1 00:00:01,480 --> 00:00:05,120 NARRATOR: Previously, five teams have competed in round two... 2 00:00:05,200 --> 00:00:06,160 Alright, it's back on. 3 00:00:06,240 --> 00:00:07,320 Let's make it count. 4 00:00:07,400 --> 00:00:10,120 ..with South Australia's, Sonia and Marcus 5 00:00:10,200 --> 00:00:12,480 roaring up the road to redemption... 6 00:00:12,560 --> 00:00:14,640 You've set the bar that high. 7 00:00:14,720 --> 00:00:17,400 ..scoring a commanding 85 points 8 00:00:17,480 --> 00:00:19,880 to take them to the top of the leaderboard... 9 00:00:21,840 --> 00:00:23,880 (LAUGHING) 10 00:00:23,960 --> 00:00:25,840 ..leaving Amber and Mel at the bottom, 11 00:00:25,920 --> 00:00:27,840 and at risk of elimination. 12 00:00:27,920 --> 00:00:29,000 Am I worried? Yes. 13 00:00:30,800 --> 00:00:31,760 Tonight... 14 00:00:31,840 --> 00:00:34,280 BRIGITA: Lithuanian food can be quite polarising. 15 00:00:34,360 --> 00:00:36,960 ..it's our final instant restaurant. 16 00:00:37,040 --> 00:00:38,560 I don't know if any people 17 00:00:38,640 --> 00:00:40,920 can even fathom what they're about to try. 18 00:00:41,000 --> 00:00:44,560 Can Lithuanian sisters, Patricija and Brigita 19 00:00:44,640 --> 00:00:46,480 put their cuisine on the map? 20 00:00:47,360 --> 00:00:49,320 Big risk, high reward. 21 00:00:49,400 --> 00:00:51,320 Or does it all get... (LAUGHTER) 22 00:00:51,400 --> 00:00:53,640 ..a little lost in translation? 23 00:00:53,720 --> 00:00:55,640 Sorry. This is a new one to me. 24 00:00:56,320 --> 00:00:58,600 It doesn't look like something you should be eating. 25 00:00:58,680 --> 00:01:00,960 Lithuanian food doesn't always look great on the plate. 26 00:01:01,560 --> 00:01:05,320 We need the main course to work because if not, we're going home. 27 00:01:06,080 --> 00:01:07,960 At the end of the night... 28 00:01:08,040 --> 00:01:09,960 One team will be eliminated. 29 00:01:10,040 --> 00:01:13,320 It's between Amber and Mel, and Patricija and Brigita. 30 00:01:13,400 --> 00:01:14,640 I think I actually stopped breathing. 31 00:01:19,760 --> 00:01:20,960 ('BANG!' BY AJR) 32 00:01:21,040 --> 00:01:22,040 # Here we go 33 00:01:22,120 --> 00:01:25,560 # So put your best face on everybody 34 00:01:25,640 --> 00:01:26,920 # Pretend you know... # 35 00:01:27,000 --> 00:01:28,680 Tonight we are in Brisbane 36 00:01:28,760 --> 00:01:31,640 for the last instant restaurant of the competition... 37 00:01:31,720 --> 00:01:33,240 # Let's go out with a bang... # 38 00:01:33,320 --> 00:01:35,440 ..where sisters, Patricija and Brigita 39 00:01:35,520 --> 00:01:36,480 are setting up 40 00:01:36,560 --> 00:01:38,720 their Lithuanian-themed instant restaurant. 41 00:01:38,800 --> 00:01:39,800 Seimininke. 42 00:01:40,480 --> 00:01:43,240 It's like house boss, bad bitch. (CHUCKLES) 43 00:01:43,320 --> 00:01:44,640 PRATIJIA: To be Lithuanian as a woman 44 00:01:44,720 --> 00:01:47,160 means that you are the natural boss. 45 00:01:47,240 --> 00:01:50,880 It's the boss of the house and also a cook. 46 00:01:50,960 --> 00:01:55,480 In our culture, being homemaker, a cook, is a really big deal. 47 00:01:55,560 --> 00:01:58,200 We are more than housewives 'cause we actually work. 48 00:01:58,280 --> 00:02:00,120 When we told Mum that we're doing MKR, 49 00:02:00,200 --> 00:02:02,280 she was actually more proud of us 50 00:02:02,360 --> 00:02:05,240 and me doing MKR than me finishing my law degree. 51 00:02:06,200 --> 00:02:08,360 (PATRIJIA LAUGHS) Rolling it. Rolling it. 52 00:02:09,240 --> 00:02:10,800 This competition is really important to us 53 00:02:10,880 --> 00:02:12,240 for putting Lithuania on the map. 54 00:02:13,160 --> 00:02:14,760 It's just so awesome 55 00:02:14,840 --> 00:02:17,440 to showcase our cultural heritage and food, 56 00:02:17,520 --> 00:02:19,360 and also make Mum proud along the way. 57 00:02:19,440 --> 00:02:20,720 Yeah. 58 00:02:20,800 --> 00:02:22,560 I hope people understand 59 00:02:22,640 --> 00:02:24,640 a bit more about us and our personalities, 60 00:02:24,720 --> 00:02:26,200 especially through our food. 61 00:02:26,280 --> 00:02:27,280 But... If they don't... 62 00:02:27,360 --> 00:02:28,920 ..I don't really care at the end of the day. 63 00:02:29,000 --> 00:02:30,200 Do you? No. 64 00:02:30,280 --> 00:02:33,520 Everyone has thought that we are cold and calculated and shit. 65 00:02:34,280 --> 00:02:35,440 So the whole stereotype 66 00:02:35,520 --> 00:02:38,920 of being the stern-faced, cold appearance... 67 00:02:39,920 --> 00:02:42,200 ..that's true for us. 68 00:02:42,880 --> 00:02:45,680 ('BAD GUY' BY BILLIE EILISH) 69 00:02:45,760 --> 00:02:47,480 I am a full-time solicitor 70 00:02:47,560 --> 00:02:50,680 at an exclusively private criminal law firm in Brisbane. 71 00:02:50,760 --> 00:02:54,120 # I do what I want When I'm wanting to... # 72 00:02:54,200 --> 00:02:56,360 Patricija can intimidate people without trying. 73 00:02:56,440 --> 00:02:59,040 She's confident, assertive, bitch. 74 00:02:59,120 --> 00:03:00,080 (LAUGHTER) Yeah. 75 00:03:00,160 --> 00:03:01,120 # Duh... # 76 00:03:01,720 --> 00:03:04,160 Yeah, I just have a resting bitch face. 77 00:03:06,040 --> 00:03:08,400 Are you hungry? I am so hungry. 78 00:03:08,480 --> 00:03:09,440 Yeah? 79 00:03:09,520 --> 00:03:11,000 I worked in hospitality for 15 years. 80 00:03:11,080 --> 00:03:13,720 I used to do catering and fine dining. 81 00:03:13,800 --> 00:03:14,920 I'm very hungry. 82 00:03:15,000 --> 00:03:18,280 But the dynamic in the kitchen is, Patricija's boss. 83 00:03:18,360 --> 00:03:21,000 Alright, you can cut them because I don't wanna cut them. 84 00:03:21,080 --> 00:03:22,200 Yes, boss. 85 00:03:22,280 --> 00:03:24,200 And whatever she says goes. 86 00:03:24,280 --> 00:03:25,800 Once you're done, put salt on it. 87 00:03:25,880 --> 00:03:26,840 Yes, chef. 88 00:03:27,520 --> 00:03:29,960 I think the other teams should be concerned about us 89 00:03:30,040 --> 00:03:34,280 because we're assertive, confident, and we don't show vulnerability. 90 00:03:35,480 --> 00:03:37,800 # She's got attitude. # 91 00:03:37,880 --> 00:03:39,840 ('BOSS BITCH' BY DOJA CAT) # Ain't tryna be cool like you 92 00:03:39,920 --> 00:03:41,600 # Wobbling around In your high-heeled shoes 93 00:03:41,680 --> 00:03:43,160 # I'm clumsy Made friends with the... # 94 00:03:43,240 --> 00:03:44,200 Let's go, let's go. 95 00:03:44,280 --> 00:03:45,800 # You know a bitch buy four and... # 96 00:03:45,880 --> 00:03:49,640 Patricija and Brigita now have five hours to get to the shops, 97 00:03:49,720 --> 00:03:50,680 get their ingredients, 98 00:03:50,760 --> 00:03:53,680 and prep their dishes before their guests arrive. 99 00:03:53,760 --> 00:03:55,200 # I'm a bitch I'm a boss 100 00:03:55,280 --> 00:03:57,320 # I'm a bitch and a boss Imma shine like gloss 101 00:03:57,400 --> 00:03:59,120 # I'm a bitch I'm a boss 102 00:03:59,200 --> 00:04:01,240 Overall, I'm very, very excited. 103 00:04:01,320 --> 00:04:02,640 # I'm a bitch I'm a boss... # 104 00:04:02,720 --> 00:04:03,680 For tonight, 105 00:04:03,760 --> 00:04:06,200 we're wanting to impress ourselves the most. 106 00:04:06,280 --> 00:04:08,160 I know that we are capable cooks, 107 00:04:08,240 --> 00:04:10,920 and we just have to make sure that we get everything out. 108 00:04:11,000 --> 00:04:13,000 # I'm a bitch I'm a boss... # 109 00:04:13,080 --> 00:04:17,040 I don't know whether Manu and Colin have had Lithuanian food, 110 00:04:17,120 --> 00:04:20,200 but if it's a first for them, that's great. 111 00:04:20,280 --> 00:04:24,160 Patricija and Brigita, two Lithuanian sisters, 112 00:04:24,240 --> 00:04:25,720 they don't give a lot away. 113 00:04:25,800 --> 00:04:26,960 Keep going straight. 114 00:04:27,040 --> 00:04:28,640 These two would be great at poker 115 00:04:28,720 --> 00:04:30,920 because I don't know what's going on. 116 00:04:31,000 --> 00:04:32,440 It's a closed book. 117 00:04:37,680 --> 00:04:39,040 Going last, 118 00:04:39,120 --> 00:04:40,600 disadvantages are that 119 00:04:40,680 --> 00:04:43,960 people might judge our food on our personality 120 00:04:44,040 --> 00:04:45,000 because they don't like us. 121 00:04:46,520 --> 00:04:48,280 This is the last instant restaurant. 122 00:04:48,360 --> 00:04:49,720 Yeah. It's almost like the last supper. 123 00:04:49,800 --> 00:04:50,840 We are nervous 124 00:04:50,920 --> 00:04:53,560 'cause we are on the bottom of the ladder. 125 00:04:53,640 --> 00:04:57,920 Amber and Mel have always said that they will score the food itself. 126 00:04:58,000 --> 00:04:59,760 Well, we're really hoping that they do. 127 00:05:00,680 --> 00:05:01,640 It is hard, 128 00:05:01,720 --> 00:05:06,520 knowing that this is elimination for us or for Patricija and Brigita, 129 00:05:06,600 --> 00:05:08,520 but anything could happen. 130 00:05:08,600 --> 00:05:09,560 Alright, let's go. 131 00:05:12,200 --> 00:05:13,960 MARCUS: I think the strategy of Patricija and Brigita 132 00:05:14,040 --> 00:05:15,400 is similar to a solicitors. 133 00:05:15,480 --> 00:05:16,840 The less you say the better. 134 00:05:17,520 --> 00:05:19,760 So there could be surprises tonight. 135 00:05:19,840 --> 00:05:21,400 That's all we know for sure. As long as there's no surprises 136 00:05:21,480 --> 00:05:23,600 that takes us off the top of the leaderboard, 137 00:05:23,680 --> 00:05:24,640 I'm good. 138 00:05:26,280 --> 00:05:28,400 BRIGITA: Are we just fast-walking and not even running? 139 00:05:28,480 --> 00:05:30,520 Yeah, we're not that in much of a rush. 140 00:05:31,640 --> 00:05:33,960 I think an advantage that we may have to bring 141 00:05:34,040 --> 00:05:36,080 is that people don't know what to expect 142 00:05:36,160 --> 00:05:37,840 when we serve our food. Mhm. 143 00:05:37,920 --> 00:05:39,040 We need onions for the main course. 144 00:05:39,120 --> 00:05:40,320 Do you want individual ones? 145 00:05:40,400 --> 00:05:41,440 No. 146 00:05:41,520 --> 00:05:44,640 Lithuanian food, it's a lot of beetroots, potatoes, 147 00:05:44,720 --> 00:05:45,840 heavy, dense food. 148 00:05:45,920 --> 00:05:47,920 I told everyone to wear stretchy pants in advance... 149 00:05:48,560 --> 00:05:49,520 ..but we just don't know 150 00:05:49,600 --> 00:05:51,520 how it's going to be received by the guests. 151 00:05:52,560 --> 00:05:56,640 We need at least four lemons for the entree. 152 00:05:56,720 --> 00:05:59,480 I don't think any of us have tried Lithuanian food. 153 00:05:59,560 --> 00:06:00,760 We certainly haven't. 154 00:06:01,480 --> 00:06:06,560 So, I'm thinking pickled cabbage and pig head, basically. 155 00:06:06,640 --> 00:06:10,240 So, I'm worried about what I'm gonna get on the plate. 156 00:06:10,320 --> 00:06:12,560 Alright, let's grab some beetroot. 157 00:06:12,640 --> 00:06:15,920 We need this vacuum-sealed stuff 158 00:06:16,000 --> 00:06:17,360 for the entree. 159 00:06:18,720 --> 00:06:21,120 For entree, we're serving Lithuanian Saltibarsciai, 160 00:06:21,200 --> 00:06:24,600 which is a cold beet soup with potatoes and dill. 161 00:06:24,680 --> 00:06:29,280 Lithuanians use dill for everything, so we will be getting everything. 162 00:06:31,080 --> 00:06:34,680 Have I ever had a cold beetroot soup from Lithuania? 163 00:06:34,760 --> 00:06:38,120 No, but I'm happy to be taught something. 164 00:06:38,200 --> 00:06:40,040 OK, we need shallots. 165 00:06:41,720 --> 00:06:45,920 I don't know if it's gonna be a smooth or a chunky soup. 166 00:06:46,800 --> 00:06:49,360 I don't know if the potatoes are gonna be served on the side 167 00:06:49,440 --> 00:06:51,240 or inside the soup. 168 00:06:51,320 --> 00:06:53,400 I'm not really too sure what to expect, 169 00:06:53,480 --> 00:06:54,840 but I'm looking forward to it anyway. 170 00:06:55,720 --> 00:06:57,760 We need to grab some cucumber. 171 00:06:57,840 --> 00:06:59,360 We need lots of cucumber. 172 00:06:59,440 --> 00:07:02,120 Our entree can be quite polarising. 173 00:07:02,200 --> 00:07:05,120 It's a bright pink-coloured soup, 174 00:07:05,200 --> 00:07:06,880 and it's got lots of chunky bits, 175 00:07:06,960 --> 00:07:09,840 very strange, and not like the normal soup. 176 00:07:09,920 --> 00:07:11,280 Let's go, let's go, let's go. 177 00:07:12,000 --> 00:07:13,160 If they like it, they like it. 178 00:07:13,240 --> 00:07:14,280 If they don't, they don't. 179 00:07:15,720 --> 00:07:17,080 Next stop, butcher. 180 00:07:20,480 --> 00:07:24,600 Can we get some pig intestine to make natural sausages? 181 00:07:24,680 --> 00:07:26,680 And we need bacon as well, please. 182 00:07:27,840 --> 00:07:29,600 For main, we're serving vedarai, 183 00:07:29,680 --> 00:07:33,680 which is a potato sausage with a bacon, sour cream sauce. 184 00:07:34,320 --> 00:07:36,280 Can we just grab a whole intestine? 185 00:07:36,360 --> 00:07:37,440 Yeah, no worries. Thanks. 186 00:07:38,680 --> 00:07:40,120 Potato sausage is what's on the menu, 187 00:07:40,200 --> 00:07:42,320 potato sausage is what's on the plate. 188 00:07:42,400 --> 00:07:44,080 You get what you're given, essentially, 189 00:07:44,160 --> 00:07:45,600 so you get what you're told. 190 00:07:46,600 --> 00:07:48,520 Maybe 10m, and then we got some extra. 191 00:07:48,600 --> 00:07:51,360 Yeah. In case they explode, they blow up. 192 00:07:51,440 --> 00:07:52,960 Well, I've never had a potato sausage, 193 00:07:53,040 --> 00:07:54,000 and I am Irish. 194 00:07:55,000 --> 00:07:56,600 Obviously, you've got a casing. 195 00:07:56,680 --> 00:07:59,040 It's usually an intestine when you make a sausage, 196 00:07:59,120 --> 00:08:00,640 and you stuff it with meat. 197 00:08:00,720 --> 00:08:03,640 So, are they just stuffing it with a puree of potato, 198 00:08:03,720 --> 00:08:05,760 which is basically just mashed potato, 199 00:08:05,840 --> 00:08:08,280 or is there something in there? Is there a spice? 200 00:08:08,360 --> 00:08:09,600 BUTCHER: There you go. Thank you so much. 201 00:08:09,680 --> 00:08:10,640 Thank you. Have a great day. 202 00:08:10,720 --> 00:08:11,840 You too. Thanks, you too. 203 00:08:11,920 --> 00:08:15,240 It all sounds very hearty, heavy, 204 00:08:15,320 --> 00:08:17,520 so I'm hoping we get some sort of a side, 205 00:08:17,600 --> 00:08:19,440 like a braised cabbage or a pickle, 206 00:08:19,520 --> 00:08:21,360 or something just to cut through the fatness. 207 00:08:21,440 --> 00:08:22,920 Oh, my god, it's so heavy. 208 00:08:23,000 --> 00:08:24,320 It's just taking its own weight So heavy. 209 00:08:24,400 --> 00:08:25,360 So heavy. 210 00:08:30,760 --> 00:08:33,680 So with Patricija and Brigita cooking tonight, 211 00:08:33,760 --> 00:08:37,880 they have been my dark horses in this round for this competition, 212 00:08:37,960 --> 00:08:39,160 I think they're gonna bring it. 213 00:08:41,040 --> 00:08:42,000 It's pretty nice 214 00:08:42,080 --> 00:08:44,880 that we've been described as the dark horses. 215 00:08:44,960 --> 00:08:47,840 But, at the end of the day, we know what we need to do. 216 00:08:47,920 --> 00:08:51,440 We have our own goals, so it's fine. 217 00:08:51,520 --> 00:08:52,480 Yep. 218 00:08:54,280 --> 00:08:57,280 Patricija and Brigita have just over three hours 219 00:08:57,360 --> 00:08:58,880 before their guests arrive. 220 00:09:02,840 --> 00:09:04,480 We know what we need to do when we get in the kitchen. 221 00:09:04,560 --> 00:09:07,600 So it's just a matter of pumping through all our tasks. 222 00:09:07,680 --> 00:09:09,240 Alright, that's the last bag. 223 00:09:09,320 --> 00:09:10,360 Let's do this. Alright. 224 00:09:10,440 --> 00:09:13,120 I feel like we're really in control, we know what we're doing. 225 00:09:13,200 --> 00:09:15,920 Just really a matter of getting all our ingredients prepped. 226 00:09:19,560 --> 00:09:20,640 We got our aprons. 227 00:09:20,720 --> 00:09:22,360 Are these spelt correctly? Ooh. 228 00:09:22,440 --> 00:09:23,680 With our personality types, 229 00:09:23,760 --> 00:09:26,440 Lithuanians are very cold to their emotions. 230 00:09:26,520 --> 00:09:27,720 Oh, they look so good. 231 00:09:28,440 --> 00:09:30,520 Just not warm. 232 00:09:32,040 --> 00:09:34,320 I am not very sentimental about them, 233 00:09:34,400 --> 00:09:38,440 these are just what's protecting my clothes. 234 00:09:38,520 --> 00:09:39,480 For tonight, 235 00:09:39,560 --> 00:09:41,160 we have to stick to our traditional food 236 00:09:41,240 --> 00:09:42,480 and traditional culture. 237 00:09:43,320 --> 00:09:44,880 Brigita, you can't forget the rules today, 238 00:09:44,960 --> 00:09:46,640 and if you do, I have them written behind you. 239 00:09:48,320 --> 00:09:50,920 Why did we need to put rules on the fridge, Patricija? 240 00:09:51,000 --> 00:09:52,400 It was our five commandments in the kitchen. 241 00:09:52,480 --> 00:09:53,640 Yeah. 242 00:09:53,720 --> 00:09:56,120 Number one, don't change anything. 243 00:09:56,200 --> 00:09:57,160 Two, seasoning 244 00:09:57,240 --> 00:09:58,920 'cause everyone's been complaining about that in the table. 245 00:09:59,000 --> 00:10:00,240 Rule number three, 246 00:10:00,320 --> 00:10:02,080 taste everything on its own and together. 247 00:10:02,160 --> 00:10:03,520 Think about how Mum would do it. 248 00:10:03,600 --> 00:10:04,640 Don't overcomplicate it. 249 00:10:04,720 --> 00:10:06,760 And no self-doubt. 250 00:10:07,800 --> 00:10:09,600 We only probably needed one rule. 251 00:10:09,680 --> 00:10:11,200 What would the one rule have been? 252 00:10:11,280 --> 00:10:13,040 Just the first one, don't change anything. 253 00:10:13,120 --> 00:10:14,080 OK. 254 00:10:14,160 --> 00:10:15,120 Brigita, I'm gonna do the cake 255 00:10:15,200 --> 00:10:17,760 because you don't know how to do it and I do. 256 00:10:19,080 --> 00:10:21,480 For dessert, we're serving medaus tortas, 257 00:10:21,560 --> 00:10:23,000 which is a honey cake. 258 00:10:23,640 --> 00:10:25,560 So, I'm putting in honey. 259 00:10:25,640 --> 00:10:28,880 I'm melting this on the stove with some butter. 260 00:10:28,960 --> 00:10:31,320 And then, I'm gonna add in some brown sugar. 261 00:10:31,400 --> 00:10:33,800 This is a very traditional Lithuanian dessert 262 00:10:33,880 --> 00:10:38,160 that has really nice, golden syrupy, brown sugar flavour. 263 00:10:38,240 --> 00:10:42,160 Medaus tortas is something that Mum always makes, 264 00:10:42,240 --> 00:10:44,280 and she thinks she's the best in the world at it. 265 00:10:44,360 --> 00:10:48,680 So she has told me that there's gonna be severe consequences 266 00:10:48,760 --> 00:10:49,760 if it's not done right 267 00:10:49,840 --> 00:10:52,160 because she showed me how to do this so many times. 268 00:10:53,160 --> 00:10:54,120 Who do we care more about, 269 00:10:54,200 --> 00:10:56,960 Mum's critique, or Manu and Colin's critique? 270 00:10:58,600 --> 00:10:59,760 It's kind of on par. 271 00:11:00,960 --> 00:11:03,120 Alright, Brigita, I'm gonna add in 272 00:11:03,200 --> 00:11:04,760 the honey cake mixture into the flour. 273 00:11:05,520 --> 00:11:07,080 Dessert should be very luscious. 274 00:11:07,160 --> 00:11:09,400 It should have that cinnamon come through. 275 00:11:09,480 --> 00:11:10,760 Should have the sweetness from the honey, 276 00:11:10,840 --> 00:11:12,800 but it's not an overly sweet dessert. 277 00:11:12,880 --> 00:11:15,560 It should be just delightful and refreshing. 278 00:11:16,640 --> 00:11:20,840 I'm gonna go roll out this biscuit layer ASAP. 279 00:11:21,520 --> 00:11:23,880 I need to do the dessert as soon as possible 280 00:11:23,960 --> 00:11:26,600 because there's so many layers to do. 281 00:11:26,680 --> 00:11:28,800 So now, you're using the space that I was gonna use. 282 00:11:28,880 --> 00:11:30,120 Oh, no, I'll move. 283 00:11:30,200 --> 00:11:31,480 And they have to be made early 284 00:11:31,560 --> 00:11:34,520 'cause they have to cook in the oven and set in the fridge. 285 00:11:34,600 --> 00:11:37,040 So I'm very keen to just get it over and done with. 286 00:11:37,120 --> 00:11:38,720 Alright, I'm just gonna be a factory, Brigita, 287 00:11:38,800 --> 00:11:40,120 and keep going with these. Yep. 288 00:11:43,120 --> 00:11:44,120 Where do you put the beetroot? 289 00:11:44,200 --> 00:11:45,320 So I don't stare at the pantry 290 00:11:45,400 --> 00:11:46,560 for too long. Pantry. Pantry. 291 00:11:47,600 --> 00:11:49,640 For entree, we're making Saltibarsciai, 292 00:11:49,720 --> 00:11:51,400 which is a cold beetroot soup. 293 00:11:51,480 --> 00:11:53,640 OK, I am definitely gonna put the juice to the side. 294 00:11:54,440 --> 00:11:55,640 So with Saltibarsciai, 295 00:11:55,720 --> 00:11:58,320 we made the choice of using vacuum-sealed beetroot. 296 00:11:58,400 --> 00:11:59,520 Whoa, look at the colour of it. 297 00:12:00,160 --> 00:12:02,920 Sitting around the table, we've always been told, 298 00:12:03,000 --> 00:12:04,000 "Do what you know, 299 00:12:04,080 --> 00:12:05,400 "serve what you serve for your family." 300 00:12:05,480 --> 00:12:06,800 This is the way Mum makes it, 301 00:12:06,880 --> 00:12:08,600 this always works out, 302 00:12:08,680 --> 00:12:12,040 we always use these vacuum-sealed packs. 303 00:12:12,120 --> 00:12:15,440 I am grating the beetroot. 304 00:12:15,520 --> 00:12:17,920 We'll put it in the fridge and let it go cold. 305 00:12:21,880 --> 00:12:25,240 So, I am starting to cut bacon for the sauce for the main. 306 00:12:26,040 --> 00:12:27,680 We're serving vedarai. 307 00:12:27,760 --> 00:12:31,240 It is my favourite savoury Lithuanian dish. 308 00:12:31,320 --> 00:12:32,520 The potato sausages, 309 00:12:32,600 --> 00:12:34,720 this is not a pretty dish by any means, 310 00:12:34,800 --> 00:12:38,200 but it is one of our most heartiest, tastiest dishes 311 00:12:38,280 --> 00:12:40,160 that we are serving tonight. 312 00:12:40,240 --> 00:12:41,840 Doesn't need any other sides? 313 00:12:41,920 --> 00:12:43,720 You don't wanna do a salad or anything? 314 00:12:43,800 --> 00:12:44,800 Not traditional. 315 00:12:44,880 --> 00:12:45,960 Rule number one. 316 00:12:46,040 --> 00:12:47,880 Don't change anything. Thank you. 317 00:12:49,480 --> 00:12:50,920 Even if it is a simple dish, 318 00:12:51,000 --> 00:12:54,240 we've heard from the judges that if a simple dish is done right, 319 00:12:54,320 --> 00:12:55,400 then it's a great dish. 320 00:12:56,600 --> 00:12:57,840 Hopefully, it's well received. 321 00:13:01,480 --> 00:13:04,040 Our guests are gonna arrive soon. Are you excited? 322 00:13:05,760 --> 00:13:06,720 No. 323 00:13:08,120 --> 00:13:10,320 People are used to meeting warm females 324 00:13:10,400 --> 00:13:12,440 that love hugs and stuff... 325 00:13:12,520 --> 00:13:13,840 This one's ready. 326 00:13:14,760 --> 00:13:15,920 ..and we're just like, "Hey." 327 00:13:17,400 --> 00:13:18,440 Like... Yeah. 328 00:13:18,520 --> 00:13:20,160 It's... That's how it is. 329 00:13:20,240 --> 00:13:21,480 Alright, ready to go? Get ready? Yep. 330 00:13:21,560 --> 00:13:22,720 Let's get ready. Let's go. Come on. 331 00:13:23,800 --> 00:13:26,760 ('UNSTOPPABLE' BY THE SCORE) 332 00:13:27,640 --> 00:13:30,840 # We can be heroes everywhere we go 333 00:13:30,920 --> 00:13:32,240 # We can have all that... # 334 00:13:32,320 --> 00:13:33,760 I reckon we can probably sum up 335 00:13:33,840 --> 00:13:35,880 what we know about Patricija and Brigita 336 00:13:35,960 --> 00:13:37,000 in about three sentences. 337 00:13:37,080 --> 00:13:39,040 They're sisters, they're Lithuanian, 338 00:13:39,120 --> 00:13:40,160 and Patricija is a lawyer. 339 00:13:40,240 --> 00:13:42,400 # You will remember when I say... # 340 00:13:42,480 --> 00:13:43,440 We're going in 341 00:13:43,520 --> 00:13:44,920 with no preconceptions about the food, 342 00:13:45,000 --> 00:13:47,120 and really not much idea about who they are. 343 00:13:47,960 --> 00:13:49,120 # We're unstoppable... # 344 00:13:49,960 --> 00:13:53,120 Tonight's all about a tale of two teams. 345 00:13:53,200 --> 00:13:55,600 One of them is going home. 346 00:13:55,680 --> 00:13:56,880 For me personally, 347 00:13:56,960 --> 00:13:58,840 I don't care who it is that goes home. 348 00:13:58,920 --> 00:14:01,080 I'm confident that we have what it takes 349 00:14:01,160 --> 00:14:02,280 to beat both those teams. 350 00:14:02,360 --> 00:14:04,160 # We can be heroes everywhere... # 351 00:14:04,240 --> 00:14:06,720 Tonight is make or break for us. 352 00:14:07,640 --> 00:14:08,840 At the end of the day, 353 00:14:08,920 --> 00:14:10,080 for us to stay, 354 00:14:10,160 --> 00:14:12,640 Patricija and Brigita need to fail. 355 00:14:13,320 --> 00:14:15,520 MARCUS: G'day, everyone. SONIA: Hello, good evening. 356 00:14:15,600 --> 00:14:16,680 NICK: Top of the board. 357 00:14:16,760 --> 00:14:17,720 CHRISTIAN: Welcome back. 358 00:14:17,800 --> 00:14:19,840 # We're unstoppable We're unstoppable. # 359 00:14:21,000 --> 00:14:23,440 (DOORBELL RINGS) 360 00:14:23,520 --> 00:14:25,280 BOTH: Ah. That's cue. 361 00:14:25,360 --> 00:14:26,960 Oh, god. 362 00:14:27,040 --> 00:14:28,720 I feel sick... Yeah, me too. 363 00:14:28,800 --> 00:14:29,760 ..all of a sudden. 364 00:14:32,840 --> 00:14:36,240 All I can think about is the food, and what to expect tonight. 365 00:14:36,320 --> 00:14:37,680 I'm personally just wondering 366 00:14:37,760 --> 00:14:40,000 whether I'm gonna get a hug from Patricija or not. 367 00:14:40,080 --> 00:14:41,840 Handshake or hug? Handshake or hug? 368 00:14:41,920 --> 00:14:42,880 Don't overthink it. 369 00:14:42,960 --> 00:14:44,400 I've been thinking about it for three days. 370 00:14:45,720 --> 00:14:49,080 Hot palms, just nervous, but it's fine. 371 00:14:51,320 --> 00:14:52,280 You have to open it. 372 00:14:53,360 --> 00:14:56,400 ALL: Hey! 373 00:14:56,480 --> 00:14:57,440 Hi, guys. 374 00:14:57,520 --> 00:14:58,560 You look beautiful. 375 00:14:58,640 --> 00:14:59,880 Aw, thank you. 376 00:14:59,960 --> 00:15:01,440 Hello. 377 00:15:01,520 --> 00:15:03,440 I thought they were quite relaxed, they were happy. 378 00:15:03,520 --> 00:15:05,160 Even got a hug from the girls. 379 00:15:05,240 --> 00:15:08,000 (OVERLAPPING SPEECH) 380 00:15:08,080 --> 00:15:09,360 Aaron, Aaron, I've a... 381 00:15:09,440 --> 00:15:11,280 Ah, ah. (LAUGHS) 382 00:15:11,360 --> 00:15:14,240 Got a hug from Brigita and a handshake from Patricija. 383 00:15:14,320 --> 00:15:16,640 Marcus. (OVERLAPPING SPEECH) 384 00:15:16,720 --> 00:15:17,920 Yes! Yes! 385 00:15:18,000 --> 00:15:20,560 I was blessed with a hug tonight from Patricija. 386 00:15:20,640 --> 00:15:22,840 That's everyone, close the door. 387 00:15:22,920 --> 00:15:25,280 I think, maybe, she's trying to win herself a few extra points. 388 00:15:25,360 --> 00:15:27,960 Enjoy and savour the moment. 389 00:15:28,040 --> 00:15:29,920 That's my hugs for the year. Let's go. 390 00:15:30,000 --> 00:15:30,960 (LAUGHING) 391 00:15:36,840 --> 00:15:37,880 AMBER: Wow. 392 00:15:37,960 --> 00:15:39,560 MEL: Oh, wow. 393 00:15:39,640 --> 00:15:41,240 Oh, oh, wow. (MEL GASPS) 394 00:15:41,320 --> 00:15:43,240 Oh, that's beautiful. 395 00:15:43,320 --> 00:15:47,400 I wasn't expecting such a soft touch with all the florals and lighting. 396 00:15:47,480 --> 00:15:48,600 I was expecting something, 397 00:15:48,680 --> 00:15:52,160 I don't know, a little bit more harsher. 398 00:15:53,880 --> 00:15:55,480 Look how floral it is. 399 00:15:56,600 --> 00:15:59,160 It was really welcoming, which kind of put me off. 400 00:15:59,240 --> 00:16:00,200 (NICK CHUCKLES) 401 00:16:00,280 --> 00:16:01,680 CHRIS: We're very floral, aren't we? 402 00:16:01,760 --> 00:16:03,760 CLAUDEAN: Aren't we? It's beautiful. 403 00:16:03,840 --> 00:16:04,800 Wow. 404 00:16:05,400 --> 00:16:08,160 It looks nice and welcoming... 405 00:16:09,400 --> 00:16:12,240 ..and you've got the opposites in Brigita and Patricija. 406 00:16:14,640 --> 00:16:17,320 Welcome to Bris Vegas 407 00:16:17,400 --> 00:16:18,440 and our instant restaurant, 408 00:16:18,520 --> 00:16:20,840 the last instant restaurant, Seimininke. 409 00:16:22,080 --> 00:16:24,920 So it's pronounced with a 'sh' at the beginning. 410 00:16:25,000 --> 00:16:26,400 Christian, you can probably help, actually, 411 00:16:26,480 --> 00:16:28,160 if the pronunciation's wrong. 412 00:16:28,240 --> 00:16:29,640 Wait, do you speak Lithuanian? 413 00:16:29,720 --> 00:16:30,840 I dabble in it. 414 00:16:30,920 --> 00:16:32,520 (LAUGHTER) 415 00:16:34,120 --> 00:16:37,280 So it translates to female boss lady. 416 00:16:37,360 --> 00:16:39,080 Kind of like boss bitch. 417 00:16:39,160 --> 00:16:42,040 She's good in the kitchen, she fixes stuff. 418 00:16:42,120 --> 00:16:43,840 We hope everyone has a lovely meal tonight. 419 00:16:43,920 --> 00:16:46,120 (OVERLAPPING SPEECH) 420 00:16:46,200 --> 00:16:48,320 (APPLAUSE) 421 00:16:48,400 --> 00:16:50,800 It's time for us to get out game faces on 422 00:16:50,880 --> 00:16:53,640 and start pumping out some really good meals. 423 00:16:54,560 --> 00:16:56,240 OK, let's keep going. 424 00:16:56,320 --> 00:16:57,760 Alright, I'm gonna keep going with the cake. 425 00:16:57,840 --> 00:16:58,800 Yep. 426 00:16:59,640 --> 00:17:01,480 Everyone's here, everyone's hungry. 427 00:17:01,560 --> 00:17:02,520 Yep. 428 00:17:02,600 --> 00:17:06,200 And we got to get working on finishing up the dessert. 429 00:17:06,880 --> 00:17:08,240 It's time to be seimininkes. 430 00:17:09,600 --> 00:17:12,160 Guess, well, I can start assembling the cakes. 431 00:17:12,240 --> 00:17:14,440 I think six layers is high 432 00:17:14,520 --> 00:17:15,600 but not too high. 433 00:17:15,680 --> 00:17:18,520 And it's got a bit of that wow factor. 434 00:17:18,600 --> 00:17:20,560 You know how tall cakes look pretty in cake shops? 435 00:17:21,920 --> 00:17:23,800 So with the layers of the honey cake, 436 00:17:23,880 --> 00:17:25,640 I normally have six. 437 00:17:25,720 --> 00:17:28,440 It should have a good ratio between biscuit and cream, 438 00:17:28,520 --> 00:17:29,840 and it should all hold together. 439 00:17:30,880 --> 00:17:33,680 Alright, Brigita, I'm putting the ugliest one on the bottom. 440 00:17:34,320 --> 00:17:36,000 BRIGITA: Was that Mum's coverup, coverup? 441 00:17:36,080 --> 00:17:37,080 Yes. 442 00:17:37,160 --> 00:17:40,560 And if I get the cake wrong, Mum will not happy. 443 00:17:40,640 --> 00:17:42,560 She actually texted me to tell her... 444 00:17:42,640 --> 00:17:44,160 (PHONE DINGS) ..after I... 445 00:17:44,240 --> 00:17:45,240 (BLEEP), sorry. 446 00:17:45,320 --> 00:17:46,880 She actually... PRODUCER: Speaking of which. 447 00:17:46,960 --> 00:17:47,960 Probably her. 448 00:17:48,040 --> 00:17:50,360 Alright, Brigita, I'm gonna keep working on the dessert 449 00:17:50,440 --> 00:17:52,400 because this has to set in the fridge, 450 00:17:52,480 --> 00:17:55,840 otherwise, it's gonna be really not tasty at all. 451 00:17:55,920 --> 00:17:56,880 ('THE MOTTO' BY TIESTO AND AVA MAX) 452 00:17:56,960 --> 00:17:58,200 # That's the motto 453 00:17:59,520 --> 00:18:02,240 # Throw it back with no chaser With no trouble 454 00:18:03,680 --> 00:18:06,400 # Popping that Moet baby Let's make some bubbles 455 00:18:07,720 --> 00:18:10,400 # Drop a few bills Then pop a few champagne bottles 456 00:18:11,640 --> 00:18:14,480 # Throwing that money Like you just won the lotto 457 00:18:15,720 --> 00:18:17,800 # We been up all damn Summer 458 00:18:17,880 --> 00:18:19,720 # Making that bread and butter 459 00:18:19,800 --> 00:18:21,480 # Tell me did I just stutter. # 460 00:18:22,320 --> 00:18:24,640 (DOORBELL RINGS) 461 00:18:24,720 --> 00:18:26,680 Ding-dong, they're here. Judges are here. 462 00:18:26,760 --> 00:18:27,960 Let's go let them in. 463 00:18:28,040 --> 00:18:30,200 Are you sure, OK. Get it over and done with, yeah. 464 00:18:30,280 --> 00:18:31,920 Maybe it was me thinking about 465 00:18:32,000 --> 00:18:33,440 how I'm gonna greet someone at the door 466 00:18:33,520 --> 00:18:35,360 that made me nervous from the doorbell ring. 467 00:18:35,440 --> 00:18:37,040 Or maybe it was the actual people that were there. 468 00:18:38,960 --> 00:18:39,920 Hello. 469 00:18:40,000 --> 00:18:41,600 (OVERLAPPING SPEECH) 470 00:18:41,680 --> 00:18:43,040 Come on in. Thank you. 471 00:18:43,960 --> 00:18:45,200 How are you? How are you? 472 00:18:45,280 --> 00:18:47,800 (OVERLAPPING SPEECH) 473 00:18:47,880 --> 00:18:49,360 Sorry. Welcome to Queensland, hello. 474 00:18:49,440 --> 00:18:51,120 Welcome to Queensland. (LAUGHING) 475 00:18:51,200 --> 00:18:54,360 I think the two judges look very nice tonight, 476 00:18:54,440 --> 00:18:55,440 very handsome. 477 00:18:56,720 --> 00:18:59,440 I didn't notice. (LAUGHS) 478 00:18:59,520 --> 00:19:00,480 Bonsoir. 479 00:19:00,560 --> 00:19:02,680 ALL: Hey. 480 00:19:04,320 --> 00:19:05,400 It's that weird feeling tonight 481 00:19:05,480 --> 00:19:07,320 'cause we haven't had an elimination 482 00:19:07,400 --> 00:19:09,560 since Claudean and Anthony's first cook 483 00:19:09,640 --> 00:19:11,360 six instant restaurants ago. 484 00:19:11,440 --> 00:19:12,400 Excusez-moi. 485 00:19:14,160 --> 00:19:15,720 One of us isn't gonna be here tomorrow. 486 00:19:17,680 --> 00:19:20,280 PATRICIJIA: Hello, everyone, welcome to our instant restaurant, 487 00:19:20,360 --> 00:19:22,720 the last instant restaurant, Seimininke. 488 00:19:25,560 --> 00:19:27,920 So, how do you ladies feel about tonight? 489 00:19:28,000 --> 00:19:29,160 Actually on track. 490 00:19:29,240 --> 00:19:30,840 Everything's fine, it's good. 491 00:19:30,920 --> 00:19:32,080 So far so good. 492 00:19:32,160 --> 00:19:33,120 Pretty good. 493 00:19:33,920 --> 00:19:36,120 Well, it all comes down to this. 494 00:19:37,960 --> 00:19:41,480 At the end of the night, one team will be eliminated. 495 00:19:42,800 --> 00:19:43,960 It's between Amber and Mel... 496 00:19:44,920 --> 00:19:46,960 ..and Patricija and Brigita. 497 00:19:47,040 --> 00:19:48,000 Pressure's on. 498 00:19:50,160 --> 00:19:51,760 My heart feels like 499 00:19:51,840 --> 00:19:54,640 it is literally pumping outside my chest. 500 00:19:55,400 --> 00:19:57,320 Yeah, I feel like my heart's on the outside, 501 00:19:57,400 --> 00:19:58,960 and it's just like boom, boom, boom, boom. 502 00:19:59,040 --> 00:20:00,000 Yeah. 503 00:20:01,680 --> 00:20:03,760 MANU: So ladies, what's on the menu? 504 00:20:04,400 --> 00:20:06,280 If you'd like to flip your menus over. 505 00:20:12,320 --> 00:20:13,560 So for entree, 506 00:20:13,640 --> 00:20:15,840 we're serving Lithuanian Saltibarsciai 507 00:20:15,920 --> 00:20:18,200 with potatoes and dill. 508 00:20:18,280 --> 00:20:21,480 And that just translates to, in English, a cold beet soup. 509 00:20:23,640 --> 00:20:26,400 This menu is one of those menus where... 510 00:20:26,480 --> 00:20:29,320 (STUTTERS) 511 00:20:29,400 --> 00:20:31,480 I dunno. Saltibarsciai. 512 00:20:31,560 --> 00:20:33,600 Saltibarsciai. Well, that's me gone, isn't it? 513 00:20:33,680 --> 00:20:35,520 (OVERLAPPING SPEECH) (LAUGHTER) 514 00:20:35,600 --> 00:20:37,600 SONIA: I'm still trying to pronounce the words. 515 00:20:38,320 --> 00:20:39,480 Well, you know what they told us, 516 00:20:39,560 --> 00:20:41,040 not many people know Lithuanian food, 517 00:20:41,120 --> 00:20:42,200 and they're here to put it on the map? 518 00:20:43,320 --> 00:20:44,600 I can't read the map. 519 00:20:44,680 --> 00:20:46,960 (LAUGHS) (BLEEP). 520 00:20:47,040 --> 00:20:48,600 For main, we're serving a... 521 00:20:48,680 --> 00:20:50,040 We're serving vedarai 522 00:20:50,120 --> 00:20:52,440 with a bacon, sour cream sauce. 523 00:20:52,520 --> 00:20:54,440 And vedarai is Lithuanian, 524 00:20:54,520 --> 00:20:56,240 translates to potato sausage. 525 00:20:57,280 --> 00:21:01,320 Never ever, ever in my life have I heard of a potato sausage. 526 00:21:02,520 --> 00:21:03,480 And for dessert, 527 00:21:03,560 --> 00:21:06,800 we're serving medaus tortas, which is a honey cake. 528 00:21:09,360 --> 00:21:11,680 I'm a bit at odds of where we're gonna go tonight. 529 00:21:12,920 --> 00:21:15,200 There's an air of mystery about you two. 530 00:21:15,280 --> 00:21:18,320 You've held your cards very close to your chest. 531 00:21:18,400 --> 00:21:20,760 So I'm very intrigued 532 00:21:20,840 --> 00:21:21,840 to see what we get tonight, 533 00:21:21,920 --> 00:21:23,440 are you? Very indeed. 534 00:21:25,520 --> 00:21:27,000 If they execute this, 535 00:21:27,080 --> 00:21:29,560 they could really wow a lot of people on this table. 536 00:21:29,640 --> 00:21:30,920 And that means high scores. 537 00:21:35,840 --> 00:21:36,800 Coming up... 538 00:21:36,880 --> 00:21:39,040 This is the only cold soup I eat. 539 00:21:39,120 --> 00:21:40,640 I don't even mess with any others. 540 00:21:40,720 --> 00:21:42,040 ..will a cold dish... 541 00:21:42,120 --> 00:21:43,600 Brigita, we have no room... Cannot. 542 00:21:43,680 --> 00:21:46,600 ..for failure. ..receive a warm reception? 543 00:21:46,680 --> 00:21:50,320 I really can't believe that I loved this. 544 00:21:50,960 --> 00:21:51,920 I don't like it. 545 00:21:52,000 --> 00:21:53,080 It's just flat for me. 546 00:21:53,920 --> 00:21:55,880 And as elimination looms... 547 00:21:55,960 --> 00:21:57,320 Are you in a world of pain? 548 00:21:57,400 --> 00:21:58,400 Yep. 549 00:21:58,480 --> 00:22:00,800 ..Amber and Mel feel the heat. 550 00:22:00,880 --> 00:22:02,040 We're not ready to go home. 551 00:22:02,800 --> 00:22:04,320 I felt ill. I actually felt... 552 00:22:04,400 --> 00:22:07,760 I had a vision of me just projectile vomiting. 553 00:22:14,983 --> 00:22:16,183 In Brisbane, 554 00:22:16,263 --> 00:22:18,263 sisters, Patricija and Brigita 555 00:22:18,343 --> 00:22:20,943 are preparing their Lithuanian entree, 556 00:22:21,023 --> 00:22:23,343 cold beet soup. 557 00:22:23,423 --> 00:22:25,903 BRIGITA: OK, so for the entree, I will start doing the soup. 558 00:22:27,143 --> 00:22:29,223 PATRICIJIA: Those cucumbers smell so good. 559 00:22:29,303 --> 00:22:31,263 They're so nice and juicy. 560 00:22:31,343 --> 00:22:33,223 So pink soup flavour-wise, 561 00:22:33,303 --> 00:22:37,303 very fresh and crunchy from the cucumber and the shallots. 562 00:22:37,383 --> 00:22:38,343 And cold. 563 00:22:38,423 --> 00:22:42,423 I can't believe that we're serving our pink soup, 564 00:22:42,503 --> 00:22:44,543 which never really leaves our home. 565 00:22:44,623 --> 00:22:46,983 Do you remember we used to call it Barbie soup when we were kids? 566 00:22:47,063 --> 00:22:48,383 Oh, yeah. I used to eat it. 567 00:22:48,463 --> 00:22:50,223 I think Mum and Dad tricked you into eating it 568 00:22:50,303 --> 00:22:52,103 because they said Barbie would eat it. 569 00:22:52,983 --> 00:22:55,903 We love this soup on a Summer's day. 570 00:22:55,983 --> 00:22:58,583 We usually make litres upon litres of it. 571 00:22:58,663 --> 00:23:01,343 This dill is looking very good. 572 00:23:01,423 --> 00:23:03,663 But it can be quite polarising 573 00:23:03,743 --> 00:23:06,623 because it's a cold soup with hot potato, 574 00:23:06,703 --> 00:23:08,343 and it's got lots of chunky bits, 575 00:23:08,423 --> 00:23:10,063 not like the normal soup. 576 00:23:10,143 --> 00:23:12,423 This is the only cold soup I eat. 577 00:23:12,503 --> 00:23:14,183 I don't even mess with any others. 578 00:23:18,303 --> 00:23:20,583 Everyone's had a cold beetroot soup before, 579 00:23:20,663 --> 00:23:21,703 a borsch... Yeah. 580 00:23:21,783 --> 00:23:22,983 ..style soup. 581 00:23:23,063 --> 00:23:24,903 No? CHRIS: Not really. 582 00:23:24,983 --> 00:23:28,063 I haven't really eaten cold soup before. 583 00:23:28,143 --> 00:23:29,663 It's not something I would normally order. 584 00:23:29,743 --> 00:23:31,743 I like beetroot, I like potatoes. 585 00:23:31,823 --> 00:23:34,303 Yeah, I just hope it's not too heavy as well, for an entree. 586 00:23:34,383 --> 00:23:35,463 I'm expecting something 587 00:23:35,543 --> 00:23:36,503 a bit creamy. 588 00:23:36,583 --> 00:23:39,783 But yeah, not too sure how the potato's gonna work in it. 589 00:23:39,863 --> 00:23:41,823 I have never had a cold soup, 590 00:23:41,903 --> 00:23:43,863 so I'm very curious. 591 00:23:43,943 --> 00:23:47,503 I doubt that they'll be putting chunks of potato in the soup. 592 00:23:47,583 --> 00:23:48,783 It's an interesting menu, 593 00:23:48,863 --> 00:23:51,903 full of things that almost no one at the table's seen before. 594 00:23:52,583 --> 00:23:55,143 This might be an advantage to Brigita and Patricija 595 00:23:55,223 --> 00:23:56,583 because we don't know what to expect, 596 00:23:56,663 --> 00:23:59,143 and therefore, there's nothing to compare it to. 597 00:23:59,223 --> 00:24:02,943 It's not a cuisine that I've gone, 598 00:24:03,023 --> 00:24:05,303 "Oh, yeah, let's go out to Lithuanian for dinner." 599 00:24:05,383 --> 00:24:06,343 But you don't say, 600 00:24:06,423 --> 00:24:08,383 "Oh, I'm going to an Irish restaurant tonight," either. 601 00:24:08,463 --> 00:24:11,503 (LAUGHTER) 602 00:24:11,583 --> 00:24:12,543 Do they exist? 603 00:24:12,623 --> 00:24:13,583 There's a mosquito in my ear. 604 00:24:13,663 --> 00:24:16,623 (LAUGHTER) 605 00:24:19,503 --> 00:24:22,503 Alright, Brigita, I put the potatoes on for entree. 606 00:24:22,583 --> 00:24:25,503 That's gonna be the side element to the soup. 607 00:24:25,583 --> 00:24:28,063 The hot potato and the cold soup works well. 608 00:24:28,143 --> 00:24:29,103 It's very different, 609 00:24:29,183 --> 00:24:31,703 so hope everyone likes it as much as we do. 610 00:24:31,783 --> 00:24:33,223 Yep. Bonjour. 611 00:24:33,303 --> 00:24:35,023 Hello. Oh, hello. 612 00:24:35,623 --> 00:24:36,623 MANU: What's going on? 613 00:24:37,703 --> 00:24:38,663 Everything's going on. 614 00:24:39,463 --> 00:24:43,703 So tell me about your beetroot and potato and dill soup. 615 00:24:43,783 --> 00:24:45,823 BRIGITA: OK, so we've got the shredded beetroot, shallots. 616 00:24:45,903 --> 00:24:49,743 Did you roast those, or boil those, or steam those? 617 00:24:49,823 --> 00:24:52,303 No, we actually bought packet beetroot. 618 00:24:54,463 --> 00:24:56,223 I thought it was a cooking competition. 619 00:24:57,223 --> 00:25:00,103 Why don't you just order the soup at the takeaway shop? 620 00:25:00,183 --> 00:25:01,143 That's not the same. 621 00:25:01,223 --> 00:25:02,703 This is literally from the produce section. 622 00:25:03,423 --> 00:25:06,143 We didn't wanna compromise time and the flavour 623 00:25:06,223 --> 00:25:07,903 'cause we normally... This is how we do it. 624 00:25:07,983 --> 00:25:09,023 Number one rule. 625 00:25:09,103 --> 00:25:11,383 Don't change anything. Oh, yeah, Patricija has her... 626 00:25:11,463 --> 00:25:12,943 Oh, you got rules? Yeah, she does. 627 00:25:13,023 --> 00:25:14,023 "Don't change anything. 628 00:25:14,103 --> 00:25:15,503 "Seasoning, seasoning, seasoning." 629 00:25:15,583 --> 00:25:16,543 Well, I'm just saying, 630 00:25:16,623 --> 00:25:17,663 that's why we're using packet beetroot 631 00:25:17,743 --> 00:25:19,383 it's 'cause that's what we've learned to do. 632 00:25:19,463 --> 00:25:21,943 I understand where he is going, but this is the way Mum makes it. 633 00:25:22,023 --> 00:25:23,663 This always works out, 634 00:25:23,743 --> 00:25:26,383 so we're to sticking to what we know. 635 00:25:27,143 --> 00:25:29,223 I get... So, I look at this soup, 636 00:25:29,303 --> 00:25:31,983 and I look at this second point here. 637 00:25:32,703 --> 00:25:34,223 Oh, yeah. It will be seasoned. 638 00:25:34,303 --> 00:25:35,503 Make sure. 639 00:25:35,583 --> 00:25:36,823 I leave you to it, ladies. Bye. 640 00:25:36,903 --> 00:25:37,863 OK. Thank you. 641 00:25:39,983 --> 00:25:42,783 We're representing such a small community, 642 00:25:42,863 --> 00:25:45,223 we don't want to do anyone wrong. 643 00:25:45,303 --> 00:25:46,503 What's the number one rule? 644 00:25:47,423 --> 00:25:48,703 Don't change anything. 645 00:25:49,743 --> 00:25:51,023 Aye-aye, Captain. 646 00:25:55,223 --> 00:25:58,263 Amber and Mel, how are you feeling at the moment? 647 00:25:58,343 --> 00:26:01,223 It has been an emotional rollercoaster. 648 00:26:01,303 --> 00:26:02,263 Yeah. 649 00:26:02,343 --> 00:26:04,543 You never come into the competition wanting to be on the bottom. 650 00:26:04,623 --> 00:26:05,663 No, absolutely not. 651 00:26:05,743 --> 00:26:06,783 It's not a nice feeling. No. 652 00:26:06,863 --> 00:26:08,903 We have tried to hold our head up high. 653 00:26:10,063 --> 00:26:12,663 You reckon Patricija and Brigita are gonna fail tonight? 654 00:26:14,823 --> 00:26:17,223 We don't want them to fail, 655 00:26:17,303 --> 00:26:18,903 however, we do really 656 00:26:18,983 --> 00:26:22,663 still want to be in this competition at the same time. 657 00:26:22,743 --> 00:26:24,343 They have to fail for that happen. Absolutely. 658 00:26:24,423 --> 00:26:26,863 Well, unfortunately, yes, they do. 659 00:26:29,303 --> 00:26:30,503 CLAUDEAN: But you wouldn't wish that upon... 660 00:26:30,583 --> 00:26:32,623 No, we don't wish that upon anybody. No, absolutely not. 661 00:26:32,703 --> 00:26:35,143 We wanna be here because we deserve to be here. 662 00:26:35,223 --> 00:26:36,183 At the end of the day, 663 00:26:36,263 --> 00:26:37,223 it is a fair competition. 664 00:26:37,303 --> 00:26:39,543 So... And if it's about the food, and it's judged on the food, 665 00:26:39,623 --> 00:26:40,623 then we're OK with that. 666 00:26:42,703 --> 00:26:43,663 I definitely think 667 00:26:43,743 --> 00:26:47,143 Amber and Mel have an opportunity to be safe tonight. 668 00:26:47,223 --> 00:26:48,663 We know these three courses 669 00:26:48,743 --> 00:26:50,543 are gonna have some polarising flavours, 670 00:26:50,623 --> 00:26:52,463 but there's definitely a chance they can make it. 671 00:26:56,063 --> 00:26:58,583 Alright, Brigita, last cake's in the fridge. 672 00:26:58,663 --> 00:26:59,743 BRIGITA: OK, Patricija, 673 00:26:59,823 --> 00:27:02,063 I'm starting to mix all the elements for the soup. 674 00:27:03,583 --> 00:27:04,543 OK, all of it? 675 00:27:04,623 --> 00:27:05,663 Just start with a little bit. 676 00:27:06,463 --> 00:27:09,303 We make this all the time, so we instinctively know... 677 00:27:09,383 --> 00:27:11,063 PATRICIJIA: How it should look. The ratio, yeah, 678 00:27:11,143 --> 00:27:12,423 what... The consistency of it. 679 00:27:12,503 --> 00:27:14,063 There's no other method to it. 680 00:27:14,143 --> 00:27:15,423 No, it's just madness. 681 00:27:16,223 --> 00:27:17,183 What are you adding in now? 682 00:27:17,263 --> 00:27:19,103 I'm putting in the kefir. 683 00:27:19,183 --> 00:27:22,463 Kefir is a fermented milk that makes the soup lighter, 684 00:27:22,543 --> 00:27:24,543 adds acidity and mellows of flavour. 685 00:27:27,223 --> 00:27:28,903 It's just the colour of these beetroot. 686 00:27:28,983 --> 00:27:30,143 They look so dull. 687 00:27:31,623 --> 00:27:33,783 It's just not... As vibrant? 688 00:27:33,863 --> 00:27:34,823 No. 689 00:27:36,423 --> 00:27:38,983 Looking at the soup, it should be bright pink. 690 00:27:40,623 --> 00:27:43,343 But the colour of it just looks so dull, 691 00:27:43,423 --> 00:27:45,823 like a light brown. 692 00:27:47,863 --> 00:27:49,623 This is not the colour that we wanted. 693 00:27:50,303 --> 00:27:51,863 It doesn't look like Barbie soup. 694 00:27:53,223 --> 00:27:55,823 We've never made 12 servings of this. 695 00:27:55,903 --> 00:27:57,383 We don't know if there's the right ratios 696 00:27:57,463 --> 00:27:58,823 for this many people. 697 00:27:58,903 --> 00:28:01,023 I just really don't like the colour of it. 698 00:28:01,703 --> 00:28:04,983 It's a lot of pressure to do it right. 699 00:28:05,063 --> 00:28:07,023 And we don't have any other chance as well, 700 00:28:07,103 --> 00:28:08,503 we only have one go at this. 701 00:28:10,143 --> 00:28:11,103 We can't start again 702 00:28:11,183 --> 00:28:13,343 'cause we don't have any other beetroots. 703 00:28:13,423 --> 00:28:15,423 So, we're just gonna have to work with what we have. 704 00:28:17,183 --> 00:28:19,823 So, we needed to try and fix the colour. 705 00:28:20,463 --> 00:28:25,463 So I kept some of the juice from the vacuum-sealed packets. 706 00:28:25,543 --> 00:28:26,863 Gonna add a little bit. 707 00:28:27,703 --> 00:28:30,903 So, I am adding the packet beetroot liquid to it, 708 00:28:30,983 --> 00:28:32,103 I'm adding kefir... 709 00:28:32,943 --> 00:28:34,943 ..but it's not changing colour. 710 00:28:35,023 --> 00:28:36,583 It's much the same. 711 00:28:37,623 --> 00:28:38,583 Just keep mixing. 712 00:28:39,783 --> 00:28:41,223 No matter what I put into it, 713 00:28:41,303 --> 00:28:44,903 was not getting that vibrant, Barbie hot pink that we wanted. 714 00:28:45,543 --> 00:28:47,623 It's really not as vibrant as it's supposed to be, 715 00:28:47,703 --> 00:28:50,263 but we can't do anything about that, so we just gotta move on. 716 00:28:50,343 --> 00:28:51,583 People have never had it before though. 717 00:28:51,663 --> 00:28:52,863 True. So they don't know what to expect. 718 00:28:54,423 --> 00:28:57,063 No one around the table really knows what it's supposed to be like, 719 00:28:57,143 --> 00:29:00,463 so it is a cold beet soup where we... 720 00:29:00,543 --> 00:29:03,103 Everyone has to interpret that as it is. 721 00:29:03,183 --> 00:29:06,143 So I'm gonna do more salt 'cause I really think it needs it. 722 00:29:07,343 --> 00:29:09,623 So that's a advantage there. 723 00:29:09,703 --> 00:29:12,143 But we know that it's still delicious. 724 00:29:14,423 --> 00:29:15,383 Mm. 725 00:29:15,463 --> 00:29:16,583 Maybe a bit more salt? 726 00:29:16,663 --> 00:29:17,623 I think it's good. 727 00:29:18,263 --> 00:29:19,383 Are you absolutely sure? 728 00:29:19,463 --> 00:29:22,183 'Cause once it goes out, they can't season it. 729 00:29:23,143 --> 00:29:25,303 If you put too much salt in a soup, it's... 730 00:29:25,383 --> 00:29:26,343 You can't escape it. 731 00:29:26,423 --> 00:29:27,383 It's just gonna be like 732 00:29:27,463 --> 00:29:29,183 you're getting waterboarded at the beach. 733 00:29:29,263 --> 00:29:31,343 Entree is done. 734 00:29:32,143 --> 00:29:33,343 We've done everything we can. 735 00:29:33,423 --> 00:29:34,623 Serve it up, let's go. 736 00:29:36,703 --> 00:29:38,383 I'll do all the potatoes then. 737 00:29:38,463 --> 00:29:39,823 Let's get this out there. 738 00:29:40,503 --> 00:29:41,823 A hot potato on the side, 739 00:29:41,903 --> 00:29:44,223 I think that's probably strange to most people, 740 00:29:44,303 --> 00:29:46,623 but it just works so well together. 741 00:29:49,103 --> 00:29:50,663 Brigita, we have no room... Cannot. 742 00:29:50,743 --> 00:29:51,903 ..for failure. 743 00:29:51,983 --> 00:29:53,223 So this is the first time 744 00:29:53,303 --> 00:29:56,983 Lithuanian food is going to be showcased on MKR, ever. 745 00:29:57,063 --> 00:29:58,023 Mhm. 746 00:29:58,103 --> 00:30:00,183 I'm chopping the egg to add onto the soup. 747 00:30:00,823 --> 00:30:03,863 Do you think this is good enough to not send us home? 748 00:30:03,943 --> 00:30:04,903 I think so. 749 00:30:04,983 --> 00:30:06,423 Very rustic. 750 00:30:06,503 --> 00:30:08,983 Well, yeah, we never said we were serving anything pretty. 751 00:30:09,623 --> 00:30:10,823 For presentation, 752 00:30:10,903 --> 00:30:13,663 hasn't turned out exactly how we wanted it to look like. 753 00:30:13,743 --> 00:30:16,463 I'm just gonna do little bits of sour cream. 754 00:30:16,543 --> 00:30:17,983 Just a bit dull in appearance, 755 00:30:18,063 --> 00:30:20,063 but flavour-wise, pretty spot on. 756 00:30:20,143 --> 00:30:21,103 Flavour bomb. 757 00:30:22,263 --> 00:30:23,543 This is for Manu? Yep. 758 00:30:23,623 --> 00:30:25,063 And for Colin. Cool. 759 00:30:25,143 --> 00:30:26,103 Alright. Alright, let's go. 760 00:30:35,703 --> 00:30:36,863 Entree is served. 761 00:30:45,463 --> 00:30:46,423 COLIN: Thank you. 762 00:30:52,143 --> 00:30:53,183 Thank you very much. 763 00:30:58,063 --> 00:30:59,023 That's great. 764 00:31:00,943 --> 00:31:01,903 When it came out, I was like, 765 00:31:01,983 --> 00:31:04,063 "Yeah, this could be really, really good." 766 00:31:07,063 --> 00:31:08,343 Thank you very much. 767 00:31:08,423 --> 00:31:09,383 CHRIS: I'll let you eat. 768 00:31:13,063 --> 00:31:15,263 I didn't expect the potato to be on the side. 769 00:31:15,343 --> 00:31:19,103 But in terms of the texture in it, it's what I imagined. 770 00:31:21,783 --> 00:31:23,423 How are we supposed to eat this? 771 00:31:23,503 --> 00:31:25,263 So there should be hot potato and soup 772 00:31:25,343 --> 00:31:26,663 at the same time on your spoon. 773 00:31:26,743 --> 00:31:27,703 COLIN: OK, thank you. 774 00:31:39,343 --> 00:31:41,543 We don't know if they love it, we don't know if they hate it. 775 00:31:41,623 --> 00:31:44,583 (SUSPENSEFUL MUSIC) 776 00:31:53,463 --> 00:31:54,463 We know it tastes yummy. 777 00:31:54,543 --> 00:31:56,543 I would eat a bowl at the table myself. 778 00:32:00,423 --> 00:32:02,223 I hope that we've done enough to be safe, 779 00:32:02,303 --> 00:32:04,783 and that us doing Lithuanian food, 780 00:32:04,863 --> 00:32:06,743 that the risk has actually paid off. 781 00:32:15,736 --> 00:32:16,776 In Brisbane, 782 00:32:16,856 --> 00:32:20,096 Patricija and Brigita have just served their entree, 783 00:32:20,176 --> 00:32:21,416 cold beet soup. 784 00:32:22,456 --> 00:32:24,496 Thank you, ladies. We'll talk to you after. 785 00:32:24,576 --> 00:32:25,536 Thanks. 786 00:32:28,016 --> 00:32:28,976 Bon appetit. 787 00:32:38,696 --> 00:32:41,776 It's not cold like it's come out of the fridge, 788 00:32:41,856 --> 00:32:43,416 it's actually room temp. 789 00:32:44,136 --> 00:32:47,296 But it was just flat in terms of seasoning for me. 790 00:32:52,616 --> 00:32:54,856 I didn't like the texture of the soup. 791 00:32:54,936 --> 00:32:55,896 Neither did I. 792 00:32:55,976 --> 00:32:58,896 Chunks of grated beetroot through it. 793 00:32:58,976 --> 00:33:01,016 And I was expecting more of a smooth soup. 794 00:33:05,256 --> 00:33:07,416 It is a unique dish. 795 00:33:07,496 --> 00:33:10,856 For me, it only really started to work 796 00:33:10,936 --> 00:33:13,656 when you'd get a spoonful of the potato 797 00:33:13,736 --> 00:33:15,616 and have that with a soup. 798 00:33:20,016 --> 00:33:21,256 I really enjoyed this dish. 799 00:33:21,336 --> 00:33:22,976 I've never had cold soup before. 800 00:33:23,936 --> 00:33:24,896 It's interesting. 801 00:33:24,976 --> 00:33:26,896 This isn't gonna affect the way I score the dish, 802 00:33:26,976 --> 00:33:28,616 but it tasted like it was healthy. 803 00:33:28,696 --> 00:33:29,896 (LAUGHTER) 804 00:33:29,976 --> 00:33:32,296 Often in my head, when I think of healthy food, 805 00:33:32,376 --> 00:33:34,456 I think of no flavour, something I'm not gonna enjoy. 806 00:33:34,536 --> 00:33:35,896 I'd eat three bowls of this. 807 00:33:37,656 --> 00:33:39,336 So was it better than yours? No way. 808 00:33:39,976 --> 00:33:41,216 Our entree was much better. 809 00:33:41,296 --> 00:33:43,296 So, so far, I think Mum and I are pretty safe. 810 00:33:44,816 --> 00:33:46,576 I don't like it. I don't think I like it. 811 00:33:48,536 --> 00:33:50,616 I mean, it's just flat for me. 812 00:33:50,696 --> 00:33:54,256 I'm not tasting any seasoning from the dish whatsoever. 813 00:33:54,336 --> 00:33:55,456 It's bland. 814 00:33:55,536 --> 00:33:56,856 So have they done enough? 815 00:33:56,936 --> 00:33:58,136 Not in my opinion, no. 816 00:33:59,616 --> 00:34:01,656 I really can't believe... 817 00:34:03,056 --> 00:34:04,376 ..that I loved this. 818 00:34:05,136 --> 00:34:08,496 And I just thought it was really well executed. 819 00:34:09,736 --> 00:34:11,056 So, as we're going around the table 820 00:34:11,136 --> 00:34:13,336 and people were giving their feedback, 821 00:34:13,416 --> 00:34:15,016 I felt like I was on a rollercoaster ride. 822 00:34:15,096 --> 00:34:16,256 Yeah, it was missing salt. 823 00:34:16,976 --> 00:34:19,336 It was highs, yes, we have hope, 824 00:34:19,416 --> 00:34:21,616 lows, no you don't, they love it. We were holding each other's hands. 825 00:34:21,696 --> 00:34:22,976 We were actually... Squeezing under the table. 826 00:34:23,056 --> 00:34:24,656 Yeah, we were. 827 00:34:25,456 --> 00:34:27,216 So out of the entrees, 828 00:34:27,296 --> 00:34:29,096 who do you have on top 829 00:34:29,176 --> 00:34:30,216 from entrees so far? 830 00:34:30,296 --> 00:34:32,656 'Cause it is an elimination round tonight. 831 00:34:32,736 --> 00:34:34,656 Oh, that's easy for me, this one. 832 00:34:34,736 --> 00:34:36,416 OK. Yeah, I really enjoyed it. 833 00:34:37,576 --> 00:34:39,896 ANTHONY: Yeah, I'd probably get Amber and Mel's. 834 00:34:41,696 --> 00:34:44,976 So that's a split decision on Claudean and Anthony. 835 00:34:45,056 --> 00:34:46,856 And you wouldn't want me to lie to you, would you? 836 00:34:46,936 --> 00:34:48,256 No, no. 100%, no. No, no. 837 00:34:48,336 --> 00:34:49,376 100% no lying. 838 00:34:50,016 --> 00:34:51,096 But Anthony's our best friend now. 839 00:34:51,176 --> 00:34:52,136 No, just joking. 840 00:34:52,216 --> 00:34:54,216 (LAUGHTER) 841 00:34:59,176 --> 00:35:01,616 Ladies, for entree, you gave us Saltibarsciai, 842 00:35:01,696 --> 00:35:04,056 cold beetroot soup. 843 00:35:04,136 --> 00:35:05,096 Well, ladies, 844 00:35:05,176 --> 00:35:07,736 there was definitely two personalities on this plate. 845 00:35:07,816 --> 00:35:09,096 There was definitely two of you there. 846 00:35:09,176 --> 00:35:13,256 I had the warm potato, the warmness of Brigita. 847 00:35:13,336 --> 00:35:14,576 That was her. 848 00:35:14,656 --> 00:35:17,376 And then I had the coldness of your sister. 849 00:35:17,456 --> 00:35:18,736 (CHUCKLES) Thank you. 850 00:35:18,816 --> 00:35:21,256 There was definitely two personalities on the plate. 851 00:35:21,336 --> 00:35:22,296 I like that. 852 00:35:22,376 --> 00:35:23,976 I've never been served a whole potato, 853 00:35:24,056 --> 00:35:25,696 in this competition, as an entree. 854 00:35:25,776 --> 00:35:27,456 I am not complaining as an Irishman. 855 00:35:27,536 --> 00:35:28,536 (LAUGHTER) 856 00:35:28,616 --> 00:35:31,216 Any of us around this table to have this dish before 857 00:35:31,296 --> 00:35:33,216 is rare, I suppose. 858 00:35:33,296 --> 00:35:36,496 There's not many Lithuanian restaurants out there. 859 00:35:37,176 --> 00:35:40,656 I was pleased with this entree. 860 00:35:40,736 --> 00:35:42,336 I thought it was very playful... 861 00:35:43,176 --> 00:35:45,056 ..that you have to go through the hot potato 862 00:35:45,136 --> 00:35:47,536 and dip it to the cold beetroot soup. 863 00:35:47,616 --> 00:35:51,016 And it was a nice surprise. 864 00:35:51,736 --> 00:35:54,376 Unfortunately, you did not cook your own beetroot. 865 00:35:57,416 --> 00:35:58,456 Personally, 866 00:35:58,536 --> 00:36:00,776 I would've cooked my own beetroot 867 00:36:00,856 --> 00:36:03,656 because then you would've a fresher 868 00:36:03,736 --> 00:36:07,056 more earthiness into the soup. 869 00:36:08,176 --> 00:36:10,816 I did like it, but I was like, 870 00:36:10,896 --> 00:36:13,056 it's a bit watery and it shouldn't be this watery. 871 00:36:13,136 --> 00:36:15,416 And now you've just answered my question. 872 00:36:15,496 --> 00:36:17,696 There's nothing easier than cooking a beetroot. 873 00:36:17,776 --> 00:36:19,776 Could have made a huge difference 874 00:36:19,856 --> 00:36:21,776 in the flavour of your soup. 875 00:36:22,616 --> 00:36:27,776 The beetroot is the main component of this dish. 876 00:36:27,856 --> 00:36:31,376 And they've not cooked it in a cooking competition. 877 00:36:32,376 --> 00:36:34,296 And I think you really needed 878 00:36:34,376 --> 00:36:36,896 to push the salt a little bit more. 879 00:36:38,216 --> 00:36:39,736 Thank you, ladies. 880 00:36:39,816 --> 00:36:41,256 Thank you. Thank you. 881 00:36:41,336 --> 00:36:43,016 Thank you, Thank you. 882 00:36:43,096 --> 00:36:44,336 Slightly disappointing. 883 00:36:44,416 --> 00:36:46,816 We never use fresh beetroot, we always used 884 00:36:46,896 --> 00:36:50,896 the vacuum sealed bags because they're like pre-prepared. 885 00:36:50,976 --> 00:36:52,416 This is the way Mum makes it. 886 00:36:54,456 --> 00:36:56,576 I am really upset. 887 00:36:57,256 --> 00:37:00,136 I actually wondered when I was eating it... 888 00:37:00,216 --> 00:37:01,536 Me too. 889 00:37:01,616 --> 00:37:03,856 ..is this fresh beetroot 890 00:37:05,976 --> 00:37:09,336 that has knocked a few points off for me. 891 00:37:11,176 --> 00:37:13,896 I've cooked beetroot many, many, many a time 892 00:37:13,976 --> 00:37:18,056 and it's just a matter of 15 minutes max in the oven. 893 00:37:20,736 --> 00:37:21,896 How do you girls 894 00:37:21,976 --> 00:37:24,616 sitting at the bottom of the leader board feel? 895 00:37:25,856 --> 00:37:28,736 Knowing that you can make, that you could roast beetroot 896 00:37:28,816 --> 00:37:30,336 in the time that they have... 897 00:37:30,416 --> 00:37:31,776 CHRISTIAN: Less than, less than an hour. 898 00:37:31,856 --> 00:37:33,696 CHRIS: They've got options. Yeah. 899 00:37:33,776 --> 00:37:35,736 So that does make a difference. 900 00:37:35,816 --> 00:37:37,416 And everything should be done from scratch. 901 00:37:37,496 --> 00:37:39,136 100%. 902 00:37:39,216 --> 00:37:41,056 We're in a cooking competition. 903 00:37:43,136 --> 00:37:46,056 The fact that the girls used package beetroot. 904 00:37:46,136 --> 00:37:48,296 I did have like a little jump in my... 905 00:37:48,376 --> 00:37:49,696 Little sigh of relief? Yeah. 906 00:37:49,776 --> 00:37:51,416 To go "Actually, we're still in this." 907 00:37:51,496 --> 00:37:52,656 Yes. 908 00:37:57,416 --> 00:37:59,496 OK, let's start main. 909 00:37:59,576 --> 00:38:01,976 I think we just need to push through. 910 00:38:02,056 --> 00:38:04,256 For main we're serving vedarai, 911 00:38:04,336 --> 00:38:09,136 which is a potato sausage with a bacon sour cream sauce. 912 00:38:09,216 --> 00:38:10,696 You gotta finish peeling the potatoes. 913 00:38:10,776 --> 00:38:12,376 Someone needs to grate the potatoes. 914 00:38:12,456 --> 00:38:15,096 There's a lot of potato to peel and grate. 915 00:38:15,176 --> 00:38:16,816 How many kilos do we need to do? 916 00:38:16,896 --> 00:38:18,976 We'll probably do six. OK. 917 00:38:19,656 --> 00:38:22,536 I'm peeling all six kilos of potatoes. 918 00:38:22,616 --> 00:38:25,216 You are grating all six kilos of potatoes. 919 00:38:26,496 --> 00:38:28,696 Brigita, do you think we're gonna impress anyone by this main? 920 00:38:28,776 --> 00:38:30,296 I think it's so... 921 00:38:30,376 --> 00:38:32,536 I think if we nail it, everyone would be really impressed. 922 00:38:32,616 --> 00:38:35,176 Yeah, 'cause it's so bizarre as well. 923 00:38:35,856 --> 00:38:39,616 This is a very traditional dish, potato sausage. 924 00:38:39,696 --> 00:38:43,376 I don't think people maybe understand what that even is. 925 00:38:43,456 --> 00:38:45,256 Alright. That's all the potatoes done. 926 00:38:45,336 --> 00:38:46,656 Now, the onions. 927 00:38:49,416 --> 00:38:50,856 If we deliver a strong main, 928 00:38:50,936 --> 00:38:52,416 I think we have a very good chance 929 00:38:52,496 --> 00:38:54,936 of still staying in this competition. 930 00:38:55,016 --> 00:38:59,256 Add so much seasoning because it's so much potato. 931 00:38:59,336 --> 00:39:01,136 A high score would mean a lot. 932 00:39:01,216 --> 00:39:03,936 It wouldn't be huge because Lithuanian food's so different. 933 00:39:04,016 --> 00:39:05,816 Are you happy with the mix mixture? Mm-hm. 934 00:39:06,816 --> 00:39:09,256 The potato mix mixture is done. 935 00:39:10,176 --> 00:39:13,056 It's time to start filling the casings. 936 00:39:13,136 --> 00:39:16,616 I'm just gonna pull off a bit of the hog casing. 937 00:39:16,696 --> 00:39:18,296 This dish is Brigita's 938 00:39:18,376 --> 00:39:21,976 because I've never wanted to participate in making it. 939 00:39:22,816 --> 00:39:25,496 It's just so hands-on for me. 940 00:39:25,576 --> 00:39:27,856 I'm not a fan of touching that casing, 941 00:39:27,936 --> 00:39:30,696 I think it's pretty strange. 942 00:39:30,776 --> 00:39:34,656 Touching the intestines makes me nervous. 943 00:39:34,736 --> 00:39:37,896 I have avoided it at all costs. 944 00:39:37,976 --> 00:39:39,336 Low-key makes me want to gag. 945 00:39:39,416 --> 00:39:40,496 Do you wanna smell it? 946 00:39:40,576 --> 00:39:41,856 (LAUGHS) 947 00:39:41,936 --> 00:39:43,496 It's literally organ. 948 00:39:43,576 --> 00:39:46,376 Oh, let's start filling. 949 00:39:47,456 --> 00:39:51,736 This is as traditional as it gets. 950 00:39:54,056 --> 00:39:56,016 This is like the machine broke or something 951 00:39:56,096 --> 00:39:57,536 and it's improvising, but it's not. 952 00:39:57,616 --> 00:39:59,056 No, it's just done like this. 953 00:40:00,856 --> 00:40:03,136 This apparatus that we use, 954 00:40:03,216 --> 00:40:05,976 is what's used at the Lithuanian Club. 955 00:40:06,056 --> 00:40:07,096 Alright. Alright. 956 00:40:07,176 --> 00:40:09,096 Just funnel it in and let's close it up. 957 00:40:09,176 --> 00:40:11,216 We've never found anything that works 958 00:40:11,296 --> 00:40:13,056 better than a water bottle cut. 959 00:40:13,136 --> 00:40:14,896 So we're just gonna use that. 960 00:40:14,976 --> 00:40:16,176 What we know. 961 00:40:17,856 --> 00:40:19,736 So you do it. 962 00:40:19,816 --> 00:40:21,896 So I need a good mixture of everything, so. 963 00:40:21,976 --> 00:40:23,136 Yeah. 964 00:40:23,216 --> 00:40:24,296 Yeah. 965 00:40:24,376 --> 00:40:27,736 Oh, sausage is the most unattractive thing. 966 00:40:29,616 --> 00:40:31,056 Coming up... 967 00:40:31,136 --> 00:40:33,016 It looks so unappetising. 968 00:40:33,096 --> 00:40:35,216 ..a dish so divisive... 969 00:40:35,296 --> 00:40:36,736 PATRICIJA: I think this is a polarising dish 970 00:40:36,816 --> 00:40:39,696 because it's just so strange. 971 00:40:39,776 --> 00:40:41,896 ..it splits the judges. 972 00:40:41,976 --> 00:40:43,096 We're mates, 973 00:40:43,176 --> 00:40:45,296 but I disagree on what you just said. 974 00:40:48,393 --> 00:40:49,953 In Brisbane, the Lithuanian sisters 975 00:40:50,033 --> 00:40:53,793 are keeping it traditional with their potato sausages for main. 976 00:40:54,593 --> 00:40:56,113 Let's get this in the oven. 977 00:40:56,193 --> 00:40:57,873 Time is of the essence. 978 00:40:57,953 --> 00:40:59,353 They're going in. 979 00:40:59,433 --> 00:41:01,313 We wanna get food in the oven. 980 00:41:01,393 --> 00:41:02,953 We'll keep watching it. Yep. 981 00:41:03,033 --> 00:41:04,913 (LAUGHING) 982 00:41:05,953 --> 00:41:09,273 You've often asked us who's the head chef, 983 00:41:09,353 --> 00:41:11,033 when you work together, 984 00:41:11,113 --> 00:41:14,033 is there someone that is a head chef. 985 00:41:14,113 --> 00:41:18,033 In your teams when you cook one dish and you cook another? 986 00:41:18,113 --> 00:41:19,353 Yeah. We do the same. 987 00:41:19,433 --> 00:41:22,433 Has there ever been a time where you've tasted the other's dish 988 00:41:22,513 --> 00:41:25,033 and gone, "Hey, maybe you should do this to it." 989 00:41:25,113 --> 00:41:27,713 Yeah. All time. 990 00:41:27,793 --> 00:41:29,313 Like advice on this, though. 991 00:41:29,393 --> 00:41:31,993 Yeah, but I take the criticism better than he does. 992 00:41:32,073 --> 00:41:34,713 ALL: Whoa. 993 00:41:34,793 --> 00:41:37,153 Oh, wow. You know that. You know that. 994 00:41:37,233 --> 00:41:38,393 No. Yeah, you do. 995 00:41:38,473 --> 00:41:39,433 No. 996 00:41:39,513 --> 00:41:42,153 You'll be, "Oh, oh, Mr Potato, oh Mr Potato." 997 00:41:42,233 --> 00:41:44,873 And I'd be like, "Oh bro. Like the sauce is not..." 998 00:41:44,953 --> 00:41:48,273 "Oh. Oh. What do you know? Mr Potato." 999 00:41:48,353 --> 00:41:50,473 OK. Do you want me to go further? 1000 00:41:50,553 --> 00:41:54,073 I'm talking about the day when the sauce got... 1001 00:41:54,153 --> 00:41:56,273 Oh, yeah. Yeah. 1002 00:41:56,353 --> 00:41:59,673 Always have a Plan B and that's me. 1003 00:42:00,793 --> 00:42:02,033 Here's the story, right, 1004 00:42:02,113 --> 00:42:07,793 someone paying $65,000 for 12 people to have dinner in this house. 1005 00:42:07,873 --> 00:42:09,113 It was for a charity, right. 1006 00:42:09,193 --> 00:42:11,433 So we did the menu, I've got the sauce, 1007 00:42:11,513 --> 00:42:12,553 I'm on the main course 1008 00:42:12,633 --> 00:42:14,193 'cause obviously I do main course better. 1009 00:42:14,273 --> 00:42:16,473 And I was quite busy 1010 00:42:16,553 --> 00:42:20,833 and I burnt the sauce like, Marmite burnt the sauce. 1011 00:42:21,833 --> 00:42:23,513 So what did I do? 1012 00:42:23,593 --> 00:42:26,473 Started frantically just open cupboards 1013 00:42:26,553 --> 00:42:28,273 of this huge kitchen. 1014 00:42:28,353 --> 00:42:30,433 But there's nothing in the cupboards. 1015 00:42:30,513 --> 00:42:32,313 There's no pots and pans. 1016 00:42:32,393 --> 00:42:35,313 But they've got the Gravox. 1017 00:42:35,393 --> 00:42:37,153 (LAUGHS) 1018 00:42:37,233 --> 00:42:38,833 Listen. 1019 00:42:38,913 --> 00:42:43,513 And the apple sauce and the mustard. 1020 00:42:43,593 --> 00:42:46,713 Soy sauce and a bit of miso. 1021 00:42:46,793 --> 00:42:48,833 (LAUGHING) 1022 00:42:49,593 --> 00:42:52,193 $65,000. Gravox. 1023 00:42:52,273 --> 00:42:53,593 (LAUGHS) 1024 00:42:53,673 --> 00:42:55,073 Always have Plan B. 1025 00:42:55,153 --> 00:42:57,113 (LAUGHING) 1026 00:42:59,033 --> 00:43:00,353 BRIGITA: Do you think just looking at this 1027 00:43:00,433 --> 00:43:01,793 is gonna be enough for everyone? 1028 00:43:01,873 --> 00:43:03,313 PATRICIJA: I think so. Yeah. 1029 00:43:03,393 --> 00:43:08,193 It's just so hearty and so filling, I think that that is plenty. 1030 00:43:09,193 --> 00:43:12,873 We're not serving anything else with the potato sausage for main 1031 00:43:12,953 --> 00:43:15,353 except the bacon and sour cream sauce. 1032 00:43:15,433 --> 00:43:17,393 It's what we do traditionally. 1033 00:43:17,473 --> 00:43:18,833 Are you happy to do the sauce? 1034 00:43:18,913 --> 00:43:20,593 You're gonna concentrate on that? Yeah. 1035 00:43:20,673 --> 00:43:23,273 We don't wanna play around with traditional recipes. 1036 00:43:23,353 --> 00:43:25,473 That's everything that's on the plate when we eat it. 1037 00:43:25,553 --> 00:43:27,393 We've heard from critiques in the past 1038 00:43:27,473 --> 00:43:29,393 from the judges that if a simple dish 1039 00:43:29,473 --> 00:43:31,273 is done right then it's a great dish. 1040 00:43:31,353 --> 00:43:35,273 Brigita, I'm starting to cook the onions for the main sauce. 1041 00:43:35,353 --> 00:43:36,393 Yep. 1042 00:43:36,473 --> 00:43:40,953 I've put in the pan a butter, bacon, sour cream. 1043 00:43:41,033 --> 00:43:42,753 Don't forget to season it as well. 1044 00:43:42,833 --> 00:43:44,033 Yeah, I know. 1045 00:43:45,833 --> 00:43:47,513 And salt. 1046 00:43:48,393 --> 00:43:50,753 For entree they said that there wasn't enough seasoning. 1047 00:43:50,833 --> 00:43:54,433 So we wanna make sure for the main, that everything's well seasoned. 1048 00:43:54,513 --> 00:43:56,393 Alright. I'm adding some dill to it. 1049 00:43:56,473 --> 00:43:57,873 And that we're doing 1050 00:43:57,953 --> 00:44:00,953 this really traditional dish justice. 1051 00:44:01,033 --> 00:44:02,633 Have you tried it? Not yet. 1052 00:44:02,713 --> 00:44:04,353 You can put too much extra salt in there 1053 00:44:04,433 --> 00:44:05,793 'cause the bacon's pretty salty, hey. 1054 00:44:05,873 --> 00:44:07,113 Yeah. 1055 00:44:07,873 --> 00:44:09,793 The sauce should be pretty salty 1056 00:44:09,873 --> 00:44:12,673 because it has to be very savoury on top of the potato. 1057 00:44:13,273 --> 00:44:14,513 Mm. 1058 00:44:14,593 --> 00:44:16,713 Did you like the flavours? The bacon and the onion? 1059 00:44:16,793 --> 00:44:19,953 If you bite into the bacon, it's really salty in some bits. 1060 00:44:20,033 --> 00:44:22,393 But then we don't have to season a whole dish. 1061 00:44:25,313 --> 00:44:27,233 Aaron, you're the butcher, 1062 00:44:27,313 --> 00:44:31,953 so when you see a potato sausage, is it freaking you out? 1063 00:44:32,033 --> 00:44:33,993 Yeah, it's very strange, 1064 00:44:34,073 --> 00:44:35,553 but I'm very much looking forward to it. 1065 00:44:35,633 --> 00:44:39,113 So I've never had anything like this potato sausage before. 1066 00:44:39,193 --> 00:44:42,193 I'm wondering, is there gonna be meat inside the sausage? 1067 00:44:42,273 --> 00:44:44,513 I know the casing is meat. 1068 00:44:44,593 --> 00:44:45,753 Yeah. I don't know. 1069 00:44:45,833 --> 00:44:47,033 I'm looking forward to the bacon 1070 00:44:47,113 --> 00:44:48,233 'cause there's some meat. 1071 00:44:48,313 --> 00:44:49,833 (LAUGHING) 1072 00:44:49,913 --> 00:44:52,593 How hard is it to make your own sausages? 1073 00:44:52,673 --> 00:44:53,673 Have you made 'em? 1074 00:44:53,753 --> 00:44:55,513 Like, it's a process. 1075 00:44:55,593 --> 00:44:57,993 Like there's a lot of technique that goes into that 1076 00:44:58,073 --> 00:44:59,233 to make sure that like, 1077 00:44:59,313 --> 00:45:01,193 that casing is filled perfectly 1078 00:45:01,273 --> 00:45:03,753 with no air bubbles, no rips. 1079 00:45:03,833 --> 00:45:05,233 You don't wanna split sausage. 1080 00:45:05,313 --> 00:45:07,113 (LAUGHTER) 1081 00:45:07,193 --> 00:45:09,233 You just had to go there, didn't you? 1082 00:45:10,113 --> 00:45:12,273 None of us have any idea what's about to come out. 1083 00:45:12,353 --> 00:45:13,673 Yeah, I feel like 1084 00:45:13,753 --> 00:45:15,993 that it could be pretty polarising. 1085 00:45:16,073 --> 00:45:18,353 It feels like a very heavy meal. 1086 00:45:18,433 --> 00:45:19,473 Mm-hm. 1087 00:45:19,553 --> 00:45:20,913 I'm hoping maybe there is something there, 1088 00:45:20,993 --> 00:45:22,353 just to lighten it up a little bit. 1089 00:45:22,433 --> 00:45:24,593 We want them to shine and you know, 1090 00:45:24,673 --> 00:45:28,473 for them to put their Lithuanian food on the plate. 1091 00:45:28,553 --> 00:45:32,313 But actually if they do well then we go home. 1092 00:45:35,033 --> 00:45:36,993 Oh, it's getting golden brown. 1093 00:45:37,073 --> 00:45:38,633 The sausages, they're starting 1094 00:45:38,713 --> 00:45:40,593 to look really nice and brown on top. 1095 00:45:40,673 --> 00:45:42,313 I'm gonna take it out. 1096 00:45:42,393 --> 00:45:43,713 I hope it's done. 1097 00:45:43,793 --> 00:45:45,553 Does it need more time in the oven? 1098 00:45:46,273 --> 00:45:48,193 I don't know until I cut it. 1099 00:45:51,033 --> 00:45:52,233 It's very doughy. 1100 00:45:53,473 --> 00:45:54,993 It might be a bit raw. 1101 00:45:58,033 --> 00:45:59,153 It's still a bit raw. 1102 00:45:59,233 --> 00:46:01,273 It needs a bit longer in the oven. 1103 00:46:02,193 --> 00:46:04,033 We need to put the sausages back in the oven, 1104 00:46:04,113 --> 00:46:05,553 let it cook for a little bit more. 1105 00:46:05,633 --> 00:46:06,953 Oh, come on. 1106 00:46:07,033 --> 00:46:09,153 We can't afford any room for error, 1107 00:46:09,233 --> 00:46:11,793 it's the main element of our main dish. 1108 00:46:11,873 --> 00:46:13,313 Come on, rapid heat. 1109 00:46:14,073 --> 00:46:16,953 It's a simple dish so there's nowhere to hide. 1110 00:46:17,713 --> 00:46:20,753 We need the main course to work because if not, 1111 00:46:20,833 --> 00:46:21,873 we're going home. 1112 00:46:21,953 --> 00:46:23,233 Come on. Come on. 1113 00:46:26,149 --> 00:46:28,469 In Brisbane, Patricija and Brigita 1114 00:46:28,549 --> 00:46:32,349 are preparing to serve their main course, potato sausage. 1115 00:46:32,429 --> 00:46:35,629 OK. It's got some better colouring on it. 1116 00:46:35,709 --> 00:46:37,589 But, is it cooked? 1117 00:46:38,349 --> 00:46:40,509 We really need it cooked all the way through. 1118 00:46:40,589 --> 00:46:43,069 It's the main element of our main dish. 1119 00:46:43,149 --> 00:46:46,469 Yeah. Without it, we have nothing for the main. 1120 00:46:46,549 --> 00:46:47,869 I think this is good to go. 1121 00:46:47,949 --> 00:46:49,829 I don't think we're gonna get any more colour. 1122 00:46:49,909 --> 00:46:50,909 I think it's ready. 1123 00:46:50,989 --> 00:46:52,109 Really? That's good. 1124 00:46:52,189 --> 00:46:53,349 We're putting food on the plate. 1125 00:46:54,349 --> 00:46:55,909 The potato sausage, 1126 00:46:55,989 --> 00:46:59,269 perfect consistency in the middle, that's a good sign. 1127 00:46:59,349 --> 00:47:01,029 Oh, thank god. 1128 00:47:01,109 --> 00:47:03,269 But I think this is a polarising dish 1129 00:47:03,349 --> 00:47:06,109 because it's just so strange. 1130 00:47:06,189 --> 00:47:07,749 How do you envision this? 1131 00:47:07,829 --> 00:47:10,709 Should we spoonful with some sauce over? 1132 00:47:10,789 --> 00:47:14,869 You cannot plate this main course in a nice way at all. 1133 00:47:14,949 --> 00:47:17,069 It looks so unappetising. 1134 00:47:17,149 --> 00:47:19,789 Presentation is not cute. 1135 00:47:19,869 --> 00:47:22,509 To me, to me they all look like schlongs. 1136 00:47:22,589 --> 00:47:23,909 Oh. 1137 00:47:26,949 --> 00:47:28,709 It tastes good, it just looks horrible 1138 00:47:28,789 --> 00:47:29,909 and we knew that. 1139 00:47:29,989 --> 00:47:31,869 It's all authentic. 1140 00:47:31,949 --> 00:47:34,869 It's literally what's it says on the menu, right? 1141 00:47:34,949 --> 00:47:38,629 Yeah, it's potatoes, it's creamy. 1142 00:47:38,709 --> 00:47:40,269 It's pig intestine. 1143 00:47:40,989 --> 00:47:42,869 It just ticks all the boxes. 1144 00:47:43,589 --> 00:47:44,909 OK. It's gotta go out. 1145 00:47:44,989 --> 00:47:46,789 Let's go. Go. 1146 00:47:58,429 --> 00:47:59,429 Main is served. 1147 00:47:59,509 --> 00:48:02,549 We have tried to plate it as pretty as we can, 1148 00:48:02,629 --> 00:48:04,069 but 1149 00:48:04,149 --> 00:48:06,909 Lithuanian food doesn't always look great on the plate. 1150 00:48:07,749 --> 00:48:09,069 But it tastes good. 1151 00:48:14,589 --> 00:48:16,189 COLIN: Thank you. 1152 00:48:16,749 --> 00:48:17,789 Thank you. 1153 00:48:19,149 --> 00:48:20,589 Enjoy your sausage. 1154 00:48:23,669 --> 00:48:25,549 NICK: Thank you so much. 1155 00:48:25,629 --> 00:48:27,989 (LAUGHS) 1156 00:48:29,629 --> 00:48:31,029 Shut up. 1157 00:48:34,269 --> 00:48:36,869 I mean, we're all thinking it. Why doesn't someone just say it? 1158 00:48:36,949 --> 00:48:38,309 No, I'm not thinking what you are thinking. 1159 00:48:38,389 --> 00:48:39,949 Mum, it looked like a poopy. 1160 00:48:40,869 --> 00:48:43,669 Working in pubs, I've cleaned up things 1161 00:48:43,749 --> 00:48:46,629 that look a lot like this sauce 1162 00:48:47,869 --> 00:48:50,589 and then it's on this potato sausage, that... 1163 00:48:50,669 --> 00:48:52,669 Looks like a snapped off log. 1164 00:48:52,749 --> 00:48:55,029 It doesn't look like something you should be eating. 1165 00:48:56,669 --> 00:48:58,909 (LAUGHS) 1166 00:48:58,989 --> 00:49:00,269 Sorry. 1167 00:49:01,149 --> 00:49:04,149 It was just a sausage with some sauce. 1168 00:49:04,229 --> 00:49:06,229 I think that we will be safe. 1169 00:49:07,229 --> 00:49:09,309 Can you just talk us through what we've got, 1170 00:49:09,389 --> 00:49:11,309 'cause this is a new one to me. 1171 00:49:11,389 --> 00:49:15,429 So we've got a potato stuffed sausage. 1172 00:49:15,509 --> 00:49:18,589 And bacon, sour cream sauce. 1173 00:49:18,669 --> 00:49:20,429 A, very traditional? 1174 00:49:20,509 --> 00:49:22,789 Yes. As traditional as it gets. 1175 00:49:22,869 --> 00:49:24,469 OK. Thank you. 1176 00:49:34,909 --> 00:49:38,789 (DRAMATIC MUSIC) 1177 00:49:54,869 --> 00:49:58,629 This dish is either they're really gonna love it 1178 00:49:58,709 --> 00:50:00,269 or gonna miss the mark. 1179 00:50:00,349 --> 00:50:01,869 And be misunderstood. Yeah. 1180 00:50:01,949 --> 00:50:02,989 Mm. 1181 00:50:03,069 --> 00:50:04,549 Thank you ladies. We'll talk to you after. 1182 00:50:04,629 --> 00:50:05,709 Thanks. 1183 00:50:08,549 --> 00:50:09,669 Bon appetit. 1184 00:50:19,869 --> 00:50:21,269 (INDISTINCTIVE CHATTER) 1185 00:50:21,349 --> 00:50:25,829 You know, heavy sauce, heavy big, fat, potato sausage. 1186 00:50:25,909 --> 00:50:28,509 The sauce was very strong. 1187 00:50:28,589 --> 00:50:32,029 I think that they went a little bit too generous on the salt. 1188 00:50:38,869 --> 00:50:40,549 I was surprised by this dish. 1189 00:50:40,629 --> 00:50:44,789 When you try the sauce and the potato sausage in one bite, 1190 00:50:44,869 --> 00:50:46,709 I actually enjoyed it. 1191 00:50:46,789 --> 00:50:48,509 Yeah. I'm gonna finish this plate. 1192 00:50:48,589 --> 00:50:50,069 It works for me. 1193 00:50:50,149 --> 00:50:51,389 It all works together. 1194 00:50:51,469 --> 00:50:52,589 I loved it. 1195 00:50:52,669 --> 00:50:57,069 I felt like I was eating a big fat gnocchi 1196 00:50:57,149 --> 00:51:00,189 shaped like a poo with brown gravy on it 1197 00:51:00,269 --> 00:51:02,629 and it tasted fantastic. 1198 00:51:02,709 --> 00:51:04,069 This is the first dish in a while 1199 00:51:04,149 --> 00:51:05,909 that I haven't finished. 1200 00:51:06,789 --> 00:51:09,549 The sausage on its own, there wasn't much flavour. 1201 00:51:09,629 --> 00:51:12,509 The sauce, overall salty and got a bit tiresome. 1202 00:51:12,589 --> 00:51:15,909 I think the sauce is a little bit heavy on salt, 1203 00:51:15,989 --> 00:51:19,629 which when it's paired with that sausage, 1204 00:51:19,709 --> 00:51:21,869 it sort of helps balance it out a little bit. 1205 00:51:21,949 --> 00:51:24,669 But it is, I think, overly seasoned. 1206 00:51:24,749 --> 00:51:26,989 I quite like salty food, 1207 00:51:27,069 --> 00:51:31,589 but not when my main course is over salted 1208 00:51:31,669 --> 00:51:33,269 and there's no escape from it. 1209 00:51:34,029 --> 00:51:38,869 The potato sausage itself, like by itself isn't really much. 1210 00:51:38,949 --> 00:51:40,269 But combined with the sauce 1211 00:51:40,349 --> 00:51:41,589 is when it works. 1212 00:51:41,669 --> 00:51:43,869 Well, in saying that after two courses, 1213 00:51:43,949 --> 00:51:45,269 who do you think is going home? 1214 00:51:45,349 --> 00:51:48,149 Honestly, at this stage, I think it's Patricija and Brigita. 1215 00:51:49,989 --> 00:51:51,909 I was gonna disagree with my teammate. 1216 00:51:51,989 --> 00:51:53,389 Oh. 1217 00:51:54,469 --> 00:51:57,789 I feel like there's a hair in this race 1218 00:51:58,749 --> 00:52:03,829 and I think Patricija and Brigita, they've got my vote. 1219 00:52:05,109 --> 00:52:06,949 I am worried, honestly, 1220 00:52:07,029 --> 00:52:08,469 like the beet soup. 1221 00:52:08,549 --> 00:52:09,829 Half the table liked it. 1222 00:52:09,909 --> 00:52:11,229 Half didn't. Yeah. 1223 00:52:11,309 --> 00:52:13,309 It's just making me feel sick to my stomach. 1224 00:52:13,389 --> 00:52:14,869 Yes, yeah. 1225 00:52:19,829 --> 00:52:23,269 The judges have said in the past that if a simple dish is done right, 1226 00:52:23,349 --> 00:52:24,829 then it's a good dish. 1227 00:52:24,909 --> 00:52:26,349 We're confident about it. 1228 00:52:26,429 --> 00:52:27,629 We love it. 1229 00:52:28,949 --> 00:52:31,829 Patricija and Brigita. 1230 00:52:31,909 --> 00:52:33,989 For main course, you served 1231 00:52:34,069 --> 00:52:38,149 "Vedarai with bacon, sour cream sauce." 1232 00:52:38,229 --> 00:52:40,309 Potato sausage, 1233 00:52:40,389 --> 00:52:44,229 I've had many, many, many dishes around the world, 1234 00:52:44,309 --> 00:52:47,229 and I've never had this one before. 1235 00:52:51,989 --> 00:52:54,029 The potato sausage 1236 00:52:55,389 --> 00:52:57,589 is not enjoyable. 1237 00:52:59,269 --> 00:53:02,149 The potato itself is 1238 00:53:02,229 --> 00:53:06,709 slightly undercooked and gluey 1239 00:53:07,909 --> 00:53:10,309 and I think it's missing little something. 1240 00:53:11,229 --> 00:53:13,429 But I think the sour cream and bacon sauce 1241 00:53:13,509 --> 00:53:15,189 is very addictive. 1242 00:53:15,269 --> 00:53:17,869 That sauce is really yummy. 1243 00:53:19,509 --> 00:53:22,389 We're mates, but I disagree. 1244 00:53:24,629 --> 00:53:27,069 The sauce for me was a disaster, 1245 00:53:28,909 --> 00:53:31,869 the sauce was just salt, 1246 00:53:32,549 --> 00:53:33,669 heavy cream. 1247 00:53:34,469 --> 00:53:36,949 It was already a heavy dish 1248 00:53:37,029 --> 00:53:39,389 that needed a lightning up, 1249 00:53:40,069 --> 00:53:42,589 peas, some shredded cabbage, 1250 00:53:42,669 --> 00:53:44,389 something sitting on top 1251 00:53:44,469 --> 00:53:46,709 would've been a totally different dish. 1252 00:53:48,029 --> 00:53:49,149 Thank you. 1253 00:53:49,229 --> 00:53:50,429 Thanks. 1254 00:53:50,509 --> 00:53:51,869 ALL: Thank you. 1255 00:53:55,829 --> 00:53:59,269 Colin said that he would add things like slaw on the side, 1256 00:53:59,349 --> 00:54:01,029 which we would never do. 1257 00:54:01,109 --> 00:54:03,189 It's very far from tradition. 1258 00:54:04,149 --> 00:54:05,509 I think we really don't know 1259 00:54:05,589 --> 00:54:07,149 where we're gonna sit on the leaderboard, 1260 00:54:07,229 --> 00:54:09,549 it all rides on this dessert. 1261 00:54:09,629 --> 00:54:14,229 Entree was pretty good from the judges, main was divided. 1262 00:54:14,309 --> 00:54:17,309 The table might be the same as well in their scoring, 1263 00:54:17,389 --> 00:54:19,109 so it all rides 1264 00:54:19,189 --> 00:54:21,429 on how well this dessert goes. 1265 00:54:25,640 --> 00:54:27,760 In Brisbane, Patricija and Brigita 1266 00:54:27,840 --> 00:54:31,680 are hoping to avoid elimination with their honey cake dessert. 1267 00:54:31,760 --> 00:54:34,280 How you feeling with everything? Yeah, I wanna get this dessert out. 1268 00:54:34,360 --> 00:54:36,800 For dessert we're serving medaus tortas, 1269 00:54:36,880 --> 00:54:38,760 which is a honey cake. 1270 00:54:38,840 --> 00:54:40,320 Looking good. 1271 00:54:41,160 --> 00:54:44,280 I actually didn't check the cake at all during the whole night 1272 00:54:44,360 --> 00:54:46,280 because I knew there just needed time 1273 00:54:46,360 --> 00:54:48,200 to set in between the layers. 1274 00:54:48,280 --> 00:54:49,960 Alright. I'm just cleaning this cake up. 1275 00:54:50,040 --> 00:54:52,160 How do you think we're doing on the leaderboard at the moment? 1276 00:54:52,240 --> 00:54:53,800 Are we going home or Amber and Mel? 1277 00:54:53,880 --> 00:54:56,800 I feel like these dishes could go either way. 1278 00:54:56,880 --> 00:54:59,000 I think for our menu dessert is pretty safe. 1279 00:54:59,080 --> 00:55:00,920 It's kind of a crowd pleaser. 1280 00:55:01,000 --> 00:55:02,000 Um... 1281 00:55:02,080 --> 00:55:03,680 Do you wanna start by smashing up all those biscuits... 1282 00:55:03,760 --> 00:55:05,040 Yes. ..and I'll make creme anglaise. 1283 00:55:05,120 --> 00:55:07,200 For the dessert we've prepped pretty much everything. 1284 00:55:07,280 --> 00:55:10,720 We just need to crumb the sides of the cake and make creme anglaise. 1285 00:55:12,000 --> 00:55:13,880 I'm hoping that it's silky smooth. 1286 00:55:13,960 --> 00:55:15,440 If there was no creme anglaise, 1287 00:55:15,520 --> 00:55:19,720 there's nothing really to add to the plate besides a piece of cake. 1288 00:55:20,520 --> 00:55:22,200 In the ice bath it goes. Ice bath. 1289 00:55:23,000 --> 00:55:24,480 Whip them together. Creme anglaise. 1290 00:55:24,560 --> 00:55:25,680 Banging. 1291 00:55:25,760 --> 00:55:27,360 COLIN: Have you had much honey cake, Anthony? 1292 00:55:27,440 --> 00:55:28,920 Never had a honey cake. 1293 00:55:29,000 --> 00:55:30,240 What are you expecting? 1294 00:55:30,320 --> 00:55:31,560 Bit of honey. 1295 00:55:31,640 --> 00:55:32,800 (LAUGHTER) 1296 00:55:32,880 --> 00:55:34,040 Bit of cake. 1297 00:55:35,000 --> 00:55:40,720 I think it'll just be a piece of cake, maybe soaked in honey. 1298 00:55:40,800 --> 00:55:42,720 Cakes are not so much my thing. 1299 00:55:42,800 --> 00:55:45,080 I don't like honey in desserts. 1300 00:55:45,160 --> 00:55:46,960 So, the pressure's on with the dessert 1301 00:55:47,040 --> 00:55:48,920 because there is a literal 1302 00:55:49,000 --> 00:55:53,560 bad desserts club on MKR and we're the two CEOs. 1303 00:55:56,480 --> 00:55:58,480 I'm sort of expecting a bit of a layered cake 1304 00:55:58,560 --> 00:56:00,440 even if it's just two layers, 1305 00:56:00,520 --> 00:56:03,760 something moist, a honey syrup is very sort of common, 1306 00:56:03,840 --> 00:56:05,840 um, with some citrus to, 1307 00:56:05,920 --> 00:56:08,640 you know, cut through like the sweetness. 1308 00:56:08,720 --> 00:56:11,800 I'm interested to see if it is like a cake, like soaked. 1309 00:56:11,880 --> 00:56:13,400 Maybe it could be layers, 1310 00:56:13,480 --> 00:56:16,480 I don't know, with like some cream or something in between. 1311 00:56:16,560 --> 00:56:18,600 Dessert was your sort of highlight, wasn't it? 1312 00:56:18,680 --> 00:56:20,040 It was. 1313 00:56:20,120 --> 00:56:24,240 If they bring out a cracker dessert, are you in a world of pain? 1314 00:56:24,320 --> 00:56:25,400 Yep. 1315 00:56:26,280 --> 00:56:28,240 No, I don't agree. 1316 00:56:28,320 --> 00:56:29,440 We had a good dessert. 1317 00:56:29,520 --> 00:56:33,160 I think if they bring out a good dessert, it's gonna be very close. 1318 00:56:34,800 --> 00:56:37,240 How much of a crumb do you want? Thick or? 1319 00:56:37,320 --> 00:56:39,880 Yep. Everything just as same as Mum does it. 1320 00:56:39,960 --> 00:56:42,040 We love this cake, it's Mum's recipe 1321 00:56:42,120 --> 00:56:43,800 and then she's given us clear instructions 1322 00:56:43,880 --> 00:56:45,000 of how to cook the cakes. 1323 00:56:45,080 --> 00:56:47,360 So if I mess that up, I probably will ignore her phone calls 1324 00:56:47,440 --> 00:56:48,720 for a couple weeks. 1325 00:56:48,800 --> 00:56:50,520 Do you wanna cut in half and see what it looks like? 1326 00:56:50,600 --> 00:56:51,600 Yeah. 1327 00:56:52,640 --> 00:56:54,520 When I slice the cake, it should have a good ratio 1328 00:56:54,600 --> 00:56:57,440 between biscuit and cream and it should all hold together. 1329 00:56:58,840 --> 00:57:00,760 It's looking good. Wow. Yeah. 1330 00:57:00,840 --> 00:57:02,520 The cream's looking very nice. 1331 00:57:02,600 --> 00:57:06,280 We're hoping that the dessert will be our saving grace. 1332 00:57:06,360 --> 00:57:08,880 Looks so much better than the main course. 1333 00:57:09,720 --> 00:57:13,200 It was pretty ballsy for us to serve traditional Lithuanian food. 1334 00:57:14,120 --> 00:57:15,800 It's large and in charge. 1335 00:57:15,880 --> 00:57:18,680 I really hope we've done enough to remain in the competition. 1336 00:57:19,360 --> 00:57:20,600 That's pretty. I like it. 1337 00:57:20,680 --> 00:57:21,920 Alright, let's get it out. 1338 00:57:22,000 --> 00:57:24,800 See what happens for the scores. OK, let's go. 1339 00:57:31,280 --> 00:57:32,560 Dessert is served. 1340 00:57:35,200 --> 00:57:36,360 Thank you. 1341 00:57:38,880 --> 00:57:40,080 Thank you very much. 1342 00:57:41,720 --> 00:57:43,640 I am impressed. 1343 00:57:43,720 --> 00:57:46,000 There are a lot of layers in this cake. 1344 00:57:47,200 --> 00:57:48,480 It's stacked. 1345 00:57:48,560 --> 00:57:51,120 It's got like, you know, 23 stories to it. 1346 00:57:51,200 --> 00:57:53,200 It's a skyscraper on the plate. 1347 00:58:11,920 --> 00:58:14,480 Amber and Mel got really good scores for their dessert, 1348 00:58:14,560 --> 00:58:16,920 but I wasn't a huge fan of it. 1349 00:58:19,520 --> 00:58:22,280 I really like our dessert over their dessert. 1350 00:58:23,040 --> 00:58:26,440 It all rides on how well this dessert goes. 1351 00:58:27,600 --> 00:58:28,760 Thank you ladies. 1352 00:58:28,840 --> 00:58:29,920 BOTH: Thank you. 1353 00:58:31,000 --> 00:58:32,200 Bon Appetit. 1354 00:58:47,280 --> 00:58:49,640 It's kind of like biscuit pastry. 1355 00:58:50,720 --> 00:58:53,280 It was light, it was fluffy. 1356 00:58:53,360 --> 00:58:55,040 I really enjoyed it. 1357 00:58:57,200 --> 00:58:58,680 There was way too much cream. 1358 00:58:58,760 --> 00:58:59,920 Mm. 1359 00:59:00,000 --> 00:59:01,080 I really enjoyed it. 1360 00:59:01,160 --> 00:59:02,680 Could've gone with a little more honey 1361 00:59:02,760 --> 00:59:04,560 but other than that, I really like this dessert. 1362 00:59:05,680 --> 00:59:07,320 I like the anglaise on its own. 1363 00:59:07,400 --> 00:59:08,520 I don't think it needed 1364 00:59:08,600 --> 00:59:09,840 to go with the cake. 1365 00:59:09,920 --> 00:59:12,240 Uh, I didn't get lots and lots of honey, 1366 00:59:13,280 --> 00:59:15,440 but I'm really enjoying the cake. 1367 00:59:15,520 --> 00:59:17,440 Amber and Mel. 1368 00:59:17,520 --> 00:59:19,240 I'm feeling a bit nervous. 1369 00:59:20,160 --> 00:59:22,280 There's things that I really, really like about it. 1370 00:59:22,360 --> 00:59:24,640 The flavour of the layers is beautiful, 1371 00:59:24,720 --> 00:59:27,360 there's like, I dunno, a spice or a ginger or something there, 1372 00:59:27,440 --> 00:59:29,000 but it's a very generous serving, 1373 00:59:29,080 --> 00:59:31,040 like I couldn't be able to eat all of that. 1374 00:59:31,120 --> 00:59:33,480 How do you feel about your position right now? 1375 00:59:33,560 --> 00:59:35,120 Um, I think we're, 1376 00:59:35,200 --> 00:59:37,320 I think it's very, I think it's gonna be very close. 1377 00:59:37,400 --> 00:59:38,560 Very close. 1378 00:59:39,320 --> 00:59:40,880 So 61 is the score to beat. 1379 00:59:40,960 --> 00:59:42,280 Yeah. Yeah. 1380 00:59:43,320 --> 00:59:44,840 We're not ready to go home. 1381 00:59:44,920 --> 00:59:49,680 Can I just say, this is close, this is to the wire. 1382 00:59:49,760 --> 00:59:51,080 Yeah. Yeah. 1383 00:59:51,160 --> 00:59:55,400 This race between Patricija and Brigita 1384 00:59:55,480 --> 01:00:00,880 and Amber and Mel to elimination is absolutely neck and neck. 1385 01:00:00,960 --> 01:00:02,040 (EXHALES) 1386 01:00:02,120 --> 01:00:03,960 My heart is beating through my chest. 1387 01:00:04,040 --> 01:00:05,480 Yeah, you can probably hear it. 1388 01:00:06,400 --> 01:00:08,560 I have a feeling this is gonna be a photo finish. 1389 01:00:16,684 --> 01:00:18,404 Patricija and Brigita, Amber and Mel, 1390 01:00:18,484 --> 01:00:20,244 they're kind of sitting neck and neck at the moment. 1391 01:00:20,324 --> 01:00:22,284 It's gonna be a very close score, 1392 01:00:22,364 --> 01:00:24,004 I'm keen to see what the judges say. 1393 01:00:26,044 --> 01:00:29,604 What we lacked in the main, we made up for in the dessert. 1394 01:00:30,484 --> 01:00:33,444 I think the dessert will be the best dish of the night. 1395 01:00:33,524 --> 01:00:36,204 So I'm hoping that we get some good critiques back from the judges. 1396 01:00:36,284 --> 01:00:37,284 Mm-hmm. 1397 01:00:37,364 --> 01:00:39,724 Ladies for dessert, you gave us medaus tortas. 1398 01:00:40,564 --> 01:00:42,884 A lot of work went into this dessert. 1399 01:00:43,804 --> 01:00:46,764 I wasn't expecting to like this dessert, 1400 01:00:48,284 --> 01:00:51,524 but I actually really liked this dessert. 1401 01:00:52,564 --> 01:00:54,244 I loved the cream, 1402 01:00:54,324 --> 01:00:56,284 I liked the texture of the layer, 1403 01:00:56,364 --> 01:00:58,724 I like the little bit of spice in there. 1404 01:00:59,924 --> 01:01:02,164 It's soft, but it's got texture. 1405 01:01:02,244 --> 01:01:04,324 So it's got that soft cream in the middle 1406 01:01:04,404 --> 01:01:06,924 and then each layer of the biscuit is very textural 1407 01:01:07,004 --> 01:01:08,724 and I really enjoy that. 1408 01:01:10,284 --> 01:01:15,004 But when there was place in front of me, I went, wow, this is huge. 1409 01:01:17,124 --> 01:01:19,124 I think you could have half the portion 1410 01:01:19,204 --> 01:01:21,924 and maybe just hit it with a bit more honey. 1411 01:01:23,124 --> 01:01:25,924 The creme anglaise, I think you just wanted to have 1412 01:01:26,004 --> 01:01:28,924 a little addition to make it special. 1413 01:01:29,004 --> 01:01:30,484 But I don't think you needed it. 1414 01:01:31,844 --> 01:01:33,604 The dessert was not a fail. 1415 01:01:33,684 --> 01:01:36,124 It was pretty great by the sounds of things, 1416 01:01:36,204 --> 01:01:38,684 we may have done enough to beat Amber and Mel. 1417 01:01:39,764 --> 01:01:41,844 It's gonna be time for the scores very soon. 1418 01:01:41,924 --> 01:01:43,764 So thank you very much ladies, we'll call you back. 1419 01:01:43,844 --> 01:01:45,044 Thanks. Thank you. 1420 01:01:47,404 --> 01:01:49,604 We hope they liked every single course, 1421 01:01:49,684 --> 01:01:52,724 but the first two were probably quite polarising. 1422 01:01:52,804 --> 01:01:54,404 We put the country on the map, 1423 01:01:54,484 --> 01:01:57,084 hopefully we've done everyone proud and... 1424 01:01:57,164 --> 01:01:59,484 Just have to wait for everyone's critiques and scores. 1425 01:01:59,564 --> 01:02:00,524 Yep. 1426 01:02:01,364 --> 01:02:04,084 As the last Instant Restaurant draws to an end, 1427 01:02:05,124 --> 01:02:07,364 it's now time for the guest teams 1428 01:02:07,444 --> 01:02:09,844 to critique Patricija and Brigita's dishes 1429 01:02:09,924 --> 01:02:11,964 and give them a score out of ten. 1430 01:02:13,204 --> 01:02:14,524 Cold beet soup. 1431 01:02:14,604 --> 01:02:18,204 I was thoroughly impressed compared to what I was expecting. 1432 01:02:18,284 --> 01:02:19,644 The potato in there was good, 1433 01:02:19,724 --> 01:02:21,204 could have done with some more salt, 1434 01:02:21,284 --> 01:02:23,364 but other than that, it was definitely a pass for me. 1435 01:02:23,444 --> 01:02:25,764 The lack of seasoning let that dish down. 1436 01:02:25,844 --> 01:02:26,964 Oh, absolutely. 1437 01:02:27,044 --> 01:02:30,044 I wasn't a huge fan of this dish. 1438 01:02:30,124 --> 01:02:32,364 It was really lacking in flavour for me 1439 01:02:32,444 --> 01:02:34,564 and I wasn't a fan of the texture. 1440 01:02:34,644 --> 01:02:36,644 Yeah, I didn't like the texture of it. 1441 01:02:36,724 --> 01:02:38,964 It was a miss for me. Yeah, me too. 1442 01:02:39,044 --> 01:02:42,564 Main, we've got the potato sausage. 1443 01:02:42,644 --> 01:02:44,804 Bacon and sour cream sauce. 1444 01:02:44,884 --> 01:02:48,164 The sauce was salty as, 1445 01:02:48,244 --> 01:02:50,284 they overcorrected the under seasoning. 1446 01:02:50,364 --> 01:02:51,484 Yeah. 1447 01:02:51,564 --> 01:02:53,284 There was something a little bit sort of different 1448 01:02:53,364 --> 01:02:55,244 about the texture with the potato. Yeah. 1449 01:02:55,324 --> 01:02:57,124 I didn't like the texture of it. No. 1450 01:02:57,204 --> 01:02:58,764 It was an average dish. 1451 01:02:58,844 --> 01:03:00,844 Maybe a bit below average actually for me for main. 1452 01:03:00,924 --> 01:03:02,044 Yeah. 1453 01:03:02,124 --> 01:03:03,444 I really liked the potato sausage. 1454 01:03:03,524 --> 01:03:04,964 It was like a gnocchi to me. 1455 01:03:05,044 --> 01:03:06,764 Yeah. And I loved that sauce. 1456 01:03:06,844 --> 01:03:08,084 I loved the, all the salt. 1457 01:03:08,164 --> 01:03:10,764 For a dish I've never had before, it was pretty good. 1458 01:03:10,844 --> 01:03:13,324 Dessert, honey cake. 1459 01:03:13,404 --> 01:03:15,884 The layers, like quite impressive 1460 01:03:15,964 --> 01:03:19,044 that something with that much cream wasn't overly sweet. 1461 01:03:19,124 --> 01:03:20,124 Yeah. 1462 01:03:20,204 --> 01:03:21,604 It, it was alright. Mm. 1463 01:03:21,684 --> 01:03:23,804 It's slightly missing the honey for what it was. 1464 01:03:23,884 --> 01:03:25,004 Yeah. 1465 01:03:25,764 --> 01:03:28,924 I overall enjoyed every dish pretty thoroughly. 1466 01:03:29,004 --> 01:03:30,684 So you're thinking six or five? 1467 01:03:30,764 --> 01:03:32,124 Six. Yep. 1468 01:03:32,204 --> 01:03:34,004 OK. It's a six. OK, we'll go six. 1469 01:03:35,004 --> 01:03:36,764 Thinking maybe a five. Five? 1470 01:03:36,844 --> 01:03:38,044 Yeah. 1471 01:03:38,124 --> 01:03:40,644 Nothing really blew me away. 1472 01:03:40,724 --> 01:03:42,684 No, I think it's in the middle of the road. 1473 01:03:43,324 --> 01:03:45,284 A five. I'm thinking a five as well. 1474 01:03:45,964 --> 01:03:48,164 For Patricija and Brigita's Instant Restaurant, 1475 01:03:48,244 --> 01:03:50,724 we scored them a four. Yeah. 1476 01:03:50,804 --> 01:03:52,364 It was below average. Yeah. 1477 01:03:52,444 --> 01:03:54,284 I didn't enjoy it. Did you enjoy it? 1478 01:03:54,364 --> 01:03:55,604 No, I didn't. 1479 01:03:55,684 --> 01:03:56,884 Is it a four? 1480 01:03:56,964 --> 01:03:58,204 Is it a three? 1481 01:03:58,284 --> 01:04:00,444 At the end of the day, we are in a competition 1482 01:04:00,524 --> 01:04:05,524 so we can't give scores away just because we feel bad. 1483 01:04:05,604 --> 01:04:06,804 We feel bad. 1484 01:04:06,884 --> 01:04:08,644 OK. Three. Give 'em a three. 1485 01:04:08,724 --> 01:04:09,764 Yep. 1486 01:04:15,444 --> 01:04:17,724 We are proud to have showcased Lithuanian dishes 1487 01:04:17,804 --> 01:04:19,804 and to put Lithuania on the map. 1488 01:04:19,884 --> 01:04:24,604 Even though we had a few speed bumps during our cook, 1489 01:04:24,684 --> 01:04:27,244 I think that we put out three good dishes. 1490 01:04:28,484 --> 01:04:30,324 Patricija and Brigita. 1491 01:04:30,404 --> 01:04:33,444 Now is the time where things get serious. 1492 01:04:34,484 --> 01:04:36,564 Amber and Mel with 61 points, 1493 01:04:36,644 --> 01:04:38,884 you are at the bottom of the leaderboard 1494 01:04:38,964 --> 01:04:42,444 and that means you're in danger of being eliminated. 1495 01:04:43,164 --> 01:04:46,924 So please take your place next to Patricija and Brigita. 1496 01:04:47,004 --> 01:04:48,204 Thank you. 1497 01:04:50,204 --> 01:04:52,524 We don't wanna go home, you know, 1498 01:04:52,604 --> 01:04:54,204 my heart was racing. 1499 01:04:54,284 --> 01:04:56,124 I actually felt, I felt ill. 1500 01:04:56,204 --> 01:04:57,484 I actually felt... 1501 01:04:57,564 --> 01:05:00,364 I felt, I had a vision of me, like just projectile vomiting. 1502 01:05:00,444 --> 01:05:03,604 (LAUGHS) Straight direct at the table. 1503 01:05:03,684 --> 01:05:06,044 And I'm like, hold it in. Hold it in. 1504 01:05:06,124 --> 01:05:07,204 Ah. 1505 01:05:08,404 --> 01:05:10,124 Patricija and Brigita, 1506 01:05:10,204 --> 01:05:14,124 the guest teams have given you a combined score of... 1507 01:05:19,564 --> 01:05:21,404 ..23 out of 50. 1508 01:05:24,284 --> 01:05:27,044 We got the same guest team scores as Amber and Mel's. 1509 01:05:27,124 --> 01:05:28,924 Yeah. So that's hopeful. 1510 01:05:30,644 --> 01:05:32,364 I think I actually stopped breathing. 1511 01:05:32,444 --> 01:05:33,764 I think I just held my breath then 1512 01:05:33,844 --> 01:05:35,804 because I'm like, well, it's up to the judges now. 1513 01:05:35,884 --> 01:05:36,964 Yeah. 1514 01:05:43,248 --> 01:05:46,768 It's the last Instant Restaurant of the competition, 1515 01:05:46,848 --> 01:05:49,008 and after the guest scores, 1516 01:05:49,088 --> 01:05:54,488 Patricija and Brigita and Amber and Mel are tied on 23 points. 1517 01:05:55,608 --> 01:05:57,248 I've got my heart in my mouth. 1518 01:05:57,328 --> 01:05:59,528 What's gonna happen? We don't know. 1519 01:06:00,848 --> 01:06:02,728 This is neck and neck. Neck and neck. 1520 01:06:04,248 --> 01:06:05,848 Patricija and Brigita 1521 01:06:05,928 --> 01:06:07,728 need to beat Amber and Mel's score 1522 01:06:07,808 --> 01:06:10,648 of 61 to remain in the competition. 1523 01:06:10,728 --> 01:06:12,168 At the end of the night, 1524 01:06:12,248 --> 01:06:13,688 the lowest scoring team 1525 01:06:13,768 --> 01:06:15,368 will be eliminated. 1526 01:06:16,928 --> 01:06:20,048 It's now time to hear from the judges. 1527 01:06:21,448 --> 01:06:23,688 We put out three good dishes. 1528 01:06:24,528 --> 01:06:27,408 So I hope the judges appreciate the work that's gone into it. 1529 01:06:28,448 --> 01:06:31,528 Ladies, for entree, you served Lithuanian Saltibarsciai, 1530 01:06:32,328 --> 01:06:34,928 which is a cold beetroot soup. 1531 01:06:37,488 --> 01:06:39,688 I did enjoy this entree. 1532 01:06:40,648 --> 01:06:42,648 What you served us was something new. 1533 01:06:42,728 --> 01:06:47,368 I love the cold beetroot soup and the hot potato together. 1534 01:06:48,128 --> 01:06:49,528 A very traditional, 1535 01:06:49,608 --> 01:06:51,768 I like the theatre of eating the potato 1536 01:06:51,848 --> 01:06:53,688 with the actual beetroot dish. 1537 01:06:54,688 --> 01:06:57,488 But the little stickler for me 1538 01:06:57,568 --> 01:06:59,768 was not actually cooking the beetroot. 1539 01:07:01,448 --> 01:07:03,048 If you had cooked the beetroot, 1540 01:07:03,128 --> 01:07:07,928 we would've got a stronger flavour of the beetroot in the soup. 1541 01:07:09,808 --> 01:07:13,728 We never use fresh beetroot, we always use the vacuum sealed bags. 1542 01:07:14,568 --> 01:07:16,088 The score I'm giving you for your entree... 1543 01:07:19,048 --> 01:07:20,208 ..is a seven. 1544 01:07:22,008 --> 01:07:23,728 For your entree tonight, I score you... 1545 01:07:27,048 --> 01:07:28,208 ..a six. 1546 01:07:30,168 --> 01:07:31,448 Good score. Yeah. 1547 01:07:31,528 --> 01:07:32,728 Good start. 1548 01:07:32,808 --> 01:07:34,008 Two more courses to go. 1549 01:07:35,928 --> 01:07:37,968 You're hearing these numbers from the judges 1550 01:07:38,048 --> 01:07:40,248 and you're like, "Is that higher than mine, isn't?" 1551 01:07:40,328 --> 01:07:42,088 I think the entree was higher, 1552 01:07:42,168 --> 01:07:44,088 so I was feeling a bit nervous. 1553 01:07:44,728 --> 01:07:46,688 For main course you gave us vedarai 1554 01:07:46,768 --> 01:07:48,968 with bacon and sour cream sauce. 1555 01:07:51,008 --> 01:07:53,808 I like the idea of the potato in the sausage. 1556 01:07:53,888 --> 01:07:55,968 It's something I've never seen before, 1557 01:07:56,888 --> 01:07:59,248 but the sauce was a disaster. 1558 01:08:00,048 --> 01:08:02,688 It was way out of whack, it was too salty. 1559 01:08:04,128 --> 01:08:06,568 For me, the sauce killed the dish. 1560 01:08:08,128 --> 01:08:13,248 The potato, a mixture inside the casing wasn't cooked enough. 1561 01:08:14,128 --> 01:08:18,048 It was really elastic, thick and heavy. 1562 01:08:18,848 --> 01:08:21,168 I really enjoyed the bacon and sour cream sauce, 1563 01:08:21,248 --> 01:08:23,608 that was really full of flavour, 1564 01:08:23,688 --> 01:08:27,768 but I felt like it wasn't a complete main course for my liking. 1565 01:08:28,688 --> 01:08:31,088 I know we asked you for what you cook at home, 1566 01:08:31,168 --> 01:08:33,128 but I wanted more on the dish. 1567 01:08:33,888 --> 01:08:35,248 I wanted a lot more. 1568 01:08:36,128 --> 01:08:38,168 For your main course tonight I score you... 1569 01:08:42,488 --> 01:08:43,608 ..a four. 1570 01:08:45,728 --> 01:08:48,608 This has been a very difficult one to judge, 1571 01:08:48,688 --> 01:08:53,128 even with my little knowledge of Lithuanian cuisine. 1572 01:08:53,208 --> 01:08:56,488 But I've got a judge of what I know about cooking. 1573 01:08:56,568 --> 01:08:58,648 So the score, I'm giving you for your main course... 1574 01:09:00,208 --> 01:09:01,408 ..is a five. 1575 01:09:03,288 --> 01:09:04,568 Disappointing score. 1576 01:09:05,648 --> 01:09:07,488 We sort of thought doing this dish 1577 01:09:07,568 --> 01:09:08,808 you could go either way 1578 01:09:08,888 --> 01:09:11,008 they would really like it or really dislike it. 1579 01:09:11,088 --> 01:09:12,208 Mm-hmm. 1580 01:09:12,288 --> 01:09:14,248 But we scored lower... ..than Amber and Mel's main course. 1581 01:09:15,008 --> 01:09:16,568 It's anyone's game at the moment, isn't it? 1582 01:09:16,648 --> 01:09:20,728 You know, we didn't get great feedback for our entree in main. 1583 01:09:20,808 --> 01:09:22,888 So it's come down to dessert. 1584 01:09:24,808 --> 01:09:28,488 Ladies for dessert you served us medaus tortas, 1585 01:09:28,568 --> 01:09:30,368 which is a honey cake. 1586 01:09:31,048 --> 01:09:32,528 A very generous dessert. 1587 01:09:32,608 --> 01:09:35,808 Six layers of honey cake and cream. 1588 01:09:35,888 --> 01:09:38,048 I loved the element of the cream, 1589 01:09:38,128 --> 01:09:41,888 but you should have left off the anglaise, didn't need it. 1590 01:09:42,848 --> 01:09:45,128 Overall, massive dessert, 1591 01:09:45,208 --> 01:09:47,808 but I think it packed the best flavour of the night. 1592 01:09:47,888 --> 01:09:49,648 It was good, but I felt that 1593 01:09:49,728 --> 01:09:51,608 you should have drizzled a little bit more honey 1594 01:09:51,688 --> 01:09:54,088 over the top of it to get more honey flavour. 1595 01:09:54,168 --> 01:09:56,568 So the score I'm giving you for your dessert... 1596 01:09:58,128 --> 01:09:59,208 ..is a seven. 1597 01:10:01,568 --> 01:10:03,808 For your dessert tonight I score you... 1598 01:10:10,288 --> 01:10:11,408 ..a seven. 1599 01:10:14,128 --> 01:10:17,368 There was highs and lows in their scores like there was for ours. 1600 01:10:17,448 --> 01:10:20,688 I held my breath until they said the final score. 1601 01:10:21,768 --> 01:10:23,648 That gives you a grand total score of... 1602 01:10:30,208 --> 01:10:31,408 ..59. 1603 01:10:36,728 --> 01:10:40,208 Sadly, your score's the lowest of the Instant Restaurants. 1604 01:10:41,048 --> 01:10:43,168 You've been eliminated from My Kitchen Rules. 1605 01:10:45,848 --> 01:10:50,608 Patricija and Brigita, thank you for sharing the food from your home. 1606 01:10:50,688 --> 01:10:52,048 Thank you. Thank you. 1607 01:10:52,128 --> 01:10:53,208 Thank you. 1608 01:10:53,288 --> 01:10:56,048 There's so much more than just traditional Lithuanian cooks. 1609 01:10:56,128 --> 01:10:58,368 We really wanted to showcase a lot more, 1610 01:10:58,448 --> 01:11:00,208 but also very glad 1611 01:11:00,288 --> 01:11:02,008 that we did such a ballsy move 1612 01:11:02,088 --> 01:11:04,288 and served traditional Lithuanian food. 1613 01:11:06,848 --> 01:11:08,368 I'm gonna really miss 1614 01:11:08,448 --> 01:11:11,248 the warm welcomes from Patricija. 1615 01:11:11,328 --> 01:11:12,568 (TENSE STING) 1616 01:11:13,688 --> 01:11:14,928 (LAUGHS) 1617 01:11:17,488 --> 01:11:18,888 With the lowest score, 1618 01:11:18,968 --> 01:11:20,448 Patricija and Brigita 1619 01:11:20,528 --> 01:11:22,528 are eliminated from the competition. 1620 01:11:23,848 --> 01:11:25,408 Amber and Mel, 1621 01:11:25,488 --> 01:11:27,208 you've just survived 1622 01:11:27,288 --> 01:11:30,808 and live to cook another day in My Kitchen Rules. 1623 01:11:31,928 --> 01:11:34,688 We are off to HQ baby. Yes! 1624 01:11:34,768 --> 01:11:36,048 BOTH: Woo-woo. 1625 01:11:37,128 --> 01:11:41,768 You're off to kitchen headquarters and the elimination cook-offs. 1626 01:11:41,848 --> 01:11:43,928 This is go time. 1627 01:11:44,728 --> 01:11:46,128 Within Kitchen HQ, 1628 01:11:46,208 --> 01:11:49,328 that is where the competition starts. 1629 01:11:49,408 --> 01:11:51,048 We have one focus. 1630 01:11:51,128 --> 01:11:52,368 We've come here to win. 1631 01:11:52,448 --> 01:11:55,368 We are the best cooks in this competition. 1632 01:11:56,088 --> 01:11:57,408 You are all standing in our way. 1633 01:11:57,488 --> 01:11:59,448 Captioned by Ai-Media ai-media.tv