1 00:00:00,120 --> 00:00:02,320 I tidigare avsnitt av "My Kitchen Rules". 2 00:00:03,520 --> 00:00:05,520 Redo? Kom igen. 3 00:00:05,680 --> 00:00:07,960 Tre lag från olika delar av landet... 4 00:00:08,120 --> 00:00:12,080 -Välkomna till vår restaurang. -...gör sitt allra bästa. 5 00:00:12,240 --> 00:00:16,280 -Jag vill börja med en skräll. -Vi ska ge er... 6 00:00:16,440 --> 00:00:18,520 ...en matupplevelse i lyxklass. 7 00:00:18,680 --> 00:00:24,480 -Sayang betyder kärlek på malajiska. -Men två lag misslyckades. 8 00:00:24,640 --> 00:00:29,560 Om man fick det här på restaurang skulle det skickas tillbaka. 9 00:00:29,720 --> 00:00:34,000 -Jag är jäkligt ledsen. -Den blev inte lyckad. 10 00:00:34,160 --> 00:00:36,840 Jag ger er en etta. 11 00:00:37,000 --> 00:00:42,480 Steven och Frena från Adelaide hamnar sist på ledartavlan. 12 00:00:42,640 --> 00:00:47,320 -Det var inte logiskt för oss. -Jag är chockad och förbannad. 13 00:00:47,480 --> 00:00:52,680 Lyxkockarna Kate och Mary sitter säkert på toppen. 14 00:00:52,840 --> 00:00:57,360 -Vi är självbelåtna. -Ikväll ska vi till Sydney. 15 00:01:01,200 --> 00:01:04,520 Det är sant. Vi ska laga middag till Nigella och Manu. 16 00:01:05,640 --> 00:01:10,480 Janelle och Monzir är redo att ta ledningen. 17 00:01:10,640 --> 00:01:15,120 Vi behöver tio poäng för att slå Kate och Mary. 18 00:01:15,280 --> 00:01:17,640 Vi ska inte bränna choklad i dag. 19 00:01:17,800 --> 00:01:20,480 Men det finns mer än dessert på menyn. 20 00:01:20,640 --> 00:01:23,680 -Det kunde ha varit lite bättre. -Ni missade tillfället. 21 00:01:23,840 --> 00:01:28,440 Kan de äta kakan och ha den kvar? 22 00:01:28,600 --> 00:01:31,840 Fort, fort. Pressen är stor när man gör en dessert. 23 00:01:32,000 --> 00:01:35,320 -Vår showstopper. -Kommer de ett steg närmare... 24 00:01:35,480 --> 00:01:37,640 ...förstapriset på 100 000 dollar? 25 00:01:37,800 --> 00:01:40,000 Jag älskar det, men jag har kanske fel? 26 00:01:50,680 --> 00:01:54,880 I kväll är vi i Sydneys västra förorter. 27 00:01:55,040 --> 00:01:58,000 Här finns vårt yngsta lag - Janelle och Monzir. 28 00:01:59,280 --> 00:02:01,800 Det är dags för deras restaurang. 29 00:02:03,880 --> 00:02:06,200 Jag ska bara sminka mig. Hur går det? 30 00:02:06,360 --> 00:02:10,400 -Nästan klar. -Okej. Snabba på. 31 00:02:12,320 --> 00:02:14,000 Vi börjar dagen med glamour. 32 00:02:14,160 --> 00:02:17,000 Varför skulle man börja på nåt annat sätt? 33 00:02:17,160 --> 00:02:21,560 -Jag måste se fräsch ut. -Håret, makeupen... 34 00:02:21,720 --> 00:02:24,880 -Alltihop. -Sen är vi redo att börja dagen. 35 00:02:25,040 --> 00:02:28,840 Monz! Hur mår du? 36 00:02:29,000 --> 00:02:31,360 Ganska peppad, älskling. Vi fixar det. 37 00:02:31,520 --> 00:02:35,960 -Fixar vi det? Jag fixar det. -Ja. 38 00:02:36,120 --> 00:02:41,080 Jag vill ha en tia. Åtminstone en. 39 00:02:41,240 --> 00:02:44,480 -Snälla. -Jag siktar på en trea. 40 00:02:44,640 --> 00:02:47,560 Nej, jag skojar bara. 41 00:02:50,600 --> 00:02:53,320 -Jag är turk och filippinare. -Och jag är sudanes. 42 00:02:53,480 --> 00:02:55,480 Vi lagar mat med mycket smak. 43 00:02:55,640 --> 00:02:57,400 -Mycket smak. -Mycket kryddor. 44 00:02:59,400 --> 00:03:01,320 -Jag heter Janelle. -Och jag Monzir. 45 00:03:01,480 --> 00:03:04,440 Vi bor i Sydney. Våra familjer är rätt traditionella. 46 00:03:04,600 --> 00:03:07,360 Vi kommer förstås från olika kulturer. 47 00:03:07,520 --> 00:03:12,000 Våra familjer visste inte att vi dejtade förrän vi var med här. 48 00:03:12,160 --> 00:03:14,080 Vi ville vara med i reality-tv- 49 00:03:14,240 --> 00:03:19,640 -så att alla fick veta det. Diskretion är inte min grej. 50 00:03:22,880 --> 00:03:25,480 Mina vänner kallar mig tårtornas Kim Kardashian. 51 00:03:25,640 --> 00:03:28,440 Jag har ett tårtdekorationsföretag i Sydney. 52 00:03:28,600 --> 00:03:31,280 Jag gillar att börja från scratch med tårtor- 53 00:03:31,440 --> 00:03:35,280 -och skapa nåt vackert, speciellt och sött. 54 00:03:35,440 --> 00:03:38,640 De är fantastiska. Helt underbara. Jag älskar dem. 55 00:03:38,800 --> 00:03:41,160 Tack. 56 00:03:41,320 --> 00:03:46,000 Gästerna kommer om fem timmar. Janelle och Monzir måste handla- 57 00:03:46,160 --> 00:03:49,560 -börja förbereda maten och göra i ordning restaurangen. 58 00:03:49,720 --> 00:03:51,600 När gästerna anländer- 59 00:03:51,760 --> 00:03:54,160 -kommer de inte att bli förvånade. 60 00:03:54,320 --> 00:03:56,440 Fäst den där. 61 00:03:56,600 --> 00:03:58,840 Vår restaurang heter Monzelle. 62 00:03:59,000 --> 00:04:00,960 -Monzelle! -Monzelle! Fantastiskt. 63 00:04:01,120 --> 00:04:05,160 50 procent Monz, 50 procent Nelle. Därför döpte vi den till Monzelle. 64 00:04:05,320 --> 00:04:08,560 Vi ville ha rosa och marinblått, för det är så sofistikerat. 65 00:04:08,720 --> 00:04:12,680 Och guld, för vi är lite snobbiga. Alla kommer att älska det här. 66 00:04:12,840 --> 00:04:15,800 Det är faktiskt jättefint. Jag gillar det. 67 00:04:15,960 --> 00:04:18,440 De kommer nog att säga: "Typiskt Nelle." 68 00:04:18,600 --> 00:04:20,200 En riktig Nelle-restaurang. 69 00:04:30,920 --> 00:04:36,200 Mitt mål i köket i dag är att vara lugn och avslappnad. 70 00:04:36,360 --> 00:04:38,480 Vi ska göra andningsövningar. 71 00:04:38,640 --> 00:04:42,960 Jag tänker vara lugn hela tiden. 72 00:04:43,120 --> 00:04:44,760 -Hur mår du? -Jag vet inte. 73 00:04:44,920 --> 00:04:50,720 Jag mår faktiskt bra. Vi måste uppföra oss städat. 74 00:04:50,880 --> 00:04:52,960 -Hålla oss lugna. -Jag måste vara lugn. 75 00:04:53,120 --> 00:04:55,920 -Du måste uppföra dig städat. -Okej. 76 00:04:56,080 --> 00:04:59,400 -Vi ska vara städade och... -...lugna. 77 00:05:01,000 --> 00:05:05,680 Vi ska få tiopoängare och slå Kate och Mary. 78 00:05:08,400 --> 00:05:11,120 Vi leder. Självklart känns det bra. 79 00:05:11,280 --> 00:05:14,040 -Vi känner oss säkra. -Och vi är inte oroliga. 80 00:05:14,200 --> 00:05:18,280 Vi är lite nervösa, men vi fixar det nog. 81 00:05:18,440 --> 00:05:22,040 -Just nu är Kate och Mary... -...i ledningen. 82 00:05:22,200 --> 00:05:25,360 Det betyder att de går direkt till semifinal. 83 00:05:25,520 --> 00:05:29,760 Aldrig i livet. Vi behöver 89 eller 90 poäng. 84 00:05:29,920 --> 00:05:32,120 -Du har räknat ut det. -Vi vill ha 90. 85 00:05:32,280 --> 00:05:35,960 Jag vill gå direkt till semifinal. Det vore fantastiskt. 86 00:05:36,120 --> 00:05:42,680 Det vore jättekul om vi åtminstone fick en tia för nån rätt. 87 00:05:42,840 --> 00:05:48,000 Vi har ett jätteduktigt par här. Janelle är turk, Monzir är sudanes. 88 00:05:48,160 --> 00:05:50,640 Blir det en kombination av de två köken? 89 00:05:50,800 --> 00:05:54,240 Eller lite av båda? Det blir väldigt spännande. 90 00:05:54,400 --> 00:05:57,640 Precis vad vi behöver. 91 00:05:57,800 --> 00:05:59,600 Kan vi få 30 lammkotletter? 92 00:05:59,760 --> 00:06:02,720 Förrätten blir sudanesiska lammkotletter- 93 00:06:02,880 --> 00:06:06,080 -med jordnötssås och gurksallad. 94 00:06:06,240 --> 00:06:08,760 -De måste bli medium rare. -Ja, det ska de bli. 95 00:06:08,920 --> 00:06:14,280 Rare, medium rare, medium, välstekta. 96 00:06:14,440 --> 00:06:16,240 Vi döda dem inte två gånger. 97 00:06:16,400 --> 00:06:19,320 Förrätten är speciell, för det är pappas recept. 98 00:06:19,480 --> 00:06:23,720 Det betyder mycket för mig. Hoppas att den blir lyckad. 99 00:06:25,240 --> 00:06:28,280 Janelle och Monzirs meny är intressant. 100 00:06:28,440 --> 00:06:32,120 Monz gör helt klart att han gillar välstekt kött. 101 00:06:32,280 --> 00:06:36,320 Men för mig ska en perfekt lammkotlett vara rosa. 102 00:06:36,480 --> 00:06:39,040 Det är det idealiska sättet att äta lammkött. 103 00:06:39,200 --> 00:06:41,440 -Det blir 128,15. -Tack. 104 00:06:41,600 --> 00:06:44,360 -Ha en bra dag. -Tack. 105 00:06:50,200 --> 00:06:53,960 -Monz är lite fåordig. -Titta här. 106 00:06:54,120 --> 00:06:57,280 Det här är en blandning av allt. Ska vi ta den? 107 00:06:58,960 --> 00:07:00,720 Ja. 108 00:07:00,880 --> 00:07:04,680 Janelle verkar vara språkröret. 109 00:07:04,840 --> 00:07:06,720 -Språkröret? -Vi måste tillbaka... 110 00:07:06,880 --> 00:07:09,320 ...och skaffa gurkorna. 111 00:07:09,480 --> 00:07:12,320 Talespersonen. Är det ett bättre ord? 112 00:07:12,480 --> 00:07:14,120 -Talesperson. -Språkrör... 113 00:07:14,280 --> 00:07:17,640 -...är inte rätt ord. -Vi behöver sju auberginer. 114 00:07:17,800 --> 00:07:22,960 Huvudrätten blir imam bayildi. En traditionell turkisk rätt- 115 00:07:23,120 --> 00:07:27,760 -med aubergine, paprika, tomat och kryddor. 116 00:07:27,920 --> 00:07:30,880 Auberginer är härligt köttiga- 117 00:07:31,040 --> 00:07:35,160 -men de kommer efter lammkotletterna. 118 00:07:35,320 --> 00:07:40,160 Australierna verkar vara inbitna köttätare- 119 00:07:40,320 --> 00:07:45,520 -så det är modigt av Janelle och Monzir- 120 00:07:45,680 --> 00:07:49,080 -att servera en vegetarisk huvudrätt. 121 00:07:51,280 --> 00:07:55,480 Nu ligger vi sist. 122 00:07:55,640 --> 00:07:57,600 Men vi har tre restauranger kvar- 123 00:07:57,760 --> 00:08:00,480 -att se fram emot. Vi har höga förväntningar- 124 00:08:00,640 --> 00:08:04,320 -eftersom maten kommer från två olika kulturer. 125 00:08:04,480 --> 00:08:06,120 -Mycket smak. -För mycket. 126 00:08:07,640 --> 00:08:09,680 -Det var allt. -Kom, så går vi. 127 00:08:11,240 --> 00:08:14,080 Det är så skönt att vi har handlat allt- 128 00:08:14,240 --> 00:08:16,720 -och äntligen kan återvända till huset. 129 00:08:16,880 --> 00:08:20,920 Hur känns det att laga turkisk mat? 130 00:08:21,080 --> 00:08:24,000 Ärligt talat känner jag mig stolt. 131 00:08:24,160 --> 00:08:29,520 Jag kan knappt bärga mig. Jag önskar att mormor vore här. 132 00:08:29,680 --> 00:08:32,800 -Hon skulle ha älskat det. -Hon är så stolt över dig. 133 00:08:32,960 --> 00:08:37,160 När jag växte upp lagade och åt jag turkisk mat varje dag. 134 00:08:37,320 --> 00:08:42,360 Det känns underbart för mig att vara här och att få visa upp- 135 00:08:42,520 --> 00:08:44,680 -allt som mormor, mamma och mostrarna... 136 00:08:44,840 --> 00:08:49,120 -...lärde mig att laga är viktigt. -När min pappa ser mig... 137 00:08:49,280 --> 00:08:52,280 ...grilla kött på samma sätt som han lärde mig... 138 00:08:52,440 --> 00:08:55,000 -...blir han stolt. -Jag är stolt över dig. 139 00:08:55,160 --> 00:08:56,920 Det blir fantastiskt. 140 00:08:57,080 --> 00:08:58,920 Jag gör det här för pappas skull. 141 00:08:59,080 --> 00:09:00,760 Jag vill göra honom stolt- 142 00:09:00,920 --> 00:09:05,040 -över att han visade mig hur man gör. Det här betyder mycket. 143 00:09:08,680 --> 00:09:10,400 Jag går ut och handlar resten. 144 00:09:10,560 --> 00:09:14,080 Jag går inte ut. Monzir kan handla resten. 145 00:09:14,240 --> 00:09:16,200 Jag hinner inte. Måste fixa håret. 146 00:09:16,360 --> 00:09:17,960 Jag vill vara fin i håret- 147 00:09:18,120 --> 00:09:20,000 -när folk kommer till restaurangen. 148 00:09:20,160 --> 00:09:22,320 Kan du inte skynda dig lite? 149 00:09:22,480 --> 00:09:24,800 Jag går inte ut. 150 00:09:24,960 --> 00:09:29,040 Janelle och Monzir har bara tre timmar på sig- 151 00:09:29,200 --> 00:09:32,400 -att förbereda rätterna innan gästerna kommer. 152 00:09:32,560 --> 00:09:35,720 Ikväll är jag köksmästare och chef i köket. 153 00:09:35,880 --> 00:09:37,720 Jag tänker börja med glassen. 154 00:09:37,880 --> 00:09:39,920 Desserten tar tid. Vi börjar med den. 155 00:09:40,080 --> 00:09:41,800 Vi kör igång med desserten. 156 00:09:41,960 --> 00:09:46,160 Till dessert gör vi choklad- och jordnötstårta. 157 00:09:46,320 --> 00:09:51,320 Nigella separerar ägg så här. Hon tar dem i handen. 158 00:09:51,480 --> 00:09:53,400 Det gör jag också. 159 00:09:53,560 --> 00:09:58,560 Det märks att Janelle är en erfaren dessertmakare. 160 00:09:58,720 --> 00:10:02,800 Jag ser fram emot hennes choklad- och jordnötstårta. 161 00:10:04,320 --> 00:10:09,080 Det är tufft att vara bagare och baka tårtor. 162 00:10:09,240 --> 00:10:13,600 Jag sätter press på mig själv, och dessutom förväntar sig alla- 163 00:10:13,760 --> 00:10:17,960 -att jag ska baka fantastiska tårtor. Vi bränner ingen choklad i dag. 164 00:10:18,120 --> 00:10:20,840 -Förstår du? -Jag börjar redan svettas. 165 00:10:21,000 --> 00:10:24,840 Hon sa att hon är bra på desserter och att det är hennes specialitet. 166 00:10:25,000 --> 00:10:27,120 -Hon skröt om sig själv. -Ja. 167 00:10:27,280 --> 00:10:29,520 Så nu måste hon leverera. 168 00:10:29,680 --> 00:10:33,400 Jag vispar äggulor och socker tills smeten blir blekgul. 169 00:10:33,560 --> 00:10:37,160 Sen gör jag vaniljkrämen och chokladsmeten. 170 00:10:37,320 --> 00:10:39,800 Jag gör allt. Du behöver inte göra nåt. 171 00:10:39,960 --> 00:10:42,400 -Du är bäst. -Jag vet. 172 00:10:42,560 --> 00:10:44,800 Du kan slappna av. Det är lugnt. 173 00:10:44,960 --> 00:10:48,680 Jag minns första gången jag åt en av Nelles desserter. 174 00:10:48,840 --> 00:10:51,440 Den var helt otrolig. Wow! 175 00:10:51,600 --> 00:10:57,720 Det var nog därför vi började dejta. För de goda desserternas skull. 176 00:10:57,880 --> 00:10:59,520 Du fixar det. Den blir toppen. 177 00:10:59,680 --> 00:11:01,360 -Jag tror på dig. -Tack. 178 00:11:01,520 --> 00:11:05,600 Jag tar över nu, men du kommer väl att köra med mig- 179 00:11:05,760 --> 00:11:07,600 -när det gäller förrätten. 180 00:11:07,760 --> 00:11:09,680 Du får gärna ta över desserten nu. 181 00:11:09,840 --> 00:11:11,840 Toppen. Tack så mycket. 182 00:11:12,000 --> 00:11:13,640 Dina desserter är otroliga. 183 00:11:13,800 --> 00:11:19,080 Desserten är under kontroll Dags att börja med förrätten. 184 00:11:19,240 --> 00:11:21,760 Förrätten är sudanesiska lammkotletter- 185 00:11:21,920 --> 00:11:24,240 -med jordnötssås och gurksallad. 186 00:11:24,400 --> 00:11:27,560 Vi ska göra jordnötssmör från scratch till jordnötssåsen. 187 00:11:27,720 --> 00:11:30,080 Vad ska jag tillsätta? Jag har pressad lime. 188 00:11:30,240 --> 00:11:31,760 Limezest. 189 00:11:31,920 --> 00:11:34,080 -Jag tillsätter chilin också. -Ja. 190 00:11:34,240 --> 00:11:37,280 Vi ska göra en kryddstark jordnötssås till förrätten. 191 00:11:37,440 --> 00:11:40,880 Det är kanske riskfyllt om de andra inte gillar chili. 192 00:11:46,040 --> 00:11:49,440 Jordnötssåsen måste ha en perfekt balans- 193 00:11:49,600 --> 00:11:51,760 -mellan salt, syrligt, sött och starkt. 194 00:11:51,920 --> 00:11:54,200 Den ska vara stark. 195 00:11:57,600 --> 00:12:00,840 Det är för mycket. Vi kan inte servera såsen så. 196 00:12:01,000 --> 00:12:04,600 Den smakade bara chili. Jag kände ingen jordnötssmak. 197 00:12:04,760 --> 00:12:07,280 -Jag tillsatte lite socker. -Åh, nej. Varför? 198 00:12:07,440 --> 00:12:09,760 -Jag ville bara balansera smaken. -Älskling. 199 00:12:09,920 --> 00:12:12,800 -Börja inte nu. -Såja. Nu räcker det! 200 00:12:12,960 --> 00:12:15,800 Okej, men det verkar vara för mycket. 201 00:12:15,960 --> 00:12:18,760 Poängen med jordnötssåsen är att den ska vara stark. 202 00:12:18,920 --> 00:12:22,720 -Förstör inte mitt recept. -Jag försöker bara hjälpa dig. 203 00:12:22,880 --> 00:12:26,600 Förstör inte receptet. Jordnötssåsen är speciell. 204 00:12:26,760 --> 00:12:28,880 Det är viktigt att den blir rätt- 205 00:12:29,040 --> 00:12:31,920 -för min familjs och min kulturs skull. 206 00:12:32,080 --> 00:12:34,400 Peter hatar den säkert. Alldeles för stark. 207 00:12:34,560 --> 00:12:36,280 -Den är inte bra. -Vitlök, tack. 208 00:12:36,440 --> 00:12:40,680 -Den är väldigt kryddstark. -Hett, hett, hett. 209 00:12:40,840 --> 00:12:43,560 -Det är inget för mig. -För att mildra hettan... 210 00:12:43,720 --> 00:12:46,840 ...krävs det nåt fräscht. Så jag gör en gurksallad- 211 00:12:47,000 --> 00:12:49,560 -med mynta och koriander och picklad lök. 212 00:12:51,080 --> 00:12:53,960 Gästerna kommer om 20 minuter. Vi borde byta om. 213 00:12:54,120 --> 00:12:56,360 -Okej. Perfekt. -När vi har bytt om... 214 00:12:56,520 --> 00:13:01,360 ...är gästerna är på väg. Är allting klart? 215 00:13:01,520 --> 00:13:03,320 Följde vi vår plan? 216 00:13:07,160 --> 00:13:09,560 Jag höll på att ramla omkull. 217 00:13:09,720 --> 00:13:12,240 Vi är jätteglada att vara i Sydney. 218 00:13:12,400 --> 00:13:15,360 Jag ser fram emot maten vi ska få. 219 00:13:17,080 --> 00:13:18,720 Hoppas att det finns spår- 220 00:13:18,880 --> 00:13:20,320 -av deras kultur i maten. 221 00:13:20,480 --> 00:13:22,680 Nånting som de själva äter hemma hos sig. 222 00:13:22,840 --> 00:13:24,960 -Hallå! -Hur är det? 223 00:13:25,120 --> 00:13:27,600 Bra. Hur mår du? 224 00:13:27,760 --> 00:13:29,680 Hej! 225 00:13:29,840 --> 00:13:35,240 -Kul att se er. -En puss på axeln. 226 00:13:35,400 --> 00:13:38,680 Jag tror jag kissar på mig! 227 00:13:40,640 --> 00:13:44,400 -De är här. -Jag är inte hemma. Herregud. 228 00:13:44,560 --> 00:13:49,320 Jag flippar ut. Vi måste gå. 229 00:13:50,800 --> 00:13:53,600 Redo? 230 00:13:57,080 --> 00:14:01,040 Strax... Hettan stiger i köket. 231 00:14:01,200 --> 00:14:04,000 De är klara. Lyft bort dem från grillen. 232 00:14:04,160 --> 00:14:06,320 Jag vet, älskling. 233 00:14:06,480 --> 00:14:08,880 -Förrätten. -Förväntningarna är höga... 234 00:14:09,040 --> 00:14:12,720 ...på lammkotletterna. -Det var hans första rätt i kväll. 235 00:14:12,880 --> 00:14:14,760 -Ja. -Och den skapar stämningen... 236 00:14:14,920 --> 00:14:21,160 -...för hela kvällen. -Är pressen för stor för Monzir? 237 00:14:27,840 --> 00:14:31,640 Kvällens restaurang ligger i Sydneys västra förorter. 238 00:14:31,800 --> 00:14:34,120 För det unga paret Janelle och Monzir... 239 00:14:34,280 --> 00:14:36,120 Jag flippar ut. 240 00:14:36,280 --> 00:14:39,560 ...är förberedelsetiden över och gästerna har anlänt. 241 00:14:44,560 --> 00:14:48,200 Herregud. Välkomna. Kom in. 242 00:14:48,360 --> 00:14:49,800 Hej! 243 00:14:49,960 --> 00:14:51,680 Allt verkar vara under kontroll. 244 00:14:51,840 --> 00:14:53,440 -Ja. -Ja. De såg fräscha ut. 245 00:14:53,600 --> 00:14:56,680 -Inte en svettdroppe. -Herregud. 246 00:14:56,840 --> 00:14:58,560 Hej! 247 00:14:58,720 --> 00:15:01,640 Om nåt har gått fel i köket så visar de det inte. 248 00:15:07,280 --> 00:15:10,560 -Wow. -Det här är fantastiskt. 249 00:15:10,720 --> 00:15:13,040 -Åh, vad fint. -Wow! 250 00:15:14,320 --> 00:15:17,960 -Det här är underbart. -Det är som i en saga. 251 00:15:18,120 --> 00:15:19,800 -Vad tycker du? -Monzelle! 252 00:15:19,960 --> 00:15:24,160 -Monzelle! -Det är väldigt snofsigt. 253 00:15:24,320 --> 00:15:27,200 Här är väldigt prinsesslikt, väldigt mycket Janelle. 254 00:15:27,360 --> 00:15:30,240 -Väldigt mycket Janelle. -Som Janelles sovrum... 255 00:15:30,400 --> 00:15:32,040 ...eller nåt. 256 00:15:32,200 --> 00:15:35,560 För mig personligen var det kanske för mycket rosa. 257 00:15:35,720 --> 00:15:39,760 Jag gillar inte rosa. Men det var så mycket Janelle. 258 00:15:39,920 --> 00:15:42,200 -Vad fint. -Jag vill äta upp tallriken. 259 00:15:42,360 --> 00:15:44,160 Den ser så mumsig ut. 260 00:15:44,320 --> 00:15:48,320 Tack för att ni kom. Välkomna till Monzelle. 261 00:15:48,480 --> 00:15:50,520 Monzir och Nelle. 262 00:15:50,680 --> 00:15:54,360 -Vad gulligt. -Vi vill ha Kim och Kanye-vibbar. 263 00:15:54,520 --> 00:15:57,640 Lite Kimye, lite Monzelle. 264 00:15:57,800 --> 00:15:59,640 De är riktiga stjärnor. 265 00:15:59,800 --> 00:16:03,400 Hon är kaxig och han är lugn. 266 00:16:03,560 --> 00:16:06,200 Han är inte alls som Kanye. Kanske mer av Jay-Z? 267 00:16:06,360 --> 00:16:09,080 -Vi har en överraskning. -En liten överraskning. 268 00:16:09,240 --> 00:16:10,840 En liten överraskning. 269 00:16:13,880 --> 00:16:15,640 Shots! 270 00:16:17,240 --> 00:16:19,760 Det är ju fest. Den får inte bli tråkig. 271 00:16:19,920 --> 00:16:22,440 -Jag ville ha festvibbar. -Skål för Monzelle! 272 00:16:22,600 --> 00:16:25,120 Skål för Monzelle! 273 00:16:25,280 --> 00:16:31,480 -Det var gulligt. Precis som de. -Jag lämnar lite till domarna. 274 00:16:31,640 --> 00:16:34,640 -Den är jättegod. -De ger mig kanske en tia. 275 00:16:35,880 --> 00:16:38,120 Tack ska ni ha! 276 00:16:38,280 --> 00:16:39,760 MONZELLE 277 00:16:39,920 --> 00:16:41,840 Vad skulle er restaurang heta? 278 00:16:42,000 --> 00:16:46,160 -Vår heter Mash. Mashlee! -Ash! 279 00:16:46,320 --> 00:16:48,480 -Mash. -Tash! 280 00:16:48,640 --> 00:16:51,560 -Var är t:et? -I slutet av Mash. 281 00:16:51,720 --> 00:16:54,920 -Ni två, då? -Mate eller Kary. 282 00:16:55,080 --> 00:16:57,080 -Toppen. -Nej, Be Mate. 283 00:16:57,240 --> 00:17:01,280 -Sköna vibbar. -Och Steven och Frena? 284 00:17:01,440 --> 00:17:04,920 -Vena. -Vad bra. 285 00:17:05,080 --> 00:17:08,200 Vår skulle heta Palice. 286 00:17:08,360 --> 00:17:11,480 -Annars blir det Aeter. Funkar inte. -Ursäkta? 287 00:17:11,640 --> 00:17:13,720 Ja, jag äter. 288 00:17:15,320 --> 00:17:17,960 Fuzz och Arrnott. Egentligen heter jag Beyoncé. 289 00:17:18,120 --> 00:17:21,080 -Så vi får tänka på det. -Herregud. 290 00:17:21,240 --> 00:17:25,840 -Det borde vara Farrnott. -Fuzznott. 291 00:17:26,000 --> 00:17:27,760 -Farrnott. -Fartnut. 292 00:17:27,920 --> 00:17:30,000 -Farrnott? -Fartnut. Fjärtballe. 293 00:17:30,160 --> 00:17:32,800 Var fick hon det från? 294 00:17:32,960 --> 00:17:35,880 Hur skulle det kunna vara vårt namn? 295 00:17:36,040 --> 00:17:38,520 För att ditt namn låter som en fjärt. 296 00:17:40,760 --> 00:17:42,400 Jag hoppas att de har kul. 297 00:17:42,560 --> 00:17:45,960 De har nog inte lika kul som jag skulle ha haft där. 298 00:17:46,120 --> 00:17:48,680 Nej, det är bra att du är lugn. Jättebra. 299 00:17:48,840 --> 00:17:52,320 Jag försöker så gott jag kan. Det är lugna puckar. 300 00:17:52,480 --> 00:17:56,440 Tills Nigella kommer och säger hej. Sen är det över. 301 00:17:56,600 --> 00:17:59,920 Det är spännande, men vi flippar nästan ut. 302 00:18:00,080 --> 00:18:04,080 Vi ska laga mat till tolv personer, däribland Manu och Nigella. 303 00:18:05,720 --> 00:18:09,560 -Ta det lugnt. En i taget. -Jag får panik. 304 00:18:15,920 --> 00:18:17,760 Ska vi börja med auberginerna? 305 00:18:17,920 --> 00:18:19,600 Det är för tidigt. 306 00:18:22,040 --> 00:18:24,200 Det går faktiskt riktigt bra. 307 00:18:24,360 --> 00:18:26,840 -Jättebra. -Okej. 308 00:18:28,880 --> 00:18:31,680 Sen kom domarna. Herregud. 309 00:18:31,840 --> 00:18:34,160 -Domarna är här. -Nu är det allvar. 310 00:18:34,320 --> 00:18:37,520 Vi lagar middag till Nigella och Manu. 311 00:18:37,680 --> 00:18:40,120 -Herregud. Jag kan inte öppna den. -Redo? 312 00:18:40,280 --> 00:18:42,600 -Hallå! -Hallå! 313 00:18:42,760 --> 00:18:44,160 -Hej! -Välkomna in. 314 00:18:44,320 --> 00:18:46,720 -Tack så mycket. -Välkomna. 315 00:18:46,880 --> 00:18:50,960 -Det ska bli så trevligt. -Tack. 316 00:18:51,120 --> 00:18:53,120 -Hej. -Hallå! 317 00:18:56,160 --> 00:19:01,400 -Wow! -Jag blir starstruck av Nigella. 318 00:19:03,040 --> 00:19:05,840 -Skärp dig. -Det här är väldigt diskret. 319 00:19:07,640 --> 00:19:09,560 -Du är jättesnygg. -Tack detsamma. 320 00:19:09,720 --> 00:19:14,440 Nigella ser fantastisk ut. Manu är stilig i sin brokadkavaj. 321 00:19:16,480 --> 00:19:20,640 Välkomna, Nigella och Manu. Välkomna till vår restaurang. 322 00:19:20,800 --> 00:19:22,120 -Monzelle! -Monzelle! 323 00:19:22,280 --> 00:19:25,840 Som ni ser har vi små kuvert till er. 324 00:19:26,000 --> 00:19:29,720 Öppna dem, så ska vi avslöja menyn. 325 00:19:31,160 --> 00:19:33,680 Snyggt stylade. Som väntat. 326 00:19:33,840 --> 00:19:38,040 Hon lät nog trycka dem på Vista. Hetsa inte upp dig. 327 00:19:38,200 --> 00:19:42,960 Förrätten är sudanesiska lammkotletter med stark jordnötssås- 328 00:19:43,120 --> 00:19:45,320 -och gurksallad. 329 00:19:45,480 --> 00:19:48,720 Jag ser fram emot förrätten. Jag gillar starka kryddor. 330 00:19:48,880 --> 00:19:52,720 -Jag har inget emot det. -Huvudrätten är imam bayildi. 331 00:19:52,880 --> 00:19:54,600 Det är en turkisk rätt. 332 00:19:54,760 --> 00:19:58,960 Den har fått sitt namn efter en präst som svimmade. 333 00:19:59,120 --> 00:20:04,480 Det sägs att rätten var så god att han svimmade av lycka. 334 00:20:04,640 --> 00:20:09,320 Efter Nigellas beskrivning är förväntningarna höga nu. 335 00:20:11,040 --> 00:20:13,680 Desserten är choklad- och jordnötstårta. 336 00:20:16,480 --> 00:20:19,680 -Hoppas ni gillar jordnötter. -Menyn är så typisk för dem. 337 00:20:19,840 --> 00:20:22,840 Monz gör förrätten och Janelle huvudrätten. 338 00:20:23,000 --> 00:20:26,680 Och kronan på verket är desserten. 339 00:20:26,840 --> 00:20:30,200 -Hur går det i köket? -Det är inte kaos än. 340 00:20:31,760 --> 00:20:34,880 Kanske lugnet före stormen. 341 00:20:35,040 --> 00:20:37,040 Hoppas ni får en fantastisk kväll. 342 00:20:37,200 --> 00:20:39,800 Jag har lämnat några shots till er båda. 343 00:20:39,960 --> 00:20:42,720 -Inga shots till dig, raring. -Tack så mycket. 344 00:20:42,880 --> 00:20:44,960 -Vi går till köket nu. -Lycka till. 345 00:20:45,120 --> 00:20:47,240 -Lycka till. -Tack ska ni ha. 346 00:20:47,400 --> 00:20:49,240 -Tack så mycket. -Skål, vännen. 347 00:20:53,360 --> 00:20:56,800 -Nigella drack sin shot snyggt. -Ja. Hon kastade inte i sig den. 348 00:20:56,960 --> 00:20:58,520 Just det. 349 00:20:58,680 --> 00:21:02,640 Vad förväntar ni er av Janelle och Monzirs kväll? 350 00:21:02,800 --> 00:21:06,240 Med tanke på alla dofter och vibbarna här... 351 00:21:06,400 --> 00:21:07,800 ...blir det spännande. 352 00:21:07,960 --> 00:21:09,560 De är dark horses. 353 00:21:09,720 --> 00:21:12,000 Jag ser mest fram emot desserten. 354 00:21:12,160 --> 00:21:16,080 Hon är dessertdrottningen i det här gänget. 355 00:21:16,240 --> 00:21:19,080 Jag förväntar mig nåt utsökt. 356 00:21:19,240 --> 00:21:22,000 Lammkotletterna är också väldigt intressanta. 357 00:21:22,160 --> 00:21:24,560 Jag har aldrig ätit sudanesisk mat. 358 00:21:24,720 --> 00:21:27,840 Inte? 359 00:21:28,000 --> 00:21:30,400 Jag tror att det blir jättegott. 360 00:21:30,560 --> 00:21:33,320 Jag tror att det är malda jordnötter- 361 00:21:33,480 --> 00:21:38,040 -med kanel, spiskummin, kardemumma och mycket peppar. 362 00:21:38,200 --> 00:21:42,600 Men vad vet jag? Jag spånar bara. 363 00:21:45,720 --> 00:21:48,000 Gå ut och grilla lammkotletterna. 364 00:21:48,160 --> 00:21:50,000 Jag håller på med myntan. 365 00:21:50,160 --> 00:21:54,280 Förrätten är sudanesiska lammkotletter med jordnötssås. 366 00:21:54,440 --> 00:21:57,440 Det är pappas recept. Vi brukar laga det tillsammans. 367 00:21:57,600 --> 00:22:00,280 Vi umgås när vi lagar mat och grillae. 368 00:22:00,440 --> 00:22:03,440 Förr sålde han spett med lammkött på festivaler. 369 00:22:03,600 --> 00:22:08,160 En dag fick han en hjärtattack. 370 00:22:08,320 --> 00:22:10,400 Han kom in på sjukhus. Jag gjorde allt- 371 00:22:10,560 --> 00:22:13,160 -som han gav mig i uppdrag att ta hand om. 372 00:22:13,320 --> 00:22:16,720 När han kom tillbaka var han så stolt. 373 00:22:16,880 --> 00:22:19,600 Han ska bli lika stolt nu. Allt måste bli rätt- 374 00:22:19,760 --> 00:22:22,840 -för det betyder mycket för mig. 375 00:22:24,440 --> 00:22:26,160 -Wow! -Ser ni fram emot det här? 376 00:22:26,320 --> 00:22:28,200 Ja, mycket. När vi kom hit- 377 00:22:28,360 --> 00:22:31,040 -såg vi glöden från grillkolen. 378 00:22:31,200 --> 00:22:33,360 Jag blev jätteglad. 379 00:22:33,520 --> 00:22:36,720 Lammkotletterna är det viktigaste. Om de steks för länge- 380 00:22:36,880 --> 00:22:38,600 -kan rätten bli misslyckad. 381 00:22:38,760 --> 00:22:42,440 -Ni serverade lammkotletter, Alice. -Ja, det stämmer. 382 00:22:42,600 --> 00:22:45,560 Ganska välstekta? 383 00:22:45,720 --> 00:22:49,280 Monz gillar välstekt kött. 384 00:22:49,440 --> 00:22:51,440 -Ja, han sa det. -Jag kan tänka mig... 385 00:22:51,600 --> 00:22:55,880 ...att de blir välstekta, för det är så han vill ha dem. 386 00:22:56,040 --> 00:22:59,120 Okej, älskling. Jag förbereder garneringen. 387 00:22:59,280 --> 00:23:00,680 -Ja. -Hur går det? 388 00:23:00,840 --> 00:23:03,000 -Hur går det? -Jag känner doften. 389 00:23:03,160 --> 00:23:05,480 -Det doftar så gott. -Bränn dem inte. 390 00:23:05,640 --> 00:23:08,920 -Nej, jag bränner dem inte. -Snälla, bränn dem inte. Okej? 391 00:23:09,080 --> 00:23:12,280 Om du grillar lammkotletterna för länge får vi en etta. 392 00:23:12,440 --> 00:23:15,920 De är nästan klara. Jag ger dem två, tre minuter till. 393 00:23:16,080 --> 00:23:17,960 Lägg dem inte på varandra, älskling. 394 00:23:18,120 --> 00:23:21,000 Jag vill inte att de ska ligga ovanpå varandra. 395 00:23:21,160 --> 00:23:22,800 En del är nog lite tjocka. 396 00:23:22,960 --> 00:23:24,640 Jag grillar dem lite längre. 397 00:23:24,800 --> 00:23:26,720 Den där är klar. Lyft bort den. 398 00:23:26,880 --> 00:23:28,760 Köttet fortsätter att tillagas! 399 00:23:28,920 --> 00:23:30,600 Kan du inte ta bort allihop? 400 00:23:30,760 --> 00:23:33,120 Jag trodde att du hade grillat dem för länge. 401 00:23:33,280 --> 00:23:35,920 -De ligger ovanpå varandra. -Ja. Det ordnar sig. 402 00:23:36,080 --> 00:23:38,120 -Jag sa ju åt dig. -Jag lägger upp dem. 403 00:23:38,280 --> 00:23:40,640 Ta fram tallrikarna nu. 404 00:23:40,800 --> 00:23:43,440 Titta vad du har... 405 00:23:51,280 --> 00:23:54,760 Vi är i västra Sydney på Janelle och Monzirs restaurang. 406 00:23:54,920 --> 00:23:59,560 Lammkotletterna i förrätten är färdiggrillade. 407 00:23:59,720 --> 00:24:01,280 Eller grillade för länge? 408 00:24:01,440 --> 00:24:03,800 Vissa är tjockare. Jag grillar dem lite till. 409 00:24:03,960 --> 00:24:06,400 -De är klara. Ta bort dem. -Lugn. 410 00:24:06,560 --> 00:24:08,880 Kan du inte ta alla? Väntar du för länge- 411 00:24:09,040 --> 00:24:13,280 -blir de välstekta. De blir sega och inte alls goda. 412 00:24:13,440 --> 00:24:16,440 Janelle är lite bossig, men bara när hon brinner för nåt. 413 00:24:16,600 --> 00:24:18,680 Syftet är gott. 414 00:24:18,840 --> 00:24:21,720 Jag ska visa hur jag tycker att de ska läggas upp. 415 00:24:21,880 --> 00:24:24,280 Vi måste servera förrätten. Upplägningen- 416 00:24:24,440 --> 00:24:27,320 -ska vara djärv och generös. 417 00:24:27,480 --> 00:24:30,520 Jag gillar att du är så generös. 418 00:24:30,680 --> 00:24:32,560 -Tack. -Vi vill ju hamna högst... 419 00:24:32,720 --> 00:24:35,280 ...på ledartavlan med högsta möjliga poäng. 420 00:24:35,440 --> 00:24:38,120 Vi gör salladen först. 421 00:24:38,280 --> 00:24:39,760 -Okej. -Och såsen sist. 422 00:24:39,920 --> 00:24:41,640 Ska jag göra det? 423 00:24:41,800 --> 00:24:44,360 Nej. Lugn, lugn. 424 00:24:44,520 --> 00:24:47,640 Jag hade en bild i huvudet av uppläggningen. 425 00:24:47,800 --> 00:24:51,400 Monzir brer ut såsen över hela tallriken. 426 00:24:51,560 --> 00:24:54,720 -Det ser kladdigt ut. -Ja, men det gör inget. 427 00:24:54,880 --> 00:24:58,000 -Jag vill att det ska vara fint. -Det blir fint. Lugn. 428 00:24:58,160 --> 00:25:00,360 -Det var kvällens första rätt. -Ja. 429 00:25:00,520 --> 00:25:03,360 Den skapar stämningen för hela kvällen. 430 00:25:04,720 --> 00:25:06,640 Okej. 431 00:25:08,600 --> 00:25:13,560 FÖRRÄTT SUDANESISKA LAMMKOTLETTER 432 00:25:13,720 --> 00:25:16,360 -Förrätten är serverad. -Tack. 433 00:25:16,520 --> 00:25:18,360 Underbart. 434 00:25:27,160 --> 00:25:29,400 Det ser fantastiskt ut. 435 00:25:29,560 --> 00:25:32,880 -Det ser väldigt gott ut. -Och det doftade gott. 436 00:25:33,040 --> 00:25:35,200 Förrätten doftade jättegott. 437 00:25:35,360 --> 00:25:37,200 -Ursäkta. -Tack, vännen. 438 00:25:37,360 --> 00:25:40,120 Det ser underbart ut. Väldigt fint. 439 00:25:40,280 --> 00:25:42,040 Får jag fråga en sak först? 440 00:25:45,120 --> 00:25:48,440 -Hur gör vi med såsen? -Är det en dippsås? 441 00:25:48,600 --> 00:25:51,280 Dippa köttet först i såsen och sen i kryddan. 442 00:25:51,440 --> 00:25:54,040 Eller skär köttet i bitar och dippa dem i såsen. 443 00:25:54,200 --> 00:25:57,240 Ta inte för mycket av såsen, för den är stark. 444 00:25:59,080 --> 00:26:01,400 -Okej. -Okej. 445 00:26:06,440 --> 00:26:09,200 Vi vet inte om lammkotletterna är perfekta- 446 00:26:09,360 --> 00:26:14,240 -förrän vi skär i dem och ser om de är rosa. 447 00:26:28,720 --> 00:26:31,240 Nigella hugger in på lammkotletterna- 448 00:26:31,400 --> 00:26:34,920 -med hjälp av händerna. Det är väl så man äter dem. 449 00:26:44,560 --> 00:26:46,120 Tack ska ni ha. 450 00:26:46,280 --> 00:26:48,360 -Tack. -Smaklig måltid. 451 00:26:49,840 --> 00:26:52,040 Bon appétit. 452 00:26:54,080 --> 00:26:56,440 Mums. 453 00:27:03,480 --> 00:27:06,080 Wow! De är perfekt tillagade. 454 00:27:06,240 --> 00:27:10,160 -Tre är perfekt. -Vi borde ha fått fem. 455 00:27:12,000 --> 00:27:14,600 -Hur är kryddningen, Peter? -Bra. 456 00:27:14,760 --> 00:27:16,440 Han älskar det. 457 00:27:16,600 --> 00:27:19,920 Det bränner inte på tungan, men man känner smaken efteråt. 458 00:27:20,080 --> 00:27:21,760 Den kommer efteråt. 459 00:27:23,880 --> 00:27:26,400 Jag skulle kunna leva på det här. 460 00:27:26,560 --> 00:27:29,880 Jag la ner lammkotletten och sen tog jag upp den igen. 461 00:27:30,040 --> 00:27:32,760 -Och gnagde av allt kött. -Ja. 462 00:27:32,920 --> 00:27:35,560 De är farliga motståndare och de kan mycket väl... 463 00:27:35,720 --> 00:27:40,160 -...ta över tävlingen. -Vilken generös förrätt. 464 00:27:40,320 --> 00:27:44,280 -Vad tycker du, Ashlee? -Det var underbart. 465 00:27:44,440 --> 00:27:49,280 Jag gillar att Monz brände dem lite, men lät dem vara lite rosa- 466 00:27:49,440 --> 00:27:52,360 -även om han inte vill ha sitt lammkött så. 467 00:27:52,520 --> 00:27:54,960 Jag älskade att vi fick tre lammkotletter var. 468 00:27:55,120 --> 00:27:57,520 -Jag ville bara säga det. -Wow! 469 00:27:57,680 --> 00:28:01,360 -Inte för många för dig? -Nej. 470 00:28:01,520 --> 00:28:03,640 Ni hade lammkotletter, Peter och Alice. 471 00:28:03,800 --> 00:28:05,320 -Ja. -Men som huvudrätt. 472 00:28:05,480 --> 00:28:10,640 -Detta är en förrätt. Vad tycker ni? -Det var gott. 473 00:28:10,800 --> 00:28:16,320 -Vad tyckte du om hettan, Peter? -Jag tyckte inte illa om den. 474 00:28:16,480 --> 00:28:20,880 Det var starkt, men smaken var fyllig och härlig. Jättegott. 475 00:28:21,040 --> 00:28:23,360 Har jag nåt i ansiktet? 476 00:28:23,520 --> 00:28:28,040 -Du har persilja på tänderna. -Kameran är inte riktad mot dig. 477 00:28:33,960 --> 00:28:38,680 Jag hade kunnat äta det till frukost, lunch och middag. Otroligt gott. 478 00:28:38,840 --> 00:28:44,440 Grillsmaken, den pressade limen, löken och de färska örterna... 479 00:28:44,600 --> 00:28:47,640 Här finns inget att anmärka på. Det var fantastiskt. 480 00:28:47,800 --> 00:28:52,440 Hur var rätten jämfört med er? 481 00:28:52,600 --> 00:28:55,320 -Överlägsen. -Ja, överlägsen. 482 00:28:55,480 --> 00:28:57,560 Men ni leder väl nu? 483 00:28:57,720 --> 00:29:02,640 -Känner ni er hotade? -Ja, hotet kommer allt närmare. 484 00:29:02,800 --> 00:29:06,440 Den här förrätten är helt överlägsen vår. 485 00:29:06,600 --> 00:29:08,520 Absolut. 486 00:29:08,680 --> 00:29:10,880 Vi känner oss sårbara på toppen. 487 00:29:17,840 --> 00:29:19,240 Nelle och Monz. 488 00:29:29,000 --> 00:29:32,240 Skål för er båda. Vilken höjdare. 489 00:29:32,400 --> 00:29:39,200 Tack. Monz, du sa att du gillar välstekt kött- 490 00:29:39,360 --> 00:29:42,720 -och det här är inte välstekt. Det har så mycket smak. 491 00:29:42,880 --> 00:29:45,280 Och konsistensen var ljuvlig. 492 00:29:45,440 --> 00:29:49,840 Hettan var intressant, eftersom den byggdes upp. 493 00:29:50,000 --> 00:29:52,960 För en kock gäller det- 494 00:29:53,120 --> 00:29:58,480 -att bygga upp hettan gradvis. 495 00:29:58,640 --> 00:30:01,320 Man behöver inte ta till storsläggan genast. 496 00:30:01,480 --> 00:30:05,520 När man åt rätten kändes det- 497 00:30:05,680 --> 00:30:08,280 -som om hettan byggdes upp för varje tugga. 498 00:30:08,440 --> 00:30:13,800 Den var allt jag hoppades på och mer därtill. 499 00:30:13,960 --> 00:30:17,680 -Jag kan inte sluta le. -Tack. 500 00:30:17,840 --> 00:30:23,800 Janelle och Monzir, ni överträffade mina förväntningar. 501 00:30:23,960 --> 00:30:26,800 Jag är överlycklig. Bästa tänkbara start. 502 00:30:26,960 --> 00:30:29,080 -Perfekt. Toppen. Tack så mycket. -Tack. 503 00:30:29,240 --> 00:30:30,680 -Tack så mycket. -Otroligt. 504 00:30:30,840 --> 00:30:34,360 Rätten betyder mycket för oss, men särskilt för Monzir. 505 00:30:34,520 --> 00:30:39,240 Den betyder mycket för mig och nu får jag tårar i ögonen. 506 00:30:40,240 --> 00:30:42,120 Jag tror att jag börjar gråta. 507 00:30:42,280 --> 00:30:46,080 Det betyder mycket för mig, eftersom pappa lärde mig rätten. 508 00:30:46,240 --> 00:30:50,720 Det är pappas hemliga recept, så många kommer- 509 00:30:50,880 --> 00:30:53,080 -till honom för att få det. 510 00:30:53,240 --> 00:30:55,240 -Wow! -Han är grillkungen. 511 00:30:55,400 --> 00:30:59,560 Om han blir stolt över mig känner jag att jag har uppnått nåt. 512 00:30:59,720 --> 00:31:02,560 Det var en överraskande rätt. 513 00:31:03,920 --> 00:31:05,280 -Tack ska ni ha. -Tack. 514 00:31:12,160 --> 00:31:14,800 -Herregud. -Det var fantastiskt. 515 00:31:14,960 --> 00:31:17,280 Herregud. 516 00:31:18,520 --> 00:31:21,840 Du var så duktig. Jag är så stolt över dig. Tack. 517 00:31:23,320 --> 00:31:24,880 Man vet inte vad folk tycker. 518 00:31:25,040 --> 00:31:27,760 Att få bekräftelse från Nigella och Manu- 519 00:31:27,920 --> 00:31:30,920 -att rätten var en höjdare kändes perfekt. 520 00:31:31,080 --> 00:31:35,560 -Vad bra det gick. -Det gick jättebra. 521 00:31:35,720 --> 00:31:38,240 -Okej. Jag vet. -Nu börjar jag gråta. 522 00:31:38,400 --> 00:31:40,760 Jag har aldrig sett dig sån. 523 00:31:40,920 --> 00:31:45,680 Jag var så stolt och glad för Monz skull. 524 00:31:45,840 --> 00:31:47,920 Du lyckades. Du gjorde alla glada- 525 00:31:48,080 --> 00:31:50,640 -och vår rätt var perfekt. 526 00:31:50,800 --> 00:31:54,560 Kan nåt bli bättre än perfekt? Nu kan det bara gå utför. 527 00:31:56,240 --> 00:31:59,040 -Strax... -Ta av kavajen och visa oss. 528 00:31:59,200 --> 00:32:02,680 Steven avslöjar några dolda hemligheter. 529 00:32:02,840 --> 00:32:05,600 Åh, kolla där! 530 00:32:09,880 --> 00:32:13,080 -Älskling. Nej. -Efter en lyckad förrätt- 531 00:32:13,240 --> 00:32:15,880 Varför skar du grönsakerna i så stora bitar? 532 00:32:16,040 --> 00:32:18,960 -...är pressen stor på Janelle. -De är inte stora. 533 00:32:19,120 --> 00:32:22,760 -Nej, nej. Snälla, gör inte så. Nej! -Låt bli. 534 00:32:31,240 --> 00:32:34,760 Janelle och Monzir har börjat förbereda auberginerna... 535 00:32:34,920 --> 00:32:37,600 -...till huvudrätten. -Hur går det? 536 00:32:37,760 --> 00:32:40,280 Ganska bra. Auberginerna ligger på grillen. 537 00:32:40,440 --> 00:32:44,280 Kolet måste vara glödhett när vi tillagar auberginerna i folie. 538 00:32:44,440 --> 00:32:47,760 Auberginen måste vara perfekt tillagade. 539 00:32:47,920 --> 00:32:49,600 Det tar lång tid- 540 00:32:49,760 --> 00:32:51,720 -och vi hade inte så mycket tid. 541 00:32:51,880 --> 00:32:55,520 Efter framgången med Monzirs sudanesiska lammkotletter- 542 00:32:55,680 --> 00:33:00,840 -måste Janelles turkiska huvudrätt hålla lika hög kvalitet. 543 00:33:01,000 --> 00:33:04,200 Rätten kommer från Turkiet. 544 00:33:04,360 --> 00:33:06,080 Alla får en härlig överraskning- 545 00:33:06,240 --> 00:33:08,920 -för ingen vet nog vad det är. 546 00:33:09,080 --> 00:33:13,320 Auberginerna blir härligt mjuka med en fin stekyta- 547 00:33:13,480 --> 00:33:15,000 -eftersom vi grillar dem. 548 00:33:15,160 --> 00:33:17,880 Sen sätter vi in dem i ugnen när vi har fyllt dem. 549 00:33:18,040 --> 00:33:20,600 Jag låter dem ligga på grillen i tio minuter- 550 00:33:20,760 --> 00:33:23,000 -och sen vänder jag dem. 551 00:33:23,160 --> 00:33:27,600 Det är viktigt att auberginerna steks- 552 00:33:27,760 --> 00:33:30,560 -tills de är på väg att spricka. 553 00:33:30,720 --> 00:33:35,720 Man tror kanske att rätten ska smaka bränt, men det är fel. 554 00:33:35,880 --> 00:33:39,440 Den får en rökig smak, och det är den man är ute efter. 555 00:33:39,600 --> 00:33:41,480 De får tio minuter på andra sidan. 556 00:33:41,640 --> 00:33:43,040 Perfekt. 557 00:33:50,000 --> 00:33:55,400 -Skål för det. -Dags att avslöja tatueringen? 558 00:33:58,600 --> 00:34:02,840 -Ta av kavajen och visa oss. -Vi vill se den. 559 00:34:03,000 --> 00:34:05,800 Mamma och pappa, jag älskar er. Förlåt mig. 560 00:34:08,000 --> 00:34:12,040 -Titta där! -Det är ett stort ansikte. 561 00:34:12,200 --> 00:34:15,560 -Herregud! -Den är inte dålig! 562 00:34:15,720 --> 00:34:18,920 Den är ganska bra. Väldigt fin. 563 00:34:19,080 --> 00:34:21,320 Välgjord tatuering. Det ser ut som hon. 564 00:34:21,480 --> 00:34:24,160 Ibland har folk konstiga saker på armarna... 565 00:34:24,320 --> 00:34:27,600 -...som ser ut som... -Ingen? 566 00:34:27,760 --> 00:34:30,400 Nåt från "Alien vs Predator". 567 00:34:30,560 --> 00:34:34,000 Det såg faktiskt ut som hon. Det är ju trevligt. 568 00:34:34,160 --> 00:34:36,360 -Ja. -Ditt hår är fint på tatueringen. 569 00:34:36,520 --> 00:34:40,080 -Det är jättefint. -Var du tvungen att posera? 570 00:34:40,240 --> 00:34:42,720 -Nej, han tog ett foto av mig. -Okej. 571 00:34:42,880 --> 00:34:45,720 -Den är väldigt permanent. -Ja, väldigt. 572 00:34:45,880 --> 00:34:48,600 Det säger mycket om ert förhållande. 573 00:34:48,760 --> 00:34:51,600 Det är ett starkt budskap. 574 00:34:51,760 --> 00:34:53,560 Ett uttryck för deras kärlek. 575 00:34:53,720 --> 00:34:55,800 Och det är okej. 576 00:34:58,800 --> 00:35:01,040 Jag börjar med riset. 577 00:35:01,200 --> 00:35:04,920 Till huvudrätten imam bayildi måste jag koka riset perfekt. 578 00:35:05,080 --> 00:35:09,400 Jag vill göra mormor stolt. Jag lärde mig att koka ris av henne. 579 00:35:09,560 --> 00:35:13,000 Hon använder inga recept. Hon konstaterar bara- 580 00:35:13,160 --> 00:35:15,280 -hur många gäster som kommer- 581 00:35:15,440 --> 00:35:17,680 -och avgör hur mycket ris hon ska koka. 582 00:35:17,840 --> 00:35:20,520 Hon lärde mig grunderna i matlagning. 583 00:35:20,680 --> 00:35:25,480 Hemligheten bakom bra turkiskt ris är sehriyelinudlar. 584 00:35:25,640 --> 00:35:31,080 Nudlarna ger en härligt nötig smak. 585 00:35:31,240 --> 00:35:32,880 Det är väldigt traditionellt. 586 00:35:33,040 --> 00:35:39,280 Är det nån mer än Fuzz som vet vad imam bayildi är? 587 00:35:39,440 --> 00:35:41,720 Jag tror att det är nån sorts risrätt. 588 00:35:41,880 --> 00:35:45,480 -Vet nån vad vi ska äta? -Nej. 589 00:35:45,640 --> 00:35:48,400 -Jag vet. -Det tror jag säkert, älskling. 590 00:35:50,840 --> 00:35:54,760 Imam bayildi är fylld aubergine. 591 00:35:54,920 --> 00:35:59,440 Skalet ska vara helt förkolnat. 592 00:35:59,600 --> 00:36:04,560 Sen fylls auberginen ed lök och tomater. 593 00:36:04,720 --> 00:36:06,840 Och paprika. 594 00:36:07,000 --> 00:36:10,560 När auberginen har fått grillyta och mjuknat lite- 595 00:36:10,720 --> 00:36:16,000 -får den stå i ugnen tills den mjuknat ännu mer. 596 00:36:16,160 --> 00:36:18,760 Är det kryddor i den? 597 00:36:20,480 --> 00:36:23,600 Jag skulle tro det, men du får snart veta. 598 00:36:23,760 --> 00:36:28,160 Lök, tomat, aubergine. Underbart. Jag kan fortfarande inte säga det. 599 00:36:28,320 --> 00:36:31,160 -Imam bayildi. -Imam bayildi. 600 00:36:31,320 --> 00:36:34,840 -Just det. Perfekt. -Det är tydligen auberginer i den. 601 00:36:36,880 --> 00:36:40,600 Paprikorna är jättegulliga. 602 00:36:40,760 --> 00:36:43,360 -Auberginerna är nog klara nu. -De ser bra ut. 603 00:36:46,000 --> 00:36:48,920 -Jag börjar fylla auberginerna. -Ja. 604 00:36:51,400 --> 00:36:53,840 -Hej. Grattis. -Hej. 605 00:36:54,000 --> 00:36:55,400 -Hur känns det? -Bra. 606 00:36:55,560 --> 00:36:59,880 Hej. Det känns bra. Man förväntar sig inte att Nigella- 607 00:37:00,040 --> 00:37:02,200 -ska komma in i köket när man lagar mat. 608 00:37:02,360 --> 00:37:05,160 Jag blev genast nervös. 609 00:37:05,320 --> 00:37:08,440 Efter en sån förrätt måste du känna dig lättad. 610 00:37:08,600 --> 00:37:12,600 Känner du att förväntningarna på dig har ökat nu? 611 00:37:12,760 --> 00:37:16,120 -Hur känns pressen? -Det är lite svårt att följa... 612 00:37:16,280 --> 00:37:20,920 ...i Monzirs fotspår nu. Han gjorde ett fantastiskt jobb. 613 00:37:21,080 --> 00:37:24,120 När jag tänker på imam bayildi tänker jag på- 614 00:37:24,280 --> 00:37:27,960 -den rökiga smaken och den mjuka konsistensen. 615 00:37:28,120 --> 00:37:31,440 -Ja. -Brände du dem i folien? 616 00:37:31,600 --> 00:37:33,680 Ja, la dem på grillen. 617 00:37:33,840 --> 00:37:36,400 -Utan folien. -I folien. 618 00:37:36,560 --> 00:37:40,240 De blev väldigt förkolnade utanpå. 619 00:37:40,400 --> 00:37:42,760 Jag tänkte just fråga dig om de blir brända- 620 00:37:42,920 --> 00:37:46,240 -när man har dem i folie. 621 00:37:46,400 --> 00:37:49,280 Sen ska de in i ugnen igen. 622 00:37:49,440 --> 00:37:54,440 Jag lägger dem på grillen för att de ska bli mer förkolnade. 623 00:37:54,600 --> 00:37:59,280 Jag tyckte att det var enklare att ha dem i folie- 624 00:37:59,440 --> 00:38:01,920 -så att de inte fastnar på grillen. 625 00:38:02,080 --> 00:38:06,120 Men nu är jag orolig för att de inte blir tillräckligt sotiga och rökiga. 626 00:38:06,280 --> 00:38:09,120 Lycka till.. Jag ska inte uppehålla dig. 627 00:38:09,280 --> 00:38:14,960 -Tack. Jag är nervös. -Jag vet att du är nervös. 628 00:38:15,120 --> 00:38:17,040 Jag kände mig helt överväldigad. 629 00:38:17,200 --> 00:38:19,120 Nu gäller det. 630 00:38:19,280 --> 00:38:21,560 Auberginerna och fyllningen- 631 00:38:21,720 --> 00:38:23,480 -måste vara vackra och smakrika. 632 00:38:23,640 --> 00:38:26,880 Jag vill visa upp allt som mormor, mamma- 633 00:38:27,040 --> 00:38:29,080 -och mina mostrar har lärt mig. 634 00:38:29,240 --> 00:38:32,440 De är fantastiska kockar. Jag vill inte göra nån besviken. 635 00:38:32,600 --> 00:38:35,000 Pressen är stor. 636 00:38:40,200 --> 00:38:42,800 Efter Nigellas besök i köket- 637 00:38:42,960 --> 00:38:46,600 -är Janelle bekymrad över sina fyllda auberginer. 638 00:38:46,760 --> 00:38:51,000 När Nigella ifrågasatte folien runt auberginerna- 639 00:38:51,160 --> 00:38:56,200 -blev jag nervös och kände på mig att nåt var fel. 640 00:38:56,360 --> 00:38:59,960 Auberginerna borde ha lagts direkt på grillen. 641 00:39:01,720 --> 00:39:04,760 Bra jobbat. Fortsätt i samma stil. 642 00:39:04,920 --> 00:39:09,000 Gästerna har fått vänta länge nog. Jag vill servera auberginerna. 643 00:39:09,160 --> 00:39:13,080 De ska serveras varm och härliga. 644 00:39:13,240 --> 00:39:18,080 Jag ville hålla det enkelt och traditionellt- 645 00:39:20,000 --> 00:39:22,680 -men jag ville inte att det skulle se slarvigt ut. 646 00:39:22,840 --> 00:39:26,840 Jag spritsar ut yoghurtsåsen som jag har gjort. 647 00:39:27,000 --> 00:39:30,640 Yoghurt är viktigt i alla rätter vi äter. 648 00:39:30,800 --> 00:39:34,240 Det ger lite syrlighet och mildrar hettan. 649 00:39:34,400 --> 00:39:37,880 Det ger rätten fräschör. 650 00:39:38,880 --> 00:39:41,720 -Ska jag garnera? -Strö lite över auberginerna. 651 00:39:43,320 --> 00:39:46,480 Vi strör över granatäppelkärnor och valnötter. 652 00:39:46,640 --> 00:39:51,280 Det gör rätten lite knaprig. Konsistensen är viktig. 653 00:39:51,440 --> 00:39:53,600 Den är till Nigella och den är till Manu. 654 00:39:53,760 --> 00:39:56,000 -Den här är till Manu. -Dags att servera. 655 00:39:58,800 --> 00:40:02,160 HUVUDRÄTT IMAM BAYILDI 656 00:40:07,800 --> 00:40:11,520 -Huvudrätten är serverad. -Tack. 657 00:40:11,680 --> 00:40:14,760 Wow! Det ser gott ut. 658 00:40:29,880 --> 00:40:35,000 -Huvudrätten såg jättefin ut -Det var snyggt upplagd. 659 00:40:36,680 --> 00:40:38,080 Varsågod. 660 00:40:39,760 --> 00:40:43,000 Den ser ångkokt ut. Inte ett dugg förkolnad. 661 00:40:43,160 --> 00:40:46,520 Tack. 662 00:40:52,200 --> 00:40:54,920 Den såg ganska anspråkslös ut. 663 00:40:55,080 --> 00:40:59,040 -Vi fixar det här. -Okej. 664 00:41:28,800 --> 00:41:31,560 Jag kunde inte avggöra om de gillade den- 665 00:41:31,720 --> 00:41:33,200 -eller inte. 666 00:41:38,320 --> 00:41:40,960 Jag hoppades att fyllningen hade nog med smak- 667 00:41:41,120 --> 00:41:45,400 -att auberginerna var mjuka och att skalet var bränt och rökigt. 668 00:41:53,360 --> 00:41:55,080 -Tack ska ni ha. -Tack. 669 00:41:55,240 --> 00:41:56,920 Smaklig måltid. 670 00:41:59,640 --> 00:42:02,160 Bon appétit. 671 00:42:16,720 --> 00:42:19,680 En del bitar är förkolnade. 672 00:42:23,440 --> 00:42:26,080 Jag var inte så imponerad av huvudrätten- 673 00:42:26,240 --> 00:42:30,600 -efter den fantastiska förrätten. 674 00:42:34,840 --> 00:42:37,560 Jag känner bara tomatsmaken. 675 00:42:39,080 --> 00:42:42,280 Jag tyckte att rätten var tråkig. 676 00:42:43,480 --> 00:42:47,320 Vad tyckte du om huvudrätten, Kate? 677 00:42:47,480 --> 00:42:54,040 Den var inte lika imponerande som förrätten. 678 00:42:54,200 --> 00:43:00,120 Jag tyckte att den behövde kryddas mer. 679 00:43:00,280 --> 00:43:02,440 Jag vet inte om "menlös" är rätt ord. 680 00:43:04,200 --> 00:43:07,480 Ja. Smaken var inte så djup. 681 00:43:09,520 --> 00:43:14,320 -Men riset är...kanon. -Kanon. 682 00:43:14,480 --> 00:43:16,200 Riset är kanon. 683 00:43:16,360 --> 00:43:21,440 Det är ett australiskt uttryck för gott ris. Kanon. 684 00:43:35,640 --> 00:43:41,200 Janelle och Monzir, er huvudrätt var imam bayildi. 685 00:43:43,480 --> 00:43:45,760 Den såg traditionell ut. 686 00:43:45,920 --> 00:43:48,760 Den såg ut som jag beskrev den. 687 00:43:48,920 --> 00:43:55,920 Jag ska gå rakt på sak. Den smakar ingenting. 688 00:43:58,840 --> 00:44:00,800 Jag börjar med auberginen. 689 00:44:02,040 --> 00:44:08,600 Jag skulle ha lagt den på elden och låtit den bli bränd. 690 00:44:08,760 --> 00:44:14,400 Det hade gett den en riktigt rökig och fyllig smak- 691 00:44:14,560 --> 00:44:18,520 -och den hade blivit mjuk och fin. 692 00:44:18,680 --> 00:44:21,840 Men skalet är helt. Jag hade önskat att skalet... 693 00:44:22,000 --> 00:44:27,840 -...hade smakat riktigt bränt. -Och salt. 694 00:44:28,000 --> 00:44:32,480 Man måste salta mycket. Jag älskar riset. 695 00:44:32,640 --> 00:44:36,680 Och kontrasten mellan riset och pinjenötterna. 696 00:44:38,240 --> 00:44:42,640 Det är ingen katastrof. Rätten är inte dålig- 697 00:44:42,800 --> 00:44:44,600 -men den kunde ha varit bättre. 698 00:44:44,760 --> 00:44:46,880 -Tack. -Tack. 699 00:44:47,040 --> 00:44:49,400 Får jag säga en sak? Riset var som en dröm. 700 00:44:49,560 --> 00:44:52,560 Det var mjukt och inte alls klibbigt. 701 00:44:52,720 --> 00:44:55,360 Underbara pinjenötter och fin buljongsmak. 702 00:44:55,520 --> 00:44:59,440 Men auberginerna hade behövt mer hetta. 703 00:44:59,600 --> 00:45:03,960 Det var vacker att se på, men det hade kanske varit bättre- 704 00:45:04,120 --> 00:45:09,680 -om rätten varit mindre vacker och varje lager hade- 705 00:45:09,840 --> 00:45:13,800 -haft lite mer djup i smaken. 706 00:45:15,000 --> 00:45:18,760 Turkisk mat är smakrik. Min familjs mat är smakrik. 707 00:45:18,920 --> 00:45:22,040 Hur kunde jag missa poängen med rätten? 708 00:45:22,200 --> 00:45:24,640 Så här hade den nog inte smakat där hemma. 709 00:45:24,800 --> 00:45:27,520 Min mormor skulle nog ha fyllt hela auberginer- 710 00:45:27,680 --> 00:45:29,840 -men det kändes lite överdrivet. 711 00:45:30,000 --> 00:45:33,840 Janelle, är din mormor en speciell person i ditt liv? 712 00:45:34,000 --> 00:45:36,720 Hon är en väldigt speciell person för mig. 713 00:45:36,880 --> 00:45:39,200 Hon lärde mig allt jag kan om matlagning. 714 00:45:39,360 --> 00:45:43,320 Hon saltar mycket. Jag har inte lärt mig det tricket än. 715 00:45:43,480 --> 00:45:47,320 Man måste bygga sin matlagning på erfarenhet... 716 00:45:47,480 --> 00:45:52,080 -...och jag lär mig fortfarande. -Och du blir känslosam... 717 00:45:52,240 --> 00:45:54,680 -Ja. -...när du talar prata om din mormor. 718 00:45:56,040 --> 00:45:58,480 -Förlåt. Varför? -Nej, det är okej. 719 00:45:58,640 --> 00:46:01,200 Hon lever. Det är okej. 720 00:46:03,640 --> 00:46:05,080 Halleluja. 721 00:46:09,040 --> 00:46:12,240 Trots kritiken i kväll är hon säkert väldigt stolt. 722 00:46:12,400 --> 00:46:14,640 -Absolut. -Tack. 723 00:46:16,720 --> 00:46:20,120 -Vi måste göra desserten. -Jag är redo. 724 00:46:20,280 --> 00:46:22,320 -Jag är taggad. -Det ska sluta perfekt. 725 00:46:22,480 --> 00:46:24,920 Det är tufft att vara bagare. 726 00:46:25,080 --> 00:46:27,840 Alla förväntar sig fantastiska tårtor. 727 00:46:28,000 --> 00:46:30,760 Desserten är god. Jag vet att smakerna passar ihop. 728 00:46:30,920 --> 00:46:33,520 Choklad och jordnötter. Gott, va? 729 00:46:33,680 --> 00:46:36,480 Jag vill att desserten ska få tio poäng av tio- 730 00:46:36,640 --> 00:46:42,760 -eller åtminstone höga poäng. Desserten måste bli en succé. 731 00:46:42,920 --> 00:46:48,200 Jag vill att tårtan ska bli Insta-värdig. 732 00:46:49,920 --> 00:46:53,400 Ursäkta, men alla ser väl jättemycket fram emot desserten. 733 00:46:53,560 --> 00:46:55,040 Nelle har sagt... 734 00:46:55,200 --> 00:46:58,520 Hon har inte sagt det, men vi ser henne som dessertdrottning. 735 00:46:58,680 --> 00:47:01,000 Pressen är stor. 736 00:47:01,160 --> 00:47:02,760 Risken med desserten- 737 00:47:02,920 --> 00:47:06,080 -är att hon inte lever upp till våra förväntningar. 738 00:47:06,240 --> 00:47:08,560 För oss har hon varit dessertdrottningen- 739 00:47:08,720 --> 00:47:10,960 -på varje restaurang fram till den här. 740 00:47:11,120 --> 00:47:13,680 Hon måste lyckas med tårtan. 741 00:47:13,840 --> 00:47:17,480 -Pressen är stor på henne. -Okej, allihop. Ursäkta mig. 742 00:47:17,640 --> 00:47:20,040 Kan vi ta en selfie? Säsongens första selfie. 743 00:47:20,200 --> 00:47:22,160 Jag har korta armar. Träng ihop er. 744 00:47:22,320 --> 00:47:24,840 -Och le. Är alla med? -Där är mitt ansikte. 745 00:47:25,000 --> 00:47:27,240 Ditt öga, Fuzz. Ta nån med längre armar. 746 00:47:27,400 --> 00:47:30,680 -Le! -Får jag göra det? 747 00:47:30,840 --> 00:47:34,520 -Kom igen. -Du gillar det här. Du har två armar. 748 00:47:34,680 --> 00:47:36,280 -Jag har korta armar. -Nej. 749 00:47:36,440 --> 00:47:39,400 Om man använder en arm får man med hela kroppen. 750 00:47:39,560 --> 00:47:41,160 Om man använder två armar... 751 00:47:41,320 --> 00:47:44,720 -Vänta lite. -En arm. 752 00:47:44,880 --> 00:47:47,440 Titta här! 753 00:47:49,240 --> 00:47:51,320 -Du lärde mig nåt. -Där ser du. 754 00:47:52,760 --> 00:47:55,400 Sen ska jag lära dig att laga mat. 755 00:47:59,840 --> 00:48:01,920 -Strax... -Alla kommer att säga- 756 00:48:02,080 --> 00:48:04,960 -att jag inte är särskilt bra. 757 00:48:05,120 --> 00:48:10,440 De förväntar sig att jag ska göra en perfekt dessert. 758 00:48:10,600 --> 00:48:12,680 Jag får panik. 759 00:48:16,760 --> 00:48:19,640 Janelle och Monzir har börjat med desserten. 760 00:48:19,800 --> 00:48:22,040 En choklad- och jordnötstårta. 761 00:48:22,200 --> 00:48:25,920 Förväntningarna är höga efter en misslyckad huvudrätt. 762 00:48:26,080 --> 00:48:30,440 Jag ska servera min chokladtårta till Nigella. 763 00:48:30,600 --> 00:48:33,760 Det skrämmer mig. Hon är en tårtdrottning. 764 00:48:33,920 --> 00:48:37,640 Jag gör lagret med feuilletine och jordnötsbräck- 765 00:48:37,800 --> 00:48:40,160 -till choklad- och jordnötstårtan. 766 00:48:42,200 --> 00:48:45,120 Det ger den en härlig sälta. 767 00:48:45,280 --> 00:48:49,560 -Mår du bra, älskling? -Ja. Jag är okej. 768 00:48:49,720 --> 00:48:56,200 Det måste bli fantastiskt, för annars- 769 00:48:56,360 --> 00:48:59,560 -kommer alla att tycka att jag inte är särskilt bra. 770 00:49:01,000 --> 00:49:05,800 En dessert ska vara söt. Min dessert blir söt. 771 00:49:05,960 --> 00:49:08,560 Till choklad- och jordnötstårtan- 772 00:49:08,720 --> 00:49:11,120 -har jag redan gjort jordnötsganachen. 773 00:49:11,280 --> 00:49:13,480 Chokladkakan är redan gräddad. 774 00:49:13,640 --> 00:49:17,920 Glassen är i frysen. Lagret med jordnötsbräck är klart. 775 00:49:18,080 --> 00:49:22,560 Nu ska jag bara montera tårtan och göra kolasåsen. 776 00:49:22,720 --> 00:49:27,080 Desserten är choklad- och jordnötstårta. 777 00:49:27,240 --> 00:49:30,120 Det blir nog en tung och saftig tårta. 778 00:49:30,280 --> 00:49:34,800 Om jag inte avläste Nelles min fel tidigare- 779 00:49:34,960 --> 00:49:40,160 -verkar hon säker när det gäller desserten. 780 00:49:40,320 --> 00:49:42,560 Och hon borde känna sig säker. 781 00:49:42,720 --> 00:49:46,720 Det blir en höjdpunkt för henne. Den blir nog jättefin.. 782 00:49:46,880 --> 00:49:49,400 Frågan är om den uppfyller våra förväntningar- 783 00:49:49,560 --> 00:49:51,920 -på alla goda smaker vi hoppas på. 784 00:49:54,400 --> 00:49:57,200 Jag är nöjd med konsistensen. 785 00:49:57,360 --> 00:50:01,520 Bottnarna är mjuka, men ändå lite fudgeliknande. 786 00:50:03,680 --> 00:50:06,320 Var försiktig med den. Fortsätt att röra. 787 00:50:06,480 --> 00:50:08,720 Ja, jag gör ju det. 788 00:50:08,880 --> 00:50:12,240 Tyvärr lät jag Monz ta hand om kolasåsen. 789 00:50:12,400 --> 00:50:15,280 När det gäller desserter gör Monzir bara garneringen. 790 00:50:19,520 --> 00:50:22,080 -Får jag se? -Vad ska temperaturen vara? 791 00:50:22,240 --> 00:50:24,760 Kan du låta den smälta lite? Låt den bara vara. 792 00:50:24,920 --> 00:50:26,880 -Det gör jag ju. -Du rör så mycket. 793 00:50:27,040 --> 00:50:29,560 Nelle tog över eftersom hon är lite bossig. 794 00:50:32,600 --> 00:50:35,440 -Överlåt det åt mig. -Ja, men du ska inte göra det. 795 00:50:35,600 --> 00:50:38,240 -Gör det, snälla. -Jag gör det. 796 00:50:38,400 --> 00:50:39,720 Jag var så stressad. 797 00:50:39,880 --> 00:50:45,280 Jag vill göra det själv. Jag la just den knapriga lagret ovanpå kakan. 798 00:50:49,680 --> 00:50:53,120 Jag borde inte vara så nervös. Jag har skurit upp tårtbitar förr. 799 00:50:53,280 --> 00:50:58,560 Att servera alla underbara människor och domarna är en helt annan sak. 800 00:51:03,480 --> 00:51:07,320 Alla förväntar sig att jag ska vara dessertdrottningen- 801 00:51:07,480 --> 00:51:11,600 -och att chokladtårtan blir perfekt. 802 00:51:11,760 --> 00:51:14,960 -Hur mår du? -Herregud. 803 00:51:15,120 --> 00:51:19,640 Jag känner mig så pressad av allas förväntningar på mig- 804 00:51:19,800 --> 00:51:21,720 -att göra en perfekt dessert. 805 00:51:23,600 --> 00:51:25,880 Jag får panik. 806 00:51:28,120 --> 00:51:30,160 -Hur är det? -Jag är lite stressad. 807 00:51:30,320 --> 00:51:32,440 Det erkänner jag. Mycket att göra. 808 00:51:32,600 --> 00:51:35,880 Glass, sås och en tårta med många bottnar. 809 00:51:36,040 --> 00:51:40,400 -Det är mycket att lägga upp. -Bra jobbat. 810 00:51:40,560 --> 00:51:43,600 Du har varit jätteduktig. Du är dessertdrottningen. 811 00:51:43,760 --> 00:51:47,080 -Du är bäst. Du fixar det. -Tack. 812 00:51:47,240 --> 00:51:49,360 -Okej. Jag tar Nigellas. -Bra. 813 00:51:49,520 --> 00:51:51,800 -Den är till Manu. -Kom nu. 814 00:51:54,600 --> 00:51:57,520 DESSERT CHOKLADTÅRTA 815 00:52:00,680 --> 00:52:04,320 Desserten är serverad. 816 00:52:04,480 --> 00:52:06,440 Tack. 817 00:52:18,600 --> 00:52:20,800 Tack. 818 00:52:26,080 --> 00:52:27,520 Tack, Monz. 819 00:52:27,680 --> 00:52:30,840 Desserten har tre beståndsdelar. Det tog lång tid. 820 00:52:31,000 --> 00:52:32,760 Det var mycket jobb. 821 00:52:37,120 --> 00:52:41,240 Tyvärr blir det inga shots. 822 00:52:41,400 --> 00:52:43,000 -Det är okej. -Det här är te. 823 00:52:43,160 --> 00:52:44,480 -Bra. -Fantastiskt. 824 00:52:44,640 --> 00:52:46,080 Vårt turkiska te. 825 00:52:47,640 --> 00:52:50,200 De är så söta. Tack. 826 00:52:52,800 --> 00:52:54,800 Det var så lite. 827 00:52:57,360 --> 00:52:59,960 Det som oroar mig är vad de tycker om tårtan. 828 00:53:01,920 --> 00:53:07,120 Jag älskar den, men tänk om ingen annan gör det? 829 00:53:46,560 --> 00:53:49,640 -Tack ska ni ha. Tack så mycket. -Tack. Smaklig måltid. 830 00:53:54,320 --> 00:53:55,680 Bon appétit. 831 00:53:58,480 --> 00:54:01,880 Det är ett litet lager mellan de andra. 832 00:54:11,520 --> 00:54:13,560 Jag högg genast in på tårtan. 833 00:54:13,720 --> 00:54:16,440 Den var härligt chokladig med fin konsistens. 834 00:54:22,960 --> 00:54:25,760 Jag skulle kunna bada i såsen. 835 00:54:25,920 --> 00:54:27,320 Kolasåsen var underbar. 836 00:54:27,480 --> 00:54:30,840 -Den smakade underbart. -Ja, du badade i den. 837 00:54:31,000 --> 00:54:34,040 Den salta kolasåsen var gudomlig. 838 00:54:36,000 --> 00:54:39,640 Det är för sött för mig. Jag är ingen dessertmänniska. 839 00:54:39,800 --> 00:54:41,360 Inget för mig. 840 00:54:42,640 --> 00:54:48,000 Pete, jag har suttit och sett på dig. Du verkar inte ha fått mat på åratal. 841 00:54:49,320 --> 00:54:51,800 Det finns inget kvar på tallriken. 842 00:54:51,960 --> 00:54:56,080 Såsen var helt utsökt. 843 00:54:56,240 --> 00:55:02,040 Fyllig, krämig, silkeslen, salt och underbar. 844 00:55:02,200 --> 00:55:04,880 -Bra avslutning? -Väldigt bra. 845 00:55:05,040 --> 00:55:09,520 Som Fuzz sa: "Såsen är så god att jag skulle kunna bada i den." 846 00:55:12,440 --> 00:55:16,680 Tårtans konsistens är utsökt. Den smälter nästan i munnen. 847 00:55:16,840 --> 00:55:18,680 Kola är min kryptonit. 848 00:55:18,840 --> 00:55:21,440 Jag skulle kunna leva på kola. 849 00:55:21,600 --> 00:55:23,920 Jag vill ha kola till allt. 850 00:55:25,520 --> 00:55:28,200 Det är sant. 851 00:55:28,360 --> 00:55:30,760 Hela desserten var utsökt. 852 00:55:30,920 --> 00:55:32,760 Och glassen var perfekt. 853 00:55:32,920 --> 00:55:37,440 -Allt var jättegott. -De är jätteduktiga. 854 00:55:37,600 --> 00:55:42,200 I kväll gäller det. Vår ställning på ledartavlan är hotad. 855 00:55:49,760 --> 00:55:53,400 Du är en seriös tårtbagare och jag respekterar dig för det. 856 00:55:53,560 --> 00:55:56,280 Jag sa precis exakt vad jag tycker. 857 00:55:58,320 --> 00:56:03,080 Det var vackert upplagt på tallriken. 858 00:56:03,240 --> 00:56:05,640 Man såg de olika lagren. 859 00:56:05,800 --> 00:56:10,480 Det var en bra början. Det var en underbar tårta. 860 00:56:10,640 --> 00:56:15,560 Balansen mellan salt och sött var exakt rätt. 861 00:56:15,720 --> 00:56:19,360 Den var inte för söt. I vaniljglassen du gjorde- 862 00:56:19,520 --> 00:56:26,480 -tog vaniljsmaken över lite från jordnötslagret. 863 00:56:26,640 --> 00:56:31,040 Vaniljglassen kändes onödig. 864 00:56:31,200 --> 00:56:35,440 Men du har skapat nåt som är helt förtrollande. 865 00:56:35,600 --> 00:56:40,200 -Tack. -Själva chokladkakan... 866 00:56:40,360 --> 00:56:44,400 ...har en underbar konsistens. 867 00:56:44,560 --> 00:56:48,160 Den är lite kladdig och mjuk- 868 00:56:48,320 --> 00:56:52,280 -lite porös och inte ett dugg för söt. 869 00:56:52,440 --> 00:56:56,080 Såsen är helt ljuvlig. 870 00:56:56,240 --> 00:56:59,880 Glassen är god. 871 00:57:00,040 --> 00:57:03,440 Det finns så mycket här som är läckert. 872 00:57:03,600 --> 00:57:05,400 Men det blir för mycket. 873 00:57:05,560 --> 00:57:10,680 Ibland kan det vara bäst att dra ner lite på sötman. 874 00:57:10,840 --> 00:57:13,120 -Okej. -En av komponenterna... 875 00:57:13,280 --> 00:57:15,720 ...eller kanske två av dem kunde ha utgått. 876 00:57:15,880 --> 00:57:21,760 Men jag gillade alla komponenterna. 877 00:57:21,920 --> 00:57:25,960 Det kunde kanske ha blivit två desserter. 878 00:57:26,120 --> 00:57:28,920 -Tack. -Tack ska ni ha. 879 00:57:34,920 --> 00:57:39,120 Jag var nöjd med kritiken. Jag kände mig väldigt lättad. 880 00:57:39,280 --> 00:57:41,480 Vi fick jättebra feedback. 881 00:57:41,640 --> 00:57:44,600 Jag blev väldigt glad när Nigella sa- 882 00:57:44,760 --> 00:57:50,120 -att jag är en seriös tårtmakare. Herregud. Kom nu. 883 00:57:50,280 --> 00:57:54,280 Det fick mig att känna att jag hade uppnått nåt. 884 00:57:54,440 --> 00:57:57,320 Det kändes som en vinst för mig och en vinst för oss. 885 00:57:58,800 --> 00:58:01,320 -Tack, Monz. -Det var så lite, gumman. 886 00:58:01,480 --> 00:58:05,240 Medan Janelle och Monzir väntar nervöst i köket- 887 00:58:05,400 --> 00:58:08,600 -ska deras medtävlare bedöma deras restaurang- 888 00:58:08,760 --> 00:58:13,240 -och ge den 1-10 poäng. -Vilken måltid. 889 00:58:13,400 --> 00:58:17,640 Förrätten var sudanesiska lammkotletter- 890 00:58:17,800 --> 00:58:21,000 -med gurksallad och jordnötssås. 891 00:58:21,160 --> 00:58:25,360 Gurkan var underbar. Rödlöken och kryddörterna. 892 00:58:25,520 --> 00:58:28,320 Och att dippa kotletterna i såsen- 893 00:58:28,480 --> 00:58:30,680 -och sen i de krispiga smulorna... 894 00:58:30,840 --> 00:58:32,680 Underbart. 895 00:58:32,840 --> 00:58:34,880 -Fantastisk förrätt. -En fullträff. 896 00:58:35,040 --> 00:58:37,080 -Helt otrolig. -Bästa förrätten... 897 00:58:37,240 --> 00:58:39,480 -...i hela tävlingen. -Fantastisk. 898 00:58:39,640 --> 00:58:43,520 Huvudrätten var aubergine med ris. 899 00:58:43,680 --> 00:58:46,640 Det var inte alls bra. Den kändes inte färdig. 900 00:58:46,800 --> 00:58:48,800 Allt var halvfärdigt. Dåligt kryddat. 901 00:58:48,960 --> 00:58:51,760 -Det var ingen minnesvärd rätt. -Nej. 902 00:58:51,920 --> 00:58:54,000 Tillagningstekniken var också dålig. 903 00:58:54,160 --> 00:58:59,240 -Och så har vi desserten. -Choklad- och jordnötstårta 904 00:58:59,400 --> 00:59:04,400 -Där var det väldigt många... -Ja, väldigt många tekniker. 905 00:59:04,560 --> 00:59:07,320 Så många komponenter - sås, glass och tårta. 906 00:59:07,480 --> 00:59:11,280 Det var så mycket, och allt var gott. 907 00:59:11,440 --> 00:59:13,800 Jag hatar det inte, men det är för sött. 908 00:59:13,960 --> 00:59:15,960 Jag är inte mycket för desserter. 909 00:59:16,120 --> 00:59:17,440 Vad tycker du? 910 00:59:17,600 --> 00:59:21,160 Det var över medel. Sju av tio. 911 00:59:21,320 --> 00:59:25,120 Vi säger sju av tio. 912 00:59:25,280 --> 00:59:29,520 För mig är de nästan lika bra som Kate och Mary. 913 00:59:29,680 --> 00:59:34,320 -Det blir en sjua. Är du nöjd? -En sjua låter bra. 914 00:59:34,480 --> 00:59:36,320 -Var tycker du? -Jag säger sju. 915 00:59:36,480 --> 00:59:40,560 -Jag säger åtta. Ge dem en åtta. -Jag ger mig. Vi ger dem en åtta. 916 00:59:40,720 --> 00:59:44,520 -Nu kör vi. -Det blir nog en åtta. 917 00:59:44,680 --> 00:59:48,000 -Är det okej med en åtta? -Vi sätter en åtta. 918 00:59:48,160 --> 00:59:50,840 -En sjua låter rimligt. -Okej. 919 00:59:51,000 --> 00:59:52,800 -Sju av tio för alltihop. -Ja. 920 00:59:57,800 --> 01:00:00,400 Jag har väldigt blandade känslor. 921 01:00:04,120 --> 01:00:08,360 Det blir spännande att se vad vi får för förrätten och desserten- 922 01:00:08,520 --> 01:00:12,760 -men jag är lite orolig för poängen för huvudrätten. 923 01:00:18,080 --> 01:00:20,360 Efter middagen på deras restaurang- 924 01:00:20,520 --> 01:00:24,760 -behöver Janelle och Monzir 88 poäng eller mer- 925 01:00:24,920 --> 01:00:30,120 -för att ta ledningen. Dags att ta reda på vilka poäng de fick. 926 01:00:30,280 --> 01:00:33,000 Nelle och Monz, tack för att ni bjöd in oss- 927 01:00:33,160 --> 01:00:37,920 -till ditt överdådiga palats i guld och rosa, Monzelle. 928 01:00:39,200 --> 01:00:41,920 -Nu över till poängen. -Okej. 929 01:00:46,000 --> 01:00:49,800 Gästlagen har gett er en sammanlagd poängsumma... 930 01:00:51,920 --> 01:00:53,520 ...på... 931 01:00:56,320 --> 01:00:58,120 ...37 av 50 poäng. 932 01:00:59,440 --> 01:01:02,320 -Det är jättebra. -Herregud. 933 01:01:02,480 --> 01:01:06,240 Jag är glad att vi fick så höga poäng av gästlagen. 934 01:01:06,400 --> 01:01:08,240 Det var bra poäng. Vi är nöjda. 935 01:01:08,400 --> 01:01:10,800 -Det var rättvist. -Okej. Nu är det vår tur. 936 01:01:10,960 --> 01:01:14,440 Som ni vet poängsätter vi varje rätt från ett till tio. 937 01:01:14,600 --> 01:01:19,360 Janelle och Monzir, er förrätt var sudanesiska lammkotletter- 938 01:01:19,520 --> 01:01:22,680 -med jordnötssås och gurksallad. 939 01:01:25,120 --> 01:01:29,480 Det var en vacker rätt, som dessutom smakade fantastiskt. 940 01:01:29,640 --> 01:01:31,960 Lammkotletterna var perfekt tillagade. 941 01:01:32,120 --> 01:01:37,080 Jag älskade jordnötssåsen och den fräscha gurksalladen. 942 01:01:37,240 --> 01:01:43,920 Det går inte att komma ifrån att det var en otrolig start. 943 01:01:44,080 --> 01:01:48,960 Min poäng...är tio. 944 01:01:49,120 --> 01:01:52,080 Herregud. 945 01:01:55,120 --> 01:01:58,320 Tack. 946 01:01:59,400 --> 01:02:01,400 Poängen jag ger er för förrätten... 947 01:02:03,720 --> 01:02:05,360 ...är en tia. 948 01:02:10,400 --> 01:02:12,720 Tack. 949 01:02:14,520 --> 01:02:16,240 Helt otroligt. Jag var mållös. 950 01:02:16,400 --> 01:02:20,480 Vi fick två tior. Säsongens första två tior. 951 01:02:20,640 --> 01:02:23,440 Vi är jättenöjda och så tacksamma. 952 01:02:23,600 --> 01:02:26,600 Det betyder mycket för mig. Och för oss båda. 953 01:02:26,760 --> 01:02:29,520 Vi var värda det, och vårt hårda arbete lönade sig. 954 01:02:29,680 --> 01:02:33,480 Nelle och Monz, ni bjöd oss på imam bayildi. 955 01:02:33,640 --> 01:02:38,640 Riset var jättegott. 956 01:02:38,800 --> 01:02:45,480 Men ni kastade bort chansen att göra nåt riktigt bra av huvudrätten. 957 01:02:45,640 --> 01:02:49,160 Jag kände doften av träkol- 958 01:02:49,320 --> 01:02:53,160 -och den härliga rökigheten- 959 01:02:53,320 --> 01:02:57,000 -men de gick inte att upptäcka i den färdiga rätten. 960 01:02:57,160 --> 01:03:01,320 Rätten hade inte tillräckligt med smak och kryddor- 961 01:03:01,480 --> 01:03:05,560 -och tillagningstiden var lite för kort. 962 01:03:05,720 --> 01:03:07,840 Poängen jag ger er för huvudrätten... 963 01:03:11,040 --> 01:03:14,320 -...är en sexa. -Tack. 964 01:03:14,480 --> 01:03:17,720 Jag ger rätten...en femma. 965 01:03:18,920 --> 01:03:21,920 Jag erkänner att det kändes väldigt hårt. 966 01:03:23,960 --> 01:03:26,440 Janelle och Monzir, er dessert- 967 01:03:26,600 --> 01:03:30,680 -var en choklad- och jordnötstårta. 968 01:03:30,840 --> 01:03:37,440 Kakan i sig var helt underbar. 969 01:03:37,600 --> 01:03:43,120 Konsistensen var perfekt på alla sätt. 970 01:03:43,280 --> 01:03:46,640 Chokladsmaken var fyllig- 971 01:03:46,800 --> 01:03:49,440 -med en antydan till bitterhet. 972 01:03:49,600 --> 01:03:54,120 Det var en utsökt dessert som avslutning på trerättersmenyn. 973 01:03:54,280 --> 01:03:59,240 Poängen jag ger er för desserten... är en åtta. 974 01:04:00,840 --> 01:04:04,880 Jag ger er...en åtta. 975 01:04:09,120 --> 01:04:11,080 Jättebra för att komma från Nigella. 976 01:04:11,240 --> 01:04:13,480 Den poängen från Nigella betyder allt. 977 01:04:13,640 --> 01:04:17,320 Desserter betyder mycket för mig. 978 01:04:17,480 --> 01:04:20,880 Nelle och Monz, det ger er- 979 01:04:21,040 --> 01:04:24,560 -totalt 84 poäng. 980 01:04:24,720 --> 01:04:26,960 Jag är nöjd med poängen. Den är jättebra. 981 01:04:27,120 --> 01:04:31,000 Tack. Vi uppnådde det vi ville. 982 01:04:31,160 --> 01:04:33,800 Det är inte viktigt om vi ligger etta eller inte. 983 01:04:33,960 --> 01:04:38,280 Vi hade en perfekt rätt, och vi fick två tior. 984 01:04:39,360 --> 01:04:42,840 Efter den fjärde restaurangen- 985 01:04:43,000 --> 01:04:45,640 -ligger Janelle och Monzir tvåa- 986 01:04:45,800 --> 01:04:49,720 -bara tre poäng efter Kate och Mary. 987 01:04:49,880 --> 01:04:52,160 -Fortfarande på topp. -Det känns nog... 988 01:04:52,320 --> 01:04:54,680 ...lite som en lättnad. 989 01:04:54,840 --> 01:04:57,040 Jag trodde att vi skulle halka ner- 990 01:04:57,200 --> 01:05:00,320 -när lammrätten fick tio poäng. 991 01:05:01,440 --> 01:05:03,840 Nästa gång- 992 01:05:04,000 --> 01:05:09,400 -är huvudpersonerna från Sydney eller kanske Fiji. 993 01:05:11,920 --> 01:05:13,640 Arrnott och Fuzz. 994 01:05:15,160 --> 01:05:17,360 -Får vi fijiansk mat? -Ja. 995 01:05:17,520 --> 01:05:19,000 -Fijiansk mat. -Spännande. 996 01:05:19,160 --> 01:05:22,280 -Jättespännande. -Jag förväntar mig en restaurang... 997 01:05:22,440 --> 01:05:25,960 ...som är lika fantastisk som de själva. 998 01:05:26,120 --> 01:05:27,560 -En fläkt av Fiji. -Ja. 999 01:05:27,720 --> 01:05:31,160 -Fiji för hela slanten. -Var kommer vi ifrån? 1000 01:05:31,320 --> 01:05:34,000 -Herregud. Jag minns inte. -Jo, Fiji! 1001 01:05:34,160 --> 01:05:36,720 Vi ser fram emot att bjuda på fijiansk mat. 1002 01:05:36,880 --> 01:05:39,840 Vi tror att folk kommer att älska den. 1003 01:05:40,000 --> 01:05:41,640 Ge mig fler lammkotletter. 1004 01:05:41,800 --> 01:05:43,920 Lugn, det fixar jag. 1005 01:05:46,080 --> 01:05:50,080 Text: Gunvor Assergård Iyuno-SDI Group