1
00:00:02,292 --> 00:00:05,159
(UPBEAT SURF ROCK PLAYING)
2
00:01:43,860 --> 00:01:47,159
ANNOUNCER: Well, it's another
beautiful day down here in Malibu.
3
00:01:50,000 --> 00:01:53,629
These girls are really throwing
it down out there today!
4
00:01:55,939 --> 00:02:00,205
That was awesome!
Next up, Team Santa Monica.
5
00:02:01,444 --> 00:02:04,436
Whoa, look at that
bottom turn, setting it up.
6
00:02:04,514 --> 00:02:06,379
Down the line, speed drive.
7
00:02:06,883 --> 00:02:10,216
Carves it off the top
as it lays down the rail.
8
00:02:12,489 --> 00:02:14,047
There's that air reverse...
9
00:02:16,192 --> 00:02:17,420
Big air!
10
00:02:17,494 --> 00:02:20,554
(CROWD CHEERING) Whoa,
that ripped! A solid 8.5!
11
00:02:20,930 --> 00:02:23,364
Now let's see
if Team Malibu can answer.
12
00:02:23,833 --> 00:02:25,960
We have a real treat
coming up next.
13
00:02:26,036 --> 00:02:29,597
Our very own queen of the
waves, Merliah Summers!
14
00:02:30,940 --> 00:02:34,569
With just a minute left to go, will
she find the wave she's waiting for?
15
00:02:34,644 --> 00:02:36,168
(PHONE RINGING)
16
00:02:36,713 --> 00:02:38,237
Hey, Fallon!
17
00:02:38,315 --> 00:02:40,442
What do you think?
Will she?
18
00:02:46,790 --> 00:02:48,189
She will.
19
00:02:48,692 --> 00:02:51,593
No way.
Are you crazy?
20
00:02:52,495 --> 00:02:54,463
That wave will slam you.
21
00:02:56,099 --> 00:03:01,036
ANNOUNCER: Whoa! Merliah Summers is totally
charging that crazy, ridonculous wave!
22
00:03:01,538 --> 00:03:02,630
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
23
00:03:02,706 --> 00:03:04,173
You're the queen of the waves!
24
00:03:04,240 --> 00:03:05,969
Go, surfer girl!
25
00:03:07,777 --> 00:03:11,042
(SINGING) She's ready, she's
steady She's up on her feet
26
00:03:11,114 --> 00:03:13,776
Dancing on the water
to her own kind of beat
27
00:03:13,850 --> 00:03:16,842
She's in it, she's on it
She's rocking the skills
28
00:03:16,920 --> 00:03:20,253
Tearing up the current
like the girl's got gills
29
00:03:20,323 --> 00:03:23,087
Pop up, lean in
Side to side
30
00:03:23,159 --> 00:03:26,185
Lay back, hang ten
Go for a ride
31
00:03:26,262 --> 00:03:29,197
Catch that curl
Get into the tube
32
00:03:29,265 --> 00:03:33,065
Do the mahi-mahi
Make your tailfin move
33
00:03:34,137 --> 00:03:38,437
She's the queen of the waves
34
00:03:38,508 --> 00:03:40,874
Check it out She's
spinning that board around
35
00:03:40,944 --> 00:03:44,402
Queen of the waves
36
00:03:44,481 --> 00:03:47,609
No one's gonna
take away her crown
37
00:03:48,051 --> 00:03:50,519
ANNOUNCER: Her majesty
is dropping in.
38
00:03:50,787 --> 00:03:56,453
(SINGING) Surf's up, bow down
She's the queen of the waves
39
00:03:56,526 --> 00:03:58,994
Check it out She's
spinning that board around
40
00:03:59,062 --> 00:04:02,520
Queen of the waves
41
00:04:02,599 --> 00:04:04,692
No one's gonna
take away her crown
42
00:04:04,768 --> 00:04:08,670
She's the queen of the waves
43
00:04:08,738 --> 00:04:11,468
Check it out She's
spinning that board around
44
00:04:11,541 --> 00:04:15,033
Queen of the waves
45
00:04:15,111 --> 00:04:17,909
No one's gonna
take away her crown
46
00:04:20,183 --> 00:04:22,549
ANNOUNCER: Whoa!
Freak scene on the waves!
47
00:04:22,619 --> 00:04:24,644
Merliah's hair
has turned pink!
48
00:04:24,788 --> 00:04:26,119
(GASPS)
49
00:04:26,489 --> 00:04:28,150
(ALL GASPING)
50
00:04:28,291 --> 00:04:29,485
(GASPS)
51
00:04:30,794 --> 00:04:32,853
Mondo bizarro, dudes!
Check it out.
52
00:04:32,929 --> 00:04:35,454
What's up with
Merliah Summers?
53
00:04:38,168 --> 00:04:39,157
What?
54
00:04:43,473 --> 00:04:46,636
ANNOUNCER: I've gotta get another
look at that crazy pink hair!
55
00:04:52,582 --> 00:04:57,451
Whoa, gnarling wipeout!
Merliah Summers just got owned!
56
00:05:01,791 --> 00:05:03,554
(CROWD CHEERING)
57
00:05:03,626 --> 00:05:07,027
Looks like she's okay, but that
run ends this heat and the meet.
58
00:05:07,096 --> 00:05:09,064
Surfers, come on in!
59
00:05:11,935 --> 00:05:12,924
Let's go get Liah.
60
00:05:27,183 --> 00:05:28,172
Merliah.
61
00:05:28,251 --> 00:05:29,275
Huh?
62
00:05:29,352 --> 00:05:31,786
(GASPS) Yes, I'm talking to you.
63
00:05:32,355 --> 00:05:33,788
(STAMMERING)
64
00:05:35,225 --> 00:05:37,819
It's okay. You can
breathe underwater.
65
00:05:41,030 --> 00:05:44,090
This way. Your friends
are worried about you.
66
00:06:00,617 --> 00:06:01,914
Wait!
67
00:06:02,285 --> 00:06:03,616
We'll talk later!
68
00:06:14,664 --> 00:06:16,256
Liah! You're okay!
69
00:06:16,332 --> 00:06:18,960
Whoa! Gnarly hair, dude.
70
00:06:19,035 --> 00:06:20,093
Fallon!
71
00:06:20,169 --> 00:06:22,228
What? It's weird!
72
00:06:23,039 --> 00:06:24,700
Cool-weird,
but weird.
73
00:06:24,774 --> 00:06:26,105
What happened
out there?
74
00:06:26,643 --> 00:06:29,168
I don't know,
but it gets weirder.
75
00:06:29,579 --> 00:06:32,548
When I was underwater,
I was breathing.
76
00:06:32,615 --> 00:06:34,742
And a dolphin spoke to me.
77
00:06:35,985 --> 00:06:38,419
We actually had
a conversation.
78
00:06:38,955 --> 00:06:44,723
Wow! A talking dolphin, breathing
underwater and mysterious pink hair.
79
00:06:45,461 --> 00:06:48,692
There is something deep
and intense going on here.
80
00:06:48,998 --> 00:06:52,456
Yes, like a deep,
intense concussion.
81
00:06:53,836 --> 00:06:56,600
I'm fine. I really
just want to go home.
82
00:06:56,673 --> 00:06:58,072
I'll call you later, okay?
83
00:06:59,542 --> 00:07:02,670
Okay, but if you get
blurry vision,
84
00:07:02,745 --> 00:07:04,645
have Break take
you to the doctor!
85
00:07:05,348 --> 00:07:06,713
Or the zoo!
86
00:07:07,383 --> 00:07:09,010
The zoo?
87
00:07:09,085 --> 00:07:10,609
I love the zoo.
88
00:07:25,435 --> 00:07:26,595
(KNOCKING ON DOOR)
89
00:07:26,669 --> 00:07:27,931
Come in.
90
00:07:29,105 --> 00:07:30,732
Hey!
91
00:07:30,807 --> 00:07:33,970
Heard you ate it today.
You all right?
92
00:07:34,043 --> 00:07:35,032
(SIGHS)
93
00:07:36,079 --> 00:07:39,810
Grandpa, when you used to
surf Mavericks, did anything,
94
00:07:40,617 --> 00:07:43,552
I don't know, really weird
ever happen to you?
95
00:07:43,620 --> 00:07:48,023
Well, that depends.
You mean weird like "Whoa!"
96
00:07:49,225 --> 00:07:52,456
Or weird like "Whoa-oh-oh!"
97
00:07:52,862 --> 00:07:55,456
Or weird like "Whoa. "
98
00:07:56,633 --> 00:07:58,225
Weird like this?
99
00:07:59,302 --> 00:08:02,237
Whoa! You dyed your hair.
100
00:08:02,772 --> 00:08:05,900
No, I didn't. This just happened
in the middle of the meet.
101
00:08:05,975 --> 00:08:08,967
Then I dove underwater,
and I could breathe,
102
00:08:09,779 --> 00:08:12,213
and then
a dolphin spoke to me.
103
00:08:13,249 --> 00:08:14,341
Whoa.
104
00:08:15,885 --> 00:08:18,752
What's happening to me?
Am I going crazy?
105
00:08:19,522 --> 00:08:20,546
(SIGHS)
106
00:08:20,623 --> 00:08:22,989
No, you're not crazy.
107
00:08:23,059 --> 00:08:25,289
You just didn't know.
108
00:08:26,629 --> 00:08:27,789
Know what?
109
00:08:27,864 --> 00:08:30,628
Well, I told you how you
first came to me, right?
110
00:08:30,700 --> 00:08:33,692
Yeah. After my parents died
when I was a baby.
111
00:08:33,870 --> 00:08:37,237
Well, it's actually
more complicated than that.
112
00:08:37,540 --> 00:08:41,567
You see, your dad, he was
always one for telling stories.
113
00:08:42,111 --> 00:08:46,104
So when he told me he had fallen
in love and married a mermaid,
114
00:08:46,549 --> 00:08:49,450
well, I thought it was
just another whopper.
115
00:08:50,620 --> 00:08:53,248
But maybe a year
after the accident,
116
00:08:54,457 --> 00:08:57,221
I was on the sand
working my balance...
117
00:08:58,494 --> 00:09:00,724
(CHANTING)
118
00:09:04,467 --> 00:09:05,832
Break?
119
00:09:06,335 --> 00:09:07,700
That's me.
120
00:09:08,004 --> 00:09:11,337
I'm Calissa. I believe
Rip told you about me?
121
00:09:11,441 --> 00:09:12,430
Huh?
122
00:09:13,042 --> 00:09:15,101
(EXCLAIMING)
123
00:09:18,347 --> 00:09:22,408
BREAK: It was all real.
Everything Rip had said.
124
00:09:23,453 --> 00:09:27,355
Only he hadn't known that
Calissa was pregnant with you.
125
00:09:29,125 --> 00:09:30,854
And there you were.
126
00:09:32,562 --> 00:09:35,429
The sweetest little
grommet I'd ever seen.
127
00:09:38,034 --> 00:09:39,797
Her name is Merliah.
128
00:09:42,038 --> 00:09:43,699
BREAK: Hey, no fins!
129
00:09:44,107 --> 00:09:48,976
No, she looks quite human, which
makes it dangerous for her in Oceana.
130
00:09:50,179 --> 00:09:51,771
I need to ask...
131
00:09:52,415 --> 00:09:54,542
Would you raise her?
132
00:09:54,617 --> 00:09:57,381
She'll fit in better here,
and she'll be safe.
133
00:10:00,990 --> 00:10:03,424
BREAK: Well,
of course I said yes.
134
00:10:03,493 --> 00:10:05,961
I mean, I loved you
the minute I saw you.
135
00:10:06,362 --> 00:10:08,990
Your mom did, too.
She hated to leave.
136
00:10:10,099 --> 00:10:13,557
But before she did, she
gave you your shell necklace.
137
00:10:14,237 --> 00:10:16,728
Said it would
always keep you safe.
138
00:10:24,814 --> 00:10:27,612
I guess I should
have told you before,
139
00:10:27,850 --> 00:10:31,911
but I just thought it would have
been too much for you to take in.
140
00:10:32,555 --> 00:10:33,579
You okay?
141
00:10:33,656 --> 00:10:34,850
I'm great.
142
00:10:35,191 --> 00:10:38,217
But you've had way
too many mega-nasty wipeouts.
143
00:10:38,661 --> 00:10:39,821
Aw, Liah...
144
00:10:39,896 --> 00:10:42,922
You really want me to believe
my mother's a mermaid?
145
00:10:42,999 --> 00:10:46,196
And my dad was secretly, what,
the Loch Ness Monster?
146
00:10:46,269 --> 00:10:48,897
I'm telling you the truth,
Liah. I promise.
147
00:10:48,971 --> 00:10:50,131
(SCOFFS)
148
00:10:50,573 --> 00:10:51,835
Liah!
149
00:10:54,010 --> 00:10:55,375
I gotta go.
150
00:11:00,416 --> 00:11:01,883
(DIALING)
151
00:11:02,552 --> 00:11:05,282
Hey, Fallon. You and Hadley
still up for the cove?
152
00:11:05,354 --> 00:11:07,720
I need a major reality check.
153
00:11:13,896 --> 00:11:17,957
So that's what he told me. And
now I know I'm losing my mind,
154
00:11:18,034 --> 00:11:20,969
because craziness
clearly runs in my family.
155
00:11:21,304 --> 00:11:22,737
Own it, girl!
156
00:11:22,805 --> 00:11:26,969
Craziness doesn't explain your
hair, but being half mermaid might.
157
00:11:27,677 --> 00:11:29,702
Mermaids don't exist!
158
00:11:30,413 --> 00:11:31,402
Ah-ha!
159
00:11:31,514 --> 00:11:34,483
See, this website
says in mythology,
160
00:11:34,550 --> 00:11:37,178
mermaids come of age
around 16,
161
00:11:37,253 --> 00:11:39,221
and often go
through physical changes,
162
00:11:39,288 --> 00:11:41,756
like longer or
different-colored hair.
163
00:11:41,824 --> 00:11:43,553
Ha! That proves it!
164
00:11:43,693 --> 00:11:47,823
Yes! It proves you can make up
anything and put it on the Internet.
165
00:11:48,030 --> 00:11:52,194
It's not made up, it's real
mermaid fact! Liah's proof!
166
00:11:52,335 --> 00:11:54,826
I'm not proof!
I'm not a mermaid!
167
00:11:55,504 --> 00:12:00,066
Hadley, I came to you guys to talk me
out of this craziness, not deeper in.
168
00:12:00,476 --> 00:12:03,673
I need help! I thought I
was breathing underwater!
169
00:12:03,746 --> 00:12:06,442
I thought a dolphin
was speaking to me!
170
00:12:06,716 --> 00:12:07,910
ZUMA: There's
a reason for that...
171
00:12:07,984 --> 00:12:08,973
(GASPS)
172
00:12:09,919 --> 00:12:12,217
You were, and I was.
173
00:12:12,288 --> 00:12:13,312
Huh?
174
00:12:13,389 --> 00:12:14,583
What?
175
00:12:16,692 --> 00:12:20,355
Yes! You didn't even
tell us she was sparkly.
176
00:12:20,463 --> 00:12:24,627
(GIGGLES) Thank you. I do
have a name, though. Zuma.
177
00:12:24,700 --> 00:12:26,895
Sorry for not
introducing myself sooner.
178
00:12:26,969 --> 00:12:30,769
Oh! Don't even worry about it.
It's great to meet you.
179
00:12:30,840 --> 00:12:32,205
And you, too.
180
00:12:32,275 --> 00:12:35,301
This cannot
be happening.
181
00:12:35,378 --> 00:12:41,214
This is real! Zuma is Liah's
mermaid spirit guide. Right?
182
00:12:41,417 --> 00:12:45,376
(CHUCKLING) I'm just a friend. I
was close with Merliah's mother.
183
00:12:46,589 --> 00:12:48,284
You knew my mother?
184
00:12:48,357 --> 00:12:52,350
Everyone knew your mother.
She was the Queen of Oceana
185
00:12:52,795 --> 00:12:55,320
until her sister
Eris overthrew her.
186
00:12:55,398 --> 00:12:57,832
Ever since then,
Eris has ruled selfishly,
187
00:12:57,900 --> 00:13:00,130
putting Oceana
in great danger.
188
00:13:01,304 --> 00:13:05,638
So you're saying Liah
isn't just a mermaid,
189
00:13:05,708 --> 00:13:07,403
she's mermaid royalty.
190
00:13:08,644 --> 00:13:11,112
Tell me you're not
starting to believe this.
191
00:13:11,180 --> 00:13:13,740
We're talking to
a pink sparkly dolphin.
192
00:13:13,816 --> 00:13:17,582
A mer-princess.
Oh, that's so beautiful.
193
00:13:17,653 --> 00:13:20,315
Stop! Okay.
194
00:13:20,389 --> 00:13:23,654
If this all happened years
ago, why are you telling me now?
195
00:13:24,560 --> 00:13:29,395
Because you've come of age.
Your mermaid self has resurfaced.
196
00:13:29,465 --> 00:13:32,525
Now you can return
to Oceana and defeat Eris,
197
00:13:32,601 --> 00:13:34,865
just as
the Destinies foretold!
198
00:13:34,937 --> 00:13:36,529
That is so deep.
199
00:13:36,672 --> 00:13:40,904
Deeply crazy. My destiny is to
be the best surfer in Malibu.
200
00:13:41,210 --> 00:13:44,611
This mutant mermaid stuff is
getting in the way of my destiny!
201
00:13:44,680 --> 00:13:47,410
And as for Oceana,
even if it does exist...
202
00:13:47,483 --> 00:13:48,814
Which it does.
203
00:13:48,884 --> 00:13:51,717
Why should I care
if it's in trouble? I don't!
204
00:13:51,787 --> 00:13:53,618
I don't care
about any of this,
205
00:13:53,689 --> 00:13:55,884
including some
make-believe mermaid mother
206
00:13:57,159 --> 00:14:00,151
and her make-believe
protective necklace!
207
00:14:03,366 --> 00:14:04,458
(BOTH GASP)
208
00:14:11,440 --> 00:14:12,498
What?
209
00:14:13,042 --> 00:14:17,741
(GASPS) Calissa is alive!
This image proves it!
210
00:14:19,248 --> 00:14:23,275
I don't understand.
Is this my mother right now?
211
00:14:23,552 --> 00:14:25,952
Yes. Your necklace
can create that image,
212
00:14:26,088 --> 00:14:28,488
because your mother
filled it with Merillia,
213
00:14:28,557 --> 00:14:30,582
the life force of the sea.
214
00:14:31,293 --> 00:14:32,692
Is she okay?
215
00:14:32,895 --> 00:14:36,922
No one in Oceana is okay.
Not while Eris rules.
216
00:14:37,266 --> 00:14:40,099
And you're the only one
who can stop her.
217
00:14:47,777 --> 00:14:50,769
I'll go down to Oceana.
I'll help defeat Eris.
218
00:14:50,980 --> 00:14:52,948
And fulfill your
mermaid destiny!
219
00:14:53,015 --> 00:14:54,243
No.
220
00:14:54,316 --> 00:14:56,375
If my mother can make
a magic necklace,
221
00:14:56,452 --> 00:15:00,684
she can help me get rid of these crazy
changes and get me back to normal.
222
00:15:01,257 --> 00:15:05,421
Then I'm back here for good and we
forget any of this ever happened.
223
00:15:05,895 --> 00:15:06,919
That work for you?
224
00:15:07,196 --> 00:15:08,254
As you wish.
225
00:15:27,349 --> 00:15:28,646
Good luck, Liah!
226
00:15:28,784 --> 00:15:30,115
Be careful!
227
00:15:30,519 --> 00:15:34,011
Thanks. Tell Break where
I've gone and that I'm okay.
228
00:16:37,052 --> 00:16:38,952
Recognize that?
229
00:16:39,021 --> 00:16:41,489
Is that what came out
of my necklace charm?
230
00:16:41,557 --> 00:16:42,683
Merillia?
231
00:16:42,758 --> 00:16:44,953
Yes, the life force
of the sea.
232
00:16:45,794 --> 00:16:47,819
Only the royal
family can spin it,
233
00:16:47,963 --> 00:16:49,988
and it's their
greatest pleasure.
234
00:16:50,132 --> 00:16:52,623
You might do it
yourself one day...
235
00:16:53,469 --> 00:16:57,132
Oh, Calissa's Merillia made
the coral vibrant and healthy,
236
00:16:57,573 --> 00:17:00,371
but Eris' Merillia,
it just isn't as strong,
237
00:17:00,442 --> 00:17:04,572
so the unhealthy coral turns
colors, much like your autumn leaves.
238
00:17:06,282 --> 00:17:09,251
They're beautiful,
but they're dying.
239
00:17:09,552 --> 00:17:12,885
Exactly.
As is the ocean itself.
240
00:17:13,989 --> 00:17:16,150
But now you're
here to save it.
241
00:17:19,929 --> 00:17:21,157
(GASPS)
242
00:17:22,431 --> 00:17:26,265
Is this Oceana?
It's beautiful!
243
00:17:26,402 --> 00:17:28,131
ZUMA: Yes, it is.
244
00:17:28,904 --> 00:17:31,304
Come on! We need
to get you a tail.
245
00:17:31,373 --> 00:17:32,772
A what?
246
00:17:32,841 --> 00:17:36,538
A tail. Eris mustn't hear
there's a human stranger in town.
247
00:17:36,879 --> 00:17:40,940
Follow me carefully and make sure
to keep your legs out of sight.
248
00:17:50,226 --> 00:17:51,420
(GASPS)
249
00:17:51,860 --> 00:17:53,020
Whoa.
250
00:18:06,875 --> 00:18:09,070
That's where
we'll get your tail.
251
00:18:10,713 --> 00:18:12,908
I can't believe
this is real!
252
00:18:18,520 --> 00:18:21,353
Coochie-coochie-coo! Hello!
253
00:18:22,458 --> 00:18:24,392
(STAMMERING)
Oh, hi!
254
00:18:26,762 --> 00:18:27,751
(EXHALES)
255
00:18:33,135 --> 00:18:35,365
(GIGGLES) I know there were
only six different colors
256
00:18:35,437 --> 00:18:37,598
and I couldn't decide
so I bought them all!
257
00:18:39,975 --> 00:18:41,704
(BOTH GIGGLING)
258
00:18:50,185 --> 00:18:51,174
Whoa.
259
00:18:52,121 --> 00:18:56,490
MERMAID 1: Sweet!
Check this out.
260
00:18:56,992 --> 00:18:58,755
Does it clash
with my scales?
261
00:18:58,827 --> 00:19:00,920
Kind of,
can I borrow it?
262
00:19:00,996 --> 00:19:02,293
Sure.
263
00:19:11,073 --> 00:19:12,165
Ugh.
264
00:19:12,241 --> 00:19:15,233
Do you have anything
in a larger tube, darling?
265
00:19:17,246 --> 00:19:18,235
(GIGGLES)
266
00:19:28,691 --> 00:19:31,023
Syrenka! Syrenka,
look this way!
267
00:19:32,294 --> 00:19:36,628
Syrenka! How about a few
shots for the Star Fish Weekly?
268
00:19:43,038 --> 00:19:46,974
Ugh. I just hate
the pufferazzi.
269
00:19:47,876 --> 00:19:50,037
Oh, as do I.
270
00:19:52,915 --> 00:19:53,904
(CHUCKLES)
271
00:19:59,655 --> 00:20:03,955
Have you tried the double
krabbuccino? To die for.
272
00:20:04,760 --> 00:20:05,886
(CONCH BLOWING)
273
00:20:05,961 --> 00:20:07,360
Ahh! Eris Festival!
274
00:20:07,429 --> 00:20:10,159
Oh! It's time for
the Eris Festival!
275
00:20:11,467 --> 00:20:13,094
What's going on?
276
00:20:13,168 --> 00:20:15,762
We need to get you
inside right away.
277
00:20:18,607 --> 00:20:20,165
(CONCH BLOWING)
278
00:20:21,009 --> 00:20:22,533
(BOTH SIGH IN RELIEF)
279
00:20:41,697 --> 00:20:43,927
My final conch flourish!
280
00:20:44,199 --> 00:20:45,962
Oh! Of course!
281
00:20:54,243 --> 00:20:56,040
(LAUGHS NERVOUSLY)
282
00:20:59,581 --> 00:21:03,881
Oceana, do you adore me?
283
00:21:04,052 --> 00:21:06,953
(ALL CHEERING)
284
00:21:07,022 --> 00:21:10,185
I said... Do you adore me?
285
00:21:10,359 --> 00:21:13,351
(ALL CHEERING LOUDER)
286
00:21:16,265 --> 00:21:19,598
Do you love me enough
to deserve your Merillia?
287
00:21:22,104 --> 00:21:24,504
(ALL CHEERING)
288
00:21:32,247 --> 00:21:33,578
(EXCLAIMS)
ERIS: You!
289
00:21:33,682 --> 00:21:34,671
(ALL GASP)
290
00:21:35,284 --> 00:21:36,717
Who? Me?
291
00:21:37,786 --> 00:21:39,413
Swim forward.
292
00:21:40,556 --> 00:21:41,853
(CHUCKLES NERVOUSLY)
293
00:21:46,462 --> 00:21:50,922
I'm sorry, darling, I was just...
I got this new color and...
294
00:21:50,999 --> 00:21:53,968
You dare to ignore me?
295
00:21:54,036 --> 00:21:56,163
No, no. I would never.
296
00:21:56,972 --> 00:21:57,961
(EXCLAIMS)
297
00:21:59,541 --> 00:22:02,374
No! No, no, please,
darling, I beg of you.
298
00:22:02,945 --> 00:22:04,412
(ALL GASPING)
299
00:22:09,084 --> 00:22:10,415
No, no, no!
300
00:22:10,486 --> 00:22:12,454
(SCREAMING)
301
00:22:13,422 --> 00:22:14,411
(ALL GASP)
302
00:22:14,523 --> 00:22:17,458
No, please!
Let me come back!
303
00:22:17,559 --> 00:22:19,618
What was that?
What did she do?
304
00:22:19,695 --> 00:22:22,391
That's how Eris
controls Oceana.
305
00:22:22,464 --> 00:22:24,728
Her whirlpools are
impossible to escape
306
00:22:24,800 --> 00:22:27,997
and they take mer-people
straight to her dungeons.
307
00:22:29,938 --> 00:22:33,567
Now, who wants
their Merillia?
308
00:22:33,742 --> 00:22:35,505
(ALL CHEERING)
309
00:22:45,354 --> 00:22:47,845
Until the next time,
my subjects.
310
00:22:47,923 --> 00:22:49,914
Away! Disperse!
311
00:22:58,133 --> 00:23:02,570
You said it's my destiny to defeat
Eris. How can I fight against that?
312
00:23:02,638 --> 00:23:06,972
Did you see that mer-girl? Those
ruffles went all the way down her fin.
313
00:23:07,409 --> 00:23:09,707
What was she thinking?
314
00:23:10,178 --> 00:23:12,840
Eris' headdress was a
bit naff, don't you think?
315
00:23:12,915 --> 00:23:14,246
(GASPS) Zuma!
316
00:23:14,316 --> 00:23:16,375
(COOS)
317
00:23:16,451 --> 00:23:18,544
No. No,
no, no, no, no, no... Snouts!
318
00:23:20,022 --> 00:23:21,455
(LICKING)
319
00:23:21,523 --> 00:23:22,888
Snouts!
320
00:23:22,991 --> 00:23:27,257
Kayla, Xylie! I want to
introduce my friend Mer...
321
00:23:27,329 --> 00:23:29,422
Ooh! You need
to see our new toy!
322
00:23:29,498 --> 00:23:30,965
Can I just...
323
00:23:32,634 --> 00:23:34,465
(SCRATCHING RECORD)
324
00:23:34,970 --> 00:23:39,600
A Deep Sea-3 player. Pre-programmed
with over 1,000 songs.
325
00:23:39,675 --> 00:23:41,336
Check this out!
326
00:23:42,511 --> 00:23:44,945
(POP MUSIC PLAYING)
327
00:23:45,013 --> 00:23:46,173
Let's dance!
328
00:23:46,315 --> 00:23:47,646
One second...
329
00:23:47,716 --> 00:23:49,411
(WHOOPING)
330
00:23:50,419 --> 00:23:51,408
'Cause I...
331
00:23:51,486 --> 00:23:52,475
(LAUGHING)
332
00:24:00,896 --> 00:24:02,591
Isn't this great?
333
00:24:02,698 --> 00:24:04,325
It's wonderful, but...
334
00:24:07,669 --> 00:24:08,658
(EXCLAIMS)
335
00:24:09,037 --> 00:24:10,026
(GASPS)
336
00:24:11,173 --> 00:24:12,299
Hi.
337
00:24:12,374 --> 00:24:13,398
(SCREAMS)
338
00:24:13,475 --> 00:24:14,806
(RECORD SCRATCHES)
339
00:24:15,143 --> 00:24:16,201
Xylie!
340
00:24:17,713 --> 00:24:18,702
(GASPS)
341
00:24:19,281 --> 00:24:23,274
What are these?
Xylie, look!
342
00:24:25,420 --> 00:24:28,912
Ow! Those are me.
343
00:24:28,991 --> 00:24:30,015
What?
What?
344
00:24:30,092 --> 00:24:31,423
They're my toes.
345
00:24:31,560 --> 00:24:32,686
Toes?
346
00:24:32,761 --> 00:24:33,853
Ooh.
347
00:24:33,929 --> 00:24:34,953
(SLURPING)
348
00:24:35,030 --> 00:24:37,999
(LAUGHING) Toes!
And they're very ticklish.
349
00:24:38,333 --> 00:24:40,392
That's what I was
trying to tell you.
350
00:24:40,469 --> 00:24:45,099
Kayla, Xylie, I've brought
a visitor. My friend Merliah.
351
00:24:45,841 --> 00:24:46,865
(GASPS)
352
00:24:46,942 --> 00:24:49,172
But she's human!
353
00:24:49,244 --> 00:24:52,042
Half-human.
Her mother is Calissa.
354
00:24:52,481 --> 00:24:55,780
And we've seen proof
that Calissa is alive.
355
00:24:55,884 --> 00:24:56,873
(BOTH GASP)
356
00:24:57,552 --> 00:25:02,046
Then Merliah can fulfill the
prediction. She can overthrow Eris!
357
00:25:02,124 --> 00:25:05,821
And Calissa can
rule Oceana again!
358
00:25:05,994 --> 00:25:06,983
(BARKS)
359
00:25:09,031 --> 00:25:10,760
Snouts is correct.
360
00:25:10,832 --> 00:25:13,892
You are our
rightful princess,
361
00:25:13,969 --> 00:25:17,461
and we are
at your service.
362
00:25:19,508 --> 00:25:22,875
No offense, but I don't want
to be your princess.
363
00:25:23,078 --> 00:25:25,069
I just want
my normal life back
364
00:25:25,147 --> 00:25:27,809
and I can't do that
without my mother's help.
365
00:25:28,050 --> 00:25:31,542
Oh! We should
see the Destinies!
366
00:25:31,620 --> 00:25:34,521
They'll know just how we
should fight against Eris.
367
00:25:34,790 --> 00:25:37,884
My feeling exactly,
but before we leave,
368
00:25:38,226 --> 00:25:40,717
I'm hoping you can
do something about her...
369
00:25:40,796 --> 00:25:42,457
Appendages.
370
00:25:42,731 --> 00:25:44,323
Ooh.
371
00:25:47,302 --> 00:25:49,167
Tail makeover!
Tail makeover!
372
00:25:51,506 --> 00:25:53,838
(UPBEAT MUSIC PLAYS)
373
00:25:54,076 --> 00:25:55,600
Let's try this one!
374
00:25:55,677 --> 00:25:57,611
Oh, how about this one?
375
00:25:58,146 --> 00:26:00,273
This one will look
lovely with your hair.
376
00:26:05,821 --> 00:26:06,810
Hmm.
377
00:26:09,791 --> 00:26:11,486
Hmm, uh-uh.
378
00:26:12,327 --> 00:26:14,761
This calls
for sparkles!
379
00:26:22,671 --> 00:26:25,640
No. No. No. Oh!
380
00:26:28,643 --> 00:26:29,632
(GIGGLES)
381
00:26:31,980 --> 00:26:32,969
Uh...
382
00:26:35,250 --> 00:26:36,239
Ick!
383
00:26:37,686 --> 00:26:39,176
Next?
384
00:26:39,721 --> 00:26:41,086
Let's try this one.
385
00:26:42,691 --> 00:26:44,181
KAYLA: Oh, check this out.
386
00:26:49,765 --> 00:26:50,754
Whoa.
387
00:26:52,134 --> 00:26:53,761
Definitely not!
388
00:26:56,104 --> 00:26:58,971
KAYLA: Next. Next. Next!
389
00:26:59,708 --> 00:27:01,869
Hmm, I've got it!
390
00:27:04,279 --> 00:27:05,871
I love it.
391
00:27:06,715 --> 00:27:08,205
KAYLA: Perfect!
392
00:27:08,350 --> 00:27:09,840
You look fantastic!
393
00:27:11,319 --> 00:27:12,411
Work it, girl!
394
00:27:12,487 --> 00:27:13,476
(GROWLS)
395
00:27:13,555 --> 00:27:15,079
You are fierce!
396
00:27:16,458 --> 00:27:18,483
Loving it! Yes!
397
00:27:22,063 --> 00:27:23,052
(LICKING)
398
00:27:23,565 --> 00:27:25,795
Now you're ready
to go see the Destinies.
399
00:27:35,944 --> 00:27:38,276
Okay. Deanne, Deandra?
400
00:27:38,346 --> 00:27:41,747
I'm thinking of a number
between 1 and 1 million.
401
00:27:41,817 --> 00:27:44,012
BOTH: 400,220!
402
00:27:44,686 --> 00:27:47,314
No way,
you got it again!
403
00:27:48,356 --> 00:27:51,848
I wonder if this would be more
fun if we, like, weren't psychic.
404
00:27:52,260 --> 00:27:53,249
(REMO CLEARS THROAT)
405
00:27:54,095 --> 00:27:58,589
Destinies! The Queen requires
knowledge of the future.
406
00:27:59,067 --> 00:28:00,056
(BLOWS FLOURISH)
407
00:28:00,802 --> 00:28:02,292
(GROANS)
408
00:28:02,370 --> 00:28:05,100
You could've told me
to move out of the way.
409
00:28:05,440 --> 00:28:08,034
Tell me,
dear Destinies,
410
00:28:08,176 --> 00:28:10,770
tell me that I'm
going to rule forever!
411
00:28:11,713 --> 00:28:15,410
Ew! These split ends! Has
it really been just one day?
412
00:28:15,483 --> 00:28:17,041
And your color! Ugh.
413
00:28:17,118 --> 00:28:20,884
Product, Eris.
You have to use product.
414
00:28:20,956 --> 00:28:22,753
The Merillia is weak.
415
00:28:23,658 --> 00:28:26,855
Without a change,
you will poison Oceana.
416
00:28:26,928 --> 00:28:29,795
Yes, yes, I know. I've told
you I'm working on that.
417
00:28:29,865 --> 00:28:33,631
You won't have time. Calissa's
daughter has come of age.
418
00:28:33,702 --> 00:28:34,862
What?
419
00:28:35,070 --> 00:28:37,868
Calissa's daughter
is coming for you.
420
00:28:37,939 --> 00:28:39,702
She has no daughter!
421
00:28:39,774 --> 00:28:44,040
There is a daughter. A
daughter who can destroy you.
422
00:28:44,813 --> 00:28:48,510
Well! Well, then I will
destroy the daughter first.
423
00:28:48,984 --> 00:28:50,611
Where can I find her?
424
00:28:52,387 --> 00:28:55,686
Deandra? Do we have any more
of those breath mints?
425
00:28:55,924 --> 00:28:59,451
(LAUGHS) Listen to me!
I demand you answer me!
426
00:28:59,561 --> 00:29:02,587
Eris, too much predicting gives
us headaches! You know that!
427
00:29:02,664 --> 00:29:05,462
How about we throw in
some purple lowlights?
428
00:29:05,533 --> 00:29:06,932
Will that make it better?
429
00:29:07,002 --> 00:29:07,991
(EXCLAIMING ANGRILY)
430
00:29:08,069 --> 00:29:09,127
Remo!
431
00:29:09,704 --> 00:29:10,898
Yes, Your Highness.
432
00:29:10,972 --> 00:29:12,132
The door!
433
00:29:12,207 --> 00:29:14,732
It's right over there,
Your Highness.
434
00:29:14,809 --> 00:29:16,902
Get the door!
435
00:29:17,045 --> 00:29:19,172
Uh, yes. Sorry.
436
00:29:23,385 --> 00:29:27,287
Oh, I love coming here. The
Destinies have the best magazines.
437
00:29:27,355 --> 00:29:30,119
ERIS: I will destroy
Calissa's daughter!
438
00:29:30,191 --> 00:29:31,681
(ALL GASP)
Eris!
439
00:29:32,394 --> 00:29:34,089
I just need
to find the girl.
440
00:29:34,562 --> 00:29:36,120
XYLIE: Eris!
441
00:29:36,264 --> 00:29:37,856
What are you doing here?
442
00:29:38,166 --> 00:29:40,760
We were looking for you.
443
00:29:41,269 --> 00:29:44,500
KAYLA: We have some mer-mazing
new items in the store
444
00:29:44,572 --> 00:29:47,735
that we wanted to
show exclusively to...
445
00:29:47,809 --> 00:29:49,436
Y-O-U!
Y-O-U!
446
00:29:50,812 --> 00:29:54,077
So come on, let's check out
the mer-mazing merch.
447
00:29:54,149 --> 00:29:56,549
It's mer-licious.
448
00:29:56,618 --> 00:29:57,642
Fish-a-licious!
449
00:29:57,719 --> 00:29:59,050
It is fin-tastic!
450
00:29:59,120 --> 00:30:04,353
Wait! You may be the first
to hear my kingdom-wide edict.
451
00:30:05,093 --> 00:30:08,358
A flourish for
the kingdom-wide edict!
452
00:30:10,065 --> 00:30:11,862
(BLOWS RASPBERRY)
ERIS: Enough!
453
00:30:11,933 --> 00:30:14,731
I hereby declare
that any strangers,
454
00:30:14,836 --> 00:30:17,430
or anyone suspicious
in Oceana
455
00:30:17,505 --> 00:30:20,668
must be turned in
to me immediately!
456
00:30:20,742 --> 00:30:27,443
Anyone violating this rule will be
sentenced to a lifetime in my dungeons!
457
00:30:27,515 --> 00:30:28,539
(CHUCKLING)
458
00:30:28,616 --> 00:30:33,144
Yes, I think
I did see a stranger
459
00:30:33,221 --> 00:30:36,190
at Seaphora
after the Eris Festival.
460
00:30:36,257 --> 00:30:39,158
You did? Well,
what did she look like?
461
00:30:39,961 --> 00:30:43,226
(STAMMERING) She looked...
She looked...
462
00:30:43,298 --> 00:30:46,062
Xylie, do you remember
what the stranger looked like?
463
00:30:46,134 --> 00:30:47,294
(CHUCKLING NERVOUSLY) Yes.
464
00:30:47,369 --> 00:30:51,567
(STAMMERING)
She looked strange.
465
00:30:51,639 --> 00:30:53,573
And we saw her
swimming away.
466
00:30:53,641 --> 00:30:55,768
We can point you
in the right direction!
467
00:30:56,211 --> 00:30:59,476
Yes. Yes, do. Immediately!
468
00:30:59,614 --> 00:31:00,876
This way.
This way.
469
00:31:01,483 --> 00:31:02,575
That way!
That way!
470
00:31:02,650 --> 00:31:04,345
(EXCLAIMS)
Just show me!
471
00:31:04,853 --> 00:31:06,445
Whatever you say.
472
00:31:06,521 --> 00:31:07,954
She was quite
confused at the time,
473
00:31:08,023 --> 00:31:10,150
that's why she went
that way, then this way...
474
00:31:18,433 --> 00:31:19,422
(SIGHS)
475
00:31:21,302 --> 00:31:22,564
Let's go!
476
00:31:29,911 --> 00:31:31,276
Hey, Zuma!
477
00:31:31,546 --> 00:31:33,639
These are the Destinies?
478
00:31:33,715 --> 00:31:35,148
Love the pink.
479
00:31:35,216 --> 00:31:36,808
Come sit.
480
00:31:38,086 --> 00:31:40,316
I think we distracted
Eris for a little bit.
481
00:31:40,388 --> 00:31:42,515
Well, not for long.
She won't rest
482
00:31:42,590 --> 00:31:44,649
until she finds
Calissa's daughter.
483
00:31:46,027 --> 00:31:49,622
Calissa's daughter,
Merliah.
484
00:31:49,831 --> 00:31:51,992
You are meant to
overthrow Eris,
485
00:31:52,067 --> 00:31:55,696
but the three tools you need
are spread far and wide.
486
00:31:55,937 --> 00:31:59,202
Without them,
you cannot succeed.
487
00:31:59,274 --> 00:32:01,401
The Celestial Comb...
488
00:32:01,476 --> 00:32:03,569
A Dreamfish...
489
00:32:03,645 --> 00:32:07,376
And Eris' own
protective necklace.
490
00:32:09,651 --> 00:32:12,677
And if I get these things
and defeat Eris,
491
00:32:12,754 --> 00:32:14,312
will I be normal again?
492
00:32:15,590 --> 00:32:17,854
You will get what you seek.
493
00:32:18,626 --> 00:32:22,062
Wait. How do we
know you're for real?
494
00:32:24,132 --> 00:32:25,394
You don't.
495
00:32:26,067 --> 00:32:27,830
That's all we've
got for you today,
496
00:32:27,902 --> 00:32:29,836
but we are
having a great sale
497
00:32:29,904 --> 00:32:32,532
on scale conditioner.
Two-for-one!
498
00:32:32,807 --> 00:32:35,435
Really?
Oh, I love two-for-one.
499
00:32:35,677 --> 00:32:38,009
Maybe next time. Thanks.
500
00:32:39,747 --> 00:32:41,214
DESTINIES: Bye-bye!
501
00:32:43,318 --> 00:32:44,751
Liah.
502
00:32:44,819 --> 00:32:47,253
Tell Fallon she's
going to be bumped up
503
00:32:47,322 --> 00:32:50,814
to the varsity surf team
before the next meet.
504
00:32:51,426 --> 00:32:53,417
Okay, I will.
505
00:32:55,196 --> 00:32:58,723
(LAUGHING) I don't even
know what that means.
506
00:32:58,800 --> 00:33:00,165
Manis and tailies?
507
00:33:00,235 --> 00:33:01,497
Sure!
Sure!
508
00:33:03,505 --> 00:33:06,440
So what do we know
about the Celestial Comb?
509
00:33:07,208 --> 00:33:10,769
The Celestial Comb was once
worn by the queens of Oceana.
510
00:33:10,979 --> 00:33:12,879
It's been lost for centuries,
511
00:33:12,947 --> 00:33:15,108
and they say it can
only be retrieved
512
00:33:15,183 --> 00:33:17,276
and worn
by Oceana's true heir.
513
00:33:17,619 --> 00:33:21,077
Mer-folk have tried to find
it, but legend says it's hidden
514
00:33:21,156 --> 00:33:24,489
"where mer-folk may see,
but never touch. "
515
00:33:24,559 --> 00:33:27,892
Oh. Doesn't give us
much to go on, does it?
516
00:33:28,062 --> 00:33:30,724
No, but I know how
to find out more.
517
00:33:32,000 --> 00:33:33,399
(BEEPING)
518
00:33:33,468 --> 00:33:35,095
Yes! I have bars.
519
00:33:38,072 --> 00:33:39,733
(GRUNTING)
520
00:33:45,046 --> 00:33:46,707
I almost broke my record.
521
00:33:46,981 --> 00:33:48,915
(COMPUTER BEEPING)
Liah!
522
00:33:48,983 --> 00:33:50,712
Put her on screen!
523
00:33:52,187 --> 00:33:53,677
Are you okay?
524
00:33:54,022 --> 00:33:56,286
I'm fine. I'm in Oceana.
525
00:33:56,357 --> 00:33:57,346
Whoa!
Whoa!
526
00:33:57,792 --> 00:33:59,885
Are those more humans?
527
00:33:59,961 --> 00:34:01,861
Do they have toes, too?
528
00:34:02,197 --> 00:34:04,757
Five on each foot!
Check 'em out!
529
00:34:04,832 --> 00:34:07,164
Are those really mermaids?
530
00:34:07,635 --> 00:34:10,798
Yup. Fallon and Hadley,
meet Kayla and X ylie.
531
00:34:11,139 --> 00:34:12,538
Hi!
532
00:34:12,674 --> 00:34:14,107
You look fabulous.
533
00:34:15,043 --> 00:34:18,877
I need your help. Can you search
online for "Celestial Comb"?
534
00:34:19,347 --> 00:34:22,282
Facts? Yes.
Facts I can find.
535
00:34:22,417 --> 00:34:23,406
(TYPING)
536
00:34:24,786 --> 00:34:27,482
Hmm. Nothing comes up.
537
00:34:27,555 --> 00:34:29,682
See? It doesn't exist.
538
00:34:29,757 --> 00:34:31,418
We don't know that.
539
00:34:31,492 --> 00:34:32,982
What did you say
about it, Zuma?
540
00:34:33,061 --> 00:34:36,258
It's "where mer-folk may see,
but never touch"?
541
00:34:38,499 --> 00:34:39,625
Where could that be?
542
00:34:39,701 --> 00:34:41,794
Oh, we can't touch
things on land.
543
00:34:41,869 --> 00:34:43,769
Can't see them
there, either.
544
00:34:44,138 --> 00:34:47,369
So it would have
to be underwater,
545
00:34:47,442 --> 00:34:49,910
but in a place
you couldn't reach.
546
00:34:50,878 --> 00:34:54,041
Fallon, are there any
underwater caves off the coast?
547
00:34:54,115 --> 00:34:57,050
Caves that would have
big air pockets inside?
548
00:34:58,052 --> 00:35:00,247
Yes, the Yafos Caves.
549
00:35:00,588 --> 00:35:03,921
Maybe 40 miles off the
coast of Malibu, southwest.
550
00:35:04,359 --> 00:35:06,156
I know where that is.
551
00:35:07,262 --> 00:35:09,560
Oh, Fallon, great news.
552
00:35:09,631 --> 00:35:11,155
Coach Pursely is
going to bump you up
553
00:35:11,232 --> 00:35:13,496
to the varsity surf team
before the next meet.
554
00:35:15,136 --> 00:35:16,865
Did Coach tell you that?
555
00:35:16,938 --> 00:35:19,133
No. I just know.
556
00:35:19,540 --> 00:35:20,598
But how did you know?
557
00:35:20,675 --> 00:35:22,165
Talk to you later. Bye.
558
00:35:23,244 --> 00:35:25,007
Come on. Let's go!
559
00:35:29,250 --> 00:35:33,277
You're sure, Remo? No one near
Seaphora saw anyone strange?
560
00:35:33,454 --> 00:35:35,354
No one, Your Highness.
561
00:35:35,423 --> 00:35:39,621
Fine. Then we'll just have to
get our answers somewhere else.
562
00:35:50,171 --> 00:35:51,229
Eris.
563
00:35:51,306 --> 00:35:53,331
Hello, sister.
564
00:35:53,408 --> 00:35:55,842
I spoke with
the Destinies today.
565
00:35:55,910 --> 00:35:58,504
Lovely girls.
They gave me good news.
566
00:35:58,579 --> 00:36:01,605
Guess what?
I'm an aunt.
567
00:36:03,084 --> 00:36:07,384
How strange. What long-lost
sibling is the lucky parent?
568
00:36:07,822 --> 00:36:11,986
Ooh, nice try, sis,
but the baby is yours.
569
00:36:12,560 --> 00:36:14,721
Only she's not
a baby now, is she?
570
00:36:14,796 --> 00:36:19,392
You found a way to hide
her from me a long time ago,
571
00:36:19,467 --> 00:36:22,834
but now she's all grown up,
and here in Oceana.
572
00:36:24,872 --> 00:36:26,840
Tell me how
to find her.
573
00:36:27,342 --> 00:36:28,707
How would I know?
574
00:36:28,776 --> 00:36:30,676
Even if I did
have a daughter,
575
00:36:30,745 --> 00:36:33,077
I've been locked up
for 15 years.
576
00:36:33,648 --> 00:36:35,445
I wouldn't know
anything about her.
577
00:36:35,516 --> 00:36:38,508
Oh, I'm sure
you know something.
578
00:36:38,586 --> 00:36:41,749
Like the name of the lucky
mer-man who's her father.
579
00:36:42,890 --> 00:36:46,621
Unless...
No, that's madness.
580
00:36:46,694 --> 00:36:49,162
You wouldn't have,
would you?
581
00:36:49,230 --> 00:36:52,529
Is the father not
a mer-man at all?
582
00:36:52,600 --> 00:36:56,331
Is it that human
you used to swoon over?
583
00:36:57,972 --> 00:37:00,634
I haven't the slightest idea
what you're talking about.
584
00:37:00,708 --> 00:37:03,768
(LAUGHING)
A half-human?
585
00:37:03,845 --> 00:37:06,177
Better to give me
a clue how to find her,
586
00:37:06,247 --> 00:37:09,011
then maybe
I'll show her some mercy.
587
00:37:11,419 --> 00:37:15,287
That's your decision.
But I'll find her.
588
00:37:15,356 --> 00:37:19,383
And until I do, every hour you
don't tell me what I want to know,
589
00:37:20,795 --> 00:37:23,889
I will imprison
10 innocent mer-folk.
590
00:37:25,566 --> 00:37:28,763
Nothing to say?
Fine. Your choice.
591
00:37:29,737 --> 00:37:32,638
Oh, and the Merillia you're
spinning is still terrible.
592
00:37:32,707 --> 00:37:34,675
You're poisoning Oceana.
593
00:37:34,876 --> 00:37:39,040
No, Eris, you are! My
Merillia reflects my emotions.
594
00:37:39,113 --> 00:37:42,014
It will only improve
when you set me free.
595
00:37:42,083 --> 00:37:43,277
Never!
596
00:37:50,892 --> 00:37:52,621
Look at the coral!
597
00:37:52,693 --> 00:37:56,060
Soon all Oceana will be like
this if Eris isn't stopped.
598
00:37:56,264 --> 00:37:59,028
I don't think the coral
is our only problem.
599
00:37:59,100 --> 00:38:01,330
Aren't those
the Yafos Caves?
600
00:38:03,037 --> 00:38:04,299
MERLIAH: Jellyfish.
601
00:38:07,041 --> 00:38:08,531
But they're huge!
602
00:38:08,776 --> 00:38:11,370
Any chance giant
jellyfish are friendly?
603
00:38:11,446 --> 00:38:14,540
ZUMA: Just the opposite.
Their shocks are deadly.
604
00:38:14,615 --> 00:38:17,482
And they're very
protective of their homes.
605
00:38:17,552 --> 00:38:19,986
So how do we get the comb?
606
00:38:20,054 --> 00:38:23,649
We can't. You can.
Snouts can help you out.
607
00:38:23,724 --> 00:38:25,521
If the jellyfish
go after the rest of us,
608
00:38:25,593 --> 00:38:27,584
Merliah can
get inside, right?
609
00:38:27,662 --> 00:38:28,890
Exactly.
610
00:38:28,963 --> 00:38:30,225
I'm in.
611
00:38:30,298 --> 00:38:31,322
Let's do it.
612
00:38:31,399 --> 00:38:32,388
(COOS)
613
00:38:38,840 --> 00:38:41,638
Hey, jellies!
Mind if we come in?
614
00:38:44,545 --> 00:38:46,308
(JELLYFISH BUZZING)
615
00:38:51,452 --> 00:38:52,441
(GULPS)
616
00:38:54,889 --> 00:38:56,015
Move!
617
00:39:21,282 --> 00:39:24,080
"Where mer-folk may see,
but never touch. "
618
00:39:27,755 --> 00:39:29,416
(BARKS)
619
00:39:33,694 --> 00:39:34,854
Swim!
620
00:39:37,131 --> 00:39:38,120
Whoa!
621
00:39:52,613 --> 00:39:53,602
(WHIMPERS)
622
00:40:12,133 --> 00:40:13,122
(GRUNTS)
623
00:40:14,435 --> 00:40:18,701
It's buried too deep, Snouts.
I can't get it.
624
00:40:19,273 --> 00:40:20,262
Huh?
625
00:40:30,551 --> 00:40:32,382
That's strange.
626
00:40:34,922 --> 00:40:35,911
(GASPS)
627
00:40:50,605 --> 00:40:51,594
Hmm.
628
00:41:01,749 --> 00:41:02,738
Whoa.
629
00:41:05,486 --> 00:41:06,475
(EXCLAIMS)
630
00:41:08,889 --> 00:41:09,878
(GRUNTS)
631
00:41:15,696 --> 00:41:17,493
Yes! I've got it!
632
00:41:17,565 --> 00:41:19,658
(CAVE RUMBLING)
Uh-oh.
633
00:41:24,905 --> 00:41:25,894
(WHIMPERING)
634
00:41:36,584 --> 00:41:38,848
Kayla, Xylie, over here!
635
00:41:41,656 --> 00:41:43,123
On three.
636
00:41:43,658 --> 00:41:48,220
One, two, three!
637
00:41:49,697 --> 00:41:51,164
(ZAPPING)
638
00:41:53,968 --> 00:41:54,957
(ALL SIGH IN RELIEF)
639
00:41:58,272 --> 00:41:59,705
(CAVE RUMBLING)
640
00:42:00,641 --> 00:42:01,903
Merliah!
641
00:42:06,981 --> 00:42:08,278
MERLIAH: Snouts!
642
00:42:11,819 --> 00:42:12,945
(GASPS)
643
00:42:13,020 --> 00:42:15,386
Okay, Snouts,
it's now or never!
644
00:42:36,644 --> 00:42:37,633
(SNOUTS WHIMPERS)
645
00:42:41,816 --> 00:42:43,078
Snouts!
646
00:42:44,752 --> 00:42:46,413
(WHIMPERING)
647
00:42:54,361 --> 00:42:55,885
KAYLA: Oh, no!
648
00:42:57,565 --> 00:42:58,623
Hey, guys.
649
00:42:58,699 --> 00:42:59,791
(GASPS)
650
00:43:00,601 --> 00:43:02,432
You made it!
651
00:43:02,536 --> 00:43:04,060
(ALL EXCLAIM)
652
00:43:07,174 --> 00:43:08,402
Check it out!
653
00:43:08,476 --> 00:43:09,465
(BOTH CHEERING)
654
00:43:10,311 --> 00:43:11,300
(BOTH GASP)
655
00:43:13,814 --> 00:43:15,441
Quickly, hide!
656
00:43:31,799 --> 00:43:34,768
I saw those before
at the Eris Festival.
657
00:43:34,835 --> 00:43:37,030
They're Eris' manta sharks.
658
00:43:37,104 --> 00:43:39,800
Do you think
they're looking for us?
659
00:43:40,074 --> 00:43:44,408
After what we heard at the Destinies'
salon, I think we can count on it.
660
00:43:44,478 --> 00:43:46,605
But Eris doesn't
know anything about me.
661
00:43:46,914 --> 00:43:49,405
She knows you exist,
that's enough.
662
00:43:59,660 --> 00:44:04,529
The Destinies said we have to
find a Dreamfish. What is that?
663
00:44:04,598 --> 00:44:07,066
They're supposedly fish
that you can never capture,
664
00:44:07,134 --> 00:44:10,126
but if you impress one
and earn its loyalty,
665
00:44:10,204 --> 00:44:13,139
it will offer you
your greatest desire.
666
00:44:13,574 --> 00:44:14,836
You mean you wish on it?
667
00:44:14,909 --> 00:44:18,868
Not exactly. If it commits to
you, you can ask it for help
668
00:44:18,946 --> 00:44:20,538
and it will offer you
something.
669
00:44:20,614 --> 00:44:22,343
You can only call it once,
670
00:44:22,416 --> 00:44:25,442
so you're supposed to save it for
when you really need a dream come true.
671
00:44:25,519 --> 00:44:27,817
Like getting a sneak peek
at the fall fashions.
672
00:44:27,888 --> 00:44:30,755
Oh, that would be a massive
dream come true for me.
673
00:44:32,793 --> 00:44:35,819
In the stories,
where do you find Dreamfish?
674
00:44:35,963 --> 00:44:38,193
That's the thing.
The story says
675
00:44:38,265 --> 00:44:40,756
they live "under
the horse and the bear,"
676
00:44:40,835 --> 00:44:42,393
but I don't know
what that means.
677
00:44:42,469 --> 00:44:43,458
Hmm.
678
00:44:43,871 --> 00:44:46,339
Maybe Fallon and
Hadley can help.
679
00:44:46,407 --> 00:44:47,396
(DIALING)
680
00:44:47,975 --> 00:44:50,068
Liah!
You were right, girl.
681
00:44:50,144 --> 00:44:52,977
Coach Pursely
bumped me up to varsity!
682
00:44:54,148 --> 00:44:59,108
What do you think? Which
first-day-on-the-team outfit is better?
683
00:45:00,387 --> 00:45:01,877
Oh, I like the salmon one.
684
00:45:02,022 --> 00:45:03,546
I like the coral one.
685
00:45:03,791 --> 00:45:06,282
Shoot! Low battery,
gotta be quick.
686
00:45:06,360 --> 00:45:08,157
I need anything
you can find online
687
00:45:08,229 --> 00:45:11,323
about Dreamfish who live
"under the horse and the bear. "
688
00:45:11,599 --> 00:45:14,966
A fish living under a horse
and a bear? That's weird.
689
00:45:15,236 --> 00:45:17,796
Not as weird as getting fashion
advice from mermaids, but...
690
00:45:18,439 --> 00:45:19,872
Nope, nothing.
691
00:45:20,975 --> 00:45:23,967
Try this. Remember
our class trip to Sedona?
692
00:45:24,044 --> 00:45:28,140
All those rock formations that looked
like dogs, or birds, or a coffeepot?
693
00:45:28,716 --> 00:45:30,843
Yes! Or the one that
looked like a bunny
694
00:45:30,918 --> 00:45:33,409
playing crazy eights
with a kangaroo!
695
00:45:34,255 --> 00:45:35,449
I thought it did.
696
00:45:35,522 --> 00:45:36,546
I get it.
697
00:45:36,624 --> 00:45:39,115
You're thinking the horse
and bear could be rocks.
698
00:45:40,027 --> 00:45:41,221
Got it!
699
00:45:41,295 --> 00:45:45,356
"Rising from the middle of the
Pacific Ocean's Andenato current,
700
00:45:45,733 --> 00:45:48,964
"the horse and the bear
majestically face one another. "
701
00:45:49,036 --> 00:45:50,196
Yes!
702
00:45:50,271 --> 00:45:53,035
I know the Andenato
current. This way!
703
00:45:53,774 --> 00:45:55,674
Gotta go. Bye!
704
00:45:58,212 --> 00:46:00,043
No! You can't do this!
705
00:46:00,814 --> 00:46:02,714
Oh, can't I?
706
00:46:03,217 --> 00:46:04,411
Push him in!
707
00:46:04,485 --> 00:46:07,079
Please, I have done
nothing wrong!
708
00:46:07,254 --> 00:46:08,585
(SCREAMING)
709
00:46:09,590 --> 00:46:12,024
No, you can't
do this. Please!
710
00:46:12,159 --> 00:46:14,252
(LAUGHING MALICIOUSLY)
711
00:46:21,535 --> 00:46:24,402
This is it,
the Andenato current.
712
00:46:24,471 --> 00:46:28,840
I've never gone inside.
It's awfully strong.
713
00:46:29,476 --> 00:46:32,343
How can we even tell
if the Dreamfish are there?
714
00:46:32,413 --> 00:46:34,711
(COOING)
Snouts!
715
00:46:39,186 --> 00:46:40,778
(SNOUTS EXCLAIMING)
716
00:46:48,362 --> 00:46:50,330
Apparently not that way.
717
00:46:50,664 --> 00:46:53,792
The current is far too
strong to swim inside.
718
00:46:54,068 --> 00:46:55,057
Hmm.
719
00:46:59,206 --> 00:47:00,571
Why swim
720
00:47:02,576 --> 00:47:04,476
when you can shred?
721
00:47:11,585 --> 00:47:13,576
Come on, Liah,
you've got this.
722
00:47:15,823 --> 00:47:17,290
(EXCLAIMING)
723
00:47:21,061 --> 00:47:22,050
Whoa!
724
00:47:45,052 --> 00:47:46,041
Whoa!
725
00:47:51,992 --> 00:47:52,981
(WHOOPING)
726
00:48:09,143 --> 00:48:10,132
(GASPS)
727
00:48:13,080 --> 00:48:15,776
Dreamfish. Hmm.
728
00:48:23,123 --> 00:48:24,647
(MERLIAH EXCLAIMS)
729
00:48:29,763 --> 00:48:32,630
Okay, anyone impressed
and feeling loyal?
730
00:48:34,268 --> 00:48:36,065
Guess there's only
one way to find out.
731
00:48:36,737 --> 00:48:39,797
Three, two, one. Here I go!
732
00:48:45,179 --> 00:48:46,976
(GASPING) Liah!
733
00:48:47,047 --> 00:48:48,344
Did you get one?
734
00:48:53,787 --> 00:48:55,220
I guess not.
735
00:48:57,658 --> 00:48:58,647
(BARKS)
736
00:49:03,330 --> 00:49:06,231
Call me when you need me,
and I'll be there.
737
00:49:09,903 --> 00:49:11,234
KAYLA: You got him!
XYLIE: You got him!
738
00:49:11,305 --> 00:49:12,294
(BOTH GIGGLING)
739
00:49:13,140 --> 00:49:14,539
Well done, Liah.
740
00:49:15,309 --> 00:49:18,972
Now. All we need to do
is get Eris' necklace.
741
00:49:19,680 --> 00:49:21,079
Piece of kelp.
742
00:49:21,148 --> 00:49:22,945
The only mer-folk
who get close to her
743
00:49:23,016 --> 00:49:25,450
are the ones she asks
to prove their devotion.
744
00:49:26,420 --> 00:49:29,617
Hmm. When is
the next Eris Festival?
745
00:49:29,690 --> 00:49:31,920
This evening,
a couple hours from now.
746
00:49:31,992 --> 00:49:35,723
I think I know how we can get
close to Eris at the festival.
747
00:49:36,096 --> 00:49:38,997
We're going to need
the Deep Sea-3 player.
748
00:49:39,066 --> 00:49:41,193
I just need to
know one thing.
749
00:49:42,069 --> 00:49:43,536
Can you dance?
750
00:49:43,704 --> 00:49:44,693
Huh?
751
00:49:46,073 --> 00:49:47,631
(CONCH BLOWING)
752
00:49:56,350 --> 00:49:58,716
(PLAYING A FANCY FLOURISH)
753
00:50:02,289 --> 00:50:03,278
(GROWLS)
754
00:50:03,390 --> 00:50:05,790
(LAUGHS SHEEPISHLY)
755
00:50:06,059 --> 00:50:07,048
(INHALES DEEPLY)
756
00:50:16,737 --> 00:50:18,329
(CONCH BLOWING)
757
00:50:35,122 --> 00:50:36,987
How about a big smile?
758
00:50:39,760 --> 00:50:41,387
Perfect!
759
00:50:43,263 --> 00:50:44,457
Mantas!
760
00:50:45,332 --> 00:50:48,995
Hey, hey, hey. Easy, easy.
Watch the camera, pal!
761
00:50:50,470 --> 00:50:54,634
Oceana, do you adore me?
762
00:50:54,775 --> 00:50:57,107
(ALL CHEERING)
763
00:50:59,746 --> 00:51:03,204
I said, do you adore me?
764
00:51:03,350 --> 00:51:05,875
(ALL CHEERING LOUDER)
765
00:51:08,121 --> 00:51:10,248
Well, I don't believe you.
766
00:51:11,091 --> 00:51:12,649
(ALL MURMURING)
767
00:51:12,859 --> 00:51:14,656
If you truly adored me,
768
00:51:14,728 --> 00:51:18,357
one of you would give me
information about Calissa's daughter,
769
00:51:18,432 --> 00:51:23,369
a half-human spawn of the wicked
queen who abandoned us all!
770
00:51:24,037 --> 00:51:27,598
Half-human? Ooh!
She sounds like a monster.
771
00:51:27,874 --> 00:51:31,776
Hey! Uh, I mean,
she may be really nice.
772
00:51:32,746 --> 00:51:36,477
Now, who can lead me to her?
773
00:51:36,617 --> 00:51:38,175
Swim forward.
774
00:51:44,224 --> 00:51:48,320
Fine, then!
Mantas, get me an answer!
775
00:51:48,395 --> 00:51:49,555
Now!
776
00:51:49,630 --> 00:51:50,858
(GROWLING)
777
00:51:50,931 --> 00:51:53,092
(CROWD SCREAMING)
778
00:51:55,602 --> 00:51:56,830
Wait!
779
00:52:09,549 --> 00:52:12,814
Do you have information
about Calissa's daughter?
780
00:52:13,520 --> 00:52:17,388
No, but I do have
something for you.
781
00:52:17,457 --> 00:52:21,393
A gift to prove
our love and devotion.
782
00:52:27,601 --> 00:52:30,297
I think you're
really going to like it.
783
00:52:30,904 --> 00:52:35,898
I'd better. If not,
you know what's waiting.
784
00:52:39,446 --> 00:52:40,640
Hit it!
785
00:52:40,714 --> 00:52:41,703
(RECORD SCRATCHING)
786
00:52:42,482 --> 00:52:43,744
(UPBEAT SURF MUSIC PLAYING)
787
00:52:43,850 --> 00:52:46,478
(SINGING) Calling all mermaids
Now's your chance
788
00:52:46,553 --> 00:52:49,784
To give it up for Eris
With a brand new dance
789
00:52:49,856 --> 00:52:52,416
She razzles, she dazzles
She rules the sea
790
00:52:52,492 --> 00:52:55,518
So let's rock the reef
for Her Majesty
791
00:52:55,595 --> 00:52:58,826
Pop up, lean in
Side to side
792
00:52:58,899 --> 00:53:01,868
Lay back, hang ten
Go for a ride
793
00:53:01,935 --> 00:53:04,904
Catch that curl
Get into the tube
794
00:53:04,971 --> 00:53:09,908
Do the mahi-mahi
Make your tailfin move
795
00:53:09,976 --> 00:53:14,174
She's the queen of the waves
796
00:53:14,247 --> 00:53:16,715
Check her out She's
spinning that pool around
797
00:53:16,783 --> 00:53:20,150
Queen of the waves
798
00:53:20,220 --> 00:53:23,189
No one's gonna
take away her crown
799
00:53:23,824 --> 00:53:26,554
Her Majesty is mighty fine
800
00:53:26,626 --> 00:53:30,926
Surf's up, bow down
She's the queen of the waves
801
00:53:32,065 --> 00:53:35,057
Her smile, her style
You just gotta stare
802
00:53:35,135 --> 00:53:38,298
The envy of mer-girls
everywhere
803
00:53:38,372 --> 00:53:41,170
A beauty, a cutie
And so in the know
804
00:53:41,241 --> 00:53:44,472
Her charms pull you in
like undertow
805
00:53:44,544 --> 00:53:47,308
Pop up, lean in
Side to side
806
00:53:47,381 --> 00:53:50,544
Lay back, hang ten
Go for a ride
807
00:53:50,617 --> 00:53:53,552
Catch that curl
Get into the tube
808
00:53:53,620 --> 00:53:57,021
Do the mahi-mahi
Make your tailfin move
809
00:53:57,090 --> 00:54:01,254
She's the queen of the waves
810
00:54:01,328 --> 00:54:03,728
Check her out She's
spinning that pool around
811
00:54:03,797 --> 00:54:07,289
Queen of the waves
812
00:54:07,367 --> 00:54:10,962
No one's gonna
take away her crown
813
00:54:11,037 --> 00:54:13,699
Her Majesty will
knock 'em dead
814
00:54:13,774 --> 00:54:16,140
Surf's up, bow down
815
00:54:17,944 --> 00:54:19,707
Yes! You got it!
816
00:54:23,784 --> 00:54:26,344
Come on.
Something happen.
817
00:54:28,321 --> 00:54:29,481
(GROWLS)
818
00:54:31,391 --> 00:54:32,915
Stop her!
819
00:54:33,827 --> 00:54:34,816
(PANTING)
820
00:54:43,804 --> 00:54:44,828
(ALL GASPING)
821
00:54:44,905 --> 00:54:45,894
It's her!
822
00:54:55,048 --> 00:54:56,140
(WHIMPERING)
823
00:54:56,817 --> 00:54:59,843
Well, look who's
come to visit,
824
00:54:59,920 --> 00:55:02,616
my long-lost niece.
825
00:55:03,323 --> 00:55:05,791
Sorry you have
to leave so soon.
826
00:55:07,194 --> 00:55:08,354
Behold!
827
00:55:16,136 --> 00:55:17,125
(ALL GASPING)
828
00:55:19,306 --> 00:55:20,295
(GASPS)
829
00:55:26,480 --> 00:55:27,674
Push her in!
830
00:55:29,349 --> 00:55:30,373
No!
831
00:55:34,921 --> 00:55:35,979
(ALL GASP)
832
00:55:36,056 --> 00:55:37,318
No!
No!
833
00:55:38,992 --> 00:55:40,118
(MERLIAH GRUNTING)
834
00:55:48,869 --> 00:55:50,131
Merliah!
835
00:55:52,639 --> 00:55:55,437
This whirlpool will
take her to the bottom
836
00:55:55,509 --> 00:55:58,672
of the deepest trench
in the entire ocean,
837
00:55:58,745 --> 00:56:01,441
where she'll never
be heard from again!
838
00:56:03,083 --> 00:56:04,516
(LAUGHS MALICIOUSLY)
839
00:56:08,622 --> 00:56:09,646
No.
840
00:56:12,325 --> 00:56:14,793
Dreamfish?
Dreamfish, I need you!
841
00:56:18,598 --> 00:56:20,088
You called?
Yes!
842
00:56:20,166 --> 00:56:22,157
Yes, I need help. Please.
843
00:56:22,269 --> 00:56:24,533
I'll offer you
your greatest desire.
844
00:56:24,604 --> 00:56:26,765
I'll send you
back home to Malibu,
845
00:56:26,840 --> 00:56:28,831
and your mermaid half
will go away.
846
00:56:29,376 --> 00:56:31,367
You'll be just
a normal girl,
847
00:56:31,444 --> 00:56:34,140
and it'll be like none
of this ever happened.
848
00:56:35,482 --> 00:56:37,006
You can do that?
849
00:56:37,083 --> 00:56:38,812
It is your
greatest desire.
850
00:56:39,185 --> 00:56:41,085
If you wish it,
it's yours.
851
00:56:42,989 --> 00:56:47,085
But all this trouble in Oceana
will still be happening, right?
852
00:56:47,160 --> 00:56:49,151
I just won't be a part of it.
853
00:56:49,229 --> 00:56:51,595
But you would have
your dream come true.
854
00:56:52,098 --> 00:56:55,693
Yes, and everyone else
would pay for it.
855
00:56:56,903 --> 00:56:59,030
Will you accept the wish?
856
00:57:01,241 --> 00:57:02,299
No.
857
00:57:03,143 --> 00:57:05,668
Whatever else I am,
I am Merliah,
858
00:57:05,745 --> 00:57:08,270
half-mermaid
Princess of Oceana,
859
00:57:08,348 --> 00:57:11,511
and it is my duty
to protect my subjects.
860
00:57:13,453 --> 00:57:15,478
Whoa! What's happening?
861
00:57:16,022 --> 00:57:19,253
You don't know?
You're not doing this?
862
00:57:19,659 --> 00:57:22,787
It's not me.
It must be coming from you.
863
00:57:22,862 --> 00:57:25,797
From me? Dreamfish?
864
00:57:27,867 --> 00:57:29,266
Dreamfish!
865
00:57:38,545 --> 00:57:39,910
(GASPS)
866
00:57:42,749 --> 00:57:46,879
A tail! A real mermaid tail!
867
00:57:54,761 --> 00:57:56,422
And it's strong!
868
00:57:58,298 --> 00:58:02,394
Once again I've come
to your rescue, my subjects.
869
00:58:03,103 --> 00:58:06,038
Calissa's daughter will
never threaten us again.
870
00:58:07,941 --> 00:58:08,930
(EXCLAIMS)
871
00:58:14,247 --> 00:58:15,942
(ALL GASP)
872
00:58:16,016 --> 00:58:18,177
(GASPING)
A real tail!
873
00:58:18,251 --> 00:58:20,811
What? That's impossible!
874
00:58:26,826 --> 00:58:29,624
But that...
But you... But how?
875
00:58:29,696 --> 00:58:33,063
Don't just stand there
gawking, get her!
876
00:58:37,137 --> 00:58:40,504
Wait! You don't have
to take orders from Eris.
877
00:58:41,541 --> 00:58:44,840
She's not the rightful heir
to the throne of Oceana.
878
00:58:45,211 --> 00:58:48,078
I am, and I can prove it.
879
00:58:48,181 --> 00:58:50,240
I have the Celestial Comb!
880
00:58:51,651 --> 00:58:53,175
(ALL MURMURING)
881
00:58:53,553 --> 00:58:57,080
Oh, it is!
It's the Celestial Comb!
882
00:58:57,657 --> 00:59:01,115
Never mind the comb.
She's half-human!
883
00:59:01,194 --> 00:59:03,492
She can't spin Merillia!
884
00:59:03,563 --> 00:59:06,862
If you want the sea
to survive, you need me!
885
00:59:13,473 --> 00:59:16,772
You don't need Eris
to spin Merillia. Look!
886
00:59:22,716 --> 00:59:23,705
(EXCLAIMS)
887
00:59:26,019 --> 00:59:31,047
Yes, that is Queen Calissa,
right now, spinning Merillia.
888
00:59:32,826 --> 00:59:34,054
Mmm.
889
00:59:34,127 --> 00:59:35,788
Spinning Merillia.
890
00:59:37,397 --> 00:59:40,230
You could have destroyed
my mother, but you didn't.
891
00:59:40,400 --> 00:59:42,061
You needed her
to spin Merillia,
892
00:59:42,135 --> 00:59:44,603
because you can't.
893
00:59:45,004 --> 00:59:47,336
That's what makes you so
angry and jealous, isn't it?
894
00:59:47,407 --> 00:59:51,241
You're the only one in the royal
family who can't make Merillia.
895
00:59:51,678 --> 00:59:54,772
You're different
and you hate it.
896
00:59:56,449 --> 00:59:58,644
That's ridiculous!
897
00:59:58,718 --> 01:00:02,484
Mantas, Remo,
someone seize her!
898
01:00:03,790 --> 01:00:07,248
You've been pretending
my mother's Merillia is yours.
899
01:00:07,761 --> 01:00:10,423
But Calissa isn't
happy shut away,
900
01:00:10,497 --> 01:00:14,331
and that's why her Merillia is
too weak to keep the sea healthy.
901
01:00:14,400 --> 01:00:15,389
(ERIS LAUGHS)
902
01:00:16,970 --> 01:00:18,699
This girl lies!
903
01:00:19,205 --> 01:00:22,868
If you let my mother go,
I know we can work together.
904
01:00:22,942 --> 01:00:25,308
Once she understands
how horrible you felt,
905
01:00:25,378 --> 01:00:27,778
she'll forgive you,
I know she will.
906
01:00:29,415 --> 01:00:32,282
I know what it's like
to feel different. I can...
907
01:00:32,352 --> 01:00:34,115
No!
908
01:00:35,922 --> 01:00:37,719
I alone rule.
909
01:00:38,458 --> 01:00:39,447
(BOTH GASP)
910
01:00:48,701 --> 01:00:50,566
You can't outswim me!
911
01:00:56,109 --> 01:00:57,098
Ha!
912
01:00:57,877 --> 01:00:58,866
(GROWLING)
913
01:01:02,282 --> 01:01:03,271
(EXCLAIMS)
914
01:01:07,854 --> 01:01:08,843
(ALL GASPING)
915
01:01:26,306 --> 01:01:29,434
No! I am your queen!
916
01:01:30,677 --> 01:01:33,475
I am your ruler! I am...
917
01:01:35,481 --> 01:01:37,142
So last season!
So last season!
918
01:01:37,517 --> 01:01:39,485
(ERIS SCREAMING)
919
01:01:43,056 --> 01:01:44,284
Where is it going?
920
01:01:44,357 --> 01:01:46,985
ZUMA: To the bottom of the
deepest trench in the ocean.
921
01:01:47,060 --> 01:01:49,654
ERIS: I don't deserve this!
922
01:01:49,762 --> 01:01:51,753
(CROWD CHEERING)
923
01:01:52,866 --> 01:01:54,834
Merliah! You did it!
924
01:01:56,069 --> 01:01:58,367
ALL: All hail Queen Merliah!
925
01:01:58,438 --> 01:02:00,269
All hail Queen Merliah!
926
01:02:00,340 --> 01:02:03,173
No, please.
I'm not your queen,
927
01:02:03,243 --> 01:02:06,110
Calissa is.
We need to find her.
928
01:02:06,613 --> 01:02:08,046
(CLEARS THROAT)
929
01:02:08,248 --> 01:02:09,374
Um...
930
01:02:09,616 --> 01:02:11,743
I know where she is.
931
01:02:25,164 --> 01:02:26,222
Mom?
932
01:02:29,636 --> 01:02:30,898
Merliah?
933
01:02:32,138 --> 01:02:33,435
Merliah!
934
01:02:38,711 --> 01:02:41,976
Look at you!
You've grown a tail.
935
01:02:42,048 --> 01:02:43,675
Isn't it amazing?
936
01:02:44,117 --> 01:02:45,641
(SNOUTS BARKING)
937
01:02:54,060 --> 01:02:56,392
This ocean belongs
to you again.
938
01:03:29,929 --> 01:03:32,022
Tell me, how did it happen?
939
01:03:32,098 --> 01:03:34,123
I'll tell you everything,
I promise.
940
01:03:34,200 --> 01:03:37,135
But first, we need
to empty out Eris' dungeons.
941
01:03:38,171 --> 01:03:41,231
Flourish to open
Eris' dungeons!
942
01:03:43,042 --> 01:03:47,809
(PLAYS A JAZZY FLOURISH)
943
01:03:49,148 --> 01:03:51,480
Thank you. That was lovely.
944
01:03:52,318 --> 01:03:54,081
You really liked it?
945
01:03:54,687 --> 01:03:56,484
She really liked it.
946
01:03:57,790 --> 01:04:00,122
(CROWD CHEERING)
947
01:04:06,199 --> 01:04:08,759
Cancel my spinning class,
darling.
948
01:04:08,835 --> 01:04:11,326
I've had enough
to last a lifetime.
949
01:04:12,672 --> 01:04:14,970
Syrenka! Hey, Syrenka!
950
01:04:15,174 --> 01:04:17,802
Oh, all right,
but make it quick.
951
01:04:18,511 --> 01:04:21,344
Oh, no, no, no. Move over.
I need a shot of the princess.
952
01:04:21,814 --> 01:04:23,179
(SCOFFS)
953
01:04:23,883 --> 01:04:25,214
Hmm.
954
01:04:27,387 --> 01:04:28,979
(CROWD CHEERING)
955
01:04:33,826 --> 01:04:36,488
Member of the Royal Court.
956
01:04:36,562 --> 01:04:39,725
And, look, the medal
matches my eyes.
957
01:04:40,466 --> 01:04:42,229
Mine matches my tail.
958
01:04:42,335 --> 01:04:46,533
It is an honor.
Thank you, Your Highness.
959
01:04:46,773 --> 01:04:49,503
I owe you thanks
for helping my daughter.
960
01:04:50,043 --> 01:04:52,568
It's wonderful to see
the two of you together.
961
01:04:52,812 --> 01:04:54,780
You could stay
with us forever.
962
01:04:54,847 --> 01:04:55,871
Oh, oh,
963
01:04:55,948 --> 01:04:58,644
you could even work
in the boutique with us.
964
01:04:58,718 --> 01:05:00,845
Not that you need to,
being a princess and all.
965
01:05:00,920 --> 01:05:03,821
But, oh,
it would be so much fun.
966
01:05:04,657 --> 01:05:06,352
It would...
967
01:05:06,426 --> 01:05:08,553
CALISSA: But there are
things you would miss.
968
01:05:08,628 --> 01:05:11,893
Yes. I mean,
I love it here,
969
01:05:12,432 --> 01:05:14,332
and I love all of you.
970
01:05:15,101 --> 01:05:17,865
And it's beyond amazing
to be with you,
971
01:05:18,738 --> 01:05:21,764
but I'm just sad that
I'll never see Malibu again,
972
01:05:22,708 --> 01:05:26,041
or Fallon and
Hadley or Grandpa.
973
01:05:27,146 --> 01:05:29,774
I'll miss being human.
974
01:05:30,650 --> 01:05:33,915
Merliah, you will
always be human,
975
01:05:33,986 --> 01:05:36,614
just as you will
always be a mermaid.
976
01:05:36,923 --> 01:05:39,790
You are both
in equal parts.
977
01:05:40,893 --> 01:05:44,954
I guess, but it was hard
enough trying to hide pink hair.
978
01:05:45,264 --> 01:05:47,391
How could I possibly
hide this tail?
979
01:05:47,867 --> 01:05:51,769
If I went back, I wouldn't just
be a misfit, I'd be a freak.
980
01:05:52,839 --> 01:05:55,069
All you have to be
is yourself.
981
01:06:13,693 --> 01:06:15,593
When you wish
on this necklace,
982
01:06:15,661 --> 01:06:19,358
you can control how you
appear, human or mermaid.
983
01:06:20,766 --> 01:06:23,200
That way you can return
to the human world,
984
01:06:23,269 --> 01:06:26,397
and you can visit the mermaid
world whenever you'd like.
985
01:06:26,472 --> 01:06:31,000
And I promise you, you're
not a misfit in either world.
986
01:06:31,077 --> 01:06:34,569
Everything in your history
lives and breathes in you.
987
01:06:34,647 --> 01:06:37,616
You are unique,
you are special,
988
01:06:37,683 --> 01:06:39,981
and that's what
makes you strong.
989
01:06:40,486 --> 01:06:42,454
(CROWD CHEERING)
990
01:06:45,491 --> 01:06:48,016
I told you
this was going to happen.
991
01:06:49,629 --> 01:06:50,960
Thank you.
992
01:06:52,165 --> 01:06:54,827
Would it be awful
if I went home now?
993
01:06:55,234 --> 01:06:57,725
I just know
Grandpa's worried sick.
994
01:06:58,104 --> 01:06:59,901
Come back soon and visit.
995
01:07:00,406 --> 01:07:02,806
I will. I promise.
996
01:07:03,576 --> 01:07:05,544
(ALL CHEERING)
997
01:07:07,613 --> 01:07:09,638
Goodbye, everyone.
998
01:07:46,919 --> 01:07:49,479
Thank you, Merliah,
for everything.
999
01:07:51,591 --> 01:07:53,422
I'll see you soon.
1000
01:07:56,829 --> 01:07:59,662
I wish to be human.
1001
01:08:17,750 --> 01:08:18,739
Grandpa?
1002
01:08:19,952 --> 01:08:21,783
Ah, Liah!
1003
01:08:25,524 --> 01:08:29,426
Oh, my little grommet, I was
afraid you weren't coming back.
1004
01:08:30,696 --> 01:08:32,994
I'll always come back,
Grandpa.
1005
01:08:33,699 --> 01:08:35,462
You promise you're okay?
1006
01:08:35,534 --> 01:08:39,129
Your hair,
it's still, whoa, pink!
1007
01:08:39,772 --> 01:08:41,239
Is it?
1008
01:08:41,741 --> 01:08:45,040
You know what? I like it.
It makes me different.
1009
01:08:45,311 --> 01:08:47,245
And I'll stand out
in the water, right?
1010
01:08:47,313 --> 01:08:50,009
So no one will miss it
when I carve it up.
1011
01:08:50,082 --> 01:08:52,312
(LAUGHS) That's my girl.
1012
01:08:52,718 --> 01:08:54,709
(UPBEAT SURF MUSIC PLAYING)
1013
01:08:58,991 --> 01:09:01,926
ANNOUNCER: That was the sickest
turn I've seen all day long.
1014
01:09:01,994 --> 01:09:03,256
Yeah, Liah!
1015
01:09:03,329 --> 01:09:04,762
Ride that wave, girl!
1016
01:09:06,832 --> 01:09:08,595
She sticks it.
1017
01:09:11,637 --> 01:09:13,366
Oh, my goodness.
1018
01:09:14,640 --> 01:09:16,631
Big air for Merliah Summers!
1019
01:09:16,742 --> 01:09:19,905
Tasty shralping from
the girl with the wild locks!
1020
01:09:19,979 --> 01:09:23,312
It's the Summers mane!
It's hot, it's pink,
1021
01:09:23,382 --> 01:09:25,543
it's the sickest thing
on the waves!
1022
01:09:26,886 --> 01:09:28,854
And she kicks out...
1023
01:09:28,921 --> 01:09:31,788
Sweet! A perfect score
for Merliah Summers!
1024
01:09:36,796 --> 01:09:38,889
Let's hear it
for the new champion!
1025
01:09:38,964 --> 01:09:41,023
(UPBEAT SURF ROCK PLAYING)