1
00:00:21,570 --> 00:00:23,571
♪ ♪
2
00:00:44,009 --> 00:00:45,493
Come on!
3
00:00:52,234 --> 00:00:54,435
♪ ♪
4
00:01:03,879 --> 00:01:06,414
It's over there.
5
00:01:14,873 --> 00:01:16,707
Help! Help me.
6
00:01:16,792 --> 00:01:18,959
Help me, please.
7
00:01:19,010 --> 00:01:20,261
Help me.
8
00:01:20,328 --> 00:01:22,363
Please help me.
9
00:01:27,135 --> 00:01:31,135
♪ Hawaii Five-O 01x11 ♪
Palekaiko (Paradise)
Original Air Date on December 6, 2010
10
00:01:31,160 --> 00:01:36,360
== sync, corrected by elderman ==
11
00:01:59,200 --> 00:02:01,735
♪ ♪
12
00:02:22,957 --> 00:02:25,191
Not bad for
your first time.
13
00:02:25,259 --> 00:02:26,626
I could've kept going.
14
00:02:26,694 --> 00:02:28,194
First rule
of spearfishing is:
15
00:02:28,262 --> 00:02:30,580
you kill what you eat,
you eat what you kill.
16
00:02:30,665 --> 00:02:33,166
Well, guess
what's for lunch today.
17
00:02:34,669 --> 00:02:36,903
You know, your dad took me
fishing a couple of times.
18
00:02:36,971 --> 00:02:38,669
He and some of the vets would
rent a boat for the day.
19
00:02:38,926 --> 00:02:40,783
- Where, in Kailua Bay?
- Yeah.
20
00:02:40,808 --> 00:02:42,509
Oh, man, when I
was a kid, I always
21
00:02:42,522 --> 00:02:43,573
wanted him to take me.
22
00:02:43,798 --> 00:02:45,566
It was back when I was a rookie,
23
00:02:45,633 --> 00:02:46,600
very eager to impress.
24
00:02:46,651 --> 00:02:47,968
Took me five minutes to realize
25
00:02:48,036 --> 00:02:50,204
it was less about the fishing,
more about the drinking.
26
00:02:50,271 --> 00:02:52,206
Yeah, that was my dad.
27
00:02:52,273 --> 00:02:53,373
I'll tell you, though,
28
00:02:53,441 --> 00:02:55,109
he had some great stories.
29
00:02:57,145 --> 00:03:00,147
I want to show you something.
30
00:03:00,215 --> 00:03:02,216
♪ ♪
31
00:03:02,283 --> 00:03:04,201
One of the last things
32
00:03:04,285 --> 00:03:06,253
my father said to me
before he was killed--
33
00:03:06,321 --> 00:03:09,706
it didn't make sense
at the time--
34
00:03:09,791 --> 00:03:11,825
but he called me "Champ."
35
00:03:11,893 --> 00:03:15,229
My entire life,
he's never once called me that.
36
00:03:15,296 --> 00:03:17,714
It's got to be a clue--
he wanted you to find it.
37
00:03:18,767 --> 00:03:21,051
All this stuff was inside.
38
00:03:21,136 --> 00:03:24,571
The postcards
are from Osaka, Japan.
39
00:03:24,639 --> 00:03:27,274
I got two names off of them,
both former Yakuza lieutenants,
40
00:03:27,341 --> 00:03:29,042
now deceased.
41
00:03:29,110 --> 00:03:30,727
They're photos of a car.
42
00:03:30,812 --> 00:03:33,514
Looks like the result
of a car bomb.
43
00:03:33,581 --> 00:03:35,682
- I got an unmarked key.
- Looks like a furniture key.
44
00:03:35,733 --> 00:03:38,118
Right. And I've tried every
single lock in this entire house.
45
00:03:38,186 --> 00:03:39,887
I even tracked down
my dad's old desk
46
00:03:39,954 --> 00:03:42,022
from the HPD--
nothing fits.
47
00:03:42,073 --> 00:03:43,290
This number right here,
I've been trying
48
00:03:43,358 --> 00:03:44,591
to match this number
to bank accounts
49
00:03:44,659 --> 00:03:46,360
passports,
social security numbers.
50
00:03:46,427 --> 00:03:48,212
Nothing, nothing comes up.
51
00:03:48,296 --> 00:03:49,730
Look, you were his partner
when he retired, Chin.
52
00:03:49,798 --> 00:03:51,048
Does any of this
make sense to you?
53
00:03:51,132 --> 00:03:53,100
I think this is a case number.
54
00:03:53,168 --> 00:03:55,202
No, I considered that--
it doesn't match HPD's
55
00:03:55,270 --> 00:03:56,537
filing format.
No, no, no. Back when
56
00:03:56,604 --> 00:03:58,555
everything was logged manually,
they used this format
57
00:03:58,640 --> 00:03:59,590
for police reports.
58
00:03:59,674 --> 00:04:00,724
Now it's all done
electronically.
59
00:04:00,809 --> 00:04:01,775
Well, if this is a case file,
60
00:04:01,843 --> 00:04:02,926
can you get your hands on it?
61
00:04:03,011 --> 00:04:05,212
Well, I know someone
back at the archives.
62
00:04:05,280 --> 00:04:08,382
He's probably the only guy on
the force that'll take my call,
63
00:04:08,449 --> 00:04:10,584
but... yeah, I'll reach out.
64
00:04:10,652 --> 00:04:12,286
Thanks.
65
00:04:16,107 --> 00:04:17,591
That's us.
66
00:04:23,281 --> 00:04:25,916
All right, if you could
escort them out, it'd be great.
67
00:04:26,000 --> 00:04:27,784
Shoots.
68
00:04:27,869 --> 00:04:29,803
So, vic's name
is Erica Harris.
69
00:04:29,871 --> 00:04:32,005
She's 26, and she's here
on her honeymoon.
70
00:04:32,073 --> 00:04:34,041
They found her
in Kahana State Park
71
00:04:34,092 --> 00:04:35,609
wearing nothing
but a nightie.
72
00:04:35,677 --> 00:04:36,927
Totally disoriented.
73
00:04:37,011 --> 00:04:39,346
She was suffering
from dehydration and exposure.
74
00:04:39,414 --> 00:04:40,514
Any signs of assault?
75
00:04:40,582 --> 00:04:42,182
No sexual trauma,
but she does have
76
00:04:42,250 --> 00:04:44,268
some minor injuries,
including defensive bruising.
77
00:04:44,352 --> 00:04:46,753
Looks like a possible
abduction case.
78
00:04:46,804 --> 00:04:49,356
Possible abduction? Either
you're abducted or you're not.
79
00:04:49,423 --> 00:04:51,424
The thing is, she doesn't
actually remember being taken.
80
00:04:51,476 --> 00:04:53,260
HPD tried to get
a statement from her,
81
00:04:53,311 --> 00:04:55,312
but she doesn't even know
how she ended up
82
00:04:55,396 --> 00:04:58,115
in the middle of the forest
20 miles away from her hotel.
83
00:04:58,199 --> 00:05:00,784
Have we ruled out the obvious,
like psychiatric disorders,
84
00:05:00,869 --> 00:05:03,603
sleepwalking, I don't know,
a hard night of partying?
85
00:05:03,655 --> 00:05:05,122
Yeah, thank you
very much.
86
00:05:05,206 --> 00:05:07,207
Yeah, I have definitely heard
wilder drinking stories
87
00:05:07,275 --> 00:05:09,293
than ending up
half naked in the forest,
88
00:05:09,377 --> 00:05:10,878
but her blood alcohol
is normal.
89
00:05:10,945 --> 00:05:12,512
Yeah, we're still waiting
on her tox panel.
90
00:05:12,580 --> 00:05:13,547
Medical history's clean, though.
91
00:05:13,614 --> 00:05:14,948
What about the husband,
he see anything?
92
00:05:14,999 --> 00:05:17,217
His name is Jake Harris,
and he's nowhere to be found.
93
00:05:17,285 --> 00:05:18,552
Which means he might be
a suspect.
94
00:05:18,620 --> 00:05:19,803
Or a victim.
95
00:05:21,222 --> 00:05:22,856
I-I don't understand.
96
00:05:22,924 --> 00:05:23,891
I mean...
97
00:05:23,958 --> 00:05:26,727
why would somebody
do this to us?
98
00:05:26,794 --> 00:05:28,562
Why would they take Jake?
99
00:05:28,630 --> 00:05:31,231
Look, I know this is hard,
but, um...
100
00:05:31,299 --> 00:05:34,534
I need you to try to tell us
what happened last night.
101
00:05:35,837 --> 00:05:37,871
Um...
102
00:05:37,939 --> 00:05:40,974
After dinner, we, um...
103
00:05:41,042 --> 00:05:44,077
we went for a long walk
along the beach.
104
00:05:44,145 --> 00:05:47,180
We got back to our hotel room
around 10:30...
105
00:05:47,248 --> 00:05:48,682
went to sleep.
106
00:05:48,750 --> 00:05:50,751
I woke up.
107
00:05:50,818 --> 00:05:54,554
It was dark and cold.
108
00:05:54,622 --> 00:05:56,723
You were in the forest?
109
00:05:56,791 --> 00:05:59,593
No, it was inside a room.
110
00:06:00,795 --> 00:06:03,263
Inside a room
but not your hotel room.
111
00:06:05,133 --> 00:06:08,168
Was anybody in
the room with you?
112
00:06:08,236 --> 00:06:10,103
I'm not sure.
113
00:06:10,171 --> 00:06:12,105
It was really dark.
114
00:06:12,173 --> 00:06:13,774
It's okay.
115
00:06:13,841 --> 00:06:16,243
You said your hands
and feet were tied.
116
00:06:16,311 --> 00:06:18,111
How did you free yourself?
117
00:06:19,147 --> 00:06:21,315
I don't know.
118
00:06:21,382 --> 00:06:23,083
It was all really foggy.
119
00:06:23,151 --> 00:06:25,452
It...
120
00:06:25,520 --> 00:06:28,322
I just remember...
121
00:06:28,389 --> 00:06:30,657
running through the woods,
122
00:06:30,725 --> 00:06:32,893
and I kept thinking...
123
00:06:32,961 --> 00:06:34,394
"Don't stop.
124
00:06:34,462 --> 00:06:37,364
Just keep going."
125
00:06:37,432 --> 00:06:40,267
So that's what I did.
126
00:06:42,437 --> 00:06:44,204
What happened after that?
127
00:06:44,272 --> 00:06:45,739
That's all
I remember.
128
00:06:45,807 --> 00:06:49,142
Okay, um, listen,
we're gonna let you rest.
129
00:06:49,210 --> 00:06:50,477
Okay? I know this
130
00:06:50,545 --> 00:06:52,646
has been really hard for you,
so just try to relax.
131
00:06:52,713 --> 00:06:54,481
Come on.
132
00:06:55,516 --> 00:06:56,767
Okay, why'd you
133
00:06:56,851 --> 00:06:58,068
cut that short?
134
00:06:58,152 --> 00:06:59,770
Because I have interviewed
enough victims to know
135
00:06:59,854 --> 00:07:01,905
when to back off.
Danny, she's not just a victim,
136
00:07:01,990 --> 00:07:04,057
she's a witness, and the
information we get from her
137
00:07:04,108 --> 00:07:05,010
could help find her husband.
138
00:07:05,035 --> 00:07:06,535
She can't tell us something
she doesn't know.
139
00:07:07,028 --> 00:07:08,628
All right? It's called
trauma-induced amnesia.
140
00:07:08,696 --> 00:07:10,864
Okay? A person's in shock,
they suppress memories.
141
00:07:10,915 --> 00:07:11,915
Tell me where my son is.
142
00:07:12,000 --> 00:07:13,667
Erica's mother-in-law,
143
00:07:13,734 --> 00:07:15,635
Nancy Harris, just flew in
from San Francisco.
144
00:07:15,703 --> 00:07:17,754
I want to know what
happened to my son.
145
00:07:17,839 --> 00:07:19,606
Just where is he?
Ms. Harris,
146
00:07:19,674 --> 00:07:21,241
I'm Lieutenant Commander
Steve McGarrett with Five-O.
147
00:07:21,292 --> 00:07:22,642
My unit is handling this case.
148
00:07:22,710 --> 00:07:23,743
Okay, we are putting
149
00:07:23,795 --> 00:07:26,013
all of our resources
into finding your son.
150
00:07:26,080 --> 00:07:28,131
I'd like to talk
to my daughter-in-law.
151
00:07:28,216 --> 00:07:29,599
Erica's fine, okay?
She's being treated
152
00:07:29,684 --> 00:07:30,801
for her injuries right now.
153
00:07:30,885 --> 00:07:32,302
No, you don't understand.
154
00:07:32,387 --> 00:07:34,054
Erica is no victim.
155
00:07:34,122 --> 00:07:37,357
If something happened to my son,
she's responsible.
156
00:07:51,646 --> 00:07:53,482
Jake and Erica met
six months ago,
157
00:07:53,535 --> 00:07:55,253
and three weeks later,
they were engaged.
158
00:07:55,337 --> 00:07:57,585
So you don't believe
in love at first sight?
159
00:07:57,606 --> 00:07:59,007
Well, Jake has never been
the impulsive type,
160
00:07:59,275 --> 00:08:02,377
so it concerned me to see him
act so recklessly.
161
00:08:02,687 --> 00:08:05,339
Nevertheless, I decided
to give them my blessing,
162
00:08:05,380 --> 00:08:08,249
provided they sign
a prenuptial agreement.
163
00:08:09,024 --> 00:08:10,241
So Jake had some money?
164
00:08:10,315 --> 00:08:11,682
Jake is
a managing partner
165
00:08:11,765 --> 00:08:13,683
at Harris, Axelrod and Price.
166
00:08:13,865 --> 00:08:16,133
It's the law firm that
my late husband founded.
167
00:08:16,201 --> 00:08:17,835
So I guess they didn't
sign the prenup, huh?
168
00:08:17,902 --> 00:08:20,287
No. No, and after
I suggested it,
169
00:08:20,372 --> 00:08:22,339
he stopped returning
my phone calls,
170
00:08:22,407 --> 00:08:24,425
I couldn't reach him
at the office,
171
00:08:24,509 --> 00:08:26,343
and then...
I found out that
172
00:08:26,411 --> 00:08:28,078
they ran off to Hawaii.
173
00:08:28,146 --> 00:08:30,431
It was Erica.
174
00:08:30,515 --> 00:08:31,849
I am sure of it.
175
00:08:31,917 --> 00:08:34,418
She targeted my son
for his money.
176
00:08:34,469 --> 00:08:37,521
She rushed him into marriage,
she manipulated him.
177
00:08:37,589 --> 00:08:39,990
Jake has a vast fortune.
178
00:08:40,058 --> 00:08:43,027
All she has is a spotty past
and a lot of debt.
179
00:08:43,094 --> 00:08:44,311
How do you know that?
180
00:08:44,396 --> 00:08:45,663
'Cause I did my homework.
181
00:08:45,730 --> 00:08:47,898
Now, I trust that
you will do yours.
182
00:08:48,933 --> 00:08:49,934
Please...
183
00:08:50,001 --> 00:08:52,636
find my son.
184
00:08:54,706 --> 00:08:56,140
♪ ♪
185
00:08:56,207 --> 00:08:58,142
Mother-in-laws.
186
00:08:58,209 --> 00:09:00,544
I take it you didn't have a
good relationship with yours.
187
00:09:00,612 --> 00:09:02,413
No, not really.
She lives in Manchester.
188
00:09:02,480 --> 00:09:03,714
She came to visit once--
189
00:09:03,781 --> 00:09:06,183
it was the longest and worst
48 hours of my life.
190
00:09:06,251 --> 00:09:07,468
Wait a minute, your
mother-in-law came
191
00:09:07,552 --> 00:09:09,637
all the way from England
and stayed for two days?
192
00:09:09,721 --> 00:09:12,556
No, no, I checked her into
the Holiday Inn after two days.
193
00:09:12,623 --> 00:09:14,124
It was me or her, babe.
194
00:09:14,175 --> 00:09:15,959
Guys, what do we know?
195
00:09:16,011 --> 00:09:18,329
We ran background
on our newlyweds.
196
00:09:18,396 --> 00:09:20,397
Erica Harris, born Erica Wells,
197
00:09:20,465 --> 00:09:22,016
Jacksonviille, 1984.
198
00:09:22,100 --> 00:09:24,501
Since then, she bounced around
the country taking dead-end jobs
199
00:09:24,569 --> 00:09:26,879
and amassing over
a hundred grand in debt.
200
00:09:26,882 --> 00:09:28,869
Six months ago she lands in
San Francisco and lands
201
00:09:28,871 --> 00:09:30,804
temp work at a law firm
where she meets her husband,
202
00:09:30,850 --> 00:09:32,451
Jacob Harris.
203
00:09:33,746 --> 00:09:34,914
Wow, look at that guy.
204
00:09:34,956 --> 00:09:36,081
She obviously married
him for his looks.
205
00:09:36,085 --> 00:09:37,901
Love is blind.
It's not that blind.
206
00:09:37,957 --> 00:09:39,257
Okay, so evidently,
207
00:09:39,309 --> 00:09:41,626
you, Danny, are down
with the, uh, mother-in-law's
208
00:09:41,678 --> 00:09:42,678
gold digger theory.
209
00:09:42,762 --> 00:09:44,980
She gets a temp job
at a law firm,
210
00:09:45,064 --> 00:09:47,799
and six months later she is
married to the senior partner,
211
00:09:47,867 --> 00:09:49,685
so yes.
It could be she targeted him.
212
00:09:49,769 --> 00:09:51,636
Okay, so the debt gives her
financial motive
213
00:09:51,688 --> 00:09:53,839
and might be why
she wants to get rid
214
00:09:53,906 --> 00:09:55,807
of her husband, but
stage her own abduction?
215
00:09:56,541 --> 00:09:58,909
So she looks like a victim
instead of a suspect.
216
00:09:58,976 --> 00:10:00,411
And it keeps us
busy looking
217
00:10:00,478 --> 00:10:02,079
for someone who doesn't exist.
218
00:10:02,146 --> 00:10:03,664
Hotel security reported no signs
219
00:10:03,748 --> 00:10:05,833
of forced entry
at the honeymoon suite,
220
00:10:05,917 --> 00:10:07,351
and the room wasn't
accessed by key card.
221
00:10:07,419 --> 00:10:09,003
Okay, so we got two people
that get grabbed
222
00:10:09,087 --> 00:10:11,555
from their hotel room in the
middle of the night, and we have
223
00:10:11,623 --> 00:10:13,824
no idea how the
abductor got in or out.
224
00:10:13,875 --> 00:10:15,025
We know that the couple's
rental car was taken
225
00:10:15,093 --> 00:10:16,760
from the south
parking structure at 2:30 a.m.
226
00:10:16,828 --> 00:10:18,995
I also pulled the call log
from the hotel room phone.
227
00:10:19,047 --> 00:10:20,197
Nothing out of
the ordinary there.
228
00:10:20,265 --> 00:10:23,167
But... the night
they were abducted,
229
00:10:23,234 --> 00:10:24,551
there were five calls
230
00:10:24,636 --> 00:10:27,054
placed from Erica's cell phone
to the same local number.
231
00:10:27,138 --> 00:10:28,872
Pagoda Hotel, Waikiki.
232
00:10:28,940 --> 00:10:30,908
All right, so if she did
233
00:10:30,975 --> 00:10:33,711
clip her husband,
maybe she had an accomplice.
234
00:10:36,147 --> 00:10:39,116
I don't know anything
about a Pagoda Hotel.
235
00:10:39,184 --> 00:10:41,285
I certainly didn't make
any calls to it.
236
00:10:41,353 --> 00:10:43,420
Okay, so how do you explain
the five calls
237
00:10:43,488 --> 00:10:45,789
from your cell phone to
the front desk there yesterday?
238
00:10:46,221 --> 00:10:48,322
I don't know.
239
00:10:49,958 --> 00:10:52,326
Maybe Jake borrowed my phone.
240
00:10:52,394 --> 00:10:55,429
He forget to bring
his cell charger.
241
00:10:55,497 --> 00:10:58,032
Yeah, from what we hear,
you had to pack in a hurry.
242
00:11:02,037 --> 00:11:03,504
You spoke to Jake's mother.
243
00:11:03,571 --> 00:11:06,607
Look, I know what
she thinks of me,
244
00:11:06,675 --> 00:11:08,175
but I didn't marry Jake
for his money.
245
00:11:08,243 --> 00:11:10,311
Is it true that you wouldn't
sign a prenuptial agreement?
246
00:11:10,378 --> 00:11:12,079
No.
247
00:11:12,130 --> 00:11:14,014
No. I was willing
to sign the prenup.
248
00:11:14,082 --> 00:11:15,933
Jake was the one who refused.
249
00:11:16,017 --> 00:11:17,685
He didn't want to give
his mother the victory.
250
00:11:17,753 --> 00:11:19,753
That's why we came here.
251
00:11:19,805 --> 00:11:21,922
To get away from her.
252
00:11:21,990 --> 00:11:23,691
The woman is toxic.
253
00:11:29,531 --> 00:11:31,699
Wait. You think
that I would do something
254
00:11:31,766 --> 00:11:32,766
to hurt Jake?
255
00:11:32,818 --> 00:11:33,784
We're not saying that, okay?
256
00:11:33,869 --> 00:11:35,035
But you need to understand
257
00:11:35,103 --> 00:11:36,654
you're our only witness
in this investigation.
258
00:11:36,738 --> 00:11:37,838
Yeah, and unfortunately,
259
00:11:37,906 --> 00:11:39,373
that does make you
a person of interest.
260
00:11:39,440 --> 00:11:42,009
We just got married.
261
00:11:42,077 --> 00:11:44,345
This is our honeymoon.
262
00:11:44,412 --> 00:11:45,996
Now Jake is missing.
263
00:11:46,081 --> 00:11:47,965
I-I can't even go back
to our hotel room
264
00:11:48,049 --> 00:11:49,449
because it's a crime scene.
265
00:11:49,501 --> 00:11:51,418
Listen, why don't you let us
set you up in a hotel room
266
00:11:51,486 --> 00:11:52,987
with an HPD detail?
267
00:11:53,054 --> 00:11:55,322
Why?
So you can keep an eye on me?
268
00:12:16,611 --> 00:12:20,381
This room alone is bigger
than my whole apartment.
269
00:12:20,448 --> 00:12:22,449
The trunk of my car is
bigger than your apartment.
270
00:12:22,501 --> 00:12:24,702
Oh, thanks for reminding me.
271
00:12:24,786 --> 00:12:27,654
So this is what
$5,500 a night buys.
272
00:12:30,709 --> 00:12:32,760
You know, I'm probably
biased 'cause I'm local,
273
00:12:32,828 --> 00:12:36,180
but I can't imagine
a honeymoon spot less exotic
274
00:12:36,264 --> 00:12:37,464
than a Waikiki hotel
275
00:12:37,516 --> 00:12:39,216
with a ukulele band
in the lobby.
276
00:12:39,301 --> 00:12:40,935
Why? Where do you want to go
when you get married?
277
00:12:41,002 --> 00:12:42,386
- Cleveland?
- Ha.
278
00:12:42,470 --> 00:12:44,504
If I get married,
279
00:12:44,556 --> 00:12:47,507
it'll probably be
somewhere with cobblestone.
280
00:12:47,559 --> 00:12:50,110
Like Prague or Brussels.
281
00:12:50,178 --> 00:12:52,229
Ooh. Fancy.
282
00:12:52,314 --> 00:12:54,215
Malia and I
were gonna go to Lanai.
283
00:12:54,282 --> 00:12:57,117
That's the furthest I could
take her on a cop's salary.
284
00:12:57,185 --> 00:12:59,203
Yeah. She didn't
even deserve that.
285
00:12:59,287 --> 00:13:02,289
Hey. Easy to judge
from a distance.
286
00:13:02,357 --> 00:13:03,690
It wasn't so simple.
287
00:13:03,742 --> 00:13:06,093
Sorry. It's just...
288
00:13:06,161 --> 00:13:08,262
If you want to forgive her
for abandoning you
289
00:13:08,330 --> 00:13:10,197
when you needed her most,
that's fine.
290
00:13:10,248 --> 00:13:11,665
But I sure as hell
don't have to.
291
00:13:18,506 --> 00:13:19,707
Hey, cuz.
292
00:13:19,774 --> 00:13:21,775
You smell that?
293
00:13:24,563 --> 00:13:26,146
What?
294
00:13:26,214 --> 00:13:28,249
Oh. Smells like
nail polish remover.
295
00:13:28,316 --> 00:13:29,650
Lots of it.
296
00:13:29,718 --> 00:13:31,769
Connecting suite next door.
297
00:13:31,853 --> 00:13:33,621
What, you think that could
have been the point of entry?
298
00:13:33,688 --> 00:13:36,257
Yeah. There was this
case a few years back.
299
00:13:36,324 --> 00:13:38,409
A burglar pumped acetone gas
300
00:13:38,493 --> 00:13:40,277
into a high-rise condo
before he robbed the place.
301
00:13:40,362 --> 00:13:41,829
Acetone,
like in nail polish remover.
302
00:13:41,896 --> 00:13:43,497
Yeah, exactly.
But in gas form,
303
00:13:43,565 --> 00:13:45,065
it actually
incapacitates the victims.
304
00:13:45,116 --> 00:13:47,585
So they won't wake up
during the robbery.
305
00:13:47,669 --> 00:13:49,270
That's disturbingly
well thought-out.
306
00:13:49,337 --> 00:13:50,504
It might also explain
307
00:13:50,571 --> 00:13:53,290
why Erica has no memory
of the abduction.
308
00:13:55,210 --> 00:13:57,044
Hold on.
309
00:14:04,019 --> 00:14:05,319
What are you doing?
310
00:14:10,609 --> 00:14:12,927
Just large enough
to feed a gas line through.
311
00:14:12,994 --> 00:14:16,280
We need to get into that room.
312
00:14:17,332 --> 00:14:18,666
I spoke to the manager.
313
00:14:18,733 --> 00:14:21,936
All the calls from Erica's cell?
Room 106, right here.
314
00:14:22,003 --> 00:14:23,003
Did you get a name?
315
00:14:23,014 --> 00:14:24,648
No. The guy paid
cash up front.
316
00:14:24,341 --> 00:14:26,342
He's been here a week.
317
00:14:34,384 --> 00:14:36,152
Hello?
318
00:14:36,219 --> 00:14:37,737
Hello? Anyone home?
319
00:14:37,821 --> 00:14:39,488
Nobody's home.
All right.
320
00:14:39,556 --> 00:14:41,440
Whoa, whoa, whoa, whoa.
What the hell are you doing?
321
00:14:41,525 --> 00:14:43,242
I'm trying to open it.
That's what doors do.
322
00:14:43,326 --> 00:14:46,245
First of all, you cannot
open doors without consent.
323
00:14:46,329 --> 00:14:48,114
- Is that clear?
- And second?
324
00:14:48,198 --> 00:14:49,365
Second, it's
probably locked.
325
00:14:49,416 --> 00:14:51,834
Yes. It's locked.
326
00:14:51,902 --> 00:14:55,037
But I may have heard
a distant cry for help.
327
00:14:55,088 --> 00:14:57,873
"Please help me," coming
through this door.
328
00:14:57,941 --> 00:15:00,376
Therefore giving us probable
cause to enter the premises.
329
00:15:00,427 --> 00:15:02,945
And we would be remiss not to
render assistance to that call.
330
00:15:03,013 --> 00:15:05,131
Right?
I agree, yes.
331
00:15:05,215 --> 00:15:08,768
Whoa! Whoa! What the
hell are you doing?
332
00:15:08,852 --> 00:15:11,387
Probable cause. I thought
we were just doing a thing.
333
00:15:11,438 --> 00:15:12,555
A thing... I meant
334
00:15:12,606 --> 00:15:13,722
that we'd get a key
from the manager,
335
00:15:13,790 --> 00:15:14,990
you Neanderthal animal.
336
00:15:15,058 --> 00:15:16,058
Okay.
337
00:15:16,126 --> 00:15:17,476
Just go.
338
00:15:19,296 --> 00:15:21,030
- Come check this out.
- I cannot wait
339
00:15:21,097 --> 00:15:22,298
to tell these people
that you
340
00:15:22,365 --> 00:15:23,866
and the state of Hawaii
owe them a new door.
341
00:15:23,934 --> 00:15:26,101
Erica and Jake Harris.
342
00:15:26,203 --> 00:15:28,537
They're in all of these.
343
00:15:28,605 --> 00:15:30,873
Looks like they picked up a
stalker on their honeymoon.
344
00:15:30,941 --> 00:15:33,275
Yeah.
345
00:15:38,882 --> 00:15:40,332
Gun! Gun! Oh! Oh!
346
00:15:40,417 --> 00:15:42,168
Whoa, whoa, whoa!
Five-O!
347
00:15:42,252 --> 00:15:43,552
You move, I'm gonna kill you.
Okay?
348
00:15:43,620 --> 00:15:44,786
Yeah.
349
00:15:52,128 --> 00:15:54,396
Kurt Miller.
Berkeley, California.
350
00:15:54,464 --> 00:15:56,332
What are you people doing
in my room?
351
00:15:56,399 --> 00:15:58,267
We're investigating a case.
What are you doing?
352
00:15:58,335 --> 00:15:59,902
He's got a P.I. license.
353
00:15:59,969 --> 00:16:02,471
I'm investigating a case, too.
354
00:16:07,494 --> 00:16:10,913
This looks like our source
of the acetone.
355
00:16:27,097 --> 00:16:28,264
Chin!
356
00:16:28,331 --> 00:16:31,433
You find
something?
357
00:16:31,501 --> 00:16:34,303
Yeah. Jake Harris.
358
00:16:44,811 --> 00:16:48,482
Hey. Medical Examiner says
Jake's been dead for 12 hours.
359
00:16:49,490 --> 00:16:51,525
That puts the murder
at about 2:00 a.m.
360
00:16:51,579 --> 00:16:52,896
Fits Erica's timeline.
361
00:16:52,981 --> 00:16:54,614
Yeah, but that's not
the only thing.
362
00:16:54,682 --> 00:16:57,317
Someone fed gas into their room
from an adjoining suite.
363
00:16:57,368 --> 00:16:58,902
My guess is that it's acetone,
364
00:16:58,987 --> 00:17:00,404
which explains
Erica's memory gap
365
00:17:00,488 --> 00:17:02,489
and how she just woke up
in the woods.
366
00:17:02,557 --> 00:17:04,157
Did you get an ID on whoever
rented the adjoining suite?
367
00:17:04,208 --> 00:17:05,625
No. It wasn't booked
for last night.
368
00:17:05,693 --> 00:17:09,079
Suspect gained access
using a stolen maintenance key.
369
00:17:09,163 --> 00:17:10,330
You get anything on your end?
370
00:17:10,381 --> 00:17:12,432
I'll let you know.
371
00:17:12,500 --> 00:17:13,834
Look,
I know how this must look.
372
00:17:13,885 --> 00:17:16,536
I'm a former cop, myself.
373
00:17:16,604 --> 00:17:18,905
There's an abduction.
There's one person missing.
374
00:17:18,973 --> 00:17:20,907
You find me here with some
incriminating photos.
375
00:17:20,975 --> 00:17:22,642
Some incriminating
photos?
376
00:17:22,710 --> 00:17:23,777
Huh?
Pay attention.
377
00:17:23,845 --> 00:17:25,045
Magnum. All right?
378
00:17:25,096 --> 00:17:26,246
You're like stalkerazzi.
There's 200 photos
379
00:17:26,314 --> 00:17:27,848
of the same couple.
380
00:17:27,915 --> 00:17:29,983
I'm not saying anything else
without my counsel here.
381
00:17:30,051 --> 00:17:31,068
So book me if
you have to.
382
00:17:31,152 --> 00:17:32,219
Do not say it.
383
00:17:33,571 --> 00:17:35,455
Thank you.
384
00:17:35,523 --> 00:17:36,857
We book you, it's going
to be for murder one.
385
00:17:36,924 --> 00:17:38,625
What are you talking about?
386
00:17:38,693 --> 00:17:40,127
Jake Harris is dead.
387
00:17:40,194 --> 00:17:43,663
They found his body
at the Akahai.
388
00:17:53,841 --> 00:17:55,842
His father's an old friend.
389
00:17:55,910 --> 00:17:58,211
I've been working at the firm
for over 20 years
390
00:17:58,279 --> 00:18:00,430
as an in-house investigator.
391
00:18:02,650 --> 00:18:04,785
Jake was like family.
392
00:18:04,852 --> 00:18:06,453
Nancy asked
me to help.
393
00:18:06,521 --> 00:18:08,355
Nancy Harris? Jake's mother?
394
00:18:08,423 --> 00:18:09,656
After they got engaged,
395
00:18:09,724 --> 00:18:11,725
she had me run
a background check on Erica.
396
00:18:11,793 --> 00:18:14,227
Then the kids took off,
and she sent me to find them.
397
00:18:14,295 --> 00:18:15,996
How long were you tailing them?
398
00:18:16,064 --> 00:18:17,864
I got here after the wedding.
399
00:18:17,932 --> 00:18:18,899
Followed them for about a week,
400
00:18:18,966 --> 00:18:21,334
until two days ago.
401
00:18:21,402 --> 00:18:23,336
Why did you stop?
402
00:18:23,404 --> 00:18:25,605
I got made.
403
00:18:27,008 --> 00:18:29,676
Jake spotted me and demanded
I back off, so I did.
404
00:18:31,662 --> 00:18:34,181
Oh, maybe if I'd been there,
I could have stopped it.
405
00:18:34,248 --> 00:18:35,332
Okay, uh...
406
00:18:35,416 --> 00:18:36,516
Let me ask you a question, okay?
407
00:18:36,584 --> 00:18:37,784
You ran background on Erica.
408
00:18:37,835 --> 00:18:39,302
You saw how she was with Jake.
409
00:18:39,387 --> 00:18:40,520
Was she playing him?
410
00:18:42,623 --> 00:18:44,458
I'll tell you
like I told Nancy.
411
00:18:44,525 --> 00:18:46,159
I've seen a lot
of gold diggers in my time,
412
00:18:46,227 --> 00:18:48,161
but Erica was not one of them.
413
00:18:48,229 --> 00:18:50,530
The way she loved Jake--
414
00:18:50,598 --> 00:18:52,599
there's no faking that.
415
00:19:09,383 --> 00:19:10,984
I got this one.
416
00:19:11,035 --> 00:19:13,053
Thank you.
417
00:19:42,450 --> 00:19:44,451
♪ ♪
418
00:19:57,165 --> 00:19:59,633
My first week
out of the academy,
419
00:19:59,700 --> 00:20:01,601
we get a call.
420
00:20:01,669 --> 00:20:03,720
Drive-by shooting.
421
00:20:03,804 --> 00:20:07,507
And um, an eight-year-old kid
gets shot in the crossfire.
422
00:20:07,575 --> 00:20:10,093
And it is my job to go
tell this kid's mother
423
00:20:10,178 --> 00:20:12,429
that she has lost her son.
424
00:20:12,513 --> 00:20:14,581
I remember that moment.
It was brutal.
425
00:20:14,649 --> 00:20:15,732
I remember sitting there,
thinking,
426
00:20:15,816 --> 00:20:18,435
"This has got to get easier."
You know?
427
00:20:18,519 --> 00:20:20,820
Yeah. But
it doesn't.
428
00:20:20,888 --> 00:20:23,423
I was 16.
429
00:20:24,742 --> 00:20:27,277
My mom was late for dinner.
430
00:20:27,361 --> 00:20:29,863
Mom was never late.
431
00:20:29,914 --> 00:20:31,631
And, uh, the doorbell rang,
and from the minute
432
00:20:31,699 --> 00:20:33,917
I saw that cop's face,
I knew right away.
433
00:20:34,001 --> 00:20:36,419
How did it happen?
434
00:20:36,504 --> 00:20:37,754
It was a car accident.
435
00:20:37,838 --> 00:20:39,506
Drunk driver.
436
00:20:39,574 --> 00:20:41,241
You know, my dad used
to say he felt sorry for the cop
437
00:20:41,292 --> 00:20:42,509
who had to come and tell us.
438
00:20:42,577 --> 00:20:44,761
And I never understood
what he meant by that,
439
00:20:44,845 --> 00:20:47,847
until the day came
that I had to do it myself.
440
00:20:50,968 --> 00:20:53,270
I guess the day
you get used to it
441
00:20:53,354 --> 00:20:55,805
is the day you hang it up,
right?
442
00:20:59,426 --> 00:21:00,694
Radio?
Yeah.
443
00:21:00,761 --> 00:21:02,028
All right.
444
00:21:02,096 --> 00:21:06,233
♪ One more lonely night for me ♪
445
00:21:06,284 --> 00:21:10,987
♪ I looked up, what did I see? ♪
446
00:21:11,072 --> 00:21:12,455
Are you serious?
447
00:21:12,540 --> 00:21:14,424
♪ Sexy eyes ♪
What?
448
00:21:14,475 --> 00:21:16,943
You're not gonna do something?
You're not gonna change this?
449
00:21:17,028 --> 00:21:18,195
♪ Sexy eyes ♪
What's wrong with this?
450
00:21:18,262 --> 00:21:19,429
You're gonna leave this?
451
00:21:19,480 --> 00:21:20,564
You're not gonna do
something about this?
452
00:21:20,615 --> 00:21:22,032
It's okay.
It's okay?!
453
00:21:22,099 --> 00:21:23,867
♪ Sexy eyes ♪
All right. Okay.
454
00:21:23,934 --> 00:21:26,837
I know that you have been
trained to endure torture.
455
00:21:26,904 --> 00:21:28,538
Okay? But this
456
00:21:28,606 --> 00:21:30,040
is unbearable, okay?
457
00:21:30,107 --> 00:21:31,708
This is... This is...
This is not right.
458
00:21:31,775 --> 00:21:33,109
Okay? Songs this bad
459
00:21:33,177 --> 00:21:34,961
make even stable people want
460
00:21:35,046 --> 00:21:36,546
to kill other people.
You understand?
461
00:21:41,619 --> 00:21:43,053
I think it's kind of catchy.
462
00:21:43,120 --> 00:21:44,821
You...
463
00:21:44,889 --> 00:21:47,791
♪ It didn't take long
till we fell... ♪
464
00:21:55,566 --> 00:21:56,633
Sounds like
he's torturing a walrus.
465
00:21:56,684 --> 00:21:57,734
Max?
466
00:22:00,471 --> 00:22:01,738
Max!
467
00:22:01,806 --> 00:22:03,240
Uh, yes, oh, hi.
468
00:22:03,307 --> 00:22:05,859
Uh, uh, th-the room gets
extremely cold,
469
00:22:05,943 --> 00:22:07,310
which causes the soundboard
470
00:22:07,361 --> 00:22:08,311
to expand
and contract,
471
00:22:08,379 --> 00:22:10,413
which causes the pitch
to be off-key.
472
00:22:10,481 --> 00:22:14,017
I had a piano tuner,
but he liked to... chat.
473
00:22:14,085 --> 00:22:16,086
It was emotionally draining.
474
00:22:17,455 --> 00:22:20,023
Max, do you have the autopsy
results on Jake Harris?
475
00:22:20,091 --> 00:22:21,091
I do.
476
00:22:21,158 --> 00:22:23,560
C.O.D. was asphyxiation
477
00:22:23,628 --> 00:22:25,828
as a result of
ligature strangulation.
478
00:22:25,880 --> 00:22:26,963
No defensive wounds,
479
00:22:27,031 --> 00:22:28,098
no apparent signs
that the victim tried
480
00:22:28,165 --> 00:22:29,432
to resist.
481
00:22:29,500 --> 00:22:31,501
There was a canister
of acetone gas at the scene.
482
00:22:31,569 --> 00:22:32,686
We think he was sedated.
483
00:22:32,770 --> 00:22:34,387
Yes, that would be consistent
with the tox panel.
484
00:22:34,472 --> 00:22:37,607
Mr. Harris had elevated levels
of ketone in his blood.
485
00:22:37,675 --> 00:22:39,042
I'm guessing we'll
find the same thing
486
00:22:39,110 --> 00:22:40,110
when we get back
Erica's tests
487
00:22:40,177 --> 00:22:41,144
from the hospital.
488
00:22:41,212 --> 00:22:42,546
The wife was assaulted as well?
489
00:22:42,613 --> 00:22:44,047
Yeah, she was abducted
from the hotel.
490
00:22:44,115 --> 00:22:46,449
Was she taken to a remote area?
491
00:22:46,517 --> 00:22:47,617
Yeah.
492
00:22:47,685 --> 00:22:49,686
And let me guess-- they were
493
00:22:49,754 --> 00:22:51,121
newlyweds
here on honeymoon?
494
00:22:51,188 --> 00:22:53,089
Okay, how are you putting
this all together?
495
00:22:54,158 --> 00:22:55,709
Well, in my spare time
496
00:22:55,793 --> 00:22:57,994
I contribute
to an online community
497
00:22:58,062 --> 00:23:01,031
devoted to unsolved homicides.
498
00:23:01,098 --> 00:23:02,566
So you work
with dead bodies all day,
499
00:23:02,633 --> 00:23:04,267
and your hobby is dead bodies?
500
00:23:04,335 --> 00:23:05,969
I also make pickles.
501
00:23:06,037 --> 00:23:07,704
It's a good way
to reuse specimen jars.
502
00:23:10,808 --> 00:23:11,758
There we go.
503
00:23:13,761 --> 00:23:15,762
About a year ago there was
a series of homicides
504
00:23:15,846 --> 00:23:17,430
in French Polynesia.
505
00:23:17,515 --> 00:23:18,715
So you think
506
00:23:18,783 --> 00:23:20,116
they're connected
to the Harris case?
507
00:23:20,184 --> 00:23:21,384
Similar M.O.
508
00:23:21,452 --> 00:23:23,086
All victims were
newlywed couples,
509
00:23:23,154 --> 00:23:25,255
all were dosed with tranquilizing
agents prior to the attack,
510
00:23:25,323 --> 00:23:27,991
and in every case the men
were asphyxiated on site.
511
00:23:28,059 --> 00:23:29,926
What about the women?
512
00:23:29,994 --> 00:23:33,129
Well, the killer took
more time with them.
513
00:23:33,197 --> 00:23:37,968
They were always found 24
to 48 hours later, mutilated.
514
00:23:38,035 --> 00:23:40,837
Their bodies were discarded
in isolated areas.
515
00:23:40,904 --> 00:23:42,922
This is our guy.
516
00:23:43,007 --> 00:23:46,009
We have a serial killer.
517
00:23:46,077 --> 00:23:49,479
We got three couples murdered
over the course of seven days.
518
00:23:49,547 --> 00:23:53,433
One in Bora-Bora, one
in Huahine, the other in Mooréa.
519
00:23:53,517 --> 00:23:54,801
All of them
were newlyweds.
520
00:23:54,885 --> 00:23:56,519
The newlywed killer.
521
00:23:56,587 --> 00:23:57,654
Someone should
just tell this guy
522
00:23:57,722 --> 00:23:59,139
that if people stay married
long enough,
523
00:23:59,223 --> 00:24:00,457
they just kill each other.
524
00:24:00,524 --> 00:24:01,691
It gets weirder.
Check this out.
525
00:24:01,759 --> 00:24:03,777
So here's Erica Harris.
526
00:24:03,861 --> 00:24:06,929
Now, here are his
previous three female victims--
527
00:24:06,981 --> 00:24:08,565
all from the mainland,
dark hair, blue eyes.
528
00:24:08,616 --> 00:24:09,983
At least we know
he has a type.
529
00:24:10,067 --> 00:24:12,101
This may help us find
his next victim.
530
00:24:12,153 --> 00:24:14,103
And there definitely will be
a next victim.
531
00:24:14,205 --> 00:24:16,106
Last time this guy dropped
three bodies.
532
00:24:16,173 --> 00:24:17,324
All right, this guy's
pretty clever, right?
533
00:24:17,408 --> 00:24:18,792
He commits a crime,
534
00:24:18,876 --> 00:24:20,777
and before the bodies are found,
he's off to another island.
535
00:24:20,828 --> 00:24:23,663
Which means he may not
be on Oahu anymore.
536
00:24:23,748 --> 00:24:25,632
McGarrett.
I'll put out an alert
537
00:24:25,716 --> 00:24:27,217
to all the statewide
law enforcement agencies
538
00:24:27,284 --> 00:24:29,052
and send over what
we have so far. Okay.
539
00:24:29,119 --> 00:24:30,387
That was HPD.
540
00:24:30,454 --> 00:24:32,172
They found the Harris
rental car.
541
00:24:43,434 --> 00:24:45,769
Nothing in the trunk.
542
00:24:45,820 --> 00:24:48,154
The rearview is tilted up,
the seat's pushed way back.
543
00:24:48,239 --> 00:24:50,473
I'm thinking our guy is tall--
probably about six feet.
544
00:24:50,541 --> 00:24:51,875
Right, well, if Erica
was unconscious,
545
00:24:51,942 --> 00:24:53,285
he couldn't have
taken her very far.
546
00:24:53,289 --> 00:24:55,902
She said she came to
in a dark room,
547
00:24:55,913 --> 00:24:57,147
didn't know
where she was.
548
00:24:57,214 --> 00:24:59,249
We should check all nearby
storage facilities
549
00:24:59,316 --> 00:25:00,250
and outposts.
550
00:25:00,317 --> 00:25:01,751
I need all of your men.
551
00:25:01,819 --> 00:25:03,169
We're gonna start here,
we're gonna canvass outwards.
552
00:25:03,204 --> 00:25:04,337
Guys, guys,
553
00:25:04,422 --> 00:25:06,873
our suspect could still be here,
so look sharp.
554
00:25:06,957 --> 00:25:08,758
Okay, let's go.
555
00:25:08,826 --> 00:25:10,427
These the photos we
got off the P.I.?
556
00:25:10,494 --> 00:25:14,163
Yeah, he was trailing the
Harrises for over a week,
557
00:25:14,215 --> 00:25:15,832
snapping photos,
so I got to thinking
558
00:25:15,900 --> 00:25:18,401
that maybe he wasn't
the only one following them.
559
00:25:18,469 --> 00:25:21,204
Well, serial killers tend to
stalk their victims beforehand.
560
00:25:21,272 --> 00:25:22,188
So I ran the photos
561
00:25:22,273 --> 00:25:23,640
through the facial
recognition software.
562
00:25:23,691 --> 00:25:26,342
I didn't get any hits
on the national database,
563
00:25:26,394 --> 00:25:29,479
so... I started going
through the photos manually.
564
00:25:31,782 --> 00:25:34,067
You ever play Where's Waldo?
565
00:25:34,151 --> 00:25:35,385
Look at that.
566
00:25:35,453 --> 00:25:36,853
He's in three
different photographs,
567
00:25:36,921 --> 00:25:38,888
each one taken at a different
time in a different location.
568
00:25:38,956 --> 00:25:40,356
What are the odds
569
00:25:40,424 --> 00:25:42,358
that that's a coincidence?
That's not a coincidence.
570
00:25:42,426 --> 00:25:44,961
I think you just found
our serial killer.
571
00:25:54,165 --> 00:25:55,240
Hey, yo,
572
00:25:55,243 --> 00:25:57,211
over here.
573
00:25:57,279 --> 00:25:59,864
This door, huh?
574
00:25:59,948 --> 00:26:02,082
This is where he could have
been holding our victim.
575
00:26:02,150 --> 00:26:04,885
Okay, one, two,
three, go.
576
00:26:15,690 --> 00:26:16,925
Good?
577
00:26:16,991 --> 00:26:18,092
Clear.
578
00:26:18,112 --> 00:26:19,062
Hey. Look at this.
579
00:26:19,468 --> 00:26:20,652
This rope
has blood on it.
580
00:26:20,683 --> 00:26:22,667
Come check this out.
581
00:26:24,253 --> 00:26:26,187
Wow.
582
00:26:26,255 --> 00:26:27,489
Very charming fellow.
583
00:26:27,556 --> 00:26:28,990
Must have been the popular kid
in high school.
584
00:26:31,010 --> 00:26:32,627
I got morphine.
585
00:26:32,678 --> 00:26:34,062
This must be how he sedated her.
586
00:26:34,130 --> 00:26:35,964
I guess he didn't use
a big enough dose.
587
00:26:36,032 --> 00:26:38,400
Morphine is a Schedule I
controlled substance.
588
00:26:38,467 --> 00:26:39,467
Right,
589
00:26:39,535 --> 00:26:41,469
which means every dose
is traceable.
590
00:26:41,537 --> 00:26:43,054
I'll get Kono onto it.
591
00:26:49,228 --> 00:26:50,645
Have you tracked
that vial of morphine?
592
00:26:50,696 --> 00:26:53,081
Yeah, I got a hit
on the Rx number.
593
00:26:53,149 --> 00:26:54,382
It looks like this particular
vial was released
594
00:26:54,450 --> 00:26:55,817
to the chief medical officer
595
00:26:55,885 --> 00:26:58,319
aboard a Pacific Discovery
cruise ship-- The Eternity--
596
00:26:58,387 --> 00:27:00,688
but it was stolen from
the ship's infirmary
597
00:27:00,756 --> 00:27:01,990
two days ago.
598
00:27:02,058 --> 00:27:03,224
- A cruise ship?
- Yeah.
599
00:27:03,292 --> 00:27:04,159
Why, what are you thinking?
600
00:27:04,226 --> 00:27:05,243
The previous murders--
601
00:27:05,360 --> 00:27:07,796
Bora-Bora, Huahine, and Mooréa--
602
00:27:07,863 --> 00:27:10,065
they're all popular stops
on Polynesian cruise lines.
603
00:27:10,132 --> 00:27:11,733
So this guy's traveling
by cruise ship
604
00:27:11,801 --> 00:27:14,769
and he's stalking his victims
on shore when the boats dock.
605
00:27:14,837 --> 00:27:16,370
I'm betting he's on The Eternity
right now.
606
00:27:16,422 --> 00:27:18,006
McGarrett.
607
00:27:18,057 --> 00:27:20,058
So we took another look at
those murders from a year ago.
608
00:27:20,142 --> 00:27:21,309
Each one of them occurred
609
00:27:21,376 --> 00:27:23,178
when The Star of Polynesia
was docked at port.
610
00:27:23,229 --> 00:27:25,046
That's a cruise ship
that tours those islands.
611
00:27:25,114 --> 00:27:26,848
Dates and locations
match exactly.
612
00:27:26,899 --> 00:27:29,317
Now we know how he got from
island to island-- on that boat.
613
00:27:29,384 --> 00:27:31,086
Right,
and that morphine you found?
614
00:27:31,153 --> 00:27:33,888
That was just stolen off a
local ship called The Eternity.
615
00:27:33,939 --> 00:27:35,907
I checked the passenger lists
for both cruise ships,
616
00:27:35,991 --> 00:27:37,759
and there's one name
that appears on both.
617
00:27:37,827 --> 00:27:40,762
Bradford Matinsky, 36.
618
00:27:40,830 --> 00:27:43,031
He boarded The Eternity four
days ago on the Big Island.
619
00:27:43,099 --> 00:27:45,083
And he matches the photos
we got off of that P.I.
620
00:27:45,167 --> 00:27:46,234
This is our guy.
621
00:27:46,285 --> 00:27:47,585
Okay, where's that ship now?
622
00:27:47,670 --> 00:27:50,105
Ten miles off of Kauai--
it's scheduled to dock
623
00:27:50,172 --> 00:27:52,407
in less than an hour,
right around sunrise.
624
00:27:52,475 --> 00:27:54,309
We're working on all our options
to keep it at dock.
625
00:27:54,376 --> 00:27:55,927
Okay, well, tell them
Customs is backed up,
626
00:27:56,011 --> 00:27:57,245
call in a bomb threat.
627
00:27:57,296 --> 00:27:59,180
Hell, have CDC quarantine
the entire ship
628
00:27:59,248 --> 00:28:00,799
on suspicion
of a black plague outbreak.
629
00:28:00,883 --> 00:28:02,267
I don't care what you do.
630
00:28:02,351 --> 00:28:03,551
Okay, nobody disembarks.
631
00:28:03,619 --> 00:28:04,803
Got it.
632
00:28:12,361 --> 00:28:13,528
Give me those two.
633
00:28:13,596 --> 00:28:15,497
Okay, thanks.
634
00:28:15,564 --> 00:28:17,615
Put that on.
635
00:28:17,700 --> 00:28:19,834
Absolutely not.
636
00:28:19,902 --> 00:28:21,436
Listen, we're going
after a dangerous suspect
637
00:28:21,504 --> 00:28:23,505
who may now be aware
the police are after him.
638
00:28:23,572 --> 00:28:25,156
We don't want to spook him;
we want to blend in.
639
00:28:25,241 --> 00:28:26,207
Put the lei on.
640
00:28:26,275 --> 00:28:28,159
Please don't make me wear
flowers.
641
00:28:28,244 --> 00:28:30,829
Danny, we don't have
a lot of time.
642
00:28:30,913 --> 00:28:33,298
I'm gonna do it, okay,
but I'm not gonna be happy.
643
00:28:33,382 --> 00:28:34,382
And take the tie off.
644
00:28:34,449 --> 00:28:35,750
No one on a cruise
ship wears a tie.
645
00:28:35,818 --> 00:28:37,118
Oh, yes, they do,
they do all the time
646
00:28:37,186 --> 00:28:38,670
so they can hang themselves
when they're bored.
647
00:28:38,754 --> 00:28:39,754
Okay, well,
put it in your pocket
648
00:28:39,805 --> 00:28:41,022
and you can kill yourself later.
649
00:28:48,063 --> 00:28:49,998
Kalia deck, cabin 226.
650
00:28:50,065 --> 00:28:52,066
Make sure the corridors
are clear before we go in.
651
00:28:52,134 --> 00:28:54,502
I'm not going to put
any passengers at risk.
652
00:28:57,106 --> 00:28:59,858
Keep all these folks back, okay?
653
00:29:04,747 --> 00:29:06,748
All right.
654
00:29:11,854 --> 00:29:13,788
Ready?
655
00:29:13,839 --> 00:29:16,391
One, two...
656
00:29:28,888 --> 00:29:30,338
He's not here.
657
00:29:30,389 --> 00:29:32,173
Listen up.
658
00:29:32,224 --> 00:29:33,691
You guys have been docked here
for over an hour,
659
00:29:33,776 --> 00:29:35,193
which means our suspect
is more than likely
660
00:29:35,277 --> 00:29:36,511
getting a little antsy
right now,
661
00:29:36,579 --> 00:29:39,180
so we need to execute the search
as quickly as possible
662
00:29:39,248 --> 00:29:40,815
before he takes things
into his own hands.
663
00:29:40,883 --> 00:29:41,866
Take a look at the photos
664
00:29:41,951 --> 00:29:43,117
and pass 'em along.
665
00:29:43,185 --> 00:29:44,852
His name is Bradford Matinsky.
666
00:29:44,904 --> 00:29:45,853
He's six feet tall,
667
00:29:45,905 --> 00:29:46,905
36 years old.
668
00:29:46,989 --> 00:29:48,406
He's extremely dangerous
669
00:29:48,490 --> 00:29:51,025
and he's more than likely armed,
so do not try to apprehend him.
670
00:29:51,076 --> 00:29:52,126
Okay?
671
00:29:52,194 --> 00:29:53,745
If you spot him,
you radio me immediately.
672
00:29:53,829 --> 00:29:54,879
Got that?
673
00:29:54,964 --> 00:29:58,066
Okay, move out,
let's go, let's go, go.
674
00:30:00,085 --> 00:30:02,754
Unfortunately, we
are experiencing
675
00:30:02,838 --> 00:30:05,540
mechanical issues with
the gangway at this point.
676
00:30:05,608 --> 00:30:09,543
For your safety we ask
that you remain onboard
677
00:30:09,595 --> 00:30:11,546
until further notice.
678
00:30:11,614 --> 00:30:13,448
I'm sure we'll be
able to get you folks
679
00:30:13,515 --> 00:30:15,950
underway soon.
680
00:30:16,018 --> 00:30:16,935
Danny,
681
00:30:17,019 --> 00:30:19,020
check that suitcase.
682
00:30:23,626 --> 00:30:27,278
We got to find out how
this guy picks his victims.
683
00:30:27,363 --> 00:30:28,947
Heads up.
684
00:30:29,031 --> 00:30:31,032
What do you got?
685
00:30:34,903 --> 00:30:37,205
Wedding and engagement rings.
686
00:30:37,256 --> 00:30:38,423
Matinsky took these
off his victims.
687
00:30:38,507 --> 00:30:39,440
These are trophies
688
00:30:39,508 --> 00:30:40,441
of his kills.
689
00:30:40,509 --> 00:30:42,977
This guy is beyond disturbed.
690
00:30:43,045 --> 00:30:45,179
Okay, I bet he even eats
from the buffet line.
691
00:30:45,247 --> 00:30:48,049
Wait a minute, Danny,
check this out.
692
00:30:55,057 --> 00:30:57,725
Looks like this guy did
his homework.
693
00:30:59,812 --> 00:31:01,762
These are from the Akahai's
694
00:31:01,814 --> 00:31:03,598
internal booking system.
695
00:31:03,666 --> 00:31:05,933
It's a reservation list
for every room in the hotel,
696
00:31:06,001 --> 00:31:07,151
and Jake Harris' name
is circled.
697
00:31:07,236 --> 00:31:08,536
How the hell
does he get this stuff?
698
00:31:08,603 --> 00:31:11,539
He's got travel itineraries,
topography maps,
699
00:31:11,606 --> 00:31:12,790
wedding announcements.
700
00:31:14,510 --> 00:31:16,744
All the women look alike.
701
00:31:17,880 --> 00:31:20,982
In each of these couples
all the women...
702
00:31:21,050 --> 00:31:23,551
That's how he does it.
703
00:31:23,619 --> 00:31:25,336
That's how
he does it.
704
00:31:25,421 --> 00:31:27,021
Danny, look,
they're all couples.
705
00:31:27,089 --> 00:31:28,690
He finds couples booked
into honeymoon suites
706
00:31:28,757 --> 00:31:30,008
and he stalks them online.
707
00:31:30,092 --> 00:31:32,360
Finds the ones that fit his M.O.
708
00:31:32,428 --> 00:31:34,429
I mean, we got... we got
at least four couples here.
709
00:31:34,496 --> 00:31:35,897
Okay, so how are
710
00:31:35,964 --> 00:31:37,682
we going to find out who's next?
I don't know, pick.
711
00:31:37,766 --> 00:31:38,983
SECURITY OFFICER
Commander McGarrett.
712
00:31:42,271 --> 00:31:45,673
Commander McGarrett,
I've got eyes on the suspect.
713
00:31:47,576 --> 00:31:49,660
Atrium deck,
headed down the stairwell.
714
00:31:49,745 --> 00:31:52,146
Copy that.
Do not close on Matinsky, okay?
715
00:31:52,197 --> 00:31:53,548
We're headed your way.
716
00:32:06,345 --> 00:32:08,346
I'm still on him.
717
00:32:09,765 --> 00:32:11,566
He's heading
towards the staterooms on the...
718
00:32:22,061 --> 00:32:24,278
Danny.
719
00:32:25,180 --> 00:32:26,614
I got him, go ahead.
720
00:32:26,681 --> 00:32:27,698
You all right?
721
00:32:27,783 --> 00:32:28,866
He went that way.
722
00:32:33,589 --> 00:32:35,022
Ma'am, back in your room.
723
00:32:35,074 --> 00:32:37,075
Back in your room,
close the door.
724
00:33:13,829 --> 00:33:15,696
All right, Coast Guard's
got divers in the water.
725
00:33:15,747 --> 00:33:17,665
Kauai PD has been up
and down the shoreline.
726
00:33:17,666 --> 00:33:18,640
There's no sign
of Matinsky.
727
00:33:18,641 --> 00:33:20,248
Yeah, he's gone.
Question is, where did he go?
728
00:33:20,272 --> 00:33:21,628
All right, he could have gotten
on the plane
729
00:33:21,629 --> 00:33:22,880
when Erica got away,
but he didn't.
730
00:33:22,904 --> 00:33:24,094
All right,
he got back on the boat.
731
00:33:24,155 --> 00:33:25,938
That's right,
'cause he's not a runner.
732
00:33:25,990 --> 00:33:28,792
His drive to kill overpowers
his self-preservation instincts.
733
00:33:28,876 --> 00:33:30,827
He didn't kill Erica, so
now he needs a substitute.
734
00:33:30,911 --> 00:33:33,112
All right, listen, I'm looking
over his file. Check this out.
735
00:33:33,164 --> 00:33:34,331
Kristen
and Elliott Clark.
736
00:33:34,415 --> 00:33:36,166
Right? They got married
four days ago.
737
00:33:36,250 --> 00:33:37,950
Travel itinerary says that
738
00:33:38,002 --> 00:33:40,286
they are in Kauai now
staying in a honeymoon suite
739
00:33:40,354 --> 00:33:41,655
at a hotel
that I cannot pronounce.
740
00:33:41,722 --> 00:33:42,889
The Hikina.
741
00:33:42,956 --> 00:33:44,224
That's not
far from here.
742
00:33:47,762 --> 00:33:50,397
All right, Chin,
you got me and super SEAL.
743
00:33:50,464 --> 00:33:51,981
Go ahead.
Hey.
744
00:33:52,066 --> 00:33:54,184
So I dug up a little more
background info
745
00:33:54,268 --> 00:33:55,819
on our man Bradford Matinsky.
746
00:33:55,903 --> 00:33:57,604
Turns out,
he's a systems analyst
747
00:33:57,672 --> 00:33:59,489
for an engineering firm
in Lansing, Michigan.
748
00:33:59,573 --> 00:34:00,973
Well, explains his
computer skills.
749
00:34:01,025 --> 00:34:03,827
Two years ago, he was engaged to
be married to a Natalie Hayes.
750
00:34:03,911 --> 00:34:06,680
They were planning
a big beach wedding in Barbados.
751
00:34:06,747 --> 00:34:09,582
Let me guess. She had a change
of heart. Can't imagine why.
752
00:34:09,650 --> 00:34:10,817
Took it pretty hard, though.
753
00:34:10,868 --> 00:34:12,819
He quit his job,
he went on unemployment.
754
00:34:12,870 --> 00:34:13,986
And two months later,
755
00:34:14,038 --> 00:34:15,121
Natalie Hayes goes missing.
756
00:34:15,172 --> 00:34:16,256
Surprise, surprise.
757
00:34:16,323 --> 00:34:17,791
Was Matinsky ever charged?
758
00:34:17,858 --> 00:34:19,259
No.
759
00:34:19,326 --> 00:34:20,510
He was a person of interest,
760
00:34:20,594 --> 00:34:21,828
but he was never formally
charged with the crime.
761
00:34:21,879 --> 00:34:23,763
Case is still unsolved.
762
00:34:23,831 --> 00:34:25,131
All right, so this nut job
kills his fiancée,
763
00:34:25,182 --> 00:34:26,332
and now he's living out
764
00:34:26,384 --> 00:34:27,851
some sort of sick,
sadistic revenge fantasy.
765
00:34:27,935 --> 00:34:30,704
Exactly. The dates
of the murders coincide
766
00:34:30,771 --> 00:34:32,222
with the anniversary
of the wedding,
767
00:34:32,306 --> 00:34:33,440
almost to the day.
768
00:34:33,507 --> 00:34:35,358
Marriage gets called off
in December of '08.
769
00:34:35,443 --> 00:34:37,744
Polynesian murders go down
in December of '09.
770
00:34:37,812 --> 00:34:40,363
And a year later, here we are.
771
00:34:43,684 --> 00:34:44,984
Oh, crap.
772
00:34:45,035 --> 00:34:47,353
I thought I turned it off.
773
00:34:47,421 --> 00:34:50,073
Oh, honey, you just completely
ruined my Zen.
774
00:34:50,157 --> 00:34:52,075
Sorry. It's a
private number.
775
00:34:52,159 --> 00:34:53,576
Don't do it.
776
00:34:53,661 --> 00:34:55,428
It could be my parents.
777
00:34:55,496 --> 00:34:56,863
Exactly.
778
00:34:56,931 --> 00:34:58,131
Hello?
779
00:34:58,199 --> 00:34:59,666
Aloha, Mrs. Clark.
780
00:34:59,734 --> 00:35:01,234
This is Jonathan
from guest services.
781
00:35:01,302 --> 00:35:02,535
I'm sorry to disturb you,
782
00:35:02,586 --> 00:35:04,738
but you have a call
at the front desk.
783
00:35:04,805 --> 00:35:06,506
I'm in the middle of a massage.
784
00:35:06,574 --> 00:35:08,040
Do you know what it's about?
785
00:35:08,092 --> 00:35:09,259
I'm sorry, I don't,
786
00:35:09,343 --> 00:35:11,010
but they said
it's a family emergency.
787
00:35:11,061 --> 00:35:12,712
Oh, my God. Okay.
788
00:35:12,780 --> 00:35:13,897
I'll be right there.
789
00:35:13,981 --> 00:35:15,749
There's a courtesy phone
on the second floor
790
00:35:15,816 --> 00:35:17,150
at the end of the hallway.
791
00:35:17,218 --> 00:35:19,052
I can connect you from there.
792
00:35:19,120 --> 00:35:20,687
Thanks. I'm on my way.
793
00:35:27,662 --> 00:35:29,272
I wasn't able
to get in touch with the Clarks.
794
00:35:29,273 --> 00:35:30,740
All right, we're still
ten minutes out.
795
00:35:30,807 --> 00:35:31,991
We need to find them.
796
00:35:32,076 --> 00:35:33,609
Get their security on it.
797
00:35:35,645 --> 00:35:37,697
This can't be right.
798
00:35:37,781 --> 00:35:40,283
I don't know. He said the
courtesy phone would be here.
799
00:35:40,367 --> 00:35:41,868
I said to look for...
800
00:36:11,615 --> 00:36:13,199
Hey, that's him right there.
801
00:36:13,283 --> 00:36:14,317
That's him?
That's him.
802
00:36:30,000 --> 00:36:31,601
Whoa! Whoa! Whoa! Whoa!
Relax!
803
00:36:41,578 --> 00:36:43,346
- Come on! Come on! Come on!
- Go! Go! Go! I'm going.
804
00:37:03,066 --> 00:37:04,734
All right!
805
00:37:04,785 --> 00:37:07,286
May 18, 1996.
806
00:37:07,371 --> 00:37:08,704
What is that?
807
00:37:08,772 --> 00:37:09,872
It's the last time I puked.
808
00:37:09,940 --> 00:37:11,374
All right, don't make me
break my streak.
809
00:37:11,441 --> 00:37:13,910
You will not puke in this
car. You will not puke...
810
00:37:13,961 --> 00:37:16,212
Hey!
811
00:37:18,282 --> 00:37:19,715
If you're gonna be
sick in here,
812
00:37:19,783 --> 00:37:21,017
you crack that window.
This is a loaner.
813
00:37:35,265 --> 00:37:36,516
Oh, truck! Truck!
Truck! Truck!
814
00:37:36,600 --> 00:37:37,600
Truck!
815
00:37:44,408 --> 00:37:45,741
Get on it! Get on it! Let's go!
I'm on it.
816
00:38:13,503 --> 00:38:15,771
He's got Kristen.
817
00:38:15,839 --> 00:38:17,506
Come on, come on.
Yeah.
818
00:38:28,535 --> 00:38:29,886
Drop your weapon!
819
00:38:29,953 --> 00:38:31,354
Stay back!
820
00:38:31,421 --> 00:38:33,906
I'm warning you.
821
00:38:33,991 --> 00:38:35,041
Stay right there!
822
00:38:35,125 --> 00:38:37,877
Put the guns down!
823
00:38:37,961 --> 00:38:40,396
Put your weapon and let
the girl go, please.
824
00:38:40,464 --> 00:38:41,914
I do, and I go
to jail.
825
00:38:41,999 --> 00:38:43,215
You don't, and you die.
826
00:38:43,300 --> 00:38:45,885
So does she!
827
00:38:45,969 --> 00:38:48,237
Listen to me, huh?
828
00:38:48,305 --> 00:38:49,906
We know about
your fiancée.
829
00:38:49,973 --> 00:38:53,309
We know she left you on the
altar in front of your friends,
830
00:38:53,377 --> 00:38:55,761
in front of your family.
831
00:38:55,846 --> 00:38:57,313
We know that must have hurt.
832
00:38:59,066 --> 00:39:01,100
You don't know anything.
833
00:39:01,184 --> 00:39:02,885
I do, all right?
I know what it's like
834
00:39:02,936 --> 00:39:04,654
to have someone you love
walk away from you.
835
00:39:04,721 --> 00:39:06,489
What are you doing?
836
00:39:06,556 --> 00:39:07,823
What?
What are you doing?
837
00:39:07,891 --> 00:39:09,659
The guy's clearly
a psychopath.
838
00:39:09,726 --> 00:39:11,527
You trying to make friends with
him, you trying to connect?
839
00:39:11,595 --> 00:39:12,762
He's standing
right in front of us.
840
00:39:12,829 --> 00:39:13,930
I see he's standing
right here, Danny,
841
00:39:13,997 --> 00:39:15,097
but you're a cop.
842
00:39:15,165 --> 00:39:16,415
You're not a therapist,
you know?
843
00:39:16,500 --> 00:39:17,867
Hey, hey, hey, I
have been trained
844
00:39:17,935 --> 00:39:19,285
for this kind
of thing, okay?
845
00:39:19,369 --> 00:39:20,836
What, what, to bore people
into submission?
846
00:39:20,904 --> 00:39:22,672
Don't listen to him, okay?
847
00:39:22,739 --> 00:39:24,507
His idea of
communication
848
00:39:24,574 --> 00:39:26,959
is-is he drops a witty one-liner
and then shoots you in the face.
849
00:39:27,044 --> 00:39:28,127
Don't worry about it.
Know what?
850
00:39:28,211 --> 00:39:29,295
I'm might shoot
this guy just so
851
00:39:29,379 --> 00:39:30,463
he doesn't have
to listen to you talk.
852
00:39:30,547 --> 00:39:31,380
Why don't you
do your thing,
853
00:39:31,431 --> 00:39:33,049
I'll do mine, all right?
Okay.
854
00:39:35,686 --> 00:39:37,019
Walk towards me.
855
00:39:37,087 --> 00:39:38,220
Walk towards me.
856
00:39:39,356 --> 00:39:40,856
Matinsky, put
the knife down.
857
00:39:40,924 --> 00:39:42,024
It's over.
It's over!
858
00:39:42,092 --> 00:39:43,258
No! No! No! No!
859
00:39:50,567 --> 00:39:52,735
Hey, hey, you're okay.
860
00:39:52,786 --> 00:39:54,603
Come here, come here.
You're all right.
861
00:39:54,655 --> 00:39:56,322
You okay?
862
00:40:13,357 --> 00:40:16,258
I don't know
that I can do this.
863
00:40:16,326 --> 00:40:18,928
I don't think
you can afford not to.
864
00:40:18,996 --> 00:40:21,764
You accused your daughter-in-law
of some pretty terrible things.
865
00:40:21,832 --> 00:40:24,367
She has every reason
to hate you right now, but,
866
00:40:24,434 --> 00:40:27,570
the truth is,
she needs you.
867
00:40:27,637 --> 00:40:29,839
You both loved him.
868
00:40:29,906 --> 00:40:31,374
And despite everything,
869
00:40:31,441 --> 00:40:32,541
you're family.
870
00:40:32,609 --> 00:40:34,443
That should stand
for something.
871
00:40:34,511 --> 00:40:36,946
Do you really think
that she'll forgive me?
872
00:40:37,014 --> 00:40:40,049
Never know unless you try.
873
00:40:47,124 --> 00:40:49,125
Take all the
time you need.
874
00:41:05,142 --> 00:41:07,476
Hey, got a minute?
875
00:41:07,544 --> 00:41:09,528
Yeah.
876
00:41:11,548 --> 00:41:13,482
So, I heard back
877
00:41:13,533 --> 00:41:15,184
from my guy
over at the HPD archives.
878
00:41:15,235 --> 00:41:17,737
He looked up that case number
that your dad had written down.
879
00:41:17,821 --> 00:41:19,739
What did he say?
880
00:41:19,823 --> 00:41:20,956
The file is missing.
881
00:41:21,024 --> 00:41:22,858
Which means it was
either lost somehow...
882
00:41:22,926 --> 00:41:24,126
Or somebody stole it?
883
00:41:24,194 --> 00:41:25,494
Yeah. I was able
884
00:41:25,545 --> 00:41:27,196
to get a little bit
of information
885
00:41:27,264 --> 00:41:28,931
just based
on the file number itself.
886
00:41:28,999 --> 00:41:30,232
Here's the thing.
887
00:41:30,300 --> 00:41:32,084
The case was opened on April 19,
888
00:41:32,169 --> 00:41:34,170
1992.
889
00:41:36,173 --> 00:41:38,641
That was, uh...
That was the day
890
00:41:38,708 --> 00:41:41,243
my mother had her car accident,
the day she died.
891
00:41:41,311 --> 00:41:43,229
Yeah.
892
00:41:43,313 --> 00:41:46,449
Okay, uh... why...
893
00:41:46,516 --> 00:41:49,285
Why would somebody steal
my mother's accident report?
894
00:41:49,352 --> 00:41:50,519
Because according to this,
895
00:41:50,570 --> 00:41:52,855
it wasn't an accident report.
896
00:41:52,923 --> 00:41:54,607
What are you talking about,
Chin?
897
00:41:54,691 --> 00:41:57,159
It was a homicide.
898
00:42:02,332 --> 00:42:04,300
You're saying
that my mother was murdered?
899
00:42:06,336 --> 00:42:08,403
I think that's what
your father was investigating.
900
00:42:08,438 --> 00:42:12,438
== sync, corrected by elderman ==