1 00:00:01,480 --> 00:00:02,600 NARRATOR: Previously, 2 00:00:02,680 --> 00:00:04,240 teams from WA, 3 00:00:04,320 --> 00:00:05,680 South Australia, 4 00:00:05,760 --> 00:00:06,880 Western Sydney 5 00:00:06,960 --> 00:00:09,000 and Northern New South Wales, 6 00:00:09,080 --> 00:00:12,200 set off to become MKR Champions. 7 00:00:12,280 --> 00:00:14,560 You've promised me three tens. Yes. 8 00:00:14,640 --> 00:00:15,760 Good luck, Coco. 9 00:00:16,600 --> 00:00:18,560 Despite their ambitious target... 10 00:00:18,640 --> 00:00:19,840 NICK: Oh, my god. 11 00:00:19,920 --> 00:00:21,360 Urgh, this is terrifying. 12 00:00:21,440 --> 00:00:23,360 Why would you take a risk? 13 00:00:23,440 --> 00:00:24,720 ..they landed at the bottom 14 00:00:24,800 --> 00:00:26,120 of the leaderboard. 15 00:00:26,200 --> 00:00:27,400 PEARLS: Deep, deep. Trouble. 16 00:00:27,480 --> 00:00:29,080 Deep troubles. 17 00:00:29,160 --> 00:00:32,160 But through all four instant restaurants, 18 00:00:32,240 --> 00:00:34,640 one team has intensely critiqued... 19 00:00:34,720 --> 00:00:36,640 (BELL CHIMES) Hard hat of crackling. 20 00:00:36,720 --> 00:00:38,640 ..every... Give it a little bit more width. 21 00:00:38,720 --> 00:00:40,760 ..single... Would be usually confit. 22 00:00:40,840 --> 00:00:41,840 ..dish. 23 00:00:41,920 --> 00:00:43,240 Dances and plays with that sweetness. 24 00:00:43,320 --> 00:00:45,640 Oh, listen to this guy. Oh. 25 00:00:47,840 --> 00:00:49,560 Hello. EVERYONE: Hey. 26 00:00:49,640 --> 00:00:51,040 They've talked the talk... 27 00:00:51,120 --> 00:00:53,600 We are in a really good spot here, bro. 28 00:00:53,680 --> 00:00:56,480 ..now it's time for these Melbourne connoisseurs 29 00:00:56,560 --> 00:00:58,280 to walk the walk. 30 00:00:58,360 --> 00:01:00,600 This was top notch. 31 00:01:01,640 --> 00:01:03,960 We can definitely take out that top spot. 32 00:01:04,040 --> 00:01:07,440 But Coco and Pearls have a different plan. 33 00:01:07,520 --> 00:01:09,080 Being in the bottom of the leaderboard, 34 00:01:09,160 --> 00:01:11,640 I want their demise. 35 00:01:11,720 --> 00:01:13,080 Yuck, no. 36 00:01:13,160 --> 00:01:16,760 MARCUS: Are you trying to influence what I'm tasting as I'm tasting it? 37 00:01:16,840 --> 00:01:19,120 And she's making all sorts of funny sounds. 38 00:01:19,200 --> 00:01:20,920 (CLEARS THROAT) Oh, my god. 39 00:01:21,000 --> 00:01:23,280 She's definitely playing a strategic game. 40 00:01:28,560 --> 00:01:31,520 (UPBEAT MUSIC) 41 00:01:33,280 --> 00:01:36,920 Tonight we're in Melbourne for the fifth instant restaurant. 42 00:01:37,000 --> 00:01:38,640 # I am a good one... # 43 00:01:38,720 --> 00:01:41,120 And with their experience in hospitality, 44 00:01:41,200 --> 00:01:42,200 Nick and Christian 45 00:01:42,280 --> 00:01:44,640 think they can outclass the other teams. 46 00:01:44,720 --> 00:01:45,680 CHRISTIAN: Alrighty. So... 47 00:01:45,760 --> 00:01:47,440 Alright. ..plan of attack. 48 00:01:47,520 --> 00:01:48,520 Shop. Yep. 49 00:01:48,600 --> 00:01:50,080 Get the roo, get all the saltbush. 50 00:01:50,160 --> 00:01:51,200 Yeah. Everything like that. 51 00:01:51,280 --> 00:01:54,400 I am so excited to be back in Melbourne. 52 00:01:54,480 --> 00:01:55,440 Yeah. Like, 53 00:01:55,520 --> 00:01:58,200 the food scene is completely different 54 00:01:58,280 --> 00:02:00,160 to anywhere else in the country. 55 00:02:00,240 --> 00:02:01,200 Yeah. 56 00:02:01,280 --> 00:02:02,960 Where else can you go out at two o'clock in the morning 57 00:02:03,040 --> 00:02:05,320 after you finish work, get a raclette, fondue, 58 00:02:05,400 --> 00:02:07,600 a charcuterie board, a steak tartare 59 00:02:07,680 --> 00:02:09,000 and a bottle of wine. 60 00:02:10,000 --> 00:02:12,000 We've been thinking about this day for a long time. 61 00:02:12,080 --> 00:02:14,000 Yeah. And now it is here. 62 00:02:14,080 --> 00:02:15,040 We have to make the most of it. 63 00:02:15,120 --> 00:02:18,080 I think the other teams definitely expect a lot from us. 64 00:02:18,160 --> 00:02:19,720 Yeah. Like, we've... 65 00:02:19,800 --> 00:02:21,800 ..we've talked a big game around the table. 66 00:02:21,880 --> 00:02:23,160 It's all about consistency. 67 00:02:23,240 --> 00:02:25,480 Hey, consistency, communication. 68 00:02:25,560 --> 00:02:26,600 We're here to win. 69 00:02:26,680 --> 00:02:28,960 And we haven't been afraid to say that. 70 00:02:29,040 --> 00:02:30,040 Yep. 71 00:02:30,120 --> 00:02:31,680 Taste everything. 72 00:02:33,000 --> 00:02:34,360 I'm Nick. I'm Christian. 73 00:02:34,440 --> 00:02:36,240 NICK AND CHRISTIAN: And we're a hospitality housemates 74 00:02:36,320 --> 00:02:37,440 from Melbourne. 75 00:02:37,520 --> 00:02:38,520 Cheers. Cheers. 76 00:02:38,600 --> 00:02:40,320 You're going out for a busy one? Ah, yeah. 77 00:02:40,400 --> 00:02:41,360 Got a few booked in. 78 00:02:41,440 --> 00:02:43,880 We've been best mates and lived together for 12 years. 79 00:02:43,960 --> 00:02:46,480 Currently I'm a venue manager at a pub on Chapel Street. 80 00:02:46,560 --> 00:02:48,600 And I am a restaurant supervisor. 81 00:02:48,680 --> 00:02:50,680 I definitely think we have a huge advantage. 82 00:02:50,760 --> 00:02:53,280 We've worked in hospitality for most of our adult lives, 83 00:02:53,360 --> 00:02:55,120 we know how to work in high pressure moments. 84 00:02:55,760 --> 00:02:58,920 I've been privileged to work for some of the best chefs 85 00:02:59,000 --> 00:03:01,320 and the best restaurants in Melbourne. 86 00:03:01,400 --> 00:03:02,400 (BELL CHIMES) 87 00:03:02,480 --> 00:03:05,280 A big part of what I do for a living is talking about food, 88 00:03:05,360 --> 00:03:06,640 I mean, it's my love language. 89 00:03:07,920 --> 00:03:09,160 I would say you are the head chef. 90 00:03:09,240 --> 00:03:11,040 Yeah, I'd say I was as well. Yeah. 91 00:03:11,120 --> 00:03:12,520 But I mean, I'm always right. 92 00:03:12,600 --> 00:03:14,120 CHRISTIAN AND NICK: Yes, chef. 93 00:03:14,200 --> 00:03:16,120 They're a sexy looking pair, those two. 94 00:03:16,200 --> 00:03:18,720 Mate, I am a master baster. 95 00:03:18,800 --> 00:03:20,400 Yes, you are, good Sir. 96 00:03:20,480 --> 00:03:22,120 We're very competitive people. 97 00:03:22,200 --> 00:03:23,280 I wanna win. 98 00:03:23,960 --> 00:03:27,160 Losers make excuses and winners make it happen. 99 00:03:31,480 --> 00:03:33,920 Nick and Christian have five hours 100 00:03:34,000 --> 00:03:37,560 before they welcome the guest teams into their restaurant. 101 00:03:37,640 --> 00:03:39,960 Seat belts are on, safety first. 102 00:03:40,040 --> 00:03:43,760 I mean, as long as we stay as organised as we know we can be. 103 00:03:43,840 --> 00:03:44,880 Yes, exactly. 104 00:03:44,960 --> 00:03:46,240 That's all it is. 105 00:03:46,320 --> 00:03:48,440 Just a small function that we are in charge of. 106 00:03:48,520 --> 00:03:49,920 And you know what, it's not a wedding, 107 00:03:50,000 --> 00:03:51,760 so no bridezilla. 108 00:03:51,840 --> 00:03:54,320 But I mean, Claudean is kind of like the mother of the bride, isn't she? 109 00:03:54,400 --> 00:03:55,800 oh, a little bit. 110 00:03:57,200 --> 00:04:00,320 We are very, very, very excited. 111 00:04:00,400 --> 00:04:01,840 Can't wait. Yeah. 112 00:04:01,920 --> 00:04:05,080 That bald headed man 113 00:04:05,160 --> 00:04:07,520 has been consistent in his wanky talk. 114 00:04:07,600 --> 00:04:11,520 So, I think like, if you're that sure of yourself 115 00:04:11,600 --> 00:04:12,760 and you're that consistent, 116 00:04:12,840 --> 00:04:14,800 then you've gotta be able to put it on the plate. 117 00:04:14,880 --> 00:04:15,960 Let's go. 118 00:04:16,040 --> 00:04:18,160 So, Nick and Christian, they talk, mate, 119 00:04:18,240 --> 00:04:19,680 they talk a great game, 120 00:04:19,760 --> 00:04:21,680 actually, they don't stop talking 121 00:04:21,760 --> 00:04:24,880 but they give great commentary on the dishes 122 00:04:24,960 --> 00:04:26,920 and I'm expecting big things. 123 00:04:27,000 --> 00:04:28,120 We've chosen a menu 124 00:04:28,200 --> 00:04:31,320 that the best way to describe it is modern Australian. 125 00:04:31,400 --> 00:04:32,640 Ah, looky-loo. 126 00:04:33,480 --> 00:04:34,760 Straight away. NICK: Yes. 127 00:04:34,840 --> 00:04:36,440 Perfect. Good morning. 128 00:04:36,520 --> 00:04:38,840 Can we get 1.5 kilos of the kangaroo fillet, please? 129 00:04:38,920 --> 00:04:41,560 For entree, we're serving kangaroo tartare 130 00:04:41,640 --> 00:04:43,840 with saltbush and potato crisps. 131 00:04:43,920 --> 00:04:46,680 Tartare is raw, chopped meat 132 00:04:46,760 --> 00:04:48,520 with condiments in it. 133 00:04:48,600 --> 00:04:50,000 How much saltbush do we need? 134 00:04:50,080 --> 00:04:51,440 Let's go four. 135 00:04:51,520 --> 00:04:55,040 Saltbush is a Austral native plant, 136 00:04:56,000 --> 00:04:57,280 that grows by the sea 137 00:04:57,360 --> 00:04:59,520 and it's got that really saltiness to it, 138 00:04:59,600 --> 00:05:01,000 I love a good tartare 139 00:05:01,080 --> 00:05:02,640 and it's all about the seasoning. 140 00:05:02,720 --> 00:05:03,840 Righty. Alright. 141 00:05:03,920 --> 00:05:05,280 Shop one done. 142 00:05:05,360 --> 00:05:08,280 Oh, that made it feel very real. Mate. 143 00:05:08,360 --> 00:05:10,600 Kangaroo tartare, as a chef, 144 00:05:10,680 --> 00:05:12,920 I'm 100% in on this, 145 00:05:13,000 --> 00:05:14,040 around the table, 146 00:05:14,120 --> 00:05:15,720 I reckon we're gonna have drama. 147 00:05:15,800 --> 00:05:17,200 So, if we could cut it down the middle as well 148 00:05:17,280 --> 00:05:18,720 so we get individual eyes. 149 00:05:18,800 --> 00:05:20,800 OK. And then sort of two kilos 150 00:05:20,880 --> 00:05:22,320 on each side. OK. 151 00:05:22,400 --> 00:05:25,480 NICK: For the main, we are making chargrilled swordfish, 152 00:05:25,560 --> 00:05:27,800 jalapenos and corn salsa 153 00:05:27,880 --> 00:05:29,360 with a nduja butter. 154 00:05:29,440 --> 00:05:31,720 Would you like the belly part or would you like the top part? 155 00:05:31,800 --> 00:05:33,680 Just the top part, please, yeah. Just the top part. 156 00:05:33,760 --> 00:05:34,720 Alright. 157 00:05:34,800 --> 00:05:37,400 The swordfish is kind of a really plain piece of fish 158 00:05:37,480 --> 00:05:38,440 and flavour. 159 00:05:38,520 --> 00:05:41,320 So, the chargrill's gonna be really, really important 160 00:05:41,400 --> 00:05:43,440 and beautiful seasoning on there. 161 00:05:43,520 --> 00:05:44,720 Here we go. Woollies time. 162 00:05:44,800 --> 00:05:45,760 Yep. 163 00:05:45,840 --> 00:05:47,440 Trolley. 164 00:05:47,520 --> 00:05:49,240 The nduja butter, we're gonna go unsalted. 165 00:05:49,320 --> 00:05:50,840 Yep. So, we're gonna season the fish, 166 00:05:50,920 --> 00:05:52,520 there's gonna be season in the other elements. 167 00:05:52,600 --> 00:05:53,720 We don't wanna overpower it. 168 00:05:53,800 --> 00:05:56,280 Nduja is a sausage paste, 169 00:05:56,360 --> 00:05:59,240 so it's a little bit like a chorizo but it's a paste 170 00:05:59,320 --> 00:06:01,320 and you've different levels of spice, 171 00:06:01,400 --> 00:06:03,120 so I'm hoping for a hot one. 172 00:06:03,200 --> 00:06:04,720 Yes, yes, yes. Garlic, salt, pepper. 173 00:06:04,800 --> 00:06:06,080 Yes. 174 00:06:06,160 --> 00:06:07,520 We need... Corn. 175 00:06:07,600 --> 00:06:10,000 Like, corn. Corn. 176 00:06:10,080 --> 00:06:11,360 We almost forgot the corn. 177 00:06:11,440 --> 00:06:14,040 It's a major ingredient on our main course. 178 00:06:14,120 --> 00:06:15,600 My heart is pounding so much. 179 00:06:15,680 --> 00:06:16,960 It's a corn salsa. 180 00:06:17,040 --> 00:06:19,120 Oh, you ma... It's a corn salsa. 181 00:06:20,720 --> 00:06:22,400 We've done this how many times before? 182 00:06:22,480 --> 00:06:24,320 Yeah, we've gotten ready for a service before. 183 00:06:24,400 --> 00:06:25,920 Yep. That's all we're doing. 184 00:06:26,000 --> 00:06:28,680 I feel like that's where we've got a benefit, 185 00:06:28,760 --> 00:06:32,040 we've got an edge compared to some of the other teams. 186 00:06:32,120 --> 00:06:35,080 (UPBEAT MUSIC) 187 00:06:39,840 --> 00:06:40,800 Come on. 188 00:06:43,800 --> 00:06:45,240 The thing I'm looking forward to 189 00:06:45,320 --> 00:06:47,880 is that is actually getting started 190 00:06:47,960 --> 00:06:49,080 on prepping. Yeah. 191 00:06:49,160 --> 00:06:50,920 Like, it's what we're meant to do. 192 00:06:51,000 --> 00:06:53,040 Yeah, it's clockwork for us. 193 00:06:53,920 --> 00:06:55,320 (SIGHS) 194 00:06:55,400 --> 00:06:57,000 Alright. Let's do this. 195 00:06:57,080 --> 00:06:58,360 Let's get that restaurant set up. Yeah. 196 00:06:59,680 --> 00:07:02,240 3181 is the postcode of Chapel Street. 197 00:07:02,320 --> 00:07:05,520 We're showing everyone a little snippet into our lives, 198 00:07:05,600 --> 00:07:07,360 into the lives of hospitality workers, 199 00:07:07,440 --> 00:07:09,320 those sort of dive bars and supper clubs 200 00:07:09,400 --> 00:07:11,120 that we all go to after work. 201 00:07:11,200 --> 00:07:13,480 We've already heard what Claudean has been saying 202 00:07:13,560 --> 00:07:14,800 while we've been at the table. 203 00:07:14,880 --> 00:07:17,200 Yeah, I wonder what she's gonna say when we're not there. 204 00:07:17,280 --> 00:07:18,720 I mean, she's said time and time again, 205 00:07:18,800 --> 00:07:20,280 she doesn't like game, 206 00:07:20,360 --> 00:07:21,800 "I don't like game." 207 00:07:21,880 --> 00:07:24,080 People are gonna be nit picky about our menu, 208 00:07:24,160 --> 00:07:26,440 they've said that already. 209 00:07:26,520 --> 00:07:27,680 We are seen as a threat. 210 00:07:28,280 --> 00:07:30,840 I mean, they're expecting us to really pull this outta the bag. 211 00:07:30,920 --> 00:07:32,800 And can we do it? Yes, we can. 212 00:07:32,880 --> 00:07:34,160 We can. 213 00:07:37,800 --> 00:07:40,280 Nick and Christian now have three hours 214 00:07:40,360 --> 00:07:43,960 to prepare their dishes before their guests arrive. 215 00:07:44,040 --> 00:07:45,760 This is it. 216 00:07:45,840 --> 00:07:46,920 Doesn't get more real than this, bro. 217 00:07:47,000 --> 00:07:48,080 No, it doesn't. 218 00:07:48,160 --> 00:07:52,240 We've properly put blood, sweat and tears into this industry. 219 00:07:53,400 --> 00:07:56,000 Like, this is our moment. 220 00:07:56,080 --> 00:07:57,320 Yeah. 221 00:07:57,400 --> 00:08:00,040 Alright, so I'm gonna start off getting those spuds ready. 222 00:08:00,120 --> 00:08:01,440 I'm gonna mandolin and soak them. 223 00:08:01,520 --> 00:08:04,000 Yep and I'm gonna do... I'm gonna start off on the cake. 224 00:08:04,080 --> 00:08:08,360 For dessert we've got, Sokolatopita with orange creme fraiche. 225 00:08:08,440 --> 00:08:10,920 Cocoa powder and some flour. 226 00:08:11,000 --> 00:08:14,960 It's a Greek cake that just soaks up all this syrup 227 00:08:15,040 --> 00:08:17,320 and it's moist. Yeah. 228 00:08:17,400 --> 00:08:18,800 Oh. 229 00:08:18,880 --> 00:08:20,960 Meant to be working clean here. 230 00:08:21,560 --> 00:08:22,960 Sorry, chef. It's alright, chef. 231 00:08:23,040 --> 00:08:24,680 Don't let it happen again, yeah? I won't, chef. 232 00:08:24,760 --> 00:08:26,120 Oui, chef. Oui, chef. 233 00:08:26,200 --> 00:08:29,840 Dessert's been our biggest worry throughout the entirety of this, 234 00:08:29,920 --> 00:08:31,240 of getting ready for the competition. 235 00:08:31,320 --> 00:08:32,280 Yeah. 236 00:08:32,360 --> 00:08:34,640 Alright, I'm gonna whip these eggs together. 237 00:08:34,720 --> 00:08:36,040 Neither of us are bakers. 238 00:08:37,400 --> 00:08:38,400 We are the kind of people 239 00:08:38,480 --> 00:08:40,360 that'll sit there with a cheeseboard after dinner 240 00:08:40,440 --> 00:08:41,880 and go to town on that. 241 00:08:42,920 --> 00:08:44,840 I'm making two cakes. 242 00:08:44,920 --> 00:08:46,280 Smelling good. 243 00:08:46,360 --> 00:08:47,360 So, incorporate this 244 00:08:47,440 --> 00:08:49,760 and then this is ready to go into the oven. 245 00:08:51,080 --> 00:08:54,400 I need to get them baked and soaking in syrup 246 00:08:54,480 --> 00:08:56,000 for as long as possible. 247 00:08:58,200 --> 00:08:59,440 And now we get the main attraction. 248 00:08:59,520 --> 00:09:01,440 So, we have the swordfish, 249 00:09:01,520 --> 00:09:03,560 fresh in from Eden this morning. 250 00:09:03,640 --> 00:09:06,200 The main is a dish that we eat at home. 251 00:09:08,280 --> 00:09:10,040 I'll give you a hand there, chef. Thank you, chef. 252 00:09:10,120 --> 00:09:12,440 I do have the more delicate touch 253 00:09:12,520 --> 00:09:14,840 I've been told I've got a delicate touch. 254 00:09:16,640 --> 00:09:18,400 Alright, Grecian god. 255 00:09:18,480 --> 00:09:22,680 That's gonna have a beautiful crosshatch char on the outside 256 00:09:23,560 --> 00:09:27,240 and a lovely little blush in the middle. 257 00:09:28,440 --> 00:09:29,840 The swordfish is prepped, 258 00:09:29,920 --> 00:09:31,480 I'm straight onto the entree. 259 00:09:31,560 --> 00:09:35,560 I mean, roo is quite a dense gamey cut. 260 00:09:35,640 --> 00:09:37,560 The roo needs to be cut up into small enough pieces 261 00:09:37,640 --> 00:09:38,880 where you're gonna be able 262 00:09:38,960 --> 00:09:41,040 to sort of not have to chew through it, 263 00:09:41,120 --> 00:09:44,480 but you still get the texture of it being meat. 264 00:09:44,560 --> 00:09:49,120 That way you're still gonna have a little bit of a mouth feel to it 265 00:09:49,200 --> 00:09:52,280 without it tasting like meat sludge. 266 00:09:53,360 --> 00:09:55,600 No one wants meat sludge, that's for sure. 267 00:09:55,680 --> 00:09:56,640 No. 268 00:09:56,720 --> 00:09:58,400 Well, I'm pretty sure Claudean's not gonna want meat sludge. 269 00:09:58,480 --> 00:09:59,720 No. 270 00:09:59,800 --> 00:10:02,200 I reckon we are honestly in a pretty good spot, bro. 271 00:10:02,280 --> 00:10:03,240 Me too. 272 00:10:03,320 --> 00:10:05,280 We've still got a bit to do. Yep. 273 00:10:05,360 --> 00:10:06,880 But it's nothing that we can't get done 274 00:10:06,960 --> 00:10:08,360 in the timeframe that we need to. 275 00:10:08,440 --> 00:10:11,400 (SUSPENSEFUL MUSIC) 276 00:10:12,560 --> 00:10:14,040 Alright. Moment of truth. 277 00:10:17,480 --> 00:10:19,880 Beautiful. Beautiful clean knife. 278 00:10:19,960 --> 00:10:22,120 The cake's looking good. 279 00:10:22,200 --> 00:10:23,280 Let's go get ready for our guests. 280 00:10:23,360 --> 00:10:24,720 Easy. 281 00:10:24,800 --> 00:10:27,360 # Free in the sky of belief I can fly 282 00:10:27,440 --> 00:10:28,800 # Ain't no telling what they're selling 283 00:10:28,880 --> 00:10:30,520 # When they sip in the skies 284 00:10:30,600 --> 00:10:31,880 # Keep this in mind... # 285 00:10:31,960 --> 00:10:33,160 Let's just go in there tonight, 286 00:10:33,240 --> 00:10:35,560 heads high, shoulders back. 287 00:10:35,640 --> 00:10:37,680 I feel defeated after last night. 288 00:10:37,760 --> 00:10:40,160 I've never imagined that we would end up in the bottom. 289 00:10:40,240 --> 00:10:41,840 Being in the bottom of the leaderboard, 290 00:10:41,920 --> 00:10:43,320 to be honest, I want them to fail tonight. 291 00:10:44,240 --> 00:10:45,200 I do. 292 00:10:45,280 --> 00:10:47,040 I wanna win. I want a chance. 293 00:10:47,120 --> 00:10:48,080 And I don't care. 294 00:10:48,160 --> 00:10:51,760 I'll say it like I want their demise... 295 00:10:51,840 --> 00:10:52,800 Yeah. 296 00:10:52,880 --> 00:10:54,520 ..in order to have a second chance. 297 00:10:55,560 --> 00:10:57,560 There's a lot of nervous energy tonight 298 00:10:57,640 --> 00:10:59,800 because we believe that Nick and Christian 299 00:10:59,880 --> 00:11:01,320 are our number one threat. 300 00:11:01,400 --> 00:11:02,680 And if there's any team 301 00:11:02,760 --> 00:11:04,640 that could potentially knock us off that leaderboard, 302 00:11:04,720 --> 00:11:05,680 it's Nick and Christian. 303 00:11:05,760 --> 00:11:06,720 # Piece of my shoes 304 00:11:06,800 --> 00:11:07,760 # My view... # 305 00:11:07,840 --> 00:11:08,800 Oh, my gosh. 306 00:11:08,880 --> 00:11:11,040 Christian, better produce the goods tonight. 307 00:11:11,120 --> 00:11:13,840 What I'm wanting to get out of this instant restaurant tonight 308 00:11:13,920 --> 00:11:15,600 is what's come out of Christian's mouth 309 00:11:15,680 --> 00:11:18,080 since we sat down at the table with him. 310 00:11:18,160 --> 00:11:20,120 All this beautiful, amazing food 311 00:11:20,200 --> 00:11:22,680 because he talks a massive game, old Christian, 312 00:11:22,760 --> 00:11:24,280 so I'm so excited 313 00:11:24,360 --> 00:11:29,080 to see if he actually puts that on the plate. 314 00:11:29,160 --> 00:11:30,880 MARCUS: Mum is currently unwell. 315 00:11:30,960 --> 00:11:33,080 Marcus, someone's missing today. 316 00:11:33,160 --> 00:11:34,120 Where's Sonia? 317 00:11:34,200 --> 00:11:35,160 Mum's a bit sick, 318 00:11:35,240 --> 00:11:38,400 which means I'm on my own without parental supervision. 319 00:11:38,480 --> 00:11:40,840 EVERYONE: Oh. Hey. 320 00:11:40,920 --> 00:11:43,120 I'm a little bit free to flat my wings a little bit. 321 00:11:43,200 --> 00:11:44,160 I would say. 322 00:11:44,240 --> 00:11:46,080 Alrighty, guys, ready to get technical? 323 00:11:46,160 --> 00:11:47,480 EVERYONE: Yes. 324 00:11:47,560 --> 00:11:49,720 (DOORBELL RINGS) 325 00:11:49,800 --> 00:11:51,800 Oh, my god, they're here. Oh. 326 00:11:53,120 --> 00:11:54,080 Alright. You're ready? 327 00:11:54,160 --> 00:11:55,120 You're ready? You're ready? 328 00:11:55,200 --> 00:11:56,680 OK, breathe. Right. 329 00:11:58,040 --> 00:11:59,840 (EXHALES DEEPLY) 330 00:11:59,920 --> 00:12:01,440 Composure. Yeah. 331 00:12:01,520 --> 00:12:03,280 Don't let them see this. No. 332 00:12:03,960 --> 00:12:05,720 Cuts close to the chest. Let's go. 333 00:12:05,800 --> 00:12:06,760 No, we've got this. 334 00:12:07,480 --> 00:12:09,680 EVERYONE: Hello. 335 00:12:09,760 --> 00:12:10,920 Come on in, welcome. 336 00:12:11,000 --> 00:12:13,240 They really look calm, 337 00:12:13,320 --> 00:12:15,520 don't know if they've got the floating duck thing happening 338 00:12:15,600 --> 00:12:17,800 where the feet are kicking but we can't tell on the surface. 339 00:12:17,880 --> 00:12:19,720 MARCUS: Mum's a bit sick. She's gonna miss it tonight. 340 00:12:19,800 --> 00:12:21,360 (SCREAMING) 341 00:12:22,800 --> 00:12:24,000 The aprons are clean, 342 00:12:24,080 --> 00:12:25,080 so I'm thinking 343 00:12:25,160 --> 00:12:26,840 they've got everything under control. 344 00:12:27,640 --> 00:12:28,840 Oh, man. 345 00:12:28,920 --> 00:12:30,520 Alright, Let's do this. Let's do this. 346 00:12:33,640 --> 00:12:35,520 (GASPS) 347 00:12:36,240 --> 00:12:41,040 ANTHONY: Oh, this looks great. MARCUS: Oh, wow. 348 00:12:41,120 --> 00:12:44,040 Oh, my gosh. 349 00:12:44,120 --> 00:12:45,080 Wow. 350 00:12:45,160 --> 00:12:47,480 This is like proper, this is like fancy. 351 00:12:47,560 --> 00:12:48,560 If we were getting scored 352 00:12:48,640 --> 00:12:50,680 on the way our instant restaurants looked, 353 00:12:50,760 --> 00:12:52,480 then I would be absolutely terrified at this point. 354 00:12:52,560 --> 00:12:54,640 PRABHA: Look at this. 355 00:12:54,720 --> 00:12:56,280 Wow. 356 00:12:56,360 --> 00:12:57,320 Supper club. 357 00:12:57,960 --> 00:13:00,320 This restaurant is really intimidating 358 00:13:00,400 --> 00:13:01,760 in terms of its decor. 359 00:13:01,840 --> 00:13:03,600 I feel like the boys mean business. 360 00:13:03,680 --> 00:13:04,680 ANTHONY: I love the green. 361 00:13:04,760 --> 00:13:06,840 There's a whole bunch of encyclopedias there, 362 00:13:06,920 --> 00:13:09,480 which I know Christian has read every single one 363 00:13:09,560 --> 00:13:10,880 of those encyclopaedias 364 00:13:10,960 --> 00:13:11,920 from back to front, 365 00:13:12,000 --> 00:13:13,000 probably three times 366 00:13:13,080 --> 00:13:15,240 and that's where he gets all these big words from. 367 00:13:15,320 --> 00:13:17,080 And it's just them to a tee. 368 00:13:18,280 --> 00:13:19,320 Welcome, everyone. 369 00:13:19,400 --> 00:13:21,240 Welcome to 3181. 370 00:13:21,320 --> 00:13:22,520 For those of you that don't know, 371 00:13:22,600 --> 00:13:25,640 3181, is the postcode 372 00:13:25,720 --> 00:13:27,600 that encapsulates all of Chapel Street. 373 00:13:27,680 --> 00:13:29,480 The cool part. 374 00:13:29,560 --> 00:13:31,720 It's a little ode to... 375 00:13:34,240 --> 00:13:36,000 ..our little ragtag family... 376 00:13:38,680 --> 00:13:40,360 ..along Chapel Street, 377 00:13:40,440 --> 00:13:44,320 where after that 15 hour day where you've been run off your feet, 378 00:13:44,400 --> 00:13:48,280 you can sit down, have a drink, eat some food. 379 00:13:48,360 --> 00:13:50,000 This is your knockoff. 380 00:13:50,760 --> 00:13:52,520 This is your Supper Club. 381 00:13:52,600 --> 00:13:54,400 Woo, Supper Club. 382 00:13:54,480 --> 00:13:56,480 We got a little bit more prep to do. 383 00:13:56,560 --> 00:13:57,520 Enjoy yourselves 384 00:13:57,600 --> 00:13:59,200 and we'll be back out to tell you more in a minute. 385 00:13:59,280 --> 00:14:00,960 (CHEERING) 386 00:14:02,640 --> 00:14:04,320 Oh. COCO: Incredible. 387 00:14:04,400 --> 00:14:06,800 Beautiful, did the boys get a bit emotional then? 388 00:14:06,880 --> 00:14:08,520 I think they did, right? 389 00:14:08,600 --> 00:14:10,240 It meant a lot to the boys. Mm. 390 00:14:10,320 --> 00:14:12,320 They had tears in their eyes when they were talking about it. 391 00:14:12,400 --> 00:14:13,840 So, I think... 392 00:14:13,920 --> 00:14:17,320 I hope that, that passion winds up on our plates. 393 00:14:17,400 --> 00:14:18,360 Mhm. 394 00:14:18,440 --> 00:14:19,640 (LAUGHTER) 395 00:14:19,720 --> 00:14:21,480 Well, mum can be with us in spirit. 396 00:14:21,560 --> 00:14:22,520 Cheers to Sonia. 397 00:14:22,600 --> 00:14:24,120 ALL: Cheers to Sonia. 398 00:14:24,200 --> 00:14:26,320 FEMALE ONE: Cheers. FEMALE TWO: Cheers, guys. 399 00:14:26,400 --> 00:14:29,040 To this beautiful, instant restaurant tonight. 400 00:14:29,120 --> 00:14:30,960 FEMALE: Mm. Coco and Pearls. 401 00:14:31,040 --> 00:14:32,360 FEMALE: Yes. Back at the dinner table. 402 00:14:32,440 --> 00:14:34,960 Back at the dinner tables. How are we feeling to be back? 403 00:14:35,040 --> 00:14:36,680 Good to be back. Yeah. 404 00:14:36,760 --> 00:14:37,720 Good to be back. 405 00:14:37,800 --> 00:14:41,040 I can already feel that everybody's just waiting to machine gun us 406 00:14:41,120 --> 00:14:42,280 with questions. 407 00:14:42,360 --> 00:14:44,840 Who came up with the idea of the roses? 408 00:14:44,920 --> 00:14:46,360 Where did you get that idea from? 409 00:14:46,440 --> 00:14:49,440 'Cause I've never, ever seen anything like that before. 410 00:14:49,520 --> 00:14:52,200 Coco loved it, so we went with it. 411 00:14:52,280 --> 00:14:53,240 But what do you mean? 412 00:14:53,320 --> 00:14:54,400 Tell me more. 413 00:14:54,480 --> 00:14:57,400 You're saying that, that's something that I wanted that you didn't, 414 00:14:57,480 --> 00:14:59,280 what are you saying? No, no, I went with it. 415 00:14:59,360 --> 00:15:02,240 Obviously I'm really interested in the pasta dish 416 00:15:02,320 --> 00:15:05,840 because I make pasta by hand and I love to make pasta. 417 00:15:05,920 --> 00:15:08,640 You like your taste and you tell me something 418 00:15:08,720 --> 00:15:11,720 and you are very vocal about it. 419 00:15:11,800 --> 00:15:13,640 Yeah. That unfortunately sometimes 420 00:15:13,720 --> 00:15:15,920 this is me being a pushover, I cave in. 421 00:15:16,000 --> 00:15:18,840 I was not getting good answers. 422 00:15:18,920 --> 00:15:23,240 And then the two seem to kind of argue with each other a little bit. 423 00:15:23,320 --> 00:15:24,680 Why are you looking at me like that? 424 00:15:24,760 --> 00:15:26,840 (LAUGHTER) It's all your idea. 425 00:15:28,240 --> 00:15:30,840 Do you guys think you taste things differently? 426 00:15:30,920 --> 00:15:33,360 They're coming at us so fast with all of these questions 427 00:15:33,440 --> 00:15:34,400 and having a little dig. 428 00:15:34,480 --> 00:15:35,960 The dessert, 429 00:15:36,040 --> 00:15:38,840 well, I was completely perplexed by the dessert. 430 00:15:39,960 --> 00:15:43,040 Claudean, the self-proclaimed front stabber, 431 00:15:43,120 --> 00:15:45,400 you know, pressed the wounds, rubbed the wounds. 432 00:15:45,480 --> 00:15:47,840 To me, it reminded me of breakfast. 433 00:15:47,920 --> 00:15:49,120 The seats aren't even warm yet, 434 00:15:49,200 --> 00:15:50,840 we literally just put our butts down. 435 00:15:51,760 --> 00:15:53,640 Right? 436 00:15:53,720 --> 00:15:54,920 Rach, looked good tonight. 437 00:15:55,000 --> 00:15:56,360 The guests are here. 438 00:15:56,440 --> 00:15:57,680 We need to get crackalackin'. 439 00:15:57,760 --> 00:15:59,440 'Cause we need to smash out this entree. 440 00:15:59,520 --> 00:16:03,800 Yeah, we're serving kangaroo tartare with saltbush and potato crisps. 441 00:16:03,880 --> 00:16:07,920 I mean, we are in a really good spot here, bro. 442 00:16:08,000 --> 00:16:09,680 The cakes are done, 443 00:16:09,760 --> 00:16:11,200 that sugar syrup 444 00:16:11,280 --> 00:16:14,880 needs to be evenly absorbed by the cake 445 00:16:14,960 --> 00:16:16,600 so that there aren't any pockets 446 00:16:16,680 --> 00:16:20,920 where it's too sugary or too dry. 447 00:16:21,600 --> 00:16:25,800 Now, just so if I get any leakage, 448 00:16:25,880 --> 00:16:27,640 it catches it. OK. 449 00:16:27,720 --> 00:16:29,360 Like a lot of Greek desserts, 450 00:16:29,440 --> 00:16:31,480 it's the syrup that does it, really. 451 00:16:33,200 --> 00:16:34,480 Alright. 452 00:16:34,560 --> 00:16:37,440 Capers and cornichons to match the shallots? 453 00:16:37,520 --> 00:16:39,040 No, a little bit chunkier. 454 00:16:39,880 --> 00:16:42,120 I mean, obviously, you want some textuality 455 00:16:42,200 --> 00:16:43,600 on the dish. 456 00:16:43,680 --> 00:16:45,680 Ooh, you should share that word with Claudean. 457 00:16:45,760 --> 00:16:46,960 There are two teams at the table 458 00:16:47,040 --> 00:16:50,800 that I know are gonna have a real keen eye for detail 459 00:16:50,880 --> 00:16:53,160 on the plates that we give them tonight. 460 00:16:53,240 --> 00:16:54,280 Coco and Pearls, 461 00:16:54,360 --> 00:16:56,440 the bottom of the ladder, 50 points. 462 00:16:56,520 --> 00:16:58,200 They're fighting for survival now. 463 00:16:58,280 --> 00:17:00,040 And then Claudean and Anthony. 464 00:17:00,120 --> 00:17:01,160 Next to cook. 465 00:17:01,240 --> 00:17:03,400 Claudean also said at the last instant restaurant 466 00:17:03,480 --> 00:17:05,600 that she was expecting huge things from us. 467 00:17:05,680 --> 00:17:07,880 And then she did say she wanted us to deliver on them. 468 00:17:07,960 --> 00:17:08,960 Yeah. 469 00:17:09,040 --> 00:17:13,360 So, I feel that if we don't, we're gonna hear about it. 470 00:17:13,440 --> 00:17:16,000 How long talking about our food... 471 00:17:16,080 --> 00:17:17,040 Yeah. 472 00:17:17,120 --> 00:17:18,640 ..until I'm gonna get called a wanker tonight? 473 00:17:18,720 --> 00:17:20,560 I don't think you will get called a wanker. 474 00:17:20,640 --> 00:17:22,320 Maybe by Colin or Manu. 475 00:17:23,200 --> 00:17:26,440 But I think the sentiment behind it will be very different. 476 00:17:26,520 --> 00:17:29,480 ('Y.A.L.A.' BY M.I.A. PLAYS) 477 00:17:33,680 --> 00:17:35,280 # Y.A.L.A. # 478 00:17:39,800 --> 00:17:42,440 # Guns go off when I enter the building. # 479 00:17:42,520 --> 00:17:43,680 Oh. 480 00:17:43,760 --> 00:17:44,720 (CHUCKLES) 481 00:17:46,240 --> 00:17:48,120 They're here. I don't wanna... 482 00:17:48,200 --> 00:17:49,280 Yeah, I do. 483 00:17:49,360 --> 00:17:50,440 We got to, alright. 484 00:17:51,720 --> 00:17:53,120 How's your apron looking? 485 00:17:53,200 --> 00:17:55,000 I'm looking good. How's the kitchen looking? 486 00:17:55,600 --> 00:17:56,880 Good enough. Good enough. 487 00:17:56,960 --> 00:17:58,120 How's my apron? We all good? 488 00:17:58,200 --> 00:17:59,160 Yeah, we good. We can't let... 489 00:17:59,240 --> 00:18:00,200 We can't keep them waiting. 490 00:18:00,280 --> 00:18:01,400 Yeah, we can't keep these guys waiting. 491 00:18:01,480 --> 00:18:03,240 Here we go. 492 00:18:03,320 --> 00:18:05,000 Good evening. (LANGUAGE UNKNOWN TO CAPTIONER) 493 00:18:05,080 --> 00:18:06,040 Hello. 494 00:18:06,120 --> 00:18:07,760 Nick, how are you buddy? Welcome, welcome. 495 00:18:07,840 --> 00:18:08,840 How are you, mate? 496 00:18:08,920 --> 00:18:10,080 No, all... 497 00:18:10,160 --> 00:18:12,840 Looking suave, looking suave. Look at you, lovely jacket. 498 00:18:12,920 --> 00:18:14,320 Thank you very much. Let's do this. 499 00:18:14,400 --> 00:18:15,480 Let's go. 500 00:18:19,200 --> 00:18:21,320 Good evening. (LANGUAGE UNKNOWN TO CAPTIONER) 501 00:18:21,400 --> 00:18:23,240 (CHEERING) ANTHONY: The boys are here. 502 00:18:23,880 --> 00:18:25,800 COLIN: How are we? Amazing. 503 00:18:25,880 --> 00:18:27,440 RACH: Wow, looking snazzy. 504 00:18:27,520 --> 00:18:29,080 Thank you. 505 00:18:29,160 --> 00:18:30,880 Welcome, Manu and Colin. 506 00:18:30,960 --> 00:18:33,520 Welcome... To 3181. 507 00:18:34,440 --> 00:18:37,120 If everyone would like to turn over their place mats in front of them. 508 00:18:37,200 --> 00:18:39,360 We're very glad to be here, guys. 509 00:18:39,440 --> 00:18:41,080 Looking forward to dinner. 510 00:18:41,160 --> 00:18:44,240 'Cause you guys talk a big game. 511 00:18:44,320 --> 00:18:45,560 So, what's for dinner tonight? 512 00:18:45,640 --> 00:18:47,480 What? Oh, no. 513 00:18:48,080 --> 00:18:50,240 So, for entree tonight, 514 00:18:50,320 --> 00:18:51,960 we've got a kangaroo tartare 515 00:18:53,160 --> 00:18:57,240 with saltbush and potato crisps. 516 00:18:57,880 --> 00:19:00,480 Oh, my gosh, raw kangaroo, 517 00:19:00,560 --> 00:19:03,720 like, could I choose a worst dish for myself? 518 00:19:03,800 --> 00:19:07,080 For main course, you have chargrilled swordfish 519 00:19:07,160 --> 00:19:09,640 with a jalapeno and corn salsa 520 00:19:09,720 --> 00:19:11,600 and nduja butter. 521 00:19:11,680 --> 00:19:14,720 And for dessert, we've got a Sokolatopita 522 00:19:15,560 --> 00:19:17,880 with orange creme fraiche. 523 00:19:20,000 --> 00:19:22,840 MANU: Sokolatopita, looking forward to this one. 524 00:19:22,920 --> 00:19:24,720 Yeah, very interesting. 525 00:19:24,800 --> 00:19:27,320 I've never had kangaroo before. 526 00:19:27,400 --> 00:19:28,920 It's gonna jump out of the plate. 527 00:19:30,800 --> 00:19:32,640 It's like a big rabbit. Yeah. 528 00:19:32,720 --> 00:19:33,720 CLAUDEAN: OK. 529 00:19:33,800 --> 00:19:35,640 Oh, that's my worst one. 530 00:19:35,720 --> 00:19:37,440 COLIN: Raw kangaroo at that. 531 00:19:37,520 --> 00:19:39,080 Oh, my god. FEMALE: Yeah. 532 00:19:39,160 --> 00:19:40,720 It's like 'Fear Factor.' 533 00:19:41,920 --> 00:19:44,680 Menu reads well, now let's make it happen. 534 00:19:44,760 --> 00:19:46,160 CHRISTIAN: Oui, chef. Oui, chef. 535 00:19:46,240 --> 00:19:47,800 Looking forward to it. Thank you, guys. 536 00:19:47,880 --> 00:19:50,040 Coco's 'Fear Factor' comment. 537 00:19:50,120 --> 00:19:52,720 I don't know if it's strategic. I don't know what it is 538 00:19:53,560 --> 00:19:55,440 but you know what, 539 00:19:55,520 --> 00:19:57,760 we're gonna put up a banging dish so... 540 00:19:57,840 --> 00:19:59,560 It's pretty fancy to me. 541 00:19:59,640 --> 00:20:01,440 I would not order any of this 542 00:20:01,520 --> 00:20:04,200 and when I look at it I go, "Wow." 543 00:20:04,280 --> 00:20:05,400 After seeing the menu, 544 00:20:05,480 --> 00:20:08,120 I definitely feel like they are going to be competition 545 00:20:08,200 --> 00:20:11,080 because it's special, it's fancy. 546 00:20:11,160 --> 00:20:13,240 The dessert definitely screams Nick 547 00:20:14,120 --> 00:20:16,640 and the rest kind of screams Christian, 548 00:20:16,720 --> 00:20:18,120 you know, the techie talk, 549 00:20:18,200 --> 00:20:20,360 the saltbush with potato crisps 550 00:20:20,440 --> 00:20:21,960 and you know, 551 00:20:22,040 --> 00:20:24,240 it's like fancy schmancy, 552 00:20:24,320 --> 00:20:25,280 you know what I mean? 553 00:20:25,880 --> 00:20:27,280 What would you call this then? 554 00:20:27,360 --> 00:20:28,320 Well, I don't know. 555 00:20:28,400 --> 00:20:30,520 I've never seen anything like this in my life. 556 00:20:31,560 --> 00:20:33,680 MARCUS: Chips and meat. I said... 557 00:20:34,280 --> 00:20:35,320 Yeah. 558 00:20:35,400 --> 00:20:36,360 Yeah. 559 00:20:38,480 --> 00:20:40,080 I actually felt bad for Coco. 560 00:20:41,160 --> 00:20:42,480 Ew. 561 00:20:43,400 --> 00:20:44,360 Could be strategy 562 00:20:44,440 --> 00:20:45,400 or it could be the fact that 563 00:20:45,480 --> 00:20:47,280 she's just genuinely scared of raw food. 564 00:20:47,360 --> 00:20:49,120 No. I don't know. 565 00:20:49,200 --> 00:20:50,160 Oh, god. 566 00:20:50,240 --> 00:20:52,120 But she's making lots of noise. 567 00:20:52,200 --> 00:20:53,760 I think we're in for an interesting night. 568 00:20:59,109 --> 00:21:01,069 Tonight, we're in Melbourne, 569 00:21:01,149 --> 00:21:03,869 for Nick and Christian's instant restaurant. 570 00:21:03,949 --> 00:21:07,909 I mean, I've got a couple of people who've never quite tried kangaroo 571 00:21:07,989 --> 00:21:08,949 at the table. 572 00:21:09,029 --> 00:21:10,989 I wasn't quite surprised, we did assume that. 573 00:21:11,069 --> 00:21:12,869 And the tartare for the entree, 574 00:21:12,949 --> 00:21:15,709 everything needs to really play together 575 00:21:16,469 --> 00:21:17,429 on your palate, 576 00:21:17,509 --> 00:21:20,149 so you get that wash of flavour over your tongue. 577 00:21:20,229 --> 00:21:22,109 I'm gonna be blowtorching. 578 00:21:22,189 --> 00:21:24,389 I need to blowtorch some of these macadamia nuts 579 00:21:24,469 --> 00:21:25,909 as our garnish. 580 00:21:25,989 --> 00:21:28,309 Alright, so I'm gonna get the saltbush ready. 581 00:21:28,389 --> 00:21:29,989 You're getting that beautiful roo, 582 00:21:30,069 --> 00:21:32,789 you're still getting that sweetness from the cornichons, 583 00:21:32,869 --> 00:21:34,949 you're getting the saltiness from the capers 584 00:21:35,029 --> 00:21:36,389 and then that beautiful saltbush 585 00:21:36,469 --> 00:21:38,589 just riding over the back end of it. 586 00:21:38,669 --> 00:21:41,629 (UPBEAT MUSIC) 587 00:21:44,029 --> 00:21:45,749 Needs more of the chilli? 588 00:21:45,829 --> 00:21:47,149 No, it doesn't. You don't think? 589 00:21:48,349 --> 00:21:49,669 Alright. Or maybe a dash. 590 00:21:51,069 --> 00:21:54,349 It's the most important part of a tartare 591 00:21:54,429 --> 00:21:57,109 that not one element overrides another. 592 00:21:59,709 --> 00:22:01,509 Maybe a pinch of shallot. 593 00:22:01,589 --> 00:22:04,709 I don't want it to overpower. 594 00:22:07,829 --> 00:22:09,069 Tartare. Have you got a tartare before? 595 00:22:09,149 --> 00:22:10,109 Yeah, well, yes, 596 00:22:10,189 --> 00:22:13,029 well, in the island culture, we eat raw fish. 597 00:22:13,109 --> 00:22:14,109 Yep. MAN: Yep. 598 00:22:14,189 --> 00:22:15,389 So, I love that. 599 00:22:15,469 --> 00:22:17,469 I would never eat raw kangaroo, I've never tasted it 600 00:22:17,549 --> 00:22:19,109 but I'm gonna give it a shot. 601 00:22:19,189 --> 00:22:20,189 Cool. 602 00:22:20,269 --> 00:22:21,389 It's a great entree 603 00:22:21,469 --> 00:22:23,549 to start our palette for the evening. 604 00:22:23,629 --> 00:22:25,749 Saltbush, potato crisps, 605 00:22:25,829 --> 00:22:28,229 wow, you could not get more Aussie than this 606 00:22:28,309 --> 00:22:30,069 but it's refined. 607 00:22:30,149 --> 00:22:33,589 That is a very threatening entree. 608 00:22:33,669 --> 00:22:35,069 I love kangaroo. 609 00:22:35,149 --> 00:22:36,789 I love beef tartare. 610 00:22:36,869 --> 00:22:38,189 How we serve it in Europe, 611 00:22:38,269 --> 00:22:41,109 you actually have the raw meat in the middle 612 00:22:41,189 --> 00:22:42,869 and then you have all of the condiments 613 00:22:42,949 --> 00:22:46,109 on the side of the... And you mix it to your liking. 614 00:22:46,189 --> 00:22:48,269 But texture. The texture is what I have... 615 00:22:48,349 --> 00:22:50,549 What should we be looking for to critique them? 616 00:22:50,629 --> 00:22:52,829 How we do it in Europe, we shave it, 617 00:22:52,909 --> 00:22:55,549 it has like a dip paste kind of a texture. 618 00:22:55,629 --> 00:22:56,669 We don't do chunks. 619 00:22:56,749 --> 00:22:59,749 Tonight, we are coming in more critical than ever. 620 00:22:59,829 --> 00:23:01,949 I wanna set an expectation 621 00:23:02,029 --> 00:23:03,389 in a precedence around the table 622 00:23:03,469 --> 00:23:04,909 of what we should be looking for 623 00:23:04,989 --> 00:23:06,869 and taking into account when scoring. 624 00:23:06,949 --> 00:23:08,749 So, who better to do that than Pearls? 625 00:23:08,829 --> 00:23:12,389 I wouldn't say it would be on top of the crisp or chips 626 00:23:12,469 --> 00:23:14,509 because then the chips gonna get soggy. 627 00:23:14,589 --> 00:23:15,869 Pearls made it known 628 00:23:15,949 --> 00:23:18,549 that she was the expert at kangaroo tartare. 629 00:23:18,629 --> 00:23:20,589 It's a bit gamey. 630 00:23:20,669 --> 00:23:22,469 It's very strong flavours. Oh, god. 631 00:23:22,549 --> 00:23:24,589 Do they have kangaroos in the Czech Republic? 632 00:23:24,669 --> 00:23:27,789 Made it much easier if it was more finer. 633 00:23:27,869 --> 00:23:29,189 "This is what it should look like. 634 00:23:29,269 --> 00:23:31,069 "This is what we should expect." 635 00:23:31,149 --> 00:23:35,149 And I am hoping for a little bit of finer texture. 636 00:23:35,229 --> 00:23:38,269 Maybe a little bit of manipulation on her behalf, 637 00:23:38,349 --> 00:23:39,349 now that I think about it 638 00:23:39,429 --> 00:23:42,669 because I didn't think of it that way before. 639 00:23:42,749 --> 00:23:45,709 (DRAMATIC MUSIC) 640 00:23:46,869 --> 00:23:50,269 The kangaroo on its own, cooked, for me, is like terrifying. 641 00:23:50,349 --> 00:23:53,829 And then tartare for me is like something raw 642 00:23:53,909 --> 00:23:55,269 is also like, quite terrifying. So, the... 643 00:23:55,349 --> 00:23:57,149 But do you know what it's better than? 644 00:23:57,229 --> 00:23:58,309 What? Raw pasta. 645 00:23:58,389 --> 00:23:59,349 Oh, shut up. 646 00:23:59,429 --> 00:24:00,949 (GROUP EXCLAIMS) 647 00:24:01,989 --> 00:24:04,149 Too early? Yeah, too soon. 648 00:24:04,229 --> 00:24:05,909 FEMALE: Too soon. Too soon. 649 00:24:08,469 --> 00:24:09,829 CHRISTIAN: Alright, while these are frying, 650 00:24:09,909 --> 00:24:11,989 I'm gonna start putting the tartare mix 651 00:24:12,069 --> 00:24:13,709 into the ring moulds. 652 00:24:15,229 --> 00:24:16,629 I'm hoping that the guests out there 653 00:24:16,709 --> 00:24:19,549 are open to a new, little experience tonight. 654 00:24:19,629 --> 00:24:23,549 You know, game isn't for everyone and raw meat's not for everyone. 655 00:24:23,629 --> 00:24:24,869 It is a risk. Yeah. 656 00:24:24,949 --> 00:24:26,829 That macadamia dust, that's perfect. 657 00:24:26,909 --> 00:24:31,149 But also we're about to put a tartare 658 00:24:31,229 --> 00:24:33,829 in front of a French chef. 659 00:24:33,909 --> 00:24:36,709 He knows what that balance should be, 660 00:24:36,789 --> 00:24:40,429 he knows the exact cut of the meat. 661 00:24:40,509 --> 00:24:42,429 It's a daunting prospect. 662 00:24:44,029 --> 00:24:45,709 Alright. You got Colin? 663 00:24:45,789 --> 00:24:47,269 I got Colin. I got Manu. 664 00:24:47,349 --> 00:24:48,509 Alright. Let's go. 665 00:24:48,589 --> 00:24:49,869 Let's go. 666 00:24:49,949 --> 00:24:52,909 (UPBEAT MUSIC) 667 00:25:01,149 --> 00:25:02,589 CHRISTIAN AND NICK: Entree is served. 668 00:25:02,669 --> 00:25:03,669 Thank you. 669 00:25:03,749 --> 00:25:06,709 (UPBEAT MUSIC) 670 00:25:13,349 --> 00:25:14,989 Thank you. 671 00:25:15,069 --> 00:25:16,509 Looks soggy. 672 00:25:16,589 --> 00:25:19,509 PEARLS: That's why it's gonna be easier for you to eat. 673 00:25:19,589 --> 00:25:20,829 Yuck, no. 674 00:25:22,389 --> 00:25:24,349 NICK: Just to your right, Prabha. 675 00:25:24,429 --> 00:25:27,229 CLAUDEAN: Oh, service is impeccable. 676 00:25:27,309 --> 00:25:28,749 Wowser. 677 00:25:28,829 --> 00:25:30,389 Thank you. 678 00:25:30,469 --> 00:25:31,789 He gave me a big chip. 679 00:25:31,869 --> 00:25:34,149 Did you see how fast they got the plates out? 680 00:25:34,229 --> 00:25:35,549 RACH: Yeah, three at a time. 681 00:25:35,629 --> 00:25:38,589 (SUSPENSEFUL MUSIC) 682 00:25:46,629 --> 00:25:49,749 When Colin and Manu start tasting the dish, 683 00:25:49,829 --> 00:25:52,149 I couldn't be prouder of what we've accomplished. 684 00:25:52,229 --> 00:25:55,189 (SUSPENSEFUL MUSIC) 685 00:26:00,709 --> 00:26:02,109 (CRUNCH) 686 00:26:06,669 --> 00:26:07,629 Thank you, gents. 687 00:26:07,709 --> 00:26:08,869 NICK: Thank you. Thank you. 688 00:26:11,429 --> 00:26:12,909 Bon appetit. 689 00:26:15,909 --> 00:26:16,909 From raw kangaroo, 690 00:26:16,989 --> 00:26:20,629 I'm expecting to taste a very gamey, gamey meat. 691 00:26:20,709 --> 00:26:23,669 (SUSPENSEFUL MUSIC) 692 00:26:28,309 --> 00:26:29,909 MALE: There's spice. 693 00:26:31,429 --> 00:26:32,749 Oh, my god. 694 00:26:33,829 --> 00:26:35,389 My god. 695 00:26:35,469 --> 00:26:37,669 You've got this, Coco. 696 00:26:37,749 --> 00:26:39,429 MARCUS: It's good. RACH: It's beautiful. 697 00:26:43,189 --> 00:26:46,509 I'm picturing a meadow somewhere far away, 698 00:26:46,589 --> 00:26:47,949 yeah, on an island somewhere 699 00:26:48,029 --> 00:26:49,349 and I'm just chewing. 700 00:26:49,429 --> 00:26:51,389 (INDISTINCT CHATTER) 701 00:26:52,749 --> 00:26:53,789 I'm struggling. 702 00:26:55,109 --> 00:26:56,789 (INDISTINCT CHATTER) 703 00:26:56,869 --> 00:26:59,829 (SUSPENSEFUL MUSIC) 704 00:27:01,629 --> 00:27:02,989 I think it's beautiful. Yeah. 705 00:27:03,069 --> 00:27:05,669 Yeah, yeah, yeah, it's a beautiful dish, yeah. 706 00:27:05,749 --> 00:27:07,269 I think the texture... 707 00:27:08,069 --> 00:27:11,309 Yeah? ..it's really like, so different. 708 00:27:12,269 --> 00:27:16,949 I took two bites of the tartare to be fair, 709 00:27:17,029 --> 00:27:19,429 enough so that I could experience the flavours. 710 00:27:19,509 --> 00:27:21,389 It just wasn't delicious for me, 711 00:27:22,029 --> 00:27:23,549 that's what it came down to. OK. 712 00:27:23,629 --> 00:27:26,229 What I have missed in this dish is garlic... 713 00:27:26,309 --> 00:27:27,269 MALE: Yes. FEMALE: Oh. 714 00:27:27,349 --> 00:27:28,309 ..so we do tartare, 715 00:27:28,389 --> 00:27:29,709 we serve it with a deep fried bread 716 00:27:29,789 --> 00:27:32,029 and we just garlic our deep fried bread 717 00:27:32,109 --> 00:27:34,109 and then we add the tartare. 718 00:27:34,189 --> 00:27:37,029 It's a good dish but I know I could make it better. 719 00:27:39,029 --> 00:27:41,029 I can't get over the texture. 720 00:27:41,109 --> 00:27:43,109 OK. That's like mince meat. 721 00:27:43,189 --> 00:27:44,509 Yes, it is. Raw minced meat. 722 00:27:44,589 --> 00:27:45,549 OK. I get it. 723 00:27:45,629 --> 00:27:48,109 But the flavour was good. Yeah. 724 00:27:48,189 --> 00:27:49,829 And it wasn't gamey. 725 00:27:49,909 --> 00:27:51,109 I expected it to be... 726 00:27:51,189 --> 00:27:52,469 ..taste really gamey 727 00:27:52,549 --> 00:27:53,829 but it wasn't 728 00:27:53,909 --> 00:27:58,709 and I think that this is Christian and Nick 729 00:27:58,789 --> 00:28:00,349 on a plate for sure. 730 00:28:00,429 --> 00:28:01,749 So, you appreciate the... 731 00:28:01,829 --> 00:28:03,669 I definitely appreciate it. 732 00:28:04,509 --> 00:28:07,469 The only thing that I could put a negative on 733 00:28:07,549 --> 00:28:09,549 is I wanted more chips. 734 00:28:10,869 --> 00:28:12,749 First time for you? Yes. 735 00:28:12,829 --> 00:28:14,349 Not the last? No. 736 00:28:14,429 --> 00:28:15,389 Great. 737 00:28:15,469 --> 00:28:17,549 I really enjoy a kick to my food. 738 00:28:17,629 --> 00:28:19,909 So, when I felt that as soon as I took the first bite, 739 00:28:19,989 --> 00:28:22,389 I was like, "Yep, they're on their way." 740 00:28:23,069 --> 00:28:24,989 I'd have that at a restaurant, to be honest. 741 00:28:26,469 --> 00:28:27,549 I'm like, it sounds like 742 00:28:27,629 --> 00:28:29,509 they're coming out with a strong start 743 00:28:29,589 --> 00:28:31,149 based on everyone's reactions, 744 00:28:31,229 --> 00:28:32,789 although there are two dishes to go. 745 00:28:32,869 --> 00:28:33,829 Exactly. 746 00:28:33,909 --> 00:28:34,869 And if I know one thing, 747 00:28:34,949 --> 00:28:36,029 based on our cook, 748 00:28:36,109 --> 00:28:37,789 is that anything can happen 749 00:28:37,869 --> 00:28:39,709 and all it takes is one bad dish. 750 00:28:39,789 --> 00:28:42,709 (SUSPENSEFUL MUSIC) 751 00:28:42,789 --> 00:28:44,349 (CRICKETS CHIRPING) 752 00:28:47,789 --> 00:28:49,589 Nick and Christian for entree, 753 00:28:49,669 --> 00:28:52,349 you served kangaroo tartare 754 00:28:52,429 --> 00:28:54,789 with saltbush and potato crisps. 755 00:28:55,989 --> 00:28:59,909 I mean, a lot of people would think that tartare is a really easy dish 756 00:28:59,989 --> 00:29:01,269 to put together. 757 00:29:01,349 --> 00:29:06,069 But there's a many different layer to a tartare 758 00:29:06,149 --> 00:29:09,309 that when you put in your mouth that you have to expect. 759 00:29:10,309 --> 00:29:11,789 I'm a big fan of it 760 00:29:11,869 --> 00:29:15,109 and I hate being disappointed if it's not done well. 761 00:29:15,869 --> 00:29:17,469 This was... 762 00:29:17,549 --> 00:29:20,509 (SUSPENSEFUL MUSIC) 763 00:29:21,469 --> 00:29:23,069 ..top notch. Thank you. 764 00:29:23,149 --> 00:29:24,109 Alright? 765 00:29:24,909 --> 00:29:28,149 I think the meat was diced beautifully. 766 00:29:28,229 --> 00:29:29,669 I loved the acidity of the capers. 767 00:29:29,749 --> 00:29:31,709 They're just a classic tartare flavours. 768 00:29:33,349 --> 00:29:35,109 The saltbush, yeah, liked it. 769 00:29:35,189 --> 00:29:37,109 I would've liked it like a few deep fried leaves 770 00:29:37,189 --> 00:29:38,189 or something on top there 771 00:29:38,269 --> 00:29:41,469 just, you know, for a bit of, you know, show us the saltbush. 772 00:29:41,549 --> 00:29:42,909 Yeah. But... 773 00:29:42,989 --> 00:29:44,709 ..obviously being Irish, I want more potato chips 774 00:29:44,789 --> 00:29:47,709 but anyway but I, yeah, great start to a meal. 775 00:29:47,789 --> 00:29:49,309 Clever start. 776 00:29:49,389 --> 00:29:51,029 Very refined, full of flavour. 777 00:29:51,109 --> 00:29:52,109 Well done. Thank you. 778 00:29:52,189 --> 00:29:53,149 Thank you. 779 00:29:53,229 --> 00:29:54,189 Next course, guys. 780 00:29:54,269 --> 00:29:56,349 We've got a swordfish, 781 00:29:56,429 --> 00:30:01,949 a very challenging fish to cook, under or over 782 00:30:02,029 --> 00:30:03,789 and you guys are? Kaput. 783 00:30:04,749 --> 00:30:06,109 Good luck. CHRISTIAN AND NICK: Thanks, chef. 784 00:30:06,189 --> 00:30:07,149 Thank you. Thank you. 785 00:30:07,229 --> 00:30:08,429 Thank you. 786 00:30:10,029 --> 00:30:11,109 Oh. 787 00:30:15,109 --> 00:30:16,349 Oh. 788 00:30:16,429 --> 00:30:18,189 Oh, Jesus. 789 00:30:18,269 --> 00:30:19,829 Oh, my god. Ooh wee. 790 00:30:20,709 --> 00:30:21,869 OK. 791 00:30:21,949 --> 00:30:23,949 OK, we, we did it. 792 00:30:24,029 --> 00:30:24,989 We got this now. 793 00:30:25,069 --> 00:30:26,789 After the comments from the judges, 794 00:30:27,829 --> 00:30:31,509 if we continue this standard, this consistency, 795 00:30:31,589 --> 00:30:33,869 we can definitely take out that top spot. 796 00:30:36,669 --> 00:30:38,349 MANU: First course? 797 00:30:38,429 --> 00:30:39,429 You are on the top, 798 00:30:39,509 --> 00:30:40,589 so we've gotta ask, 799 00:30:40,669 --> 00:30:42,669 where do you reckon it's going? 800 00:30:43,269 --> 00:30:46,309 It's heading into an upward trajectory for sure. 801 00:30:46,389 --> 00:30:47,629 Yeah. 802 00:30:47,709 --> 00:30:51,229 The entree was really, really yummy 803 00:30:51,309 --> 00:30:52,269 and I was like, 804 00:30:52,349 --> 00:30:55,349 I had an expectation and for me they exceeded that. 805 00:30:55,429 --> 00:30:57,909 80, 89, 90, trajectory? 806 00:30:57,989 --> 00:30:59,029 I don't like to put a number in it. 807 00:31:00,109 --> 00:31:01,949 We would still wanna be at the top of the leaderboard 808 00:31:02,029 --> 00:31:02,989 by the end of tonight. 809 00:31:03,069 --> 00:31:05,829 If they sit directly under us, we'd like that too. 810 00:31:05,909 --> 00:31:07,349 Yeah, we'd allow that. 811 00:31:09,189 --> 00:31:10,389 Sorry to remind you. Yes. 812 00:31:10,469 --> 00:31:11,749 Well, you are bottom of the leaderboard, 813 00:31:11,829 --> 00:31:13,149 how are you feeling? 814 00:31:13,229 --> 00:31:14,669 You know what, I'm still optimistic. 815 00:31:14,749 --> 00:31:16,189 It's not over until it's over. Yep. 816 00:31:16,269 --> 00:31:18,629 And I'm a fighter and I'll always fight until the end 817 00:31:18,709 --> 00:31:21,149 and I will always be my own cheerleader. 818 00:31:21,229 --> 00:31:23,149 This is a competition, you know 819 00:31:23,229 --> 00:31:25,749 and I want us to have another chance. 820 00:31:25,829 --> 00:31:26,789 It may sound terrible 821 00:31:26,869 --> 00:31:28,549 but if that means them slipping up 822 00:31:28,629 --> 00:31:30,469 and falling below our score tonight, 823 00:31:30,549 --> 00:31:32,149 then I would be happy. 824 00:31:36,920 --> 00:31:38,600 # Yeah give a run like this. # 825 00:31:41,720 --> 00:31:44,040 After serving a stunning entree, 826 00:31:44,120 --> 00:31:46,920 Nick and Christian are cranking up the barbeque 827 00:31:47,000 --> 00:31:48,120 for their main course. 828 00:31:48,200 --> 00:31:50,680 NICK: I'm fired up. Mate, After that... 829 00:31:50,760 --> 00:31:52,000 # Bring it up... # 830 00:31:52,080 --> 00:31:53,120 like... 831 00:31:54,200 --> 00:31:59,120 We just served a tartare to a Frenchman. 832 00:31:59,200 --> 00:32:02,480 Yep. And I think he liked it. 833 00:32:02,560 --> 00:32:04,480 I think he might've liked it. 834 00:32:05,600 --> 00:32:08,880 For main, we are serving chargrilled swordfish 835 00:32:08,960 --> 00:32:11,000 with a jalapeno and corn salsa 836 00:32:11,080 --> 00:32:12,240 and nduja butter. 837 00:32:13,600 --> 00:32:15,320 I'm straight out to the barbeque with the corn. 838 00:32:15,400 --> 00:32:16,960 I'm working on this salsa. 839 00:32:17,760 --> 00:32:21,280 I'm making sure that I'm getting rid of all the jalapeno seeds. 840 00:32:21,360 --> 00:32:22,320 Yep. 841 00:32:22,400 --> 00:32:27,000 Just so we sort of play to the crowd a little bit, hey. 842 00:32:27,080 --> 00:32:30,160 We know that we've a few issues around the table 843 00:32:30,240 --> 00:32:31,400 when it comes to heat. 844 00:32:31,480 --> 00:32:33,640 The jalapenos are there for the jalapeno flavour, 845 00:32:33,720 --> 00:32:34,760 they're not there for the heat. 846 00:32:34,840 --> 00:32:35,800 No. 847 00:32:35,880 --> 00:32:37,440 # Oh oh oh... # 848 00:32:37,520 --> 00:32:39,840 Start getting that beautiful snap and crackle 849 00:32:39,920 --> 00:32:41,320 that you're wanting to hear from corn. 850 00:32:41,400 --> 00:32:43,240 # We're growing fired up... # 851 00:32:43,320 --> 00:32:44,840 Not burning but you're still getting the colour 852 00:32:44,920 --> 00:32:47,720 and you're still getting the flavour from the charcoal into it. 853 00:32:48,360 --> 00:32:50,360 Alright, corn's just starting to come off here. 854 00:32:50,440 --> 00:32:51,640 Yep. 855 00:32:52,840 --> 00:32:56,080 I've got two ice baths ready, I'm making a third. 856 00:32:56,160 --> 00:32:57,480 At this point, it's starting to become 857 00:32:57,560 --> 00:32:59,040 a really well oiled machine. 858 00:33:02,920 --> 00:33:05,760 We're working in sync. 859 00:33:05,840 --> 00:33:08,800 Putting the corn straight into an ice bath. 860 00:33:08,880 --> 00:33:10,520 It's gonna give it a little bit of freshness 861 00:33:11,240 --> 00:33:15,120 and it's gonna mean that this corn doesn't overcook. 862 00:33:16,600 --> 00:33:19,120 We could take the top spot here. 863 00:33:19,200 --> 00:33:23,200 All we need is one more point off Radha and Prabha, 864 00:33:23,280 --> 00:33:25,080 they're sitting on 87. 865 00:33:25,160 --> 00:33:29,680 If we consistently get eights across the board then... 866 00:33:29,760 --> 00:33:31,480 That's 88. ..that's 88. 867 00:33:33,520 --> 00:33:35,400 So, how do you feel that you're the last to cook? 868 00:33:35,480 --> 00:33:38,760 Are you worried, stressed, excited? 869 00:33:38,840 --> 00:33:40,640 I'm more excited. Yeah, I'm excited. 870 00:33:40,720 --> 00:33:42,720 I'm excited to have everybody in our home. 871 00:33:42,800 --> 00:33:43,760 Yeah. 872 00:33:43,840 --> 00:33:47,360 And yeah, just see what happens. 873 00:33:47,440 --> 00:33:50,280 Seems like the kitchen is a big monster 874 00:33:50,360 --> 00:33:51,520 and the MKR kitchen 875 00:33:51,600 --> 00:33:55,080 and it sucks people up and spits them out on the other end 876 00:33:55,160 --> 00:33:57,040 with their hair like this... That's right. 877 00:33:57,880 --> 00:33:59,960 Is that a personal attack? Was my hair like that yesterday? 878 00:34:00,040 --> 00:34:02,720 No, no. Like, everybody seems to be, 879 00:34:02,800 --> 00:34:05,760 I'm like, "What happens in that kitchen?" 880 00:34:05,840 --> 00:34:08,200 Look, that MKR kitchen is nobody's friend. 881 00:34:08,280 --> 00:34:09,360 As Claudean described it, 882 00:34:09,440 --> 00:34:12,200 it's a monster that eats you and spits you out. 883 00:34:12,280 --> 00:34:14,000 So, she knows what she's expecting now. 884 00:34:14,080 --> 00:34:17,320 She's expecting to be chewed and then spat out. 885 00:34:19,920 --> 00:34:21,600 Alright. 886 00:34:21,680 --> 00:34:23,880 This grill's nice and hot, Nico, so... 887 00:34:23,960 --> 00:34:25,040 NICK: Yep. 888 00:34:25,120 --> 00:34:26,080 ..here we go. 889 00:34:27,800 --> 00:34:28,960 I'm praying for you. 890 00:34:30,040 --> 00:34:33,960 Swordfish is a notoriously hard fish to cook. 891 00:34:35,200 --> 00:34:37,320 I'm gonna get that cross hatching going on the top. 892 00:34:37,400 --> 00:34:39,400 Yep. And then in the oven, 893 00:34:39,480 --> 00:34:42,280 150 until it hits 70 degrees. Yeah. 894 00:34:42,360 --> 00:34:44,880 This is probably the most important piece of fish 895 00:34:44,960 --> 00:34:46,480 I've ever cooked in my life. 896 00:34:47,200 --> 00:34:50,200 Ooh, ba-ba, barbeque. 897 00:34:50,280 --> 00:34:51,800 What are we, barbequing? 898 00:34:51,880 --> 00:34:53,600 Yeah, we're getting a nice, little cross hatch done 899 00:34:53,680 --> 00:34:56,360 on this swordfish steak. 900 00:34:56,440 --> 00:34:59,200 Nice size and nice thickness. I like that. 901 00:34:59,280 --> 00:35:02,720 It's a very tricky piece of fish to cook, isn't it? 902 00:35:02,800 --> 00:35:03,840 It is. 903 00:35:03,920 --> 00:35:06,040 It's either over or under or perfect. 904 00:35:06,120 --> 00:35:07,360 Yeah. There's no... 905 00:35:07,440 --> 00:35:09,120 There's no hiding with a fish like this. 906 00:35:09,200 --> 00:35:10,720 Yes. Just marking on the barbie 907 00:35:10,800 --> 00:35:12,600 and then we're gonna finish it off in the oven, 908 00:35:12,680 --> 00:35:14,520 get it up to just under 70 degrees 909 00:35:14,600 --> 00:35:15,640 so when we pull it out, 910 00:35:15,720 --> 00:35:17,040 it's gonna rest up to that beautiful medium 911 00:35:17,120 --> 00:35:18,120 with hopefully a little bit... 912 00:35:18,200 --> 00:35:19,600 So what's the purpose of the barbie? 913 00:35:19,680 --> 00:35:20,760 Just to give... 914 00:35:20,840 --> 00:35:21,920 To get that charcoal flavour into it. 915 00:35:22,000 --> 00:35:22,960 OK. 916 00:35:23,040 --> 00:35:24,160 Get that beautiful colour onto the meat 917 00:35:24,240 --> 00:35:25,560 before we finish it off, 918 00:35:25,640 --> 00:35:28,320 making sure that we can keep control of the heat. 919 00:35:28,400 --> 00:35:29,760 I'm crossing my fingers 920 00:35:29,840 --> 00:35:33,280 because that is a difficult piece of fish to cook. 921 00:35:33,360 --> 00:35:35,840 Yep. And there's 12 of them. 922 00:35:35,920 --> 00:35:38,160 Make sure the judge is getting the best though. 923 00:35:38,240 --> 00:35:39,520 We are. (LAUGHS) 924 00:35:39,600 --> 00:35:41,280 Alright. Thank you. 925 00:35:41,360 --> 00:35:43,160 Good luck, mate. Thanks, Manu. 926 00:35:44,200 --> 00:35:46,000 (EXCITED CHATTER) 927 00:35:49,960 --> 00:35:52,480 I've never had swordfish before 928 00:35:52,560 --> 00:35:55,160 so I don't really know what to expect. 929 00:35:55,240 --> 00:35:57,480 I know what the whole swordfish looks like. 930 00:35:57,560 --> 00:35:59,840 It's got a sword. Yeah. 931 00:35:59,920 --> 00:36:02,480 But I don't know what the steak of the swordfish looks like. 932 00:36:02,560 --> 00:36:03,760 OK, cool. Yeah. 933 00:36:03,840 --> 00:36:05,840 If it's the one that has lots of rings 934 00:36:05,920 --> 00:36:08,720 and a thing that looks like a hole in the middle. 935 00:36:08,800 --> 00:36:09,960 (LAUGHTER) 936 00:36:10,040 --> 00:36:12,680 But yeah, I don't really like fishy fish. 937 00:36:12,760 --> 00:36:15,040 Because we've already had one restaurant 938 00:36:15,120 --> 00:36:16,560 where it was a bit too spicy. Yeah. 939 00:36:16,640 --> 00:36:18,440 And there's jalapeno on here as well. 940 00:36:18,520 --> 00:36:20,280 PEARLS: It's not just, and there's nduja butter. 941 00:36:20,360 --> 00:36:21,480 What's in nduja? 942 00:36:21,560 --> 00:36:23,840 It's like a sausage. A spicy, sausage meat. 943 00:36:23,920 --> 00:36:26,920 OK, it's always gonna be a good night for me then, huh? 944 00:36:28,000 --> 00:36:29,200 I had swordfish before. 945 00:36:29,840 --> 00:36:34,160 It's fleshy white fish, oily, 946 00:36:34,240 --> 00:36:36,600 it comes across can come across as fishy. 947 00:36:37,240 --> 00:36:40,760 However, because they going with that Mexican flavours, 948 00:36:40,840 --> 00:36:44,000 they obviously, know what they're up against. 949 00:36:44,080 --> 00:36:47,320 I'm setting expectations at the table really high 950 00:36:47,400 --> 00:36:51,280 so the boys can be held accountable when it comes to scoring. 951 00:36:51,360 --> 00:36:53,920 Obviously, looking back at what the entree was, 952 00:36:54,000 --> 00:36:57,920 there was no spice written on it, but there was still a kick to it. 953 00:36:58,000 --> 00:37:00,960 Now there's a kick written on it, now I'm expecting a kick. 954 00:37:01,040 --> 00:37:03,400 I'm expecting a kick in the fish. 955 00:37:03,480 --> 00:37:04,760 (LAUGHTER) 956 00:37:05,760 --> 00:37:07,120 Wait, a kick in the what? 957 00:37:07,200 --> 00:37:09,160 (LAUGHTER) 958 00:37:09,240 --> 00:37:10,760 It's like, I can't take that back now, 959 00:37:10,840 --> 00:37:13,080 so I'm just gonna own it. I'm just gonna own it. 960 00:37:13,160 --> 00:37:14,840 You're gonna be the kick in the fish girl. 961 00:37:14,920 --> 00:37:16,320 (LAUGHS) 962 00:37:18,040 --> 00:37:19,120 (MELODIC MUSIC) 963 00:37:21,800 --> 00:37:23,120 Lookie, look at these. 964 00:37:23,200 --> 00:37:24,680 Oh, they look great. 965 00:37:25,320 --> 00:37:30,880 Alright, so that table has an expectation of us 966 00:37:30,960 --> 00:37:34,240 because of our experience, because of our knowledge. 967 00:37:34,760 --> 00:37:36,920 The pressure is intense. 968 00:37:37,000 --> 00:37:39,960 Alright, fish is in the oven, gonna test that salsa mix. 969 00:37:43,160 --> 00:37:44,720 I think I know what, what more I need, 970 00:37:44,800 --> 00:37:46,840 what it needs. 971 00:37:48,200 --> 00:37:53,720 The plan is to have that salsa as the real fresh, lively element 972 00:37:53,800 --> 00:37:55,240 on the dish. 973 00:37:57,640 --> 00:37:59,160 Salt. Yeah. 974 00:37:59,240 --> 00:38:01,840 It needs a little bit more salt. Not much, just a little bit. 975 00:38:04,800 --> 00:38:06,120 Bit of pepper. 976 00:38:06,200 --> 00:38:07,840 No, there's enough, there's enough spice in there, 977 00:38:07,920 --> 00:38:10,000 we don't need to add pepper. Yeah, go the vinaigrette. 978 00:38:11,440 --> 00:38:13,000 And this nduja butter 979 00:38:13,080 --> 00:38:17,000 is such a beautiful, beautiful product. 980 00:38:17,720 --> 00:38:22,200 The butter has just help sort of mellow out that spice, 981 00:38:22,280 --> 00:38:25,800 Having that really salsa and nduja butter 982 00:38:25,880 --> 00:38:28,240 to help cut through that swordfish. 983 00:38:29,560 --> 00:38:32,000 I'm really excited to see how this is received by the guests 984 00:38:32,080 --> 00:38:35,040 because I know how good a dish it is. 985 00:38:35,120 --> 00:38:36,320 Yeah. 986 00:38:36,400 --> 00:38:38,600 No more butter, that is bloody perfect. 987 00:38:40,760 --> 00:38:44,400 So say if Christian, his main is as good as his entree. 988 00:38:44,480 --> 00:38:45,520 Yep. 989 00:38:45,600 --> 00:38:47,400 And you're up next. Yep. 990 00:38:47,480 --> 00:38:49,160 What do you reckon? 991 00:38:49,240 --> 00:38:51,360 How will you stand up against? 992 00:38:51,440 --> 00:38:54,120 Listen, guys. No. (LAUGHS) 993 00:38:55,000 --> 00:38:58,320 My food, our food is totally different to this. 994 00:38:58,400 --> 00:38:59,680 Oh, hold on. You can't compare it. 995 00:38:59,760 --> 00:39:01,440 Oh, can we just change that record there? 996 00:39:01,520 --> 00:39:03,960 Just change the record. You can't compare it. 997 00:39:04,040 --> 00:39:06,320 You'll go home, hopefully. 998 00:39:06,400 --> 00:39:08,800 Are you, are you threatened by this menu? 999 00:39:08,880 --> 00:39:10,520 Just let me talk. I'm not threatened, Colin. 1000 00:39:10,600 --> 00:39:12,440 I'm not threatened by anything. 1001 00:39:13,200 --> 00:39:17,320 You'll go home from my home. With an aneurysm. 1002 00:39:17,400 --> 00:39:19,000 Feeling... (LAUGHS) 1003 00:39:19,080 --> 00:39:23,840 Hopefully, feeling full and satisfied. 1004 00:39:23,920 --> 00:39:25,040 OK. 1005 00:39:25,120 --> 00:39:27,640 Without a doubt, yes, ours will be better. 1006 00:39:27,720 --> 00:39:29,880 Saying yours is better. 1007 00:39:29,960 --> 00:39:32,120 But you just really just wanna be Christian, don't you? 1008 00:39:32,200 --> 00:39:34,560 Oh, look, I wanna beat him up. 1009 00:39:34,640 --> 00:39:35,600 (LAUGHTER) 1010 00:39:37,800 --> 00:39:39,880 I feel like my blood pressure is rising right now. 1011 00:39:39,960 --> 00:39:41,440 Yeah. 1012 00:39:41,520 --> 00:39:42,760 Uh. 1013 00:39:43,480 --> 00:39:47,160 The salsa is plated, the butter is sitting there 1014 00:39:47,840 --> 00:39:52,800 and all we can do is stand there and stare at this bloody oven. 1015 00:39:54,240 --> 00:39:56,400 (TIMER BEEPING) 1016 00:39:56,480 --> 00:39:59,240 Timer goes, it's time to pull out the fish. 1017 00:40:00,560 --> 00:40:02,360 Alright. Sweet Mary, Jesus, 1018 00:40:05,680 --> 00:40:07,640 I wanted them at 70 degrees. 1019 00:40:11,800 --> 00:40:13,080 I don't wanna look. 1020 00:40:18,760 --> 00:40:19,760 62. 1021 00:40:21,160 --> 00:40:22,760 You know what, we're gonna have hot nduja butter 1022 00:40:22,840 --> 00:40:24,400 going over the top of them. 1023 00:40:27,120 --> 00:40:29,120 They're sitting at 62 degrees. 1024 00:40:29,200 --> 00:40:33,080 And in my head, I'm thinking, didn't you say 70 degrees? 1025 00:40:38,560 --> 00:40:40,680 If it's under, it's gonna be rubbery, 1026 00:40:40,760 --> 00:40:43,080 but the fish goes back into the oven. 1027 00:40:43,160 --> 00:40:45,200 I am worried it's gonna overcook it. 1028 00:40:54,872 --> 00:40:58,472 Housemates Nick and Christian are about to serve their main course 1029 00:40:58,552 --> 00:41:02,112 of swordfish, but is it cooked? 1030 00:41:02,192 --> 00:41:03,392 62. 1031 00:41:05,272 --> 00:41:09,472 Would it like, really just walk me through this though. 1032 00:41:10,712 --> 00:41:14,712 So, and feeling them, these are ready. 1033 00:41:17,392 --> 00:41:18,512 They're ready. 1034 00:41:18,592 --> 00:41:21,872 They're gonna continue to cook as we take them out. 1035 00:41:21,952 --> 00:41:23,912 They're gonna rest up to temperature. 1036 00:41:25,552 --> 00:41:27,032 I'm stressing out 1037 00:41:27,112 --> 00:41:30,712 because I don't wanna serve raw fish. 1038 00:41:30,792 --> 00:41:32,552 Oh, I'm nervous. 1039 00:41:32,632 --> 00:41:33,952 I'm nervous. 1040 00:41:34,032 --> 00:41:35,552 It's fine, Nick, it's fine. 1041 00:41:35,632 --> 00:41:37,472 Christian, I'm like, I'm keeping myself together. 1042 00:41:37,552 --> 00:41:38,872 Nick, Nick. 1043 00:41:38,952 --> 00:41:40,712 I, no, no, no, no. 1044 00:41:40,792 --> 00:41:42,072 I'm keeping myself together. 1045 00:41:42,152 --> 00:41:43,632 It's alright. I trust you. 1046 00:41:43,712 --> 00:41:45,632 I'm still confident in this dish. 1047 00:41:46,392 --> 00:41:47,352 Alright. 1048 00:41:48,632 --> 00:41:51,992 OK, let's start plating. 1049 00:41:52,952 --> 00:41:54,872 Do you want me to go over with the nduja butter? 1050 00:41:54,952 --> 00:41:55,912 Please. 1051 00:41:56,752 --> 00:41:58,072 I'm happy with these. 1052 00:41:58,952 --> 00:42:00,392 I am really happy with these. 1053 00:42:01,432 --> 00:42:04,232 This is looking exactly like I was hoping. 1054 00:42:07,672 --> 00:42:12,232 Man, that vibrancy in that nduja butter, that red. 1055 00:42:14,752 --> 00:42:18,752 As excited as I am to have our main on the plate 1056 00:42:18,832 --> 00:42:20,392 and it's looking beautiful. 1057 00:42:22,512 --> 00:42:25,152 I'm still worried about this swordfish. 1058 00:42:25,232 --> 00:42:26,352 That one's Colin's, yeah. 1059 00:42:26,432 --> 00:42:28,472 I've got my Manu's. OK. 1060 00:42:28,552 --> 00:42:29,792 Let's go. 1061 00:42:42,632 --> 00:42:44,712 Nick and Christian come out of the kitchen 1062 00:42:44,792 --> 00:42:47,632 and I noticed a bit of sweat on the brow. 1063 00:42:47,712 --> 00:42:49,512 Something's going on in there. 1064 00:42:49,592 --> 00:42:51,672 Bit of shine on Christian's head. 1065 00:42:52,712 --> 00:42:53,952 BOTH: Main is served. 1066 00:42:54,032 --> 00:42:55,112 Thank you. 1067 00:42:56,672 --> 00:43:00,832 Mm, talk in a big game. Now where's it going? 1068 00:43:00,912 --> 00:43:02,432 Just behind your chef. 1069 00:43:06,432 --> 00:43:07,472 Thank you. 1070 00:43:12,672 --> 00:43:14,272 That might be spicy. 1071 00:43:14,352 --> 00:43:15,592 Yeah. 1072 00:43:18,152 --> 00:43:20,032 Thank you. You're more than welcome. 1073 00:43:22,232 --> 00:43:23,632 Thank you, babe. 1074 00:43:25,632 --> 00:43:28,032 PEARLS: You can smell the spice. I can. 1075 00:43:28,112 --> 00:43:29,472 Thank you so much, thank you. 1076 00:43:45,232 --> 00:43:49,072 It's the first thing that Colin did was cut the fish in half 1077 00:43:49,152 --> 00:43:52,192 and pull up the centre and show it to Manu 1078 00:43:52,272 --> 00:43:55,632 and we cannot see a thing from where we're standing. 1079 00:44:04,512 --> 00:44:10,312 I'm not as confident as I was when I watched the meet the entree. 1080 00:44:15,552 --> 00:44:16,832 COLIN: Thanks, guys. 1081 00:44:16,912 --> 00:44:18,032 BOTH: Thank you. 1082 00:44:21,432 --> 00:44:22,432 Bon Appetit. 1083 00:44:25,072 --> 00:44:27,352 I've never seen meat this texture before. 1084 00:44:27,432 --> 00:44:28,952 Beautiful texture. 1085 00:44:30,552 --> 00:44:32,112 Spicy. Nduja. 1086 00:44:32,712 --> 00:44:33,952 MANU: Just try it and then you find out. 1087 00:44:34,032 --> 00:44:35,592 I am, but I'm scared. 1088 00:44:37,632 --> 00:44:39,072 I don't want to choke for half-hour. 1089 00:44:39,152 --> 00:44:40,352 It's not like you're gonna die. 1090 00:44:40,432 --> 00:44:41,552 Mm-hmm. 1091 00:44:47,792 --> 00:44:49,072 Oh, god. 1092 00:44:50,912 --> 00:44:52,112 (CLEARS THROAT) 1093 00:44:54,072 --> 00:44:55,672 I look over at Coco 1094 00:44:55,752 --> 00:44:58,752 and she's making all sorts of funny sounds. 1095 00:45:04,272 --> 00:45:06,552 We're on the second course. (CLEARS THROAT) 1096 00:45:06,632 --> 00:45:10,112 Oh, ew, oh. 1097 00:45:10,192 --> 00:45:11,432 Oh, no! 1098 00:45:13,392 --> 00:45:15,232 Coco, it's not that hot, just eat it. 1099 00:45:16,592 --> 00:45:20,632 I thought the texture was beautiful and I loved the salsa. 1100 00:45:20,712 --> 00:45:22,672 I'll bet it wasn't spicy enough. 1101 00:45:22,752 --> 00:45:24,512 I didn't get that jalapeno kick. 1102 00:45:24,592 --> 00:45:27,072 The nduja butter, awesome, 1103 00:45:27,152 --> 00:45:29,792 super umami flavour, which I loved. 1104 00:45:30,352 --> 00:45:31,392 I'm still eating it. 1105 00:45:31,472 --> 00:45:34,312 And I'm not a big fish eater, so I think that says a lot. 1106 00:45:34,392 --> 00:45:35,872 I think the boys have done well. 1107 00:45:36,592 --> 00:45:41,832 I expected obviously, a kick in the... 1108 00:45:41,912 --> 00:45:43,592 Fish. Yeah. 1109 00:45:43,672 --> 00:45:45,392 ..kick in the fish. (LAUGHTER) 1110 00:45:46,992 --> 00:45:49,552 There wasn't even a slap. 1111 00:45:49,632 --> 00:45:52,152 (LAUGHTER) 1112 00:45:52,232 --> 00:45:53,312 Very good. 1113 00:45:53,392 --> 00:45:54,712 COCO: It was about a tickle. 1114 00:45:54,792 --> 00:45:58,792 Coco, we've seen a lot of facial expressions. 1115 00:46:01,832 --> 00:46:04,792 Like the flavour. Honestly, it surprised me 1116 00:46:04,872 --> 00:46:07,552 because I was expecting this to be spicy. 1117 00:46:09,192 --> 00:46:11,272 I scraped the stuff off the top off. 1118 00:46:11,352 --> 00:46:12,832 The nduja? Yes. 1119 00:46:12,912 --> 00:46:15,432 I thought that the corn would be like more mashed-up 1120 00:46:15,512 --> 00:46:17,632 like into like some sort of a sauce. 1121 00:46:18,712 --> 00:46:21,112 I couldn't taste the char. 1122 00:46:22,352 --> 00:46:24,792 For Christian's calibre 1123 00:46:24,872 --> 00:46:28,632 and for his speak I would've expected more. 1124 00:46:30,712 --> 00:46:32,192 It was a good dish 1125 00:46:32,272 --> 00:46:36,552 but a lot of guys at the table are feeling what we feeling. 1126 00:46:36,632 --> 00:46:37,632 Yeah. 1127 00:46:37,712 --> 00:46:39,712 Yeah, there's a little bit of hope rising. 1128 00:46:48,512 --> 00:46:51,952 Nick and Christian, for main course chargrilled swordfish, 1129 00:46:52,032 --> 00:46:55,032 jalapeno, corn salsa and nduja butter. 1130 00:46:57,392 --> 00:46:59,912 How do you think you went with this dish? 1131 00:47:01,792 --> 00:47:03,512 Did you try it all together? 1132 00:47:06,752 --> 00:47:08,272 No, chef. No. 1133 00:47:08,352 --> 00:47:09,432 Oh. 1134 00:47:12,632 --> 00:47:14,632 You're in the business, yeah? 1135 00:47:15,512 --> 00:47:16,672 Oui, chef. 1136 00:47:18,032 --> 00:47:20,112 Hearing this from you, it's upsetting. 1137 00:47:22,392 --> 00:47:23,352 Yep. 1138 00:47:25,272 --> 00:47:26,672 No excuses. 1139 00:47:27,472 --> 00:47:29,752 We didn't taste it altogether. 1140 00:47:29,832 --> 00:47:31,752 So you don't know what you serve to us, 1141 00:47:31,832 --> 00:47:33,752 you've got no idea. We, we, we... 1142 00:47:33,832 --> 00:47:35,272 No, you don't. No excuses, Christian. 1143 00:47:35,352 --> 00:47:36,712 No excuses. No, you don't 1144 00:47:36,792 --> 00:47:37,912 because I tell you what, 1145 00:47:37,992 --> 00:47:39,792 listen to what we've gotta say now because you've got no idea. 1146 00:47:39,872 --> 00:47:41,432 Right. 1147 00:47:41,512 --> 00:47:45,712 I'm a bit harsh because I believe in you. 1148 00:47:45,792 --> 00:47:47,072 OK. Oui. 1149 00:47:48,632 --> 00:47:50,112 A lot of seasoning is missing, 1150 00:47:50,192 --> 00:47:52,952 there's not enough salt and pepper on that fish. 1151 00:47:53,032 --> 00:47:55,312 If you had one bite of that fish alone, 1152 00:47:55,392 --> 00:47:57,232 you would've known that and then... 1153 00:47:57,312 --> 00:47:58,352 Yes, Chef. 1154 00:47:58,432 --> 00:47:59,832 ..and then you could have added on top of it. 1155 00:47:59,912 --> 00:48:00,872 Yeah. 1156 00:48:00,952 --> 00:48:03,752 I'm not understanding the reason why you would start on the barbie 1157 00:48:03,832 --> 00:48:06,432 and finish in the oven. For me, if you're gonna cook barbie, 1158 00:48:06,512 --> 00:48:07,912 you just cook barbie all the way through. 1159 00:48:07,992 --> 00:48:08,952 Yeah. 1160 00:48:09,032 --> 00:48:10,472 Which mean you would've got more charred flavour, 1161 00:48:10,552 --> 00:48:11,792 there's no char here. 1162 00:48:12,832 --> 00:48:14,872 And then you cook the fish on the low temp 1163 00:48:14,952 --> 00:48:17,832 and it's kind of, it's not overcooked, 1164 00:48:17,912 --> 00:48:19,712 but it's got spongy a little bit. 1165 00:48:19,792 --> 00:48:20,952 Yeah, yeah. 1166 00:48:21,032 --> 00:48:23,952 You know the first word that's in the salsa is jalapeno. 1167 00:48:24,032 --> 00:48:27,832 Jalapeno is like, you know, I dunno if you took the seeds off 1168 00:48:27,912 --> 00:48:32,312 or just, do you want a bit of a smack of heat in there. 1169 00:48:32,392 --> 00:48:33,352 Yeah. 1170 00:48:35,272 --> 00:48:37,432 It was a good dish, don't get me wrong. 1171 00:48:38,392 --> 00:48:43,552 One thing I told, Radha and Prabha was, don't hold back, 1172 00:48:43,632 --> 00:48:45,792 like don't give us, give us what you got. 1173 00:48:45,872 --> 00:48:48,192 You know what I mean? Come in with all guns blazing, 1174 00:48:48,272 --> 00:48:50,952 the nduja butter we were promised on the menu 1175 00:48:51,032 --> 00:48:53,352 after work, your mates are sitting around here, 1176 00:48:53,432 --> 00:48:54,832 you'd have that butter, red-hot 1177 00:48:54,912 --> 00:48:58,952 and we'd be drinking a beer and be going, "How good is that?" 1178 00:49:01,872 --> 00:49:06,552 So it's a good dish but with few tweaks along that 1179 00:49:06,632 --> 00:49:08,952 and you trying the dish yourself. Yeah. 1180 00:49:09,032 --> 00:49:10,912 You could have delivered a better dish. 1181 00:49:12,312 --> 00:49:13,432 Thank you. Cheers. 1182 00:49:13,512 --> 00:49:15,192 Just give us a great dessert, guys. 1183 00:49:15,272 --> 00:49:16,672 Yeah. BOTH: Thank you. 1184 00:49:16,752 --> 00:49:17,832 MANU: Cheers. 1185 00:49:18,432 --> 00:49:22,512 It's a little bit disappointing that we weren't able to produce the dish 1186 00:49:22,592 --> 00:49:24,392 that we knew that we could. 1187 00:49:24,472 --> 00:49:26,792 But if we can produce this cake 1188 00:49:26,872 --> 00:49:31,072 that we know is an absolute winner of a dish, 1189 00:49:31,152 --> 00:49:33,712 we can still gun for that top spot. 1190 00:49:33,792 --> 00:49:37,472 What we need now is to make sure that we taste everything 1191 00:49:37,552 --> 00:49:38,952 before it goes out. 1192 00:49:52,162 --> 00:49:55,322 Both the judges have both said a good dish. 1193 00:49:55,402 --> 00:49:56,442 Yeah. 1194 00:49:56,522 --> 00:49:59,402 After main, I think we're still sitting in a good spot. 1195 00:49:59,482 --> 00:50:01,242 We're gonna load up the dishwasher. Yeah, Yeah, yeah. 1196 00:50:01,322 --> 00:50:02,522 I can't see us going home after time. 1197 00:50:02,602 --> 00:50:04,442 Going home after time. 1198 00:50:04,522 --> 00:50:07,642 It's either top of the leaderboard or second. 1199 00:50:07,722 --> 00:50:08,722 Second again. 1200 00:50:08,802 --> 00:50:11,962 For the dessert, we're making Sokolatopita 1201 00:50:12,042 --> 00:50:13,842 with orange creme fraiche. 1202 00:50:15,602 --> 00:50:19,882 We've gotten most of the prep for this done already, 1203 00:50:19,962 --> 00:50:21,202 the cakes are baked. 1204 00:50:22,002 --> 00:50:24,962 We want it to be cooked all the way through, 1205 00:50:25,042 --> 00:50:27,602 light and airy, but moist. 1206 00:50:27,682 --> 00:50:32,482 I mean, we just gotta hope that cake isn't dry. 1207 00:50:36,602 --> 00:50:37,922 What do you think? 1208 00:50:39,322 --> 00:50:41,842 I think we've got enough to take out a piece and give it a taste. 1209 00:50:44,162 --> 00:50:45,842 Just give it, give me a little. 1210 00:50:46,602 --> 00:50:48,242 I can hear that, that's moist. 1211 00:50:50,402 --> 00:50:51,442 Yeah. 1212 00:50:51,522 --> 00:50:54,162 Like, it's crackling. Yeah. 1213 00:50:54,722 --> 00:50:57,042 I think Coco and Pearls could be worried 1214 00:50:57,122 --> 00:50:59,562 they would've come into this dinner 1215 00:50:59,642 --> 00:51:02,522 hoping that we might completely stuff up. 1216 00:51:03,682 --> 00:51:05,482 Big picture of this goes well. 1217 00:51:06,562 --> 00:51:11,042 I can see us getting up the top of the leaderboard. 1218 00:51:11,122 --> 00:51:12,242 Yeah, same. 1219 00:51:12,762 --> 00:51:16,962 That raspberry dust, oh, yeah. 1220 00:51:17,802 --> 00:51:20,642 We only need 88 points to beat Radha and Prabha. 1221 00:51:21,242 --> 00:51:24,482 We can cook our way to the finals here. 1222 00:51:26,602 --> 00:51:30,042 I've never had so, Sokolatopita. Did I say that right? 1223 00:51:30,122 --> 00:51:31,482 Sokolatopita. 1224 00:51:31,562 --> 00:51:34,962 ALL: Sokolatopita. 1225 00:51:35,042 --> 00:51:36,682 Chocolate cake, orange. Yeah. 1226 00:51:36,762 --> 00:51:38,882 Creme fraiche. 1227 00:51:38,962 --> 00:51:42,522 Whilst it could be perceived as like a simple dish 1228 00:51:42,602 --> 00:51:46,122 that doesn't leave you anywhere to hide. 1229 00:51:46,202 --> 00:51:48,802 On paper, I don't know what it's gonna look like, 1230 00:51:48,882 --> 00:51:51,842 but it sounds a little bit safe. 1231 00:51:51,922 --> 00:51:55,802 The creme fraiche can be kind of heavy and overpowering. 1232 00:51:55,882 --> 00:51:58,442 So it depends on the way that they've done the chocolate 1233 00:51:58,522 --> 00:52:00,202 in this dish. 1234 00:52:00,282 --> 00:52:03,002 Dark chocolate with orange is what I always go with. 1235 00:52:03,082 --> 00:52:07,602 If it's simple and it's tasty, you've met the MKR brief, 1236 00:52:07,682 --> 00:52:11,122 so I'm expecting this chocolate cake 1237 00:52:11,202 --> 00:52:13,882 to be one of the best chocolate cakes I've ever eaten. 1238 00:52:16,082 --> 00:52:17,322 Now let's do this. 1239 00:52:19,522 --> 00:52:21,522 Let's do this. 1240 00:52:22,402 --> 00:52:24,762 So we've got 16 slices of cake here, 1241 00:52:26,802 --> 00:52:28,082 but this is for us to try. 1242 00:52:28,162 --> 00:52:29,162 OK. 1243 00:52:30,282 --> 00:52:32,002 We didn't taste the swordfish. 1244 00:52:32,082 --> 00:52:33,522 So now with dessert, 1245 00:52:33,602 --> 00:52:36,362 we need to make sure that we taste every element, 1246 00:52:36,442 --> 00:52:37,682 we taste them all together. 1247 00:52:42,522 --> 00:52:47,162 Is that too, is that too moist? 1248 00:52:47,242 --> 00:52:48,482 Let's find out. 1249 00:52:49,402 --> 00:52:51,762 This looks like a soggy sponge. 1250 00:52:52,562 --> 00:52:53,922 I'm getting nervous now, bro. 1251 00:52:54,002 --> 00:52:56,202 Don't, trust yourself. 1252 00:53:09,002 --> 00:53:15,722 I am afraid that this particular bake might be too moist. 1253 00:53:17,522 --> 00:53:18,962 It's not looking good. 1254 00:53:19,722 --> 00:53:22,002 It seems too wet. 1255 00:53:22,722 --> 00:53:24,642 It is supposed to be a moist cake, remember? 1256 00:53:24,722 --> 00:53:27,802 I know, but taste it. 1257 00:53:34,882 --> 00:53:38,002 It's not good. 1258 00:53:39,082 --> 00:53:40,482 Way too sweet. 1259 00:53:41,522 --> 00:53:43,482 Well, this, this was the first bake. 1260 00:53:43,562 --> 00:53:44,522 Yep. 1261 00:53:46,162 --> 00:53:47,402 We're gonna flip that one now. 1262 00:53:47,482 --> 00:53:49,322 Yep. 1263 00:53:49,402 --> 00:53:51,082 We get eight pieces outta that one. 1264 00:53:51,722 --> 00:53:55,842 So at least most of them are gonna get that. 1265 00:53:55,922 --> 00:53:58,402 And we're gonna be able to find the best pieces in here 1266 00:53:58,482 --> 00:54:00,562 that are the best, OK? 1267 00:54:00,642 --> 00:54:02,362 We can make this happen. Mm-hmm. 1268 00:54:02,442 --> 00:54:05,202 OK. Yeah, I'm calm. 1269 00:54:06,122 --> 00:54:08,122 I've got the second cake, 1270 00:54:08,202 --> 00:54:10,162 so I pull that out of the spring form 1271 00:54:10,242 --> 00:54:11,642 and flip that over. 1272 00:54:12,842 --> 00:54:15,642 Please be right, please be right. 1273 00:54:17,922 --> 00:54:18,882 (TENSE MUSIC) 1274 00:54:24,042 --> 00:54:25,402 (SIGHS) 1275 00:54:31,672 --> 00:54:35,912 The first cake that I baked was way too wet 1276 00:54:35,992 --> 00:54:37,432 and way too sweet. 1277 00:54:41,272 --> 00:54:42,592 I'm getting nervous now bro. 1278 00:54:42,672 --> 00:54:44,152 We've got the second cake, 1279 00:54:44,832 --> 00:54:48,112 so I pull that out of the spring form, flip that over. 1280 00:54:49,592 --> 00:54:51,112 Please be right. 1281 00:54:51,192 --> 00:54:52,392 Please be right. 1282 00:55:14,432 --> 00:55:15,952 (EXHALES) 1283 00:55:18,592 --> 00:55:22,512 That second cake, it's way too wet. 1284 00:55:22,592 --> 00:55:25,752 I can't figure out why. 1285 00:55:25,832 --> 00:55:30,112 Nick's done this cake countless times before 1286 00:55:30,192 --> 00:55:32,672 and I don't know what's happening. 1287 00:55:33,752 --> 00:55:35,752 The top of it's still moist as well, bro. 1288 00:55:35,832 --> 00:55:37,272 Hey, hey. 1289 00:55:38,472 --> 00:55:42,592 I am absolutely devastated. 1290 00:55:44,312 --> 00:55:47,312 There's time enough to make another cake, 1291 00:55:47,392 --> 00:55:50,752 but you can't soak it in the time that we've got. 1292 00:55:51,632 --> 00:55:53,592 I do not want to serve this cake, 1293 00:55:54,792 --> 00:55:56,272 but we've gotta plate it up. 1294 00:55:56,352 --> 00:55:57,912 There's nothing we can do about it now 1295 00:55:57,992 --> 00:55:59,472 except give him a chocolate cake. 1296 00:55:59,552 --> 00:56:01,272 No. OK. 1297 00:56:02,192 --> 00:56:04,832 What are we gonna do to balance out this sweetness? 1298 00:56:04,912 --> 00:56:06,392 The only thing that we can, 1299 00:56:08,152 --> 00:56:09,952 let's put some Cocoa powder on the plate. 1300 00:56:12,712 --> 00:56:16,792 If you could have a conversation with your ten-year-old self, 1301 00:56:17,912 --> 00:56:21,592 what bit of advice would you give your current self? 1302 00:56:21,672 --> 00:56:23,952 Oh, I have one. COCO: Go ahead. 1303 00:56:24,032 --> 00:56:25,232 All in, go all in. 1304 00:56:25,312 --> 00:56:28,232 Even if it's like, I feel like I found my passions early 1305 00:56:28,312 --> 00:56:29,872 because even when I hadn't found my passions, 1306 00:56:29,952 --> 00:56:31,952 whenever I found a hobby, something I liked, 1307 00:56:32,032 --> 00:56:33,912 something I kind of like, something I didn't like, 1308 00:56:33,992 --> 00:56:36,472 I would go all the way to find out if I did or didn't like it 1309 00:56:36,552 --> 00:56:38,072 before I moved on. Does that make sense? 1310 00:56:38,152 --> 00:56:39,392 TOMMY: Yep. RACH: Yeah. 1311 00:56:39,472 --> 00:56:41,072 If you are always like half-assing things and like, 1312 00:56:41,152 --> 00:56:42,912 oh, I kind of like this, I kind of like that. 1313 00:56:42,992 --> 00:56:45,632 Even if I didn't like something, I would try 100%. 1314 00:56:45,712 --> 00:56:47,072 Then you move on and you slowly 1315 00:56:47,152 --> 00:56:48,712 eventually, find the things you love. 1316 00:56:48,792 --> 00:56:50,672 Marcus is on the rampage. (LAUGHS) 1317 00:56:51,432 --> 00:56:54,992 No one to tell him what to do. No one to tell him to be quiet. 1318 00:56:55,072 --> 00:56:56,272 RACH: That's great. 1319 00:56:56,352 --> 00:56:58,552 Always go all in even if it sucks because at least if you're not, 1320 00:56:58,632 --> 00:57:00,512 if you go all in on something that sucks, you know for sure. 1321 00:57:00,592 --> 00:57:02,712 You're really going all in here. Yeah, I like this. 1322 00:57:02,792 --> 00:57:04,712 Do you wanna say that one more time 1323 00:57:04,792 --> 00:57:06,392 because the first three times we didn't get it. 1324 00:57:06,472 --> 00:57:08,552 (TOMMY LAUGHS) What do you mean? 1325 00:57:08,632 --> 00:57:10,632 You just said the same things five different ways. 1326 00:57:10,712 --> 00:57:12,072 Oh, Sorry Claudean. 1327 00:57:12,152 --> 00:57:15,912 Mum's away and now Marcus is trying to talk like Christian. 1328 00:57:15,992 --> 00:57:17,472 Mum's not here to tell me to shut up. 1329 00:57:17,552 --> 00:57:19,072 So I just kept going. Alright, shut up. 1330 00:57:19,152 --> 00:57:20,672 (LAUGHTER) 1331 00:57:30,312 --> 00:57:32,032 It's a little smile of creme fraiche. 1332 00:57:36,112 --> 00:57:37,472 I'm just so worried. 1333 00:57:39,632 --> 00:57:43,552 Dude, all we can do now is get it out. 1334 00:57:43,632 --> 00:57:46,312 This is so against everything for me. 1335 00:57:46,392 --> 00:57:47,472 Yep. 1336 00:57:47,552 --> 00:57:49,232 I was sick in the stomach 1337 00:57:49,312 --> 00:57:53,712 trying to decide which one of these terrible slices 1338 00:57:53,792 --> 00:57:55,672 I was going to put onto a plate. 1339 00:57:59,032 --> 00:58:01,432 We've got Coco and Pearls at the bottom of the leaderboard 1340 00:58:01,512 --> 00:58:02,552 at the moment. 1341 00:58:02,632 --> 00:58:07,272 This is a competition, now there is strategy at play. 1342 00:58:09,392 --> 00:58:11,272 Raspberry on there and then we're gonna serve. 1343 00:58:12,112 --> 00:58:15,552 That dessert is putting us at risk. 1344 00:58:17,432 --> 00:58:18,472 Who's this? 1345 00:58:18,552 --> 00:58:20,512 That's Colin's. Colin's. 1346 00:58:20,592 --> 00:58:21,952 I got Manu's. 1347 00:58:24,392 --> 00:58:25,672 Alright. 1348 00:58:25,752 --> 00:58:27,312 Let's do it. Let's do it. 1349 00:58:28,232 --> 00:58:29,992 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1350 00:58:44,832 --> 00:58:46,152 BOTH: Dessert is served. 1351 00:58:46,792 --> 00:58:48,192 Walking this dish out, 1352 00:58:48,272 --> 00:58:52,592 I'm not proud of what we're putting down in front of our guests. 1353 00:58:56,432 --> 00:58:57,592 Thank you. 1354 00:59:04,872 --> 00:59:06,592 Thank you so much, Nick. 1355 00:59:07,552 --> 00:59:09,112 Thank you. You're more than welcome. 1356 00:59:11,112 --> 00:59:12,392 Thank you. 1357 00:59:13,432 --> 00:59:14,632 Am I more than welcome? 1358 00:59:14,712 --> 00:59:17,432 Of course, you are. (LAUGHS) 1359 00:59:17,512 --> 00:59:18,872 Thank you. 1360 00:59:19,912 --> 00:59:23,712 Nick and Christian seemed a little discouraged and a little nervous 1361 00:59:23,792 --> 00:59:25,592 after the last dishes they had brought out 1362 00:59:27,272 --> 00:59:29,432 if the boys deliver a bad dessert tonight, 1363 00:59:29,512 --> 00:59:31,672 there could be a chance of us staying in this competition. 1364 00:59:37,232 --> 00:59:38,752 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1365 00:59:56,600 --> 01:00:01,080 The judges are about to taste Nick and Christian's dessert. 1366 01:00:01,160 --> 01:00:02,960 I know that this is not a good dish. 1367 01:00:03,880 --> 01:00:06,200 And by the time that we did taste it. 1368 01:00:06,280 --> 01:00:07,560 It was too late. Yeah. 1369 01:00:10,320 --> 01:00:12,160 (SOFT SUSPENSEFUL MUSIC) 1370 01:00:41,040 --> 01:00:42,440 Thank you, gents. 1371 01:00:46,840 --> 01:00:47,960 Bon Appetit. 1372 01:00:50,400 --> 01:00:51,880 (SOFT SUSPENSEFUL MUSIC) 1373 01:00:57,400 --> 01:01:01,360 I'm expecting that beautiful rich chocolate flavour. 1374 01:01:01,440 --> 01:01:02,640 It's raw. 1375 01:01:04,400 --> 01:01:05,600 Mm, it is. 1376 01:01:05,680 --> 01:01:07,440 Is it raw or? 1377 01:01:11,400 --> 01:01:12,640 It's wet. 1378 01:01:15,720 --> 01:01:21,640 I'm not happy, I think it's raw. 1379 01:01:25,880 --> 01:01:30,520 It tastes like glug. 1380 01:01:31,680 --> 01:01:33,040 (LAUGHS) 1381 01:01:33,120 --> 01:01:35,480 For me, this is unfortunately a no. 1382 01:01:35,560 --> 01:01:36,760 It was like cake mix. 1383 01:01:37,680 --> 01:01:39,880 It was like that but with a crust on it. 1384 01:01:40,560 --> 01:01:42,960 There's a lot of agreeances at the table 1385 01:01:43,040 --> 01:01:45,240 regarding the disappointment of this dessert. 1386 01:01:45,320 --> 01:01:49,280 I think there's a difference between moist cake and wet cake. 1387 01:01:49,360 --> 01:01:53,720 What I'm getting here is wet cake, I'm not enjoying wet cake. 1388 01:01:53,800 --> 01:01:55,120 (LAUGHS) 1389 01:01:57,160 --> 01:02:01,640 We were never ever forecasting this to happen for Nick and Christian. 1390 01:02:01,720 --> 01:02:03,400 I'm shocked. 1391 01:02:03,480 --> 01:02:05,080 My socks are shocked. 1392 01:02:06,960 --> 01:02:08,840 It's shocked my socks off. 1393 01:02:10,880 --> 01:02:13,920 It's happening, it's shocking and we're kind of excited. 1394 01:02:16,880 --> 01:02:19,680 Now it's time to face the music on dessert. 1395 01:02:19,760 --> 01:02:20,840 Mm-hm. 1396 01:02:23,480 --> 01:02:25,000 We know it was subpar. 1397 01:02:27,280 --> 01:02:28,800 Nick and Christian for the dessert, 1398 01:02:28,880 --> 01:02:32,640 Sokolatopita with orange creme fraiche. 1399 01:02:35,560 --> 01:02:39,200 I did find the texture quite wet. 1400 01:02:39,280 --> 01:02:44,600 And I think if you had baked it a little longer 1401 01:02:46,280 --> 01:02:48,520 it would've taken the syrup better. 1402 01:02:48,600 --> 01:02:53,760 I think the syrup really just has taken over, it's very sweet. 1403 01:02:53,840 --> 01:02:56,520 The only thing that I can really enjoy is that creme fraiche, 1404 01:02:56,600 --> 01:02:58,000 to be honest with you. 1405 01:02:59,600 --> 01:03:01,520 You guys started really high 1406 01:03:01,600 --> 01:03:05,800 then dessert is just hasn't finished your three-course meal well. 1407 01:03:07,200 --> 01:03:08,280 Yes. Yep. 1408 01:03:08,360 --> 01:03:09,560 Sorry, gents. 1409 01:03:09,640 --> 01:03:11,240 It's all good, chef. Thank you. 1410 01:03:12,480 --> 01:03:14,240 It really hit me, 1411 01:03:14,320 --> 01:03:18,440 it was like the cake itself wasn't cooked enough. 1412 01:03:19,240 --> 01:03:24,080 Yeah, so number one, the cake didn't finish its cook. 1413 01:03:25,160 --> 01:03:28,120 I think you know, you guys know, you know what you're talking about. 1414 01:03:28,200 --> 01:03:29,160 Yeah. 1415 01:03:29,240 --> 01:03:30,800 But it's a different ballgame when you get in there. 1416 01:03:30,880 --> 01:03:31,920 Yeah, definitely. 1417 01:03:32,000 --> 01:03:34,720 We didn't finish on a high note unfortunately, 1418 01:03:34,800 --> 01:03:36,640 but enough said. 1419 01:03:37,480 --> 01:03:39,200 Thank you, chef. CHRISTIAN: Thank you. 1420 01:03:39,280 --> 01:03:40,320 Thank you, guys. 1421 01:03:40,400 --> 01:03:41,800 We'll call you back for your scores shortly. 1422 01:03:41,880 --> 01:03:43,200 BOTH: Thank you. 1423 01:03:46,000 --> 01:03:48,720 That table has an expectation of us. 1424 01:03:49,400 --> 01:03:53,040 Could that play into how they mark us? 1425 01:03:53,120 --> 01:03:54,800 I think definitely. 1426 01:04:01,960 --> 01:04:03,240 Nothing that we didn't know was coming. 1427 01:04:04,800 --> 01:04:06,080 All we can do is wait now. 1428 01:04:09,360 --> 01:04:14,160 It's now time for the guest teams to critique Nick and Christian's dishes 1429 01:04:14,240 --> 01:04:16,640 and give them a score out of ten. 1430 01:04:17,600 --> 01:04:20,440 For our entree, we had the kangaroo tartare, 1431 01:04:20,520 --> 01:04:23,320 obviously, not something that I'd normally ever go for. 1432 01:04:23,400 --> 01:04:24,800 Yeah. Superb dish. 1433 01:04:24,880 --> 01:04:26,160 It was sensational. Yeah. 1434 01:04:26,240 --> 01:04:28,080 Like one of the best entrees we've had so far. 1435 01:04:28,160 --> 01:04:29,360 I think so too. 1436 01:04:29,440 --> 01:04:31,320 Yeah. I enjoyed it. 1437 01:04:31,400 --> 01:04:34,840 Tartare that I never wanna eat another raw kangaroo in my life. 1438 01:04:34,920 --> 01:04:36,040 Tartare, raw, raw. 1439 01:04:36,120 --> 01:04:39,120 Then came their main and it was swordfish, 1440 01:04:39,200 --> 01:04:40,640 overall, I enjoyed it. 1441 01:04:41,160 --> 01:04:43,800 I loved the butter. 1442 01:04:43,880 --> 01:04:45,800 Yeah. That was beautiful. 1443 01:04:46,640 --> 01:04:49,040 The fish itself was underseasoned, 1444 01:04:49,120 --> 01:04:53,000 which yes made it such an underwhelming experience for me. 1445 01:04:53,080 --> 01:04:54,400 Yes, that was disappointing. 1446 01:04:54,480 --> 01:04:57,360 Coming onto the Sokolatopita 1447 01:04:57,440 --> 01:05:00,240 obviously, was really, really excited. 1448 01:05:00,320 --> 01:05:03,640 And then just seeing immediately as I put my spoon into it. 1449 01:05:03,720 --> 01:05:05,640 Yeah. Just wetness. 1450 01:05:06,280 --> 01:05:08,840 It was a little underwhelming all in all 1451 01:05:08,920 --> 01:05:11,640 considering the game that they talked up. 1452 01:05:11,720 --> 01:05:13,480 I had very high expectations 1453 01:05:13,560 --> 01:05:15,480 and unfortunately, they didn't meet the mark with the main 1454 01:05:15,560 --> 01:05:16,600 or the dessert. 1455 01:05:16,680 --> 01:05:19,400 I think final score, six outta ten. 1456 01:05:19,480 --> 01:05:22,200 It was a little below average for me. 1457 01:05:22,280 --> 01:05:23,400 What are you thinking? 1458 01:05:23,480 --> 01:05:25,560 Yeah, definitely hit below average for me. 1459 01:05:25,640 --> 01:05:27,400 I'm thinking a four. 1460 01:05:27,480 --> 01:05:29,320 Yeah, I agree, a four. A four. 1461 01:05:29,400 --> 01:05:32,120 I think we should score them a four. 1462 01:05:33,480 --> 01:05:35,360 No, we're going five. Oh, are we? 1463 01:05:35,440 --> 01:05:36,600 Yeah. OK. 1464 01:05:36,680 --> 01:05:38,560 We said five. (LAUGHTER) 1465 01:05:39,240 --> 01:05:40,520 Overall, what do you think? 1466 01:05:40,600 --> 01:05:42,720 Six or a seven. I reckon we go with the seven. 1467 01:05:42,800 --> 01:05:45,000 OK, let's do, good job. 1468 01:05:45,080 --> 01:05:48,280 We have to be fair as we have been with every other team so far. 1469 01:05:48,360 --> 01:05:49,360 Mm-hmm. 1470 01:05:49,440 --> 01:05:53,040 For me, what would feel right, weighing up everything, 1471 01:05:53,120 --> 01:05:54,640 would, and being lenient, 1472 01:05:54,720 --> 01:05:56,640 to be honest, would be a six overall score. 1473 01:05:56,720 --> 01:05:57,880 Yeah. 1474 01:06:00,760 --> 01:06:02,840 No more time for speculation. 1475 01:06:02,920 --> 01:06:07,080 Has entree and main done enough to pull us away 1476 01:06:07,160 --> 01:06:08,600 from a terrible dessert? 1477 01:06:10,320 --> 01:06:13,280 I definitely hope that we're not on the bottom of the leaderboard. 1478 01:06:16,096 --> 01:06:17,096 In Melbourne, 1479 01:06:17,176 --> 01:06:20,816 Nick and Christian started their night with a brilliant entree 1480 01:06:20,896 --> 01:06:23,656 but ended with a disastrous dessert. 1481 01:06:24,496 --> 01:06:27,536 They need to beat Coco and Pearl's 50 points 1482 01:06:27,616 --> 01:06:30,456 to avoid being at the bottom of the leaderboard. 1483 01:06:30,536 --> 01:06:33,496 Nick and Christian, thank you for your warm hospitality 1484 01:06:34,616 --> 01:06:38,176 and exceptional service here at 3181. 1485 01:06:39,336 --> 01:06:41,216 Now it's time for the scores. 1486 01:06:44,136 --> 01:06:48,096 The guest teams have given you a combined score of... 1487 01:06:53,016 --> 01:06:54,536 ..28 out of 50. 1488 01:06:56,776 --> 01:07:00,056 A little bit harsh on us, whether it's strategic or what. 1489 01:07:00,696 --> 01:07:03,656 And now it's our turn to score each dish out of ten. 1490 01:07:07,496 --> 01:07:11,256 For entree, you gave us kangaroo tartare 1491 01:07:11,336 --> 01:07:13,536 with salt, bush and potato crisps. 1492 01:07:15,136 --> 01:07:18,416 Great display in less is more. 1493 01:07:18,496 --> 01:07:21,576 Tartare was perfectly cut, had everything you wanted. 1494 01:07:22,976 --> 01:07:25,696 Tartare seems to be simple but it isn't. 1495 01:07:25,776 --> 01:07:30,536 And it was a well-balanced, great flavour, well-seasoned. 1496 01:07:31,256 --> 01:07:33,896 I think he was a brilliant start of a three-course meal. 1497 01:07:34,736 --> 01:07:39,656 So for your entree tonight, I score you a nine. 1498 01:07:46,016 --> 01:07:51,296 The score I'm giving you for entree is a ten. 1499 01:07:52,256 --> 01:07:53,976 (CLAPPING) 1500 01:07:59,896 --> 01:08:02,816 Ten. (BOTH CHUCKLING) 1501 01:08:03,616 --> 01:08:06,056 We've just gotten a ten from Manu serving him a tartare. 1502 01:08:06,136 --> 01:08:07,296 Oh. 1503 01:08:07,376 --> 01:08:11,096 There is no higher compliment to that dish 1504 01:08:11,176 --> 01:08:14,016 than the feedback and the score from Manu. 1505 01:08:15,096 --> 01:08:19,136 For main you served chargrilled swordfish, 1506 01:08:20,256 --> 01:08:23,696 jalapeno corn salsa, and nduja butter. 1507 01:08:24,456 --> 01:08:27,776 I think you should have cooked the fish all the way through 1508 01:08:27,856 --> 01:08:31,056 on the barbecue, get more char, more flavour. 1509 01:08:32,696 --> 01:08:35,136 Got a little bit worried about the whole chargrilling 1510 01:08:35,216 --> 01:08:38,936 and overcooking and that sort of set you back. 1511 01:08:39,016 --> 01:08:41,456 The salsa had, it was bright, it was fresh, 1512 01:08:41,536 --> 01:08:43,216 but it was missing a few elements. 1513 01:08:44,336 --> 01:08:49,216 For your main course tonight I score you a seven. 1514 01:08:53,336 --> 01:08:57,616 The score I'm giving you for your main course is a seven. 1515 01:09:00,496 --> 01:09:04,696 We were so close to an amazing main 1516 01:09:04,776 --> 01:09:08,736 and it was just not what it should have been. 1517 01:09:10,136 --> 01:09:13,056 For desserts you gave us Sokolatopita 1518 01:09:13,136 --> 01:09:14,896 with orange creme fraiche. 1519 01:09:17,656 --> 01:09:19,176 We know we've had dramas with this, 1520 01:09:19,256 --> 01:09:21,416 the cake was a little bit undercooked. 1521 01:09:21,496 --> 01:09:24,576 Yeah. From the start, we had a problem 1522 01:09:24,656 --> 01:09:26,696 and we couldn't really fix it to the end. 1523 01:09:28,096 --> 01:09:32,936 Undercooked, too much syrup, too sweet. 1524 01:09:34,616 --> 01:09:38,136 For your dessert tonight I score you a three. 1525 01:09:41,296 --> 01:09:46,856 The score I'm gonna give you for your dessert is a two. 1526 01:09:47,896 --> 01:09:49,456 Thank you. Fair enough, thank you. 1527 01:09:52,176 --> 01:09:53,416 That hurts. 1528 01:09:53,936 --> 01:09:56,576 It's hard to hear, but it's valid. 1529 01:09:56,656 --> 01:09:57,696 It's fair. 1530 01:09:59,376 --> 01:10:00,616 So Nick and Christian, 1531 01:10:00,696 --> 01:10:06,816 that gives you a grand total score of 66. 1532 01:10:07,656 --> 01:10:08,976 BOTH: Thank you. 1533 01:10:10,856 --> 01:10:13,536 I think it's fair with what we put up. 1534 01:10:13,616 --> 01:10:15,096 Yeah. Definitely. 1535 01:10:15,176 --> 01:10:18,496 The scoring from the judges, fair. 1536 01:10:18,576 --> 01:10:23,936 The guest teams score a lot harsher than the judges. 1537 01:10:25,136 --> 01:10:27,096 With a score of 66, 1538 01:10:27,176 --> 01:10:30,336 Nick and Christian have moved into fourth place 1539 01:10:30,936 --> 01:10:34,776 with only Claudean and Anthony left to cook in this round. 1540 01:10:35,376 --> 01:10:36,816 We're safe. 1541 01:10:36,896 --> 01:10:38,376 We're safe. And you know what? 1542 01:10:38,936 --> 01:10:40,456 Who doesn't love a comeback story? 1543 01:10:41,656 --> 01:10:44,376 Well, we've got one more instant restaurant to go 1544 01:10:44,456 --> 01:10:46,936 and we're going to Brisbane and we cannot wait. 1545 01:10:47,536 --> 01:10:51,416 Alright, well good luck to you guys and we'll see you in Brisbane. 1546 01:10:51,496 --> 01:10:52,896 ANTHONY: Thank you. 1547 01:10:52,976 --> 01:10:54,216 Alright, let's go. 1548 01:10:54,296 --> 01:10:55,896 (LAUGHTER) See you then. 1549 01:10:57,976 --> 01:10:59,616 Claudean's talked a lot. 1550 01:10:59,696 --> 01:11:01,896 I want to see if Claudean can cook. 1551 01:11:01,976 --> 01:11:02,976 See you guys. 1552 01:11:03,056 --> 01:11:06,136 If we don't get amazing Italian, 1553 01:11:06,216 --> 01:11:09,736 I'm not gonna lie, gonna be a little bit disappointed. 1554 01:11:11,656 --> 01:11:12,736 This is it. 1555 01:11:12,816 --> 01:11:14,616 Going into this next instant restaurant, 1556 01:11:14,696 --> 01:11:17,456 we have one more chance to make it through to the next round 1557 01:11:17,536 --> 01:11:18,696 on this competition. 1558 01:11:18,776 --> 01:11:22,496 And I don't wanna wish them the worst, but also I do. 1559 01:11:22,576 --> 01:11:25,536 (LAUGHS) Yes, girl. (LAUGHTER) 1560 01:11:25,616 --> 01:11:27,536 Just can't be that hard to beat 50. 1561 01:11:27,616 --> 01:11:29,016 That's right. Keep us in the game. 1562 01:11:29,096 --> 01:11:30,496 Yeah, we're coming for you. Moo Crew. 1563 01:11:30,576 --> 01:11:31,896 Moo Crew. Number one. 1564 01:11:31,976 --> 01:11:33,936 Captioned by Ai-Media ai-media.tv