1 00:00:04,038 --> 00:00:06,810 How are the energy cuffs? Comfortable? 2 00:00:10,603 --> 00:00:12,044 His name's trombipulor. 3 00:00:12,180 --> 00:00:13,699 Whatever. I forgot. 4 00:00:13,768 --> 00:00:15,001 He wouldn't. 5 00:00:16,971 --> 00:00:19,139 It was too funny. 6 00:00:19,173 --> 00:00:21,141 Anyway, your ride's here. 7 00:00:27,114 --> 00:00:28,148 He's wanted for 8 00:00:28,182 --> 00:00:29,282 level 3 weapons-dealing. 9 00:00:29,317 --> 00:00:32,219 He's all yours, officer. 10 00:00:32,253 --> 00:00:34,120 Tennyson, Tennyson, and 11 00:00:34,155 --> 00:00:36,156 Levin, right? 12 00:00:38,492 --> 00:00:40,060 That doesn't look like 13 00:00:40,094 --> 00:00:40,594 a medal. 14 00:00:40,628 --> 00:00:42,062 "Because you received" 15 00:00:42,096 --> 00:00:43,363 your plumber commendations 16 00:00:43,397 --> 00:00:44,898 during a field engagement, your 17 00:00:44,932 --> 00:00:47,067 required training is incomplete. 18 00:00:47,101 --> 00:00:49,202 Please report to academy 2814 19 00:00:49,237 --> 00:00:50,971 for field-certification 20 00:00:51,005 --> 00:00:51,871 "courses." 21 00:00:51,906 --> 00:00:52,872 Wait. 22 00:00:52,907 --> 00:00:55,141 We have to go to school? 23 00:01:00,452 --> 00:01:04,471 Sync by n17t01 www.addic7ed.com 24 00:01:06,000 --> 00:01:12,074 Advertise your product or brand here contact www.SubtitleDB.org today 25 00:01:18,866 --> 00:01:19,866 What is the 26 00:01:19,900 --> 00:01:21,434 plumber academy gonna teach us? 27 00:01:21,469 --> 00:01:22,936 It's not like we haven't saved 28 00:01:22,970 --> 00:01:24,237 the whole entire universe 29 00:01:24,272 --> 00:01:24,771 already. 30 00:01:24,805 --> 00:01:26,139 Give it a rest, 31 00:01:26,173 --> 00:01:26,773 Tennyson. 32 00:01:26,807 --> 00:01:28,408 If this is what it takes to keep 33 00:01:28,442 --> 00:01:30,010 our plumbers badges, then this 34 00:01:30,044 --> 00:01:32,045 is what we'll do. 35 00:01:32,079 --> 00:01:33,380 Tennyson? 36 00:01:33,414 --> 00:01:36,016 You are Ben Tennyson, hero of 37 00:01:36,050 --> 00:01:38,885 the Highbreed wars, conqueror of 38 00:01:38,919 --> 00:01:39,819 Vilgax? 39 00:01:39,854 --> 00:01:41,187 Yeah. Hi. 40 00:01:41,222 --> 00:01:43,323 It is because of you that I 41 00:01:43,357 --> 00:01:44,991 go to plumber academy. 42 00:01:45,026 --> 00:01:47,193 My name is tack. 43 00:01:47,228 --> 00:01:49,162 Um, what are you doing? 44 00:01:49,196 --> 00:01:50,764 Greeting you reverentially. 45 00:01:50,798 --> 00:01:52,198 I thought it was a 46 00:01:52,233 --> 00:01:53,400 really slow head butt. 47 00:01:53,434 --> 00:01:54,868 Head...Butt? 48 00:01:54,902 --> 00:01:56,436 This is awesome! 49 00:01:56,470 --> 00:01:58,238 Look at the classes we get to 50 00:01:58,272 --> 00:01:58,738 take! 51 00:01:58,773 --> 00:02:00,073 Weapons and tactics, 52 00:02:00,107 --> 00:02:01,675 interstellar law, cultural 53 00:02:01,709 --> 00:02:02,575 sensitivity. 54 00:02:02,610 --> 00:02:03,810 Started strong, but 55 00:02:03,844 --> 00:02:06,046 then you lost me. 56 00:02:06,080 --> 00:02:08,948 Starship maintenance. 57 00:02:08,983 --> 00:02:10,417 And you got him right 58 00:02:10,451 --> 00:02:10,850 back. 59 00:02:10,885 --> 00:02:12,118 I wouldn't mind 60 00:02:12,153 --> 00:02:13,453 learning about those sweet 61 00:02:13,487 --> 00:02:14,754 foldspace engines they're 62 00:02:14,789 --> 00:02:16,256 putting in the new cruisers. 63 00:02:16,290 --> 00:02:18,024 Classes... too much like 64 00:02:18,059 --> 00:02:19,259 school. 65 00:02:19,293 --> 00:02:20,694 This is like no school any of 66 00:02:20,728 --> 00:02:21,695 us has ever attended. 67 00:02:21,729 --> 00:02:22,796 I heard that our drill 68 00:02:22,830 --> 00:02:23,997 instructor is the meanest, 69 00:02:24,031 --> 00:02:26,166 toughest plumber in the service. 70 00:02:26,200 --> 00:02:27,834 Except for my grandpa. 71 00:02:27,868 --> 00:02:29,302 All due respect to your 72 00:02:29,337 --> 00:02:30,937 grandfather, magister Hulka is 73 00:02:30,971 --> 00:02:32,539 the most decorated officer in 74 00:02:32,573 --> 00:02:34,240 plumber history, and he expects 75 00:02:34,275 --> 00:02:35,975 no less than excellence from his 76 00:02:36,010 --> 00:02:36,643 students. 77 00:02:37,311 --> 00:02:38,411 But surely he has never 78 00:02:38,446 --> 00:02:39,546 had a pupil like the great 79 00:02:39,580 --> 00:02:41,881 Ben Tennyson. 80 00:02:41,916 --> 00:02:43,983 Surely. 81 00:02:53,227 --> 00:02:55,362 I think our barracks are this 82 00:02:55,396 --> 00:02:55,962 way. 83 00:02:56,497 --> 00:02:57,564 I can't get a signal. 84 00:02:57,598 --> 00:02:58,965 Plumber badges don't work on 85 00:02:58,999 --> 00:02:59,466 campus. 86 00:02:59,500 --> 00:03:00,867 It's against the rules to use 87 00:03:00,901 --> 00:03:01,868 them. 88 00:03:03,738 --> 00:03:04,938 Good thing they're not 89 00:03:04,972 --> 00:03:06,172 grading on following directions, 90 00:03:06,207 --> 00:03:06,740 huh, tack? 91 00:03:07,908 --> 00:03:09,743 You are funny, Ben Tennyson. 92 00:03:11,011 --> 00:03:13,146 Eyes forward, you larval 93 00:03:13,180 --> 00:03:14,180 dipteroid! 94 00:03:14,215 --> 00:03:15,548 "Larval dipteroid"? 95 00:03:15,583 --> 00:03:17,050 Did cadet no-neck just call my 96 00:03:17,084 --> 00:03:17,817 new buddy a... 97 00:03:17,852 --> 00:03:18,885 Maggot? 98 00:03:18,919 --> 00:03:20,854 Yeah... insulting. 99 00:03:20,888 --> 00:03:22,489 Technically, he implied 100 00:03:22,523 --> 00:03:24,057 he was sort of a space maggot, 101 00:03:24,091 --> 00:03:25,692 so there's that. 102 00:03:25,726 --> 00:03:27,260 Are you plebes giving me 103 00:03:27,294 --> 00:03:27,927 attitude? 104 00:03:27,962 --> 00:03:29,462 N-no, that is the great 105 00:03:29,497 --> 00:03:30,330 Ben Tennyson. 106 00:03:30,364 --> 00:03:32,132 He's new here, but he's hardly a 107 00:03:32,166 --> 00:03:32,766 lowly ple... 108 00:03:33,534 --> 00:03:35,535 I don't care who he is. 109 00:03:35,569 --> 00:03:37,404 I'm senior cadet Brannigan, 110 00:03:37,438 --> 00:03:39,172 commander of Alpha squad. 111 00:03:39,206 --> 00:03:41,040 You are a larval dipteroid 112 00:03:41,075 --> 00:03:42,909 who's here to learn plumber 113 00:03:42,943 --> 00:03:45,211 work, so shut it! 114 00:03:45,246 --> 00:03:46,379 We got off to a bad 115 00:03:46,414 --> 00:03:46,813 start. 116 00:03:46,847 --> 00:03:48,014 How about I buy you and tack 117 00:03:48,048 --> 00:03:49,349 whatever passes for a smoothie 118 00:03:49,383 --> 00:03:50,550 here, and we all start over? 119 00:03:50,584 --> 00:03:51,785 There's been a null-void 120 00:03:51,819 --> 00:03:53,286 breakout, so magister Hulka 121 00:03:53,320 --> 00:03:54,988 wants all new recruits in their 122 00:03:55,022 --> 00:03:56,356 bunks and accounted for. 123 00:03:56,390 --> 00:03:57,991 You don't want to make him and 124 00:03:58,025 --> 00:04:00,660 me mad on the same day. 125 00:04:00,694 --> 00:04:02,762 Do we understand each other, 126 00:04:02,797 --> 00:04:04,798 larval dipteroid? 127 00:04:04,832 --> 00:04:06,199 Ooh. Big mistake. 128 00:04:06,233 --> 00:04:07,700 Brannigan, you just 129 00:04:07,735 --> 00:04:09,335 bought yourself a nose full of 130 00:04:09,370 --> 00:04:11,304 Humongousaur. 131 00:04:11,338 --> 00:04:12,772 We're going, Tennyson. 132 00:04:12,807 --> 00:04:14,274 You're not getting us thrown out 133 00:04:14,308 --> 00:04:15,442 of here on the first day. 134 00:04:15,476 --> 00:04:16,176 Wait. 135 00:04:16,210 --> 00:04:18,278 You're holding me back? 136 00:04:22,349 --> 00:04:25,218 Any time, any place. 137 00:04:28,189 --> 00:04:29,589 I'm in Alpha squadron! 138 00:04:29,623 --> 00:04:30,490 "Look at me!" 139 00:04:30,524 --> 00:04:32,358 I should've gone all Armodrillo 140 00:04:32,393 --> 00:04:32,992 on him. 141 00:04:33,027 --> 00:04:34,394 No... Fourarms! 142 00:04:34,428 --> 00:04:36,196 You should have walked 143 00:04:36,230 --> 00:04:37,897 away, which you did, thanks to 144 00:04:37,932 --> 00:04:38,431 Kevin. 145 00:04:38,466 --> 00:04:39,833 Yeah, way to have my 146 00:04:39,867 --> 00:04:40,533 back, Kevin! 147 00:04:40,568 --> 00:04:42,101 Keeping your plumber's 148 00:04:42,136 --> 00:04:43,670 badge may not matter to you, but 149 00:04:43,704 --> 00:04:46,206 it does to me. 150 00:04:46,240 --> 00:04:47,807 Don't mess this up for 151 00:04:47,842 --> 00:04:48,842 him. 152 00:04:49,076 --> 00:04:51,044 >> You ladies settling in okay? 153 00:04:54,415 --> 00:04:55,381 You must be 154 00:04:55,416 --> 00:04:56,216 magister Hulka. 155 00:04:56,250 --> 00:04:57,150 I'm Ben Tennyson. 156 00:04:57,184 --> 00:04:58,351 Maybe you've heard of... 157 00:04:58,385 --> 00:04:59,886 >> I don't care who you were 158 00:04:59,920 --> 00:05:01,120 before you came here! 159 00:05:01,155 --> 00:05:02,856 Now you are a larval dipteroid. 160 00:05:02,890 --> 00:05:04,324 You aren't fit to shine my 161 00:05:04,358 --> 00:05:04,824 boots! 162 00:05:04,859 --> 00:05:06,626 But maybe, just maybe, if you 163 00:05:06,660 --> 00:05:08,194 shut your hole and learn 164 00:05:08,229 --> 00:05:09,896 everything I teach you, you 165 00:05:09,930 --> 00:05:13,066 might become a plumber! 166 00:05:13,100 --> 00:05:14,334 Any questions? 167 00:05:14,368 --> 00:05:15,768 Sir, I wanted to ask 168 00:05:15,803 --> 00:05:17,203 about the null-void breakout. 169 00:05:17,238 --> 00:05:18,671 I was thinking we could help... 170 00:05:18,706 --> 00:05:19,539 "thinking"?! 171 00:05:19,573 --> 00:05:21,241 Did I order you to think?! 172 00:05:21,275 --> 00:05:22,108 No, sir! 173 00:05:22,142 --> 00:05:23,443 Then your mind is a blank 174 00:05:23,477 --> 00:05:23,877 Slate! 175 00:05:23,911 --> 00:05:25,011 Is that clear?! 176 00:05:25,045 --> 00:05:26,112 Yes, sir! 177 00:05:26,146 --> 00:05:27,013 Listen up. 178 00:05:27,047 --> 00:05:28,581 This is the plumber academy. 179 00:05:28,616 --> 00:05:30,350 You are here to learn how to do 180 00:05:30,384 --> 00:05:31,885 your job, not to help me do 181 00:05:31,919 --> 00:05:32,385 mine. 182 00:05:32,419 --> 00:05:33,820 So while you're under my 183 00:05:33,854 --> 00:05:35,388 instruction, you will study 184 00:05:35,422 --> 00:05:37,090 hard, shoot straight, fight to 185 00:05:37,124 --> 00:05:38,591 win, and above all, follow 186 00:05:38,626 --> 00:05:39,158 orders. 187 00:05:39,193 --> 00:05:39,759 Got it? 188 00:05:39,793 --> 00:05:40,860 Yes, sir! 189 00:05:40,895 --> 00:05:43,229 I can't hear you! 190 00:05:43,264 --> 00:05:44,631 Probably busted his 191 00:05:44,665 --> 00:05:48,334 eardrums with all the shouting. 192 00:05:48,369 --> 00:05:50,670 Test me again, Tennyson, and 193 00:05:50,704 --> 00:05:52,472 I will wear you like an 194 00:05:52,506 --> 00:05:55,074 overcoat. 195 00:05:55,809 --> 00:05:57,343 Sorry, sir. 196 00:05:57,378 --> 00:05:58,945 One question, sir? 197 00:05:58,979 --> 00:06:00,413 I heard you've got more medals 198 00:06:00,447 --> 00:06:01,147 than anybody. 199 00:06:01,181 --> 00:06:03,116 I notice you only wear one. 200 00:06:06,554 --> 00:06:08,321 >> Report to me on the firing 201 00:06:08,355 --> 00:06:09,322 range at 0500! 202 00:06:09,356 --> 00:06:11,190 Every second you are late will 203 00:06:11,225 --> 00:06:14,227 equal an eternity of suffering! 204 00:06:15,963 --> 00:06:17,297 He needs to cut back on 205 00:06:17,331 --> 00:06:19,465 the caffeine. 206 00:06:26,407 --> 00:06:28,074 >> This is a top-of-the-line 207 00:06:28,108 --> 00:06:29,309 Mark 12 Techadorian 208 00:06:29,343 --> 00:06:30,243 Multiblaster. 209 00:06:30,277 --> 00:06:32,178 It is capable of delivering a 210 00:06:32,212 --> 00:06:34,113 maximum energy burst of three 211 00:06:34,148 --> 00:06:34,981 petawatts. 212 00:06:36,383 --> 00:06:37,984 >> You will learn to assemble it 213 00:06:38,018 --> 00:06:39,586 blindfolded with one hand behind 214 00:06:39,620 --> 00:06:40,219 your back. 215 00:06:40,254 --> 00:06:41,688 You will keep it cleaned and 216 00:06:41,722 --> 00:06:42,388 maintained. 217 00:06:42,423 --> 00:06:44,023 Used properly, it will save your 218 00:06:44,058 --> 00:06:45,825 life and the lives of those 219 00:06:45,859 --> 00:06:47,827 you've sworn to protect. 220 00:06:49,863 --> 00:06:52,632 A plumber's blaster is his best 221 00:06:52,666 --> 00:06:54,867 and only friend. 222 00:06:54,902 --> 00:06:56,669 Hello, old friend. 223 00:06:58,072 --> 00:07:00,073 Did you hear that? 224 00:07:03,577 --> 00:07:05,044 >> Your best and only friend is 225 00:07:05,079 --> 00:07:05,678 in pieces! 226 00:07:05,713 --> 00:07:06,946 What are you waiting for?! 227 00:07:06,981 --> 00:07:08,247 Assemble your best friend! 228 00:07:08,282 --> 00:07:10,550 Go! Go! Go! 229 00:07:31,805 --> 00:07:33,873 Fourarms! 230 00:07:41,115 --> 00:07:42,548 >> What do you think you're 231 00:07:42,583 --> 00:07:43,049 doing? 232 00:07:43,083 --> 00:07:44,350 Helping my 233 00:07:44,385 --> 00:07:45,251 squad mate, sir. 234 00:07:45,285 --> 00:07:46,953 His power pack fell under the... 235 00:07:46,987 --> 00:07:48,421 >> did you read the general 236 00:07:48,455 --> 00:07:49,856 orders in your orientation 237 00:07:49,890 --> 00:07:51,724 materials on your flight in? 238 00:07:51,759 --> 00:07:53,760 Skimmed them, sir. 239 00:07:53,794 --> 00:07:55,828 >> This is a learning facility. 240 00:07:55,863 --> 00:07:57,463 There is to be no use of 241 00:07:57,498 --> 00:07:59,465 superpowers during training... 242 00:07:59,500 --> 00:08:00,033 none. 243 00:08:00,067 --> 00:08:01,801 You should know that. 244 00:08:02,736 --> 00:08:03,970 I've got bad reading 245 00:08:04,004 --> 00:08:06,105 habits, sir! 246 00:08:26,293 --> 00:08:29,028 Swampfire! 247 00:08:35,669 --> 00:08:36,636 S-sir. 248 00:08:38,138 --> 00:08:39,272 I should probably 249 00:08:39,306 --> 00:08:40,606 practice with the blaster more, 250 00:08:40,641 --> 00:08:41,441 huh? 251 00:08:41,475 --> 00:08:43,576 I'll go do that. 252 00:08:48,782 --> 00:08:50,149 >> The key to using fusion 253 00:08:50,184 --> 00:08:51,551 grenades is to reverse the 254 00:08:51,585 --> 00:08:53,152 polarity of the magno-catch. 255 00:08:53,754 --> 00:08:55,421 So instead of being attracted to 256 00:08:55,456 --> 00:08:57,557 your hand, it repels. 257 00:08:57,591 --> 00:09:00,960 You first, cadet. 258 00:09:04,965 --> 00:09:05,865 What's the glitch? 259 00:09:05,899 --> 00:09:07,200 We've been studying this all 260 00:09:07,234 --> 00:09:07,600 week. 261 00:09:07,634 --> 00:09:09,001 Reverse polarity and get rid of 262 00:09:09,036 --> 00:09:09,335 it! 263 00:09:09,369 --> 00:09:10,803 >> It will not come 264 00:09:10,838 --> 00:09:13,639 off! 265 00:09:18,312 --> 00:09:19,312 It's on overload! 266 00:09:20,981 --> 00:09:22,482 Get back! That's an order! 267 00:09:38,373 --> 00:09:39,841 Ben! 268 00:09:39,875 --> 00:09:40,908 You saved us! 269 00:09:40,943 --> 00:09:42,710 You are the greatest plumber of 270 00:09:42,744 --> 00:09:43,177 all! 271 00:09:43,212 --> 00:09:44,745 He's a larval dipteroid! 272 00:09:44,780 --> 00:09:45,980 He disobeyed orders! 273 00:09:46,682 --> 00:09:47,982 I was supposed to let 274 00:09:48,016 --> 00:09:49,016 the grenade get you?! 275 00:09:49,051 --> 00:09:50,418 You were supposed to do what 276 00:09:50,452 --> 00:09:51,052 I tell you! 277 00:09:51,086 --> 00:09:52,520 You'd know that if you were ever 278 00:09:52,554 --> 00:09:54,589 listening in class. 279 00:09:54,623 --> 00:09:55,957 You don't think this 280 00:09:55,991 --> 00:09:57,558 was an accident, do you, sir? 281 00:09:57,593 --> 00:09:59,193 Tack's glove was tampered with 282 00:09:59,228 --> 00:10:00,828 to stay magnetized, wasn't it? 283 00:10:00,863 --> 00:10:01,963 I get it. 284 00:10:01,997 --> 00:10:03,664 This is some kind of test to get 285 00:10:03,699 --> 00:10:05,333 us to solve the mystery, right? 286 00:10:05,367 --> 00:10:07,001 This is no test. 287 00:10:07,035 --> 00:10:08,970 Is someone trying to hurt tack? 288 00:10:09,004 --> 00:10:10,571 >> W-who would want to hurt me? 289 00:10:10,606 --> 00:10:12,006 Get real, you guys. 290 00:10:12,040 --> 00:10:13,374 It was just a bad grenade. 291 00:10:13,408 --> 00:10:15,143 What, the magna-lock 292 00:10:15,177 --> 00:10:16,744 went bad and it was set on 293 00:10:16,778 --> 00:10:18,246 "overload" instead of "stun"? 294 00:10:18,280 --> 00:10:20,414 Gwen's right. 295 00:10:20,449 --> 00:10:21,616 Go back to your barracks. 296 00:10:21,650 --> 00:10:23,084 Someone's out to get 297 00:10:23,118 --> 00:10:24,252 you, sir, aren't they? 298 00:10:24,286 --> 00:10:25,786 Or you wouldn't let tack be out 299 00:10:25,821 --> 00:10:27,054 of your sight, would you? 300 00:10:27,089 --> 00:10:31,559 Mind...Your own...Business. 301 00:10:38,634 --> 00:10:40,201 Someone tampered with 302 00:10:40,235 --> 00:10:41,002 that grenade. 303 00:10:41,036 --> 00:10:42,336 Hulka knows who it was. 304 00:10:42,371 --> 00:10:43,804 He doesn't want our 305 00:10:43,839 --> 00:10:44,238 help. 306 00:10:44,273 --> 00:10:45,673 Let's take the night off, 307 00:10:45,707 --> 00:10:46,674 explore a little. 308 00:10:46,708 --> 00:10:48,075 We've been stuck in these 309 00:10:48,110 --> 00:10:49,110 barracks all week. 310 00:10:49,144 --> 00:10:50,611 Whole place is on 311 00:10:50,646 --> 00:10:51,245 lockdown. 312 00:10:51,280 --> 00:10:52,680 Breaking curfew is against 313 00:10:52,714 --> 00:10:54,115 orders. 314 00:10:54,149 --> 00:10:55,550 It's like I don't even 315 00:10:55,584 --> 00:10:58,085 know you anymore. 316 00:10:58,120 --> 00:10:59,820 Being a plumber isn't 317 00:10:59,855 --> 00:11:01,656 something you mess around with. 318 00:11:01,690 --> 00:11:03,391 If you screw this up, you and I 319 00:11:03,425 --> 00:11:05,059 are gonna get into it. 320 00:11:05,093 --> 00:11:06,160 Come on, tack. 321 00:11:06,195 --> 00:11:07,695 Let's see what this place is all 322 00:11:07,729 --> 00:11:08,162 about. 323 00:11:08,197 --> 00:11:10,364 We'll bring you a souvenir. 324 00:11:10,399 --> 00:11:11,799 Y-yeah, I'm not sure this is 325 00:11:11,833 --> 00:11:12,533 such a good... 326 00:11:22,778 --> 00:11:24,078 I can't help it. 327 00:11:24,112 --> 00:11:25,046 I'm exhausted. 328 00:11:25,080 --> 00:11:26,113 Relax. 329 00:11:26,148 --> 00:11:27,748 We can sleep in until 0800 330 00:11:27,783 --> 00:11:29,417 tomorrow. 331 00:11:34,957 --> 00:11:36,057 Or not. 332 00:11:36,091 --> 00:11:38,626 On your feet, cadets! 333 00:11:38,660 --> 00:11:40,995 Let's go, let's go, let's go! 334 00:11:50,405 --> 00:11:53,140 Late night? 335 00:11:53,175 --> 00:11:54,542 How did he know? 336 00:11:54,576 --> 00:11:55,977 Full gear and ready for 337 00:11:56,011 --> 00:11:57,345 dust-off in 10 minutes. 338 00:11:57,379 --> 00:11:59,080 Your inability to follow orders 339 00:11:59,114 --> 00:12:01,682 yesterday and last night bought 340 00:12:01,717 --> 00:12:03,584 you a combat exercise. 341 00:12:03,619 --> 00:12:05,186 Nice. 342 00:12:05,220 --> 00:12:07,488 Way to go, Tennyson. 343 00:12:10,993 --> 00:12:12,860 You are the plumbers on duty. 344 00:12:12,894 --> 00:12:14,428 Alpha squadron has taken a 345 00:12:14,463 --> 00:12:15,963 hostage. 346 00:12:15,998 --> 00:12:17,698 Your mission is to rescue that 347 00:12:17,733 --> 00:12:19,233 hostage using your plumber 348 00:12:19,268 --> 00:12:20,901 training and not your powers! 349 00:12:20,936 --> 00:12:22,503 All multiblasters are set on 350 00:12:22,537 --> 00:12:23,137 "stun." 351 00:12:23,171 --> 00:12:24,138 Go! 352 00:12:26,708 --> 00:12:28,943 Bad news, plebes... the 353 00:12:28,977 --> 00:12:32,513 alphas never lose. 354 00:12:34,616 --> 00:12:36,317 They may be jerks, but 355 00:12:36,351 --> 00:12:37,184 they're good. 356 00:12:37,219 --> 00:12:38,619 Not as good as us. 357 00:12:38,654 --> 00:12:39,987 Ben, no powers. 358 00:12:40,022 --> 00:12:41,522 We have to do this the right 359 00:12:41,556 --> 00:12:42,423 way. 360 00:12:42,457 --> 00:12:44,892 >> What is the right way? 361 00:12:44,926 --> 00:12:46,494 Kevin, advance to that 362 00:12:46,528 --> 00:12:47,061 Boulder. 363 00:12:47,095 --> 00:12:48,596 I'll cover you, then follow as 364 00:12:48,630 --> 00:12:49,930 tack covers me, et cetera. 365 00:12:49,965 --> 00:12:51,565 Ben, you stay here as backup. 366 00:12:51,600 --> 00:12:53,034 Why do I have to stay? 367 00:12:53,068 --> 00:12:54,602 Because you're a lousy 368 00:12:54,636 --> 00:12:56,070 shot. 369 00:12:56,104 --> 00:12:58,205 No offense. 370 00:13:04,646 --> 00:13:05,846 Or I turn into 371 00:13:05,881 --> 00:13:07,148 big chill, phase into the 372 00:13:07,182 --> 00:13:08,616 ground, and come out behind 373 00:13:08,650 --> 00:13:09,083 them. 374 00:13:09,117 --> 00:13:11,052 I hate this! 375 00:13:25,200 --> 00:13:27,168 Kevin! Hang on! 376 00:13:37,312 --> 00:13:38,946 What did I say? 377 00:13:38,980 --> 00:13:40,915 The alphas never lose. 378 00:13:40,949 --> 00:13:44,085 Okay, that's it. 379 00:13:44,119 --> 00:13:44,785 Alpha! 380 00:13:44,820 --> 00:13:46,420 What's the matter with you?! 381 00:13:46,455 --> 00:13:48,422 Take him down! 382 00:13:52,127 --> 00:13:53,361 You gonna handle these 383 00:13:53,395 --> 00:13:55,296 clowns, or should I? 384 00:13:58,667 --> 00:13:59,800 Don't blame 385 00:13:59,835 --> 00:14:00,501 yourselves. 386 00:14:00,535 --> 00:14:02,169 She's devious. 387 00:14:08,744 --> 00:14:10,911 Diamondhead! 388 00:14:21,857 --> 00:14:26,026 Nice try, but you still lose. 389 00:14:26,061 --> 00:14:28,028 Stay back! 390 00:14:38,273 --> 00:14:40,141 In case you were 391 00:14:40,175 --> 00:14:41,842 wondering, this is what it's 392 00:14:41,877 --> 00:14:43,611 like to lose. 393 00:14:43,645 --> 00:14:44,912 The exercise is over. 394 00:14:44,946 --> 00:14:45,579 Stand down. 395 00:14:46,248 --> 00:14:47,715 How could you let yourself be 396 00:14:47,749 --> 00:14:48,449 taken down? 397 00:14:48,483 --> 00:14:50,050 You're supposed to be the elite 398 00:14:50,085 --> 00:14:51,485 squad. 399 00:14:51,520 --> 00:14:52,987 Maybe you guys should 400 00:14:53,021 --> 00:14:54,588 add my moves to the lesson plan. 401 00:14:54,623 --> 00:14:56,056 Not only did you disobey a 402 00:14:56,091 --> 00:14:57,391 direct order and use your 403 00:14:57,426 --> 00:14:58,826 powers, look what your smart 404 00:14:58,860 --> 00:15:02,062 moves did for the hostage. 405 00:15:02,097 --> 00:15:03,030 Oh, come on. 406 00:15:03,064 --> 00:15:04,398 If the hostage had been real, I 407 00:15:04,433 --> 00:15:05,199 wouldn't have... 408 00:15:05,233 --> 00:15:06,600 you failed. Case closed. 409 00:15:06,635 --> 00:15:08,135 It doesn't matter how 410 00:15:08,170 --> 00:15:09,703 you handle a situation, as long 411 00:15:09,738 --> 00:15:10,738 as it gets handled! 412 00:15:10,772 --> 00:15:12,273 If you can't see that, you're 413 00:15:12,307 --> 00:15:14,408 crazy! 414 00:15:20,749 --> 00:15:22,049 Perhaps you should not have 415 00:15:22,083 --> 00:15:22,883 called him crazy. 416 00:15:22,918 --> 00:15:24,285 What are you complaining 417 00:15:24,319 --> 00:15:24,685 about? 418 00:15:24,719 --> 00:15:26,454 I have to use this tomorrow. 419 00:15:37,499 --> 00:15:38,899 Anyone know if he was in 420 00:15:38,934 --> 00:15:39,400 there? 421 00:15:39,434 --> 00:15:40,167 Who? 422 00:15:40,202 --> 00:15:41,635 Magister Hulka! 423 00:15:41,670 --> 00:15:43,537 These are his quarters. 424 00:15:47,073 --> 00:15:48,474 If Hulka is in there, he 425 00:15:48,508 --> 00:15:49,708 doesn't stand a chance! 426 00:15:49,742 --> 00:15:51,643 Yes, he does! 427 00:15:53,279 --> 00:15:57,616 Terraspin! 428 00:16:05,225 --> 00:16:06,358 All clear. 429 00:16:06,392 --> 00:16:09,294 No sign of magister Hulka. 430 00:16:09,329 --> 00:16:11,130 Somebody likes fusion 431 00:16:11,164 --> 00:16:11,830 grenades. 432 00:16:11,865 --> 00:16:13,332 And doesn't like 433 00:16:13,366 --> 00:16:14,333 magister Hulka. 434 00:16:14,367 --> 00:16:15,567 So, where is 435 00:16:15,602 --> 00:16:17,169 grouchy McRulebook, anyway? 436 00:16:17,203 --> 00:16:19,204 What's happening here? 437 00:16:23,076 --> 00:16:25,277 Plumber-issue. 438 00:16:25,311 --> 00:16:27,146 You know who it is, 439 00:16:27,180 --> 00:16:28,013 don't you? 440 00:16:28,047 --> 00:16:30,115 When your quarters are clean, 441 00:16:30,150 --> 00:16:33,552 you can get started on mine. 442 00:16:38,358 --> 00:16:39,925 Plumber weapons and 443 00:16:39,959 --> 00:16:41,693 tactics, someone with a grudge 444 00:16:41,728 --> 00:16:42,628 against Hulka. 445 00:16:42,662 --> 00:16:43,862 Long list. 446 00:16:43,897 --> 00:16:45,430 But brannigan looked pretty 447 00:16:45,465 --> 00:16:47,065 ticked when Hulka called him 448 00:16:47,100 --> 00:16:47,499 out. 449 00:16:47,534 --> 00:16:49,401 That's not proof. 450 00:16:49,435 --> 00:16:52,404 >> So, what do we do? 451 00:16:52,438 --> 00:16:54,773 Stakeout. 452 00:17:28,007 --> 00:17:29,875 >> Hulka sure hasn't taught you 453 00:17:29,909 --> 00:17:31,376 much about surveillance. 454 00:17:31,411 --> 00:17:32,978 He did, actually. 455 00:17:33,012 --> 00:17:34,780 We sort of put our own 456 00:17:34,814 --> 00:17:35,614 spin on it. 457 00:17:35,648 --> 00:17:36,548 Where is he? 458 00:17:36,583 --> 00:17:38,250 Why are you trying to hurt him? 459 00:17:38,284 --> 00:17:39,885 What are you talking about? 460 00:17:39,919 --> 00:17:41,420 I'm shadowing him because he 461 00:17:41,454 --> 00:17:42,688 doesn't want a guard. 462 00:17:51,331 --> 00:17:53,098 I knew it was you all along. 463 00:17:53,132 --> 00:17:54,900 I see you didn't learn anything 464 00:17:54,934 --> 00:17:56,935 in the null void. 465 00:18:01,174 --> 00:18:02,941 I learned enough to break out 466 00:18:02,976 --> 00:18:04,643 and come here to pay you back! 467 00:18:06,546 --> 00:18:08,180 But not enough to avoid 468 00:18:08,214 --> 00:18:10,182 getting lured into attacking me 469 00:18:10,216 --> 00:18:12,751 in an equipment depot. 470 00:18:14,187 --> 00:18:16,188 You ruined my life! 471 00:18:18,558 --> 00:18:20,359 You ruined it yourself, 472 00:18:20,393 --> 00:18:21,059 Kolar. 473 00:18:21,094 --> 00:18:22,594 Plumbers have honor. 474 00:18:22,629 --> 00:18:24,529 You've got nothing. 475 00:18:24,564 --> 00:18:26,131 I may not have gotten 476 00:18:26,165 --> 00:18:28,100 smarter... 477 00:18:28,134 --> 00:18:30,269 But I'm a lot stronger! 478 00:18:33,406 --> 00:18:34,706 Stronger than 479 00:18:34,741 --> 00:18:36,942 fourarms? 480 00:18:36,976 --> 00:18:39,745 Oh, yes! 481 00:18:49,322 --> 00:18:51,456 Let's try that 482 00:18:51,491 --> 00:18:52,624 again. 483 00:18:54,260 --> 00:18:57,095 Nobody move, or I'll tear him 484 00:18:57,130 --> 00:18:59,231 in half. 485 00:18:59,265 --> 00:19:01,066 Hands off my cadet! 486 00:19:01,100 --> 00:19:03,402 Happily, magister. 487 00:19:03,436 --> 00:19:04,803 But first, you're gonna do 488 00:19:04,837 --> 00:19:06,471 something for me. 489 00:19:10,843 --> 00:19:12,644 You're gonna step into this 490 00:19:12,679 --> 00:19:13,578 space warp. 491 00:19:13,613 --> 00:19:15,514 >> And the other end lets out 492 00:19:15,548 --> 00:19:16,181 where? 493 00:19:16,215 --> 00:19:19,518 >> A small sun in the null void. 494 00:19:19,552 --> 00:19:21,586 You won't feel a thing. 495 00:19:26,225 --> 00:19:29,428 Tack, greet Kolar. 496 00:19:29,462 --> 00:19:30,062 >> What? 497 00:19:30,096 --> 00:19:31,697 You know... "with 498 00:19:31,731 --> 00:19:33,732 great respect." 499 00:19:33,766 --> 00:19:35,534 >> Ah! Head butt! 500 00:20:08,167 --> 00:20:10,168 You...Pushed him into 501 00:20:10,203 --> 00:20:10,769 a sun? 502 00:20:10,803 --> 00:20:11,803 >> I did not. 503 00:20:11,838 --> 00:20:13,905 I changed the arrival address to 504 00:20:13,940 --> 00:20:15,607 a null-void penitentiary. 505 00:20:15,641 --> 00:20:17,576 Plumbers are law enforcement, 506 00:20:17,610 --> 00:20:18,510 not judges. 507 00:20:18,544 --> 00:20:21,380 Don't ever forget that. 508 00:20:22,081 --> 00:20:23,081 Not bad. 509 00:20:23,116 --> 00:20:24,816 We saved our instructor's life 510 00:20:24,851 --> 00:20:26,518 and used plumber tactics and 511 00:20:26,552 --> 00:20:27,152 weapons. 512 00:20:27,186 --> 00:20:28,720 But you still used your 513 00:20:28,755 --> 00:20:29,321 powers. 514 00:20:29,355 --> 00:20:30,622 You just can't resist 515 00:20:30,656 --> 00:20:32,657 improvising, can you? 516 00:20:34,861 --> 00:20:36,528 I hope this class is 517 00:20:36,562 --> 00:20:38,530 pass/fail. 518 00:20:44,070 --> 00:20:45,337 I can't believe I only 519 00:20:45,371 --> 00:20:47,806 scored a 98! 520 00:20:47,840 --> 00:20:49,574 Out of 100, Gwen. 521 00:20:49,609 --> 00:20:50,842 Try and unclench. 522 00:20:50,877 --> 00:20:53,011 It only takes a 72 to 523 00:20:53,045 --> 00:20:54,679 pass, which I exceeded. 524 00:20:54,714 --> 00:20:56,348 How about you, Ben? 525 00:20:56,382 --> 00:20:57,082 95. 526 00:20:57,116 --> 00:20:58,483 People think I'm not paying 527 00:20:58,518 --> 00:20:59,651 attention, but I am. 528 00:20:59,685 --> 00:21:01,186 My 98 is starting to 529 00:21:01,220 --> 00:21:02,187 feel really weak. 530 00:21:02,221 --> 00:21:03,722 This is me not paying 531 00:21:03,756 --> 00:21:04,990 attention. 532 00:21:08,795 --> 00:21:10,562 >> To my considerable amazement, 533 00:21:10,596 --> 00:21:13,098 you all completed the course, so 534 00:21:13,132 --> 00:21:14,499 it's official. 535 00:21:14,534 --> 00:21:15,434 You're plumbers. 536 00:21:15,468 --> 00:21:16,701 But we knew that 537 00:21:16,736 --> 00:21:17,269 already. 538 00:21:17,303 --> 00:21:18,904 So what you really came here for 539 00:21:18,938 --> 00:21:20,472 was to thank me for saving your 540 00:21:20,506 --> 00:21:22,307 life, didn't you? 541 00:21:22,341 --> 00:21:24,443 Go on. It won't hurt. 542 00:21:25,778 --> 00:21:27,546 Your shuttle home leaves in 543 00:21:27,580 --> 00:21:29,047 five. 544 00:21:35,655 --> 00:21:37,756 Wait. What's this for? 545 00:21:39,525 --> 00:21:40,926 "For demonstration of a" 546 00:21:40,960 --> 00:21:42,260 plumber's most essential 547 00:21:42,295 --> 00:21:43,762 attribute... the ability to 548 00:21:43,796 --> 00:21:46,097 exercise latitude and creativity 549 00:21:46,132 --> 00:21:47,799 "in problem-solving." 550 00:21:49,368 --> 00:21:50,535 Sounds like a 551 00:21:50,570 --> 00:21:52,437 thank-you to me. 552 00:21:53,500 --> 00:21:56,500 Sync by n17t01 www.addic7ed.com 553 00:21:57,305 --> 00:22:03,360 Please rate this subtitle at %url% Help other users to choose the best subtitles