1 00:00:00,459 --> 00:00:02,002 Previously on Hawaii Five-O... 2 00:00:02,002 --> 00:00:04,463 JOE: How's that water, tadpoles? That toasty enough for you? 3 00:00:04,463 --> 00:00:07,216 ALL: Hoo-yah! 4 00:00:07,216 --> 00:00:08,967 JOE: A Navy SEAL is a man. 5 00:00:08,967 --> 00:00:10,594 A man who will lay down his life. 6 00:00:10,594 --> 00:00:12,971 A man who will persevere in the face of adversity. 7 00:00:12,971 --> 00:00:14,431 There was a time when Joe White could've 8 00:00:14,431 --> 00:00:15,807 given up on me, and he didn't. 9 00:00:15,807 --> 00:00:17,518 There's 20 of them and two of us. 10 00:00:17,518 --> 00:00:18,810 We're gonna be dead in a couple of minutes. 11 00:00:18,810 --> 00:00:20,437 We're not dying today, son. 12 00:00:20,437 --> 00:00:21,980 STEVE: And if he's in that compound, 13 00:00:21,980 --> 00:00:23,565 there's no way I'm about to start giving up on him. 14 00:00:23,565 --> 00:00:24,566 Let's go home, Joe. 15 00:00:26,568 --> 00:00:28,946 Are you telling me there's a mole inside the CIA? 16 00:00:28,946 --> 00:00:30,822 Who is that? DANNY: That's Agent Greer. 17 00:00:30,822 --> 00:00:33,116 The last time I saw you, you asked me why I did it. 18 00:00:33,116 --> 00:00:35,827 Well, here's my answer: why not? 19 00:00:35,827 --> 00:00:37,829 Do you remember Marrakech, Steve? 20 00:00:37,829 --> 00:00:39,456 I always worried our enemies would know it was us 21 00:00:39,456 --> 00:00:40,707 and retaliate. 22 00:00:40,707 --> 00:00:42,125 You know as well as I do, 23 00:00:42,125 --> 00:00:44,002 we were just following orders. 24 00:00:44,002 --> 00:00:46,546 That won't matter to the people who want answers. 25 00:00:48,048 --> 00:00:50,717 ♪ Whoo-ooh-ooh ♪ 26 00:00:50,717 --> 00:00:53,178 ♪ One foot in front of the other... ♪ 27 00:00:53,178 --> 00:00:56,056 ♪ ♪ 28 00:00:59,977 --> 00:01:02,896 Aw, man, I almost had that! 29 00:01:02,896 --> 00:01:04,898 No, you didn't. You have T. rex arms. 30 00:01:04,898 --> 00:01:06,942 Yeah? Then how'd I tie the game up, genius? 31 00:01:06,942 --> 00:01:08,860 Okay, settle down, nutjobs. (phone ringing) 32 00:01:08,860 --> 00:01:10,904 Score's nine-nine. For the win. 33 00:01:10,904 --> 00:01:13,365 Hey, Mark. Phone for you. 34 00:01:13,365 --> 00:01:15,367 Who is it? They didn't say, hon. 35 00:01:15,367 --> 00:01:17,244 (children’s laughter) 36 00:01:21,832 --> 00:01:23,292 Yeah, who is this? 37 00:01:23,292 --> 00:01:24,584 JOE: Mark, it's Joe White. 38 00:01:24,584 --> 00:01:26,378 I need you to grab your go bag 39 00:01:26,378 --> 00:01:29,256 and get your family to safety. 40 00:01:29,256 --> 00:01:31,174 Joe, what's going on? Brewster and Linehan are dead. 41 00:01:31,174 --> 00:01:32,968 I've already talked to Cole. What about McGarrett? 42 00:01:32,968 --> 00:01:34,136 He's my next call. 43 00:01:34,136 --> 00:01:36,221 After you get your family squared away, 44 00:01:36,221 --> 00:01:37,514 you call me from a secure line. 45 00:01:37,514 --> 00:01:38,724 Yes, sir. 46 00:01:40,434 --> 00:01:44,187 (silenced gunshots) (children laughing, shouting) 47 00:01:44,187 --> 00:01:47,274 (Hawaii Five-O theme song playing) 48 00:02:15,052 --> 00:02:17,638 ♪ Oh, Saturday sun ♪ 49 00:02:17,638 --> 00:02:23,644 ♪ No ray of sunlight's ever lost... ♪ 50 00:02:23,644 --> 00:02:25,187 ♪ Ba-ba, ba, ba-ba-ba ♪ 51 00:02:25,187 --> 00:02:28,106 ♪ Oh, Saturday sun ♪ 52 00:02:28,106 --> 00:02:30,067 ♪ Ba-ba, ba, ba-ba-ba ♪ 53 00:02:30,067 --> 00:02:33,403 ♪ Oh, Saturday sun ♪ 54 00:02:33,403 --> 00:02:35,489 (phone ringing) 55 00:02:35,489 --> 00:02:37,824 ♪ Ba-ba, ba, ba-ba. ♪ 56 00:02:43,872 --> 00:02:44,915 (silenced gunshots) 57 00:02:45,707 --> 00:02:47,167 (grunting) 58 00:02:47,167 --> 00:02:48,585 (silenced gunshot) 59 00:02:51,630 --> 00:02:53,757 (grunting) 60 00:03:06,436 --> 00:03:07,979 (yells) 61 00:03:07,979 --> 00:03:09,189 (winces) 62 00:03:24,788 --> 00:03:25,747 (screams) 63 00:03:32,337 --> 00:03:33,422 (straining) 64 00:03:47,811 --> 00:03:51,440 (silenced gunshots) 65 00:03:53,650 --> 00:03:54,776 (groans) 66 00:04:01,658 --> 00:04:04,453 (dialing) 67 00:04:04,453 --> 00:04:06,663 JOE: Where the hell've you been? 68 00:04:06,663 --> 00:04:07,789 Hi, Joe. 69 00:04:07,789 --> 00:04:09,458 You're in danger. Thanks, buddy. 70 00:04:09,458 --> 00:04:11,251 I just figured that out. 71 00:04:11,251 --> 00:04:12,586 I take it someone just paid you a visit. 72 00:04:12,586 --> 00:04:15,046 Did you put him down? Nope. 73 00:04:15,046 --> 00:04:17,382 You want to tell me what the hell's going on? 74 00:04:17,382 --> 00:04:18,800 Someone's trying to take out the Morocco team. 75 00:04:18,800 --> 00:04:20,635 They're using professional hitters to do it. 76 00:04:20,635 --> 00:04:22,095 Brewster, Linehan, and Howard 77 00:04:22,095 --> 00:04:23,472 are dead. 78 00:04:23,472 --> 00:04:27,434 Mm-hmm. You got a plan, Joe? 79 00:04:27,434 --> 00:04:28,810 I'm gonna get on a plane, I'm coming to you. 80 00:04:28,810 --> 00:04:31,688 We're gonna get to safety, regroup. 81 00:04:31,688 --> 00:04:33,815 Figure out our next move. 82 00:04:33,815 --> 00:04:38,820 Or we can use this situation to our advantage right now. 83 00:04:38,820 --> 00:04:40,363 Strike while the iron's hot. 84 00:04:40,363 --> 00:04:42,908 While they're not suspecting it, we hit 'em hard. 85 00:04:42,908 --> 00:04:45,744 Sounds like you already have a plan. 86 00:04:45,744 --> 00:04:48,288 I might. 87 00:04:48,288 --> 00:04:49,998 I got to make a phone call. 88 00:05:00,926 --> 00:05:03,345 (exhales) 89 00:05:03,345 --> 00:05:05,805 TANI: Oh, my God. 90 00:05:05,805 --> 00:05:09,267 How, how are you even still alive? 91 00:05:09,267 --> 00:05:11,186 Most of that blood's not mine. 92 00:05:11,186 --> 00:05:13,396 I can't believe I wasn't here for you. 93 00:05:13,396 --> 00:05:16,733 This guy was a pro, man. He knew what he was doing. 94 00:05:16,733 --> 00:05:18,735 It wouldn't have made a difference. 95 00:05:18,735 --> 00:05:21,404 He knew when, he knew when I was gonna be alone. 96 00:05:21,404 --> 00:05:23,740 I got a question: why haven't we looped HPD in on this? 97 00:05:23,740 --> 00:05:25,617 TANI: Right. I mean... th-there's a contract killer 98 00:05:25,617 --> 00:05:28,036 loose on Oahu, he's bleeding like a stuck pig. 99 00:05:28,036 --> 00:05:30,163 We should-- shouldn't we get a description out? 100 00:05:30,163 --> 00:05:31,623 We should be canvassing. ADAM: Yeah, I'll get CSU over here. 101 00:05:31,623 --> 00:05:33,750 Maybe they can get a match on this blood. Adam. No, Adam, Adam. 102 00:05:33,750 --> 00:05:35,585 Stop. 103 00:05:35,585 --> 00:05:37,504 I know why I was targeted. 104 00:05:37,504 --> 00:05:39,381 This is blowback from an operation 105 00:05:39,381 --> 00:05:42,050 that I was on back in 2002. 106 00:05:42,050 --> 00:05:44,636 I was part of a six-man SEAL team; 107 00:05:44,636 --> 00:05:46,054 we went into Morocco, we took out a high-value target. 108 00:05:46,054 --> 00:05:50,225 Over the last 24 hours, three of my team 109 00:05:50,225 --> 00:05:51,601 have been assassinated. Myself, Joe White, and another SEAL 110 00:05:51,601 --> 00:05:53,311 by the name of Cole 111 00:05:53,311 --> 00:05:55,313 are the last men standing. 112 00:05:55,313 --> 00:05:57,148 So you know who's behind this? 113 00:05:57,148 --> 00:05:59,901 Because if you do, 114 00:05:59,901 --> 00:06:01,528 why are we sitting around here, talking about this 115 00:06:01,528 --> 00:06:03,154 instead of going out there, going after these people, 116 00:06:03,154 --> 00:06:05,073 and shutting 'em down, like, fast. Like, right now. 117 00:06:05,073 --> 00:06:07,075 It's not that simple. 118 00:06:07,075 --> 00:06:08,868 The man we killed 119 00:06:08,868 --> 00:06:10,579 headed up an entire terrorist network. 120 00:06:10,579 --> 00:06:13,748 There could be hundreds, probably more like thousands 121 00:06:13,748 --> 00:06:15,250 of people looking for revenge behind this. 122 00:06:15,250 --> 00:06:17,544 We got to draw them out. 123 00:06:17,544 --> 00:06:19,713 But the only way we can do that is if they believe 124 00:06:19,713 --> 00:06:21,840 we're vulnerable. 125 00:06:21,840 --> 00:06:23,717 So that's why you didn't want to involve HPD. 126 00:06:23,717 --> 00:06:25,385 It's got to be quiet. 127 00:06:25,385 --> 00:06:27,512 It has to be off the books. 128 00:06:28,930 --> 00:06:30,473 Yes, I need your help. 129 00:06:30,473 --> 00:06:31,975 Please stop talking to us like we're a bunch of strangers. 130 00:06:31,975 --> 00:06:33,518 You need some help, you know you got it. 131 00:06:33,518 --> 00:06:34,978 Just tell us what you need. 132 00:06:34,978 --> 00:06:37,439 Your first crime scene's in the kitchen. 133 00:06:37,439 --> 00:06:40,567 I need an ID on the guy who tried to take pieces off me. 134 00:06:40,567 --> 00:06:42,527 Right, you got a gun for ballistics, his blood on the floor. 135 00:06:42,527 --> 00:06:43,528 Right, he left a lot of blood. 136 00:06:43,528 --> 00:06:45,488 I can get Noelani to run this. 137 00:06:45,488 --> 00:06:48,533 I'll make sure she gives the results directly to us. 138 00:06:48,533 --> 00:06:50,285 Hey, should I call Danny? Let him know what's going on? 139 00:06:50,285 --> 00:06:51,995 Please, don't do that. 140 00:06:51,995 --> 00:06:53,163 Okay, he's on the mainland, 141 00:06:53,163 --> 00:06:54,331 he's-he's touring colleges with Grace. 142 00:06:54,331 --> 00:06:56,082 He gets a whiff of this, he's gonna be 143 00:06:56,082 --> 00:06:57,917 on the first plane back here. We don't need that. 144 00:06:57,917 --> 00:07:01,546 All right-- oh, hey. One more thing. 145 00:07:01,546 --> 00:07:03,882 While we're out here looking for your new best friend, 146 00:07:03,882 --> 00:07:06,176 what's your move? Because I-I know how you get down. 147 00:07:06,176 --> 00:07:07,636 It ain't gonna be you go underground 148 00:07:07,636 --> 00:07:09,638 and-and the Navy is gonna stash you someplace, 149 00:07:09,638 --> 00:07:10,722 so... 150 00:07:10,722 --> 00:07:12,307 what are you gonna do? 151 00:07:12,307 --> 00:07:14,267 Joe and I got a plan. 152 00:07:17,187 --> 00:07:18,021 JUNIOR: If SEALs are involved, 153 00:07:18,021 --> 00:07:19,105 I'm coming with you. 154 00:07:19,105 --> 00:07:21,691 I need you to trust me. All right? 155 00:07:21,691 --> 00:07:22,984 Okay. 156 00:07:24,861 --> 00:07:26,613 STEVE: Thank you. 157 00:07:32,661 --> 00:07:34,788 It's just me and Joe on this one. 158 00:07:34,788 --> 00:07:37,374 You want to avenge team guys, you do it from here. 159 00:07:37,374 --> 00:07:39,209 And don't come looking for me. You're not gonna find me. 160 00:07:42,337 --> 00:07:44,339 Copy that. 161 00:07:44,339 --> 00:07:45,674 Thank you, brother. 162 00:07:45,674 --> 00:07:47,509 One question. 163 00:07:47,509 --> 00:07:50,220 SEAL identities are classified. Correct. 164 00:07:50,220 --> 00:07:52,681 Especially on HVT ops. 165 00:07:52,681 --> 00:07:53,682 Which means someone with clearance 166 00:07:53,682 --> 00:07:56,434 had to leak those names. 167 00:07:59,813 --> 00:08:01,314 I'm pretty sure I know who it was. 168 00:08:01,314 --> 00:08:03,233 (lock buzzes) 169 00:08:10,448 --> 00:08:12,867 I'll admit, you look well for a dead man. 170 00:08:14,994 --> 00:08:16,788 Yeah, but I'm not dead. 171 00:08:16,788 --> 00:08:17,539 Not yet. 172 00:08:21,501 --> 00:08:22,544 JUNIOR: Kieren Brewster in Kansas City, 173 00:08:22,544 --> 00:08:24,879 John Linehan outside of Chicago, 174 00:08:24,879 --> 00:08:26,798 Mark Howard, Torrance, California. 175 00:08:26,798 --> 00:08:30,051 No evidence, no witnesses, no nothing. 176 00:08:30,051 --> 00:08:33,805 Simultaneous, coordinated hits on ex-Navy SEALs. 177 00:08:33,805 --> 00:08:37,225 That takes an extraordinary amount of expertise to pull off. 178 00:08:37,225 --> 00:08:40,687 Guys, Noelani just got a DNA hit on McGarrett's attacker. 179 00:08:40,687 --> 00:08:42,021 Check it out. 180 00:08:42,021 --> 00:08:43,732 Meet Kasper Bauer. 181 00:08:43,732 --> 00:08:45,817 German national. Yeah. 182 00:08:45,817 --> 00:08:48,153 That is right. Also ex-military. 183 00:08:48,153 --> 00:08:50,655 He's currently on an Interpol watch list due to his penchant 184 00:08:50,655 --> 00:08:52,782 for robbing banks and also committing the occasional 185 00:08:52,782 --> 00:08:54,826 murder for hire. Okay, well, 186 00:08:54,826 --> 00:08:56,453 if this guy got on the island, 187 00:08:56,453 --> 00:08:58,288 safe money says he's traveling under an assumed name. 188 00:08:58,288 --> 00:09:00,415 Sure. All right, we can't let him leave Oahu. 189 00:09:00,415 --> 00:09:01,708 I'm gonna call the TSA. 190 00:09:01,708 --> 00:09:03,376 I'm gonna set an alert for ports and airports. 191 00:09:03,376 --> 00:09:05,754 Yeah, and we're gonna reach out to every island pharmacy. 192 00:09:05,754 --> 00:09:07,380 McGarrett cut this guy up pretty good. 193 00:09:07,380 --> 00:09:09,716 And since Bauer's a wanted man with military training... 194 00:09:09,716 --> 00:09:11,426 There's no way in the world he's gonna show his face 195 00:09:11,426 --> 00:09:12,886 at a hospital. Good thinking. 196 00:09:15,013 --> 00:09:16,806 I know it was you. 197 00:09:16,806 --> 00:09:19,934 I know it was you who leaked the names of the men on my team, 198 00:09:19,934 --> 00:09:21,728 in Morocco. It had to be you. 199 00:09:21,728 --> 00:09:23,563 Nobody else knew about it. It was a black op. 200 00:09:23,563 --> 00:09:24,981 It was off the books. 201 00:09:24,981 --> 00:09:26,316 Well, that's one way of putting it. 202 00:09:26,316 --> 00:09:28,151 The other way would be to say "it was illegal." 203 00:09:28,151 --> 00:09:30,195 We were soldiers following orders 204 00:09:30,195 --> 00:09:32,071 that were handed down by you. 205 00:09:32,071 --> 00:09:33,656 You are such a good boy, Steve. 206 00:09:33,656 --> 00:09:34,699 Always doing the right thing. 207 00:09:34,699 --> 00:09:36,618 But, you know, 208 00:09:36,618 --> 00:09:39,120 you did come all this way to see me. 209 00:09:39,120 --> 00:09:41,080 So I guess, for old time's sake, 210 00:09:41,080 --> 00:09:42,540 we can be honest with each other. 211 00:09:42,540 --> 00:09:45,543 Let's say I did what you say. 212 00:09:45,543 --> 00:09:50,131 You can't outrun these people forever. 213 00:09:50,131 --> 00:09:52,634 Who can't I outrun? W-Who paid for these hits? 214 00:09:52,634 --> 00:09:54,469 Someone with money who doesn't like you, Steve. 215 00:09:54,469 --> 00:09:56,513 Well, they didn't get what they paid for, did they? 216 00:09:56,513 --> 00:09:59,265 Look, I'm sitting right in front of you. I'm fine. 217 00:09:59,265 --> 00:10:00,892 Cole's fine. 218 00:10:00,892 --> 00:10:02,644 Three down, two to go. 219 00:10:04,521 --> 00:10:05,605 Me, Joe White, Cole. 220 00:10:05,605 --> 00:10:07,440 Joe White? 221 00:10:07,440 --> 00:10:09,526 He died in an air strike. What are you talking about? 222 00:10:09,526 --> 00:10:11,236 Joe White's alive and well. 223 00:10:11,236 --> 00:10:12,529 I personally pulled him out of that cage 224 00:10:12,529 --> 00:10:14,447 before the missile hit that building. 225 00:10:18,326 --> 00:10:19,953 All I can tell you is these people 226 00:10:19,953 --> 00:10:22,997 are rich, 227 00:10:22,997 --> 00:10:25,416 motivated and relentless. 228 00:10:25,416 --> 00:10:28,962 So, you and Cole and Joe should enjoy the time you have. 229 00:10:31,840 --> 00:10:33,591 Was that all, Steve? I'd like to go back to my cell now, 230 00:10:33,591 --> 00:10:35,134 if you don't mind. 231 00:10:35,134 --> 00:10:37,178 Yep, that's all. 232 00:10:37,178 --> 00:10:40,306 Yeah, except, unfortunately, you won't be going back to your cell 233 00:10:40,306 --> 00:10:42,976 because I made a call on the way here, 234 00:10:42,976 --> 00:10:44,519 spoke to the director of the Federal Bureau of Prisons, 235 00:10:44,519 --> 00:10:47,897 and he and I both agree that you should be moved 236 00:10:47,897 --> 00:10:49,691 somewhere much less comfortable. 237 00:10:49,691 --> 00:10:50,984 I know, it's crazy. 238 00:10:50,984 --> 00:10:52,402 I didn't think your accommodations 239 00:10:52,402 --> 00:10:55,822 could get any worse, either, but... who knew? 240 00:10:55,822 --> 00:10:57,699 Give Joe my regards. 241 00:10:59,826 --> 00:11:02,620 (lock buzzes) 242 00:11:06,374 --> 00:11:08,376 Wow. That good, huh? 243 00:11:08,376 --> 00:11:10,211 You talk to the warden? 244 00:11:10,211 --> 00:11:12,171 Yeah. They're bringing Kojima down from Unit 3, 245 00:11:12,171 --> 00:11:14,215 but not without plenty of red tape. 246 00:11:14,215 --> 00:11:16,301 I'll talk with him as soon as I can. All right. 247 00:11:16,301 --> 00:11:17,844 If he's as connected in here as you say he is, 248 00:11:17,844 --> 00:11:19,053 we should be able to find out 249 00:11:19,053 --> 00:11:21,306 who Greer's talking to on the outside. 250 00:11:21,306 --> 00:11:22,724 Guy's been here 29 years. Anything going on, 251 00:11:22,724 --> 00:11:23,933 he knows about it. 252 00:11:23,933 --> 00:11:26,477 I appreciate this, you know? 253 00:11:26,477 --> 00:11:28,313 Well, hey, don't thank me yet. 254 00:11:28,313 --> 00:11:29,856 All right? Kojima owes a favor to my father, 255 00:11:29,856 --> 00:11:31,357 not to me. 256 00:11:31,357 --> 00:11:34,027 Here's hoping it's transferable. 257 00:11:34,027 --> 00:11:34,903 (quietly): I understand. 258 00:11:36,905 --> 00:11:38,072 Hey, Steve? 259 00:11:38,072 --> 00:11:39,657 What? 260 00:11:39,657 --> 00:11:42,076 You're really not gonna tell us where you're going? 261 00:11:42,076 --> 00:11:44,996 Good luck with the old man. 262 00:11:47,749 --> 00:11:49,792 (sighs) 263 00:11:49,792 --> 00:11:51,461 (lock buzzes) 264 00:12:02,805 --> 00:12:04,974 She take the bait? 265 00:12:04,974 --> 00:12:07,060 Yeah. 266 00:12:07,060 --> 00:12:08,895 Yeah, now that she knows 267 00:12:08,895 --> 00:12:11,022 you're alive, it's only a matter of time before, uh, 268 00:12:11,022 --> 00:12:14,233 she gets the word out and they figure out where we're headed. 269 00:12:14,233 --> 00:12:18,821 There's a lone ponderosa pine just west of my land. 270 00:12:18,821 --> 00:12:20,865 It's a thing of beauty. 271 00:12:20,865 --> 00:12:23,159 They say it's one of the oldest trees in the state. 272 00:12:26,245 --> 00:12:29,916 You sure no one at Five-O knows about the ranch? 273 00:12:29,916 --> 00:12:31,709 No one knows, Joe. Not even Danny. 274 00:12:31,709 --> 00:12:33,002 Good. 275 00:12:33,002 --> 00:12:35,463 I don't want them rolling up playing hero. 276 00:12:35,463 --> 00:12:39,092 I know you gave very clear instructions, but knowing them, 277 00:12:39,092 --> 00:12:40,301 we better power down the phones 278 00:12:40,301 --> 00:12:41,803 so they can't track us. Joe... 279 00:12:41,803 --> 00:12:43,221 Plane's fueled up, the airstrip's 20 minutes away. 280 00:12:43,221 --> 00:12:48,518 It pays to have friends 281 00:12:48,518 --> 00:12:49,185 in the Agency. 282 00:12:52,730 --> 00:12:54,273 Come on, the clock is ticking on our head start. 283 00:12:54,273 --> 00:12:55,233 What are we waiting for? 284 00:12:57,151 --> 00:13:01,114 You sent Cole into the wind until this is all over, right? 285 00:13:01,114 --> 00:13:02,323 And? Yeah. 286 00:13:02,323 --> 00:13:04,450 Why don't you join him, Joe? 287 00:13:04,450 --> 00:13:05,785 I mean, you've been in the shadows 288 00:13:05,785 --> 00:13:07,620 for a year and a half. Why don't you stay there? 289 00:13:07,620 --> 00:13:10,498 Now, where is this coming from, son? 290 00:13:10,498 --> 00:13:13,126 The plan makes sense. Your plan. Yeah. 291 00:13:13,126 --> 00:13:15,336 Within the hour, hostiles will be headed for the ranch. 292 00:13:15,336 --> 00:13:17,588 Right. You don't have to be there. 293 00:13:17,588 --> 00:13:20,425 You don't have to be there, Joe. I got this. 294 00:13:20,425 --> 00:13:21,968 Steve, this hit could come 295 00:13:21,968 --> 00:13:24,345 within three hours, 296 00:13:24,345 --> 00:13:25,888 three months, three years. 297 00:13:25,888 --> 00:13:27,265 I'm not gonna spend the rest of my life 298 00:13:27,265 --> 00:13:29,308 looking over my shoulder. 299 00:13:29,308 --> 00:13:33,229 And I'll be damned if I'm gonna let you have all the fun. 300 00:13:35,398 --> 00:13:38,568 Drop it! Drop that needle right now, get 'em up! 301 00:13:38,568 --> 00:13:39,902 Get your hands up, get 'em up. 302 00:13:39,902 --> 00:13:41,821 Tani, Junior, 303 00:13:41,821 --> 00:13:45,241 I found our German friend in the gas station bathroom. 304 00:13:45,241 --> 00:13:47,285 TANI: Copy. On our way. 305 00:13:47,285 --> 00:13:49,454 You got any weapons on you? 306 00:13:49,454 --> 00:13:50,413 No. 307 00:13:52,832 --> 00:13:55,877 Talked to the pharmacy where you got your little supplies. 308 00:13:55,877 --> 00:13:58,963 Figured you'd be someplace close 309 00:13:58,963 --> 00:14:00,882 where you could do your little doctor act. 310 00:14:03,509 --> 00:14:05,928 Yeah, must be my lucky day, finding you like this. 311 00:14:05,928 --> 00:14:08,139 Maybe I ought to get online, bet a little something on the Bears. 312 00:14:08,139 --> 00:14:09,223 What you think? 313 00:14:09,223 --> 00:14:11,642 Take me to a hospital. 314 00:14:11,642 --> 00:14:12,977 Nein. 315 00:14:12,977 --> 00:14:15,521 You must. You're police. 316 00:14:15,521 --> 00:14:18,608 The only thing I must do is stay black and die. 317 00:14:18,608 --> 00:14:21,277 And no, I'm not the police, I'm Five-O. 318 00:14:21,277 --> 00:14:22,445 And the guy you tried to kill-- 319 00:14:22,445 --> 00:14:26,657 my friend-- also Five-O. 320 00:14:26,657 --> 00:14:28,659 So if there's any place I must take you, 321 00:14:28,659 --> 00:14:30,828 it's wherever I damn well please, 322 00:14:30,828 --> 00:14:32,663 and you better believe it ain't gonna be a hospital. 323 00:14:39,879 --> 00:14:42,924 Who lives there? 324 00:14:42,924 --> 00:14:45,468 Graham Dexter and his fourth wife. 325 00:14:45,468 --> 00:14:47,053 STEVE: And you're half a mile up the road? 326 00:14:47,053 --> 00:14:48,471 They're gonna be a little close to the action. 327 00:14:48,471 --> 00:14:49,680 Don't you think, Joe? 328 00:14:49,680 --> 00:14:51,182 Yeah, which is why I packed them off 329 00:14:51,182 --> 00:14:53,351 to Missoula while this goes down. 330 00:14:53,351 --> 00:14:55,103 Ah. Smart. 331 00:14:55,103 --> 00:14:56,813 You make up an excuse? 332 00:14:56,813 --> 00:14:58,022 He's ex-Army. I didn't have to. 333 00:15:05,113 --> 00:15:06,531 What's with the car? You didn't put this place 334 00:15:06,531 --> 00:15:07,448 on Airbnb, did you, Joe? 335 00:15:09,367 --> 00:15:11,410 I don't know what that is, so no. 336 00:15:33,307 --> 00:15:36,144 (water running) 337 00:15:36,144 --> 00:15:37,520 (water stops) 338 00:15:38,855 --> 00:15:40,439 (door closes) Hey! 339 00:15:40,439 --> 00:15:42,984 Whoa-- don't shoot. 340 00:15:42,984 --> 00:15:45,361 What are you, nuts? 341 00:15:45,361 --> 00:15:46,988 (chuckles): Hey, man. 342 00:15:46,988 --> 00:15:49,157 What are you doing here? I almost shot you in the face. 343 00:15:49,157 --> 00:15:50,575 Where else would I be? You think I'm gonna let you jokers 344 00:15:50,575 --> 00:15:51,784 face these guys on your own? 345 00:15:51,784 --> 00:15:53,619 STEVE: How'd you get here? 346 00:15:53,619 --> 00:15:55,538 Buddy's a pilot. He flew me out, 347 00:15:55,538 --> 00:15:56,956 rented that wreck at the airport. 348 00:15:56,956 --> 00:16:00,001 Cole, you shouldn't have come. 349 00:16:00,001 --> 00:16:02,253 Well, let's-let's see if you still feel that way 350 00:16:02,253 --> 00:16:04,755 after you check out the toys I brought. 351 00:16:04,755 --> 00:16:08,050 Who's your daddy? 352 00:16:08,050 --> 00:16:09,051 Yeah! 353 00:16:09,051 --> 00:16:10,052 (soft laughter) 354 00:16:10,052 --> 00:16:11,512 Not bad. 355 00:16:14,515 --> 00:16:16,309 Now let me show you something. 356 00:16:16,309 --> 00:16:17,602 Damn, Joe. 357 00:16:17,602 --> 00:16:20,062 Where'd you get all this? 358 00:16:20,062 --> 00:16:21,272 JOE: Chain of custody 359 00:16:21,272 --> 00:16:23,065 is an inexact science. 360 00:16:23,065 --> 00:16:25,276 If we, uh, if we can't take these guys, 361 00:16:25,276 --> 00:16:26,861 it's not gonna be for lack of firepower. 362 00:16:26,861 --> 00:16:29,614 Well, we don't even know how many are coming, 363 00:16:29,614 --> 00:16:31,407 or if they'll even show at all. 364 00:16:31,407 --> 00:16:34,118 No, they're hired guns. They want to get paid? They'll show. 365 00:16:34,118 --> 00:16:35,745 We don't know how much time it's gonna take them to get here, 366 00:16:35,745 --> 00:16:38,331 so we'd better prep like there's no time at all. 367 00:16:38,331 --> 00:16:42,376 Be honest with me, what do you give our odds, about 50/50? 368 00:16:43,920 --> 00:16:46,255 That's one thing I always liked about you, Cole. 369 00:16:46,255 --> 00:16:48,174 You're an optimist. 370 00:17:16,494 --> 00:17:18,246 How's it look? 371 00:17:19,413 --> 00:17:20,831 Festive. 372 00:17:22,959 --> 00:17:24,293 Word came down. 373 00:17:24,293 --> 00:17:25,461 The order stands. 374 00:17:25,461 --> 00:17:26,462 JOE: The order was for an op 375 00:17:26,462 --> 00:17:28,673 in a compound that was empty of everyone 376 00:17:28,673 --> 00:17:30,383 but Kamal Hassan and his guards. 377 00:17:30,383 --> 00:17:31,592 They're still in there. STEVE: Yeah, along with 378 00:17:31,592 --> 00:17:33,177 25 women and children. 379 00:17:33,177 --> 00:17:35,346 Yes, because we don't control the weather, 380 00:17:35,346 --> 00:17:36,847 not yet. 381 00:17:36,847 --> 00:17:39,600 So some kid cousin's birthday party got rained out 382 00:17:39,600 --> 00:17:41,811 and moved to the covered courtyard. Not ideal, 383 00:17:41,811 --> 00:17:43,312 but not a deal breaker. 384 00:17:43,312 --> 00:17:45,231 Can I have a word? 385 00:17:52,071 --> 00:17:55,408 We can execute the mission; that doesn't mean we should. 386 00:17:55,408 --> 00:17:56,742 Taking out a known terrorist is one thing. 387 00:17:56,742 --> 00:17:59,370 Risking civilian lives is another. 388 00:17:59,370 --> 00:18:01,247 Hell, we're breaking all kinds of laws just being here. 389 00:18:01,247 --> 00:18:04,333 We're not at war with this country. 390 00:18:04,333 --> 00:18:05,918 We're at war with anyone who harbors terrorists. 391 00:18:05,918 --> 00:18:07,503 It's not just the insurgents 392 00:18:07,503 --> 00:18:09,964 Hassan is backing in Afghanistan. 393 00:18:09,964 --> 00:18:12,008 Fresh intel has him planning a major attack 394 00:18:12,008 --> 00:18:13,759 on U.S. interests overseas. 395 00:18:13,759 --> 00:18:15,720 We need him gone, and all those materials 396 00:18:15,720 --> 00:18:18,097 in that compound rolled up. 397 00:18:18,097 --> 00:18:19,890 This is happening. 398 00:18:19,890 --> 00:18:21,183 STEVE: Maybe Joe's right. 399 00:18:21,183 --> 00:18:22,351 We-we just take a minute. Right? 400 00:18:22,351 --> 00:18:23,728 Wait for a clearer shot? 401 00:18:23,728 --> 00:18:25,354 MARK: Yeah, if we ever get one. 402 00:18:25,354 --> 00:18:27,315 Hassan hasn't surfaced in years. 403 00:18:27,315 --> 00:18:28,774 We lose him tonight, 404 00:18:28,774 --> 00:18:30,192 we could lose him forever. 405 00:18:32,945 --> 00:18:34,196 Cole. 406 00:18:34,196 --> 00:18:36,824 We got to do what we got to do. 407 00:18:40,036 --> 00:18:42,455 We're going in. 408 00:18:45,458 --> 00:18:47,585 Wall Street yahoos, right? And they drive up, 409 00:18:47,585 --> 00:18:49,003 they charter the boat, 410 00:18:49,003 --> 00:18:50,838 except they don't want to fish. 411 00:18:50,838 --> 00:18:53,132 Yeah? No, they just want to 412 00:18:53,132 --> 00:18:57,011 get wasted and post pictures of themselves with the rods. 413 00:18:57,011 --> 00:18:58,554 (chuckles) I bet their checks 414 00:18:58,554 --> 00:19:00,348 don't bounce. Oh, you're telling me. 415 00:19:00,348 --> 00:19:03,851 They fund my entire lifestyle. 416 00:19:03,851 --> 00:19:05,144 And what kind of lifestyle is that? 417 00:19:05,144 --> 00:19:06,937 What, are you kidding? Rhode Island's 418 00:19:06,937 --> 00:19:08,314 most eligible bachelor, 419 00:19:08,314 --> 00:19:10,316 the Titan of Thirsty Thursdays, 420 00:19:10,316 --> 00:19:11,776 the Lion of Ladies' Night. 421 00:19:13,319 --> 00:19:14,612 Steve, give me a hand. 422 00:19:14,612 --> 00:19:16,864 You got it. Hey, Lion? 423 00:19:16,864 --> 00:19:18,074 (chuckles): Whatever you call yourself, 424 00:19:18,074 --> 00:19:19,283 you mind laying those Claymores, please? 425 00:19:19,283 --> 00:19:20,951 On it. 426 00:19:28,667 --> 00:19:30,753 It's been four hours since Greer could've got the word out. 427 00:19:30,753 --> 00:19:32,380 They could be arriving any time. 428 00:19:32,380 --> 00:19:34,256 Yeah, as soon as we put the 240 together 429 00:19:34,256 --> 00:19:36,300 and Cole finishes setting a perimeter, 430 00:19:36,300 --> 00:19:38,761 he's gonna take sniper overwatch. 431 00:19:38,761 --> 00:19:40,304 JOE: All the teams I worked with, he's still the best shot 432 00:19:40,304 --> 00:19:42,139 I ever saw. 433 00:19:42,139 --> 00:19:44,141 That's high praise, coming from you. 434 00:19:44,141 --> 00:19:45,684 I know I told him to disappear, 435 00:19:45,684 --> 00:19:47,353 but honestly, I'm glad he showed. 436 00:19:47,353 --> 00:19:50,189 And I'm glad I let you come. 437 00:19:50,189 --> 00:19:52,316 Did you just say let me come? 438 00:19:52,316 --> 00:19:54,402 This was my plan. I brought you in. 439 00:19:54,402 --> 00:19:55,361 What are you talking about? 440 00:19:55,361 --> 00:19:56,445 You brought me to my ranch? 441 00:19:56,445 --> 00:19:57,488 This is my own ranch, Steve. 442 00:19:57,488 --> 00:19:59,657 That's a fair point. 443 00:19:59,657 --> 00:20:01,742 Now do me a favor 444 00:20:01,742 --> 00:20:03,619 before I drop this on your foot. 445 00:20:03,619 --> 00:20:05,037 Go get the cotter pins out of my bag in the armory. 446 00:20:05,037 --> 00:20:07,123 All right. 447 00:20:07,123 --> 00:20:09,125 Yo, side pocket? 448 00:20:09,125 --> 00:20:10,501 JOE: Yeah. 449 00:20:22,388 --> 00:20:24,140 What happened? 450 00:20:24,140 --> 00:20:25,683 You get lost? 451 00:20:25,683 --> 00:20:27,143 No. 452 00:20:34,608 --> 00:20:36,277 (grunts) 453 00:20:38,195 --> 00:20:42,908 KOJIMA: I was wondering who my mystery visitor would be. 454 00:20:42,908 --> 00:20:46,370 I could have guessed a thousand names, 455 00:20:46,370 --> 00:20:49,623 followed by a thousand more, 456 00:20:49,623 --> 00:20:53,752 before landing on the son of Hiro Noshimuri. 457 00:20:53,752 --> 00:20:57,381 My father died before he could collect 458 00:20:57,381 --> 00:20:59,800 on that favor you owed him. 459 00:20:59,800 --> 00:21:02,052 I need that favor today. 460 00:21:02,052 --> 00:21:06,390 This must be about the woman in the special wing. 461 00:21:06,390 --> 00:21:09,435 She's CIA. Was. 462 00:21:09,435 --> 00:21:12,396 We know she has a channel to the outside. 463 00:21:12,396 --> 00:21:13,647 I need a name. 464 00:21:13,647 --> 00:21:15,608 And you think I can provide it. 465 00:21:15,608 --> 00:21:18,027 Well, from what I hear, 466 00:21:18,027 --> 00:21:19,320 there's very little in this prison 467 00:21:19,320 --> 00:21:21,030 that you don't provide. 468 00:21:21,030 --> 00:21:25,659 Such a reputation is built on nurturing relationships, 469 00:21:25,659 --> 00:21:28,078 not torching them. 470 00:21:28,078 --> 00:21:30,915 Well, my hope is that your friendship with my father 471 00:21:30,915 --> 00:21:32,082 carries the day. 472 00:21:32,082 --> 00:21:34,043 He has my respect. 473 00:21:34,043 --> 00:21:36,128 But he was not my friend. 474 00:21:36,128 --> 00:21:38,214 Even better. 475 00:21:38,214 --> 00:21:40,841 Spoken like a true Noshimuri. 476 00:21:44,303 --> 00:21:45,471 The name. 477 00:21:48,098 --> 00:21:50,309 And you'll go to your grave with one less debt unpaid. 478 00:21:52,686 --> 00:21:55,439 There's a guard. Kyle Cooper. 479 00:21:55,439 --> 00:21:57,775 He was her back channel. 480 00:22:02,738 --> 00:22:04,031 Thank you, Mr. Kojima. 481 00:22:06,492 --> 00:22:07,660 So it's true? 482 00:22:09,411 --> 00:22:12,164 You really are working with Five-O now? 483 00:22:12,164 --> 00:22:13,707 That's right. 484 00:22:13,707 --> 00:22:18,128 If he could see you now. (chuckles) 485 00:22:21,131 --> 00:22:22,758 (lock buzzes) 486 00:22:22,758 --> 00:22:25,010 Hey, 487 00:22:25,010 --> 00:22:26,095 I need to speak to a guard 488 00:22:26,095 --> 00:22:27,888 named Kyle Cooper right now. 489 00:22:27,888 --> 00:22:29,890 Right away. (sighs) 490 00:22:29,890 --> 00:22:31,767 (computer beeps) 491 00:22:31,767 --> 00:22:33,561 Looks like he just took an inmate off-site 492 00:22:33,561 --> 00:22:34,770 for emergency medical care. 493 00:22:34,770 --> 00:22:36,730 Let me guess, the prisoner's name is Greer? 494 00:22:36,730 --> 00:22:38,023 Good guess. 495 00:22:40,192 --> 00:22:41,860 Gate open. 496 00:22:44,280 --> 00:22:45,948 You're gonna want to call your supervisor. 497 00:22:45,948 --> 00:22:47,324 Right away, sir. 498 00:22:47,324 --> 00:22:48,617 Yeah, good. 499 00:22:52,037 --> 00:22:54,373 What's her name? 500 00:22:56,208 --> 00:22:58,085 Zahra. 501 00:22:58,085 --> 00:23:00,254 Zahra. 502 00:23:00,254 --> 00:23:04,300 Okay, Zahra. Thank you. 503 00:23:04,300 --> 00:23:06,302 Love in the sunset years of your life. 504 00:23:06,302 --> 00:23:07,511 Who would have thought? 505 00:23:07,511 --> 00:23:09,430 Where'd you meet her? 506 00:23:09,430 --> 00:23:13,267 Nairobi, where I've been living. Uh-huh. 507 00:23:13,267 --> 00:23:14,310 She a civilian? 508 00:23:14,310 --> 00:23:16,353 (sighs heavily) Pediatrician. 509 00:23:16,353 --> 00:23:18,522 Are these questions going to come to an end eventually? 510 00:23:18,522 --> 00:23:21,025 How did you get a beautiful doctor 511 00:23:21,025 --> 00:23:22,151 to be with you? 512 00:23:22,151 --> 00:23:24,737 Your guess is good as mine. Uh-huh. 513 00:23:24,737 --> 00:23:27,990 Well, I'm happy for you. 514 00:23:27,990 --> 00:23:29,950 Why Nairobi, though? Why'd you land there? 515 00:23:29,950 --> 00:23:32,244 Good people, strong coffee. 516 00:23:32,244 --> 00:23:33,996 Figured I'd spend some time there when I hung it up. 517 00:23:38,250 --> 00:23:39,960 You haven't been contracting, huh? 518 00:23:39,960 --> 00:23:43,255 No. A year as a prisoner on a dirty cot 519 00:23:43,255 --> 00:23:45,633 gives you a lot of time to reflect on losing a step. 520 00:23:48,927 --> 00:23:51,639 Plenty of sleepless nights to realize that 521 00:23:51,639 --> 00:23:52,598 it's a younger man's game. 522 00:23:59,355 --> 00:24:02,024 Good to go. Time for Cole to take overwatch. 523 00:24:09,490 --> 00:24:13,786 Ooh, that's a big gun. 524 00:24:13,786 --> 00:24:16,330 You still remember how to hit with that thing, Cole? 525 00:24:16,330 --> 00:24:18,457 I'll tell you what, when I'm in position, 526 00:24:18,457 --> 00:24:20,376 hang your ass out the window and we'll see. 527 00:24:20,376 --> 00:24:21,585 Comm check. 528 00:24:21,585 --> 00:24:23,545 Good check. All good. 529 00:24:26,715 --> 00:24:27,758 COLE: Just like old times. 530 00:24:27,758 --> 00:24:29,259 JOE: Hoo-yah! 531 00:24:29,259 --> 00:24:30,219 Get 'em, buddy. 532 00:24:34,431 --> 00:24:36,350 Steve, don't wait. 533 00:24:40,020 --> 00:24:41,897 What? 534 00:24:41,897 --> 00:24:45,442 Don't wait as long as I did to find someone. 535 00:24:45,442 --> 00:24:47,695 I sat out too long. 536 00:24:47,695 --> 00:24:52,116 I don't want that to happen to you. 537 00:24:54,618 --> 00:24:56,036 COLE: I hate to interrupt, gentlemen, 538 00:24:56,036 --> 00:24:58,247 but I'm fairly sure our company has arrived. 539 00:25:03,961 --> 00:25:05,337 No visual. What's their position? 540 00:25:10,008 --> 00:25:11,176 I have it. 541 00:25:11,176 --> 00:25:12,511 And we have you. 542 00:25:12,511 --> 00:25:14,138 We'll cover. All right. 543 00:25:14,138 --> 00:25:15,472 On three, 544 00:25:15,472 --> 00:25:17,599 two... 545 00:25:17,599 --> 00:25:18,809 one! 546 00:25:18,809 --> 00:25:20,728 (gunfire) 547 00:25:28,485 --> 00:25:29,820 Got him. 548 00:25:32,906 --> 00:25:34,324 Good. How's the cover? 549 00:25:34,324 --> 00:25:36,368 Pushing back. 550 00:25:36,368 --> 00:25:37,536 JOE: Stay low. 551 00:25:37,536 --> 00:25:38,912 Move. 552 00:25:54,219 --> 00:25:55,804 (cries out) Cole's hit! 553 00:26:01,894 --> 00:26:04,605 (gunfire) (cries out) 554 00:26:04,605 --> 00:26:06,273 I'm going out there. 555 00:26:06,273 --> 00:26:07,399 I'll cover. Go, go, go. 556 00:26:09,318 --> 00:26:10,319 (groaning) 557 00:26:13,572 --> 00:26:14,198 JOE: Steve. Steve! 558 00:26:24,750 --> 00:26:26,001 (echoing): Cole. 559 00:26:29,963 --> 00:26:31,465 (grunts) 560 00:26:34,551 --> 00:26:36,428 Cole! 561 00:26:36,428 --> 00:26:38,889 We lost him. 562 00:26:38,889 --> 00:26:40,265 We gonna bring him home, Joe? 563 00:26:40,265 --> 00:26:42,392 And we're gonna scatter his ashes on Narragansett Bay, 564 00:26:42,392 --> 00:26:44,102 like he would want. Now move your ass! 565 00:26:45,729 --> 00:26:47,523 Moving. 566 00:26:53,654 --> 00:26:55,697 All right, thanks, buddy. Keep me updated. 567 00:26:55,697 --> 00:26:59,618 Okay, so Adam's working with the FBI, CHP 568 00:26:59,618 --> 00:27:01,495 and state police to track down Greer. 569 00:27:01,495 --> 00:27:03,831 Right now, they're blanketing the region of Victorville. 570 00:27:03,831 --> 00:27:04,998 That's one heavy blanket. 571 00:27:04,998 --> 00:27:06,166 Yeah. Hi. 572 00:27:06,166 --> 00:27:07,125 How's our friend enjoying rendition? 573 00:27:07,125 --> 00:27:08,418 He is not. 574 00:27:08,418 --> 00:27:10,045 But he's getting a pretty good idea 575 00:27:10,045 --> 00:27:13,173 about how life's gonna be for him in solitary. 576 00:27:13,173 --> 00:27:15,300 Well, speaking of prison, I looked into that 577 00:27:15,300 --> 00:27:17,261 scumbag guard Cooper. 578 00:27:17,261 --> 00:27:20,764 It looks like he was recently given 100K 579 00:27:20,764 --> 00:27:22,057 from a shell corporation in Denmark. 580 00:27:22,057 --> 00:27:23,267 Great. I like it. 581 00:27:23,267 --> 00:27:24,268 Well, it gets better. 582 00:27:24,268 --> 00:27:25,686 That same shell 583 00:27:25,686 --> 00:27:28,856 also paid Bauer, McGarrett's kitchen attacker, 584 00:27:28,856 --> 00:27:30,440 and the account was not under his name, 585 00:27:30,440 --> 00:27:33,151 but I was able to link it to his social security number. 586 00:27:33,151 --> 00:27:34,444 Okay, now I love it. 587 00:27:34,444 --> 00:27:35,863 Okay, so it's gonna take a minute to find out 588 00:27:35,863 --> 00:27:37,865 who is behind the shell corporation, but... 589 00:27:37,865 --> 00:27:39,116 we're closer to ID'ing 590 00:27:39,116 --> 00:27:41,243 who hired the guns. Good work. Okay, 591 00:27:41,243 --> 00:27:42,286 well, hold on, gentlemen, hold your horses. 592 00:27:42,286 --> 00:27:43,871 I'm not done yet. I did find 593 00:27:43,871 --> 00:27:45,581 one more thing in Bauer's financials. 594 00:27:45,581 --> 00:27:48,834 There is a woman listed on the account with him. 595 00:27:48,834 --> 00:27:51,128 Now, Bauer has zero online presence. 596 00:27:51,128 --> 00:27:52,796 The guy is a ghost. 597 00:27:52,796 --> 00:27:55,507 But this woman, she has a private social media page 598 00:27:55,507 --> 00:27:57,342 with a very public profile picture. 599 00:27:57,342 --> 00:27:58,594 Behold. 600 00:27:59,970 --> 00:28:02,806 Tani, send this picture to my phone. 601 00:28:02,806 --> 00:28:05,058 This silent act of his is over now. 602 00:28:05,058 --> 00:28:06,518 I'm gonna have him singing. 603 00:28:06,518 --> 00:28:08,270 Joon, come on. 604 00:28:08,270 --> 00:28:09,938 (lock buzzes) 605 00:28:23,118 --> 00:28:24,661 (lock buzzes) 606 00:28:26,121 --> 00:28:28,081 GROVER: Look at that little fella. 607 00:28:28,081 --> 00:28:31,919 (chuckles): He looks so happy. 608 00:28:31,919 --> 00:28:33,337 Yeah, smiling in the park with his mom. 609 00:28:33,337 --> 00:28:35,631 But you know what I think? 610 00:28:35,631 --> 00:28:37,215 He'd have been even happier... 611 00:28:37,215 --> 00:28:40,218 (German accent): ...with his papa. 612 00:28:40,218 --> 00:28:42,012 (sighs) 613 00:28:42,012 --> 00:28:44,222 I know exactly what you're going through, man, 614 00:28:44,222 --> 00:28:46,058 in your head right now. 615 00:28:46,058 --> 00:28:49,311 I got a boy of my own. 616 00:28:49,311 --> 00:28:50,979 Not a decent father in the world 617 00:28:50,979 --> 00:28:54,608 doesn't have a soft spot in his heart for his son. 618 00:28:56,234 --> 00:29:01,907 Even if he can't really, you know, put it into words. 619 00:29:01,907 --> 00:29:04,910 Tell you what there, Papa. 620 00:29:04,910 --> 00:29:07,162 I got a proposition for you. 621 00:29:07,162 --> 00:29:09,539 You're going to prison, you know. 622 00:29:09,539 --> 00:29:12,209 You ain't getting out of that. 623 00:29:12,209 --> 00:29:14,795 But what if I was to tell you 624 00:29:14,795 --> 00:29:17,714 that I would do everything in my power 625 00:29:17,714 --> 00:29:20,509 to make sure that you do your bid 626 00:29:20,509 --> 00:29:22,552 in... 627 00:29:22,552 --> 00:29:25,222 Deutschland, 628 00:29:25,222 --> 00:29:28,684 instead of here in these United States? 629 00:29:31,228 --> 00:29:35,816 At least then you could see your little boy. 630 00:29:35,816 --> 00:29:37,651 Visitation. 631 00:29:43,365 --> 00:29:45,993 I tell you, that's some good-looking kid. 632 00:29:45,993 --> 00:29:47,953 I'm sorry, man. I owe you an apology. 633 00:29:47,953 --> 00:29:50,914 I've been very rude. 634 00:29:50,914 --> 00:29:52,958 I'm here talking about your son, 635 00:29:52,958 --> 00:29:55,127 I haven't even asked you his name. 636 00:29:55,127 --> 00:29:56,962 What do you call him? 637 00:30:01,383 --> 00:30:05,387 I don't know who paid for this. 638 00:30:05,387 --> 00:30:07,139 I only know the lawyer. 639 00:30:07,139 --> 00:30:08,390 What lawyer? 640 00:30:08,390 --> 00:30:10,100 In Copenhagen. 641 00:30:10,100 --> 00:30:13,520 The contact person who set everything up. 642 00:30:13,520 --> 00:30:16,648 He was the only one I spoke to. 643 00:30:19,026 --> 00:30:20,444 What's his name? 644 00:30:23,572 --> 00:30:26,324 Thomsen. 645 00:30:26,324 --> 00:30:28,660 Gregers Thomsen. 646 00:30:35,792 --> 00:30:37,419 Four down, seven left. 647 00:30:37,419 --> 00:30:39,004 (cries out) 648 00:30:40,255 --> 00:30:41,381 Make that six. 649 00:30:49,806 --> 00:30:51,516 Remote's down. 650 00:30:51,516 --> 00:30:54,061 And I got to reload. 651 00:30:54,061 --> 00:30:55,520 I got to hit this cap to get it to go. 652 00:30:59,691 --> 00:31:00,776 (cries out) 653 00:31:05,072 --> 00:31:06,073 Five. 654 00:31:06,073 --> 00:31:07,407 They're all past the mines now, Joe. 655 00:31:07,407 --> 00:31:09,367 We got five coming in the front. 656 00:31:12,162 --> 00:31:13,789 Let's see if I can cut that number. 657 00:31:17,626 --> 00:31:21,171 Joe? RPG! RPG! Incoming! 658 00:31:30,305 --> 00:31:30,972 (cries out) 659 00:31:39,898 --> 00:31:41,066 (grunts) 660 00:31:51,326 --> 00:31:53,745 (grunts) 661 00:31:53,745 --> 00:31:54,996 I got two left. 662 00:31:54,996 --> 00:31:56,665 One incoming from the north side. 663 00:32:04,840 --> 00:32:06,216 (groans) 664 00:32:07,551 --> 00:32:09,136 Oh! 665 00:32:11,221 --> 00:32:12,305 (groans) 666 00:32:26,486 --> 00:32:28,029 Joe, you hit? 667 00:32:28,029 --> 00:32:30,031 It's nothing. 668 00:32:30,031 --> 00:32:31,741 All right. Move it. 669 00:32:47,799 --> 00:32:49,342 (grunting) 670 00:32:53,597 --> 00:32:55,515 (panting) 671 00:33:00,228 --> 00:33:01,479 How bad is it? Through-and-through? 672 00:33:01,479 --> 00:33:04,816 No, but I've seen worse. 673 00:33:04,816 --> 00:33:07,736 Keep the pressure on it, Joe. 674 00:33:07,736 --> 00:33:09,613 All right? You'll be all right. 675 00:33:09,613 --> 00:33:11,823 (phone dialing) 676 00:33:11,823 --> 00:33:14,743 Lou. GROVER: Thank God. Where the hell are you? 677 00:33:14,743 --> 00:33:17,329 Bitterroot Valley, Montana. I just dropped you a pin. 678 00:33:17,329 --> 00:33:19,456 Listen, Joe's hurt. GSW. 679 00:33:19,456 --> 00:33:21,416 I need a medevac out here right now. I'm on it. 680 00:33:21,416 --> 00:33:23,376 Look, Steve, I'm just gonna give it to you straight. 681 00:33:23,376 --> 00:33:25,503 Greer escaped. What? 682 00:33:25,503 --> 00:33:26,838 Adam's with the California authorities now, 683 00:33:26,838 --> 00:33:28,006 they're trying to find her. 684 00:33:28,006 --> 00:33:29,966 In the meantime, we have some good news. 685 00:33:29,966 --> 00:33:32,010 We found your hitter from this morning. 686 00:33:32,010 --> 00:33:34,221 He gave us the name of a lawyer from Denmark 687 00:33:34,221 --> 00:33:36,598 who set everything up for his very rich client. 688 00:33:36,598 --> 00:33:38,850 Couple minutes before you called, we ID'd that client. 689 00:33:38,850 --> 00:33:42,270 His name is Omar Hassan. 690 00:33:42,270 --> 00:33:44,314 STEVE: Target is down, I repeat: 691 00:33:44,314 --> 00:33:45,982 target and guards are down. 692 00:33:45,982 --> 00:33:47,651 Oh, oh, oh! 693 00:33:47,651 --> 00:33:49,152 Whoa-whoa, whoa! 694 00:34:27,190 --> 00:34:29,150 Omar. 695 00:34:29,150 --> 00:34:30,068 (softly): Omar. 696 00:34:53,258 --> 00:34:55,760 Omar Hassan is the son of the high-value target 697 00:34:55,760 --> 00:34:59,097 we took out on that operation in Rabat, 2002. 698 00:34:59,097 --> 00:35:01,057 He was about ten years old then. 699 00:35:01,057 --> 00:35:03,310 TANI: Well, 16 years later, 700 00:35:03,310 --> 00:35:05,395 he runs a very successful shipping company 701 00:35:05,395 --> 00:35:06,730 in Copenhagen. 702 00:35:06,730 --> 00:35:08,064 The guy doesn't have any ties 703 00:35:08,064 --> 00:35:09,399 to terrorist groups, he doesn't fund 704 00:35:09,399 --> 00:35:11,985 a single radical cause... Got a cause of his own. 705 00:35:11,985 --> 00:35:14,112 Revenge. 706 00:35:14,112 --> 00:35:15,905 If I could go back, same hallway, 707 00:35:15,905 --> 00:35:18,325 same kid, same gun, I'd make the same call. 708 00:35:20,160 --> 00:35:22,120 What do you got? Medevac is 90 minutes out. 709 00:35:22,120 --> 00:35:23,788 Copy that. 710 00:35:23,788 --> 00:35:25,874 I'll call you back. 711 00:35:27,417 --> 00:35:29,085 Where's the nearest clinic? 712 00:35:29,085 --> 00:35:31,671 I'll drive 130 if I have to. 713 00:35:47,854 --> 00:35:50,231 (exhales) Cars are all shot to hell. 714 00:35:50,231 --> 00:35:51,399 Yeah. I was afraid of that. 715 00:35:51,399 --> 00:35:53,568 We have another play. What's that? 716 00:35:53,568 --> 00:35:55,737 Another one of my neighbors, three miles across the valley, 717 00:35:55,737 --> 00:35:56,905 guy's a retired surgeon. 718 00:35:56,905 --> 00:35:58,656 STEVE: Oh, yeah? How we gonna get there? 719 00:35:58,656 --> 00:36:00,367 JOE: If my memory serves, we drove right past some 720 00:36:00,367 --> 00:36:01,951 perfectly good horses. 721 00:36:01,951 --> 00:36:03,661 I don't think Dexter would mind if we took a couple 722 00:36:03,661 --> 00:36:05,330 out for a spin. 723 00:36:05,330 --> 00:36:07,916 You rode plenty in Afghanistan. Say no more. 724 00:36:07,916 --> 00:36:09,626 JOE: I'll give the old sawbones a call. 725 00:36:09,626 --> 00:36:11,461 Tell him we're on our way. STEVE: Yeah, and listen, 726 00:36:11,461 --> 00:36:13,296 you call Junior, too, all right? 727 00:36:13,296 --> 00:36:14,506 You have him reroute that medevac 728 00:36:14,506 --> 00:36:16,007 to the doctor's ranch. JOE: Copy. 729 00:36:29,938 --> 00:36:32,649 ♪ ♪ 730 00:36:49,499 --> 00:36:51,167 ♪ ♪ 731 00:37:09,644 --> 00:37:11,312 (breathing heavily) 732 00:37:22,240 --> 00:37:23,241 Stop. 733 00:37:23,241 --> 00:37:25,285 What? I said stop. 734 00:37:25,285 --> 00:37:27,537 Whoa. Whoa! 735 00:37:27,537 --> 00:37:29,539 (panting): We're here. 736 00:37:32,083 --> 00:37:33,835 What do you mean, we're here? 737 00:37:33,835 --> 00:37:36,212 We're here, I said. 738 00:37:36,212 --> 00:37:37,130 (groans) 739 00:37:38,506 --> 00:37:39,924 Here, where? What are you...? 740 00:37:45,930 --> 00:37:48,516 Joe, the doctor's ranch has got to be at least two miles away. 741 00:37:48,516 --> 00:37:50,185 (both panting) 742 00:37:50,185 --> 00:37:52,937 Hey, I'm talking to you. 743 00:37:52,937 --> 00:37:54,022 Hey. 744 00:37:59,402 --> 00:38:02,155 I'm sorry. (exhales) 745 00:38:02,155 --> 00:38:03,531 Damn it, Joe, no. 746 00:38:03,531 --> 00:38:04,949 No, Joe, no. 747 00:38:10,371 --> 00:38:12,373 There's no doctor, is there? 748 00:38:12,373 --> 00:38:14,417 You didn't make any calls, did you? 749 00:38:14,417 --> 00:38:15,919 I made one. 750 00:38:17,420 --> 00:38:19,255 I called off the medevac. No! 751 00:38:21,549 --> 00:38:25,011 What's the matter with you?! Get back on the horse. 752 00:38:25,011 --> 00:38:26,679 Come on. No, it's-it's useless, Steve. 753 00:38:26,679 --> 00:38:29,182 What are you talking about? What, are you gonna give up? 754 00:38:29,182 --> 00:38:30,808 That's not you. It's not what you do. 755 00:38:30,808 --> 00:38:32,644 That's not us. 756 00:38:32,644 --> 00:38:34,062 Okay, you know what? 757 00:38:34,062 --> 00:38:35,313 You-you know what? S-Steve... 758 00:38:35,313 --> 00:38:37,065 I'm gonna get that medevac back in the air, okay? 759 00:38:37,065 --> 00:38:38,483 You're not gonna fight, I'll fight. 760 00:38:38,483 --> 00:38:39,817 All right? I'll fight! No, I'm not gonna 761 00:38:39,817 --> 00:38:42,237 use those resources when it's useless for me. 762 00:38:42,237 --> 00:38:44,239 Stop saying it, Joe. Don't say it. 763 00:38:44,239 --> 00:38:46,533 Steve, Steve... (groans) 764 00:38:46,533 --> 00:38:48,284 My liver is hit. 765 00:38:48,284 --> 00:38:49,953 Bullet's still in there raising holy hell. 766 00:38:49,953 --> 00:38:52,330 (groans) 767 00:38:52,330 --> 00:38:54,165 Joe? Joe. Joe, Joe. 768 00:38:54,165 --> 00:38:55,458 Joe, look at me. Look at me, look at me. 769 00:38:55,458 --> 00:38:56,751 Please get back on the horse. 770 00:38:56,751 --> 00:38:58,878 Okay? Please. I-I mean, it's... 771 00:38:58,878 --> 00:39:01,464 There's got to be somewhere we can ride; I mean, let's go now. 772 00:39:01,464 --> 00:39:03,925 We'll go now. No, it's all right, Steve. 773 00:39:03,925 --> 00:39:05,426 I didn't want to lie to you. 774 00:39:05,426 --> 00:39:06,844 But I wanted to see this place again. 775 00:39:08,888 --> 00:39:10,181 You gonna give me a hand or what? 776 00:39:10,181 --> 00:39:12,725 (both panting) 777 00:39:12,725 --> 00:39:14,060 Come here. (grunts) 778 00:39:14,060 --> 00:39:15,311 Come here. 779 00:39:18,189 --> 00:39:20,233 STEVE (softly): Good job. 780 00:39:20,233 --> 00:39:22,360 Oh, I got you. I got you, Joe. 781 00:39:22,360 --> 00:39:25,363 All right. Okay. 782 00:39:25,363 --> 00:39:27,115 (both panting) 783 00:39:27,115 --> 00:39:29,367 Yeah. 784 00:39:29,367 --> 00:39:31,244 (sighs) 785 00:39:39,043 --> 00:39:40,336 (groans, sighs) 786 00:39:50,013 --> 00:39:52,181 (grunts) 787 00:39:52,181 --> 00:39:54,517 There's something I never thanked you for. 788 00:39:54,517 --> 00:39:56,102 Joe, I never thanked... 789 00:39:56,102 --> 00:39:57,729 There's something... Yeah? 790 00:40:00,356 --> 00:40:02,317 I never thanked you for Carlsbad. 791 00:40:02,317 --> 00:40:03,985 Carlsbad? 792 00:40:03,985 --> 00:40:05,528 What are you talking about? 793 00:40:06,946 --> 00:40:08,406 My first week in military school, 794 00:40:08,406 --> 00:40:09,866 when I stole that car. 795 00:40:09,866 --> 00:40:13,661 Why would you go and do-do a dumbass thing like that? 796 00:40:13,661 --> 00:40:15,747 Well, gee. I don't know. I thought my mother was dead, 797 00:40:15,747 --> 00:40:17,832 my father just... shipped me off 798 00:40:17,832 --> 00:40:20,168 like I was a parcel. 799 00:40:20,168 --> 00:40:22,420 I don't know, I just... 800 00:40:22,420 --> 00:40:25,632 I wanted to get the hell out of there, get back to Hawaii 801 00:40:25,632 --> 00:40:27,842 any way I could. 802 00:40:27,842 --> 00:40:29,886 STEVE: You know? A 16-year-old kid gets pulled over 803 00:40:29,886 --> 00:40:32,388 in a stolen car, you don't-- That doesn't just go away. 804 00:40:32,388 --> 00:40:34,432 You don't just walk away. 805 00:40:34,432 --> 00:40:36,976 I figured somebody made a call. 806 00:40:36,976 --> 00:40:38,853 Pretty sure that was you, right? 807 00:40:38,853 --> 00:40:40,021 JOE: Now that you mention it, 808 00:40:40,021 --> 00:40:41,856 it does sound familiar. 809 00:40:41,856 --> 00:40:43,107 Your mother had people watching you. 810 00:40:44,567 --> 00:40:46,069 When she got word of the arrest, 811 00:40:46,069 --> 00:40:46,944 she reached out to me. 812 00:40:46,944 --> 00:40:49,947 Called in a few favors. 813 00:40:49,947 --> 00:40:53,534 I was-I was happy to do it. 814 00:40:53,534 --> 00:40:55,453 Yeah, well. 815 00:40:58,790 --> 00:41:02,543 That night... 816 00:41:02,543 --> 00:41:05,463 changed the course of my life, Joe. 817 00:41:05,463 --> 00:41:06,923 If I hadn't have gotten off with that warning, 818 00:41:06,923 --> 00:41:08,841 I-I never would have gone on to the SEALs. 819 00:41:08,841 --> 00:41:10,426 To Five-O. 820 00:41:13,554 --> 00:41:16,516 I realized that night that somebody believed in me. 821 00:41:16,516 --> 00:41:19,060 Even though I'd given up believing in myself. 822 00:41:19,060 --> 00:41:20,561 That's it. 823 00:41:20,561 --> 00:41:24,148 That's what I had to thank you for. 824 00:41:24,148 --> 00:41:27,527 Have you lost your mind, son? 825 00:41:27,527 --> 00:41:31,781 You've thanked me every day since 826 00:41:31,781 --> 00:41:33,157 with the man you've become. 827 00:41:33,157 --> 00:41:36,327 With the work you've done. 828 00:41:36,327 --> 00:41:38,955 Don't you see that... Joe, I got you. 829 00:41:38,955 --> 00:41:41,040 I got you. (grunts) 830 00:41:41,040 --> 00:41:42,917 I got you. I got you. 831 00:41:42,917 --> 00:41:45,503 Listen. Listen... 832 00:41:45,503 --> 00:41:50,091 The way I... looked out for you, 833 00:41:50,091 --> 00:41:52,719 that's the way that you... 834 00:41:52,719 --> 00:41:54,762 watch over the people in your life now. 835 00:41:56,556 --> 00:41:59,142 I couldn't be prouder 836 00:41:59,142 --> 00:42:02,061 of the man you've become. 837 00:42:07,650 --> 00:42:09,235 We're gonna get him, Joe. You know that, right? 838 00:42:09,235 --> 00:42:11,362 Of that I have no doubt. 839 00:42:14,240 --> 00:42:17,618 I just have... one more question, Steve. 840 00:42:19,787 --> 00:42:21,622 Anything. 841 00:42:21,622 --> 00:42:23,249 Anything, Joe. 842 00:42:24,834 --> 00:42:27,420 Have you ever in your life... 843 00:42:29,881 --> 00:42:33,217 ...seen a sunset like that? 844 00:42:36,846 --> 00:42:38,765 (sniffles) 845 00:42:41,267 --> 00:42:43,978 No, Joe, I... 846 00:42:43,978 --> 00:42:45,813 I haven't. 847 00:42:45,813 --> 00:42:49,108 No, I haven't, Joe. 848 00:42:49,108 --> 00:42:52,195 (Steve sobbing) 849 00:42:52,195 --> 00:42:55,448 Captioning sponsored by CBS 850 00:42:55,448 --> 00:42:58,117 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org