1 00:00:02,404 --> 00:00:04,638 (Stevie Wonder's "Superstition" playing) 2 00:00:10,679 --> 00:00:12,313 ♪ Very superstitious 3 00:00:14,966 --> 00:00:17,184 ♪ Writing's on the wall ♪ 4 00:00:19,554 --> 00:00:22,273 ♪ Very superstitious 5 00:00:24,242 --> 00:00:26,527 ♪ I said the ladder's about to fall ♪ 6 00:00:28,813 --> 00:00:31,415 ♪ 13-month-old baby 7 00:00:32,768 --> 00:00:34,752 ♪ Broke the looking glass 8 00:00:37,038 --> 00:00:40,424 ♪ Seven years of bad luck 9 00:00:41,426 --> 00:00:43,010 Hey, Luke, over here! 10 00:00:44,496 --> 00:00:45,996 Dude, where the hell have you been? 11 00:00:46,047 --> 00:00:48,766 Luke, finally. What took you so long? 12 00:00:48,833 --> 00:00:51,886 I was busy, okay? 13 00:00:51,970 --> 00:00:53,471 Lighten up, man. 14 00:00:53,522 --> 00:00:54,855 Probably fighting with Emily again. 15 00:00:54,940 --> 00:00:56,724 So where is she anyway? 16 00:00:56,808 --> 00:00:58,192 Grounded. 17 00:00:58,276 --> 00:01:00,394 Seriously? Why? 18 00:01:00,479 --> 00:01:02,396 There is no why. Her dad's mental. 19 00:01:02,481 --> 00:01:03,447 Something must've 20 00:01:03,515 --> 00:01:05,399 made him go all Guantanamo on her. 21 00:01:05,484 --> 00:01:07,701 Hey, let's go liberate her. Come on! 22 00:01:07,786 --> 00:01:08,786 Courtney, leave it alone. 23 00:01:08,853 --> 00:01:09,870 You'll just get her in more trouble. 24 00:01:09,955 --> 00:01:12,373 Besides, her dad hates me enough already. 25 00:01:12,457 --> 00:01:14,375 Fine, you stay here. 26 00:01:28,140 --> 00:01:31,592 - Jake, no! - You'll wake up her dad. 27 00:01:36,481 --> 00:01:37,548 Yeah, I'm gonna wake him up? 28 00:01:37,599 --> 00:01:39,049 I was aiming for her window. 29 00:01:39,100 --> 00:01:40,401 Which one's hers? 30 00:01:41,770 --> 00:01:43,720 Up there. The one that's kind of open. 31 00:01:43,772 --> 00:01:44,822 That one? 32 00:01:48,393 --> 00:01:49,410 Oh, my God, seriously? 33 00:01:49,494 --> 00:01:51,862 What? 34 00:02:06,545 --> 00:02:08,846 Emily? Shh! 35 00:02:15,854 --> 00:02:18,522 Okay, "boo" on three. 36 00:02:19,391 --> 00:02:20,808 One... 37 00:02:20,892 --> 00:02:21,925 two... 38 00:02:21,977 --> 00:02:22,926 three. 39 00:02:22,978 --> 00:02:24,761 Boo! Boo! 40 00:02:24,813 --> 00:02:27,064 Emily, wake up! 41 00:02:32,737 --> 00:02:36,040 (Hawaii Five-O theme song plays) 42 00:02:36,065 --> 00:02:40,065 ♪ Hawaii Five-O 2x13 ♪ Ka Ho'oponopono (The Fix) Original Air Date on January 2, 2012 43 00:02:40,066 --> 00:02:44,066 == sync, corrected by elderman == 44 00:02:44,067 --> 00:03:03,122 ♪♪ 45 00:03:22,771 --> 00:03:24,988 Hey, Joe. 46 00:03:25,040 --> 00:03:27,625 Thought you might need a ride. 47 00:03:52,784 --> 00:03:57,288 It was your second trip to Japan in two months. 48 00:03:57,355 --> 00:03:58,572 What can I say? 49 00:03:58,657 --> 00:04:02,409 I'm a sucker for karaoke. 50 00:04:02,494 --> 00:04:03,744 Something on your mind? 51 00:04:03,828 --> 00:04:07,197 Hiro Noshimuri. 52 00:04:07,248 --> 00:04:11,168 HPD has evidence that he was murdered, Joe. 53 00:04:11,219 --> 00:04:12,753 Now, I'm not directly involved 54 00:04:12,837 --> 00:04:15,089 with the investigation, but I'm told 55 00:04:15,173 --> 00:04:16,557 they're starting to look at you. 56 00:04:16,641 --> 00:04:20,644 I did not kill Hiro Noshimuri. 57 00:04:20,712 --> 00:04:21,878 We had a conversation, 58 00:04:21,930 --> 00:04:23,564 and when it was over, he walked away. 59 00:04:23,648 --> 00:04:25,149 If he's dead, 60 00:04:25,216 --> 00:04:26,717 HPD should be looking at Wo Fat. 61 00:04:26,768 --> 00:04:30,387 Why would Wo Fat want to kill the head of the Yakuza? 62 00:04:30,438 --> 00:04:32,406 Shelburne. 63 00:04:32,490 --> 00:04:35,576 Did Noshimuri tell you who Shelburne is? 64 00:04:35,660 --> 00:04:37,728 No, but Wo Fat might think otherwise. 65 00:04:37,779 --> 00:04:39,396 The problem is, you were the one 66 00:04:39,447 --> 00:04:41,865 who was seen taking Noshimuri at gunpoint. 67 00:04:41,916 --> 00:04:44,234 HPD isn't gonna just let this go. 68 00:04:44,285 --> 00:04:46,120 Apparently, neither is the Yakuza. We got company. 69 00:05:18,436 --> 00:05:19,787 Hang on! 70 00:05:49,517 --> 00:05:51,935 Hey, what have we got? 71 00:05:51,986 --> 00:05:53,821 Victim's a 17-year-old girl, Emily Winter. 72 00:05:53,905 --> 00:05:56,740 M.E. thinks that she was smothered with a pillow from her own bed. 73 00:05:56,808 --> 00:05:58,158 17 years old, what does that make her, 74 00:05:58,243 --> 00:05:59,910 a junior in high school? 75 00:05:59,977 --> 00:06:01,144 Yeah. Ala Moana Academy. 76 00:06:01,196 --> 00:06:02,979 I hate this job. 77 00:06:03,031 --> 00:06:04,198 Yeah. 78 00:06:04,282 --> 00:06:05,282 Bruising on her wrists. 79 00:06:05,333 --> 00:06:07,084 Like she was restrained. 80 00:06:07,151 --> 00:06:08,085 Probably pinned down. 81 00:06:08,152 --> 00:06:09,152 What's the time of death on this? 82 00:06:09,204 --> 00:06:10,838 Emily's dad saw her 83 00:06:10,922 --> 00:06:12,840 at 10:30 p.m. when she came to her bedroom, 84 00:06:12,924 --> 00:06:14,591 and her friends found her here at around 1:00 a.m. 85 00:06:14,659 --> 00:06:16,510 Her dad was here? 86 00:06:16,594 --> 00:06:18,712 Yeah, he was here all night. He didn't hear a thing. 87 00:06:18,780 --> 00:06:20,848 No sign of forced entry, but we have an open window. 88 00:06:21,883 --> 00:06:24,668 Easy access in and out. 89 00:06:24,719 --> 00:06:26,320 Hopefully, the killer left evidence. 90 00:06:26,387 --> 00:06:28,105 Yeah, but even if he did, 91 00:06:28,172 --> 00:06:30,390 it might not still be there; it turns out 92 00:06:30,458 --> 00:06:32,676 this window was more popular than the front door. 93 00:06:32,727 --> 00:06:34,895 The kids who found her snuck in through it. 94 00:06:34,979 --> 00:06:37,364 They also told a uni that Emily was supposed to be at a party 95 00:06:37,449 --> 00:06:38,699 last night, but she didn't show 96 00:06:38,783 --> 00:06:40,200 'cause she was grounded, but they don't know why. 97 00:06:40,285 --> 00:06:41,869 Those kids still here? 98 00:06:41,953 --> 00:06:44,621 They're on the lanai. I was just about to go talk to them. 99 00:06:44,689 --> 00:06:46,540 Good. What about her dad? 100 00:06:46,624 --> 00:06:50,577 I never thought I'd say this... 101 00:06:50,662 --> 00:06:54,715 I'm glad her mother didn't live to see this day. 102 00:06:54,799 --> 00:07:00,754 She died of cancer when Emily was ten. 103 00:07:00,839 --> 00:07:02,723 I'm sorry. 104 00:07:02,807 --> 00:07:06,727 Is there, uh, anyone I can call 105 00:07:06,811 --> 00:07:08,312 or anything I can do? 106 00:07:08,379 --> 00:07:11,098 My sister's coming over. 107 00:07:11,182 --> 00:07:13,550 She's... on her way. 108 00:07:13,601 --> 00:07:16,320 Emily was everything to me. 109 00:07:19,524 --> 00:07:25,412 She ways looked at the world with a smile... 110 00:07:25,497 --> 00:07:27,498 no matter what. 111 00:07:28,750 --> 00:07:30,033 Smart, too. 112 00:07:30,084 --> 00:07:33,871 She had a full academic scholarship at Ala Moana. 113 00:07:33,922 --> 00:07:36,239 She sounds like a very special girl. 114 00:07:36,291 --> 00:07:37,791 Excuse me. Sir, 115 00:07:37,876 --> 00:07:40,344 I'm Steve McGarrett, Five-O. 116 00:07:40,411 --> 00:07:42,296 I'm very sorry for your loss. 117 00:07:42,380 --> 00:07:45,415 I just need to ask you a couple questions 118 00:07:45,466 --> 00:07:46,550 if that's okay. 119 00:07:48,469 --> 00:07:51,254 Sir, can you think of anybody who'd want 120 00:07:51,306 --> 00:07:52,973 to do something like this to your daughter? 121 00:07:53,057 --> 00:07:57,277 No. No, everyone loved Emily. 122 00:07:57,362 --> 00:07:58,428 Everyone. 123 00:07:58,479 --> 00:08:01,782 She'd never been in any kind of trouble. 124 00:08:01,866 --> 00:08:03,700 Except... 125 00:08:03,768 --> 00:08:05,435 Except what? 126 00:08:05,486 --> 00:08:09,873 She'd never done anything like this before, ever. 127 00:08:09,941 --> 00:08:15,696 A couple of weeks ago, she-she stole a check from my wallet. 128 00:08:15,763 --> 00:08:17,781 She made it out to cash: 129 00:08:17,832 --> 00:08:19,716 $5,000. 130 00:08:21,219 --> 00:08:22,386 Did you... did you confront her? 131 00:08:22,453 --> 00:08:23,620 She admitted taking it, 132 00:08:23,671 --> 00:08:26,056 but she refused to say why. 133 00:08:26,123 --> 00:08:28,175 She wouldn't tell you what the money was for? 134 00:08:28,259 --> 00:08:29,726 She said she needed it 135 00:08:29,794 --> 00:08:32,896 to help a friend; I'm sure it had something to do with Luke. 136 00:08:32,964 --> 00:08:35,065 And who is Luke? 137 00:08:35,132 --> 00:08:36,984 Luke is her boyfriend. 138 00:08:37,068 --> 00:08:41,021 He's arrogant, he's, he's entitled. 139 00:08:41,105 --> 00:08:44,992 I wouldn't put it past him to convince Emily to steal for him. 140 00:08:45,076 --> 00:08:46,360 All right, we should 141 00:08:46,444 --> 00:08:47,611 really check out the boyfriend. 142 00:08:47,662 --> 00:08:50,330 Come on. Really, I mean, what father actually likes 143 00:08:50,415 --> 00:08:51,832 his daughter's high school boyfriend? 144 00:08:51,899 --> 00:08:53,624 What are you talking about? My dad did. 145 00:08:53,625 --> 00:08:54,280 No, he didn't. 146 00:08:54,285 --> 00:08:56,069 Yeah, he did. My mom, too. He's great. 147 00:08:56,137 --> 00:08:57,371 What was he, a eunuch? 148 00:08:57,455 --> 00:09:00,123 Hey, listen. According to the kids who found Emily, 149 00:09:00,174 --> 00:09:02,175 her and her boyfriend Luke had been fighting. 150 00:09:02,260 --> 00:09:03,760 About what, they don't know. 151 00:09:03,828 --> 00:09:05,846 What we do know is that Luke was supposed to be 152 00:09:05,930 --> 00:09:07,130 at a party on the beach last night, 153 00:09:07,181 --> 00:09:08,599 but he didn't show up until almost midnight. 154 00:09:08,666 --> 00:09:09,800 Yeah, and he also didn't show up here with the other kids. 155 00:09:09,851 --> 00:09:11,101 He actually tried to talk them out of coming. 156 00:09:11,168 --> 00:09:12,853 Okay, we need to check this guy out. 157 00:09:13,671 --> 00:09:15,105 Kono. 158 00:09:15,172 --> 00:09:17,190 Yeah, got it. Thanks. 159 00:09:17,275 --> 00:09:20,811 Okay, so we got a hit off one of the prints off Emily's window: 160 00:09:20,862 --> 00:09:22,362 Luke Preston. Kid's got a record. 161 00:09:22,447 --> 00:09:25,532 Okay, now I do want to talk. 162 00:09:29,904 --> 00:09:33,457 Luke, get out here now! 163 00:09:33,524 --> 00:09:35,325 Is he in trouble? 164 00:09:35,376 --> 00:09:37,694 We just want to ask him a couple questions. 165 00:09:37,745 --> 00:09:38,712 He'll be right out. 166 00:09:38,796 --> 00:09:40,831 Luke, now! 167 00:09:42,467 --> 00:09:43,717 He's a good boy. 168 00:09:43,801 --> 00:09:46,053 Spirited, but a good boy. 169 00:09:46,137 --> 00:09:48,872 Mrs. Preston, we know he has a record. 170 00:09:48,923 --> 00:09:53,093 Oh, that? That was a family thing. 171 00:09:53,177 --> 00:09:57,047 Luke borrowed the Porsche without permission, 172 00:09:57,098 --> 00:09:59,900 so I called the cops, you know, just to teach him a lesson. 173 00:09:59,984 --> 00:10:02,736 He's 18, so it went on his record. 174 00:10:02,820 --> 00:10:05,555 You do realize using law enforcement 175 00:10:05,606 --> 00:10:08,108 as a disciplinary tool is a bad idea, right? 176 00:10:13,064 --> 00:10:14,865 Luke! 177 00:10:15,783 --> 00:10:17,701 Hey, Luke! 178 00:10:17,752 --> 00:10:19,419 Luke, open the door! 179 00:10:24,425 --> 00:10:25,792 Call 911! 180 00:10:29,130 --> 00:10:32,599 This is Officer Kalakaua. I need an ambulance now. 181 00:10:32,684 --> 00:10:34,017 Come on, Luke! Come on! 182 00:10:44,137 --> 00:10:45,714 - Hey. - Hey. 183 00:10:45,715 --> 00:10:46,981 How's Luke? 184 00:10:46,996 --> 00:10:49,397 Well, he's awake now. Doc says we can go see him. 185 00:10:49,449 --> 00:10:50,640 He said he OD'd on a combination 186 00:10:50,641 --> 00:10:52,125 of alcohol and benzodiazepine. 187 00:10:52,176 --> 00:10:53,459 They pumped his stomach. 188 00:10:53,511 --> 00:10:55,261 Is he gonna be okay? 189 00:10:55,312 --> 00:10:57,480 Yeah. He's a lucky kid. 190 00:10:57,565 --> 00:10:58,915 It was stupid. 191 00:10:58,983 --> 00:11:02,352 I was upset and drunk. 192 00:11:02,436 --> 00:11:03,837 And then this morning, I, uh... 193 00:11:03,904 --> 00:11:05,705 I got a text from Jake. 194 00:11:05,773 --> 00:11:07,373 About Emily. 195 00:11:07,441 --> 00:11:08,975 And I just flipped out, and... 196 00:11:09,026 --> 00:11:10,860 you know, grabbed some pills from my mom's stash, 197 00:11:10,945 --> 00:11:13,997 and that's when you showed up. 198 00:11:15,032 --> 00:11:17,817 Is it true? 199 00:11:17,868 --> 00:11:19,819 Is she really dead? 200 00:11:19,870 --> 00:11:21,755 That's why we're here. 201 00:11:21,822 --> 00:11:23,706 I can't believe it. 202 00:11:23,791 --> 00:11:25,041 Would you believe it 203 00:11:25,126 --> 00:11:27,594 if I told you I found your prints on her windowsill? 204 00:11:27,661 --> 00:11:28,928 I used to sneak into 205 00:11:28,996 --> 00:11:31,097 her bedroom through that window all the time. 206 00:11:31,165 --> 00:11:34,500 Her dad was completely oblivious. 207 00:11:34,552 --> 00:11:36,719 - That what happened last night? - Hey. 208 00:11:36,804 --> 00:11:38,004 Look, man... 209 00:11:38,055 --> 00:11:40,056 Hey, "sir," all right? You call me sir. 210 00:11:40,141 --> 00:11:41,775 You got that? Look, it's not what you think. 211 00:11:41,842 --> 00:11:43,676 You fight with Emily last night? 212 00:11:43,727 --> 00:11:46,146 - Do I need a lawyer? - Hey! 213 00:11:47,364 --> 00:11:49,866 That girl is dead. You answer my question. 214 00:11:49,950 --> 00:11:51,350 Did you fight with her last night? 215 00:11:51,402 --> 00:11:53,286 Yes. 216 00:11:53,353 --> 00:11:54,704 But I didn't hurt her. 217 00:11:54,789 --> 00:11:56,956 I would never hurt her. 218 00:11:57,024 --> 00:12:00,543 You know about the money Emily stole from her father? 219 00:12:00,628 --> 00:12:01,711 That's what we were fighting about. 220 00:12:01,796 --> 00:12:03,362 Did she steal the money for you? 221 00:12:03,414 --> 00:12:05,799 No! No. 222 00:12:05,866 --> 00:12:09,002 That's what her dad thought, but it wasn't true. 223 00:12:12,056 --> 00:12:13,556 I didn't need $5,000. 224 00:12:13,641 --> 00:12:17,710 Okay? And even if I did, I'd steal it from my own parents. 225 00:12:17,761 --> 00:12:19,879 Trust me, they'd never notice. 226 00:12:19,930 --> 00:12:21,931 All right, so who was the money for? 227 00:12:22,016 --> 00:12:24,017 She wouldn't tell me. 228 00:12:25,436 --> 00:12:27,770 She wouldn't tell anybody. 229 00:12:27,855 --> 00:12:29,772 Well, you can't blame 230 00:12:29,857 --> 00:12:31,908 Emily's dad for not liking this kid. 231 00:12:31,992 --> 00:12:33,159 Really? I kind of liked him. 232 00:12:33,227 --> 00:12:34,494 What, are you kidding me? 233 00:12:34,561 --> 00:12:36,613 He really seemed to care about Emily. 234 00:12:36,697 --> 00:12:38,331 Anyway, I don't like him for the murder. 235 00:12:38,398 --> 00:12:41,067 He doesn't strike me as the type who'd kill with his bare hands. 236 00:12:41,118 --> 00:12:43,086 We need to find out who that money was for. 237 00:12:43,153 --> 00:12:45,421 Emily's locker 279. 238 00:12:45,506 --> 00:12:47,073 It should be up here on the left. 239 00:12:47,124 --> 00:12:49,292 Wow, this... this is high school, right? 240 00:12:49,376 --> 00:12:51,845 I mean, this has me feeling very nostalgic. 241 00:12:51,912 --> 00:12:53,179 Mm. I hated high school. 242 00:12:53,247 --> 00:12:54,180 You? 243 00:12:54,248 --> 00:12:55,849 You seem like the smart type, right? 244 00:12:55,916 --> 00:12:57,467 Like the president of the student council. 245 00:12:57,551 --> 00:12:59,525 What, you think I was like Tracy Flick? 246 00:12:59,526 --> 00:13:00,249 That was a compliment. 247 00:13:00,254 --> 00:13:02,522 Oh, I'm sure you were, like, a jock. 248 00:13:02,589 --> 00:13:05,692 No, no, but I, uh, I did chase all the cheerleaders. 249 00:13:05,759 --> 00:13:08,444 Hmm. Mm-hmm. 250 00:13:10,314 --> 00:13:12,365 What are we looking for? Okay. 251 00:13:17,271 --> 00:13:20,439 Looks like a close friend. If anybody's gonna know what's 252 00:13:20,491 --> 00:13:23,326 going on with Emily, it's this girl. We gotta get a name. 253 00:13:23,410 --> 00:13:25,161 Mr. Summers is the headmaster. 254 00:13:25,246 --> 00:13:26,412 We'll go talk to him. 255 00:13:26,463 --> 00:13:28,248 At the front, they said he's doing an assembly. 256 00:13:28,299 --> 00:13:30,449 Come on. Okay. 257 00:13:30,501 --> 00:13:34,137 The days and weeks ahead are going to be very difficult. 258 00:13:34,221 --> 00:13:38,975 Loss is never easy, and, uh... 259 00:13:39,059 --> 00:13:41,127 a loss like this, it's... 260 00:13:41,178 --> 00:13:45,732 it's not something we're ever fully prepared to accept. 261 00:13:45,799 --> 00:13:50,236 So... we have counselors, teachers and staff 262 00:13:50,304 --> 00:13:53,472 standing by to help you through the grieving process 263 00:13:53,524 --> 00:13:55,742 any way that we can. 264 00:13:55,809 --> 00:13:57,794 24/7. 265 00:13:59,146 --> 00:14:01,314 A tragedy has struck at the heart of our community, 266 00:14:01,365 --> 00:14:03,917 but we will get through this... 267 00:14:03,984 --> 00:14:06,336 together. 268 00:14:06,420 --> 00:14:08,421 So, if you feel like 269 00:14:08,488 --> 00:14:10,489 you need to speak to a counselor now, please do. 270 00:14:10,541 --> 00:14:14,043 Otherwise, please proceed to your class. 271 00:14:14,128 --> 00:14:16,129 That's it, guys. Dismissed. 272 00:14:23,470 --> 00:14:24,887 Hey. 273 00:14:24,972 --> 00:14:26,889 Mr. Summers. I'm Danny Williams. 274 00:14:26,974 --> 00:14:29,359 Lori Weston. We're with Five-O. 275 00:14:29,443 --> 00:14:31,277 We're investigating Emily's homicide. 276 00:14:31,345 --> 00:14:33,696 She was a great kid. 277 00:14:33,781 --> 00:14:35,198 Had her whole life ahead of her. 278 00:14:35,282 --> 00:14:37,900 Straight A's, no attitude, no trouble. 279 00:14:37,985 --> 00:14:39,569 Any idea who did this to her, or...? 280 00:14:39,653 --> 00:14:42,705 No, but we were, um, hoping you could help us with this. 281 00:14:42,790 --> 00:14:44,624 Do you know who this girl is? 282 00:14:44,691 --> 00:14:47,210 That's, uh, Karen Sargent. 283 00:14:47,294 --> 00:14:49,195 She and Emily are inseparable-- 284 00:14:49,246 --> 00:14:51,381 BFFs, as the kids say today. 285 00:14:51,465 --> 00:14:53,299 All right. Well, we're going to need to speak to her, 286 00:14:53,367 --> 00:14:54,867 if that's okay. Sure. 287 00:14:54,918 --> 00:14:57,837 I'll, uh, pull her out of class as soon as I call her father. 288 00:14:57,888 --> 00:14:59,038 Actually, we'd, um, we'd like to 289 00:14:59,089 --> 00:15:00,423 speak to her alone, if that's okay. 290 00:15:00,507 --> 00:15:02,558 She's not a suspect, 291 00:15:02,643 --> 00:15:04,927 or anything like that; we just need to talk to her. 292 00:15:05,012 --> 00:15:06,179 But she is a minor. 293 00:15:06,230 --> 00:15:08,014 I am required to notify a parent. 294 00:15:08,065 --> 00:15:09,432 Okay. 295 00:15:09,516 --> 00:15:11,434 Anything you have to say to Karen, you can say to me. 296 00:15:11,518 --> 00:15:13,052 So... Go ahead. 297 00:15:13,103 --> 00:15:15,438 Okay. Uh... 298 00:15:15,522 --> 00:15:17,440 So, Karen, we know about the money that 299 00:15:17,524 --> 00:15:19,325 Emily stole from her father. 300 00:15:19,393 --> 00:15:21,444 - What money? - It was $5,000. 301 00:15:21,528 --> 00:15:23,363 Emily wouldn't tell her father what it was for, 302 00:15:23,414 --> 00:15:24,781 but we're hoping Karen will. 303 00:15:26,367 --> 00:15:29,235 I don't know what they're talking about. 304 00:15:29,286 --> 00:15:32,455 Karen, Emily was your best friend, and she was murdered. 305 00:15:32,539 --> 00:15:35,074 Okay? We think it might have something 306 00:15:35,125 --> 00:15:38,011 to do with who the money was for. 307 00:15:38,078 --> 00:15:40,680 She just said she doesn't know anything about it. 308 00:15:40,747 --> 00:15:42,765 Okay, sir, please. Just give her a second. 309 00:15:45,135 --> 00:15:47,937 I know that you and Emily were close. 310 00:15:48,022 --> 00:15:50,923 And I know that you want to do the right thing. 311 00:15:50,974 --> 00:15:53,943 So, please, just tell us everything you know. 312 00:15:59,550 --> 00:16:02,268 Okay, that's it. She's been through enough. 313 00:16:02,319 --> 00:16:04,037 Let's go. 314 00:16:08,208 --> 00:16:10,126 - The Yakuza knows - HPD is circling Joe. 315 00:16:10,210 --> 00:16:11,544 They were sending a message. 316 00:16:11,611 --> 00:16:13,046 Steve, Joe's in real trouble. 317 00:16:13,130 --> 00:16:17,166 Okay. I'll reach out to Adam Noshimuri. He's in charge now. 318 00:16:17,251 --> 00:16:18,468 Maybe you should reach out to Joe. 319 00:16:18,552 --> 00:16:20,136 Joe told me he didn't kill Hiro. 320 00:16:20,220 --> 00:16:24,006 Okay. I know you trust him... Of course I trust him. 321 00:16:24,091 --> 00:16:25,675 I mean, he's like a father to me. 322 00:16:25,759 --> 00:16:28,561 When my father wasn't around, he was. For years. 323 00:16:28,628 --> 00:16:30,847 But that was a long time ago, Steve. People change. 324 00:16:30,931 --> 00:16:32,682 How much do you really know 325 00:16:32,766 --> 00:16:34,817 about his life over the last ten years? 326 00:16:34,902 --> 00:16:36,635 He saved my life, Chin. 327 00:16:36,687 --> 00:16:37,803 More than once. 328 00:16:37,855 --> 00:16:39,856 I get that. I do. 329 00:16:39,940 --> 00:16:41,640 But I'm telling you, he's hiding something. 330 00:16:41,692 --> 00:16:43,910 Why does he keep going to Japan? 331 00:16:43,977 --> 00:16:45,912 What does he really know about Shelburne? 332 00:16:45,979 --> 00:16:49,832 And do you really believe he didn't kill Hiro Noshimuri? 333 00:16:53,954 --> 00:16:56,155 I'm just saying you might not know the whole story. 334 00:16:57,541 --> 00:16:59,492 Hey, guys. You need to see this. 335 00:16:59,543 --> 00:17:01,544 I got something off Emily's computer. 336 00:17:03,764 --> 00:17:05,348 So... 337 00:17:05,432 --> 00:17:07,517 I know who the $5,000 was for. 338 00:17:07,584 --> 00:17:09,418 Karen Sargent. 339 00:17:09,486 --> 00:17:10,937 She sent a frantic e-mail to Emily 340 00:17:11,004 --> 00:17:12,722 a couple weeks ago, saying she was being blackmailed. 341 00:17:12,806 --> 00:17:13,940 Blackmailed for what? 342 00:17:14,007 --> 00:17:16,392 For this. 343 00:17:18,178 --> 00:17:19,345 Wow. 344 00:17:19,396 --> 00:17:20,863 It's a screen grab from a sex tape. 345 00:17:20,948 --> 00:17:22,782 The blackmailer said that he would post the video online 346 00:17:22,849 --> 00:17:24,066 if she didn't pony up $5,000. 347 00:17:24,151 --> 00:17:25,451 Karen was terrified 348 00:17:25,519 --> 00:17:27,487 her parents would find out. 349 00:17:29,523 --> 00:17:30,740 Yo. 350 00:17:30,808 --> 00:17:32,074 All right, guys. 351 00:17:32,159 --> 00:17:35,194 Emily gave the money to a friend of hers, Karen Sargent. 352 00:17:35,245 --> 00:17:36,462 Karen's the one Emily was protecting? 353 00:17:36,530 --> 00:17:37,530 Yeah, she was being 354 00:17:37,581 --> 00:17:39,048 blackmailed over a sex tape. 355 00:17:39,133 --> 00:17:41,134 We just tried to talk to Karen; she was a brick wall. 356 00:17:41,201 --> 00:17:42,251 Well, now you know why. 357 00:17:42,336 --> 00:17:44,036 We've got eyes on her now. 358 00:17:44,087 --> 00:17:46,856 All right, listen, we have an ID on the blackmailer yet? 359 00:17:46,924 --> 00:17:48,724 Not yet. It might be the guy she was having sex with. 360 00:17:48,809 --> 00:17:49,926 Maybe he made the sex tape 361 00:17:50,010 --> 00:17:51,511 without her consent, and then used it 362 00:17:51,562 --> 00:17:53,379 to try and squeeze some cash out of her. 363 00:17:53,430 --> 00:17:55,381 Wait a minute. Why would Karen be protecting this guy? 364 00:17:55,432 --> 00:17:56,816 Especially if he killed her best friend? 365 00:17:56,883 --> 00:17:58,067 Well, if she's in love with the guy, 366 00:17:58,152 --> 00:17:59,268 she might be in denial. 367 00:17:59,353 --> 00:18:00,719 Yeah, because he's such a lovable guy. 368 00:18:00,771 --> 00:18:02,989 You have obviously never been a 17-year-old girl. 369 00:18:03,056 --> 00:18:04,824 - All right, listen. - Here's the problem. 370 00:18:04,891 --> 00:18:07,493 If we go back to Karen, her father's gonna get a lawyer. 371 00:18:07,561 --> 00:18:09,996 Okay, she might not be talking to us or her dad, 372 00:18:10,063 --> 00:18:11,330 but she's gotta be talking to somebody. 373 00:18:11,398 --> 00:18:12,898 And I'm thinking it's the blackmailer. 374 00:18:12,950 --> 00:18:14,617 Okay. She's going for her phone right now. 375 00:18:16,320 --> 00:18:17,837 Hold up, hold up, hold up. 376 00:18:17,904 --> 00:18:19,021 What are you doing? 377 00:18:20,207 --> 00:18:22,008 Getting the cell interceptor. 378 00:18:22,075 --> 00:18:23,676 It'll pick up the number she's dialing. 379 00:18:23,743 --> 00:18:24,844 Where did you get that? 380 00:18:24,911 --> 00:18:26,095 In the trunk. 381 00:18:26,180 --> 00:18:27,847 How'd you know that thing was in there? 382 00:18:27,914 --> 00:18:29,966 How did you not know it was in there? 383 00:18:30,050 --> 00:18:32,318 Okay. Number is: 808- 384 00:18:32,386 --> 00:18:34,270 555-0136. 385 00:18:34,354 --> 00:18:37,523 Okay, I'm running it now. 386 00:18:37,591 --> 00:18:39,859 Um... Okay, so it's assigned to a prepaid cell. 387 00:18:39,926 --> 00:18:41,027 No name. 388 00:18:41,094 --> 00:18:42,812 But I'm activating GPS. 389 00:18:44,147 --> 00:18:46,365 All right, we got a location on the phone. 390 00:18:46,433 --> 00:18:48,401 Looks like whoever Karen is talking to is in a vehicle. 391 00:18:48,452 --> 00:18:52,121 The guy's on the move, okay? So let's go. Let's go, let's go! 392 00:18:52,189 --> 00:18:54,190 ♪ 393 00:19:09,890 --> 00:19:12,308 Hey. Out of the car with your hands up. 394 00:19:13,343 --> 00:19:14,977 Out of the car. 395 00:19:17,014 --> 00:19:18,397 What's going on? 396 00:19:25,335 --> 00:19:27,353 - I want a lawyer. - You do... 397 00:19:28,062 --> 00:19:29,146 want a lawyer? 398 00:19:29,197 --> 00:19:31,181 I want to bound your head off this cement wall. 399 00:19:31,232 --> 00:19:32,816 How 'bout I get what I want and you don't? 400 00:19:32,867 --> 00:19:34,117 - What do you think? - He can't do this. 401 00:19:34,185 --> 00:19:35,235 No? 402 00:19:35,319 --> 00:19:38,372 Looks to me like he can, actually. 403 00:19:38,456 --> 00:19:40,240 I haven't done anything wrong. 404 00:19:41,959 --> 00:19:43,710 Okay, uh... this is where we disagree. 405 00:19:43,795 --> 00:19:45,629 Okay, I think that sleeping with little girls 406 00:19:45,696 --> 00:19:46,630 is definitely wrong. 407 00:19:46,697 --> 00:19:48,415 It's not what you think. 408 00:19:48,499 --> 00:19:50,250 No? Karen is 17 years old. 409 00:19:50,334 --> 00:19:52,636 Age of consent in Hawaii is 16. 410 00:19:52,703 --> 00:19:54,755 She's legal. 411 00:19:54,839 --> 00:19:56,873 Can I hit him once? Please? 412 00:19:56,924 --> 00:19:58,091 Shut your mouth, all right? 413 00:19:58,176 --> 00:19:59,259 What happened? 414 00:19:59,343 --> 00:20:01,132 Emily find out about your little affair? 415 00:20:01,133 --> 00:20:02,353 Is that what happened? Is that why you killed her? 416 00:20:02,378 --> 00:20:03,096 No! 417 00:20:03,097 --> 00:20:06,233 - Is that why you killed her?! - I didn't kill her! 418 00:20:08,102 --> 00:20:09,886 Okay, Emily knew about my relationship with Karen, 419 00:20:09,937 --> 00:20:11,387 but she wasn't going to tell anyone. 420 00:20:11,439 --> 00:20:12,572 How do you know that? 421 00:20:12,657 --> 00:20:14,074 Because she came to see me. 422 00:20:14,158 --> 00:20:15,575 She told me I had to 423 00:20:15,660 --> 00:20:18,695 break it off with Karen, but because somebody else knew. 424 00:20:18,746 --> 00:20:20,897 Wait a minute. Emily confronted you like that? 425 00:20:20,948 --> 00:20:25,235 Yes. She said... she had to protect Karen, 426 00:20:25,286 --> 00:20:29,005 that it was something she felt like she had to do, and... 427 00:20:29,073 --> 00:20:30,757 It was a couple days later, after that, 428 00:20:30,842 --> 00:20:33,910 I got an e-mail demanding money. 429 00:20:33,961 --> 00:20:36,680 Okay, so you're saying you were being blackmailed as well. 430 00:20:36,747 --> 00:20:39,099 There was a tape. 431 00:20:39,183 --> 00:20:41,184 At first I thought Karen made it, 432 00:20:41,252 --> 00:20:43,520 but she was just as mortified by it as I was. 433 00:20:43,587 --> 00:20:45,522 Okay, so wait a minute. You didn't make the tape. 434 00:20:45,589 --> 00:20:47,474 Karen didn't make... Who made the tape? 435 00:20:47,558 --> 00:20:48,758 I don't know. 436 00:20:48,810 --> 00:20:51,478 But I think Emily figured out who it was. 437 00:20:51,562 --> 00:20:55,148 And I think she confronted him just like she confronted me... 438 00:20:55,233 --> 00:20:58,535 and then he killed her. 439 00:21:01,789 --> 00:21:02,956 McGarrett. 440 00:21:03,040 --> 00:21:04,157 What? 441 00:21:04,242 --> 00:21:06,243 I'll be right there. 442 00:21:08,412 --> 00:21:10,964 What do you mean, you need more evidence? 443 00:21:11,048 --> 00:21:15,085 I'm telling you I saw Joe White take my father at gunpoint. 444 00:21:15,153 --> 00:21:16,586 Last time I checked, that's kidnapping. 445 00:21:16,654 --> 00:21:18,588 Guys. Thanks for the call. 446 00:21:18,639 --> 00:21:21,424 Where's he at? He at the back? 447 00:21:21,492 --> 00:21:24,060 Hey. Hey. Why are you protecting him? 448 00:21:24,128 --> 00:21:25,395 I'm here to see a friend. 449 00:21:25,462 --> 00:21:27,981 Okay? Well, your friend killed my father. 450 00:21:28,065 --> 00:21:29,182 You got proof of that? 451 00:21:30,234 --> 00:21:32,602 Look, we both know what happened. 452 00:21:32,653 --> 00:21:34,855 You just don't want to believe it. 453 00:21:42,446 --> 00:21:43,914 Hey. 454 00:21:43,981 --> 00:21:45,131 Give me a minute? 455 00:21:45,133 --> 00:21:46,700 Yeah, sure. 456 00:21:54,959 --> 00:21:56,877 You gotta come clean with these guys.? 457 00:21:56,961 --> 00:21:58,494 I mean, you know that, right? 458 00:21:58,546 --> 00:21:59,662 You gotta tell them everything. 459 00:21:59,714 --> 00:22:02,215 What is it you want me to tell them? 460 00:22:02,300 --> 00:22:04,834 Why you went to see Noshimuri... 461 00:22:04,886 --> 00:22:06,686 why you were the last person seen with him 462 00:22:06,771 --> 00:22:07,938 before he disappeared. 463 00:22:08,005 --> 00:22:08,939 You're interfering with something 464 00:22:09,006 --> 00:22:10,056 that you don't understand. 465 00:22:10,141 --> 00:22:11,892 Then why don't you explain it to me, Joe?! 466 00:22:11,976 --> 00:22:13,977 Tell me what the hell's going on! 467 00:22:15,813 --> 00:22:17,063 You gotta wake up. 468 00:22:17,148 --> 00:22:18,899 The walls are closing in on you. 469 00:22:19,951 --> 00:22:23,954 HPD wants answers, the Yakuza wants blood. 470 00:22:24,021 --> 00:22:26,289 Shelburne-- is he worth this? Huh? 471 00:22:26,357 --> 00:22:29,292 Is he worth going to jail for? Is he worth dying for, Joe? 472 00:22:29,360 --> 00:22:30,877 People already died, son. 473 00:22:30,962 --> 00:22:32,546 I'm trying to make it stop! 474 00:22:38,502 --> 00:22:40,837 I'm getting out of here. Cops got nothing on me. 475 00:22:44,559 --> 00:22:47,561 You gonna give me a ride, or do I have to call a cab? 476 00:22:51,715 --> 00:22:53,984 I figured out how that sex tape was made, 477 00:22:54,051 --> 00:22:56,069 and how your anonymous blackmailer accessed it. 478 00:22:56,153 --> 00:22:59,322 Summers' computer was infected with spyware 479 00:22:59,357 --> 00:23:01,241 that remotely activated its webcam. 480 00:23:01,325 --> 00:23:02,842 As simple as that? 481 00:23:02,910 --> 00:23:04,911 Pretty much. The spyware was a Trojan Horse 482 00:23:04,996 --> 00:23:06,396 attached to a file containing 483 00:23:06,447 --> 00:23:07,864 the Ala Moana Academy's "Lookbook." 484 00:23:07,915 --> 00:23:09,732 It's kind of like a digital yearbook. 485 00:23:09,784 --> 00:23:12,252 Okay, so Summers downloaded the Lookbook, 486 00:23:12,336 --> 00:23:14,070 and then... 487 00:23:14,121 --> 00:23:16,423 And then he and Karen must've had sex 488 00:23:16,507 --> 00:23:18,241 in view of the laptop's camera. 489 00:23:18,292 --> 00:23:21,428 And neither one of them knew they were being watched, 490 00:23:21,512 --> 00:23:22,578 or recorded. 491 00:23:22,630 --> 00:23:24,264 That's really creepy. 492 00:23:24,348 --> 00:23:25,915 Moral of the story: 493 00:23:25,967 --> 00:23:29,386 resist the urge to have sex in front of an open laptop. 494 00:23:31,138 --> 00:23:32,639 Sometimes you scare me. 495 00:23:32,723 --> 00:23:34,724 The other thing is... 496 00:23:34,775 --> 00:23:36,726 I got an IP address for the blackmail e-mails. 497 00:23:36,777 --> 00:23:38,511 They both trace back to the computer lab 498 00:23:38,579 --> 00:23:41,281 at Ala Moana Academy. Not sure if that helps. 499 00:23:41,365 --> 00:23:42,532 You know what, it might. 500 00:23:42,599 --> 00:23:44,767 When I was in high school, we had to sign in 501 00:23:44,819 --> 00:23:46,102 to use the school computers. 502 00:23:46,153 --> 00:23:47,871 Thanks, Fong. 503 00:23:47,938 --> 00:23:49,739 We got your name from the sign-in sheet, 504 00:23:49,790 --> 00:23:51,441 and we were wondering if you can remember 505 00:23:51,492 --> 00:23:53,493 who was using that computer right before you. 506 00:23:53,561 --> 00:23:55,328 Yeah, someone signed in using a bogus name, 507 00:23:55,413 --> 00:23:56,963 so we just need to talk to him. 508 00:23:57,048 --> 00:23:58,448 Oh, man, that's totally lame. 509 00:23:58,499 --> 00:24:00,500 I have a pretty good memory, 'cause I'm a journalist-- 510 00:24:00,584 --> 00:24:02,252 editor of the school paper and all that-- 511 00:24:02,303 --> 00:24:03,970 but that was finals week. 512 00:24:04,055 --> 00:24:05,305 It's all kind of a blur. 513 00:24:05,389 --> 00:24:07,474 I remember I was just glad to snag a computer at all. 514 00:24:07,558 --> 00:24:09,059 Place was packed. 515 00:24:12,063 --> 00:24:13,647 Oh, yeah. I've, uh... seen this thing around. 516 00:24:13,731 --> 00:24:14,764 What is this? 517 00:24:14,815 --> 00:24:16,399 It's just this thing called the Lookbook. 518 00:24:16,467 --> 00:24:18,351 It's nothing... it's just this thing that has pictures 519 00:24:18,436 --> 00:24:19,402 of all the students on it. 520 00:24:19,470 --> 00:24:21,971 Cool. Where'd you get it? 521 00:24:22,990 --> 00:24:25,492 Made it. 522 00:24:25,576 --> 00:24:27,911 Uh, Jared, we're gonna have to ask you to come down to HQ... 523 00:24:27,978 --> 00:24:30,146 Oh, come on. Really? Is he serious? 524 00:24:42,493 --> 00:24:45,762 I knew I shouldn't have upped my asking price to ten grand. 525 00:24:45,829 --> 00:24:47,830 Who ratted me out? 526 00:24:48,999 --> 00:24:51,685 Exactly how many people are you blackmailing? 527 00:24:51,769 --> 00:24:53,887 Right now, about seven or eight. Things pick up around exams. 528 00:24:53,971 --> 00:24:55,805 You'd be surprised how many cheating, 529 00:24:55,856 --> 00:24:58,274 sex-crazed drug addicts are at my school. 530 00:24:58,342 --> 00:25:01,067 There was a laptop on the desk in Emily Winter's bedroom. 531 00:25:01,068 --> 00:25:02,768 Yeah, do you know if she download the Lookbook? 532 00:25:02,793 --> 00:25:04,193 Yeah, I had a live feed 533 00:25:04,348 --> 00:25:05,982 on her computer, but I stopped monitoring it. 534 00:25:06,033 --> 00:25:07,567 That chick was a total snoozefest. 535 00:25:07,651 --> 00:25:09,652 All she ever did in her bedroom was her homework. 536 00:25:09,704 --> 00:25:10,787 And sleep. 537 00:25:10,854 --> 00:25:12,989 Okay. Emily was murdered in her bedroom. 538 00:25:13,040 --> 00:25:15,492 She was? 539 00:25:15,543 --> 00:25:18,128 Man, if I'd known that... 540 00:25:18,195 --> 00:25:19,579 Wait, can you pull up the footage 541 00:25:19,663 --> 00:25:22,048 from the night she was killed? Yeah. 542 00:25:27,805 --> 00:25:29,806 Fast-forward. - I'll tell you when to stop. 543 00:25:32,893 --> 00:25:34,561 Whoa, whoa, whoa. 544 00:25:34,645 --> 00:25:36,045 Slow down. 545 00:25:36,097 --> 00:25:37,263 Okay. 546 00:25:38,315 --> 00:25:39,983 Oh, my God. 547 00:25:49,610 --> 00:25:51,911 This killer's organized, 548 00:25:51,996 --> 00:25:54,114 cold, efficient... not the work of a kid. 549 00:25:54,198 --> 00:25:55,898 No. More like a professional hit. 550 00:25:57,818 --> 00:25:59,836 Okay, stop. 551 00:26:08,492 --> 00:26:10,693 I ran him through every facial recognition database 552 00:26:10,718 --> 00:26:12,818 I could find, and I got a hit with Interpol. 553 00:26:12,846 --> 00:26:14,280 Killer's name is Michael Angelico. 554 00:26:14,347 --> 00:26:15,581 I've heard of this cat. 555 00:26:15,649 --> 00:26:17,066 He's like a hit man for the mob. 556 00:26:17,150 --> 00:26:18,367 No. Angelico was never affiliated 557 00:26:18,435 --> 00:26:19,685 with any particular crime family. 558 00:26:19,736 --> 00:26:20,736 He's just a hired gun. 559 00:26:20,821 --> 00:26:22,655 He was on a DOD watch list, 560 00:26:22,706 --> 00:26:26,025 suspected in five or six hits over the last two decades. 561 00:26:26,076 --> 00:26:27,410 Never been arrested. 562 00:26:27,494 --> 00:26:29,378 We came across his work in Chechnya. 563 00:26:29,463 --> 00:26:30,546 He's good at what he does. 564 00:26:30,630 --> 00:26:32,331 The best. According to sources at the time, 565 00:26:32,382 --> 00:26:35,501 his fee started at $250,000 and went up from there. 566 00:26:35,552 --> 00:26:36,869 Okay, none of this makes sense. 567 00:26:36,920 --> 00:26:38,704 Who hires a hit man to kill a teenage girl? 568 00:26:38,755 --> 00:26:39,855 Well, it doesn't look like Angelico's 569 00:26:39,923 --> 00:26:41,857 gonna be able to answer that question for us. 570 00:26:41,925 --> 00:26:43,375 According to TSA, he's in the wind. 571 00:26:43,427 --> 00:26:47,013 Left two hours after Emily's murder on a flight to Manila. 572 00:26:47,064 --> 00:26:48,814 I've got the surveillance footage here. 573 00:26:50,017 --> 00:26:51,117 That's him. 574 00:26:51,184 --> 00:26:52,268 Stop right there. 575 00:26:52,352 --> 00:26:54,186 Stop, stop. Push in on the boarding pass. 576 00:26:56,656 --> 00:26:58,474 Name on the ticket is David Savage. 577 00:26:58,542 --> 00:27:00,693 All right, so homeboy's got an alias. 578 00:27:00,744 --> 00:27:03,112 Okay, let's use this to track hotel reservations, 579 00:27:03,196 --> 00:27:04,864 car rentals... anything else we can think of 580 00:27:04,915 --> 00:27:06,398 that will help us retrace his steps 581 00:27:06,450 --> 00:27:07,867 while he was on the island, okay? 582 00:27:07,918 --> 00:27:09,835 He may be gone, but this might help us figure out 583 00:27:09,903 --> 00:27:11,337 who hired him. We've got to get back to Emily's dad. 584 00:27:11,404 --> 00:27:12,288 Want any help? 585 00:27:12,372 --> 00:27:13,422 No. Uh... 586 00:27:13,507 --> 00:27:15,291 Why don't you just head back to your place, 587 00:27:15,375 --> 00:27:16,425 keep a low profile. 588 00:27:16,510 --> 00:27:18,461 I'll call you later. Okay? 589 00:27:23,249 --> 00:27:24,750 I've never seen him before in my life. 590 00:27:24,801 --> 00:27:27,553 You're telling me that this is the man who killed my daughter? 591 00:27:28,555 --> 00:27:29,522 A hit man? 592 00:27:29,589 --> 00:27:31,640 Yes, sir. 593 00:27:31,725 --> 00:27:33,476 I don't understand. 594 00:27:33,560 --> 00:27:35,728 Mr. Winter, do you, uh... 595 00:27:35,779 --> 00:27:38,481 do you have any enemies that could do something like this? 596 00:27:38,565 --> 00:27:39,982 Enemies? Guys, I'm a physical therapist. 597 00:27:40,067 --> 00:27:42,902 Okay, anything, uh, strange at work lately? 598 00:27:42,953 --> 00:27:44,787 - Anything at all? - No, nothing. 599 00:27:44,871 --> 00:27:47,289 I haven't even been at work. I've been on jury duty. 600 00:27:47,374 --> 00:27:51,327 What, uh... what was the case that you were on? 601 00:27:51,411 --> 00:27:52,995 A small civil case. It was... 602 00:27:53,080 --> 00:27:55,631 a construction worker who broke his leg on the job. 603 00:27:55,715 --> 00:27:58,084 He's suing for medical expenses, lost wages. 604 00:27:58,135 --> 00:27:59,401 And he won the case? 605 00:27:59,469 --> 00:28:02,004 I don't know. It wasn't over yet. 606 00:28:02,089 --> 00:28:04,957 They were just starting closing arguments... 607 00:28:05,008 --> 00:28:06,759 when Emily died. 608 00:28:06,810 --> 00:28:08,794 The judge, he just let you off, or..? 609 00:28:08,845 --> 00:28:11,347 Yeah, he was very... very understanding. 610 00:28:13,100 --> 00:28:15,067 Excuse me. 611 00:28:17,104 --> 00:28:18,988 Okay, look, I know what you're thinking, 612 00:28:19,072 --> 00:28:21,140 but... really? A trial over a broken leg? 613 00:28:21,191 --> 00:28:23,192 I mean, it doesn't seem like the smoking gun here. 614 00:28:23,276 --> 00:28:26,311 No, you generally don't hire a hit man for that, but... 615 00:28:26,363 --> 00:28:29,982 what if this entire case was about forcing a mistrial? 616 00:28:33,270 --> 00:28:34,837 That was so sad, 617 00:28:34,905 --> 00:28:37,706 about Juror Number Seven's daughter... what was his name? 618 00:28:37,791 --> 00:28:39,291 - Greg Winter. - Right. 619 00:28:39,342 --> 00:28:40,759 Okay, I was under the impression 620 00:28:40,827 --> 00:28:42,678 that something like this would probably cause a mistrial. No? 621 00:28:42,762 --> 00:28:45,497 No, we just seated an alternate juror in his place. 622 00:28:45,549 --> 00:28:46,599 It was pretty straightforward. 623 00:28:49,436 --> 00:28:51,353 Wait a minute, 624 00:28:51,438 --> 00:28:52,688 is that the defense team? 625 00:28:52,772 --> 00:28:54,356 I know, can you believe it? 626 00:28:54,441 --> 00:28:56,475 That's a lot of lawyers. 627 00:28:56,526 --> 00:28:58,477 Hedsten Construction-- that's the defendant-- 628 00:28:58,528 --> 00:29:00,312 they pulled out all the stops on this one. 629 00:29:00,363 --> 00:29:03,399 Flew all the lawyers in from New York. 630 00:29:03,483 --> 00:29:04,817 Morgan, Frick & Dunne. 631 00:29:04,868 --> 00:29:07,453 Bunch of Ivy League hotshots. 632 00:29:07,520 --> 00:29:09,405 Even sprang for Owen Sutherland, 633 00:29:09,489 --> 00:29:11,190 the island's most expensive jury consultant. 634 00:29:11,241 --> 00:29:13,525 Hold on. I thought this case was no big deal. 635 00:29:13,577 --> 00:29:14,710 It isn't. 636 00:29:14,794 --> 00:29:16,712 It's a $150,000 claim, tops. 637 00:29:16,830 --> 00:29:19,048 But they wouldn't even talk settlement with my client. 638 00:29:19,132 --> 00:29:22,635 Doug was part of a crew on a 16-unit apartment building. 639 00:29:22,702 --> 00:29:25,387 He broke his leg when the balcony gave way, and... 640 00:29:25,472 --> 00:29:27,640 They're claiming he was negligent, but come on... 641 00:29:27,707 --> 00:29:29,258 the balcony fell off the building. 642 00:29:29,342 --> 00:29:32,595 Okay. Do you have new Juror Number Seven's name? 643 00:29:32,679 --> 00:29:35,231 Yeah. 644 00:29:35,315 --> 00:29:36,765 Ray Donovan. 645 00:29:36,850 --> 00:29:38,067 Thank you. 646 00:29:39,719 --> 00:29:41,720 Well, if Angelico rented this car, he cleaned it out. 647 00:29:41,771 --> 00:29:42,872 It's spotless. 648 00:29:42,906 --> 00:29:44,657 Yeah. Rental agent says they clean all the cars 649 00:29:44,724 --> 00:29:45,774 within 24 hours of return. 650 00:29:45,859 --> 00:29:49,328 They also wipe the GPS for customer privacy. 651 00:29:49,395 --> 00:29:50,663 Oh, how considerate. 652 00:29:50,730 --> 00:29:52,615 - Wait a minute. - I'm sure our killer appreciates it. 653 00:29:52,699 --> 00:29:54,416 Valet stub. 654 00:29:54,501 --> 00:29:56,568 It's date stamped. 655 00:29:56,620 --> 00:29:59,038 There's an address. 656 00:30:33,940 --> 00:30:36,875 Steve, we got something you need to see. 657 00:30:36,943 --> 00:30:40,329 That's 4225 Kane Street. Now, according to the valet stub, 658 00:30:40,413 --> 00:30:42,798 we found on his car, Michael Angelico visited someone 659 00:30:42,882 --> 00:30:44,667 in that building when he was on the island. 660 00:30:44,751 --> 00:30:46,618 The only problem is, we don't know who. 661 00:30:46,670 --> 00:30:49,371 Five companies lease office space in that building. 662 00:30:49,439 --> 00:30:52,558 We've got two shrinks, an accounting company, 663 00:30:52,625 --> 00:30:54,727 a day spa and a consulting firm. 664 00:30:55,562 --> 00:30:57,279 Security sent over a photo 665 00:30:57,347 --> 00:30:58,847 of everyone who works in the building. 666 00:30:58,915 --> 00:31:00,182 Wait a second. 667 00:31:00,267 --> 00:31:02,234 This guy. Blow him up. 668 00:31:03,253 --> 00:31:04,870 Okay, that's Owen Sutherland. 669 00:31:04,938 --> 00:31:06,322 We saw him in court today. 670 00:31:06,406 --> 00:31:08,157 Yeah, he's the president and CEO of Sutherland Consulting. 671 00:31:08,241 --> 00:31:10,075 That's right. According to the plaintiff's attorney, 672 00:31:10,143 --> 00:31:13,329 he's the island's most expensive jury consultant, 673 00:31:13,413 --> 00:31:15,030 and he's working for the defense. 674 00:31:15,115 --> 00:31:16,991 That's gotta be who our killer went to see. 675 00:31:16,992 --> 00:31:18,432 Okay, yeah. But how do we prove it? 676 00:31:18,468 --> 00:31:19,985 We prove it with Juror Number Seven, the one that 677 00:31:20,036 --> 00:31:21,320 filled in for Emily's father. 678 00:31:21,371 --> 00:31:23,022 You mean Ray Donovan? We got something on him? 679 00:31:23,023 --> 00:31:23,551 Yeah. 680 00:31:23,556 --> 00:31:25,424 At first glance, guy seems like a normal, working class guy. 681 00:31:25,491 --> 00:31:27,343 No record, nothing strange about his financials. 682 00:31:27,427 --> 00:31:28,927 But his wife, on the other hand, 683 00:31:28,995 --> 00:31:30,596 she's a different story. 684 00:31:30,664 --> 00:31:32,681 She's a part-time dental hygienist, all right? 685 00:31:32,766 --> 00:31:36,352 All of a sudden, she receives a $50,000 wire to her 686 00:31:36,436 --> 00:31:37,686 personal checking account. Let me guess: 687 00:31:37,771 --> 00:31:39,555 the timing of it had something to do with 688 00:31:39,639 --> 00:31:42,024 Donovan being seated on the jury. It came in that same day. 689 00:31:42,108 --> 00:31:44,176 And it all leads back to Owen Sutherland. 690 00:31:44,227 --> 00:31:45,611 Okay. Let's go. 691 00:31:45,679 --> 00:31:46,729 Go where? Where we going? 692 00:31:46,813 --> 00:31:48,814 Back to court. 693 00:31:57,540 --> 00:31:58,874 Hey, Sutherland. 694 00:32:01,044 --> 00:32:03,078 Five-O. Let's have a chat. 695 00:32:03,163 --> 00:32:05,414 It's been a long day, gentlemen. Why don't you call my office, 696 00:32:05,498 --> 00:32:07,499 and, uh, we'll see when we can fit you in. 697 00:32:07,550 --> 00:32:09,201 Well, we're fitting ourselves in right now. 698 00:32:09,252 --> 00:32:10,386 How's that? 699 00:32:10,470 --> 00:32:13,255 Oh, forgive me, I had no idea it was this urgent. 700 00:32:13,340 --> 00:32:15,591 Yeah, it's urgent. 701 00:32:15,675 --> 00:32:17,643 - How's the trial going? - It's in the jury's hands. 702 00:32:17,710 --> 00:32:20,145 They started deliberations this afternoon. 703 00:32:20,213 --> 00:32:21,313 Must've been a relief... 704 00:32:21,381 --> 00:32:24,316 to get Donovan on the jury. Right? 705 00:32:24,384 --> 00:32:25,684 Relief? 706 00:32:25,735 --> 00:32:27,353 He was the alternate juror. 707 00:32:27,404 --> 00:32:29,688 We're just glad that the judicial process 708 00:32:29,739 --> 00:32:31,723 seems to be working the way it's supposed to. 709 00:32:31,775 --> 00:32:34,059 Oh, by the way, we know that you, you met with David Savage. 710 00:32:34,110 --> 00:32:36,561 Oh, sorry... you called him Michael? 711 00:32:36,613 --> 00:32:39,064 Excuse me, I don't know what you're talking about. 712 00:32:39,115 --> 00:32:41,733 You don't? You know about the $50,000 that landed in 713 00:32:41,785 --> 00:32:43,168 Donovan's wife's checking account? 714 00:32:43,236 --> 00:32:45,587 You're lucky I'm in a good mood, 715 00:32:45,672 --> 00:32:47,840 otherwise I might take offense at that accusation. 716 00:32:47,907 --> 00:32:50,242 There's a money trail, and it's gonna lead back to you. 717 00:32:50,293 --> 00:32:53,128 If you really believe that, you're delusional. 718 00:32:53,213 --> 00:32:54,430 How do you sleep at night, 719 00:32:54,514 --> 00:32:56,682 knowing that you murdered a little girl? Huh? 720 00:32:56,749 --> 00:33:00,752 How much did Hedsten pay you to deliver that verdict? 721 00:33:00,804 --> 00:33:02,254 Was it worth it, that blood money? 722 00:33:02,305 --> 00:33:04,773 We're done here. 723 00:33:04,858 --> 00:33:05,974 It's been a pleasure, gentlemen. 724 00:33:06,059 --> 00:33:08,343 See you soon. 725 00:33:10,196 --> 00:33:12,931 We gotta find Donovan. 726 00:33:12,982 --> 00:33:14,817 Donovan's not gonna talk. 727 00:33:14,884 --> 00:33:17,035 That depends how we ask the questions. 728 00:33:28,248 --> 00:33:28,997 Ray Donovan. 729 00:33:38,948 --> 00:33:41,081 Who are you? What do you want? 730 00:33:41,082 --> 00:33:42,499 Owen Sutherland sent us. 731 00:33:42,583 --> 00:33:43,750 He wants to make sure 732 00:33:43,818 --> 00:33:45,419 he's getting his money's worth out of you. 733 00:33:45,486 --> 00:33:47,621 I don't know anyone named Sutherland. You got the wrong guy. 734 00:33:47,672 --> 00:33:49,172 Oh, we got the right guy. 735 00:33:49,257 --> 00:33:50,841 You know where you are, Ray? 736 00:33:50,908 --> 00:33:52,259 I'll tell you. 737 00:33:52,326 --> 00:33:53,660 You're standing on the edge 738 00:33:53,711 --> 00:33:55,829 of an 80-foot drop down to a rocky shore. 739 00:33:55,880 --> 00:33:57,214 Stick your foot out. 740 00:33:57,298 --> 00:33:59,216 Please! Put it out. 741 00:33:59,300 --> 00:34:00,667 You feel anything, huh? 742 00:34:00,718 --> 00:34:01,685 No, please don't push me! 743 00:34:01,769 --> 00:34:03,136 I'm doing everything Sutherland wanted. 744 00:34:03,187 --> 00:34:04,721 Like what, Ray? What are you doing? 745 00:34:04,806 --> 00:34:06,723 I'm making sure no one on the jury's looking at the steel. 746 00:34:06,808 --> 00:34:10,193 No one's even asking any questions about it. 747 00:34:10,278 --> 00:34:11,395 Yeah? What else? 748 00:34:11,479 --> 00:34:13,063 I'm keeping 'em focused 749 00:34:13,147 --> 00:34:15,065 on Doug's safety violations. It's working. 750 00:34:15,149 --> 00:34:17,117 I swear it's working. You'll get your verdict. 751 00:34:17,184 --> 00:34:18,618 That's great, Ray. Thanks, buddy. 752 00:34:18,686 --> 00:34:20,687 No! No! 753 00:34:20,738 --> 00:34:22,889 You're an animal. 754 00:34:29,097 --> 00:34:30,881 Okay. 755 00:34:30,965 --> 00:34:32,215 Good news is, you're alive. 756 00:34:32,300 --> 00:34:34,634 Bad news is, you're under arrest. 757 00:34:34,702 --> 00:34:35,702 Book him, Danno. 758 00:34:35,753 --> 00:34:37,804 Come on. 759 00:34:40,207 --> 00:34:42,375 Ray Donovan was actually telling 760 00:34:42,427 --> 00:34:44,377 the truth: this case is all about the steel. 761 00:34:44,429 --> 00:34:46,396 Hedsten is just a subsidiary 762 00:34:46,481 --> 00:34:48,565 of a much larger company called DeHavlen Construction. 763 00:34:48,649 --> 00:34:50,484 And DeHavlen supplied Hedsten 764 00:34:50,551 --> 00:34:52,602 with the steel they used in that apartment building. 765 00:34:52,687 --> 00:34:54,938 Nothing wrong with that except the steel was supposed 766 00:34:55,022 --> 00:34:56,440 to come from Pittsburgh. 767 00:34:56,524 --> 00:34:59,126 DeHavlen falsified invoices and substituted Chinese steel. 768 00:34:59,193 --> 00:35:00,777 Just pocketed the difference. 769 00:35:00,862 --> 00:35:02,162 You got it. 770 00:35:02,229 --> 00:35:03,780 Chinese steel is not only cheaper than the American stuff, 771 00:35:03,865 --> 00:35:04,998 it can also be substandard. 772 00:35:05,065 --> 00:35:06,750 So what you're saying is because of bad steel 773 00:35:06,834 --> 00:35:08,001 that the balcony fell off the building. 774 00:35:08,068 --> 00:35:09,736 Could mean the whole building is unsound. 775 00:35:09,787 --> 00:35:10,837 Here's the kicker: 776 00:35:10,905 --> 00:35:12,706 Hedsten only used five percent 777 00:35:12,757 --> 00:35:14,291 of the steel girders in that load. 778 00:35:14,375 --> 00:35:17,043 Five percent? What'd they do with the rest of it? 779 00:35:27,188 --> 00:35:29,556 What do you think, $800 million? 780 00:35:29,607 --> 00:35:31,525 Easy. What do you think's 781 00:35:31,592 --> 00:35:33,092 going to happen when it gets out 782 00:35:33,144 --> 00:35:34,294 that DeHavlen's using substandard steel 783 00:35:34,362 --> 00:35:35,579 to build their city of tomorrow? 784 00:35:35,696 --> 00:35:37,180 Somebody's gonna take an $800 million bath 785 00:35:37,248 --> 00:35:38,365 is what's gonna happen. 786 00:35:38,432 --> 00:35:39,449 How you doing, man? 787 00:35:39,534 --> 00:35:41,701 We're looking for the contractor, 788 00:35:41,769 --> 00:35:43,120 Bob Ledford. Is he around? 789 00:35:43,204 --> 00:35:45,288 He's up on the fifth floor talking to a sup. 790 00:35:45,356 --> 00:35:48,375 Come on. 791 00:35:49,710 --> 00:35:50,877 You shouldn't be here. 792 00:35:50,945 --> 00:35:51,945 We need to talk. 793 00:35:51,996 --> 00:35:53,380 About what? 794 00:35:53,447 --> 00:35:55,081 You can't keep burying your head in the sand. 795 00:35:55,133 --> 00:35:57,283 Look, I'm trying to get a job done here. 796 00:35:57,335 --> 00:35:58,385 It's over, Bob. 797 00:35:58,452 --> 00:35:59,252 You don't know that. 798 00:35:59,303 --> 00:36:00,787 I am telling you it's over! 799 00:36:00,838 --> 00:36:02,305 What are you talking about? 800 00:36:02,390 --> 00:36:03,390 They know about Donovan. 801 00:36:03,457 --> 00:36:04,674 About the payoff. 802 00:36:04,759 --> 00:36:05,625 That's on you! 803 00:36:05,676 --> 00:36:07,511 I never asked you to pay anyone off. 804 00:36:07,578 --> 00:36:08,778 You wanted a guarantee! I gave it to you! 805 00:36:08,846 --> 00:36:10,847 Hey, hey! Five-O! You're both under arrest. 806 00:36:10,932 --> 00:36:12,265 Let me see both your hands. 807 00:36:13,518 --> 00:36:15,519 You stupid son of a bitch! 808 00:36:16,370 --> 00:36:17,337 Hey! 809 00:36:21,025 --> 00:36:21,975 H-H-Hey! Turn around. 810 00:36:22,026 --> 00:36:24,143 Down on your knees now. Now! 811 00:36:24,195 --> 00:36:26,646 Okay, listen to me. 812 00:36:26,697 --> 00:36:28,815 Give me your other hand. 813 00:36:28,866 --> 00:36:30,534 I can't. 814 00:36:35,656 --> 00:36:38,458 Give me your other hand. Let me help you. 815 00:36:39,427 --> 00:36:41,211 Come on! 816 00:36:44,549 --> 00:36:46,433 Come on! 817 00:36:48,836 --> 00:36:49,753 No! 818 00:36:49,820 --> 00:36:51,221 No!! 819 00:37:25,056 --> 00:37:26,890 ♪ 820 00:37:53,367 --> 00:37:56,169 Just tell me what you did. 821 00:38:22,863 --> 00:38:24,230 Admit it! 822 00:38:27,768 --> 00:38:30,487 I did not... 823 00:38:30,571 --> 00:38:33,073 kill your father. 824 00:38:40,447 --> 00:38:43,550 Tell your men to put their guns down right now, Adam. 825 00:38:43,617 --> 00:38:46,503 This has nothing to do with you, McGarrett. 826 00:38:46,587 --> 00:38:48,888 Tell your men to put their guns down, 827 00:38:48,956 --> 00:38:52,509 or I'm gonna put two in your head right now. 828 00:38:52,593 --> 00:38:54,794 It's your last chance. 829 00:39:11,812 --> 00:39:14,030 Untie Joe. 830 00:39:17,284 --> 00:39:18,785 Do what he says. 831 00:39:24,792 --> 00:39:26,259 Let's go, Joe. 832 00:40:03,330 --> 00:40:05,715 You realize you just started a war with the Yakuza. 833 00:40:05,800 --> 00:40:07,083 No, Joe, you did that 834 00:40:07,168 --> 00:40:08,585 when you grabbed Hiro Noshimuri, okay? 835 00:40:08,669 --> 00:40:09,919 They think you killed him. 836 00:40:10,004 --> 00:40:13,089 Well, I didn't kill him. 837 00:40:15,009 --> 00:40:17,510 I helped him fake his death. 838 00:40:19,563 --> 00:40:20,713 What? 839 00:40:24,151 --> 00:40:25,935 Why?! 840 00:40:26,020 --> 00:40:27,771 I can't tell you that. 841 00:40:33,828 --> 00:40:36,329 I was tortured over Shelburne. 842 00:40:36,396 --> 00:40:38,748 I was tortured! 843 00:40:40,167 --> 00:40:44,788 Joe, Jenna Kaye paid with her life! 844 00:40:44,872 --> 00:40:46,840 I deserve answers. I want answers. 845 00:40:46,907 --> 00:40:48,574 I want them right now. 846 00:40:50,044 --> 00:40:51,461 You know, son... 847 00:40:51,545 --> 00:40:54,681 there was a time when I'd have had you up on charges 848 00:40:54,748 --> 00:40:56,216 of insubordination for that. 849 00:40:56,267 --> 00:40:59,052 You know, we're not in the service anymore, Joe, 850 00:40:59,103 --> 00:41:00,637 and you're not my commanding officer. 851 00:41:00,721 --> 00:41:02,755 You're right. 852 00:41:04,358 --> 00:41:05,642 I'm not. 853 00:41:18,739 --> 00:41:22,739 == sync, corrected by elderman ==