1
00:01:19,941 --> 00:01:22,193
♪ ♪
2
00:02:11,059 --> 00:02:12,877
All units, be advised.
3
00:02:12,879 --> 00:02:15,513
Armed robbery in progress
at Aloha Tower Marketplace.
4
00:02:15,515 --> 00:02:17,598
HPD, freeze!
5
00:02:21,521 --> 00:02:23,270
He's done, keep moving.
6
00:02:23,272 --> 00:02:25,039
Don't leave me.
7
00:02:28,294 --> 00:02:30,411
Come on, get in.
8
00:02:31,781 --> 00:02:33,531
Go, go, go, go.
9
00:02:41,439 --> 00:02:43,874
All units,
suspects are eastbound
10
00:02:43,876 --> 00:02:45,792
from the Aloha Tower
Marketplace in a gray taxi.
11
00:03:10,502 --> 00:03:12,002
2 Bravo, 140,
12
00:03:12,004 --> 00:03:15,472
we are pursuing suspect vehicle
northbound on Richards Street.
13
00:03:30,338 --> 00:03:33,157
2 Bravo, 140, do we have
a current direction of travel?
14
00:03:33,159 --> 00:03:34,725
Negative.
15
00:03:34,727 --> 00:03:39,179
We've lost sight of him in the
area of Richards and King.
16
00:03:41,366 --> 00:03:43,784
Dispatch, be advised, we no
longer have the gray taxi.
17
00:03:43,786 --> 00:03:46,870
Repeat, we have lost
the suspects.
18
00:03:47,772 --> 00:03:51,375
(Hawaii Five-O
theme song plays)
19
00:03:51,400 --> 00:03:55,400
♪ Hawaii Five-O 3x02 ♪
Kanalua (Doubt)
Original Air Date on October 1, 2011
20
00:03:55,425 --> 00:03:59,425
== sync, corrected by elderman ==
21
00:03:59,450 --> 00:04:18,434
♪
22
00:04:31,916 --> 00:04:33,717
How do you recover
from something like that?
23
00:04:37,005 --> 00:04:38,672
You don't.
24
00:04:46,931 --> 00:04:48,749
Cath, I need a favor.
25
00:04:48,751 --> 00:04:50,417
Of course.
26
00:04:50,419 --> 00:04:52,936
I want you to help
me find my mother.
27
00:04:52,938 --> 00:04:54,271
Really?
Yeah.
28
00:04:54,273 --> 00:04:56,507
Wait, I thought you
told witness protection
29
00:04:56,509 --> 00:04:58,559
that you wanted her
location kept secret,
30
00:04:58,561 --> 00:05:00,561
even from you.
Yeah, I did.
31
00:05:00,563 --> 00:05:03,397
But that was before I found out
she had a chance to kill Wo Fat
32
00:05:03,399 --> 00:05:04,565
and she didn't do it.
33
00:05:04,567 --> 00:05:06,600
What? But I don't understand.
34
00:05:06,602 --> 00:05:08,268
Why would she do that?
I don't know.
35
00:05:08,270 --> 00:05:09,936
But the crime lab said she
intentionally fired her weapon
36
00:05:09,938 --> 00:05:13,991
into the floor when
Wo Fat confronted her.
37
00:05:13,993 --> 00:05:15,609
She didn't want him hurt.
38
00:05:15,611 --> 00:05:18,362
She let him escape.
39
00:05:18,364 --> 00:05:19,630
I want to know why.
40
00:05:19,632 --> 00:05:20,947
And if you don't
like the answer?
41
00:05:20,949 --> 00:05:22,583
Well, I can handle
the truth.
42
00:05:22,585 --> 00:05:24,551
But this is your mother
we're talking about, Steve.
43
00:05:24,553 --> 00:05:26,953
Catherine, that's not going
to prevent me from doing my job.
44
00:05:26,955 --> 00:05:29,173
Okay? Look, will you do it?
45
00:05:29,175 --> 00:05:32,009
Will you help me?
46
00:05:32,011 --> 00:05:33,060
You'll owe me.
47
00:05:33,062 --> 00:05:34,228
What's new? Add it to my tab.
48
00:05:34,230 --> 00:05:35,896
Don't think I won't.
49
00:05:36,982 --> 00:05:38,682
McGarrett.
50
00:05:38,684 --> 00:05:40,667
Yeah, I'm on the way.
51
00:05:41,653 --> 00:05:43,670
Three armed male
suspects knocked over
52
00:05:43,672 --> 00:05:44,655
an art gallery.
53
00:05:44,657 --> 00:05:46,240
One guy got shot
as they were making off
54
00:05:46,242 --> 00:05:47,725
and holed up in
that store over there.
55
00:05:47,727 --> 00:05:49,626
Between employees and
customers, we're estimating
56
00:05:49,628 --> 00:05:51,328
at least a dozen hostages.
57
00:05:51,330 --> 00:05:52,996
He make any
demands yet?
58
00:05:52,998 --> 00:05:54,348
Yeah, he says he's
willing to give up
59
00:05:54,350 --> 00:05:56,200
one of the hostages if we
send in some medical help.
60
00:05:56,202 --> 00:05:58,202
Okay, if he's really
badly wounded,
61
00:05:58,204 --> 00:06:00,120
it might be safer
for the hostages
62
00:06:00,122 --> 00:06:01,255
if we just wait him out.
Yeah, I like that.
63
00:06:01,257 --> 00:06:02,756
The Gandhi approach:
we sit back,
64
00:06:02,758 --> 00:06:04,341
let him bleed out.
Situation resolved.
65
00:06:04,343 --> 00:06:06,660
Problem with that is we need
him alive, so we can flip him
66
00:06:06,662 --> 00:06:07,778
for the names of his partners.
67
00:06:07,780 --> 00:06:09,546
I'm gonna need a vest.
68
00:06:09,548 --> 00:06:11,048
Vest, please.
69
00:06:11,050 --> 00:06:12,599
You don't even know
what my plan is yet.
70
00:06:12,601 --> 00:06:14,718
That's true, but I know you, and
I know that any plan you have
71
00:06:14,720 --> 00:06:16,386
is going to involve me in
potential serious bodily harm.
72
00:06:16,388 --> 00:06:17,554
What are you talking about?
Okay?
73
00:06:17,556 --> 00:06:18,689
I'm talk about this, okay?
74
00:06:18,691 --> 00:06:20,190
Let's just say
that over the years,
75
00:06:20,192 --> 00:06:21,341
our marriage
has become predictable.
76
00:06:21,343 --> 00:06:23,310
You know...
Okay,
77
00:06:23,312 --> 00:06:24,361
so what's the plan?
78
00:06:24,363 --> 00:06:25,813
Well, he wants a paramedic.
79
00:06:25,815 --> 00:06:27,448
We're gonna give him
a paramedic.
80
00:06:34,372 --> 00:06:35,522
Let's go.
81
00:06:35,524 --> 00:06:37,658
Let's go.
82
00:06:37,660 --> 00:06:39,827
Nice and slow.
83
00:06:41,463 --> 00:06:43,413
Turn around.
84
00:06:43,415 --> 00:06:44,848
Put your kit on the floor.
85
00:06:44,850 --> 00:06:46,216
Now!
86
00:06:51,489 --> 00:06:53,390
Make a move,
87
00:06:53,392 --> 00:06:55,142
and I put a hole in you.
88
00:06:56,261 --> 00:06:59,045
Mister, that wound
89
00:06:59,047 --> 00:07:00,881
looks pretty nasty.
90
00:07:00,883 --> 00:07:02,683
I wouldn't waste time
if I were you.
91
00:07:02,685 --> 00:07:05,435
I'd shut up if I were you.
92
00:07:05,437 --> 00:07:07,604
Turn around.
93
00:07:09,524 --> 00:07:12,042
Look, you're gonna die
unless you let me help you.
94
00:07:12,044 --> 00:07:13,660
What's in there?
95
00:07:13,662 --> 00:07:15,562
Medical supplies.
96
00:07:15,564 --> 00:07:16,914
Kick it over.
97
00:07:26,374 --> 00:07:27,724
Freeze. Freeze.
98
00:07:27,726 --> 00:07:29,176
- Drop your weapon.
- Stay down.
99
00:07:29,178 --> 00:07:31,044
I'll kill her, I swear to God.
100
00:07:31,046 --> 00:07:32,796
Maybe, but you're not
gonna get out of here alive.
101
00:07:32,798 --> 00:07:34,581
Put it down.
Get them out of here.
102
00:07:34,583 --> 00:07:35,966
Listen, just let her go, huh?
103
00:07:35,968 --> 00:07:37,034
Back off.
104
00:07:37,036 --> 00:07:38,101
You're dying.
Let us help.
105
00:07:38,103 --> 00:07:39,603
It's not worth
it, buddy.
106
00:07:39,605 --> 00:07:41,772
Back off, or you're gonna be
wearing her blood.
107
00:07:47,979 --> 00:07:49,112
What did you do?
108
00:07:49,114 --> 00:07:51,949
What did I...
I didn't do anything.
109
00:07:52,951 --> 00:07:54,318
You didn't have to.
110
00:07:54,320 --> 00:07:55,586
He's dead.
111
00:08:07,706 --> 00:08:08,594
So, Mr. Strathern,
112
00:08:08,595 --> 00:08:10,262
you said the men
who robbed your gallery,
113
00:08:10,264 --> 00:08:11,763
they didn't take any cash
from the register.
114
00:08:11,765 --> 00:08:13,129
They only wanted
what was in the safe?
115
00:08:13,154 --> 00:08:13,867
That's right.
116
00:08:13,868 --> 00:08:14,950
They, uh, stole some
117
00:08:14,952 --> 00:08:16,452
of our more expensive
lithographs.
118
00:08:16,454 --> 00:08:18,987
Did you recognize
any of these men?
119
00:08:18,989 --> 00:08:21,273
No, no, they were wearing masks.
120
00:08:21,275 --> 00:08:22,541
Why do you ask?
121
00:08:22,543 --> 00:08:24,993
Because if they targeted
something specific in your safe,
122
00:08:24,995 --> 00:08:26,745
they could have been
disgruntled employees
123
00:08:26,747 --> 00:08:28,497
or business partners.
124
00:08:28,499 --> 00:08:30,632
I, um, I don't have partners.
125
00:08:30,634 --> 00:08:34,636
My-my grandfather opened up
the first shop back in 1946.
126
00:08:34,638 --> 00:08:37,005
I's been family-run
ever since.
127
00:08:37,007 --> 00:08:38,290
Okay, I'm gonna need you
128
00:08:38,292 --> 00:08:40,292
to do an inventory
of everything that was taken.
129
00:08:40,294 --> 00:08:43,345
Of course. I'll have a list
for you in a few hours.
130
00:08:46,015 --> 00:08:47,349
You were very lucky
back there, my friend.
131
00:08:47,351 --> 00:08:48,967
I'm sorry, what?
132
00:08:48,969 --> 00:08:51,186
Okay, first of all, luck
had nothing to do with it.
133
00:08:51,188 --> 00:08:52,488
I had the situation
under control.
134
00:08:52,490 --> 00:08:55,107
Oh, okay, well,
you are something else.
135
00:08:55,109 --> 00:08:56,024
That's right.
136
00:08:56,026 --> 00:08:57,576
You must have known our suspect
137
00:08:57,578 --> 00:08:58,710
was gonna bleed to death
138
00:08:58,712 --> 00:09:00,312
while threatening
to kill a hostage.
139
00:09:00,314 --> 00:09:02,014
You're good.
You're really good.
140
00:09:02,016 --> 00:09:03,165
Let me ask you another question.
141
00:09:03,167 --> 00:09:04,199
How much money
142
00:09:04,201 --> 00:09:06,318
do I have in my wallet,
Kreskin?
143
00:09:06,320 --> 00:09:09,021
Or should I say
the Amazing McGarrett?
144
00:09:09,023 --> 00:09:10,539
You done?
145
00:09:10,541 --> 00:09:12,157
'Cause I want to see
who's calling me.
146
00:09:12,159 --> 00:09:13,842
Don't you already know
who's calling you?
147
00:09:13,844 --> 00:09:16,562
I do. It's Max.
148
00:09:16,564 --> 00:09:17,596
You're lying.
149
00:09:17,598 --> 00:09:19,181
I'm not lying;
I have caller I.D.
150
00:09:19,183 --> 00:09:20,516
You're a fraud.
151
00:09:20,518 --> 00:09:23,135
Yes, Max?
152
00:09:29,563 --> 00:09:31,870
Got to give these art
aficionados credit.
153
00:09:31,871 --> 00:09:33,062
By torching the getaway car,
154
00:09:33,063 --> 00:09:34,229
they basically burned
our chances
155
00:09:34,231 --> 00:09:36,365
of getting DNA,
prints, anything.
156
00:09:36,367 --> 00:09:37,399
Gentlemen.
157
00:09:37,401 --> 00:09:38,901
Peg leg.
158
00:09:38,903 --> 00:09:40,903
A peg leg is a prosthesis
159
00:09:40,905 --> 00:09:43,205
often made of wood
and portrayed
160
00:09:43,207 --> 00:09:44,689
in pirate movies.
A cane,
161
00:09:44,691 --> 00:09:46,825
such as the one I am using,
is a mobility aid.
162
00:09:46,827 --> 00:09:48,693
And ballistic trauma
is not something
163
00:09:48,695 --> 00:09:51,129
to be making fun of,
Detective Williams.
164
00:09:51,131 --> 00:09:53,248
I knew I should have
just said hello.
165
00:09:53,250 --> 00:09:55,200
What do we got, Max?
166
00:09:55,202 --> 00:09:56,752
Well, I haven't had
the time to make
167
00:09:56,754 --> 00:09:58,921
many preliminary
observations.
168
00:09:58,923 --> 00:10:01,139
However, I can tell you
that the victim appears
169
00:10:01,141 --> 00:10:02,090
to be male and mid-40s.
170
00:10:02,092 --> 00:10:04,543
Oh, and seeing as he looks
171
00:10:04,545 --> 00:10:06,929
like something that belongs
at the bottom of an ash tray,
172
00:10:06,931 --> 00:10:08,931
I'm gonna say that
the cause of death was,
173
00:10:08,933 --> 00:10:10,265
and this is just a guess,
174
00:10:10,267 --> 00:10:11,567
fire.
175
00:10:11,569 --> 00:10:13,268
Wow,
176
00:10:13,270 --> 00:10:14,386
'cause that
wasn't obnoxious at all.
177
00:10:14,388 --> 00:10:15,821
I was only trying to participate
178
00:10:15,823 --> 00:10:17,189
in the jocularity.
179
00:10:17,191 --> 00:10:18,941
You know what, Max, never
mind Mr. Negativity here.
180
00:10:18,943 --> 00:10:21,243
I thought it was funny.
Mahalo.
181
00:10:21,245 --> 00:10:23,728
Okay, so if fire didn't
kill this guy, what did?
182
00:10:23,730 --> 00:10:26,365
Well, in all probability,
183
00:10:26,367 --> 00:10:28,250
the gunshot wound to the rear
184
00:10:28,252 --> 00:10:30,202
of the cranium was the culprit.
185
00:10:30,204 --> 00:10:32,371
All right, using a taxi
as a getaway vehicle.
186
00:10:32,373 --> 00:10:34,256
It's the perfect way to blend
into mall traffic.
187
00:10:34,258 --> 00:10:36,425
It idles by the curb;
nobody asks any questions.
188
00:10:36,427 --> 00:10:37,593
These guys are slick.
189
00:10:37,595 --> 00:10:39,294
Maybe your
boy crispy here
190
00:10:39,296 --> 00:10:41,046
just picked up the wrong fare.
No way, no.
191
00:10:41,048 --> 00:10:43,715
The way HPD described the
chase, this guy was in on it.
192
00:10:43,717 --> 00:10:46,418
Once he did his part, his
partners double-crossed him.
193
00:10:46,420 --> 00:10:47,469
Commander McGarrett is correct.
194
00:10:47,471 --> 00:10:49,838
Our victim was no
ordinary cabdriver.
195
00:10:49,840 --> 00:10:51,890
How do you know?
196
00:10:51,892 --> 00:10:52,891
Because this
197
00:10:52,893 --> 00:10:54,142
is no ordinary cab.
198
00:10:55,778 --> 00:10:57,195
Whoa, you're not kidding.
199
00:10:57,197 --> 00:10:59,431
That's a high-performance
racing engine
200
00:10:59,433 --> 00:11:00,949
with a full nitris system.
201
00:11:00,951 --> 00:11:03,118
So this thing was just
painted up to look like a taxi.
202
00:11:03,120 --> 00:11:06,938
Yes, with 763 horsepower,
the HPD didn't have any chance.
203
00:11:06,940 --> 00:11:08,624
Max, I'm gonna need
an I.D. on this guy
204
00:11:08,626 --> 00:11:11,276
as soon as possible.
You got it.
205
00:11:28,628 --> 00:11:31,597
I knew you wouldn't
sit still for long.
206
00:11:33,399 --> 00:11:35,634
I just can't be
at home right now.
207
00:11:39,072 --> 00:11:43,041
Two years ago I thought
I lost Malia forever.
208
00:11:45,161 --> 00:11:48,497
It was this job
that brought her back to me.
209
00:11:49,782 --> 00:11:52,851
That was time I thought
I'd never have with her.
210
00:11:52,853 --> 00:11:56,338
And will always be so grateful.
211
00:11:57,624 --> 00:11:59,791
There's no need
to feel sorry
212
00:11:59,793 --> 00:12:02,160
for me, cuz.
213
00:12:02,162 --> 00:12:04,880
I'll see her again.
214
00:12:08,468 --> 00:12:10,636
If there's anything...
215
00:12:10,638 --> 00:12:11,970
I know.
216
00:12:24,283 --> 00:12:26,351
Hey, you I.D.'d our
217
00:12:26,353 --> 00:12:27,986
dead hostage taker
from the mall.
218
00:12:27,988 --> 00:12:30,656
Yeah, name's George Solani.
219
00:12:30,658 --> 00:12:32,274
He's an ex-con
with priors
220
00:12:32,276 --> 00:12:33,875
for armed robbery
and assault.
221
00:12:33,877 --> 00:12:35,360
I also checked into
his past associates
222
00:12:35,362 --> 00:12:36,878
to see if we might
get a match
223
00:12:36,880 --> 00:12:38,330
on our two outstanding
suspects.
224
00:12:38,332 --> 00:12:40,165
The trouble is,
his old crime partners
225
00:12:40,167 --> 00:12:41,633
are deceased
or already in jail.
226
00:12:41,635 --> 00:12:42,834
So...
227
00:12:42,836 --> 00:12:44,086
obviously he found a new crew.
228
00:12:44,088 --> 00:12:46,755
Yeah.
229
00:12:46,757 --> 00:12:49,541
Hey, you are not
supposed to be here.
230
00:12:49,543 --> 00:12:51,226
So I hear.
231
00:12:52,762 --> 00:12:54,096
Thanks for being there
for me this morning.
232
00:12:54,098 --> 00:12:56,765
Come on, man.
Of course.
233
00:12:56,767 --> 00:12:58,984
That's what family's for.
234
00:12:58,986 --> 00:13:01,436
I love you, brah.
You all right?
235
00:13:02,855 --> 00:13:04,773
Yeah.
236
00:13:04,775 --> 00:13:05,941
Come on.
Let's get to work.
237
00:13:05,943 --> 00:13:07,909
All right.
238
00:13:07,911 --> 00:13:09,894
What's the latest?
239
00:13:09,896 --> 00:13:11,663
All right, our gallery owner,
Karl Strathern,
240
00:13:11,665 --> 00:13:13,231
sent me photos
of the lithographs
241
00:13:13,233 --> 00:13:15,567
that were stolen
during the heist.
242
00:13:19,071 --> 00:13:20,422
Did he give you
an estimated value?
243
00:13:20,424 --> 00:13:21,540
$30,000,
244
00:13:21,542 --> 00:13:22,674
retail.
245
00:13:22,676 --> 00:13:24,176
30,000?
Yeah.
246
00:13:24,178 --> 00:13:25,594
Anyone else find that strange?
247
00:13:25,596 --> 00:13:27,412
Those guys went to a lot
of trouble for 30K.
248
00:13:27,414 --> 00:13:28,630
The car alone's
249
00:13:28,632 --> 00:13:29,848
worth more than the entire take.
250
00:13:29,850 --> 00:13:31,133
Why kill a cop
251
00:13:31,135 --> 00:13:32,467
and risk life in prison
252
00:13:32,469 --> 00:13:34,553
for 30 stacks?
It doesn't make any sense.
253
00:13:34,555 --> 00:13:35,921
Unless he thought the lithos
were originals,
254
00:13:35,923 --> 00:13:37,088
and worth a lot more.
255
00:13:37,090 --> 00:13:40,442
Okay, uh, even if these
geniuses,
256
00:13:40,444 --> 00:13:42,427
uh, made a mistake and stole
the cheap stuff,
257
00:13:42,429 --> 00:13:44,095
they still have to fence
what they took.
258
00:13:44,097 --> 00:13:45,397
True, and there can't be a
259
00:13:45,399 --> 00:13:47,449
very large customer base
for stolen art on the island.
260
00:13:47,451 --> 00:13:49,701
Yeah, that's true, but luckily
we know somebody
261
00:13:49,703 --> 00:13:50,935
who used to run
in those circles.
262
00:13:57,627 --> 00:13:59,644
Hey, buddy.
263
00:13:59,646 --> 00:14:01,880
I hope you're
wearing sunblock.
264
00:14:01,882 --> 00:14:04,449
Yeah, skin cancer?
265
00:14:04,451 --> 00:14:06,218
Bring it on.
266
00:14:06,220 --> 00:14:08,620
My age, it doesn't matter.
267
00:14:08,622 --> 00:14:11,623
You know...
268
00:14:11,625 --> 00:14:13,975
the one regret I have,
having lived
269
00:14:13,977 --> 00:14:17,395
on this island my whole life...
270
00:14:17,397 --> 00:14:20,182
I never learned to surf.
271
00:14:20,184 --> 00:14:22,651
It's never to
late to start.
272
00:14:22,653 --> 00:14:24,969
Tell that to my knees.
Tell it
273
00:14:24,971 --> 00:14:27,155
to the rest of your body, too.
274
00:14:27,157 --> 00:14:28,440
I'm just saying.
275
00:14:28,442 --> 00:14:29,974
Say it to
yourself, blondie.
276
00:14:29,976 --> 00:14:32,828
Well, you basically called
yourself old when we sat down.
277
00:14:32,830 --> 00:14:34,446
Yeah, yeah, that's my business.
278
00:14:34,448 --> 00:14:35,747
Uh...
279
00:14:35,749 --> 00:14:37,999
as an aging man,
280
00:14:38,001 --> 00:14:39,284
my time is at a premium.
281
00:14:39,286 --> 00:14:40,418
So what brings
you here,
282
00:14:40,420 --> 00:14:43,255
or did you just want
to sit here
283
00:14:43,257 --> 00:14:46,258
posing as garage sale
bookends?
284
00:14:53,549 --> 00:14:55,717
Here.
285
00:14:58,054 --> 00:14:59,638
Well, let me guess.
286
00:14:59,640 --> 00:15:01,439
You want to know
if I know this man.
287
00:15:01,441 --> 00:15:02,507
Do you?
288
00:15:02,509 --> 00:15:04,726
What? This is a thing now?
289
00:15:04,728 --> 00:15:06,311
You come to me for help?
290
00:15:06,313 --> 00:15:08,313
A simple yes or no
will suffice, March.
291
00:15:08,315 --> 00:15:09,865
I almost got shot the last time
I helped you.
292
00:15:09,867 --> 00:15:11,349
I almost get shot every day.
It's no fun.
293
00:15:11,351 --> 00:15:13,485
I agree.
Listen, March...
294
00:15:13,487 --> 00:15:15,654
your help brought down
a diamond smuggling ring.
295
00:15:15,656 --> 00:15:17,622
Yeah, according to the papers,
296
00:15:17,624 --> 00:15:19,858
those diamonds disappeared
along with the killer
297
00:15:19,860 --> 00:15:20,992
of your suspect.
298
00:15:20,994 --> 00:15:23,044
We'll find the shooter.
We always do.
299
00:15:23,046 --> 00:15:24,996
Oh, yeah, yeah, well...
300
00:15:24,998 --> 00:15:26,882
obviously the girl was in
301
00:15:26,884 --> 00:15:29,367
over her head.
302
00:15:29,369 --> 00:15:32,254
Which brings us back
to why you're here
303
00:15:32,256 --> 00:15:34,706
with a picture of a dead man
304
00:15:34,708 --> 00:15:37,142
on your phone.
Anything you tell us
305
00:15:37,144 --> 00:15:38,927
is confidential.
You know that.
306
00:15:40,546 --> 00:15:42,314
No.
307
00:15:42,316 --> 00:15:43,682
I do not
know this man.
308
00:15:43,684 --> 00:15:45,383
Enjoy the rest of your day.
309
00:15:45,385 --> 00:15:47,068
We're not done.
310
00:15:47,070 --> 00:15:48,236
Oh, joy.
311
00:15:48,238 --> 00:15:49,721
Okay, did you hear
312
00:15:49,723 --> 00:15:51,072
about the art gallery
robbery this morning?
313
00:15:51,074 --> 00:15:53,575
I was here all morning.
That was not an accusation.
314
00:15:53,577 --> 00:15:55,160
Huh. Sorry, habit.
315
00:15:55,162 --> 00:15:57,495
An art gallery was hit
316
00:15:57,497 --> 00:15:59,447
this morning on Ala Moana.
Yeah?
317
00:15:59,449 --> 00:16:01,249
An HPD officer
was killed.
318
00:16:01,251 --> 00:16:02,534
All right,
that dead guy
319
00:16:02,536 --> 00:16:04,336
on the phone, he was
part of the crew
320
00:16:04,338 --> 00:16:05,570
that took down the score.
321
00:16:06,739 --> 00:16:07,956
Sounds like sloppy work to me.
322
00:16:07,958 --> 00:16:09,908
Was sloppy...
sloppy and stupid.
323
00:16:09,910 --> 00:16:12,577
These guys went to a lot of
trouble to get their hands
324
00:16:12,579 --> 00:16:14,045
on $30,000 worth of lithographs.
325
00:16:14,047 --> 00:16:16,414
Does that sound
strange to you?
326
00:16:16,416 --> 00:16:19,751
Well, it all depends
on the quality of the lithos.
327
00:16:19,753 --> 00:16:22,270
If these mutts knew
what they were doing,
328
00:16:22,272 --> 00:16:23,922
the art can be aged
329
00:16:23,924 --> 00:16:25,640
and reframed,
330
00:16:25,642 --> 00:16:27,525
and then sold as originals
331
00:16:27,527 --> 00:16:28,977
to, uh,
332
00:16:28,979 --> 00:16:30,645
naive new money types.
333
00:16:30,647 --> 00:16:32,230
Okay, so
334
00:16:32,232 --> 00:16:33,782
if I wanted to unload
something like that,
335
00:16:33,784 --> 00:16:35,901
who would I go to see
to broker a deal?
336
00:16:35,903 --> 00:16:36,952
Well, the only fence
337
00:16:36,954 --> 00:16:38,987
I know is yours truly.
338
00:16:38,989 --> 00:16:40,739
And as you know,
339
00:16:40,741 --> 00:16:43,107
I'm out of the business.
340
00:16:43,109 --> 00:16:44,542
But because...
341
00:16:44,544 --> 00:16:47,212
I willing to do you two
nudnicks a favor,
342
00:16:47,214 --> 00:16:49,798
and I cherish my me time,
343
00:16:49,800 --> 00:16:51,666
and hope that you'll
soon disappear,
344
00:16:51,668 --> 00:16:53,134
I'll make a few inquiries.
345
00:16:53,136 --> 00:16:55,954
Good. Thank you.
346
00:16:55,956 --> 00:16:57,005
Did you, uh...
347
00:16:57,007 --> 00:16:58,456
you said "me time"?
348
00:16:58,458 --> 00:16:59,724
Yeah, I said "me time."
349
00:16:59,726 --> 00:17:01,559
Starting now.
350
00:17:01,561 --> 00:17:03,345
It's my subtle way
of saying bug off.
351
00:17:03,347 --> 00:17:04,663
Okay.
352
00:17:12,471 --> 00:17:14,906
That was fast.
353
00:17:14,908 --> 00:17:18,576
I got run. I got a briefing
with my SAC in half hour.
354
00:17:18,578 --> 00:17:20,111
Ah, come on.
355
00:17:20,113 --> 00:17:22,614
At least give me a chance
to win some of my money back.
356
00:17:22,616 --> 00:17:24,416
Wish I could.
357
00:17:24,418 --> 00:17:26,918
I'll see you back at the shop.
358
00:17:26,920 --> 00:17:29,654
Thanks for the early
Christmas bonus.
359
00:17:34,994 --> 00:17:37,379
Looking for someone
to play with?
360
00:17:41,585 --> 00:17:43,167
Seriously?
361
00:17:44,353 --> 00:17:46,271
Rack 'em.
362
00:17:49,775 --> 00:17:51,443
What are you drinking?
363
00:17:51,445 --> 00:17:53,678
Whatever you're buying.
364
00:17:59,285 --> 00:18:01,619
Say hello...
365
00:18:01,621 --> 00:18:04,188
to our cabdriver.
366
00:18:05,908 --> 00:18:07,876
Any luck identifying him?
367
00:18:07,878 --> 00:18:09,377
Well,
368
00:18:09,379 --> 00:18:12,297
not yet, but this
is fortuitous timing
369
00:18:12,299 --> 00:18:13,715
because...
370
00:18:13,717 --> 00:18:16,367
I'm actually going to
examine his skull
371
00:18:16,369 --> 00:18:18,386
right now.
372
00:18:20,524 --> 00:18:23,792
Why'd you boil his face off,
Max?
373
00:18:23,794 --> 00:18:25,977
Huh?
374
00:18:25,979 --> 00:18:27,562
Why?
375
00:18:27,564 --> 00:18:29,514
And why are you now
playing laser tag
376
00:18:29,516 --> 00:18:30,565
with his skull?
377
00:18:30,567 --> 00:18:32,717
Well, by stripping off
378
00:18:32,719 --> 00:18:33,885
the charred tissue,
379
00:18:33,887 --> 00:18:35,186
I'm able to
380
00:18:35,188 --> 00:18:36,488
rebuild a...
381
00:18:36,490 --> 00:18:37,605
computerized approximation
382
00:18:37,607 --> 00:18:40,241
of the victim's face
383
00:18:40,243 --> 00:18:43,078
by taking an accurate
digital scan of his skull.
384
00:18:43,080 --> 00:18:44,262
Oh.
385
00:18:51,203 --> 00:18:52,837
Oh, my.
386
00:18:52,839 --> 00:18:55,290
"Oh, my" what?
You know him?
387
00:18:55,292 --> 00:18:56,257
It's Tyler MacNamara.
388
00:18:56,259 --> 00:18:57,859
Who's Tyler MacNamara?
389
00:18:57,861 --> 00:18:59,410
Well, he's retired now, but
390
00:18:59,412 --> 00:19:00,628
during his heyday
391
00:19:00,630 --> 00:19:01,713
he was the best
stock car driver
392
00:19:01,715 --> 00:19:03,548
on the racing circuit.
393
00:19:03,550 --> 00:19:05,016
That explains
how he evaded police.
394
00:19:05,018 --> 00:19:05,934
But not why
395
00:19:05,936 --> 00:19:07,769
he partook
in the armed robbery.
396
00:19:07,771 --> 00:19:09,971
The man made millions
winning races and endorsements.
397
00:19:09,973 --> 00:19:11,523
Well, something brought
him out of retirement
398
00:19:11,525 --> 00:19:14,258
to drive again.
399
00:19:17,596 --> 00:19:19,864
All right,
with the unlocked door
400
00:19:19,866 --> 00:19:22,200
and the half-eaten egg sandwich
here on the dinning room table,
401
00:19:22,202 --> 00:19:24,035
I think it's safe to say
that MacNamara left here
402
00:19:24,037 --> 00:19:25,070
in a hurry this morning.
403
00:19:25,072 --> 00:19:26,454
All right, everybody
take a room.
404
00:19:26,456 --> 00:19:27,989
Let's see if we can
find some intel
405
00:19:27,991 --> 00:19:29,290
of opportunity
to work off.
406
00:19:29,292 --> 00:19:31,209
This place is very nice.
407
00:19:31,211 --> 00:19:34,162
Does not look to me like
this guy was hurting for money.
408
00:19:34,164 --> 00:19:35,413
You know,
the background check
409
00:19:35,415 --> 00:19:37,215
said that MacNamara went through
a divorce last year.
410
00:19:37,217 --> 00:19:39,250
Maybe the house is all
he ended up with.
411
00:19:39,252 --> 00:19:41,886
So he gets beat up by
his wife in the divorce,
412
00:19:41,888 --> 00:19:44,122
she splits,
takes all his cash and prizes,
413
00:19:44,124 --> 00:19:45,590
and he hits an art gallery?
414
00:19:45,592 --> 00:19:47,308
I can relate,
but I'm not buying it.
415
00:19:47,310 --> 00:19:49,477
Yeah, me neither.
416
00:19:49,479 --> 00:19:50,979
MacNamara's background
417
00:19:50,981 --> 00:19:52,480
say he have any kids?
Yeah,
418
00:19:52,482 --> 00:19:53,765
he's got a daughter
named Karen.
419
00:19:53,767 --> 00:19:55,083
Yeah, the kid has
a bedroom upstairs.
420
00:19:55,085 --> 00:19:56,401
Clothes are
in the closet.
421
00:19:56,403 --> 00:19:57,519
Okay, we need to find her.
422
00:19:57,521 --> 00:19:59,904
Guys, in here.
423
00:20:01,524 --> 00:20:03,525
I found this on the desk.
424
00:20:10,366 --> 00:20:12,033
Daddy, please,
425
00:20:12,035 --> 00:20:14,819
do what they say.
I'm so scared.
426
00:20:14,821 --> 00:20:17,789
No wonder MacNamara
drove the getaway car.
427
00:20:17,791 --> 00:20:19,007
They have his daughter.
428
00:20:19,009 --> 00:20:20,375
Please do what they say.
429
00:20:35,100 --> 00:20:36,951
Is my daughter still alive?
430
00:20:38,103 --> 00:20:40,154
At this point, we have
no evidence to lead us
431
00:20:40,156 --> 00:20:41,655
to believe that she is not.
432
00:20:41,657 --> 00:20:43,708
When was the last time
you spoke to Karen?
433
00:20:43,710 --> 00:20:45,459
Um...
434
00:20:45,461 --> 00:20:47,795
A couple days ago. She was
gonna spend the weekend
435
00:20:47,797 --> 00:20:49,747
at her father's place.
436
00:20:49,749 --> 00:20:52,049
She loves the beach
in front of his house.
437
00:20:52,051 --> 00:20:53,667
Ms. MacNamara,
438
00:20:53,669 --> 00:20:56,137
have you noticed any changes in
your daughter's life recently?
439
00:20:56,139 --> 00:21:00,057
Um, changes?
Yeah, changes.
440
00:21:00,059 --> 00:21:02,126
No new friends maybe?
441
00:21:02,128 --> 00:21:05,896
Uh, sometimes in
these cases, the victim
442
00:21:05,898 --> 00:21:07,181
will know their abductor.
443
00:21:07,183 --> 00:21:09,567
Uh...
444
00:21:09,569 --> 00:21:11,202
Um...
445
00:21:11,204 --> 00:21:13,821
Karen had a new boyfriend.
446
00:21:13,823 --> 00:21:15,072
Okay.
447
00:21:15,074 --> 00:21:16,440
I disapproved.
448
00:21:16,442 --> 00:21:18,475
Why?
He was older.
449
00:21:18,477 --> 00:21:21,278
He worked at an automotive shop
on King Street.
450
00:21:21,280 --> 00:21:23,414
I just got a really bad feeling
451
00:21:23,416 --> 00:21:24,582
the first time
I met him.
452
00:21:24,584 --> 00:21:25,916
Well, what's his name?
453
00:21:25,918 --> 00:21:27,651
George.
454
00:21:27,653 --> 00:21:29,587
George Solani?
455
00:21:29,589 --> 00:21:31,505
Yes.
456
00:21:31,507 --> 00:21:34,041
Do you know him?
457
00:21:35,594 --> 00:21:37,128
Do you think he's involved?
458
00:21:37,130 --> 00:21:38,879
We think he is.
459
00:21:38,881 --> 00:21:42,349
Oh, my God.
460
00:21:47,005 --> 00:21:47,888
Wait. You're Irish?
Yeah.
461
00:21:47,890 --> 00:21:49,607
No way.
This mick...
462
00:21:49,609 --> 00:21:51,842
bleeds Kelly green, honey.
463
00:21:51,844 --> 00:21:53,561
Then what's with
464
00:21:53,563 --> 00:21:54,645
the trailer park drawl?
465
00:21:54,647 --> 00:21:57,565
Irish by way of De Kalb,
Illinois.
466
00:21:57,567 --> 00:22:00,217
Ah, home of barbed wire.
467
00:22:00,219 --> 00:22:01,685
And Cindy Crawford.
468
00:22:01,687 --> 00:22:03,487
Bet you had a poster of her
on your wall.
469
00:22:03,489 --> 00:22:05,406
Right above my bed.
470
00:22:05,408 --> 00:22:06,490
No.
471
00:22:06,492 --> 00:22:08,993
Yeah, uh-huh...
little tacky, I know,
472
00:22:08,995 --> 00:22:11,545
but, uh, I was 11 years old,
you know.
473
00:22:11,547 --> 00:22:12,963
There's no
perv ruling
474
00:22:12,965 --> 00:22:14,548
on preteens.
475
00:22:14,550 --> 00:22:17,051
Uh, maybe not
in De Kalb.
476
00:22:17,053 --> 00:22:19,036
And what is that supposed
to mean?
477
00:22:19,038 --> 00:22:19,887
Let me guess--
478
00:22:19,889 --> 00:22:21,038
you lived
479
00:22:21,040 --> 00:22:23,474
right off Main Street,
had a house
480
00:22:23,476 --> 00:22:25,726
with a white picket fence
and a dog
481
00:22:25,728 --> 00:22:27,228
named Spot.
482
00:22:27,230 --> 00:22:30,214
Guinness, and she was
a chocolate Lab,
483
00:22:30,216 --> 00:22:31,882
and it was Fernwood Avenue,
with a chain-link fence,
484
00:22:31,884 --> 00:22:33,717
two blocks off of Main Street.
485
00:22:33,719 --> 00:22:34,685
I was close.
486
00:22:36,239 --> 00:22:37,554
You're pretty good at this.
487
00:22:38,556 --> 00:22:40,574
So, Irish
488
00:22:40,576 --> 00:22:41,775
from Illinois
489
00:22:41,777 --> 00:22:45,079
who wanted to grow up
and marry Cindy Crawford,
490
00:22:45,081 --> 00:22:46,730
what brought you out
to this little rock?
491
00:22:46,732 --> 00:22:48,032
Uncle Sam.
492
00:22:48,034 --> 00:22:49,283
You're in the military?
493
00:22:49,285 --> 00:22:51,702
I was in the military--
six years with the army,
494
00:22:51,704 --> 00:22:53,671
25th Infantry
Division.
495
00:22:53,673 --> 00:22:55,789
Duty, honor, country.
496
00:22:55,791 --> 00:22:57,842
Hmm, and now?
497
00:22:57,844 --> 00:22:58,959
What do you do
when you're not hustling
498
00:22:58,961 --> 00:23:01,011
poor, innocent girls
out of their paychecks?
499
00:23:02,632 --> 00:23:04,515
I work for the government.
500
00:23:04,517 --> 00:23:06,750
Mmm, so do I,
501
00:23:06,752 --> 00:23:08,269
or at least
it feels that way
502
00:23:08,271 --> 00:23:10,254
every April
when I'm filing my tax returns.
503
00:23:31,877 --> 00:23:35,663
Well, I'm Irish
by way of De Kalb, Illinois.
504
00:23:42,721 --> 00:23:43,754
Home of barbed wire.
505
00:23:43,756 --> 00:23:45,656
And Cindy Crawford.
506
00:23:48,009 --> 00:23:50,144
Let me guess-- you lived
507
00:23:50,146 --> 00:23:53,681
right off Main Street, had a
house with a white picket fence
508
00:23:53,683 --> 00:23:56,433
and a dog named Spot.
509
00:23:56,435 --> 00:23:59,653
Guinness, and she was
a chocolate Lab, and it was
510
00:23:59,655 --> 00:24:01,638
Fernwood Avenue,
with a chain-link fence,
511
00:24:01,640 --> 00:24:03,157
two blocks off of Main Street.
512
00:24:03,159 --> 00:24:04,491
I was close.
513
00:24:04,493 --> 00:24:07,644
You're pretty good at this.
514
00:24:07,646 --> 00:24:09,630
Anything on Solani?
515
00:24:09,632 --> 00:24:11,148
Yeah, we pulled
security video
516
00:24:11,150 --> 00:24:13,250
from the auto shop
that he worked at
517
00:24:13,252 --> 00:24:14,785
and we found footage
of him talking
518
00:24:14,787 --> 00:24:16,337
to two men who fit
the physical description
519
00:24:16,339 --> 00:24:19,456
of our suspects from
the gallery heist.
520
00:24:19,458 --> 00:24:20,841
They ever turn around?
No, these two
521
00:24:20,843 --> 00:24:22,326
are clearly
camera shy.
522
00:24:22,328 --> 00:24:25,179
Yeah, but we did manage to
isolate some distinctive tattoos
523
00:24:25,181 --> 00:24:26,880
on the necks and forearms
to help us I.D. 'em.
524
00:24:26,882 --> 00:24:28,499
We got a hit.
525
00:24:29,150 --> 00:24:31,352
Matt and Tony Kapule.
526
00:24:31,354 --> 00:24:32,386
These guys are bad news.
527
00:24:32,388 --> 00:24:34,188
All their priors are
class "A" felonies.
528
00:24:34,190 --> 00:24:36,140
Do we have
a current address?
529
00:24:36,142 --> 00:24:37,191
According to HPD,
530
00:24:37,193 --> 00:24:38,525
these two are M.I.A.
531
00:24:38,527 --> 00:24:39,944
Okay, so how do we find 'em?
532
00:24:39,946 --> 00:24:42,479
♪ ♪
533
00:24:44,482 --> 00:24:45,933
Make sure you do that.
534
00:24:45,935 --> 00:24:48,068
That's number one.
535
00:24:51,873 --> 00:24:54,191
Oh, the only thing you're
going to find on me
536
00:24:54,193 --> 00:24:56,543
is a few blood thinners.
537
00:25:03,701 --> 00:25:05,669
Kimo.
538
00:25:05,671 --> 00:25:08,422
Yeah, I don't know
if you're paying these guys
539
00:25:08,424 --> 00:25:10,591
by the spoken word,
540
00:25:10,593 --> 00:25:12,593
but if so, you really got
a great deal
541
00:25:12,595 --> 00:25:14,395
with that guy.
542
00:25:14,397 --> 00:25:17,181
Yeah, he doesn't talk
much but he listens well.
543
00:25:20,402 --> 00:25:22,569
It's not every day I
get a visit from a man
544
00:25:22,571 --> 00:25:25,406
of your reputation
and status, Mr. March.
545
00:25:26,557 --> 00:25:29,493
So what can I do
for you, my friend?
546
00:25:30,362 --> 00:25:34,999
I got a job I need
a little help with.
547
00:25:41,073 --> 00:25:42,373
How many airbags
you got in this boat?
548
00:25:42,375 --> 00:25:43,540
Why?
549
00:25:43,542 --> 00:25:44,758
The way you're driving,
550
00:25:44,760 --> 00:25:47,344
I want as much protection
as I can get.
551
00:25:47,346 --> 00:25:49,013
Okay, can we please focus?
552
00:25:49,015 --> 00:25:50,764
All right, I'm, I'm
all jammed up here.
553
00:25:50,766 --> 00:25:52,266
I'm getting cramps.
554
00:25:52,268 --> 00:25:53,550
You know, you're like
the annoying little kid
555
00:25:53,552 --> 00:25:55,719
in the car who keeps saying,
"We there yet, we there yet?"
556
00:25:55,721 --> 00:25:56,720
Patience.
557
00:25:56,722 --> 00:25:58,856
Well, are we there yet?
558
00:25:58,858 --> 00:26:00,607
I asked
559
00:26:00,609 --> 00:26:03,227
my old associate if he knew
the Kapule brothers.
560
00:26:03,229 --> 00:26:05,396
He not only knew them.
561
00:26:05,398 --> 00:26:07,114
He told me where to find 'em.
562
00:26:07,116 --> 00:26:09,233
Well, where would that be?
563
00:26:09,235 --> 00:26:11,235
Sand Island.
564
00:26:11,237 --> 00:26:13,237
They got a warehouse there
that they use as a drop
565
00:26:13,239 --> 00:26:14,872
for their heists.
566
00:26:14,874 --> 00:26:17,074
Five-O.
567
00:26:23,948 --> 00:26:25,499
In here.
568
00:26:28,803 --> 00:26:30,170
This one's dead.
569
00:26:31,806 --> 00:26:33,924
This one's alive.
570
00:26:33,926 --> 00:26:35,759
Where is she?
571
00:26:35,761 --> 00:26:37,511
Where is Karen?
572
00:26:37,513 --> 00:26:38,479
Huh?
573
00:26:38,481 --> 00:26:39,629
Where is Karen?
574
00:26:39,631 --> 00:26:40,681
Is she
still alive?
575
00:26:40,683 --> 00:26:42,099
What did you do
with her?
576
00:26:42,101 --> 00:26:43,484
This is Chin Ho Kelly with Five-O.
Where are you holding her?
577
00:26:43,486 --> 00:26:44,568
Tell me now.
We need an ambulance
578
00:26:44,570 --> 00:26:46,653
right away.
Hey, hey, do not die.
579
00:26:46,655 --> 00:26:47,855
Do not die on me, stay with me.
580
00:26:47,857 --> 00:26:49,156
Stay with me,
stay with me.
581
00:26:49,158 --> 00:26:50,607
Where is...?
582
00:27:14,441 --> 00:27:16,442
Steve, Danny.
583
00:27:16,444 --> 00:27:17,577
What you got, Chin?
584
00:27:17,579 --> 00:27:18,811
Well, these are
all the lithographs
585
00:27:18,813 --> 00:27:19,745
that were stolen
this morning.
586
00:27:19,747 --> 00:27:21,030
This is everything?
587
00:27:21,032 --> 00:27:22,849
It's everything
on the gallery owner,
588
00:27:22,851 --> 00:27:23,866
Strathern's, list.
589
00:27:23,868 --> 00:27:26,252
Wait a minute,
why kill the Kapule brothers
590
00:27:26,254 --> 00:27:27,987
and leave all the art behind?
591
00:27:27,989 --> 00:27:30,155
Well, maybe they were killed
buying something else.
592
00:27:30,157 --> 00:27:32,758
Miscreants like these
tend to stack up enemies.
593
00:27:32,760 --> 00:27:33,960
Right?
594
00:27:33,962 --> 00:27:35,928
Hey, guys, you need to see this.
595
00:27:35,930 --> 00:27:39,098
Okay, so our vics took photos
596
00:27:39,100 --> 00:27:40,716
of Strathern's safe
and its contents weeks ago.
597
00:27:40,718 --> 00:27:42,635
Check out the date stamp.
598
00:27:42,637 --> 00:27:43,936
Whoa, whoa, back up.
599
00:27:43,938 --> 00:27:45,304
How'd the Kapule
brothers get access
600
00:27:45,306 --> 00:27:46,839
to that safe to begin with?
601
00:27:46,841 --> 00:27:48,057
Maybe they were working
with someone on the inside.
602
00:27:48,059 --> 00:27:50,810
Or maybe they were
the inside job.
603
00:27:50,812 --> 00:27:53,178
Take a look.
604
00:27:53,180 --> 00:27:54,179
See that reflection?
605
00:27:54,181 --> 00:27:55,364
Yeah.
606
00:27:55,366 --> 00:27:56,566
That's one of the brothers.
607
00:27:56,568 --> 00:27:58,451
He's wearing
a shirt that says
608
00:27:58,453 --> 00:28:00,319
Pale Security.
609
00:28:00,321 --> 00:28:01,621
Those guys install safes
and security systems.
610
00:28:01,623 --> 00:28:03,155
I see their trucks
all over town.
611
00:28:03,157 --> 00:28:04,073
Okay, so that's it.
612
00:28:04,075 --> 00:28:05,324
These guys pose
as employees
613
00:28:05,326 --> 00:28:07,526
so they can get in
and case the safe.
614
00:28:07,528 --> 00:28:09,078
Hold on a second,
widen out again.
615
00:28:09,080 --> 00:28:10,046
Let me see that.
616
00:28:10,048 --> 00:28:11,631
Yeah.
617
00:28:11,633 --> 00:28:13,916
Okay, Strathern said his
safe was cleaned out, right?
618
00:28:13,918 --> 00:28:15,751
Yeah, why?
Because these two pieces
619
00:28:15,753 --> 00:28:17,086
right here--
620
00:28:17,088 --> 00:28:18,337
they were not on
Strathern's list
621
00:28:18,339 --> 00:28:20,506
of art
that was stolen.
622
00:28:22,392 --> 00:28:24,794
Why wouldn't
he report that?
623
00:28:24,796 --> 00:28:26,762
Turns out
624
00:28:26,764 --> 00:28:29,381
these two paintings, along with
half a dozen others, were stolen
625
00:28:29,383 --> 00:28:33,385
from an art dealer here on the
island back on December 7, 1941.
626
00:28:33,387 --> 00:28:35,738
That's the day
Pearl Harbor was attacked.
627
00:28:35,740 --> 00:28:37,556
It was reported that
the thieves broke in
628
00:28:37,558 --> 00:28:38,608
and stole the paintings
629
00:28:38,610 --> 00:28:39,942
while the
owner was out
630
00:28:39,944 --> 00:28:41,744
helping search
for survivors,
631
00:28:41,746 --> 00:28:43,546
and because of their extreme
value, the HSI inherited
632
00:28:43,548 --> 00:28:45,348
the investigation.
633
00:28:45,350 --> 00:28:47,533
Why would Strathern have
these paintings in his safe?
634
00:28:47,535 --> 00:28:49,401
Strathern told me that
his grandfather started
635
00:28:49,403 --> 00:28:50,703
the gallery in the '40s.
636
00:28:50,705 --> 00:28:51,904
Prior to that,
there's no record
637
00:28:51,906 --> 00:28:53,005
of him owning
his own business.
638
00:28:53,007 --> 00:28:54,040
Okay, so Grandpa--
639
00:28:54,042 --> 00:28:55,625
he takes advantage
of one of the worst days
640
00:28:55,627 --> 00:28:56,592
in this country's history,
641
00:28:56,594 --> 00:28:59,128
steals these paintings
among some others,
642
00:28:59,130 --> 00:29:00,746
sells a few,
starts his own little dynasty.
643
00:29:00,748 --> 00:29:02,181
Wait a minute, you
think Strathern knew
644
00:29:02,183 --> 00:29:04,750
where his grandfather got
these pieces?
645
00:29:04,752 --> 00:29:06,886
It would certainly explain why
he's been keeping them hidden
646
00:29:06,888 --> 00:29:07,803
all these years.
647
00:29:07,805 --> 00:29:09,088
And if that's
the case,
648
00:29:09,090 --> 00:29:10,422
then Strathern knows
more than he's told us
649
00:29:10,424 --> 00:29:12,024
- about the heist.
- Yeah,
650
00:29:12,026 --> 00:29:14,443
and about the kidnapping
of Karen MacNamara.
651
00:29:17,315 --> 00:29:20,483
Seriously, where does Strathern
think he's going?
652
00:29:21,869 --> 00:29:24,120
I think this tells us
everything we need to know.
653
00:29:24,122 --> 00:29:25,705
Why do they always run?
654
00:29:25,707 --> 00:29:26,822
I believe
it's because they are hoping
655
00:29:26,824 --> 00:29:28,040
that the person chasing them
656
00:29:28,042 --> 00:29:29,992
is going to end up wrapped
around a telephone pole,
657
00:29:29,994 --> 00:29:31,210
which is very possible.
658
00:29:59,189 --> 00:30:02,408
♪ ♪
659
00:30:07,247 --> 00:30:09,198
Strathern, get out
of the car now.
660
00:30:09,200 --> 00:30:11,584
Get out.
661
00:30:11,586 --> 00:30:19,008
Turn around,
turn around.
662
00:30:19,010 --> 00:30:20,492
Where's Karen?
I don't know who you're talking about.
663
00:30:20,494 --> 00:30:21,627
Who's Karen?
664
00:30:22,179 --> 00:30:23,829
All right, turn around.
665
00:30:25,465 --> 00:30:26,849
Hey.
666
00:30:28,301 --> 00:30:30,886
What'd you do, conveniently
forgot to tell us about these?
667
00:30:30,888 --> 00:30:33,339
Listen to me very carefully.
668
00:30:33,341 --> 00:30:34,523
Unless you want
669
00:30:34,525 --> 00:30:36,392
to go down for the kidnapping
of Karen MacNamara
670
00:30:36,394 --> 00:30:38,144
and the murder
of her father,
671
00:30:38,146 --> 00:30:40,312
I suggest you tell us what the
hell is going on right now.
672
00:30:40,314 --> 00:30:42,598
I already told you,
I don't know
673
00:30:42,600 --> 00:30:43,783
what you're talking about.
674
00:30:43,785 --> 00:30:44,867
Don't, don't do
that, all right?
675
00:30:44,869 --> 00:30:45,985
Do not waste our time.
676
00:30:45,987 --> 00:30:47,019
Okay, we already know about
677
00:30:47,021 --> 00:30:49,622
your grandfather and
his sticky fingers.
678
00:30:49,624 --> 00:30:50,689
Okay?
679
00:30:50,691 --> 00:30:51,607
You don't get it, do you?
680
00:30:51,609 --> 00:30:53,375
I'm the victim here.
681
00:30:53,377 --> 00:30:54,543
That robbery
this morning
682
00:30:54,545 --> 00:30:56,996
was all just a front
to extort me for money.
683
00:30:56,998 --> 00:30:58,164
Okay, so the Kapule
brothers stole
684
00:30:58,166 --> 00:30:59,248
those paintings
'cause they knew
685
00:30:59,250 --> 00:31:00,449
you would pay
big money to keep
686
00:31:00,451 --> 00:31:01,650
your family's secret,
is that right?
687
00:31:01,652 --> 00:31:04,887
Why, why did you keep
those paintings, huh?
688
00:31:04,889 --> 00:31:06,639
Why didn't you destroy 'em?
They were a liability,
689
00:31:06,641 --> 00:31:07,673
evidence of a crime.
690
00:31:07,675 --> 00:31:09,041
Why keep 'em?
691
00:31:10,877 --> 00:31:14,313
Those paintings were
originals, priceless.
692
00:31:16,549 --> 00:31:17,600
I couldn't bring myself
to destroy 'em.
693
00:31:17,602 --> 00:31:18,684
Okay,
694
00:31:18,686 --> 00:31:19,735
so how'd you
get 'em back?
695
00:31:19,737 --> 00:31:20,886
I paid the thieves
what they asked.
696
00:31:20,888 --> 00:31:22,204
When?
697
00:31:22,206 --> 00:31:23,572
Just now.
698
00:31:23,574 --> 00:31:25,074
When just now?
699
00:31:25,076 --> 00:31:26,942
Less than a half an hour ago.
That's impossible,
700
00:31:26,944 --> 00:31:28,244
see, 'cause the
Kapule brothers--
701
00:31:28,246 --> 00:31:29,895
they've been dead for
over two hours now.
702
00:31:29,897 --> 00:31:31,396
Who'd you pay
the money to?
703
00:31:31,398 --> 00:31:32,898
I-I don't know,
I never met him before.
704
00:31:32,900 --> 00:31:34,667
Everything was done
over the phone.
705
00:31:34,669 --> 00:31:36,652
He made me wire money
to an account in the Caymans
706
00:31:36,654 --> 00:31:38,587
before he provided me
with a drop spot
707
00:31:38,589 --> 00:31:39,872
to pick up the paintings.
708
00:31:44,911 --> 00:31:47,079
I got something.
709
00:31:48,698 --> 00:31:50,766
It's just a partial,
710
00:31:50,768 --> 00:31:52,718
but based on the oil composition
and layering,
711
00:31:52,720 --> 00:31:54,770
it came from the last person
to touch this painting.
712
00:31:56,940 --> 00:31:59,024
Okay.
713
00:32:00,260 --> 00:32:01,560
We got a hit.
714
00:32:01,562 --> 00:32:02,361
Who is it?
715
00:32:02,363 --> 00:32:04,930
A guy named
August March.
716
00:32:07,450 --> 00:32:10,236
You know him?
717
00:32:11,288 --> 00:32:13,239
What's this all about,
McGarrett?
718
00:32:13,241 --> 00:32:15,241
W-Why are you treating me
like this?
719
00:32:15,243 --> 00:32:16,608
Huh?
720
00:32:16,610 --> 00:32:18,627
What's this?
721
00:32:18,629 --> 00:32:20,412
It's a ballistics report.
722
00:32:20,414 --> 00:32:23,132
It shows
that the bullet
723
00:32:23,134 --> 00:32:26,168
that killed Angela Branson,
who was "the girl that got in
724
00:32:26,170 --> 00:32:27,319
over her head
stealing diamonds"--
725
00:32:27,321 --> 00:32:29,138
do you remember her?--
726
00:32:29,140 --> 00:32:30,339
matches the slugs
that we pulled
727
00:32:30,341 --> 00:32:31,307
out of the Kapule brothers.
728
00:32:31,309 --> 00:32:33,309
So?
729
00:32:33,311 --> 00:32:34,677
So
730
00:32:34,679 --> 00:32:36,595
the same gun was used
for all three murders.
731
00:32:38,348 --> 00:32:41,734
I-If you found out
who killed that poor girl
732
00:32:41,736 --> 00:32:44,520
they fished out of the harbor,
good for you.
733
00:32:44,522 --> 00:32:46,138
Look, I'm tired.
734
00:32:46,140 --> 00:32:47,639
I'd just like
735
00:32:47,641 --> 00:32:48,657
to go home now.
736
00:32:48,659 --> 00:32:49,825
Do me a favor, please.
737
00:32:49,827 --> 00:32:51,110
Okay, it was cute
for a minute,
738
00:32:51,112 --> 00:32:52,311
but the whole helpless
739
00:32:52,313 --> 00:32:54,330
grandfather thing is not going
to work for you anymore.
740
00:32:54,332 --> 00:32:56,148
Hey, March,
you, uh...
741
00:32:56,150 --> 00:32:58,250
you recognize this?
742
00:32:58,252 --> 00:32:59,484
No.
743
00:32:59,486 --> 00:33:01,420
You should
'cause it belongs to you.
744
00:33:01,422 --> 00:33:02,922
This gun is the gun
that was used
745
00:33:02,924 --> 00:33:03,822
to kill Angela
746
00:33:03,824 --> 00:33:04,790
and the Kapule brothers,
747
00:33:04,792 --> 00:33:06,625
and we found it
in your apartment.
748
00:33:12,766 --> 00:33:14,967
Okay.
749
00:33:16,836 --> 00:33:19,638
I'm an old man
with lots of enemies.
750
00:33:19,640 --> 00:33:21,974
I needed protection.
751
00:33:23,509 --> 00:33:25,527
I got that gun off the street.
752
00:33:25,529 --> 00:33:28,347
I didn't have time
to check on its history.
753
00:33:28,349 --> 00:33:31,200
Nice try.
754
00:33:32,736 --> 00:33:34,787
I personally think
that the, uh,
755
00:33:34,789 --> 00:33:36,705
extortion method was
definitely the way to go.
756
00:33:36,707 --> 00:33:38,857
I mean, why go through
the trouble of fencing
757
00:33:38,859 --> 00:33:40,075
a couple
of high-profile paintings
758
00:33:40,077 --> 00:33:41,911
when you could just
sell them back
759
00:33:41,913 --> 00:33:44,630
to the owner? You don't know
what I'm talking about.
760
00:33:44,632 --> 00:33:46,582
- No idea.
- No idea.
761
00:33:46,584 --> 00:33:48,083
Any idea how
your prints
762
00:33:48,085 --> 00:33:49,718
ended up on the stolen artwork?
763
00:33:51,204 --> 00:33:52,671
I mean, gloves.
764
00:33:52,673 --> 00:33:54,256
That's what I
would have done.
765
00:33:54,258 --> 00:33:57,709
I mean, I figure an old pro like
you would know to wear gloves.
766
00:33:57,711 --> 00:33:59,061
30 years
767
00:33:59,063 --> 00:34:01,013
in prison made you rusty, March.
768
00:34:01,015 --> 00:34:02,214
Maybe it's just old age.
769
00:34:02,216 --> 00:34:05,184
Maybe.
770
00:34:13,860 --> 00:34:16,078
I'm not going back to jail.
771
00:34:16,080 --> 00:34:18,563
I don't think
you have a choice.
772
00:34:20,283 --> 00:34:22,584
What are my options?
773
00:34:24,371 --> 00:34:26,705
I don't think you understand.
You-you don't have any options.
774
00:34:26,707 --> 00:34:28,924
You're going back
behind bars where you belong.
775
00:34:29,759 --> 00:34:32,261
There are always options.
776
00:34:34,414 --> 00:34:37,016
What if I took you
777
00:34:37,018 --> 00:34:40,019
to where the Kapule brothers
hid Karen?
778
00:34:40,021 --> 00:34:41,971
Uh-uh.
779
00:34:41,973 --> 00:34:43,255
No, no. You're bluffing.
780
00:34:43,257 --> 00:34:45,441
Hmm.
781
00:34:50,230 --> 00:34:51,947
Look at the last photo.
782
00:35:00,740 --> 00:35:03,275
This is time-stamped
five hours ago.
783
00:35:05,412 --> 00:35:07,379
Tell me, Karen's still alive?
784
00:35:07,381 --> 00:35:09,665
Of course she is.
785
00:35:09,667 --> 00:35:10,883
I've always got
786
00:35:10,885 --> 00:35:13,452
an ace up my sleeve
when I play poker.
787
00:35:13,454 --> 00:35:14,636
All right.
788
00:35:14,638 --> 00:35:15,304
Get up.
789
00:35:15,306 --> 00:35:17,923
Yeah.
790
00:35:28,268 --> 00:35:30,019
Over there.
791
00:35:30,021 --> 00:35:31,570
Pull over.
792
00:35:31,572 --> 00:35:33,238
I'll take you to her.
793
00:35:47,454 --> 00:35:48,253
Where is she?
794
00:35:48,255 --> 00:35:50,672
This way.
795
00:35:53,376 --> 00:35:55,427
It's just up there
to the left.
796
00:35:58,883 --> 00:36:01,016
Hey! Oh!
797
00:36:15,766 --> 00:36:18,266
M.E.'s office scooped up
what was left of March.
798
00:36:18,268 --> 00:36:20,352
HPD's gonna comb the
area and canvas out.
799
00:36:20,354 --> 00:36:22,287
We're not going
to find Karen out here.
800
00:36:22,289 --> 00:36:24,356
Oh, you call me Mr. Negativity?
801
00:36:24,358 --> 00:36:25,507
Danny, March played us.
802
00:36:25,509 --> 00:36:27,392
He led us out here
knowing he was going
803
00:36:27,394 --> 00:36:29,111
to jump in front
of that truck.
804
00:36:29,113 --> 00:36:30,312
Sometimes suicide is impulsive.
805
00:36:30,314 --> 00:36:31,613
Nothing about March
was impulsive.
806
00:36:31,615 --> 00:36:33,482
He was always thinking
two moves ahead.
807
00:36:33,484 --> 00:36:35,450
And the minute
we caught him, the minute,
808
00:36:35,452 --> 00:36:37,986
he decided he was going out
on his own terms.
809
00:36:37,988 --> 00:36:39,771
I guess at that age,
810
00:36:39,773 --> 00:36:42,023
the road kill option is
preferable to dying in prison.
811
00:36:42,025 --> 00:36:44,709
At the same time, he gets
to lead us on a goose chase
812
00:36:44,711 --> 00:36:46,044
before he checks out. Fine.
Exactly.
813
00:36:46,046 --> 00:36:48,547
Hey, Kono, you got me
and Danny. What's up?
814
00:36:48,549 --> 00:36:50,415
I ran a list of
Matt Kapule's aliases,
815
00:36:50,417 --> 00:36:52,534
and I got a hit
on a credit card
816
00:36:52,536 --> 00:36:54,286
he used two days
ago to rent a car.
817
00:36:54,288 --> 00:36:56,671
A red 2012 Altima.
818
00:36:56,673 --> 00:36:58,723
Okay, the car that they
stashed Karen in was red.
819
00:36:58,725 --> 00:37:00,425
Right. So, we compared
820
00:37:00,427 --> 00:37:02,644
the proof-of-life photo
against the factory specs,
821
00:37:02,646 --> 00:37:03,845
and they're the exact
same dimensions.
822
00:37:03,847 --> 00:37:05,597
Okay, that's got
to be our car.
823
00:37:05,599 --> 00:37:06,765
Did we get a plate?
824
00:37:06,767 --> 00:37:08,216
Yeah. HPD has birds in the air
looking for it.
825
00:37:08,218 --> 00:37:09,317
Okay, wait a minute.
826
00:37:09,319 --> 00:37:10,435
That could take days.
827
00:37:10,437 --> 00:37:11,653
We need to narrow
this search grid,
828
00:37:11,655 --> 00:37:13,522
and we can rule out
street parking, too.
829
00:37:13,524 --> 00:37:14,940
I'm pretty sure they wouldn't
want that car getting towed.
830
00:37:14,942 --> 00:37:16,057
Yeah. No, Steve's right.
831
00:37:16,059 --> 00:37:17,242
They're gonna hide the car
some place
832
00:37:17,244 --> 00:37:18,560
where it'll go unnoticed
for a while.
833
00:37:18,562 --> 00:37:20,829
Yeah, someplace people leave
cars for long periods of time.
834
00:37:20,831 --> 00:37:22,697
Try long-term parking.
835
00:37:22,699 --> 00:37:24,616
I'll get HPD calling in
a description
836
00:37:24,618 --> 00:37:26,701
to every long-term
parking structure on the island.
837
00:37:26,703 --> 00:37:28,370
Some log license plates,
some don't.
838
00:37:28,372 --> 00:37:30,205
All right, good. Have them start
on the south end of the island
839
00:37:30,207 --> 00:37:31,406
and work their way up,
all right?
840
00:37:31,408 --> 00:37:32,624
Okay. Why?
841
00:37:32,626 --> 00:37:34,926
Because March dragged us
all the way up here
842
00:37:34,928 --> 00:37:36,344
to the Pali Highway.
I figured he wanted
843
00:37:36,346 --> 00:37:38,079
to lure us as far away
from Karen as possible.
844
00:37:38,081 --> 00:37:40,465
You got it.
845
00:37:44,637 --> 00:37:47,138
Hey.
846
00:37:47,140 --> 00:37:49,858
Anything?
Security camera caught our Altima
847
00:37:49,860 --> 00:37:51,610
entering a parking structure
by the airport.
848
00:37:51,612 --> 00:37:52,861
Is it still there?
849
00:37:52,863 --> 00:37:53,928
No record of it leaving,
850
00:37:53,930 --> 00:37:55,146
but the place
is roughly five acres.
851
00:37:55,148 --> 00:37:56,481
The car could be anywhere
852
00:37:56,483 --> 00:37:57,782
in there.
853
00:37:57,784 --> 00:37:59,367
- A manual search would take hours.
- Yeah, but
854
00:37:59,369 --> 00:38:01,236
our friends over at NORSAT
are redirecting a satellite
855
00:38:01,238 --> 00:38:03,321
over the lot, so if
Karen's still in the car,
856
00:38:03,323 --> 00:38:06,107
they'll pick her up
on thermal imaging.
857
00:38:15,719 --> 00:38:17,052
Guys, I think we have something.
858
00:38:22,291 --> 00:38:23,258
It's a body.
859
00:38:23,260 --> 00:38:24,509
Let's go.
860
00:38:31,150 --> 00:38:32,800
All right, there it is.
861
00:38:42,778 --> 00:38:44,779
She's alive.
862
00:38:46,832 --> 00:38:49,167
Hey. Hey. You hear me?
863
00:38:49,169 --> 00:38:51,002
This is Detective
Danny Williams with Five-O.
864
00:38:51,004 --> 00:38:52,454
We need an ambulance
865
00:38:52,456 --> 00:38:54,923
up here right away.
You'll be okay.
866
00:39:24,353 --> 00:39:26,621
♪ ♪
867
00:39:46,208 --> 00:39:47,709
Doctor says, "If
this is the pencil,
868
00:39:47,711 --> 00:39:49,427
then where's my thermometer?"
Seriously?
869
00:39:49,429 --> 00:39:50,845
You've told me that
joke once a month.
870
00:39:50,847 --> 00:39:51,963
Aloha.
871
00:39:51,965 --> 00:39:53,682
- Hey!
- Oh!
872
00:39:53,684 --> 00:39:56,735
Okay, uh, big guy,
what's with the, uh...
873
00:39:56,737 --> 00:39:58,553
the aviator jacket?
It's 162 degrees.
874
00:39:58,555 --> 00:40:01,022
Just got back
from my helicopter lessons.
875
00:40:01,024 --> 00:40:02,857
Your what?
What?
876
00:40:02,859 --> 00:40:06,027
I'm sorry. Hold on a second.
You're learning to fly?
877
00:40:06,029 --> 00:40:08,079
You know what Hawaii's
top industry is?
878
00:40:08,081 --> 00:40:10,231
Let me give you a hint.
879
00:40:10,233 --> 00:40:12,083
It ain't shrimp.
880
00:40:12,752 --> 00:40:14,753
Okay.
881
00:40:14,755 --> 00:40:16,121
Let me get this straight.
882
00:40:16,123 --> 00:40:17,905
Okay, you think
that tourists
883
00:40:17,907 --> 00:40:20,575
are gonna pay you
to take them up
884
00:40:20,577 --> 00:40:22,460
in a flying death trap?
885
00:40:22,462 --> 00:40:23,628
Mm-hmm.
886
00:40:23,630 --> 00:40:24,679
I'm creating new
887
00:40:24,681 --> 00:40:26,448
revenue streams.
888
00:40:26,450 --> 00:40:28,550
Monetizing my brand.
889
00:40:28,552 --> 00:40:30,385
"Kamekona's.
890
00:40:30,387 --> 00:40:34,022
Come for the shrimp,
stay for the helicopter tour."
891
00:40:34,757 --> 00:40:36,307
Your slogan needs some work.
892
00:40:36,309 --> 00:40:37,559
What do you mean, it needs work?
893
00:40:37,561 --> 00:40:39,911
Linguistically-speaking,
it doesn't flow.
894
00:40:39,913 --> 00:40:41,613
It needs to rhyme.
It can't...
895
00:40:41,615 --> 00:40:43,865
It doesn't need to rhyme.
It does!
896
00:40:43,867 --> 00:40:45,400
- You can't do a jingle.
- Yeah?
897
00:40:45,402 --> 00:40:47,369
- I forgot it already.
- No. You know what?
898
00:40:58,947 --> 00:41:01,115
Hey.
899
00:41:09,925 --> 00:41:11,976
The very first time I laid eyes
900
00:41:11,978 --> 00:41:14,396
on Malia,
was right here on this beach.
901
00:41:14,398 --> 00:41:17,298
I was, uh,
902
00:41:17,300 --> 00:41:18,516
staying here at the Hilton
903
00:41:18,518 --> 00:41:21,486
while my apartment
was getting repainted.
904
00:41:21,488 --> 00:41:23,488
There she was.
905
00:41:23,490 --> 00:41:26,808
She was riding
these little ankle slappers,
906
00:41:26,810 --> 00:41:28,827
and she still managed
to lose her board.
907
00:41:28,829 --> 00:41:32,747
You know, I've actually
done that myself.
908
00:41:34,150 --> 00:41:36,084
I found her
board, of course,
909
00:41:36,086 --> 00:41:38,253
but I told her she
couldn't get it back
910
00:41:38,255 --> 00:41:40,755
until she agreed to go
out to dinner with me.
911
00:41:40,757 --> 00:41:42,590
Nice. Extortion.
912
00:41:42,592 --> 00:41:44,008
It's a good move.
Mm-hmm.
913
00:41:44,010 --> 00:41:46,094
It didn't quite work out,
though.
914
00:41:46,096 --> 00:41:49,130
She told me I could keep it.
915
00:41:49,132 --> 00:41:51,099
And then, about
a week later,
916
00:41:51,101 --> 00:41:54,018
I get a knock on my door
from some surf shop saying
917
00:41:54,020 --> 00:41:55,970
that the board is
actually theirs,
918
00:41:55,972 --> 00:41:57,005
and I owe them five days rental.
919
00:41:57,007 --> 00:41:58,890
That's great.
920
00:41:58,892 --> 00:42:00,058
The player gets played.
921
00:42:00,060 --> 00:42:01,443
Yeah.
Huh?
922
00:42:01,445 --> 00:42:03,895
When she heard the news, um,
923
00:42:03,897 --> 00:42:06,347
she felt pity on me,
and she called me.
924
00:42:06,349 --> 00:42:08,683
Um...
925
00:42:08,685 --> 00:42:10,368
that's...
926
00:42:10,370 --> 00:42:13,020
That's...
927
00:42:26,720 --> 00:42:28,035
You hungry?
928
00:42:28,037 --> 00:42:30,037
Bro, I am starving.
929
00:42:30,039 --> 00:42:32,223
All right, let's go.
McGarrett's buying.
930
00:42:32,225 --> 00:42:33,424
McGarrett never buys.
931
00:42:33,426 --> 00:42:35,593
I know. I just wanted
to hear those words out loud.
932
00:42:35,595 --> 00:42:36,594
Uh-huh.
933
00:42:36,596 --> 00:42:37,762
Come on.
934
00:42:37,764 --> 00:42:40,148
Ah.
935
00:42:40,150 --> 00:42:41,683
Don't do it, Max.
936
00:42:41,685 --> 00:42:45,603
Ha, ha. More jocularity
at my expense.
937
00:42:48,223 --> 00:42:50,158
Excuse me.
938
00:42:53,162 --> 00:42:55,897
Hey. What's up?
939
00:42:55,899 --> 00:43:00,251
Um, I bypassed WITSEC
like you asked.
940
00:43:00,253 --> 00:43:02,003
Where is she?
941
00:43:02,005 --> 00:43:03,922
She's here.
942
00:43:03,924 --> 00:43:07,792
What do you mean, she's here?
943
00:43:07,794 --> 00:43:10,094
Your mother's on Oahu, Steve.
944
00:43:10,096 --> 00:43:12,297
She came back?
945
00:43:12,299 --> 00:43:15,917
No. She had the plane
turn around right after takeoff.
946
00:43:15,919 --> 00:43:18,586
She never even left the island.
947
00:43:22,391 --> 00:43:26,391
== sync, corrected by elderman ==>