1 00:00:39,134 --> 00:00:40,440 အခုေတာ့အသက္ရွင္ႏိုင္ျပီထင္တယ္ 2 00:00:41,344 --> 00:00:42,650 ဆက္တိုက္ေပါက္ကြဲမႈေတြ . 3 00:00:43,253 --> 00:00:48,577 ေကာင္းကင္ကေန ေတာက္ပတဲ့အလင္းေရာင္ၾကီးတစ္ခု ျဖတ္သန္းသြားပါတယ္ 4 00:00:50,586 --> 00:00:53,298 အလံုးအရင္းတိုက္ခိုက္မႈတစ္ခုနဲ႔တူေနပါတယ္ 5 00:00:53,398 --> 00:00:56,512 လြန္ခဲ့တဲ့ငါးႏွစ္တုန္းက ကမ္ဘာေပၚကိုဆင္းသက္ခဲ့တာပါ 6 00:00:56,613 --> 00:00:59,325 ဥေရာပတစ္ခြင္လံုးမွာအဲဒါ ရဲ႔ ျခိမ္းေျခာက္မႈကအရမ္းၾကီးထြားေနပါတယ္ 7 00:00:59,526 --> 00:01:01,334 လူသန္းေပါင္းမ်ားစြာခံစားေနၾကရပါတယ္ 8 00:01:01,334 --> 00:01:04,649 အစိုးအရဖြဲ႔အစည္းေတြက အဆက္အျပတ္စြန္႔ခြာမႈေတြလုပ္ေပးေနပါတယ္ 9 00:01:07,461 --> 00:01:11,680 ကၽြန္မတို႔လိုက္လုပ္ျပီးေတာ့ လႈပ္ရွားမႈေတြကိုခန္႔မွန္းလို႔ရပါတယ္ 10 00:01:12,283 --> 00:01:15,598 ျပင္သစ္မွာတိုက္ခိုက္ေနကာမဟုက္ပါဘူး လန္ဒန္ ရဲ႔လမ္းေတြၾကားမွာ . 11 00:01:15,698 --> 00:01:18,411 ျပီးေတာ့ နယူးေရာ႔ခ္နဲ႔တိုက်ိဳတို႔မွာပါ 12 00:01:18,611 --> 00:01:22,730 -ကမ္ဘာၾကီးတစ္ခုလံုးအန္တရာယ္ရွိေနျပီ -ငါးႏွစ္ေလာက္တိုက္ခိုက္ျပီးေနာက္မွာအႏိုင္ရရွိခဲ့ပါတယ္ 13 00:01:25,543 --> 00:01:28,757 အားလံုးပူးေပါင္းျပီးေတာ့ မယံုႏိုင္စရာေကာင္းတဲ့ ေအာင္ျမင္မႈတစ္ခုကိုရခဲ့ကာပါ 14 00:01:29,460 --> 00:01:31,871 အံ့ၾသတုန္လႈပ္စရာေအာင္ျမင္မႈေတြကိုျမင္ရဖို႔ အဲဒီမွာကၽြန္ေတာ္ရွိေနခဲ့ပါတယ္ 15 00:01:31,871 --> 00:01:36,793 ဒါကအႏိုင္ရႏိုင္တဲ့ တိုက္ပြဲတစ္ခုဆိုတာ လူေတြကိုဘယ္လိုယံုေအာင္ေျပာမွာလဲ 16 00:01:36,793 --> 00:01:39,505 ဒါကျဂိဳလ္သားေတြရဲ႔က်ဴးေက်ာ္မႈပါ 17 00:01:39,505 --> 00:01:41,816 နည္းပညာျမင့္မားတဲ့ပတ္စံုေတြ ျပည့္၀တဲ့ေလ့က်င့္မႈေတြနဲ႔ 18 00:01:41,816 --> 00:01:44,528 အထူးစစ္သားေတြကိုဖန္တီးထားပါတယ္ 19 00:01:44,729 --> 00:01:46,738 ရီတာဗရက္တာစကီနဲ႔ ဗာဒြန္နက္သမီးပါ 20 00:01:46,838 --> 00:01:48,847 ဗာဒြန္နက္သမီးဆိုတာက .. 21 00:01:49,751 --> 00:01:53,669 ဒီစစ္ပြဲအတြက္ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္တစ္ခုလို႔ထင္ပါတယ္ 22 00:01:53,769 --> 00:01:56,682 နည္းပညာျမင့္၀က္စံုေတြနဲ႔ ျပည့္၀တဲ့စြမ္းရည္ေတြေၾကာင့္ 23 00:01:56,682 --> 00:02:00,500 ရီတာဗရက္တာစကီက သန္းေပါင္းမ်ားစြာကိုသက္ျဖတ္ႏိုင္စြမ္းရွိပါတယ္ 24 00:02:00,600 --> 00:02:02,910 စစ္ပြဲတိုင္းမွာ စစ္သားေတြလိုအပ္ပါတယ္ 25 00:02:05,321 --> 00:02:08,938 လိုေနတာတစ္ခုက မင္းပါ 26 00:02:09,842 --> 00:02:13,759 စစ္ပြဲရဲ႔ပထမဆံုးေန႔မွာတင္ ရန္သူရာနဲ႔ခ်ီကိုသက္ခဲ့ပါတယ္ 27 00:02:13,860 --> 00:02:16,672 ရီတာဗရတ္ကာစကီ စစ္တပ္ေပါ့ 28 00:02:16,672 --> 00:02:18,983 အားလံုးကိုထိန္းခ်ဳပ္မႈေအာက္မွာရွိဖို႔ ၾကိဳးစားေနပါတယ္ 29 00:02:18,983 --> 00:02:21,092 ဒါေပမယ့္ ဘယ္ေလာက္ၾကာဦးမွာလဲ 30 00:02:21,695 --> 00:02:24,005 တာလို႔ဒီေလာက္အရွဳပ္အေထြးေတြျဖစ္ေနတယ္ဆိုတာ သူတို႔နားလည္ပါတယ္ 31 00:02:24,005 --> 00:02:27,621 စုေပါင္းကာကြယ္ေရးတပ္ဖြဲ႔ထဲကို ႏိုင္ငံေပါင္း ၇၀ေက်ာ္ပါ၀င္လာပါတယ္ 32 00:02:27,621 --> 00:02:31,840 နည္းပညာအသစ္ေတြနဲ႔ဆိုရင္ ကၽြန္ေတာ္တို႔အႏိုင္ရမွာပါ 33 00:02:31,840 --> 00:02:34,753 ေအာ္ပေရးရွင္းေဒါင္းေဖာက အၾကီးမားဆံုးစက္မႈစစ္ပြဲျကီးျဖစ္လာမွာပါ 34 00:02:34,753 --> 00:02:37,767 လူသားေတြရဲ႔သမိုင္းေၾကာင္းမွာ ေအာင္ျမင္မႈအျဖစ္ရပ္တည္ႏိုင္ပါ့မလား 35 00:02:37,767 --> 00:02:40,178 ကၽြန္ေတာ္တို႔အေကာင္းဆံုးတိုက္ခိုက္ၾကမွာပါ 36 00:03:36,230 --> 00:03:39,344 အေမရိကန္ကလာတဲ့ ေမဂ်ာ၀ီလီယံေက့ခ်္ပါ 37 00:03:39,344 --> 00:03:41,252 လန္ဒန္ကၾကိဳဆိုပါတယ္ ေမဂ်ာ 38 00:03:48,384 --> 00:03:50,192 ရွင့္ကိုဗိုလ္ခ်ဳပ္ေစာင့္ေနတယ္ 39 00:03:51,297 --> 00:03:53,105 ေက်းဇူးပဲ 40 00:03:54,311 --> 00:03:56,119 -ေအာ္ပေရးရွင္း ေဒါင္းေဖာ 41 00:03:56,119 --> 00:04:00,237 ျဂိဳလ္သားေတြက ျပင္သစ္တစ္ႏိုင္ငံလံုး မက္ဒစ္တာေရးနီးယန္းနဲ႔ စကန္ဒီေနးဗီးယားေဒသေတြကို က်ဴးေက်ာ္ေနပါတယ္ 42 00:04:00,338 --> 00:04:02,347 အေရွ႔ဖက္ပိုင္းမွာ ႏွစ္ဖက္လံုးက ဖိအားေတြအရမ္းမ်ားေနပါတယ္ 43 00:04:02,447 --> 00:04:05,360 ရုရွားနဲ႔တရုက္တို႔က ရန္ သူေတြတို ျပန္ေမာင္းမထုတ္ႏိုင္ခင္အထိေပါ့ 44 00:04:05,461 --> 00:04:09,379 လမ္းေတြထဲမွာလည္းျပင္းထန္ေနတယ္ 45 00:04:09,479 --> 00:04:12,392 မနက္ျဖန္က်ရင္ ရဲရင့္တဲ့စစ္သားေတြ အမ်ားၾကီးက်ဆံုးသြားႏိုင္တယ္ 46 00:04:12,493 --> 00:04:16,109 စစ္သားေတြရဲ႔အေလာင္းေတြ ေခါင္းထဲထည့္ျပီး ျပန္သယ္လာတဲ့အခါ 47 00:04:16,109 --> 00:04:19,323 စစ္ေဆးမႈေတြလည္းလုပ္ရမယ္ 48 00:04:19,524 --> 00:04:22,337 ဒါေပမယ့္အဲဒီလိုေတာ့မလုပ္ခ်င္ၾကပါဘူး 49 00:04:23,241 --> 00:04:24,446 ထိုင္ပါ 50 00:04:24,647 --> 00:04:27,359 ေရာင္းအားအေကာင္းဆံုး ကိုယ္ေရးအထုတ္ပတ္တိျဖစ္မယ္ 51 00:04:29,268 --> 00:04:31,377 ဒါမွမဟုက္ ႏိုင္ငံေရးလႈပ္ရွားမႈတစ္ခုလား 52 00:04:32,683 --> 00:04:35,395 ကၽြန္ေတာ့္အျမင္အရေျပာရမယ္ဆိုရင္ေတာ့ 53 00:04:35,496 --> 00:04:37,505 ကံတရားကိုသိသာထင္ရွားစြာျမင္ရဖို႔အတြက္လား 54 00:04:37,605 --> 00:04:39,614 သူေတာင္းစားကေန မင္းသားအျဖစ္ ရုက္တရက္ျမင့္တက္သြားတာက 55 00:04:40,318 --> 00:04:43,431 ကၽြန္ေတာ္တို႔အားလံုးကိုကာကြယ္ဖို႔အတြက္လား အဲဒီအခ်က္ကိုေတာ့သေဘာက်တယ္ 56 00:04:43,431 --> 00:04:45,240 နားလည္မႈလြဲေနျပီေမဂ်ာ 57 00:04:45,340 --> 00:04:47,650 ငါ့အတြက္ေရာင္းစရာမလိုပါဘူး က်ဴးေက်ာ္တိုက္ခိုက္ဖို႔ပဲလိုတာပါ 58 00:04:48,253 --> 00:04:50,664 -အိုေက -တစ္နာရီအတြင္းမွာကမ္းေျခကိုသြားရမယ္ 59 00:04:50,764 --> 00:04:54,782 မင္းရဲ႔အဖြဲ႔ကအသင့္အေနအထားနဲ႔ေစာင့္ေနတယ္ ကမ္းေျခကိုေတာ့ မင္းပထမဆံုးဆင္းရမယ္ 60 00:04:57,595 --> 00:05:02,417 -ေရွ႔တန္းမွာပထမဆံုးဆင္းရမွာလို႔ေျပာလိုက္တာလား -ျပင္သစ္မွာလို႔ေျပာတာပါ 61 00:05:02,618 --> 00:05:05,631 ကမ္းေျခကရန္သူေတြရဲ႔လႈပ္ရွားမႈတို ေစာင့္ၾကည့္ထားပါ 62 00:05:05,732 --> 00:05:07,540 ခုခံႏိုင္မႈနည္းပါတယ္ 63 00:05:07,540 --> 00:05:12,462 -ေျမးေလးေတြအတြက္ အမွက္ရစရာေလးေတြေပါ့ -အခုလိုယံုၾကည္မႈထားတဲ့အတြက္ေက်းဇူးပါပဲ 64 00:05:12,562 --> 00:05:15,676 အခုလိုလုပ္ေနကာ အဲဒီလိုမျဖစ္ခ်င္လို႔ပါ 65 00:05:17,685 --> 00:05:20,799 ကၽြန္ေတာ္ကေကာလိပ္ေက်ာင္းမွာအရံလူပါ 66 00:05:21,402 --> 00:05:24,516 စစ္ၾကီးျဖစ္လာတယ္ ကၽြန္ေတာ့္ရဲ႔ေၾကာ္ျငာတဲ့အလုပ္ဆံုးရွံဳးသြားတယ္ 67 00:05:24,617 --> 00:05:27,630 အခုဒီမွာေရာက္ေနတယ္ ကၽြန္ေတာ့အလုပ္ကိုကၽြန္ေတာ္လုပ္တယ္ 68 00:05:27,630 --> 00:05:30,644 ခင္ဗ်ားအလုပ္ကိုလည္းခင္ဗ်ားလုပ္တယ္ေလ 69 00:05:30,844 --> 00:05:35,666 ဒါေပမယ့္ တကယ္ေတာ့ ကၽြန္ေတာ္ကစစ္သားတစ္ေယာက္ပါ 70 00:05:36,671 --> 00:05:37,776 အင္း ဒါေပါ့ 71 00:05:37,876 --> 00:05:40,789 တကယ္ေတာ့ စစ္သားမဟုက္တဲ့လူေတြ ေထာင္နဲ႔ခ်ီမင္းေခၚလာခဲ့တာပဲေလ 72 00:05:41,593 --> 00:05:44,606 ေလးစားပါတယ္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ ဒါေပမယ့္ေျပာၾကည့္ပါဦး 73 00:05:44,807 --> 00:05:48,725 ကၽြန္ေတာ္ကေသြးျမင္ရင္မရဘူး စက္ကူရွတာေလးေတာင္မခံႏိုင္ဘူး 74 00:05:56,660 --> 00:05:58,669 အခု စဥ္းစားၾကည့္ရင္ ..... 75 00:05:59,071 --> 00:06:03,692 ခင္ဗ်ားတို ညႊန္ေပးလို႔ရမယ့္သူတစ္ခ်ိဳ႔ ကၽြန္ေတာမွွက္မိေနေသးတယ္ 76 00:06:03,792 --> 00:06:06,103 ဒါေတာင္းဆိုေနတာမဟုက္ပါဘူး အမိန္႔ပါ 77 00:06:08,614 --> 00:06:13,034 ကၽြန္ေတာ္က အေမရိကန္စစ္တပ္ထဲက အရာရွိတစ္ေယာက္ပါ 78 00:06:13,034 --> 00:06:15,746 -ကၽြန္ေတာ့္မွာလည္းအာဏာရွိပါတယ္ -မင္းရဲ႔အထက္လူၾကီးနဲ႔ပါစကားေျပာျပီးျပီ 79 00:06:15,847 --> 00:06:17,956 အခုမင္းငါ့ ရဲ႔အမိန္႔ေအာက္မွာကာ၀န္ထမ္းေဆာင္ရမယ္ 80 00:06:18,057 --> 00:06:23,782 မင္းရဲ႔ရာထူးကိုဆက္ထိန္းသိမ္းထားေပးမယ္ အေသးစိတ္ေတြကိုေတာ့ ငါ့အတြင္းေရးမွဴးကိုေမးလိုက္ 81 00:06:25,791 --> 00:06:30,111 ၾကဳိးစားထားပါ ေမဂ်ာ ကံေကာင္းပါေစ သြားလို႔ရျပီ 82 00:06:44,877 --> 00:06:45,982 ဗိုလ္ခ်ဳပ္ 83 00:06:48,292 --> 00:06:53,014 ခင္ဗ်ားရဲ႔စစ္တပ္ထဲကို၀င္ဖို႔ လူသန္းေပါင္းမ်ားစြာတို ကၽြန္ေတာ္ တြန္းအားေပးခဲ့တယ္ 84 00:06:55,123 --> 00:06:59,342 သူတို႔ရဲ႔အေလာင္းေတြကိုျပန္သယ္လာျပီး စစ္ေဆးမႈေတြလုပ္မယ္ဆိုရင္ 85 00:07:00,849 --> 00:07:06,072 ခင္ဗ်ားကိုပဲအျပစ္တင္ပါ လို႔ က်န္ရစ္သူေတြတို ေျပာရမွာ ေတာ္ေတာ္ခက္မယ္ထင္ပါတယ္ 86 00:07:07,077 --> 00:07:10,994 ဗိုလ္ခ်ဳပ္အေနနဲ႔ ဒီလိုမျဖစ္ေအာင္ လုပ္ေပးႏိုင္မယ္ထင္ပါတယ္ 87 00:07:13,405 --> 00:07:18,327 -မင္းပါ့ ကိုျခိမ္းေျခာက္ေနတာလား -ကၽြန္ေတာ္က .... 88 00:07:19,131 --> 00:07:23,350 မနက္ျဖန္ကမ္းေျခမွာ သူရဲေကာင္းၾကီးလုပ္ျပီး ေသနက္မွန္ျပီးမေသခ်င္ပါဘူး 89 00:07:37,011 --> 00:07:38,317 ဒါ ဆိုမင္းသူတို႔ကိုပစ္ေပါ့ 90 00:07:41,130 --> 00:07:45,449 အဲဒီလိုျဖစ္လာရင္ေတာ့အရမ္း၀မ္းသာမိမွာပါ ခြင့္ျပဳပါဦး ဗိုလ္ခ်ဳပ္ 91 00:07:50,371 --> 00:07:51,577 ဲေက်းဇူးပဲ 92 00:07:52,581 --> 00:07:56,499 -ဒီလူကိုဖမ္းလိုက္ပါ -ဘာ 93 00:07:59,512 --> 00:08:01,521 အဲဒီေနရာမွာရပ္ေနလိုက္စမ္း 94 00:08:02,224 --> 00:08:04,434 ေနဦး ..... 95 00:08:05,439 --> 00:08:07,448 ေဘးဖယ္ .... 96 00:08:50,441 --> 00:08:51,747 မတ္တပ္ရပ္စမ္း ေဟ့ေကာင္ 97 00:08:54,760 --> 00:08:57,573 အရာရွိတစ္ေယာက္ကိုဒီလိုေခၚ ရမယ္လို႔ မင္းကိုဘယ္သူသင္ထားတာလဲ 98 00:08:57,674 --> 00:09:01,692 မင္းကိုငါက သူရဲေကာင္းတစ္ေယာက္လို တင္စားျပီးေခၚ ရမွာလား 99 00:09:01,692 --> 00:09:03,801 ေနစမ္းပါဦး သား 100 00:09:05,810 --> 00:09:07,719 တျခားဘာမ်ားကူညီရမလဲ ဆရာ 101 00:09:08,824 --> 00:09:12,440 -ငါဘယ္ကိုေရာက္ေနတာလဲ -ဟီသရူးအေျခစိုက္စခန္းကိုပါ 102 00:09:12,641 --> 00:09:16,458 -စစ္သားအသစ္ေတြနဲ႔အတူအခုေလးတင္ေရာက္လာတာပါ -စစ္သားအသစ္ေတြနဲ႔လား 103 00:09:17,663 --> 00:09:20,777 -ဘယ္လိုေခၚရမလဲ ဆရာ -ငါ့နာမည္ ေမဂ်ာ၀ီလီယံေက့ခ်္ပါ 104 00:09:20,777 --> 00:09:23,791 -အေမရိကန္ကအရာရွိတစ္ေယာက္ပါ -အရာရွိဟုတ္လား ေကာင္းတာေပါ့ 105 00:09:24,494 --> 00:09:26,804 ဒီမွာလည္းအရာရွိရွွိတယ္ မင္းသြားလို႔ရျပီ ဆာဂ်င္ 106 00:09:27,909 --> 00:09:30,019 မင္းဘယ္လိုေတြျဖစ္လာတာလဲ 107 00:09:31,626 --> 00:09:34,841 တစ္ညလံုးပိုကာကစားလာတာလား ေယာက်ာ္းေလးသီးသန္႔ပါ တီတက္လာတာလား 108 00:09:34,941 --> 00:09:39,763 စိတ္မရွိဘူးဆိုရင္ ပါရွင္တန္က ငါ့ ရဲ႔အထက္လူၾကီးကိုပဲရွင္းျပခ်င္ပါတယ္ 109 00:09:39,763 --> 00:09:41,772 ဒီေတာ့ ဖုန္းတစ္လံုးေလာက္ရႏိုင္မယ္ဆိုရင္ .. 110 00:09:41,772 --> 00:09:44,986 မင္းဒီလိုအေျခအေနမ်ိဳးကိုမသိဘူးလား 111 00:09:45,790 --> 00:09:50,712 ငါ တို႔ကျပင္သစ္ကိုက်ဴးေက်ာ္ဖို႔အသငိ့ျဖစ္ေနျပီ ဖုန္းလိုင္းေတြအကုန္ပိတ္ထားတယ္ 112 00:09:50,712 --> 00:09:52,821 အ၀င္လည္းမရဘူး အထြက္လည္းမရဘူး 113 00:09:54,931 --> 00:09:57,844 -မင္းရဲ႔နာမည္က ဖရယ္လား -ဟုတ္တာေပါ့ ေမဂ်ာ 114 00:09:57,844 --> 00:09:59,652 ဆာဂ်င္ဖရယ္ မင္းလည္းအေမရိကန္ပဲမဟုက္လား 115 00:09:59,752 --> 00:10:01,962 မဟုက္ပါဘူးဆရာ ကန္တက္ကီကပါ 116 00:10:03,067 --> 00:10:08,090 ငါနဲ႔သူတို႔ကိုယွဥ္ၾကည့္လိုက္ပါ 117 00:10:09,898 --> 00:10:11,807 သူတို႔အတင္းအၾကပ္လႊတ္လိုက္တာပါ 118 00:10:12,108 --> 00:10:14,820 ငါဒီမွာပဲေနရမယ္ဆိုတာကေတာ့ ရွင္းပါတယ္ 119 00:10:15,825 --> 00:10:19,843 ဒီေတာ့ ဆာဂ်င္ ေက်းဇူးျပဳျပီး ဖုန္းတစ္ေကာေလာက္ေပးဆက္ပါ 120 00:10:25,267 --> 00:10:28,080 -ကူညီပါ့မယ္ဆရာ ဲ-ေက်းဇူးပဲ 121 00:10:28,080 --> 00:10:29,787 ဒီဖက္ကိုႂကြပါ 122 00:10:35,915 --> 00:10:39,129 -မင္းကဘယ္ကလဲ ကန္တက္ဂီကလား -မဟုက္ပါဘူးဆရာ သိပ္ပံေတာင္တန္းကပါ 123 00:10:39,129 --> 00:10:41,138 -ငါၾကားဖူးတယ္ -ဆရာကေကာဘယ္ကလဲ 124 00:10:41,138 --> 00:10:44,152 -နယူးဂ်ာစီ ခရန္ဘယ္ရီက -နာမည္ၾကီးပဲ 125 00:10:44,252 --> 00:10:48,069 ဘာလို႔ဘယ္လ္မာလို႔ေခၚကာလဲ 126 00:10:48,170 --> 00:10:51,384 -သိပ္ပံေတာင္ကုန္းလို႔ေကာဘာလို႔ေခၚတာလဲ -မသိဘူးေလ ဂရုလည္းမစိုက္ဘူး 127 00:10:55,905 --> 00:10:57,211 အေရွ႔ကသြားပါ 128 00:11:01,429 --> 00:11:05,046 -မင္းငါ့ ကိုဖုန္းဆက္ဖို႔ေခၚလာတာမဟုတ္ဘူးပဲ -ဟင့္အင္း မဟုတ္ပါဘူး 129 00:11:06,151 --> 00:11:10,068 မင္းငါ့ ကိုအမွန္အတိုင္းေျပာတာဆိုလို႔ နာမည္တစ္ခုပဲရွိတယ္ 130 00:11:11,374 --> 00:11:13,484 မင္းကသစ္စာေဖာက္တစ္ေယာက္ဆိုပဲ 131 00:11:14,086 --> 00:11:17,100 အရာရွိတစ္ေယာက္အျဖစ္ဟန္ေဆာင္လို႔ အဖမ္းခံရတယ္လို႔လည္းေရးထားတယ္ 132 00:11:17,100 --> 00:11:21,520 လံုျခံဳေရးကိုထိခိုက္ႏိုင္တဲ့ ဖုန္းေခၚ ဆိုမႈလုပ္ဖို႔ ငါ့ ကိုခြင့္ေတာင္းခဲ့တယ္ 133 00:11:22,122 --> 00:11:26,341 မင္းလုပ္ေနတာေတြအားလံုးက မနက္ျဖန္ တိုက္ပြဲမွာ မပါရဖို႔ပဲ အဲဒီလိုျဖစ္လာေတာ့မွာမဟုတ္ဘူး 134 00:11:26,442 --> 00:11:29,455 လံုး၀ပဲ စစ္သားေက့ခ်္ 135 00:11:41,510 --> 00:11:43,519 အတင္းေျပာတယ္ဆိုတာ မေကာင္းတဲ့ကိစ္စပဲ 136 00:11:44,121 --> 00:11:46,532 ဒီေတာ့အားလံုးကိုနိဂံုးခ်ဳပ္ၾကမယ္ 137 00:11:47,235 --> 00:11:50,349 မင္းကလူလိမ္တစ္ေယာက္ ဒါေတာင္မွပဲ မင္းရဲ႔အသက္ကသူတို႔ထက္ပိုတန္ဖိုးရွိေနလား 138 00:11:50,450 --> 00:11:52,459 ကံေကာင္းစြာနဲ႔ပဲ မင္းအတြက္ေမွ်ာ္္လင့္ခ်က္ရွိပါတယ္ 139 00:11:52,559 --> 00:11:55,372 ေအာင္ျမင္မႈအတြက္ ရုန္းကန္ရမွာေပါ့ 140 00:11:55,573 --> 00:11:57,481 ဒီရွန္းကန္မႈက တကယ့္ကယ္တင္မႈပါပဲ 141 00:11:57,582 --> 00:12:00,595 ျပင္းထန္တဲ့လံု႔လေတြနဲ႔ သူရဲေကာင္းတစ္ေယာက္ရဲ႔ အရည္အခ်င္းမီေအာင္ၾကိဳးစားရမယ္ 142 00:12:01,198 --> 00:12:04,211 ဒီေနရာက လူသားအားလံုး အဆင့္အတန္းခ်င္းတူညီေနမယ့္တစ္ခုတည္းေသာေနရာပဲ 143 00:12:04,312 --> 00:12:07,426 အရင္တုန္းကလိုတြယ္ကပ္ေနလို႔လည္းမရဘူး 144 00:12:09,435 --> 00:12:12,348 ဒီမွာရပ္ေနတဲ့သူက စစ္သားေက့ခ်္ပါ 145 00:12:12,549 --> 00:12:16,667 -စစ္သားေက့ခ်္ အဖြဲ႔ေဂ်မွာ၀င္ရမယ္ -ဒါအရာရွိယူနီေဖာင္းမဟုတ္လား 146 00:12:17,471 --> 00:12:20,384 လက္ထိပ္ကေတာ့ အရာရွိလက္ထိပ္မဟုတ္ပါဘူး 147 00:12:22,393 --> 00:12:25,407 အားအင္ျပည့္တဲ့မနက္ခင္းတစ္ခုျဖစ္မယ္ထင္ပါတယ္ 148 00:12:25,507 --> 00:12:30,329 ဒီေန႔အထိမင္းတို႔ကိုေပးထားတဲ့ေသနက္ေတြက 149 00:12:30,429 --> 00:12:32,438 မနက္ျဖန္မွာ မင္းတို႔ကိုေခါင္းေဆာင္မယ့္သူေတြျဖစ္လာမယ္ 150 00:12:32,639 --> 00:12:35,552 အပ္ေတြ ဓားေတြ ..... 151 00:12:35,854 --> 00:12:38,666 ျပီးေတာ့ .... 152 00:12:40,474 --> 00:12:43,588 တပ္သား ကန္မဲလ္ အိပ္ယာထဲမွာ ဖဲကစားတဲ့အေပၚ ငါ့ ရဲ႔အျမင္ကဘာလဲ 153 00:12:43,588 --> 00:12:46,602 -မၾကိဳက္ပါဘူး ဆာဂ်င္ဖရယ္ -နန္႔စ္ ငါကဘာလို႔မၾကိဳက္ကာလဲ 154 00:12:46,602 --> 00:12:49,615 ကံတရားကကၽြန္မတို႔ရဲ႔လက္ထဲမွာရွိေနလို႔ပါ 155 00:12:49,716 --> 00:12:53,633 ကံတရားအေပၚ ငါ့ ရဲ႔အျမင္ကေကာဘာလဲ 156 00:12:53,734 --> 00:12:56,848 အမိန္႔နဲ႔စည္းကမ္းေတြကိုလိုက္နာရင္ ငါ တို႔အားလံုးက ကံတရားရဲ႔အရွင္သခင္ေတြပဲ 157 00:12:59,661 --> 00:13:03,679 မင္းဒီကေနေျပာင္းခ်င္ရင္ ေျပာင္းခ်င္လိမ့္မယ္ ဒါေပမယ့္ ငါေျပာတာကိုယံုပါ 158 00:13:04,482 --> 00:13:06,491 မင္းစိက္ေျပာင္းသြားပါ လိမ့္မယ္ 159 00:13:07,697 --> 00:13:09,907 တပ္သားေက့ခ်္က သစ္စာေဖာက္တစ္ေယာက္ပါ 160 00:13:10,811 --> 00:13:14,025 သူ႔အတြက္အားလံုးမွာတာ၀န္ရွိပါတယ္ 161 00:13:14,527 --> 00:13:17,039 စစ္ပြဲကမနက္ျဖန္၆နာရီမွာအဆင္သင့္ျဖစ္ပါ လိမ့္မယ္ 162 00:13:17,039 --> 00:13:20,655 -စစ္ပြဲအတြက္ျပင္ဆင္ရမယ္ဟုက္လား -တပ္သားေက့ခ်္က ဒီေန ရာကိုသူမလာသင့္ဘူးလို႔ထင္ေနပါတယ္ 163 00:13:20,856 --> 00:13:22,965 ဒီေတာ့ သူ႔ကိုစိက္ေျပာင္းသြားေအာင္ ငါ တို႔လုပ္ေပးရလိမ့္မယ္ 164 00:13:22,965 --> 00:13:26,983 အားလံုးမွာသူ႔ကိုၾကိဳက္သလို နားခ်ပိုင္ခြင့္ရွိတယ္ 165 00:13:26,983 --> 00:13:29,796 -ဆာဂ်င္ ေသခ်ာနားေထာင္ပါဦး -မနက္ျဖန္စစ္ပြဲအတြက္အသင့္ျပင္ေတာ့ 166 00:13:29,796 --> 00:13:33,914 မင္းကိုငါမနာလိုျဖစ္မိတယ္ေက့ခ်္ မနက္ျဖန္က်ရင္ မင္းအတြက္အရမ္းမဂၤလာရွိသြားျပီ 167 00:13:34,015 --> 00:13:35,923 မင္းျပန္လည္ေမြးဖြားလာလိမ့္မယ္ 168 00:13:36,828 --> 00:13:38,937 ဆယ္မိနစ္အတြင္း ေလ့က်င့္ခန္းစမယ္ 169 00:13:49,083 --> 00:13:53,000 ယူနီေဖာင္းကအရမ္းလွတယ္ေနာ္ တပ္သား 170 00:14:01,840 --> 00:14:03,146 ေန႔သစ္စျပီ တပ္သားတို႔ 171 00:14:03,949 --> 00:14:05,255 ကံတရားက ငါ တို႔ကိုေခၚေနျပီ 172 00:14:05,858 --> 00:14:09,173 ကမ္ဘာၾကီးကငါ တို႔ဆီကေန အရာတစ္ခုကိုလိုခ်င္ေနတယ္ အဲဒါက ေအာင္ျမင္မႈပါ 173 00:14:37,902 --> 00:14:41,217 ငါ့ေကာင္မေလးေတြဘယ္မွာလဲ 174 00:14:50,257 --> 00:14:53,070 လာစမ္းပါ ကန္မဲလ္ ၾကမ္းတမ္းလိုက္ၾကရေအာင္ 175 00:14:57,389 --> 00:15:01,006 -သြားေသလိုက္ပါလား ကန္မဲလ္ -ငါလြက္လပ္မႈကိုခံစားခ်င္လို႔ပါ 176 00:15:01,709 --> 00:15:04,120 လုပ္စမ္းပါကြာ ငါလည္း၀တ္ရဦးမယ္ 177 00:15:05,024 --> 00:15:07,033 အဲဒီအသံကဘာလဲ 178 00:15:08,037 --> 00:15:12,758 -ငါတစ္ခါမွ ဒီလိုဟာေတြမ၀တ္ဖူးဘူး -ငါကတစ္ခ်ိန္လံုးမိန္းမေတြနဲ႔ပဲေနလာတာ 179 00:15:12,859 --> 00:15:15,270 အခ်ိန္က်လာရင္ မင္းအားလံုးသိလာပါ လိမ့္မယ္ 180 00:15:16,776 --> 00:15:18,786 -ေနစမ္းပါ ကန္မဲလ္ -ဂရစ္ဖ္ပါ 181 00:15:18,786 --> 00:15:22,201 ေကာင္းျပီ ဂရစ္ဖ္ ေသခ်ာျပန္စဥ္းစားၾကည့္ပါဦး 182 00:15:22,804 --> 00:15:26,018 -ငါဘယ္သူ႔ကိုမွနာက်င္ေအာင္မလုပ္ႏိုင္ဘူး -ဒါေပါ့ ဘယ္လုပ္ႏိုင္ပါ့မလဲ 183 00:15:27,223 --> 00:15:28,228 ဒါေပမယ္ ႔..... 184 00:15:29,032 --> 00:15:31,141 -လံုျခံဳမႈကဘယ္မွာလဲ -အဓိကလိုအပ္ေနတာအဲဒါပဲ 185 00:15:42,191 --> 00:15:43,396 အခ်ိန္က်ျပီ 186 00:16:10,116 --> 00:16:12,226 ဘယ္လိုဟာၾကီးလဲ မစ္စတာကာတင္ 187 00:16:16,244 --> 00:16:17,449 -ဂရစ္ဖ္ -ဆာ့ခ်္ 188 00:16:17,449 --> 00:16:20,262 -တပ္သားေက့ခ်္ကို ဂရုစိုက္ေပးလိုက္ပါ -ဘာလဲ တစ္ေနကုန္လား 189 00:16:20,262 --> 00:16:23,275 သိပ္ၾကာမွာမဟုတ္ဘူးဆိုကာ တစ္ခုခုကငါ့ ကိုေျပာေနသလိုပဲ 190 00:17:04,661 --> 00:17:06,670 ေက့ခ်္ ..... 191 00:17:31,682 --> 00:17:34,596 ဂ်ာမနီလည္းပါသြားျပီ ျပင္သစ္လည္းပါသြားျပီ 192 00:17:34,796 --> 00:17:38,614 ဒီေန႔ထပ္ရွံုးမယ္ဆိုရင္ ဆက္ျပီးတိုက္ခိုက္ဖို႔အခြင့္အေရးမရွိေတာ့ဘူး 193 00:17:38,714 --> 00:17:41,627 အရမ္းဖိအားေတြမ်ားေနမယ္ဆိုတာသိပါတယ္ 194 00:17:41,728 --> 00:17:45,645 ဆင္းဖို႔၂မိနစ္လိုေသးတယ္ ေၾကာက္ေနတယ္ဆိုတာ ပံုမွန္ပါပဲ 195 00:17:45,746 --> 00:17:48,659 ေၾကာက္ရႊံ႔မႈမပါတဲ့ သတိဆိုကာမရွိဘူး အဲဒါ ကိုမွတ္ထားပါ 196 00:17:50,768 --> 00:17:53,681 ေဟ့ လူေခ်ာေလး 197 00:17:53,782 --> 00:17:55,690 မင္းရဲ႔၀တ္စံုကပ်က္ေနျပီထင္တယ္ 198 00:17:55,891 --> 00:17:59,507 ဟုတ္တယ္ အေလာင္းထုပ္တဲ့အ၀တ္လိုပဲ 199 00:18:00,914 --> 00:18:05,936 -အျပင္မွာသတိထားပါ ဆရာ -ကၽြန္မရွင့္အတြက္ရွိေနေပးပါ့မယ္ 200 00:18:06,941 --> 00:18:10,055 ခုန္ခ်ဖို႔တစ္မိနစ္အလို 201 00:18:15,881 --> 00:18:16,986 ေဟး 202 00:18:17,689 --> 00:18:19,698 -ေဟး ဲ-ဘာလဲ 203 00:18:20,803 --> 00:18:23,917 -ေသနတ္ကိုလံုျခံဳေအာင္ဘယ္လိုထားရမလဲ -ဘာ 204 00:18:24,018 --> 00:18:27,835 ေသနက္ကို လံုျခံဳေအာင္ ဘယ္လို .. 205 00:18:28,036 --> 00:18:30,045 ဘုရားေရ 206 00:18:34,163 --> 00:18:37,679 အသင့္ျပင္ထားၾက စက္ကန္႔၃၀အလို 207 00:18:38,683 --> 00:18:42,199 ခုန္ခ်ဖို႔အသင့္ျပင္ 208 00:18:42,199 --> 00:18:44,811 စက္ေတြဖြင့္ပါ 209 00:18:51,039 --> 00:18:53,148 ကိုယ့္ဟာကိုယ္ခုန္ခ်ၾက 210 00:18:56,262 --> 00:19:00,080 လုပ္ၾက ကိုယ့္ဖာသာပဲခုန္ခ်ၾက 211 00:19:01,285 --> 00:19:03,997 ဆင္းၾက 212 00:19:07,011 --> 00:19:09,120 ေက့ခ်္ ခုန္ခ်မွာလား အေသခံမွာလား 213 00:19:54,323 --> 00:19:58,341 ငါ တို႔လုပ္ႏိုင္ခဲ့ျပီ ငါ တို႔လုပ္ႏိုင္ခဲ့ျပီကြ 214 00:21:09,863 --> 00:21:14,483 စစ္ကူေတြလိုတယ္ 215 00:22:06,919 --> 00:22:08,627 ဘာၾကီးလဲဟ 216 00:22:21,082 --> 00:22:24,096 တပ္သားေက့ခ်္ မင္းသြားတဲ့လမ္းမွားေနတယ္ 217 00:22:24,699 --> 00:22:26,205 အခ်ိန္မရွိေတာ့ဘူး 218 00:22:26,909 --> 00:22:28,114 ဲဘာလဲဟ 219 00:22:28,918 --> 00:22:32,835 -ဘာေတြလာေနတယ္ဆိုကာသိဖို႔လိုတယ္ -ငါ တို႔အခုသားသက္ရံုထဲေရာက္ေနတာပဲ 220 00:22:32,835 --> 00:22:36,050 -ကို႔ယို႔ကားယားနဲ႔ -စိတ္ကိုေလ်ာ႔ထားပါ 221 00:22:36,753 --> 00:22:40,168 ထၾကေကာင္ေလးေတြ ေန ရာယူထားၾက 222 00:22:40,771 --> 00:22:42,880 -နန္႔စ္ သတင္းပို႔ပါ -ငါ့ ရဲ႔လံုျခံဳမႈ 223 00:22:43,182 --> 00:22:44,889 ငါ့ ရဲ႔လံုျခံဳမႈ 224 00:22:44,889 --> 00:22:49,008 ဘယ္ေလာက္လံုျခံဳႏိုင္မွာလဲ 225 00:22:50,213 --> 00:22:52,122 -ငါေစာင့္ေနတယ္ နန္႔စ္ -တစ္ခုရထားတယ္ 226 00:22:52,222 --> 00:22:55,035 မီတာငါးရာအကြာကေန အရမ္းျမန္ တဲ့ႏႈန္းနဲ႔ခ်ည္းကပ္လာေနတယ္ 227 00:22:55,135 --> 00:22:57,245 ထြက္ၾက 228 00:22:58,149 --> 00:23:00,962 အသက္ရွင္ခ်င္ေသးတယ္ဆိုရင္ ျဖတ္ျဖတ္လက္လတ္ေနၾကပါ 229 00:23:01,062 --> 00:23:03,272 ျပန္ဆုက္ၾက ျမန္ႏိုင္သမွ် ျမန္ျမန္ျပန္ဆုက္ၾက 230 00:23:03,975 --> 00:23:06,286 သင့္အနားကိုခ်ည္းကပ္လာေနပါျပီ 231 00:23:06,286 --> 00:23:08,998 ဒီကမ္ဘာေပၚမွာ သစ္ရြက္ေတြ ျမက္ပင္ေတြ က်န္မွက်န္ေသးရဲ႔လားမသိဘူး 232 00:23:08,998 --> 00:23:12,112 အျမန္ဆံုးျပန္ဆုက္ၾကမယ္ စက္ကန္႔ပိုင္းပဲအခ်ိန္ရတယ္ 233 00:23:14,422 --> 00:23:16,933 ေဟး ... 234 00:23:22,358 --> 00:23:25,070 ျပန္ဆုတ္ၾက 235 00:24:25,742 --> 00:24:29,359 က်ည္ျဖည့္ပါ 236 00:25:01,704 --> 00:25:03,512 ထစမ္း ေကာင္ေလး 237 00:25:08,535 --> 00:25:12,854 -မင္းဖင္ကိုငါပိက္ကန္လိုက္ရမလား -ေနစမ္းပါဦး သား 238 00:25:16,671 --> 00:25:18,781 တာမ်ားကူညီရမလဲ ဆရာ 239 00:25:19,584 --> 00:25:21,593 ဆာဂ်င္ ဖရယ္ 240 00:25:22,497 --> 00:25:23,904 အင္း ဒါငါ့နာမည္ပဲေလ 241 00:25:25,712 --> 00:25:27,520 ဘာလဲဆိုတာ ငါ သိတယ္ထင္တယ္ 242 00:25:27,821 --> 00:25:31,839 တစ္ညလံုးပိုကာ ကစားခဲ့ကာလား ေယာက်ာ္းေလးသီးသန္႔ပါ တီလုပ္ခဲ့တာလား 243 00:25:32,643 --> 00:25:34,049 ေသခ်ာမမွတ္မိဘူး 244 00:25:35,656 --> 00:25:36,962 ဒီလိုပဲျဖစ္မွာပါ 245 00:25:38,670 --> 00:25:42,688 ငါကူညီေပးပါ့မယ္ ဆရာ ဒါေလးေတြကူသယ္ေပးပါ့မယ္ 246 00:25:43,693 --> 00:25:46,907 -ဒါဘယ္ေန႔လဲ -မင္းအတြက္လား 247 00:25:49,820 --> 00:25:51,729 တရားစီရင္မယ့္ေန႔ေပါ့ 248 00:25:52,733 --> 00:25:57,053 ဒါေပမယ့္ ကံေကာင္းစြာပဲ မင္းအတြက္ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ရွိပါတယ္ 249 00:25:57,153 --> 00:26:00,870 တိုက္ပြဲက တကယ့္ကယ္တင္မႈတစ္ခုပါပဲ 250 00:26:00,870 --> 00:26:03,080 တကယ့္သူရဲေကာင္းေတြရဲ႔အရည္အခ်င္းမီေအာင္ ၾကိဳးစားၾကရမယ္ 251 00:26:05,792 --> 00:26:08,002 မင္းငါ့ ကို စကားျဖတ္ျပီးေျပာေနတာလား တပ္သား 252 00:26:12,020 --> 00:26:17,846 ဆာဂ်င္ ခင္ဗ်ားဘာေတြဆက္ေျပာမယ္ဆိုတာကို ယံုမွာေတာင္မဟုတ္္ဘူး 253 00:26:17,946 --> 00:26:19,855 ဟင့္အင္း ငါမယံုပါဘူး 254 00:26:20,156 --> 00:26:22,165 ဒီေတာ့ ငါ တို႔အခုဘယ္မွာလဲ 255 00:26:23,773 --> 00:26:25,782 ျပင္းထန္တဲ့စမ္းသပ္မႈေတြပါ 256 00:26:25,983 --> 00:26:29,197 ျပင္းထန္တဲ့စမ္းသပ္ခ်က္ေတြနဲ႔ပဲ သူရဲေကာင္းစစ္စစ္ေတြရဲ႔အရည္အခ်င္းကိုရမယ္ 257 00:26:30,101 --> 00:26:33,115 ကမ္ဘာေပၚမွာလူတိုင္းအဆင့္အတန္းအတူတူျဖစ္ေနတဲ့ တစ္ခုတည္းေသာေနရာေပါ့ 258 00:26:33,215 --> 00:26:36,229 အရင္ကလို အေခ်ာင္ခိုေနလို႔ေတာ့မရဘူး 259 00:26:38,941 --> 00:26:42,055 အားလံုးပဲ ဒါကေတာ့ တပ္သားေက့ခ်္ပါ 260 00:26:44,164 --> 00:26:49,086 -တပ္သားေက့ခ်္ အဖြဲ႔ေဂ်ထဲ၀င္ရမယ္ -အဲဒါက အရာရွိ၀တ္စံုမဟုတ္လား 261 00:26:49,086 --> 00:26:51,095 လက္ထိပ္ကေတာ့ အရာရွိလက္ထိပ္မဟုတ္ပါဘူး 262 00:26:51,196 --> 00:26:55,214 အခုအခ်ိန္မွာမင္းတို႔ရဲ႔ေသနက္ေတြက 263 00:26:55,214 --> 00:26:57,323 မနက္ျဖန္မွာ မင္းတို႔တိုဦးေဆာင္ေပးလိမ့္မယ္ 264 00:26:57,424 --> 00:27:00,437 အပ္ေတြ . ဘလိက္ဓားေတြ . 265 00:27:00,437 --> 00:27:03,049 ျပီးေတာ့ . 266 00:27:03,150 --> 00:27:06,163 တပ္သား ကန္မဲလ္ အိပ္ယာထဲမွာဖဲကစားတဲ့အေပၚ ငါ့ ရဲ႔အျမင္ကဘယ္လိုလဲ 267 00:27:06,264 --> 00:27:09,277 -မၾကိဳက္ပါဘူး ဆာဂ်င္ဖရယ္ -နန္႔စ္ ငါကဘာလို႔မၾကိဳက္ကာလဲ 268 00:27:09,277 --> 00:27:12,391 ကံတရားကကၽြန္မတို႔အေပၚမွာမႈတည္ေနလို႔ပါ 269 00:27:13,094 --> 00:27:17,414 ကံတရားအေပၚငါ့ ရဲ႔အျမင္ကေကာ 270 00:27:17,414 --> 00:27:20,528 အမိန္႔နဲ႔စည္းကမ္းကိုလိုက္နာရင္ ကံတရားရဲ႔အရွင္သခင္ျဖစ္ႏိုင္ပါတယ္ 271 00:27:22,436 --> 00:27:26,454 မင္းဒီကိုလာခ်င္မွာေတာ့မဟုတ္ပါဘူး ဒါေပမယ့္ ငါ့ ကိုယံုပါ 272 00:27:26,555 --> 00:27:28,363 မင္းစိတ္ေျပာင္းသြားလိမ့္မယ္ 273 00:27:28,564 --> 00:27:31,477 -ေသစမ္း ကန္မဲလ္ -ငါလြတ္လပ္မႈကိုခံစားခ်င္လို႔ပါ 274 00:27:32,280 --> 00:27:35,093 လုပ္စမ္းပါကြာ ငါလည္း၀တ္ရဦးမယ္ 275 00:27:39,312 --> 00:27:42,426 ေဟ့လူ မင္းဘယ္လိုျဖစ္တာလဲ 276 00:27:43,430 --> 00:27:47,549 -ဘာလဲ အရင္တုန္းက၀တ္ဖူးလို႔လား -၀တ္ဖူးမယ္ထင္တာပဲ 277 00:27:49,357 --> 00:27:51,266 လံုျခံဳမႈကဘယ္မွာလဲသိလား 278 00:27:52,471 --> 00:27:54,380 ရွိးရွိးသားသားေျပာရရင္ မရွိဘးူ 279 00:27:54,480 --> 00:27:56,288 အမွန္ပဲ 280 00:27:56,489 --> 00:27:59,302 ဖိအားအရမ္းမ်ားေနမယ္ဆိုတာ သိပါတယ္ 281 00:27:59,704 --> 00:28:03,521 ခုန္ခ်ဖို႔၂မိနစ္အခ်ိန္ရေသးတယ္ ေၾကာက္ေနတယ္ဆိုတာ ပံုမွန္ပါပဲ 282 00:28:03,722 --> 00:28:06,534 ေၾကာက္ရႊံ႔မႈမပါတဲ့သတ္တိဆိုတာလံုး၀မရွိဘူး 283 00:28:06,735 --> 00:28:09,447 ေဟ့ လူေခ်ာေလး 284 00:28:09,648 --> 00:28:11,657 မင္းရဲ႔၀တ္စံုကအလုပ္မလုပ္သလိုပဲ 285 00:28:12,360 --> 00:28:15,474 ဟုတ္တယ္ အေလာင္းထုပ္တဲ့အ၀တ္လိုပဲ 286 00:28:17,684 --> 00:28:22,506 -အျပင္မွာသတိထားပါ ဆရာ -ရွင့္အတြက္ ကၽြန္မရွိေနပါ့မယ္ 287 00:28:31,547 --> 00:28:34,460 ခုန္ခ်ဖို႔အသင့္ျပင္ထားၾက 288 00:28:34,661 --> 00:28:37,373 ခုန္ခ်ဖို႔ၾကိးေတြအသင့္ျပင္ စက္ကန္႔၃၀အလို 289 00:29:11,928 --> 00:29:16,951 -လုပ္ႏိုင္ခဲ့ျပီ ငါ တို႔လုပ္ႏိုင္ခဲ့ျပီ -မင္းေနာက္မွာ .. သတိထား 290 00:29:56,227 --> 00:29:57,935 ၀ပ္ေန 291 00:30:00,948 --> 00:30:02,857 ကၽြန္မ ဒဏ္ရာရထားတယ္ 292 00:30:04,765 --> 00:30:06,172 ဘယ္ေလာက္ဆိုးလဲ 293 00:30:07,076 --> 00:30:10,190 ေသြးေတြေတာ္ေတာ္ထြက္ေနတယ္ 294 00:30:11,094 --> 00:30:13,103 သိပ္မထြက္ေတာ့ဘူး 295 00:30:14,107 --> 00:30:16,016 တကယ္လား 296 00:30:21,842 --> 00:30:23,047 ငါ့ ရဲ႔ .. 297 00:30:23,952 --> 00:30:25,358 ဘက္ထရီကိုယူသြားတာလား 298 00:30:37,312 --> 00:30:39,019 မက္တပ္ရပ္စမ္း ေဟ့ေကာင္ 299 00:30:39,019 --> 00:30:41,330 ဆာဂ်င္ ဖရယ္ 300 00:30:42,133 --> 00:30:44,444 -ဘာမ်ားကူညီရမလဲ ဆရာ -ကၽြန္ေတာ္က ေမဂ်ာ၀ီလီယံေက့ခ်္ပါ 301 00:30:45,046 --> 00:30:48,361 အေမရိကန္စစ္တပ္ကအရာရွိတစ္ေယာက္ပါ တစ္ညလံုးပါ တီတက္လာတာလည္းမဟုတ္ပါဘူး 302 00:30:48,361 --> 00:30:50,471 ပိုကာ ကစားလာတာလည္းမဟုတ္ပါဘူး သစ္စာေဖာက္လည္းမဟုတ္ပါဘူး 303 00:30:50,471 --> 00:30:53,082 အရာရွိဟန္ေဆာင္ထားတယ္လို႔ ခင္ဗ်ားတ႕ို ေျပာထားၾကလိမ့္မယ္ အဲဒါမဟုတ္ဘူး 304 00:30:53,082 --> 00:30:57,201 ခင္ဗ်ားက ကန္တက္ဂီ သိပ္ပံေတာင္တန္းက ဆာဂ်င္ ဖရယ္ပါ 305 00:30:57,301 --> 00:31:02,223 ကၽြန္ေတာ့္ကိုရွင္းျပဖို႔စက္ကန္႔ ၃၀ေလာက္အခ်ိန္ေပးမယ္ ဆိုရင္ အားလံုးရဲ႔အသက္ေတြကိုကယ္တင္ႏိုင္လိမ့္မယ္ 306 00:31:04,534 --> 00:31:07,447 ကၽြန္ေတာ္ေျပာတာကိုေသခ်ာနားေထာင္ပါ ကၽြန္ေတာ္တို႔လာမယ္ဆိုတာ သူတို႔ေသခ်ာသိတယ္ 307 00:31:07,447 --> 00:31:10,059 သူတို႔က ေစာင့္ေနၾကတာ 308 00:31:10,159 --> 00:31:12,269 ကၽြန္ေတာ္အကုန္ျမင္ျပီးသြားျပီ ခင္ဗ်ားတို႔အားလံုးေသၾကရေတာ့မွာ 309 00:31:12,469 --> 00:31:16,387 ေသၾကရေတာ့မွာဟုက္လား အိုေက စိက္ကိုေလွ်ာ႔ပါ 310 00:31:17,492 --> 00:31:20,305 ဒါအဖြဲ႔ေဂ်မဟုက္လား 311 00:31:20,405 --> 00:31:22,414 အဲဒါ ကိုကၽြန္ေတာ္မသိသင့္ပါဘူး ဒါေပမယ့္ ထားလိုက္ဦး 312 00:31:22,515 --> 00:31:26,432 -မင္းတို႔အားလံုး အရင္ကငါ့ ကိုေတြ႔ဖူးတဲ့သူရွိလား -ဘယ္လိုလုပ္ေတြ႔ဖူးမွာလဲ 313 00:31:26,432 --> 00:31:28,542 အတိအက်ပဲ ေက်းဇူးတင္တယ္ 314 00:31:28,642 --> 00:31:33,564 မင္းနာမည္က နန္႔စ္ မင္းက ကန္မဲလ္ 315 00:31:34,569 --> 00:31:38,285 ဖို႔ဒ္၊ စကင္နာ၊ ဂရစ္ဖ္ မင္းက .. 316 00:31:40,294 --> 00:31:41,500 မင္းကစကားမေျပာဘူး 317 00:31:41,701 --> 00:31:44,513 -မင္းတို႔ဖဲကစားထားတာကိုအိပ္ယာထဲမွာဖြက္ထားတယ္ -ေက်းဇူးပဲ ေခြးေကာင္ 318 00:31:44,614 --> 00:31:48,331 ဂရစ္ဖ္က စပိက္ကာလာရေအာင္ေဆာ့ေနတာ 319 00:31:49,636 --> 00:31:52,349 ျပီးေတာ့ ခင္ဗ်ားက သူတို႔ကိုဖဲခ်ပ္ေတြစားခိုင္းမွာမဟုက္လား 320 00:31:52,449 --> 00:31:53,755 ဟုတ္တယ္မလား 321 00:31:59,581 --> 00:32:01,791 အခုေျပာေနတာက ရူးေၾကာင္ေၾကာင္ ျဖစ္ခ်င္ျဖစ္ေနလိမ့္မယ္ 322 00:32:02,595 --> 00:32:04,403 ဒါေပမယ့္ အမွန္ပဲ 323 00:32:05,508 --> 00:32:07,718 ျပီးေတာ့ ေသခ်ာနားေထာင္ဖို႔လိုတယ္ 324 00:32:09,626 --> 00:32:12,740 အားလံုးရဲ႔အသက္ေတြက အခုေျပာမယ့္အေပၚမႈတည္ေနတယ္ 325 00:32:16,557 --> 00:32:17,763 တစ္မိနစ္အလို 326 00:32:26,602 --> 00:32:27,808 သူဘာေျပာေနတာလဲ 327 00:32:28,812 --> 00:32:30,721 သူဘာေျပာတာလဲ 328 00:32:40,867 --> 00:32:43,880 ခုန္ခ်ဖို႔အသင့္ျပင္ၾက 329 00:32:44,583 --> 00:32:46,894 ေလယာဥ္အပစ္ခ်ခံရေတာ့မယ္ 330 00:32:57,843 --> 00:33:02,664 လုပ္ႏိုင္ခဲ့ျပီ ငါ တို႔လုပ္ႏိုင္ခဲ့ျပီ 331 00:33:04,774 --> 00:33:06,883 မင္းဖင္ကိုပိတ္ကန္လိုက္ရမလား 332 00:33:07,888 --> 00:33:12,710 ဟုတ္ျပီ ငါတို႔လုပ္ႏိုင္ခဲ့ျပီ 333 00:33:41,840 --> 00:33:45,055 ေဆာရီး မင္းကိုကယ္ဖို႔ၾကိဳးစားခဲ့တာပါ ငါ တို႔အကုန္လံုးအသက္ခံၾကရလိမ့္မယ္ 334 00:33:45,055 --> 00:33:47,064 ကမ္းေျခကိုေရာက္ေအာင္သြားမွျဖစ္မယ္ 335 00:33:52,890 --> 00:33:55,200 ငါ တို႔သြားမွျဖစ္မယ္ ဒီယာဥ္ကေပါ က္ကြဲေတာ့မွာ 336 00:33:55,301 --> 00:33:57,109 အခုသြားမွျဖစ္မယ္ 337 00:33:58,013 --> 00:33:59,018 ေနဦး 338 00:34:05,145 --> 00:34:06,250 လာ 339 00:34:17,199 --> 00:34:18,204 လာ 340 00:34:22,021 --> 00:34:25,135 ျမန္ျမန္လာ ဒီယာဥ္ကေပါ က္ကြဲေတာ့မွာ 341 00:34:26,340 --> 00:34:30,057 -မင္းဘာလုပ္ေနတာလဲ -ရွင္ျပန္ႏိုးလာမွာကၽြန္မသိတယ္ 342 00:34:30,459 --> 00:34:33,171 -ဘာ -ျပန္ႏိုးလာရင္ ကၽြန္မကိုလာရွာပါ 343 00:34:36,385 --> 00:34:38,194 မတ္တက္ရပ္စမ္း ေဟ့ေကာင္ 344 00:34:42,212 --> 00:34:45,225 မင္းဖင္ကိုပိက္ကန္လိုက္ရမလား 345 00:34:45,326 --> 00:34:47,234 ကံေကာင္းစြာနဲ႔ပဲ မင္းအတြက္ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ရွိပါေသးတယ္ 346 00:34:47,435 --> 00:34:49,143 ရုန္းကန္မႈဆိုကာ တကယ္ေကာင္းတဲ့ ကယ္တင္ျခင္းတစ္ခုပါပဲ 347 00:34:49,143 --> 00:34:52,156 ျပင္းထန္တဲ့စမ္သပ္မႈေတြရွိမွာ သူရဲေကာင္းတစ္ေယာက္ရဲ႔ အရည္အခ်င္းေတြကို ျပည့္မီႏိုင္လိမ့္မယ္ 348 00:34:52,257 --> 00:34:55,270 အားလံုးအဆင့္အတန္းအတူတူရွိေနႏိုင္မယ့္ . 349 00:35:00,494 --> 00:35:04,311 -အားလံုးပဲ ဒါကေတာ့ .. -တပ္သားေက့ခ်္ပါ မင္းတို႔ကအဖြဲ႔ေဂ်ျဖစ္မယ္ 350 00:35:05,315 --> 00:35:08,228 -ေတြ႔ရတာ၀မ္းသာပါတယ္ -ဒါကအရာရွိ၀တ္စံုမဟုတ္လား 351 00:35:08,329 --> 00:35:11,142 ဒါေပမယ့္လက္ထိပ္ေတြကေတာ့ အရာရွိလက္ထိပ္မဟုက္ပါဘူး 352 00:35:13,452 --> 00:35:17,370 အခုေသာ့ဖြင့္ေပးပါဦး ဘယ္ဖက္အိတ္ထဲမွာထင္ပါတယ္ 353 00:35:21,388 --> 00:35:23,698 တပ္သားေက့ခ်္က စစ္ေျပးတစ္ေယာက္ပါ 354 00:35:24,301 --> 00:35:27,515 သူ႔အတြက္မင္းတို႔အားလံုးမွာတာ၀န္ရွိတယ္ 355 00:35:27,616 --> 00:35:31,332 မနက္ျဖန္မနက္၆နာရီမွာတိုက္ပြဲစမယ္ 356 00:35:31,634 --> 00:35:34,547 တပ္သားေက့ခ်္က ဒီေန ရာကို သူနဲ႔မသက္ဆိုင္ဘူးလို႔ထင္ေနတယ္ 357 00:35:34,547 --> 00:35:37,560 သူ႔ရဲ႔အဲဒီစိက္ကိုျပင္ဆင္ေပးဖို႔လိုတယ္ သူထြက္ေျပးဖို႔ၾကိဳးစားခဲ့ရင္ 358 00:35:37,560 --> 00:35:40,473 ငါထြက္မေျပးခ်င္ပါဘူးကြာ 359 00:35:40,473 --> 00:35:42,784 -အခြင့္အေရးလည္းမရွိပါဘူး -သူ႔ကိုၾကိဳက္သလိုဆံုးမလို႔ရတယ္ 360 00:35:43,286 --> 00:35:45,496 ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ ဆာဂ်င္ဖရယ္ 361 00:35:56,847 --> 00:35:59,559 ေလ့က်င့္ခန္းစေတာ့မလားမသိဘူး 362 00:35:59,660 --> 00:36:02,372 ေလ့က်င့္ခန္းစမယ္ ဆယ္မိနစ္အတြင္း 363 00:36:06,390 --> 00:36:09,604 -မင္းတို႔အားလံုးကဘာေတြလဲ -စစ္သည္ေတာ္ေတြ 364 00:36:09,604 --> 00:36:11,513 -စစ္သည္ေတာ္ေတြကတာလုပ္လဲ -သတ္တယ္ 365 00:36:11,513 --> 00:36:13,522 -မင္းတို႔အားလံုးေကာဘာလုပ္မလဲ -သတ္မယ္ 366 00:36:13,522 --> 00:36:15,531 -မင္းတို႔ဘာလုပ္မွာလဲ -သတ္မယ္ 367 00:36:15,531 --> 00:36:17,640 မနက္ျဖန္ဆိုရင္ ငါ့ ရဲ႔ပြဲႏွစ္ဆယ္ေျမာက္တိုက္ပြဲပဲ 368 00:36:17,640 --> 00:36:19,850 -မင္းကတိုက္ပြဲေပါင္း၂၀ေတာင္ရွိျပီေပါ့ -မင္းဘယ္သိပါ့မလဲ 369 00:36:19,850 --> 00:36:22,763 မနက္ျဖန္ကမ္းေျခမွာ မင္းေျခခ်လို႔ရေအာင္ ငါလုပ္ေပးပါ့မယ္ 370 00:36:22,864 --> 00:36:25,877 စကားေျပာေနၾကမယ့္အစား နားၾကပ္တပ္ထားျပီး ပါးစပ္ကိုပိတ္ထားလိုက္ပါလား 371 00:36:25,978 --> 00:36:29,594 တိုက္ပြဲ ၂၀ဆိုတဲ့စံခ်ိန္ကို မနက္ျဖန္ခ်ိဳးႏိုင္မယ္ထင္တာပဲ 372 00:36:29,594 --> 00:36:32,909 မင္းကထြက္ေျပးဖို႔အေကာင္းဆံုးပါ ဖို႔ဒ္ အခုေတာ့မစင္နင္းမိျပီ 373 00:36:33,009 --> 00:36:35,621 တန္းမပ်က္ေစနဲ႔ 374 00:36:36,525 --> 00:36:39,840 -ညီပါတယ္ ဆရာ -ရပ္လိုက္ 375 00:36:41,648 --> 00:36:44,059 တပ္သားေက့ခ်္ မင္း . 376 00:36:45,566 --> 00:36:47,575 အၾကိမ္ငါးဆယ္လား ဆရာ 377 00:36:47,876 --> 00:36:50,789 ဟုက္တယ္ ၅၀ 378 00:36:51,794 --> 00:36:54,807 အားလံုး အခါ၅၀ဒို က္ထိုးရမယ္ 379 00:36:54,807 --> 00:36:58,624 -တပ္သားေက့ခ်္ကသက္မွတ္ေပးတာပါ -ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ ဆရာ 380 00:36:58,725 --> 00:37:02,843 တစ္ ႏွစ္ သံုး .... 381 00:37:13,893 --> 00:37:16,002 မင္းဘာေတြလုပ္ဖို႔စဥ္းစားေနကာလဲ 382 00:37:16,002 --> 00:37:19,920 ကံေကာင္းစြာနဲ႔ပဲ မင္းအတြက္ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ရွိပါတယ္ 383 00:37:19,920 --> 00:37:21,929 ရုန္းကန္တယ္ဆိုတာ တကယ့္ကယ္တင္ျခင္းအစစ္ပါ 384 00:37:22,030 --> 00:37:24,139 ႏွစ္ သံုး .... 385 00:37:24,239 --> 00:37:27,253 ေလး ငါး .... 386 00:37:27,856 --> 00:37:30,166 ေျခာက္ ခုနစ္ .. 387 00:38:10,949 --> 00:38:13,260 ဒီမွာခင္ဗ် ဆာဂ်င္ဘရတ္တာစကီး 388 00:38:16,374 --> 00:38:20,994 ဆာဂ်င္ ဘရတ္ကာစကီး 389 00:38:40,482 --> 00:38:44,299 -ဒီမွာခင္ဗ် -ငါနဲ႔စကားေျပာလို႔ရတယ္လို႔ နင့္ကိုဘယ္သူေျပာလဲ 390 00:38:45,203 --> 00:38:48,217 -ငါ့မ်က္ႏွာေပၚမွာတစ္ခုခုရွိေနလို႔လား တပ္သားေလး -မင္းပဲေျပာခဲ့တာ 391 00:38:48,217 --> 00:38:50,628 ခင္ဗ်ား မနက္ျဖန္တုန္းက ကမ္းေျခမွာေျပာခဲ့တာ 392 00:38:51,130 --> 00:38:53,440 မနက္ျဖန္က်ရင္ ငါ တို႔ေတြ႔ၾကလိမ့္မယ္ 393 00:38:54,445 --> 00:38:59,266 ငါျပန္ႏိုးလာရင္နင့္ကိုလာရွာပါ လို႔ေျပာခဲ့လို႔ 394 00:39:01,677 --> 00:39:04,389 ငါဘာျဖစ္မယ္ဆိုတာ နင္ သိပါတယ္ 395 00:39:04,389 --> 00:39:06,298 ငါ့ေနာက္ကလိုက္ခဲ့ပါ 396 00:39:06,398 --> 00:39:10,617 အခု ငါကလြဲလို႔ ဒီအေၾကာင္းကို ဘယ္သူမွမေျပာပါနဲ႔ 397 00:39:10,718 --> 00:39:14,334 အေကာင္းဆံုးအေျခအေနက စိတ္ေရာဂါကုသမႈလုပ္ေပးၾကလိမ့္မယ္ 398 00:39:14,334 --> 00:39:16,544 အဆိုးဆံုးကေတာ့ ငါ့ ကိုစစ္ေဆးၾကလိမ့္မယ္ 399 00:39:16,544 --> 00:39:18,653 -ရွင္းတယ္မဟုက္လား -အင္း 400 00:39:18,653 --> 00:39:21,667 ရွင္ပထမဆံုးေသတဲ့ေန႔ကဘယ္လိုျဖစ္သြားလဲ မီမစ္တစ္ေယာက္ကိုသတ္ခဲ့လား 401 00:39:21,767 --> 00:39:23,274 -အင္း -ငါ့ ကိုေျပာျပပါ 402 00:39:23,274 --> 00:39:25,283 တစ္မ်ိဳးၾကီးပဲ 403 00:39:25,283 --> 00:39:26,589 မိုက္ေတာ့မိုက္တယ္ 404 00:39:26,689 --> 00:39:29,703 -ျပီးေတာ့ အျပာေရာင္ေတြ -သူ႔ေသြးေတြနဲ႔ရွင့္ကိုဖံုးလႊမ္းသြားတယ္မဟုတ္လား 405 00:39:30,708 --> 00:39:32,717 အဲဒီလိုေျပာလို႔ရပါတယ္ 406 00:39:32,717 --> 00:39:35,630 မနက္ျဖန္ကမ္းေျခမွာလည္းအဲဒီလိုပဲ ျဖစ္လာဦးမယ္ဆိုကာ ငါ သိတယ္ 407 00:39:35,630 --> 00:39:38,342 အားလံုးကိုသိမ္းၾကဳံးသတ္ျဖတ္ေနသလိုပဲ 408 00:39:38,442 --> 00:39:40,552 မင္းဘယ္လိုလုပ္သိတာလဲ 409 00:39:41,456 --> 00:39:44,871 ဘယ္လိုလုပ္ျပီး .. ေနပါဦး 410 00:39:45,373 --> 00:39:48,789 လဘာေတြျဖစ္ေနတယ္ဆိုတာ ငါ့ ကိုရွင္းျပေပးႏိုင္မလား 411 00:39:48,789 --> 00:39:50,697 နင့္မွာျဖစ္ေနသလိုမ်ိဳး ငါလည္းျဖစ္ေနတာပဲ 412 00:39:50,798 --> 00:39:53,610 ငါအသက္ရွင္တယ္ ျပီးေတာ့ေပ်ာက္သြားတယ္ 413 00:39:53,610 --> 00:39:56,524 ဒါ ဆိုရင္အေျဖတစ္ခုေတာ့ရွိရမွာေပါ့ ဘယ္လိုရွာရမလဲ 414 00:39:56,624 --> 00:40:00,642 -အရင္ဆံုးနင္ငါ့ ကိုကူညီရမယ္ -ဘယ္လိုလုပ္ရမလဲ အတိအက်ေျပာပါ 415 00:40:00,843 --> 00:40:02,852 စစ္ပြဲကိုႏိုင္ေအာင္လုပ္ရမယ္ 416 00:40:02,952 --> 00:40:05,564 သြားၾကမယ္ 417 00:40:42,731 --> 00:40:46,046 ရီတာ ဒါကဘာလဲ ဒီမွာဘာလုပ္ေနတာလဲ နင္သတိေပးခံထားရတာေနာ္ 418 00:40:46,146 --> 00:40:49,964 -သူကဘယ္သူလဲ -သူလည္းငါ့ လိုပဲ 419 00:40:50,064 --> 00:40:51,872 သူကူညီေပးႏိုင္မွာပါ 420 00:40:55,689 --> 00:40:57,196 ဒါ ဆိုရင္ သူက . 421 00:40:57,196 --> 00:40:59,004 ဟုတ္တယ္ 422 00:41:01,013 --> 00:41:04,127 -မင္းဘယ္အခ်ိန္မွာ ဘယ္တုန္းကေသခဲ့တာလဲ -မနက္ျဖန္ ကမ္းေျခမွာေသခဲ့တာ 423 00:41:05,935 --> 00:41:08,145 ငါေနာက္မွာလက္ဘယ္ႏွစ္ေခ်ာင္းေထာင္ထားလဲ 424 00:41:08,246 --> 00:41:10,255 ငါကဘယ္လိုလုပ္သိမွာလဲ 425 00:41:11,962 --> 00:41:13,871 ေကာင္းျပီ ဒီေတာ့ . 426 00:41:13,971 --> 00:41:17,186 -ပထမဆံုးမင္းေျပာခဲ့တာက .. -သူ႔ကိုစမ္းၾကည့္လိုက္ပါ 427 00:41:17,889 --> 00:41:19,898 -ဒါကဘာၾကီးလဲ -အဲဒါအလုပ္မလုပ္ဘူး 428 00:41:22,008 --> 00:41:24,017 -မင္းမွာ အျမင္အာရံုရထားျပီလား -ဘာအျမင္အာရံုလဲ 429 00:41:24,017 --> 00:41:28,035 -ငါတို႔မွာအခ်ိန္ရပါေသးတယ္ -အခ်ိန္ဟုတ္လား ေနပါဦး သူကဘယ္သူလဲ 430 00:41:28,135 --> 00:41:29,943 မင္းကဘယ္သူလဲ 431 00:41:29,943 --> 00:41:34,162 ျဒပ္မႈန္သုေတသနပညာရွင္ ေဒါ က္တာကာတာပါ ျပီးေတာ့ အဏုဇီ၀ပညာရွင္လည္းဟုတ္တယ္ 432 00:41:34,162 --> 00:41:36,272 ရွင့္မွာျဖစ္ေနတာေတြကို ယံုၾကည္ေပးႏိုင္မယ့္ ေနာက္ထပ္လူတစ္ေယာက္ပါ 433 00:41:36,272 --> 00:41:39,386 မီမစ္ေတြရဲ႔ဖြဲ႔စည္းပံုကို သူ႔ေလာက္နားလည္တဲ့သူမရွိဘူး 434 00:41:39,386 --> 00:41:41,395 ၀ိႈက္ေဟာက သရုပ္ခြဲပညာရွင္ေတြထဲက အေတာ္ဆံုးတစ္ေယာက္ပဲ 435 00:41:41,395 --> 00:41:44,308 ငါ အဲဒီမွာရီကာနဲ႔ေတြ႔ခဲ့တာ 436 00:41:44,408 --> 00:41:47,321 စိတ္နဲ႔စက္မႈျပသနာေလးေတြကိုေျဖရွင္းေနတာ 437 00:41:47,321 --> 00:41:50,134 ကာကာ သူ႔ကိုျပလိုက္ပါ 438 00:41:50,134 --> 00:41:52,143 အင္း ျပလိုက္မယ္ 439 00:41:58,371 --> 00:42:02,188 ပထမဆံုး စစ္တပ္တစ္တပ္ကိုတိုက္ေနတာမဟုတ္ဘူး 440 00:42:02,288 --> 00:42:05,202 ဒါ ကို သတ္တ၀ါတစ္ေကာင္လို႔ျမင္ၾကည့္ရမယ္ 441 00:42:05,202 --> 00:42:09,019 အခုဒါေတြက သူ႔ရဲ႔အဆစ္ေတြေပါ့ 442 00:42:09,019 --> 00:42:13,238 ဒါေပမယ့္ ရွင္သတ္ခဲ့တဲ့ အယ္လ္ဖာအေကာင္မ်ဳိးကေတာ့အရမ္းရွားတယ္ 443 00:42:13,238 --> 00:42:15,548 -၆.၁၈သန္းထဲမွာတစ္ေကာင္ပဲရွိတာ -ဟုတ္တယ္ 444 00:42:15,548 --> 00:42:19,365 -သူတို႔ကစနစ္တစ္ခုလိုပဲ -အာရံုေၾကာစနစ္တစ္ခုေပါ့ 445 00:42:19,365 --> 00:42:23,182 ဒါကေတာ့ ဦးေႏွာက္ပဲ 446 00:42:23,383 --> 00:42:27,401 သူတို႔အားလံုးကိုထိန္းခ်ဳပ္တယ္ ျပီးေတာ့ ဒါကအိုမီဂါ 447 00:42:27,401 --> 00:42:31,319 အိုမီဂါမွာက အခ်ိန္ကိုထိန္းခ်ဳပ္ႏိုင္တဲ့အစြမ္းရွိတယ္ 448 00:42:31,419 --> 00:42:34,332 အယ္လ္ဖာတစ္ေကာင္အသတ္ခံလိုက္ရတိုင္း .. 449 00:42:34,433 --> 00:42:37,346 အလိုအေလွ်ာက္အခ်က္ေပးမႈတစ္ခုထြက္လာတယ္ 450 00:42:37,346 --> 00:42:40,259 အိုမီဂါက အဲဒီေန႔ကိုအသစ္ျပန္စလိုက္တယ္ 451 00:42:40,259 --> 00:42:43,373 အဲဒီလိုျဖစ္သြားကာကို အယ္လ္ဖာကိုသက္ခဲ့တဲ့ 452 00:42:43,574 --> 00:42:45,382 ရွင့္လိုလူမ်ိဳးေတြပဲမွတ္မိေနႏိုင္တယ္ 453 00:42:45,382 --> 00:42:47,692 ငါ တို႔ဘာမွမလုပ္ရေသးခင္မွာ ဘာေတြလုပ္မယ္ဆိုကာ သူကသိျပီးေနျပီ 454 00:42:47,692 --> 00:42:51,409 ဒီေတာ့ အနာဂါတ္ကိုသိေနတဲ့ရန္သူက ဘယ္လိုလုပ္ရွံဳးႏိုင္မွာလဲ 455 00:42:54,322 --> 00:42:56,331 ဒါဆို ဗာဒြန္မွာတုန္းက မင္းဒါေတြပဲလုပ္ခဲ့တာေပါ့ 456 00:42:56,331 --> 00:42:58,340 ငါ တို႔မွာအႏိုင္ရပိုင္ခြင့္ရွိပါတယ္ 457 00:42:58,541 --> 00:43:01,555 ဒီဟာက သူတို႔ကေအာင္ႏိုင္သူေတြဆိုတာ ငါတို႔ကိုယံုၾကည္ေစခ်င္တယ္ 458 00:43:01,555 --> 00:43:04,669 ဒီက်ဴးေက်ာ္မႈမွာငါ တို႔သံုးမယ့္အရာမွန္သမွ်ကို ဖ်က္ဆီးပစ္ခ်င္ေနတယ္ 459 00:43:04,669 --> 00:43:09,490 ေအာ္ပေရးရွင္းေဒါင္းေဖာက ငါ တို႔ရဲ႔ေအာင္ပြဲမဟုတ္ဘူး ရန္သူေတြရဲ႔ေအာင္ပြဲပါ 460 00:43:10,294 --> 00:43:12,805 ေသခ်ာသံုးသပ္ၾကည့္မယ္ဆိုရင္ 461 00:43:12,805 --> 00:43:16,421 အဲဒါက ငါ တို႔အားလံုးကိုအုပ္ခ်ဳပ္ႏိုင္ဖို႔အတြက္ အရမ္းျပည့္စံုတဲ့အရာတစ္ခုပဲ 462 00:43:17,627 --> 00:43:23,453 စၾကာ၀ဠာထဲမွာဗိုင္းရပ္စ္တစ္ေကာင္လိုလည္ပက္ေနတဲ့ ဥက္ကာခဲေတြအမ်ားၾကီးရွိမွန္း ငါ တို႔သိပါတယ္ 463 00:43:23,654 --> 00:43:27,572 ျပီးေတာ့ သင့္ေတာ္တဲ့အခ်ိန္တစ္ခုကိုေစာင့္ျပီး ကမး္ပါးေပၚကျပဳတ္က်ခဲ့တယ္ 464 00:43:27,572 --> 00:43:31,690 အဲဒါက သက္ရွိေတြကိုလႊမ္းမိုးႏိုင္ဖို႔အတြက္ လံုေလာက္တဲ့စြမ္းအင္ရွိတယ္ 465 00:43:31,790 --> 00:43:35,507 ျပီးေတာ့ သူတို႔ကမ္ဘာၾကီးကိုအုပ္စိုးသြာမွာတို တားႏိုင္တာ ဘာမွမရွိဘူး 466 00:43:36,411 --> 00:43:39,726 ရလဒ္ကိုရွင္မေျပာင္းေပးႏိုင္ဘူးဆိုရင္ေပါ့ 467 00:43:39,726 --> 00:43:40,731 ငါလား 468 00:43:40,731 --> 00:43:43,744 အယ္လ္ဖာကိုသတ္လိုက္တဲ့အတြက္ မင္းက ရန္သူေတြရဲ႔အာရံုေၾကာျဖစ္သြားျပီ 469 00:43:43,744 --> 00:43:44,849 ေက့ခ်္ 470 00:43:44,950 --> 00:43:49,671 အိုမီဂါ ရဲ႔အခ်ိန္ေျပာင္းလဲႏိုင္စြမ္းကို ရွင္ထိန္းခ်ဳပ္ႏိုင္တယ္ 471 00:43:50,575 --> 00:43:51,680 အဲဒါဘယ္လိုလုပ္ျဖစ္ႏိုင္မွာလဲ 472 00:43:51,680 --> 00:43:53,890 အဲဒါသူတို႔ရဲ႔ခ်ိဳ႔ယြင္းခ်က္ျဖစ္ခ်င္ျဖစ္ေနမွာေပါ့ 473 00:43:54,492 --> 00:43:55,899 တစ္ခုတည္းေသာခ်ိဳ႔ယြင္းခ်က္ေပါ့ 474 00:43:56,602 --> 00:43:59,716 -အဲဒါက လူသားဆန္မႈပါ -ဒီအခ်က္ကိုေထာက္ျပီးေတာ့ .... 475 00:43:59,716 --> 00:44:02,930 ရွင္အဲဒီစြမ္းအားကိုထိန္းခ်ဳပ္ႏိုင္တယ္ ဗာဒြန္မွာတုန္းက ကၽြန္မလုပ္ခဲ့သလိုေပါ့ 476 00:44:03,834 --> 00:44:05,843 ဒီေတာ့ ငါကမနက္ျဖန္ကို ခဏခဏျပန္စေနတာေပါ့ 477 00:44:07,752 --> 00:44:09,761 အိုေကေလ 478 00:44:09,962 --> 00:44:11,971 ဘယ္လိုထိန္းခ်ဳပ္ရမွာလဲ 479 00:44:13,980 --> 00:44:15,989 ရွင္ေသဖို႔လိုတယ္ 480 00:44:16,793 --> 00:44:19,706 -ေန႔တိုင္းပဲ -အိုမီဂါ ကိုဖ်က္ဆီးလို႔မရမခ်င္းေပါ့ 481 00:44:32,965 --> 00:44:35,979 စေျပာရမယ္ဆိုရင္ ဒါအရမ္းကိုေကာင္းတဲ့ ရွင္းလင္းခ်က္တစ္ခုပါပဲ 482 00:44:36,883 --> 00:44:38,791 ေတာ္ေတာ္မိုက္ပါတယ္ 483 00:44:39,193 --> 00:44:42,810 ငါဗိုလ္ခ်ဳပ္တစ္ေယာက္နဲ႔သိတယ္ သူနဲ႔ဆက္သြယ္သင့္တယ္ 484 00:44:43,814 --> 00:44:49,841 -ငါ့ ကိုေျပာခဲ့သလို သူ႔ကိုေျပာျပလိုက္ေပါ့ -ကၽြန္မအၾကိမ္ေပါင္းမ်ားစြာၾကိဳးစားခဲ့ျပီးျပီ 485 00:44:50,946 --> 00:44:54,160 စိတ္ေရာဂါကုသမႈေတြ စစ္ေဆးမႈေတြေလ မွက္မိတယ္မဟုက္လား 486 00:44:56,873 --> 00:44:59,284 ငါ့ ဆီကဘာကိုေမွ်ာ္လင့္ေနကာလဲ 487 00:45:02,096 --> 00:45:04,206 ထူးဆန္းတာတစ္ခုခုေတြ႔လို႔လား 488 00:45:05,210 --> 00:45:07,018 ငါ့ ကိုလာေနာက္ေနတာလား 489 00:45:07,018 --> 00:45:10,936 -အျမင္အာရံု . -ဒီလိုအာရံုမ်ိးကိုျမင္ဖူးလို႔လား 490 00:45:11,338 --> 00:45:14,150 အိုမီဂါက သူ႔မွာထိန္းခ်ဳပ္ႏိုင္စြမ္းေပ်ာက္သြားတာကိုသိတယ္ 491 00:45:14,150 --> 00:45:16,862 အခုေကာင္မင္းကိုလိုက္ရွာဖို႔ၾကိးစားေနမွာ 492 00:45:16,963 --> 00:45:20,177 သူရွင့္အနားကိုနီးလာေလေလ ရွင့္မွာအျမင္အာရံုေတြရွိလာေလေလပဲ 493 00:45:20,177 --> 00:45:24,095 -အဲဒီမွာသူ႔ကိုစေတြ႔ရလိမ့္မယ္ -မင္းသူဘယ္မွာလဲဆိုကာသိလာလိမ့္မယ္ 494 00:45:26,104 --> 00:45:29,118 -မင္းမွာလည္းအဲဒီအျမင္ရွိတယ္ေပါ့ -အင္း 495 00:45:31,428 --> 00:45:36,149 မင္းသူ႔ကို တကယ္မျမင္ဖူးဘူးမဟုတ္လား 496 00:45:39,062 --> 00:45:40,469 မျမင္ဖူးပါဘူး 497 00:45:45,089 --> 00:45:47,299 ဒီေတာ့ ဒါက . 498 00:45:48,103 --> 00:45:49,509 သီအိုရီေတြေပါ့ 499 00:45:50,011 --> 00:45:52,322 တကယ္ရွိတယ္ဆိုတာေတာင္မေသခ်ာပဲေလ 500 00:45:52,322 --> 00:45:55,436 သူဗာဒြန္မွာရွိေနခဲ့တယ္ဆိုတာ ကၽြန္မကိုအျမင္အာရံုကျပခဲ့တယ္ ကၽြန္မျမင္ခဲ့တယ္ 501 00:45:55,436 --> 00:45:58,449 ဘာလို႔လဲဆိုေတာ့ . 502 00:45:58,550 --> 00:46:01,463 သူ႔အနားကိုေရာက္ခါနီးမွာ ကၽြန္မရဲ႔အျမင္အာရံုေပ်ာက္သြားလို႔ပဲ 503 00:46:02,467 --> 00:46:05,180 ျပီးေတာ့ ငါဗာဒြန္ကိုေရာက္သြားေတာ့ . 504 00:46:06,084 --> 00:46:08,193 အိုမီဂါမရွိေတာ့ဘူး 505 00:46:10,503 --> 00:46:12,512 ဒီေတာ့ ငါလုပ္ရမွာက . 506 00:46:12,512 --> 00:46:15,225 အဲဒီအျမင္အာရံုေတြရလာေအာင္ေစာင့္ရမယ္ 507 00:46:15,225 --> 00:46:19,243 ျပီးရင္ အိုမီဂါဘယ္မွာရွိတယ္ဆိုတာ မင္းတို႔ကိုေျပာျပရမယ္ေပါ့ 508 00:46:19,243 --> 00:46:20,348 မဟုတ္ဘူး ေက့ခ်္ 509 00:46:21,151 --> 00:46:25,270 ရွင္သူ႔ကိုရွာျပီးသတ္ရမွာ 510 00:46:26,174 --> 00:46:27,580 သတ္ရမယ္ဟုတ္လား 511 00:46:29,388 --> 00:46:32,301 ငါကတိုက္ပြဲေတြအတြက္ ေသခ်ာေလ့က်င့္ထားတဲ့သူမဟုတ္ဘူး 512 00:47:09,569 --> 00:47:11,578 အဆင္ေျပတယ္မဟုတ္လား ေက့ခ်္ 513 00:47:11,779 --> 00:47:14,792 -တစ္ခုခုက်ိဳးသြားျပီထင္တယ္ ဲ-ဘာလဲ 514 00:47:15,696 --> 00:47:17,705 -ေက်ာရွိးက်ိဳးသြားျပီ 515 00:47:17,906 --> 00:47:20,719 အခုငါ ခံစားလို႔ရေနတာဆိုလို႔ ႏႈတ္ခမ္းတစ္ခုပဲရွိတယ္ 516 00:47:21,522 --> 00:47:24,636 အခုငါေျပာတာကိုေသခ်ာနားေထာင္ပါ ဒါကအရမ္းအေရးၾကီးတဲ့စည္းမ်ဥ္းပါ 517 00:47:24,837 --> 00:47:26,846 ျပီးေတာ့တစ္ခုတည္းေသာစည္းမ်ဥ္းလည္းဟုက္တယ္ 518 00:47:26,846 --> 00:47:29,860 စစ္ေျမျပင္မွာဒဏ္ရာအရခံမယ့္အစား အေသခံလိုက္ပါ 519 00:47:30,664 --> 00:47:31,768 တာလို႔လဲ 520 00:47:31,869 --> 00:47:35,686 အရင္တစ္ေခါ က္တိုက္ပြဲမွာငါဒဏ္ရာရသြားတယ္ 521 00:47:35,787 --> 00:47:38,901 ငါနည္းနည္းေႏွးသြားခဲ့တယ္ 522 00:47:38,901 --> 00:47:43,622 ငါျပန္ႏိုးလာေတာ့ ေဆးရံုမွာ တျခားသူတစ္ေယာက္ရဲ႔ ေသြးကိုသြင္းထားရတယ္ 523 00:47:43,622 --> 00:47:44,727 အဲဒီေနာက္ အားလံုးျပီးသြားတယ္ 524 00:47:45,631 --> 00:47:48,644 ငါ့အစြမ္းကိုဆံုးရွံုးသြားတယ္ 525 00:47:49,649 --> 00:47:52,060 -ငါပဲအဆံုးသတ္ေပးလိုက္ကာေကာင္းပါတယ္ -ဘာ 526 00:47:56,078 --> 00:47:58,890 အဲဒီေကာင္ တပ္သားေက့ခ်္ဘာျဖစ္သြားတယ္ဆိုတာ ဘယ္သူမွမသိၾကဘူးလား 527 00:47:58,890 --> 00:48:01,703 သူကမင္းေဘးမွာရွိေနခဲ့တာပါ စကင္နာ 528 00:48:01,703 --> 00:48:03,913 သူဘယ္မွာရွိတယ္ဆိုတာမသိဘူးလို႔ မင္းေျပာတာတာအဓိပ္ပါယ္လဲ 529 00:48:03,913 --> 00:48:06,725 -မဟုတ္ပါဘူး ဆရာ -ေကာင္းျပီ 530 00:48:06,826 --> 00:48:09,036 ေနာက္ထပ္အခါ ၅၀ထပ္ထိုးမယ္ 531 00:48:09,036 --> 00:48:10,744 တစ္ .. 532 00:48:10,844 --> 00:48:12,753 ငါ့နာမည္က ၀ီလီယံေက့ခ်္ပါ 533 00:48:12,753 --> 00:48:16,067 ငါ တို႔မနက္ျဖန္တုန္းက ကမ္းေျခမွာ ေတြ႔ခဲ့ၾကတယ္ေလ 534 00:48:16,067 --> 00:48:17,976 နင့္မွာရွိခဲ့တာ ငါ့မွာရွိေနတယ္ 535 00:48:23,199 --> 00:48:25,711 ေကာင္းျပီ ျပန္စၾကမယ္ 536 00:48:28,925 --> 00:48:31,838 ရွင့္မွာစဥ္းစားေနဖို႔အခ်ိန္မရွိဘူး ေသခ်ာမွတ္ထားပါ 537 00:48:31,838 --> 00:48:36,158 သူတို႔ဘယ္မွာရွိတယ္ဆိုတာသိရံုနဲ႔မရဘူး သူတို႔ကိုဘယ္လိုသတ္ရမယ္ဆိုတာပါ သိေနဖို႔လိုတယ္ 538 00:48:40,979 --> 00:48:44,997 ေနပါဦး နားေထာင္ပါဦး 539 00:48:46,002 --> 00:48:48,111 ေကာင္းျပီေလ လုပ္ပါ 540 00:48:49,116 --> 00:48:51,024 ထစမ္း ေဟ့ေကာင္ 541 00:48:55,043 --> 00:48:57,353 ရပ္လိုက္ပါ ေနပါဦး 542 00:48:57,353 --> 00:48:59,965 ခဏေနပါဦး 543 00:49:01,070 --> 00:49:02,978 ေနပါဦး 544 00:49:02,978 --> 00:49:04,385 ငါ့အထင္ေတာ့ .. 545 00:49:06,193 --> 00:49:08,202 ဒါက ငါ့ေသြးထဲမွာရွိေနတယ္ထင္တယ္ 546 00:49:08,202 --> 00:49:12,220 ဒီေတာ့မင္းဆီကိုလႊဲေျပာင္းေပးလို႔ရမယ့္ နည္းလမ္းတစ္ခုခုရွိမွာေပါ့ 547 00:49:12,320 --> 00:49:15,133 ငါအားလံုးၾကိဳးစားၾကည့္ျပီးျပီ မရဘူး 548 00:49:15,233 --> 00:49:16,439 ငါေျပာခ်င္တာက . 549 00:49:17,242 --> 00:49:19,251 မင္းသိလား .. 550 00:49:19,251 --> 00:49:22,164 အားလံုးၾကဳိးစားျပီးျပီဟုတ္လား 551 00:49:22,265 --> 00:49:25,178 လိင္ဆက္ဆံတာကိုေျပာခ်င္တာလား အင္း အဲဒါလည္းစမ္းၾကည့္ျပီးျပီ 552 00:49:25,379 --> 00:49:27,991 -ဘယ္ႏွစ္ခါေလာက္စမ္းျပီးျပီလဲ -ေကာင္းျပီ 553 00:49:31,004 --> 00:49:33,013 ဘယ္ဖက္မွာ 554 00:49:36,127 --> 00:49:38,437 သတိထားမွေပါ့ 555 00:49:40,246 --> 00:49:44,465 ထပ္လုပ္မယ္ 556 00:49:47,177 --> 00:49:49,186 ထပ္လုပ္မယ္ 557 00:49:59,532 --> 00:50:01,742 ထစမ္း ေဟ့ေကာင္ . 558 00:50:01,843 --> 00:50:04,856 ငါေကာင္းေကာင္းေျပာေနတုန္းထေနာ္ 559 00:50:07,669 --> 00:50:10,582 -အဆင္ေျပရဲ႔လား ေက့ခ်္ -အင္း ဘာမွမျဖစ္ပါဘူး 560 00:50:10,682 --> 00:50:14,499 -ရွင့္ေျခေထာက္က်ိဳးသြားတယ္ -မဟုတ္ပါဘူး ေျခေခ်ာင္းေလးေတြလႈပ္လို႔ရပါတယ္ 561 00:50:37,001 --> 00:50:40,617 ရီတာ ရီတာ မင္းဘာလုပ္ေနတာလဲ 562 00:50:40,818 --> 00:50:44,635 -သူကဘယ္သူလဲ -သူကဗာဒြန္မွာတုန္းက ငါ့ လိုပဲ 563 00:50:44,735 --> 00:50:46,041 -ဒါ ဆိုရင္ သူက . -ဟုတ္တယ္ 564 00:50:46,142 --> 00:50:48,854 -သူဘယ္တုန္းကဘယ္အခ်ိန္မွာေသခဲ့ကာလဲ -မနက္ျဖန္ ကမ္းေျခမွာေသခဲ့တာ 565 00:50:48,854 --> 00:50:51,164 ငါ၀ီလ္ေက့ခ်္နဲ႔ မင္းေဒါ က္ကာကာတာ ငါ တို႔ႏွစ္ေယာက္ဒီအေၾကာင္းကိုေျပာျပီးျပီ 566 00:50:51,164 --> 00:50:52,872 မင္းရဲ႔ေနာက္မွာလက္ႏွစ္ေခ်ာင္းေထာင္ထားတယ္ 567 00:50:52,972 --> 00:50:56,187 ငါ့မွာအျမင္အာရံုရျပီ အိုမီဂါ ကိုျမင္လိုက္ရတယ္ 568 00:51:01,912 --> 00:51:06,031 မနက္ျဖန္အားလံုးျပီးေအာင္လုပ္ရမယ္ ဒီေတာ့ငါ တို႔လုပ္စရာရွိတာလုပ္ရေအာင္ 569 00:51:07,136 --> 00:51:09,949 အိုေက ဘယ္မွာေတြ႔တာလဲ 570 00:51:10,049 --> 00:51:14,167 ေတာင္တစ္လံုးက ေရေလွာင္ကန္တစ္ခုမွာ ဂ်ာမန္လိုေရးထားတယ္ 571 00:51:14,167 --> 00:51:19,090 -အဲဒီေန ရာကိုရွာလို႔ရမယ္ထင္လား -အဲလိုေန ရာေတြကအမ်ားၾကီးရွိတာပဲေလ 572 00:51:19,190 --> 00:51:21,199 ငါဘာလုပ္ႏိုင္မလဲဆိုတာၾကည့္ရေသးတာေပါ့ 573 00:51:21,300 --> 00:51:24,313 ေလ့က်င့္ခန္းျပီးျပီ မနက္ျဖန္မွေတြ႔မယ္ 574 00:51:24,916 --> 00:51:27,929 -ငါတို႔ဘယ္ကိုသြားရမယ္ဆိုတာမသိလို႔လား -အဲဒါ ကိုသြားၾကည့္မလို႔ 575 00:51:27,929 --> 00:51:30,943 ကမ္းေျခကလြတ္ေအာင္ထြက္လို႔ရမယ့္နည္းေပါ့ 576 00:51:53,143 --> 00:51:55,352 ေနာက္ထပ္ဘာျဖစ္မွာလဲ ဘယ္ကိုသြားရမွာလဲ 577 00:51:55,352 --> 00:51:58,165 -ဘယ္ဖက္လဲ -ငါ့အထင္ေတာ့ .. 578 00:51:58,165 --> 00:52:01,078 အိုး စိက္ပ်က္စရာပဲ 579 00:52:01,078 --> 00:52:02,987 ရွင္ဘာလုပ္ခဲ့တာလဲ 580 00:52:03,087 --> 00:52:04,494 မင္းသိလား .. 581 00:52:04,494 --> 00:52:07,206 အဲဒါေျပာရခက္ပါတယ္ 582 00:52:07,507 --> 00:52:11,324 ေနဦး ေနဦး အိုေက သြားေတာ့ 583 00:52:13,032 --> 00:52:14,338 ေခြးမသား 584 00:52:14,338 --> 00:52:18,356 ေအာက္ပိုင္းဘယ္ဖက္နားေလးကေနသြားပါ အဲဒါ ကိုမေမ့ပါနဲ႔ 585 00:52:18,356 --> 00:52:23,278 ဘယ္ဖက္ကိုသြားမယ္ ျပီးရင္ေအာက္ဆင္းမယ္ ေအာက္ပိုင္းဘယ္ဖက္ကိုသြားမယ္ ဟုတ္ျပီလား 586 00:52:27,196 --> 00:52:30,510 ေနဦး ေသခ်ာမွက္ထား ဟိုနားေရာက္ရင္ ေရွ႔တည့္တည္မွာတစ္ေကာင္လာမယ္ 587 00:52:30,611 --> 00:52:32,319 ျပီးကာနဲ႔ညာဖက္ကိုၾကည့္ပါ 588 00:52:39,149 --> 00:52:42,263 ရွင္တိတိက်က်မွမေျပာတာ တိက်ဖို႔လိုတယ္ 589 00:52:42,364 --> 00:52:44,674 -မဟုတ္ရင္ ငါေသသြားမွာပဲ -ရီတာ 590 00:52:47,587 --> 00:52:49,295 ေက့ခ်္ 591 00:52:50,400 --> 00:52:52,409 ဒီေပၚမွတက္ျပီးရပ္ေနမယ္ 592 00:52:52,409 --> 00:52:55,523 ဘယ္ဖက္ကေနတစ္ေကာင္ထြက္လာလို႔ကေတာ့ နင့္ကိုငါသတ္မယ္ 593 00:53:04,664 --> 00:53:07,677 ေလယာဥ္ေပါ က္ကြဲကာနဲ႔ အေရွ႔ေျမာက္ဖက္တို ေျခလွမ္း၃၀ေျပးရမယ္ 594 00:53:07,778 --> 00:53:10,691 ျခံစည္းရွိးကိုေက်ာ္တက္ျပီး ဘယ္ဖက္ကိုခ်ိဳးရမယ္ 595 00:53:19,732 --> 00:53:21,741 ငါ့မ်က္ႏွာမွာ တစ္ခုခုေပေနလို႔လား 596 00:53:23,750 --> 00:53:25,658 မဟုတ္ပါဘူး 597 00:53:32,891 --> 00:53:36,507 ေက့ခ်္ ငါ တို႔မင္းကိုေန ရာအႏွံ႔လိုက္ရွာေနၾကရတာ 598 00:53:36,808 --> 00:53:40,525 ေက့ခ်္ 599 00:53:40,525 --> 00:53:45,648 ငါ တို႔ဒီေန႔ ဒီလိုလုပ္လို႔မျဖစ္ဘူး 600 00:53:45,748 --> 00:53:47,858 ဘာေတြလာေျပာေနတာလဲ 601 00:53:47,858 --> 00:53:50,871 မင္းကေတာ္ေတာ္ဥာဏ္နီဥာဏ္နက္မ်ားတဲ့ေကာင္ပဲ 602 00:53:52,780 --> 00:53:55,593 အိုေက စကင္နာ ဒီလိုလုပ္ရေအာင္ 603 00:53:56,698 --> 00:53:59,812 အခုငါမ်က္လံုးမွိတ္ေပးထားမယ္ အဆင္သင့္ပဲလား 604 00:54:07,747 --> 00:54:09,857 ငါ့ ကိုစိတ္ထဲမထားပါနဲ႔ 605 00:54:20,002 --> 00:54:22,714 ေန႔သစ္ကိုေရာက္ျပီေဟ့ 606 00:54:22,714 --> 00:54:24,020 ကံတရားက ငါ တို႔ကိုေခၚေနျပီ 607 00:54:24,020 --> 00:54:27,837 တစ္ေလာကလံုးက ငါ တို႔ဆီကေနတစ္ခုပဲ ေမွ်ာ္လင့္ေနၾကတယ္ အဲဒါကေအာင္ပြဲပါ 608 00:54:48,129 --> 00:54:50,841 ငါ တို႔ကဘယ္သူေတြလဲဆိုတာ သူတို႔ကိုျပဖို႔အခ်ိန္ေရာက္ျပီ 609 00:54:50,941 --> 00:54:54,156 စစ္ပြဲထဲမွာ သံုးႏွစ္ေလာက္ ေလယာဥ္ေမာင္းခဲ့တဲ့အေတြ႔အၾကံဳကိုျပရမွာေပါ့ 610 00:54:54,256 --> 00:54:56,868 အေမရိကန္ေတြလည္းဒီစစ္ပြဲထဲကို၀င္ပါလာျပီ 611 00:54:56,968 --> 00:54:59,178 သူတို႔ကေခါင္းမာတယ္ 612 00:54:59,178 --> 00:55:02,192 ငါ့ဦးေလးေဂ်ာ႔ခ်္က ပံုမွန္ဆင္းသက္မႈေတာ့ေကာင္းေကာင္းလုပ္ႏိုင္တယ္ 613 00:55:02,192 --> 00:55:06,210 အဆင္ေျပရင္ မနက္ျဖန္ညေလာက္ဆို ဒီစစ္ပြဲျပီးသြားမွာပါ 614 00:55:06,210 --> 00:55:08,219 သူတို႔က ကၽြန္မတို႔ဆီကေန ဘာေတြလိုခ်င္တာလဲ 615 00:55:08,219 --> 00:55:10,127 သယံဇာတေတြေပါ့ သိသာေနတာပဲ 616 00:55:11,936 --> 00:55:13,945 -ေအာက္ဆီဂ်င္ဆိုရင္ေကာ -ေအာက္ဆီဂ်င္လား 617 00:55:14,045 --> 00:55:16,054 -စဥ္းစားၾကည့္ေလ -အဲဒါကအေရးမၾကီးပါဘူး 618 00:55:16,054 --> 00:55:18,164 အႏိုင္ရဖို႔အတြက္ ကၽြန္ေတာ္ဒီမွာရွိေနပါတယ္ 619 00:55:18,264 --> 00:55:21,177 အဲဒါေတြကဘာေတြပဲျဖစ္ျဖစ္ ဘယ္ေလာက္ပဲလုပ္ရလုပ္ရပါ 620 00:55:21,278 --> 00:55:24,090 အဲဒါေတြကိုသိရဖို႔ မင္းစစ္ေျမျပင္ကိုသြားဖို႔လိုတယ္ေလ 621 00:55:24,191 --> 00:55:26,200 ကၽြန္ေတာ္အဲဒီမွာရွိေနခဲ့ျပီးပါျပီ 622 00:55:26,200 --> 00:55:28,108 အားလံုးထက္အၾကိမ္ေပါင္းမ်ားစြာ ပိုေရာက္ဖူးပါတယ္ 623 00:55:28,309 --> 00:55:30,318 တကယ္ေတာ့ . 624 00:55:30,318 --> 00:55:33,131 အခုအခ်ိန္ဆိုရင္ ကၽြန္ေတာ္ေသေနေလာက္ပါျပီ 625 00:55:35,240 --> 00:55:38,354 ငေၾကာက္ေကာင္ 626 00:56:50,780 --> 00:56:54,396 အိုမီဂါ ကိုေတြ႔ျပီ ဒီနားမွာပဲရွိရမယ္ 627 00:56:54,396 --> 00:56:57,510 ဂ်ာမနီက ေတာ္နာရာဆည္မွာ ငါရွာေတြ႔ျပီ 628 00:56:57,610 --> 00:56:59,820 ဟုတ္တယ္ မင္းထပ္ျပီးရွာေတြ႔ျပန္ျပီ 629 00:56:59,820 --> 00:57:02,532 ဘာမ်ားကြာျခားမွာမို႔လဲ 630 00:57:02,532 --> 00:57:04,642 ဘာလို႔လဲဆိုေတာ့ အဲဒီကိုဘယ္လိုမွမေရာက္ႏိုင္ဘူး 631 00:57:04,742 --> 00:57:07,454 ငါ တို႔ဘယ္လိုပဲလုပ္လုပ္ 632 00:57:07,454 --> 00:57:09,865 ဘယ္ေလာက္ပဲ အကြက္ေစ့ေအာင္စီစဥ္ထားပါေစ 633 00:57:10,769 --> 00:57:13,381 ငါ တို႔အဲဒီကမ္းေျခကေနမလြက္ႏိုင္ဘူး 634 00:57:23,527 --> 00:57:24,833 ရွင္လုပ္ႏိုင္ပါတယ္ 635 00:57:24,933 --> 00:57:28,851 ရွင္ဒီကိုေန႔တိုင္းလာခဲ့ ကၽြန္မရွင့္ကိုေလ့က်င့္ေပးမယ္ 636 00:57:32,467 --> 00:57:34,576 မင္းငါ့ ကိုေလ့က်င့္ေပးျပီးပါျပီ 637 00:57:52,959 --> 00:57:56,575 -ေစာင့္ေနလိုက္ပါ -ခ်ည္းကပ္လာတာအရမ္းျမန္တယ္ 638 00:58:07,826 --> 00:58:08,931 က်ည္ျဖည့္ပါ 639 00:58:23,697 --> 00:58:26,710 သတိထားျပီးေနပါ အေပၚတက္မယ္ 640 00:58:26,811 --> 00:58:27,815 ေကာင္းျပီ 641 00:58:28,117 --> 00:58:30,829 ဆာဂ်င္ သူ႔ကိုသိလား 642 00:58:31,231 --> 00:58:33,943 သူ႔နာမည္ကဘာလဲ 643 00:58:36,756 --> 00:58:39,166 ငါ တို႔ယာဥ္တစ္စင္းလိုတယ္ 644 00:58:39,267 --> 00:58:42,883 -ေကာင္းျပီ ျပသနာကဘာလဲ -ငါတို႔အလစ္တိုက္ခိုက္ခံရႏိုင္တယ္ 645 00:58:42,984 --> 00:58:44,993 ကားတစ္စီးရွာလို႔မရခင္ေသသြားႏိုင္တယ္ 646 00:58:44,993 --> 00:58:47,203 ေကာင္းျပီ အစီအစဥ္ကဘာလဲ 647 00:58:47,303 --> 00:58:49,915 ကားႏွစ္စီးဆိုအဆင္ေျပမယ္ ဟိုကဘင္ကားနဲ႔ . 648 00:58:49,915 --> 00:58:51,221 -ျပီးေတာ့ ဟိုကအစိမ္းေရာင္ကား -အိုေက 649 00:58:52,024 --> 00:58:55,038 ငါက ကားအစိမ္းေလးကိုယူျပီး မီမစ္ေတြကိုတိုက္မယ္ မင္းက ဘင္ကားကိုယူသြားပါ 650 00:58:55,038 --> 00:58:58,855 -ငါစတိုက္ခိုက္ျပီဆိုတာနဲ႔သြားပါ အခ်ိန္မျဖဳန္းနဲ႔ -အိုေက 651 00:58:59,357 --> 00:59:04,078 မထြက္ခင္ေနာက္ကြဲကိုျဖဳက္ဖို႔မေမ့ပါနဲ႔ 652 00:59:04,078 --> 00:59:07,293 ငါ တို႔ကအလွ်င္လိုေနတာဆိုေတာ့ မလိုအပ္တာေတြေၾကာင့္မေႏွးေစနဲ႔ 653 00:59:32,506 --> 00:59:33,511 လုပ္စမ္းပါ 654 00:59:48,578 --> 00:59:52,295 လာေတာ့ ေက့ခ်္ 655 00:59:56,213 --> 00:59:57,518 ငါဘာမွမျမင္ရဘူး 656 01:00:11,682 --> 01:00:13,490 ကားထဲမွာေရာက္ေနတယ္ဆိုရင္ 657 01:00:13,490 --> 01:00:16,403 ကားတံခါးကိုေသခ်ာပိတ္ျပီး အထဲမွာပဲေနေပးပါ 658 01:00:24,741 --> 01:00:26,549 ရန္သူေတြ လန္ဒန္ကိုေရာက္လာပါျပီ 659 01:00:26,549 --> 01:00:29,562 ထပ္ေျပာမယ္ လန္ဒန္တိုက္ခိုက္ခံေနရပါျပီ 660 01:00:34,484 --> 01:00:37,699 -ကားေမာင္းေတာ္ေတာ္ကၽြမ္းတာပဲ -ငါက ကန္တာရခရီးသည္ေလ 661 01:01:23,706 --> 01:01:25,715 စကားသိပ္မေျပာဘူးေနာ္ 662 01:01:26,619 --> 01:01:29,532 ေပ်ာ္စရာမေကာင္းဘူး -စကားေျပာရတာကလား 663 01:01:29,733 --> 01:01:31,943 စကားေျပာရတာေပ်ာ္စရာမေကာင္းဘူး 664 01:01:32,947 --> 01:01:35,760 တျဖည္းျဖည္းနဲ႔ေတာ့ ငါ့ ကိုစကားေျပာလာမွာပါ 665 01:01:37,066 --> 01:01:41,586 လီယြန္နားမွာတုန္းက နင္ငါ့ ကို နင့္မိသားစုအေၾကာင္းေျပာျပပါတယ္ 666 01:01:41,586 --> 01:01:43,595 ျပီးေတာ့ေပ်ာက္သြားတဲ့ နင့္ေမာင္ေလးအေၾကာင္းေကာပဲ 667 01:01:44,901 --> 01:01:47,010 ငါ လီယြန္ကိုတစ္ခါမွမေရာက္ဖူးဘူး 668 01:01:47,010 --> 01:01:49,622 နင့္ရဲ႔နာမည္အလယ္စာလံုးကိုေျပာျပခဲ့တယ္ 669 01:01:50,928 --> 01:01:52,836 ေပသီ 670 01:01:54,142 --> 01:01:56,151 အဲဒါ ငါ့နာမည္အလယ္စာလံုးမဟုတ္ဘူး 671 01:02:01,073 --> 01:02:03,685 ဘာပဲေျပာေျပာနင့္ေမာင္က အေဆာက္အဦးထဲမွာရွိေနပါတယ္ 672 01:02:05,091 --> 01:02:07,703 သူ႔ကိုအဲဒီလိုရွိေနေစဖို႔ ငါလုပ္ခဲ့တာလည္းျဖစ္ခ်င္ျဖစ္မွာေပါ့ 673 01:02:07,703 --> 01:02:09,210 နင္ငါ့ ကိုစကားေျပာေနတာပဲ 674 01:02:09,210 --> 01:02:12,826 ေက့ခ်္ အဲဒီအေၾကာင္းေတြငါေျပာျပစရာမလိုဘူး ငါ့အေၾကာင္းသိရတာနင့္အတြက္ေကာင္းေပမယ့္ 675 01:02:12,927 --> 01:02:14,835 ငါကေတာ့ဘာမွမသိခ်င္ဘူး 676 01:02:14,936 --> 01:02:17,246 အခုလိုအခ်ိန္မွာရွင္သန္ဖို႔အတြက္ ဒီလိုေနမွရမယ္ 677 01:02:17,849 --> 01:02:20,762 ဟန္းဒရစ္ကိုရည္ရြယ္ျပီးေျပာခ်င္တာပါ 678 01:02:20,963 --> 01:02:24,177 -အဲဒီနာမည္ကိုဘယ္လိုလုပ္သိတာလဲ -နင္ပဲေျပာျပတာေလ 679 01:02:24,177 --> 01:02:25,282 မျဖစ္ႏိုင္ဘူး 680 01:02:25,784 --> 01:02:29,099 -ဒါ ဆိုငါကဘယ္လိုလုပ္သိမွာလဲ -ငါနင့္ကိုဘယ္လိုအေျခေနမွာေျပာျပခဲ့တာလဲ 681 01:02:30,907 --> 01:02:32,314 သူကနင့္ကိုစကားမေျပာလို႔လား 682 01:02:36,332 --> 01:02:39,044 အဲဒီနာမည္ကိုေနာက္ဘယ္ေတာ့မွထပ္မေျပာပါနဲ႔ 683 01:02:40,149 --> 01:02:42,962 -ဘာလို႔လဲ သူ႔ကိုခ်စ္ေနလို႔လား -သူက ေသသြားျပီ 684 01:02:46,377 --> 01:02:50,194 သူေသတာကိုအၾကိမ္၃၀ပေလာက္ျမင္ခဲ့ရတယ္ အဲဒါ ကိုစိက္ထဲမွာစြဲေနတယ္ 685 01:02:50,294 --> 01:02:54,313 အားလံုးကိုအေသးစိတ္မွတ္မိေနတယ္ ဒီေတာ့ အဲဒီအေၾကာင္းကိုမေျပာခ်င္ဘူး 686 01:02:59,436 --> 01:03:03,253 -ငါေတာင္းပန္ပါတယ္ -ဒါက စစ္ပြဲေနာ္ 687 01:04:06,336 --> 01:04:08,345 ဒီမွာဘာမွမရွိဘူး ဆက္သြားၾကမယ္ 688 01:04:31,750 --> 01:04:33,759 ေသာ့ရွာရဦးမယ္ 689 01:04:34,563 --> 01:04:35,869 ဓာတ္ဆီပဲရွာရေအာင္ 690 01:04:35,869 --> 01:04:38,681 ပ်ံသန္းသြားလို႔ရေနတဲ့အခ်ိန္မွာ ဘာလို႔ကားေမာင္းသြားမွာလဲ 691 01:04:38,681 --> 01:04:41,795 -အဲဒါေလးနဲ႔သြားမွာလား -ဘာလဲ ရွင္ကအျမင့္ေၾကာက္တတ္လို႔လား 692 01:04:41,896 --> 01:04:43,704 ငါကပ်က္က်မွာကိုေၾကာက္တယ္ 693 01:04:43,804 --> 01:04:48,526 -အဲဒီလိုေျပာရတာ ငါမရွက္ပါဘူး -စိတ္မပူပါနဲ႔ ေက့ခ်္ ရွင္ဘာမွမျဖစ္ပါဘူး 694 01:04:49,631 --> 01:04:52,544 -အဲဒါကဘာလဲ -ဘာမွမဟုတ္ဘူး 695 01:04:52,745 --> 01:04:54,653 -အဲဒါဘာျဖစ္တာလဲ -ဘာမွမဟုတ္ဘူး 696 01:04:54,754 --> 01:04:56,662 ရီတာ 697 01:04:59,575 --> 01:05:01,584 ငါ့ ကိုျပစမ္းပါ 698 01:05:20,871 --> 01:05:22,980 ဟယ္လီေကာ္ပတာရဲ႔ေသာ့ကိုရွာဖို႔လိုတယ္ 699 01:05:22,980 --> 01:05:24,989 အင္း တစ္ေနရာရာမွာရွိမွာပါ 700 01:05:25,793 --> 01:05:27,802 ဟယ္လီေကာ္ပတာမွာ ဆီအျပည့္ပဲ 701 01:05:27,902 --> 01:05:29,811 ျပီးေတာ့ပိုက္တစ္ေခ်ာင္းလည္းေတြ႔ထားတယ္ 702 01:05:29,911 --> 01:05:32,021 ေလယာဥ္နဲ႔ပဲသြားရေအာင္ပါ ေက့ခ်္ 703 01:05:35,738 --> 01:05:40,961 ေသာ့ရွာေတြ႔ျပီးရင္လည္း ဟယ္လီေကာ္ပကာ က ေမာင္းလို႔ရပါေစလို႔ဆုေတာင္းရမယ္ 704 01:05:41,664 --> 01:05:43,874 ငါ တို႔မွာ၀တ္စံုေတြလည္းမရွိဘူး လက္နက္ေတြလည္းမရွိဘူး 705 01:05:43,874 --> 01:05:46,084 သိပ္မၾကာခင္ေမွာင္လာေတာ့မွာ 706 01:05:48,194 --> 01:05:50,805 လယ္ကြင္းထဲကိုျပန္သြားတာပဲေကာင္းမယ္ထင္တယ္ 707 01:05:51,107 --> 01:05:53,216 စားစရာတစ္ခုခုလည္းရွိမယ္ထင္တယ္ 708 01:05:53,216 --> 01:05:56,832 ငါ တို႔ဒီညေတာ့အဲဒီမွာေနၾကမယ္ ျပီးရင္ဒီကိုျပန္လာမယ္ 709 01:05:56,933 --> 01:05:59,946 မီးပံုေလးေဘးမွာ ၀ိုင္တစ္ခြက္စီနဲ႔ေပါ့ 710 01:06:03,864 --> 01:06:05,873 ရွင္ အစကျပန္စလိုက္ပါ 711 01:06:05,873 --> 01:06:07,179 မလုပ္နဲ႔ 712 01:06:07,179 --> 01:06:11,800 ရွင့္အတြက္အဆင္ေျပေပမယ့္ ကၽြန္မပင္ပန္းေနျပီ ဒဏ္ရာလည္းရထားတယ္ အစကျပန္စခ်င္ျပီ 713 01:06:11,800 --> 01:06:14,813 ခဏေနပါဦး ေကာ္ဖီရေလာက္ျပီထင္တယ္ 714 01:06:14,813 --> 01:06:16,822 ငါေသာ့လိုက္ရွာလိုက္ဦးမယ္ 715 01:06:16,822 --> 01:06:19,133 -ဆယ္မိနစ္ပဲေနာ္ -အိုေက 716 01:06:19,133 --> 01:06:21,242 -ျပီးရင္ရွင့္ကိုသတ္မွာ -ဘာလို႔လဲ 717 01:06:25,260 --> 01:06:27,370 အင္းေလ ေကာ္ဖီေတာင္ရွာေတြ႔ေသးတာပဲ 718 01:06:29,178 --> 01:06:31,086 ဲေက်းဇူးပဲ 719 01:06:33,999 --> 01:06:35,305 သၾကားထည့္ဦးမယ္မဟုတ္လား 720 01:06:35,305 --> 01:06:37,214 အင္း 721 01:06:42,136 --> 01:06:45,250 ဲ-ေက်းဇူးပဲ -ေနဦး သံုးခဲထည့္မွာမဟုတ္လား 722 01:06:59,112 --> 01:07:01,523 ဟိုထဲမွာ ရွပ္အက်ၤီတစ္ထည္ရွိတယ္ ငါယူလာေပးမယ္ 723 01:07:09,459 --> 01:07:12,472 ကၽြန္မတို႔ဒီကိုေရာက္ကာဘယ္ႏွစ္ခါရွိျပီလဲ 724 01:07:18,298 --> 01:07:20,207 ဘယ္ႏွစ္ခါရွိျပီလဲ 725 01:07:20,508 --> 01:07:22,316 ေသာ့ေတြကဘယ္မွာလဲ 726 01:07:23,321 --> 01:07:25,330 -ေသာ့ေတြဘယ္မွာလဲ -အိုေက 727 01:07:28,343 --> 01:07:30,453 -ရွင္ေမာင္းတတ္တယ္မဟုတ္လား -ဟင့္အင္း 728 01:07:30,453 --> 01:07:34,270 အင္း ငါေမာင္းတတ္တယ္ ဒါေပမယ့္ မဆင္းတတ္ဘူး 729 01:07:34,270 --> 01:07:36,480 ဘာလို႔ဒီမွာထိုင္ျပီးအခ်ိန္ျဖဳန္းေနမွာလဲ 730 01:07:36,480 --> 01:07:39,393 ရီတာ စက္ႏိႈးလိုက္တာနဲ႔မင္းေသလိမ့္မယ္ 731 01:07:42,507 --> 01:07:44,617 ဒီအထိပဲေရာက္လာႏိုင္တယ္ 732 01:07:44,617 --> 01:07:46,726 ဘယ္လိုပဲလုပ္လုပ္ 733 01:07:47,429 --> 01:07:49,338 ဒီေလာက္အထိပဲျဖစ္လာတယ္ 734 01:07:57,374 --> 01:08:00,387 ဒီကေန မီကာ၂၀ေလာက္အကြာမွာ မီမစ္ေတြ ေျမၾကီးထဲမွာရွိေနတယ္ 735 01:08:00,488 --> 01:08:03,401 စက္ႏီႈးလိုက္ကာနဲ႔ မင္းကိုတိုက္ခိုက္လိမ့္မယ္ 736 01:08:04,405 --> 01:08:06,415 ဒါ ဆို ေသနတ္ယူျပီး ေလယာဥ္ေပၚတက္ေနပါ ေက့ခ်္ 737 01:08:06,615 --> 01:08:09,729 လယ္ကြင္းထဲမွာ အမ်ားၾကီးရွိေသးတယ္ 738 01:08:11,437 --> 01:08:13,547 -ငါတို႔ထဲကတစ္ေယာက္ပဲလုပ္လို႔ရမယ္ -တက္ပါ 739 01:08:13,547 --> 01:08:16,560 ငါ တို႔မွာ နင္အသက္ရွင္ဖို႔လုပ္ႏိုင္တာဆိုလို႔ လယ္ကြင္းေတြဆီျပန္သြားဖို႔ပဲရွိတယ္ 740 01:08:16,560 --> 01:08:19,775 အဲဒီမွာက စခန္းေလးတစ္ခုလိုပဲ စားစရာေတြလည္းရွိတယ္ ငါျပန္လာတာကိုေစာင့္ေနပါ 741 01:08:19,775 --> 01:08:22,788 -အဲဒီမွာလံုျခံဳပါတယ္ -ကၽြန္မက စစ္သားတစ္ေယာက္ပါ 742 01:08:22,788 --> 01:08:25,802 -ကိုယ့္ဆန္ဒနဲ႔ကိုယ္လုပ္တာပါ -မင္းဒီမွာေသသြားတာ 743 01:08:25,802 --> 01:08:28,815 ဒီေန ရာမွာတင္ပဲ 744 01:08:28,916 --> 01:08:33,536 ငါမင္းကိုမကယ္ႏိုင္ဘူး အိုမီဂါ ကိုသက္လိုက္ႏိုင္ျပီဆိုရင္ 745 01:08:33,637 --> 01:08:35,847 နင့္ရဲ႔ေသဆံုးမႈက အတည္ျဖစ္သြားလိမ့္မယ္ 746 01:08:35,847 --> 01:08:38,659 ကၽြန္မဘာပဲျဖစ္ျဖစ္ ရွင္နဲ႔ဘာဆိုင္လို႔လဲ 747 01:08:41,874 --> 01:08:44,988 ငါနင့္အေၾကာင္းကိုမသိခဲ့ဘူး 748 01:08:47,600 --> 01:08:50,010 ဒါေပမယ့္ ငါ သိျပီ 749 01:10:20,216 --> 01:10:23,129 ငါ့နာမည္အလယ္စာလံုးက . 750 01:10:23,129 --> 01:10:25,238 ရို႔စ္ပါ 751 01:10:44,424 --> 01:10:47,036 ထစမ္း ေဟ့ေကာင္ 752 01:10:57,583 --> 01:11:02,506 ကံေကာင္းစြာနဲ႔မင္းမွာေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ရွိပါတယ္ ေအာင္ျမင္မႈအတြက္ရုန္းကန္ဖို႔ေပါ့ 753 01:11:03,209 --> 01:11:04,615 ရုန္းကန္ျခင္းဆိုကာ တကယ့္ ကယ္တင္မႈအစစ္ပါပဲ 754 01:11:04,615 --> 01:11:09,135 ျပင္းထန္တဲ့ေတြ႔ၾကံဳမႈေတြက သူရဲေကာင္းတစ္ေယာက္ရဲ႔ အရည္အခ်င္းေတြရွိလာေစပါ လိမ့္မယ္ 755 01:11:20,185 --> 01:11:24,303 ငါနဲ႔စကားလို႔ရတယ္လို႔ ဘယ္သူကေျပာလို႔လဲ 756 01:11:27,618 --> 01:11:30,230 ငါ့မ်က္ႏွာေပၚမွာတစ္ခုခုရွိေနလို႔လား စစ္သားေလး 757 01:11:33,444 --> 01:11:35,654 ေႏွာင့္ယွက္မိတဲ့အတြက္ေတာင္းပန္ပါတယ္ ဆာဂ်င္ 758 01:11:57,553 --> 01:12:00,566 လုပ္စမ္းပါကြာ ငါလည္း၀တ္ရဦးမယ္ 759 01:12:02,676 --> 01:12:04,685 မင္းရဲ႔ေခါင္းေဆာင္းဘယ္မွာလဲ 760 01:12:05,689 --> 01:12:08,904 ငါဘယ္ေတာ့မွမ၀တ္ဘူး စိတ္က်ဥ္းက်ပ္တယ္ 761 01:12:11,716 --> 01:12:12,721 မင္းမႈးေနတာလား 762 01:12:12,821 --> 01:12:17,543 ၅၅၆ခ်ာဂ်ာသံုးလံုး ဗံုး၈လံုးနဲ႔ ဘက္ထရီအပိုတစ္လံုးလိုခ်င္တယ္ 763 01:12:21,661 --> 01:12:23,670 ယူလာခဲ့ပါ 764 01:12:29,697 --> 01:12:32,610 နပယ ႔ေသာန 765 01:12:32,610 --> 01:12:34,921 မင္းရဲ႔၀တ္စံုကအလုပ္မလုပ္ဘူးထင္တယ္ 766 01:12:35,825 --> 01:12:37,834 ၀တ္စံုထဲမွာ လူေသတစ္ေကာင္ရွိေနတယ္ေလ 767 01:14:45,407 --> 01:14:47,416 ျပီးသြားျပီ 768 01:15:42,463 --> 01:15:44,673 -အဲဒီမွာမရွိဘူး -အဲဒီမွာအိုမီဂါမရွိဘူးဆိုကာ ဘာကိုေျပာခ်င္တာလဲ 769 01:15:44,773 --> 01:15:47,687 -ဘယ္တုန္းကမွမရွိခဲ့ကာျဖစ္မယ္ -ငါတို႔လာမယ္ဆိုတာ သူတို႔သိေနလို႔ျဖစ္မယ္ 770 01:15:47,687 --> 01:15:50,700 ငါ တို႔ေခ်ာင္းေျမာင္းတိုက္ခိုက္ခံရတယ္ အျမင္အာရံုေတြက ေထာင္ေခ်ာက္ေတြပဲ 771 01:15:51,805 --> 01:15:54,819 ဗာဒြန္မွာတုန္းက ရီတာျမင္ခဲ့တာလည္း ေထာင္ေခ်ာက္ေတြပဲ 772 01:15:55,723 --> 01:15:57,732 ငါ့ ကိုသတ္လို႔ရတယ္ ဒါေပမယ့္မသတ္ခဲ့ဘူး 773 01:15:57,732 --> 01:16:00,745 -ငါ့ ကိုေသြးထြက္ေအာင္ပဲလုပ္တာ -မင္းကိုဘယ္တုန္းကသိသြားတာလဲ 774 01:16:01,951 --> 01:16:03,558 သူတို႔က မင္းရဲ႔ပါ၀ါ ကိုျပန္ လိုခ်င္တာေပါ့ 775 01:16:03,558 --> 01:16:07,576 အိုမီဂါ ကိုရွာမေတြ႔ဘူးဆိုရင္ အဲဒီလိုပဲျဖစ္သြားလိမ့္မယ္ 776 01:16:07,576 --> 01:16:11,493 -တျခားနည္းလမ္းမရွိဘူး ငါ တို႔ျပီးသြားျပီေလ -မျပီးေသးပါဘူး 777 01:16:11,493 --> 01:16:14,005 ၀ိႈက္ေဟာလ္မွာတုန္းက ရွင္ပံုစံတစ္ခုတည္ေဆာက္ခဲ့တယ္မဟုတ္လား 778 01:16:14,005 --> 01:16:16,918 ဟုတ္တယ္ ျပီးတာနဲ႔အလုပ္ထုက္ခံလိုက္ရတယ္ေလ ေက်းဇူးပါပဲ 779 01:16:16,918 --> 01:16:18,927 -ဒါကဘာလဲ -လိႈင္းဖမ္းယူထုတ္လႊင့္စက္ 780 01:16:18,927 --> 01:16:23,749 အယ္လ္ဖာေတြနဲ႔အိုမီဂါက ဆက္သြယ္မႈရွိတယ္ေလ ဒီေတာ့ ဒါနဲ႔စမ္းၾကည့္မလို႔ 781 01:16:23,749 --> 01:16:27,867 ဒါေပမယ့္ ငါ့လက္ထဲမွာရွိတာေလးေတြနဲ႔ လုပ္လို႔မရဘူး 782 01:16:29,977 --> 01:16:32,890 -မင္းလိုအပ္တာေတြကိုဘယ္လိုရွာေပးရမလဲ -ငါေျပာခ်င္တာအဲဒါပဲ 783 01:16:32,890 --> 01:16:35,903 ၀ိႈက္ေဟာလ္မွာတုန္းကငါအဆင္သင့္ျဖစ္ေနျပီ စမ္းသပ္ဖို႔ပဲလိုေတာ့တာ 784 01:16:36,004 --> 01:16:38,716 ဒါေပမယ့္ ငါ့အထက္လူၾကီးကိုလည္းျပလိုက္ေကာ အလုပ္ထုတ္ခံလိုက္ရတယ္ 785 01:16:38,816 --> 01:16:42,031 -ဒါ ကိုရူးသြပ္တယ္လို႔ထင္ေနၾကတယ္ -ဒါ ဆိုငါ တို႔ ၀ိႈက္ေဟာလ္ကိုသြားရမွာေပါ့ 786 01:16:42,834 --> 01:16:45,145 အေပါ က္၀မွာတင္ တားဆီးခံရလိမ့္မယ္ 787 01:16:45,145 --> 01:16:47,154 ငါမွတ္မိသေလာက္ စိက္ေရာဂါေဆာင္လားဘာလားပဲ 788 01:16:47,656 --> 01:16:49,665 မင္းတို႔အေရးၾကီးတာတစ္ခုကိုေမ့ေနျပီလား 789 01:16:49,665 --> 01:16:52,076 ဒီစက္အလုပ္လုပ္ဖို႔အတြက္ အယ္လ္ဖာအရွင္တစ္ေကာင္လိုတယ္ 790 01:16:52,076 --> 01:16:55,893 ေနာက္တစ္ေကာင္မလိုေတာ့ပါဘူး ဒီမွာပံုစံေျပာင္းထားတဲ့တစ္ေယာက္ရွိေနတာပဲ 791 01:16:59,208 --> 01:17:02,724 အထဲကတရုက္အဖြဲ႔ထြက္လာရင္ ျမန္ျမန္ေလွ်ာက္ပါ 792 01:17:04,230 --> 01:17:10,057 အ၀ါေရာင္လက္ပတ္နဲ႔သူကအျမဲတမ္းနင့္ကိုမွတ္မိတယ္ ငါ့ ရဲ႔ညာဖက္မွာကြယ္ျပီးေနပါ 793 01:17:16,988 --> 01:17:18,093 အိုေက 794 01:17:20,905 --> 01:17:23,115 သံုး ႏွစ္ တစ္ . 795 01:17:23,115 --> 01:17:24,220 သြားမယ္ 796 01:17:24,220 --> 01:17:25,225 တစ္ ႏွစ္ .. 797 01:17:38,082 --> 01:17:39,288 လွည့္လိုက္ 798 01:17:46,119 --> 01:17:49,032 ငါ့ ကိုမေႏွာင့္ယွက္ပါနဲ႔လို႔ေျပာထားတယ္ေလ အဲဒါ ကိုတကယ္ေျပာတာလို႔ယူဆေစခ်င္တယ္ 799 01:17:49,032 --> 01:17:52,045 လူသားမ်ိဳးႏြယ္ရဲ႔ကံတရားဆိုရင္ေကာ အတည္ေျပာတယ္လို႔ယူဆလို႔ရမလား 800 01:17:52,146 --> 01:17:56,063 -ငါ့မ်က္လံုးေတြကိုငါမယံုႏိုင္ေတာ့ဘူး -ကၽြန္ေတာ္ေျပာတာကိုလည္းခင္ဗ်ားနားမလည္ပါဘူး 801 01:17:56,063 --> 01:17:58,474 ထိုင္ပါ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ စားပြဲခံုနဲ႔ေ၀းေ၀းမွာေနပါ 802 01:17:59,177 --> 01:18:01,990 ကၽြန္ေတာ္သာခင္ဗ်ားေန ရာမွာဆိုရင္ ဒါ ကိုအတည္လို႔ထင္မိမွာပါ 803 01:18:03,195 --> 01:18:05,506 မင္းကိုငါေတြ႔ရဖို႔မေမွ်ာ္လင့္ထားဘူးဆိုေတာ့ ၀န္ခံရလိမ့္မယ္ ေမဂ်ာ 804 01:18:05,506 --> 01:18:10,428 မင္းကဒီကထြက္သြားျပီးေတာ့ အရမ္းေကာင္းတဲ့စစ္သားတစ္ေယာက္ျဖစ္သြားျပီပဲ 805 01:18:10,428 --> 01:18:13,341 ခင္ဗ်ားကိုဇာတ္လမ္းတစ္ပုဒ္ေျပာျပမယ္ အစပိုင္းမွာေတာ့ရယ္စရာေကာင္းေနလိမ့္မယ္ 806 01:18:13,341 --> 01:18:16,455 ဒါေပမယ့္ တျဖည္းျဖည္းနဲ႔ လက္ခံလာႏိုင္ပါ လိမ့္မယ္ 807 01:18:16,555 --> 01:18:19,267 -သူ႔ကိုဖုန္းျပန္ဆက္လိုက္မယ္လို႔ ေျပာလိုက္ပါ -ဘယ္သူ႔ကိုလဲ 808 01:18:19,267 --> 01:18:22,281 ဟာလီဖက္ဇ္က ဗိုလ္ခ်ဳပ္ဘိုမန္ပါ သူ႔ေလယာဥ္ေနာက္က်ေနတယ္တဲ့ 809 01:18:22,281 --> 01:18:25,395 -ရာသီဥတုမေကာင္းလို႔တဲ့ -အင္း 810 01:18:28,208 --> 01:18:30,317 ေက်းဇူးပဲ ဘိုမန္ ငါျပန္ေခၚလိုက္မယ္ 811 01:18:32,427 --> 01:18:34,235 မနက္ျဖန္တိုက္ပြဲက အားလံုးေသရမယ့္ပြဲပဲ 812 01:18:34,235 --> 01:18:36,545 ကမ္းေျခကိုေရာက္ျပီးငါးမိနစ္ေလာက္မွာပဲ ကၽြန္ေတာ္ေသသြားခဲ့တယ္ 813 01:18:36,545 --> 01:18:40,563 စစ္သားေတြအားလံုးလည္းေသသြားခဲ့တယ္ ဘာလို႔လဲဆိုေတာ့ ကၽြန္ေတာ္တို႔လာမယ္ဆိုတာကိုရန္သူေတြကသိေနလို႔ပဲ 814 01:18:41,266 --> 01:18:45,284 ကၽြန္ေတာ္ဘယ္လိုသိလဲဟုတ္လား ကၽြန္ေတာ္မေသခင္ ထူးျခားတဲ့မီမစ္တစ္ေကာင္ကိုသတ္ခဲ့မိတယ္ 815 01:18:45,284 --> 01:18:47,494 အဲဒီေကာင္ဆီကေန ကၽြန္ေတာ့ေသြးထဲကို တစ္ခုခုစီး၀င္သြားတယ္ 816 01:18:47,494 --> 01:18:51,512 အခုကၽြန္ေတာလည္းသူတို႔လိုပဲ ဒီတစ္ရက္တည္းကို ထပ္ခါတလဲလဲရွင္သန္ေနရတယ္ 817 01:18:51,512 --> 01:18:54,425 ဗာဒြန္က ဆာဂ်င္ဘရက္တာစကီးလိုေပါ့ 818 01:18:54,425 --> 01:18:57,338 ခင္ဗ်ားရဲ႔အတြင္းေရးမွဴဳးကို အားလံုးအဆင္ေျပတယ္လို႔ေျပာလိုက္ပါ 819 01:18:57,338 --> 01:18:59,448 ဘာကိုေျပာရမွာလဲ 820 01:19:01,457 --> 01:19:04,270 ေဆာရီးပါ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္တစ္ေယာက္တည္းရွိေနတယ္ထင္လို႔ပါ 821 01:19:04,370 --> 01:19:06,781 -ရပါတယ္ -အမိန္႔ခ်ေပးဖို႔ေတာင္းခံစာပါ 822 01:19:07,384 --> 01:19:09,393 ဂရင္း၀စ္က ေလာင္စာေတြ ေပ်ာက္ေနတာတဲ့ပတ္သက္ျပီးေတာ့ေပါ့ 823 01:19:12,507 --> 01:19:16,625 ခင္ဗ်ားနာမည္က အိုင္းရစ္ စက္တင္ဘာ ၁၇ရက္ေန႔မွာေမြးတယ္ 824 01:19:16,625 --> 01:19:19,438 ဗိုလ္ခ်ဳပ္က ခင္ဗ်ားရဲ႔ ၾသစေတးလ်က တစ္ဦးတည္းေသာသားကိုလႊက္ဖို႔အသင့္ျဖစ္ေနျပီ 825 01:19:19,438 --> 01:19:21,346 စစ္ပြဲနဲ႔အေ၀းဆံုးကိုေပါ့ 826 01:19:21,447 --> 01:19:24,460 ညစာစားပြဲဖ်က္လိုက္ျပီလို႔ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ကိုေျပာလိုက္ပါ 827 01:19:26,570 --> 01:19:28,579 ညစာစားပြဲကိုဖ်က္လိုက္ပါျပီ 828 01:19:28,579 --> 01:19:30,688 ေလာင္စာေတြေပ်ာက္ေနတယ္ 829 01:19:31,492 --> 01:19:33,702 ေက်းဇူးပဲ အိုင္းရစ္ အခုေတာ့ဒီေလာက္ပါပဲ 830 01:19:40,934 --> 01:19:43,546 -ေက့ခ်္ သြားၾကရေအာင္ -ရီတာ 831 01:19:43,646 --> 01:19:45,455 -ငါ့ ကိုျပီးေအာင္ေျပာခြင့္ေပးပါ -ငါ တို႔ဘာလုပ္ၾကမွာလဲ 832 01:19:45,555 --> 01:19:48,468 မပစ္လိုက္ပါနဲ႔ေနာ္ ဟုတ္ျပီလား 833 01:19:52,687 --> 01:19:55,701 ဗိုလ္ခ်ဳပ္ ကၽြန္ေတာ္တို႔ဒီလိုေျပာခဲ့ၾကတာ ဒါပထမဆံုးအၾကိမ္မဟုတ္ပါဘူး 834 01:19:55,701 --> 01:19:59,819 ခင္ဗ်ားေခါင္းမာေနလို႔ပါ 835 01:20:00,623 --> 01:20:03,837 ေဒါ က္တာကာတာမွန္တယ္လို႔ေျပာတာကို ခင္ဗ်ားမယံုဘူးေလ 836 01:20:03,837 --> 01:20:05,947 ရန္သူေတြကအခ်ိန္ကိုထိန္းခ်ဳပ္ႏိုင္တယ္လို႔ ေျပာတာကိုလည္းခင္ဗ်ားမယံုဘူး 837 01:20:05,947 --> 01:20:09,764 တိုက္ပြဲကက်ဆံုးသြားတယ္ လႊတ္သမွ်လူအားလံုးေသတယ္ 838 01:20:09,764 --> 01:20:12,978 ဒီစစ္ပြဲကိုႏိုင္ဖို႔တစ္ခုတည္းေသာနည္းလမ္းက 839 01:20:13,581 --> 01:20:15,891 မီမစ္ေတြရဲ႔စြမ္းအင္ အရင္းအျမစ္ကို ရွာျပီးဖ်က္ဆီးဖို႔ပဲ 840 01:20:15,992 --> 01:20:19,708 အဲဒီလိုလုပ္ဖို႔အတြက္ ဟိုသစ္တာကိုလိုအပ္တယ္ 841 01:20:21,115 --> 01:20:23,124 ဒီလိုဘယ္ႏွစ္ၾကိမ္ပဲေျပာရပါေစ ကိစ္စမရွိပါဘူး 842 01:20:24,128 --> 01:20:27,845 ရန္သူေတြမနက္ျဖန္ လန္ဒန္ကိုေရာက္လာမယ္ ဆိုတာကိုလည္း ခင္ဗ်ားလက္ခံမွာမဟုက္ဘူး 843 01:20:27,945 --> 01:20:30,959 အဲဒါ ဆိုရင္ေတာ့ ကၽြန္ေတာ္တို႔ အားလံုးကိုဆံုးရွံုးသြားရလိမ့္မယ္ 844 01:20:38,091 --> 01:20:40,803 ခဏေလာက္ေျပာၾကည့္ရေအာင္ 845 01:20:41,004 --> 01:20:43,817 သူတို႔ရွင္းျပႏိုင္မွာမဟုတ္ဘူး 846 01:20:44,118 --> 01:20:46,830 မင္းရဲ႔ပညာသားပါတဲ့လွည့္ကြက္ေတြကိုေပါ့ 847 01:20:48,839 --> 01:20:51,150 ေဒါ က္တာ ကာတာက ငါ့ ကိုေျပာခဲ့တယ္ 848 01:20:51,150 --> 01:20:54,264 ဒီပစ္စည္းေတြအလုပ္လုပ္ဖို႔အတြက္ အသက္ရွင္ေနတဲ့မီမစ္တစ္ေကာင္လိုအပ္တယ္တဲ့ 849 01:20:55,871 --> 01:20:58,081 -အဲဒါ ကၽြန္ေတာ့ရဲ႔ျပသနာပါဆရာ -ဆန္႔က်င္ဖက္ပဲ 850 01:20:58,181 --> 01:21:01,195 မင္းေျပာပံုအရဆိုရင္ ဒါက တစ္ကမ္ဘာလံုးရဲ႔ျပသနာေလ 851 01:21:01,195 --> 01:21:04,108 ကၽြန္ေတာ္ေျပာတာေတြကိုစဥ္းစားေပးတယ္ဆိုရင္ ခင္ဗ်ားဘာဆက္လုပ္မွာလဲ 852 01:21:05,816 --> 01:21:07,222 -သူ႔ရဲ႔တည္ေနရာကိုရွာပါ -အိုမီဂါ ကိုလား 853 01:21:07,322 --> 01:21:11,039 -ျပီးရင္ အဲဒီေန ရာကိုဗံုးၾကဲျပီး အဆံုးသတ္လိုက္မယ္ -ခင္ဗ်ားတကယ္ဒီလိုမျပင္ဆင္ထားပါဘူး 854 01:21:11,139 --> 01:21:12,244 ဘယ္ေတာ့မွလည္းျဖစ္လာမွာမဟုတ္ဘူး 855 01:21:29,924 --> 01:21:31,330 အခုဘာလုပ္ၾကမလဲ 856 01:21:32,134 --> 01:21:34,444 မသိဘူးေလ ငါဒီအထိမွမေရာက္ဖူးေသးတာ 857 01:21:41,275 --> 01:21:42,983 -လြယ္လွခ်ည္လား -ရပ္လိုက္ မလႈပ္နဲ႔ 858 01:21:42,983 --> 01:21:46,398 မလႈပ္နဲ႔ ဘယ္သူမွမလႈပ္နဲ႔ 859 01:21:48,005 --> 01:21:49,211 ေနဦး 860 01:21:57,448 --> 01:21:59,457 -အခုဘာလုပ္ရမွာလဲ -ေျခေထာက္တစ္ေခ်ာင္းထဲကိုထိုးလိုက္ 861 01:22:00,361 --> 01:22:02,169 လုပ္ပါ 862 01:22:19,547 --> 01:22:22,259 ေက့ခ်္ ဘာေတြျဖစ္ေနတာလဲ 863 01:22:22,359 --> 01:22:26,177 -ငါ့ ကိုစကားေျပာပါဦး -ငါ့ ကို တစ္ေန ရာရာေခၚသြားေနသလိုပဲ 864 01:22:27,282 --> 01:22:29,190 ဘာေတြျမင္ရလဲ 865 01:22:30,396 --> 01:22:33,309 -ပိရမစ္ထဲမွာပဲ -ရွင္ဘယ္မွာလဲ 866 01:22:33,509 --> 01:22:36,523 ေရထဲမွာ နစ္ေနတယ္ 867 01:22:36,623 --> 01:22:40,340 ျပတိုက္ေအာက္က ေရေျမာင္းထဲမွာ 868 01:22:40,541 --> 01:22:42,651 အိုမီဂါ ကိုေတြ႔ရလား 869 01:22:48,577 --> 01:22:50,687 ပဲရစ္မွာ 870 01:23:07,663 --> 01:23:09,471 ရီတာ 871 01:23:50,053 --> 01:23:51,861 ဘာလုပ္မလို႔လဲ 872 01:23:52,665 --> 01:23:54,574 ခင္ဗ်ားဘာေတြလုပ္ခဲ့တာလဲ 873 01:23:56,080 --> 01:23:58,893 ရွင္ေကာင္းသြားမွာပါ ေသြးလိုေနလို႔သြင္းေပးထားတာ 874 01:23:58,993 --> 01:24:01,706 ခင္ဗ်ားကိုယ္ခင္ဗ်ား ဘာလုပ္လိုက္မိျပီ ဆိုတာ သိမွာေတာင္မဟုတ္ဘူး 875 01:24:01,706 --> 01:24:03,916 -ဘာမွေျပာစရာမလိုဘူး -ငါနဲ႔အတူတစ္ေယာက္ပါေသးတယ္ 876 01:24:06,025 --> 01:24:08,737 ရီတာဘရက္တာစကီး သူအသက္ရွင္ေနေသးလား 877 01:24:08,838 --> 01:24:10,847 ရီတာ ဘရက္တားစကီး 878 01:24:10,847 --> 01:24:12,956 ေျပာျပပါ 879 01:24:12,956 --> 01:24:14,865 အဲဒါေလးေတာ့ေျပာျပပါ 880 01:24:16,673 --> 01:24:18,883 ေက်းဇူးျပဳျပီးေျပာျပပါ 881 01:24:18,883 --> 01:24:20,791 စိတ္မေကာင္းပါဘူး 882 01:24:53,639 --> 01:24:56,753 ကၽြန္မ ၃မိနစ္ေလာက္ေမ့သြားတယ္ ေက့ခ်္ ရွင္ကေကာ 883 01:24:58,662 --> 01:25:00,671 ငါကမင္းေသသြားျပီထင္ေနတာ 884 01:25:00,771 --> 01:25:02,680 မေသေသးပါဘူး 885 01:25:06,798 --> 01:25:09,912 -ေဆာရီး ေက့ခ်္ -ေနဦး အခုမွလုပ္လို႔မရေတာ့ဘူး 886 01:25:10,515 --> 01:25:12,825 သူတို႔ငါ႔ကိုေသြးသြင္းေပးထားၾကတယ္ 887 01:25:16,743 --> 01:25:18,752 ငါ့မွာပါပါမရွိေတာ့ဘူး 888 01:25:19,957 --> 01:25:21,765 ငါဒီေန႔က့ိုျပန္စလို႔မရေတာ့ဘူးလို႔ 889 01:25:21,966 --> 01:25:23,975 ခံစားေနရတယ္ 890 01:25:39,043 --> 01:25:42,760 တိုက္ပြဲမစခင္ အိုမီဂါ ကိုသတ္ႏိုင္မွျဖစ္မယ္ 891 01:25:43,764 --> 01:25:45,874 ၃နာရီေလာက္ေကာင္အခ်ိန္မရေတာ့ဘူး 892 01:25:46,074 --> 01:25:48,988 ပဲရစ္ကိုသြားဖို႔အတြက္ ေလယာဥ္စီးဖို႔လိုတယ္ 893 01:25:49,992 --> 01:25:54,713 -ျပီးေတာ့ စစ္သားေတြလည္းလိုမယ္ -ကၽြန္မတို႔နဲ႔အတူပဲရစ္ကိုရူးသြပ္စြာလိုက္မယ့္သူေတြလား 894 01:26:01,142 --> 01:26:04,055 -ေက့ခ်္ -ေဟ့ေကာင္ 895 01:26:04,055 --> 01:26:05,964 -ငါတို႔မင္းကိုေနရာအႏွံ႔လိုက္ရွာေနရတာ -ဟုတ္ျပီ 896 01:26:05,964 --> 01:26:08,174 နားေထာင္စမ္း ဖရယ္က ငါ တို႔ကိုေကာင္းေကာင္းႏွိပ္စက္ေနတာ 897 01:26:08,174 --> 01:26:12,091 ေနဦး ငါေျပာကာခဏေလးနားေထာင္ဦး 898 01:26:12,795 --> 01:26:16,913 စစေျပာခ်င္း ရယ္စရာေကာင္းတယ္လို႔ထင္လိမ့္မယ္ တျဖည္းျဖည္းနဲ႔လက္ခံလာႏိုင္လိမ့္မယ္ 899 01:26:17,214 --> 01:26:18,219 ဟုတ္လား 900 01:26:18,219 --> 01:26:20,328 ငါတက္ခဲ့တဲ့ေက်ာင္းကိုပါေျပာျပခဲ့တယ္ 901 01:26:20,328 --> 01:26:24,949 ငါ တို႔ဆရာမကို မစ္စကိုယ္လံုးတီးလို႔ေခၚတာလည္း သူငါ့ ကိုေျပာျပတယ္ 902 01:26:24,949 --> 01:26:27,360 သန္႔စင္ခန္းထဲမသြားႏိုင္ေတာ့လို႔ေလ 903 01:26:27,963 --> 01:26:29,168 ပါးစပ္ပိတ္ထား 904 01:26:29,369 --> 01:26:35,296 -သူကငါ တို႔အေၾကာင္းေတြကိုအကုန္သိေနတယ္ -အဓိပ္ပါယ္မရွိတာ 905 01:26:36,200 --> 01:26:41,925 ဟုတ္လား မင္းေျပာေတာ့မင္းနာမည္က ဖို႔ဒ္ဆို ဖို႔ဒ္ဆိုတာက မင္းရဲ႔သူငယ္ခ်င္းပါ 906 01:26:42,026 --> 01:26:44,135 သူေရွ႔တန္းစထြက္တဲ့ေန႔မွာပဲေသသြားတာေလ 907 01:26:44,236 --> 01:26:47,249 မင္းကသူ႔ေန ရာကိုယူျပီး သူ႔မိသားစုဆီေငြပို႔ေပးေနတာေလ 908 01:26:47,350 --> 01:26:51,971 -သနားစရာငတံုးေကာင္ေလးပဲ -သူက ငါတို႔နဲ႔တိုက္ရမယ့္ရန္သူကိုလည္းသိတယ္တဲ့ 909 01:26:51,971 --> 01:26:54,281 ငါ တို႔ကမ္းေျခကိုေရာက္သြားတာနဲ႔ အားလံုးေသၾကမွာတဲ့ 910 01:26:54,281 --> 01:26:57,395 -အဲဒီတိုက္ပြဲက အားလံုးေသမွာတဲ့ -ေကာင္းလိုက္တာ 911 01:26:57,777 --> 01:27:01,795 -အဲဒါကေတာ့ မင္းတို႔အားလံုးအခုငါနဲ႔လိုက္ခဲ့ဖို႔ပဲ -နားေထာင္ ေဟ့ေကာင္ 912 01:27:01,895 --> 01:27:04,708 မင္းငါ တို႔အေၾကာင္းကိုသိေနတာလည္း ငါဂရုမစိုက္ဘူး 913 01:27:04,909 --> 01:27:09,831 မင္းကသိရံုပဲသိေနတာေလ မင္းေနာက္ကိုဘာလို႔လိုက္ခဲ့ရမွာလဲ 914 01:27:15,054 --> 01:27:17,063 ဟင့္အင္း ငါ့ေနာက္ကိုလိုက္ေစခ်င္တာမဟုတ္ပါဘူး 915 01:27:17,867 --> 01:27:19,775 သူ႔ေနာက္ကိုလိုက္ေစခ်င္တာပါ 916 01:27:23,793 --> 01:27:25,903 -အဲဒါက .... -အဖဲြ႔ေဂ် 917 01:27:27,008 --> 01:27:30,021 ဒါက ရီတာဘရက္တာစကီးပါ တျခားနာမည္က . 918 01:27:30,021 --> 01:27:31,830 ဟုတ္ပါျပီ ဟုတ္ပါျပီ 919 01:27:31,930 --> 01:27:34,039 ဗာဒြန္နတ္သမီး 920 01:27:44,788 --> 01:27:45,893 အိုေက 921 01:27:55,034 --> 01:27:58,248 ေန႔သစ္စျပီ ေကာင္ေလးေတြ ကံၾကမ္ၼာကပါ တို႔ကိုေခၚေနျပီ 922 01:27:58,851 --> 01:28:01,965 လူေတြအားလံုးငါ တို႔ဆီကေမွ်ာ္လင့္ေနတာ တစ္ခုပဲရွိတယ္ အႏိုင္ရဖို႔ပါ 923 01:28:02,065 --> 01:28:05,983 ဒီေန႔ငါတို႔အႏိုင္မရခဲ့ရင္ မင္းတို႔ရဲ႔ရန္သူေတြ ေပ်ာ္ရႊင္ေနၾကလိမ့္မယ္ 924 01:28:06,083 --> 01:28:07,892 အဖြဲ ့ 925 01:28:10,202 --> 01:28:12,110 အဖြဲ႔ေဂ်ဘယ္မွာလဲ 926 01:28:30,192 --> 01:28:36,118 -အိုေက အိုမီဂါ ရဲ႔အခ်ိန္ကိုထိန္းခ်ဳပ္မယ့္အဖြဲ႔လာျပီ -သူတို႔လာခဲ့တဲ့ေနရာကိုျပန္ပို႔လိုက္ၾကရေအာင္ 927 01:28:36,219 --> 01:28:40,036 -ျပီးရင္ ငါတို႔အိမ္ျပန္ၾကမယ္ -ဒါေပမယ့္ ေနာက္တစ္ခုရွိေသးတယ္ 928 01:28:40,136 --> 01:28:42,447 -ေတြ႔သမွ်အကုန္သတ္ရံုပဲမဟုက္လား -မဟုတ္ဘူး 929 01:28:42,447 --> 01:28:45,963 ေက့ခ်္ေျပာတာကိုၾကားတယ္မဟုက္လား အယ္လ္ဖာကိုမသတ္ရဘူး 930 01:28:46,163 --> 01:28:49,177 အယ္လ္ဖာကိုသက္လိုက္ရင္ အိုမီဂါက ဒီေန႔ကိုအသစ္ကျပန္စေနလိမ့္မယ္ 931 01:28:49,378 --> 01:28:52,391 အခုေျပာေနတာေတြကိုမွတ္ထားရမယ္ ျပီးေတာ့ ငါ တို႔လာေနတာ သူတို႔သိတယ္ 932 01:28:53,195 --> 01:28:56,108 ဒါဆို အယ္လ္ဖာတစ္ေကာင္က ငါ့ကိုသတ္ဖို႔လုပ္ေနရင္ ငါဘာလုပ္ရမလဲ 933 01:28:56,108 --> 01:28:57,514 ဒါ ဆိုရင္ တျခားလူေတြအတြက္ မင္းကိုယ္မင္းစေတးလိုက္ပါ 934 01:29:01,332 --> 01:29:05,350 ေျမျပင္ေပၚေရာက္တာနဲ႔ ငါတို႔ေရာက္ေနျပီဆိုတာ သူတို႔သိသြားဖို႔အခ်ိန္သိပ္မၾကာဘူး 935 01:29:07,158 --> 01:29:09,167 တစ္ေယာက္ေယာက္ကေတာ့ ဒီမွာေနခဲ့ရမယ္ 936 01:29:10,272 --> 01:29:12,281 ငါအဲဒီကိုသြားမယ္ ေက့ခ်္ 937 01:29:23,431 --> 01:29:25,339 စက္ကန္႔ ၃၀အလို 938 01:29:40,206 --> 01:29:43,320 ကန္မဲလ္ 939 01:29:52,461 --> 01:29:54,671 -ဖို႔ဒ္ သြားၾကမယ္ -ေက့ခ်္ 940 01:29:54,671 --> 01:29:57,785 ငါလာျပီ 941 01:30:01,502 --> 01:30:06,625 -ဆင္းမယ္ -ရွင္ႀကိဳးမတပ္ထားဘူး 942 01:32:26,051 --> 01:32:27,357 ဘာလို႔ဒီေလာက္ၾကာေနတာလဲ 943 01:32:30,270 --> 01:32:31,978 က်န္တဲ့သူေတြေကာ 944 01:32:36,398 --> 01:32:39,311 ငါ တို႔မွာက်ည္ဆံေတြမရွိဘူး ေျမျမွဳပ္မိုင္းေတာ့ရွိတယ္ 945 01:32:39,411 --> 01:32:41,119 ဖို႔ဒ္ မင္းကအျပင္ထြက္ရမယ္ 946 01:32:41,219 --> 01:32:43,530 ဂရစ္ဖ္မွာ အားတစ္၀က္က်န္ေသးတယ္ ဒါေပမယ့္လႈပ္လို႔ေတာင္မရေတာ့ဘူး 947 01:32:43,530 --> 01:32:47,246 -မင္းကို အနာဂါတ္ကိုျမင္ႏိုင္တယ္လို႔ထင္ခဲ့တာ -ငါက ဒီေန႔ကိုပဲခဏခဏရွင္သန္ဖူးတာပါ 948 01:32:48,251 --> 01:32:51,365 -ဘာျဖစ္လာမယ္ဆိုတာကိုေတာ့ငါမသိဘူး -မသိလည္းကိစ္ၥမရွိပါဘူး 949 01:32:52,169 --> 01:32:55,383 -ေရွ႔ဆက္ဘယ္လိုလုပ္မယ္ဆိုတာကအေရးႀကီးတယ္ -ဘာ 950 01:32:56,387 --> 01:32:59,301 ဂရစ္ဖ္ကလမ္းေတာင္မေလွ်ာက္ႏိုင္ေတာ့ဘူး လူသံုးေယာက္ကေပ်ာက္ေနတယ္ 951 01:33:00,205 --> 01:33:02,515 စိက္ကိုေအးေအးထားပါ အခ်ိန္သိပ္မရွိဘူး က်ည္ေတြစုရမယ္ 952 01:33:03,218 --> 01:33:05,529 ငါ တို႔နဲ႔ အဲဒီပိရမစ္ထဲက မီမစ္အေကာင္ေထာင္နဲ႔ခ်ီျပီးတိုက္ရမွာလား 953 01:33:06,232 --> 01:33:08,140 ဘယ္လိုလုပ္မွာလဲ အနားေရာက္တာနဲ႔တင္အကုန္ေသကုန္မွာ 954 01:33:08,140 --> 01:33:12,259 -ဒီမွာေနလည္းေသမွာပဲ ဟုတ္တယ္ေနာ္ -ဟုတ္တယ္ သြားၾကမယ္ 955 01:33:12,560 --> 01:33:14,268 ငါတို႔ .. 956 01:33:16,277 --> 01:33:17,583 အထဲ၀င္ႏိုင္မွာပါ 957 01:33:18,587 --> 01:33:23,308 -ဒီယာဥ္က ဘယ္ေတာ့မွ ထပ္ျပီးမပ်ံႏိုင္ေတာ့ဘူး -ပ်ံစရာမလိုပါဘူး 958 01:33:23,509 --> 01:33:26,623 ငါ တို႔တို ဟိုဖက္ကို ျမန္ျမန္ေလး ေခၚသြားေပးႏိုင္ရင္ေတာ္ပါျပီ 959 01:33:27,427 --> 01:33:31,646 အင္ဂ်င္ေကာင္းေသးတယ္ဆိုရင္ တျခားပါပါတစ္ခုခုနဲ႔စမ္းၾကည့္ပါ 960 01:33:32,550 --> 01:33:35,463 စကင္နာ လမ္းရွင္းထားလိုက္ပါ 961 01:33:40,787 --> 01:33:42,796 -ထပ္လုပ္ၾကည့္မယ္ -မရဘူး ဘာမွမတံု႔ျပန္ဘူး 962 01:33:42,796 --> 01:33:44,705 ေရွ႔တြန္းတဲ့စက္အားနည္းေနတယ္ 963 01:33:51,334 --> 01:33:52,640 လွ်ပ္စစ္စနစ္ အလုပ္လုပ္ေသးတယ္ 964 01:33:57,864 --> 01:33:59,873 သြားမယ္ လာ 965 01:34:02,886 --> 01:34:07,708 -ငါအဲဒီမွာဘာမွလုပ္မေပးႏိုင္ဘူးျဖစ္ေနတယ္ -ငါမင္းကိုအခ်ိန္ ဆြဲထားေပးမယ္ 966 01:34:12,730 --> 01:34:15,543 ပါ၀ါရျပီ အလုပ္ျဖစ္မယ္ထင္တယ္ 967 01:34:16,548 --> 01:34:17,653 ေဟး 968 01:34:17,853 --> 01:34:21,771 -လာ ငါ တို႔သြားရေတာ့မယ္ -ေစာင့္ေနလို႔မရဘူး 969 01:34:21,871 --> 01:34:24,584 စကင္နာ ဂရစ္ဖ္ လာၾက 970 01:34:24,885 --> 01:34:28,501 -သြားလို႔ရျပီလား သူတို႔ဘယ္မွာလဲ -စကင္နာနဲ႔ဂရစ္ဖ္ဘယ္မွာလဲ 971 01:34:28,803 --> 01:34:30,008 မလာၾကဘူး 972 01:34:43,067 --> 01:34:45,779 သြားပါ ခင္ဗ်ားသြားမွျဖစ္မယ္ 973 01:34:46,783 --> 01:34:48,792 ေနာက္ဘ၀မွေတြ႔ၾကတာေပါ့ 974 01:34:56,929 --> 01:34:58,838 ဂရစ္ဖ္ ေဘးဖယ္ 975 01:35:00,746 --> 01:35:03,961 ငါ တို႔သြားမွျဖစ္ေတာ့မယ္ အခု သြားမွျဖစ္ေတာ့မယ္ 976 01:35:07,075 --> 01:35:09,084 သူတို႔လာေနၾကျပီ ေက့ခ်္ 977 01:35:16,818 --> 01:35:19,129 မင္းတို႔ကဘာေကာင္ေတြမို႔လဲ 978 01:35:19,229 --> 01:35:23,247 က်ည္ျဖည့္ပါ 979 01:35:35,301 --> 01:35:37,210 ဗံုးၾကဲသလိုၾကဲၾကမယ္ 980 01:35:46,351 --> 01:35:48,159 လာစမ္းပါ 981 01:35:55,392 --> 01:35:56,999 ေက့ခ်္ 982 01:36:08,048 --> 01:36:10,158 အကာအကြယ္ယူထားပါ 983 01:37:02,493 --> 01:37:03,698 ရီတာ 984 01:37:05,607 --> 01:37:07,616 အဆံုးထိအရွိန္ျမွင့္ထားလိုက္ 985 01:37:45,486 --> 01:37:46,892 အဆိုးဆံုးမွာေတာ့ အသက္ရွင္လာခဲ့ျပီ 986 01:38:29,584 --> 01:38:32,799 အဲဒီအထဲမွာပဲ အဲဒီေရထဲမွာ 987 01:39:01,025 --> 01:39:04,943 -အဲဒါအယ္လ္ဖာမဟုက္လား -ငါသူ႔ကိုမွ်ားျပီးေခၚသြားမယ္ 988 01:39:06,048 --> 01:39:08,157 -မင္းအိုမီဂါ ကိုသတ္လိုက္ပါ -ဟင့္အင္း 989 01:39:08,961 --> 01:39:11,874 ရွင္ဒီအတိုင္းေနပါ ကၽြန္မရေအာင္သြားသတ္မယ္ 990 01:39:11,874 --> 01:39:13,180 ငါလုပ္ႏိုင္ပါတယ္ 991 01:39:13,180 --> 01:39:15,189 -ဗံုးေတြေပးပါ -ငါလုပ္ႏိုင္ပါတယ္ 992 01:39:15,892 --> 01:39:18,203 ေသခ်ာနားေထာင္ပါ 993 01:39:18,906 --> 01:39:22,120 ကၽြန္မတို႔ႏွစ္ေယာက္ထဲက တစ္ေယာက္အသက္ရွင္ဖို႔လိုတယ္ 994 01:39:44,320 --> 01:39:46,028 ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ 995 01:39:47,032 --> 01:39:49,142 ဒီအထိေရာက္ေအာင္ကူညီေပးခဲ့လို႔ပါ 996 01:39:53,963 --> 01:39:59,388 ရွင္ကလူေကာင္းတစ္ေယာက္ပါေက့ခ်္ ရွင့္အေၾကာင္းကိုကၽြန္မ ဒီထက္ပိုသိခ်င္ပါေသးတယ္ 997 01:43:31,038 --> 01:43:32,344 လန္ဒန္ကၾကိဳဆိုပါတယ္ ေမဂ်ာ 998 01:43:32,947 --> 01:43:36,362 ကၽြန္မက ဗိုလ္ခ်ဳပ္ဆက္သြယ္ထားတဲ့ တပ္ၾကပ္ေမာင့္ဂိုမာရီပါ 999 01:43:37,266 --> 01:43:41,284 ေတြ႔ရတာ၀မ္းသာပါတယ္ သတင္းေတြၾကားျပီးျပီလား 1000 01:43:50,325 --> 01:43:56,653 ယေန႔မနက္ေစာေစာ ပဲရစ္မွာ ၾကီးမားတဲ့စြမ္းအင္ေပါက္ကြဲမႈတစ္ခုျဖစ္သြားပါတယ္ 1001 01:43:57,156 --> 01:43:59,366 ဘာလဲဆိုတာကိုေတာ့ အတိအက်မသိေသးပါဘူး 1002 01:43:59,566 --> 01:44:05,192 ဒါေပမယ့္ အဲဒီရလဒ္ေၾကာင့္ ရန္သူေတြအားလံုး တိုက္ခိုက္မႈမရွိေတာ့တာကိုေတြ႔ရပါတယ္ 1003 01:44:05,393 --> 01:44:08,607 ဥေရာပတစ္၀ွမ္းမွာရွိေနတဲ့ ရုရွားနဲ႔ တရုတ္စစ္တပ္ေတြကိုလည္း 1004 01:44:09,210 --> 01:44:11,219 မလိုအပ္ေတာ့ပါဘူး 1005 01:44:12,223 --> 01:44:15,237 မနက္ျဖန္ အေနာက္ဖက္ျခမ္းကို ဆက္ျပီးေရြ႔လ်ားၾကပါမယ္ 1006 01:44:15,337 --> 01:44:24,378 မနက္ျဖန္ခ်ီတက္မယ့္ေလယာဥ္ေတြက လူသားမ်ိဳးႏြယ္စု အားလုံးရဲ ့ ေအာင္ပြဲကိုယူလာေပးႏိုင္မယ္လို႔ေမွ်ာ္လင့္ပါတယ္ 1007 01:44:24,579 --> 01:44:27,492 -ငါတို႔အားလံုးကဘာေတြလဲ -စစ္သည္ေတာ္ေတြပါ 1008 01:44:27,492 --> 01:44:29,300 -စစ္သည္ေတာ္ေတြကဘာေတြလုပ္လဲ -သတ္တယ္ 1009 01:44:29,400 --> 01:44:32,514 -မင္းတို႔ေကာဘာလုပ္မွာလဲ -သတ္မယ္ -မင္းက တိုက္ပြဲေပါင္း၂၀တိုက္ခဲ့တာမဟုတ္လား ဖို႔ဒ္ 1010 01:44:32,514 --> 01:44:35,628 မင္းဘာသိလို႔လဲ ကမ္းေျခကိုေရာက္မွသိပါလိမ့္မယ္ 1011 01:44:35,729 --> 01:44:39,647 စကားမ်ားေနမယ့္အစား နားၾကပ္တပ္ျပီး ကိုယ့္ပါးစပ္ကိုယ္ပိတ္ထားလိုက္ၾကပါလား 1012 01:44:40,249 --> 01:44:43,363 ရယ္ရတယ္ေနာ္ မနက္ျဖန္က်ရင္ မွက္တမ္း၀င္ေအာင္တိုက္ႏိုင္မယ္ထင္ပါတယ္ 1013 01:44:43,464 --> 01:44:47,381 မင္းအေစာၾကီးကတည္းကထြက္ေျပးသင့္တယ္ ဖို႔ဒ္ အခုေတာ့မစင္နင္းမိျပီ 1014 01:45:38,913 --> 01:45:39,917 ဟုတ္္ကဲ့ 1015 01:45:40,922 --> 01:45:42,629 ဘာလိုခ်င္လို႔လဲ