1
00:00:02,404 --> 00:00:04,638
(Stevie Wonder's
"Superstition" playing)
2
00:00:10,679 --> 00:00:12,313
♪ Very superstitious
3
00:00:14,966 --> 00:00:17,184
♪ Writing's on the wall ♪
4
00:00:19,554 --> 00:00:22,273
♪ Very superstitious
5
00:00:24,242 --> 00:00:26,527
♪ I said the ladder's
about to fall ♪
6
00:00:28,813 --> 00:00:31,415
♪ 13-month-old baby
7
00:00:32,768 --> 00:00:34,752
♪ Broke the looking glass
8
00:00:37,038 --> 00:00:40,424
♪ Seven years of bad luck
9
00:00:41,426 --> 00:00:43,010
Hey, Luke, over here!
10
00:00:44,496 --> 00:00:45,996
Dude, where the hell
have you been?
11
00:00:46,047 --> 00:00:48,766
Luke, finally.
What took you so long?
12
00:00:48,833 --> 00:00:51,886
I was busy, okay?
13
00:00:51,970 --> 00:00:53,471
Lighten up, man.
14
00:00:53,522 --> 00:00:54,855
Probably fighting
with Emily again.
15
00:00:54,940 --> 00:00:56,724
So where is she anyway?
16
00:00:56,808 --> 00:00:58,192
Grounded.
17
00:00:58,276 --> 00:01:00,394
Seriously? Why?
18
00:01:00,479 --> 00:01:02,396
There is no why.
Her dad's mental.
19
00:01:02,481 --> 00:01:03,447
Something must've
20
00:01:03,515 --> 00:01:05,399
made him go
all Guantanamo on her.
21
00:01:05,484 --> 00:01:07,701
Hey, let's go liberate her.
Come on!
22
00:01:07,786 --> 00:01:08,786
Courtney, leave it alone.
23
00:01:08,853 --> 00:01:09,870
You'll just get her
in more trouble.
24
00:01:09,955 --> 00:01:12,373
Besides, her dad
hates me enough already.
25
00:01:12,457 --> 00:01:14,375
Fine, you stay here.
26
00:01:28,140 --> 00:01:31,592
- Jake, no!
- You'll wake up her dad.
27
00:01:36,481 --> 00:01:37,548
Yeah, I'm gonna wake him up?
28
00:01:37,599 --> 00:01:39,049
I was aiming for her window.
29
00:01:39,100 --> 00:01:40,401
Which one's hers?
30
00:01:41,770 --> 00:01:43,720
Up there. The one
that's kind of open.
31
00:01:43,772 --> 00:01:44,822
That one?
32
00:01:48,393 --> 00:01:49,410
Oh, my God, seriously?
33
00:01:49,494 --> 00:01:51,862
What?
34
00:02:06,545 --> 00:02:08,846
Emily?
Shh!
35
00:02:15,854 --> 00:02:18,522
Okay, "boo" on three.
36
00:02:19,391 --> 00:02:20,808
One...
37
00:02:20,892 --> 00:02:21,925
two...
38
00:02:21,977 --> 00:02:22,926
three.
39
00:02:22,978 --> 00:02:24,761
Boo!
Boo!
40
00:02:24,813 --> 00:02:27,064
Emily, wake up!
41
00:02:32,737 --> 00:02:36,040
(Hawaii Five-O
theme song plays)
42
00:02:36,065 --> 00:02:40,065
♪ Hawaii Five-O 2x13 ♪
Ka Ho'oponopono (The Fix)
Original Air Date on January 2, 2012
43
00:02:40,066 --> 00:02:44,066
== sync, corrected by elderman ==
44
00:02:44,067 --> 00:03:03,122
♪♪
45
00:03:22,771 --> 00:03:24,988
Hey, Joe.
46
00:03:25,040 --> 00:03:27,625
Thought you might need a ride.
47
00:03:52,784 --> 00:03:57,288
It was your second trip
to Japan in two months.
48
00:03:57,355 --> 00:03:58,572
What can I say?
49
00:03:58,657 --> 00:04:02,409
I'm a sucker for karaoke.
50
00:04:02,494 --> 00:04:03,744
Something on your mind?
51
00:04:03,828 --> 00:04:07,197
Hiro Noshimuri.
52
00:04:07,248 --> 00:04:11,168
HPD has evidence that
he was murdered, Joe.
53
00:04:11,219 --> 00:04:12,753
Now, I'm not
directly involved
54
00:04:12,837 --> 00:04:15,089
with the investigation,
but I'm told
55
00:04:15,173 --> 00:04:16,557
they're starting to look at you.
56
00:04:16,641 --> 00:04:20,644
I did not kill Hiro Noshimuri.
57
00:04:20,712 --> 00:04:21,878
We had a conversation,
58
00:04:21,930 --> 00:04:23,564
and when it was over,
he walked away.
59
00:04:23,648 --> 00:04:25,149
If he's dead,
60
00:04:25,216 --> 00:04:26,717
HPD should be looking at Wo Fat.
61
00:04:26,768 --> 00:04:30,387
Why would Wo Fat want to kill
the head of the Yakuza?
62
00:04:30,438 --> 00:04:32,406
Shelburne.
63
00:04:32,490 --> 00:04:35,576
Did Noshimuri tell you
who Shelburne is?
64
00:04:35,660 --> 00:04:37,728
No, but Wo Fat might think
otherwise.
65
00:04:37,779 --> 00:04:39,396
The problem is,
you were the one
66
00:04:39,447 --> 00:04:41,865
who was seen taking
Noshimuri at gunpoint.
67
00:04:41,916 --> 00:04:44,234
HPD isn't gonna
just let this go.
68
00:04:44,285 --> 00:04:46,120
Apparently, neither is
the Yakuza. We got company.
69
00:05:18,436 --> 00:05:19,787
Hang on!
70
00:05:49,517 --> 00:05:51,935
Hey, what have we got?
71
00:05:51,986 --> 00:05:53,821
Victim's a 17-year-old
girl, Emily Winter.
72
00:05:53,905 --> 00:05:56,740
M.E. thinks that she was smothered
with a pillow from her own bed.
73
00:05:56,808 --> 00:05:58,158
17 years old,
what does that make her,
74
00:05:58,243 --> 00:05:59,910
a junior
in high school?
75
00:05:59,977 --> 00:06:01,144
Yeah. Ala Moana Academy.
76
00:06:01,196 --> 00:06:02,979
I hate this job.
77
00:06:03,031 --> 00:06:04,198
Yeah.
78
00:06:04,282 --> 00:06:05,282
Bruising on her wrists.
79
00:06:05,333 --> 00:06:07,084
Like she was restrained.
80
00:06:07,151 --> 00:06:08,085
Probably pinned down.
81
00:06:08,152 --> 00:06:09,152
What's the time
of death on this?
82
00:06:09,204 --> 00:06:10,838
Emily's dad saw her
83
00:06:10,922 --> 00:06:12,840
at 10:30 p.m. when she came
to her bedroom,
84
00:06:12,924 --> 00:06:14,591
and her friends found her here
at around 1:00 a.m.
85
00:06:14,659 --> 00:06:16,510
Her dad was here?
86
00:06:16,594 --> 00:06:18,712
Yeah, he was here all night.
He didn't hear a thing.
87
00:06:18,780 --> 00:06:20,848
No sign of forced entry,
but we have an open window.
88
00:06:21,883 --> 00:06:24,668
Easy access in and out.
89
00:06:24,719 --> 00:06:26,320
Hopefully,
the killer left evidence.
90
00:06:26,387 --> 00:06:28,105
Yeah, but even
if he did,
91
00:06:28,172 --> 00:06:30,390
it might not still be there;
it turns out
92
00:06:30,458 --> 00:06:32,676
this window was more popular
than the front door.
93
00:06:32,727 --> 00:06:34,895
The kids who found her
snuck in through it.
94
00:06:34,979 --> 00:06:37,364
They also told a uni that Emily
was supposed to be at a party
95
00:06:37,449 --> 00:06:38,699
last night,
but she didn't show
96
00:06:38,783 --> 00:06:40,200
'cause she was grounded,
but they don't know why.
97
00:06:40,285 --> 00:06:41,869
Those kids still here?
98
00:06:41,953 --> 00:06:44,621
They're on the lanai. I was just
about to go talk to them.
99
00:06:44,689 --> 00:06:46,540
Good. What about her dad?
100
00:06:46,624 --> 00:06:50,577
I never thought I'd say this...
101
00:06:50,662 --> 00:06:54,715
I'm glad her mother didn't live
to see this day.
102
00:06:54,799 --> 00:07:00,754
She died of cancer
when Emily was ten.
103
00:07:00,839 --> 00:07:02,723
I'm sorry.
104
00:07:02,807 --> 00:07:06,727
Is there, uh, anyone I can call
105
00:07:06,811 --> 00:07:08,312
or anything
I can do?
106
00:07:08,379 --> 00:07:11,098
My sister's coming over.
107
00:07:11,182 --> 00:07:13,550
She's... on her way.
108
00:07:13,601 --> 00:07:16,320
Emily was
everything to me.
109
00:07:19,524 --> 00:07:25,412
She ways looked at the world
with a smile...
110
00:07:25,497 --> 00:07:27,498
no matter what.
111
00:07:28,750 --> 00:07:30,033
Smart, too.
112
00:07:30,084 --> 00:07:33,871
She had a full academic
scholarship at Ala Moana.
113
00:07:33,922 --> 00:07:36,239
She sounds like
a very special girl.
114
00:07:36,291 --> 00:07:37,791
Excuse me. Sir,
115
00:07:37,876 --> 00:07:40,344
I'm Steve McGarrett,
Five-O.
116
00:07:40,411 --> 00:07:42,296
I'm very sorry for your loss.
117
00:07:42,380 --> 00:07:45,415
I just need to ask you
a couple questions
118
00:07:45,466 --> 00:07:46,550
if that's okay.
119
00:07:48,469 --> 00:07:51,254
Sir, can you think of anybody
who'd want
120
00:07:51,306 --> 00:07:52,973
to do something like this
to your daughter?
121
00:07:53,057 --> 00:07:57,277
No. No, everyone loved Emily.
122
00:07:57,362 --> 00:07:58,428
Everyone.
123
00:07:58,479 --> 00:08:01,782
She'd never been
in any kind of trouble.
124
00:08:01,866 --> 00:08:03,700
Except...
125
00:08:03,768 --> 00:08:05,435
Except what?
126
00:08:05,486 --> 00:08:09,873
She'd never done anything
like this before, ever.
127
00:08:09,941 --> 00:08:15,696
A couple of weeks ago, she-she
stole a check from my wallet.
128
00:08:15,763 --> 00:08:17,781
She made it out to cash:
129
00:08:17,832 --> 00:08:19,716
$5,000.
130
00:08:21,219 --> 00:08:22,386
Did you... did you confront her?
131
00:08:22,453 --> 00:08:23,620
She admitted taking it,
132
00:08:23,671 --> 00:08:26,056
but she refused to say why.
133
00:08:26,123 --> 00:08:28,175
She wouldn't tell you
what the money was for?
134
00:08:28,259 --> 00:08:29,726
She said
she needed it
135
00:08:29,794 --> 00:08:32,896
to help a friend; I'm sure it
had something to do with Luke.
136
00:08:32,964 --> 00:08:35,065
And who is Luke?
137
00:08:35,132 --> 00:08:36,984
Luke is her boyfriend.
138
00:08:37,068 --> 00:08:41,021
He's arrogant,
he's, he's entitled.
139
00:08:41,105 --> 00:08:44,992
I wouldn't put it past him to
convince Emily to steal for him.
140
00:08:45,076 --> 00:08:46,360
All right, we should
141
00:08:46,444 --> 00:08:47,611
really check out
the boyfriend.
142
00:08:47,662 --> 00:08:50,330
Come on. Really, I mean,
what father actually likes
143
00:08:50,415 --> 00:08:51,832
his daughter's high school
boyfriend?
144
00:08:51,899 --> 00:08:53,624
What are you talking about?
My dad did.
145
00:08:53,625 --> 00:08:54,280
No, he didn't.
146
00:08:54,285 --> 00:08:56,069
Yeah, he did.
My mom, too. He's great.
147
00:08:56,137 --> 00:08:57,371
What was he, a eunuch?
148
00:08:57,455 --> 00:09:00,123
Hey, listen. According
to the kids who found Emily,
149
00:09:00,174 --> 00:09:02,175
her and her boyfriend Luke
had been fighting.
150
00:09:02,260 --> 00:09:03,760
About what, they don't know.
151
00:09:03,828 --> 00:09:05,846
What we do know is that
Luke was supposed to be
152
00:09:05,930 --> 00:09:07,130
at a party on the
beach last night,
153
00:09:07,181 --> 00:09:08,599
but he didn't show up
until almost midnight.
154
00:09:08,666 --> 00:09:09,800
Yeah, and he also didn't show up
here with the other kids.
155
00:09:09,851 --> 00:09:11,101
He actually tried to talk them
out of coming.
156
00:09:11,168 --> 00:09:12,853
Okay, we need to check
this guy out.
157
00:09:13,671 --> 00:09:15,105
Kono.
158
00:09:15,172 --> 00:09:17,190
Yeah, got it. Thanks.
159
00:09:17,275 --> 00:09:20,811
Okay, so we got a hit off one of
the prints off Emily's window:
160
00:09:20,862 --> 00:09:22,362
Luke Preston.
Kid's got a record.
161
00:09:22,447 --> 00:09:25,532
Okay, now I do want to talk.
162
00:09:29,904 --> 00:09:33,457
Luke, get out here now!
163
00:09:33,524 --> 00:09:35,325
Is he in trouble?
164
00:09:35,376 --> 00:09:37,694
We just want to ask him
a couple questions.
165
00:09:37,745 --> 00:09:38,712
He'll be right out.
166
00:09:38,796 --> 00:09:40,831
Luke, now!
167
00:09:42,467 --> 00:09:43,717
He's a good boy.
168
00:09:43,801 --> 00:09:46,053
Spirited, but a good boy.
169
00:09:46,137 --> 00:09:48,872
Mrs. Preston, we know
he has a record.
170
00:09:48,923 --> 00:09:53,093
Oh, that?
That was a family thing.
171
00:09:53,177 --> 00:09:57,047
Luke borrowed the Porsche
without permission,
172
00:09:57,098 --> 00:09:59,900
so I called the cops, you know,
just to teach him a lesson.
173
00:09:59,984 --> 00:10:02,736
He's 18,
so it went on his record.
174
00:10:02,820 --> 00:10:05,555
You do realize using
law enforcement
175
00:10:05,606 --> 00:10:08,108
as a disciplinary tool
is a bad idea, right?
176
00:10:13,064 --> 00:10:14,865
Luke!
177
00:10:15,783 --> 00:10:17,701
Hey, Luke!
178
00:10:17,752 --> 00:10:19,419
Luke, open the door!
179
00:10:24,425 --> 00:10:25,792
Call 911!
180
00:10:29,130 --> 00:10:32,599
This is Officer Kalakaua.
I need an ambulance now.
181
00:10:32,684 --> 00:10:34,017
Come on, Luke! Come on!
182
00:10:44,137 --> 00:10:45,714
- Hey.
- Hey.
183
00:10:45,715 --> 00:10:46,981
How's Luke?
184
00:10:46,996 --> 00:10:49,397
Well, he's awake now.
Doc says we can go see him.
185
00:10:49,449 --> 00:10:50,640
He said he OD'd
on a combination
186
00:10:50,641 --> 00:10:52,125
of alcohol and
benzodiazepine.
187
00:10:52,176 --> 00:10:53,459
They pumped his stomach.
188
00:10:53,511 --> 00:10:55,261
Is he gonna be okay?
189
00:10:55,312 --> 00:10:57,480
Yeah. He's a lucky kid.
190
00:10:57,565 --> 00:10:58,915
It was stupid.
191
00:10:58,983 --> 00:11:02,352
I was upset and drunk.
192
00:11:02,436 --> 00:11:03,837
And then this morning, I, uh...
193
00:11:03,904 --> 00:11:05,705
I got a text from Jake.
194
00:11:05,773 --> 00:11:07,373
About Emily.
195
00:11:07,441 --> 00:11:08,975
And I just flipped out, and...
196
00:11:09,026 --> 00:11:10,860
you know, grabbed some pills
from my mom's stash,
197
00:11:10,945 --> 00:11:13,997
and that's when
you showed up.
198
00:11:15,032 --> 00:11:17,817
Is it true?
199
00:11:17,868 --> 00:11:19,819
Is she really dead?
200
00:11:19,870 --> 00:11:21,755
That's why we're here.
201
00:11:21,822 --> 00:11:23,706
I can't believe it.
202
00:11:23,791 --> 00:11:25,041
Would you believe it
203
00:11:25,126 --> 00:11:27,594
if I told you I found your
prints on her windowsill?
204
00:11:27,661 --> 00:11:28,928
I used to sneak into
205
00:11:28,996 --> 00:11:31,097
her bedroom through
that window all the time.
206
00:11:31,165 --> 00:11:34,500
Her dad was
completely oblivious.
207
00:11:34,552 --> 00:11:36,719
- That what happened last night?
- Hey.
208
00:11:36,804 --> 00:11:38,004
Look, man...
209
00:11:38,055 --> 00:11:40,056
Hey, "sir," all right?
You call me sir.
210
00:11:40,141 --> 00:11:41,775
You got that?
Look, it's not what you think.
211
00:11:41,842 --> 00:11:43,676
You fight with
Emily last night?
212
00:11:43,727 --> 00:11:46,146
- Do I need a lawyer?
- Hey!
213
00:11:47,364 --> 00:11:49,866
That girl is dead.
You answer my question.
214
00:11:49,950 --> 00:11:51,350
Did you fight
with her last night?
215
00:11:51,402 --> 00:11:53,286
Yes.
216
00:11:53,353 --> 00:11:54,704
But I didn't hurt her.
217
00:11:54,789 --> 00:11:56,956
I would never hurt her.
218
00:11:57,024 --> 00:12:00,543
You know about the money
Emily stole from her father?
219
00:12:00,628 --> 00:12:01,711
That's what we were
fighting about.
220
00:12:01,796 --> 00:12:03,362
Did she steal the money for you?
221
00:12:03,414 --> 00:12:05,799
No! No.
222
00:12:05,866 --> 00:12:09,002
That's what her dad thought,
but it wasn't true.
223
00:12:12,056 --> 00:12:13,556
I didn't need $5,000.
224
00:12:13,641 --> 00:12:17,710
Okay? And even if I did, I'd
steal it from my own parents.
225
00:12:17,761 --> 00:12:19,879
Trust me, they'd never notice.
226
00:12:19,930 --> 00:12:21,931
All right, so who
was the money for?
227
00:12:22,016 --> 00:12:24,017
She wouldn't tell me.
228
00:12:25,436 --> 00:12:27,770
She wouldn't tell anybody.
229
00:12:27,855 --> 00:12:29,772
Well, you can't blame
230
00:12:29,857 --> 00:12:31,908
Emily's dad for
not liking this kid.
231
00:12:31,992 --> 00:12:33,159
Really?
I kind of liked him.
232
00:12:33,227 --> 00:12:34,494
What, are you kidding me?
233
00:12:34,561 --> 00:12:36,613
He really seemed to
care about Emily.
234
00:12:36,697 --> 00:12:38,331
Anyway, I don't like him
for the murder.
235
00:12:38,398 --> 00:12:41,067
He doesn't strike me as the type
who'd kill with his bare hands.
236
00:12:41,118 --> 00:12:43,086
We need to find out
who that money was for.
237
00:12:43,153 --> 00:12:45,421
Emily's locker 279.
238
00:12:45,506 --> 00:12:47,073
It should be up here
on the left.
239
00:12:47,124 --> 00:12:49,292
Wow, this...
this is high school, right?
240
00:12:49,376 --> 00:12:51,845
I mean, this has me
feeling very nostalgic.
241
00:12:51,912 --> 00:12:53,179
Mm. I hated high school.
242
00:12:53,247 --> 00:12:54,180
You?
243
00:12:54,248 --> 00:12:55,849
You seem like
the smart type, right?
244
00:12:55,916 --> 00:12:57,467
Like the president
of the student council.
245
00:12:57,551 --> 00:12:59,525
What, you think I was
like Tracy Flick?
246
00:12:59,526 --> 00:13:00,249
That was a compliment.
247
00:13:00,254 --> 00:13:02,522
Oh, I'm sure you
were, like, a jock.
248
00:13:02,589 --> 00:13:05,692
No, no, but I, uh, I did chase
all the cheerleaders.
249
00:13:05,759 --> 00:13:08,444
Hmm. Mm-hmm.
250
00:13:10,314 --> 00:13:12,365
What are we looking for?
Okay.
251
00:13:17,271 --> 00:13:20,439
Looks like a close friend.
If anybody's gonna know what's
252
00:13:20,491 --> 00:13:23,326
going on with Emily, it's this
girl. We gotta get a name.
253
00:13:23,410 --> 00:13:25,161
Mr. Summers is
the headmaster.
254
00:13:25,246 --> 00:13:26,412
We'll go talk to him.
255
00:13:26,463 --> 00:13:28,248
At the front, they said
he's doing an assembly.
256
00:13:28,299 --> 00:13:30,449
Come on.
Okay.
257
00:13:30,501 --> 00:13:34,137
The days and weeks ahead are
going to be very difficult.
258
00:13:34,221 --> 00:13:38,975
Loss is never easy, and, uh...
259
00:13:39,059 --> 00:13:41,127
a loss like this, it's...
260
00:13:41,178 --> 00:13:45,732
it's not something we're ever
fully prepared to accept.
261
00:13:45,799 --> 00:13:50,236
So... we have counselors,
teachers and staff
262
00:13:50,304 --> 00:13:53,472
standing by to help you
through the grieving process
263
00:13:53,524 --> 00:13:55,742
any way that we can.
264
00:13:55,809 --> 00:13:57,794
24/7.
265
00:13:59,146 --> 00:14:01,314
A tragedy has struck
at the heart of our community,
266
00:14:01,365 --> 00:14:03,917
but we will get
through this...
267
00:14:03,984 --> 00:14:06,336
together.
268
00:14:06,420 --> 00:14:08,421
So, if you feel like
269
00:14:08,488 --> 00:14:10,489
you need to speak to
a counselor now, please do.
270
00:14:10,541 --> 00:14:14,043
Otherwise, please proceed
to your class.
271
00:14:14,128 --> 00:14:16,129
That's it, guys.
Dismissed.
272
00:14:23,470 --> 00:14:24,887
Hey.
273
00:14:24,972 --> 00:14:26,889
Mr. Summers.
I'm Danny Williams.
274
00:14:26,974 --> 00:14:29,359
Lori Weston.
We're with Five-O.
275
00:14:29,443 --> 00:14:31,277
We're investigating
Emily's homicide.
276
00:14:31,345 --> 00:14:33,696
She was a great kid.
277
00:14:33,781 --> 00:14:35,198
Had her whole life
ahead of her.
278
00:14:35,282 --> 00:14:37,900
Straight A's, no attitude,
no trouble.
279
00:14:37,985 --> 00:14:39,569
Any idea who did this
to her, or...?
280
00:14:39,653 --> 00:14:42,705
No, but we were, um, hoping
you could help us with this.
281
00:14:42,790 --> 00:14:44,624
Do you know who this girl is?
282
00:14:44,691 --> 00:14:47,210
That's, uh, Karen Sargent.
283
00:14:47,294 --> 00:14:49,195
She and Emily
are inseparable--
284
00:14:49,246 --> 00:14:51,381
BFFs, as the kids say today.
285
00:14:51,465 --> 00:14:53,299
All right. Well, we're
going to need to speak to her,
286
00:14:53,367 --> 00:14:54,867
if that's okay.
Sure.
287
00:14:54,918 --> 00:14:57,837
I'll, uh, pull her out of class
as soon as I call her father.
288
00:14:57,888 --> 00:14:59,038
Actually, we'd, um,
we'd like to
289
00:14:59,089 --> 00:15:00,423
speak to her alone,
if that's okay.
290
00:15:00,507 --> 00:15:02,558
She's not a suspect,
291
00:15:02,643 --> 00:15:04,927
or anything like that;
we just need to talk to her.
292
00:15:05,012 --> 00:15:06,179
But she is a minor.
293
00:15:06,230 --> 00:15:08,014
I am required to
notify a parent.
294
00:15:08,065 --> 00:15:09,432
Okay.
295
00:15:09,516 --> 00:15:11,434
Anything you have to say
to Karen, you can say to me.
296
00:15:11,518 --> 00:15:13,052
So... Go ahead.
297
00:15:13,103 --> 00:15:15,438
Okay. Uh...
298
00:15:15,522 --> 00:15:17,440
So, Karen, we know
about the money that
299
00:15:17,524 --> 00:15:19,325
Emily stole
from her father.
300
00:15:19,393 --> 00:15:21,444
- What money?
- It was $5,000.
301
00:15:21,528 --> 00:15:23,363
Emily wouldn't tell
her father what it was for,
302
00:15:23,414 --> 00:15:24,781
but we're hoping Karen will.
303
00:15:26,367 --> 00:15:29,235
I don't know what
they're talking about.
304
00:15:29,286 --> 00:15:32,455
Karen, Emily was your best
friend, and she was murdered.
305
00:15:32,539 --> 00:15:35,074
Okay? We think
it might have something
306
00:15:35,125 --> 00:15:38,011
to do with who
the money was for.
307
00:15:38,078 --> 00:15:40,680
She just said she doesn't know
anything about it.
308
00:15:40,747 --> 00:15:42,765
Okay, sir, please.
Just give her a second.
309
00:15:45,135 --> 00:15:47,937
I know that you
and Emily were close.
310
00:15:48,022 --> 00:15:50,923
And I know that you want
to do the right thing.
311
00:15:50,974 --> 00:15:53,943
So, please, just tell us
everything you know.
312
00:15:59,550 --> 00:16:02,268
Okay, that's it.
She's been through enough.
313
00:16:02,319 --> 00:16:04,037
Let's go.
314
00:16:08,208 --> 00:16:10,126
- The Yakuza knows
- HPD is circling Joe.
315
00:16:10,210 --> 00:16:11,544
They were sending a message.
316
00:16:11,611 --> 00:16:13,046
Steve, Joe's in real trouble.
317
00:16:13,130 --> 00:16:17,166
Okay. I'll reach out to Adam
Noshimuri. He's in charge now.
318
00:16:17,251 --> 00:16:18,468
Maybe you should
reach out to Joe.
319
00:16:18,552 --> 00:16:20,136
Joe told me he
didn't kill Hiro.
320
00:16:20,220 --> 00:16:24,006
Okay. I know you trust him...
Of course I trust him.
321
00:16:24,091 --> 00:16:25,675
I mean, he's like
a father to me.
322
00:16:25,759 --> 00:16:28,561
When my father wasn't around,
he was. For years.
323
00:16:28,628 --> 00:16:30,847
But that was a long time ago,
Steve. People change.
324
00:16:30,931 --> 00:16:32,682
How much do you
really know
325
00:16:32,766 --> 00:16:34,817
about his life over
the last ten years?
326
00:16:34,902 --> 00:16:36,635
He saved my life, Chin.
327
00:16:36,687 --> 00:16:37,803
More than once.
328
00:16:37,855 --> 00:16:39,856
I get that. I do.
329
00:16:39,940 --> 00:16:41,640
But I'm telling you,
he's hiding something.
330
00:16:41,692 --> 00:16:43,910
Why does he keep
going to Japan?
331
00:16:43,977 --> 00:16:45,912
What does he really know
about Shelburne?
332
00:16:45,979 --> 00:16:49,832
And do you really believe
he didn't kill Hiro Noshimuri?
333
00:16:53,954 --> 00:16:56,155
I'm just saying you might not
know the whole story.
334
00:16:57,541 --> 00:16:59,492
Hey, guys.
You need to see this.
335
00:16:59,543 --> 00:17:01,544
I got something
off Emily's computer.
336
00:17:03,764 --> 00:17:05,348
So...
337
00:17:05,432 --> 00:17:07,517
I know who the $5,000 was for.
338
00:17:07,584 --> 00:17:09,418
Karen Sargent.
339
00:17:09,486 --> 00:17:10,937
She sent a frantic
e-mail to Emily
340
00:17:11,004 --> 00:17:12,722
a couple weeks ago, saying
she was being blackmailed.
341
00:17:12,806 --> 00:17:13,940
Blackmailed for what?
342
00:17:14,007 --> 00:17:16,392
For this.
343
00:17:18,178 --> 00:17:19,345
Wow.
344
00:17:19,396 --> 00:17:20,863
It's a screen grab
from a sex tape.
345
00:17:20,948 --> 00:17:22,782
The blackmailer said that he
would post the video online
346
00:17:22,849 --> 00:17:24,066
if she didn't
pony up $5,000.
347
00:17:24,151 --> 00:17:25,451
Karen was terrified
348
00:17:25,519 --> 00:17:27,487
her parents would
find out.
349
00:17:29,523 --> 00:17:30,740
Yo.
350
00:17:30,808 --> 00:17:32,074
All right, guys.
351
00:17:32,159 --> 00:17:35,194
Emily gave the money to
a friend of hers, Karen Sargent.
352
00:17:35,245 --> 00:17:36,462
Karen's the one
Emily was protecting?
353
00:17:36,530 --> 00:17:37,530
Yeah, she was being
354
00:17:37,581 --> 00:17:39,048
blackmailed over a sex tape.
355
00:17:39,133 --> 00:17:41,134
We just tried to talk to Karen;
she was a brick wall.
356
00:17:41,201 --> 00:17:42,251
Well, now you know why.
357
00:17:42,336 --> 00:17:44,036
We've got eyes on her now.
358
00:17:44,087 --> 00:17:46,856
All right, listen, we have
an ID on the blackmailer yet?
359
00:17:46,924 --> 00:17:48,724
Not yet. It might be the guy
she was having sex with.
360
00:17:48,809 --> 00:17:49,926
Maybe he made the sex tape
361
00:17:50,010 --> 00:17:51,511
without her consent,
and then used it
362
00:17:51,562 --> 00:17:53,379
to try and squeeze
some cash out of her.
363
00:17:53,430 --> 00:17:55,381
Wait a minute. Why would Karen
be protecting this guy?
364
00:17:55,432 --> 00:17:56,816
Especially if he killed
her best friend?
365
00:17:56,883 --> 00:17:58,067
Well, if she's in love
with the guy,
366
00:17:58,152 --> 00:17:59,268
she might be in denial.
367
00:17:59,353 --> 00:18:00,719
Yeah, because he's
such a lovable guy.
368
00:18:00,771 --> 00:18:02,989
You have obviously never
been a 17-year-old girl.
369
00:18:03,056 --> 00:18:04,824
- All right, listen.
- Here's the problem.
370
00:18:04,891 --> 00:18:07,493
If we go back to Karen,
her father's gonna get a lawyer.
371
00:18:07,561 --> 00:18:09,996
Okay, she might not be
talking to us or her dad,
372
00:18:10,063 --> 00:18:11,330
but she's gotta be
talking to somebody.
373
00:18:11,398 --> 00:18:12,898
And I'm thinking
it's the blackmailer.
374
00:18:12,950 --> 00:18:14,617
Okay. She's going
for her phone right now.
375
00:18:16,320 --> 00:18:17,837
Hold up, hold up,
hold up.
376
00:18:17,904 --> 00:18:19,021
What are you doing?
377
00:18:20,207 --> 00:18:22,008
Getting the cell interceptor.
378
00:18:22,075 --> 00:18:23,676
It'll pick up the number
she's dialing.
379
00:18:23,743 --> 00:18:24,844
Where did you get that?
380
00:18:24,911 --> 00:18:26,095
In the trunk.
381
00:18:26,180 --> 00:18:27,847
How'd you know that thing
was in there?
382
00:18:27,914 --> 00:18:29,966
How did you not know
it was in there?
383
00:18:30,050 --> 00:18:32,318
Okay. Number is: 808-
384
00:18:32,386 --> 00:18:34,270
555-0136.
385
00:18:34,354 --> 00:18:37,523
Okay, I'm running it now.
386
00:18:37,591 --> 00:18:39,859
Um... Okay, so it's assigned
to a prepaid cell.
387
00:18:39,926 --> 00:18:41,027
No name.
388
00:18:41,094 --> 00:18:42,812
But I'm activating GPS.
389
00:18:44,147 --> 00:18:46,365
All right, we got a location
on the phone.
390
00:18:46,433 --> 00:18:48,401
Looks like whoever Karen is
talking to is in a vehicle.
391
00:18:48,452 --> 00:18:52,121
The guy's on the move, okay?
So let's go. Let's go, let's go!
392
00:18:52,189 --> 00:18:54,190
♪
393
00:19:09,890 --> 00:19:12,308
Hey. Out of the car
with your hands up.
394
00:19:13,343 --> 00:19:14,977
Out of the car.
395
00:19:17,014 --> 00:19:18,397
What's going on?
396
00:19:25,335 --> 00:19:27,353
- I want a lawyer.
- You do...
397
00:19:28,062 --> 00:19:29,146
want a lawyer?
398
00:19:29,197 --> 00:19:31,181
I want to bound your head
off this cement wall.
399
00:19:31,232 --> 00:19:32,816
How 'bout I get what
I want and you don't?
400
00:19:32,867 --> 00:19:34,117
- What do you think?
- He can't do this.
401
00:19:34,185 --> 00:19:35,235
No?
402
00:19:35,319 --> 00:19:38,372
Looks to me like
he can, actually.
403
00:19:38,456 --> 00:19:40,240
I haven't done anything wrong.
404
00:19:41,959 --> 00:19:43,710
Okay, uh...
this is where we disagree.
405
00:19:43,795 --> 00:19:45,629
Okay, I think that sleeping
with little girls
406
00:19:45,696 --> 00:19:46,630
is definitely wrong.
407
00:19:46,697 --> 00:19:48,415
It's not what you think.
408
00:19:48,499 --> 00:19:50,250
No?
Karen is 17 years old.
409
00:19:50,334 --> 00:19:52,636
Age of consent
in Hawaii is 16.
410
00:19:52,703 --> 00:19:54,755
She's legal.
411
00:19:54,839 --> 00:19:56,873
Can I hit him once?
Please?
412
00:19:56,924 --> 00:19:58,091
Shut your mouth, all right?
413
00:19:58,176 --> 00:19:59,259
What happened?
414
00:19:59,343 --> 00:20:01,132
Emily find out about
your little affair?
415
00:20:01,133 --> 00:20:02,353
Is that what happened?
Is that why you killed her?
416
00:20:02,378 --> 00:20:03,096
No!
417
00:20:03,097 --> 00:20:06,233
- Is that why you killed her?!
- I didn't kill her!
418
00:20:08,102 --> 00:20:09,886
Okay, Emily knew about
my relationship with Karen,
419
00:20:09,937 --> 00:20:11,387
but she wasn't going to
tell anyone.
420
00:20:11,439 --> 00:20:12,572
How do you know that?
421
00:20:12,657 --> 00:20:14,074
Because she came to see me.
422
00:20:14,158 --> 00:20:15,575
She told me I had to
423
00:20:15,660 --> 00:20:18,695
break it off with Karen, but
because somebody else knew.
424
00:20:18,746 --> 00:20:20,897
Wait a minute.
Emily confronted you like that?
425
00:20:20,948 --> 00:20:25,235
Yes. She said... she
had to protect Karen,
426
00:20:25,286 --> 00:20:29,005
that it was something she
felt like she had to do, and...
427
00:20:29,073 --> 00:20:30,757
It was a couple days
later, after that,
428
00:20:30,842 --> 00:20:33,910
I got an e-mail demanding money.
429
00:20:33,961 --> 00:20:36,680
Okay, so you're saying you were
being blackmailed as well.
430
00:20:36,747 --> 00:20:39,099
There was a tape.
431
00:20:39,183 --> 00:20:41,184
At first I thought
Karen made it,
432
00:20:41,252 --> 00:20:43,520
but she was just as
mortified by it as I was.
433
00:20:43,587 --> 00:20:45,522
Okay, so wait a minute.
You didn't make the tape.
434
00:20:45,589 --> 00:20:47,474
Karen didn't make...
Who made the tape?
435
00:20:47,558 --> 00:20:48,758
I don't know.
436
00:20:48,810 --> 00:20:51,478
But I think Emily
figured out who it was.
437
00:20:51,562 --> 00:20:55,148
And I think she confronted him
just like she confronted me...
438
00:20:55,233 --> 00:20:58,535
and then he killed her.
439
00:21:01,789 --> 00:21:02,956
McGarrett.
440
00:21:03,040 --> 00:21:04,157
What?
441
00:21:04,242 --> 00:21:06,243
I'll be right there.
442
00:21:08,412 --> 00:21:10,964
What do you mean,
you need more evidence?
443
00:21:11,048 --> 00:21:15,085
I'm telling you I saw Joe White
take my father at gunpoint.
444
00:21:15,153 --> 00:21:16,586
Last time I checked,
that's kidnapping.
445
00:21:16,654 --> 00:21:18,588
Guys. Thanks for the call.
446
00:21:18,639 --> 00:21:21,424
Where's he at? He at the back?
447
00:21:21,492 --> 00:21:24,060
Hey. Hey.
Why are you protecting him?
448
00:21:24,128 --> 00:21:25,395
I'm here to see a friend.
449
00:21:25,462 --> 00:21:27,981
Okay?
Well, your friend killed my father.
450
00:21:28,065 --> 00:21:29,182
You got proof of that?
451
00:21:30,234 --> 00:21:32,602
Look, we both know
what happened.
452
00:21:32,653 --> 00:21:34,855
You just don't
want to believe it.
453
00:21:42,446 --> 00:21:43,914
Hey.
454
00:21:43,981 --> 00:21:45,131
Give me a minute?
455
00:21:45,133 --> 00:21:46,700
Yeah, sure.
456
00:21:54,959 --> 00:21:56,877
You gotta come clean
with these guys.?
457
00:21:56,961 --> 00:21:58,494
I mean, you know
that, right?
458
00:21:58,546 --> 00:21:59,662
You gotta tell them everything.
459
00:21:59,714 --> 00:22:02,215
What is it you want
me to tell them?
460
00:22:02,300 --> 00:22:04,834
Why you went to see Noshimuri...
461
00:22:04,886 --> 00:22:06,686
why you were the last person
seen with him
462
00:22:06,771 --> 00:22:07,938
before he disappeared.
463
00:22:08,005 --> 00:22:08,939
You're interfering
with something
464
00:22:09,006 --> 00:22:10,056
that you don't understand.
465
00:22:10,141 --> 00:22:11,892
Then why don't you
explain it to me, Joe?!
466
00:22:11,976 --> 00:22:13,977
Tell me what the hell's
going on!
467
00:22:15,813 --> 00:22:17,063
You gotta wake up.
468
00:22:17,148 --> 00:22:18,899
The walls are closing in on you.
469
00:22:19,951 --> 00:22:23,954
HPD wants answers,
the Yakuza wants blood.
470
00:22:24,021 --> 00:22:26,289
Shelburne--
is he worth this? Huh?
471
00:22:26,357 --> 00:22:29,292
Is he worth going to jail for?
Is he worth dying for, Joe?
472
00:22:29,360 --> 00:22:30,877
People already died, son.
473
00:22:30,962 --> 00:22:32,546
I'm trying to make it stop!
474
00:22:38,502 --> 00:22:40,837
I'm getting out of here.
Cops got nothing on me.
475
00:22:44,559 --> 00:22:47,561
You gonna give me a ride,
or do I have to call a cab?
476
00:22:51,715 --> 00:22:53,984
I figured out how
that sex tape was made,
477
00:22:54,051 --> 00:22:56,069
and how your anonymous
blackmailer accessed it.
478
00:22:56,153 --> 00:22:59,322
Summers' computer was
infected with spyware
479
00:22:59,357 --> 00:23:01,241
that remotely activated
its webcam.
480
00:23:01,325 --> 00:23:02,842
As simple as that?
481
00:23:02,910 --> 00:23:04,911
Pretty much. The spyware
was a Trojan Horse
482
00:23:04,996 --> 00:23:06,396
attached to a file containing
483
00:23:06,447 --> 00:23:07,864
the Ala Moana Academy's
"Lookbook."
484
00:23:07,915 --> 00:23:09,732
It's kind of like
a digital yearbook.
485
00:23:09,784 --> 00:23:12,252
Okay, so Summers
downloaded the Lookbook,
486
00:23:12,336 --> 00:23:14,070
and then...
487
00:23:14,121 --> 00:23:16,423
And then he and Karen
must've had sex
488
00:23:16,507 --> 00:23:18,241
in view of the laptop's camera.
489
00:23:18,292 --> 00:23:21,428
And neither one of them knew
they were being watched,
490
00:23:21,512 --> 00:23:22,578
or recorded.
491
00:23:22,630 --> 00:23:24,264
That's really creepy.
492
00:23:24,348 --> 00:23:25,915
Moral of the story:
493
00:23:25,967 --> 00:23:29,386
resist the urge to have sex
in front of an open laptop.
494
00:23:31,138 --> 00:23:32,639
Sometimes you scare me.
495
00:23:32,723 --> 00:23:34,724
The other thing is...
496
00:23:34,775 --> 00:23:36,726
I got an IP address for
the blackmail e-mails.
497
00:23:36,777 --> 00:23:38,511
They both trace back
to the computer lab
498
00:23:38,579 --> 00:23:41,281
at Ala Moana Academy.
Not sure if that helps.
499
00:23:41,365 --> 00:23:42,532
You know what, it might.
500
00:23:42,599 --> 00:23:44,767
When I was in high school,
we had to sign in
501
00:23:44,819 --> 00:23:46,102
to use the school computers.
502
00:23:46,153 --> 00:23:47,871
Thanks, Fong.
503
00:23:47,938 --> 00:23:49,739
We got your name
from the sign-in sheet,
504
00:23:49,790 --> 00:23:51,441
and we were wondering
if you can remember
505
00:23:51,492 --> 00:23:53,493
who was using that computer
right before you.
506
00:23:53,561 --> 00:23:55,328
Yeah, someone signed in
using a bogus name,
507
00:23:55,413 --> 00:23:56,963
so we just need to talk to him.
508
00:23:57,048 --> 00:23:58,448
Oh, man, that's totally lame.
509
00:23:58,499 --> 00:24:00,500
I have a pretty good memory,
'cause I'm a journalist--
510
00:24:00,584 --> 00:24:02,252
editor of the school
paper and all that--
511
00:24:02,303 --> 00:24:03,970
but that was finals week.
512
00:24:04,055 --> 00:24:05,305
It's all kind of a blur.
513
00:24:05,389 --> 00:24:07,474
I remember I was just glad
to snag a computer at all.
514
00:24:07,558 --> 00:24:09,059
Place was packed.
515
00:24:12,063 --> 00:24:13,647
Oh, yeah. I've, uh...
seen this thing around.
516
00:24:13,731 --> 00:24:14,764
What is this?
517
00:24:14,815 --> 00:24:16,399
It's just this thing
called the Lookbook.
518
00:24:16,467 --> 00:24:18,351
It's nothing... it's just
this thing that has pictures
519
00:24:18,436 --> 00:24:19,402
of all the students on it.
520
00:24:19,470 --> 00:24:21,971
Cool. Where'd you get it?
521
00:24:22,990 --> 00:24:25,492
Made it.
522
00:24:25,576 --> 00:24:27,911
Uh, Jared, we're gonna have to
ask you to come down to HQ...
523
00:24:27,978 --> 00:24:30,146
Oh, come on.
Really? Is he serious?
524
00:24:42,493 --> 00:24:45,762
I knew I shouldn't have upped
my asking price to ten grand.
525
00:24:45,829 --> 00:24:47,830
Who ratted me out?
526
00:24:48,999 --> 00:24:51,685
Exactly how many people
are you blackmailing?
527
00:24:51,769 --> 00:24:53,887
Right now, about seven or eight.
Things pick up around exams.
528
00:24:53,971 --> 00:24:55,805
You'd be surprised
how many cheating,
529
00:24:55,856 --> 00:24:58,274
sex-crazed drug addicts
are at my school.
530
00:24:58,342 --> 00:25:01,067
There was a laptop on the desk
in Emily Winter's bedroom.
531
00:25:01,068 --> 00:25:02,768
Yeah, do you know if she
download the Lookbook?
532
00:25:02,793 --> 00:25:04,193
Yeah, I had a live feed
533
00:25:04,348 --> 00:25:05,982
on her computer,
but I stopped monitoring it.
534
00:25:06,033 --> 00:25:07,567
That chick was
a total snoozefest.
535
00:25:07,651 --> 00:25:09,652
All she ever did in her bedroom
was her homework.
536
00:25:09,704 --> 00:25:10,787
And sleep.
537
00:25:10,854 --> 00:25:12,989
Okay. Emily was murdered
in her bedroom.
538
00:25:13,040 --> 00:25:15,492
She was?
539
00:25:15,543 --> 00:25:18,128
Man, if I'd known that...
540
00:25:18,195 --> 00:25:19,579
Wait, can you pull up
the footage
541
00:25:19,663 --> 00:25:22,048
from the night she was killed?
Yeah.
542
00:25:27,805 --> 00:25:29,806
Fast-forward.
- I'll tell you when to stop.
543
00:25:32,893 --> 00:25:34,561
Whoa, whoa, whoa.
544
00:25:34,645 --> 00:25:36,045
Slow down.
545
00:25:36,097 --> 00:25:37,263
Okay.
546
00:25:38,315 --> 00:25:39,983
Oh, my God.
547
00:25:49,610 --> 00:25:51,911
This killer's organized,
548
00:25:51,996 --> 00:25:54,114
cold, efficient...
not the work of a kid.
549
00:25:54,198 --> 00:25:55,898
No. More like
a professional hit.
550
00:25:57,818 --> 00:25:59,836
Okay, stop.
551
00:26:08,492 --> 00:26:10,693
I ran him through every
facial recognition database
552
00:26:10,718 --> 00:26:12,818
I could find, and I got a hit
with Interpol.
553
00:26:12,846 --> 00:26:14,280
Killer's name
is Michael Angelico.
554
00:26:14,347 --> 00:26:15,581
I've heard of this cat.
555
00:26:15,649 --> 00:26:17,066
He's like a hit man for the mob.
556
00:26:17,150 --> 00:26:18,367
No.
Angelico was never affiliated
557
00:26:18,435 --> 00:26:19,685
with any particular
crime family.
558
00:26:19,736 --> 00:26:20,736
He's just a hired gun.
559
00:26:20,821 --> 00:26:22,655
He was on a DOD watch list,
560
00:26:22,706 --> 00:26:26,025
suspected in five or six hits
over the last two decades.
561
00:26:26,076 --> 00:26:27,410
Never been arrested.
562
00:26:27,494 --> 00:26:29,378
We came across
his work in Chechnya.
563
00:26:29,463 --> 00:26:30,546
He's good at what he does.
564
00:26:30,630 --> 00:26:32,331
The best. According
to sources at the time,
565
00:26:32,382 --> 00:26:35,501
his fee started at $250,000
and went up from there.
566
00:26:35,552 --> 00:26:36,869
Okay, none of this makes sense.
567
00:26:36,920 --> 00:26:38,704
Who hires a hit man
to kill a teenage girl?
568
00:26:38,755 --> 00:26:39,855
Well, it doesn't
look like Angelico's
569
00:26:39,923 --> 00:26:41,857
gonna be able to answer
that question for us.
570
00:26:41,925 --> 00:26:43,375
According to TSA,
he's in the wind.
571
00:26:43,427 --> 00:26:47,013
Left two hours after Emily's
murder on a flight to Manila.
572
00:26:47,064 --> 00:26:48,814
I've got the surveillance
footage here.
573
00:26:50,017 --> 00:26:51,117
That's him.
574
00:26:51,184 --> 00:26:52,268
Stop right there.
575
00:26:52,352 --> 00:26:54,186
Stop, stop. Push in
on the boarding pass.
576
00:26:56,656 --> 00:26:58,474
Name on the ticket
is David Savage.
577
00:26:58,542 --> 00:27:00,693
All right,
so homeboy's got an alias.
578
00:27:00,744 --> 00:27:03,112
Okay, let's use this to track
hotel reservations,
579
00:27:03,196 --> 00:27:04,864
car rentals...
anything else we can think of
580
00:27:04,915 --> 00:27:06,398
that will help us
retrace his steps
581
00:27:06,450 --> 00:27:07,867
while he was on
the island, okay?
582
00:27:07,918 --> 00:27:09,835
He may be gone, but this
might help us figure out
583
00:27:09,903 --> 00:27:11,337
who hired him. We've got to
get back to Emily's dad.
584
00:27:11,404 --> 00:27:12,288
Want any help?
585
00:27:12,372 --> 00:27:13,422
No. Uh...
586
00:27:13,507 --> 00:27:15,291
Why don't you just
head back to your place,
587
00:27:15,375 --> 00:27:16,425
keep a low profile.
588
00:27:16,510 --> 00:27:18,461
I'll call you later. Okay?
589
00:27:23,249 --> 00:27:24,750
I've never seen him
before in my life.
590
00:27:24,801 --> 00:27:27,553
You're telling me that this is
the man who killed my daughter?
591
00:27:28,555 --> 00:27:29,522
A hit man?
592
00:27:29,589 --> 00:27:31,640
Yes, sir.
593
00:27:31,725 --> 00:27:33,476
I don't understand.
594
00:27:33,560 --> 00:27:35,728
Mr. Winter, do you, uh...
595
00:27:35,779 --> 00:27:38,481
do you have any enemies that
could do something like this?
596
00:27:38,565 --> 00:27:39,982
Enemies? Guys,
I'm a physical therapist.
597
00:27:40,067 --> 00:27:42,902
Okay, anything, uh,
strange at work lately?
598
00:27:42,953 --> 00:27:44,787
- Anything at all?
- No, nothing.
599
00:27:44,871 --> 00:27:47,289
I haven't even been at work.
I've been on jury duty.
600
00:27:47,374 --> 00:27:51,327
What, uh... what was
the case that you were on?
601
00:27:51,411 --> 00:27:52,995
A small civil case.
It was...
602
00:27:53,080 --> 00:27:55,631
a construction worker who
broke his leg on the job.
603
00:27:55,715 --> 00:27:58,084
He's suing for medical
expenses, lost wages.
604
00:27:58,135 --> 00:27:59,401
And he won the case?
605
00:27:59,469 --> 00:28:02,004
I don't know.
It wasn't over yet.
606
00:28:02,089 --> 00:28:04,957
They were just starting
closing arguments...
607
00:28:05,008 --> 00:28:06,759
when Emily died.
608
00:28:06,810 --> 00:28:08,794
The judge, he just
let you off, or..?
609
00:28:08,845 --> 00:28:11,347
Yeah, he was very...
very understanding.
610
00:28:13,100 --> 00:28:15,067
Excuse me.
611
00:28:17,104 --> 00:28:18,988
Okay, look, I know
what you're thinking,
612
00:28:19,072 --> 00:28:21,140
but... really?
A trial over a broken leg?
613
00:28:21,191 --> 00:28:23,192
I mean, it doesn't seem like
the smoking gun here.
614
00:28:23,276 --> 00:28:26,311
No, you generally don't hire
a hit man for that, but...
615
00:28:26,363 --> 00:28:29,982
what if this entire case was
about forcing a mistrial?
616
00:28:33,270 --> 00:28:34,837
That was so sad,
617
00:28:34,905 --> 00:28:37,706
about Juror Number Seven's
daughter... what was his name?
618
00:28:37,791 --> 00:28:39,291
- Greg Winter.
- Right.
619
00:28:39,342 --> 00:28:40,759
Okay, I was under the impression
620
00:28:40,827 --> 00:28:42,678
that something like this would
probably cause a mistrial. No?
621
00:28:42,762 --> 00:28:45,497
No, we just seated an alternate
juror in his place.
622
00:28:45,549 --> 00:28:46,599
It was pretty straightforward.
623
00:28:49,436 --> 00:28:51,353
Wait a minute,
624
00:28:51,438 --> 00:28:52,688
is that the defense team?
625
00:28:52,772 --> 00:28:54,356
I know, can you believe it?
626
00:28:54,441 --> 00:28:56,475
That's a lot of lawyers.
627
00:28:56,526 --> 00:28:58,477
Hedsten Construction--
that's the defendant--
628
00:28:58,528 --> 00:29:00,312
they pulled out all
the stops on this one.
629
00:29:00,363 --> 00:29:03,399
Flew all the lawyers
in from New York.
630
00:29:03,483 --> 00:29:04,817
Morgan, Frick & Dunne.
631
00:29:04,868 --> 00:29:07,453
Bunch of Ivy League hotshots.
632
00:29:07,520 --> 00:29:09,405
Even sprang for
Owen Sutherland,
633
00:29:09,489 --> 00:29:11,190
the island's most expensive
jury consultant.
634
00:29:11,241 --> 00:29:13,525
Hold on. I thought
this case was no big deal.
635
00:29:13,577 --> 00:29:14,710
It isn't.
636
00:29:14,794 --> 00:29:16,712
It's a $150,000 claim, tops.
637
00:29:16,830 --> 00:29:19,048
But they wouldn't even talk
settlement with my client.
638
00:29:19,132 --> 00:29:22,635
Doug was part of a crew on
a 16-unit apartment building.
639
00:29:22,702 --> 00:29:25,387
He broke his leg when
the balcony gave way, and...
640
00:29:25,472 --> 00:29:27,640
They're claiming he was
negligent, but come on...
641
00:29:27,707 --> 00:29:29,258
the balcony fell off
the building.
642
00:29:29,342 --> 00:29:32,595
Okay. Do you have new
Juror Number Seven's name?
643
00:29:32,679 --> 00:29:35,231
Yeah.
644
00:29:35,315 --> 00:29:36,765
Ray Donovan.
645
00:29:36,850 --> 00:29:38,067
Thank you.
646
00:29:39,719 --> 00:29:41,720
Well, if Angelico rented
this car, he cleaned it out.
647
00:29:41,771 --> 00:29:42,872
It's spotless.
648
00:29:42,906 --> 00:29:44,657
Yeah. Rental agent says
they clean all the cars
649
00:29:44,724 --> 00:29:45,774
within 24 hours of return.
650
00:29:45,859 --> 00:29:49,328
They also wipe the GPS
for customer privacy.
651
00:29:49,395 --> 00:29:50,663
Oh, how considerate.
652
00:29:50,730 --> 00:29:52,615
- Wait a minute.
- I'm sure our killer appreciates it.
653
00:29:52,699 --> 00:29:54,416
Valet stub.
654
00:29:54,501 --> 00:29:56,568
It's date stamped.
655
00:29:56,620 --> 00:29:59,038
There's an address.
656
00:30:33,940 --> 00:30:36,875
Steve, we got something
you need to see.
657
00:30:36,943 --> 00:30:40,329
That's 4225 Kane Street. Now,
according to the valet stub,
658
00:30:40,413 --> 00:30:42,798
we found on his car, Michael
Angelico visited someone
659
00:30:42,882 --> 00:30:44,667
in that building when
he was on the island.
660
00:30:44,751 --> 00:30:46,618
The only problem is,
we don't know who.
661
00:30:46,670 --> 00:30:49,371
Five companies lease
office space in that building.
662
00:30:49,439 --> 00:30:52,558
We've got two shrinks,
an accounting company,
663
00:30:52,625 --> 00:30:54,727
a day spa and a
consulting firm.
664
00:30:55,562 --> 00:30:57,279
Security sent over a photo
665
00:30:57,347 --> 00:30:58,847
of everyone who works
in the building.
666
00:30:58,915 --> 00:31:00,182
Wait a second.
667
00:31:00,267 --> 00:31:02,234
This guy. Blow him up.
668
00:31:03,253 --> 00:31:04,870
Okay, that's
Owen Sutherland.
669
00:31:04,938 --> 00:31:06,322
We saw him in court today.
670
00:31:06,406 --> 00:31:08,157
Yeah, he's the president and
CEO of Sutherland Consulting.
671
00:31:08,241 --> 00:31:10,075
That's right. According to
the plaintiff's attorney,
672
00:31:10,143 --> 00:31:13,329
he's the island's most
expensive jury consultant,
673
00:31:13,413 --> 00:31:15,030
and he's working
for the defense.
674
00:31:15,115 --> 00:31:16,991
That's gotta be who
our killer went to see.
675
00:31:16,992 --> 00:31:18,432
Okay, yeah.
But how do we prove it?
676
00:31:18,468 --> 00:31:19,985
We prove it with Juror
Number Seven, the one that
677
00:31:20,036 --> 00:31:21,320
filled in for Emily's father.
678
00:31:21,371 --> 00:31:23,022
You mean Ray Donovan?
We got something on him?
679
00:31:23,023 --> 00:31:23,551
Yeah.
680
00:31:23,556 --> 00:31:25,424
At first glance, guy seems like
a normal, working class guy.
681
00:31:25,491 --> 00:31:27,343
No record, nothing strange
about his financials.
682
00:31:27,427 --> 00:31:28,927
But his wife, on the other hand,
683
00:31:28,995 --> 00:31:30,596
she's a different story.
684
00:31:30,664 --> 00:31:32,681
She's a part-time dental
hygienist, all right?
685
00:31:32,766 --> 00:31:36,352
All of a sudden, she receives
a $50,000 wire to her
686
00:31:36,436 --> 00:31:37,686
personal checking account.
Let me guess:
687
00:31:37,771 --> 00:31:39,555
the timing of it had
something to do with
688
00:31:39,639 --> 00:31:42,024
Donovan being seated on the jury.
It came in that same day.
689
00:31:42,108 --> 00:31:44,176
And it all leads back
to Owen Sutherland.
690
00:31:44,227 --> 00:31:45,611
Okay. Let's go.
691
00:31:45,679 --> 00:31:46,729
Go where?
Where we going?
692
00:31:46,813 --> 00:31:48,814
Back to court.
693
00:31:57,540 --> 00:31:58,874
Hey, Sutherland.
694
00:32:01,044 --> 00:32:03,078
Five-O. Let's have a chat.
695
00:32:03,163 --> 00:32:05,414
It's been a long day, gentlemen.
Why don't you call my office,
696
00:32:05,498 --> 00:32:07,499
and, uh, we'll see
when we can fit you in.
697
00:32:07,550 --> 00:32:09,201
Well, we're fitting
ourselves in right now.
698
00:32:09,252 --> 00:32:10,386
How's that?
699
00:32:10,470 --> 00:32:13,255
Oh, forgive me, I had no idea
it was this urgent.
700
00:32:13,340 --> 00:32:15,591
Yeah, it's urgent.
701
00:32:15,675 --> 00:32:17,643
- How's the trial going?
- It's in the jury's hands.
702
00:32:17,710 --> 00:32:20,145
They started deliberations
this afternoon.
703
00:32:20,213 --> 00:32:21,313
Must've been a relief...
704
00:32:21,381 --> 00:32:24,316
to get Donovan
on the jury. Right?
705
00:32:24,384 --> 00:32:25,684
Relief?
706
00:32:25,735 --> 00:32:27,353
He was the alternate juror.
707
00:32:27,404 --> 00:32:29,688
We're just glad that
the judicial process
708
00:32:29,739 --> 00:32:31,723
seems to be working
the way it's supposed to.
709
00:32:31,775 --> 00:32:34,059
Oh, by the way, we know that
you, you met with David Savage.
710
00:32:34,110 --> 00:32:36,561
Oh, sorry...
you called him Michael?
711
00:32:36,613 --> 00:32:39,064
Excuse me, I don't know
what you're talking about.
712
00:32:39,115 --> 00:32:41,733
You don't? You know about
the $50,000 that landed in
713
00:32:41,785 --> 00:32:43,168
Donovan's wife's
checking account?
714
00:32:43,236 --> 00:32:45,587
You're lucky I'm in a good mood,
715
00:32:45,672 --> 00:32:47,840
otherwise I might take offense
at that accusation.
716
00:32:47,907 --> 00:32:50,242
There's a money trail, and
it's gonna lead back to you.
717
00:32:50,293 --> 00:32:53,128
If you really believe that,
you're delusional.
718
00:32:53,213 --> 00:32:54,430
How do you sleep at night,
719
00:32:54,514 --> 00:32:56,682
knowing that you murdered
a little girl? Huh?
720
00:32:56,749 --> 00:33:00,752
How much did Hedsten pay you
to deliver that verdict?
721
00:33:00,804 --> 00:33:02,254
Was it worth it,
that blood money?
722
00:33:02,305 --> 00:33:04,773
We're done here.
723
00:33:04,858 --> 00:33:05,974
It's been a pleasure, gentlemen.
724
00:33:06,059 --> 00:33:08,343
See you soon.
725
00:33:10,196 --> 00:33:12,931
We gotta find Donovan.
726
00:33:12,982 --> 00:33:14,817
Donovan's not gonna talk.
727
00:33:14,884 --> 00:33:17,035
That depends how we ask
the questions.
728
00:33:28,248 --> 00:33:28,997
Ray Donovan.
729
00:33:38,948 --> 00:33:41,081
Who are you?
What do you want?
730
00:33:41,082 --> 00:33:42,499
Owen Sutherland
sent us.
731
00:33:42,583 --> 00:33:43,750
He wants to make sure
732
00:33:43,818 --> 00:33:45,419
he's getting his money's
worth out of you.
733
00:33:45,486 --> 00:33:47,621
I don't know anyone named
Sutherland. You got the wrong guy.
734
00:33:47,672 --> 00:33:49,172
Oh, we got
the right guy.
735
00:33:49,257 --> 00:33:50,841
You know where
you are, Ray?
736
00:33:50,908 --> 00:33:52,259
I'll tell you.
737
00:33:52,326 --> 00:33:53,660
You're standing on the edge
738
00:33:53,711 --> 00:33:55,829
of an 80-foot drop
down to a rocky shore.
739
00:33:55,880 --> 00:33:57,214
Stick your foot out.
740
00:33:57,298 --> 00:33:59,216
Please!
Put it out.
741
00:33:59,300 --> 00:34:00,667
You feel anything, huh?
742
00:34:00,718 --> 00:34:01,685
No, please don't push me!
743
00:34:01,769 --> 00:34:03,136
I'm doing everything
Sutherland wanted.
744
00:34:03,187 --> 00:34:04,721
Like what, Ray?
What are you doing?
745
00:34:04,806 --> 00:34:06,723
I'm making sure no one
on the jury's looking at the steel.
746
00:34:06,808 --> 00:34:10,193
No one's even asking
any questions about it.
747
00:34:10,278 --> 00:34:11,395
Yeah? What else?
748
00:34:11,479 --> 00:34:13,063
I'm keeping 'em focused
749
00:34:13,147 --> 00:34:15,065
on Doug's safety violations.
It's working.
750
00:34:15,149 --> 00:34:17,117
I swear it's working.
You'll get your verdict.
751
00:34:17,184 --> 00:34:18,618
That's great, Ray.
Thanks, buddy.
752
00:34:18,686 --> 00:34:20,687
No! No!
753
00:34:20,738 --> 00:34:22,889
You're an animal.
754
00:34:29,097 --> 00:34:30,881
Okay.
755
00:34:30,965 --> 00:34:32,215
Good news is,
you're alive.
756
00:34:32,300 --> 00:34:34,634
Bad news is,
you're under arrest.
757
00:34:34,702 --> 00:34:35,702
Book him, Danno.
758
00:34:35,753 --> 00:34:37,804
Come on.
759
00:34:40,207 --> 00:34:42,375
Ray Donovan was
actually telling
760
00:34:42,427 --> 00:34:44,377
the truth: this case is
all about the steel.
761
00:34:44,429 --> 00:34:46,396
Hedsten is just
a subsidiary
762
00:34:46,481 --> 00:34:48,565
of a much larger company called
DeHavlen Construction.
763
00:34:48,649 --> 00:34:50,484
And DeHavlen
supplied Hedsten
764
00:34:50,551 --> 00:34:52,602
with the steel they used
in that apartment building.
765
00:34:52,687 --> 00:34:54,938
Nothing wrong with that except
the steel was supposed
766
00:34:55,022 --> 00:34:56,440
to come from Pittsburgh.
767
00:34:56,524 --> 00:34:59,126
DeHavlen falsified invoices
and substituted Chinese steel.
768
00:34:59,193 --> 00:35:00,777
Just pocketed
the difference.
769
00:35:00,862 --> 00:35:02,162
You got it.
770
00:35:02,229 --> 00:35:03,780
Chinese steel is not only
cheaper than the American stuff,
771
00:35:03,865 --> 00:35:04,998
it can also be substandard.
772
00:35:05,065 --> 00:35:06,750
So what you're saying is
because of bad steel
773
00:35:06,834 --> 00:35:08,001
that the balcony fell
off the building.
774
00:35:08,068 --> 00:35:09,736
Could mean the whole
building is unsound.
775
00:35:09,787 --> 00:35:10,837
Here's the kicker:
776
00:35:10,905 --> 00:35:12,706
Hedsten only used five percent
777
00:35:12,757 --> 00:35:14,291
of the steel girders
in that load.
778
00:35:14,375 --> 00:35:17,043
Five percent? What'd they do
with the rest of it?
779
00:35:27,188 --> 00:35:29,556
What do you think,
$800 million?
780
00:35:29,607 --> 00:35:31,525
Easy.
What do you think's
781
00:35:31,592 --> 00:35:33,092
going to happen
when it gets out
782
00:35:33,144 --> 00:35:34,294
that DeHavlen's using
substandard steel
783
00:35:34,362 --> 00:35:35,579
to build their city
of tomorrow?
784
00:35:35,696 --> 00:35:37,180
Somebody's gonna take
an $800 million bath
785
00:35:37,248 --> 00:35:38,365
is what's gonna happen.
786
00:35:38,432 --> 00:35:39,449
How you doing, man?
787
00:35:39,534 --> 00:35:41,701
We're looking
for the contractor,
788
00:35:41,769 --> 00:35:43,120
Bob Ledford. Is he around?
789
00:35:43,204 --> 00:35:45,288
He's up on the fifth floor
talking to a sup.
790
00:35:45,356 --> 00:35:48,375
Come on.
791
00:35:49,710 --> 00:35:50,877
You shouldn't be here.
792
00:35:50,945 --> 00:35:51,945
We need to talk.
793
00:35:51,996 --> 00:35:53,380
About what?
794
00:35:53,447 --> 00:35:55,081
You can't keep burying
your head in the sand.
795
00:35:55,133 --> 00:35:57,283
Look, I'm trying
to get a job done here.
796
00:35:57,335 --> 00:35:58,385
It's over, Bob.
797
00:35:58,452 --> 00:35:59,252
You don't know that.
798
00:35:59,303 --> 00:36:00,787
I am telling you it's over!
799
00:36:00,838 --> 00:36:02,305
What are you talking about?
800
00:36:02,390 --> 00:36:03,390
They know about
Donovan.
801
00:36:03,457 --> 00:36:04,674
About the payoff.
802
00:36:04,759 --> 00:36:05,625
That's on you!
803
00:36:05,676 --> 00:36:07,511
I never asked you
to pay anyone off.
804
00:36:07,578 --> 00:36:08,778
You wanted a guarantee!
I gave it to you!
805
00:36:08,846 --> 00:36:10,847
Hey, hey! Five-O!
You're both under arrest.
806
00:36:10,932 --> 00:36:12,265
Let me see both your hands.
807
00:36:13,518 --> 00:36:15,519
You stupid son of a bitch!
808
00:36:16,370 --> 00:36:17,337
Hey!
809
00:36:21,025 --> 00:36:21,975
H-H-Hey! Turn around.
810
00:36:22,026 --> 00:36:24,143
Down on your knees now. Now!
811
00:36:24,195 --> 00:36:26,646
Okay, listen to me.
812
00:36:26,697 --> 00:36:28,815
Give me your other hand.
813
00:36:28,866 --> 00:36:30,534
I can't.
814
00:36:35,656 --> 00:36:38,458
Give me your other hand.
Let me help you.
815
00:36:39,427 --> 00:36:41,211
Come on!
816
00:36:44,549 --> 00:36:46,433
Come on!
817
00:36:48,836 --> 00:36:49,753
No!
818
00:36:49,820 --> 00:36:51,221
No!!
819
00:37:25,056 --> 00:37:26,890
♪
820
00:37:53,367 --> 00:37:56,169
Just tell me what you did.
821
00:38:22,863 --> 00:38:24,230
Admit it!
822
00:38:27,768 --> 00:38:30,487
I did not...
823
00:38:30,571 --> 00:38:33,073
kill your father.
824
00:38:40,447 --> 00:38:43,550
Tell your men to put
their guns down right now, Adam.
825
00:38:43,617 --> 00:38:46,503
This has nothing
to do with you, McGarrett.
826
00:38:46,587 --> 00:38:48,888
Tell your men to put
their guns down,
827
00:38:48,956 --> 00:38:52,509
or I'm gonna put two
in your head right now.
828
00:38:52,593 --> 00:38:54,794
It's your last chance.
829
00:39:11,812 --> 00:39:14,030
Untie Joe.
830
00:39:17,284 --> 00:39:18,785
Do what he says.
831
00:39:24,792 --> 00:39:26,259
Let's go, Joe.
832
00:40:03,330 --> 00:40:05,715
You realize you just started
a war with the Yakuza.
833
00:40:05,800 --> 00:40:07,083
No, Joe, you did that
834
00:40:07,168 --> 00:40:08,585
when you grabbed
Hiro Noshimuri, okay?
835
00:40:08,669 --> 00:40:09,919
They think
you killed him.
836
00:40:10,004 --> 00:40:13,089
Well, I didn't kill him.
837
00:40:15,009 --> 00:40:17,510
I helped him fake his death.
838
00:40:19,563 --> 00:40:20,713
What?
839
00:40:24,151 --> 00:40:25,935
Why?!
840
00:40:26,020 --> 00:40:27,771
I can't tell you that.
841
00:40:33,828 --> 00:40:36,329
I was tortured over Shelburne.
842
00:40:36,396 --> 00:40:38,748
I was tortured!
843
00:40:40,167 --> 00:40:44,788
Joe, Jenna Kaye paid
with her life!
844
00:40:44,872 --> 00:40:46,840
I deserve answers.
I want answers.
845
00:40:46,907 --> 00:40:48,574
I want them right now.
846
00:40:50,044 --> 00:40:51,461
You know, son...
847
00:40:51,545 --> 00:40:54,681
there was a time when I'd have
had you up on charges
848
00:40:54,748 --> 00:40:56,216
of insubordination
for that.
849
00:40:56,267 --> 00:40:59,052
You know, we're not
in the service anymore, Joe,
850
00:40:59,103 --> 00:41:00,637
and you're
not my commanding officer.
851
00:41:00,721 --> 00:41:02,755
You're right.
852
00:41:04,358 --> 00:41:05,642
I'm not.
853
00:41:18,739 --> 00:41:22,739
== sync, corrected by elderman ==