1 00:00:01,000 --> 00:00:04,074 Subtitles downloaded from Podnapisi.NET 2 00:00:19,269 --> 00:00:21,353 ♪ But it wouldn't be nothing 3 00:00:22,063 --> 00:00:23,856 ♪ Nothing 4 00:00:24,607 --> 00:00:27,860 ♪ Without a woman or a girl 5 00:00:29,946 --> 00:00:31,405 CEDRIC: From the beginning of mankind 6 00:00:31,489 --> 00:00:32,906 and throughout the world's history, 7 00:00:33,033 --> 00:00:34,908 there have been clearly defined rituals of manhood. 8 00:00:35,410 --> 00:00:37,077 See, these rituals were definitive 9 00:00:37,245 --> 00:00:38,996 in determining the exact moment 10 00:00:39,080 --> 00:00:40,706 when a boy became a man. 11 00:00:40,790 --> 00:00:42,082 (YELLING) (ROARS) 12 00:00:44,753 --> 00:00:45,711 For example, 13 00:00:45,795 --> 00:00:48,213 there's the moment when a boy joins the other men 14 00:00:48,298 --> 00:00:50,049 in his first engagement in battle. 15 00:00:50,133 --> 00:00:53,177 Did you know that they used to have public circumcisions in front of the village? 16 00:00:53,261 --> 00:00:54,303 (SCREAMS) 17 00:00:54,387 --> 00:00:55,888 Thank God mine didn't go public. 18 00:00:56,014 --> 00:00:58,932 And the most significant moment of all, marriage. 19 00:00:59,100 --> 00:01:00,309 That's right, I said it. 20 00:01:00,477 --> 00:01:01,769 In fact, marriage used to be 21 00:01:01,853 --> 00:01:03,729 the ultimate goal of boys and men. 22 00:01:03,897 --> 00:01:05,064 Because in the old days, 23 00:01:05,231 --> 00:01:07,107 it was the only way a guy could get 24 00:01:07,192 --> 00:01:08,817 what he really wanted from a girl. 25 00:01:08,902 --> 00:01:09,902 (WOMAN MOANING) 26 00:01:10,403 --> 00:01:12,029 See now today? Woo! 27 00:01:12,113 --> 00:01:13,405 Things have changed, people. 28 00:01:13,573 --> 00:01:14,823 I mean, men, we don't have to work 29 00:01:14,908 --> 00:01:16,492 as hard to get what we want. 30 00:01:16,659 --> 00:01:17,785 We got the Internet, for God's sake. 31 00:01:17,869 --> 00:01:19,745 I can be whatever I want on the Internet. 32 00:01:19,913 --> 00:01:22,790 Today, men have the home court advantage, 33 00:01:22,957 --> 00:01:23,916 which has left you ladies 34 00:01:24,000 --> 00:01:25,209 with several different types of men. 35 00:01:25,376 --> 00:01:26,794 I mean, I don't even know where to start. 36 00:01:26,878 --> 00:01:27,920 You got the Player. 37 00:01:28,004 --> 00:01:29,004 ♪ This is a man's world 38 00:01:30,757 --> 00:01:32,299 Hi, Zekey. 39 00:01:32,383 --> 00:01:33,383 You sexted? 40 00:01:34,511 --> 00:01:36,428 Those aren't mine, asshole. 41 00:01:36,554 --> 00:01:37,554 You sure that's not... 42 00:01:37,639 --> 00:01:40,349 CEDRIC: Wait a minute, I'm not done. You got the Mama's Boy. 43 00:01:40,600 --> 00:01:42,101 Happy, Valentine's Day, sweetie. 44 00:01:43,436 --> 00:01:45,020 And you, too, Mom. 45 00:01:45,105 --> 00:01:46,146 (LAUGHS) 46 00:01:46,231 --> 00:01:47,815 Thank you, sweetie. 47 00:01:47,982 --> 00:01:50,025 You know, I think I'm just gonna leave you two alone. 48 00:01:50,193 --> 00:01:51,401 Wait, babe, where are you going? 49 00:01:51,569 --> 00:01:53,987 It's okay, Michael. I don't want to intrude. 50 00:01:54,155 --> 00:01:55,906 I'll call you? Or not. 51 00:01:56,407 --> 00:01:57,991 Poor little thing. 52 00:01:58,493 --> 00:01:59,827 She's blonde. 53 00:01:59,994 --> 00:02:02,079 CEDRIC: You got the Dreamer. The Dreamer's funny. 54 00:02:02,163 --> 00:02:03,163 ♪ This is a man's world ♪ 55 00:02:03,248 --> 00:02:04,623 So I quit my job. 56 00:02:04,791 --> 00:02:06,208 Yeah, 57 00:02:06,459 --> 00:02:07,668 I wanna be a chef. 58 00:02:08,128 --> 00:02:09,378 You wanted to be a paramedic, 59 00:02:09,462 --> 00:02:11,463 you wanted to be a PR agent, and now 60 00:02:11,840 --> 00:02:12,881 you wanna be a chef? 61 00:02:13,049 --> 00:02:14,758 Baby, it's my dream. 62 00:02:14,926 --> 00:02:16,343 Really, Dominic? 63 00:02:16,427 --> 00:02:18,053 Because I wanted to be a ballerina 64 00:02:18,138 --> 00:02:19,805 and Janet Jackson. 65 00:02:19,973 --> 00:02:21,181 When I was seven. 66 00:02:21,266 --> 00:02:22,766 Do you know what I wanna be now? 67 00:02:22,851 --> 00:02:23,892 No. 68 00:02:24,102 --> 00:02:25,435 Your ex. 69 00:02:26,729 --> 00:02:27,938 CEDRIC: And last but not least, 70 00:02:28,022 --> 00:02:30,065 you got the Non-Committer. Pass the ball! 71 00:02:31,276 --> 00:02:32,317 This one is from me. 72 00:02:32,443 --> 00:02:33,443 All right, baby. 73 00:02:33,611 --> 00:02:36,905 All right! Now it's a party. Drum roll. MICHAEL: Okay, big guy. 74 00:02:38,867 --> 00:02:41,285 Oh, my God. I will, I will, I will, yes! 75 00:02:41,369 --> 00:02:42,452 You will what? 76 00:02:44,789 --> 00:02:46,039 (STRAINED) Oh. 77 00:02:49,711 --> 00:02:51,211 Earrings 78 00:02:51,379 --> 00:02:53,922 that I will always treasure. 79 00:02:54,048 --> 00:02:55,090 You the man, boy. 80 00:02:55,175 --> 00:02:56,175 Told you. 81 00:02:56,259 --> 00:02:57,301 Yo! You need a beer? 82 00:02:57,802 --> 00:02:58,802 CEDRIC: Now I'm not saying 83 00:02:58,887 --> 00:02:59,970 there aren't a lot of good men out there. 84 00:03:00,054 --> 00:03:02,139 Take, for instance, the Happily Married Man. 85 00:03:02,557 --> 00:03:04,141 Which brings us to my personal favorite, 86 00:03:04,225 --> 00:03:06,393 you got the Happier Divorced Guy. 87 00:03:06,477 --> 00:03:07,477 Look at that smile. 88 00:03:07,562 --> 00:03:08,812 What I'm saying is, 89 00:03:08,897 --> 00:03:10,564 the balance of power has shifted. 90 00:03:10,648 --> 00:03:12,399 But, Zeke, those aren't my only issues with Gail, 91 00:03:12,567 --> 00:03:14,735 it's the nagging, it's the yelling, 92 00:03:14,819 --> 00:03:16,069 it's the crazy mood swings. 93 00:03:16,237 --> 00:03:17,654 I mean, you're not gonna talk to me no kind of way. 94 00:03:17,739 --> 00:03:18,822 I'm a grown-ass man. 95 00:03:18,990 --> 00:03:20,032 Grown-ass man. 96 00:03:20,116 --> 00:03:21,158 You know me, Dom, I'm grown. 97 00:03:21,242 --> 00:03:22,284 Them weren't the only problems 98 00:03:22,368 --> 00:03:23,660 you was having with Gail, though, right? 99 00:03:23,745 --> 00:03:25,120 Yo, Zeke, do not get that man started. 100 00:03:25,205 --> 00:03:26,580 I'm asking a question! 101 00:03:26,748 --> 00:03:27,956 No, let's get me started up. 102 00:03:28,041 --> 00:03:29,333 Turn the key! Say it, get it out! 103 00:03:29,500 --> 00:03:31,501 Rumor has it that Gail was whooping that ass. 104 00:03:31,586 --> 00:03:32,628 What's the first word you said? 105 00:03:32,712 --> 00:03:33,837 I think it was "whooping that ass." 106 00:03:33,922 --> 00:03:35,380 No, first word you said was "rumor." 107 00:03:35,465 --> 00:03:37,716 'Cause that's what it was, Zeke. It's a rumor. 108 00:03:37,800 --> 00:03:39,259 Ced, you walked in the gym the other day 109 00:03:39,344 --> 00:03:41,011 with a little nugget in the side of your eye. 110 00:03:41,095 --> 00:03:42,512 I fell down the steps, Mike! Okay? 111 00:03:42,597 --> 00:03:44,056 I got steps, my steps got a slope in them. 112 00:03:44,224 --> 00:03:45,766 You ever walked down a slope with dress shoes on? 113 00:03:45,934 --> 00:03:48,352 Wait, so, she kicked your ass, then you fell down the steps? 114 00:03:48,519 --> 00:03:49,561 See, now it makes perfect sense. 115 00:03:49,646 --> 00:03:50,687 CEDRIC: That's real funny. 116 00:03:50,772 --> 00:03:53,023 Look at the white man trying to make light of the relationship issues 117 00:03:53,107 --> 00:03:54,858 of a brother. It's not like that. 118 00:03:54,943 --> 00:03:56,276 No, it is like that. Let me tell you something, J. 119 00:03:56,444 --> 00:03:57,736 Black people marched and died 120 00:03:57,820 --> 00:03:59,613 for the right to fight and treat each other like shit. 121 00:03:59,781 --> 00:04:00,864 Oh, my God. You did not march, 122 00:04:00,949 --> 00:04:02,532 you do not have that right. Neither do you, Bennett. 123 00:04:02,617 --> 00:04:03,700 I saw it on TV. 124 00:04:03,785 --> 00:04:05,202 They show those marches a lot in February. 125 00:04:05,286 --> 00:04:06,245 Stop. 126 00:04:06,329 --> 00:04:08,205 Your wife kicked your ass. It's really not that big of a deal. 127 00:04:08,289 --> 00:04:10,457 There's worse things. It's my ex-wife. Okay? 128 00:04:10,541 --> 00:04:13,168 Y'all need to get in the habit of saying that. Ex-wife. 129 00:04:13,336 --> 00:04:14,378 (ALL LAUGHING) You know, it really kills me 130 00:04:14,462 --> 00:04:15,462 how y'all like to laugh at my pain. 131 00:04:15,630 --> 00:04:17,005 I can't wait till y'all experience 132 00:04:17,090 --> 00:04:18,423 the shit I'm experiencing. 133 00:04:18,591 --> 00:04:21,176 I say Rush Street, first round on Bennett. 134 00:04:21,261 --> 00:04:22,261 Uh... 135 00:04:22,345 --> 00:04:23,929 I'm supposed to have dinner with Kristen tonight. 136 00:04:27,141 --> 00:04:29,768 She'll understand, she's cool. I'll send her a text. 137 00:04:29,978 --> 00:04:31,561 VICKI: Welcome back, everybody. 138 00:04:31,729 --> 00:04:33,563 We are still here 139 00:04:33,648 --> 00:04:36,233 with best-selling author Steve Harvey. 140 00:04:36,401 --> 00:04:38,527 Well, what I try to get women to understand 141 00:04:38,611 --> 00:04:40,696 is that times have changed, 142 00:04:40,863 --> 00:04:42,531 but your playbook hasn't. 143 00:04:42,699 --> 00:04:44,199 I've gotten thousands of letters 144 00:04:44,284 --> 00:04:45,575 from all kinds of women 145 00:04:45,660 --> 00:04:48,161 who can't seem to find a man, keep a man 146 00:04:48,246 --> 00:04:49,913 or get what they want from their man. 147 00:04:50,039 --> 00:04:52,708 Until you understand how a man loves, 148 00:04:52,875 --> 00:04:55,294 how a man operates, how he thinks, 149 00:04:55,461 --> 00:04:58,505 until you get into the mindset of a man, 150 00:04:58,673 --> 00:05:01,425 you will never win with us in the game of love. 151 00:05:01,592 --> 00:05:03,260 VICKI: Well, we certainly want to win with you 152 00:05:03,344 --> 00:05:04,386 in the game of love, Steve. 153 00:05:05,179 --> 00:05:06,722 We have a question in the audience. 154 00:05:06,806 --> 00:05:07,848 WOMAN: Hi, Steve. 155 00:05:07,932 --> 00:05:10,058 I've been living with my boyfriend for five years 156 00:05:10,143 --> 00:05:13,186 and he says that he loves me and he's fully committed. 157 00:05:13,354 --> 00:05:14,438 I guess what I want to know 158 00:05:14,522 --> 00:05:16,023 is how come he hasn't popped the question? 159 00:05:16,190 --> 00:05:17,482 He hasn't popped the question 160 00:05:17,567 --> 00:05:19,568 because you haven't required him to. 161 00:05:20,403 --> 00:05:21,528 VICKI: We'll be right back. 162 00:05:23,573 --> 00:05:25,073 (LOUD MUSIC PLAYING) (PEOPLE TALKING INDISTINCTLY) 163 00:05:25,158 --> 00:05:26,325 MAN: Can I get two beers? Hey! 164 00:05:27,827 --> 00:05:30,203 I'm Cedric. Cedric, Cedric. 165 00:05:31,080 --> 00:05:32,080 Yeah, I'm not married. 166 00:05:32,165 --> 00:05:33,165 That's why I'm not wearing a ring. 167 00:05:33,541 --> 00:05:34,624 I'm sorry, 168 00:05:34,709 --> 00:05:35,876 but Jesus has my heart. 169 00:05:36,044 --> 00:05:38,128 Yeah, no, no, no, I get that. 170 00:05:38,212 --> 00:05:39,421 I love Jesus, too. 171 00:05:39,797 --> 00:05:41,131 I talked to him today, 172 00:05:41,215 --> 00:05:43,967 I was like, "Jesus," I said, "I need a girl!" 173 00:05:44,135 --> 00:05:45,344 And I get here and I see you, 174 00:05:45,428 --> 00:05:46,678 so I was like, "Thank you." 175 00:05:46,846 --> 00:05:48,638 You see Ced over there trying to pull that PYT? 176 00:05:50,475 --> 00:05:51,725 MICHAEL: Oh, she bad as hell. 177 00:05:51,809 --> 00:05:52,809 See, thinking like that, 178 00:05:52,894 --> 00:05:54,019 you lose the game before you even step in. 179 00:05:54,145 --> 00:05:55,270 What are you talking about? 180 00:05:55,563 --> 00:05:57,647 I'ma go on and leave. 181 00:05:58,191 --> 00:05:59,232 Hey. 182 00:05:59,317 --> 00:06:02,319 She's crazy. And I don't like her knees. 183 00:06:03,154 --> 00:06:04,696 Excuse me, Miss, I noticed that you were... 184 00:06:04,864 --> 00:06:06,698 (GROANS) Honestly, I couldn't care less 185 00:06:06,783 --> 00:06:08,241 about whatever it is you have to say. 186 00:06:08,326 --> 00:06:09,368 And I can appreciate that. 187 00:06:09,494 --> 00:06:10,994 I just know that I've seen you here before 188 00:06:11,079 --> 00:06:12,371 and you're usually so stunning... 189 00:06:12,538 --> 00:06:14,164 And you'll always have those memories. 190 00:06:14,332 --> 00:06:16,833 In fact, why don't you walk away and pretend this... 191 00:06:17,001 --> 00:06:18,502 I don't know what I did to make you so defensive. 192 00:06:18,669 --> 00:06:20,337 All I'm saying is, whatever it is, 193 00:06:20,421 --> 00:06:21,880 it's no reason to let yourself go, that's it. 194 00:06:22,256 --> 00:06:23,548 Let myself go? 195 00:06:23,716 --> 00:06:24,758 I didn't mean any disrespect... 196 00:06:24,926 --> 00:06:26,176 Let me tell your tired ass something. 197 00:06:26,260 --> 00:06:27,260 Something's changed. 198 00:06:27,428 --> 00:06:28,762 Usually, there's an aura, 199 00:06:28,846 --> 00:06:30,430 there's a glint about you that I'm not seeing. 200 00:06:30,598 --> 00:06:32,682 And I don't know if it's a relationship 201 00:06:32,767 --> 00:06:35,519 or if it's job related, it's just... 202 00:06:35,770 --> 00:06:36,812 Is that it? 203 00:06:38,231 --> 00:06:39,398 It's work related? 204 00:06:40,608 --> 00:06:43,485 Well, to be honest, 205 00:06:44,946 --> 00:06:47,030 I was laid off from my job about two months ago. 206 00:06:47,115 --> 00:06:48,115 This damn economy. 207 00:06:48,199 --> 00:06:49,908 How'd it go? CEDRIC: Not good, man. 208 00:06:50,076 --> 00:06:52,119 Yo, I literally have nothing to say anymore. 209 00:06:52,203 --> 00:06:53,328 I don't know what's going on. 210 00:06:53,413 --> 00:06:54,913 And my breath ain't right. (GROANS) 211 00:06:54,997 --> 00:06:56,540 Drink a beer. You smell it? 212 00:06:56,624 --> 00:06:57,999 You can't let that steal your smile, 213 00:06:58,084 --> 00:06:59,376 'cause that smile that I'm talking about, 214 00:06:59,460 --> 00:07:01,461 that's gonna get you that next CEO gig, you get it? 215 00:07:01,587 --> 00:07:02,712 See now? See? You're smiling. 216 00:07:03,464 --> 00:07:04,589 Now I'm smiling. 217 00:07:04,674 --> 00:07:05,757 I'ma walk away from here like a fairy now, 218 00:07:05,842 --> 00:07:06,925 'cause I'm all happy. 219 00:07:07,093 --> 00:07:08,802 A fairy? (LAUGHS) Yeah. 220 00:07:09,262 --> 00:07:10,470 Have a good evening. 221 00:07:10,555 --> 00:07:11,721 Thank you. 222 00:07:13,975 --> 00:07:14,933 Got shot down. 223 00:07:15,017 --> 00:07:16,017 (MOUTHING) Two, one... 224 00:07:16,102 --> 00:07:17,102 Wait. 225 00:07:20,356 --> 00:07:22,983 She calling him back for another episode of crazy. 226 00:07:23,317 --> 00:07:24,401 Here. 227 00:07:24,694 --> 00:07:26,862 She probably shot him down. Twice. 228 00:07:27,155 --> 00:07:28,655 Crazy, right? Man. 229 00:07:28,739 --> 00:07:31,116 Talking about Jesus and she don't speak English and stuff, right? 230 00:07:31,284 --> 00:07:32,284 Luck of mine. 231 00:07:32,368 --> 00:07:33,452 She actually gave me her damn number. 232 00:07:33,536 --> 00:07:34,536 (ALL EXCLAIMING) 233 00:07:34,620 --> 00:07:36,580 The Dark Knight strikes again. 234 00:07:36,747 --> 00:07:37,831 How great is Kristen, man? 235 00:07:37,915 --> 00:07:38,915 Nice. 236 00:07:39,000 --> 00:07:40,083 She's a phenomenal girl. 237 00:07:40,168 --> 00:07:41,668 I just don't understand why she's with this dude. 238 00:07:41,752 --> 00:07:43,503 CEDRIC: Nobody does. How good is your credit? 239 00:07:43,921 --> 00:07:45,839 It's up. Low 400s, 430? 240 00:07:46,007 --> 00:07:47,966 Goddamn! A 430? 241 00:07:48,050 --> 00:07:50,010 You can't even get a Discover Card! 242 00:07:50,178 --> 00:07:51,636 Don't white people start off with a 500 credit score? 243 00:07:51,804 --> 00:07:54,181 Five-fifty, 475 if you're a mulatto. 244 00:07:54,557 --> 00:07:55,599 GAIL: Cedric! 245 00:07:55,725 --> 00:07:56,933 Yes, Gail. 246 00:07:57,435 --> 00:07:58,602 Gail, listen to what I'm trying to say! 247 00:07:58,686 --> 00:07:59,769 Gail, I don't care! 248 00:07:59,937 --> 00:08:01,480 I don't care what you take out the garage! 249 00:08:01,564 --> 00:08:02,898 Gail, you can take the whole damn garage. 250 00:08:03,065 --> 00:08:04,649 Let me tell you something. Here's what I want, 251 00:08:04,734 --> 00:08:06,151 and this is what's... (PHONE BEEPS) Hello? 252 00:08:06,319 --> 00:08:07,360 Gail? 253 00:08:07,487 --> 00:08:08,570 Y'all, I swear... 254 00:08:08,654 --> 00:08:10,447 She didn't let me finish my sentence. I don't like that. 255 00:08:10,531 --> 00:08:12,657 Hey, Ced. When's the divorce gonna be final? 256 00:08:12,825 --> 00:08:14,242 Goodness, if I had to guess, 257 00:08:14,327 --> 00:08:16,203 I'd say like four weeks, 367 hours, 258 00:08:16,370 --> 00:08:17,787 22 minutes, 32 seconds. 259 00:08:17,872 --> 00:08:18,914 That's just a guess. 260 00:08:19,290 --> 00:08:20,624 Who's counting? ZEKE: But you know what we should do? 261 00:08:20,708 --> 00:08:22,876 We should take Cedric out for celebration game night. 262 00:08:23,044 --> 00:08:24,336 I can't do Sunday. This Sunday, 263 00:08:24,420 --> 00:08:26,421 dinner with my ma. Little casserole action... 264 00:08:26,547 --> 00:08:27,547 JEREMY: That's every Sunday. 265 00:08:27,632 --> 00:08:31,009 I can't do Sunday either. Jonah's got a violin recital. 266 00:08:31,177 --> 00:08:33,470 My God, dude, your kid has way too many recitals. 267 00:08:33,638 --> 00:08:36,056 Wait a minute, hold on, wait. Your son play the violin? 268 00:08:36,224 --> 00:08:37,933 And the cello. Yo, he's gay. 269 00:08:38,017 --> 00:08:39,017 Playing the violin doesn't make him gay. 270 00:08:39,101 --> 00:08:40,185 Yes, it does. 271 00:08:40,269 --> 00:08:41,353 Name me one gay violinist. 272 00:08:41,437 --> 00:08:42,479 Your son. 273 00:08:42,647 --> 00:08:43,647 Listen to this. 274 00:08:43,731 --> 00:08:46,024 Cedric is about to be released from the shackles of Gail-Hell. 275 00:08:46,192 --> 00:08:48,109 Forever. And we're about to miss it for what? 276 00:08:48,194 --> 00:08:49,486 Another Jonah recital. 277 00:08:49,654 --> 00:08:51,613 By the way, he sucks. BENNETT: Really? 278 00:08:51,781 --> 00:08:53,448 I'd expect that from them, not you. 279 00:08:53,616 --> 00:08:54,741 What do you mean, "them"? 280 00:08:54,825 --> 00:08:56,034 Like what, like black people or what? 281 00:08:56,202 --> 00:08:57,369 Absolutely. 282 00:08:57,453 --> 00:08:59,412 I don't get mad because he's bold enough to say it. 283 00:08:59,580 --> 00:09:01,331 Seriously, you have ears. Kid's tone-deaf. 284 00:09:01,499 --> 00:09:03,875 This is his big solo. They're playing the Gap Band. 285 00:09:04,043 --> 00:09:05,335 You know, Dropped a Bomb on Me, 286 00:09:05,419 --> 00:09:07,128 and he's got the last... (MIMICS PLAYING) "Baby!" 287 00:09:07,296 --> 00:09:09,839 Look, I got a great idea. I'll have my mom cook for us. 288 00:09:09,924 --> 00:09:11,758 She'll make some chocolate chip cookies, a big casserole. 289 00:09:11,842 --> 00:09:12,926 We'll do it the right way. 290 00:09:13,010 --> 00:09:14,970 Mike, I almost punched you in your damn face just now, man. 291 00:09:15,054 --> 00:09:16,096 And I was gonna add a head butt. 292 00:09:16,222 --> 00:09:17,597 I'm not going over your mom house 293 00:09:17,682 --> 00:09:18,974 to celebrate my damn divorce party! 294 00:09:19,058 --> 00:09:20,141 We gotta eat. We can start there... 295 00:09:20,226 --> 00:09:21,393 I don't wanna eat with your mom! 296 00:09:21,477 --> 00:09:22,769 I ain't going over his mom house. 297 00:09:22,853 --> 00:09:24,563 Look, she just got the new Tyler Perry, 298 00:09:24,647 --> 00:09:26,189 For Colored Girls on Blu-ray. 299 00:09:26,357 --> 00:09:27,774 We'll just have a nice little fellas night, 300 00:09:27,858 --> 00:09:28,984 a chill-out night. 301 00:09:29,151 --> 00:09:31,152 Let me tell you what happens, Janet Jackson gets AIDS at the end 302 00:09:31,237 --> 00:09:33,697 and some crazy guy throws his kids out the window. You good? 303 00:09:33,781 --> 00:09:35,448 Can we party now? Let's do it! I hate you. 304 00:09:35,616 --> 00:09:37,576 All right, put 'em up! Yes, sir. 305 00:09:39,745 --> 00:09:40,912 Fine, I'm in, man. 306 00:09:41,080 --> 00:09:44,416 Life is great, fellas. May it never change. 307 00:09:45,293 --> 00:09:46,501 CEDRIC: None of us could have known 308 00:09:46,586 --> 00:09:47,919 that the first bomb had been dropped. 309 00:09:48,087 --> 00:09:49,421 The war had been declared. 310 00:09:49,589 --> 00:09:51,047 And hard-worn secrets 311 00:09:51,132 --> 00:09:52,966 had now fallen into the hands of the enemy. 312 00:09:53,551 --> 00:09:55,010 We had been betrayed by one of our own. 313 00:09:55,094 --> 00:09:56,219 A man. 314 00:09:56,304 --> 00:09:57,971 I'm talking about a man with a penis. 315 00:09:58,055 --> 00:09:59,723 Someone who should know better. 316 00:09:59,890 --> 00:10:02,642 And because of those actions, a blitz was now on its way, 317 00:10:02,810 --> 00:10:05,228 that would affect my entire Band of Brothers. 318 00:10:05,396 --> 00:10:07,522 VICKI: We have another question in the audience, Steve. 319 00:10:07,690 --> 00:10:08,815 Steve, I keep hooking up with guys 320 00:10:08,899 --> 00:10:10,025 who don't want a relationship. 321 00:10:10,192 --> 00:10:11,443 Why don't you stop hooking up? 322 00:10:11,611 --> 00:10:12,652 Did you hear that? 323 00:10:12,778 --> 00:10:16,406 Listen, men respect women who have standards. 324 00:10:16,490 --> 00:10:17,699 Just get some. 325 00:10:18,242 --> 00:10:19,534 Exactly. 326 00:10:20,036 --> 00:10:21,745 WOMAN 2: Steve, I'm a partner in my law firm, 327 00:10:21,829 --> 00:10:22,996 I own my own home, 328 00:10:23,164 --> 00:10:25,040 but I've been single for three years. 329 00:10:25,207 --> 00:10:27,834 Why can't I seem to find a man to live up to my standards? 330 00:10:28,002 --> 00:10:29,961 Maybe you need to adjust them a little bit. 331 00:10:30,129 --> 00:10:31,963 Bullshit. VICKI: Are you saying that we should settle? 332 00:10:32,131 --> 00:10:34,633 Look, you make six figures. Does he have to? 333 00:10:34,717 --> 00:10:35,717 Yes. 334 00:10:35,843 --> 00:10:38,136 You own your own home. Does he have to? 335 00:10:38,220 --> 00:10:39,304 Yes and yes. 336 00:10:39,680 --> 00:10:41,014 VICKI: We have another question here in the audience. 337 00:10:41,682 --> 00:10:43,642 Hi, Steve. I'm currently dating 338 00:10:43,726 --> 00:10:44,934 and I just wanna know 339 00:10:45,102 --> 00:10:46,436 when is the right time for me 340 00:10:46,520 --> 00:10:49,064 to introduce my man to my kid? Oh! 341 00:10:49,231 --> 00:10:51,775 I know that single women don't want to have 342 00:10:51,859 --> 00:10:53,818 a parade of men coming through the house. 343 00:10:53,986 --> 00:10:55,070 Exactly! I get that. 344 00:10:55,237 --> 00:10:57,197 But if a guy is a serious contender... What up, Momma? 345 00:10:57,365 --> 00:10:58,531 Excuse you? 346 00:10:58,699 --> 00:11:00,492 ...bring him in as soon as possible. Morning, Mom. 347 00:11:00,660 --> 00:11:02,494 Because if you invest six months in a man 348 00:11:02,620 --> 00:11:04,329 and then you introduce him to the kids 349 00:11:04,497 --> 00:11:07,916 and he's not feeling the kids, or vice versa, 350 00:11:08,084 --> 00:11:10,710 then guess what? You just wasted six months. 351 00:11:11,045 --> 00:11:12,754 That's true. Did that. 352 00:11:18,844 --> 00:11:23,306 Alex? 353 00:11:26,644 --> 00:11:27,686 Alex! 354 00:11:27,895 --> 00:11:29,145 Wake up! 355 00:11:32,525 --> 00:11:35,318 Look, babe, I got us two double-shot lattes. 356 00:11:35,486 --> 00:11:37,612 Thanks, baby. Here. 357 00:11:37,988 --> 00:11:40,615 Figured we needed some caffeine after last night. 358 00:11:41,117 --> 00:11:43,576 It was amazing. Mmm-hmm. 359 00:11:46,997 --> 00:11:48,039 I'm gonna go and freshen up. 360 00:11:49,709 --> 00:11:51,668 So, I'll be right back. 361 00:11:52,169 --> 00:11:53,545 I'll be right here. 362 00:11:56,340 --> 00:11:57,424 Don't move. 363 00:11:57,591 --> 00:11:58,633 Don't worry, I won't. 364 00:12:00,469 --> 00:12:02,345 So, babe, I was thinking 365 00:12:02,430 --> 00:12:04,514 maybe we could go on our first real date. 366 00:12:04,682 --> 00:12:06,391 We could go see a movie? Yeah, babe. 367 00:12:06,559 --> 00:12:07,517 We should do that. 368 00:12:07,601 --> 00:12:10,186 Things between us are gonna start getting real serious, baby. 369 00:12:11,063 --> 00:12:14,107 MYA: Okay, so I was thinking maybe we could go see the new Tyler Perry movie. 370 00:12:14,275 --> 00:12:15,275 You know, the one where the guy's, 371 00:12:15,359 --> 00:12:16,484 like, mean to his girlfriend, 372 00:12:16,652 --> 00:12:18,653 and a nice guy comes and rescues her 373 00:12:18,738 --> 00:12:20,864 and at the end, they both find Jesus. 374 00:12:21,574 --> 00:12:25,368 Alex? So, yes to the Tyler Perry movie? 375 00:12:26,120 --> 00:12:27,620 Alex! 376 00:12:28,998 --> 00:12:30,498 (DOOR SLAMS SHUT) 377 00:12:33,377 --> 00:12:34,627 "Michelle"? 378 00:12:37,256 --> 00:12:39,048 It's Mya, asshole! 379 00:12:39,884 --> 00:12:40,967 Mya. 380 00:12:42,219 --> 00:12:43,219 (SIGHS) 381 00:12:43,971 --> 00:12:45,972 Did this nigga take my coffee? 382 00:12:46,432 --> 00:12:47,724 CEDRIC: It was like some long-hidden truth 383 00:12:47,808 --> 00:12:49,058 had finally been released 384 00:12:49,393 --> 00:12:51,269 in hardcover and paperback. 385 00:12:52,062 --> 00:12:53,188 For my book club. 386 00:12:53,355 --> 00:12:54,898 For me! For my mom! 387 00:12:55,608 --> 00:12:57,650 For the first time in their lives, women all over 388 00:12:57,818 --> 00:13:00,612 stopped turning to other women for relationship advice. 389 00:13:00,780 --> 00:13:01,821 Really? 390 00:13:01,989 --> 00:13:03,072 I got one too many. 391 00:13:03,240 --> 00:13:04,240 Thank you. 392 00:13:04,325 --> 00:13:07,494 Instead, they went straight to a man, Steve Harvey. 393 00:13:08,329 --> 00:13:09,996 He had made his name as a comedian, 394 00:13:10,080 --> 00:13:11,372 but this shit here? This wasn't funny. 395 00:13:11,457 --> 00:13:13,124 And because of this, 396 00:13:13,209 --> 00:13:14,667 things would never be the same. 397 00:13:36,398 --> 00:13:38,691 Excuse me? 398 00:13:39,485 --> 00:13:40,443 Yeah, hi. 399 00:13:40,528 --> 00:13:42,320 Hey, did you by any chance go to Fairfax High? 400 00:13:42,696 --> 00:13:43,780 Yes. 401 00:13:43,948 --> 00:13:45,406 I went there as well. Michael Hanover. 402 00:13:45,574 --> 00:13:47,408 Candace Hall. Yeah, I remember. 403 00:13:47,576 --> 00:13:49,035 I had classes with your sister Lisa. 404 00:13:49,453 --> 00:13:51,412 CASHIER: Next in line. I'm sorry, I don't recognize you. 405 00:13:51,580 --> 00:13:53,957 Well, yeah, I was, like, five feet tall, 406 00:13:54,041 --> 00:13:55,291 99 pounds when we graduated. 407 00:13:55,459 --> 00:13:57,627 I had the glasses and the buck teeth. 408 00:13:58,671 --> 00:13:59,671 Oh. (LAUGHS) 409 00:13:59,755 --> 00:14:01,339 That look familiar, maybe down here? 410 00:14:01,507 --> 00:14:02,841 Yeah, you do. 411 00:14:04,051 --> 00:14:05,552 I don't know if that's a good thing or a bad thing. 412 00:14:05,636 --> 00:14:06,886 You dissing me already? 413 00:14:06,971 --> 00:14:09,055 Well, you've grown up. Quite nicely. 414 00:14:09,223 --> 00:14:11,558 And you haven't changed a bit. You look amazing. 415 00:14:12,184 --> 00:14:15,395 Well, you need to put those glasses back on, obviously. 416 00:14:15,646 --> 00:14:17,856 No, actually, I'm nearsighted. 417 00:14:18,232 --> 00:14:20,900 Besides, I mean, how could I forget my teenage crush? 418 00:14:21,068 --> 00:14:23,945 I used to look at you walk down the hallway 419 00:14:25,239 --> 00:14:26,823 and just fall into your smile. 420 00:14:27,408 --> 00:14:30,827 I'm rambling, I do that when I get nervous. Mmm. 421 00:14:31,453 --> 00:14:32,495 CASHIER: Next in line. 422 00:14:32,621 --> 00:14:35,206 Well, it was nice meeting, I mean, seeing you. 423 00:14:35,666 --> 00:14:38,334 It's nice finally being seen. 424 00:14:38,502 --> 00:14:39,919 (CLEARS THROAT) CASHIER: Next in line, please. 425 00:14:47,052 --> 00:14:48,303 Candace? 426 00:14:49,221 --> 00:14:51,347 Could we go grab a cup of coffee or something? 427 00:14:51,515 --> 00:14:53,099 We could maybe catch up on old times we never had. 428 00:14:53,601 --> 00:14:56,352 I can't, actually. I have to pick up my... 429 00:14:56,520 --> 00:14:57,770 Husband? No... 430 00:14:57,938 --> 00:14:59,689 You got a boyfriend? No, I have a son. 431 00:15:01,025 --> 00:15:02,025 Oh... 432 00:15:06,780 --> 00:15:08,364 Well, how about dinner? 433 00:15:13,287 --> 00:15:14,329 Yeah. 434 00:15:17,958 --> 00:15:19,584 KRISTEN: I finally get it. GINA: Get what? 435 00:15:19,877 --> 00:15:22,503 Getting Jeremy to propose is like getting Jeremy to paint the kitchen 436 00:15:22,671 --> 00:15:23,963 or put the toilet seat down. 437 00:15:24,131 --> 00:15:27,508 It's not gonna happen until I require him to. 438 00:15:27,676 --> 00:15:29,344 And I haven't required him to do a damn thing. 439 00:15:29,428 --> 00:15:30,428 Hmm. 440 00:15:30,512 --> 00:15:32,472 You know we still go halfsies on everything? 441 00:15:32,640 --> 00:15:33,890 I thought that was your idea. 442 00:15:33,974 --> 00:15:35,141 Yeah, in college. 443 00:15:35,309 --> 00:15:37,310 He was work study and I felt sorry for him. 444 00:15:37,478 --> 00:15:39,562 And I am still paying for it, to this day. 445 00:15:39,730 --> 00:15:41,105 Hey, I'm Kristen. 446 00:15:41,273 --> 00:15:43,399 Hi, welcome. Welcome, please sign in. 447 00:15:44,068 --> 00:15:45,443 Congratulations. 448 00:15:45,527 --> 00:15:47,028 NIJA: Thank you. Six months. 449 00:15:47,196 --> 00:15:48,655 Yeah, and we can't wait. 450 00:15:49,490 --> 00:15:50,531 Thank you. 451 00:15:51,241 --> 00:15:52,867 Here, come on. 452 00:15:53,035 --> 00:15:54,077 Watch your step. 453 00:15:54,161 --> 00:15:55,578 See, that is a man with a plan. 454 00:15:55,704 --> 00:15:57,914 He knows what he wants, he knows what he has. 455 00:15:58,749 --> 00:16:01,167 I sell beautiful homes for a living 456 00:16:01,251 --> 00:16:03,169 and we live in a frat house for the boys. 457 00:16:03,337 --> 00:16:05,588 Last Valentine's Day, the boys were there. 458 00:16:05,756 --> 00:16:06,881 So, you're saying, you're... 459 00:16:07,049 --> 00:16:08,675 My God, I'm one of the boys, 460 00:16:08,759 --> 00:16:10,760 except I have a vagina! 461 00:16:10,928 --> 00:16:13,346 I swear to God, Frodo Baggins had it easier. 462 00:16:13,514 --> 00:16:14,555 I'm sorry, who? 463 00:16:14,640 --> 00:16:16,015 Frodo, from The Hobbit. 464 00:16:16,183 --> 00:16:17,433 I don't do hobbits. 465 00:16:17,518 --> 00:16:19,602 Right, no, me neither. That's so lame. 466 00:16:19,687 --> 00:16:21,187 Jeremy had a chess set. 467 00:16:21,355 --> 00:16:22,522 It's totally stupid. 468 00:16:22,690 --> 00:16:23,773 Okay, so what are you gonna do? 469 00:16:23,857 --> 00:16:25,441 You're gonna trick him into giving you a ring? 470 00:16:25,609 --> 00:16:29,737 I'm not gonna trick him. I'm going to require him. 471 00:16:29,905 --> 00:16:31,531 It's been nine years. Uh-huh. 472 00:16:31,699 --> 00:16:33,533 So, what makes you think it's gonna change now? 473 00:16:33,701 --> 00:16:35,034 I've got some new information. 474 00:16:35,202 --> 00:16:36,369 Oh, you do? 475 00:16:36,537 --> 00:16:39,914 Yeah, because Steve says "Don't hate the Player..." 476 00:16:40,708 --> 00:16:42,041 Change the game. 477 00:16:42,751 --> 00:16:44,252 BENNETT: It's your shot. Wait! 478 00:16:44,378 --> 00:16:45,420 You gotta raise your left leg. 479 00:16:48,757 --> 00:16:50,008 (GRUNTS) 480 00:16:51,719 --> 00:16:53,428 H-O, you're a ho. 481 00:16:53,595 --> 00:16:54,721 Really? I'm a ho? 482 00:16:54,888 --> 00:16:56,389 I've been with the same woman for nine years. 483 00:16:56,557 --> 00:16:58,391 I'm the Stedman Graham of relationships, all right? 484 00:16:58,559 --> 00:17:00,309 Bro, I'm not saying ho like "whore." 485 00:17:00,477 --> 00:17:01,477 I'm saying ho, 486 00:17:01,562 --> 00:17:02,729 like punk bitch that's been henpecked, 487 00:17:02,896 --> 00:17:04,272 so he ain't got no more nuts, 488 00:17:04,398 --> 00:17:05,481 'cause his girl runs the house. Oh! 489 00:17:05,899 --> 00:17:07,900 Speaking of which, how's Kristen? She's incredible. 490 00:17:08,068 --> 00:17:11,070 We were up till 2:00 a.m. playing Call ofDuty last night. She loved it. 491 00:17:11,238 --> 00:17:13,156 She does it... She does it for you. 492 00:17:13,323 --> 00:17:14,532 I know my woman, okay? 493 00:17:14,616 --> 00:17:16,492 Fantasy? Science fiction? Action figures? 494 00:17:16,660 --> 00:17:18,119 All the stuff I love, she loves, too. 495 00:17:18,203 --> 00:17:19,162 No, she does that shit 496 00:17:19,246 --> 00:17:20,913 for you, trust me. Deep down inside, she's thinking... 497 00:17:21,123 --> 00:17:23,791 This is some silly-ass shit. 498 00:17:25,085 --> 00:17:26,169 What the hell? 499 00:17:26,336 --> 00:17:28,004 No wonder Jeremy hasn't proposed yet, 500 00:17:28,088 --> 00:17:29,297 he hasn't gone through puberty. 501 00:17:30,174 --> 00:17:32,175 It's time for a little spring cleaning. 502 00:17:34,762 --> 00:17:36,179 You first. 503 00:17:37,097 --> 00:17:38,181 No, no. That's your problem, Gail. 504 00:17:38,265 --> 00:17:40,183 You don't never want to listen, you just want to talk. 505 00:17:40,350 --> 00:17:41,851 What'd I say? I said I'm gonna be there tomorrow. 506 00:17:42,269 --> 00:17:44,270 No, no, no. Listen, Gail... 507 00:17:44,438 --> 00:17:45,772 I'm not gonna go back and forth with you. Oh, man. 508 00:17:45,856 --> 00:17:48,357 'Cause I'm trying to talk and you ain't gonna let me say what I... Hello? 509 00:17:48,609 --> 00:17:49,734 Gail? 510 00:17:50,027 --> 00:17:51,986 Did it again. Hung up on me again. 511 00:17:52,446 --> 00:17:53,988 What do you call the three rings of marriage? 512 00:17:54,156 --> 00:17:55,198 No clue. 513 00:17:55,324 --> 00:17:57,992 The engagement ring, the wedding ring, and the suffer-ring. 514 00:17:58,160 --> 00:17:59,952 Oh, and, in your case, the beat-ing. 515 00:18:00,120 --> 00:18:01,120 This is not the time. 516 00:18:01,205 --> 00:18:02,830 You know, y'all underestimate me because I'm short. 517 00:18:02,956 --> 00:18:03,998 No, it's 'cause you a fool. 518 00:18:04,166 --> 00:18:05,875 What up? What's happening, baby? 519 00:18:06,043 --> 00:18:07,502 The hell's wrong with you? 520 00:18:07,669 --> 00:18:09,253 You're stoned. Yeah, you're high! 521 00:18:09,338 --> 00:18:10,379 (GRUNTS) 522 00:18:10,464 --> 00:18:11,422 Either you're high, 523 00:18:11,507 --> 00:18:13,382 or everything on my eHarmony profile is true. 524 00:18:13,467 --> 00:18:14,884 I'm high off life, gentlemen. 525 00:18:15,052 --> 00:18:16,636 I met this girl. 526 00:18:16,804 --> 00:18:19,889 No, matter of fact, she's not even a girl. 527 00:18:19,973 --> 00:18:21,349 I met a woman. 528 00:18:21,642 --> 00:18:23,017 But you are a woman. 529 00:18:28,315 --> 00:18:29,482 Order up! 530 00:18:29,858 --> 00:18:32,485 Hey, guess who's back. Table eight. 531 00:18:34,321 --> 00:18:35,780 (EXCLAIMS IN SPANISH) 532 00:18:35,989 --> 00:18:37,824 She is way out of your league, Dom. 533 00:18:37,991 --> 00:18:39,826 Ain't no such thing, playboy. 534 00:18:39,993 --> 00:18:42,036 All right, she probably spends more here in one night 535 00:18:42,121 --> 00:18:43,496 than you make in a month. 536 00:18:43,831 --> 00:18:46,082 That's true, but, you know, 537 00:18:46,166 --> 00:18:48,042 just think how much she'll save if I cook for her. 538 00:18:48,168 --> 00:18:49,335 Oh, you crazy. 539 00:18:49,419 --> 00:18:51,087 Dominic. Scallions? 540 00:18:51,171 --> 00:18:52,839 All right, Chef, coming up. 541 00:18:52,965 --> 00:18:53,923 Well, you look cute. What's going on? 542 00:18:54,007 --> 00:18:55,007 I do? 543 00:18:55,175 --> 00:18:57,093 Yes. Thank you, that was nice of you. 544 00:18:57,261 --> 00:18:58,845 Just, you know, Duke made Little League, 545 00:18:58,929 --> 00:19:00,429 got a new laptop, met a guy. 546 00:19:00,597 --> 00:19:02,723 I think I'm gonna try the white sea bass. 547 00:19:02,891 --> 00:19:04,600 Whoa, whoa, whoa. Met a what? 548 00:19:04,685 --> 00:19:05,726 A guy. 549 00:19:05,936 --> 00:19:07,186 A real one? Not a blow-up doll? 550 00:19:07,354 --> 00:19:09,730 Okay, don't look so surprised. It's not that... 551 00:19:09,898 --> 00:19:11,357 Honey, I'm just saying, 552 00:19:11,441 --> 00:19:13,025 it's been two years since your divorce. 553 00:19:13,193 --> 00:19:15,695 And three, maybe four, since you had sex. 554 00:19:15,863 --> 00:19:17,446 I said I met a guy, Lauren, 555 00:19:17,531 --> 00:19:19,031 I didn't say I was changing my last name. 556 00:19:19,158 --> 00:19:20,199 Yet. 557 00:19:21,535 --> 00:19:23,536 I need all the details, honey. Now. Spill it. 558 00:19:23,704 --> 00:19:25,955 Is she hot? Whoo! Pure fire. 559 00:19:26,081 --> 00:19:27,123 Does she got real big titties? 560 00:19:27,291 --> 00:19:29,208 Yeah, what's the rack like? Tell us about the rack. 561 00:19:29,376 --> 00:19:31,544 The rack. Definitely some white boy shit. 562 00:19:31,712 --> 00:19:33,713 It is white boy shit. We love breasts. 563 00:19:33,881 --> 00:19:35,715 You're not even white, Bennett. You're clear. 564 00:19:35,883 --> 00:19:38,134 He's got kind eyes. Soulful. Yes! 565 00:19:38,218 --> 00:19:39,302 He's sensitive. 566 00:19:39,511 --> 00:19:40,887 I know she got a fat ass. 567 00:19:41,054 --> 00:19:43,556 She got that JLo, Serena Williams mash up. 568 00:19:43,724 --> 00:19:46,350 Ass so big, I could hide underneath it if it was raining. 569 00:19:46,518 --> 00:19:48,060 That's way too much ass. No such thing. 570 00:19:48,228 --> 00:19:49,770 Damn right, it ain't. The bigger, the better. 571 00:19:49,938 --> 00:19:53,232 But it wasn't just a physical attraction, 572 00:19:53,317 --> 00:19:54,609 it was intellectual. 573 00:19:54,943 --> 00:19:57,236 He loved The Immortal Life of Henrietta Lacks. 574 00:19:57,404 --> 00:20:00,072 He bought one for his mom's book club. Isn't that sweet? 575 00:20:00,240 --> 00:20:01,532 Yeah, and kind of gay. 576 00:20:01,617 --> 00:20:02,617 He's a gentleman. 577 00:20:02,784 --> 00:20:05,036 Yo, she a ho. I know she a ho. Oh, definitely a ho. 578 00:20:05,204 --> 00:20:06,871 Both of you, you both watch your mouth, all right? 579 00:20:06,955 --> 00:20:08,414 This one's not a ho. 580 00:20:08,582 --> 00:20:09,624 She's a lady. 581 00:20:09,750 --> 00:20:11,876 JEREMY: Whipped already. CEDRIC: Enjoy it while it lasts, Mike. 582 00:20:12,044 --> 00:20:13,920 Let me tell you something, it ain't gonna last forever. 583 00:20:14,087 --> 00:20:15,379 They all start out happy. 584 00:20:15,547 --> 00:20:17,089 See, but here's when it gets real. 585 00:20:17,257 --> 00:20:19,217 When you wake up in the morning, and you go in the living room, 586 00:20:19,301 --> 00:20:21,594 and you catch her pissing inside of your Jordans. 587 00:20:21,762 --> 00:20:23,054 And not the regular Jordans. 588 00:20:23,138 --> 00:20:25,014 I'm talking about the ones with the patent leather on the side, 589 00:20:25,098 --> 00:20:26,224 where the pee don't come out. 590 00:20:26,308 --> 00:20:28,434 Don't listen to them, Mike. Relationships are beautiful. 591 00:20:28,518 --> 00:20:29,602 (GROANS IN DISGUST) 592 00:20:29,645 --> 00:20:31,354 Just saying. So, when are you guys going out? 593 00:20:31,438 --> 00:20:32,563 Saturday night. 594 00:20:32,648 --> 00:20:34,565 She got to find a sitter, first, and then... 595 00:20:34,650 --> 00:20:35,775 What, like a dog sitter? 596 00:20:35,901 --> 00:20:37,109 No, she has a son. 597 00:20:37,277 --> 00:20:38,778 What? She has a child. 598 00:20:38,946 --> 00:20:40,446 All right, well, be careful dating a baby mama. 599 00:20:40,572 --> 00:20:41,530 Why? 600 00:20:41,615 --> 00:20:43,115 Because she's the baby mama. 601 00:20:43,283 --> 00:20:44,450 Dude, she ain't looking for a couple laughs 602 00:20:44,534 --> 00:20:45,618 and some butt-naked sex. 603 00:20:45,786 --> 00:20:47,453 She been a couple laughs and some butt-naked sex. 604 00:20:47,621 --> 00:20:48,996 Preach. She looking for a husband. 605 00:20:49,164 --> 00:20:50,206 A father for her son. 606 00:20:50,290 --> 00:20:51,499 Speaking of which, where's the baby daddy? 607 00:20:51,667 --> 00:20:53,459 Oh, good question, Zeke. Thank you. 608 00:20:53,543 --> 00:20:54,543 JEREMY: Could be a psycho. 609 00:20:54,628 --> 00:20:56,629 Just got paroled for killing her last boyfriend. 610 00:20:56,797 --> 00:20:59,090 Or he could be one of those guys that like to hide in a bush 611 00:20:59,258 --> 00:21:00,258 waiting for a strange guy 612 00:21:00,342 --> 00:21:01,509 to come to his baby mom's house. 613 00:21:01,677 --> 00:21:03,970 And when he gets there, he pops out the bushes 614 00:21:04,137 --> 00:21:05,972 hits this guy on the back of the head with a brick. 615 00:21:06,139 --> 00:21:07,223 Without even realizing 616 00:21:07,307 --> 00:21:09,308 that this guy's relationship with his baby mom was platonic. 617 00:21:09,476 --> 00:21:10,810 They ever catch that guy? 618 00:21:10,978 --> 00:21:12,103 No, it's a cold case. 619 00:21:12,187 --> 00:21:13,688 The cops won't even revisit the case. 620 00:21:13,855 --> 00:21:15,022 They said they couldn't find the brick. 621 00:21:16,692 --> 00:21:18,609 I'm just saying, I'm just saying. 622 00:21:18,777 --> 00:21:21,112 None of that matters. ZEKE: Really? 623 00:21:21,655 --> 00:21:23,531 'Cause you should see her smile. 624 00:21:23,699 --> 00:21:26,284 Oh, shit. All right! Okay. Good night, Mike. 625 00:21:26,451 --> 00:21:27,535 CEDRIC: Talking to you about bricks! 626 00:21:27,619 --> 00:21:28,828 You wanna go talk about a smile. 627 00:21:28,996 --> 00:21:30,204 There is one thing, though. 628 00:21:30,289 --> 00:21:31,622 I knew it, he was born a woman. 629 00:21:31,790 --> 00:21:33,749 No. (GIGGLING) 630 00:21:33,834 --> 00:21:35,710 He's, you know, he's... He's what? 631 00:21:35,877 --> 00:21:36,961 A little younger. 632 00:21:37,129 --> 00:21:38,671 You have kidnapped a cub, haven't you? 633 00:21:38,839 --> 00:21:39,839 No, I'll have you know, 634 00:21:39,923 --> 00:21:41,257 he seems very mature, actually. 635 00:21:41,341 --> 00:21:42,425 Mmm-hmm. 636 00:21:42,509 --> 00:21:44,010 Wait a minute, why am I getting all worked up? 637 00:21:44,094 --> 00:21:45,303 We haven't even had a date yet. 638 00:21:45,470 --> 00:21:47,847 I still need to qualify if he's even a contender. 639 00:21:48,307 --> 00:21:49,265 Qualify? 640 00:21:49,349 --> 00:21:50,766 You know, like... What are his long-term goals? 641 00:21:50,851 --> 00:21:52,685 What are his short-term goals? Can he provide? 642 00:21:52,853 --> 00:21:54,478 Don't hit him with all that at once. 643 00:21:54,646 --> 00:21:57,690 I know, don't worry. I intend to be stealth. 644 00:21:57,858 --> 00:21:59,692 You? How? 645 00:22:00,527 --> 00:22:04,405 By acting like a lady, but thinking like a man. 646 00:22:04,573 --> 00:22:06,699 Oh, you fell for that sexist crap? 647 00:22:06,867 --> 00:22:09,035 He's actually giving insight into a man's perspective. 648 00:22:09,202 --> 00:22:11,162 Why should I have to lower my standards 649 00:22:11,246 --> 00:22:12,580 to get a man? Who does that? 650 00:22:12,748 --> 00:22:14,206 I'm sorry. Now, what man? 651 00:22:14,374 --> 00:22:15,583 I just want my equal. 652 00:22:15,751 --> 00:22:18,377 Okay? Or at least an attractive, cultured man. 653 00:22:18,545 --> 00:22:20,296 Who's over six feet tall, makes six figures, 654 00:22:20,380 --> 00:22:22,882 and isn't intimidated by my success. 655 00:22:23,050 --> 00:22:25,301 Okay, girl. Quit chasing the ghost of James Merrill's past. 656 00:22:25,385 --> 00:22:27,386 He is married and long gone. 657 00:22:27,554 --> 00:22:28,596 Mmm. That man was fine. 658 00:22:28,764 --> 00:22:31,057 Here we go. Let's do a little research, here. 659 00:22:31,224 --> 00:22:33,184 Ah! This is you. Please, I don't... 660 00:22:33,352 --> 00:22:35,728 "Strong, independent, and lonely women." 661 00:22:35,896 --> 00:22:38,481 I don't need some bald-headed man on a book 662 00:22:38,565 --> 00:22:40,232 telling me I am strong and independent. 663 00:22:40,359 --> 00:22:41,359 Honey, that's a given. 664 00:22:41,568 --> 00:22:42,610 But you forgot lonely. 665 00:22:42,778 --> 00:22:44,070 You are a bitch. 666 00:22:44,237 --> 00:22:45,404 You're too strong, Lauren. 667 00:22:45,739 --> 00:22:47,656 There's no such thing as too strong. 668 00:22:47,741 --> 00:22:48,866 And you know what? 669 00:22:49,034 --> 00:22:50,659 If I were a man, 670 00:22:50,744 --> 00:22:53,287 being the youngest COO of a Fortune 500 company 671 00:22:53,455 --> 00:22:54,789 would actually be a good thing. 672 00:22:54,873 --> 00:22:56,123 Women would flock. 673 00:22:56,291 --> 00:22:58,042 Yeah, but men flee when you lead with that. 674 00:22:58,210 --> 00:22:59,794 And it's not just your job, Lauren. 675 00:22:59,961 --> 00:23:02,171 Remember what Marcel said on your last date, 676 00:23:02,255 --> 00:23:03,297 after you trumped his wine choice? 677 00:23:03,423 --> 00:23:04,423 It was a better choice. 678 00:23:04,508 --> 00:23:05,633 What were his words again? 679 00:23:05,801 --> 00:23:08,928 "You don't need a man, Lauren, you are a man." 680 00:23:09,471 --> 00:23:11,889 Happy belated birthday. For you. 681 00:23:13,433 --> 00:23:15,559 I'm just saying, all this waiting for better? 682 00:23:15,644 --> 00:23:16,769 It's making you bitter. 683 00:23:20,982 --> 00:23:22,441 Hey, babe? 684 00:23:22,609 --> 00:23:26,612 I stopped off for a beer, but picked us up some dinner. 685 00:23:26,947 --> 00:23:27,947 Oh! 686 00:23:28,031 --> 00:23:29,031 Oh, my God. 687 00:23:29,241 --> 00:23:32,952 Oh, my God! My anime posters! We got robbed! 688 00:23:34,079 --> 00:23:35,746 Kris! Are you home? 689 00:23:35,914 --> 00:23:37,623 Yes. Where's the fire? What's going on? 690 00:23:37,791 --> 00:23:39,291 Have you not noticed that we've been robbed? 691 00:23:39,459 --> 00:23:41,585 I just tidied up a little bit. Relax. 692 00:23:41,753 --> 00:23:43,587 Tidied up? Yeah. 693 00:23:43,755 --> 00:23:45,631 Justice League? Darth Vader? SpongeBob? 694 00:23:45,715 --> 00:23:46,966 Where are they? Are they okay? 695 00:23:47,134 --> 00:23:48,801 They are safe. They're fine. 696 00:23:48,885 --> 00:23:49,885 (SIGHS) 697 00:23:50,345 --> 00:23:52,847 I just thought we could paint the living room. 698 00:23:52,931 --> 00:23:54,390 (SIGHS IN RELIEF) 699 00:23:54,474 --> 00:23:55,516 Paint. 700 00:23:56,184 --> 00:23:58,144 Okay. And redecorate. 701 00:23:59,646 --> 00:24:01,605 Redecorate? Yeah. 702 00:24:01,773 --> 00:24:02,982 I thought you loved that stuff. 703 00:24:03,066 --> 00:24:04,400 Why would you want to do that? 704 00:24:04,484 --> 00:24:06,527 Because it looks like we live in a frat house, Jeremy. 705 00:24:06,653 --> 00:24:08,612 Oh, stop it. We are adults, for Christ's sakes. 706 00:24:08,697 --> 00:24:09,864 We make a decent living. 707 00:24:09,948 --> 00:24:12,158 I think it's time to invest and make this a real home. 708 00:24:12,325 --> 00:24:15,494 With matching dishes and glasses 709 00:24:17,873 --> 00:24:19,290 and a new couch. 710 00:24:20,000 --> 00:24:21,167 Well, what's wrong with my couch? 711 00:24:23,003 --> 00:24:25,463 Baby, you pulled it out of a dumpster. 712 00:24:25,630 --> 00:24:26,630 Yeah. 713 00:24:26,715 --> 00:24:29,383 I'm pretty sure Annalisa was impregnated, like, right there. 714 00:24:29,551 --> 00:24:31,260 It's got cigarette burns, bong spills, 715 00:24:31,344 --> 00:24:32,803 there was the scabies scare of '06. 716 00:24:32,888 --> 00:24:34,346 You're being dramatic. No, I'm really not. 717 00:24:34,473 --> 00:24:36,432 Your aunt who tinkles when she laughs? 718 00:24:36,516 --> 00:24:38,476 She pissed all over the couch last Christmas. 719 00:24:38,643 --> 00:24:40,686 It's disgusting. We're like animals. 720 00:24:40,854 --> 00:24:43,564 I cleaned up the bong spill and the cigarette burns. 721 00:24:43,648 --> 00:24:45,024 This couch has history. 722 00:24:45,192 --> 00:24:47,193 And now it is history. 723 00:24:48,987 --> 00:24:51,113 So, here are some new ideas. 724 00:24:51,615 --> 00:24:53,741 I thought we could look it over. 725 00:24:53,825 --> 00:24:55,451 Research some new styles. 726 00:24:55,619 --> 00:24:57,203 Gotta zero in on a color palette. 727 00:24:57,537 --> 00:25:00,331 I know you like mauve. You know? 728 00:25:00,499 --> 00:25:02,708 There was that period you went through, 729 00:25:02,792 --> 00:25:04,335 where you were partial to salmon. 730 00:25:04,503 --> 00:25:07,129 Yeah, I'd rather watch Letters to Juliet with you again. 731 00:25:07,214 --> 00:25:09,757 I know you would. 'Cause you cried at the end when they got reunited. 732 00:25:09,841 --> 00:25:11,592 I wasn't crying, okay? 733 00:25:11,676 --> 00:25:14,303 I was having an allergic reaction to the perfume in the theater. 734 00:25:14,387 --> 00:25:15,387 You bought the soundtrack. 735 00:25:15,847 --> 00:25:17,473 It's a good soundtrack. 736 00:25:17,641 --> 00:25:20,226 Look, I'm really bad at this. Okay? 737 00:25:20,310 --> 00:25:21,685 Please, can you do this? 738 00:25:21,895 --> 00:25:23,187 Without me? Really? 739 00:25:23,730 --> 00:25:24,897 Really. 740 00:25:25,065 --> 00:25:26,232 By myself? 741 00:25:27,192 --> 00:25:28,192 Yeah. 742 00:25:29,736 --> 00:25:31,445 I trust you. Awesome. 743 00:25:31,613 --> 00:25:32,821 MYA: Okay, let me ask you a question. 744 00:25:32,948 --> 00:25:35,908 Where is the last guy that you slept with in less than 90 days? 745 00:25:35,992 --> 00:25:37,076 You mean, John? 746 00:25:37,285 --> 00:25:38,285 Hey! Baby! 747 00:25:38,453 --> 00:25:39,620 'Sup, girl? 748 00:25:39,788 --> 00:25:41,247 Hey, I had a great time the other night. 749 00:25:41,414 --> 00:25:42,414 Oh, did you, Alex? 750 00:25:42,582 --> 00:25:43,874 Yeah, Melanie. I was gonna call you... 751 00:25:44,042 --> 00:25:46,418 Melanie? It's Mya, negro. 752 00:25:46,586 --> 00:25:48,462 Yeah. I gotta go. So, I'll call you. 753 00:25:48,630 --> 00:25:51,423 I know you did not just call her Melanie. 754 00:25:51,591 --> 00:25:53,759 It's okay. I'm not even gonna let him get to me. 755 00:25:53,927 --> 00:25:56,095 (SIGHS) I am in a better place and I am on another level. 756 00:25:58,181 --> 00:26:00,182 I don't know, Sonia. I feel like I have X-ray vision. 757 00:26:00,267 --> 00:26:01,850 Like, Man Goggles. 758 00:26:01,935 --> 00:26:03,686 You know, we spend all this time complaining 759 00:26:03,770 --> 00:26:05,479 about how guys don't want to be in relationships, 760 00:26:05,647 --> 00:26:06,814 they just want to hook up. 761 00:26:06,982 --> 00:26:08,732 But really, all along, we've had the power. 762 00:26:09,150 --> 00:26:11,026 Right. We have? 763 00:26:11,236 --> 00:26:13,904 Yes! We control the cookie. 764 00:26:14,030 --> 00:26:15,781 She who controls the cookie controls the game. 765 00:26:16,408 --> 00:26:18,826 Oh, okay, I got it. What's the cookie? 766 00:26:19,786 --> 00:26:21,787 It's a metaphor. For what? 767 00:26:22,163 --> 00:26:23,372 For... 768 00:26:24,291 --> 00:26:26,917 Oh. (GASPS) Oh! 769 00:26:27,252 --> 00:26:29,128 Yes. The cookie! The cookie! 770 00:26:29,296 --> 00:26:30,379 I got it. The cookie! 771 00:26:30,463 --> 00:26:32,298 MYA: I'm telling you, the power's in the cookie. 772 00:26:32,465 --> 00:26:34,675 So, how do we control the cookie? 773 00:26:34,843 --> 00:26:36,427 By putting it in the cookie jar, 774 00:26:36,595 --> 00:26:38,971 clasping the lid on tight, and leaving it in there. 775 00:26:39,097 --> 00:26:40,139 Okay. 776 00:26:40,223 --> 00:26:43,058 Until some little boy actually grows up and earns it. 777 00:26:43,143 --> 00:26:44,184 I get it. 778 00:26:44,269 --> 00:26:46,020 It's kind of like when my cousin had the five-date rule. 779 00:26:46,104 --> 00:26:47,354 It was similar to that. 780 00:26:47,439 --> 00:26:48,647 Oh, no. That's child's play. 781 00:26:48,815 --> 00:26:50,733 I'm thinking something a little bit more radical. 782 00:26:50,817 --> 00:26:52,234 See, this is why you need to get the book, 783 00:26:52,319 --> 00:26:53,861 because it has a whole chapter on it. 784 00:26:53,945 --> 00:26:56,822 "Getting The Respect That You Deserve: The 90-Day Rule." 785 00:26:56,906 --> 00:26:57,948 Are you high? 786 00:26:58,033 --> 00:26:59,950 No. Who is waiting 90 days? 787 00:27:00,118 --> 00:27:02,411 If it's good enough for the Fortune 500 company, 788 00:27:02,495 --> 00:27:03,787 it's good enough for me. 789 00:27:03,955 --> 00:27:05,581 See, when I worked at Ford Motor Company, 790 00:27:05,665 --> 00:27:07,666 there was a 90-day probation rule. 791 00:27:07,834 --> 00:27:09,835 I had to be on the job for 90 days 792 00:27:09,919 --> 00:27:11,503 before they gave me a benefit package. 793 00:27:11,671 --> 00:27:14,798 Ford figured this, "Let's see how he performs. 794 00:27:14,966 --> 00:27:17,926 "If he comes in on time, if he proves himself, 795 00:27:18,011 --> 00:27:19,845 "then we'll give him benefits." 796 00:27:20,013 --> 00:27:22,640 So if Ford Motor Company waits 90 days 797 00:27:22,724 --> 00:27:24,975 to pass out their benefit package, 798 00:27:25,352 --> 00:27:26,685 why won't women wait? 799 00:27:26,853 --> 00:27:27,895 You see, that's our problem. 800 00:27:28,063 --> 00:27:29,647 It's that we keep giving it away 801 00:27:29,731 --> 00:27:31,440 to some Axe body spray wearing man-ho 802 00:27:31,524 --> 00:27:32,691 who thinks my name's Melanie. 803 00:27:32,859 --> 00:27:35,527 But it doesn't matter, because a girl's got needs. 804 00:27:35,695 --> 00:27:36,862 Listen to yourself. 805 00:27:36,946 --> 00:27:39,531 Do you really think you could wait 90 days? 806 00:27:39,699 --> 00:27:41,659 Yes. I spent six months dreaming 807 00:27:41,743 --> 00:27:43,702 about a guy that I met once at a wedding weekend. 808 00:27:43,870 --> 00:27:45,537 The one you had sex with at the beach? 809 00:27:45,705 --> 00:27:47,790 Yes, who never called. 810 00:27:47,874 --> 00:27:50,000 Yeah, so, I definitely think I could do 90 days. 811 00:27:50,168 --> 00:27:52,211 Matter of fact, I could do 90 days before 90 days. 812 00:27:52,379 --> 00:27:53,962 I am so sick and tired of men. 813 00:27:54,047 --> 00:27:55,506 Maybe I should start dating women. 814 00:27:55,674 --> 00:27:57,966 My God, I'll give you 50 bucks if you guys kiss. 815 00:27:58,051 --> 00:28:00,219 But there has to be tongue. Boy, get out of here! 816 00:28:00,303 --> 00:28:01,303 (MAN 1 HOWLING) MAN 2: Gave it a shot. 817 00:28:01,388 --> 00:28:04,264 What is wrong with the men of this generation? 818 00:28:04,349 --> 00:28:05,599 (LAUGHING) Like, what? 819 00:28:05,809 --> 00:28:08,268 I ask myself that same question every day. 820 00:28:08,436 --> 00:28:10,604 Whatever happened to respect for women? 821 00:28:10,689 --> 00:28:13,107 Whatever happened to decorum? 822 00:28:13,608 --> 00:28:15,901 May I have the honor of buying you two lovely ladies a drink? 823 00:28:16,069 --> 00:28:18,237 Absolutely. And thank you for asking. 824 00:28:18,405 --> 00:28:19,488 We would like... Why? 825 00:28:19,781 --> 00:28:22,616 Is it that you crave scintillating conversation? 826 00:28:22,784 --> 00:28:24,159 Or that you want to discuss the politics 827 00:28:24,244 --> 00:28:25,577 and nuances of the Chechnyan War? 828 00:28:25,787 --> 00:28:27,955 You know, I don't really discuss politics on the first encounter. 829 00:28:28,039 --> 00:28:30,124 And neither do we. This is why I'm... Oh, no, I know what it is. 830 00:28:30,208 --> 00:28:32,584 It's the visual thing, right? 831 00:28:32,669 --> 00:28:34,169 You saw me, you sexualized me, 832 00:28:34,254 --> 00:28:35,421 you wanted to get into my pants? 833 00:28:35,505 --> 00:28:36,547 Absolutely not. 834 00:28:36,756 --> 00:28:38,173 Yeah, but then, what is it? 835 00:28:38,258 --> 00:28:40,092 Because, you know, you don't know me. 836 00:28:40,260 --> 00:28:41,802 I could be a psycho. 837 00:28:41,970 --> 00:28:43,512 I could be a serial killer. 838 00:28:43,596 --> 00:28:45,097 I could have 16 personalities. 839 00:28:45,932 --> 00:28:47,683 Let me get a Crown and Coke. Got you covered. 840 00:28:47,851 --> 00:28:49,518 And 16 of whatever she's having? 841 00:28:51,312 --> 00:28:52,938 My name is Zeke. 842 00:28:58,945 --> 00:28:59,987 Mya. 843 00:29:00,113 --> 00:29:01,780 Nice to meet you, Mya. 844 00:29:01,948 --> 00:29:05,117 Day one, 89 more to go. 845 00:29:06,619 --> 00:29:08,287 COOK: Order for table 16! 846 00:29:08,455 --> 00:29:10,789 Dominic. Valet's slammed. Go park some cars. 847 00:29:15,795 --> 00:29:17,546 Thank you. Thanks. 848 00:29:17,630 --> 00:29:18,922 (ENGINE RUMBLING) 849 00:29:24,471 --> 00:29:28,223 CHORUS: ♪ I ♪ My, my, my, my 850 00:29:30,143 --> 00:29:31,477 CHORUS: ♪ Oh, I 851 00:29:32,145 --> 00:29:33,562 ♪ Girl, you're the key to my happiness 852 00:29:33,646 --> 00:29:36,023 ♪ And I CHORUS: ♪ Can't get next to you, baby 853 00:29:36,483 --> 00:29:38,567 ♪ Lord CHORUS: ♪ Can't get next to you 854 00:29:38,651 --> 00:29:40,068 ♪ I been trying a long time 855 00:29:40,153 --> 00:29:41,653 Hey, that's my car! 856 00:29:41,821 --> 00:29:45,032 ♪ I don't know what to do CHORUS: ♪ Can't get next to you 857 00:29:45,116 --> 00:29:48,827 ♪ Ooh, let me tell you CHORUS: ♪ I 858 00:29:50,622 --> 00:29:52,790 Who says you have to compromise? 859 00:29:52,874 --> 00:29:54,333 ♪ Oh, I ♪ 860 00:29:58,171 --> 00:29:59,755 Okay, where's the window? 861 00:29:59,839 --> 00:30:01,173 (CONGA PLAYING ON STEREO) 862 00:30:01,257 --> 00:30:02,633 ♪ Come on, shake your body, baby, do the conga 863 00:30:02,717 --> 00:30:04,510 ♪ I know you can't control yourself any longer 864 00:30:04,594 --> 00:30:06,178 ♪ Feel the rhythm of the music getting stronger ♪ 865 00:30:06,262 --> 00:30:08,555 (MUSIC TURNS OFF) Window. Window, window. 866 00:30:08,723 --> 00:30:10,891 AUTOMATED VOICE: Not the final destination. 867 00:30:11,267 --> 00:30:12,309 Door open. 868 00:30:12,435 --> 00:30:13,560 Ah, shit. 869 00:30:15,897 --> 00:30:16,897 Hi. 870 00:30:17,190 --> 00:30:18,482 If I didn't know any better, 871 00:30:18,566 --> 00:30:20,025 I'd think you were following me. 872 00:30:21,069 --> 00:30:22,736 No, just, uh... 873 00:30:23,530 --> 00:30:25,697 Just out for a drive, that's all. 874 00:30:25,865 --> 00:30:27,574 Have a safe drive. 875 00:30:28,034 --> 00:30:29,368 Well, wait. 876 00:30:30,078 --> 00:30:31,578 You changed your mind? 877 00:30:31,788 --> 00:30:33,622 You think I could take you to dinner sometime? 878 00:30:34,374 --> 00:30:35,582 How's tomorrow night? 879 00:30:37,544 --> 00:30:39,837 HARVEY: Look, we love the fact that you're a strong, confident woman 880 00:30:39,921 --> 00:30:41,088 with a fabulous job, 881 00:30:41,256 --> 00:30:42,714 but we're men. 882 00:30:42,882 --> 00:30:46,385 Our DNA is encoded to be the provider. 883 00:30:46,553 --> 00:30:48,428 And if you don't ever let us feel 884 00:30:48,513 --> 00:30:50,055 like we're in control and necessary, 885 00:30:50,139 --> 00:30:52,558 we're just not about to profess our love to you. 886 00:30:52,725 --> 00:30:54,309 I mean, we'll just find us a woman 887 00:30:54,394 --> 00:30:55,727 who actually makes us feel like a man. 888 00:30:55,895 --> 00:30:56,937 Yeah, a ho. 889 00:30:57,063 --> 00:30:59,314 We're kind of like dogs, see, you pet us, 890 00:30:59,399 --> 00:31:00,899 we'll be loyal to you forever. 891 00:31:01,067 --> 00:31:03,318 Yeah, dogs. There you go, Steve. 892 00:31:05,572 --> 00:31:07,489 I don't need that book. 893 00:31:14,163 --> 00:31:16,915 (DUKE WHOOPING) 894 00:31:17,083 --> 00:31:18,125 Oh, yes! Yeah! Huh! 895 00:31:18,251 --> 00:31:21,169 Oh, honey. Jennifer's coming over tonight to babysit. 896 00:31:21,337 --> 00:31:23,422 You're going to bingo with Grandma? 897 00:31:23,590 --> 00:31:26,049 No, actually. I have a date. Really? 898 00:31:26,259 --> 00:31:27,718 With a man or a woman? 899 00:31:27,886 --> 00:31:30,596 A man! Duke, why would you even ask me that? 900 00:31:30,763 --> 00:31:33,015 Because I overheard Grandma say 901 00:31:33,099 --> 00:31:34,766 that she was beginning to wonder. 902 00:31:34,934 --> 00:31:36,935 You know I'm cool either way. 903 00:31:37,103 --> 00:31:38,520 Yo, sorry I'm late. 904 00:31:38,688 --> 00:31:39,980 Yo, Bennett, get in the game, let's go. 905 00:31:40,064 --> 00:31:41,189 What's up, man? 906 00:31:41,357 --> 00:31:42,941 I had the best night of my entire life last night. 907 00:31:43,109 --> 00:31:44,234 ZEKE: Is that right? Unbelievable. 908 00:31:44,402 --> 00:31:45,527 Check ball. I thought you got fired last night. 909 00:31:45,695 --> 00:31:47,779 That's all right. I'll make twice as much catering. 910 00:31:47,989 --> 00:31:49,239 All right. Play ball. MICHAEL: Hope she's worth it. 911 00:31:49,324 --> 00:31:51,158 What you gonna do with that? What you gonna do with that? 912 00:31:51,242 --> 00:31:52,492 Count it! 913 00:31:53,453 --> 00:31:54,453 Over the back! 914 00:31:55,622 --> 00:31:56,788 See, I'm taking her to The Lounge. 915 00:31:56,956 --> 00:31:58,749 Maurice hooked me up with a private room 916 00:31:58,917 --> 00:32:01,084 and all I gotta pay for is wine and a fat tip. 917 00:32:01,252 --> 00:32:02,210 Nice. 918 00:32:02,295 --> 00:32:04,630 So you gonna be escorting her in that 2005 Honda Civic, 919 00:32:04,797 --> 00:32:08,300 with the missing bumper or that $155,000 car she think you drive? 920 00:32:08,468 --> 00:32:10,302 I'm just gonna level with her, I guess. 921 00:32:11,304 --> 00:32:12,262 And tell her what? 922 00:32:12,347 --> 00:32:13,430 That you an unemployed prep cook? 923 00:32:13,598 --> 00:32:15,474 Zeke, unemployed Culinary Institute graduate. 924 00:32:15,558 --> 00:32:16,683 We talked about this. 925 00:32:16,851 --> 00:32:18,435 Yes, that's not my point. That's stupid. 926 00:32:18,603 --> 00:32:19,686 That's dumb, Dom. 927 00:32:19,771 --> 00:32:21,647 You trying to get some, you gonna have to lie. 928 00:32:21,814 --> 00:32:23,649 Listen, one time I told Gail I just won the lottery. 929 00:32:23,733 --> 00:32:26,068 I need some gas money so I can go redeem the ticket. She gave me $20. 930 00:32:26,277 --> 00:32:27,527 Don't lie to her. 931 00:32:27,695 --> 00:32:28,737 I don't want to lie to her. 932 00:32:28,863 --> 00:32:31,865 Okay, hold up. You don't have to lie. You omit. 933 00:32:32,033 --> 00:32:33,492 Just, no, no, you omit. 934 00:32:33,660 --> 00:32:35,077 You just tell her you're a high-end chef 935 00:32:35,161 --> 00:32:36,662 that's in between gigs. 936 00:32:36,746 --> 00:32:37,829 Your car's in the shop. 937 00:32:37,914 --> 00:32:39,748 She think you drive an expensive car, 938 00:32:39,832 --> 00:32:41,124 you're not driving it 'cause it's in the shop. 939 00:32:41,334 --> 00:32:42,960 Matter of fact, my cousin, he got a town car company. 940 00:32:43,044 --> 00:32:44,169 I'll get you a town car. 941 00:32:44,337 --> 00:32:46,213 So all you gotta do is wine her, you dine her, 942 00:32:46,381 --> 00:32:47,464 you tattoo your name in that ass, 943 00:32:47,548 --> 00:32:48,757 then you tell her the truth. 944 00:32:48,841 --> 00:32:50,008 Gail thought I was an account executive 945 00:32:50,093 --> 00:32:51,301 and I met her in the mail room. 946 00:32:51,386 --> 00:32:52,427 I had mail in my hand. 947 00:32:52,512 --> 00:32:54,012 Yeah, but you became an account exec right after that. 948 00:32:54,097 --> 00:32:55,263 That had nothing to do with Gail. 949 00:32:55,348 --> 00:32:56,890 She set up your interview. No, she didn't. Thomas did. 950 00:32:56,975 --> 00:32:59,893 Don't cut me off, Mike. That's what Gail do, I don't like that. 951 00:32:59,978 --> 00:33:01,937 MICHAEL: Why's he so sensitive? All right, Dom, either way, 952 00:33:02,021 --> 00:33:03,855 once a woman's into you, she'll put up with anything. 953 00:33:04,023 --> 00:33:05,023 Trust me. 954 00:33:05,108 --> 00:33:07,359 Only if you're putting it on her right. 955 00:33:07,986 --> 00:33:09,361 All right. That's... 956 00:33:09,570 --> 00:33:10,654 Come on, man. 957 00:33:10,738 --> 00:33:11,738 I'm gonna go clean the ball off. 958 00:33:11,823 --> 00:33:12,823 MICHAEL: Bennett, just wipe it off. 959 00:33:12,907 --> 00:33:15,075 BENNETT: No, I got some sanitizer in my bag. 960 00:33:22,959 --> 00:33:24,209 (BOTH EXCLAIMING) 961 00:33:24,293 --> 00:33:26,169 (QUESTIONING IN ITALIAN) 962 00:33:27,380 --> 00:33:30,048 Sorry, man. Wrong apartment. 963 00:33:30,174 --> 00:33:31,466 (QUESTIONING IN ITALIAN) 964 00:33:31,551 --> 00:33:33,135 That's my lucky chair. 965 00:33:33,219 --> 00:33:34,344 What are you guys doing? 966 00:33:34,554 --> 00:33:36,054 Baby! What do you think? 967 00:33:36,389 --> 00:33:38,306 We spent the entire day at H. D. Buttercup 968 00:33:38,391 --> 00:33:39,891 and we decided to go 969 00:33:40,059 --> 00:33:41,309 with modern with a mix of vintage. 970 00:33:41,394 --> 00:33:42,436 "We"? 971 00:33:42,603 --> 00:33:44,813 Yeah. Gianni, our designer. 972 00:33:44,897 --> 00:33:46,231 (SPEAKING ITALIAN) 973 00:33:46,315 --> 00:33:49,609 Old out, new in, beautiful, eh? 974 00:33:49,694 --> 00:33:52,612 (BOTH SPEAKING ITALIAN) 975 00:33:52,697 --> 00:33:54,906 I think it doesn't even look like our place, babe. 976 00:33:55,074 --> 00:33:56,867 Exactly, it looks like grown-ups live here. I love it. 977 00:33:56,951 --> 00:33:57,993 Stop! 978 00:33:59,579 --> 00:34:01,830 Put the chair down. 979 00:34:02,248 --> 00:34:03,999 The lucky chair stays. 980 00:34:06,669 --> 00:34:07,878 Compromise. 981 00:34:09,297 --> 00:34:10,505 (GIANNI EXCLAIMING IN ITALIAN) 982 00:34:11,257 --> 00:34:12,257 (SPEAKING ITALIAN) 983 00:34:14,802 --> 00:34:17,763 Fuck, what... You speak Italian now? 984 00:34:18,097 --> 00:34:20,640 ♪ They love how we do it 985 00:34:20,725 --> 00:34:23,018 ♪ They love how we do it ♪ 986 00:34:23,644 --> 00:34:24,770 Oh, my God. 987 00:34:25,271 --> 00:34:27,147 That's your dress. Yeah? 988 00:34:27,315 --> 00:34:29,816 Your ass looks great in that dress. 989 00:34:29,984 --> 00:34:31,568 No, it's too sexy. 990 00:34:31,736 --> 00:34:33,403 There's no such thing. 991 00:34:33,571 --> 00:34:36,907 Sonia, I want him to last 90 days, not 90 seconds. 992 00:34:37,075 --> 00:34:40,160 I want to project "Keeper," not "Sports Fish." 993 00:34:40,328 --> 00:34:42,287 Okay, what the hell is a sports fish? 994 00:34:42,455 --> 00:34:43,914 See, this is why you need to read the book! 995 00:34:44,082 --> 00:34:45,457 I don't want to read the book. 996 00:34:45,625 --> 00:34:48,085 Steve says that a guy only fishes for two reasons. 997 00:34:48,252 --> 00:34:50,003 Number one, he fishes to eat. 998 00:34:50,171 --> 00:34:51,880 That means he's looking for a keeper, 999 00:34:51,964 --> 00:34:53,173 somebody to take home, 1000 00:34:53,341 --> 00:34:55,342 somebody to introduce to his mom, 1001 00:34:55,426 --> 00:34:57,260 somebody to build a life with. 1002 00:34:57,428 --> 00:34:59,596 Or two, he's looking for a sports fish. 1003 00:34:59,764 --> 00:35:01,264 That means he's looking for a trophy, 1004 00:35:01,349 --> 00:35:03,141 somebody to show off to his buddies, 1005 00:35:03,309 --> 00:35:04,935 put up on the wall as a prize. 1006 00:35:05,103 --> 00:35:06,895 But you gotta be careful with that one, 1007 00:35:06,979 --> 00:35:08,522 'cause he's gonna throw that one back. 1008 00:35:08,689 --> 00:35:15,612 Okay. 1009 00:35:16,906 --> 00:35:17,989 How do I look? 1010 00:35:18,282 --> 00:35:21,076 Like a keeper. With a great ass. 1011 00:35:21,244 --> 00:35:22,327 Yeah? Yes! 1012 00:35:22,411 --> 00:35:25,789 Right. Now, the question is, is he? 1013 00:35:25,957 --> 00:35:27,332 Now I just need my hit list. 1014 00:35:27,667 --> 00:35:29,000 Now, what the hell is a hit list? 1015 00:35:29,168 --> 00:35:30,794 Will you get your wine off my hit list? 1016 00:35:31,212 --> 00:35:32,921 Girl, you're crazy. 1017 00:35:33,089 --> 00:35:37,467 This is where I wrote down my strategic dos and don'ts for my date tonight. 1018 00:35:37,635 --> 00:35:39,261 Okay, you know you sound like you're going to war, right? 1019 00:35:39,428 --> 00:35:41,304 Yes, girl, because love is a battlefield. 1020 00:35:41,472 --> 00:35:42,472 Oh, boy. 1021 00:35:42,557 --> 00:35:44,933 Steve says you have to set the requirements very high 1022 00:35:45,017 --> 00:35:46,434 before you even get in the car, 1023 00:35:46,519 --> 00:35:47,727 'cause you don't want to become Chirp-chirp Girl. 1024 00:35:47,812 --> 00:35:48,854 A what? 1025 00:35:48,938 --> 00:35:51,064 Chirp-chirp. He just hits the locks and you hop in. 1026 00:35:51,149 --> 00:35:52,816 He don't even have to open the door. 1027 00:35:52,984 --> 00:35:54,776 I don't see nothing wrong with being a Chirp-chirp Girl. 1028 00:35:58,573 --> 00:36:02,993 ♪ Baby, tonight, the night I let you know 1029 00:36:03,077 --> 00:36:07,873 ♪ Baby, tonight, the night we lose control 1030 00:36:08,541 --> 00:36:10,167 ♪ Baby, tonight 1031 00:36:10,251 --> 00:36:11,960 You look beautiful. 1032 00:36:12,128 --> 00:36:13,253 Thanks. 1033 00:36:13,963 --> 00:36:15,213 Amazing. 1034 00:36:15,298 --> 00:36:20,010 ♪ Tonight, I'll be the best you ever had 1035 00:36:20,094 --> 00:36:22,220 (GASPS) Sweet! 1036 00:36:22,513 --> 00:36:26,391 Where to? Goddamn, look how small your skirt is. 1037 00:36:26,559 --> 00:36:28,018 (WHOOPS) (DOMINIC CLEARS THROAT) 1038 00:36:28,102 --> 00:36:29,644 Right. Unprofessional. 1039 00:36:29,979 --> 00:36:31,813 Sorry, sir, take it out of my tip. 1040 00:36:31,898 --> 00:36:35,233 ♪ I don't wanna brag but I'll be 1041 00:36:37,486 --> 00:36:40,113 ♪ The best you ever had ♪ 1042 00:36:40,656 --> 00:36:42,157 (CAR ALARM CHIRPS) 1043 00:36:42,408 --> 00:36:43,408 Um... 1044 00:36:43,784 --> 00:36:48,246 It's open. 1045 00:36:48,748 --> 00:36:51,333 I don't go out on dates with guys who don't open the door for me. 1046 00:36:51,709 --> 00:36:53,043 Really? Really. 1047 00:36:53,211 --> 00:36:54,586 Seriously? Yes. 1048 00:36:54,754 --> 00:36:55,879 Aw, man! 1049 00:36:59,884 --> 00:37:01,384 No, he didn't. 1050 00:37:06,140 --> 00:37:07,349 Got you! 1051 00:37:10,478 --> 00:37:12,270 Your chariot awaits. 1052 00:37:12,521 --> 00:37:13,605 Thank you. 1053 00:37:13,856 --> 00:37:15,607 Funny guy, huh? 1054 00:37:16,192 --> 00:37:17,525 I do okay. 1055 00:37:21,280 --> 00:37:23,198 Hey, look, I think there's a few basic questions 1056 00:37:23,282 --> 00:37:24,574 that every woman should ask a man 1057 00:37:24,742 --> 00:37:26,284 to determine two things, 1058 00:37:26,369 --> 00:37:27,911 if this guy has a plan for you, 1059 00:37:28,079 --> 00:37:30,664 or if this guy is just gonna play with you. 1060 00:37:31,040 --> 00:37:33,250 My short-term goals? 1061 00:37:33,417 --> 00:37:35,377 What, you mean like tomorrow? 1062 00:37:38,589 --> 00:37:39,631 I need a bong hit. 1063 00:37:39,757 --> 00:37:41,091 MICHAEL: To answer your question, 1064 00:37:41,175 --> 00:37:43,760 I guess my long-term goals and short-term goals are the same thing. 1065 00:37:43,928 --> 00:37:45,136 CANDACE: How so? 1066 00:37:45,763 --> 00:37:47,097 Well, my entire life, 1067 00:37:47,181 --> 00:37:50,684 it's always been about hard work and improving myself 1068 00:37:50,893 --> 00:37:53,228 and I guess what I'm looking for now is, 1069 00:37:53,396 --> 00:37:55,397 you know, someone I can share it with. 1070 00:37:56,691 --> 00:37:57,732 So... So, have you... 1071 00:37:57,858 --> 00:37:59,234 You go ahead, you go. You go. 1072 00:38:00,820 --> 00:38:01,861 Um... 1073 00:38:02,905 --> 00:38:05,323 What are your short-term goals? 1074 00:38:05,992 --> 00:38:07,867 You know what? 1075 00:38:07,952 --> 00:38:10,120 I'd like to skip dinner and get right to dessert. 1076 00:38:10,830 --> 00:38:11,871 DOMINIC: That's where it started, 1077 00:38:11,998 --> 00:38:13,248 you know? Really? 1078 00:38:13,457 --> 00:38:15,875 This is a great choice. 1079 00:38:16,043 --> 00:38:18,086 Thank you. Thank you. 1080 00:38:18,170 --> 00:38:19,421 So, Lauren, tell me more about yourself. 1081 00:38:19,505 --> 00:38:20,505 What do you do? 1082 00:38:21,215 --> 00:38:22,757 I'm in management. 1083 00:38:22,925 --> 00:38:25,135 For a media company. 1084 00:38:25,219 --> 00:38:28,888 Yeah. But I don't wanna talk about me, my work. Long week. 1085 00:38:29,140 --> 00:38:30,932 So, tell me about you. What do you do? 1086 00:38:31,267 --> 00:38:34,436 Um... I'm a chef. 1087 00:38:34,603 --> 00:38:36,479 Really? Where? 1088 00:38:37,064 --> 00:38:38,606 Well, I'm actually 1089 00:38:39,442 --> 00:38:44,070 deciding between two different offers. That good, huh? 1090 00:38:44,322 --> 00:38:46,364 Yeah. But I don't wanna... 1091 00:38:46,449 --> 00:38:48,616 I kinda don't want to jinx it, you know? 1092 00:38:48,784 --> 00:38:51,286 No, I get it. No, don't, you shouldn't. 1093 00:38:51,370 --> 00:38:52,579 (MIMICS ZIP) 1094 00:38:52,663 --> 00:38:54,372 Okay, you know what? 1095 00:38:54,457 --> 00:38:55,749 Let's not even talk about work anymore. 1096 00:38:55,916 --> 00:38:57,459 Yeah, let's not. 1097 00:38:57,626 --> 00:39:00,587 So, what are your views on relationships? 1098 00:39:00,755 --> 00:39:03,214 Or your long-term goals. Either one. 1099 00:39:04,759 --> 00:39:05,759 Um... 1100 00:39:07,553 --> 00:39:08,595 (CHUCKLES NERVOUSLY) 1101 00:39:08,679 --> 00:39:09,929 (STAMMERING) To be honest, 1102 00:39:10,014 --> 00:39:12,390 I really want to open my own restaurant one day. 1103 00:39:14,101 --> 00:39:16,561 Sorry, that's work. 1104 00:39:16,729 --> 00:39:18,605 No, that's a dream. 1105 00:39:19,815 --> 00:39:21,691 We can talk about dreams. Dreams are good. 1106 00:39:22,443 --> 00:39:26,029 It's nice to hear a woman actually say that. 1107 00:39:26,197 --> 00:39:29,199 I just believe you can make any dream come true 1108 00:39:29,992 --> 00:39:32,827 if you're willing to work hard enough to get it. 1109 00:39:33,871 --> 00:39:35,747 I couldn't agree with you more. 1110 00:39:36,832 --> 00:39:38,458 Cheers. Salud. 1111 00:39:40,169 --> 00:39:41,669 (EXHALING) 1112 00:39:50,679 --> 00:39:53,098 Remember when we were in college and we used to get 1113 00:39:53,641 --> 00:39:56,434 like, so high and talk for hours? 1114 00:39:57,353 --> 00:39:58,436 (LAUGHS) Yeah. 1115 00:40:00,022 --> 00:40:04,859 Like about our dreams, and like our plans and our goals. 1116 00:40:05,236 --> 00:40:06,945 And time travel. 1117 00:40:07,113 --> 00:40:09,989 Like, what do you think about the future, Jeremy? 1118 00:40:10,282 --> 00:40:14,369 I don't think we'll be riding around in hovercrafts or anything, 1119 00:40:14,453 --> 00:40:15,829 but droids. 1120 00:40:15,955 --> 00:40:18,498 Definitely droids. There better be droids. 1121 00:40:18,666 --> 00:40:21,376 No, I mean, like your future, Jeremy. 1122 00:40:22,002 --> 00:40:24,796 What are your long-term goals, Jeremy? 1123 00:40:28,259 --> 00:40:30,009 Who are you, Oprah? 1124 00:40:31,011 --> 00:40:33,096 You're funny. (LAUGHING) 1125 00:40:34,640 --> 00:40:38,726 I just have this amazing idea of a rocker, chic kinda look, 1126 00:40:39,311 --> 00:40:40,395 so, it's really exciting. 1127 00:40:40,563 --> 00:40:42,105 No, that is exciting. Yeah. 1128 00:40:42,273 --> 00:40:43,314 Yeah. 1129 00:40:43,774 --> 00:40:44,816 So, um, 1130 00:40:45,484 --> 00:40:48,695 what are some of your long-term goals? 1131 00:40:49,530 --> 00:40:51,823 Kind of a fly-by-the-seat- of-your-pants kinda guy, you know? 1132 00:40:52,908 --> 00:40:53,992 Oh, okay. 1133 00:40:54,869 --> 00:40:56,911 That's cool. 1134 00:40:58,747 --> 00:41:00,290 (R&B SONG PLAYING ON RADIO) 1135 00:41:00,374 --> 00:41:03,334 Oh, turn that up. Turn that up, turn that up. 1136 00:41:03,711 --> 00:41:05,962 That is my... Yeah. 1137 00:41:06,213 --> 00:41:07,755 You know these guys? 1138 00:41:07,840 --> 00:41:09,340 Oh, yeah. Oh, yeah. 1139 00:41:09,467 --> 00:41:12,343 (LAUGHS) My band opened for them once. 1140 00:41:12,970 --> 00:41:14,429 You have a band? 1141 00:41:14,597 --> 00:41:15,638 Had. 1142 00:41:16,348 --> 00:41:17,891 Had a record deal for a second. 1143 00:41:18,225 --> 00:41:20,143 Let me hear your CD. Come on! 1144 00:41:20,311 --> 00:41:22,270 What makes you think that I have a CD? 1145 00:41:22,438 --> 00:41:24,564 I don't know anybody who's been in an R&B band 1146 00:41:24,648 --> 00:41:25,857 who doesn't have their own CD in their car. 1147 00:41:26,025 --> 00:41:29,277 Wow, I feel so unique right now, it's crazy. 1148 00:41:29,445 --> 00:41:31,321 That's why you're reaching for it. Yeah. 1149 00:41:32,448 --> 00:41:33,948 Let me see it. 1150 00:41:35,159 --> 00:41:36,743 Wow! 1151 00:41:36,911 --> 00:41:38,119 That is crazy. 1152 00:41:38,287 --> 00:41:40,330 Hey, at least I didn't have a Jheri curl. 1153 00:41:40,498 --> 00:41:41,581 (LAUGHS) What? 1154 00:41:42,249 --> 00:41:43,416 Play me your favorite track. 1155 00:41:45,669 --> 00:41:46,711 Wow. 1156 00:41:48,672 --> 00:41:49,714 AUTOMATED VOICE: Please say a command. 1157 00:41:49,840 --> 00:41:51,633 CD. Play track 1158 00:41:54,220 --> 00:41:55,220 seven. 1159 00:41:55,387 --> 00:41:57,222 Playing track seven. 1160 00:41:57,723 --> 00:42:02,060 ♪ Last night I had a dream about a dream 1161 00:42:02,937 --> 00:42:05,063 ♪ About you 1162 00:42:08,442 --> 00:42:09,901 You wrote this? 1163 00:42:10,069 --> 00:42:13,988 ♪ Now every time I think it seems to be 1164 00:42:14,073 --> 00:42:16,407 ♪ About you 1165 00:42:19,870 --> 00:42:21,371 This is beautiful. 1166 00:42:21,455 --> 00:42:24,666 ♪ One minute I was over love 1167 00:42:25,918 --> 00:42:29,796 ♪ A second later I was a part of us 1168 00:42:30,005 --> 00:42:31,047 Who was she? 1169 00:42:31,423 --> 00:42:32,465 Who? 1170 00:42:33,008 --> 00:42:34,425 The girl who broke your heart. 1171 00:42:34,969 --> 00:42:36,803 What makes you think a girl broke my heart? 1172 00:42:38,347 --> 00:42:39,389 Track seven. 1173 00:42:43,936 --> 00:42:46,062 I left that all on the track. 1174 00:42:46,230 --> 00:42:49,440 ♪ Last night I had a dream about a dream 1175 00:42:49,525 --> 00:42:51,150 ♪ About... ♪ 1176 00:42:56,490 --> 00:42:57,615 Oh, my God. 1177 00:43:00,911 --> 00:43:02,412 Okay. Okay, wait, wait, wait. 1178 00:43:02,496 --> 00:43:03,746 What's wrong, what's wrong? 1179 00:43:03,914 --> 00:43:07,292 It's just... I don't do this on the first date. 1180 00:43:07,459 --> 00:43:09,502 Okay, um, I understand. 1181 00:43:09,670 --> 00:43:10,878 I'm a Christian, too. 1182 00:43:10,963 --> 00:43:12,505 I respect that, you know, and... 1183 00:43:15,509 --> 00:43:17,510 I had a really wonderful time. 1184 00:43:17,678 --> 00:43:18,970 Me, too. 1185 00:43:20,639 --> 00:43:22,390 Well, thanks. 1186 00:43:26,895 --> 00:43:28,730 There. I accomplished it. 1187 00:43:28,897 --> 00:43:29,897 Accomplished what? 1188 00:43:29,982 --> 00:43:32,150 My real short-term goal. 1189 00:43:32,234 --> 00:43:33,735 You dog. 1190 00:43:34,069 --> 00:43:35,111 So, listen. 1191 00:43:35,321 --> 00:43:36,613 I've been thinking about this all night. 1192 00:43:36,697 --> 00:43:37,905 I want you to meet my mother. 1193 00:43:37,990 --> 00:43:39,032 Really? 1194 00:43:39,283 --> 00:43:40,450 It would really mean a lot to me. 1195 00:43:40,868 --> 00:43:41,993 Well, 1196 00:43:43,412 --> 00:43:44,746 I'd like you to meet my son. 1197 00:43:45,414 --> 00:43:46,831 I would love that. 1198 00:43:46,915 --> 00:43:48,291 Just name the time and place... 1199 00:43:48,792 --> 00:43:50,335 Hi, I'm Duke. 1200 00:43:50,419 --> 00:43:51,794 Did you touch my momma? 1201 00:43:51,962 --> 00:43:53,004 Whoa, no. 1202 00:43:53,088 --> 00:43:55,131 It was PG, little homie, not even PG-13. 1203 00:43:55,299 --> 00:43:57,717 Sure. You like video games? 1204 00:43:57,885 --> 00:43:59,385 Have you ever played Street Racer Three? 1205 00:43:59,553 --> 00:44:00,595 No. 1206 00:44:00,679 --> 00:44:01,763 Then you haven't lived, my man! 1207 00:44:01,847 --> 00:44:02,847 (LAUGHS) 1208 00:44:04,808 --> 00:44:06,684 You have a good night, all right, Candace? 1209 00:44:06,852 --> 00:44:07,894 Good night. Thank you. 1210 00:44:08,020 --> 00:44:08,978 It's nice to meet you, Duke. Make sure... 1211 00:44:09,063 --> 00:44:10,146 Nice to meet you, too. 1212 00:44:12,358 --> 00:44:14,233 I really had a nice time tonight. 1213 00:44:14,443 --> 00:44:16,152 I had a really good time, too. 1214 00:44:23,327 --> 00:44:24,577 Okay, okay, okay. 1215 00:44:24,745 --> 00:44:27,914 This is officially good night. 1216 00:44:28,082 --> 00:44:31,668 Okay, you know what? I could use a nightcap. 1217 00:44:32,086 --> 00:44:33,920 A nightcap. Yeah. 1218 00:44:34,088 --> 00:44:35,630 Yeah. Um... 1219 00:44:35,714 --> 00:44:37,632 There's this really nice bar around the corner. 1220 00:44:37,800 --> 00:44:38,925 You should have fun. 1221 00:44:39,009 --> 00:44:40,968 What... So it's like that? 1222 00:44:41,178 --> 00:44:42,679 You have no idea. 1223 00:44:43,097 --> 00:44:45,264 So, how long are we talking before I get invited up? 1224 00:44:46,809 --> 00:44:47,850 Five dates. 1225 00:44:48,852 --> 00:44:50,478 For a nightcap. 1226 00:44:52,564 --> 00:44:53,773 Good night. 1227 00:44:56,860 --> 00:44:58,069 Wow. 1228 00:44:58,737 --> 00:45:00,196 This bitch is crazy. 1229 00:45:03,867 --> 00:45:06,703 ♪ My sexy love 1230 00:45:06,787 --> 00:45:08,454 ♪ So sexy ♪ 1231 00:45:14,461 --> 00:45:16,462 (GROANING) 1232 00:45:20,592 --> 00:45:21,926 Morning, beautiful. 1233 00:45:22,886 --> 00:45:24,053 Hi. 1234 00:45:25,556 --> 00:45:26,514 Thanks. 1235 00:45:26,598 --> 00:45:27,598 I, um... 1236 00:45:27,933 --> 00:45:29,058 I made you breakfast. 1237 00:45:29,309 --> 00:45:30,435 Seriously? 1238 00:45:30,853 --> 00:45:32,019 Yeah. 1239 00:45:32,646 --> 00:45:34,605 From my kitchen? Let me take that. 1240 00:45:36,066 --> 00:45:37,984 It's a simple eggs Florentine, but with a twist, 1241 00:45:38,152 --> 00:45:40,695 because I used the ingredients from your Thai takeouts. 1242 00:45:40,863 --> 00:45:41,988 Simple? This looks amazing. 1243 00:45:42,072 --> 00:45:43,239 Well, let me know what you think. 1244 00:45:45,367 --> 00:45:46,617 Mmm. 1245 00:45:46,702 --> 00:45:48,369 This is so good. 1246 00:45:48,787 --> 00:45:50,496 Yeah? Well, I love a woman who can eat. 1247 00:45:52,541 --> 00:45:54,375 And I love a man who can cook. 1248 00:45:54,543 --> 00:45:56,711 Maybe you'll let me do it again for you sometime. 1249 00:45:56,795 --> 00:45:58,171 (COUGHS) 1250 00:45:58,255 --> 00:45:59,714 Juice, please? 1251 00:46:01,175 --> 00:46:02,550 A little spicy? 1252 00:46:06,430 --> 00:46:07,847 Thanks. 1253 00:46:10,225 --> 00:46:11,559 Who's that? 1254 00:46:12,186 --> 00:46:14,061 That's my best friend, Candace. 1255 00:46:14,229 --> 00:46:15,563 Okay. And my godson, Duke. 1256 00:46:16,899 --> 00:46:19,609 You know, you're not exactly what I picture 1257 00:46:19,693 --> 00:46:21,819 when I hear the word "godmother." 1258 00:46:22,905 --> 00:46:24,197 Thank God for that. 1259 00:46:33,123 --> 00:46:35,249 You let yourself in again, huh? 1260 00:46:36,084 --> 00:46:37,460 I didn't expect you to be here. 1261 00:46:37,544 --> 00:46:39,086 I figured you'd be tiptoeing around her place. 1262 00:46:39,254 --> 00:46:41,547 Well, first of all, I live here, not you, 1263 00:46:41,715 --> 00:46:43,925 and second, she has this five-date rule 1264 00:46:44,009 --> 00:46:45,176 before I get invited up. 1265 00:46:45,344 --> 00:46:46,344 Can you believe that? 1266 00:46:46,428 --> 00:46:48,471 I'm the Negro Gigolo, the original Nigolo. 1267 00:46:48,639 --> 00:46:49,680 Five dates? 1268 00:46:49,765 --> 00:46:51,432 What, is she some type of Farrakhan Muslim or something? 1269 00:46:51,517 --> 00:46:52,600 She's a diva. 1270 00:46:52,684 --> 00:46:53,851 She literally refuses to walk through a door 1271 00:46:53,936 --> 00:46:54,977 unless I open it for her. 1272 00:46:55,062 --> 00:46:56,354 Gail used to do that. 1273 00:46:56,438 --> 00:46:57,855 Gail used to get on my nerves with that. 1274 00:46:58,023 --> 00:47:00,858 "Get the door for me. How am I walk in and you ain't open the door?" 1275 00:47:01,026 --> 00:47:03,778 "My hands hurt. You better open that goddamn door!" 1276 00:47:03,987 --> 00:47:05,029 That's why I'm gonna end it right now. 1277 00:47:05,113 --> 00:47:06,155 Yeah, you need to. 1278 00:47:06,281 --> 00:47:07,281 'Cause you don't need her. 1279 00:47:07,366 --> 00:47:08,741 You got me, and what we got is special. 1280 00:47:08,909 --> 00:47:10,660 Open her door. (SCOFFS) 1281 00:47:10,744 --> 00:47:13,538 It's 2012. Come around and open my door. 1282 00:47:13,705 --> 00:47:15,373 I don't know, Sonia, I just felt like a different woman. 1283 00:47:15,541 --> 00:47:18,417 I felt so in control and strong, and... 1284 00:47:18,585 --> 00:47:19,794 What about him? 1285 00:47:19,878 --> 00:47:20,920 Well, I think... 1286 00:47:21,004 --> 00:47:22,129 Oh. 1287 00:47:24,383 --> 00:47:25,633 It's him. 1288 00:47:26,677 --> 00:47:28,970 "Are you available for dinner tomorrow night?" 1289 00:47:29,054 --> 00:47:30,096 Well, are you? 1290 00:47:30,180 --> 00:47:31,848 Well, I do believe that I am. 1291 00:47:31,932 --> 00:47:35,476 But I do not go out with guys who ask me via text. 1292 00:47:37,396 --> 00:47:38,729 She trippin'. 1293 00:47:38,897 --> 00:47:40,815 You know, Gail always suggested them egg whites, 1294 00:47:40,899 --> 00:47:42,275 she said they was better for you. 1295 00:47:42,442 --> 00:47:44,819 Hey, can you put a shirt on while you cooking, man? 1296 00:47:45,487 --> 00:47:46,487 (WHOOPS) 1297 00:47:46,572 --> 00:47:47,738 Look at these hours. 1298 00:47:47,906 --> 00:47:49,866 What you come in here glowing for like you're pregnant? 1299 00:47:50,033 --> 00:47:51,242 My boys. 1300 00:47:52,035 --> 00:47:54,871 Hey, you got some. Oh! On the first date? 1301 00:47:55,038 --> 00:47:55,997 Homie scored. 1302 00:47:56,081 --> 00:47:57,707 DOMINIC: Yeah, I did. 1303 00:47:58,500 --> 00:48:00,084 And I'm totally screwed. 1304 00:48:00,252 --> 00:48:01,627 We never once talked about my job. 1305 00:48:01,795 --> 00:48:04,338 You really like him. I really do. 1306 00:48:05,424 --> 00:48:06,883 I don't even know how much he makes. 1307 00:48:07,384 --> 00:48:09,051 Whoa! And you know what? I don't care! 1308 00:48:09,219 --> 00:48:10,720 I believe in his dreams. 1309 00:48:10,888 --> 00:48:12,847 She thinks I'm a chef on the rise. 1310 00:48:13,015 --> 00:48:14,056 With a cold-ass Benz. 1311 00:48:14,182 --> 00:48:15,850 And a sexy limo driver. I looked good last night, 1312 00:48:15,934 --> 00:48:17,184 I had the hat cocked to the side. 1313 00:48:17,352 --> 00:48:20,104 Guys, she's going to run when I tell her the truth. 1314 00:48:20,272 --> 00:48:22,106 Whatever you do, you don't tell her the truth. 1315 00:48:22,232 --> 00:48:23,232 Thank you. You delay. 1316 00:48:23,317 --> 00:48:25,192 Hell, I wouldn't tell her until she was in her third trimester. 1317 00:48:25,277 --> 00:48:26,986 Yeah, I can't do that. ZEKE: Dom, I know you, okay? 1318 00:48:27,154 --> 00:48:28,529 And you're trying to grow a conscience here. 1319 00:48:28,614 --> 00:48:29,864 Trust me on this one. 1320 00:48:30,032 --> 00:48:31,365 Honesty is overrated, man. 1321 00:48:31,450 --> 00:48:33,409 Hey, that's in the Bible. Old Testament. 1322 00:48:34,202 --> 00:48:36,787 I just don't want a relationship based on lies. 1323 00:48:36,955 --> 00:48:38,122 That's called marriage. 1324 00:48:38,290 --> 00:48:39,832 Dom, you don't fool me. 1325 00:48:39,917 --> 00:48:41,459 I know what this is about. This is about sex. 1326 00:48:41,543 --> 00:48:43,210 You didn't do what you were supposed to do in the bedroom. 1327 00:48:43,295 --> 00:48:44,378 That's why you walk through here 1328 00:48:44,463 --> 00:48:45,713 with your shoulders all slouched 1329 00:48:45,797 --> 00:48:47,381 and your self-esteem all low. 1330 00:48:47,466 --> 00:48:49,133 It's true. When you don't smash right, 1331 00:48:49,217 --> 00:48:50,509 the insecurities come out on you. 1332 00:48:50,677 --> 00:48:52,386 You know what he did? He gave it a LD. 1333 00:48:52,471 --> 00:48:53,888 Lazy Doodle. That's exactly what he did. 1334 00:48:54,056 --> 00:48:56,307 Right. You gotta put it down like the right enforcement. 1335 00:48:56,808 --> 00:48:59,185 I can't do this no more. I'm done. I'm done with this. 1336 00:48:59,353 --> 00:49:01,354 Like, dude, put a shirt on. It's us! 1337 00:49:01,438 --> 00:49:03,439 There's no one else here, just us! 1338 00:49:03,899 --> 00:49:06,233 So, you're telling me she's got a son? 1339 00:49:06,401 --> 00:49:08,277 Yeah! Duke. He's six years old. 1340 00:49:08,362 --> 00:49:09,737 An amazing kid, full of energy. 1341 00:49:09,905 --> 00:49:11,948 That's an awful lot of responsibility, baby. 1342 00:49:12,115 --> 00:49:14,116 Well, she's a really responsible woman, Ma. 1343 00:49:14,284 --> 00:49:16,285 I'm not talking about her, I'm talking about you. 1344 00:49:17,537 --> 00:49:19,580 You really think you got what it takes 1345 00:49:19,665 --> 00:49:21,123 to date a single mother? 1346 00:49:21,291 --> 00:49:23,417 Well, I was raised by a single mother, wasn't I? 1347 00:49:23,502 --> 00:49:24,502 (CHUCKLES) 1348 00:49:25,045 --> 00:49:26,796 Oh, but I'm one of a kind, baby. 1349 00:49:26,964 --> 00:49:30,549 Trust me, Ma. You are going to love her. 1350 00:49:30,634 --> 00:49:32,802 (MUSIC PLAYING) (PEOPLE TALKING INDISTINCTLY) 1351 00:49:32,886 --> 00:49:34,345 Thank God! 1352 00:49:35,555 --> 00:49:36,931 Somewhere familiar. 1353 00:49:37,015 --> 00:49:38,265 Some place that hasn't changed, 1354 00:49:38,350 --> 00:49:39,433 that still looks the same. 1355 00:49:39,601 --> 00:49:41,310 Yo, J, what's wrong with you? 1356 00:49:41,478 --> 00:49:43,437 My Fortress of Solitude has morphed 1357 00:49:43,522 --> 00:49:45,064 into a damn Bed, Bath and Beyond. 1358 00:49:45,232 --> 00:49:46,232 What does that mean? 1359 00:49:46,316 --> 00:49:47,441 I'm telling you, he talks in code. 1360 00:49:47,609 --> 00:49:49,402 Listen, Kristen, she redecorated. 1361 00:49:49,569 --> 00:49:51,362 CEDRIC: Redecorated? Why didn't you say that? 1362 00:49:51,530 --> 00:49:53,072 No, no, no, she didn't redecorate. 1363 00:49:53,156 --> 00:49:54,407 She obliterated. 1364 00:49:54,574 --> 00:49:57,368 Every trace of my identity, gone! My anime posters, 1365 00:49:57,452 --> 00:49:59,412 Battlestar Galactica shot glasses that you used to like, 1366 00:49:59,496 --> 00:50:00,705 it's all gone. 1367 00:50:00,831 --> 00:50:01,914 May I? 1368 00:50:02,040 --> 00:50:03,165 Wait a minute. She ain't even ask you? 1369 00:50:03,250 --> 00:50:04,458 She just threw your stuff out? 1370 00:50:04,626 --> 00:50:06,711 That's some takeover shit right there. That's crazy. 1371 00:50:06,878 --> 00:50:09,046 I was starting to feel like someone else. 1372 00:50:09,214 --> 00:50:12,550 Someone warm and modern with a smattering of vintage. 1373 00:50:12,718 --> 00:50:14,969 That's probably your lips tingling. It's a STD. 1374 00:50:15,053 --> 00:50:16,762 You just put your mouth on Zeke's drink. 1375 00:50:16,930 --> 00:50:18,723 Oh! And she threw away my couch! Thank God! 1376 00:50:18,807 --> 00:50:20,391 (ALL CHEER) 1377 00:50:20,475 --> 00:50:21,976 Hail Kristen! 1378 00:50:22,060 --> 00:50:23,310 That couch has a lot of memories, guys. 1379 00:50:23,395 --> 00:50:24,395 CEDRIC: Is that what that smell was? 1380 00:50:24,604 --> 00:50:25,980 Yeah, all of us got laid on that couch. 1381 00:50:26,064 --> 00:50:27,106 Twice. 1382 00:50:27,274 --> 00:50:28,691 You've had that couch since college, right? Yes! 1383 00:50:28,775 --> 00:50:29,900 That's some white boy shit. 1384 00:50:30,068 --> 00:50:31,277 No, that's some Jeremy shit. 1385 00:50:31,361 --> 00:50:32,403 ZEKE: No, that's some white boy shit. 1386 00:50:32,571 --> 00:50:34,613 I graduated college, I got rid of my couch. 1387 00:50:34,781 --> 00:50:35,948 What college did you go to? 1388 00:50:36,033 --> 00:50:38,784 DeVry, Class of February. Valedictorian. 1389 00:50:38,952 --> 00:50:39,994 Whose side are you on? 1390 00:50:40,162 --> 00:50:42,163 Ain't no brother on the planet gonna let no fine-ass sista 1391 00:50:42,247 --> 00:50:43,914 sit on no stinky-ass couch from college. 1392 00:50:44,082 --> 00:50:45,958 Preach, boy! It don't matter what happen, 1393 00:50:46,043 --> 00:50:47,376 you go and you find a way to get that furniture, 1394 00:50:47,461 --> 00:50:48,627 figure how to pay for it later. 1395 00:50:48,712 --> 00:50:51,422 Yeah, don't do that, though. That's called negro shit. Don't ever do that. 1396 00:50:51,548 --> 00:50:52,673 BENNETT: That is negro shit! 1397 00:50:52,799 --> 00:50:53,799 You guys do that a lot. 1398 00:50:53,884 --> 00:50:54,967 You pay for something you can't afford. 1399 00:50:55,135 --> 00:50:57,470 Ced, you couldn't even afford your wedding! 1400 00:50:57,637 --> 00:50:59,180 I'm making my payments. 1401 00:50:59,347 --> 00:51:00,431 Listen, Kristen is a great girl. 1402 00:51:00,515 --> 00:51:03,100 Don't mess up something good over a damn couch, all right? 1403 00:51:03,351 --> 00:51:04,685 Something's up. 1404 00:51:05,645 --> 00:51:06,771 CEDRIC: The game was on, 1405 00:51:06,938 --> 00:51:08,397 but not the one we were watching. 1406 00:51:08,940 --> 00:51:10,399 While we were sitting there on our asses 1407 00:51:10,484 --> 00:51:11,609 watching the game, 1408 00:51:11,693 --> 00:51:13,235 our team was getting destroyed. 1409 00:51:13,695 --> 00:51:15,571 The other team was drawing up plays, 1410 00:51:15,655 --> 00:51:17,031 planning their strategies, 1411 00:51:17,199 --> 00:51:19,325 and plotting their next moves. 1412 00:51:20,452 --> 00:51:21,786 Hey, you. 1413 00:51:21,953 --> 00:51:23,329 JEREMY: You still up? 1414 00:51:23,497 --> 00:51:24,872 I thought you were sleeping. 1415 00:51:26,750 --> 00:51:28,084 I couldn't put this down. 1416 00:51:28,168 --> 00:51:29,293 Mmm. Yeah. 1417 00:51:29,461 --> 00:51:31,879 CEDRIC: Jeremy didn't even know he was under attack. 1418 00:51:31,963 --> 00:51:34,715 Hey, uh... God, it was such a trip. 1419 00:51:34,800 --> 00:51:37,259 I ran into Sarah's little brother. Oh. 1420 00:51:37,344 --> 00:51:39,845 And he told me he got a job at Neversoft. 1421 00:51:41,223 --> 00:51:42,306 Cool. 1422 00:51:42,390 --> 00:51:43,474 Yeah. 1423 00:51:43,558 --> 00:51:46,602 Weren't you offered an internship there once? 1424 00:51:46,770 --> 00:51:49,480 Mmm-hmm. Yeah. Turned it down for a real job. 1425 00:51:49,981 --> 00:51:52,983 Right, yeah, that junior level one that you're still in. 1426 00:51:53,485 --> 00:51:54,485 What? 1427 00:51:56,780 --> 00:51:57,780 (SIGHS) 1428 00:52:00,325 --> 00:52:01,867 CEDRIC: My brothers didn't even know they were at war. 1429 00:52:01,952 --> 00:52:04,954 They were lost in the honeymoon phase. 1430 00:52:05,122 --> 00:52:06,705 They were too busy enjoying the ride. 1431 00:52:06,873 --> 00:52:08,958 All right, who's hungry? 1432 00:52:09,376 --> 00:52:11,293 I'm hungry, but, babe, babe! 1433 00:52:11,461 --> 00:52:12,920 Damn! Look at that ass! 1434 00:52:13,088 --> 00:52:14,296 ZEKE: That's nice. She's hot. 1435 00:52:14,464 --> 00:52:15,589 Guys, come on, that's somebody's daughter. 1436 00:52:15,757 --> 00:52:17,091 Wait, that's the baby mama? 1437 00:52:17,175 --> 00:52:18,425 Mmm-hmm. That's Candace? 1438 00:52:18,593 --> 00:52:19,718 That is Candace. 1439 00:52:19,803 --> 00:52:21,220 I know the baby mama. 1440 00:52:22,764 --> 00:52:25,307 No, she's Lauren's best friend. 1441 00:52:25,475 --> 00:52:28,269 LAUREN: So, apparently they play basketball three times a week at the Y, 1442 00:52:28,436 --> 00:52:31,689 and Dominic says that Michael is the most successful guy he knows. 1443 00:52:31,857 --> 00:52:33,649 Really? (LAUGHS) You scored! 1444 00:52:33,817 --> 00:52:35,776 I did well? You know what, 1445 00:52:35,861 --> 00:52:38,404 Michael said Dominic is a really amazing chef. 1446 00:52:38,572 --> 00:52:41,115 I know, I know! I love food. 1447 00:52:41,283 --> 00:52:42,825 Oh, no, bitch. What? 1448 00:52:42,993 --> 00:52:44,618 We can double date. 1449 00:52:44,703 --> 00:52:46,078 (BOTH SCREAM) 1450 00:52:47,539 --> 00:52:48,664 Oh, that's not good. 1451 00:52:48,748 --> 00:52:49,957 That's not good at all. 1452 00:52:50,167 --> 00:52:51,375 Let's go play basketball, guys. 1453 00:52:51,459 --> 00:52:52,501 Yeah, let's do that. 1454 00:52:52,669 --> 00:52:54,086 ZEKE: Whatever you do, don't double date. 1455 00:52:54,254 --> 00:52:56,422 That's right. Damn, Ced. 1456 00:52:57,215 --> 00:52:58,382 Really? 1457 00:52:58,717 --> 00:53:00,176 I was in the middle of getting dressed. 1458 00:53:00,635 --> 00:53:02,219 J, you're losing the game for us! 1459 00:53:02,387 --> 00:53:04,722 Me? Yo, you are killing us right now. 1460 00:53:04,848 --> 00:53:06,182 I'm setting screens, you gotta be using the screens. 1461 00:53:06,349 --> 00:53:07,433 You shot one for 27. 1462 00:53:07,517 --> 00:53:09,143 The shot I made was a game changer, J. 1463 00:53:09,311 --> 00:53:10,644 That's it, I'm done. New teams next week. 1464 00:53:10,729 --> 00:53:12,188 I'm not being on his team anymore. 1465 00:53:12,355 --> 00:53:13,814 I'm not the one that's not coming off the picks! 1466 00:53:13,982 --> 00:53:15,399 Excuse me, y'all done here? 1467 00:53:15,483 --> 00:53:16,817 We want to play some full court. 1468 00:53:16,902 --> 00:53:17,943 Oh, yeah. Y'all take it. 1469 00:53:18,153 --> 00:53:19,737 No, no, no, we're not. 1470 00:53:19,905 --> 00:53:21,780 Got a lot more basketball to play over here, fellas, 1471 00:53:21,948 --> 00:53:24,074 so looks like you picked the wrong court to try and come and take. 1472 00:53:24,242 --> 00:53:25,534 We just ran three games! Uh-uh! 1473 00:53:25,702 --> 00:53:27,536 MICHAEL: Yeah, Ced, we're good. No, we're not. 1474 00:53:27,704 --> 00:53:29,830 We are not good. Sorry. 1475 00:53:30,040 --> 00:53:31,957 Yo, so y'all stepping off or what? 1476 00:53:32,125 --> 00:53:33,375 Yeah, we were stepping. I was stepping on... 1477 00:53:33,543 --> 00:53:35,502 Stepping off? Who are you, Shaft? 1478 00:53:35,670 --> 00:53:37,046 How about you get some language from this year? 1479 00:53:37,214 --> 00:53:39,965 So why don't you, and the stronger version of Prince, 1480 00:53:40,133 --> 00:53:41,175 go back down to that side of the court 1481 00:53:41,259 --> 00:53:42,384 and do what y'all was doing? 1482 00:53:42,469 --> 00:53:43,719 'Cause if y'all want the court, 1483 00:53:43,803 --> 00:53:45,179 you'll play us for the court like real men. 1484 00:53:45,263 --> 00:53:46,430 So y'all want to play for it. 1485 00:53:46,598 --> 00:53:47,806 You heard what I said. 1486 00:53:48,225 --> 00:53:50,309 Am I stuttering, huh? Suckas. 1487 00:53:50,477 --> 00:53:52,478 They're not gonna punk us. We men! Ced. 1488 00:53:52,646 --> 00:53:54,521 People come in here, think they got us. 1489 00:53:54,606 --> 00:53:55,856 ZEKE: You are not serious. 1490 00:53:56,024 --> 00:53:58,150 I am serious. It is what it is. 1491 00:53:58,860 --> 00:54:00,069 Oh, shit. 1492 00:54:00,612 --> 00:54:01,862 (CLEARS THROAT) 1493 00:54:03,156 --> 00:54:04,531 I thought it was just two of them. 1494 00:54:04,616 --> 00:54:06,408 I did not see the rest. 1495 00:54:06,576 --> 00:54:08,577 Turn around and say you're sorry. 1496 00:54:08,745 --> 00:54:10,246 It's too late. We're in it. Apologize. 1497 00:54:10,413 --> 00:54:11,747 No, I'm not apologizing for shit. 1498 00:54:11,831 --> 00:54:13,207 Michael, this is when you be a man! 1499 00:54:13,375 --> 00:54:15,584 All right, guys. If a game is what you want, 1500 00:54:15,669 --> 00:54:17,211 a game is what you gonna get. 1501 00:54:17,379 --> 00:54:18,420 You wanna play? 1502 00:54:18,588 --> 00:54:19,630 JEREMY: Ced, let him go! 1503 00:54:19,714 --> 00:54:21,090 ZEKE: Cedric! What are you doing? 1504 00:54:22,717 --> 00:54:24,134 JEREMY: You okay? ZEKE: Get up, get up. 1505 00:54:24,302 --> 00:54:25,844 JEREMY: So embarrassing. 1506 00:54:26,805 --> 00:54:28,597 I really tried to take it. It was obvious. 1507 00:54:28,807 --> 00:54:31,558 I really did. I swear to God, I gave it everything I had. 1508 00:54:31,726 --> 00:54:33,227 I sprained my esophagus in the last game, 1509 00:54:33,311 --> 00:54:34,520 so I'm gonna sit this one out. 1510 00:54:34,604 --> 00:54:35,646 Your esophagus is in your throat. 1511 00:54:35,730 --> 00:54:37,439 Shut up, Bennett. Zeke, we need six. 1512 00:54:37,941 --> 00:54:40,067 Zeke! Forget Zeke, we'll just have to play with five. 1513 00:54:40,235 --> 00:54:41,235 Listen, we are men. 1514 00:54:41,319 --> 00:54:42,695 We tie our shoes up the same way they do. 1515 00:54:42,821 --> 00:54:43,821 Yeah, their shoes are bigger. 1516 00:54:43,989 --> 00:54:45,406 It don't matter. Be a man! 1517 00:54:45,490 --> 00:54:46,448 When I come out this, 1518 00:54:46,533 --> 00:54:47,950 you better say who you got and you better mean it. 1519 00:54:48,118 --> 00:54:50,411 Let's go. D up. 1520 00:54:50,870 --> 00:54:54,373 I got her. Let's go. Get yours. I got mine. 1521 00:54:54,666 --> 00:54:57,376 MAN: We welcome you all to the JW Marriott Los Angeles. 1522 00:54:57,544 --> 00:54:58,877 CEDRIC: But then, the bubble burst. 1523 00:54:59,045 --> 00:55:02,047 For Dominic, the tables turned on Tuesday afternoon. 1524 00:55:02,674 --> 00:55:04,216 MAN: ...the best year in your company's history. 1525 00:55:04,384 --> 00:55:07,678 She is not just the youngest COO you've ever had, 1526 00:55:07,762 --> 00:55:09,221 but the very best. 1527 00:55:09,931 --> 00:55:11,724 Ladies and gentlemen, Lauren Harris. 1528 00:55:11,850 --> 00:55:13,309 (ALL APPLAUDING) 1529 00:55:13,810 --> 00:55:14,977 Thank you. 1530 00:55:16,354 --> 00:55:17,479 (DISHES CRASHING) 1531 00:55:20,150 --> 00:55:21,442 Aw, shit. 1532 00:55:23,153 --> 00:55:24,903 Mom? There you go. LORETTA: Hey! 1533 00:55:25,071 --> 00:55:27,239 Mom, I would like you to meet Candace. 1534 00:55:27,324 --> 00:55:28,365 BOTH: Hi! 1535 00:55:28,575 --> 00:55:30,659 CEDRIC: For Michael, the bomb dropped on Wednesday. 1536 00:55:30,827 --> 00:55:32,286 I've heard so much about you. 1537 00:55:32,704 --> 00:55:34,830 Well, I've heard nothing about you! 1538 00:55:35,415 --> 00:55:37,416 We just talked about her last night at dinner. What are you... 1539 00:55:37,584 --> 00:55:39,251 Well, I don't remember. 1540 00:55:39,336 --> 00:55:40,419 Mom, why are you... 1541 00:55:40,587 --> 00:55:41,795 I don't remember. 1542 00:55:45,342 --> 00:55:48,635 It's beautiful, your home. Just gorgeous. It's great. 1543 00:55:52,265 --> 00:55:53,265 Hmm. 1544 00:55:53,892 --> 00:55:56,185 Oh, wow, look! Look at this, 1545 00:55:56,269 --> 00:55:59,229 I have this exact same frame for my son! 1546 00:55:59,314 --> 00:56:02,524 Oh, that's right, you're the one with the child. 1547 00:56:04,319 --> 00:56:06,153 Now let me ask you, sweetie, 1548 00:56:07,280 --> 00:56:11,450 what does your baby's daddy think about you dating my Michael? 1549 00:56:12,243 --> 00:56:13,410 Oh. 1550 00:56:13,495 --> 00:56:15,037 Or is he incarcerated? 1551 00:56:15,205 --> 00:56:18,290 You know, how you people run around, I don't know. 1552 00:56:19,084 --> 00:56:20,501 Incarcerated? No, why would you... 1553 00:56:20,668 --> 00:56:22,002 Candace, would you like a tour of the house? 1554 00:56:22,170 --> 00:56:24,671 Yeah, why don't we give Tandace a tour of the house? 1555 00:56:24,839 --> 00:56:26,507 Candace. It is Candace. 1556 00:56:26,674 --> 00:56:27,800 Tan... Tandace? 1557 00:56:28,134 --> 00:56:31,178 It's... Candace, with a... 1558 00:56:32,013 --> 00:56:34,098 I can tell she really likes you. 1559 00:56:34,265 --> 00:56:36,266 Come on, let's take a tour. Now come on, let's take a look. 1560 00:56:36,351 --> 00:56:37,351 Just come on. 1561 00:56:37,435 --> 00:56:38,852 LORETTA: Doesn't it tell a story? 1562 00:56:39,062 --> 00:56:41,605 I've tried to capture all the special moments 1563 00:56:41,689 --> 00:56:43,148 with me and my baby boy. 1564 00:56:43,316 --> 00:56:45,150 I bet you don't remember when I got you that bracelet, though. 1565 00:56:45,318 --> 00:56:47,111 Outside of Paris, 1566 00:56:47,195 --> 00:56:49,863 this little shop with the cute little jewelry... 1567 00:56:50,031 --> 00:56:52,074 Remember that look on your face when you opened up that box? 1568 00:56:52,242 --> 00:56:53,325 Yeah, I know, I know. 1569 00:56:53,410 --> 00:56:54,993 I thought we were in Milan. 1570 00:56:55,161 --> 00:56:56,370 No, we'd come from that restaurant... 1571 00:56:56,538 --> 00:56:58,247 Oh, baby, you're in my room. 1572 00:56:58,331 --> 00:57:00,249 It's where all the magic happens, girl. 1573 00:57:00,417 --> 00:57:01,708 CANDACE: Wow. MICHAEL: What do you think? 1574 00:57:01,876 --> 00:57:03,460 It's like a time capsule. 1575 00:57:03,628 --> 00:57:06,046 Oh, I keep everything the same for him, 1576 00:57:06,131 --> 00:57:07,423 for when he sleeps over. 1577 00:57:07,590 --> 00:57:08,841 You sleep over? 1578 00:57:09,008 --> 00:57:10,384 Just on Sunday nights, baby. It's nothing. 1579 00:57:10,552 --> 00:57:15,013 And Sunday nights have always been reserved for his mother. 1580 00:57:15,265 --> 00:57:17,683 And they always will be. 1581 00:57:17,851 --> 00:57:21,061 I make his favorite food, and then we play rummy. 1582 00:57:21,229 --> 00:57:24,398 Mom is the best rummy player right here. 1583 00:57:25,525 --> 00:57:27,526 ♪ A chiky-chiky rummy-rummy ♪ 1584 00:57:28,403 --> 00:57:29,445 Come on. 1585 00:57:29,529 --> 00:57:31,363 I'm not gonna do it, not in front of Candace. 1586 00:57:31,531 --> 00:57:33,157 Well, let me get your laundry. 1587 00:57:33,324 --> 00:57:34,450 Laundry? 1588 00:57:34,534 --> 00:57:35,784 Let me help you with that, Mom. 1589 00:57:35,869 --> 00:57:37,369 I need some more socks, Mom. 1590 00:57:37,537 --> 00:57:39,413 LORETTA: They stink! (LAUGHS) 1591 00:57:39,497 --> 00:57:41,206 But you know, I don't mind the stinking. 1592 00:57:41,291 --> 00:57:42,916 I just gotta scrub them a little more. 1593 00:57:43,084 --> 00:57:47,087 Scrubba-dub-dub. Baby Michael in the tub! 1594 00:57:47,338 --> 00:57:48,338 (LORETTA LAUGHING) 1595 00:57:55,138 --> 00:57:56,555 (SIGHS) 1596 00:57:57,307 --> 00:57:58,348 Shit. 1597 00:57:59,058 --> 00:58:01,059 CEDRIC: For Zeke, the cookie crumbled on Thursday. 1598 00:58:01,227 --> 00:58:04,062 So, the night is young. What do you wanna do? 1599 00:58:05,440 --> 00:58:08,358 Well, it is our fifth date, right? 1600 00:58:09,944 --> 00:58:12,571 It is? I don't know, I lost count. 1601 00:58:13,323 --> 00:58:14,740 Did you really? 1602 00:58:14,866 --> 00:58:15,908 (CHUCKLES) 1603 00:58:17,035 --> 00:58:20,245 So, nightcap? 1604 00:58:21,956 --> 00:58:23,081 Okay. 1605 00:58:24,792 --> 00:58:26,043 Yeah. 1606 00:58:26,252 --> 00:58:28,337 So it's kind of small, 1607 00:58:28,421 --> 00:58:31,173 but I really got it for the French windows 1608 00:58:32,675 --> 00:58:34,551 and 'cause it's close to work. 1609 00:58:35,386 --> 00:58:36,386 So... 1610 00:58:36,471 --> 00:58:37,804 Stunning. 1611 00:58:39,015 --> 00:58:40,015 Um... 1612 00:58:40,475 --> 00:58:44,102 Yeah, maybe we should get more comfortable. 1613 00:58:44,437 --> 00:58:45,479 Yeah. 1614 00:58:45,605 --> 00:58:46,813 Yeah. Yeah. 1615 00:58:46,898 --> 00:58:47,898 Um... 1616 00:58:48,733 --> 00:58:50,776 I'm gonna put on some music. 1617 00:58:51,528 --> 00:58:52,861 Or you know what? 1618 00:58:52,946 --> 00:58:55,948 Better yet, maybe you should go ahead and choose. 1619 00:58:56,533 --> 00:58:57,574 Cool. 1620 00:58:58,785 --> 00:59:00,118 That vinyl? 1621 00:59:00,286 --> 00:59:02,788 Yeah, I'm a bit of a purist. 1622 00:59:03,998 --> 00:59:05,958 I'll be right back. Okay. 1623 00:59:06,125 --> 00:59:07,626 Don't leave. I mean... 1624 00:59:09,003 --> 00:59:10,462 Don't leave. 1625 00:59:10,630 --> 00:59:12,673 I won't leave. Okay. All right. 1626 00:59:17,512 --> 00:59:20,138 Wow. You really are a purist. 1627 00:59:21,349 --> 00:59:23,517 How the hell did you get this on vinyl? 1628 00:59:23,851 --> 00:59:24,893 No. 1629 00:59:29,148 --> 00:59:30,816 (SLOW DOWN PLAYING) 1630 00:59:33,361 --> 00:59:37,489 ♪ Can we 1631 00:59:37,574 --> 00:59:39,700 ♪ Slow down 1632 00:59:39,784 --> 00:59:42,536 ♪ I wanna take my time and enjoy you 1633 00:59:42,620 --> 00:59:44,288 ♪ Enjoy you 1634 00:59:44,372 --> 00:59:49,209 ♪ Everything else can wait I want it right, right now 1635 00:59:49,294 --> 00:59:51,878 So, um, how do you take your coffee? 1636 00:59:52,171 --> 00:59:53,880 CEDRIC: See, Zeke found out the hard way 1637 00:59:53,965 --> 00:59:55,966 that sometimes, a nightcap means just that, 1638 00:59:56,134 --> 00:59:57,217 a nightcap. 1639 00:59:57,302 --> 00:59:58,635 Three shots of Jack. 1640 00:59:59,429 --> 01:00:00,929 You're so silly. 1641 01:00:03,808 --> 01:00:05,267 (DOOR OPENS) 1642 01:00:08,646 --> 01:00:09,688 Yo! 1643 01:00:09,856 --> 01:00:11,440 Oh, Ced, what you run outta this time? 1644 01:00:11,608 --> 01:00:12,691 I ain't had no milk. 1645 01:00:12,942 --> 01:00:15,444 Hey, let me ask you a serious question. 1646 01:00:15,528 --> 01:00:17,112 You think I look like Idris Elba? 1647 01:00:17,238 --> 01:00:19,906 'Cause the stripper down at the new club Sweaty Crack told me that last night, 1648 01:00:19,991 --> 01:00:21,325 but I had a lot of ones in my hand, 1649 01:00:21,409 --> 01:00:22,743 so I don't know if she was trying to play me or not. 1650 01:00:22,910 --> 01:00:24,411 Don't even answer. Don't worry about it. 1651 01:00:24,579 --> 01:00:26,204 'Cause it made me feel good when she said it. 1652 01:00:26,372 --> 01:00:28,123 All right, looks like somebody got invited in. 1653 01:00:28,207 --> 01:00:29,374 How'd it go? 1654 01:00:29,500 --> 01:00:30,500 We had coffee. 1655 01:00:30,668 --> 01:00:32,544 And? Mint Milano Cookies. 1656 01:00:32,629 --> 01:00:33,795 And? 1657 01:00:33,963 --> 01:00:35,631 And we talked and we talked 1658 01:00:35,715 --> 01:00:38,008 about our childhoods and art and music, 1659 01:00:38,092 --> 01:00:39,926 and Plato's Allegory of the Cave. 1660 01:00:40,011 --> 01:00:41,386 What is Plato's Allegory of the Cave? 1661 01:00:41,554 --> 01:00:42,721 It's actually very profound. 1662 01:00:42,889 --> 01:00:44,765 On par with Bishop Don Magic Juan book 1663 01:00:44,849 --> 01:00:46,183 of pimp knowledge and street wisdom, 1664 01:00:46,351 --> 01:00:47,517 which is a very good read. 1665 01:00:47,685 --> 01:00:49,144 Five dates and all I get is a cup of coffee. 1666 01:00:49,228 --> 01:00:50,354 What is wrong with her? 1667 01:00:50,521 --> 01:00:52,064 Ain't nothing wrong with her. What's wrong with you? 1668 01:00:52,231 --> 01:00:55,192 Looks like the old Negro Gigolo is losing his flow. 1669 01:00:55,360 --> 01:00:57,194 I'm in a relationship without sex, 1670 01:00:57,362 --> 01:00:59,696 when all I'm really trying to get is sex without a relationship. 1671 01:00:59,864 --> 01:01:01,031 So, when you gonna see her again? 1672 01:01:01,240 --> 01:01:02,908 Saturday night, nigga. Mind your business. 1673 01:01:03,951 --> 01:01:05,243 Nice job. 1674 01:01:05,411 --> 01:01:07,621 Hey, Zeke, when you go upstairs, 1675 01:01:07,705 --> 01:01:08,789 you gonna look in the toilet, 1676 01:01:08,956 --> 01:01:10,415 it's gonna appear to be stopped up, 1677 01:01:10,500 --> 01:01:11,541 I don't know for sure. 1678 01:01:11,793 --> 01:01:13,126 I just didn't know where the plunger was, 1679 01:01:13,211 --> 01:01:15,170 so don't be caught off guard when you see it. 1680 01:01:15,254 --> 01:01:16,296 There's a lot. 1681 01:01:16,798 --> 01:01:18,590 So we stayed up all night... SONIA: Okay. 1682 01:01:18,758 --> 01:01:20,717 ...and we talked about everything. 1683 01:01:20,885 --> 01:01:22,177 Did you keep the cookie in the cookie jar? 1684 01:01:22,261 --> 01:01:23,553 (CHUCKLES) 1685 01:01:23,638 --> 01:01:25,472 But of course. Nice. 1686 01:01:25,640 --> 01:01:27,265 I'm not gonna lie, though, and say that it was easy. 1687 01:01:27,642 --> 01:01:29,267 I don't know, when he kissed me, 1688 01:01:29,352 --> 01:01:30,435 it was like sex. 1689 01:01:31,062 --> 01:01:34,189 So, yeah, thank you for your advice on the undies. 1690 01:01:34,273 --> 01:01:35,357 Which ones did you wear? 1691 01:01:35,566 --> 01:01:37,943 The granny ones. The grandma drawers? 1692 01:01:38,111 --> 01:01:39,986 I told you the ugly panty trick would work. 1693 01:01:40,071 --> 01:01:41,738 You wasn't trying to listen now. And it worked. 1694 01:01:41,906 --> 01:01:43,824 Now that it's not just a theory, 1695 01:01:43,908 --> 01:01:46,243 do you really think you can last 90 days? 1696 01:01:46,411 --> 01:01:47,619 Monique! 1697 01:01:47,912 --> 01:01:49,037 It's Mya! 1698 01:01:49,247 --> 01:01:50,288 Call me! 1699 01:01:50,832 --> 01:01:52,958 It's Mya, asshole! 1700 01:01:56,129 --> 01:01:57,170 Yeah. 1701 01:01:57,255 --> 01:02:00,674 Yeah, I think I can definitely do 74 more days. 1702 01:02:01,092 --> 01:02:02,342 Okay, Monique. 1703 01:02:03,511 --> 01:02:05,512 LAUREN: I'm canceling the date. Why? 1704 01:02:05,680 --> 01:02:07,472 He's a part-time waiter. 1705 01:02:07,640 --> 01:02:09,349 May I remind you, Miss Thing, 1706 01:02:09,434 --> 01:02:11,184 that we were both waitresses 1707 01:02:11,269 --> 01:02:13,687 for two years at Olive Garden? 1708 01:02:13,771 --> 01:02:15,647 Candace, we were in college. 1709 01:02:15,815 --> 01:02:17,941 I'm talking about a grown-ass man, 1710 01:02:18,109 --> 01:02:21,695 who admitted that he was valet-parking the Benz he chased me down in. 1711 01:02:22,155 --> 01:02:23,280 It's kind of romantic. 1712 01:02:23,448 --> 01:02:25,031 It's kind of pathetic. 1713 01:02:25,199 --> 01:02:26,616 I thought you didn't care about how much he made. 1714 01:02:26,784 --> 01:02:28,201 I thought you believed in his dreams. 1715 01:02:28,369 --> 01:02:29,578 But not his pipe dreams. Come on! 1716 01:02:29,662 --> 01:02:30,829 Okay, fine. 1717 01:02:30,997 --> 01:02:33,415 Dump the first guy who puts you before anything else 1718 01:02:33,499 --> 01:02:34,624 because he doesn't make six figures. 1719 01:02:34,959 --> 01:02:37,294 Please, he doesn't even make four. 1720 01:02:37,462 --> 01:02:39,546 And I can't invest that kind of time in something 1721 01:02:39,630 --> 01:02:41,840 that I know won't yield tangible dividends. 1722 01:02:42,008 --> 01:02:43,216 Would you listen to yourself? 1723 01:02:43,301 --> 01:02:46,553 Dominic is a person, Lauren, not a stock portfolio. 1724 01:02:46,721 --> 01:02:48,305 Like Steve Harvey says, 1725 01:02:48,389 --> 01:02:50,348 there's no such thing as the perfect man. 1726 01:02:50,516 --> 01:02:52,058 You have to compromise on something. 1727 01:02:52,143 --> 01:02:53,351 What do you have to lose? 1728 01:02:53,895 --> 01:02:55,187 My youth. 1729 01:02:55,354 --> 01:02:56,646 So, wait. She just canceled on you? 1730 01:02:56,814 --> 01:02:58,982 She was about to. Then she got interrupted by her boss. 1731 01:02:59,150 --> 01:03:00,984 It's messed up. You know what? 1732 01:03:01,736 --> 01:03:03,737 Who needs her whole fancy presentation 1733 01:03:03,821 --> 01:03:05,322 and her board of directors? 1734 01:03:05,490 --> 01:03:07,699 I make an honest living and I pay my taxes. 1735 01:03:07,784 --> 01:03:08,909 Most of the time. 1736 01:03:09,202 --> 01:03:10,535 Let me tell you something, Dom. I agree with you. 1737 01:03:10,703 --> 01:03:12,704 I'm an American, too and I agree with your plight, brother. 1738 01:03:12,789 --> 01:03:13,830 ZEKE: I second that. 1739 01:03:14,040 --> 01:03:15,248 JEREMY: Yeah, we got your back. 1740 01:03:15,416 --> 01:03:17,042 ZEKE: What's good with you, Mike? What up? 1741 01:03:17,210 --> 01:03:18,877 So, how did it go between Candace and your mom? 1742 01:03:18,961 --> 01:03:20,170 It was... 1743 01:03:20,254 --> 01:03:21,546 CANDACE: I'm slowing things down with Michael. 1744 01:03:21,631 --> 01:03:22,589 LAUREN: Why? 1745 01:03:22,673 --> 01:03:24,508 He already has a woman in his life. 1746 01:03:24,759 --> 01:03:26,426 Oh, that son of a bitch. Who is it? 1747 01:03:26,594 --> 01:03:27,677 His mama. 1748 01:03:27,762 --> 01:03:28,887 What? Ew. 1749 01:03:28,971 --> 01:03:30,180 Ew. 1750 01:03:32,016 --> 01:03:33,892 My mom thinks she's nice. 1751 01:03:34,060 --> 01:03:35,143 Yeah, right. 1752 01:03:35,228 --> 01:03:37,354 No woman has ever been good enough for your mom. 1753 01:03:37,522 --> 01:03:40,398 You think the first one she gonna root for is the baby mama? 1754 01:03:40,566 --> 01:03:42,359 Good luck with that. CANDACE: Listen to this. 1755 01:03:42,527 --> 01:03:44,236 "Could we reschedule beach day? 1756 01:03:44,320 --> 01:03:47,113 "I promised to take my mom to choir practice." 1757 01:03:47,281 --> 01:03:48,657 I can't do that to myself again, 1758 01:03:48,741 --> 01:03:50,075 and I won't do that to Duke. 1759 01:03:50,243 --> 01:03:52,452 We both deserve a man who's all in. 1760 01:03:52,620 --> 01:03:54,079 Well, then set your standards. 1761 01:03:54,247 --> 01:03:55,372 Oh, my God, I can't believe 1762 01:03:55,456 --> 01:03:57,249 I'm quoting anything from that silly little book. 1763 01:03:57,416 --> 01:03:58,542 You tell Michael 1764 01:03:58,626 --> 01:04:00,752 that you don't want to come in between him and his mother 1765 01:04:00,920 --> 01:04:03,129 and that if he wants to continue dating you, 1766 01:04:03,297 --> 01:04:05,382 then you must be a priority in his life. 1767 01:04:05,550 --> 01:04:07,884 She's had him his whole life. I can't compete with that. 1768 01:04:08,052 --> 01:04:10,220 Well, then dump the first man you've met in three years 1769 01:04:10,388 --> 01:04:13,390 that genuinely cares about you and Duke. 1770 01:04:13,558 --> 01:04:15,976 Oh! Wait a minute, there's no such thing as a perfect man, right? 1771 01:04:16,143 --> 01:04:17,435 What do you have to lose? 1772 01:04:17,520 --> 01:04:19,437 Isn't that what you've been preaching to me all night? 1773 01:04:19,730 --> 01:04:20,856 Oh! Okay. 1774 01:04:21,816 --> 01:04:23,066 I will if you will. 1775 01:04:24,068 --> 01:04:25,235 CEDRIC: It was the darkest hour. 1776 01:04:25,736 --> 01:04:28,154 The guys were under a full-scale attack. 1777 01:04:28,239 --> 01:04:30,657 But everything changed on D-Day. 1778 01:04:31,200 --> 01:04:32,868 ♪ That booty, that booty 1779 01:04:32,952 --> 01:04:34,786 ♪ Baby, baby, shake it 1780 01:04:34,871 --> 01:04:37,330 ♪ That booty, that booty, that booty 1781 01:04:37,415 --> 01:04:40,834 ♪ That booty, that booty, that booty ♪ 1782 01:04:40,918 --> 01:04:44,921 Okay, tell me something. How does it feel to officially be a free man? 1783 01:04:45,089 --> 01:04:46,882 Great. Okay, listen, 1784 01:04:46,966 --> 01:04:48,383 I can do whatever I want... Okay. 1785 01:04:48,593 --> 01:04:51,344 ...whenever I want, with whoever I want. Okay. 1786 01:04:51,512 --> 01:04:52,762 I'm free from all the "tie-ranny"... 1787 01:04:52,930 --> 01:04:54,472 It's "tyranny". Will you shut up, Bennett? 1788 01:04:54,599 --> 01:04:55,557 Let him finish what he's saying! 1789 01:04:55,641 --> 01:04:56,975 I just want you to have proper grammar. 1790 01:04:57,059 --> 01:04:59,436 All right! I'm free from all the tyranny and oppression. 1791 01:04:59,520 --> 01:05:02,188 And nagging from all women for good. You hear me? 1792 01:05:02,356 --> 01:05:05,108 Matter of fact, only woman I want to talk to tonight 1793 01:05:05,276 --> 01:05:06,985 is dancing butt-naked down at the Ass Factory. 1794 01:05:07,069 --> 01:05:08,028 What happened to the Sweaty Crack? 1795 01:05:08,112 --> 01:05:10,322 They got shut down. Health-code violations. JEREMY: Heard about that. 1796 01:05:10,406 --> 01:05:11,406 (LAUGHING) 1797 01:05:11,490 --> 01:05:13,783 But here's the thing, I like the Ass Factory better, 1798 01:05:13,951 --> 01:05:15,076 'cause the girls down there are nasty. 1799 01:05:15,161 --> 01:05:16,202 But they're my kind of nasty. 1800 01:05:16,287 --> 01:05:17,329 Ced! Ced. 1801 01:05:17,496 --> 01:05:19,956 Don't judge me! I'm going through a divorce, homie. 1802 01:05:20,124 --> 01:05:22,042 (CELL PHONE BEEPS) Hey, yo, Lauren confirmed our date tomorrow. 1803 01:05:22,209 --> 01:05:23,501 I thought you and that Lauren was done. 1804 01:05:23,669 --> 01:05:25,045 Why you all in the man's business? 1805 01:05:25,212 --> 01:05:26,630 I thought my man said he was done with Lauren. 1806 01:05:26,797 --> 01:05:28,131 You are whipped! 1807 01:05:28,299 --> 01:05:30,216 He's worse than Mike. Chill with that "worse than Mike." 1808 01:05:30,384 --> 01:05:31,551 You wanna hear a good story? No. 1809 01:05:31,636 --> 01:05:33,678 Ced, tell them about the night you saved it with Gail. 1810 01:05:33,763 --> 01:05:35,472 I'll take this goddamn bottle and knock your face off, 1811 01:05:35,556 --> 01:05:36,640 you bring Gail up again. 1812 01:05:36,807 --> 01:05:38,391 I don't wanna talk about Gail! 1813 01:05:38,476 --> 01:05:40,060 All I want to talk about is titties and ass! 1814 01:05:40,144 --> 01:05:41,102 (CELL PHONE RINGING) 1815 01:05:41,187 --> 01:05:43,438 Yo, it's Candace. Should I take it? 1816 01:05:43,689 --> 01:05:46,149 No, man! Here, give me the phone. Bros before hos. 1817 01:05:46,317 --> 01:05:47,859 Hello. Candace. Oh. 1818 01:05:47,944 --> 01:05:50,028 Hey, what's up, girl? Michael. 1819 01:05:50,112 --> 01:05:51,279 I was just thinking 'bout you. 1820 01:05:51,364 --> 01:05:53,490 No, hi, I thought I'd get your voicemail. 1821 01:05:53,658 --> 01:05:55,075 No, you got me, baby. 1822 01:05:55,242 --> 01:05:56,493 Listen, Michael. 1823 01:05:57,370 --> 01:05:58,662 We need to talk. 1824 01:05:58,829 --> 01:06:00,956 Ladies, few words are more menacing 1825 01:06:01,040 --> 01:06:03,708 than the dreaded four, "We need to talk". 1826 01:06:04,001 --> 01:06:05,877 Now, that means one of two things, 1827 01:06:05,962 --> 01:06:07,837 that we did something wrong 1828 01:06:08,005 --> 01:06:12,217 or, you, literally, want to talk. 1829 01:06:13,010 --> 01:06:15,095 She wants to talk. BENNETT: That's a new one. 1830 01:06:15,179 --> 01:06:16,179 That's bad, dude. 1831 01:06:16,263 --> 01:06:18,306 Good! I hope she talk your damn head off. 1832 01:06:18,432 --> 01:06:20,266 Is it ever a good sign when a woman wants to talk? 1833 01:06:20,434 --> 01:06:22,435 No. Not in my house anymore. 1834 01:06:22,603 --> 01:06:24,604 Kris used to be fun and chill, 1835 01:06:24,689 --> 01:06:26,523 and now she's just in my face all the time, 1836 01:06:26,691 --> 01:06:29,526 nagging, harping, like, "What are your short-term goals? 1837 01:06:29,694 --> 01:06:31,069 "What are your long-term goals? 1838 01:06:31,153 --> 01:06:33,029 "Jeremy, what's your view on relationships?" 1839 01:06:33,197 --> 01:06:34,698 Like, I'm in the middle of a game of Call ofDuty... 1840 01:06:34,865 --> 01:06:36,950 Whoa, whoa, whoa, run that back. What did you just say? 1841 01:06:37,034 --> 01:06:38,910 What, the long-term goals, short... Please, don't make 1842 01:06:39,036 --> 01:06:40,537 me repeat... Yes, that's crazy. You know what? 1843 01:06:40,621 --> 01:06:43,373 Candace asked me those exact same questions on our first date. 1844 01:06:43,541 --> 01:06:44,874 Mya asked me the same thing. 1845 01:06:45,042 --> 01:06:46,126 So did Lauren. 1846 01:06:46,252 --> 01:06:48,420 You know what? You know who asked me that question? 1847 01:06:49,088 --> 01:06:50,797 Not a goddamn soul! 1848 01:06:50,881 --> 01:06:52,465 'Cause strippers don't ask me shit! 1849 01:06:52,550 --> 01:06:54,175 Listen to what she said to me the other day. 1850 01:06:54,260 --> 01:06:55,510 She said, "I'm not your sports fish." 1851 01:06:55,720 --> 01:06:56,761 What is a sports fish? 1852 01:06:56,929 --> 01:06:59,139 A trophy girl. You show her off to your buddies. 1853 01:06:59,306 --> 01:07:01,141 What the hell are you talking about, Bennett? 1854 01:07:01,225 --> 01:07:02,225 I was watching Oprah. 1855 01:07:02,309 --> 01:07:03,852 Why are you watching Oprah? I like Oprah. 1856 01:07:03,936 --> 01:07:06,521 Man, you gotta say "no homo" when you say shit like that at a divorce party. 1857 01:07:06,605 --> 01:07:07,731 BENNETT: She had Steve Harvey on the show. 1858 01:07:07,815 --> 01:07:09,149 He wrote some book. 1859 01:07:09,233 --> 01:07:10,734 It's for women, but it's about men. 1860 01:07:10,901 --> 01:07:12,110 Family Feud Steve Harvey? 1861 01:07:12,194 --> 01:07:13,278 I heard something about that. 1862 01:07:13,362 --> 01:07:14,487 He threw us under the bus like that? 1863 01:07:14,572 --> 01:07:15,780 That's uncouth. I wouldn't do that. 1864 01:07:15,865 --> 01:07:17,240 I thought Steve Harvey was kind of my nigga, but... 1865 01:07:17,324 --> 01:07:18,491 Me, too. What? 1866 01:07:18,659 --> 01:07:20,243 You, too, what? I didn't say anything. 1867 01:07:20,411 --> 01:07:23,038 Just tell me exactly what he says in the book. 1868 01:07:23,122 --> 01:07:24,247 A whole bunch of shit. 1869 01:07:24,457 --> 01:07:26,416 All right, this is why we're ruining my party. 1870 01:07:26,500 --> 01:07:27,751 'Cause of that information. 1871 01:07:27,918 --> 01:07:30,587 I got it online, here we go. I got a review... 1872 01:07:30,755 --> 01:07:31,963 I got to get my hands on that book. 1873 01:07:32,131 --> 01:07:33,465 No, you're not gonna do it now. 1874 01:07:33,632 --> 01:07:35,759 You said bros before hos. One second. 1875 01:07:35,926 --> 01:07:37,677 Exactly! Guess what? Your bro need a ho! 1876 01:07:37,845 --> 01:07:39,387 Let me tell you something, I got a pocket full of ones 1877 01:07:39,472 --> 01:07:40,764 and I ain't got no goddamn drawers on. 1878 01:07:40,931 --> 01:07:42,015 I didn't wear no drawers tonight. 1879 01:07:42,099 --> 01:07:43,349 Now y'all supposed to be my wing men. 1880 01:07:43,434 --> 01:07:44,434 Right now, fly with me! 1881 01:07:44,602 --> 01:07:48,772 Celebrate, men! Get your... Fly with me, men! Goddamn it! 1882 01:07:49,106 --> 01:07:50,106 This ain't good. 1883 01:07:50,274 --> 01:07:51,858 Yes, hello, we're looking for a book called... 1884 01:07:52,109 --> 01:07:55,445 Act Like a Lady, Think Like a Man. 1885 01:07:55,529 --> 01:07:57,363 Everywhere? Thanks. 1886 01:07:58,032 --> 01:07:59,991 Said they've been sold out for, like, a week. 1887 01:08:00,159 --> 01:08:01,367 Good. Can't be sold out everywhere. 1888 01:08:01,535 --> 01:08:02,535 They don't even have it on eBay. 1889 01:08:02,620 --> 01:08:03,620 It's the power of Oprah. 1890 01:08:03,704 --> 01:08:06,456 I think I got something. Okay, cool. Where's San Pablo? 1891 01:08:06,540 --> 01:08:07,624 Border of Oregon. 1892 01:08:07,833 --> 01:08:08,958 That's not gonna work. (CELL PHONE RINGING) 1893 01:08:09,126 --> 01:08:10,960 Looks like we tried. Hello. Right now? 1894 01:08:11,045 --> 01:08:12,253 Tomorrow is another day. We can tackle it then. 1895 01:08:12,338 --> 01:08:13,338 Let's go, men. Strip club time! 1896 01:08:13,422 --> 01:08:14,464 Y'all take me to my mama house? 1897 01:08:14,548 --> 01:08:15,632 Driver, can we go to my house? 1898 01:08:15,716 --> 01:08:17,467 I thought you said you was gonna cancel that with your mama. 1899 01:08:17,635 --> 01:08:19,177 Have you ever tried canceling on my mom, Ced? 1900 01:08:19,345 --> 01:08:22,013 I'm gonna say this since don't nobody else wanna say it, Michael. 1901 01:08:22,848 --> 01:08:24,849 You ever try heterosexuality? 1902 01:08:24,934 --> 01:08:26,392 (BOTH ARGUING) 1903 01:08:27,186 --> 01:08:28,478 (BOTTLE SHATTERS) 1904 01:08:28,562 --> 01:08:31,439 ♪ That booty, that booty That booty, that booty ♪ 1905 01:08:31,524 --> 01:08:32,649 Mom! 1906 01:08:33,317 --> 01:08:34,859 (WHOOPS) 1907 01:08:35,569 --> 01:08:36,736 Got your favorite. 1908 01:08:36,904 --> 01:08:38,530 Smelling good, too. Look at that, huh? 1909 01:08:38,697 --> 01:08:41,157 Let me get some chicken. Let me get some chicken! (LAUGHING) 1910 01:08:41,325 --> 01:08:42,575 Stop. And the onions, 1911 01:08:42,660 --> 01:08:44,536 you know I love the sautéed onions, and the cornbread. 1912 01:08:44,703 --> 01:08:46,037 I know. I'm gonna get you a plate, 1913 01:08:46,122 --> 01:08:47,497 but clear all this off, first. 1914 01:08:47,665 --> 01:08:48,706 All right, all right. 1915 01:08:48,791 --> 01:08:50,834 And make sure that sweet potato pie... 1916 01:08:52,086 --> 01:08:53,878 LORETTA: I will, little boy, you just clear the counter. 1917 01:08:54,213 --> 01:08:55,672 Mom, what is this? 1918 01:08:56,173 --> 01:08:58,133 That's that book by that big-head boy 1919 01:08:58,217 --> 01:09:00,176 that's on that Family Feud thing. 1920 01:09:00,344 --> 01:09:02,011 Act Like something, Think Like something else. 1921 01:09:02,179 --> 01:09:03,221 It's the new read for my book club. 1922 01:09:03,347 --> 01:09:05,056 CEDRIC: Every war has its turning point. 1923 01:09:05,432 --> 01:09:08,560 In the Civil War, it was the Battle of Gettysburg. 1924 01:09:10,104 --> 01:09:11,271 World War Il, 1925 01:09:11,355 --> 01:09:13,022 it was the Invasion of Normandy. 1926 01:09:14,525 --> 01:09:16,401 The definitive turning point in this war 1927 01:09:16,485 --> 01:09:17,735 was that night at Loretta's house. 1928 01:09:17,903 --> 01:09:19,112 It was like finding the Holy Grail. 1929 01:09:19,280 --> 01:09:22,115 Jeremy. Tell them to turn the bus around. 1930 01:09:22,283 --> 01:09:23,992 CEDRIC: The power had just shifted in our favor. 1931 01:09:24,076 --> 01:09:25,285 But we didn't know that yet. 1932 01:09:25,452 --> 01:09:27,203 "Why Men Do What They Do." Look at this, guys. 1933 01:09:27,371 --> 01:09:28,872 Steve Harvey is a traitor. 1934 01:09:29,039 --> 01:09:31,624 Hey, look, "Mama's Boys." Chapter 7. That's you. 1935 01:09:31,792 --> 01:09:32,876 I'm not a Mama's Boy. 1936 01:09:32,960 --> 01:09:34,210 Jer, you don't think I'm a Mama's Boy, do you? 1937 01:09:34,378 --> 01:09:35,712 Nah. ZEKE: Listen to this. 1938 01:09:35,880 --> 01:09:37,297 "Men respect standards, get some." 1939 01:09:37,381 --> 01:09:38,882 I prefer my women not to have standards. 1940 01:09:38,966 --> 01:09:40,133 In fact, if I've got to choose, 1941 01:09:40,217 --> 01:09:41,843 I'm gonna choose the woman who has no standards. 1942 01:09:41,927 --> 01:09:44,596 Hold up. "Until a man achieves his goals, or is on the road to, 1943 01:09:44,763 --> 01:09:46,806 "you will never be number one in his life." 1944 01:09:46,974 --> 01:09:48,308 See, that's not even true. 1945 01:09:48,475 --> 01:09:50,059 I've achieved absolutely nothing 1946 01:09:50,144 --> 01:09:51,477 and I still put my women first. 1947 01:09:51,645 --> 01:09:53,396 This is sick. It's brainwashing, I'm telling you. 1948 01:09:53,564 --> 01:09:55,523 She's trying to push me towards my dreams 1949 01:09:55,608 --> 01:09:57,192 and help me accomplish my goals. 1950 01:09:57,276 --> 01:09:58,526 Why would she do this? 1951 01:09:58,611 --> 01:09:59,944 Shit, at least you're getting some. 1952 01:10:00,404 --> 01:10:01,821 Ninety days, that's not a probation, 1953 01:10:01,906 --> 01:10:03,072 that's a death sentence. 1954 01:10:03,157 --> 01:10:04,449 CEDRIC: Hell, yeah, I want to taste your yams. 1955 01:10:04,950 --> 01:10:06,826 Hey, Mike, how old is your mom? 1956 01:10:06,911 --> 01:10:07,952 What? 1957 01:10:08,245 --> 01:10:09,412 No, not like that. 1958 01:10:09,496 --> 01:10:11,623 No, it is. It is like that. How old is she? 1959 01:10:11,707 --> 01:10:14,083 I come in the house, she's like, "You want to eat?" I said, "Eat what?" 1960 01:10:14,168 --> 01:10:15,585 Yo, first of all, put my plate down 1961 01:10:15,669 --> 01:10:16,794 and stop hitting on my mom, man. 1962 01:10:16,921 --> 01:10:18,463 Don't get mad at me! I don't even wanna be here. 1963 01:10:18,547 --> 01:10:20,590 Y'all the ones that wanna be here, I want to go to the strip club! 1964 01:10:20,841 --> 01:10:21,925 Man, wrap this up. 1965 01:10:22,009 --> 01:10:24,177 I got a bunch of ones, and somebody gonna get them. 1966 01:10:24,345 --> 01:10:27,931 Ms. Loretta! I'm ready for the rest of the tour. 1967 01:10:30,476 --> 01:10:32,227 You guys are so screwed. 1968 01:10:32,311 --> 01:10:34,270 And honestly, there's nothing you can do about it. 1969 01:10:34,438 --> 01:10:35,480 Maybe we can. 1970 01:10:35,648 --> 01:10:37,148 They got our playbook, man. 1971 01:10:37,233 --> 01:10:38,691 They know all of our maneuvers. 1972 01:10:38,859 --> 01:10:40,818 Yeah, but they don't know 1973 01:10:40,903 --> 01:10:42,779 that we know that they know our maneuvers. 1974 01:10:42,947 --> 01:10:44,530 You see why I don't hang out with Jeremy by himself? 1975 01:10:44,615 --> 01:10:45,949 I don't ever know what he's talking about. 1976 01:10:46,116 --> 01:10:47,825 Guys! It's like the Patriots, 1977 01:10:47,910 --> 01:10:50,203 when Bill Belichick stole the Jets' plays. 1978 01:10:50,371 --> 01:10:52,372 Right, and they got busted. Yeah, but they won the game. 1979 01:10:52,539 --> 01:10:55,375 And where'd they end up? The Super Bowl. 1980 01:10:55,542 --> 01:10:56,960 I wish I knew what you was talking about. 1981 01:10:57,127 --> 01:10:59,128 We use Steve Harvey's words against them. 1982 01:10:59,296 --> 01:11:00,755 We pretend to give them what they want 1983 01:11:00,839 --> 01:11:02,173 so we get what we want. 1984 01:11:02,508 --> 01:11:03,549 We lie to them. 1985 01:11:04,134 --> 01:11:05,343 Exactly. 1986 01:11:05,427 --> 01:11:08,137 This is war, gentlemen. There are no rules. 1987 01:11:08,305 --> 01:11:10,974 CEDRIC: Like the great Khan once said, not Genghis, 1988 01:11:11,141 --> 01:11:13,309 I'm talking about the Latin guy from Star Trek Il. 1989 01:11:13,477 --> 01:11:15,812 "Revenge is a dish best served cold." 1990 01:11:15,980 --> 01:11:18,481 CANDACE: Michael, I need to get something off my chest. 1991 01:11:18,649 --> 01:11:20,817 You know what? Before you get something off your chest, 1992 01:11:20,901 --> 01:11:22,652 I gotta get something off my chest. 1993 01:11:22,820 --> 01:11:24,737 You know I can be a bit of a Mama's Boy? 1994 01:11:25,489 --> 01:11:27,824 I think it really all started when my dad died. 1995 01:11:29,493 --> 01:11:31,536 It was a rough time for us, you know? 1996 01:11:31,704 --> 01:11:35,248 And my mom just started relying on me for so many things. 1997 01:11:35,332 --> 01:11:36,666 Too many things. 1998 01:11:37,543 --> 01:11:39,419 You know, I had to be the man of the house 1999 01:11:39,503 --> 01:11:41,045 at a really young age 2000 01:11:41,213 --> 01:11:42,714 and I guess maybe that's why we're so close. 2001 01:11:42,840 --> 01:11:43,840 Michael. 2002 01:11:44,174 --> 01:11:46,217 And I guess, I guess what I'm trying to say is this. 2003 01:11:47,845 --> 01:11:50,680 I want you to be the number one woman in my life. 2004 01:11:50,848 --> 01:11:51,931 CEDRIC: It was like taking a test 2005 01:11:52,016 --> 01:11:53,308 you already had the answers to. 2006 01:11:53,767 --> 01:11:56,686 You're my priority, Candace. All right? 2007 01:11:56,937 --> 01:11:58,021 Yeah. 2008 01:11:58,230 --> 01:12:00,898 All right. Now, you said you wanted to talk about something. 2009 01:12:02,651 --> 01:12:03,735 Did I? 2010 01:12:04,194 --> 01:12:05,862 CEDRIC: The women had no chance. 2011 01:12:05,946 --> 01:12:08,114 They were like putty in our hands. 2012 01:12:08,282 --> 01:12:12,910 So, I just updated my résumé, and sent it off to Neversoft. 2013 01:12:13,871 --> 01:12:14,912 Really? Mmm-hmm. 2014 01:12:15,039 --> 01:12:16,122 You're serious? 2015 01:12:16,206 --> 01:12:17,874 I was intrigued by a job posting 2016 01:12:17,958 --> 01:12:19,542 I saw in Adweek and I thought, 2017 01:12:19,710 --> 01:12:20,918 "Why not go for it, Jeremy? 2018 01:12:21,003 --> 01:12:22,378 "You have nothing else to lose." 2019 01:12:22,546 --> 01:12:24,213 Baby, that's awesome, that's wonderful. 2020 01:12:24,298 --> 01:12:25,882 I'm so proud of you. 2021 01:12:26,091 --> 01:12:27,717 Oh, my God. Don't get too excited, okay? 2022 01:12:27,885 --> 01:12:29,093 It's just a feeler. 2023 01:12:29,178 --> 01:12:30,720 Probably won't even call me in. 2024 01:12:30,888 --> 01:12:32,263 No, you're selling yourself short. 2025 01:12:32,431 --> 01:12:34,307 Jeremy, you were the best in your class at Parsons, 2026 01:12:34,391 --> 01:12:35,892 you're a brilliant designer. 2027 01:12:36,060 --> 01:12:38,895 No. You're a brilliant artist. They'd be lucky to have you. 2028 01:12:39,480 --> 01:12:40,772 I'm lucky to have you. 2029 01:12:42,316 --> 01:12:43,649 You are? Mmm-hmm. 2030 01:12:45,486 --> 01:12:46,652 You know what I was just thinking? 2031 01:12:46,737 --> 01:12:47,779 What? 2032 01:12:47,905 --> 01:12:49,572 Nobody's had sex on this couch yet. 2033 01:12:49,907 --> 01:12:50,990 What? 2034 01:12:51,450 --> 01:12:52,909 No, it's a virgin couch. Really? 2035 01:12:52,993 --> 01:12:53,993 Mmm-hmm. 2036 01:12:54,078 --> 01:12:55,328 What do you think we should do about that? 2037 01:12:55,496 --> 01:12:57,121 There's about 10 things I think we can do about that. 2038 01:12:57,206 --> 01:12:58,247 Only 10? 2039 01:12:58,582 --> 01:13:00,583 You'll be crying out like a bitch after three. 2040 01:13:00,751 --> 01:13:02,085 Now I'm scared. 2041 01:13:02,294 --> 01:13:03,461 I love this couch. 2042 01:13:03,629 --> 01:13:04,921 CEDRIC: After careful study, 2043 01:13:05,005 --> 01:13:06,839 Dominic realized there was only one man 2044 01:13:06,924 --> 01:13:08,257 who could impress the Alpha Female. 2045 01:13:08,425 --> 01:13:10,134 "The Guy With Potential." Zeke. 2046 01:13:10,302 --> 01:13:12,345 What? I have to show her I'm a man with a plan. 2047 01:13:12,513 --> 01:13:14,180 Well, just make some shit up, dude. No. 2048 01:13:14,348 --> 01:13:15,807 Remember that restaurant idea I had? Yeah. 2049 01:13:15,974 --> 01:13:17,767 I need you to help me with a business plan. 2050 01:13:17,935 --> 01:13:19,602 Cook for her. Dummy. 2051 01:13:19,770 --> 01:13:21,938 I already did. Breakfast. 2052 01:13:22,106 --> 01:13:23,981 I ain't talking about no breakfast, boy! 2053 01:13:24,066 --> 01:13:25,525 Something fancy, Dom. 2054 01:13:25,943 --> 01:13:29,362 Like, like one of them dishes with an apostrophe in it. 2055 01:13:29,530 --> 01:13:30,613 Is that your robe? 2056 01:13:31,448 --> 01:13:32,490 ZEKE: Yeah. 2057 01:13:32,616 --> 01:13:33,616 Man, you here again? 2058 01:13:33,826 --> 01:13:37,453 Yes! Ass Factory don't open up 'til 10:00, so I got time to waste. 2059 01:13:37,621 --> 01:13:39,580 Bitch, move in already. What'd you say? 2060 01:13:39,665 --> 01:13:40,706 Huh? 2061 01:13:40,791 --> 01:13:41,958 I'm sorry if I want to be around my friends 2062 01:13:42,042 --> 01:13:43,459 when I'm going through a divorce. 2063 01:13:43,544 --> 01:13:44,710 What was I thinking? 2064 01:13:44,795 --> 01:13:46,170 You're something else, boy. 2065 01:13:46,296 --> 01:13:49,257 Look, Gail used to love it when I would cook for her. It turned her on. 2066 01:13:49,425 --> 01:13:51,092 You can do all types of things in the kitchen. 2067 01:13:51,260 --> 01:13:52,802 We had a little food thing that we would do. 2068 01:13:52,970 --> 01:13:55,221 I would go and get some chocolate-covered strawberries, right? 2069 01:13:55,389 --> 01:13:58,433 Then I would come downstairs, I have a G-string on. 2070 01:13:58,976 --> 01:14:00,935 You know what I'm talking about. She used to love it. 2071 01:14:01,103 --> 01:14:04,147 So, the game was "Balance the Berry." 2072 01:14:05,357 --> 01:14:06,691 I would put it on the... 2073 01:14:07,651 --> 01:14:08,734 But the way it's... 2074 01:14:10,195 --> 01:14:11,571 The berry ain't gonna stay there for long. 2075 01:14:11,655 --> 01:14:13,322 The berry wouldn't stay on, so... 2076 01:14:15,325 --> 01:14:18,161 The point that I'm making is this, Dom. 2077 01:14:18,328 --> 01:14:20,997 Food is your art. Stick with what you know. 2078 01:14:21,999 --> 01:14:22,999 Mmm. 2079 01:14:23,417 --> 01:14:24,459 It's good milk, Zeke. 2080 01:14:26,545 --> 01:14:27,587 He's right. 2081 01:14:29,798 --> 01:14:30,840 It's on. 2082 01:14:30,966 --> 01:14:32,341 LAUREN: It's over. CANDACE: Wait, what happened? 2083 01:14:32,509 --> 01:14:34,552 Dominic's car broke down. 2084 01:14:34,720 --> 01:14:36,262 I have to go pick him up? 2085 01:14:36,430 --> 01:14:37,430 So? Calm down. 2086 01:14:37,514 --> 01:14:39,932 Do you know how many times I had to pick you up when your Jag broke down? 2087 01:14:40,017 --> 01:14:41,100 Oh, save it, Candace. 2088 01:14:41,185 --> 01:14:42,602 The man is a loser. 2089 01:14:42,686 --> 01:14:44,270 And I'm the fool who slept with him. 2090 01:14:44,354 --> 01:14:45,521 On the first night. 2091 01:14:45,689 --> 01:14:46,939 Which is a memory 2092 01:14:47,024 --> 01:14:49,400 he will have to cherish for the rest of his life 2093 01:14:49,568 --> 01:14:53,404 because it is never happening again. Never. 2094 01:14:57,409 --> 01:14:58,451 Hey, beautiful. 2095 01:15:00,120 --> 01:15:01,204 Dominic. 2096 01:15:03,207 --> 01:15:04,499 (TONIGHT (BEST YOU EVER HAD) PLAYING SOFTLY) 2097 01:15:04,583 --> 01:15:06,000 DOMINIC: You look beautiful. 2098 01:15:06,168 --> 01:15:08,002 Yeah, you've mentioned that. 2099 01:15:09,546 --> 01:15:11,255 Would you like a glass of wine? 2100 01:15:11,340 --> 01:15:12,548 Actually, I came over here... 2101 01:15:12,716 --> 01:15:14,967 It's a Chateau Montelena, 2006. 2102 01:15:18,138 --> 01:15:22,475 That won first place in the Judgment of Paris back in '76. 2103 01:15:22,643 --> 01:15:25,394 Actually, it was a '73 Chardonnay that won, 2104 01:15:25,562 --> 01:15:27,855 but I've heard this one is better. 2105 01:15:28,524 --> 01:15:29,565 It was a gift. 2106 01:15:30,442 --> 01:15:33,528 But I wanted to save it for a special occasion. 2107 01:15:34,780 --> 01:15:36,197 Well, thank you. 2108 01:15:39,409 --> 01:15:40,451 So, um, 2109 01:15:41,828 --> 01:15:42,870 to tonight. 2110 01:15:44,706 --> 01:15:45,748 Yeah. 2111 01:15:49,962 --> 01:15:51,295 Oh, my God. 2112 01:15:51,463 --> 01:15:52,880 This is good. 2113 01:15:53,840 --> 01:15:55,633 Yeah, there's more. 2114 01:15:55,884 --> 01:15:59,220 ♪ Best you ever had 2115 01:16:00,097 --> 01:16:04,350 ♪ I don't wanna brag but I'll be 2116 01:16:04,434 --> 01:16:05,476 Wow. 2117 01:16:06,103 --> 01:16:09,939 ♪ The best you ever had 2118 01:16:10,899 --> 01:16:12,775 You did all this for me? 2119 01:16:16,780 --> 01:16:20,324 ♪ The best you ever had 2120 01:16:20,617 --> 01:16:23,035 ♪ I hit you with the best throw 2121 01:16:23,120 --> 01:16:24,870 ♪ Freestyle and the breaststroke 2122 01:16:25,789 --> 01:16:27,206 ♪ Till you blowing cigarette smoke 2123 01:16:27,291 --> 01:16:28,499 (CLEARS THROAT) Good evening, madam. 2124 01:16:29,459 --> 01:16:30,585 Wild... 2125 01:16:31,128 --> 01:16:32,253 Goddamn. Man... 2126 01:16:32,421 --> 01:16:34,255 I'm sorry. I'm so sorry. 2127 01:16:35,007 --> 01:16:36,966 Wild Mushroom en "Croût"? 2128 01:16:38,260 --> 01:16:39,302 BOTH: Croûte. 2129 01:16:39,636 --> 01:16:40,636 Croûte? 2130 01:16:42,014 --> 01:16:43,055 Thank you. 2131 01:16:43,223 --> 01:16:45,349 Enjoy your dinner. Thanks. 2132 01:16:45,726 --> 01:16:50,313 ♪ Baby, tonight's the night we lose control 2133 01:16:50,981 --> 01:16:55,651 I really wanted to change your association of me with hors d'oeuvres. 2134 01:16:56,862 --> 01:16:58,154 So, what do you think? 2135 01:16:59,281 --> 01:17:00,323 Amazing. 2136 01:17:02,492 --> 01:17:03,826 So are you. 2137 01:17:04,870 --> 01:17:06,078 Thank you. 2138 01:17:08,999 --> 01:17:10,958 And look at the stars. 2139 01:17:11,627 --> 01:17:13,044 Make a wish. 2140 01:17:17,049 --> 01:17:18,090 Okay. 2141 01:17:23,805 --> 01:17:25,389 Aren't you gonna make one? 2142 01:17:29,394 --> 01:17:30,686 No need. 2143 01:17:33,440 --> 01:17:36,692 ♪ Baby, tonight you need that 2144 01:17:36,777 --> 01:17:39,445 ♪ Tonight believe that 2145 01:17:39,529 --> 01:17:45,868 ♪ Tonight I'll be the best you ever had ♪ 2146 01:17:45,952 --> 01:17:47,328 CEDRIC: And on that same night, 2147 01:17:47,412 --> 01:17:49,246 Zeke was on an entirely different kind of mission. 2148 01:17:49,414 --> 01:17:51,123 Dude, don't tell me what I said. I know what I said. 2149 01:17:51,291 --> 01:17:53,209 But I'm telling you, I'm done with her. What? 2150 01:17:53,377 --> 01:17:55,127 I'm not competing with this 90-Day Rule. 2151 01:17:55,295 --> 01:17:56,629 You have the ammo. 2152 01:17:56,797 --> 01:17:58,464 KRISTEN: Babe, I'm going upstairs. 2153 01:18:01,468 --> 01:18:02,551 All right, listen. 2154 01:18:02,719 --> 01:18:07,473 Use "how men show their love" against her to get the cookie. 2155 01:18:07,641 --> 01:18:09,225 You profess. Call her your girlfriend. 2156 01:18:09,393 --> 01:18:11,102 Bro, stop it. Do you have any idea what I've been through? 2157 01:18:11,269 --> 01:18:13,813 I'm sick of picking up checks and opening doors, 2158 01:18:13,980 --> 01:18:16,023 and talking about our feelings and our childhoods. 2159 01:18:16,191 --> 01:18:17,942 It's like the 1950s, man! I just want to hit. 2160 01:18:18,110 --> 01:18:20,778 And if she thinks I'm gonna wait 71 more days just to get the cookie, 2161 01:18:20,946 --> 01:18:22,905 oh, she gonna be waiting by herself. You kept count? 2162 01:18:23,073 --> 01:18:25,658 I'm not counting, but you're gonna know the amount of day... 2163 01:18:25,826 --> 01:18:26,992 You really like her. 2164 01:18:27,160 --> 01:18:29,161 No, bro, trust me on this. I am done, okay? 2165 01:18:29,329 --> 01:18:30,496 I'm ending it tonight. 2166 01:18:30,664 --> 01:18:32,123 Mmm-hmm. Yeah, have fun on your date. 2167 01:18:32,290 --> 01:18:34,125 I bet you I dump her 90-day ass. 2168 01:18:35,544 --> 01:18:36,877 Hey. Hey. 2169 01:18:37,629 --> 01:18:38,796 Listen. Um... 2170 01:18:39,131 --> 01:18:40,423 Mya, about tonight... 2171 01:18:40,590 --> 01:18:41,632 Okay, I have a surprise. 2172 01:18:42,092 --> 01:18:43,134 You do? 2173 01:18:43,301 --> 01:18:46,303 Yeah, I got us tickets to see John Legend at Nokia Theatre. 2174 01:18:48,348 --> 01:18:50,725 Okay, that's cool. 2175 01:18:51,017 --> 01:18:52,059 Yeah. 2176 01:18:52,644 --> 01:18:54,729 Okay. Okay. So, let's go. 2177 01:19:01,737 --> 01:19:04,697 So, I hope you don't get mad at me, 2178 01:19:04,865 --> 01:19:08,242 but my uncle is a music producer and I passed him your CD. 2179 01:19:08,410 --> 01:19:09,452 You took my CD? 2180 01:19:09,703 --> 01:19:12,747 Yes. And the three pieces of gum that were stuck to it. 2181 01:19:12,914 --> 01:19:15,166 Okay, you know what? I was looking for that gum. 2182 01:19:15,333 --> 01:19:19,170 You know I'm done with the music industry, right? I love what I do. 2183 01:19:19,337 --> 01:19:21,672 Okay, Zeke, he's not trying to sign you, though. 2184 01:19:21,840 --> 01:19:24,300 He wants some new songs for some albums that he's working on. 2185 01:19:24,468 --> 01:19:27,178 Yeah, well, my album went Plat-none, okay? 2186 01:19:27,345 --> 01:19:29,346 I mean, two people heard it and both of them were relatives. 2187 01:19:29,514 --> 01:19:31,599 Okay, but I was raving about it, 2188 01:19:31,683 --> 01:19:33,267 and he decided to check it out. 2189 01:19:34,603 --> 01:19:35,936 You should've been my manager. 2190 01:19:36,313 --> 01:19:37,313 (CHUCKLES) 2191 01:19:37,522 --> 01:19:39,356 Oh! Zeke! 2192 01:19:39,566 --> 01:19:42,526 Super Freak Zeke! What up, baby? 2193 01:19:42,694 --> 01:19:44,695 Man, hey, what's up... Xavier! What up, baby. 2194 01:19:44,863 --> 01:19:46,238 Oh, my goodness. Baby, this is Zeke. 2195 01:19:46,323 --> 01:19:48,157 This is the guy that taught me the move. 2196 01:19:48,325 --> 01:19:49,867 The Chimichanga! He was the one who taught me. 2197 01:19:50,035 --> 01:19:51,410 Hey, this is my lady, Crystal. 2198 01:19:51,578 --> 01:19:53,662 Hey, what's going on, Crystal? How you doing? 2199 01:19:55,373 --> 01:19:57,833 Oh, my bad. Xavier, this is... 2200 01:19:59,252 --> 01:20:02,505 Now ladies, if a man simply introduces you as his friend, 2201 01:20:02,672 --> 01:20:05,424 then please understand, you are nothing more than his friend. 2202 01:20:05,592 --> 01:20:09,220 See, if a man has a plan for you in his future, then he's gonna profess it. 2203 01:20:09,387 --> 01:20:11,096 He's gonna attach a title to it. 2204 01:20:11,264 --> 01:20:16,143 You're gonna be his woman, his lady, his fiancée, or... 2205 01:20:17,813 --> 01:20:19,480 My girlfriend, Mya. 2206 01:20:21,733 --> 01:20:24,109 CEDRIC: Zeke realized the man could get a hell of a lot further, 2207 01:20:24,277 --> 01:20:28,405 with one well-placed profession than with six carefully planned dates. 2208 01:20:35,705 --> 01:20:36,705 (GASPS) 2209 01:20:36,790 --> 01:20:37,915 Oh, my God. 2210 01:20:39,251 --> 01:20:40,292 I think we should stop. 2211 01:20:41,920 --> 01:20:43,671 I have to get up early. 2212 01:20:44,005 --> 01:20:46,298 So, I better go. 2213 01:20:47,217 --> 01:20:48,467 Okay. 2214 01:20:48,760 --> 01:20:49,927 Good night! 2215 01:20:51,638 --> 01:20:53,013 Well, I could walk you to... (CAR DOOR SLAMS) 2216 01:20:53,181 --> 01:20:55,599 Oh, no, I got this. I'm good, good night! 2217 01:20:56,184 --> 01:20:59,478 CEDRIC: The guys may have lost some battles, but they were winning the war. 2218 01:20:59,646 --> 01:21:01,438 I'm telling you, Gina. It worked. 2219 01:21:01,606 --> 01:21:04,108 He's finally stepping up and looking for a better job. 2220 01:21:04,276 --> 01:21:06,443 Family Feud knows what he's talking about? 2221 01:21:06,570 --> 01:21:07,570 Changing the game. 2222 01:21:07,904 --> 01:21:09,905 SONIA: How does this affect the 90-Day Rule? 2223 01:21:09,990 --> 01:21:12,116 The 90-Day Rule is what got me to this point. 2224 01:21:12,284 --> 01:21:15,202 It's just, I was saying that I'm not opposed to amending it, 2225 01:21:15,370 --> 01:21:16,662 you know, for good behavior. 2226 01:21:16,830 --> 01:21:18,998 Like changing his Facebook status? 2227 01:21:19,165 --> 01:21:21,125 Yeah, see, that's good behavior, 2228 01:21:21,293 --> 01:21:22,835 but the cookies don't come out of the cookie jar 2229 01:21:22,919 --> 01:21:24,753 for anything less than the three magic words. 2230 01:21:24,921 --> 01:21:27,673 I hope you guys are ready for some fun in the sun. 2231 01:21:27,841 --> 01:21:29,133 Oh, yeah, some fun in the sun. 2232 01:21:29,301 --> 01:21:30,342 (CELL PHONE RINGING) 2233 01:21:30,427 --> 01:21:32,803 Oh, wait. Baby, should you get that? It's work. 2234 01:21:33,388 --> 01:21:34,471 Yeah, it's okay. 2235 01:21:34,681 --> 01:21:37,850 No! Why would I answer work calls when I'm with y'all two? 2236 01:21:37,934 --> 01:21:39,935 Don't worry about work. Yeah, no work. 2237 01:21:40,395 --> 01:21:42,730 You okay back there, Duke? Yeah. 2238 01:21:42,898 --> 01:21:44,440 All right, now you got your license, too? 2239 01:21:44,524 --> 01:21:45,983 'Cause you're driving back, right? 2240 01:21:46,234 --> 01:21:47,443 (CHUCKLING) 2241 01:21:48,278 --> 01:21:49,528 (CAR LOCK BEEPS) 2242 01:21:50,780 --> 01:21:52,156 I'm just joking. 2243 01:21:52,824 --> 01:21:54,450 Such a romantic. 2244 01:21:54,618 --> 01:21:56,243 CEDRIC: Things were almost going too well. 2245 01:21:56,411 --> 01:21:59,330 The guys had forgotten that they were even at war. 2246 01:22:03,209 --> 01:22:05,753 All right, thanks a lot, everybody. Once again, I'm Danny Vola. 2247 01:22:05,921 --> 01:22:08,172 Go up there and sing. Come on, you should go... 2248 01:22:08,340 --> 01:22:09,965 No. I ain't sang in years, you sit down. 2249 01:22:10,133 --> 01:22:12,718 Wait, slow down! Okay, Duke! 2250 01:22:12,886 --> 01:22:15,596 All right, you got this. Be careful! 2251 01:22:15,764 --> 01:22:18,349 I'm about to get you a motorcycle now, the way you're going, baby. 2252 01:22:18,433 --> 01:22:21,268 ♪ I just don't wanna stop Oh, my love 2253 01:22:22,938 --> 01:22:24,521 Oh, you want some? 2254 01:22:24,814 --> 01:22:30,486 ♪ A million days in your arms is never too much 2255 01:22:33,823 --> 01:22:36,241 ♪ I just don't wanna stop 2256 01:22:36,326 --> 01:22:38,577 ♪ Too much, never too much Never too much ♪ 2257 01:22:43,083 --> 01:22:47,378 Sorry that took so long, babe. One of the guys needed a little of my advice. 2258 01:22:48,296 --> 01:22:49,630 Where were we? 2259 01:22:49,923 --> 01:22:51,173 Right here. Mmm-hmm. 2260 01:22:51,549 --> 01:22:53,926 CEDRIC: But then things started to backfire. 2261 01:22:54,094 --> 01:22:56,637 What ever happened with that job at Neversoft? 2262 01:22:57,055 --> 01:22:58,180 Mmm. 2263 01:22:58,682 --> 01:23:03,268 I forgot to tell you, I heard through the grapevine they filled the position. 2264 01:23:03,353 --> 01:23:04,520 Mmm? Mmm. 2265 01:23:05,021 --> 01:23:06,105 Really? 2266 01:23:06,773 --> 01:23:07,940 Yeah. 2267 01:23:10,443 --> 01:23:11,652 That's weird, 2268 01:23:13,029 --> 01:23:17,074 'cause I heard from Sarah's little brother... 2269 01:23:17,409 --> 01:23:19,576 Yeah? ...on Linkedln. 2270 01:23:19,744 --> 01:23:22,663 And he said that the position was still open. 2271 01:23:23,999 --> 01:23:26,041 Really? Yeah. 2272 01:23:26,209 --> 01:23:28,836 And that he was gonna personally recommend you to his boss. 2273 01:23:29,004 --> 01:23:32,006 Except your résumé's not on file. 2274 01:23:32,799 --> 01:23:33,841 What? 2275 01:23:35,719 --> 01:23:37,511 I've been waiting this whole time. 2276 01:23:37,679 --> 01:23:41,390 You know what? I had to reset the modem the other day. 2277 01:23:41,558 --> 01:23:43,684 I bet you the email didn't go through. 2278 01:23:43,852 --> 01:23:47,021 Yeah, I'll fix it in the morning. 2279 01:23:49,399 --> 01:23:50,649 The Internet? 2280 01:23:52,110 --> 01:23:55,195 Yeah, it happens all the time. 2281 01:23:58,575 --> 01:23:59,575 Kris? 2282 01:24:00,952 --> 01:24:02,995 CEDRIC: The truth was catching up to them. 2283 01:24:07,167 --> 01:24:08,584 I'll miss you. 2284 01:24:09,961 --> 01:24:11,462 That's me, all right. I'll see you. 2285 01:24:11,629 --> 01:24:12,629 Okay. 2286 01:24:24,017 --> 01:24:25,642 ♪ Ah 2287 01:24:30,148 --> 01:24:36,320 ♪ Ooh, baby 2288 01:24:36,404 --> 01:24:37,571 ♪ Keep on 2289 01:24:39,115 --> 01:24:40,199 ♪ My baby 2290 01:24:40,283 --> 01:24:41,784 ♪ Keep on doing it 2291 01:24:43,953 --> 01:24:44,995 ♪ Right on 2292 01:24:45,080 --> 01:24:46,288 ♪ Oh, oh, oh 2293 01:24:46,414 --> 01:24:48,290 ♪ Right on doing it 2294 01:24:49,793 --> 01:24:51,293 ♪ We get it together 2295 01:24:51,377 --> 01:24:52,586 ♪ Baby keep on 2296 01:24:52,670 --> 01:24:54,463 ♪ Oh, we get it together baby 2297 01:24:54,756 --> 01:24:56,924 ♪ Right on 2298 01:24:57,217 --> 01:24:58,383 ♪ Keep on doing it 2299 01:24:58,468 --> 01:24:59,802 ♪ And I'll give you baby ♪ 2300 01:24:59,886 --> 01:25:00,928 James? 2301 01:25:01,137 --> 01:25:03,055 James Merrill? Lauren Harris. 2302 01:25:04,516 --> 01:25:05,933 Wow, look at you. 2303 01:25:06,309 --> 01:25:09,478 Look at you. (MOUTHING) Oh, my God. 2304 01:25:09,687 --> 01:25:12,981 You are like a fine wine. You just get better with age, don't you? 2305 01:25:13,149 --> 01:25:16,151 And you get smoother. What are you doing in LA? 2306 01:25:16,319 --> 01:25:20,322 I'm checking out a sublet. Yeah, I was just promoted CEO of Sensala. 2307 01:25:20,740 --> 01:25:22,282 Wow. Yeah, yeah. 2308 01:25:22,367 --> 01:25:23,367 I'm relocating to LA. 2309 01:25:23,535 --> 01:25:24,618 You're kidding? No. 2310 01:25:24,702 --> 01:25:27,830 Well, I can't imagine Nina ever wanting to leave Chicago. 2311 01:25:27,997 --> 01:25:29,706 Yeah, well, that's because she's not. 2312 01:25:30,750 --> 01:25:32,334 We're finalizing our divorce. 2313 01:25:32,877 --> 01:25:34,837 Really? Yeah. 2314 01:25:35,004 --> 01:25:36,046 Oh, I'm sorry. 2315 01:25:36,131 --> 01:25:37,840 No, no, it's all right. 2316 01:25:38,007 --> 01:25:39,383 We're friendly. That's good. 2317 01:25:39,551 --> 01:25:42,177 But what about you? I mean, are you engaged? Married? 2318 01:25:42,846 --> 01:25:45,848 No. Not married or engaged. 2319 01:25:46,015 --> 01:25:47,349 Really? 2320 01:25:47,517 --> 01:25:49,184 Just dating, but nothing serious. 2321 01:25:49,853 --> 01:25:51,061 Well then, why don't we go to dinner? 2322 01:25:52,021 --> 01:25:53,188 Sure. 2323 01:25:53,356 --> 01:25:55,232 Let's do it. I mean, let's do dinner. 2324 01:25:55,358 --> 01:25:56,650 (CHUCKLES) 2325 01:25:57,193 --> 01:25:58,777 Well, you have to call me. 2326 01:25:58,945 --> 01:26:00,362 Got the same number? Same number. 2327 01:26:00,530 --> 01:26:01,780 All right. Use it. 2328 01:26:01,948 --> 01:26:03,866 Tomorrow night. Absolutely. 2329 01:26:04,909 --> 01:26:06,618 Like the car. Me, too. 2330 01:26:06,786 --> 01:26:07,870 Love the body. 2331 01:26:08,121 --> 01:26:09,872 Ha! On the car. 2332 01:26:13,001 --> 01:26:14,501 I hate to trouble you... Go away! 2333 01:26:14,919 --> 01:26:18,213 I saw this episode last night at Mom's. This joint is hilarious. 2334 01:26:18,381 --> 01:26:21,091 Wait, I thought you got called back into work last night. 2335 01:26:21,259 --> 01:26:23,594 Oh, yeah, last night I got called back into work, 2336 01:26:23,761 --> 01:26:25,888 but remember, I told you I had to stop by my mom's 2337 01:26:26,055 --> 01:26:28,140 to drop off the stuff that she had put at my... 2338 01:26:28,224 --> 01:26:29,933 No. Yeah, I told you that, babe. 2339 01:26:30,018 --> 01:26:31,143 No, I don't think you... 2340 01:26:31,227 --> 01:26:32,686 Give me a kiss, baby. You don't be listening. 2341 01:26:32,770 --> 01:26:35,189 CEDRIC: And the lies were starting to add up. 2342 01:26:35,356 --> 01:26:37,900 Listen, my mom's planning a really big family reunion. 2343 01:26:38,067 --> 01:26:39,151 I'd love it if you could come. 2344 01:26:39,235 --> 01:26:40,277 Whatever you want, baby. 2345 01:26:40,403 --> 01:26:41,486 Really? Yeah. 2346 01:26:41,571 --> 01:26:45,657 I mean, the only bad thing is if your mom and grandma are as fine as you, 2347 01:26:45,825 --> 01:26:47,826 you might have some competition over there. 2348 01:26:47,994 --> 01:26:49,161 (LAUGHING) Come here. 2349 01:26:50,371 --> 01:26:51,413 DUKE: Cool! 2350 01:26:51,539 --> 01:26:52,706 It's at the park, in Culver City. 2351 01:26:52,874 --> 01:26:55,000 There's gonna be a trampoline and barbecue. 2352 01:26:55,168 --> 01:26:58,253 These walls have ears. Duke, please go back to bed. 2353 01:27:01,174 --> 01:27:04,051 So, it's gonna be the 20th and it's gonna be so great. 2354 01:27:04,219 --> 01:27:05,969 We're gonna have these cotton candy machines... 2355 01:27:06,137 --> 01:27:07,596 The 20th of this month? 2356 01:27:07,680 --> 01:27:08,764 Mmm-hmm. Carousels... 2357 01:27:08,932 --> 01:27:10,891 Baby, I can't make the 20th. 2358 01:27:11,142 --> 01:27:12,351 Why? 2359 01:27:12,727 --> 01:27:15,103 Well, actually, I promised my mom. 2360 01:27:15,188 --> 01:27:16,480 It's her church anniversary, so I promised... 2361 01:27:16,648 --> 01:27:18,065 DUKE: Really? You gotta be kidding me! 2362 01:27:18,233 --> 01:27:19,733 Good night, Duke! 2363 01:27:19,901 --> 01:27:21,193 Baby, I'm gonna see what I can do, all right? 2364 01:27:21,361 --> 01:27:23,362 Okay. I'm gonna make it happen. 2365 01:27:23,529 --> 01:27:24,780 Come here, girl, come here. 2366 01:27:24,948 --> 01:27:28,283 CEDRIC: Turns out, the only problem in pretending to step up is, 2367 01:27:28,451 --> 01:27:30,869 well, sometimes, you actually have to. 2368 01:27:31,037 --> 01:27:32,287 Yo, watch this right here. 2369 01:27:32,372 --> 01:27:34,289 Hold it, this is about to jump... 2370 01:27:36,042 --> 01:27:37,125 (PEOPLE SCREAMING EXCITEDLY)) 2371 01:27:40,004 --> 01:27:41,838 Okay, what? 2372 01:27:43,633 --> 01:27:47,427 Okay, okay, okay. I wanted to wait until we had proper drinks, 2373 01:27:47,679 --> 01:27:50,847 but I talked to my uncle last night, 2374 01:27:51,015 --> 01:27:54,309 and he listened to your CD, and he loved it. 2375 01:27:54,477 --> 01:27:56,061 And he's obsessed with number seven, 2376 01:27:56,145 --> 01:27:57,980 and they want to meet with you on Tuesday! 2377 01:27:58,147 --> 01:27:59,314 Congratulations! 2378 01:27:59,565 --> 01:28:02,276 Oh, my God. You did this for me? 2379 01:28:02,443 --> 01:28:06,530 No, you did it. You left it all on the track. 2380 01:28:06,990 --> 01:28:08,615 I love you, girl. 2381 01:28:14,330 --> 01:28:15,664 CEDRIC: Without even meaning to, 2382 01:28:15,748 --> 01:28:18,542 Zeke done messed around and uttered the three magic words 2383 01:28:18,710 --> 01:28:20,585 that finally opened the cookie jar. 2384 01:28:45,361 --> 01:28:47,654 But Zeke's victory was short-lived. 2385 01:29:16,851 --> 01:29:17,851 (CHUCKLES) 2386 01:29:20,897 --> 01:29:23,815 Uh-oh. This cannot be good. 2387 01:29:25,985 --> 01:29:27,319 No, no, no. 2388 01:29:38,414 --> 01:29:39,748 (DOOR OPENING) 2389 01:29:42,043 --> 01:29:43,418 (MUFFLED SPEECH) 2390 01:29:45,088 --> 01:29:48,548 Am I tripping, or was last night the best night of my life? 2391 01:29:48,716 --> 01:29:49,883 You got the cookie. 2392 01:29:50,051 --> 01:29:51,885 The cookie? I'm the cookie monster. 2393 01:29:51,969 --> 01:29:54,388 You know what I got us? I got some latte... 2394 01:29:58,643 --> 01:30:00,560 Mya, I can explain that. 2395 01:30:00,728 --> 01:30:03,230 You lying-ass sack of shit! 2396 01:30:04,607 --> 01:30:06,983 I was just using this to defend myself. 2397 01:30:07,151 --> 01:30:08,735 Defending yourself against what? 2398 01:30:08,820 --> 01:30:09,861 Against your 90-Day Rule. 2399 01:30:09,987 --> 01:30:12,823 That was created for women to protect themselves from sorry-asses like you. 2400 01:30:12,907 --> 01:30:14,699 Oh, so I'm the villain, and you didn't even have the guts 2401 01:30:14,784 --> 01:30:16,785 to tell me that I was on a 90-day probation. 2402 01:30:16,869 --> 01:30:18,078 I was gonna tell you. Oh, were you gonna tell me? 2403 01:30:18,204 --> 01:30:22,332 Yes, I was gonna tell you. But then, I thought I might amend it. 2404 01:30:24,919 --> 01:30:27,379 'Cause I thought you might actually be the one. 2405 01:30:28,005 --> 01:30:29,339 So, was any of it real? 2406 01:30:29,799 --> 01:30:34,094 Any of it? The wining, the dining? Calling me your girlfriend? 2407 01:30:34,262 --> 01:30:36,138 Or was that all just to get the cookie? 2408 01:30:38,391 --> 01:30:39,474 Wow. 2409 01:30:40,977 --> 01:30:42,352 You win, congratulations. 2410 01:30:43,396 --> 01:30:45,355 You got it, right? You won. 2411 01:30:45,523 --> 01:30:47,315 Mya, wait a minute. Mya, it was true. 2412 01:30:47,483 --> 01:30:49,109 Zeke, don't touch me! 2413 01:30:50,236 --> 01:30:51,653 God, you're so good. 2414 01:30:52,572 --> 01:30:53,905 You're so good. 2415 01:30:54,115 --> 01:30:56,825 Because even when I know that you're lying, 2416 01:30:58,119 --> 01:31:00,036 I still almost believe you. 2417 01:31:00,663 --> 01:31:05,208 CEDRIC: In The Art of War, Sun Tzu wrote, "All warfare is based on deception." 2418 01:31:05,376 --> 01:31:08,295 He left out, "Only dumbasses get caught." 2419 01:31:08,588 --> 01:31:09,796 (RINGING) 2420 01:31:09,881 --> 01:31:11,256 CANDACE: Baby, your phone! 2421 01:31:11,674 --> 01:31:14,968 CEDRIC: Meanwhile, Candace didn't even need to find the book to get the message. 2422 01:31:15,136 --> 01:31:16,219 Michael Atwater's phone? 2423 01:31:17,054 --> 01:31:18,096 Tandace? 2424 01:31:18,181 --> 01:31:19,181 Loretta? 2425 01:31:19,307 --> 01:31:24,227 Listen, I'm calling to tell Michael that I don't need him to take me to church. 2426 01:31:24,645 --> 01:31:27,481 Deacon Johnson will be driving me to church. 2427 01:31:27,648 --> 01:31:29,733 Let me talk to him. Is he free? 2428 01:31:29,901 --> 01:31:31,401 He will be. 2429 01:31:31,736 --> 01:31:33,737 MICHAEL: Here we go! Oh, slam dunk! 2430 01:31:33,905 --> 01:31:35,238 Michael. 2431 01:31:36,616 --> 01:31:37,741 Can I talk to you for a minute? 2432 01:31:37,992 --> 01:31:38,992 Uh-oh. 2433 01:31:39,076 --> 01:31:40,368 Uh-oh. What? 2434 01:31:40,536 --> 01:31:41,536 Ha! You'll see. 2435 01:31:41,621 --> 01:31:42,787 Duke, get in the house. 2436 01:31:43,080 --> 01:31:44,915 Baby, did you see that boy's skills? 2437 01:31:45,082 --> 01:31:46,208 If I keep on... 2438 01:31:46,375 --> 01:31:47,542 What's wrong, baby? What's up? 2439 01:31:48,461 --> 01:31:50,295 Your, uh, work just called. 2440 01:31:50,463 --> 01:31:53,215 And I thought it might be an emergency, so I picked up. 2441 01:31:53,841 --> 01:31:54,925 But it was just your mom. 2442 01:31:55,218 --> 01:31:58,303 Really? You know, the T-Mobile Top Five be acting up... 2443 01:31:58,471 --> 01:31:59,804 Don't bullshit me, Michael. 2444 01:31:59,972 --> 01:32:01,932 Baby, listen, I know how that looks, but trust me, this isn't... 2445 01:32:02,308 --> 01:32:04,142 Trust? I believed you. 2446 01:32:05,520 --> 01:32:08,230 I can't compete with your mother. And I won't. 2447 01:32:08,397 --> 01:32:09,564 You don't have to... 2448 01:32:09,732 --> 01:32:11,691 Then why did you look me in my face and lie? 2449 01:32:15,154 --> 01:32:16,530 You need to go. 2450 01:32:17,406 --> 01:32:18,532 Baby, listen I... 2451 01:32:18,741 --> 01:32:20,200 Get out of my face, Michael. 2452 01:32:28,042 --> 01:32:30,961 CEDRIC: And Candace wasn't the only one who was all business that day. 2453 01:32:31,128 --> 01:32:32,337 Hey, beautiful. 2454 01:32:33,047 --> 01:32:34,965 Hi. How are you? 2455 01:32:35,883 --> 01:32:37,175 Um, I have a 2 o'clock, so... 2456 01:32:37,260 --> 01:32:38,593 You look stunning. 2457 01:32:38,844 --> 01:32:40,095 Thank you. 2458 01:32:40,680 --> 01:32:42,764 So, you said you had some news? 2459 01:32:42,932 --> 01:32:45,976 Yeah. My investor friend that I told you about? Mmm-hmm. 2460 01:32:46,060 --> 01:32:49,813 Read your prospectus, loves it, and wants you to give him a call. 2461 01:32:50,273 --> 01:32:51,523 You serious? 2462 01:32:51,649 --> 01:32:53,400 I told you it was brilliant. 2463 01:32:53,901 --> 01:32:55,860 Thank you, thank you, thank you. 2464 01:32:57,113 --> 01:32:59,739 Okay, we gotta go celebrate. Let's go out tonight. 2465 01:32:59,907 --> 01:33:01,658 I'm not free tonight. 2466 01:33:01,826 --> 01:33:04,494 Okay, well, what about tomorrow night, then? 2467 01:33:04,745 --> 01:33:07,455 Dominic, I'm gonna hit you with the headline, okay? 2468 01:33:07,623 --> 01:33:10,709 I recently reconnected with an ex-boyfriend of mine from college. 2469 01:33:10,876 --> 01:33:12,043 Anyway, he just got a divorce 2470 01:33:12,128 --> 01:33:13,587 and is moving back to LA and I... 2471 01:33:13,671 --> 01:33:14,671 Whoa, whoa. 2472 01:33:15,381 --> 01:33:16,590 You breaking up with me? 2473 01:33:16,757 --> 01:33:19,968 No! No, I'm not breaking up, just taking a break. 2474 01:33:20,136 --> 01:33:21,511 I need some space. Space. 2475 01:33:21,679 --> 01:33:23,179 Yeah, because we were moving too fast... 2476 01:33:23,264 --> 01:33:25,015 Yeah, you sound like a guy. 2477 01:33:25,182 --> 01:33:26,224 What did you say? 2478 01:33:26,350 --> 01:33:28,018 I said you sound like a guy. 2479 01:33:28,519 --> 01:33:32,147 Is that why you invited me to this place? For a business lunch? 2480 01:33:32,398 --> 01:33:33,565 So you can have an out-time? 2481 01:33:33,733 --> 01:33:35,150 Dominic, look, I really like you. 2482 01:33:35,443 --> 01:33:39,654 Okay? I didn't want to string you along. Let's just be friends. 2483 01:33:39,822 --> 01:33:42,115 Yeah, I don't really need any more friends, Lauren. 2484 01:33:42,366 --> 01:33:46,661 You know, and I really don't need your friends to let me down easy. 2485 01:33:46,829 --> 01:33:48,580 Okay, don't be stupid, Dominic. 2486 01:33:48,664 --> 01:33:49,956 That's business, not personal. 2487 01:33:52,043 --> 01:33:53,627 Do you even know the difference? 2488 01:33:53,961 --> 01:33:55,003 You know, Lauren, I... 2489 01:33:56,088 --> 01:34:00,967 I never even had a prospectus, you know? I did it all to impress you. 2490 01:34:02,303 --> 01:34:06,431 You inspired me, you motivated me to do something for myself for the first time. 2491 01:34:07,850 --> 01:34:10,310 And all this time, I thought you were too good for me. 2492 01:34:12,813 --> 01:34:13,855 (LAUGHS HUMORLESSLY) 2493 01:34:25,701 --> 01:34:27,952 Kris? Picked up some pizza. 2494 01:34:51,143 --> 01:34:52,268 (SIGHS) 2495 01:34:59,318 --> 01:35:00,735 (LOUD MUSIC PLAYING) 2496 01:35:01,445 --> 01:35:05,740 What I don't get is just like the book, I was the guy with potential. 2497 01:35:05,908 --> 01:35:09,035 I told her the truth, I put myself out there, and it still wasn't enough. 2498 01:35:09,203 --> 01:35:11,329 At least you didn't get caught in a flat-out lie. 2499 01:35:11,497 --> 01:35:13,790 Y'all should see how bad things are with Candace right now. 2500 01:35:13,958 --> 01:35:17,210 Kristen wouldn't even look at me when I showed up at Gina's. 2501 01:35:17,628 --> 01:35:18,837 She'll change her mind. 2502 01:35:19,004 --> 01:35:22,298 Nah. You did not see the way she looked at me. Such... 2503 01:35:22,466 --> 01:35:23,717 Hate? Hurt. 2504 01:35:23,884 --> 01:35:26,636 It's hate. Women will hate you fast. 2505 01:35:26,804 --> 01:35:29,597 Either way, fellas. I think we brought this upon ourselves. 2506 01:35:29,765 --> 01:35:33,727 It was self-defense. They attacked first! We had to strike back. 2507 01:35:33,894 --> 01:35:36,396 We were just protecting our natural-born right to be men. Am I right? 2508 01:35:36,897 --> 01:35:37,939 Right. Right. 2509 01:35:38,107 --> 01:35:39,774 Love us or leave us, right? 2510 01:35:40,276 --> 01:35:41,359 ALL: Right! 2511 01:35:41,444 --> 01:35:43,194 And they left us. Ha! 2512 01:35:44,488 --> 01:35:45,613 ALL: Right. 2513 01:35:45,740 --> 01:35:48,283 ♪ I know you're somewhere out there 2514 01:35:48,367 --> 01:35:51,202 ♪ Somewhere far away 2515 01:35:51,287 --> 01:35:56,958 ♪ I want you back 2516 01:35:58,794 --> 01:36:01,171 ♪ I'm feeling like I'm famous 2517 01:36:01,255 --> 01:36:03,882 ♪ The talk of the town 2518 01:36:04,175 --> 01:36:06,718 ♪ They say I've gone mad 2519 01:36:07,636 --> 01:36:09,971 ♪ Yeah, I've gone mad 2520 01:36:11,974 --> 01:36:14,142 ♪ But they don't know what I know 2521 01:36:14,226 --> 01:36:17,228 ♪ 'Cause when the sun goes down 2522 01:36:17,313 --> 01:36:19,856 ♪ Someone's talking back 2523 01:36:20,357 --> 01:36:23,318 ♪ Yeah, they're talking back 2524 01:36:23,652 --> 01:36:24,986 ♪ Oh 2525 01:36:25,529 --> 01:36:27,655 ♪ At night when the stars light up my room 2526 01:36:27,740 --> 01:36:29,324 (KNOCKING) We're back. 2527 01:36:29,492 --> 01:36:30,992 Take all the time you need. 2528 01:36:31,160 --> 01:36:32,285 Thanks. 2529 01:36:32,369 --> 01:36:35,914 ♪ I sit by myself 2530 01:36:35,998 --> 01:36:38,792 ♪ Talking to the moon 2531 01:36:38,876 --> 01:36:40,543 BARTENDER: Zeke, check it out. 2532 01:36:41,170 --> 01:36:43,463 Your right. My left. 2533 01:36:49,345 --> 01:36:50,678 Not my type. 2534 01:36:50,846 --> 01:36:55,266 That's how we do it, Zeke. I line them up, you mow them down. 2535 01:36:56,101 --> 01:36:57,477 Can I have my tab? 2536 01:37:15,788 --> 01:37:17,455 CEDRIC: You can only get it once a year. 2537 01:37:17,540 --> 01:37:18,581 What kind of meat is in the McRib? 2538 01:37:18,666 --> 01:37:19,958 Fellas. Let me guess, 2539 01:37:20,042 --> 01:37:21,334 school pictures? 2540 01:37:21,502 --> 01:37:22,752 (LAUGHS) You look like a substitute teacher. 2541 01:37:22,962 --> 01:37:24,045 (ALL LAUGHING) 2542 01:37:24,171 --> 01:37:28,591 I finally sent my résumé over to Neversoft. I had my meeting today. 2543 01:37:28,759 --> 01:37:31,761 And they just called. I got the job. 2544 01:37:32,096 --> 01:37:33,137 Is that right? 2545 01:37:33,222 --> 01:37:34,222 Congratulations, man! 2546 01:37:34,306 --> 01:37:37,475 I'm a senior designer at Neversoft. With full benefits. 2547 01:37:37,560 --> 01:37:38,893 Damn right, and the next step is the expense card. 2548 01:37:38,978 --> 01:37:40,061 I gotta call Kris. 2549 01:37:42,356 --> 01:37:44,148 She not talking to you, huh? 2550 01:37:44,441 --> 01:37:46,025 No. Well, you should call her anyway. 2551 01:37:46,944 --> 01:37:48,444 She's the reason it happened, right? 2552 01:37:49,488 --> 01:37:50,572 Yeah. 2553 01:37:50,656 --> 01:37:51,656 That's good advice, right there. 2554 01:37:51,740 --> 01:37:52,782 How's that project going along? 2555 01:37:52,867 --> 01:37:54,409 It's going great. In fact, 2556 01:37:54,493 --> 01:37:57,328 I'm gonna have to get out of here soon and go get some work done. 2557 01:37:57,413 --> 01:37:59,747 You know what we should do? We should celebrate, right? 2558 01:37:59,915 --> 01:38:02,208 DOMINIC: Nice. Yes. New job, first round's on Michael. 2559 01:38:02,376 --> 01:38:03,376 Yes. I like that. 2560 01:38:03,460 --> 01:38:04,752 No, no. I just had the last round... 2561 01:38:04,920 --> 01:38:05,962 This is nice, just the fellas. 2562 01:38:06,046 --> 01:38:07,630 Just like old times. 2563 01:38:07,798 --> 01:38:10,550 No, it's not like old times because I don't have a curfew this time. 2564 01:38:10,718 --> 01:38:13,887 Speaking of curfew, I gotta go. My night to cook. 2565 01:38:14,054 --> 01:38:15,305 CEDRIC: Bennett, you sound like a bitch. 2566 01:38:15,472 --> 01:38:17,891 We just got finished hearing good news, we with the fellas, we drinking. 2567 01:38:17,975 --> 01:38:20,852 He running home all henpecked. Come on, man! 2568 01:38:21,020 --> 01:38:22,395 I'm not cooking 'cause I have to, 2569 01:38:22,479 --> 01:38:23,855 I'm cooking 'cause I want to, that's my wife. 2570 01:38:23,939 --> 01:38:25,148 Come on, now, Bennett. 2571 01:38:25,232 --> 01:38:27,275 I'm not saying it like that, I'm saying just, right now... 2572 01:38:27,359 --> 01:38:28,776 Don't be mad at me 'cause I got a wife at the house. 2573 01:38:28,861 --> 01:38:31,362 That means sometimes I can't hang out all night with you guys, 2574 01:38:31,447 --> 01:38:33,698 I gotta go home early then that's what I gotta do. 2575 01:38:34,491 --> 01:38:35,617 I'm just saying. 2576 01:38:35,868 --> 01:38:37,410 I got this round. 2577 01:38:38,203 --> 01:38:39,329 I'm happy for you, congratulations. 2578 01:38:39,413 --> 01:38:40,455 Thank you. 2579 01:38:40,539 --> 01:38:41,873 I'll see you guys. ZEKE: Big B! 2580 01:38:42,041 --> 01:38:43,666 You're $20 short, Bennett. 2581 01:38:43,834 --> 01:38:47,921 Yeah, no, I used to cook for Gail on Thursdays. That was my day. 2582 01:38:48,088 --> 01:38:50,006 I'm happy we're free. I really am. 2583 01:38:50,174 --> 01:38:52,050 I'm telling you right now, we're better off without them. 2584 01:38:52,217 --> 01:38:53,635 Yeah, I mean, who needs to put up with their shit? 2585 01:38:53,802 --> 01:38:55,511 And their demands, the nagging... 2586 01:38:55,679 --> 01:38:59,641 The expectations. Expectation is the catalyst for all of that. 2587 01:38:59,808 --> 01:39:00,850 Here we go. CEDRIC: You know what's funny? 2588 01:39:01,018 --> 01:39:04,771 Gail used to love it when I cooked Bolognese sauce from scratch. 2589 01:39:04,939 --> 01:39:06,105 Like, that was her favorite, so... 2590 01:39:06,273 --> 01:39:09,359 All right, boys, we are free to do whatever we want, 2591 01:39:09,526 --> 01:39:13,321 with whoever we want, whenever we want, all right? To freedom! 2592 01:39:13,489 --> 01:39:14,530 ALL: Freedom! 2593 01:39:14,615 --> 01:39:19,160 ♪ Bright lights, big city going to my head 2594 01:39:19,411 --> 01:39:21,913 ♪ Bright lights, big city... ♪ 2595 01:39:21,997 --> 01:39:24,207 Ced, lift your glass, man, get involved. 2596 01:39:24,375 --> 01:39:25,416 Right, I'm sorry. No, no, no. 2597 01:39:25,501 --> 01:39:26,501 MICHAEL: Take that shot, baby. 2598 01:39:26,585 --> 01:39:28,252 To freedom. Huh? 2599 01:39:28,963 --> 01:39:30,088 Huh? Bottoms up. 2600 01:39:31,882 --> 01:39:33,216 Don't need them. 2601 01:39:34,385 --> 01:39:35,635 I gotta piss. 2602 01:39:35,803 --> 01:39:36,928 I'll be right back. 2603 01:39:37,096 --> 01:39:39,389 Look like you gotta take a dump, the way you moving. 2604 01:39:40,516 --> 01:39:41,724 (PHONE RINGING) 2605 01:39:47,439 --> 01:39:48,523 What? 2606 01:39:48,774 --> 01:39:50,566 Gail, ain't nobody calling to fight with you right now. 2607 01:39:50,651 --> 01:39:52,735 What the hell do... Look! I'm coming home. 2608 01:39:52,903 --> 01:39:54,404 Really, Cedric? 2609 01:39:54,571 --> 01:39:56,990 Gail, let me tell you something. That's my house, too, Gail! 2610 01:39:57,157 --> 01:39:58,825 I pay the bills in that house! 2611 01:39:58,909 --> 01:40:00,994 It's my house, too. I'm coming home. 2612 01:40:01,161 --> 01:40:03,913 Which is where I belong, girl. 2613 01:40:04,540 --> 01:40:08,042 Gail, I'm tired of this tough shit. I miss you, Gail. 2614 01:40:08,711 --> 01:40:10,044 Gail, I ain't been the same, man. 2615 01:40:10,212 --> 01:40:13,923 I'm out here, I'm out here on these streets and shit. 2616 01:40:14,091 --> 01:40:15,508 I'm out here in the strip clubs. 2617 01:40:15,676 --> 01:40:19,721 These girls calling me by my first name, like, I'm there every day! 2618 01:40:19,888 --> 01:40:22,640 Which I am, but that's because I'm going through something, Gail. 2619 01:40:22,808 --> 01:40:27,020 I need to be held. I need you to rub my back. Put me in my onesie. 2620 01:40:27,187 --> 01:40:28,730 I changed, I need my woman back! 2621 01:40:28,897 --> 01:40:30,940 I'm around all these men and shit! 2622 01:40:31,108 --> 01:40:32,108 I don't want it. 2623 01:40:32,192 --> 01:40:35,278 I don't want that life no more, I want you and Jesus. 2624 01:40:35,362 --> 01:40:36,487 And that's it. 2625 01:40:36,739 --> 01:40:38,114 Okay, Big Daddy. 2626 01:40:38,282 --> 01:40:39,532 What you say? 2627 01:40:39,700 --> 01:40:41,117 How soon can you get here? 2628 01:40:45,039 --> 01:40:46,122 Um... 2629 01:40:47,041 --> 01:40:49,459 Like... Like 20, 22, 23 minutes. 2630 01:40:49,626 --> 01:40:51,961 Bring your sexy ass home. I'll be waiting. 2631 01:40:52,129 --> 01:40:53,963 You want me to bring you something? 2632 01:40:54,048 --> 01:40:55,131 You want like, some Doritos, or something? 2633 01:40:55,299 --> 01:40:57,842 'Cause I can stop and get it, baby. Whatever makes you happy. 2634 01:40:58,010 --> 01:40:59,761 Just come home. Okay. 2635 01:41:00,012 --> 01:41:01,721 All right, I love you. 2636 01:41:02,431 --> 01:41:03,556 (KISSES) Oh! 2637 01:41:03,849 --> 01:41:05,391 Oh, shit. 2638 01:41:05,934 --> 01:41:07,060 Thank you. 2639 01:41:08,437 --> 01:41:09,520 Whoo! 2640 01:41:10,564 --> 01:41:11,689 Yup. 2641 01:41:13,275 --> 01:41:14,358 (TOILET FLUSHING) 2642 01:41:14,443 --> 01:41:15,651 (CLEARS THROAT) 2643 01:41:17,071 --> 01:41:18,154 Oh. 2644 01:41:21,366 --> 01:41:23,951 Good shit, brother. Go home to Gail. 2645 01:41:30,417 --> 01:41:32,460 Just wipe shit on my back? 2646 01:41:34,963 --> 01:41:37,131 You didn't even wash your hands, man? 2647 01:41:38,425 --> 01:41:41,177 Who the hell shits with a hat on, anyway? 2648 01:41:41,345 --> 01:41:43,596 She said she was coming from, um, Shanghai. 2649 01:41:43,680 --> 01:41:44,764 DOMINIC: I remember her. 2650 01:41:44,848 --> 01:41:46,557 Fellas, I will see you later. 2651 01:41:46,725 --> 01:41:48,559 Let's all cash out, we'll go together. 2652 01:41:48,644 --> 01:41:49,644 You going to the Ass Factory, right? 2653 01:41:49,728 --> 01:41:51,729 Gail is taking me back, I'm going home. 2654 01:41:53,065 --> 01:41:54,107 Home! 2655 01:41:54,233 --> 01:41:56,317 Girl, I am married. Please! 2656 01:41:56,693 --> 01:41:58,402 Thank you. Married man! 2657 01:41:58,570 --> 01:42:01,531 CEDRIC: That night, we all realized that the plots, 2658 01:42:01,698 --> 01:42:05,993 plans and schemes couldn't compare to one simple thing, the truth. 2659 01:42:13,794 --> 01:42:14,836 MICHAEL: Mama! 2660 01:42:14,962 --> 01:42:16,337 Oh, what the hell? 2661 01:42:16,505 --> 01:42:17,839 Hey, baby. 2662 01:42:18,006 --> 01:42:20,716 Oh, flowers, breakfast. Yeah. 2663 01:42:21,176 --> 01:42:22,552 You're a little early, sweetie. 2664 01:42:22,719 --> 01:42:26,097 I know, but I wanted to come by so I could tell you that 2665 01:42:26,265 --> 01:42:28,558 I'm not gonna be able to make it to the anniversary today, Mom. 2666 01:42:28,725 --> 01:42:30,059 There's some place I gotta be. 2667 01:42:30,227 --> 01:42:33,146 Well, it's our 75th at the church. 2668 01:42:33,730 --> 01:42:35,982 What's wrong, sweetie? Where you gotta be? 2669 01:42:36,150 --> 01:42:38,776 With Candace. At her family reunion, Mom. 2670 01:42:41,822 --> 01:42:42,864 (SIGHS) 2671 01:42:45,242 --> 01:42:46,409 Well, good for you. 2672 01:42:48,036 --> 01:42:49,704 (LAUGHS) Okay, sweetie. 2673 01:42:49,872 --> 01:42:50,872 Really? All right. 2674 01:42:51,039 --> 01:42:53,207 Now, I'm gonna see you tomorrow, okay? Time for you to go. 2675 01:42:53,375 --> 01:42:56,335 Loretta, it's my turn to spank you. 2676 01:42:57,087 --> 01:42:58,421 Deacon Johnson? 2677 01:42:58,589 --> 01:42:59,589 You got the keys for these? 2678 01:42:59,673 --> 01:43:00,673 Put those down, fool! 2679 01:43:00,757 --> 01:43:02,258 How long has this been going on? 2680 01:43:02,426 --> 01:43:03,593 Ninety days. 2681 01:43:03,760 --> 01:43:06,470 More like 91. I'm sorry I stretched your T-shirt. 2682 01:43:06,555 --> 01:43:07,889 How you doing, Michael? 2683 01:43:08,056 --> 01:43:09,724 All right, fool, go on upstairs now. 2684 01:43:09,808 --> 01:43:11,350 You know, these pills cost $19. 2685 01:43:11,518 --> 01:43:12,894 Mom, you got him with my loofah? 2686 01:43:13,061 --> 01:43:14,729 Baby, go on. Go ahead, go ahead. 2687 01:43:14,897 --> 01:43:16,647 Listen here, fool! 2688 01:43:16,815 --> 01:43:20,401 I done told you I'd bring that coffee upstairs, you old, nasty fool. 2689 01:43:20,861 --> 01:43:21,861 Hey. 2690 01:43:22,404 --> 01:43:24,030 Look who I found. 2691 01:43:24,781 --> 01:43:26,991 Wow. Okay, third time I hope is a charm. 2692 01:43:27,075 --> 01:43:28,201 Actually, I think it is. 2693 01:43:28,285 --> 01:43:30,077 Go ahead, tell them. We want to make an offer. 2694 01:43:31,496 --> 01:43:32,663 I told you this was gonna happen. 2695 01:43:32,748 --> 01:43:33,789 No, you didn't, actually. 2696 01:43:34,208 --> 01:43:37,752 This is great news. We sort of had an instinct about you guys. 2697 01:43:38,086 --> 01:43:39,170 Kris? 2698 01:43:39,254 --> 01:43:40,546 Jeremy, what are you doing here? 2699 01:43:40,714 --> 01:43:41,797 I need to talk to you. 2700 01:43:41,882 --> 01:43:43,925 Yeah, I can't. I'm in the middle of something. 2701 01:43:44,384 --> 01:43:45,551 This is important. 2702 01:43:46,345 --> 01:43:48,137 Not a problem. Take your time. 2703 01:43:48,305 --> 01:43:50,389 I'm gonna get the paperwork, and we can get started. 2704 01:43:50,474 --> 01:43:51,474 I'm really sorry. 2705 01:43:53,810 --> 01:43:55,102 Did someone die? 2706 01:43:55,187 --> 01:43:56,229 What? No. 2707 01:43:56,480 --> 01:43:58,105 Well, you have a suit on, so I... 2708 01:43:58,273 --> 01:43:59,690 I got the job at Neversoft, Kris. 2709 01:43:59,775 --> 01:44:00,775 Really? 2710 01:44:00,943 --> 01:44:02,068 Yeah. 2711 01:44:02,277 --> 01:44:05,029 I mean, that's cool. I hope you didn't do it for my benefit. 2712 01:44:06,490 --> 01:44:08,324 I did. At first. 2713 01:44:08,784 --> 01:44:12,453 But somehow, through all the pretending, 2714 01:44:13,288 --> 01:44:15,456 I figured out I wanted it for me. 2715 01:44:16,458 --> 01:44:19,293 And now that I have it, I want it for us. 2716 01:44:19,795 --> 01:44:22,213 You were the first person I wanted to call when I got the news, 2717 01:44:22,381 --> 01:44:25,633 and the fact that I couldn't drove me crazy. 2718 01:44:26,635 --> 01:44:29,470 You're the last person I think about before I go to sleep at night, Kris. 2719 01:44:29,680 --> 01:44:30,680 Look, I, um, 2720 01:44:31,723 --> 01:44:32,765 I miss you. 2721 01:44:32,891 --> 01:44:34,308 Oh, honey. 2722 01:44:34,476 --> 01:44:37,311 I miss you and I want you back. 2723 01:44:37,813 --> 01:44:39,146 So sweet. 2724 01:44:39,481 --> 01:44:40,815 I want to buy you a house. 2725 01:44:40,983 --> 01:44:42,316 That's my man, step up there. 2726 01:44:42,484 --> 01:44:43,859 I want to buy you this house. 2727 01:44:44,027 --> 01:44:46,153 Back up, bitch. You ain't buying my house. 2728 01:44:46,321 --> 01:44:47,321 Oh, it's fine. 2729 01:44:47,489 --> 01:44:48,864 How the hell he talking about buying my house? 2730 01:44:48,991 --> 01:44:50,032 Breathe. 2731 01:44:50,117 --> 01:44:52,660 I'm breathing, I'm breathing. I got it, I got it. 2732 01:44:54,663 --> 01:44:55,871 Okay. 2733 01:45:07,926 --> 01:45:11,721 I want to be your wife. And I want you to be my husband... 2734 01:45:16,435 --> 01:45:18,185 I want to be your husband. 2735 01:45:19,104 --> 01:45:21,105 And I want you to be my wife 2736 01:45:21,398 --> 01:45:22,982 so bad. 2737 01:45:23,400 --> 01:45:24,817 So, um... 2738 01:45:35,912 --> 01:45:37,163 Will you marry me? 2739 01:45:41,209 --> 01:45:42,251 It's a yes. 2740 01:45:43,295 --> 01:45:44,295 Oh, she did it. 2741 01:45:44,379 --> 01:45:45,338 Go ahead, my man. 2742 01:45:45,464 --> 01:45:47,798 She did it 'cause she changed the game. She did what? 2743 01:45:47,966 --> 01:45:49,091 Oh, don't worry about it. 2744 01:45:58,518 --> 01:46:00,519 CEDRIC: Even Zeke was singing a new tune. 2745 01:46:00,687 --> 01:46:02,938 That last one was Bitch Betta Have My Money by AMG. 2746 01:46:03,023 --> 01:46:04,690 I don't really feel like being out of the house right now. 2747 01:46:04,775 --> 01:46:06,067 Come on. 2748 01:46:06,443 --> 01:46:09,737 You know the best way to get over an old guy is to get a new one. 2749 01:46:09,946 --> 01:46:10,988 You're coming. 2750 01:46:11,073 --> 01:46:12,073 ...make sure you show him some love. 2751 01:46:12,157 --> 01:46:13,616 Zeke, come on up. (PEOPLE CLAPPING) 2752 01:46:15,118 --> 01:46:16,160 Hey, thank you. 2753 01:46:16,244 --> 01:46:17,286 Oh, my God. 2754 01:46:17,371 --> 01:46:18,788 I haven't really played this song in years... 2755 01:46:18,955 --> 01:46:20,122 Is that... 2756 01:46:20,248 --> 01:46:23,959 ...but it was inspired by a very special woman who, um, 2757 01:46:25,670 --> 01:46:27,421 is definitely worth waiting for. 2758 01:46:30,008 --> 01:46:33,844 ♪ Last night I had a dream about a dream 2759 01:46:33,929 --> 01:46:36,764 ♪ About you ♪ 2760 01:46:40,519 --> 01:46:42,228 I gotta get out of here. Mya! 2761 01:46:43,105 --> 01:46:44,438 Mya! 2762 01:46:46,942 --> 01:46:49,777 Mya, will you hold up? Mya? 2763 01:46:49,945 --> 01:46:51,904 You think you can just sing one song 2764 01:46:51,988 --> 01:46:53,322 and everything's gonna be forgotten? 2765 01:46:53,490 --> 01:46:55,533 No! I was just hoping it would be a start. 2766 01:46:55,951 --> 01:46:58,536 You know what? You know, you can't change a person's nature, Zeke. 2767 01:46:58,703 --> 01:47:00,329 That is not true. I know for a fact that that's not true. 2768 01:47:00,455 --> 01:47:01,872 How? Because I want to start over. 2769 01:47:03,250 --> 01:47:04,834 I want 90 more days. 2770 01:47:06,420 --> 01:47:07,545 Without sex? 2771 01:47:07,712 --> 01:47:09,630 If that's what it takes. 2772 01:47:09,923 --> 01:47:12,091 I don't want the sex, Mya. I want you. 2773 01:47:12,384 --> 01:47:13,884 That's bullshit. 2774 01:47:15,971 --> 01:47:18,055 Okay, that's bullshit. Yes! Of course I want the sex. 2775 01:47:18,223 --> 01:47:21,600 But the difference is the sex is all I wanted before I met you. Now, 2776 01:47:22,227 --> 01:47:23,352 I want you. 2777 01:47:24,354 --> 01:47:25,354 Okay? 2778 01:47:25,897 --> 01:47:28,357 Now? I want coffee. 2779 01:47:29,818 --> 01:47:33,446 I want to stay up all night talking about your crazy childhood. I want... 2780 01:47:34,990 --> 01:47:39,034 I don't know. I want to talk about Aristotle's Caves. 2781 01:47:39,327 --> 01:47:40,494 (CHUCKLES) 2782 01:47:42,789 --> 01:47:44,331 It's Plato's. 2783 01:47:44,499 --> 01:47:45,875 Plato got caves, too? 2784 01:47:46,585 --> 01:47:47,835 Yeah. 2785 01:47:48,253 --> 01:47:49,753 Mya, I love you. 2786 01:47:51,756 --> 01:47:54,341 I'm in love with you. 2787 01:47:56,595 --> 01:47:59,263 I've never said that to anyone in my life. 2788 01:48:00,807 --> 01:48:01,849 (SIGHS) 2789 01:48:02,517 --> 01:48:04,643 Then why didn't you just say so? 2790 01:48:19,075 --> 01:48:21,619 CEDRIC: Turns out that my epiphany had a domino effect. 2791 01:48:22,037 --> 01:48:26,165 Everyone was actually stepping up with their women. For real this time. 2792 01:48:26,583 --> 01:48:28,876 CANDACE: I didn't get any of this. 2793 01:48:29,002 --> 01:48:30,127 (PEOPLE TALKING INDISTINCTLY) 2794 01:48:30,212 --> 01:48:33,339 Candace? Your mother tells me that you're still single. 2795 01:48:33,507 --> 01:48:36,008 Don't worry about it, because I think I have a solution. 2796 01:48:36,176 --> 01:48:38,802 I have somebody I think would be perfect for you at my office. 2797 01:48:38,887 --> 01:48:39,929 Her name is Amy. 2798 01:48:40,096 --> 01:48:42,389 CANDACE'S MOM: Her? She's not in that chapter. 2799 01:48:42,557 --> 01:48:43,933 Well, she might want to read the book, honey. 2800 01:48:44,100 --> 01:48:45,434 Mom! Mom! 2801 01:48:46,686 --> 01:48:48,437 MICHAEL: Thanks, Duke. I got this. 2802 01:48:49,314 --> 01:48:51,232 Hi, ladies. Look at that face! 2803 01:48:51,316 --> 01:48:52,316 (MEOWS) 2804 01:48:52,400 --> 01:48:53,943 Nice to see you all. 2805 01:48:54,528 --> 01:48:56,654 What are you doing here? Isn't today your mom's church thing? 2806 01:48:56,821 --> 01:48:57,988 Yeah, it is. 2807 01:48:58,156 --> 01:48:59,365 So, what? Did it get canceled? 2808 01:48:59,533 --> 01:49:01,742 It did not. What's up with all these damn questions, woman? 2809 01:49:01,910 --> 01:49:03,786 I just thought you needed to be there. 2810 01:49:03,954 --> 01:49:07,122 Why would I be there when I should be here, 2811 01:49:07,290 --> 01:49:09,083 with the number one woman in my life? 2812 01:49:09,251 --> 01:49:10,709 So, since you're thinking so much, 2813 01:49:10,877 --> 01:49:12,670 why don't you think about putting a burger on that plate 2814 01:49:12,754 --> 01:49:13,796 with some pickles and some mustard? 2815 01:49:14,172 --> 01:49:15,548 I'm sorry, 2816 01:49:17,300 --> 01:49:20,219 did you just say "number one"? 2817 01:49:20,595 --> 01:49:23,097 Oh, so you're not believing? Hold on one second. 2818 01:49:23,265 --> 01:49:25,599 Ladies and gentlemen? Excuse me? 2819 01:49:25,767 --> 01:49:29,395 Hi, I need everybody's attention, please? Hey, everybody... Yeah. 2820 01:49:29,563 --> 01:49:30,729 Thank you. 2821 01:49:30,897 --> 01:49:34,650 My name is Michael Hanover, and I want you all to know 2822 01:49:34,818 --> 01:49:39,738 I am madly, and I am insanely in love with Candace Hall. 2823 01:49:41,616 --> 01:49:44,618 And I just want everybody in the world to know 2824 01:49:44,953 --> 01:49:47,496 that she's the number one woman in my life. 2825 01:49:47,914 --> 01:49:49,790 Thanks, everybody. (ALL CHEERING) 2826 01:49:49,958 --> 01:49:51,667 Aw, Candace! MICHAEL: Now back to the reunion! 2827 01:49:56,172 --> 01:49:57,256 Whoo! 2828 01:50:00,010 --> 01:50:01,343 Is that okay with you? 2829 01:50:02,929 --> 01:50:04,847 What do you want on your damn burger? 2830 01:50:05,473 --> 01:50:08,392 I don't give a damn, girl. I came for you. Come here. 2831 01:50:15,233 --> 01:50:17,901 CEDRIC: And so, the book ended happily for all of us. 2832 01:50:18,361 --> 01:50:20,946 Well, almost all of us. 2833 01:50:21,114 --> 01:50:22,990 Hey, girl. Haven't seen you in a while. 2834 01:50:23,158 --> 01:50:25,743 I know. I'm sorry, I've been swamped. 2835 01:50:25,827 --> 01:50:26,827 So what are you up to later today? 2836 01:50:27,037 --> 01:50:30,039 Actually, I have a date with James, finally. Ah. 2837 01:50:30,206 --> 01:50:32,750 Between his CEO and my COO, 2838 01:50:32,834 --> 01:50:34,293 it seems we never see each other. 2839 01:50:34,377 --> 01:50:35,461 What else is new? 2840 01:50:35,545 --> 01:50:37,504 Anyway. You got any plans for later? 2841 01:50:37,589 --> 01:50:40,799 Actually, the three of us are going to Dominic's grand opening. 2842 01:50:43,470 --> 01:50:46,263 Oh. He found a backer for his restaurant? 2843 01:50:46,431 --> 01:50:49,016 No. He got a personal loan for a food truck. It's called... 2844 01:50:49,184 --> 01:50:50,392 Avenue D. 2845 01:50:50,560 --> 01:50:53,896 It's in Pueblo Plaza. He wants to start small, build his way up. 2846 01:50:54,064 --> 01:50:55,856 Good for him, you know? 2847 01:50:57,359 --> 01:50:58,692 Anyway, have fun tonight. 2848 01:50:58,860 --> 01:51:00,110 Oh, we will. 2849 01:51:03,281 --> 01:51:04,448 Thank you. 2850 01:51:04,908 --> 01:51:06,325 So, James, how was your day? 2851 01:51:06,493 --> 01:51:09,036 It was good. Actually, it was... It was great. 2852 01:51:09,120 --> 01:51:11,747 Did I mention to you that The Wall Street Journal is doing a feature on me? 2853 01:51:11,831 --> 01:51:12,956 Yes, the... 2854 01:51:13,041 --> 01:51:14,667 "Wonderkid." Yeah, I know. (LAUGHS) 2855 01:51:14,834 --> 01:51:15,918 "The Wonderkid." 2856 01:51:16,086 --> 01:51:17,544 I know I'm not exactly a kid, 2857 01:51:17,629 --> 01:51:20,255 but I am the youngest CEO of a Fortune 500 company. 2858 01:51:20,423 --> 01:51:21,548 Yes, we talked... 2859 01:51:21,633 --> 01:51:23,592 Now I'm focusing my sights on the Far East. 2860 01:51:23,677 --> 01:51:26,303 I was talking to Warren the other day. You know Warren Buffett? 2861 01:51:26,471 --> 01:51:27,721 Dub-Beezy, that's my man. 2862 01:51:28,181 --> 01:51:30,516 (VOICE ECHOING) He was telling me about diversification. 2863 01:51:31,935 --> 01:51:36,730 So, I bought a G6. Okay, all right. The company bought a G6. 2864 01:51:36,898 --> 01:51:38,565 (VOICE FADING) New York to Los Angeles costs about $60,000. 2865 01:51:38,650 --> 01:51:39,942 They put that down every time I go. 2866 01:51:40,110 --> 01:51:41,527 Also talked to my man, Kobe, the other day. 2867 01:51:41,611 --> 01:51:43,612 He was trying to get me to buy an NBA franchise. 2868 01:51:44,072 --> 01:51:46,281 I'm fine, James. 2869 01:51:47,826 --> 01:51:49,076 Thanks for asking. 2870 01:51:51,621 --> 01:51:53,163 I'm sorry, I don't understand. 2871 01:51:53,331 --> 01:51:54,790 I know. 2872 01:51:56,876 --> 01:51:59,837 I know, but I finally do. 2873 01:52:01,506 --> 01:52:03,090 (PEOPLE SPEAKING INDISTINCTLY) 2874 01:52:03,174 --> 01:52:05,259 ♪ Ritual union's 2875 01:52:05,510 --> 01:52:09,096 ♪ Got me in trouble again ♪ 2876 01:52:09,264 --> 01:52:11,181 All right, all right, all right. 2877 01:52:11,266 --> 01:52:12,433 (PEOPLE CHEERING) 2878 01:52:14,436 --> 01:52:15,519 All right, a little something. 2879 01:52:15,603 --> 01:52:16,687 Just a little sample for the ladies. 2880 01:52:16,771 --> 01:52:17,813 Fellas, I'll get you back later. 2881 01:52:17,897 --> 01:52:19,022 Come on, Dom! 2882 01:52:19,107 --> 01:52:21,775 Give that to the wife. To your lady, okay, good, there you go. 2883 01:52:22,110 --> 01:52:24,611 All right, one more? There you go, there you go, J. 2884 01:52:24,696 --> 01:52:26,029 I'll be right back. Thanks for coming. 2885 01:52:26,114 --> 01:52:27,364 I'll be right back. This is amazing. 2886 01:52:29,909 --> 01:52:31,118 DOMINIC: Next! 2887 01:52:32,036 --> 01:52:33,245 I'll take the Chef's Special. 2888 01:52:33,413 --> 01:52:34,747 Is that with chicken or... 2889 01:52:34,914 --> 01:52:35,998 Hey, back of the line. 2890 01:52:36,082 --> 01:52:37,791 Look, this is personal, not business. 2891 01:52:37,959 --> 01:52:39,418 Move your arm! 2892 01:52:41,129 --> 01:52:42,379 Congratulations. 2893 01:52:42,547 --> 01:52:43,839 Looks like a huge success. 2894 01:52:44,924 --> 01:52:46,800 I wasn't expecting you. 2895 01:52:46,968 --> 01:52:48,677 I couldn't miss your grand opening. 2896 01:52:49,053 --> 01:52:50,179 COOK: Live bass ceviche? 2897 01:52:50,305 --> 01:52:52,014 Sal, those two lasagnas are to-go. 2898 01:52:52,515 --> 01:52:53,807 SAL: You got it. 2899 01:52:54,934 --> 01:52:56,143 So, where's your CEO? 2900 01:52:56,770 --> 01:52:58,061 I ended that. 2901 01:52:58,480 --> 01:52:59,646 Dominic! 2902 01:52:59,773 --> 01:53:03,275 He may have all the money in the world, and all the power, 2903 01:53:03,443 --> 01:53:05,486 but he doesn't have half your potential. Stop! 2904 01:53:05,653 --> 01:53:07,112 Stop. 2905 01:53:07,572 --> 01:53:10,240 I don't need you to do that for me anymore. I'm doing me, now. 2906 01:53:10,408 --> 01:53:11,617 All right? 2907 01:53:12,285 --> 01:53:14,661 Thanks for coming, but I got a business to run. 2908 01:53:14,746 --> 01:53:16,747 I'm sure you can respect that, right? 2909 01:53:17,916 --> 01:53:19,666 But I was... Next! 2910 01:53:25,048 --> 01:53:27,591 What's good here, man? Do you have a low-fat Pork Special? 2911 01:53:28,092 --> 01:53:29,635 Sure. Let's roll with it. 2912 01:53:30,470 --> 01:53:32,179 Dominic? 2913 01:53:33,181 --> 01:53:35,182 Excuse me. What are you doing? 2914 01:53:35,433 --> 01:53:37,184 I want you back, Dominic. 2915 01:53:40,313 --> 01:53:41,772 Guys, just give me a minute, please. 2916 01:53:41,856 --> 01:53:43,023 We gotta finish this up. I know. 2917 01:53:43,191 --> 01:53:44,566 I'm sorry. 2918 01:53:46,528 --> 01:53:48,654 What are you doing? I want you back. 2919 01:53:48,822 --> 01:53:51,448 Yeah, listen, I'm not an acquisition. You can't just decide... 2920 01:53:51,616 --> 01:53:54,243 I'm asking. Oh, yeah? And I'm asking for some service. 2921 01:53:54,410 --> 01:53:57,162 You'll get your pork sausage, Porky! Beat it! 2922 01:54:01,167 --> 01:54:03,794 Lauren, listen, we're just too different, okay? 2923 01:54:03,962 --> 01:54:07,464 Yes, we are different. But I think that's a good thing. 2924 01:54:07,632 --> 01:54:10,092 What you need is status. You need titles. 2925 01:54:10,176 --> 01:54:12,219 I don't care about... No, I don't. 2926 01:54:12,303 --> 01:54:16,515 What I need is a man who makes me feel like I'm special. 2927 01:54:16,766 --> 01:54:18,600 I don't care about his title, 2928 01:54:18,685 --> 01:54:20,435 and I don't care how much money you make, 2929 01:54:20,603 --> 01:54:23,772 I don't care what kind of car you drive. I just need you. 2930 01:54:23,940 --> 01:54:26,608 Please? I'm sorry. 2931 01:54:30,280 --> 01:54:32,489 I think ultimately we want different things. 2932 01:54:32,657 --> 01:54:33,866 No. 2933 01:54:34,617 --> 01:54:35,951 I disagree. 2934 01:54:37,954 --> 01:54:40,664 I think we want the exact same thing. 2935 01:54:42,041 --> 01:54:43,500 What's that? 2936 01:54:44,586 --> 01:54:45,919 Well, first, 2937 01:54:47,297 --> 01:54:50,132 I would like to have my Chef's Special, hold the pork. 2938 01:54:58,683 --> 01:55:03,896 ♪ Baby, tonight's the night I let you know 2939 01:55:03,980 --> 01:55:07,065 ♪ Baby, tonight's the night we lose control ♪ 2940 01:55:07,150 --> 01:55:08,317 (CHEERING) 2941 01:55:09,444 --> 01:55:12,029 Go, Dom! All right, come on, man, that's enough kissing. 2942 01:55:12,113 --> 01:55:13,238 Grab her ass or something. 2943 01:55:13,323 --> 01:55:14,364 That's my girl! 2944 01:55:14,449 --> 01:55:17,117 Show me something, God! Give me something to think about tonight. 2945 01:55:17,243 --> 01:55:18,577 You know I haven't had much sex. 2946 01:55:18,661 --> 01:55:20,245 Me and Gail ain't really doing it like we used to. 2947 01:55:20,413 --> 01:55:21,747 Really, Cedric? 2948 01:55:21,915 --> 01:55:22,873 Come on, now. 2949 01:55:22,957 --> 01:55:24,791 Get your little ass over here, now! 2950 01:55:24,959 --> 01:55:26,168 Hey, Gail, I was talking... 2951 01:55:26,336 --> 01:55:28,503 ZEKE: Pull your pants up, Cedric! 2952 01:55:31,049 --> 01:55:32,799 (CEDRIC SHOUTS INDISTINCTLY) 2953 01:55:34,135 --> 01:55:35,928 I'll get the guy in the purple. 2954 01:55:36,095 --> 01:55:38,013 Hi, I'm Bennett. Use our ball? 2955 01:55:40,058 --> 01:55:42,059 I'll see you on the court! Save it... 2956 01:55:42,143 --> 01:55:43,268 Save it for the game, though! 2957 01:55:43,436 --> 01:55:45,270 LISA: Listen, little man. Where's your twin? 2958 01:55:45,355 --> 01:55:46,605 You're gonna need somebody on your shoulders. 2959 01:55:46,689 --> 01:55:48,357 Oh, that's funny. That's real funny. 2960 01:55:48,441 --> 01:55:50,108 Let's see if it's funny when my balls are on your back! 2961 01:55:51,819 --> 01:55:53,820 MAN: Ball's in play. Let's go. Oh, shit. 2962 01:55:54,322 --> 01:55:55,447 (CRASHING) 2963 01:55:55,531 --> 01:55:57,866 ♪ You said, "Every king needs his queen, babe" 2964 01:55:58,993 --> 01:56:00,577 ♪ That's why you needed me baby 2965 01:56:00,662 --> 01:56:02,079 MAN: Pass the ball, man! 2966 01:56:02,830 --> 01:56:04,456 ♪ There was us there was trust 2967 01:56:04,540 --> 01:56:08,669 ♪ There was happen and change I know 2968 01:56:08,753 --> 01:56:11,129 ♪ Silly you, silly me silly us, what a waste 2969 01:56:11,214 --> 01:56:12,547 You gonna play some defense? 2970 01:56:13,841 --> 01:56:15,175 (GRUNTS) Wait, wait, wait! 2971 01:56:15,718 --> 01:56:16,843 Pass! 2972 01:56:17,929 --> 01:56:19,054 Huh? Huh? 2973 01:56:20,598 --> 01:56:22,182 MAN: Just shoot the ball. 2974 01:56:23,893 --> 01:56:26,144 You better get that out of here, little man. You all right? 2975 01:56:26,229 --> 01:56:28,063 Hey, no making fun. 2976 01:56:33,111 --> 01:56:34,361 Good shot. 2977 01:56:34,612 --> 01:56:36,405 Good shot? It was! 2978 01:56:36,572 --> 01:56:38,031 Bennett, be a man and push him! 2979 01:56:38,116 --> 01:56:39,199 It was a good shot. 2980 01:56:41,703 --> 01:56:46,289 ♪ Now I'm gonna keep it realer with you now than I ever been 2981 01:56:46,374 --> 01:56:49,209 ♪ We should have never been girl we was better friends 2982 01:56:49,293 --> 01:56:52,004 ♪ You didn't have to tell me what, where, why and when 2983 01:56:52,088 --> 01:56:53,839 ♪ Ooh, why I didn't need it Cause you wasn't my girlfriend 2984 01:56:53,923 --> 01:56:55,257 Pick on someone your own size, man. 2985 01:56:55,675 --> 01:56:57,217 ♪ We had a good thing 2986 01:56:57,427 --> 01:56:58,719 Oh, my knee! 2987 01:56:58,886 --> 01:57:00,345 ♪ Ooh give me that good thing 2988 01:57:00,430 --> 01:57:01,513 ♪ Then after we was finished 2989 01:57:01,597 --> 01:57:04,016 ♪ You go your way I go my way it was whatever 2990 01:57:04,100 --> 01:57:05,892 ♪ Tell me what in the hell makes... 2991 01:57:06,519 --> 01:57:08,020 Hey, hey, hey! 2992 01:57:08,271 --> 01:57:09,813 Man, you better calm down. 2993 01:57:09,981 --> 01:57:11,898 He put his balls on my head. 2994 01:57:12,775 --> 01:57:17,404 ♪ But in love, love, love ♪ 2995 01:57:17,488 --> 01:57:18,989 Where's my help on defense? 2996 01:57:22,827 --> 01:57:23,952 Get out of here! 2997 01:57:26,164 --> 01:57:27,372 Bennett! Jeremy! 2998 01:57:27,457 --> 01:57:28,749 I'm trying to get my ball back! 2999 01:57:28,833 --> 01:57:30,208 Can I have the ball, please? 3000 01:57:30,293 --> 01:57:32,210 Just let them keep it. Let them keep it. 3001 01:57:33,421 --> 01:57:35,005 Thanks, you guys! Go get that. 3002 01:57:35,173 --> 01:57:37,174 Hey, we play here every Thursday. 3003 01:57:37,341 --> 01:57:39,009 That wasn't that bad. 3004 01:57:39,177 --> 01:57:40,552 Think about it. 3005 01:57:41,512 --> 01:57:42,846 Well, I think it was a good time. 3006 01:57:42,930 --> 01:57:45,265 It's all about the exercise, guys. 3007 01:57:46,350 --> 01:57:48,769 ♪ Ain't this what you came for 3008 01:57:49,270 --> 01:57:51,104 ♪ Don't you wish you came more? 3009 01:57:51,981 --> 01:57:53,899 ♪ Girl what you're playing for? 3010 01:57:55,359 --> 01:57:56,943 ♪ Come on 3011 01:57:57,028 --> 01:57:58,945 ♪ Come on, let me kiss that 3012 01:57:59,739 --> 01:58:02,240 ♪ Ooh, I know you miss that 3013 01:58:02,325 --> 01:58:05,660 ♪ What's wrong? Let me fix that Twist that 3014 01:58:05,995 --> 01:58:11,208 ♪ Baby, tonight's the night I let you know 3015 01:58:11,292 --> 01:58:16,546 ♪ Baby, tonight's the night we lose control 3016 01:58:16,631 --> 01:58:22,427 ♪ Baby tonight, you need that tonight, believe that 3017 01:58:22,512 --> 01:58:28,308 ♪ Tonight, I'll be the best you ever had 3018 01:58:29,977 --> 01:58:32,395 ♪ I don't wanna brag 3019 01:58:32,480 --> 01:58:34,272 ♪ But I'll be 3020 01:58:35,858 --> 01:58:39,778 ♪ The best you ever had 3021 01:58:40,530 --> 01:58:42,989 ♪ I don't wanna brag 3022 01:58:43,074 --> 01:58:44,991 ♪ But I'll be 3023 01:58:46,369 --> 01:58:50,330 ♪ The best you ever had 3024 01:58:50,414 --> 01:58:52,916 ♪ I hit you with the best throw 3025 01:58:53,000 --> 01:58:55,585 ♪ Freestyle and the breaststroke 3026 01:58:55,670 --> 01:58:58,505 ♪ Till you're blowing cigarette smoke 3027 01:58:58,589 --> 01:59:01,091 ♪ And now the bed's broke 3028 01:59:01,175 --> 01:59:04,261 ♪ So what we gonna do now? 3029 01:59:04,345 --> 01:59:06,263 ♪ Round two now 3030 01:59:06,347 --> 01:59:08,557 ♪ Work it out then we cool down 3031 01:59:08,641 --> 01:59:09,933 ♪ Cool down 3032 01:59:10,017 --> 01:59:14,521 ♪ Baby, tonight's the night I let you know 3033 01:59:14,605 --> 01:59:15,856 ♪ Baby, tonight 3034 01:59:15,940 --> 01:59:20,610 ♪ Baby, tonight's the night we lose control 3035 01:59:20,695 --> 01:59:23,864 ♪ Baby, tonight you need that 3036 01:59:23,948 --> 01:59:26,324 ♪ Tonight believe that 3037 01:59:26,409 --> 01:59:32,205 ♪ Tonight, I'll be the best you ever had 3038 01:59:33,958 --> 01:59:36,418 ♪ I don't wanna brag 3039 01:59:36,502 --> 01:59:38,461 ♪ But I'll be 3040 01:59:39,130 --> 01:59:43,675 ♪ The best you ever had 3041 01:59:44,594 --> 01:59:47,012 ♪ I don't wanna brag 3042 01:59:47,096 --> 01:59:49,472 ♪ But I'll be 3043 01:59:50,558 --> 01:59:53,602 ♪ The best you ever had ♪ 3045 01:59:54,000 --> 01:59:57,058