1 00:00:01,985 --> 00:00:04,145 NARRATOR: Previously on MKR. 2 00:00:04,225 --> 00:00:06,385 From all across the country, 3 00:00:06,465 --> 00:00:09,825 nine teams completed their Instant Restaurants. 4 00:00:10,705 --> 00:00:12,265 Oh, my word. 5 00:00:12,345 --> 00:00:13,745 (ALL EXCLAIMING) 6 00:00:13,825 --> 00:00:15,425 Oh, my god. Cheers. 7 00:00:15,505 --> 00:00:18,865 With top teams from round one, Radha and Prabha. 8 00:00:18,945 --> 00:00:21,265 It was just a perfect bite every time. 9 00:00:21,345 --> 00:00:23,905 And round two, Sonia and Marcus. 10 00:00:23,985 --> 00:00:25,145 Woo-hoo! 11 00:00:25,225 --> 00:00:27,065 It's just beautiful. Perfect. 12 00:00:27,145 --> 00:00:29,105 Both earning fast track spots... 13 00:00:29,185 --> 00:00:31,265 The score I'm giving you is a ten. 14 00:00:31,345 --> 00:00:33,665 ..into the semifinals. 15 00:00:34,745 --> 00:00:39,465 Tonight, as the competition heats up in Kitchen HQ, 16 00:00:41,385 --> 00:00:44,105 Manu Feildel and Colin Fassnidge 17 00:00:44,185 --> 00:00:47,865 are joined by the iconic Nigella Lawson... 18 00:00:47,945 --> 00:00:49,345 I'm so excited. 19 00:00:50,025 --> 00:00:51,945 ..as five teams fight... 20 00:00:52,625 --> 00:00:53,905 We can't believe it. 21 00:00:53,985 --> 00:00:55,385 We are very proud of ourselves. 22 00:00:55,465 --> 00:00:56,905 We don't just do barbecue. 23 00:00:56,985 --> 00:00:58,825 We are in this to win. 24 00:00:58,905 --> 00:01:01,585 It's amazing to be here and after all this time. 25 00:01:01,665 --> 00:01:04,225 Watch out guys, Tommy and Rach are back. 26 00:01:04,305 --> 00:01:05,585 (LAUGHTER) 27 00:01:05,665 --> 00:01:07,105 ..for the last two. 28 00:01:07,185 --> 00:01:09,065 The competition is on! 29 00:01:09,145 --> 00:01:10,265 Go, go, go. 30 00:01:10,345 --> 00:01:12,065 Semi-final spots... 31 00:01:12,145 --> 00:01:14,025 Your survival depends on this dish. 32 00:01:14,105 --> 00:01:15,425 I want to be in the grand final. 33 00:01:15,505 --> 00:01:16,585 Come on guys! 34 00:01:16,665 --> 00:01:17,865 Why are you doing that? 35 00:01:17,945 --> 00:01:19,985 ..as they look to stay in the race... 36 00:01:20,065 --> 00:01:21,225 Looking good. 37 00:01:21,305 --> 00:01:22,305 That's enough. 38 00:01:22,385 --> 00:01:23,505 Oh my god, look. 39 00:01:23,585 --> 00:01:25,385 ..to be crowned this year's... 40 00:01:25,465 --> 00:01:26,625 Make it count. 41 00:01:26,705 --> 00:01:28,385 ..MKR champions. 42 00:01:28,465 --> 00:01:31,425 Now it's time to see who goes through to the semi-final. 43 00:01:32,305 --> 00:01:33,505 This is it. 44 00:02:01,585 --> 00:02:03,425 Wow. 45 00:02:03,505 --> 00:02:07,985 (ALL EXCLAIMING AND LAUGHING) 46 00:02:13,465 --> 00:02:14,865 I can't believe it's actually happening. 47 00:02:14,945 --> 00:02:16,065 It's real. 48 00:02:17,025 --> 00:02:18,545 This place is a pressure cooker. 49 00:02:18,625 --> 00:02:22,585 Only the strong will survive. 50 00:02:22,665 --> 00:02:24,745 Oh, here we are, mate. 51 00:02:24,825 --> 00:02:27,065 Anthony, of course he's strong, he's married to me. 52 00:02:27,145 --> 00:02:28,345 Check this out. 53 00:02:28,425 --> 00:02:29,585 Oh, wow. 54 00:02:30,465 --> 00:02:31,665 Hey Nick. 55 00:02:31,745 --> 00:02:32,865 See who's over there. 56 00:02:32,945 --> 00:02:34,105 Yeah. 57 00:02:34,185 --> 00:02:35,305 Hello. 58 00:02:35,385 --> 00:02:37,025 (LAUGHS AND SQUEALS) 59 00:02:37,105 --> 00:02:41,225 It is really nice to see Rach again, that is for sure. 60 00:02:41,305 --> 00:02:42,745 Rachel's got my heart. 61 00:02:45,265 --> 00:02:46,785 How cool is this? 62 00:02:46,865 --> 00:02:48,665 Imagine this in your home. 63 00:02:50,025 --> 00:02:52,065 I'm like a little kid in a candy store. 64 00:02:52,145 --> 00:02:53,225 Yeah. 65 00:02:53,305 --> 00:02:54,745 I just wanna go and touch everything. 66 00:02:54,825 --> 00:02:55,985 Yeah, absolutely. 67 00:02:57,345 --> 00:02:58,945 Man, we're finally here. Eh? 68 00:03:02,185 --> 00:03:04,865 Hey. Bonsoir. Good evening. 69 00:03:04,945 --> 00:03:06,425 (CHEERING) 70 00:03:06,505 --> 00:03:08,145 Welcome to our house. 71 00:03:09,065 --> 00:03:11,785 Teams, welcome to Kitchen Headquarters. 72 00:03:13,585 --> 00:03:15,505 You survived the Instant Restaurants 73 00:03:15,585 --> 00:03:17,305 and I can tell you now, 74 00:03:19,025 --> 00:03:20,505 it gets much easier from here. 75 00:03:20,585 --> 00:03:22,425 (LAUGHTER) 76 00:03:22,505 --> 00:03:23,705 No, it doesn't. 77 00:03:23,785 --> 00:03:25,105 (LAUGHTER) 78 00:03:25,865 --> 00:03:28,145 Every decision you make from here on in, 79 00:03:28,225 --> 00:03:31,305 affects how you get further on in the competition. 80 00:03:32,305 --> 00:03:33,825 It's tougher for us too. 81 00:03:33,905 --> 00:03:35,465 So, do you know what? 82 00:03:35,545 --> 00:03:37,945 We thought we'd get a little help today. 83 00:03:40,785 --> 00:03:43,345 Please welcome the iconic, 84 00:03:44,105 --> 00:03:48,785 the queen of home cooking, the wonderful, Nigella Lawson. 85 00:03:48,865 --> 00:03:50,025 (CHEERING) 86 00:03:50,105 --> 00:03:51,545 Hello. 87 00:03:51,625 --> 00:03:53,185 Hello boys. 88 00:03:54,145 --> 00:03:55,985 Mum is Nigella's biggest fan. 89 00:03:56,945 --> 00:03:58,465 Kisses all round. 90 00:04:01,305 --> 00:04:03,225 All I could do was just... 91 00:04:05,665 --> 00:04:07,305 Just breathe, breathe. 92 00:04:08,385 --> 00:04:11,305 So I'm getting to spend some time with you lovely boys. 93 00:04:12,105 --> 00:04:13,345 See that smile. 94 00:04:13,425 --> 00:04:14,585 (LAUGHTER) 95 00:04:14,665 --> 00:04:15,825 See that? 96 00:04:15,905 --> 00:04:17,225 I hope you all know there's, 97 00:04:17,305 --> 00:04:18,985 there are few things in life 98 00:04:19,065 --> 00:04:22,705 I enjoy more than seeing home cooks do what they love, 99 00:04:22,785 --> 00:04:25,665 and I hear great reports. 100 00:04:26,825 --> 00:04:29,825 We're about to cook for Nigella Lawson. 101 00:04:31,785 --> 00:04:33,705 So how are you all feeling? 102 00:04:34,465 --> 00:04:35,745 I look at Mum, 103 00:04:35,825 --> 00:04:38,705 she's already crying, so ugh. 104 00:04:38,785 --> 00:04:39,865 And I... 105 00:04:39,945 --> 00:04:41,185 I think you should ask Sonia. 106 00:04:41,265 --> 00:04:42,465 Sonia? 107 00:04:42,545 --> 00:04:44,425 (LAUGHTER) 108 00:04:45,385 --> 00:04:46,625 How are you? I'm... 109 00:04:46,705 --> 00:04:48,185 Standing metres away. 110 00:04:48,265 --> 00:04:50,265 (LAUGHS) 111 00:04:50,345 --> 00:04:52,425 Oh, you know what? I'm not worth crying over. 112 00:04:52,505 --> 00:04:53,745 I'm very approachable. 113 00:04:53,825 --> 00:04:54,945 (LAUGHTER) 114 00:04:55,025 --> 00:04:56,305 I've been a fan for a long time too. 115 00:04:56,385 --> 00:04:57,545 But Mum's a super fan. 116 00:04:57,625 --> 00:04:59,185 She would sit me down and make me do my study, 117 00:04:59,265 --> 00:05:01,425 and the study was watching Nigella. 118 00:05:02,065 --> 00:05:03,985 So let us tell you what's gonna happen. 119 00:05:04,065 --> 00:05:05,345 Radha and Prabha, 120 00:05:06,265 --> 00:05:07,705 Sonia and Marcus 121 00:05:07,785 --> 00:05:09,225 as the winners of each group, 122 00:05:09,305 --> 00:05:10,585 you are safe 123 00:05:11,545 --> 00:05:14,305 and you've already earned your spot in the semi-finals. 124 00:05:15,425 --> 00:05:17,425 Radha and Prabha, congratulations. 125 00:05:17,505 --> 00:05:19,145 Thank you. Thank you so much. 126 00:05:19,225 --> 00:05:20,945 And what kind of mindset are you in? 127 00:05:21,785 --> 00:05:22,945 We're ready. 128 00:05:23,025 --> 00:05:25,105 I love the way you look at each other before you talk. 129 00:05:25,185 --> 00:05:26,985 (LAUGHTER) 130 00:05:27,065 --> 00:05:29,945 What do you feel is the secret to your success? 131 00:05:30,025 --> 00:05:32,305 That the fact that we can read each other's minds. 132 00:05:33,145 --> 00:05:34,425 Yeah, that's a bit frightening. 133 00:05:36,985 --> 00:05:39,425 Now, we told you in the Instant Restaurants 134 00:05:39,505 --> 00:05:41,585 that every point would matter. 135 00:05:41,665 --> 00:05:43,585 So, Tommy and Rach, 136 00:05:44,465 --> 00:05:45,825 as the team 137 00:05:45,905 --> 00:05:47,345 with the next highest score 138 00:05:47,425 --> 00:05:49,305 from the Instant Restaurant rounds. 139 00:05:50,105 --> 00:05:51,345 Guess what? 140 00:05:51,425 --> 00:05:54,665 For this first round, you are off the hook. 141 00:05:54,745 --> 00:05:56,425 What? 142 00:05:56,505 --> 00:05:59,905 So sit tight, round one, round two, you are up. 143 00:06:00,985 --> 00:06:03,145 A free pass into round two like... 144 00:06:03,225 --> 00:06:04,465 (EXHALES) 145 00:06:04,545 --> 00:06:06,265 But we've been out of the kitchen for so long 146 00:06:06,345 --> 00:06:07,585 compared to everyone else. 147 00:06:07,665 --> 00:06:08,825 We were the first team to cook, 148 00:06:08,905 --> 00:06:11,305 so we are kind of a little bit out of touch. 149 00:06:11,385 --> 00:06:12,425 OK. 150 00:06:12,505 --> 00:06:16,745 So you can head upstairs, start observing, take notes if you want. 151 00:06:16,825 --> 00:06:18,905 Don't need to write them down. I won't be testing you. 152 00:06:18,985 --> 00:06:20,305 Thank you Nigella. 153 00:06:20,385 --> 00:06:22,585 We have a bird's eye view of Nick, don't we? 154 00:06:23,865 --> 00:06:25,105 It's very funny. 155 00:06:25,945 --> 00:06:27,145 For the rest of you, 156 00:06:27,225 --> 00:06:29,705 Nick and Christian, Aaron and Chris, 157 00:06:29,785 --> 00:06:31,465 Claudean and Anthony 158 00:06:31,545 --> 00:06:32,985 and Amber and Mel, 159 00:06:33,065 --> 00:06:35,265 you'll be competing over two rounds. 160 00:06:35,345 --> 00:06:36,865 After the first round, 161 00:06:36,945 --> 00:06:39,065 one team will be eliminated 162 00:06:40,105 --> 00:06:41,625 after round two, 163 00:06:41,705 --> 00:06:43,625 two more will be sent home. 164 00:06:44,825 --> 00:06:46,705 Teams, round one. 165 00:06:48,065 --> 00:06:51,465 Behind you at each kitchen bench are four fridges 166 00:06:52,465 --> 00:06:55,385 each with a different hero ingredient inside, 167 00:06:55,465 --> 00:07:00,065 beef, pork, chicken, 168 00:07:00,945 --> 00:07:03,065 and fruit and veg. 169 00:07:03,145 --> 00:07:06,065 NICK: Oh, no. That's... 170 00:07:07,025 --> 00:07:08,785 We don't cook much vegetarian. 171 00:07:09,745 --> 00:07:11,385 Definitely across the board veg 172 00:07:11,465 --> 00:07:14,185 would probably be the least favourite option. 173 00:07:15,265 --> 00:07:17,225 I'm sure you all have your own favourites, 174 00:07:17,305 --> 00:07:21,825 but these are all wonderful cuts and fresh produce from Woolworths 175 00:07:21,905 --> 00:07:26,745 and each one can help you create something amazing. 176 00:07:27,745 --> 00:07:29,945 OK, let's get into it. 177 00:07:30,025 --> 00:07:33,105 Nick and Christian, between you four teams, 178 00:07:33,185 --> 00:07:36,705 you guys had the highest score in the Instant Restaurant. 179 00:07:38,105 --> 00:07:40,585 So you get to choose first. 180 00:07:41,345 --> 00:07:42,665 What are you hoping for? 181 00:07:43,505 --> 00:07:45,745 Pork would definitely be our first choice. 182 00:07:45,825 --> 00:07:47,385 Do like a little bit of pork. 183 00:07:49,105 --> 00:07:51,145 Aaron and Chris, what would you prefer? 184 00:07:51,225 --> 00:07:53,265 Yeah, pork, chicken, beef. 185 00:07:54,625 --> 00:07:56,225 OK, boys go pick a fridge. 186 00:07:56,985 --> 00:07:58,145 Yep. 187 00:07:59,985 --> 00:08:04,145 Getting the pork means that Aaron and Chris don't get the pork. 188 00:08:06,105 --> 00:08:08,225 Oh, you better be nice to us fridge. 189 00:08:08,305 --> 00:08:09,625 (LAUGHTER) 190 00:08:10,545 --> 00:08:11,865 I don't like that smile. 191 00:08:11,945 --> 00:08:13,385 (LAUGHTER) 192 00:08:14,665 --> 00:08:18,025 OK, rip the band aid off, open that fridge. 193 00:08:21,385 --> 00:08:22,905 Oh. 194 00:08:22,985 --> 00:08:24,265 (CHEERING) 195 00:08:27,345 --> 00:08:28,705 (LAUGHS) 196 00:08:29,745 --> 00:08:31,625 Fruit and veg. Fruit and veg. 197 00:08:32,505 --> 00:08:33,705 I was laughing. 198 00:08:33,785 --> 00:08:38,145 I was so relieved just to see that veg was off the table. 199 00:08:38,225 --> 00:08:39,505 Someone's happy. 200 00:08:39,585 --> 00:08:41,185 Yeah. It's alright. 201 00:08:41,265 --> 00:08:43,465 We'll knock 'em out with a veggie dish on their meat dish. 202 00:08:44,305 --> 00:08:46,585 Aaron and Chris are puffing out their chest. 203 00:08:46,665 --> 00:08:48,745 "Yeah, we've got some of the meat", 204 00:08:48,825 --> 00:08:51,505 because they're meat cookers and it's on. 205 00:08:52,225 --> 00:08:53,865 I can feel the tension in the room 206 00:08:53,945 --> 00:08:55,985 between the BD energy boys. 207 00:08:56,905 --> 00:08:59,225 Aaron and Chris, off you go. 208 00:08:59,305 --> 00:09:00,505 Good luck. 209 00:09:00,585 --> 00:09:02,145 This one? Alright, let's do it. 210 00:09:06,745 --> 00:09:07,905 Open it. 211 00:09:09,545 --> 00:09:11,105 Oh. Hey. 212 00:09:11,185 --> 00:09:12,305 What did you get? 213 00:09:12,385 --> 00:09:13,585 Pork. 214 00:09:15,705 --> 00:09:17,145 They're the barbecue boys. 215 00:09:17,225 --> 00:09:19,225 King of crackle. King of crackle. 216 00:09:19,305 --> 00:09:20,705 They get the pork. 217 00:09:20,785 --> 00:09:23,025 This is a huge moment. Yeah. 218 00:09:23,105 --> 00:09:26,145 They cook pork more than any other protein. 219 00:09:26,225 --> 00:09:27,465 Yeah. 220 00:09:27,545 --> 00:09:29,145 It's a huge advantage. 221 00:09:29,225 --> 00:09:32,345 Claudean and Anthony, it's your time to make a choice. 222 00:09:32,425 --> 00:09:33,625 After you, love. 223 00:09:37,105 --> 00:09:38,385 Chicken, beef. 224 00:09:38,465 --> 00:09:40,945 I'm not a fan of chicken as everybody knows. 225 00:09:41,025 --> 00:09:42,705 Open Sesame. 226 00:09:43,785 --> 00:09:45,705 Oi. 227 00:09:47,705 --> 00:09:50,145 So Claudean doesn't eat chicken and what do you know? 228 00:09:50,225 --> 00:09:51,425 It's chicken. 229 00:09:52,185 --> 00:09:53,265 Wow. 230 00:09:53,345 --> 00:09:54,505 It's a lot of chicken. 231 00:09:54,585 --> 00:09:55,745 (LAUGHTER) 232 00:09:56,705 --> 00:09:58,705 Oh quack, quack. We get chicken. 233 00:09:58,785 --> 00:10:00,785 Anthony loves chicken. Love chicken. 234 00:10:00,865 --> 00:10:04,145 So, Amber and Mel, you got the final fridge 235 00:10:04,225 --> 00:10:05,985 and as we know it's beef. 236 00:10:06,065 --> 00:10:07,305 BOTH: Yay. 237 00:10:07,385 --> 00:10:08,745 They know they're getting beef. 238 00:10:08,825 --> 00:10:10,185 They get told they're getting beef. 239 00:10:11,385 --> 00:10:12,825 Oh wow. 240 00:10:12,905 --> 00:10:14,105 My god. 241 00:10:14,185 --> 00:10:16,025 I'm just looking at the beef. Oh, the beef looks amazing. 242 00:10:17,185 --> 00:10:19,025 Oh there's short ribs. Wow. 243 00:10:19,705 --> 00:10:22,145 The marbling I could see from where I was standing. 244 00:10:22,225 --> 00:10:24,065 Rack of prime rib at the top. 245 00:10:24,145 --> 00:10:25,985 These girls have got options. 246 00:10:27,065 --> 00:10:30,665 Teams to compliment your chosen hero produce, 247 00:10:31,545 --> 00:10:33,385 in our storeroom you're gonna find 248 00:10:33,465 --> 00:10:35,945 an incredible selection of fresh fruit and veg 249 00:10:36,025 --> 00:10:38,985 from our fresh food people, Woollies. 250 00:10:39,065 --> 00:10:41,265 Now teams, we told you all along 251 00:10:41,345 --> 00:10:44,545 that your place on the leaderboard would matter. 252 00:10:45,345 --> 00:10:46,665 Well in this round, 253 00:10:47,505 --> 00:10:50,745 this is where that really comes into play. 254 00:10:52,145 --> 00:10:56,985 Each team will start cooking five minutes after the next. 255 00:10:57,065 --> 00:10:58,305 Oh. 256 00:10:59,145 --> 00:11:00,225 It's OK. 257 00:11:02,625 --> 00:11:03,905 Whoa. 258 00:11:03,985 --> 00:11:05,465 Advantage Aaron and Chris, 259 00:11:05,545 --> 00:11:07,385 advantage Nick and Christian. 260 00:11:08,985 --> 00:11:10,145 Bring it boys. 261 00:11:10,225 --> 00:11:13,625 So one team will be eliminated after this cook off 262 00:11:13,705 --> 00:11:16,345 and Nick and Christian are already ahead of us. 263 00:11:17,105 --> 00:11:21,185 So teams put your aprons on and let's go. 264 00:11:22,585 --> 00:11:25,385 So veggies are not what we were planning on cooking today. 265 00:11:25,465 --> 00:11:27,705 No, we wanted pork but I think this is an opportunity 266 00:11:27,785 --> 00:11:29,865 for us to show our versatility. Exactly. 267 00:11:29,945 --> 00:11:32,265 Alright, so pork, what about like the Dong Po Rou, 268 00:11:32,345 --> 00:11:34,145 the Chinese braised pork belly? The one... 269 00:11:34,225 --> 00:11:36,025 The same one we did at competition and we won? 270 00:11:36,105 --> 00:11:37,265 Yeah. Yeah. 271 00:11:37,345 --> 00:11:38,905 OK, so we've got chicken. 272 00:11:38,985 --> 00:11:42,185 The first thing that comes to my mind is our family chicken, 273 00:11:42,265 --> 00:11:44,305 Carusi Italian chicken. Italian chicken. 274 00:11:44,385 --> 00:11:46,905 So, what about we can make the kibbeh balls, 275 00:11:46,985 --> 00:11:49,945 we bake them and we make a beautiful yoghurt sauce, very traditional. 276 00:11:50,025 --> 00:11:56,385 Nick and Christian, your time starts now. 277 00:11:57,065 --> 00:11:58,265 Let's go. 278 00:11:58,345 --> 00:12:01,225 Come on boys! (CHEERING) 279 00:12:01,305 --> 00:12:02,505 Come on! 280 00:12:02,585 --> 00:12:03,865 Alright. OK. 281 00:12:04,625 --> 00:12:05,705 Got spices. 282 00:12:05,785 --> 00:12:09,065 This Woolworths storeroom is incredible. 283 00:12:09,145 --> 00:12:10,825 Cumin for the dukkha. 284 00:12:10,905 --> 00:12:13,425 That extra 15 minutes that we get 285 00:12:13,505 --> 00:12:17,625 means we can really focus on highlighting this fresh produce 286 00:12:17,705 --> 00:12:21,265 and bringing together a dish that we wouldn't usually cook. 287 00:12:21,345 --> 00:12:22,625 I'm gonna grab the silver beet. 288 00:12:22,705 --> 00:12:25,745 Everyone else has a safety blanket of working with a protein. 289 00:12:26,505 --> 00:12:27,585 We don't. 290 00:12:27,665 --> 00:12:29,185 Oh, what do you reckon as well about maybe, 291 00:12:29,265 --> 00:12:31,265 uh, getting some pomegranate arils over the top of that as well. 292 00:12:31,345 --> 00:12:32,665 Bit of sweet. A little bit of sweetness, 293 00:12:32,745 --> 00:12:34,065 a little bit of sour, a little bit of fresh. 294 00:12:34,145 --> 00:12:36,625 We got one team going home in 90 minutes, 295 00:12:36,705 --> 00:12:38,385 we can't leave any ideas behind. 296 00:12:38,465 --> 00:12:39,705 It's, it's scary. 297 00:12:41,305 --> 00:12:44,065 Alrighty, let's get some chopping boards up straight away. 298 00:12:44,145 --> 00:12:46,305 Christian has the veggie fridge 299 00:12:46,385 --> 00:12:50,385 and I know he's gonna pull some wanky recipe 300 00:12:50,465 --> 00:12:53,305 out of his, wanky bag of tricks 301 00:12:53,385 --> 00:12:55,985 and it's probably gonna have a name this long. 302 00:12:56,065 --> 00:12:58,305 For this main, we are serving dukkha roasted pumpkin 303 00:12:58,385 --> 00:12:59,505 with spanakorizo. 304 00:13:00,305 --> 00:13:02,185 I'm gonna get the, the dukkha mix going. 305 00:13:02,265 --> 00:13:03,425 Yep. 306 00:13:03,505 --> 00:13:05,265 I'm gonna get this veggie stock on. 307 00:13:05,345 --> 00:13:09,225 Spanakorizo is a traditional Greek dish 308 00:13:09,305 --> 00:13:12,185 that translate as spinach rice. 309 00:13:12,265 --> 00:13:14,185 So three tablespoons of white sesame. 310 00:13:14,265 --> 00:13:16,745 So I'm just gonna combine all the ingredients 311 00:13:16,825 --> 00:13:18,385 and then I'm just gonna blitz 'em up 312 00:13:18,465 --> 00:13:20,665 and that's gonna be the coating for our pumpkin today. 313 00:13:21,865 --> 00:13:24,065 Aaron and Chris, hope you are ready. 314 00:13:24,145 --> 00:13:26,345 Your time starts now. 315 00:13:26,425 --> 00:13:29,345 (CHEERING) 316 00:13:36,785 --> 00:13:38,425 I got there in the end, man. 317 00:13:39,945 --> 00:13:43,585 I'm looking around and I don't see any barbecue anywhere, 318 00:13:43,665 --> 00:13:46,425 but Aaron and Chris are very confident. 319 00:13:46,505 --> 00:13:47,665 Yep. 320 00:13:47,745 --> 00:13:49,825 And they're the ones I've got my eye on. 321 00:13:49,905 --> 00:13:53,385 Alright, so I'm just gonna trim up this pork belly. 322 00:13:53,465 --> 00:13:55,585 We're gonna be cubing it up as well, 323 00:13:55,665 --> 00:13:57,825 we wanna leave the skin on for this one. 324 00:13:57,905 --> 00:13:59,625 So for the Woollies' Fresh food Challenge, 325 00:13:59,705 --> 00:14:01,025 we are going to make Dong Po Rou, 326 00:14:01,105 --> 00:14:03,265 which is a Chinese style braised pork belly. 327 00:14:03,345 --> 00:14:06,545 Super important to get this right, need this nice and tender. 328 00:14:06,625 --> 00:14:09,225 And I think it's gonna be something they're not expecting 329 00:14:10,225 --> 00:14:11,465 in terms of the skin. 330 00:14:11,545 --> 00:14:13,505 Always people think about crispy skin 331 00:14:13,585 --> 00:14:15,905 when the word pork belly is mentioned. 332 00:14:15,985 --> 00:14:17,585 We are not gonna deliver that today. 333 00:14:17,665 --> 00:14:20,145 It's totally different, it's gonna blow their minds, 334 00:14:20,225 --> 00:14:22,305 they won't expect what's coming. 335 00:14:22,385 --> 00:14:26,025 Like it's just such a good like play on flavours. 336 00:14:26,105 --> 00:14:28,785 It's truly a party in your mouth. 337 00:14:29,625 --> 00:14:32,385 So we've done this before, we've won an award with this dish. 338 00:14:32,465 --> 00:14:34,425 It has been proven in barbecue competitions. 339 00:14:34,505 --> 00:14:35,865 It's one of our favourite dishes. 340 00:14:35,945 --> 00:14:38,625 I cannot see us going home at the end of this round. 341 00:14:38,705 --> 00:14:39,985 He's cutting the meat up. 342 00:14:40,065 --> 00:14:41,345 They're halfway through their dish 343 00:14:41,425 --> 00:14:43,465 and we're still sat here waiting to go into the storeroom. 344 00:14:43,545 --> 00:14:45,265 That's alright. We're gonna catch them both. 345 00:14:46,185 --> 00:14:47,505 Claudean and Anthony. 346 00:14:47,585 --> 00:14:49,225 Yes. How you feeling? 347 00:14:49,305 --> 00:14:50,665 Ready. Let's go. Let's go. 348 00:14:50,745 --> 00:14:53,545 Your time starts now. 349 00:14:53,625 --> 00:14:54,905 (TIMER BEEPS) 350 00:14:54,985 --> 00:14:56,585 (CHEERING) 351 00:14:56,665 --> 00:14:58,145 Go Claudean. Go Anthony. 352 00:14:59,065 --> 00:15:02,265 Oh my god, look at this. It looks so amazing. 353 00:15:02,345 --> 00:15:05,185 Oh my gosh. Kitchen HQ is next level. 354 00:15:05,265 --> 00:15:07,585 We definitely need to up the ante. 355 00:15:07,665 --> 00:15:08,865 Lettuces. 356 00:15:08,945 --> 00:15:11,265 We'll get some tomatoes, some garlic, 357 00:15:11,345 --> 00:15:13,505 of course every Italian needs good garlic. 358 00:15:13,585 --> 00:15:16,265 I think we need to be a little bit more refined 359 00:15:16,345 --> 00:15:19,465 and try and make it a bit more restaurant quality 360 00:15:19,545 --> 00:15:21,785 as opposed to home quality cooking. 361 00:15:22,505 --> 00:15:23,665 Time. 362 00:15:23,745 --> 00:15:25,545 (TIMER BEEPING) Watching that clock tick down. 363 00:15:25,625 --> 00:15:26,705 Yeah. 364 00:15:26,785 --> 00:15:28,425 Yes. They've been in there for about two minutes now. 365 00:15:28,505 --> 00:15:30,825 I'm so anxious just to get started. 366 00:15:30,905 --> 00:15:32,385 Yeah, absolutely. 367 00:15:32,465 --> 00:15:34,745 (CHEERING) 368 00:15:36,225 --> 00:15:40,385 Today we are going to do our Carusi family chicken. 369 00:15:40,465 --> 00:15:43,265 In Abruzzo, they call it housewives chicken. 370 00:15:43,345 --> 00:15:44,465 Mm-hmm. 371 00:15:44,545 --> 00:15:45,745 Um, it's well known. 372 00:15:45,825 --> 00:15:47,585 Great for us with all our kids. Yeah. 373 00:15:47,665 --> 00:15:49,665 OK. So these need to be washed first 374 00:15:50,385 --> 00:15:51,985 and I need to get the chicken in there. 375 00:15:52,065 --> 00:15:53,465 Yeah. So you need to do all that. 376 00:15:53,545 --> 00:15:55,705 I'll give you the chicken. No, you do the veggies honey. 377 00:15:55,785 --> 00:15:56,865 OK. 378 00:15:56,945 --> 00:15:59,105 We eat chicken all the time. She just eats the skin. 379 00:15:59,185 --> 00:16:00,305 Yeah. 380 00:16:01,185 --> 00:16:02,505 It's good value. 381 00:16:02,585 --> 00:16:07,145 You can feed a good size family with one chicken. 382 00:16:07,225 --> 00:16:10,265 OK. Give it a good glug of olive oil. 383 00:16:10,345 --> 00:16:14,065 I'm just gonna massage this beautiful chicken. 384 00:16:15,505 --> 00:16:17,265 They are quite big pieces. 385 00:16:19,265 --> 00:16:22,225 How on earth am I gonna cook this chicken 386 00:16:22,305 --> 00:16:24,385 in the amount of time that I've been given? 387 00:16:25,225 --> 00:16:26,945 (TIMER BEEPS) Hey Claudean? 388 00:16:27,025 --> 00:16:28,865 Is this the same as cooking at home, mate? 389 00:16:28,945 --> 00:16:31,185 You want me, you want me over there to come check on you? 390 00:16:31,265 --> 00:16:32,665 Christian, we're in MKR now. 391 00:16:32,745 --> 00:16:34,505 You don't have to be a wanker anymore. 392 00:16:34,585 --> 00:16:35,745 (LAUGHS) You wouldn't, 393 00:16:35,825 --> 00:16:37,465 you wouldn't love me any other way mate. 394 00:16:37,545 --> 00:16:39,425 You wouldn't want me any other way. Maybe I wouldn't. 395 00:16:39,505 --> 00:16:40,665 Maybe I wouldn't. 396 00:16:42,785 --> 00:16:44,265 Amber and Mel. Yep. 397 00:16:44,345 --> 00:16:46,585 Your time starts now. 398 00:16:46,665 --> 00:16:47,905 BOTH: Woo. 399 00:16:47,985 --> 00:16:49,625 Go girls, you got this. Come on. 400 00:16:49,705 --> 00:16:52,665 (CHEERING) 401 00:16:55,185 --> 00:16:57,865 We've got our Baharat spice. 402 00:16:57,945 --> 00:16:59,065 I need onion. 403 00:16:59,145 --> 00:17:01,665 So a staple in our home is beef mince. 404 00:17:01,745 --> 00:17:02,865 Mince. 405 00:17:02,945 --> 00:17:05,865 We use mince all the time, very home cooked meals though. 406 00:17:05,945 --> 00:17:07,585 Um... Bit of spag bol. 407 00:17:07,665 --> 00:17:08,905 Yeah. Lasagne. 408 00:17:08,985 --> 00:17:10,905 Absolutely, some meatballs. Some meatballs. 409 00:17:10,985 --> 00:17:12,465 Is that mint? Oh, what have I got? 410 00:17:12,545 --> 00:17:14,985 But you know, look, we are in the quarter finals, 411 00:17:15,065 --> 00:17:17,305 we need to step it up so we will elevate it 412 00:17:17,385 --> 00:17:18,865 for it to be a competition dish. 413 00:17:19,825 --> 00:17:23,625 For main course today we're serving kibbeh with yoghurt sauce. 414 00:17:23,705 --> 00:17:25,865 Adding lots and lots of mint to this kibbeh, 415 00:17:25,945 --> 00:17:28,465 that's really where a lot of the flavour comes from. 416 00:17:28,545 --> 00:17:29,985 Kibbeh is Lebanese food. 417 00:17:30,065 --> 00:17:35,025 Basically a combination of meat and fine grain wheat. 418 00:17:35,105 --> 00:17:36,745 Lebanese spices. 419 00:17:37,385 --> 00:17:38,505 Oh, might need to... 420 00:17:39,385 --> 00:17:40,665 Oh, my eyes. 421 00:17:40,745 --> 00:17:44,345 In our case today we are sort of taking it to the next level, 422 00:17:44,425 --> 00:17:47,425 and we're gonna be stuffing it with minced meat, pine nuts, 423 00:17:47,505 --> 00:17:49,425 those beautiful spices and onion. 424 00:17:49,505 --> 00:17:52,065 Interesting choice of meat with a fridge full of... 425 00:17:52,145 --> 00:17:53,625 Yes. ..all those cuts. 426 00:17:53,705 --> 00:17:55,465 I suppose they were slightly alarmed 427 00:17:55,545 --> 00:17:57,385 because they're at a time disadvantage 428 00:17:57,465 --> 00:18:00,425 and those of us who fed children for many years know, 429 00:18:00,505 --> 00:18:02,225 you know, rely on mince quite a lot. 430 00:18:02,305 --> 00:18:03,385 Yes. 431 00:18:03,465 --> 00:18:06,425 So this is of course my mother-in-law's recipe. 432 00:18:06,505 --> 00:18:08,585 I'm an Aussie girl, you know, 433 00:18:08,665 --> 00:18:11,145 learning how to cook Lebanese food. 434 00:18:11,225 --> 00:18:13,825 We didn't get great scores in our Lebanese dishes 435 00:18:13,905 --> 00:18:15,425 at our Instant Restaurant. 436 00:18:15,505 --> 00:18:18,785 So there is a bit of expectation here for me to get this right. 437 00:18:18,865 --> 00:18:20,665 Not making that same mistake again. 438 00:18:20,745 --> 00:18:22,905 We're using the proper Lebanese spice. 439 00:18:22,985 --> 00:18:26,865 The Baharat spice. Yes, and season, season, season. 440 00:18:27,585 --> 00:18:29,225 (TIMER BEEPING) 441 00:18:31,665 --> 00:18:34,025 So how long do we want them, the pumpkin in? 442 00:18:34,105 --> 00:18:36,105 Pumpkin's gonna be in for 50 minutes. 443 00:18:36,185 --> 00:18:38,545 OK, so Nick and Christian are doing 444 00:18:38,625 --> 00:18:42,505 dukkha roasted pumpkin with spanakorizo. 445 00:18:42,585 --> 00:18:44,545 No one wanted the vegetable fridge, 446 00:18:44,625 --> 00:18:46,625 but it's the one I'm most excited about. 447 00:18:46,705 --> 00:18:47,825 Me too. 448 00:18:47,905 --> 00:18:49,065 This is looking good, Christian. 449 00:18:49,145 --> 00:18:50,225 Looking good? 450 00:18:50,305 --> 00:18:51,705 Pumpkin's in the oven bro. 451 00:18:51,785 --> 00:18:52,905 Alright. 452 00:18:52,985 --> 00:18:54,865 Let's go! Come on teams! 453 00:18:54,945 --> 00:18:56,145 Come on. 454 00:18:56,225 --> 00:18:58,025 Hey Nick, did you hear who's yelling for you up there mate? 455 00:18:58,105 --> 00:18:59,225 Hi, Rach. 456 00:18:59,305 --> 00:19:00,385 Hey Nick. 457 00:19:00,465 --> 00:19:01,625 (LAUGHTER) 458 00:19:01,705 --> 00:19:03,905 But soft, what light from yonder window breaks. 459 00:19:03,985 --> 00:19:06,545 What's that? I can't hear you, you are so far away. 460 00:19:06,625 --> 00:19:07,785 (LAUGHTER) 461 00:19:07,865 --> 00:19:10,505 It is the east and Rachel is my sun. 462 00:19:10,585 --> 00:19:12,545 Oh my god. 463 00:19:13,785 --> 00:19:15,585 Oh, alright. Bromeo. 464 00:19:16,785 --> 00:19:18,305 I think he's missed you Rach. 465 00:19:18,385 --> 00:19:22,465 So I am tying this pork up so it holds its shape 466 00:19:22,545 --> 00:19:24,105 and doesn't fall apart on us. 467 00:19:24,185 --> 00:19:25,865 I know it's time consuming, 468 00:19:25,945 --> 00:19:27,865 but I also know the benefits of tying it. 469 00:19:28,665 --> 00:19:30,105 Um, do you want me to help you tie? 470 00:19:30,185 --> 00:19:31,265 Yeah. 471 00:19:31,345 --> 00:19:33,025 We need to get that in the pressure cooker 472 00:19:33,105 --> 00:19:36,065 because that's gonna take the most amount of time for this cook. 473 00:19:36,145 --> 00:19:38,665 OK, I'm gonna pop this in the oven. 474 00:19:38,745 --> 00:19:42,705 So they're doing Carusi Italian chicken with roast vegetable salad. 475 00:19:42,785 --> 00:19:44,145 Very large portion off. 476 00:19:44,225 --> 00:19:45,625 Yes, very large. 477 00:19:45,705 --> 00:19:48,945 I think we'll just get a nice brown crisp on that to start with. 478 00:19:49,025 --> 00:19:50,145 Yep. 479 00:19:50,225 --> 00:19:51,505 The chicken is the hero of our dish, 480 00:19:51,585 --> 00:19:56,545 but I have decided to make a vegetable salad. 481 00:19:56,625 --> 00:19:58,065 You know, I want it to be rustic. 482 00:19:58,145 --> 00:19:59,625 Something I've never ever put 483 00:19:59,705 --> 00:20:02,945 with this Carusi chicken dish before. 484 00:20:03,025 --> 00:20:07,225 Um, if you could turn this oven up a bit, that would be good. 485 00:20:08,065 --> 00:20:11,105 And I have also decided that I'm going to make the bread. 486 00:20:12,305 --> 00:20:14,305 Smells good. Is that up? What's that on now? 487 00:20:14,385 --> 00:20:15,625 It's all on 250. 488 00:20:15,705 --> 00:20:17,385 250. That's as high as it'll go. 489 00:20:17,465 --> 00:20:18,665 OK. 490 00:20:18,745 --> 00:20:21,745 I'm hoping that I haven't over complicated things. 491 00:20:21,825 --> 00:20:23,865 We just usually have it on the tray 492 00:20:23,945 --> 00:20:26,185 in the middle of the table with the bread and the salad. 493 00:20:27,025 --> 00:20:28,225 Claudean and Anthony. 494 00:20:28,305 --> 00:20:31,185 They're people who love to share the food of love, 495 00:20:31,265 --> 00:20:33,625 but it's more about quantity versus quality 496 00:20:33,705 --> 00:20:36,545 and I hope they're gonna be able to serve something delicious. 497 00:20:36,625 --> 00:20:38,905 I mean it, there's an awful lot going on 498 00:20:38,985 --> 00:20:41,945 and I don't know whether they can get everything 499 00:20:42,025 --> 00:20:43,585 as it should be in this time. Yeah. 500 00:20:43,665 --> 00:20:45,745 (CHEERING) 501 00:20:45,825 --> 00:20:47,545 I'm just gonna add a little bit more salt. 502 00:20:47,625 --> 00:20:50,745 We have got the shells, the filling. 503 00:20:50,825 --> 00:20:53,065 We're gonna spoon in our mixture, yeah? 504 00:20:53,145 --> 00:20:55,545 Like just, you know, one in a bit. 505 00:20:55,625 --> 00:20:56,745 Yep. 506 00:20:56,825 --> 00:20:58,025 Amber and Mel. Hello. 507 00:20:58,105 --> 00:21:00,025 BOTH: Hi. How are you? 508 00:21:00,785 --> 00:21:02,185 What are you guys making? 509 00:21:02,265 --> 00:21:03,905 Kibbeh in yoghurt sauce. 510 00:21:03,985 --> 00:21:04,985 Yum. 511 00:21:05,065 --> 00:21:06,745 It's one of my kids' favourites actually. 512 00:21:06,825 --> 00:21:08,705 Mel, how many kids do you have? 513 00:21:08,785 --> 00:21:10,585 Um, two girls. Eight and 11. 514 00:21:10,665 --> 00:21:12,505 Aw. And Amber's got three girls. 515 00:21:12,585 --> 00:21:13,905 Oh, three. 516 00:21:13,985 --> 00:21:15,305 I know. Check out my figure. 517 00:21:15,385 --> 00:21:16,865 (LAUGHTER) 518 00:21:17,705 --> 00:21:19,105 Our girls. Oh my gosh. 519 00:21:19,185 --> 00:21:23,265 Our girls, our family and friends are all cheering us on back at home. 520 00:21:23,345 --> 00:21:24,785 I got messages... Yes. 521 00:21:24,865 --> 00:21:26,265 ..from the girls again. Yes. 522 00:21:26,345 --> 00:21:27,985 Not to come back without the moolah. 523 00:21:28,065 --> 00:21:29,425 Without the moolah. Oh my gosh. 524 00:21:29,505 --> 00:21:31,625 "Mumma bring home that moolah." 525 00:21:31,705 --> 00:21:32,945 So. 526 00:21:33,025 --> 00:21:34,345 Yes, they're ready to go in now. 527 00:21:34,425 --> 00:21:36,265 We need to get these kibbeh balls in the oven now so they cook. 528 00:21:36,345 --> 00:21:37,585 I know. I know. 529 00:21:37,665 --> 00:21:38,865 If they don't cook evenly, 530 00:21:38,945 --> 00:21:40,985 if they're golden and crispy, we could be in trouble. 531 00:21:41,065 --> 00:21:42,305 Amber, These are going in. 532 00:21:42,385 --> 00:21:43,545 Yep. 533 00:21:43,625 --> 00:21:46,305 (CHEERING) 534 00:21:46,385 --> 00:21:47,825 (TIMER BEEPING) 535 00:21:48,905 --> 00:21:51,265 The presentation with this string as well looks nice, right. 536 00:21:51,345 --> 00:21:52,385 Yeah. 537 00:21:52,465 --> 00:21:53,545 Chris and Aaron with that pork, 538 00:21:53,625 --> 00:21:55,625 they're tying up individual pieces of kitchen string. 539 00:21:55,705 --> 00:21:56,785 Little cubes. 540 00:21:56,865 --> 00:21:58,145 Little cubes of pork... And he's tying it. 541 00:21:58,225 --> 00:21:59,345 ..getting tied. 542 00:21:59,425 --> 00:22:01,985 They look like baby presents that you've put on the Christmas tree. 543 00:22:02,065 --> 00:22:03,625 And why is he wasting so much time? 544 00:22:08,385 --> 00:22:12,385 I am wondering how fast can he untie those little, 545 00:22:12,465 --> 00:22:15,825 tiny pieces of pork in time to plate that up? 546 00:22:15,905 --> 00:22:17,225 Why are you doing that? 547 00:22:17,305 --> 00:22:19,945 Just, so when you're picking it up with the tongs at the end, 548 00:22:20,025 --> 00:22:22,545 it's gonna stop all the layers from separating in the end. 549 00:22:22,625 --> 00:22:24,425 I mean it's, it is taking a long time. 550 00:22:24,505 --> 00:22:25,785 Yeah. Oh, it definitely does. 551 00:22:25,865 --> 00:22:27,465 You're running out of time though. Yeah. 552 00:22:28,265 --> 00:22:29,585 (TIMER BEEPING) 553 00:22:30,745 --> 00:22:32,345 What do you think? I don't know. 554 00:22:32,425 --> 00:22:33,785 Like, I mean obviously not tying it, 555 00:22:33,865 --> 00:22:37,065 you run the risk of if you overshoot the pork in the pressure cooker, 556 00:22:37,145 --> 00:22:38,425 it's gonna fall apart. 557 00:22:38,505 --> 00:22:40,265 You're not gonna get a, you're not gonna get a shape. 558 00:22:40,345 --> 00:22:42,465 I don't want to get to the end and have pork belly 559 00:22:42,545 --> 00:22:45,585 just collapse on us or fall apart as we're taking it out of the pot. 560 00:22:45,665 --> 00:22:46,825 No. 561 00:22:47,505 --> 00:22:48,745 Uh... You still get the shape, 562 00:22:48,825 --> 00:22:50,505 you can still sit it up in the ramekins. 563 00:22:50,585 --> 00:22:52,145 I know time is ticking 564 00:22:52,225 --> 00:22:55,985 but we're in an elimination cook off, every detail matters. 565 00:23:01,240 --> 00:23:02,720 (TIMER BEEPING) 566 00:23:02,800 --> 00:23:04,840 (CHEERING) 567 00:23:07,160 --> 00:23:09,240 And why is he wasting so much time? 568 00:23:11,680 --> 00:23:15,040 So I'm tying this pork for our Chinese style braised pork belly. 569 00:23:15,120 --> 00:23:16,640 Nigella and Colin stop by. 570 00:23:16,720 --> 00:23:18,080 Why are you doing that? 571 00:23:18,160 --> 00:23:20,840 Just, so when you're picking it up with the tongs at the end, 572 00:23:20,920 --> 00:23:24,360 it's gonna stop, stop it all the layers from separating at the end. 573 00:23:24,440 --> 00:23:25,640 What do you think? 574 00:23:25,720 --> 00:23:26,800 I don't know. 575 00:23:26,880 --> 00:23:27,960 Time is ticking. 576 00:23:28,040 --> 00:23:30,400 Do we continue tying them? Do we unstring them all? 577 00:23:33,440 --> 00:23:37,160 I am not gonna disregard a comment like that from someone like Colin. 578 00:23:37,240 --> 00:23:38,600 No, let's get it off. 579 00:23:38,680 --> 00:23:40,920 So all the pork belly's now gonna go in skin side down 580 00:23:41,000 --> 00:23:43,680 because we want to get that skin nice and soft. 581 00:23:47,160 --> 00:23:49,080 Braising liquid is going in. 582 00:23:49,800 --> 00:23:53,080 We need to now really be careful of the pork belly falling apart 583 00:23:53,160 --> 00:23:55,520 as we remove it later on in this cook to plate it up. 584 00:23:56,400 --> 00:23:57,920 Alright, let's get these lids on. 585 00:23:58,840 --> 00:24:01,360 Aaron just undid his work in their main course. 586 00:24:01,440 --> 00:24:02,680 They're pushed for time now. 587 00:24:02,760 --> 00:24:06,080 Yeah. So we can see the pressure's like definitely getting to them. 588 00:24:06,160 --> 00:24:07,440 Getting to them. Yeah. 589 00:24:07,520 --> 00:24:08,720 (TIMER BEEPING) 590 00:24:08,800 --> 00:24:12,080 Teams, you got 45 minutes left. Let's go! 591 00:24:12,160 --> 00:24:14,760 (CHEERING) 592 00:24:15,480 --> 00:24:16,680 Passing with knives. 593 00:24:16,760 --> 00:24:17,880 We chef. 594 00:24:17,960 --> 00:24:19,720 Turn it over. Turn it over and get it back in. 595 00:24:19,800 --> 00:24:21,440 Oh, did we... We didn't put olive oil on them. 596 00:24:23,080 --> 00:24:24,520 We're nervous. 597 00:24:24,600 --> 00:24:26,240 I'm gonna have to pull these all the way out. 598 00:24:26,320 --> 00:24:27,640 Yep. I'll just do it. Just hold it. Hold it... 599 00:24:27,720 --> 00:24:29,520 No, because the heat's gonna leave. Oh, OK. Alright. 600 00:24:29,600 --> 00:24:33,040 One team will be eliminated after this cook. 601 00:24:33,120 --> 00:24:34,640 What's the dream, Christian? 602 00:24:34,720 --> 00:24:39,400 What's the dream like being in this HQ, I want to be, 603 00:24:40,200 --> 00:24:41,480 I want to be in the grand final. 604 00:24:41,560 --> 00:24:43,720 Mate, I want to, I want to be looking up there 605 00:24:43,800 --> 00:24:45,720 where the other teams are right now. 606 00:24:45,800 --> 00:24:49,200 I want to see my mum and my brothers. 607 00:24:49,280 --> 00:24:51,200 (LAUGHS) You didn't have to say that, you didn't. 608 00:24:51,280 --> 00:24:52,520 I did have to say it. 609 00:24:52,600 --> 00:24:54,880 Of course I had to say it, like that's what we are here for. 610 00:24:54,960 --> 00:24:56,680 That's what... That's what we're here for bro. 611 00:24:56,760 --> 00:24:58,680 Nick and Christian are very emotional guys. 612 00:24:58,760 --> 00:24:59,800 Yeah. 613 00:24:59,880 --> 00:25:02,040 Uh, I feel like they're very invested in the competition. 614 00:25:02,120 --> 00:25:05,080 When you're passionate about something, you bloody cry. 615 00:25:05,160 --> 00:25:06,560 I'm just really proud of you. 616 00:25:09,160 --> 00:25:12,080 Don't say that, now you're gotta make me cry. 617 00:25:12,160 --> 00:25:14,200 OK, boys. Nick, Christian, how you doing? 618 00:25:14,280 --> 00:25:15,440 You look... 619 00:25:15,520 --> 00:25:16,960 Oh, you've upset him now. 620 00:25:17,040 --> 00:25:18,800 No, he, he made me cry. 621 00:25:18,880 --> 00:25:20,480 He told me he was proud of me. 622 00:25:20,560 --> 00:25:22,240 I hope it's happy tears not sad tears. 623 00:25:22,320 --> 00:25:23,480 It's very, very happy tears. 624 00:25:23,560 --> 00:25:27,280 Two men in their mid-30s having a little tear. 625 00:25:27,360 --> 00:25:30,400 And then in swans Nigella Lawson. 626 00:25:30,480 --> 00:25:32,320 Hi Nigella. Hi. 627 00:25:32,400 --> 00:25:34,160 Now you've got a lot of elements going on, haven't you? 628 00:25:34,240 --> 00:25:35,360 We do. 629 00:25:35,440 --> 00:25:36,560 So you've got the pumpkin. 630 00:25:36,640 --> 00:25:37,680 BOTH: Yep. 631 00:25:37,760 --> 00:25:39,560 So we're gonna be topping it off with some pomegranate arils. 632 00:25:39,640 --> 00:25:40,640 Yes. 633 00:25:40,720 --> 00:25:42,360 Uh, so that's gonna be that sort of brightness and crunch. 634 00:25:42,440 --> 00:25:43,840 I was gonna say 'cause you need a bit, 635 00:25:43,920 --> 00:25:46,000 you need to make sure pumpkin can be very sweet and quite dense. 636 00:25:46,080 --> 00:25:47,160 BOTH: Yeah. 637 00:25:47,240 --> 00:25:49,720 Well you know, I may your confidence be rewarded. 638 00:25:49,800 --> 00:25:50,880 Thank you very much. 639 00:25:50,960 --> 00:25:52,800 And may I be rewarded when I eat it? 640 00:25:52,880 --> 00:25:54,160 That's what we're hoping for, thank you. 641 00:25:54,240 --> 00:25:55,400 Thanks you. 642 00:25:55,480 --> 00:25:57,000 This is us. Yeah. 643 00:25:57,080 --> 00:25:58,720 We're a couple of emotional wrecks. 644 00:25:58,800 --> 00:25:59,920 How are you? 645 00:26:00,000 --> 00:26:01,320 We're a little bit broken. 646 00:26:02,640 --> 00:26:05,040 OK. Need to get the sauce on so it's got time 647 00:26:05,120 --> 00:26:07,600 just to like get all the flavours in there. 648 00:26:09,440 --> 00:26:13,280 We're gonna sit these beef kibbehs in a lovely yoghurt sauce. 649 00:26:13,360 --> 00:26:16,920 So I just wanna mix the yoghurt in 650 00:26:18,000 --> 00:26:19,800 with some water first 651 00:26:19,880 --> 00:26:21,280 'cause I don't want this to curdle. 652 00:26:21,360 --> 00:26:24,680 Putting lemon juice and yoghurt together on a heat, 653 00:26:24,760 --> 00:26:26,440 there is a chance that it could curdle. 654 00:26:26,520 --> 00:26:27,640 Yeah. 655 00:26:27,720 --> 00:26:29,320 So I'm just adding all the lemon now. 656 00:26:29,400 --> 00:26:32,640 But also I need enough heat in there to actually get it thick as well. 657 00:26:34,640 --> 00:26:37,040 Amber and Mel start taking out yoghurt 658 00:26:37,120 --> 00:26:39,440 and putting in a pot and cooking the yoghurt. 659 00:26:39,520 --> 00:26:41,640 Should that be on low heat or what's going on? 660 00:26:41,720 --> 00:26:44,440 I was like Prabha, are we getting split yoghurt? 661 00:26:44,520 --> 00:26:47,680 OK, that's it. You've got 15 minutes left. 662 00:26:47,760 --> 00:26:50,640 (CHEERING) 663 00:26:50,720 --> 00:26:52,520 Alright man, my favourite part. 664 00:26:52,600 --> 00:26:54,920 So Aaron and Chris are doing a Dong Po Rou 665 00:26:55,000 --> 00:26:57,080 with special rice and bok choy. 666 00:26:57,160 --> 00:26:59,080 Let's hope the rice is very special. 667 00:26:59,960 --> 00:27:03,560 What makes this rice special is the vermicelli egg pasta. 668 00:27:04,480 --> 00:27:08,400 I crush that up, I put it into a pan and then I start layering flavours. 669 00:27:08,480 --> 00:27:11,720 Alright, so I'm just getting colour on this vermicelli egg pasta. 670 00:27:11,800 --> 00:27:15,640 The star anise, the cinnamon, we've got garlic, 671 00:27:15,720 --> 00:27:17,480 great compliment for Asian flavours. 672 00:27:17,560 --> 00:27:19,920 This is like a specialty at my house. 673 00:27:20,000 --> 00:27:21,320 We always bust this rice out, 674 00:27:21,400 --> 00:27:23,440 we just change it up with the aromatics. 675 00:27:23,520 --> 00:27:26,520 It's one of those days where you have to be on point. 676 00:27:26,600 --> 00:27:29,440 You know, if you don't execute to your fullest potential, 677 00:27:29,520 --> 00:27:31,360 you are going home. 678 00:27:31,440 --> 00:27:32,840 In terms of serving, 679 00:27:32,920 --> 00:27:36,360 should we make the fried bread like that? 680 00:27:38,240 --> 00:27:41,360 It's nicer to rip your own bread open, no? 681 00:27:41,440 --> 00:27:42,760 Yeah, but we're in a competition. 682 00:27:42,840 --> 00:27:44,720 Do you just wanna dump a bit of fried bread on a plate? 683 00:27:44,800 --> 00:27:46,040 Do you know what I mean? 684 00:27:46,120 --> 00:27:49,720 Look, it's a real hard place to be in kitchen HQ. 685 00:27:49,800 --> 00:27:52,120 It's actually quite confronting. 686 00:27:52,200 --> 00:27:55,400 So this is very different to how we cook at home, isn't it? 687 00:27:56,520 --> 00:28:00,800 It's totally, totally got me out of my comfort zone. 688 00:28:00,880 --> 00:28:03,600 What we might do is we might serve one carrot like this. 689 00:28:03,680 --> 00:28:05,280 Just wait, I've gotta carry them all the same. 690 00:28:05,360 --> 00:28:06,800 I'm showing you, like that. 691 00:28:06,880 --> 00:28:09,520 I'm worried about the presentation of our food. 692 00:28:09,600 --> 00:28:11,920 But that's not the same. That's what... Oh, OK. 693 00:28:12,840 --> 00:28:15,560 Is this going to be good enough for the judges? 694 00:28:15,640 --> 00:28:18,160 Is this going to be a competition dish? 695 00:28:18,240 --> 00:28:19,360 My goodness. 696 00:28:19,440 --> 00:28:20,960 (TIMER BEEPING) 697 00:28:21,040 --> 00:28:22,960 Alright, so that pork is looking good. 698 00:28:23,040 --> 00:28:25,080 So opening the lid of these pressure cookers 699 00:28:25,160 --> 00:28:26,520 to get the pork belly out, 700 00:28:26,600 --> 00:28:29,240 we need to pick it up without it falling apart. 701 00:28:29,320 --> 00:28:30,680 I pick a piece up... 702 00:28:32,120 --> 00:28:33,280 ..and it's held together. 703 00:28:33,360 --> 00:28:34,520 Alright, sick. 704 00:28:34,600 --> 00:28:36,720 One team is going home at the end of this round. 705 00:28:36,800 --> 00:28:38,080 It ain't gonna be us. 706 00:28:38,160 --> 00:28:40,200 We are the ultimate team. Are we the ultimate team? 707 00:28:40,280 --> 00:28:41,840 Hell no. 708 00:28:41,920 --> 00:28:43,160 That's not gonna happen. 709 00:28:43,240 --> 00:28:44,320 What do you reckon Nico? 710 00:28:44,400 --> 00:28:45,680 I reckon we're ready to start plating. 711 00:28:45,760 --> 00:28:46,880 Yep. 712 00:28:48,880 --> 00:28:51,440 Five minutes on the clock. Let's go! 713 00:28:51,520 --> 00:28:55,160 (CHEERING) 714 00:28:55,240 --> 00:28:58,280 My biggest concern about this dish is the texture, 715 00:28:58,360 --> 00:29:00,760 we don't want it to be one note. 716 00:29:00,840 --> 00:29:03,280 Do you wanna do this and then I'll start with the over the tops? 717 00:29:03,360 --> 00:29:05,720 That's why we've got the arils of pomegranate, 718 00:29:05,800 --> 00:29:07,160 why we've got the pepitas. 719 00:29:07,240 --> 00:29:08,360 Where do you want the feta? 720 00:29:08,440 --> 00:29:10,160 Sort of through the middle onto the pumpkin? 721 00:29:10,240 --> 00:29:11,440 Yeah. 722 00:29:11,520 --> 00:29:12,920 So the consistency's a little bit thinner 723 00:29:13,000 --> 00:29:14,560 than I would like it to be. 724 00:29:14,640 --> 00:29:16,000 Go, go, go need some tongs. 725 00:29:16,080 --> 00:29:17,560 Tongs. Yeah. 726 00:29:17,640 --> 00:29:18,960 (TIMER BEEPING) 727 00:29:19,040 --> 00:29:22,000 Let's go. Final push guys, we got one minute left! 728 00:29:22,080 --> 00:29:23,200 Come on! 729 00:29:23,280 --> 00:29:24,880 (CHEERING) 730 00:29:24,960 --> 00:29:26,080 Bit more crunch? 731 00:29:26,160 --> 00:29:27,240 Yeah. 732 00:29:28,080 --> 00:29:30,960 Just check that I've got every element on the plate 733 00:29:31,040 --> 00:29:32,640 that I, not too much of that. 734 00:29:32,720 --> 00:29:35,200 It seems Claudean and Anthony taking on this element, 735 00:29:35,280 --> 00:29:37,600 a bread element, more vegetables, a salad. 736 00:29:37,680 --> 00:29:39,080 There's a lot going on. 737 00:29:39,160 --> 00:29:40,320 It's a risk. 738 00:29:41,440 --> 00:29:43,040 Alright, all the bok choy's in. 739 00:29:43,120 --> 00:29:45,440 I've plated 'em all. I'm just saucing them now. 740 00:29:45,520 --> 00:29:48,280 The bok choy can just go up on the plates on my left side. 741 00:29:48,360 --> 00:29:50,000 In, in. 742 00:29:50,760 --> 00:29:52,440 Just gotta get that sauce on the plate. 743 00:29:52,520 --> 00:29:54,720 Get a spoon so we can take some of this sauce. 744 00:29:55,400 --> 00:29:56,680 Come on guys. 745 00:29:56,760 --> 00:29:59,440 ALL: Ten, nine, eight, 746 00:29:59,520 --> 00:30:02,360 seven, six, five, 747 00:30:02,440 --> 00:30:05,680 four, three, two, one. 748 00:30:06,480 --> 00:30:09,040 That's, that's it teams, move away from your bench. 749 00:30:09,120 --> 00:30:11,240 (CHEERING) 750 00:30:14,760 --> 00:30:17,560 I can't believe I did this with you, honestly. 751 00:30:18,240 --> 00:30:20,920 Looks good man, looks good. Looks good. Done. 752 00:30:23,960 --> 00:30:25,360 We good? Yeah. 753 00:30:25,440 --> 00:30:28,240 Did we forget anything? No. You got the sauce on the plate. 754 00:30:29,560 --> 00:30:31,080 It is what it is. 755 00:30:31,160 --> 00:30:33,120 Come what, come may. Come what, come may, bro. 756 00:30:33,200 --> 00:30:34,840 Round one, done. 757 00:30:36,240 --> 00:30:42,160 This is the first time that we have plated up food in kitchen HQ 758 00:30:43,400 --> 00:30:47,680 for the judges and someone is going home at the end of this tasting. 759 00:30:47,760 --> 00:30:51,400 Oh, there's nothing more we could have done. 760 00:30:51,480 --> 00:30:55,240 The pressure is incredible. 761 00:31:01,720 --> 00:31:03,560 They actually all did it. Well done. 762 00:31:03,640 --> 00:31:05,320 (CHEERING) 763 00:31:05,400 --> 00:31:06,720 We are feeling good. 764 00:31:06,800 --> 00:31:08,840 Chris and I have made this in a barbecue competition 765 00:31:08,920 --> 00:31:10,680 and we actually won second place. 766 00:31:10,760 --> 00:31:12,960 You know, even if it's viewed as simple, 767 00:31:13,040 --> 00:31:15,200 which we know it's not, it's executed. 768 00:31:15,280 --> 00:31:17,200 So we are in a great position. 769 00:31:17,280 --> 00:31:19,320 Look how big our portions are. 770 00:31:19,400 --> 00:31:21,520 I'm nervous, it looked too much on the plate, 771 00:31:22,680 --> 00:31:25,920 but I was determined to have a green element on that plate. 772 00:31:26,960 --> 00:31:28,440 You didn't need green though, 773 00:31:28,520 --> 00:31:30,600 you had an orange and purple and yellow. 774 00:31:30,680 --> 00:31:32,920 I know. I know. Yeah, I did. 775 00:31:33,000 --> 00:31:35,960 Your survival in this competition depends on this dish. 776 00:31:36,040 --> 00:31:37,560 We hope you've done enough. 777 00:31:37,640 --> 00:31:39,960 Please take a break while we taste your food. 778 00:31:42,640 --> 00:31:43,840 Thank you. 779 00:31:45,160 --> 00:31:47,440 Well, it all comes down to this, so shall we taste? 780 00:31:47,520 --> 00:31:48,960 Oh please. Yes. 781 00:31:56,480 --> 00:31:58,360 Based on the protein we've chosen, 782 00:31:58,440 --> 00:32:01,120 the star of this dish is the pork belly. 783 00:32:01,200 --> 00:32:04,120 Bro, we're definitely not going home off the back of a pork belly dish. 784 00:32:04,200 --> 00:32:05,400 No. Period. 785 00:32:13,080 --> 00:32:14,680 It's cooked well, soft. 786 00:32:15,480 --> 00:32:16,560 Mm. 787 00:32:16,640 --> 00:32:17,800 There was this whole debacle 788 00:32:17,880 --> 00:32:20,200 about tying up bits of little bits of pork and... 789 00:32:20,280 --> 00:32:23,880 Can you imagine, you'd've been eating string now, I fear. 790 00:32:25,760 --> 00:32:29,160 I love that gelatinous of the skin 791 00:32:29,240 --> 00:32:30,880 when it soaks in that soy. 792 00:32:30,960 --> 00:32:33,560 But look at that, it's just like eating pork jelly. 793 00:32:34,400 --> 00:32:35,720 I'm really loving the rice 794 00:32:35,800 --> 00:32:38,960 with the mixture of noodles in there, I think it's very clever. 795 00:32:39,040 --> 00:32:41,960 I think I'm, I'm quite pleased with that. 796 00:32:42,040 --> 00:32:43,200 I'm happy. Yeah. 797 00:32:44,200 --> 00:32:45,440 It's very like... 798 00:32:45,520 --> 00:32:46,720 Ooh. 799 00:32:46,800 --> 00:32:48,200 ..very Asian influence. 800 00:32:48,880 --> 00:32:50,080 Yummy flavour. 801 00:32:50,160 --> 00:32:51,520 I really like this dish, Prabha. 802 00:32:52,400 --> 00:32:53,840 Next dish, let's see how we go. 803 00:33:02,720 --> 00:33:03,960 AMBER: We got the beef. 804 00:33:04,680 --> 00:33:07,920 These kibbehs are stuffed with beef, they're gonna be wrapped in beef. 805 00:33:08,000 --> 00:33:10,720 So the beef is the hero of this dish today. 806 00:33:11,520 --> 00:33:13,440 That yoghurt sauce could have been thicker, 807 00:33:13,520 --> 00:33:14,960 but deep down in my heart, 808 00:33:15,040 --> 00:33:18,280 I know that we've done our best today and that's all that we can do. 809 00:33:19,000 --> 00:33:20,280 Now it's up to the judges. 810 00:33:28,760 --> 00:33:30,520 I like that stuffing they've done. 811 00:33:30,600 --> 00:33:32,080 The meat stuffing in the meat. 812 00:33:32,160 --> 00:33:33,560 (CHUCKLES) 813 00:33:33,640 --> 00:33:35,560 That kibbeh's got some good spice. 814 00:33:35,640 --> 00:33:39,040 The yoghurt's soup type thing 815 00:33:39,120 --> 00:33:41,840 I'm a little bit perturbed by 'cause it's sort of split. 816 00:33:44,080 --> 00:33:46,040 Hmm. It's fresh. 817 00:33:46,840 --> 00:33:49,200 I think there could have been a bit more filling. 818 00:33:51,000 --> 00:33:52,640 I think we should try the next dish. 819 00:33:59,040 --> 00:34:03,200 We need to showcase the hero of this dish, chicken. 820 00:34:04,120 --> 00:34:06,800 Our usual style of cooking is big portions, 821 00:34:06,880 --> 00:34:08,600 family size servings. 822 00:34:08,680 --> 00:34:12,240 I am hoping at this point the judges can look past that 823 00:34:12,320 --> 00:34:14,320 and just enjoy the chicken on the plate. 824 00:34:15,720 --> 00:34:17,760 That is a plate full of food. 825 00:34:18,760 --> 00:34:20,400 Comes from a generous heart. 826 00:34:22,720 --> 00:34:25,520 Let me just see, Chicken's cooked well, on the bone. 827 00:34:28,000 --> 00:34:29,080 Mm. 828 00:34:30,000 --> 00:34:31,280 Great texture in the chicken. 829 00:34:33,360 --> 00:34:35,920 I would've taken the vegetables a little bit further. 830 00:34:36,000 --> 00:34:37,760 I know it's a roast vegetable salad, 831 00:34:37,840 --> 00:34:39,160 but there is a bit, 832 00:34:39,240 --> 00:34:42,320 I mean the fennel maybe should have been cut thinner 833 00:34:42,400 --> 00:34:43,640 'cause it's... 834 00:34:44,640 --> 00:34:46,880 Let's see, the carrots are a bit crunchy. 835 00:34:46,960 --> 00:34:50,080 I would've concentrated on less vegetable 836 00:34:50,160 --> 00:34:52,560 and make sure that that vegetable was cooked properly. 837 00:34:52,640 --> 00:34:54,800 It is a full plate, as expected. 838 00:34:54,880 --> 00:34:57,600 Boy, they're dishing up like it's Sunday afternoon at their place. 839 00:34:57,680 --> 00:35:00,240 Chicken, bread, all the vegetables. 840 00:35:01,160 --> 00:35:02,720 Next dish. Let's see how we go. 841 00:35:09,160 --> 00:35:13,120 We are worried about having our entire competition 842 00:35:13,200 --> 00:35:14,760 resting on a vegetarian dish. 843 00:35:14,840 --> 00:35:17,680 NICK: Someone is going home at the end of this tasting. 844 00:35:17,760 --> 00:35:19,000 Have we done enough? 845 00:35:20,080 --> 00:35:21,240 (SIGHS) I don't know. 846 00:35:21,920 --> 00:35:23,520 It looks very healthy, doesn't it? Yes. 847 00:35:23,600 --> 00:35:24,960 I think it looks rather beautiful. 848 00:35:32,080 --> 00:35:35,480 I'm loving that little caramelisation on the pumpkin 849 00:35:35,560 --> 00:35:37,960 and the little pomegranates giving that little pop 850 00:35:38,040 --> 00:35:40,520 and you got a little bit of saltiness from the cheese. 851 00:35:41,440 --> 00:35:43,400 This is clearly a really, you know, gorgeous pumpkin 852 00:35:43,480 --> 00:35:44,960 and it's been cooked very well. 853 00:35:45,920 --> 00:35:48,800 I think for a team that wanted to open a fridge full of pork 854 00:35:48,880 --> 00:35:51,560 and they're now showcasing a plate of vegetables, 855 00:35:51,640 --> 00:35:53,000 I think they've done that very well. 856 00:35:56,320 --> 00:35:58,360 That's some nuts in that pumpkin, isn't there? 857 00:35:59,120 --> 00:36:00,680 That's actually quite nice. Hmm. 858 00:36:00,760 --> 00:36:02,000 Seasoned very well. 859 00:36:02,880 --> 00:36:04,400 They've nailed fruit and vegetables. 860 00:36:04,480 --> 00:36:05,640 Mm-hmm. 861 00:36:06,480 --> 00:36:09,640 So would you agree boys, it's sort of 50-50, this isn't it. 862 00:36:09,720 --> 00:36:12,960 There is two dishes that have been very rewarding 863 00:36:13,040 --> 00:36:15,200 and two, maybe bit disappointing. 864 00:36:15,280 --> 00:36:16,400 100%. 865 00:36:17,080 --> 00:36:18,800 Yeah. I think it's gonna be a tough decision. 866 00:36:30,080 --> 00:36:34,400 Teams, tonight you each had to hero a different ingredient, 867 00:36:35,360 --> 00:36:37,000 all while celebrating the fresh 868 00:36:37,080 --> 00:36:38,840 and seasoned produce 869 00:36:38,920 --> 00:36:40,680 the storeroom had to offer. 870 00:36:42,200 --> 00:36:45,200 Unfortunately for one team, 871 00:36:46,320 --> 00:36:50,640 the dish you made will be the last dish you cook on MKR. 872 00:36:51,840 --> 00:36:55,760 In a moment one of you will be eliminated. 873 00:37:01,480 --> 00:37:05,320 Knowing that one team's ride in this competition is over, 874 00:37:06,000 --> 00:37:07,320 that's, it's tough. 875 00:37:08,120 --> 00:37:09,640 It's time for our critiques. 876 00:37:12,120 --> 00:37:15,080 Aaron and Chris, your dish with Dong Po Rou. 877 00:37:17,600 --> 00:37:18,880 Boys, boys, boys. 878 00:37:19,600 --> 00:37:21,800 I was watching you tie up little bits of pork, 879 00:37:21,880 --> 00:37:23,960 I wanted to slap you two, I tell ya. 880 00:37:24,720 --> 00:37:26,160 Never in my life have I seen that 881 00:37:26,240 --> 00:37:28,760 and never do I want to see it 'cause it wouldn't have mattered. 882 00:37:29,640 --> 00:37:31,320 The pork was perfectly cooked. 883 00:37:32,120 --> 00:37:34,320 I love the lusciousness of that skin. 884 00:37:35,520 --> 00:37:38,560 The pork was exactly as Colin says, luscious. 885 00:37:38,640 --> 00:37:39,760 Thanks. 886 00:37:40,760 --> 00:37:41,920 The rice, 887 00:37:45,120 --> 00:37:46,400 I really loved it too. 888 00:37:48,360 --> 00:37:51,880 Aaron and Chris, we were all in agreement, 889 00:37:51,960 --> 00:37:54,240 that your dish was our favourite. 890 00:37:54,320 --> 00:37:55,480 Done well. 891 00:37:56,520 --> 00:37:57,960 And that means you are safe. 892 00:37:58,040 --> 00:37:59,680 Thank you. Thank you. 893 00:38:00,520 --> 00:38:02,520 (APPLAUSE) 894 00:38:03,640 --> 00:38:05,440 Thanks so much everyone. Thank you. 895 00:38:05,520 --> 00:38:07,120 We don't just do barbecue. 896 00:38:07,200 --> 00:38:09,040 I think we've just shown everyone 897 00:38:09,120 --> 00:38:10,560 what we can do in a kitchen. 898 00:38:10,640 --> 00:38:12,640 It's time to keep going. 899 00:38:12,720 --> 00:38:14,280 (CLAPPING) 900 00:38:17,800 --> 00:38:19,080 Nick and Christian, 901 00:38:19,160 --> 00:38:23,200 you made us dukkha roasted pumpkin with spanakorizo. 902 00:38:24,320 --> 00:38:29,000 Now I have to say that pumpkin can often be a bit of a lottery 903 00:38:29,080 --> 00:38:34,400 because it can become overpoweringly sweet and dense when it's cooked. 904 00:38:35,280 --> 00:38:39,560 And I thought you cook the pumpkin absolutely wonderfully. 905 00:38:41,440 --> 00:38:44,320 It had a sort of meatiness 906 00:38:45,240 --> 00:38:48,400 and depth that was very luxurious. 907 00:38:49,400 --> 00:38:50,680 Nick and Christian, 908 00:38:50,760 --> 00:38:54,520 we all agree that your dish was also beautiful 909 00:38:54,600 --> 00:38:56,440 and you are also safe. 910 00:38:57,480 --> 00:38:59,240 Thank you. Congratulations. 911 00:38:59,320 --> 00:39:00,600 (CLAPPING) 912 00:39:02,560 --> 00:39:05,240 (EXHALING) Whoa! 913 00:39:05,320 --> 00:39:06,560 Oh, my god. 914 00:39:08,880 --> 00:39:11,880 We're through, we get, we live to cook again. 915 00:39:13,560 --> 00:39:14,680 Amber and Mel, 916 00:39:15,800 --> 00:39:20,360 you served us kibbeh with yoghurt sauce 917 00:39:20,440 --> 00:39:21,880 and with tabbouleh on the side. 918 00:39:22,760 --> 00:39:27,120 The kibbeh I was very happy with the spice seasoning, 919 00:39:27,200 --> 00:39:29,680 thank god for that, we've had that chat before 920 00:39:29,760 --> 00:39:31,120 and it was great. 921 00:39:31,840 --> 00:39:33,920 But that yoghurt sauce, 922 00:39:35,400 --> 00:39:39,400 it was split kind of in a curdled milk 923 00:39:39,480 --> 00:39:40,840 in the bottom of your plate. 924 00:39:43,120 --> 00:39:44,600 We didn't see that, didn't we? 925 00:39:44,680 --> 00:39:46,760 No, we didn't. So it was a bit of a surprise 926 00:39:46,840 --> 00:39:50,920 but is that going to be the thing that actually sends us home today? 927 00:39:53,480 --> 00:39:55,080 Claudean and Anthony, 928 00:39:55,160 --> 00:40:00,120 you made us Caruso roast chicken with roast vegetable salad. 929 00:40:01,120 --> 00:40:06,560 You gave us this fabulously generous plate of food. 930 00:40:07,200 --> 00:40:08,960 There were a lot of components. 931 00:40:09,840 --> 00:40:13,080 The chicken, I have to say you cook perfectly. 932 00:40:14,640 --> 00:40:16,360 Unfortunately, for me, 933 00:40:16,440 --> 00:40:19,760 I just feel that the roast vegetables 934 00:40:19,840 --> 00:40:21,960 were a bit of an afterthought. 935 00:40:23,360 --> 00:40:26,600 There's no caramelisation whatsoever on any of the vegetables. 936 00:40:27,400 --> 00:40:30,960 Fennel, we had to get a steak knife to get through. 937 00:40:31,720 --> 00:40:35,920 I feel like the judge's feedback was probably on par 938 00:40:36,000 --> 00:40:37,360 with what I thought. 939 00:40:37,440 --> 00:40:39,600 I wasn't happy with the fennel, 940 00:40:40,200 --> 00:40:42,120 but the chicken was perfect 941 00:40:42,200 --> 00:40:44,680 and I'm glad that that's what shone through. 942 00:40:49,920 --> 00:40:52,320 Are you awake, honey? Sort of. 943 00:40:52,400 --> 00:40:54,320 You look like you've fallen asleep. 944 00:40:55,320 --> 00:40:58,800 Claudean and Anthony, Amber and Mel, 945 00:41:00,520 --> 00:41:03,000 one of you is about to get eliminated. 946 00:41:05,960 --> 00:41:08,840 This was unbelievably close. 947 00:41:11,560 --> 00:41:15,200 The final team through to round two 948 00:41:16,480 --> 00:41:19,960 and live to cook again is... 949 00:41:21,080 --> 00:41:23,080 (TENSE MUSIC) 950 00:41:26,800 --> 00:41:28,240 ..Claudean and Anthony. 951 00:41:28,320 --> 00:41:29,720 BOTH: We're through! 952 00:41:29,800 --> 00:41:31,240 (CLAPPING) 953 00:41:35,200 --> 00:41:36,720 When I looked at Anthony and he hugged me 954 00:41:36,800 --> 00:41:39,280 and said we're going through, I felt relief. 955 00:41:39,360 --> 00:41:40,920 I felt proud of us. 956 00:41:41,800 --> 00:41:44,080 I just really wanna beat Christian. 957 00:41:44,920 --> 00:41:46,640 I wanna beat him up. (LAUGHS) 958 00:41:48,840 --> 00:41:51,480 Amber and Mel, you've really have been wonderful 959 00:41:51,560 --> 00:41:54,160 but, unfortunately, this is the end of the road for you. 960 00:41:54,880 --> 00:41:57,800 Au revoir and good luck. Thank you. 961 00:41:57,880 --> 00:41:59,920 BOTH: Thank you. Let's go. 962 00:42:00,000 --> 00:42:01,560 (CHEERS AND APPLAUSE) 963 00:42:04,440 --> 00:42:08,080 So proud. So proud, so much gratitude 964 00:42:08,160 --> 00:42:10,280 that we've been able to get this far, 965 00:42:10,360 --> 00:42:12,440 and I couldn't have done it with anybody else. 966 00:42:12,520 --> 00:42:15,320 We've known each other for 34 years, mate. 967 00:42:15,400 --> 00:42:17,360 No way. Stronger than ever, right? 968 00:42:17,440 --> 00:42:19,440 Stronger than ever. Absolutely. 969 00:42:21,160 --> 00:42:22,960 See you guys. Bye! 970 00:42:25,880 --> 00:42:28,240 Now it's time for round two. 971 00:42:29,880 --> 00:42:31,640 Tommy and Rach, you are up. 972 00:42:31,720 --> 00:42:33,080 Come on down. 973 00:42:33,160 --> 00:42:34,680 (APPLAUSE) 974 00:42:34,760 --> 00:42:38,000 There is a 50% chance we can go home today. 975 00:42:38,080 --> 00:42:40,040 Yep. So feeling pretty nervous. 976 00:42:40,120 --> 00:42:42,760 Yep, agreed. Feeling nervous. 977 00:42:42,840 --> 00:42:47,360 Now it's time to see who would join Radha and Prabha 978 00:42:47,440 --> 00:42:50,280 and Sonia and Marcus in the semi-final. 979 00:42:51,440 --> 00:42:55,440 From now on, two teams go to the semi, two go home. 980 00:42:56,320 --> 00:42:57,720 We've just had our means. 981 00:42:57,800 --> 00:43:03,960 It's not gonna be a total surprise that we're expecting some dessert. 982 00:43:07,800 --> 00:43:11,640 Everybody knows that I am not very good at desserts. 983 00:43:11,720 --> 00:43:16,080 There is a literal bad desserts club on MKR, 984 00:43:16,160 --> 00:43:19,320 we are all in it except for Sonia and Marcus. 985 00:43:19,400 --> 00:43:23,080 We were proud cardholders of the bad dessert club, 986 00:43:23,160 --> 00:43:25,400 I believe we were the CEOs for a while. 987 00:43:26,320 --> 00:43:29,000 We're not looking for just a basic dessert. 988 00:43:29,080 --> 00:43:31,040 The fact that it's sweet is not good enough. 989 00:43:31,120 --> 00:43:33,120 It has got to be something 990 00:43:33,200 --> 00:43:37,360 that really demands you have a place in the semi-final. 991 00:43:38,040 --> 00:43:40,800 So this is it. We're down to the line. 992 00:43:40,880 --> 00:43:41,920 The showdown. 993 00:43:42,000 --> 00:43:45,640 This is just us, Tommy and Rach 994 00:43:46,800 --> 00:43:49,240 and the BD Energy boys. 995 00:43:50,120 --> 00:43:51,800 Big D energy. 996 00:44:00,000 --> 00:44:02,360 Now it's time for round two. 997 00:44:03,560 --> 00:44:06,480 COLIN: Two teams go to the semi, two go home. 998 00:44:07,320 --> 00:44:08,680 We need to get through. 999 00:44:08,760 --> 00:44:11,120 I want that spot in the semi-final 1000 00:44:11,200 --> 00:44:13,560 more than I think I've ever wanted anything. 1001 00:44:14,440 --> 00:44:15,600 We've just had our main 1002 00:44:15,680 --> 00:44:18,440 so it's not gonna be a total surprise 1003 00:44:18,520 --> 00:44:22,280 that we're expecting some dessert. 1004 00:44:23,640 --> 00:44:25,560 The fact that it's sweet is not good enough. 1005 00:44:25,640 --> 00:44:30,840 It has got to be something that really demands 1006 00:44:30,920 --> 00:44:32,960 you have a place in the semi-final teams. 1007 00:44:34,800 --> 00:44:37,600 Teams, your 60 minutes start now. 1008 00:44:37,680 --> 00:44:39,080 (CHEERING) 1009 00:44:40,200 --> 00:44:41,680 Go teams, go team, go teams. 1010 00:44:41,760 --> 00:44:43,200 Oh, god, Tommy. 1011 00:44:43,280 --> 00:44:44,760 Apron, we're here. 1012 00:44:44,840 --> 00:44:45,960 OK. Alright. 1013 00:44:46,040 --> 00:44:47,080 What should we do? 1014 00:44:47,160 --> 00:44:48,160 Should we do what we do at our market? 1015 00:44:48,240 --> 00:44:49,280 Yep. 1016 00:44:49,360 --> 00:44:51,240 Everybody comes for miles to eat our Zeppole. 1017 00:44:51,320 --> 00:44:52,640 I'm gonna, do you wanna bake something? 1018 00:44:52,720 --> 00:44:54,760 Yes, I would love to do some baking. 1019 00:44:54,840 --> 00:44:57,000 Let's turn dessert on its head. Yep. 1020 00:44:57,080 --> 00:44:58,760 Neither of us are dessert people. No. 1021 00:44:58,840 --> 00:45:00,200 What did Nigella just say? 1022 00:45:00,280 --> 00:45:02,360 It needs to be memorable. Exactly. 1023 00:45:02,440 --> 00:45:05,440 I think we need a dessert that's gonna show off technique, 1024 00:45:05,520 --> 00:45:07,720 gonna have a wow factor. 1025 00:45:07,800 --> 00:45:08,960 Go. Yep. 1026 00:45:09,040 --> 00:45:10,320 Oh, my god. Nick's already gone. 1027 00:45:10,400 --> 00:45:13,040 Oh what, should we go? Go, go, go, go. 1028 00:45:13,120 --> 00:45:14,680 It started. It's begun. 1029 00:45:16,680 --> 00:45:18,560 Am I seeing a pineapple? 1030 00:45:19,320 --> 00:45:20,960 Ah, right in front of me. 1031 00:45:21,040 --> 00:45:24,320 We just made it through by the hair of our chinny, chin, chin. 1032 00:45:24,400 --> 00:45:27,800 So we need to really step it up or that's it, 1033 00:45:27,880 --> 00:45:29,280 we'll be leaving kitchen HQ 1034 00:45:29,360 --> 00:45:31,640 and that's something neither of us want. 1035 00:45:31,720 --> 00:45:32,760 Alright, laters. 1036 00:45:32,840 --> 00:45:34,960 Alright, time started, Chris has left. 1037 00:45:35,760 --> 00:45:38,760 Standing up there on the balcony, the main feeling was nervousness. 1038 00:45:38,840 --> 00:45:40,880 Who's the competition gonna be for the semi-final? 1039 00:45:40,960 --> 00:45:42,720 I know we've got Radha and Prabha next to us. 1040 00:45:42,800 --> 00:45:45,880 We can beat them, all good but who is the other two teams? 1041 00:45:45,960 --> 00:45:48,840 Good? Yeah, OK, so. 1042 00:45:49,560 --> 00:45:52,400 For dessert, we are serving Zeppole two ways. 1043 00:45:53,360 --> 00:45:55,080 For the Zeppole, the ricotta. 1044 00:45:55,160 --> 00:45:56,960 Yep. Make sure that's all mixed in. 1045 00:45:57,040 --> 00:46:00,880 The Zeppole is our Italian Ricotta doughnuts. 1046 00:46:00,960 --> 00:46:04,760 One of the ones we are doing is we are gonna put sultanas, 1047 00:46:04,840 --> 00:46:06,920 pineapple and apples in it. Yep. 1048 00:46:07,000 --> 00:46:09,440 And then we'll just make the plain ricotta one as well. 1049 00:46:09,520 --> 00:46:10,640 Yep. 1050 00:46:10,720 --> 00:46:13,120 We wanted to do Zeppole two ways, 1051 00:46:13,200 --> 00:46:16,080 because we do it at the markets, people love it. 1052 00:46:16,160 --> 00:46:18,440 We've gotta do a really good job on our dessert. 1053 00:46:18,520 --> 00:46:20,320 Yep. Make it count. 1054 00:46:20,400 --> 00:46:23,160 This is kitchen HQ. It's pressure. 1055 00:46:23,240 --> 00:46:25,280 It's the MKR monster. 1056 00:46:25,360 --> 00:46:27,200 It is stressful cooking. 1057 00:46:27,280 --> 00:46:29,440 I don't wanna mess this up 1058 00:46:29,520 --> 00:46:32,080 because we need to get through to the next round. 1059 00:46:34,720 --> 00:46:38,560 This dessert needs to be balanced so obviously, a lot of chocolate. 1060 00:46:38,640 --> 00:46:41,960 We need to balance the sweetness of the chocolate and the sugar. 1061 00:46:42,040 --> 00:46:45,120 For the dessert today, we are making a chocolate fondant 1062 00:46:45,200 --> 00:46:47,080 and a pistachio crumb. 1063 00:46:47,160 --> 00:46:51,000 So we don't want to add like really any other sugar into this dessert 1064 00:46:51,080 --> 00:46:53,040 because it's got so much chocolate. 1065 00:46:53,120 --> 00:46:56,800 So the wow factor is when you slice it down the centre 1066 00:46:56,880 --> 00:47:00,520 and you see this beautiful chocolate sauce just oozing out. 1067 00:47:00,600 --> 00:47:02,760 We want the ohs and the ahs. 1068 00:47:02,840 --> 00:47:04,080 Ah. Ah. 1069 00:47:04,160 --> 00:47:08,320 It's super important that that chocolate element is delicious. 1070 00:47:09,360 --> 00:47:11,920 We've just proven we are the team to beat now, 1071 00:47:12,000 --> 00:47:13,600 we put everyone else on notice. 1072 00:47:13,680 --> 00:47:16,160 We can cook in the kitchen, we're not just the barbecue guys. 1073 00:47:17,080 --> 00:47:18,760 I know we said we have to control the sugar 1074 00:47:18,840 --> 00:47:21,120 but we are making caramelised pistachio crumb. 1075 00:47:21,200 --> 00:47:24,840 To get caramel, we need sugar, alright. 1076 00:47:24,920 --> 00:47:27,640 Oh, my kettle wasn't even on. (LAUGHS) 1077 00:47:27,720 --> 00:47:28,680 Alright. 1078 00:47:29,360 --> 00:47:32,760 Tommy and Rach are finally coming outta hibernation. 1079 00:47:32,840 --> 00:47:36,280 We are so deep into the competition and they've cooked just once. 1080 00:47:36,360 --> 00:47:37,680 Right. 1081 00:47:37,760 --> 00:47:40,680 Getting into the kitchen, I was a little bit nervous. 1082 00:47:40,760 --> 00:47:42,160 Here. Come here. 1083 00:47:42,240 --> 00:47:43,880 Give me a hug. 1084 00:47:43,960 --> 00:47:45,680 Calm, calm, calm, calm, calm, calm. 1085 00:47:45,760 --> 00:47:48,080 Rach and I always have each other's back. 1086 00:47:48,160 --> 00:47:49,640 Everything's good. 1087 00:47:49,720 --> 00:47:51,280 Alright, let's go. 1088 00:47:51,360 --> 00:47:52,520 We just breathe. 1089 00:47:52,600 --> 00:47:53,960 We're just cooking. 1090 00:47:54,040 --> 00:47:55,240 We've got this. 1091 00:47:55,920 --> 00:47:57,040 Come on. 1092 00:47:58,080 --> 00:48:00,760 Tommy and I are serving sticky date pudding 1093 00:48:00,840 --> 00:48:02,600 with a butterscotch sauce. 1094 00:48:02,680 --> 00:48:04,440 Which has been reinvented. 1095 00:48:04,520 --> 00:48:07,560 I love that this is your mum's, like a play on your mum's recipe. 1096 00:48:07,640 --> 00:48:09,080 Yum, look at that orange. 1097 00:48:09,160 --> 00:48:12,840 So we are introducing Cointreau and orange zest 1098 00:48:12,920 --> 00:48:14,400 into the butterscotch sauce, 1099 00:48:14,960 --> 00:48:17,400 and we're putting banana and walnuts into the pudding. 1100 00:48:17,480 --> 00:48:21,960 So I love that, Tom, you add banana to your sticky date. 1101 00:48:22,560 --> 00:48:24,920 I think the main risk with our dessert 1102 00:48:25,000 --> 00:48:27,720 is a sticky date pudding is a very traditional pudding. 1103 00:48:27,800 --> 00:48:29,000 Little bit. 1104 00:48:29,080 --> 00:48:32,480 And by altering the makeup of this, maybe we're playing with fire. 1105 00:48:32,560 --> 00:48:34,120 Look at us making magic. 1106 00:48:34,880 --> 00:48:36,880 To make it through to the semifinals. 1107 00:48:36,960 --> 00:48:38,040 Mm-hmm. 1108 00:48:38,120 --> 00:48:39,840 We've gotta make sure that we keep pushing the envelope 1109 00:48:39,920 --> 00:48:45,600 but, there's always a risk that you can push the envelope too far. 1110 00:48:45,680 --> 00:48:48,280 So Tommy and Rach, is it a disadvantage 1111 00:48:48,360 --> 00:48:51,880 that you haven't cooked, you know, for all that time? 1112 00:48:51,960 --> 00:48:53,080 Well, listen I haven't been here 1113 00:48:53,160 --> 00:48:56,760 but my thoughts are the more you cook the better you get. 1114 00:48:56,840 --> 00:48:57,880 That's right. 1115 00:48:57,960 --> 00:49:00,160 It's like in racing the tyres are cold. 1116 00:49:00,240 --> 00:49:01,240 Yeah. 1117 00:49:01,320 --> 00:49:02,560 Like everyone else, the tyres are warm, 1118 00:49:02,640 --> 00:49:03,960 they're taking the corners. 1119 00:49:04,040 --> 00:49:05,920 These two, it's their first time back on the track 1120 00:49:06,000 --> 00:49:08,280 like everyone else has got experience under the belts 1121 00:49:08,360 --> 00:49:09,640 and they haven't. 1122 00:49:10,760 --> 00:49:12,960 Alright, so 375 is a cup and a quarter. 1123 00:49:13,040 --> 00:49:14,560 Yeah. 1124 00:49:14,640 --> 00:49:16,200 For the dessert round, 1125 00:49:16,280 --> 00:49:21,280 we are making blue cheese cigars with red wine figs. 1126 00:49:21,880 --> 00:49:26,480 I'm working on the mousse here for the blue cheese cigars. 1127 00:49:26,560 --> 00:49:30,160 I want to get these in as quick as possible. 1128 00:49:30,240 --> 00:49:32,840 Dessert is not something that Nick and I have a lot, 1129 00:49:32,920 --> 00:49:34,960 we are not sweet tooths. 1130 00:49:35,040 --> 00:49:38,440 But cheese and fruit is a match made in heaven. 1131 00:49:38,520 --> 00:49:42,160 So how do we make that cheeseboard into the dessert? 1132 00:49:42,240 --> 00:49:45,400 I want this mousse to be really smooth. 1133 00:49:45,960 --> 00:49:48,040 Alright Nick, timer is on for the nut crumb. 1134 00:49:48,120 --> 00:49:49,240 Yep. 1135 00:49:49,320 --> 00:49:53,160 We need to get these cigars rolled with as much time to spare 1136 00:49:53,240 --> 00:49:57,000 so that they can crisp up after we've deep-fried them. 1137 00:49:57,080 --> 00:49:58,040 Yep. 1138 00:49:58,120 --> 00:50:03,720 Blue cheese cigars are literally gorgonzola cheese and mascarpone 1139 00:50:03,800 --> 00:50:07,240 made into a moose and then piped into some filo 1140 00:50:07,320 --> 00:50:08,960 and wrapped like a spring roll. 1141 00:50:09,040 --> 00:50:11,000 I've got the red wine heating up. 1142 00:50:11,080 --> 00:50:13,400 The red wine fig is probably gonna take the longest 1143 00:50:13,480 --> 00:50:14,720 over the whole cook. 1144 00:50:14,800 --> 00:50:17,920 We wanted to create something funky, 1145 00:50:19,040 --> 00:50:22,960 really sort of outside-the-box thinking, savoury dessert. 1146 00:50:23,040 --> 00:50:24,040 Yeah. 1147 00:50:24,120 --> 00:50:25,800 That's a huge risk. 1148 00:50:28,520 --> 00:50:30,040 45 minutes to go. 1149 00:50:30,120 --> 00:50:31,080 Come on, guys. 1150 00:50:31,160 --> 00:50:32,760 (CHEERING) 1151 00:50:33,680 --> 00:50:34,680 Two teams are going, 1152 00:50:34,760 --> 00:50:36,840 two teams are proceeding through the semi-finals. 1153 00:50:36,920 --> 00:50:39,760 So it's exciting to observe our competition. 1154 00:50:39,840 --> 00:50:41,000 Like what do they do? 1155 00:50:41,080 --> 00:50:43,000 What's their strength, what's their weakness? 1156 00:50:44,360 --> 00:50:46,120 So you need to get the juice. 1157 00:50:46,200 --> 00:50:47,240 Yep. 1158 00:50:49,480 --> 00:50:50,520 Yep, yep. 1159 00:50:52,240 --> 00:50:55,080 Today we'll do the Zeppole two ways. 1160 00:50:55,160 --> 00:50:59,120 One we have just plain ricotta with a caramel sauce 1161 00:50:59,200 --> 00:51:02,920 and the other one we have with fruit and marsala in it. 1162 00:51:03,000 --> 00:51:05,760 And you can have it with a squeeze of lemon over it 1163 00:51:05,840 --> 00:51:08,160 and some powdered icing sugar. 1164 00:51:08,240 --> 00:51:11,480 We just wanna make sure that it's tasting very nice. 1165 00:51:11,560 --> 00:51:12,560 Yep. 1166 00:51:12,640 --> 00:51:16,600 Claudean and Anthony are offering us Zeppole two ways. 1167 00:51:16,680 --> 00:51:19,640 Well, I know what Zeppole is, two ways, I dunno what that means. 1168 00:51:19,720 --> 00:51:22,440 I feel a bit worried 1169 00:51:22,520 --> 00:51:26,080 because there were too many side bits and pieces going on 1170 00:51:26,160 --> 00:51:28,000 with the chicken. Yeah, yeah. 1171 00:51:28,080 --> 00:51:30,600 That's, I mean in a way just do one way that's really perfect. 1172 00:51:30,680 --> 00:51:31,880 That's right. Exactly. 1173 00:51:31,960 --> 00:51:34,720 I'm just very worried about this caramel sauce. 1174 00:51:34,800 --> 00:51:37,600 I just want it to be perfect and I don't want it to be too sweet. 1175 00:51:37,680 --> 00:51:39,920 Yep. I don't wanna overdo anything. 1176 00:51:40,000 --> 00:51:42,560 I wanna listen to what the judges said. 1177 00:51:42,640 --> 00:51:44,000 In the last round 1178 00:51:44,080 --> 00:51:47,920 and I wanna try and make this dessert look nice on the plate, 1179 00:51:48,000 --> 00:51:49,720 not have too much on the plate. 1180 00:51:49,800 --> 00:51:51,520 OK. 1181 00:51:51,600 --> 00:51:54,200 I've gotta get nice and even in there. 1182 00:51:54,280 --> 00:51:56,280 Our teamwork is so good. 1183 00:51:56,360 --> 00:51:57,680 We proved that in our main, 1184 00:51:57,760 --> 00:51:59,600 we had the best dish in round one 1185 00:51:59,680 --> 00:52:03,320 and we just want to continue to cook and show what we can do. 1186 00:52:03,400 --> 00:52:04,560 RADHA: Hey, Chris. Yeah. 1187 00:52:04,640 --> 00:52:06,120 What are you guys cooking today? 1188 00:52:06,200 --> 00:52:07,840 We are cooking chocolate fondants 1189 00:52:07,920 --> 00:52:10,840 with a pistachio crumb and a raspberry cream. 1190 00:52:10,920 --> 00:52:12,800 Oh, yum, yum. PRABHA: Yum. 1191 00:52:13,680 --> 00:52:16,520 I just wanna make sure every one of these ramekins 1192 00:52:16,600 --> 00:52:19,640 are like really sort of lubed up with heaps of butter. 1193 00:52:19,720 --> 00:52:23,400 The lining of these moulds with butter and the grated chocolate 1194 00:52:23,480 --> 00:52:25,440 is critical to this dish. 1195 00:52:25,520 --> 00:52:27,600 We don't get enough butter into these ramekins, 1196 00:52:27,680 --> 00:52:30,840 we're not gonna be able to turn out our chocolate puddings, 1197 00:52:30,920 --> 00:52:32,120 it's gonna be a disaster. 1198 00:52:32,200 --> 00:52:35,200 So whilst we're pushing for time, so we want to get it right. 1199 00:52:37,400 --> 00:52:39,280 Hey Rach, how travelling over there? 1200 00:52:39,360 --> 00:52:40,520 Oh, Nicky Boy. 1201 00:52:40,600 --> 00:52:41,880 We're good, mate. We're good. 1202 00:52:41,960 --> 00:52:42,960 I'm doing great. How you doing? 1203 00:52:43,040 --> 00:52:44,360 Do I need to stand here? 1204 00:52:44,440 --> 00:52:46,080 No, no, Rach, Rach. 1205 00:52:46,160 --> 00:52:48,960 I think the question you need to ask him is, how you doing? 1206 00:52:49,040 --> 00:52:50,160 How you doing? 1207 00:52:50,240 --> 00:52:51,720 You cooking up something nice there, Nicky Boy? 1208 00:52:51,800 --> 00:52:53,080 Are you guys cooking up sausage? 1209 00:52:53,160 --> 00:52:55,480 No, so we are making some blue cheese cigars. 1210 00:52:55,560 --> 00:52:57,120 Oh. Yum. 1211 00:52:57,720 --> 00:52:59,720 So imagine, imagine a cheeseboard and a baklava 1212 00:52:59,800 --> 00:53:01,680 had a couple of glasses of wine. Yes. 1213 00:53:01,760 --> 00:53:02,800 This is what we're putting up. 1214 00:53:02,880 --> 00:53:04,400 Wow, it sounds naughty. 1215 00:53:04,480 --> 00:53:06,680 Mate, it's naughty, nice and everything's spice. 1216 00:53:09,000 --> 00:53:10,560 And that's gonna cook, 1217 00:53:10,640 --> 00:53:12,920 that rosemary will start releasing those oils for it. 1218 00:53:13,000 --> 00:53:14,000 Yep. 1219 00:53:14,080 --> 00:53:16,600 And I'm just gonna dunk it full of honey 1220 00:53:16,680 --> 00:53:18,520 and that's gonna balance out that sweetness. 1221 00:53:18,600 --> 00:53:20,720 I love it. They've got a bit going on there. 1222 00:53:20,800 --> 00:53:22,080 Yeah. Cause they've got nuts toasting, 1223 00:53:22,160 --> 00:53:24,080 they've got pastry that they're looking after, 1224 00:53:24,160 --> 00:53:25,280 they've got oil 1225 00:53:25,360 --> 00:53:26,760 so they're obviously frying it at the end, 1226 00:53:26,840 --> 00:53:28,240 the cigars will be fried. 1227 00:53:29,000 --> 00:53:30,280 Lots of different elements. 1228 00:53:30,360 --> 00:53:32,280 The concept of Christian and Nick's dish, 1229 00:53:32,360 --> 00:53:34,040 I wasn't wowed by it. 1230 00:53:34,120 --> 00:53:35,960 I think they've taken notes of the fact that the judges 1231 00:53:36,040 --> 00:53:37,400 don't like too sweet desserts. 1232 00:53:37,480 --> 00:53:39,880 They've gone really far on the savoury end, 1233 00:53:39,960 --> 00:53:42,080 these cigars are filled with blue cheese. 1234 00:53:46,480 --> 00:53:48,880 These are raw in the middle 1235 00:53:48,960 --> 00:53:52,520 'cause that's seeming very doughy and thick. 1236 00:53:53,640 --> 00:53:55,720 I cooked a batch of Zeppole. 1237 00:53:55,800 --> 00:53:59,840 I opened one up and right in the middle, it was still raw. 1238 00:53:59,920 --> 00:54:01,400 I make hundreds of these. 1239 00:54:01,480 --> 00:54:03,440 How can this go wrong? 1240 00:54:03,520 --> 00:54:05,480 How can this happen? 1241 00:54:05,560 --> 00:54:08,440 I'm feeling like my Zeppole is not turning out. 1242 00:54:10,360 --> 00:54:12,560 I'm ripping the Zeppole open, 1243 00:54:12,640 --> 00:54:15,200 I'm seeing that they're raw in the middle. 1244 00:54:15,280 --> 00:54:17,880 I open another one, it's raw in the middle. 1245 00:54:17,960 --> 00:54:19,640 Why is this happening? 1246 00:54:19,720 --> 00:54:21,440 This never happens. 1247 00:54:21,520 --> 00:54:25,440 I don't believe it's our most beautiful, simplest dessert. 1248 00:54:25,520 --> 00:54:29,440 We are in the second part of the quarterfinals, 1249 00:54:29,520 --> 00:54:31,720 the pressure on us is massive. 1250 00:54:31,800 --> 00:54:33,600 No good, way no good. 1251 00:54:33,680 --> 00:54:36,040 I just told you they're not cooking inside. 1252 00:54:36,120 --> 00:54:38,320 We need to get this perfect. 1253 00:54:38,400 --> 00:54:40,200 What's going on? 1254 00:54:40,280 --> 00:54:41,800 (TENSE MUSIC) 1255 00:54:48,448 --> 00:54:49,968 (CHEERING) 1256 00:54:51,728 --> 00:54:53,568 We really need to pull together now. 1257 00:54:53,648 --> 00:54:55,328 Oh man, we're gonna come down to the wire in this one. 1258 00:54:55,408 --> 00:54:58,248 Huh? NICK: Almost there, two more. 1259 00:54:59,128 --> 00:55:03,288 So four desserts, two teams stay, two go home, big night. 1260 00:55:03,368 --> 00:55:04,808 NIGELLA: It's brutal. 1261 00:55:04,888 --> 00:55:07,088 Two go on to the semis, it's a massive night ahead of us. 1262 00:55:07,168 --> 00:55:08,488 These are raw in the middle 1263 00:55:09,968 --> 00:55:13,088 that's seeming very doughy and thick. 1264 00:55:14,248 --> 00:55:15,848 Claudean and Anthony, 1265 00:55:15,928 --> 00:55:21,528 they seem to having so many batches of these little doughnuts 1266 00:55:21,608 --> 00:55:23,888 and they don't seem they're happy with themselves 1267 00:55:23,968 --> 00:55:25,408 at those at the minutes. 1268 00:55:25,488 --> 00:55:26,688 They've tasted a lot. 1269 00:55:27,328 --> 00:55:28,648 Yes. 1270 00:55:28,728 --> 00:55:31,288 The pressure is unbelievable in this kitchen. 1271 00:55:31,368 --> 00:55:32,888 Yep. 1272 00:55:32,968 --> 00:55:34,968 I'm ripping the Zeppole open. 1273 00:55:35,048 --> 00:55:37,808 I'm seeing that they're raw in the middle. 1274 00:55:37,888 --> 00:55:41,488 I don't believe it's our most beautiful, simplest dessert. 1275 00:55:42,728 --> 00:55:45,608 I am really starting to get nervous. 1276 00:55:46,448 --> 00:55:49,048 I never second-guess myself at the market. 1277 00:55:49,128 --> 00:55:52,088 People love what we produce, 1278 00:55:52,168 --> 00:55:54,608 but this is a whole other realm. 1279 00:55:55,488 --> 00:55:57,008 What's going on here? Are we good? 1280 00:55:57,088 --> 00:55:58,368 I am trying my hardest. 1281 00:55:58,448 --> 00:56:00,448 This is something we make all the time, but... 1282 00:56:00,528 --> 00:56:02,048 Well, you do that at the market, don't you? 1283 00:56:02,128 --> 00:56:03,648 Yes. You do this every weekend? 1284 00:56:03,728 --> 00:56:05,328 We do it every weekend. I know. 1285 00:56:05,408 --> 00:56:07,288 It's the pressure. Is it time for you to go home? 1286 00:56:07,368 --> 00:56:08,408 Uh, no. 1287 00:56:08,488 --> 00:56:09,888 OK, so do something about it. 1288 00:56:09,968 --> 00:56:11,568 I'm not going home. Come on. 1289 00:56:11,648 --> 00:56:13,048 We have to stay here. 1290 00:56:14,448 --> 00:56:16,048 I'm just gonna try something. 1291 00:56:16,128 --> 00:56:19,808 I'm adding a little bit of this Zeppole dough 1292 00:56:19,888 --> 00:56:22,328 with the other one with the fruit 1293 00:56:22,408 --> 00:56:26,328 and seeing if this turns out a little bit better, not so doughy. 1294 00:56:26,408 --> 00:56:29,408 Teams, you've got 30 minutes left, that's halfway through. 1295 00:56:29,488 --> 00:56:30,808 Let's go with it! 1296 00:56:33,128 --> 00:56:37,288 Aaron and Chris, Chocolate fondant with pistachio crumb. 1297 00:56:37,368 --> 00:56:39,728 It's gonna need a bit of freshness I think on this dessert. 1298 00:56:39,808 --> 00:56:41,648 If you've just got sugar upon sugar. 1299 00:56:41,728 --> 00:56:42,808 Yeah. We're in trouble, 1300 00:56:42,888 --> 00:56:44,888 we're gonna need something to cut through it. 1301 00:56:44,968 --> 00:56:46,328 Bro, I'm under the pump. 1302 00:56:46,408 --> 00:56:49,368 I know, we are gonna be down to the wire on this one. 1303 00:56:49,448 --> 00:56:52,048 Aaron and Chris, they've got nothing in the oven yet. 1304 00:56:52,128 --> 00:56:53,328 They're still mixing. 1305 00:56:53,408 --> 00:56:55,768 We haven't got the cake mix in the ramekins yet. 1306 00:56:55,848 --> 00:56:58,968 I know we need 15 minutes bake time for this. 1307 00:56:59,048 --> 00:57:00,728 I'm gonna start pouring these. 1308 00:57:00,808 --> 00:57:03,968 Can you come behind me with the chocolate pieces 1309 00:57:04,048 --> 00:57:05,568 and get a scale? Yep. 1310 00:57:05,648 --> 00:57:07,368 I want 135 in total. 1311 00:57:07,448 --> 00:57:09,448 Do we have time for it? We got 24 minutes left. 1312 00:57:09,528 --> 00:57:11,648 Well, it's pretty important. Let's go, come on. 1313 00:57:13,248 --> 00:57:15,208 We wanted these cakes in at 25. 1314 00:57:15,288 --> 00:57:18,648 Chris is messing around wanting to weigh up each individual ramekin. 1315 00:57:18,728 --> 00:57:20,088 Alright, we might not have time for this. 1316 00:57:20,168 --> 00:57:21,728 No, we don't, just... Alright, I'm gonna pour half. 1317 00:57:21,808 --> 00:57:23,528 Do one with 135. 1318 00:57:23,608 --> 00:57:25,808 No, just put half chocolate, chocolate. 1319 00:57:25,888 --> 00:57:27,488 Weigh 135 and then one, eyeball the rest. 1320 00:57:27,568 --> 00:57:29,528 Dude, put a piece the chocolate in. 1321 00:57:29,608 --> 00:57:30,848 If you weigh each one, 1322 00:57:30,928 --> 00:57:33,088 that's gonna be another three or four minutes off the clock 1323 00:57:33,168 --> 00:57:35,888 and we are not gonna get these desserts turned out. 1324 00:57:35,968 --> 00:57:37,768 We're gonna end up serving 'em in the ramekin. 1325 00:57:37,848 --> 00:57:39,328 Move that outta your way. 1326 00:57:42,168 --> 00:57:44,448 That hour's going by really, really fast. 1327 00:57:44,528 --> 00:57:46,688 That clock is ticking and it's waiting for nobody 1328 00:57:46,768 --> 00:57:49,008 and everyone's still got a lot to do. 1329 00:57:49,088 --> 00:57:50,488 These are a little bit airy. 1330 00:57:50,568 --> 00:57:52,288 You like an airy sticky day though. 1331 00:57:52,368 --> 00:57:54,088 So, mate. Hey, how you going? 1332 00:57:54,168 --> 00:57:55,768 Are we getting half portions, are we? 1333 00:57:55,848 --> 00:57:57,608 Oh, they'll rise. (LAUGHS) 1334 00:57:58,488 --> 00:57:59,888 They're gonna rise. Hopefully, they rise. 1335 00:57:59,968 --> 00:58:02,728 Are they airy, are they, they're not usually airy anyway. 1336 00:58:03,608 --> 00:58:05,088 Taste everything before you do it. Yes. 1337 00:58:05,168 --> 00:58:07,928 Absolutely, thank you. You're welcome. 1338 00:58:08,008 --> 00:58:09,928 They said they're not usually airy. 1339 00:58:10,848 --> 00:58:14,208 Colin says those sticky dates are looking quite aerated, 1340 00:58:14,288 --> 00:58:16,328 puddings aren't usually airy. 1341 00:58:16,408 --> 00:58:19,688 Maybe we've missed the mark, maybe it's not a pudding anymore. 1342 00:58:19,768 --> 00:58:22,088 Should we whip up some more of that or not? 1343 00:58:22,168 --> 00:58:23,808 No. You sure? 1344 00:58:25,288 --> 00:58:27,128 Going in, Rach. 20 minutes? 1345 00:58:27,768 --> 00:58:28,848 Yep. 1346 00:58:30,128 --> 00:58:33,408 We know that our pudding is a little bit lighter in texture 1347 00:58:33,488 --> 00:58:34,688 than a dense pudding. 1348 00:58:34,768 --> 00:58:39,168 But look, this dish with the additions that we've made, 1349 00:58:39,248 --> 00:58:42,088 is a Tommy and Rach special. 1350 00:58:42,168 --> 00:58:44,128 Every plate has risk 1351 00:58:44,208 --> 00:58:46,888 and we bloody hope the judges love them too. 1352 00:58:46,968 --> 00:58:48,448 20 minutes. 1353 00:58:48,528 --> 00:58:50,288 I hope you are on track! 1354 00:58:51,488 --> 00:58:54,688 Alright, get ten minutes on the timer 1355 00:58:54,768 --> 00:58:57,768 we'll count it out from ten every minute for 15. 1356 00:58:57,848 --> 00:59:00,848 Come on, guys. Come on guys, you've got this. 1357 00:59:00,928 --> 00:59:02,968 You've done it before, you can do it again. 1358 00:59:03,048 --> 00:59:05,768 You ready to pipe and roll? I'm ready to pipe and roll. 1359 00:59:05,848 --> 00:59:07,368 Pipe, rattle and roll, brother. 1360 00:59:07,448 --> 00:59:11,008 Nick just laid out this beautiful, filo pastry, 1361 00:59:11,088 --> 00:59:13,808 a blue cheese cigar. Cigar. 1362 00:59:13,888 --> 00:59:16,008 I was like, wow, that's an interesting dessert. 1363 00:59:16,088 --> 00:59:18,688 It is. It's very like fusion type. 1364 00:59:18,768 --> 00:59:22,328 Yep, they're definitely pushing the boundaries in that dessert. 1365 00:59:22,408 --> 00:59:24,568 Alright, those four are ready. Those four are ready. 1366 00:59:24,648 --> 00:59:27,288 Do you wanna try a first batch of four? 1367 00:59:29,168 --> 00:59:30,928 Alright, first four are down and cooking, Nick. 1368 00:59:31,008 --> 00:59:32,328 Yep. 1369 00:59:32,408 --> 00:59:35,328 So I dropped the first four cigars into the oil 1370 00:59:35,408 --> 00:59:37,848 and these cigars are just sitting there in oil 1371 00:59:37,928 --> 00:59:41,928 and not frying and I don't know what's going on. 1372 00:59:42,008 --> 00:59:43,008 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1373 00:59:44,528 --> 00:59:45,768 These ones are ready, yeah. 1374 00:59:46,568 --> 00:59:49,128 Yeah, just kept eh, just. 1375 00:59:49,208 --> 00:59:50,288 Falling apart. 1376 00:59:51,768 --> 00:59:53,168 These two we can work with. 1377 00:59:56,208 --> 00:59:58,008 Nick is not looking very happy. 1378 00:59:58,088 --> 01:00:00,128 Christian is looking like he's on damage control. 1379 01:00:00,208 --> 01:00:03,768 That deep fry and that pastry is causing them major stress right now. 1380 01:00:03,848 --> 01:00:04,888 Yep. 1381 01:00:04,968 --> 01:00:09,688 We are now seeing the pressure of what the HQ kitchen can do to you. 1382 01:00:09,768 --> 01:00:11,248 Alright, 13 minutes. 1383 01:00:11,328 --> 01:00:14,528 We wanted to be serving two cigars per plate. 1384 01:00:14,608 --> 01:00:16,208 If we need to just put one on a plate, 1385 01:00:16,288 --> 01:00:17,768 we put one on a plate, bro. 1386 01:00:18,328 --> 01:00:20,288 They're not colouring like they should. 1387 01:00:20,368 --> 01:00:25,008 I just, it's, we were so deep in the weeds 1388 01:00:25,088 --> 01:00:27,168 that we couldn't find a way out. 1389 01:00:27,248 --> 01:00:28,888 (TENSE MUSIC) 1390 01:00:30,928 --> 01:00:32,928 Nick and Christian are they've given up man. 1391 01:00:33,008 --> 01:00:35,008 Have they? They're done. 1392 01:00:35,088 --> 01:00:36,768 I feel like we're dead in the water. 1393 01:00:37,888 --> 01:00:39,088 (TENSE MUSIC) 1394 01:00:43,878 --> 01:00:46,478 OK guys, ten minutes left on the clock. 1395 01:00:46,558 --> 01:00:48,718 Let's go! (CHEERING) 1396 01:00:50,238 --> 01:00:53,118 I'm really concerned about Nick and Christian guys. 1397 01:00:53,758 --> 01:00:56,478 There's some on the side of it that hasn't worked. 1398 01:00:56,558 --> 01:00:59,238 Nick and Christian aren't gonna get anything on that plate. 1399 01:00:59,318 --> 01:01:03,838 I mean, like we were looking for like golden cigars 1400 01:01:03,918 --> 01:01:06,118 and that's not what we are getting. 1401 01:01:06,198 --> 01:01:08,238 Do you know what, there's not a lot of time left 1402 01:01:08,318 --> 01:01:10,118 and there's still a lot of work to do on every bench. 1403 01:01:10,198 --> 01:01:12,038 Well, let's talk about Nick and Christian, 1404 01:01:12,118 --> 01:01:15,798 they need to crisp the filo and melt the cheese inside. 1405 01:01:15,878 --> 01:01:18,438 And if it's not hot enough they'll be greasy, and... 1406 01:01:18,518 --> 01:01:21,998 I just hope those guys are, this team is a good team. 1407 01:01:22,078 --> 01:01:24,238 I really, no, and I love their spirit. 1408 01:01:24,318 --> 01:01:26,838 And I hope that this dessert is not gonna be the end of them. 1409 01:01:26,918 --> 01:01:28,078 I hope not. 1410 01:01:29,198 --> 01:01:31,678 We're having to make a really hard decision right now. 1411 01:01:32,438 --> 01:01:34,518 We're gonna have to cut the amount of cigars on a plate. 1412 01:01:34,598 --> 01:01:36,118 Yeah. From two to one 1413 01:01:36,198 --> 01:01:38,878 or else we're not gonna be able to plate up a dessert. 1414 01:01:41,878 --> 01:01:45,558 So raspberry into the cream. 1415 01:01:45,638 --> 01:01:48,798 The chocolate fondant dessert is gonna be really rich. 1416 01:01:48,878 --> 01:01:50,158 It's all chocolate, 1417 01:01:50,238 --> 01:01:52,838 so that's why we need to introduce a raspberry cream 1418 01:01:52,918 --> 01:01:54,918 to cut through that richness. 1419 01:01:54,998 --> 01:01:57,598 Alright, putting the raspberry cream in the fridge. 1420 01:01:57,678 --> 01:02:00,398 Yep. So I can stay cooked, right? 1421 01:02:00,478 --> 01:02:01,958 BOTH: Oh. 1422 01:02:02,038 --> 01:02:03,318 Oh, my god, look. 1423 01:02:03,398 --> 01:02:05,398 Oh, my god. 1424 01:02:05,478 --> 01:02:06,758 He dropped his cream. 1425 01:02:07,558 --> 01:02:09,118 They've just got a hustle, they've done it before, 1426 01:02:09,198 --> 01:02:11,678 they can do it again. There's still enough in there. 1427 01:02:11,758 --> 01:02:14,558 I see the bowl on the floor and it's the right side up 1428 01:02:14,638 --> 01:02:17,358 and it's still half full of cream because it's been so well whisked. 1429 01:02:17,998 --> 01:02:19,038 Chris. Yeah. 1430 01:02:19,118 --> 01:02:20,678 There's still enough in there. 1431 01:02:20,758 --> 01:02:21,798 Enough in where? 1432 01:02:21,878 --> 01:02:24,438 There's still enough in the bowl. Like how much is in the bowl? 1433 01:02:24,518 --> 01:02:25,718 There just look. 1434 01:02:29,198 --> 01:02:34,438 Alright, ladies and gentlemen, you've got five minutes left. 1435 01:02:35,678 --> 01:02:38,118 This is stressful. This is stressful. 1436 01:02:38,198 --> 01:02:40,518 We've got five minutes to go on the clock, 1437 01:02:40,598 --> 01:02:42,918 our fondants are still in the oven. 1438 01:02:43,558 --> 01:02:45,478 They look alright man, the cakes look OK. 1439 01:02:45,558 --> 01:02:47,198 The cakes look OK. 1440 01:02:48,638 --> 01:02:49,878 Five minutes to go 1441 01:02:49,958 --> 01:02:52,598 and we've gotta get something on this plate. 1442 01:02:52,678 --> 01:02:53,838 (DRAMATIC MUSIC) 1443 01:02:54,558 --> 01:02:55,678 How are we? 1444 01:02:56,478 --> 01:02:57,598 We got enough to plate. 1445 01:03:00,838 --> 01:03:02,718 We need to put all the cream on. Yeah. 1446 01:03:02,798 --> 01:03:05,078 Hopefully, we can just nail these flavours. 1447 01:03:07,918 --> 01:03:09,438 Over this side if you need, Chris. 1448 01:03:12,038 --> 01:03:13,958 So I'll pull the cakes out of the oven. 1449 01:03:14,038 --> 01:03:16,958 I'm hoping to unmould one of the fondants. 1450 01:03:17,038 --> 01:03:18,438 MANU: Come on boys, let's go. 1451 01:03:18,518 --> 01:03:19,878 Do your tester, do your tester. 1452 01:03:19,958 --> 01:03:21,878 You know you've got a lot to turn out. 1453 01:03:22,758 --> 01:03:24,078 This has to work. 1454 01:03:25,078 --> 01:03:27,238 That chocolate fondant slides out. 1455 01:03:27,318 --> 01:03:30,318 Boom. It was a magic moment. 1456 01:03:30,398 --> 01:03:31,798 Alright, let's go. You've got three minutes. 1457 01:03:31,878 --> 01:03:33,318 Let's go. Go, go, go, go, go, go. 1458 01:03:33,398 --> 01:03:35,518 Go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go. 1459 01:03:35,598 --> 01:03:36,918 (TENSE MUSIC) 1460 01:03:38,518 --> 01:03:42,398 This is a massive amount of pressure in the HQ kitchen. 1461 01:03:42,478 --> 01:03:44,798 I'm feeling all the different Zeppole. 1462 01:03:44,878 --> 01:03:48,158 I want the firmest Zeppole that I can find 1463 01:03:48,238 --> 01:03:51,038 to go on the judges' dishes. 1464 01:03:51,118 --> 01:03:52,798 Are you happy with this? 1465 01:03:52,878 --> 01:03:54,038 Let me have a look. 1466 01:03:55,118 --> 01:03:56,638 No, I'm not happy with that. 1467 01:03:56,718 --> 01:03:58,358 Well, that's what we got. So we have to plate it. 1468 01:03:58,438 --> 01:04:00,318 We've come back. Yeah. 1469 01:04:02,398 --> 01:04:04,718 One minute left! 1470 01:04:04,798 --> 01:04:06,118 (CHEERING) 1471 01:04:06,198 --> 01:04:07,718 Come on guys, one minute! 1472 01:04:07,798 --> 01:04:09,718 (TENSE MUSIC) 1473 01:04:09,798 --> 01:04:11,358 I think we could go more sauce, yeah? 1474 01:04:11,438 --> 01:04:13,398 Yeah, and a little bit and more cream. 1475 01:04:13,478 --> 01:04:16,038 We're just doing our best just to try and balance everything. 1476 01:04:16,118 --> 01:04:17,678 Do we have enough sauce on the plate? 1477 01:04:17,758 --> 01:04:20,198 Is there enough cream-to-sauce ratio? 1478 01:04:21,038 --> 01:04:22,718 Too much. That's way too much. 1479 01:04:22,798 --> 01:04:23,838 No, I don't think so. 1480 01:04:23,918 --> 01:04:25,758 All of those things are going through your mind 1481 01:04:25,838 --> 01:04:29,958 because you want the dessert to be the best that it can be. 1482 01:04:30,038 --> 01:04:31,918 Ah, you're right, just a tiny bit too much. 1483 01:04:31,998 --> 01:04:33,238 OK, we've gotta move, 1484 01:04:33,318 --> 01:04:34,878 we've gotta get the orange segments on. 1485 01:04:34,958 --> 01:04:36,198 30 seconds left. 1486 01:04:36,278 --> 01:04:38,398 COLIN: Come on guys, let's go. 1487 01:04:40,518 --> 01:04:42,318 I mean this is. This is not. 1488 01:04:42,878 --> 01:04:44,478 This is not where we wanted to be. 1489 01:04:44,558 --> 01:04:47,198 But it's here, but it's where we are. 1490 01:04:47,278 --> 01:04:50,318 We've got some that look like we want 'em to. 1491 01:04:50,398 --> 01:04:51,358 Yep. 1492 01:04:52,278 --> 01:04:54,398 Is it the perfect dessert? 1493 01:04:54,478 --> 01:04:56,598 No. Is it the dessert we're putting up? 1494 01:04:56,678 --> 01:04:57,798 Yep. 1495 01:04:57,878 --> 01:05:01,878 GROUP: Ten, nine, eight, seven, six, 1496 01:05:01,958 --> 01:05:06,238 five, four, three, two, one! 1497 01:05:06,318 --> 01:05:07,478 That's it! 1498 01:05:07,558 --> 01:05:10,158 Stop cooking, move away from your benches. 1499 01:05:10,238 --> 01:05:11,878 Hey! 1500 01:05:11,958 --> 01:05:13,518 (LAUGHTER) 1501 01:05:17,478 --> 01:05:18,998 (LAUGHTER) 1502 01:05:28,558 --> 01:05:30,078 I look over at Nick and Christian's 1503 01:05:30,158 --> 01:05:32,838 and I couldn't quite make out what they had served, 1504 01:05:32,918 --> 01:05:35,358 but they looked like they'd been defeated. 1505 01:05:37,478 --> 01:05:38,558 We'll be right. 1506 01:05:38,638 --> 01:05:41,958 That cook did not go the way that we wanted it to be. 1507 01:05:42,038 --> 01:05:43,038 Nah-uh. 1508 01:05:44,598 --> 01:05:45,638 Here we go. 1509 01:05:46,758 --> 01:05:47,718 I don't know. 1510 01:05:47,798 --> 01:05:49,998 See, I haven't tasted anything on this plate. 1511 01:05:51,838 --> 01:05:54,878 Well done guys, take a break, we're gonna taste your desserts. 1512 01:05:54,958 --> 01:05:56,198 Well done. 1513 01:05:58,198 --> 01:05:59,958 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1514 01:06:01,718 --> 01:06:03,118 This is it. 1515 01:06:03,798 --> 01:06:07,278 Two teams progress and two teams will be eliminated. 1516 01:06:07,358 --> 01:06:09,998 Ah, it's an awfully big deal when you put it like that. 1517 01:06:10,078 --> 01:06:11,318 Should we taste? 1518 01:06:11,398 --> 01:06:12,678 Let's do it. 1519 01:06:21,438 --> 01:06:22,638 Thank you. 1520 01:06:25,638 --> 01:06:26,998 Thank you. 1521 01:06:29,358 --> 01:06:31,638 What we put on a plate with our dessert 1522 01:06:31,718 --> 01:06:34,278 was a very technical dessert. 1523 01:06:34,358 --> 01:06:36,718 I'm about to plunge in. 1524 01:06:36,798 --> 01:06:39,238 The wow factor that excites me the most, 1525 01:06:39,318 --> 01:06:41,358 it's a self-saucing cake 1526 01:06:41,438 --> 01:06:45,478 and you want to see a nice ooze of that chocolate centre. 1527 01:06:47,278 --> 01:06:48,878 Oh, you got the ooze, 1528 01:06:52,398 --> 01:06:54,758 it does everything that fondant, says it's gonna do. 1529 01:06:54,838 --> 01:06:56,478 It's sort of set. Yeah. 1530 01:06:56,558 --> 01:06:58,878 Crusty on the outside, soft in the middle. 1531 01:07:00,238 --> 01:07:04,638 I mean, I think for me it's just very, very much too sweet. 1532 01:07:04,718 --> 01:07:05,878 Yeah. 1533 01:07:05,958 --> 01:07:07,478 I don't think a bitter enough chocolate's been used. 1534 01:07:07,558 --> 01:07:08,678 I think so too. 1535 01:07:12,318 --> 01:07:15,238 Mm, that is so decadent. 1536 01:07:16,318 --> 01:07:17,838 Let's try the next dish. 1537 01:07:20,118 --> 01:07:21,838 (SOFT MELLOW MUSIC) 1538 01:07:30,318 --> 01:07:31,798 It's rather enchanting. 1539 01:07:34,518 --> 01:07:36,878 I was very happy with the appearance of our dish, 1540 01:07:36,958 --> 01:07:38,998 very creative, aesthetic. 1541 01:07:39,078 --> 01:07:40,558 It's very Rach and I. 1542 01:07:41,598 --> 01:07:43,518 Let's see consistency. 1543 01:07:44,358 --> 01:07:45,878 Oh, it's light and airy. 1544 01:07:45,958 --> 01:07:48,158 It looks lighter than I'd expect. 1545 01:07:50,238 --> 01:07:51,598 It's fluffy too. 1546 01:07:53,078 --> 01:07:55,838 There's quite a lot of salt in the cream, 1547 01:07:55,918 --> 01:07:58,238 which is, I'm rather enjoying. 1548 01:07:58,318 --> 01:07:59,398 Mm. 1549 01:07:59,478 --> 01:08:01,758 It's not, but it's done in a very different way. 1550 01:08:05,118 --> 01:08:06,878 I think the orange segments, 1551 01:08:06,958 --> 01:08:08,598 I think you know none of us are eating them, are they? 1552 01:08:08,678 --> 01:08:10,558 No, but I think they're just too chunky. 1553 01:08:10,638 --> 01:08:13,158 They're just too fresh for that kind of dessert. 1554 01:08:13,238 --> 01:08:14,478 Still a worry of mine 1555 01:08:14,558 --> 01:08:17,238 that we can't play with the traditional dish too much 1556 01:08:17,318 --> 01:08:19,958 and we had, so who knows? 1557 01:08:20,038 --> 01:08:22,278 We've done our best. The flavours are there. 1558 01:08:22,358 --> 01:08:24,278 Let's see what happens. It's with the judges now, yep. 1559 01:08:25,798 --> 01:08:26,958 Wow. 1560 01:08:27,918 --> 01:08:29,278 That's moist in the middle. 1561 01:08:29,358 --> 01:08:30,398 Hmm. 1562 01:08:30,478 --> 01:08:32,398 That's sauce is amazing. 1563 01:08:32,478 --> 01:08:34,558 I think they've done a really good job of it. 1564 01:08:37,198 --> 01:08:38,598 Thank you. 1565 01:08:50,078 --> 01:08:51,598 Thank you. 1566 01:08:51,678 --> 01:08:54,478 If it's deep-fried, I am first in line. 1567 01:08:56,078 --> 01:08:58,958 CLAUDEAN: This is a dish very special to us 1568 01:08:59,038 --> 01:09:01,118 and this is a dish that people come back for. 1569 01:09:01,198 --> 01:09:04,518 So this was a massive amount of pressure 1570 01:09:04,598 --> 01:09:08,358 to put this dish out not 100% 1571 01:09:08,438 --> 01:09:11,598 was a real kick in the pants for us. 1572 01:09:13,398 --> 01:09:17,078 Well, there's a nice crisp crust. 1573 01:09:17,158 --> 01:09:19,638 The caramel could use a kick of salt, I reckon. 1574 01:09:19,718 --> 01:09:21,078 More salt. 1575 01:09:21,158 --> 01:09:23,878 Well, I feel it could do with a bit more burn. 1576 01:09:23,958 --> 01:09:25,038 Yeah, a bit more bitterness. 1577 01:09:25,118 --> 01:09:26,598 It hasn't been taken far enough. 1578 01:09:26,678 --> 01:09:28,558 And the plain seem to be better than the fruit. 1579 01:09:28,638 --> 01:09:30,678 Yes, the plain ones are better. They've risen better. 1580 01:09:30,758 --> 01:09:32,958 It's a dish of two stories here. 1581 01:09:33,038 --> 01:09:35,518 One of mine's a little bit doughy in the centre, 1582 01:09:35,598 --> 01:09:37,758 but otherwise, they're quite well cooked. 1583 01:09:38,438 --> 01:09:39,478 I think it's a good dish. 1584 01:09:39,558 --> 01:09:40,878 Alright, last one, shall we? 1585 01:09:44,678 --> 01:09:46,398 (SOFT MUSIC) 1586 01:09:53,718 --> 01:09:55,598 Thank you. 1587 01:09:55,678 --> 01:09:56,718 Wow. 1588 01:10:00,478 --> 01:10:03,278 We have just gotta pray 1589 01:10:03,358 --> 01:10:07,318 that the flavours that we wanted are balanced 1590 01:10:07,398 --> 01:10:09,278 and coming through. 1591 01:10:10,318 --> 01:10:13,118 It was tense watching. I'm surprised they got anything up 1592 01:10:13,198 --> 01:10:15,158 'cause at one stage they were fighting with the fryer. 1593 01:10:17,318 --> 01:10:18,718 Well, it's oozing. 1594 01:10:27,158 --> 01:10:29,518 I just, firstly, 1595 01:10:29,598 --> 01:10:32,918 I love the fact that we give them a dessert challenge 1596 01:10:32,998 --> 01:10:35,198 and they went outside the box. 1597 01:10:35,278 --> 01:10:36,558 It's really. 1598 01:10:36,638 --> 01:10:38,558 I love the saltiness of the blue cheese, 1599 01:10:38,638 --> 01:10:44,518 crispy filo and this deep rich red wine 1600 01:10:44,598 --> 01:10:48,678 with some sweetness of the fig. 1601 01:10:48,758 --> 01:10:50,718 And they've made the honey work too. Yeah. 1602 01:10:50,798 --> 01:10:52,078 You know, they really have. 1603 01:10:52,158 --> 01:10:55,198 It's incredibly well tempered. 1604 01:10:55,278 --> 01:10:58,838 I can't stop thinking that two teams are going home now. 1605 01:10:58,918 --> 01:11:02,518 Have we done enough to save ourselves in this competition? 1606 01:11:02,598 --> 01:11:04,358 I don't know. 1607 01:11:04,438 --> 01:11:06,598 They said it will remind you of a cheese platter 1608 01:11:06,678 --> 01:11:09,238 and that's got cheese platter like vibes to it. 1609 01:11:10,358 --> 01:11:13,078 You know, this is a very serious decision, 1610 01:11:13,158 --> 01:11:16,118 you know, we are gonna have to send two teams home. 1611 01:11:16,198 --> 01:11:17,878 Game over for two teams, that's for sure. 1612 01:11:17,958 --> 01:11:19,558 (TENSE MUSIC) 1613 01:11:27,161 --> 01:11:30,161 We have come this far, we have worked very hard, 1614 01:11:30,241 --> 01:11:33,001 we have given up a lot to be here. 1615 01:11:33,081 --> 01:11:36,561 I'm really hoping and praying that we get through to the next round. 1616 01:11:38,801 --> 01:11:41,201 This is the most nervous I have ever been. 1617 01:11:41,281 --> 01:11:44,721 Have we done enough to save ourselves in this competition? 1618 01:11:44,801 --> 01:11:47,001 I just can't think that we have. 1619 01:11:48,401 --> 01:11:50,441 Well done everyone. I know it wasn't easy, 1620 01:11:50,521 --> 01:11:53,121 I mean, I dunno how you felt but I was pretty tense. 1621 01:11:54,761 --> 01:11:57,201 Teams, as you know, the dessert that you prepared for us 1622 01:11:57,281 --> 01:12:00,161 will determine who goes through to the semi-finals 1623 01:12:00,841 --> 01:12:02,361 and who will head home. 1624 01:12:04,241 --> 01:12:05,561 Tommy and Rach, 1625 01:12:05,641 --> 01:12:08,921 your dish with sticky date pudding with butterscotch sauce. 1626 01:12:11,081 --> 01:12:14,561 Sticky date pudding, it's something I grew up with. 1627 01:12:14,641 --> 01:12:18,481 I was expecting a bit more of a big chunky square. 1628 01:12:18,561 --> 01:12:21,921 What I got was the little pudding with nuts, 1629 01:12:22,001 --> 01:12:24,161 which I was quite surprised. 1630 01:12:24,241 --> 01:12:26,121 But it had great flavour. 1631 01:12:26,201 --> 01:12:28,401 I like the nuts, like the sauce. 1632 01:12:30,041 --> 01:12:31,881 The cream was refreshing, 1633 01:12:31,961 --> 01:12:36,441 but those orange squares, I mean like very childish 1634 01:12:36,521 --> 01:12:39,161 and this is the quarter-finals. 1635 01:12:39,881 --> 01:12:42,441 You need to give us a little bit more finesse. 1636 01:12:44,281 --> 01:12:45,841 Childish. 1637 01:12:45,921 --> 01:12:47,681 We might have delivered a delicious dessert 1638 01:12:47,761 --> 01:12:49,361 but it may not have been enough. 1639 01:12:52,401 --> 01:12:55,561 Aaron and Chris chocolate fondant with pistachio crumb. 1640 01:12:57,201 --> 01:12:59,681 Technically yes, got it on point. 1641 01:12:59,761 --> 01:13:02,161 We cut that out when we got the oozy centre, 1642 01:13:02,241 --> 01:13:05,201 everybody's like, oh, wow, you know, that's what we want. 1643 01:13:05,281 --> 01:13:07,161 But very sweet on eating it. 1644 01:13:09,161 --> 01:13:14,681 I think you were so focused on all these elements 1645 01:13:14,761 --> 01:13:16,521 and getting it technically right 1646 01:13:16,601 --> 01:13:20,881 that you didn't think enough just about the flavours 1647 01:13:20,961 --> 01:13:24,441 because if it's quite and not enough depth, 1648 01:13:24,521 --> 01:13:27,001 it can make it too one note. 1649 01:13:28,761 --> 01:13:31,001 I do have a sweet tooth. I love this dessert, 1650 01:13:31,081 --> 01:13:33,841 I thought it had everything going for it. 1651 01:13:33,921 --> 01:13:36,401 It was all tick, tick, tick. Uh, yeah. 1652 01:13:36,481 --> 01:13:38,801 Your personal preference would've been to have it sweeter. 1653 01:13:38,881 --> 01:13:40,361 Absolutely. 1654 01:13:41,961 --> 01:13:44,481 Claudean and Anthony, Zeppole two ways. 1655 01:13:47,081 --> 01:13:48,721 I think one way would've been great. 1656 01:13:49,281 --> 01:13:50,281 One good way. 1657 01:13:50,361 --> 01:13:52,801 It was very inconsistent, unfortunately. 1658 01:13:53,521 --> 01:13:59,561 You got a really lovely crisp sort of carapace on the edge 1659 01:13:59,641 --> 01:14:02,761 of some of those, which is just what you want. 1660 01:14:02,841 --> 01:14:07,641 But the fruited ones didn't quite work in that way. 1661 01:14:09,201 --> 01:14:11,161 I definitely agree with Nigella's critique 1662 01:14:11,241 --> 01:14:13,881 that the fruited one was too damp. 1663 01:14:13,961 --> 01:14:15,401 We could be going home. 1664 01:14:17,521 --> 01:14:21,641 Nick and Christian blue cheese cigars with red wine figs. 1665 01:14:22,681 --> 01:14:26,881 By the end of that cook, I looked down and you two were done. 1666 01:14:26,961 --> 01:14:30,281 I'm surprised we got actually anything to eat at one stage. 1667 01:14:30,361 --> 01:14:31,681 So am I. Yep. 1668 01:14:31,761 --> 01:14:34,241 And then somehow, I dunno how you turned it around, 1669 01:14:34,321 --> 01:14:37,441 but my cigar that I got was crisp. 1670 01:14:37,521 --> 01:14:39,601 The filling was oozing. 1671 01:14:39,681 --> 01:14:45,201 The flavour combination of blue cheese, red wine, and figs, 1672 01:14:46,241 --> 01:14:47,721 it just bloody works. 1673 01:14:47,801 --> 01:14:48,801 (EXHALES) 1674 01:14:48,881 --> 01:14:51,241 As far as we three are concerned. 1675 01:14:51,321 --> 01:14:54,001 Yours was the best dessert of the night 1676 01:14:54,921 --> 01:14:56,961 and you are through to the semi final. 1677 01:14:57,761 --> 01:14:59,081 Thank you. (CLAPPING) 1678 01:14:59,161 --> 01:15:00,361 Congratulations. 1679 01:15:04,001 --> 01:15:06,121 It's alright, we're through. 1680 01:15:06,201 --> 01:15:08,241 What has just happened? 1681 01:15:08,321 --> 01:15:11,281 I don't know, but we're true to the semi-final. 1682 01:15:15,081 --> 01:15:18,961 Aaron and Chris, Tommy and Rach, 1683 01:15:19,041 --> 01:15:21,161 and Claudean and Anthony, 1684 01:15:23,081 --> 01:15:25,641 there's one spot in the semi final left 1685 01:15:27,201 --> 01:15:29,921 and just one of you will take it. 1686 01:15:32,161 --> 01:15:34,841 What we put on a plate is a competition dessert 1687 01:15:34,921 --> 01:15:37,321 that is good enough, more than good enough. 1688 01:15:38,081 --> 01:15:39,201 I feel sick. 1689 01:15:39,281 --> 01:15:40,601 Mm, me too. 1690 01:15:43,681 --> 01:15:47,481 I'm feeling nervous, my knees are shaking. 1691 01:15:47,561 --> 01:15:51,401 The pressure is unbelievable. 1692 01:15:52,081 --> 01:15:55,681 This was a tough decision, very close. 1693 01:15:55,761 --> 01:16:01,081 All three great dishes but after analysing every detail, 1694 01:16:01,161 --> 01:16:04,721 the second team into the semi-final is... 1695 01:16:04,801 --> 01:16:07,081 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1696 01:16:11,121 --> 01:16:12,481 ..Tommy and Rach. 1697 01:16:12,561 --> 01:16:14,041 (LAUGHTER) 1698 01:16:15,161 --> 01:16:16,281 Congratulations. 1699 01:16:21,481 --> 01:16:22,681 (CHEERING) 1700 01:16:22,761 --> 01:16:25,121 We're going through to the semi-finals. 1701 01:16:25,201 --> 01:16:27,921 The sticky date got us out of a sticky situation. 1702 01:16:28,001 --> 01:16:29,641 (LAUGHTER) 1703 01:16:30,681 --> 01:16:32,081 Oh, my god. 1704 01:16:33,081 --> 01:16:36,401 So Aaron and Chris, Claudean and Anthony, 1705 01:16:37,681 --> 01:16:41,801 that means unfortunately, you will not be progressing any further 1706 01:16:41,881 --> 01:16:43,401 in the competition. 1707 01:16:43,481 --> 01:16:44,721 At the end of the day, 1708 01:16:44,801 --> 01:16:47,961 I'd be happy to go out on that dessert, that's what happened. 1709 01:16:48,041 --> 01:16:50,601 Gonna go out with our heads held high. 1710 01:16:50,681 --> 01:16:53,001 I can't wait to get back into more cooking, 1711 01:16:53,081 --> 01:16:56,961 more barbecue, more competitions, and more time with my family. 1712 01:16:57,041 --> 01:17:01,521 Yeah, it's made us stronger people overall in so many aspects. 1713 01:17:02,561 --> 01:17:06,201 We're heartbroken we didn't make it through. 1714 01:17:06,281 --> 01:17:10,001 But in saying that, we have tried really hard, 1715 01:17:10,081 --> 01:17:11,841 we've both grown as people 1716 01:17:11,921 --> 01:17:17,201 and I think that the MKR kitchen 1717 01:17:17,281 --> 01:17:20,721 is going to be a very quiet place without us in it. 1718 01:17:20,801 --> 01:17:22,521 (LAUGHS) 1719 01:17:22,601 --> 01:17:26,441 Aaron and Chris and Claudean and Anthony, 1720 01:17:26,521 --> 01:17:29,121 au revoir and good luck. 1721 01:17:29,201 --> 01:17:30,841 Two more eliminations 1722 01:17:30,921 --> 01:17:35,281 and there's been this great fierce rivalry 1723 01:17:35,361 --> 01:17:37,681 between us and the two of them. 1724 01:17:37,761 --> 01:17:39,721 (CLAPPING) See you guys, all the best. 1725 01:17:39,801 --> 01:17:41,761 (CHEERING AND APPLAUSE) 1726 01:17:50,241 --> 01:17:52,361 Here we go, semifinals. 1727 01:17:52,441 --> 01:17:55,161 Radha and Prabha, Sonia and Marcus. 1728 01:17:55,241 --> 01:17:58,321 Alright, people, the competition is on. 1729 01:17:58,401 --> 01:18:00,321 (CHEERING) 1730 01:18:00,401 --> 01:18:03,361 Captioned by Ai-media ai-media.tv