1 00:00:21,570 --> 00:00:23,571 ♪ ♪ 2 00:00:44,009 --> 00:00:45,493 Come on! 3 00:00:52,234 --> 00:00:54,435 ♪ ♪ 4 00:01:03,879 --> 00:01:06,414 It's over there. 5 00:01:14,873 --> 00:01:16,707 Help! Help me. 6 00:01:16,792 --> 00:01:18,959 Help me, please. 7 00:01:19,010 --> 00:01:20,261 Help me. 8 00:01:20,328 --> 00:01:22,363 Please help me. 9 00:01:27,135 --> 00:01:31,135 ♪ Hawaii Five-O 01x11 ♪ Palekaiko (Paradise) Original Air Date on December 6, 2010 10 00:01:31,160 --> 00:01:36,360 == sync, corrected by elderman == 11 00:01:59,200 --> 00:02:01,735 ♪ ♪ 12 00:02:22,957 --> 00:02:25,191 Not bad for your first time. 13 00:02:25,259 --> 00:02:26,626 I could've kept going. 14 00:02:26,694 --> 00:02:28,194 First rule of spearfishing is: 15 00:02:28,262 --> 00:02:30,580 you kill what you eat, you eat what you kill. 16 00:02:30,665 --> 00:02:33,166 Well, guess what's for lunch today. 17 00:02:34,669 --> 00:02:36,903 You know, your dad took me fishing a couple of times. 18 00:02:36,971 --> 00:02:38,669 He and some of the vets would rent a boat for the day. 19 00:02:38,926 --> 00:02:40,783 - Where, in Kailua Bay? - Yeah. 20 00:02:40,808 --> 00:02:42,509 Oh, man, when I was a kid, I always 21 00:02:42,522 --> 00:02:43,573 wanted him to take me. 22 00:02:43,798 --> 00:02:45,566 It was back when I was a rookie, 23 00:02:45,633 --> 00:02:46,600 very eager to impress. 24 00:02:46,651 --> 00:02:47,968 Took me five minutes to realize 25 00:02:48,036 --> 00:02:50,204 it was less about the fishing, more about the drinking. 26 00:02:50,271 --> 00:02:52,206 Yeah, that was my dad. 27 00:02:52,273 --> 00:02:53,373 I'll tell you, though, 28 00:02:53,441 --> 00:02:55,109 he had some great stories. 29 00:02:57,145 --> 00:03:00,147 I want to show you something. 30 00:03:00,215 --> 00:03:02,216 ♪ ♪ 31 00:03:02,283 --> 00:03:04,201 One of the last things 32 00:03:04,285 --> 00:03:06,253 my father said to me before he was killed-- 33 00:03:06,321 --> 00:03:09,706 it didn't make sense at the time-- 34 00:03:09,791 --> 00:03:11,825 but he called me "Champ." 35 00:03:11,893 --> 00:03:15,229 My entire life, he's never once called me that. 36 00:03:15,296 --> 00:03:17,714 It's got to be a clue-- he wanted you to find it. 37 00:03:18,767 --> 00:03:21,051 All this stuff was inside. 38 00:03:21,136 --> 00:03:24,571 The postcards are from Osaka, Japan. 39 00:03:24,639 --> 00:03:27,274 I got two names off of them, both former Yakuza lieutenants, 40 00:03:27,341 --> 00:03:29,042 now deceased. 41 00:03:29,110 --> 00:03:30,727 They're photos of a car. 42 00:03:30,812 --> 00:03:33,514 Looks like the result of a car bomb. 43 00:03:33,581 --> 00:03:35,682 - I got an unmarked key. - Looks like a furniture key. 44 00:03:35,733 --> 00:03:38,118 Right. And I've tried every single lock in this entire house. 45 00:03:38,186 --> 00:03:39,887 I even tracked down my dad's old desk 46 00:03:39,954 --> 00:03:42,022 from the HPD-- nothing fits. 47 00:03:42,073 --> 00:03:43,290 This number right here, I've been trying 48 00:03:43,358 --> 00:03:44,591 to match this number to bank accounts 49 00:03:44,659 --> 00:03:46,360 passports, social security numbers. 50 00:03:46,427 --> 00:03:48,212 Nothing, nothing comes up. 51 00:03:48,296 --> 00:03:49,730 Look, you were his partner when he retired, Chin. 52 00:03:49,798 --> 00:03:51,048 Does any of this make sense to you? 53 00:03:51,132 --> 00:03:53,100 I think this is a case number. 54 00:03:53,168 --> 00:03:55,202 No, I considered that-- it doesn't match HPD's 55 00:03:55,270 --> 00:03:56,537 filing format. No, no, no. Back when 56 00:03:56,604 --> 00:03:58,555 everything was logged manually, they used this format 57 00:03:58,640 --> 00:03:59,590 for police reports. 58 00:03:59,674 --> 00:04:00,724 Now it's all done electronically. 59 00:04:00,809 --> 00:04:01,775 Well, if this is a case file, 60 00:04:01,843 --> 00:04:02,926 can you get your hands on it? 61 00:04:03,011 --> 00:04:05,212 Well, I know someone back at the archives. 62 00:04:05,280 --> 00:04:08,382 He's probably the only guy on the force that'll take my call, 63 00:04:08,449 --> 00:04:10,584 but... yeah, I'll reach out. 64 00:04:10,652 --> 00:04:12,286 Thanks. 65 00:04:16,107 --> 00:04:17,591 That's us. 66 00:04:23,281 --> 00:04:25,916 All right, if you could escort them out, it'd be great. 67 00:04:26,000 --> 00:04:27,784 Shoots. 68 00:04:27,869 --> 00:04:29,803 So, vic's name is Erica Harris. 69 00:04:29,871 --> 00:04:32,005 She's 26, and she's here on her honeymoon. 70 00:04:32,073 --> 00:04:34,041 They found her in Kahana State Park 71 00:04:34,092 --> 00:04:35,609 wearing nothing but a nightie. 72 00:04:35,677 --> 00:04:36,927 Totally disoriented. 73 00:04:37,011 --> 00:04:39,346 She was suffering from dehydration and exposure. 74 00:04:39,414 --> 00:04:40,514 Any signs of assault? 75 00:04:40,582 --> 00:04:42,182 No sexual trauma, but she does have 76 00:04:42,250 --> 00:04:44,268 some minor injuries, including defensive bruising. 77 00:04:44,352 --> 00:04:46,753 Looks like a possible abduction case. 78 00:04:46,804 --> 00:04:49,356 Possible abduction? Either you're abducted or you're not. 79 00:04:49,423 --> 00:04:51,424 The thing is, she doesn't actually remember being taken. 80 00:04:51,476 --> 00:04:53,260 HPD tried to get a statement from her, 81 00:04:53,311 --> 00:04:55,312 but she doesn't even know how she ended up 82 00:04:55,396 --> 00:04:58,115 in the middle of the forest 20 miles away from her hotel. 83 00:04:58,199 --> 00:05:00,784 Have we ruled out the obvious, like psychiatric disorders, 84 00:05:00,869 --> 00:05:03,603 sleepwalking, I don't know, a hard night of partying? 85 00:05:03,655 --> 00:05:05,122 Yeah, thank you very much. 86 00:05:05,206 --> 00:05:07,207 Yeah, I have definitely heard wilder drinking stories 87 00:05:07,275 --> 00:05:09,293 than ending up half naked in the forest, 88 00:05:09,377 --> 00:05:10,878 but her blood alcohol is normal. 89 00:05:10,945 --> 00:05:12,512 Yeah, we're still waiting on her tox panel. 90 00:05:12,580 --> 00:05:13,547 Medical history's clean, though. 91 00:05:13,614 --> 00:05:14,948 What about the husband, he see anything? 92 00:05:14,999 --> 00:05:17,217 His name is Jake Harris, and he's nowhere to be found. 93 00:05:17,285 --> 00:05:18,552 Which means he might be a suspect. 94 00:05:18,620 --> 00:05:19,803 Or a victim. 95 00:05:21,222 --> 00:05:22,856 I-I don't understand. 96 00:05:22,924 --> 00:05:23,891 I mean... 97 00:05:23,958 --> 00:05:26,727 why would somebody do this to us? 98 00:05:26,794 --> 00:05:28,562 Why would they take Jake? 99 00:05:28,630 --> 00:05:31,231 Look, I know this is hard, but, um... 100 00:05:31,299 --> 00:05:34,534 I need you to try to tell us what happened last night. 101 00:05:35,837 --> 00:05:37,871 Um... 102 00:05:37,939 --> 00:05:40,974 After dinner, we, um... 103 00:05:41,042 --> 00:05:44,077 we went for a long walk along the beach. 104 00:05:44,145 --> 00:05:47,180 We got back to our hotel room around 10:30... 105 00:05:47,248 --> 00:05:48,682 went to sleep. 106 00:05:48,750 --> 00:05:50,751 I woke up. 107 00:05:50,818 --> 00:05:54,554 It was dark and cold. 108 00:05:54,622 --> 00:05:56,723 You were in the forest? 109 00:05:56,791 --> 00:05:59,593 No, it was inside a room. 110 00:06:00,795 --> 00:06:03,263 Inside a room but not your hotel room. 111 00:06:05,133 --> 00:06:08,168 Was anybody in the room with you? 112 00:06:08,236 --> 00:06:10,103 I'm not sure. 113 00:06:10,171 --> 00:06:12,105 It was really dark. 114 00:06:12,173 --> 00:06:13,774 It's okay. 115 00:06:13,841 --> 00:06:16,243 You said your hands and feet were tied. 116 00:06:16,311 --> 00:06:18,111 How did you free yourself? 117 00:06:19,147 --> 00:06:21,315 I don't know. 118 00:06:21,382 --> 00:06:23,083 It was all really foggy. 119 00:06:23,151 --> 00:06:25,452 It... 120 00:06:25,520 --> 00:06:28,322 I just remember... 121 00:06:28,389 --> 00:06:30,657 running through the woods, 122 00:06:30,725 --> 00:06:32,893 and I kept thinking... 123 00:06:32,961 --> 00:06:34,394 "Don't stop. 124 00:06:34,462 --> 00:06:37,364 Just keep going." 125 00:06:37,432 --> 00:06:40,267 So that's what I did. 126 00:06:42,437 --> 00:06:44,204 What happened after that? 127 00:06:44,272 --> 00:06:45,739 That's all I remember. 128 00:06:45,807 --> 00:06:49,142 Okay, um, listen, we're gonna let you rest. 129 00:06:49,210 --> 00:06:50,477 Okay? I know this 130 00:06:50,545 --> 00:06:52,646 has been really hard for you, so just try to relax. 131 00:06:52,713 --> 00:06:54,481 Come on. 132 00:06:55,516 --> 00:06:56,767 Okay, why'd you 133 00:06:56,851 --> 00:06:58,068 cut that short? 134 00:06:58,152 --> 00:06:59,770 Because I have interviewed enough victims to know 135 00:06:59,854 --> 00:07:01,905 when to back off. Danny, she's not just a victim, 136 00:07:01,990 --> 00:07:04,057 she's a witness, and the information we get from her 137 00:07:04,108 --> 00:07:05,010 could help find her husband. 138 00:07:05,035 --> 00:07:06,535 She can't tell us something she doesn't know. 139 00:07:07,028 --> 00:07:08,628 All right? It's called trauma-induced amnesia. 140 00:07:08,696 --> 00:07:10,864 Okay? A person's in shock, they suppress memories. 141 00:07:10,915 --> 00:07:11,915 Tell me where my son is. 142 00:07:12,000 --> 00:07:13,667 Erica's mother-in-law, 143 00:07:13,734 --> 00:07:15,635 Nancy Harris, just flew in from San Francisco. 144 00:07:15,703 --> 00:07:17,754 I want to know what happened to my son. 145 00:07:17,839 --> 00:07:19,606 Just where is he? Ms. Harris, 146 00:07:19,674 --> 00:07:21,241 I'm Lieutenant Commander Steve McGarrett with Five-O. 147 00:07:21,292 --> 00:07:22,642 My unit is handling this case. 148 00:07:22,710 --> 00:07:23,743 Okay, we are putting 149 00:07:23,795 --> 00:07:26,013 all of our resources into finding your son. 150 00:07:26,080 --> 00:07:28,131 I'd like to talk to my daughter-in-law. 151 00:07:28,216 --> 00:07:29,599 Erica's fine, okay? She's being treated 152 00:07:29,684 --> 00:07:30,801 for her injuries right now. 153 00:07:30,885 --> 00:07:32,302 No, you don't understand. 154 00:07:32,387 --> 00:07:34,054 Erica is no victim. 155 00:07:34,122 --> 00:07:37,357 If something happened to my son, she's responsible. 156 00:07:51,646 --> 00:07:53,482 Jake and Erica met six months ago, 157 00:07:53,535 --> 00:07:55,253 and three weeks later, they were engaged. 158 00:07:55,337 --> 00:07:57,585 So you don't believe in love at first sight? 159 00:07:57,606 --> 00:07:59,007 Well, Jake has never been the impulsive type, 160 00:07:59,275 --> 00:08:02,377 so it concerned me to see him act so recklessly. 161 00:08:02,687 --> 00:08:05,339 Nevertheless, I decided to give them my blessing, 162 00:08:05,380 --> 00:08:08,249 provided they sign a prenuptial agreement. 163 00:08:09,024 --> 00:08:10,241 So Jake had some money? 164 00:08:10,315 --> 00:08:11,682 Jake is a managing partner 165 00:08:11,765 --> 00:08:13,683 at Harris, Axelrod and Price. 166 00:08:13,865 --> 00:08:16,133 It's the law firm that my late husband founded. 167 00:08:16,201 --> 00:08:17,835 So I guess they didn't sign the prenup, huh? 168 00:08:17,902 --> 00:08:20,287 No. No, and after I suggested it, 169 00:08:20,372 --> 00:08:22,339 he stopped returning my phone calls, 170 00:08:22,407 --> 00:08:24,425 I couldn't reach him at the office, 171 00:08:24,509 --> 00:08:26,343 and then... I found out that 172 00:08:26,411 --> 00:08:28,078 they ran off to Hawaii. 173 00:08:28,146 --> 00:08:30,431 It was Erica. 174 00:08:30,515 --> 00:08:31,849 I am sure of it. 175 00:08:31,917 --> 00:08:34,418 She targeted my son for his money. 176 00:08:34,469 --> 00:08:37,521 She rushed him into marriage, she manipulated him. 177 00:08:37,589 --> 00:08:39,990 Jake has a vast fortune. 178 00:08:40,058 --> 00:08:43,027 All she has is a spotty past and a lot of debt. 179 00:08:43,094 --> 00:08:44,311 How do you know that? 180 00:08:44,396 --> 00:08:45,663 'Cause I did my homework. 181 00:08:45,730 --> 00:08:47,898 Now, I trust that you will do yours. 182 00:08:48,933 --> 00:08:49,934 Please... 183 00:08:50,001 --> 00:08:52,636 find my son. 184 00:08:54,706 --> 00:08:56,140 ♪ ♪ 185 00:08:56,207 --> 00:08:58,142 Mother-in-laws. 186 00:08:58,209 --> 00:09:00,544 I take it you didn't have a good relationship with yours. 187 00:09:00,612 --> 00:09:02,413 No, not really. She lives in Manchester. 188 00:09:02,480 --> 00:09:03,714 She came to visit once-- 189 00:09:03,781 --> 00:09:06,183 it was the longest and worst 48 hours of my life. 190 00:09:06,251 --> 00:09:07,468 Wait a minute, your mother-in-law came 191 00:09:07,552 --> 00:09:09,637 all the way from England and stayed for two days? 192 00:09:09,721 --> 00:09:12,556 No, no, I checked her into the Holiday Inn after two days. 193 00:09:12,623 --> 00:09:14,124 It was me or her, babe. 194 00:09:14,175 --> 00:09:15,959 Guys, what do we know? 195 00:09:16,011 --> 00:09:18,329 We ran background on our newlyweds. 196 00:09:18,396 --> 00:09:20,397 Erica Harris, born Erica Wells, 197 00:09:20,465 --> 00:09:22,016 Jacksonviille, 1984. 198 00:09:22,100 --> 00:09:24,501 Since then, she bounced around the country taking dead-end jobs 199 00:09:24,569 --> 00:09:26,879 and amassing over a hundred grand in debt. 200 00:09:26,882 --> 00:09:28,869 Six months ago she lands in San Francisco and lands 201 00:09:28,871 --> 00:09:30,804 temp work at a law firm where she meets her husband, 202 00:09:30,850 --> 00:09:32,451 Jacob Harris. 203 00:09:33,746 --> 00:09:34,914 Wow, look at that guy. 204 00:09:34,956 --> 00:09:36,081 She obviously married him for his looks. 205 00:09:36,085 --> 00:09:37,901 Love is blind. It's not that blind. 206 00:09:37,957 --> 00:09:39,257 Okay, so evidently, 207 00:09:39,309 --> 00:09:41,626 you, Danny, are down with the, uh, mother-in-law's 208 00:09:41,678 --> 00:09:42,678 gold digger theory. 209 00:09:42,762 --> 00:09:44,980 She gets a temp job at a law firm, 210 00:09:45,064 --> 00:09:47,799 and six months later she is married to the senior partner, 211 00:09:47,867 --> 00:09:49,685 so yes. It could be she targeted him. 212 00:09:49,769 --> 00:09:51,636 Okay, so the debt gives her financial motive 213 00:09:51,688 --> 00:09:53,839 and might be why she wants to get rid 214 00:09:53,906 --> 00:09:55,807 of her husband, but stage her own abduction? 215 00:09:56,541 --> 00:09:58,909 So she looks like a victim instead of a suspect. 216 00:09:58,976 --> 00:10:00,411 And it keeps us busy looking 217 00:10:00,478 --> 00:10:02,079 for someone who doesn't exist. 218 00:10:02,146 --> 00:10:03,664 Hotel security reported no signs 219 00:10:03,748 --> 00:10:05,833 of forced entry at the honeymoon suite, 220 00:10:05,917 --> 00:10:07,351 and the room wasn't accessed by key card. 221 00:10:07,419 --> 00:10:09,003 Okay, so we got two people that get grabbed 222 00:10:09,087 --> 00:10:11,555 from their hotel room in the middle of the night, and we have 223 00:10:11,623 --> 00:10:13,824 no idea how the abductor got in or out. 224 00:10:13,875 --> 00:10:15,025 We know that the couple's rental car was taken 225 00:10:15,093 --> 00:10:16,760 from the south parking structure at 2:30 a.m. 226 00:10:16,828 --> 00:10:18,995 I also pulled the call log from the hotel room phone. 227 00:10:19,047 --> 00:10:20,197 Nothing out of the ordinary there. 228 00:10:20,265 --> 00:10:23,167 But... the night they were abducted, 229 00:10:23,234 --> 00:10:24,551 there were five calls 230 00:10:24,636 --> 00:10:27,054 placed from Erica's cell phone to the same local number. 231 00:10:27,138 --> 00:10:28,872 Pagoda Hotel, Waikiki. 232 00:10:28,940 --> 00:10:30,908 All right, so if she did 233 00:10:30,975 --> 00:10:33,711 clip her husband, maybe she had an accomplice. 234 00:10:36,147 --> 00:10:39,116 I don't know anything about a Pagoda Hotel. 235 00:10:39,184 --> 00:10:41,285 I certainly didn't make any calls to it. 236 00:10:41,353 --> 00:10:43,420 Okay, so how do you explain the five calls 237 00:10:43,488 --> 00:10:45,789 from your cell phone to the front desk there yesterday? 238 00:10:46,221 --> 00:10:48,322 I don't know. 239 00:10:49,958 --> 00:10:52,326 Maybe Jake borrowed my phone. 240 00:10:52,394 --> 00:10:55,429 He forget to bring his cell charger. 241 00:10:55,497 --> 00:10:58,032 Yeah, from what we hear, you had to pack in a hurry. 242 00:11:02,037 --> 00:11:03,504 You spoke to Jake's mother. 243 00:11:03,571 --> 00:11:06,607 Look, I know what she thinks of me, 244 00:11:06,675 --> 00:11:08,175 but I didn't marry Jake for his money. 245 00:11:08,243 --> 00:11:10,311 Is it true that you wouldn't sign a prenuptial agreement? 246 00:11:10,378 --> 00:11:12,079 No. 247 00:11:12,130 --> 00:11:14,014 No. I was willing to sign the prenup. 248 00:11:14,082 --> 00:11:15,933 Jake was the one who refused. 249 00:11:16,017 --> 00:11:17,685 He didn't want to give his mother the victory. 250 00:11:17,753 --> 00:11:19,753 That's why we came here. 251 00:11:19,805 --> 00:11:21,922 To get away from her. 252 00:11:21,990 --> 00:11:23,691 The woman is toxic. 253 00:11:29,531 --> 00:11:31,699 Wait. You think that I would do something 254 00:11:31,766 --> 00:11:32,766 to hurt Jake? 255 00:11:32,818 --> 00:11:33,784 We're not saying that, okay? 256 00:11:33,869 --> 00:11:35,035 But you need to understand 257 00:11:35,103 --> 00:11:36,654 you're our only witness in this investigation. 258 00:11:36,738 --> 00:11:37,838 Yeah, and unfortunately, 259 00:11:37,906 --> 00:11:39,373 that does make you a person of interest. 260 00:11:39,440 --> 00:11:42,009 We just got married. 261 00:11:42,077 --> 00:11:44,345 This is our honeymoon. 262 00:11:44,412 --> 00:11:45,996 Now Jake is missing. 263 00:11:46,081 --> 00:11:47,965 I-I can't even go back to our hotel room 264 00:11:48,049 --> 00:11:49,449 because it's a crime scene. 265 00:11:49,501 --> 00:11:51,418 Listen, why don't you let us set you up in a hotel room 266 00:11:51,486 --> 00:11:52,987 with an HPD detail? 267 00:11:53,054 --> 00:11:55,322 Why? So you can keep an eye on me? 268 00:12:16,611 --> 00:12:20,381 This room alone is bigger than my whole apartment. 269 00:12:20,448 --> 00:12:22,449 The trunk of my car is bigger than your apartment. 270 00:12:22,501 --> 00:12:24,702 Oh, thanks for reminding me. 271 00:12:24,786 --> 00:12:27,654 So this is what $5,500 a night buys. 272 00:12:30,709 --> 00:12:32,760 You know, I'm probably biased 'cause I'm local, 273 00:12:32,828 --> 00:12:36,180 but I can't imagine a honeymoon spot less exotic 274 00:12:36,264 --> 00:12:37,464 than a Waikiki hotel 275 00:12:37,516 --> 00:12:39,216 with a ukulele band in the lobby. 276 00:12:39,301 --> 00:12:40,935 Why? Where do you want to go when you get married? 277 00:12:41,002 --> 00:12:42,386 - Cleveland? - Ha. 278 00:12:42,470 --> 00:12:44,504 If I get married, 279 00:12:44,556 --> 00:12:47,507 it'll probably be somewhere with cobblestone. 280 00:12:47,559 --> 00:12:50,110 Like Prague or Brussels. 281 00:12:50,178 --> 00:12:52,229 Ooh. Fancy. 282 00:12:52,314 --> 00:12:54,215 Malia and I were gonna go to Lanai. 283 00:12:54,282 --> 00:12:57,117 That's the furthest I could take her on a cop's salary. 284 00:12:57,185 --> 00:12:59,203 Yeah. She didn't even deserve that. 285 00:12:59,287 --> 00:13:02,289 Hey. Easy to judge from a distance. 286 00:13:02,357 --> 00:13:03,690 It wasn't so simple. 287 00:13:03,742 --> 00:13:06,093 Sorry. It's just... 288 00:13:06,161 --> 00:13:08,262 If you want to forgive her for abandoning you 289 00:13:08,330 --> 00:13:10,197 when you needed her most, that's fine. 290 00:13:10,248 --> 00:13:11,665 But I sure as hell don't have to. 291 00:13:18,506 --> 00:13:19,707 Hey, cuz. 292 00:13:19,774 --> 00:13:21,775 You smell that? 293 00:13:24,563 --> 00:13:26,146 What? 294 00:13:26,214 --> 00:13:28,249 Oh. Smells like nail polish remover. 295 00:13:28,316 --> 00:13:29,650 Lots of it. 296 00:13:29,718 --> 00:13:31,769 Connecting suite next door. 297 00:13:31,853 --> 00:13:33,621 What, you think that could have been the point of entry? 298 00:13:33,688 --> 00:13:36,257 Yeah. There was this case a few years back. 299 00:13:36,324 --> 00:13:38,409 A burglar pumped acetone gas 300 00:13:38,493 --> 00:13:40,277 into a high-rise condo before he robbed the place. 301 00:13:40,362 --> 00:13:41,829 Acetone, like in nail polish remover. 302 00:13:41,896 --> 00:13:43,497 Yeah, exactly. But in gas form, 303 00:13:43,565 --> 00:13:45,065 it actually incapacitates the victims. 304 00:13:45,116 --> 00:13:47,585 So they won't wake up during the robbery. 305 00:13:47,669 --> 00:13:49,270 That's disturbingly well thought-out. 306 00:13:49,337 --> 00:13:50,504 It might also explain 307 00:13:50,571 --> 00:13:53,290 why Erica has no memory of the abduction. 308 00:13:55,210 --> 00:13:57,044 Hold on. 309 00:14:04,019 --> 00:14:05,319 What are you doing? 310 00:14:10,609 --> 00:14:12,927 Just large enough to feed a gas line through. 311 00:14:12,994 --> 00:14:16,280 We need to get into that room. 312 00:14:17,332 --> 00:14:18,666 I spoke to the manager. 313 00:14:18,733 --> 00:14:21,936 All the calls from Erica's cell? Room 106, right here. 314 00:14:22,003 --> 00:14:23,003 Did you get a name? 315 00:14:23,014 --> 00:14:24,648 No. The guy paid cash up front. 316 00:14:24,341 --> 00:14:26,342 He's been here a week. 317 00:14:34,384 --> 00:14:36,152 Hello? 318 00:14:36,219 --> 00:14:37,737 Hello? Anyone home? 319 00:14:37,821 --> 00:14:39,488 Nobody's home. All right. 320 00:14:39,556 --> 00:14:41,440 Whoa, whoa, whoa, whoa. What the hell are you doing? 321 00:14:41,525 --> 00:14:43,242 I'm trying to open it. That's what doors do. 322 00:14:43,326 --> 00:14:46,245 First of all, you cannot open doors without consent. 323 00:14:46,329 --> 00:14:48,114 - Is that clear? - And second? 324 00:14:48,198 --> 00:14:49,365 Second, it's probably locked. 325 00:14:49,416 --> 00:14:51,834 Yes. It's locked. 326 00:14:51,902 --> 00:14:55,037 But I may have heard a distant cry for help. 327 00:14:55,088 --> 00:14:57,873 "Please help me," coming through this door. 328 00:14:57,941 --> 00:15:00,376 Therefore giving us probable cause to enter the premises. 329 00:15:00,427 --> 00:15:02,945 And we would be remiss not to render assistance to that call. 330 00:15:03,013 --> 00:15:05,131 Right? I agree, yes. 331 00:15:05,215 --> 00:15:08,768 Whoa! Whoa! What the hell are you doing? 332 00:15:08,852 --> 00:15:11,387 Probable cause. I thought we were just doing a thing. 333 00:15:11,438 --> 00:15:12,555 A thing... I meant 334 00:15:12,606 --> 00:15:13,722 that we'd get a key from the manager, 335 00:15:13,790 --> 00:15:14,990 you Neanderthal animal. 336 00:15:15,058 --> 00:15:16,058 Okay. 337 00:15:16,126 --> 00:15:17,476 Just go. 338 00:15:19,296 --> 00:15:21,030 - Come check this out. - I cannot wait 339 00:15:21,097 --> 00:15:22,298 to tell these people that you 340 00:15:22,365 --> 00:15:23,866 and the state of Hawaii owe them a new door. 341 00:15:23,934 --> 00:15:26,101 Erica and Jake Harris. 342 00:15:26,203 --> 00:15:28,537 They're in all of these. 343 00:15:28,605 --> 00:15:30,873 Looks like they picked up a stalker on their honeymoon. 344 00:15:30,941 --> 00:15:33,275 Yeah. 345 00:15:38,882 --> 00:15:40,332 Gun! Gun! Oh! Oh! 346 00:15:40,417 --> 00:15:42,168 Whoa, whoa, whoa! Five-O! 347 00:15:42,252 --> 00:15:43,552 You move, I'm gonna kill you. Okay? 348 00:15:43,620 --> 00:15:44,786 Yeah. 349 00:15:52,128 --> 00:15:54,396 Kurt Miller. Berkeley, California. 350 00:15:54,464 --> 00:15:56,332 What are you people doing in my room? 351 00:15:56,399 --> 00:15:58,267 We're investigating a case. What are you doing? 352 00:15:58,335 --> 00:15:59,902 He's got a P.I. license. 353 00:15:59,969 --> 00:16:02,471 I'm investigating a case, too. 354 00:16:07,494 --> 00:16:10,913 This looks like our source of the acetone. 355 00:16:27,097 --> 00:16:28,264 Chin! 356 00:16:28,331 --> 00:16:31,433 You find something? 357 00:16:31,501 --> 00:16:34,303 Yeah. Jake Harris. 358 00:16:44,811 --> 00:16:48,482 Hey. Medical Examiner says Jake's been dead for 12 hours. 359 00:16:49,490 --> 00:16:51,525 That puts the murder at about 2:00 a.m. 360 00:16:51,579 --> 00:16:52,896 Fits Erica's timeline. 361 00:16:52,981 --> 00:16:54,614 Yeah, but that's not the only thing. 362 00:16:54,682 --> 00:16:57,317 Someone fed gas into their room from an adjoining suite. 363 00:16:57,368 --> 00:16:58,902 My guess is that it's acetone, 364 00:16:58,987 --> 00:17:00,404 which explains Erica's memory gap 365 00:17:00,488 --> 00:17:02,489 and how she just woke up in the woods. 366 00:17:02,557 --> 00:17:04,157 Did you get an ID on whoever rented the adjoining suite? 367 00:17:04,208 --> 00:17:05,625 No. It wasn't booked for last night. 368 00:17:05,693 --> 00:17:09,079 Suspect gained access using a stolen maintenance key. 369 00:17:09,163 --> 00:17:10,330 You get anything on your end? 370 00:17:10,381 --> 00:17:12,432 I'll let you know. 371 00:17:12,500 --> 00:17:13,834 Look, I know how this must look. 372 00:17:13,885 --> 00:17:16,536 I'm a former cop, myself. 373 00:17:16,604 --> 00:17:18,905 There's an abduction. There's one person missing. 374 00:17:18,973 --> 00:17:20,907 You find me here with some incriminating photos. 375 00:17:20,975 --> 00:17:22,642 Some incriminating photos? 376 00:17:22,710 --> 00:17:23,777 Huh? Pay attention. 377 00:17:23,845 --> 00:17:25,045 Magnum. All right? 378 00:17:25,096 --> 00:17:26,246 You're like stalkerazzi. There's 200 photos 379 00:17:26,314 --> 00:17:27,848 of the same couple. 380 00:17:27,915 --> 00:17:29,983 I'm not saying anything else without my counsel here. 381 00:17:30,051 --> 00:17:31,068 So book me if you have to. 382 00:17:31,152 --> 00:17:32,219 Do not say it. 383 00:17:33,571 --> 00:17:35,455 Thank you. 384 00:17:35,523 --> 00:17:36,857 We book you, it's going to be for murder one. 385 00:17:36,924 --> 00:17:38,625 What are you talking about? 386 00:17:38,693 --> 00:17:40,127 Jake Harris is dead. 387 00:17:40,194 --> 00:17:43,663 They found his body at the Akahai. 388 00:17:53,841 --> 00:17:55,842 His father's an old friend. 389 00:17:55,910 --> 00:17:58,211 I've been working at the firm for over 20 years 390 00:17:58,279 --> 00:18:00,430 as an in-house investigator. 391 00:18:02,650 --> 00:18:04,785 Jake was like family. 392 00:18:04,852 --> 00:18:06,453 Nancy asked me to help. 393 00:18:06,521 --> 00:18:08,355 Nancy Harris? Jake's mother? 394 00:18:08,423 --> 00:18:09,656 After they got engaged, 395 00:18:09,724 --> 00:18:11,725 she had me run a background check on Erica. 396 00:18:11,793 --> 00:18:14,227 Then the kids took off, and she sent me to find them. 397 00:18:14,295 --> 00:18:15,996 How long were you tailing them? 398 00:18:16,064 --> 00:18:17,864 I got here after the wedding. 399 00:18:17,932 --> 00:18:18,899 Followed them for about a week, 400 00:18:18,966 --> 00:18:21,334 until two days ago. 401 00:18:21,402 --> 00:18:23,336 Why did you stop? 402 00:18:23,404 --> 00:18:25,605 I got made. 403 00:18:27,008 --> 00:18:29,676 Jake spotted me and demanded I back off, so I did. 404 00:18:31,662 --> 00:18:34,181 Oh, maybe if I'd been there, I could have stopped it. 405 00:18:34,248 --> 00:18:35,332 Okay, uh... 406 00:18:35,416 --> 00:18:36,516 Let me ask you a question, okay? 407 00:18:36,584 --> 00:18:37,784 You ran background on Erica. 408 00:18:37,835 --> 00:18:39,302 You saw how she was with Jake. 409 00:18:39,387 --> 00:18:40,520 Was she playing him? 410 00:18:42,623 --> 00:18:44,458 I'll tell you like I told Nancy. 411 00:18:44,525 --> 00:18:46,159 I've seen a lot of gold diggers in my time, 412 00:18:46,227 --> 00:18:48,161 but Erica was not one of them. 413 00:18:48,229 --> 00:18:50,530 The way she loved Jake-- 414 00:18:50,598 --> 00:18:52,599 there's no faking that. 415 00:19:09,383 --> 00:19:10,984 I got this one. 416 00:19:11,035 --> 00:19:13,053 Thank you. 417 00:19:42,450 --> 00:19:44,451 ♪ ♪ 418 00:19:57,165 --> 00:19:59,633 My first week out of the academy, 419 00:19:59,700 --> 00:20:01,601 we get a call. 420 00:20:01,669 --> 00:20:03,720 Drive-by shooting. 421 00:20:03,804 --> 00:20:07,507 And um, an eight-year-old kid gets shot in the crossfire. 422 00:20:07,575 --> 00:20:10,093 And it is my job to go tell this kid's mother 423 00:20:10,178 --> 00:20:12,429 that she has lost her son. 424 00:20:12,513 --> 00:20:14,581 I remember that moment. It was brutal. 425 00:20:14,649 --> 00:20:15,732 I remember sitting there, thinking, 426 00:20:15,816 --> 00:20:18,435 "This has got to get easier." You know? 427 00:20:18,519 --> 00:20:20,820 Yeah. But it doesn't. 428 00:20:20,888 --> 00:20:23,423 I was 16. 429 00:20:24,742 --> 00:20:27,277 My mom was late for dinner. 430 00:20:27,361 --> 00:20:29,863 Mom was never late. 431 00:20:29,914 --> 00:20:31,631 And, uh, the doorbell rang, and from the minute 432 00:20:31,699 --> 00:20:33,917 I saw that cop's face, I knew right away. 433 00:20:34,001 --> 00:20:36,419 How did it happen? 434 00:20:36,504 --> 00:20:37,754 It was a car accident. 435 00:20:37,838 --> 00:20:39,506 Drunk driver. 436 00:20:39,574 --> 00:20:41,241 You know, my dad used to say he felt sorry for the cop 437 00:20:41,292 --> 00:20:42,509 who had to come and tell us. 438 00:20:42,577 --> 00:20:44,761 And I never understood what he meant by that, 439 00:20:44,845 --> 00:20:47,847 until the day came that I had to do it myself. 440 00:20:50,968 --> 00:20:53,270 I guess the day you get used to it 441 00:20:53,354 --> 00:20:55,805 is the day you hang it up, right? 442 00:20:59,426 --> 00:21:00,694 Radio? Yeah. 443 00:21:00,761 --> 00:21:02,028 All right. 444 00:21:02,096 --> 00:21:06,233 ♪ One more lonely night for me ♪ 445 00:21:06,284 --> 00:21:10,987 ♪ I looked up, what did I see? ♪ 446 00:21:11,072 --> 00:21:12,455 Are you serious? 447 00:21:12,540 --> 00:21:14,424 ♪ Sexy eyes ♪ What? 448 00:21:14,475 --> 00:21:16,943 You're not gonna do something? You're not gonna change this? 449 00:21:17,028 --> 00:21:18,195 ♪ Sexy eyes ♪ What's wrong with this? 450 00:21:18,262 --> 00:21:19,429 You're gonna leave this? 451 00:21:19,480 --> 00:21:20,564 You're not gonna do something about this? 452 00:21:20,615 --> 00:21:22,032 It's okay. It's okay?! 453 00:21:22,099 --> 00:21:23,867 ♪ Sexy eyes ♪ All right. Okay. 454 00:21:23,934 --> 00:21:26,837 I know that you have been trained to endure torture. 455 00:21:26,904 --> 00:21:28,538 Okay? But this 456 00:21:28,606 --> 00:21:30,040 is unbearable, okay? 457 00:21:30,107 --> 00:21:31,708 This is... This is... This is not right. 458 00:21:31,775 --> 00:21:33,109 Okay? Songs this bad 459 00:21:33,177 --> 00:21:34,961 make even stable people want 460 00:21:35,046 --> 00:21:36,546 to kill other people. You understand? 461 00:21:41,619 --> 00:21:43,053 I think it's kind of catchy. 462 00:21:43,120 --> 00:21:44,821 You... 463 00:21:44,889 --> 00:21:47,791 ♪ It didn't take long till we fell... ♪ 464 00:21:55,566 --> 00:21:56,633 Sounds like he's torturing a walrus. 465 00:21:56,684 --> 00:21:57,734 Max? 466 00:22:00,471 --> 00:22:01,738 Max! 467 00:22:01,806 --> 00:22:03,240 Uh, yes, oh, hi. 468 00:22:03,307 --> 00:22:05,859 Uh, uh, th-the room gets extremely cold, 469 00:22:05,943 --> 00:22:07,310 which causes the soundboard 470 00:22:07,361 --> 00:22:08,311 to expand and contract, 471 00:22:08,379 --> 00:22:10,413 which causes the pitch to be off-key. 472 00:22:10,481 --> 00:22:14,017 I had a piano tuner, but he liked to... chat. 473 00:22:14,085 --> 00:22:16,086 It was emotionally draining. 474 00:22:17,455 --> 00:22:20,023 Max, do you have the autopsy results on Jake Harris? 475 00:22:20,091 --> 00:22:21,091 I do. 476 00:22:21,158 --> 00:22:23,560 C.O.D. was asphyxiation 477 00:22:23,628 --> 00:22:25,828 as a result of ligature strangulation. 478 00:22:25,880 --> 00:22:26,963 No defensive wounds, 479 00:22:27,031 --> 00:22:28,098 no apparent signs that the victim tried 480 00:22:28,165 --> 00:22:29,432 to resist. 481 00:22:29,500 --> 00:22:31,501 There was a canister of acetone gas at the scene. 482 00:22:31,569 --> 00:22:32,686 We think he was sedated. 483 00:22:32,770 --> 00:22:34,387 Yes, that would be consistent with the tox panel. 484 00:22:34,472 --> 00:22:37,607 Mr. Harris had elevated levels of ketone in his blood. 485 00:22:37,675 --> 00:22:39,042 I'm guessing we'll find the same thing 486 00:22:39,110 --> 00:22:40,110 when we get back Erica's tests 487 00:22:40,177 --> 00:22:41,144 from the hospital. 488 00:22:41,212 --> 00:22:42,546 The wife was assaulted as well? 489 00:22:42,613 --> 00:22:44,047 Yeah, she was abducted from the hotel. 490 00:22:44,115 --> 00:22:46,449 Was she taken to a remote area? 491 00:22:46,517 --> 00:22:47,617 Yeah. 492 00:22:47,685 --> 00:22:49,686 And let me guess-- they were 493 00:22:49,754 --> 00:22:51,121 newlyweds here on honeymoon? 494 00:22:51,188 --> 00:22:53,089 Okay, how are you putting this all together? 495 00:22:54,158 --> 00:22:55,709 Well, in my spare time 496 00:22:55,793 --> 00:22:57,994 I contribute to an online community 497 00:22:58,062 --> 00:23:01,031 devoted to unsolved homicides. 498 00:23:01,098 --> 00:23:02,566 So you work with dead bodies all day, 499 00:23:02,633 --> 00:23:04,267 and your hobby is dead bodies? 500 00:23:04,335 --> 00:23:05,969 I also make pickles. 501 00:23:06,037 --> 00:23:07,704 It's a good way to reuse specimen jars. 502 00:23:10,808 --> 00:23:11,758 There we go. 503 00:23:13,761 --> 00:23:15,762 About a year ago there was a series of homicides 504 00:23:15,846 --> 00:23:17,430 in French Polynesia. 505 00:23:17,515 --> 00:23:18,715 So you think 506 00:23:18,783 --> 00:23:20,116 they're connected to the Harris case? 507 00:23:20,184 --> 00:23:21,384 Similar M.O. 508 00:23:21,452 --> 00:23:23,086 All victims were newlywed couples, 509 00:23:23,154 --> 00:23:25,255 all were dosed with tranquilizing agents prior to the attack, 510 00:23:25,323 --> 00:23:27,991 and in every case the men were asphyxiated on site. 511 00:23:28,059 --> 00:23:29,926 What about the women? 512 00:23:29,994 --> 00:23:33,129 Well, the killer took more time with them. 513 00:23:33,197 --> 00:23:37,968 They were always found 24 to 48 hours later, mutilated. 514 00:23:38,035 --> 00:23:40,837 Their bodies were discarded in isolated areas. 515 00:23:40,904 --> 00:23:42,922 This is our guy. 516 00:23:43,007 --> 00:23:46,009 We have a serial killer. 517 00:23:46,077 --> 00:23:49,479 We got three couples murdered over the course of seven days. 518 00:23:49,547 --> 00:23:53,433 One in Bora-Bora, one in Huahine, the other in Mooréa. 519 00:23:53,517 --> 00:23:54,801 All of them were newlyweds. 520 00:23:54,885 --> 00:23:56,519 The newlywed killer. 521 00:23:56,587 --> 00:23:57,654 Someone should just tell this guy 522 00:23:57,722 --> 00:23:59,139 that if people stay married long enough, 523 00:23:59,223 --> 00:24:00,457 they just kill each other. 524 00:24:00,524 --> 00:24:01,691 It gets weirder. Check this out. 525 00:24:01,759 --> 00:24:03,777 So here's Erica Harris. 526 00:24:03,861 --> 00:24:06,929 Now, here are his previous three female victims-- 527 00:24:06,981 --> 00:24:08,565 all from the mainland, dark hair, blue eyes. 528 00:24:08,616 --> 00:24:09,983 At least we know he has a type. 529 00:24:10,067 --> 00:24:12,101 This may help us find his next victim. 530 00:24:12,153 --> 00:24:14,103 And there definitely will be a next victim. 531 00:24:14,205 --> 00:24:16,106 Last time this guy dropped three bodies. 532 00:24:16,173 --> 00:24:17,324 All right, this guy's pretty clever, right? 533 00:24:17,408 --> 00:24:18,792 He commits a crime, 534 00:24:18,876 --> 00:24:20,777 and before the bodies are found, he's off to another island. 535 00:24:20,828 --> 00:24:23,663 Which means he may not be on Oahu anymore. 536 00:24:23,748 --> 00:24:25,632 McGarrett. I'll put out an alert 537 00:24:25,716 --> 00:24:27,217 to all the statewide law enforcement agencies 538 00:24:27,284 --> 00:24:29,052 and send over what we have so far. Okay. 539 00:24:29,119 --> 00:24:30,387 That was HPD. 540 00:24:30,454 --> 00:24:32,172 They found the Harris rental car. 541 00:24:43,434 --> 00:24:45,769 Nothing in the trunk. 542 00:24:45,820 --> 00:24:48,154 The rearview is tilted up, the seat's pushed way back. 543 00:24:48,239 --> 00:24:50,473 I'm thinking our guy is tall-- probably about six feet. 544 00:24:50,541 --> 00:24:51,875 Right, well, if Erica was unconscious, 545 00:24:51,942 --> 00:24:53,285 he couldn't have taken her very far. 546 00:24:53,289 --> 00:24:55,902 She said she came to in a dark room, 547 00:24:55,913 --> 00:24:57,147 didn't know where she was. 548 00:24:57,214 --> 00:24:59,249 We should check all nearby storage facilities 549 00:24:59,316 --> 00:25:00,250 and outposts. 550 00:25:00,317 --> 00:25:01,751 I need all of your men. 551 00:25:01,819 --> 00:25:03,169 We're gonna start here, we're gonna canvass outwards. 552 00:25:03,204 --> 00:25:04,337 Guys, guys, 553 00:25:04,422 --> 00:25:06,873 our suspect could still be here, so look sharp. 554 00:25:06,957 --> 00:25:08,758 Okay, let's go. 555 00:25:08,826 --> 00:25:10,427 These the photos we got off the P.I.? 556 00:25:10,494 --> 00:25:14,163 Yeah, he was trailing the Harrises for over a week, 557 00:25:14,215 --> 00:25:15,832 snapping photos, so I got to thinking 558 00:25:15,900 --> 00:25:18,401 that maybe he wasn't the only one following them. 559 00:25:18,469 --> 00:25:21,204 Well, serial killers tend to stalk their victims beforehand. 560 00:25:21,272 --> 00:25:22,188 So I ran the photos 561 00:25:22,273 --> 00:25:23,640 through the facial recognition software. 562 00:25:23,691 --> 00:25:26,342 I didn't get any hits on the national database, 563 00:25:26,394 --> 00:25:29,479 so... I started going through the photos manually. 564 00:25:31,782 --> 00:25:34,067 You ever play Where's Waldo? 565 00:25:34,151 --> 00:25:35,385 Look at that. 566 00:25:35,453 --> 00:25:36,853 He's in three different photographs, 567 00:25:36,921 --> 00:25:38,888 each one taken at a different time in a different location. 568 00:25:38,956 --> 00:25:40,356 What are the odds 569 00:25:40,424 --> 00:25:42,358 that that's a coincidence? That's not a coincidence. 570 00:25:42,426 --> 00:25:44,961 I think you just found our serial killer. 571 00:25:54,165 --> 00:25:55,240 Hey, yo, 572 00:25:55,243 --> 00:25:57,211 over here. 573 00:25:57,279 --> 00:25:59,864 This door, huh? 574 00:25:59,948 --> 00:26:02,082 This is where he could have been holding our victim. 575 00:26:02,150 --> 00:26:04,885 Okay, one, two, three, go. 576 00:26:15,690 --> 00:26:16,925 Good? 577 00:26:16,991 --> 00:26:18,092 Clear. 578 00:26:18,112 --> 00:26:19,062 Hey. Look at this. 579 00:26:19,468 --> 00:26:20,652 This rope has blood on it. 580 00:26:20,683 --> 00:26:22,667 Come check this out. 581 00:26:24,253 --> 00:26:26,187 Wow. 582 00:26:26,255 --> 00:26:27,489 Very charming fellow. 583 00:26:27,556 --> 00:26:28,990 Must have been the popular kid in high school. 584 00:26:31,010 --> 00:26:32,627 I got morphine. 585 00:26:32,678 --> 00:26:34,062 This must be how he sedated her. 586 00:26:34,130 --> 00:26:35,964 I guess he didn't use a big enough dose. 587 00:26:36,032 --> 00:26:38,400 Morphine is a Schedule I controlled substance. 588 00:26:38,467 --> 00:26:39,467 Right, 589 00:26:39,535 --> 00:26:41,469 which means every dose is traceable. 590 00:26:41,537 --> 00:26:43,054 I'll get Kono onto it. 591 00:26:49,228 --> 00:26:50,645 Have you tracked that vial of morphine? 592 00:26:50,696 --> 00:26:53,081 Yeah, I got a hit on the Rx number. 593 00:26:53,149 --> 00:26:54,382 It looks like this particular vial was released 594 00:26:54,450 --> 00:26:55,817 to the chief medical officer 595 00:26:55,885 --> 00:26:58,319 aboard a Pacific Discovery cruise ship-- The Eternity-- 596 00:26:58,387 --> 00:27:00,688 but it was stolen from the ship's infirmary 597 00:27:00,756 --> 00:27:01,990 two days ago. 598 00:27:02,058 --> 00:27:03,224 - A cruise ship? - Yeah. 599 00:27:03,292 --> 00:27:04,159 Why, what are you thinking? 600 00:27:04,226 --> 00:27:05,243 The previous murders-- 601 00:27:05,360 --> 00:27:07,796 Bora-Bora, Huahine, and Mooréa-- 602 00:27:07,863 --> 00:27:10,065 they're all popular stops on Polynesian cruise lines. 603 00:27:10,132 --> 00:27:11,733 So this guy's traveling by cruise ship 604 00:27:11,801 --> 00:27:14,769 and he's stalking his victims on shore when the boats dock. 605 00:27:14,837 --> 00:27:16,370 I'm betting he's on The Eternity right now. 606 00:27:16,422 --> 00:27:18,006 McGarrett. 607 00:27:18,057 --> 00:27:20,058 So we took another look at those murders from a year ago. 608 00:27:20,142 --> 00:27:21,309 Each one of them occurred 609 00:27:21,376 --> 00:27:23,178 when The Star of Polynesia was docked at port. 610 00:27:23,229 --> 00:27:25,046 That's a cruise ship that tours those islands. 611 00:27:25,114 --> 00:27:26,848 Dates and locations match exactly. 612 00:27:26,899 --> 00:27:29,317 Now we know how he got from island to island-- on that boat. 613 00:27:29,384 --> 00:27:31,086 Right, and that morphine you found? 614 00:27:31,153 --> 00:27:33,888 That was just stolen off a local ship called The Eternity. 615 00:27:33,939 --> 00:27:35,907 I checked the passenger lists for both cruise ships, 616 00:27:35,991 --> 00:27:37,759 and there's one name that appears on both. 617 00:27:37,827 --> 00:27:40,762 Bradford Matinsky, 36. 618 00:27:40,830 --> 00:27:43,031 He boarded The Eternity four days ago on the Big Island. 619 00:27:43,099 --> 00:27:45,083 And he matches the photos we got off of that P.I. 620 00:27:45,167 --> 00:27:46,234 This is our guy. 621 00:27:46,285 --> 00:27:47,585 Okay, where's that ship now? 622 00:27:47,670 --> 00:27:50,105 Ten miles off of Kauai-- it's scheduled to dock 623 00:27:50,172 --> 00:27:52,407 in less than an hour, right around sunrise. 624 00:27:52,475 --> 00:27:54,309 We're working on all our options to keep it at dock. 625 00:27:54,376 --> 00:27:55,927 Okay, well, tell them Customs is backed up, 626 00:27:56,011 --> 00:27:57,245 call in a bomb threat. 627 00:27:57,296 --> 00:27:59,180 Hell, have CDC quarantine the entire ship 628 00:27:59,248 --> 00:28:00,799 on suspicion of a black plague outbreak. 629 00:28:00,883 --> 00:28:02,267 I don't care what you do. 630 00:28:02,351 --> 00:28:03,551 Okay, nobody disembarks. 631 00:28:03,619 --> 00:28:04,803 Got it. 632 00:28:12,361 --> 00:28:13,528 Give me those two. 633 00:28:13,596 --> 00:28:15,497 Okay, thanks. 634 00:28:15,564 --> 00:28:17,615 Put that on. 635 00:28:17,700 --> 00:28:19,834 Absolutely not. 636 00:28:19,902 --> 00:28:21,436 Listen, we're going after a dangerous suspect 637 00:28:21,504 --> 00:28:23,505 who may now be aware the police are after him. 638 00:28:23,572 --> 00:28:25,156 We don't want to spook him; we want to blend in. 639 00:28:25,241 --> 00:28:26,207 Put the lei on. 640 00:28:26,275 --> 00:28:28,159 Please don't make me wear flowers. 641 00:28:28,244 --> 00:28:30,829 Danny, we don't have a lot of time. 642 00:28:30,913 --> 00:28:33,298 I'm gonna do it, okay, but I'm not gonna be happy. 643 00:28:33,382 --> 00:28:34,382 And take the tie off. 644 00:28:34,449 --> 00:28:35,750 No one on a cruise ship wears a tie. 645 00:28:35,818 --> 00:28:37,118 Oh, yes, they do, they do all the time 646 00:28:37,186 --> 00:28:38,670 so they can hang themselves when they're bored. 647 00:28:38,754 --> 00:28:39,754 Okay, well, put it in your pocket 648 00:28:39,805 --> 00:28:41,022 and you can kill yourself later. 649 00:28:48,063 --> 00:28:49,998 Kalia deck, cabin 226. 650 00:28:50,065 --> 00:28:52,066 Make sure the corridors are clear before we go in. 651 00:28:52,134 --> 00:28:54,502 I'm not going to put any passengers at risk. 652 00:28:57,106 --> 00:28:59,858 Keep all these folks back, okay? 653 00:29:04,747 --> 00:29:06,748 All right. 654 00:29:11,854 --> 00:29:13,788 Ready? 655 00:29:13,839 --> 00:29:16,391 One, two... 656 00:29:28,888 --> 00:29:30,338 He's not here. 657 00:29:30,389 --> 00:29:32,173 Listen up. 658 00:29:32,224 --> 00:29:33,691 You guys have been docked here for over an hour, 659 00:29:33,776 --> 00:29:35,193 which means our suspect is more than likely 660 00:29:35,277 --> 00:29:36,511 getting a little antsy right now, 661 00:29:36,579 --> 00:29:39,180 so we need to execute the search as quickly as possible 662 00:29:39,248 --> 00:29:40,815 before he takes things into his own hands. 663 00:29:40,883 --> 00:29:41,866 Take a look at the photos 664 00:29:41,951 --> 00:29:43,117 and pass 'em along. 665 00:29:43,185 --> 00:29:44,852 His name is Bradford Matinsky. 666 00:29:44,904 --> 00:29:45,853 He's six feet tall, 667 00:29:45,905 --> 00:29:46,905 36 years old. 668 00:29:46,989 --> 00:29:48,406 He's extremely dangerous 669 00:29:48,490 --> 00:29:51,025 and he's more than likely armed, so do not try to apprehend him. 670 00:29:51,076 --> 00:29:52,126 Okay? 671 00:29:52,194 --> 00:29:53,745 If you spot him, you radio me immediately. 672 00:29:53,829 --> 00:29:54,879 Got that? 673 00:29:54,964 --> 00:29:58,066 Okay, move out, let's go, let's go, go. 674 00:30:00,085 --> 00:30:02,754 Unfortunately, we are experiencing 675 00:30:02,838 --> 00:30:05,540 mechanical issues with the gangway at this point. 676 00:30:05,608 --> 00:30:09,543 For your safety we ask that you remain onboard 677 00:30:09,595 --> 00:30:11,546 until further notice. 678 00:30:11,614 --> 00:30:13,448 I'm sure we'll be able to get you folks 679 00:30:13,515 --> 00:30:15,950 underway soon. 680 00:30:16,018 --> 00:30:16,935 Danny, 681 00:30:17,019 --> 00:30:19,020 check that suitcase. 682 00:30:23,626 --> 00:30:27,278 We got to find out how this guy picks his victims. 683 00:30:27,363 --> 00:30:28,947 Heads up. 684 00:30:29,031 --> 00:30:31,032 What do you got? 685 00:30:34,903 --> 00:30:37,205 Wedding and engagement rings. 686 00:30:37,256 --> 00:30:38,423 Matinsky took these off his victims. 687 00:30:38,507 --> 00:30:39,440 These are trophies 688 00:30:39,508 --> 00:30:40,441 of his kills. 689 00:30:40,509 --> 00:30:42,977 This guy is beyond disturbed. 690 00:30:43,045 --> 00:30:45,179 Okay, I bet he even eats from the buffet line. 691 00:30:45,247 --> 00:30:48,049 Wait a minute, Danny, check this out. 692 00:30:55,057 --> 00:30:57,725 Looks like this guy did his homework. 693 00:30:59,812 --> 00:31:01,762 These are from the Akahai's 694 00:31:01,814 --> 00:31:03,598 internal booking system. 695 00:31:03,666 --> 00:31:05,933 It's a reservation list for every room in the hotel, 696 00:31:06,001 --> 00:31:07,151 and Jake Harris' name is circled. 697 00:31:07,236 --> 00:31:08,536 How the hell does he get this stuff? 698 00:31:08,603 --> 00:31:11,539 He's got travel itineraries, topography maps, 699 00:31:11,606 --> 00:31:12,790 wedding announcements. 700 00:31:14,510 --> 00:31:16,744 All the women look alike. 701 00:31:17,880 --> 00:31:20,982 In each of these couples all the women... 702 00:31:21,050 --> 00:31:23,551 That's how he does it. 703 00:31:23,619 --> 00:31:25,336 That's how he does it. 704 00:31:25,421 --> 00:31:27,021 Danny, look, they're all couples. 705 00:31:27,089 --> 00:31:28,690 He finds couples booked into honeymoon suites 706 00:31:28,757 --> 00:31:30,008 and he stalks them online. 707 00:31:30,092 --> 00:31:32,360 Finds the ones that fit his M.O. 708 00:31:32,428 --> 00:31:34,429 I mean, we got... we got at least four couples here. 709 00:31:34,496 --> 00:31:35,897 Okay, so how are 710 00:31:35,964 --> 00:31:37,682 we going to find out who's next? I don't know, pick. 711 00:31:37,766 --> 00:31:38,983 SECURITY OFFICER Commander McGarrett. 712 00:31:42,271 --> 00:31:45,673 Commander McGarrett, I've got eyes on the suspect. 713 00:31:47,576 --> 00:31:49,660 Atrium deck, headed down the stairwell. 714 00:31:49,745 --> 00:31:52,146 Copy that. Do not close on Matinsky, okay? 715 00:31:52,197 --> 00:31:53,548 We're headed your way. 716 00:32:06,345 --> 00:32:08,346 I'm still on him. 717 00:32:09,765 --> 00:32:11,566 He's heading towards the staterooms on the... 718 00:32:22,061 --> 00:32:24,278 Danny. 719 00:32:25,180 --> 00:32:26,614 I got him, go ahead. 720 00:32:26,681 --> 00:32:27,698 You all right? 721 00:32:27,783 --> 00:32:28,866 He went that way. 722 00:32:33,589 --> 00:32:35,022 Ma'am, back in your room. 723 00:32:35,074 --> 00:32:37,075 Back in your room, close the door. 724 00:33:13,829 --> 00:33:15,696 All right, Coast Guard's got divers in the water. 725 00:33:15,747 --> 00:33:17,665 Kauai PD has been up and down the shoreline. 726 00:33:17,666 --> 00:33:18,640 There's no sign of Matinsky. 727 00:33:18,641 --> 00:33:20,248 Yeah, he's gone. Question is, where did he go? 728 00:33:20,272 --> 00:33:21,628 All right, he could have gotten on the plane 729 00:33:21,629 --> 00:33:22,880 when Erica got away, but he didn't. 730 00:33:22,904 --> 00:33:24,094 All right, he got back on the boat. 731 00:33:24,155 --> 00:33:25,938 That's right, 'cause he's not a runner. 732 00:33:25,990 --> 00:33:28,792 His drive to kill overpowers his self-preservation instincts. 733 00:33:28,876 --> 00:33:30,827 He didn't kill Erica, so now he needs a substitute. 734 00:33:30,911 --> 00:33:33,112 All right, listen, I'm looking over his file. Check this out. 735 00:33:33,164 --> 00:33:34,331 Kristen and Elliott Clark. 736 00:33:34,415 --> 00:33:36,166 Right? They got married four days ago. 737 00:33:36,250 --> 00:33:37,950 Travel itinerary says that 738 00:33:38,002 --> 00:33:40,286 they are in Kauai now staying in a honeymoon suite 739 00:33:40,354 --> 00:33:41,655 at a hotel that I cannot pronounce. 740 00:33:41,722 --> 00:33:42,889 The Hikina. 741 00:33:42,956 --> 00:33:44,224 That's not far from here. 742 00:33:47,762 --> 00:33:50,397 All right, Chin, you got me and super SEAL. 743 00:33:50,464 --> 00:33:51,981 Go ahead. Hey. 744 00:33:52,066 --> 00:33:54,184 So I dug up a little more background info 745 00:33:54,268 --> 00:33:55,819 on our man Bradford Matinsky. 746 00:33:55,903 --> 00:33:57,604 Turns out, he's a systems analyst 747 00:33:57,672 --> 00:33:59,489 for an engineering firm in Lansing, Michigan. 748 00:33:59,573 --> 00:34:00,973 Well, explains his computer skills. 749 00:34:01,025 --> 00:34:03,827 Two years ago, he was engaged to be married to a Natalie Hayes. 750 00:34:03,911 --> 00:34:06,680 They were planning a big beach wedding in Barbados. 751 00:34:06,747 --> 00:34:09,582 Let me guess. She had a change of heart. Can't imagine why. 752 00:34:09,650 --> 00:34:10,817 Took it pretty hard, though. 753 00:34:10,868 --> 00:34:12,819 He quit his job, he went on unemployment. 754 00:34:12,870 --> 00:34:13,986 And two months later, 755 00:34:14,038 --> 00:34:15,121 Natalie Hayes goes missing. 756 00:34:15,172 --> 00:34:16,256 Surprise, surprise. 757 00:34:16,323 --> 00:34:17,791 Was Matinsky ever charged? 758 00:34:17,858 --> 00:34:19,259 No. 759 00:34:19,326 --> 00:34:20,510 He was a person of interest, 760 00:34:20,594 --> 00:34:21,828 but he was never formally charged with the crime. 761 00:34:21,879 --> 00:34:23,763 Case is still unsolved. 762 00:34:23,831 --> 00:34:25,131 All right, so this nut job kills his fiancée, 763 00:34:25,182 --> 00:34:26,332 and now he's living out 764 00:34:26,384 --> 00:34:27,851 some sort of sick, sadistic revenge fantasy. 765 00:34:27,935 --> 00:34:30,704 Exactly. The dates of the murders coincide 766 00:34:30,771 --> 00:34:32,222 with the anniversary of the wedding, 767 00:34:32,306 --> 00:34:33,440 almost to the day. 768 00:34:33,507 --> 00:34:35,358 Marriage gets called off in December of '08. 769 00:34:35,443 --> 00:34:37,744 Polynesian murders go down in December of '09. 770 00:34:37,812 --> 00:34:40,363 And a year later, here we are. 771 00:34:43,684 --> 00:34:44,984 Oh, crap. 772 00:34:45,035 --> 00:34:47,353 I thought I turned it off. 773 00:34:47,421 --> 00:34:50,073 Oh, honey, you just completely ruined my Zen. 774 00:34:50,157 --> 00:34:52,075 Sorry. It's a private number. 775 00:34:52,159 --> 00:34:53,576 Don't do it. 776 00:34:53,661 --> 00:34:55,428 It could be my parents. 777 00:34:55,496 --> 00:34:56,863 Exactly. 778 00:34:56,931 --> 00:34:58,131 Hello? 779 00:34:58,199 --> 00:34:59,666 Aloha, Mrs. Clark. 780 00:34:59,734 --> 00:35:01,234 This is Jonathan from guest services. 781 00:35:01,302 --> 00:35:02,535 I'm sorry to disturb you, 782 00:35:02,586 --> 00:35:04,738 but you have a call at the front desk. 783 00:35:04,805 --> 00:35:06,506 I'm in the middle of a massage. 784 00:35:06,574 --> 00:35:08,040 Do you know what it's about? 785 00:35:08,092 --> 00:35:09,259 I'm sorry, I don't, 786 00:35:09,343 --> 00:35:11,010 but they said it's a family emergency. 787 00:35:11,061 --> 00:35:12,712 Oh, my God. Okay. 788 00:35:12,780 --> 00:35:13,897 I'll be right there. 789 00:35:13,981 --> 00:35:15,749 There's a courtesy phone on the second floor 790 00:35:15,816 --> 00:35:17,150 at the end of the hallway. 791 00:35:17,218 --> 00:35:19,052 I can connect you from there. 792 00:35:19,120 --> 00:35:20,687 Thanks. I'm on my way. 793 00:35:27,662 --> 00:35:29,272 I wasn't able to get in touch with the Clarks. 794 00:35:29,273 --> 00:35:30,740 All right, we're still ten minutes out. 795 00:35:30,807 --> 00:35:31,991 We need to find them. 796 00:35:32,076 --> 00:35:33,609 Get their security on it. 797 00:35:35,645 --> 00:35:37,697 This can't be right. 798 00:35:37,781 --> 00:35:40,283 I don't know. He said the courtesy phone would be here. 799 00:35:40,367 --> 00:35:41,868 I said to look for... 800 00:36:11,615 --> 00:36:13,199 Hey, that's him right there. 801 00:36:13,283 --> 00:36:14,317 That's him? That's him. 802 00:36:30,000 --> 00:36:31,601 Whoa! Whoa! Whoa! Whoa! Relax! 803 00:36:41,578 --> 00:36:43,346 - Come on! Come on! Come on! - Go! Go! Go! I'm going. 804 00:37:03,066 --> 00:37:04,734 All right! 805 00:37:04,785 --> 00:37:07,286 May 18, 1996. 806 00:37:07,371 --> 00:37:08,704 What is that? 807 00:37:08,772 --> 00:37:09,872 It's the last time I puked. 808 00:37:09,940 --> 00:37:11,374 All right, don't make me break my streak. 809 00:37:11,441 --> 00:37:13,910 You will not puke in this car. You will not puke... 810 00:37:13,961 --> 00:37:16,212 Hey! 811 00:37:18,282 --> 00:37:19,715 If you're gonna be sick in here, 812 00:37:19,783 --> 00:37:21,017 you crack that window. This is a loaner. 813 00:37:35,265 --> 00:37:36,516 Oh, truck! Truck! Truck! Truck! 814 00:37:36,600 --> 00:37:37,600 Truck! 815 00:37:44,408 --> 00:37:45,741 Get on it! Get on it! Let's go! I'm on it. 816 00:38:13,503 --> 00:38:15,771 He's got Kristen. 817 00:38:15,839 --> 00:38:17,506 Come on, come on. Yeah. 818 00:38:28,535 --> 00:38:29,886 Drop your weapon! 819 00:38:29,953 --> 00:38:31,354 Stay back! 820 00:38:31,421 --> 00:38:33,906 I'm warning you. 821 00:38:33,991 --> 00:38:35,041 Stay right there! 822 00:38:35,125 --> 00:38:37,877 Put the guns down! 823 00:38:37,961 --> 00:38:40,396 Put your weapon and let the girl go, please. 824 00:38:40,464 --> 00:38:41,914 I do, and I go to jail. 825 00:38:41,999 --> 00:38:43,215 You don't, and you die. 826 00:38:43,300 --> 00:38:45,885 So does she! 827 00:38:45,969 --> 00:38:48,237 Listen to me, huh? 828 00:38:48,305 --> 00:38:49,906 We know about your fiancée. 829 00:38:49,973 --> 00:38:53,309 We know she left you on the altar in front of your friends, 830 00:38:53,377 --> 00:38:55,761 in front of your family. 831 00:38:55,846 --> 00:38:57,313 We know that must have hurt. 832 00:38:59,066 --> 00:39:01,100 You don't know anything. 833 00:39:01,184 --> 00:39:02,885 I do, all right? I know what it's like 834 00:39:02,936 --> 00:39:04,654 to have someone you love walk away from you. 835 00:39:04,721 --> 00:39:06,489 What are you doing? 836 00:39:06,556 --> 00:39:07,823 What? What are you doing? 837 00:39:07,891 --> 00:39:09,659 The guy's clearly a psychopath. 838 00:39:09,726 --> 00:39:11,527 You trying to make friends with him, you trying to connect? 839 00:39:11,595 --> 00:39:12,762 He's standing right in front of us. 840 00:39:12,829 --> 00:39:13,930 I see he's standing right here, Danny, 841 00:39:13,997 --> 00:39:15,097 but you're a cop. 842 00:39:15,165 --> 00:39:16,415 You're not a therapist, you know? 843 00:39:16,500 --> 00:39:17,867 Hey, hey, hey, I have been trained 844 00:39:17,935 --> 00:39:19,285 for this kind of thing, okay? 845 00:39:19,369 --> 00:39:20,836 What, what, to bore people into submission? 846 00:39:20,904 --> 00:39:22,672 Don't listen to him, okay? 847 00:39:22,739 --> 00:39:24,507 His idea of communication 848 00:39:24,574 --> 00:39:26,959 is-is he drops a witty one-liner and then shoots you in the face. 849 00:39:27,044 --> 00:39:28,127 Don't worry about it. Know what? 850 00:39:28,211 --> 00:39:29,295 I'm might shoot this guy just so 851 00:39:29,379 --> 00:39:30,463 he doesn't have to listen to you talk. 852 00:39:30,547 --> 00:39:31,380 Why don't you do your thing, 853 00:39:31,431 --> 00:39:33,049 I'll do mine, all right? Okay. 854 00:39:35,686 --> 00:39:37,019 Walk towards me. 855 00:39:37,087 --> 00:39:38,220 Walk towards me. 856 00:39:39,356 --> 00:39:40,856 Matinsky, put the knife down. 857 00:39:40,924 --> 00:39:42,024 It's over. It's over! 858 00:39:42,092 --> 00:39:43,258 No! No! No! No! 859 00:39:50,567 --> 00:39:52,735 Hey, hey, you're okay. 860 00:39:52,786 --> 00:39:54,603 Come here, come here. You're all right. 861 00:39:54,655 --> 00:39:56,322 You okay? 862 00:40:13,357 --> 00:40:16,258 I don't know that I can do this. 863 00:40:16,326 --> 00:40:18,928 I don't think you can afford not to. 864 00:40:18,996 --> 00:40:21,764 You accused your daughter-in-law of some pretty terrible things. 865 00:40:21,832 --> 00:40:24,367 She has every reason to hate you right now, but, 866 00:40:24,434 --> 00:40:27,570 the truth is, she needs you. 867 00:40:27,637 --> 00:40:29,839 You both loved him. 868 00:40:29,906 --> 00:40:31,374 And despite everything, 869 00:40:31,441 --> 00:40:32,541 you're family. 870 00:40:32,609 --> 00:40:34,443 That should stand for something. 871 00:40:34,511 --> 00:40:36,946 Do you really think that she'll forgive me? 872 00:40:37,014 --> 00:40:40,049 Never know unless you try. 873 00:40:47,124 --> 00:40:49,125 Take all the time you need. 874 00:41:05,142 --> 00:41:07,476 Hey, got a minute? 875 00:41:07,544 --> 00:41:09,528 Yeah. 876 00:41:11,548 --> 00:41:13,482 So, I heard back 877 00:41:13,533 --> 00:41:15,184 from my guy over at the HPD archives. 878 00:41:15,235 --> 00:41:17,737 He looked up that case number that your dad had written down. 879 00:41:17,821 --> 00:41:19,739 What did he say? 880 00:41:19,823 --> 00:41:20,956 The file is missing. 881 00:41:21,024 --> 00:41:22,858 Which means it was either lost somehow... 882 00:41:22,926 --> 00:41:24,126 Or somebody stole it? 883 00:41:24,194 --> 00:41:25,494 Yeah. I was able 884 00:41:25,545 --> 00:41:27,196 to get a little bit of information 885 00:41:27,264 --> 00:41:28,931 just based on the file number itself. 886 00:41:28,999 --> 00:41:30,232 Here's the thing. 887 00:41:30,300 --> 00:41:32,084 The case was opened on April 19, 888 00:41:32,169 --> 00:41:34,170 1992. 889 00:41:36,173 --> 00:41:38,641 That was, uh... That was the day 890 00:41:38,708 --> 00:41:41,243 my mother had her car accident, the day she died. 891 00:41:41,311 --> 00:41:43,229 Yeah. 892 00:41:43,313 --> 00:41:46,449 Okay, uh... why... 893 00:41:46,516 --> 00:41:49,285 Why would somebody steal my mother's accident report? 894 00:41:49,352 --> 00:41:50,519 Because according to this, 895 00:41:50,570 --> 00:41:52,855 it wasn't an accident report. 896 00:41:52,923 --> 00:41:54,607 What are you talking about, Chin? 897 00:41:54,691 --> 00:41:57,159 It was a homicide. 898 00:42:02,332 --> 00:42:04,300 You're saying that my mother was murdered? 899 00:42:06,336 --> 00:42:08,403 I think that's what your father was investigating. 900 00:42:08,438 --> 00:42:12,438 == sync, corrected by elderman ==