43,415 --> 00:32:45,666 Mm-hmm. Turns out Kolat's got a record, too. 803 00:32:45,750 --> 00:32:47,418 He did five years for wire fraud 804 00:32:47,485 --> 00:32:48,919 and cyber crimes on the mainland. 805 00:32:48,987 --> 00:32:50,254 We got our guy. 806 00:33:02,783 --> 00:33:03,717 Five-O! 807 00:33:03,718 --> 00:33:05,736 Hold it right there! 808 00:33:17,064 --> 00:33:20,334 Damn, Kono. 809 00:33:20,835 --> 00:33:22,953 Nice work. 810 00:33:25,340 --> 00:33:27,941 So, we got you 811 00:33:28,009 --> 00:33:29,426 for the murder of Bridgett Turner 812 00:33:29,511 --> 00:33:30,677 and the attempted murder 813 00:33:30,745 --> 00:33:32,012 of Dennis Archer. 814 00:33:32,079 --> 00:33:33,630 Your plan was to 815 00:33:33,715 --> 00:33:37,050 shoot Bridgett and pin it on Dennis, right? 816 00:33:37,102 --> 00:33:39,470 I didn't plan on murdering anybody. 817 00:33:39,554 --> 00:33:40,888 Oh, really? 818 00:33:40,939 --> 00:33:43,474 'Cause we got e-mails detailing the entire scam, 819 00:33:43,558 --> 00:33:44,975 and that makes it premeditated. 820 00:33:45,059 --> 00:33:47,528 That along with your previous record, and 821 00:33:47,595 --> 00:33:49,813 you're gonna be inside for the rest of your natural born life. 822 00:33:51,950 --> 00:33:53,150 That's true, isn't it? 823 00:33:53,234 --> 00:33:55,953 Hey, you do it for the money? 824 00:33:56,020 --> 00:33:57,788 - Huh? - Seemed like an easy score. 825 00:33:57,872 --> 00:34:00,507 It was easy, but Archer figured it out, didn't he? 826 00:34:00,575 --> 00:34:02,543 He figured out his son wasn't actually alive. 827 00:34:02,610 --> 00:34:04,995 He wouldn't let it go. 828 00:34:05,063 --> 00:34:08,165 He came at me with a gun demanding to know the truth. 829 00:34:08,249 --> 00:34:10,634 I took it from him, and I shot him. 830 00:34:10,718 --> 00:34:12,002 Why not? 831 00:34:19,644 --> 00:34:20,811 But what about the girl? 832 00:34:20,895 --> 00:34:23,347 All she had to do was keep her mouth shut. 833 00:34:23,431 --> 00:34:25,182 All right? He got to her, 834 00:34:25,266 --> 00:34:27,267 she gave me up. 835 00:34:27,318 --> 00:34:29,937 She said she felt bad about what she had done. 836 00:34:29,988 --> 00:34:31,772 You mean lie to that family 837 00:34:31,823 --> 00:34:33,824 and tell them that their son was alive? You talking about that? 838 00:34:33,908 --> 00:34:36,309 It's what they wanted to hear. 839 00:34:36,361 --> 00:34:39,613 Yeah? So, how'd you pick them? 840 00:34:39,664 --> 00:34:40,914 Hmm? 841 00:34:40,982 --> 00:34:43,116 I shared a cell with this guy in Arizona 842 00:34:43,168 --> 00:34:45,002 who was always bragging about 843 00:34:45,086 --> 00:34:46,837 all the stuff that he had gotten away with. 844 00:34:46,921 --> 00:34:49,122 One of them was this guy he killed. 845 00:34:49,174 --> 00:34:50,707 Hmm. 846 00:34:53,011 --> 00:34:55,012 Sean Archer? 847 00:34:55,096 --> 00:34:58,715 Yeah. He said nobody had ever solved the crime. 848 00:34:58,800 --> 00:35:00,684 He even told me where he buried the body. 849 00:35:00,768 --> 00:35:02,769 Why'd he kill him? 850 00:35:02,837 --> 00:35:05,556 For kicks. 851 00:35:05,623 --> 00:35:07,674 I don't know. The guy's a total psychopath. 852 00:35:09,677 --> 00:35:13,013 That still doesn't explain why you'd contact the family. 853 00:35:15,016 --> 00:35:17,868 When I got out, I looked up the murder, 854 00:35:17,952 --> 00:35:20,787 and that's when I saw the reward they were offering. 855 00:35:20,855 --> 00:35:22,355 Did it ever occur to you 856 00:35:22,407 --> 00:35:24,875 that you might actually be able to help this family? 857 00:35:24,959 --> 00:35:26,877 - I thought about it. - Oh, you thought about it. 858 00:35:26,961 --> 00:35:29,496 Yeah, I figured if they were willing to pay that much 859 00:35:29,547 --> 00:35:31,632 just to find some bones buried in the desert, 860 00:35:31,699 --> 00:35:33,250 imagine what they'd pay if they thought 861 00:35:33,334 --> 00:35:34,501 their son was still alive. 862 00:35:36,337 --> 00:35:38,672 So you get Bridgett to tell the family 863 00:35:38,723 --> 00:35:40,707 the son disappeared to Hawaii, right? 864 00:35:40,758 --> 00:35:42,876 Yeah. She needed the money. 865 00:35:42,927 --> 00:35:45,095 I needed a pretty face to sell the story. 866 00:35:45,179 --> 00:35:46,813 Needy people. I need things, too. You know what I need? 867 00:35:46,881 --> 00:35:49,549 I need you to tell me 868 00:35:49,601 --> 00:35:53,737 the name of that guy, you know, in Arizona. 869 00:35:53,821 --> 00:35:55,889 And I need you to tell me 870 00:35:55,940 --> 00:35:58,825 right now. 871 00:35:58,893 --> 00:36:01,194 Yeah, see, I know I'm going back in, so... 872 00:36:01,246 --> 00:36:02,729 Oh, yeah. 873 00:36:02,780 --> 00:36:04,898 ...I don't know why I'd tell you that name. 874 00:36:04,949 --> 00:36:06,066 I'm no snitch. 875 00:36:06,117 --> 00:36:07,834 Oh, he's no snitch. 876 00:36:07,902 --> 00:36:09,453 He's an honorable guy. 877 00:36:10,505 --> 00:36:12,172 I understand. 878 00:36:12,239 --> 00:36:16,093 But you know, the question you got to ask yourself is, um, 879 00:36:16,177 --> 00:36:20,580 how are you gonna spend this life sentence? 880 00:36:20,632 --> 00:36:22,683 Okay? Because if you don't cooperate with me 881 00:36:22,750 --> 00:36:25,969 right now, right here, I will call the warden, 882 00:36:26,054 --> 00:36:28,272 and I will have him enroll your ass 883 00:36:28,356 --> 00:36:31,758 in the psycho of the week program. 884 00:36:31,809 --> 00:36:33,593 Every week, 885 00:36:33,645 --> 00:36:35,862 you get to-to sample 886 00:36:35,930 --> 00:36:39,316 the prison's finest psychopaths, 887 00:36:39,400 --> 00:36:42,435 gangbangers, sociopaths. 888 00:36:42,487 --> 00:36:44,938 And you get to do it for the rest... 889 00:36:44,989 --> 00:36:47,324 of your life 890 00:36:47,408 --> 00:36:49,910 until you leave there in a box. 891 00:36:53,614 --> 00:36:55,549 Richard Lack. 892 00:36:55,616 --> 00:36:57,801 Hmm? 893 00:36:57,885 --> 00:36:59,886 Richard Lack. 894 00:37:03,558 --> 00:37:05,058 Good luck getting him to confess. 895 00:37:05,126 --> 00:37:06,727 - He's doing double life. - Really? 896 00:37:06,794 --> 00:37:08,095 Leave that up to me, okay? 897 00:37:08,146 --> 00:37:09,896 And I got some friends in the FBI. 898 00:37:09,964 --> 00:37:11,264 They're pretty good at their job. 899 00:37:11,316 --> 00:37:12,482 They'll make it a priority. 900 00:37:20,024 --> 00:37:22,909 Richard Lack-- doing double life 901 00:37:22,977 --> 00:37:24,494 for killing a family in Arizona. 902 00:37:24,579 --> 00:37:26,646 Did your FBI friend get Lack 903 00:37:26,698 --> 00:37:28,665 to confirm Kolat's story? 904 00:37:28,750 --> 00:37:31,501 Guy practically bragged about it. 905 00:37:31,586 --> 00:37:34,487 He'll be tried for the murder of Sean Archer. 906 00:37:34,539 --> 00:37:37,157 We get the location of Sean Archer's body? 907 00:37:37,208 --> 00:37:39,176 Oh, we got it all. 908 00:37:39,260 --> 00:37:40,827 The body and the knife he used. 909 00:37:40,878 --> 00:37:43,997 They were also able to pull Lack's DNA from it, so... 910 00:37:48,052 --> 00:37:50,053 Did he say why he did it? 911 00:37:50,138 --> 00:37:54,841 Yeah. Just that Sean picked him up hitchhiking, and, uh... 912 00:37:54,892 --> 00:37:56,893 he felt like it. 913 00:37:59,680 --> 00:38:01,064 Hey. 914 00:38:01,149 --> 00:38:03,533 Dennis Archer came out of his coma. 915 00:38:03,618 --> 00:38:05,902 He's gonna be asking questions. 916 00:38:05,987 --> 00:38:08,321 Sharon and Dennis Archer deserve to know the truth 917 00:38:08,373 --> 00:38:10,374 about what happened to their son. 918 00:38:46,727 --> 00:38:48,728 ♪ ♪ 919 00:39:06,714 --> 00:39:09,232 ♪ ♪ 920 00:39:33,207 --> 00:39:36,743 Aloha ke Akua, me ke aloha pumehana... 921 00:39:41,716 --> 00:39:43,783 By the authority vested in me 922 00:39:43,835 --> 00:39:45,802 as a minister of the gospel of Iesu Kristo, 923 00:39:45,887 --> 00:39:47,304 according to the laws of ke Akua 924 00:39:47,388 --> 00:39:49,122 and the beautiful State of Hawaii. 925 00:39:49,173 --> 00:39:51,842 One in name, one in aim 926 00:39:51,926 --> 00:39:54,261 in a bright, happy future and destiny. 927 00:40:01,802 --> 00:40:05,805 I now pronounce 928 00:40:05,857 --> 00:40:09,159 that Chin Ho and Malia-- you are husband and wife. 929 00:40:09,243 --> 00:40:11,244 You may kiss your bride. 930 00:40:11,312 --> 00:40:13,697 Yeah! Yeah! 931 00:40:33,000 --> 00:40:35,018 I promised I wouldn't cry. 932 00:40:35,102 --> 00:40:37,103 Me, too. 933 00:40:57,074 --> 00:40:59,075 What about that, huh? 934 00:41:00,962 --> 00:41:02,879 They seem happy. 935 00:41:02,964 --> 00:41:04,881 Yeah, they do. 936 00:41:04,966 --> 00:41:06,499 Long time coming. 937 00:41:09,470 --> 00:41:11,471 I know you took my passport. 938 00:41:23,234 --> 00:41:25,185 What were you doing in Japan? 939 00:41:32,226 --> 00:41:33,910 You know what, Joe? You may as well tell me, 940 00:41:33,995 --> 00:41:35,078 'cause I'm not gonna give up. 941 00:41:35,162 --> 00:41:37,163 I'm not gonna stop asking. 942 00:41:42,420 --> 00:41:44,588 I was hoping you wouldn't say that. 943 00:41:47,592 --> 00:41:51,592 == sync, corrected by elderman ==