1
00:00:16,346 --> 00:00:19,398
♪
2
00:00:24,020 --> 00:00:26,872
♪
3
00:01:17,174 --> 00:01:19,709
I know you're scared.
4
00:01:19,711 --> 00:01:23,078
But... it's gonna be okay.
5
00:01:23,930 --> 00:01:26,766
I want my mommy.
6
00:01:37,093 --> 00:01:39,895
I know exactly how you feel.
7
00:01:45,202 --> 00:01:48,754
(Hawaii Five-O
theme song plays)
8
00:01:48,779 --> 00:01:52,779
♪ Hawaii Five-O 3x22 ♪
Ho'opio (To Take Captive)
Original Air Date on May 6, 2013
9
00:01:52,804 --> 00:01:57,804
== sync, corrected by elderman ==
10
00:01:57,829 --> 00:02:16,440
♪
11
00:02:17,967 --> 00:02:19,352
Yeah!
12
00:02:21,155 --> 00:02:23,305
Yeah!
13
00:02:24,808 --> 00:02:26,776
Gotta hand it to you, buddy.
14
00:02:26,778 --> 00:02:28,411
You got a lot of heart,
showing up with that haircut.
15
00:02:28,413 --> 00:02:30,780
You know, I find it difficult
16
00:02:30,782 --> 00:02:31,947
to be insulted by a man
17
00:02:31,949 --> 00:02:33,833
who uses more product in his
hair than most women do.
18
00:02:33,835 --> 00:02:35,651
Sinéad O'Connor called,
she wants her hairstyle back.
19
00:02:35,653 --> 00:02:36,702
Very good.
20
00:02:36,704 --> 00:02:38,320
Well, hairstyle would imply
21
00:02:38,322 --> 00:02:39,505
that this was intentional,
22
00:02:39,507 --> 00:02:40,756
and I think Steve
23
00:02:40,758 --> 00:02:42,191
just got a little carried away
trimming his sideburns.
24
00:02:42,193 --> 00:02:43,659
You, too, huh?
25
00:02:43,661 --> 00:02:44,844
What? It's what happened.
26
00:02:44,846 --> 00:02:46,379
It's okay.
27
00:02:46,381 --> 00:02:49,164
Hakkeyoi
nokotta, nokotta, nokotta!
28
00:02:51,518 --> 00:02:53,836
There you go, people.
29
00:02:53,838 --> 00:02:55,404
The winner once again,
30
00:02:55,406 --> 00:02:57,339
my little cousin,
31
00:02:57,341 --> 00:02:59,108
the Samoan Scrapper, Flippa!
32
00:02:59,110 --> 00:03:01,360
Winner!
33
00:03:01,362 --> 00:03:03,512
Now who wants to
take on the champ
34
00:03:03,514 --> 00:03:05,731
for a chance at free grindz?
35
00:03:05,733 --> 00:03:07,283
Dude, pick me, pick me!
36
00:03:07,285 --> 00:03:08,417
Over here, man.
37
00:03:08,419 --> 00:03:10,569
Me! Come on, man!
38
00:03:10,571 --> 00:03:12,204
Get in the ring, little sistah.
39
00:03:12,206 --> 00:03:14,390
You've got to be kidding.
40
00:03:14,392 --> 00:03:16,859
He's not even trying to make it
look like a fair fight anymore.
41
00:03:16,861 --> 00:03:18,077
- Come on.
- No, no, no. I like her.
42
00:03:18,079 --> 00:03:19,745
I like homegirl's chances.
She's, uh...
43
00:03:19,747 --> 00:03:20,913
she's very scrappy-looking.
44
00:03:20,915 --> 00:03:23,048
All right, I like her a lot.
45
00:03:23,050 --> 00:03:25,684
♪
46
00:03:31,091 --> 00:03:33,142
Thanks, Zac.
47
00:03:37,397 --> 00:03:39,348
Hey.
48
00:03:39,350 --> 00:03:40,766
Sorry I'm late.
49
00:03:40,768 --> 00:03:42,184
No worries. I just ordered.
50
00:03:42,186 --> 00:03:43,486
Everything okay?
51
00:03:43,488 --> 00:03:44,820
Yeah.
52
00:03:47,924 --> 00:03:49,892
You sure?
53
00:03:49,894 --> 00:03:51,610
It's Adam.
54
00:03:53,062 --> 00:03:55,731
I just haven't heard
from him in days.
55
00:03:55,733 --> 00:03:57,867
Left him messages,
sent him texts.
56
00:03:57,869 --> 00:03:59,785
Well, maybe
he's tied up at work.
57
00:03:59,787 --> 00:04:02,421
Maybe.
58
00:04:02,423 --> 00:04:05,424
Maybe he's just
avoiding me.
59
00:04:07,243 --> 00:04:10,429
Kono, what's going on?
60
00:04:11,681 --> 00:04:14,600
I can't really put my finger
on it. It's just...
61
00:04:14,602 --> 00:04:17,019
Adam's definitely different.
62
00:04:18,722 --> 00:04:19,939
It's like he's more secretive,
you know?
63
00:04:19,941 --> 00:04:21,690
It's like he's hiding something.
64
00:04:21,692 --> 00:04:23,025
Hiding what?
65
00:04:23,027 --> 00:04:24,443
I'm not sure.
66
00:04:28,031 --> 00:04:29,982
It seemed to start when his...
67
00:04:29,984 --> 00:04:33,118
when his brother Michael
came out of prison.
68
00:04:33,120 --> 00:04:35,120
Kono, that was
months ago.
69
00:04:35,122 --> 00:04:36,655
Why didn't
you say something sooner?
70
00:04:37,791 --> 00:04:40,910
If you can't trust
Adam, then you can't be
71
00:04:40,912 --> 00:04:42,995
with him.
72
00:04:42,997 --> 00:04:45,164
Do you trust him?
73
00:04:47,250 --> 00:04:50,285
I don't know.
74
00:04:52,122 --> 00:04:54,807
Wow.
75
00:04:56,476 --> 00:04:59,127
Look, you know that I had
my doubts about him, right?
76
00:04:59,129 --> 00:05:00,462
Yeah.
77
00:05:00,464 --> 00:05:03,516
But he was there for you
when you needed him most.
78
00:05:03,518 --> 00:05:06,969
So, before you assume the worst,
79
00:05:06,971 --> 00:05:10,489
why don't you at least give him
a chance to explain?
80
00:05:19,217 --> 00:05:20,282
Hakkeyoi nokotta,
nokotta, nokotta!
81
00:05:20,284 --> 00:05:23,369
Ooh, bold new
look there, boss.
82
00:05:23,371 --> 00:05:24,420
Come on!
83
00:05:24,422 --> 00:05:25,871
Everybody? Really?
Okay, it's hair.
84
00:05:25,873 --> 00:05:27,840
You know the good thing
about hair? It grows back.
85
00:05:27,842 --> 00:05:28,958
Well,
86
00:05:28,960 --> 00:05:30,158
if you're lucky.
87
00:05:33,129 --> 00:05:36,398
Hakkeyoi nokotta,
nokotta, nokotta!
88
00:05:41,973 --> 00:05:43,022
Winner!
89
00:05:43,674 --> 00:05:44,707
Winner!
90
00:05:44,709 --> 00:05:48,210
Shrimp dinner!
91
00:05:48,212 --> 00:05:50,379
Sorry, cuz.
92
00:05:50,381 --> 00:05:51,947
Don't sweat it.
That shrimp plate?
93
00:05:51,949 --> 00:05:54,182
It's coming out
of your paycheck.
94
00:05:54,184 --> 00:05:56,619
McGarrett.
95
00:05:57,487 --> 00:05:59,054
Yeah, we're on the way.
96
00:05:59,056 --> 00:06:00,573
We got to go.
97
00:06:01,741 --> 00:06:03,058
A couple hikers discovered her
98
00:06:03,060 --> 00:06:04,560
this morning.
99
00:06:04,562 --> 00:06:07,580
Jane Doe, no I.D.
100
00:06:18,391 --> 00:06:21,093
She can't be older than 17.
101
00:06:22,095 --> 00:06:24,046
Shot in the back
102
00:06:24,048 --> 00:06:26,265
and dumped in a shallow grave.
103
00:06:26,267 --> 00:06:28,050
My guys found some fresh
tire tracks nearby.
104
00:06:28,052 --> 00:06:29,401
CSU's making casts.
105
00:06:32,907 --> 00:06:34,389
No shoes,
106
00:06:34,391 --> 00:06:35,724
feet are torn up pretty good.
107
00:06:35,726 --> 00:06:38,994
Scratches and splinters
on her arms.
108
00:06:38,996 --> 00:06:40,946
Probably from the branches.
109
00:06:40,948 --> 00:06:43,282
I'm thinking the shooter drove
out here to execute her,
110
00:06:43,284 --> 00:06:44,667
she made a run for it,
111
00:06:44,669 --> 00:06:47,920
he shot her in the back.
112
00:06:49,939 --> 00:06:50,956
You all right?
113
00:06:51,791 --> 00:06:55,010
We got to go find her parents.
114
00:07:00,634 --> 00:07:02,434
Okay, thank you.
115
00:07:02,436 --> 00:07:05,471
Lab just confirmed that the
tire tracks found at the scene
116
00:07:05,473 --> 00:07:07,856
are consistent with late-model
Ford vans and trucks--
117
00:07:07,858 --> 00:07:10,609
that's anything manufactured
after 2008.
118
00:07:10,611 --> 00:07:12,695
Plus, the tires were sold
commercially.
119
00:07:12,697 --> 00:07:14,279
That's fantastic.
So that narrows it
120
00:07:14,281 --> 00:07:15,397
down to
about 2,000
121
00:07:15,399 --> 00:07:16,615
vehicles on this island.
122
00:07:16,617 --> 00:07:18,033
Hey, so the
autopsy report
123
00:07:18,035 --> 00:07:20,869
came back. Max put T.O.D.
around 1:00 a.m. this morning.
124
00:07:20,871 --> 00:07:21,820
But this is what
125
00:07:21,822 --> 00:07:23,489
you really need to see.
126
00:07:23,491 --> 00:07:25,474
What is that,
ankle bruising?
127
00:07:25,476 --> 00:07:26,909
It's not
just bruising.
128
00:07:26,911 --> 00:07:28,127
It's scar tissue.
129
00:07:28,129 --> 00:07:30,379
Max also found calcification
around the ankle bone.
130
00:07:30,381 --> 00:07:32,280
For that to
develop, the victim
131
00:07:32,282 --> 00:07:34,449
would have had to have been
restrained a long time.
132
00:07:34,451 --> 00:07:35,668
How long?
133
00:07:35,670 --> 00:07:36,952
Years.
134
00:07:39,889 --> 00:07:42,675
They were keeping
this girl prisoner.
135
00:07:44,811 --> 00:07:47,896
All right, Max say there were
any signs of sexual abuse?
136
00:07:47,898 --> 00:07:49,148
No.
137
00:07:49,150 --> 00:07:50,298
But he did find
138
00:07:50,300 --> 00:07:52,685
a foreign hair on the body.
Okay.
139
00:07:52,687 --> 00:07:53,852
If the hair doesn't
belong to the victim,
140
00:07:53,854 --> 00:07:55,437
maybe her killer
left it behind.
141
00:07:55,439 --> 00:07:56,905
Yeah, Fong's running it for DNA.
142
00:07:56,907 --> 00:07:58,323
Got an I.D. on
our Jane Doe.
143
00:07:58,325 --> 00:08:00,342
Prints turned up in the
missing persons database.
144
00:08:00,344 --> 00:08:03,679
Her name's Amanda Morris.
145
00:08:04,664 --> 00:08:06,665
My God.
146
00:08:06,667 --> 00:08:08,483
When did she go missing?
2003.
147
00:08:08,485 --> 00:08:10,836
She was seven years old
when she was kidnapped,
148
00:08:10,838 --> 00:08:13,188
which would make her 17 today.
149
00:08:16,342 --> 00:08:18,010
Chin,
150
00:08:18,012 --> 00:08:19,762
run age progression software
on that photograph,
151
00:08:19,764 --> 00:08:22,214
please.
152
00:08:32,675 --> 00:08:34,610
It's obviously her.
153
00:08:34,612 --> 00:08:36,111
Amanda Morris was kidnapped
154
00:08:36,113 --> 00:08:38,013
ten years ago.
155
00:08:38,015 --> 00:08:40,532
Where's she been
this whole time?
156
00:09:06,519 --> 00:09:10,021
The only thing worse
than losing your daughter...
157
00:09:10,023 --> 00:09:12,223
is losing her twice.
158
00:09:13,809 --> 00:09:16,911
All those years spent waiting,
159
00:09:16,913 --> 00:09:20,131
holding out hope that the police
would find Amanda.
160
00:09:21,467 --> 00:09:24,018
And that whole time, she was
right here on the Island?
161
00:09:24,020 --> 00:09:26,905
I don't understand.
162
00:09:26,907 --> 00:09:30,024
- How could this happen?
- Well,
163
00:09:30,026 --> 00:09:32,243
there's still a lot that we
don't know about this case.
164
00:09:32,245 --> 00:09:34,195
But, uh, please believe me
when I say
165
00:09:34,197 --> 00:09:37,165
we are doing everything we can
to find the person who did this.
166
00:09:37,167 --> 00:09:39,467
We know it was a long time ago,
but anything you can tell us
167
00:09:39,469 --> 00:09:42,554
about Amanda's abduction could
maybe help with our case.
168
00:09:58,270 --> 00:10:00,721
It was her summer break,
169
00:10:00,723 --> 00:10:03,908
and we were at the water park.
170
00:10:05,561 --> 00:10:08,363
Amanda had worked up
enough courage to...
171
00:10:08,365 --> 00:10:10,582
go down the high slide,
172
00:10:10,584 --> 00:10:14,452
so I-I walked her over
to the line and...
173
00:10:14,454 --> 00:10:17,372
and I waited at the bottom.
174
00:10:17,374 --> 00:10:21,909
I had my camera out to take
that picture of her coming down.
175
00:10:24,880 --> 00:10:27,582
She never did.
176
00:10:33,222 --> 00:10:34,773
It's likely
177
00:10:34,775 --> 00:10:36,941
whoever took your daughter
was using the water park
178
00:10:36,943 --> 00:10:38,693
as his hunting ground.
179
00:10:39,528 --> 00:10:40,562
This could have
180
00:10:40,564 --> 00:10:42,981
happened to anybody.
181
00:10:44,784 --> 00:10:47,619
Yeah.
182
00:10:47,621 --> 00:10:50,989
But it happened to us.
183
00:10:51,773 --> 00:10:53,608
Chin, I stopped by HPD,
184
00:10:53,610 --> 00:10:56,211
and I picked up the case file
on Amanda's abduction.
185
00:10:56,213 --> 00:10:57,445
It's pretty thin.
186
00:10:57,447 --> 00:11:00,048
Did their investigation turn up
any leads or suspects?
187
00:11:00,050 --> 00:11:03,134
No. At the time, HPD followed
protocol and they ran background
188
00:11:03,136 --> 00:11:04,669
on Amanda's family
and neighbors,
189
00:11:04,671 --> 00:11:06,120
all of them who checked out.
190
00:11:06,122 --> 00:11:09,424
Investigators always suspected
it was a professional job.
191
00:11:09,426 --> 00:11:11,792
Possibly part of a child
trafficking ring.
192
00:11:11,794 --> 00:11:13,127
Well, except by all
appearances, Amanda was
193
00:11:13,129 --> 00:11:14,729
never taken off the Island.
194
00:11:14,731 --> 00:11:16,431
So why was she abducted?
195
00:11:16,433 --> 00:11:17,565
I'm heading back now.
196
00:11:17,567 --> 00:11:19,967
I just need to make
a quick stop first.
197
00:11:19,969 --> 00:11:20,985
All right.
198
00:11:20,987 --> 00:11:24,138
Okay.
199
00:11:34,650 --> 00:11:37,452
Adam?
200
00:12:05,865 --> 00:12:08,867
♪
201
00:12:25,134 --> 00:12:26,251
Drop your weapons!
202
00:12:26,253 --> 00:12:28,586
Drop them, both of you!
Do the math.
203
00:12:28,588 --> 00:12:31,172
You don't have enough time
to get off two shots.
204
00:12:31,174 --> 00:12:32,924
I wouldn't be so sure.
205
00:12:32,926 --> 00:12:34,809
Admire the confidence.
206
00:12:34,811 --> 00:12:36,261
Comes with the badge.
207
00:12:36,263 --> 00:12:38,096
Is that right?
208
00:12:42,718 --> 00:12:44,435
Five-O.
209
00:12:50,726 --> 00:12:53,528
You must be Adam's
cop girlfriend.
210
00:12:53,530 --> 00:12:56,331
We got concealed carry permits if
you care to see 'em.
211
00:12:56,333 --> 00:12:58,333
Those things permit you to break
into people's homes, too?
212
00:12:58,335 --> 00:12:59,367
Door was open.
213
00:12:59,369 --> 00:13:01,669
We just came to see
if Adam was around.
214
00:13:01,671 --> 00:13:03,838
You know where
we might find him?
215
00:13:06,625 --> 00:13:10,094
He went to see Sato, didn't he?
216
00:13:10,930 --> 00:13:13,381
Who the hell is Sato?
217
00:13:15,584 --> 00:13:17,302
Never mind, then.
218
00:13:17,304 --> 00:13:19,020
If you see your boyfriend,
219
00:13:19,022 --> 00:13:22,807
tell him his brother
Michael's looking for him.
220
00:13:30,567 --> 00:13:33,868
So, Amanda Morris is kidnapped
ten years ago.
221
00:13:33,870 --> 00:13:35,203
There's no ransom demands,
222
00:13:35,205 --> 00:13:36,704
there's no signs of abuse,
223
00:13:36,706 --> 00:13:38,406
and we know she
wasn't trafficked
224
00:13:38,408 --> 00:13:39,791
because she never
left the Island.
225
00:13:39,793 --> 00:13:41,159
Okay, so what
was the kidnapper
226
00:13:41,161 --> 00:13:43,111
doing with her all these years?
I don't know,
227
00:13:43,113 --> 00:13:44,779
but there's another question
that we're not asking,
228
00:13:44,781 --> 00:13:46,497
and that is,
why kill her now?
229
00:13:46,499 --> 00:13:47,665
All right,
what changed
230
00:13:47,667 --> 00:13:49,000
that led
Amanda's abductor
231
00:13:49,002 --> 00:13:50,218
to suddenly want
to get rid of her
232
00:13:50,220 --> 00:13:51,952
- after ten years?
- Hey.
233
00:13:51,954 --> 00:13:52,971
Just heard
from Fong.
234
00:13:52,973 --> 00:13:54,622
Lab got a hit on
that foreign hair
235
00:13:54,624 --> 00:13:55,623
found on Amanda's body.
236
00:13:55,625 --> 00:13:57,392
Only it didn't come
from our killer.
237
00:13:57,394 --> 00:13:59,060
How do we know that?
238
00:13:59,062 --> 00:14:00,979
Because it came back
239
00:14:00,981 --> 00:14:04,182
to a six-year-old girl
named Ella Bishop...
240
00:14:04,184 --> 00:14:05,767
who was kidnapped from
her home in Waipio
241
00:14:05,769 --> 00:14:07,402
yesterday afternoon.
242
00:14:08,637 --> 00:14:10,971
There's only one way
243
00:14:10,973 --> 00:14:13,324
that her hair ended up
on Amanda's body.
244
00:14:13,326 --> 00:14:16,277
Both girls were kidnapped
by the same person.
245
00:14:19,698 --> 00:14:20,999
Whenever you're ready.
246
00:14:21,001 --> 00:14:24,702
Ella was wearing a blue
jumper with a white shirt.
247
00:14:24,704 --> 00:14:27,422
She also had a heart bracelet
with her name on it.
248
00:14:27,424 --> 00:14:28,589
If anyone
249
00:14:28,591 --> 00:14:30,875
has seen her,
please call the police
250
00:14:30,877 --> 00:14:32,627
right away.
251
00:14:32,629 --> 00:14:35,179
We just want our daughter back.
252
00:14:35,181 --> 00:14:36,964
Thank you.
We'll get this out right away.
253
00:14:39,269 --> 00:14:40,668
Let's go.
254
00:14:58,153 --> 00:15:00,238
Can I help you?
255
00:15:01,073 --> 00:15:03,307
Yeah, I'm Tip Gilbert.
256
00:15:03,309 --> 00:15:04,292
And my crew
257
00:15:04,294 --> 00:15:05,410
and I are here
to see if
258
00:15:05,412 --> 00:15:06,728
the family
needs any help.
259
00:15:08,080 --> 00:15:09,464
Your daughter was Maile?
260
00:15:10,332 --> 00:15:12,199
Yes, she was.
261
00:15:12,201 --> 00:15:14,702
Hey, uh, I heard about you guys.
262
00:15:14,704 --> 00:15:17,171
Uh, like what you do,
you help HPD.
263
00:15:17,173 --> 00:15:18,890
Missing persons cases,
264
00:15:18,892 --> 00:15:20,675
you set up search parties--
it's good.
265
00:15:20,677 --> 00:15:23,544
Never hurts to have too many
eyes and ears out there.
266
00:15:23,546 --> 00:15:25,596
Right.
Look, I know you guys
267
00:15:25,598 --> 00:15:27,348
are doing everything
you can to find Ella,
268
00:15:27,350 --> 00:15:30,184
but if you get a lead
and need us to hit the streets,
269
00:15:30,186 --> 00:15:31,152
give me a call.
270
00:15:31,154 --> 00:15:32,687
All right. Great.
271
00:15:32,689 --> 00:15:33,571
Thank you very much.
272
00:15:33,573 --> 00:15:34,605
My pleasure.
273
00:15:34,607 --> 00:15:36,174
Nice work.
Thanks, guys.
274
00:15:39,061 --> 00:15:41,112
♪
275
00:15:41,114 --> 00:15:42,613
No.
276
00:15:42,615 --> 00:15:44,499
I mean, ten years
is a long time,
277
00:15:44,501 --> 00:15:46,734
but I don't think
I've ever seen her.
278
00:15:46,736 --> 00:15:48,836
Sorry.
279
00:15:48,838 --> 00:15:51,372
No.
280
00:15:51,374 --> 00:15:53,875
I got to ask you, though,
281
00:15:53,877 --> 00:15:55,843
if it's been so long,
282
00:15:55,845 --> 00:15:58,846
why do you think
these two cases are related?
283
00:15:58,848 --> 00:16:01,099
Mr. Bishop, Amanda Morris' body
284
00:16:01,101 --> 00:16:02,633
was discovered this morning,
285
00:16:02,635 --> 00:16:04,685
and evidence on it indicates
286
00:16:04,687 --> 00:16:06,754
that she was in contact
with your daughter.
287
00:16:06,756 --> 00:16:07,855
Oh, no...
288
00:16:07,857 --> 00:16:10,691
Listen,
289
00:16:10,693 --> 00:16:12,927
we have every reason
to believe right now
290
00:16:12,929 --> 00:16:14,445
that your daughter is okay.
291
00:16:14,447 --> 00:16:16,481
Hear me? We think
that she's okay.
292
00:16:16,483 --> 00:16:17,732
So, I need you
both to stay
293
00:16:17,734 --> 00:16:18,933
optimistic, 'cause
we are gonna find her
294
00:16:18,935 --> 00:16:20,034
and we're gonna
bring her back to you.
295
00:16:20,036 --> 00:16:21,569
Okay?
296
00:16:21,571 --> 00:16:23,037
Thank you.
297
00:16:23,039 --> 00:16:24,455
Thank you.
298
00:16:24,457 --> 00:16:27,492
Okay.
299
00:16:30,996 --> 00:16:33,798
♪
300
00:16:46,595 --> 00:16:48,262
I know what you're
gonna say, okay?
301
00:16:48,264 --> 00:16:51,682
Cop 101: do not make promises
that you cannot keep.
302
00:16:51,684 --> 00:16:53,067
Okay, I get it.
303
00:16:53,069 --> 00:16:55,353
You all but guaranteed
304
00:16:55,355 --> 00:16:57,021
those people
we'd find their daughter.
305
00:16:57,023 --> 00:16:59,190
What... what happens
when we can't
306
00:16:59,192 --> 00:17:00,358
deliver on that promise, Danny?
307
00:17:00,360 --> 00:17:01,659
What do we do then?
308
00:17:04,413 --> 00:17:06,831
Listen to me.
309
00:17:06,833 --> 00:17:09,750
When Grace was taken
by Rick Peterson last year,
310
00:17:09,752 --> 00:17:12,336
I know it was only
for a couple of hours,
311
00:17:12,338 --> 00:17:14,705
but it felt like a month.
312
00:17:14,707 --> 00:17:16,958
It was the worst day
of my life,
313
00:17:16,960 --> 00:17:18,509
and every second,
you cannot stop
314
00:17:18,511 --> 00:17:20,327
thinking about
worst-case scenario.
315
00:17:20,329 --> 00:17:22,663
So I-I know what Ella's parents
316
00:17:22,665 --> 00:17:24,048
are going through right now,
317
00:17:24,050 --> 00:17:25,800
and hope,
even if it is false hope,
318
00:17:25,802 --> 00:17:27,852
is the only thing
that's keeping them going.
319
00:17:33,225 --> 00:17:35,476
Yeah, Chin?
320
00:17:35,478 --> 00:17:37,361
HPD canvass got a lead.
321
00:17:37,363 --> 00:17:39,530
One of Ella's neighbors
noticed a suspicious vehicle
322
00:17:39,532 --> 00:17:41,899
parked on her street roughly
an hour before the kidnapping.
323
00:17:41,901 --> 00:17:42,867
I ran the plate,
324
00:17:42,869 --> 00:17:44,135
and it came back to a 2009
325
00:17:44,137 --> 00:17:45,703
Ford Econoline van.
326
00:17:45,705 --> 00:17:47,738
Oh, that's consistent
with the tire tracks
327
00:17:47,740 --> 00:17:48,906
that were found at the scene
328
00:17:48,908 --> 00:17:50,357
where Amanda Morris'
body was dumped.
329
00:17:50,359 --> 00:17:53,461
All right, so our killer uses
the same van to abduct Ella.
330
00:17:53,463 --> 00:17:55,029
Uh, who's it registered to?
331
00:17:55,031 --> 00:17:56,163
Well, that's the thing.
332
00:17:56,165 --> 00:17:58,198
The van was reported stolen
48 hours ago.
333
00:17:58,200 --> 00:18:00,551
I've already put out an APB
and a MAILE AMBER Alert.
334
00:18:00,553 --> 00:18:01,886
HPD has got all available units
335
00:18:01,888 --> 00:18:03,054
searching the Island for it.
336
00:18:03,056 --> 00:18:04,088
I'll update you
337
00:18:04,090 --> 00:18:05,973
as soon as we have
some more information.
338
00:18:05,975 --> 00:18:07,425
All right, copy that.
Thank you, Chin.
339
00:18:09,062 --> 00:18:10,061
What are you doing?
340
00:18:10,063 --> 00:18:12,730
Getting some extra eyes
out there.
341
00:18:12,732 --> 00:18:14,682
(motorcycle engines rumbling
342
00:18:14,684 --> 00:18:16,734
♪
343
00:18:36,122 --> 00:18:38,256
Detective Williams.
344
00:18:38,258 --> 00:18:39,257
Danny,
345
00:18:39,259 --> 00:18:40,258
it's Tip.
346
00:18:40,260 --> 00:18:41,425
We got a lock on the van.
347
00:18:41,427 --> 00:18:44,629
He's northbound
on Kalanianaole Highway.
348
00:18:44,631 --> 00:18:46,430
Coming out of Waimanalo.
349
00:18:46,432 --> 00:18:48,132
Okay, please stay right on him.
We're on our way.
350
00:18:48,134 --> 00:18:49,100
All right?
351
00:18:49,102 --> 00:18:50,268
Roger that.
352
00:18:50,270 --> 00:18:52,553
♪
353
00:19:35,714 --> 00:19:37,331
Hey, hey!
354
00:19:37,333 --> 00:19:38,132
Show me your hands right now!
355
00:19:38,134 --> 00:19:39,800
On the ground. On the ground.
356
00:19:39,802 --> 00:19:41,619
Get on the ground.
357
00:19:41,621 --> 00:19:43,671
Face down.
Face down!
358
00:19:43,673 --> 00:19:46,907
Face down... now lock your
fingers behind your head.
359
00:19:49,328 --> 00:19:50,611
Danny?
360
00:19:50,613 --> 00:19:52,580
She in there?
361
00:19:54,032 --> 00:19:55,449
No.
362
00:20:07,173 --> 00:20:08,757
Lloyd Grimes.
363
00:20:08,759 --> 00:20:10,141
You got
364
00:20:10,143 --> 00:20:12,293
an impressive
body of work here.
365
00:20:13,048 --> 00:20:15,816
Corruption of a minor,
aggravated assault,
366
00:20:15,818 --> 00:20:17,317
assault with a deadly weapon.
367
00:20:17,319 --> 00:20:20,387
Now you can add
kidnapping and murder
368
00:20:20,389 --> 00:20:21,905
to that résumé.
369
00:20:21,907 --> 00:20:24,658
I have no idea what
you're talking about.
370
00:20:24,660 --> 00:20:26,326
Ella Bishop. Where is she?
371
00:20:26,328 --> 00:20:29,196
What, you mean that
girl who went missing?
372
00:20:29,198 --> 00:20:30,531
Who's all in the news?
373
00:20:30,533 --> 00:20:32,783
Why would you think I had
something to do with that?
374
00:20:32,785 --> 00:20:34,401
Because the day she went
missing, you were spotted
375
00:20:34,403 --> 00:20:37,004
in a stolen van parked
two blocks from her house.
376
00:20:41,092 --> 00:20:43,177
I have nothing more
to say to you guys.
377
00:20:47,748 --> 00:20:49,433
Listen to me, okay?
378
00:20:49,435 --> 00:20:51,218
The only reason I don't
choke the life out of you
379
00:20:51,220 --> 00:20:53,353
right now is because I think you
know where that little girl is.
380
00:20:53,355 --> 00:20:54,354
So do yourself a favor
381
00:20:54,356 --> 00:20:55,589
- and speak up.
- Danny.
382
00:20:55,591 --> 00:20:56,557
Tell me where she is right now.
383
00:20:56,559 --> 00:20:58,108
Danny!
384
00:20:58,110 --> 00:20:59,526
Step away.
385
00:21:00,261 --> 00:21:03,230
Oh, you guys
are insane!
386
00:21:03,232 --> 00:21:04,815
I didn't kidnap
any girl, I swear.
387
00:21:05,785 --> 00:21:07,317
One, two, three, four, five,
388
00:21:07,319 --> 00:21:08,502
six, seven, eight.
389
00:21:08,504 --> 00:21:09,536
One, two,
390
00:21:09,538 --> 00:21:10,871
three, four, five,
391
00:21:10,873 --> 00:21:12,005
six, seven, eight.
392
00:21:12,007 --> 00:21:14,908
Defense becomes the offense.
393
00:21:14,910 --> 00:21:16,860
What? Get.
394
00:21:16,862 --> 00:21:17,878
That. Ball.
395
00:21:17,880 --> 00:21:19,062
Good!
396
00:21:19,064 --> 00:21:20,547
Danno, what are
you doing here?
397
00:21:20,549 --> 00:21:22,199
Come here, babe.
398
00:21:27,889 --> 00:21:29,139
Is everything okay?
399
00:21:29,141 --> 00:21:30,841
Yeah.
400
00:21:30,843 --> 00:21:32,759
Everything's good, monkey,
I just wanted a hug.
401
00:21:32,761 --> 00:21:34,094
All right?
402
00:21:34,096 --> 00:21:35,262
All right, go ahead.
403
00:21:35,264 --> 00:21:37,548
♪
404
00:21:41,936 --> 00:21:43,003
Ready!
405
00:21:43,005 --> 00:21:44,054
Defense
406
00:21:44,056 --> 00:21:46,306
becomes the offense...
407
00:21:46,308 --> 00:21:48,575
♪
408
00:21:54,982 --> 00:21:56,450
So, HPD searched
our suspect's house.
409
00:21:56,452 --> 00:21:58,418
No sign of Ella,
but they did find
410
00:21:58,420 --> 00:21:59,503
upwards of 30 grand
411
00:21:59,505 --> 00:22:00,420
worth of stolen property
412
00:22:00,422 --> 00:22:02,155
stashed in the
guy's garage.
413
00:22:02,157 --> 00:22:04,007
Okay, so he's
a kidnapper and a thief.
414
00:22:04,009 --> 00:22:05,259
Well, actually,
here's the thing.
415
00:22:05,261 --> 00:22:06,710
A bunch of the
items traced back
416
00:22:06,712 --> 00:22:08,679
to recent burglaries
in Ella's neighborhood.
417
00:22:08,681 --> 00:22:12,382
This guy hit over a dozen
houses over the past month.
418
00:22:12,384 --> 00:22:14,134
That's why his van
was spotted there yesterday.
419
00:22:14,136 --> 00:22:16,470
He wasn't there to grab Ella.
He was casing the neighborhood.
420
00:22:16,472 --> 00:22:17,688
Makes sense, given there was
421
00:22:17,690 --> 00:22:19,356
another house robbed there
last night.
422
00:22:19,358 --> 00:22:20,891
Either this guy's quite
the multitasker,
423
00:22:20,893 --> 00:22:22,776
or he's not our kidnapper.
424
00:23:52,667 --> 00:23:55,202
♪
425
00:24:05,213 --> 00:24:07,714
Saw you on that left.
Late drop.
426
00:24:07,716 --> 00:24:09,816
I thought you weren't
gonna make it.
427
00:24:09,818 --> 00:24:11,251
Yeah, you and me both.
428
00:24:11,253 --> 00:24:12,970
Man.
429
00:24:15,057 --> 00:24:17,957
So, what'd you want
to talk to me about?
430
00:24:18,810 --> 00:24:21,011
I need a favor.
431
00:24:21,013 --> 00:24:24,264
All right, Steve's usually
the one asking for those.
432
00:24:24,266 --> 00:24:26,966
He sending you to
do his dirty work?
433
00:24:26,968 --> 00:24:28,318
No.
434
00:24:28,320 --> 00:24:30,020
This one's for me.
435
00:24:30,022 --> 00:24:31,405
I need to run intel
436
00:24:31,407 --> 00:24:34,024
on someone, but I need it
done off the books.
437
00:24:36,494 --> 00:24:39,363
This isn't about a case, is it?
438
00:24:42,750 --> 00:24:44,584
What's the name?
439
00:24:44,586 --> 00:24:47,671
Sato. It's a common
Japanese surname.
440
00:24:47,673 --> 00:24:49,873
But the guy
I'm looking for is connected
441
00:24:49,875 --> 00:24:51,758
to the Yakuza in some way.
442
00:24:52,593 --> 00:24:54,961
Is Adam in some kind of trouble?
443
00:24:55,847 --> 00:24:58,765
That's what I need to find out.
444
00:24:58,767 --> 00:25:01,268
But, Catherine,
445
00:25:01,270 --> 00:25:03,887
I'd really appreciate it if
you just kept this between us.
446
00:25:03,889 --> 00:25:07,006
Kono, if Steve asks me,
I'm not going to lie to him.
447
00:25:07,008 --> 00:25:11,511
He's not going to ask
'cause he doesn't know anything.
448
00:25:17,535 --> 00:25:19,403
Hey.
Hey.
449
00:25:19,405 --> 00:25:21,988
Security cam footage
from the Bank
450
00:25:21,990 --> 00:25:24,124
of O'ahu on Waipio.
That's just
451
00:25:24,126 --> 00:25:25,709
a few blocks
from Ella Bishop's house.
452
00:25:25,711 --> 00:25:29,546
Mm-hmm. One of their ATMs faces
right out onto the street.
453
00:25:29,548 --> 00:25:32,215
I was hoping it may have
caught our kidnapper on video.
454
00:25:32,217 --> 00:25:34,418
Any luck?
No.
455
00:25:34,420 --> 00:25:37,054
So far, none of the vehicles
matches the tire tracks
456
00:25:37,056 --> 00:25:38,839
found at the murder scene.
457
00:25:38,841 --> 00:25:40,590
You ever hear from Adam?
458
00:25:40,592 --> 00:25:43,209
Uh, yeah... actually.
459
00:25:43,211 --> 00:25:45,262
He finally called back,
and you were right.
460
00:25:45,264 --> 00:25:46,897
He was just wrapped up
with work.
461
00:25:46,899 --> 00:25:49,566
Glad to hear it.
Thanks.
462
00:25:51,819 --> 00:25:54,354
That's odd.
463
00:25:54,356 --> 00:25:56,156
What is?
464
00:25:56,158 --> 00:25:57,591
That blue sedan--
465
00:25:57,593 --> 00:25:59,076
it passes
through the intersection
466
00:25:59,078 --> 00:26:01,611
six times in the 20 minutes
before Ella was abducted.
467
00:26:01,613 --> 00:26:03,330
Okay, but the tire tracks
at the murder scene
468
00:26:03,332 --> 00:26:04,781
were left by a van or a truck.
469
00:26:04,783 --> 00:26:05,899
Oh, our guy could have used
470
00:26:05,901 --> 00:26:07,421
a different vehicle
for the kidnapping.
471
00:26:08,202 --> 00:26:09,753
Six times in 20 minutes.
Either he's lost
472
00:26:09,755 --> 00:26:11,204
or he's waiting
for an opportunity.
473
00:26:11,206 --> 00:26:12,372
I'll run the plate.
474
00:26:18,146 --> 00:26:20,213
Vehicle's registered
475
00:26:20,215 --> 00:26:22,816
to a Helen Cantera.
476
00:26:28,122 --> 00:26:30,089
That's Cantera.
477
00:26:30,091 --> 00:26:32,058
Check out what she's wearing.
478
00:26:32,060 --> 00:26:33,844
An HPD uniform.
479
00:26:39,283 --> 00:26:41,485
Chin, she's not a cop.
480
00:26:42,653 --> 00:26:45,655
That's how she got Ella
into the car with her.
481
00:26:49,911 --> 00:26:52,412
No plates.
482
00:26:52,414 --> 00:26:55,382
And the car in the
video was blue.
483
00:27:00,888 --> 00:27:03,340
Paint's fresh. Cantera's
trying to cover her tracks.
484
00:27:03,342 --> 00:27:04,558
Whoa. Hey.
485
00:27:15,903 --> 00:27:17,103
Steve!
486
00:27:18,373 --> 00:27:20,139
Helen Cantera, Five-O!
487
00:27:20,141 --> 00:27:23,493
If Ella's in there with you,
you need to let her go right...
488
00:27:23,495 --> 00:27:24,861
Gun!
489
00:27:31,702 --> 00:27:33,753
Any sign of Ella?
490
00:27:33,755 --> 00:27:35,672
She's not here.
491
00:27:40,512 --> 00:27:41,828
She knew, Danny.
492
00:27:41,830 --> 00:27:43,830
She knew, and she chose
to take her own life
493
00:27:43,832 --> 00:27:46,850
rather than tell us
where Ella is.
494
00:28:06,955 --> 00:28:10,591
Must have come off Ella's wrist
when she was in the trunk.
495
00:28:10,593 --> 00:28:13,077
As far as the property
is concerned,
496
00:28:13,079 --> 00:28:15,046
HPD has searched this place
top to bottom,
497
00:28:15,048 --> 00:28:17,581
and so far there's no sign
that Ella was ever here.
498
00:28:17,583 --> 00:28:18,916
Maybe Cantera has her stashed
someplace else
499
00:28:18,918 --> 00:28:20,385
until the heat dies down.
500
00:28:20,387 --> 00:28:22,620
It's possible, but Amanda Morris
was held prisoner for ten years.
501
00:28:22,622 --> 00:28:23,888
Assuming Cantera kept her here,
502
00:28:23,890 --> 00:28:26,891
- why is there no signs of that either?
- Guys?
503
00:28:26,893 --> 00:28:28,592
There's something inside
you need to see.
504
00:28:33,098 --> 00:28:34,816
All right,
505
00:28:34,818 --> 00:28:36,767
so "cop" was
definitely not
506
00:28:36,769 --> 00:28:39,287
the only role
in Cantera's repertoire.
507
00:28:39,289 --> 00:28:42,724
Look at this--
nurse, paramedic, nun.
508
00:28:42,726 --> 00:28:45,109
Those are all people
a child would trust.
509
00:28:45,111 --> 00:28:47,628
All right, if Cantera's
got this many disguises,
510
00:28:47,630 --> 00:28:49,964
that means she's done
this more than twice.
511
00:28:49,966 --> 00:28:51,716
Yeah.
So, we're dealing with what,
512
00:28:51,718 --> 00:28:53,751
a serial abductor?
513
00:28:53,753 --> 00:28:55,670
A serial abductor who traffics
children for profit.
514
00:28:55,672 --> 00:28:58,289
There's 40 grand
in there easy.
515
00:28:58,291 --> 00:29:00,058
Well, that explains why, after
ten years, there's no evidence
516
00:29:00,060 --> 00:29:01,676
of Amanda ever having been here.
517
00:29:01,678 --> 00:29:04,395
Cantera kidnapped her
for somebody else.
518
00:29:04,397 --> 00:29:07,598
And now
that same person has Ella.
519
00:29:18,744 --> 00:29:21,446
You must be hungry.
520
00:29:21,448 --> 00:29:24,165
I made you a sandwich.
521
00:29:25,451 --> 00:29:28,419
I'm not hungry.
I want to go home.
522
00:29:30,622 --> 00:29:32,990
You are home, sweetie.
523
00:29:36,161 --> 00:29:38,329
May I join you?
524
00:29:58,850 --> 00:30:02,019
I'm sorry
he had to do that to you.
525
00:30:05,524 --> 00:30:07,742
I'm sure you're scared,
526
00:30:07,744 --> 00:30:11,028
and you probably miss
your parents a lot.
527
00:30:14,199 --> 00:30:16,884
But there's something
I need you to know.
528
00:30:20,339 --> 00:30:23,707
Your mommy and daddy were
in a very bad accident.
529
00:30:25,394 --> 00:30:28,146
I want to see them.
530
00:30:28,148 --> 00:30:30,431
I'm sorry, honey.
531
00:30:31,433 --> 00:30:33,434
You can't.
532
00:30:33,436 --> 00:30:35,770
Ever again.
533
00:30:37,489 --> 00:30:39,690
They're in Heaven.
534
00:30:41,527 --> 00:30:44,162
And we're your family now.
535
00:30:46,032 --> 00:30:48,065
This just in.
536
00:30:48,067 --> 00:30:50,251
Big development
in the Ella Bishop case.
537
00:30:50,253 --> 00:30:51,735
Investigators have identified
538
00:30:51,737 --> 00:30:53,538
a local woman who they believe
539
00:30:53,540 --> 00:30:55,456
to be the suspected kidnapper.
540
00:30:55,458 --> 00:30:57,792
We're being told
her name is Helen Cantera,
541
00:30:57,794 --> 00:31:00,795
and that HPD raided
her residence just hours ago.
542
00:31:00,797 --> 00:31:03,297
Authorities are still at the
scene combing through evidence
543
00:31:03,299 --> 00:31:05,583
in order to locate
the missing girl.
544
00:31:05,585 --> 00:31:08,519
In other news,
the transit authority says
545
00:31:08,521 --> 00:31:10,638
the H-1 will reopen
tomorrow morning.
546
00:31:10,640 --> 00:31:12,890
Proposed roadwork will proceed.
547
00:31:12,892 --> 00:31:14,308
I ran background
on Helen Cantera.
548
00:31:14,310 --> 00:31:16,143
She's originally
from Arizona.
549
00:31:16,145 --> 00:31:18,762
She moved to the Island
back in October of 2002.
550
00:31:18,764 --> 00:31:20,948
Less than a year later,
Amanda Morris goes missing.
551
00:31:20,950 --> 00:31:22,984
So, more than likely, Cantera
kidnapped both our victims.
552
00:31:22,986 --> 00:31:25,269
Yeah, and who knows how many
other kids during that time.
553
00:31:25,271 --> 00:31:27,288
All right, get HPD everything
that you have on Cantera.
554
00:31:27,290 --> 00:31:29,607
And see if they can
link her to any
555
00:31:29,609 --> 00:31:30,791
open kidnapping cases.
556
00:31:30,793 --> 00:31:33,044
Okay. Sorry. I
got to take this.
557
00:31:33,046 --> 00:31:34,445
Yeah.
558
00:31:35,781 --> 00:31:36,914
Hey.
559
00:31:36,916 --> 00:31:38,165
Hey. Are you alone?
560
00:31:38,167 --> 00:31:39,333
Yeah.
561
00:31:39,335 --> 00:31:40,751
Good.
562
00:31:40,753 --> 00:31:43,087
Listen, I'm e-mailing you
a full intel package
563
00:31:43,089 --> 00:31:44,338
on Riku Sato.
564
00:31:44,340 --> 00:31:47,258
You were right about him being
connected to the Yakuza.
565
00:31:47,260 --> 00:31:49,126
Guy's what
566
00:31:49,128 --> 00:31:50,511
they call an oyabun.
567
00:31:50,513 --> 00:31:53,231
That means he's a boss
of one of the families.
568
00:31:53,233 --> 00:31:55,566
Sato's been linked
to over a dozen murders.
569
00:31:55,568 --> 00:31:58,102
Politicians, heads
of rival criminal syndicates.
570
00:31:58,104 --> 00:31:59,904
He also used to be in business
571
00:31:59,906 --> 00:32:02,240
with Adam's father,
Hiro Noshimuri,
572
00:32:02,242 --> 00:32:05,276
back when Hiro was
a power player in the Yakuza.
573
00:32:05,278 --> 00:32:06,494
And, Kono, there's more.
574
00:32:06,496 --> 00:32:07,912
Japanese police
575
00:32:07,914 --> 00:32:11,332
have been monitoring Sato's
compound in Osaka for months.
576
00:32:11,334 --> 00:32:13,951
Check the last entry
in their surveillance logs.
577
00:32:20,592 --> 00:32:22,843
Adam's there.
578
00:32:22,845 --> 00:32:24,995
He arrived two days ago.
579
00:32:25,797 --> 00:32:27,998
Kono,
580
00:32:28,000 --> 00:32:29,934
this may be none of my business,
581
00:32:29,936 --> 00:32:32,002
but if your boyfriend
is getting into business
582
00:32:32,004 --> 00:32:33,504
with the head of the Yakuza,
583
00:32:33,506 --> 00:32:35,606
I really think
you need to tell Steve.
584
00:32:40,312 --> 00:32:43,013
Hey, Cath?
Uh, sorry. I have to go.
585
00:32:44,849 --> 00:32:46,367
I just dumped
Cantera's cell phone.
586
00:32:46,369 --> 00:32:48,402
Listen to the voice mail
she received this morning.
587
00:32:48,404 --> 00:32:50,488
It's done.
Meet me at 9:00 tonight.
588
00:32:50,490 --> 00:32:53,190
And bring the cash.
589
00:32:53,192 --> 00:32:54,542
Cash? Cash for what?
590
00:32:54,544 --> 00:32:55,910
Number traces back
to a David Parsons.
591
00:32:55,912 --> 00:32:57,695
He works in the Vital
Records Division
592
00:32:57,697 --> 00:32:59,196
of the Hawaii
Department of Health.
593
00:32:59,198 --> 00:33:01,916
Over the years he
created a total of 21
594
00:33:01,918 --> 00:33:03,384
false identities for
Cantera's victims.
595
00:33:03,386 --> 00:33:05,219
I forwarded everything
596
00:33:05,221 --> 00:33:06,554
to the FBI's
Human Trafficking Division.
597
00:33:06,556 --> 00:33:08,205
They're gonna start
tracking those kids down now.
598
00:33:08,207 --> 00:33:09,590
Check this out.
599
00:33:09,592 --> 00:33:12,310
The last false identity
he created was for Ella.
600
00:33:12,312 --> 00:33:13,644
She was put
into the system
601
00:33:13,646 --> 00:33:15,396
under the name Lisa Beckett.
602
00:33:15,398 --> 00:33:16,480
Here's the thing, though--
603
00:33:16,482 --> 00:33:17,682
the parents listed
on the birth certificate
604
00:33:17,684 --> 00:33:19,800
are Ray and Terry Beckett.
605
00:33:19,802 --> 00:33:21,902
And we verified they're
an actual married couple living
606
00:33:21,904 --> 00:33:24,488
- in Makaha.
- And that's not all. Records show
607
00:33:24,490 --> 00:33:25,940
that they've also been
collecting welfare benefits
608
00:33:25,942 --> 00:33:27,441
on an older daughter
named Jessica Beckett
609
00:33:27,443 --> 00:33:29,360
for the past
ten years.
610
00:33:29,362 --> 00:33:30,894
Amanda.
611
00:33:30,896 --> 00:33:31,912
And the benefits
run out in November
612
00:33:31,914 --> 00:33:34,281
when she turns 18.
613
00:33:34,283 --> 00:33:36,751
That's why they got rid
of Amanda and brought in Ella.
614
00:33:36,753 --> 00:33:40,004
They need a minor in there
to keep the money flowing.
615
00:33:45,910 --> 00:33:47,545
Hey!
616
00:33:47,547 --> 00:33:49,597
Five-O.
617
00:33:49,599 --> 00:33:51,849
Where's the girl?
618
00:33:53,719 --> 00:33:56,437
You're interrupting
my lunch.
619
00:33:57,272 --> 00:33:59,724
Hang on. I got this.
620
00:34:00,892 --> 00:34:02,059
Ma'am, stay where you are.
Put your hands up.
621
00:34:02,061 --> 00:34:03,144
Ma'am,
622
00:34:03,146 --> 00:34:04,261
put your hands up
and don't move.
623
00:34:04,263 --> 00:34:06,364
Okay, you, get up.
624
00:34:07,532 --> 00:34:09,800
Up. Up, up, up.
625
00:34:10,470 --> 00:34:11,569
Hands behind your back.
626
00:34:17,743 --> 00:34:20,161
Get up, stand up.
627
00:34:20,163 --> 00:34:23,581
Hands behind your back,
hands behind your back.
628
00:34:28,136 --> 00:34:30,221
Nothing.
629
00:34:30,223 --> 00:34:32,373
Oops.
630
00:34:32,375 --> 00:34:34,175
I guess whatever
you're looking for is
631
00:34:34,177 --> 00:34:35,643
not here.
632
00:34:35,645 --> 00:34:37,428
Shut up.
633
00:34:46,605 --> 00:34:48,239
Danny.
634
00:34:50,475 --> 00:34:51,525
I want to see a warrant.
635
00:34:51,527 --> 00:34:53,744
Shut up.
636
00:35:33,423 --> 00:35:35,424
Where is she?
637
00:35:35,426 --> 00:35:37,142
Huh?
638
00:35:37,977 --> 00:35:40,262
Where is she?
639
00:35:42,233 --> 00:35:43,765
Okay.
640
00:35:43,767 --> 00:35:45,717
All right.
641
00:35:45,719 --> 00:35:47,569
You don't want
to talk about Ella.
642
00:35:47,571 --> 00:35:49,988
Let's talk about Amanda,
then, okay?
643
00:35:51,407 --> 00:35:53,442
Who's Amanda?
644
00:35:53,444 --> 00:35:55,828
Who's Amanda? Amanda...
645
00:35:55,830 --> 00:35:59,331
is a little innocent girl
that you kept prisoner here
646
00:35:59,333 --> 00:36:01,583
in your house
for ten years.
647
00:36:01,585 --> 00:36:03,502
All so you could
648
00:36:03,504 --> 00:36:05,671
collect $500
in welfare benefits.
649
00:36:05,673 --> 00:36:07,873
I mean, I don't understand.
Doesn't make any sense to me.
650
00:36:07,875 --> 00:36:10,125
Y-You could've... you could've
made that same amount,
651
00:36:10,127 --> 00:36:12,377
uh, recycling tin cans.
652
00:36:12,379 --> 00:36:13,962
Huh?
653
00:36:13,964 --> 00:36:16,348
I can't work.
654
00:36:16,350 --> 00:36:18,767
I'm on disability.
Oh,
655
00:36:18,769 --> 00:36:19,968
you're on disability.
656
00:36:19,970 --> 00:36:21,253
That's good.
657
00:36:22,355 --> 00:36:23,922
Explain to me
'cause I don't understand.
658
00:36:23,924 --> 00:36:26,191
How would it... how would it go?
Child Services,
659
00:36:26,193 --> 00:36:29,945
they come by, uh, you let that
little girl out of her cage,
660
00:36:29,947 --> 00:36:33,615
put on a little act?
A little show?
661
00:36:33,617 --> 00:36:36,618
Huh? Is that how it went?
662
00:36:36,620 --> 00:36:38,654
I mean, how much fear
did you have to instill
663
00:36:38,656 --> 00:36:41,623
in that little kid
to keep her mouth shut, huh?
664
00:36:42,492 --> 00:36:43,909
Huh?
665
00:36:43,911 --> 00:36:45,661
I don't think you're anything
666
00:36:45,663 --> 00:36:48,130
like your husband.
667
00:36:48,132 --> 00:36:52,050
To him, these girls were
just a payday, but...
668
00:36:52,936 --> 00:36:55,621
...I think you cared about them.
669
00:36:55,623 --> 00:36:59,641
The way this place is decorated,
all the gifts, the books.
670
00:36:59,643 --> 00:37:02,794
He didn't do this.
671
00:37:02,796 --> 00:37:06,315
You did all this, right?
672
00:37:07,433 --> 00:37:10,485
But if you really care about
Ella, you need to tell me
673
00:37:10,487 --> 00:37:12,571
where she is right now or
she's gonna end up like Amanda.
674
00:37:12,573 --> 00:37:13,689
You understand?
675
00:37:15,658 --> 00:37:17,242
Wait a minute. Wait, wait, wait.
676
00:37:17,244 --> 00:37:19,861
Ray didn't tell you
what he did to Amanda,
677
00:37:19,863 --> 00:37:22,030
did he?
678
00:37:22,032 --> 00:37:24,983
You're trying to trick me.
679
00:37:29,989 --> 00:37:33,425
Oh, my God.
680
00:37:33,427 --> 00:37:36,161
Hey. Look at
the photograph.
681
00:37:36,163 --> 00:37:38,997
Look at it.
682
00:37:38,999 --> 00:37:42,384
She was about
to turn 18.
683
00:37:42,386 --> 00:37:44,002
He had no use for her anymore.
What'd you think
684
00:37:44,004 --> 00:37:45,187
he was gonna do, let her go?
685
00:37:45,189 --> 00:37:47,556
If I'd have known...
686
00:37:47,558 --> 00:37:49,057
If you'd have known what?
687
00:37:50,310 --> 00:37:51,944
You wouldn't have done anything.
688
00:37:51,946 --> 00:37:53,528
That's not true.
689
00:37:54,397 --> 00:37:56,198
Prove it.
690
00:37:56,200 --> 00:37:59,201
Where's Ella?
691
00:38:06,376 --> 00:38:08,794
You took Ella away
in your truck this afternoon.
692
00:38:08,796 --> 00:38:09,711
You told your wife
693
00:38:09,713 --> 00:38:11,246
that you needed
to hide her
694
00:38:11,248 --> 00:38:12,631
until things
cooled down.
695
00:38:12,633 --> 00:38:16,251
So why don't you just tell us
right now where Ella is,
696
00:38:16,253 --> 00:38:18,253
all right?
697
00:38:18,255 --> 00:38:21,423
Last chance. Where is she?
698
00:38:23,209 --> 00:38:27,062
Why would I give up the only
leverage I've got right now?
699
00:38:27,064 --> 00:38:29,431
Leverage?
700
00:38:33,486 --> 00:38:34,686
Danny!
701
00:38:37,358 --> 00:38:40,609
You can't do that to me.
702
00:38:40,611 --> 00:38:42,110
You're cops!
703
00:38:46,416 --> 00:38:48,450
Give me your badge.
704
00:38:49,168 --> 00:38:51,069
Give me the badge.
705
00:39:43,089 --> 00:39:44,890
That's 400 yards out
from the road.
706
00:39:44,892 --> 00:39:46,641
This is where Ray
707
00:39:46,643 --> 00:39:48,810
said it would be.
708
00:39:51,764 --> 00:39:53,631
Oh, oh, oh. Hey.
709
00:39:53,633 --> 00:39:55,567
Marker right here.
Here's his marker.
710
00:39:57,520 --> 00:39:58,520
Hey, everybody!
711
00:39:58,522 --> 00:40:01,323
Right over here! Look around.
712
00:40:01,325 --> 00:40:03,525
Everybody, right
around here.
713
00:40:08,364 --> 00:40:09,664
Hey, guys,
714
00:40:09,666 --> 00:40:11,867
over here!
715
00:40:14,370 --> 00:40:15,487
Ella!
716
00:40:16,539 --> 00:40:17,672
Ella!
717
00:40:22,028 --> 00:40:23,712
Hey, get a shovel here! Come on.
718
00:40:23,714 --> 00:40:25,163
Bring some shovels.
719
00:40:29,802 --> 00:40:31,970
Ella, can you hear us?
720
00:40:31,972 --> 00:40:33,505
Ella?
Ella?
721
00:40:35,441 --> 00:40:38,443
Ella?
722
00:40:39,946 --> 00:40:41,530
Oh. Oh, oh.
723
00:40:42,448 --> 00:40:43,949
All right. Hey.
724
00:40:54,127 --> 00:40:55,544
Ella.
725
00:40:56,379 --> 00:40:58,547
Hey. Hey.
726
00:40:59,715 --> 00:41:01,716
Come here, sweetie.
Come here.
727
00:41:01,718 --> 00:41:03,919
You're okay.
I got you.
728
00:41:05,704 --> 00:41:08,039
We got you. You okay?
729
00:41:08,041 --> 00:41:09,908
You all right?
730
00:41:14,680 --> 00:41:16,932
Huh? Anything hurt?
731
00:41:16,934 --> 00:41:18,383
You okay, babe?
732
00:41:26,325 --> 00:41:28,660
You all right?
733
00:41:29,929 --> 00:41:31,446
Let's get you
out of here. Come on.
734
00:41:43,659 --> 00:41:45,927
Let's go home.
735
00:41:52,301 --> 00:41:54,436
Ella!
736
00:41:54,438 --> 00:41:56,555
Ella!
737
00:41:56,557 --> 00:41:58,857
Ella.
738
00:42:02,144 --> 00:42:05,748
Some things I can remember
more than others.
739
00:42:06,731 --> 00:42:08,754
Like my house on Kilihau St.
740
00:42:10,537 --> 00:42:12,404
My bike in the driveway
741
00:42:12,406 --> 00:42:15,373
with the pink tassels
on the handlebars.
742
00:42:17,743 --> 00:42:21,413
Mom's face I'll never forget.
743
00:42:21,415 --> 00:42:24,633
It's there
when I look in the mirror.
744
00:42:26,419 --> 00:42:30,138
When I was little, people would
say how much I looked like her.
745
00:42:32,892 --> 00:42:35,010
Dad only comes in glimpses.
746
00:42:36,562 --> 00:42:41,600
Sitting on his lap
while he read books to me.
747
00:42:41,602 --> 00:42:45,020
How big his hands were
next to mine.
748
00:42:45,022 --> 00:42:48,473
The way his cologne smelled.
749
00:42:56,032 --> 00:42:59,334
Those memories
are all I have left.
750
00:43:02,788 --> 00:43:07,842
They tell me my parents are
dead, but I don't believe it.
751
00:43:07,844 --> 00:43:11,212
I know they're still alive
752
00:43:11,214 --> 00:43:15,183
and they still love me.
753
00:43:16,185 --> 00:43:21,640
I just hope they know
that I love them, too.
754
00:43:22,358 --> 00:43:27,358
== sync, corrected by elderman ==