1 00:00:00,961 --> 00:00:02,115 Previously on "Suits"... 2 00:00:02,216 --> 00:00:04,872 As of this morning, we're merging with Robert Zane. 3 00:00:04,898 --> 00:00:06,362 When I came over, you said my name 4 00:00:06,363 --> 00:00:07,551 would be the one to go up next. 5 00:00:07,552 --> 00:00:09,539 You have my word. Your name goes up next. 6 00:00:09,540 --> 00:00:11,367 I threw away my diaphragm. 7 00:00:11,368 --> 00:00:14,279 - You're pulling the goalie? - Yes, Louis, I am. 8 00:00:14,280 --> 00:00:16,580 I need you to get Robert Zane's biggest client 9 00:00:16,616 --> 00:00:18,057 to sell their manufacturing division. 10 00:00:18,084 --> 00:00:20,551 This is going to determine who runs the firm. 11 00:00:20,586 --> 00:00:22,131 I need you to come through for me on this one. 12 00:00:22,155 --> 00:00:25,389 Your client is dropping their manufacturing division, 13 00:00:25,425 --> 00:00:26,935 and we can get back to the business of running this firm 14 00:00:26,959 --> 00:00:28,626 under the direction of Robert Zane. 15 00:00:28,661 --> 00:00:30,261 You think I can't take Samantha Wheeler? 16 00:00:30,296 --> 00:00:31,923 I think you said you'd stay out of it, 17 00:00:31,924 --> 00:00:33,864 and I'm not going to help you tell your own team 18 00:00:33,865 --> 00:00:34,843 that you'll cut them out 19 00:00:34,844 --> 00:00:36,676 just to get the better of Samantha Wheeler. 20 00:00:36,712 --> 00:00:39,112 I did what you asked, and now I have something to ask. 21 00:00:39,148 --> 00:00:40,747 - What's that? - You know what I want. 22 00:00:40,783 --> 00:00:42,649 - Samantha. - Robert, I want name partner, 23 00:00:42,684 --> 00:00:44,451 and I want it before the year is out. 24 00:00:44,486 --> 00:00:45,919 You said that I should come back 25 00:00:45,954 --> 00:00:47,754 when I was ready to admit that you were right. 26 00:00:47,790 --> 00:00:50,357 Takes a big man to admit that, Harvey. 27 00:00:50,392 --> 00:00:51,858 - My office. - What about it? 28 00:00:51,894 --> 00:00:53,760 - I want it back. - Your fearless leader 29 00:00:53,796 --> 00:00:56,229 is happy to comply. 30 00:01:24,193 --> 00:01:27,928 - Sheila, what is all this? - A power breakfast. 31 00:01:27,963 --> 00:01:29,763 And it looks delicious, 32 00:01:29,798 --> 00:01:31,877 but you know I usually like to eat light in the morning. 33 00:01:31,901 --> 00:01:36,103 Just a bowl of Fiber One, or-- - Oh, I know, Louis. 34 00:01:36,138 --> 00:01:39,473 I also know the day you take control of the firm 35 00:01:39,508 --> 00:01:41,041 is no usual day. 36 00:01:41,076 --> 00:01:43,076 Before I take control of what now? 37 00:01:43,112 --> 00:01:45,879 Louis, you just merged, which means it's time 38 00:01:45,915 --> 00:01:48,549 for a new king to claim the throne. 39 00:01:48,584 --> 00:01:50,762 All right, Sheila, if you're saying what I think you are, 40 00:01:50,786 --> 00:01:52,753 Harvey's already managing partner, 41 00:01:52,788 --> 00:01:55,130 and Zane's going to fight to take it from him. 42 00:01:55,131 --> 00:01:58,991 Which sets the table for you to take it from both of them. 43 00:01:58,992 --> 00:02:02,393 Louis, you're a king. 44 00:02:02,429 --> 00:02:06,831 And we should all be kissing your ring. 45 00:02:07,466 --> 00:02:09,800 But, Sheila, where is all this coming from? 46 00:02:09,836 --> 00:02:12,303 It's coming from the fact that Harvey left you 47 00:02:12,338 --> 00:02:15,573 to fight off the hordes, and you did just that 48 00:02:15,608 --> 00:02:18,242 by subjugating the army of Robert Zane. 49 00:02:18,277 --> 00:02:20,144 - I suppose I did. - No supposing, Louis. 50 00:02:20,179 --> 00:02:23,113 You're a god. A Viking god. 51 00:02:23,149 --> 00:02:25,549 And Viking gods take what they want. 52 00:02:25,585 --> 00:02:27,985 Now go in there, and claim what's yours. 53 00:02:28,020 --> 00:02:30,855 I will, but not until I claim what's also mine-- 54 00:02:31,474 --> 00:02:32,773 Not yet. 55 00:02:32,809 --> 00:02:35,376 Let's do it this afternoon, afterward. 56 00:02:35,411 --> 00:02:39,079 Then we can play "managing partner/secretary." 57 00:02:39,115 --> 00:02:40,592 In that case you'd better be ready to take 58 00:02:40,616 --> 00:02:43,317 a whole lot of dictation. 59 00:02:43,352 --> 00:02:45,586 Oh, I will. Now go. 60 00:02:45,621 --> 00:02:48,456 And return to me a king. - I know. 61 00:03:10,152 --> 00:03:14,020 - Morning, Robert. - Harvey, I just got in. 62 00:03:14,056 --> 00:03:17,791 The sign looks good. - Good, I'm glad you liked it. 63 00:03:17,826 --> 00:03:19,960 You ready to do this thing? 64 00:03:19,995 --> 00:03:21,828 If you mean, am I ready to get back to being 65 00:03:21,864 --> 00:03:23,797 a managing partner, I sure as hell am. 66 00:03:23,832 --> 00:03:25,465 Then give me your John Hancock, 67 00:03:25,501 --> 00:03:28,135 I'll get it to Louis, and you will officially be 68 00:03:28,170 --> 00:03:31,138 the managing partner by the end of the day. 69 00:03:32,174 --> 00:03:34,408 Harvey Specter? 70 00:03:34,443 --> 00:03:37,077 That's right, this is my partner, Robert Zane. 71 00:03:37,112 --> 00:03:38,879 My partner and I were clients of Mike Ross. 72 00:03:38,914 --> 00:03:42,282 We founded Pod Space. - You must be Max Louden. 73 00:03:42,317 --> 00:03:44,084 How do you know I'm not Nick? 74 00:03:44,119 --> 00:03:46,787 Because Mike said if one of you ever came to see me, 75 00:03:46,822 --> 00:03:47,822 it'd be you. 76 00:03:47,856 --> 00:03:50,657 So why don't you tell me what the problem is, 77 00:03:50,692 --> 00:03:51,958 and I'll get you out of it. 78 00:03:51,994 --> 00:03:54,561 Oh, I hope it's that easy. 79 00:03:54,596 --> 00:03:56,830 Nick and I started another business venture. 80 00:03:56,865 --> 00:03:59,866 Raised 100 million to get the thing off the ground. 81 00:04:00,357 --> 00:04:01,956 I can only account for 50 of it. 82 00:04:01,992 --> 00:04:03,558 Well, when 50 million is missing, 83 00:04:03,593 --> 00:04:05,460 the math adds up to embezzlement. 84 00:04:05,495 --> 00:04:08,129 I know that, but I'm telling you, Nick wouldn't do that. 85 00:04:08,164 --> 00:04:09,731 Not to me, and not to the business. 86 00:04:09,766 --> 00:04:11,332 Then if he didn't take it, he got taken. 87 00:04:11,368 --> 00:04:13,301 Look, I don't know what happened. 88 00:04:13,336 --> 00:04:15,970 But what I do know is that if we can't account for the money, 89 00:04:16,006 --> 00:04:18,606 and anyone finds out, we're not just out of business; 90 00:04:18,642 --> 00:04:20,875 we're in prison. - Trust me, Max. 91 00:04:20,911 --> 00:04:22,944 I'm not going to let that happen. 92 00:04:22,979 --> 00:04:24,746 Thank you. 93 00:04:27,059 --> 00:04:28,392 And, Max, 94 00:04:28,428 --> 00:04:31,195 don't tell Nick you came to me with this. 95 00:04:31,230 --> 00:04:35,065 Well, I wasn't going to, but do you mind if I ask why not? 96 00:04:35,101 --> 00:04:36,801 I don't want him to know I'm coming. 97 00:04:40,564 --> 00:04:43,098 I know you already know this, but he's either guilty 98 00:04:43,133 --> 00:04:44,177 and trying to pin it on his partner, 99 00:04:44,201 --> 00:04:45,000 or it's the other way around. 100 00:04:45,035 --> 00:04:46,535 No way that kid's guilty. 101 00:04:46,570 --> 00:04:48,014 I don't know that, and neither do you. 102 00:04:48,038 --> 00:04:49,538 I know you're managing partner, 103 00:04:49,573 --> 00:04:52,107 but you handle your clients, and I'll handle mine. 104 00:04:52,142 --> 00:04:55,210 Hey, fair enough, but just to be clear, we just merged. 105 00:04:55,245 --> 00:04:57,345 We need to keep every client we've got. 106 00:04:57,381 --> 00:04:59,014 Like I said, Robert. 107 00:04:59,049 --> 00:05:02,150 You handle your clients, I'll handle mine. 108 00:05:07,170 --> 00:05:08,028 I've got an assignment for you. 109 00:05:08,029 --> 00:05:09,830 Oh, good morning, Robert. You look nice today too. 110 00:05:09,831 --> 00:05:11,564 Hey, you get to work on time, 111 00:05:11,600 --> 00:05:12,777 I'll tell you that necklace is pretty all you want. 112 00:05:12,801 --> 00:05:13,733 Right now, I need you to look into 113 00:05:13,769 --> 00:05:15,009 one of Harvey Specter's clients. 114 00:05:15,037 --> 00:05:17,804 Let me get this straight. I just finished tussling 115 00:05:17,839 --> 00:05:20,173 with the guy over sticking my nose into one of his clients, 116 00:05:20,208 --> 00:05:21,641 and now you want me to stick my nose 117 00:05:21,677 --> 00:05:23,410 into another one of his clients? 118 00:05:23,445 --> 00:05:26,346 Samantha, the man needs your help. 119 00:05:26,381 --> 00:05:27,692 And besides, he's already seen the bad. 120 00:05:27,716 --> 00:05:28,860 It's time to show him the good. 121 00:05:28,884 --> 00:05:31,051 And again, what exactly is the good 122 00:05:31,086 --> 00:05:32,519 of me horning in on his territory? 123 00:05:32,554 --> 00:05:34,421 The good is for the firm. 124 00:05:34,456 --> 00:05:37,157 He may not see it now, but he will. 125 00:05:37,192 --> 00:05:40,533 - Okay, give it to me. - He's got two young bucks. 126 00:05:40,534 --> 00:05:42,028 One of them is up to something shady. 127 00:05:42,064 --> 00:05:44,130 I don't know which one, but he has a soft spot 128 00:05:44,166 --> 00:05:45,799 for the one named Max. 129 00:05:46,215 --> 00:05:48,315 If that guy's wrong, he's not going to see it. 130 00:05:48,350 --> 00:05:50,228 And no matter what, we can't afford to lose the client, 131 00:05:50,252 --> 00:05:52,519 because we just merged. - Exactly. 132 00:05:52,555 --> 00:05:54,388 I knew I keep you around for a reason. 133 00:05:54,423 --> 00:05:55,989 That you do. 134 00:05:56,025 --> 00:05:58,759 Now, what's the "something shady"? 135 00:05:58,794 --> 00:06:01,762 - $50 million is missing. - Ooh, that sounds fun. 136 00:06:01,797 --> 00:06:03,030 So you're on it? 137 00:06:03,065 --> 00:06:04,209 Oh, I'm more than on it, Robert. 138 00:06:04,233 --> 00:06:05,582 I know exactly what to do. 139 00:06:05,583 --> 00:06:08,483 ♪ Suits 8x02 ♪ Pecking Order Original Air Date on July 25, 2018 140 00:06:08,494 --> 00:06:11,638 ♪ See the money, wanna stay for your meal ♪ 141 00:06:11,674 --> 00:06:14,908 ♪ Get another piece of pie for your wife ♪ 142 00:06:14,944 --> 00:06:18,011 ♪ Everybody wanna know how it feel ♪ 143 00:06:18,047 --> 00:06:21,682 ♪ Everybody wanna see what it's like ♪ 144 00:06:21,717 --> 00:06:24,551 ♪ I'll even eat a bean pie, I don't mind ♪ 145 00:06:24,587 --> 00:06:28,388 ♪ Me and Missy is so busy, busy making money ♪ 146 00:06:28,424 --> 00:06:30,190 ♪ All right ♪ 147 00:06:30,226 --> 00:06:31,173 ♪ All step back, I'm 'bout to dance ♪ 148 00:06:31,174 --> 00:06:36,274 == sync, corrected by elderman == @elder_man 149 00:06:36,275 --> 00:06:37,853 ♪ The greenback boogie ♪ 150 00:06:44,876 --> 00:06:48,278 - Hi, you must be Donna, I-- - Let me guess. 151 00:06:49,181 --> 00:06:50,848 - Samantha Wheeler. - What gave it away? 152 00:06:50,883 --> 00:06:52,294 Several things, not the least of which is you 153 00:06:52,318 --> 00:06:53,884 ambushing me in my office. 154 00:06:53,919 --> 00:06:55,130 Well, it doesn't have to be an ambush. 155 00:06:55,154 --> 00:06:56,820 It could just be a friendly howdy-doo. 156 00:06:56,856 --> 00:06:58,533 In that case, let me grab my ten-gallon hat, 157 00:06:58,557 --> 00:07:00,024 and help make it that. 158 00:07:00,059 --> 00:07:01,325 You don't need a ten-gallon hat. 159 00:07:01,360 --> 00:07:03,293 You just need to sign off on this. 160 00:07:04,997 --> 00:07:06,864 Samantha, this isn't a howdy-doo. 161 00:07:06,899 --> 00:07:08,043 This is an expense account request 162 00:07:08,067 --> 00:07:10,167 three times larger than anyone else's. 163 00:07:10,202 --> 00:07:12,002 Huh, it was only two times bigger 164 00:07:12,038 --> 00:07:13,904 than anyone else's at Rand Kaldor Zane. 165 00:07:13,939 --> 00:07:16,305 - Try four times bigger. - How do you know that? 166 00:07:16,306 --> 00:07:18,373 Because it's my business to know that. 167 00:07:18,409 --> 00:07:21,209 And what I know about this is that I can't sign off on it. 168 00:07:21,245 --> 00:07:22,844 Is it because I didn't say please? 169 00:07:22,880 --> 00:07:24,513 It's because I don't know that it's for. 170 00:07:24,548 --> 00:07:27,246 - It's for me to do my job. - That isn't very specific. 171 00:07:27,247 --> 00:07:29,135 No, it's not, but it's what I had before, 172 00:07:29,136 --> 00:07:30,054 and it's what I need now. 173 00:07:30,055 --> 00:07:32,187 If you want specifics, talk to Robert Zane. 174 00:07:32,222 --> 00:07:33,462 But he doesn't have any, either, 175 00:07:33,490 --> 00:07:34,823 which is how he prefers it. 176 00:07:34,858 --> 00:07:37,259 Well, I'm not Robert. 177 00:07:37,294 --> 00:07:39,761 But since I'm also not trying to get off on the wrong foot, 178 00:07:39,797 --> 00:07:43,682 I will authorize half of this, which is the most we give. 179 00:07:43,683 --> 00:07:45,282 I get it. 180 00:07:45,318 --> 00:07:47,062 The new girl comes in, and you want to make sure 181 00:07:47,086 --> 00:07:49,119 she understands the pecking order. 182 00:07:49,155 --> 00:07:51,922 That wasn't my intention. 183 00:07:51,958 --> 00:07:53,201 But if that's the way you see it, 184 00:07:53,225 --> 00:07:54,336 that tells me a lot more about you 185 00:07:54,360 --> 00:07:55,726 than it tells you about me. 186 00:07:57,897 --> 00:07:59,263 Good to finally meet you, Samantha. 187 00:07:59,298 --> 00:08:01,732 Good to meet you too, Donna. 188 00:08:06,735 --> 00:08:09,400 - Harvey, good, you're here. - I am, but not for long. 189 00:08:09,401 --> 00:08:10,333 I have to take care of something 190 00:08:10,368 --> 00:08:11,512 for one of Mike's old clients. 191 00:08:11,536 --> 00:08:13,520 That's fine, but I need to talk to you now. 192 00:08:13,521 --> 00:08:14,495 You may not like what I have to say-- 193 00:08:14,496 --> 00:08:16,473 Oh, I almost forgot. Robert and I signed the papers 194 00:08:16,497 --> 00:08:18,305 for him to take over as managing partner. 195 00:08:18,306 --> 00:08:19,672 They're on my desk. - You what? 196 00:08:19,707 --> 00:08:21,440 I know, I wouldn't have thought it, either, 197 00:08:21,475 --> 00:08:23,909 but as it turns out, I'd rather not be managing partner. 198 00:08:23,945 --> 00:08:25,489 - That's not what I-- - Hey, Louis, do me a favor. 199 00:08:25,513 --> 00:08:27,291 Sign the papers and drop them off to Donna, will you? 200 00:08:27,315 --> 00:08:29,582 I think it's important that we do it as soon as possible 201 00:08:29,617 --> 00:08:31,250 to show Zane the support 202 00:08:31,285 --> 00:08:32,896 that I would have wanted if it would have been me. 203 00:08:32,920 --> 00:08:34,360 Of course, if it would have been you. 204 00:08:34,388 --> 00:08:36,689 - Thanks, Louis. - No problem, Harvey. 205 00:08:36,724 --> 00:08:39,291 I'll get that off to Donna as soon as I can. 206 00:08:43,293 --> 00:08:45,393 - Nick Turner? - Yes. 207 00:08:45,428 --> 00:08:47,128 - Harvey Specter. - Mr. Specter. 208 00:08:47,163 --> 00:08:48,563 It's a pleasure meeting you, 209 00:08:48,598 --> 00:08:49,530 but I wasn't aware we had a meeting. 210 00:08:49,566 --> 00:08:51,633 We don't. I know we've never met, 211 00:08:51,668 --> 00:08:52,934 but you meant a lot to Mike, 212 00:08:52,969 --> 00:08:54,702 which means you mean a lot to me, 213 00:08:54,738 --> 00:08:56,704 and I just got a proposal on your behalf. 214 00:08:56,740 --> 00:08:59,374 Smith Barney wants to take you public. 215 00:08:59,409 --> 00:09:01,609 You're kidding. That's fantastic. 216 00:09:01,645 --> 00:09:02,955 And it's not just your main business. 217 00:09:02,979 --> 00:09:05,747 They want your new venture too. 218 00:09:05,782 --> 00:09:09,817 I'd love to say yes, but the new business isn't ready. 219 00:09:09,853 --> 00:09:12,320 Nick, it's not often you get a top rate 220 00:09:12,355 --> 00:09:15,189 investment bank knocking on the doors of a fledgling business. 221 00:09:15,225 --> 00:09:16,624 But if we do that, 222 00:09:16,660 --> 00:09:18,393 we won't get the full price of our upside. 223 00:09:18,428 --> 00:09:20,361 What if I told you they were willing to send over 224 00:09:20,397 --> 00:09:23,998 500,000 in cash as a good faith advance 225 00:09:24,034 --> 00:09:25,600 against any transaction costs? 226 00:09:25,635 --> 00:09:28,536 - I'm sorry, who are you? - I'm Samantha Wheeler. 227 00:09:28,571 --> 00:09:30,972 I work with Harvey. 228 00:09:31,007 --> 00:09:35,276 Like I said, half a million dollars. 229 00:09:35,311 --> 00:09:37,078 All you have to do is send your books over 230 00:09:37,113 --> 00:09:38,257 to start the business, and we'll get down 231 00:09:38,281 --> 00:09:40,415 to making you and your partner rich. 232 00:09:40,450 --> 00:09:44,531 Well, that's very generous, but as I was just saying 233 00:09:44,532 --> 00:09:46,431 to Harvey, we're already rich, 234 00:09:46,467 --> 00:09:48,734 and I don't feel comfortable giving away our upside-- 235 00:09:48,769 --> 00:09:51,470 Nick, don't let this briefcase get in the way 236 00:09:51,505 --> 00:09:53,105 of a great opportunity-- - Look. 237 00:09:53,140 --> 00:09:54,573 I appreciate you both coming over, 238 00:09:54,608 --> 00:09:57,075 but we're in the middle of our build out, 239 00:09:57,111 --> 00:09:59,478 so please, for right now, 240 00:09:59,513 --> 00:10:01,346 I prefer to keep things like they are. 241 00:10:13,489 --> 00:10:16,390 - What the hell was that? - That was one cool cucumber 242 00:10:16,425 --> 00:10:18,337 who sounds pretty good, but couldn't hide the fact 243 00:10:18,361 --> 00:10:20,205 that he'd rather cut off his arm than show us his books. 244 00:10:20,229 --> 00:10:22,505 I meant, what were you doing coming into my meeting? 245 00:10:22,506 --> 00:10:23,839 I was introducing myself, 246 00:10:23,874 --> 00:10:25,607 so we could get off on a better foot. 247 00:10:25,643 --> 00:10:27,354 I thought you said we got off on the right foot. 248 00:10:27,378 --> 00:10:28,422 Well, I think so, but I could tell you didn't. 249 00:10:28,446 --> 00:10:29,979 Well, let me tell you something. 250 00:10:30,014 --> 00:10:31,458 Derailing my meeting when it was going 251 00:10:31,482 --> 00:10:32,492 exactly as planned isn't the way 252 00:10:32,516 --> 00:10:34,385 to get off on a better foot. 253 00:10:34,386 --> 00:10:36,086 I don't know what meeting you were in, 254 00:10:36,121 --> 00:10:37,799 but that man was not going to show you his books. 255 00:10:37,823 --> 00:10:39,756 And offering him a bribe is going to get him to? 256 00:10:39,792 --> 00:10:42,526 It wasn't a bribe. It's untraceable cash, 257 00:10:42,561 --> 00:10:44,601 which if he were embezzling, he would have gone for. 258 00:10:44,630 --> 00:10:46,096 We're missing 50 million. 259 00:10:46,131 --> 00:10:48,832 500,000 isn't going to get him out of his jam. 260 00:10:48,868 --> 00:10:50,534 Well, maybe if your ex-assistant 261 00:10:50,569 --> 00:10:51,746 hadn't hamstrung me with my expense account, 262 00:10:51,770 --> 00:10:53,103 it would have been more. 263 00:10:53,138 --> 00:10:54,638 Samantha, you bring Donna into this, 264 00:10:54,673 --> 00:10:55,951 we're never getting on the right foot. 265 00:10:55,975 --> 00:10:56,940 Look, that wasn't what I meant. I-- 266 00:10:56,976 --> 00:10:58,442 That's enough! 267 00:10:58,477 --> 00:10:59,588 I'm going to get to the bottom of this, 268 00:10:59,612 --> 00:11:01,578 and I don't need your help, so why don't you have 269 00:11:01,614 --> 00:11:03,347 some respect for the chain of command, 270 00:11:03,382 --> 00:11:04,648 and stay away from my clients. 271 00:11:07,620 --> 00:11:09,186 Damn it. 272 00:11:11,557 --> 00:11:13,190 God damn it, what the-- 273 00:11:19,365 --> 00:11:21,031 You know I knew that, don't you? 274 00:11:21,066 --> 00:11:22,544 Of course you did, you were just testing 275 00:11:22,568 --> 00:11:24,045 the structural integrity of the machine 276 00:11:24,069 --> 00:11:26,270 and the water and the coffee mug. 277 00:11:26,305 --> 00:11:27,971 - Precisely. - Listen, Robert. 278 00:11:28,007 --> 00:11:29,806 I didn't come in here by accident. 279 00:11:30,014 --> 00:11:31,725 I know we were on opposite sides of the Samantha thing, 280 00:11:31,749 --> 00:11:34,650 but I also know you play golf, and I thought it might be nice 281 00:11:34,685 --> 00:11:36,442 to get out there and get to know each other. 282 00:11:36,443 --> 00:11:37,642 I think what you really mean 283 00:11:37,678 --> 00:11:40,011 is you'd like to impress the new managing partner. 284 00:11:40,047 --> 00:11:41,213 And what if I did? 285 00:11:41,248 --> 00:11:43,148 Now let me tell you something. 286 00:11:43,183 --> 00:11:46,450 We get on that course, one of two things is going to happen. 287 00:11:46,451 --> 00:11:47,817 Either you're going to piss me off 288 00:11:47,853 --> 00:11:49,753 by being a scratch golfer, or you're going to 289 00:11:49,788 --> 00:11:51,321 piss me off by being worse than me. 290 00:11:51,356 --> 00:11:53,089 What's your point? 291 00:11:53,125 --> 00:11:55,492 You want to impress me, don't do it on a golf course. 292 00:11:55,527 --> 00:11:58,128 Do it with a big, fat client. 293 00:12:07,754 --> 00:12:10,321 - Harvey, we need to talk. - We sure do. 294 00:12:10,357 --> 00:12:11,650 Did you just give Samantha Wheeler 295 00:12:11,651 --> 00:12:13,785 the keys to Fort Knox to use in my case? 296 00:12:13,820 --> 00:12:15,920 No, I refused to give her an expense account 297 00:12:15,956 --> 00:12:18,756 even bigger than Fort Knox. Why, what did she do? 298 00:12:18,792 --> 00:12:20,291 She tried to hijack my meeting 299 00:12:20,327 --> 00:12:21,626 with a briefcase full of cash. 300 00:12:21,661 --> 00:12:23,361 Let me guess, you didn't like it, 301 00:12:23,396 --> 00:12:25,041 and that's when she said that she got the money from me. 302 00:12:25,065 --> 00:12:27,276 No, she said it would have worked if you'd given her more. 303 00:12:27,300 --> 00:12:28,466 Which explains why she went 304 00:12:28,501 --> 00:12:30,768 over both of our heads to Robert. 305 00:12:30,804 --> 00:12:33,277 I don't believe this. He tripled her expense account. 306 00:12:33,278 --> 00:12:35,732 Yes, he did. Harvey, we need to figure out 307 00:12:35,733 --> 00:12:37,110 what we're going to do about this woman. 308 00:12:37,134 --> 00:12:38,178 Well, I'll tell you what I'm going to do. 309 00:12:38,202 --> 00:12:39,868 I'm going to go tell Robert 310 00:12:39,903 --> 00:12:42,037 that if he doesn't shorten her leash, she's gone. 311 00:12:42,072 --> 00:12:44,439 Or you could extend the olive branch, 312 00:12:44,475 --> 00:12:45,941 and let her work the case with you. 313 00:12:45,976 --> 00:12:47,454 - And why would I do that? - Because sometimes, 314 00:12:47,478 --> 00:12:49,378 it's best to keep your friends close, 315 00:12:49,413 --> 00:12:52,314 and the new senior partner we know nothing about even closer. 316 00:12:52,349 --> 00:12:53,426 Well, that's all well and fine, 317 00:12:53,450 --> 00:12:55,617 but I am tired of knowing nothing about her. 318 00:12:55,653 --> 00:12:57,119 So am I, so while you're 319 00:12:57,154 --> 00:12:58,553 keeping her distracted with work, 320 00:12:58,589 --> 00:13:00,489 I'm going to go digging in her medicine cabinet. 321 00:13:09,731 --> 00:13:11,532 Sheila, I need to talk to you. 322 00:13:11,827 --> 00:13:13,520 Louis, you're an hour early. 323 00:13:13,521 --> 00:13:15,254 I hadn't got my steno pad out yet. 324 00:13:15,289 --> 00:13:16,722 - I know, but-- - Oh, my God. 325 00:13:16,757 --> 00:13:18,324 You talked to Harvey, didn't you? 326 00:13:18,359 --> 00:13:21,527 I did, and it turns out that Harvey's stepping down-- 327 00:13:21,562 --> 00:13:23,095 And now you're managing partner. 328 00:13:23,130 --> 00:13:25,998 I knew it! You're even more of a man than I thought. 329 00:13:26,033 --> 00:13:27,900 - Sheila-- - Ah, ah, Mr. Litt. 330 00:13:27,935 --> 00:13:30,803 It's not Sheila anymore. It's Miss Sazs, 331 00:13:30,838 --> 00:13:32,771 secretary to the managing partner, 332 00:13:32,807 --> 00:13:35,941 and I am ready to be managed. 333 00:13:36,469 --> 00:13:39,103 Sheila, as much as I would love to manage you right now, 334 00:13:39,138 --> 00:13:40,938 now is not the appropriate time. 335 00:13:40,973 --> 00:13:44,208 You're right. It's not appropriate at all. 336 00:13:44,243 --> 00:13:47,978 Just like this isn't, and this isn't, 337 00:13:48,013 --> 00:13:49,913 and this isn't-- - Whoa, Nelly. 338 00:13:49,949 --> 00:13:53,550 Manage me, Louis. Manage the shit out of me. 339 00:13:53,586 --> 00:13:54,963 Okay, you want me to manage the shit out of you? 340 00:13:54,987 --> 00:13:56,465 I'm going to manage the shit out of you. 341 00:13:56,489 --> 00:13:57,566 And I'm not just Louis Litt. 342 00:13:57,590 --> 00:13:59,056 I'm-- - A joke. 343 00:13:59,091 --> 00:14:01,024 Look at him, pretending to be managing partner. 344 00:14:01,060 --> 00:14:03,293 I can't believe he thinks that we would go for it. 345 00:14:03,329 --> 00:14:04,161 Doesn't he know that the first three letters 346 00:14:04,196 --> 00:14:05,262 of managing is "man"? 347 00:14:05,297 --> 00:14:08,599 Well, at least he's got the "aging" part down. 348 00:14:08,634 --> 00:14:11,402 Speaking of down, looks like managing partner's 349 00:14:11,437 --> 00:14:13,370 not the only job he'd underperform. 350 00:14:13,406 --> 00:14:15,339 Louis? 351 00:14:15,374 --> 00:14:19,009 - Is something wrong? - No, nothing. 352 00:14:19,044 --> 00:14:22,702 Louis, something's wrong. You're not at attention. 353 00:14:22,703 --> 00:14:26,116 - I know, I just--I, uh... - Oh, no, of course. 354 00:14:26,527 --> 00:14:27,893 I should have known. 355 00:14:27,928 --> 00:14:29,795 It's the stress of your new job. 356 00:14:29,830 --> 00:14:31,496 You just became managing partner, 357 00:14:31,532 --> 00:14:33,899 and you're gone in the middle of the workday. 358 00:14:33,934 --> 00:14:36,067 Yes. 359 00:14:36,288 --> 00:14:38,755 Exactly, that's it. - Then say no more. 360 00:14:38,790 --> 00:14:40,557 Return to your kingdom. 361 00:14:40,592 --> 00:14:42,492 There will be plenty of time for this later. 362 00:14:53,229 --> 00:14:56,063 Oh, good. You're still here. 363 00:14:56,099 --> 00:14:57,365 Wasn't about to be. 364 00:14:57,400 --> 00:15:00,902 What do you say we both pretend I'm not? 365 00:15:00,937 --> 00:15:02,770 All right, what's going on? 366 00:15:02,806 --> 00:15:04,331 Have you had a run in with Samantha Wheeler yet? 367 00:15:04,332 --> 00:15:07,033 No, but I take that to mean one's coming. 368 00:15:07,068 --> 00:15:08,935 The way she operates, you can bet on it. 369 00:15:08,970 --> 00:15:12,104 - How exactly does she operate? - However the hell she wants. 370 00:15:12,140 --> 00:15:14,874 - Mm-hmm. - My feelings exactly. 371 00:15:14,909 --> 00:15:16,676 Which is why I decided to look into 372 00:15:16,711 --> 00:15:18,978 little Miss "I don't answer to anyone" myself. 373 00:15:19,013 --> 00:15:20,780 Don't tell me you came up empty. 374 00:15:20,815 --> 00:15:23,171 Worse, half the people I asked say she's from Kansas. 375 00:15:23,172 --> 00:15:24,938 The other half, Manhattan. 376 00:15:24,974 --> 00:15:26,885 Somehow, she managed to graduate from an Ivy League, 377 00:15:26,909 --> 00:15:28,086 a state school, and the Sorbonne 378 00:15:28,110 --> 00:15:29,310 all within the same two years. 379 00:15:29,345 --> 00:15:32,313 One guy even says she's MI6, but that's "just a hunch." 380 00:15:32,348 --> 00:15:36,083 So you're telling me that no one has the same story 381 00:15:36,118 --> 00:15:37,851 and we don't know what's what? 382 00:15:37,887 --> 00:15:40,688 And since the only person with more contacts 383 00:15:40,723 --> 00:15:42,956 than me is you, I was hoping 384 00:15:42,992 --> 00:15:44,758 you could help me get some answers. 385 00:15:44,794 --> 00:15:47,294 Then turn around and get a good night's sleep, 386 00:15:47,330 --> 00:15:48,929 because by tomorrow afternoon, 387 00:15:48,964 --> 00:15:50,342 you'll have all the answers you need 388 00:15:50,366 --> 00:15:53,334 on little Miss James Bond. 389 00:15:53,369 --> 00:15:55,836 Do you think we should have a secret handshake or something? 390 00:15:55,871 --> 00:15:58,339 - Just go. - Okay. 391 00:16:01,861 --> 00:16:03,094 Louis, what are you doing here? 392 00:16:03,129 --> 00:16:04,896 We don't have a session scheduled. 393 00:16:04,931 --> 00:16:07,131 I'm not here for a session. I'm here for an erection. 394 00:16:07,167 --> 00:16:09,333 - A--A what now? - I need a prescription, Stan. 395 00:16:09,369 --> 00:16:11,035 I don't care if it's for the blue pill, 396 00:16:11,070 --> 00:16:12,948 or for the one with the couples in the bathtubs. 397 00:16:12,972 --> 00:16:14,639 I need it now. 398 00:16:14,674 --> 00:16:17,909 Okay, Louis, why don't you tell me what's going on? 399 00:16:23,550 --> 00:16:25,049 Now that we have merged, 400 00:16:25,084 --> 00:16:27,552 Sheila thinks that I should become managing partner. 401 00:16:27,587 --> 00:16:29,587 I told her that I would bring it up to Harvey. 402 00:16:29,622 --> 00:16:32,056 But before I could do that, he told me that 403 00:16:32,091 --> 00:16:34,269 he had already handed the firm over to Zane. 404 00:16:34,270 --> 00:16:36,003 And as a result of telling Sheila that, 405 00:16:36,038 --> 00:16:37,538 you are now having intimacy issues. 406 00:16:37,573 --> 00:16:38,972 As a result of letting Sheila think 407 00:16:39,008 --> 00:16:41,642 that I'm managing partner, I can't get it up. 408 00:16:41,677 --> 00:16:43,878 Then I must tell you, a prescription 409 00:16:43,879 --> 00:16:45,812 is not going to solve your problem, Louis. 410 00:16:45,813 --> 00:16:46,715 Why not? 411 00:16:46,716 --> 00:16:48,715 Because your issue isn't blood flow. 412 00:16:48,750 --> 00:16:50,216 It's that you are lying to Sheila. 413 00:16:50,251 --> 00:16:52,752 - Doc. - Louis. 414 00:16:52,787 --> 00:16:55,154 How long are you planning to hide the fact 415 00:16:55,190 --> 00:16:56,956 that you're not really managing partner? 416 00:16:56,991 --> 00:16:58,069 I don't know, two to three years? 417 00:16:58,093 --> 00:16:59,625 My father convinced my mother 418 00:16:59,661 --> 00:17:01,038 that he was a vice president for a decade. 419 00:17:01,062 --> 00:17:02,795 It can be done. 420 00:17:03,172 --> 00:17:05,064 Be that as it may, 421 00:17:05,381 --> 00:17:07,448 as I recall, you accepted Harvey becoming 422 00:17:07,483 --> 00:17:09,083 managing partner after Jessica left. 423 00:17:09,118 --> 00:17:10,162 That's when I realized that I didn't want to 424 00:17:10,186 --> 00:17:11,886 become managing partner. 425 00:17:11,921 --> 00:17:14,889 Then why are you so reluctant to tell Sheila that? 426 00:17:17,293 --> 00:17:21,495 Because she's always been attracted to my power. 427 00:17:21,531 --> 00:17:22,775 I tell her that I don't want to be something 428 00:17:22,799 --> 00:17:24,131 that she wants me to be-- 429 00:17:24,167 --> 00:17:25,933 You're afraid she will no longer want you. 430 00:17:26,494 --> 00:17:29,495 - I can't lose her again, doc. - I know, my friend. 431 00:17:29,530 --> 00:17:32,364 But true power is not pretending 432 00:17:32,399 --> 00:17:34,166 to be what you're not. 433 00:17:34,201 --> 00:17:36,201 It's admitting the truth of who you are. 434 00:17:41,197 --> 00:17:42,797 Katrina, you have a minute? 435 00:17:42,832 --> 00:17:44,343 Of course, what can I do for you, Alex? 436 00:17:44,367 --> 00:17:46,212 I was actually hoping you might be able to help me 437 00:17:46,236 --> 00:17:47,869 narrow down a list. 438 00:17:47,904 --> 00:17:49,215 Seems like that's my specialty these days. 439 00:17:49,239 --> 00:17:51,306 What kind of list? 440 00:17:51,341 --> 00:17:52,985 These are the clients who stayed with Rand Kaldor 441 00:17:53,009 --> 00:17:54,220 after the merger. - That's right. 442 00:17:54,244 --> 00:17:55,843 And I want to know which one of them 443 00:17:55,879 --> 00:17:57,679 Robert Zane would like to have back the most. 444 00:17:57,714 --> 00:17:59,225 Well, if you want to know who he'd like to have back 445 00:17:59,249 --> 00:18:01,482 the most, it's Starboard Airlines. 446 00:18:01,518 --> 00:18:04,786 But if you want to know who you should go after, I'm not sure. 447 00:18:04,821 --> 00:18:06,632 Why wouldn't I want to go after Starboard Airlines? 448 00:18:06,656 --> 00:18:07,934 Because they used to be represented 449 00:18:07,958 --> 00:18:10,291 by Samantha Wheeler. - I see. 450 00:18:10,608 --> 00:18:12,741 Look, Alex, I don't know how much you know about her, 451 00:18:12,776 --> 00:18:14,087 but I wouldn't want to pick a fight 452 00:18:14,111 --> 00:18:15,511 with Samantha Wheeler if it were me. 453 00:18:15,780 --> 00:18:16,957 Well, I appreciate the warning, 454 00:18:16,981 --> 00:18:20,115 but if Starboard's the client Robert would like, 455 00:18:20,151 --> 00:18:21,817 that's the client I'm going after. 456 00:18:21,853 --> 00:18:23,285 Whether Samantha likes it or not. 457 00:18:23,321 --> 00:18:25,688 Then I wish you luck, but do me a favor. 458 00:18:25,723 --> 00:18:27,022 When she finds out about this, 459 00:18:27,058 --> 00:18:28,657 don't tell her you got it from me. 460 00:18:34,868 --> 00:18:37,702 Thanks, Joe. Now, you only owe me one. 461 00:18:39,773 --> 00:18:41,706 Harvey. - Look. 462 00:18:41,742 --> 00:18:44,576 I'm not that big on apologies, so you're not going to get one. 463 00:18:44,611 --> 00:18:47,245 But I thought about it, and if you're still interested 464 00:18:47,280 --> 00:18:49,258 in working this thing together, I'm good with that. 465 00:18:49,282 --> 00:18:50,548 Good, because I found out 466 00:18:50,584 --> 00:18:52,250 some things you might want to know. 467 00:18:52,285 --> 00:18:53,151 You kept working on it, even after 468 00:18:53,186 --> 00:18:55,120 I told you to stay out of it? 469 00:18:55,155 --> 00:18:56,521 I'm not big on apologies, either. 470 00:18:56,556 --> 00:18:58,423 This is the best you're going to get. 471 00:18:58,458 --> 00:19:00,303 As far as I can tell from Nick's bank statements, 472 00:19:00,327 --> 00:19:02,961 he doesn't spend shit on shit; he's clean. 473 00:19:02,996 --> 00:19:05,096 Well, his spending may be accounted for, 474 00:19:05,132 --> 00:19:07,665 but the original 50 million isn't. 475 00:19:07,701 --> 00:19:10,201 - What are you talking about? - I can't find any record 476 00:19:10,237 --> 00:19:12,756 of deposits before the second 50 came in. 477 00:19:12,757 --> 00:19:14,390 As far as I can tell, 478 00:19:14,425 --> 00:19:17,326 that 50 covered the entire cost of the project. 479 00:19:17,362 --> 00:19:21,097 Wait a second. He didn't need the first 50. 480 00:19:21,132 --> 00:19:22,365 He needed the second 50. 481 00:19:22,400 --> 00:19:23,299 And he couldn't get the second 482 00:19:23,334 --> 00:19:25,101 without saying he had the first. 483 00:19:25,136 --> 00:19:26,635 Which means he misrepresented himself 484 00:19:26,671 --> 00:19:29,138 to his investors, and this is definitely criminal. 485 00:19:29,173 --> 00:19:32,508 Shit, we need to go tell Max, and run through his options. 486 00:19:32,543 --> 00:19:35,556 Harvey, I've fixed a lot of situations like this. 487 00:19:35,557 --> 00:19:36,823 The first thing we need to do 488 00:19:36,858 --> 00:19:38,558 is go to the guy that caused the problem. 489 00:19:38,593 --> 00:19:40,593 And give him a chance to implicate his partner? 490 00:19:40,628 --> 00:19:43,062 No way, we go to the guy who came to us. 491 00:19:43,098 --> 00:19:45,264 He's our client. - The business is our client. 492 00:19:45,300 --> 00:19:47,333 And I'm okay with you working with me on this, 493 00:19:47,369 --> 00:19:50,903 but I am not okay with you working it against me. 494 00:19:50,939 --> 00:19:53,973 Okay, we'll go to Max first thing in the morning. 495 00:19:54,008 --> 00:19:55,942 I have your word you'll leave it until tomorrow? 496 00:19:55,977 --> 00:19:57,710 You have my word. 497 00:19:57,746 --> 00:20:00,179 Then let's figure out how to get them out of this. 498 00:20:04,249 --> 00:20:06,378 So you're telling me Nick defrauded our investors? 499 00:20:06,461 --> 00:20:09,056 No, Max, I'm telling you that's what it looks like. 500 00:20:09,057 --> 00:20:10,248 I don't give a shit what it looks like. 501 00:20:10,249 --> 00:20:12,507 We need to know what it is. - No, we don't. 502 00:20:12,508 --> 00:20:14,307 Because right now, it's conjecture. 503 00:20:14,343 --> 00:20:16,409 We prove it, we have an obligation 504 00:20:16,445 --> 00:20:18,837 to inform your investors. - So inform them. 505 00:20:18,838 --> 00:20:20,750 We do that, your whole company goes out of business. 506 00:20:20,774 --> 00:20:23,208 And if I keep this a secret, they'll think I was in on it. 507 00:20:23,243 --> 00:20:24,976 This discussion is over, I need-- 508 00:20:25,011 --> 00:20:26,911 What you need is to calm down, 509 00:20:26,947 --> 00:20:30,915 and listen to us right now, because we have a way out. 510 00:20:30,951 --> 00:20:33,051 - What is it? - According to your contract, 511 00:20:33,086 --> 00:20:34,953 you have the option to buy out your investors 512 00:20:34,988 --> 00:20:36,854 at a 30% return. 513 00:20:37,010 --> 00:20:40,930 They go away happy, and we put this in our rearview mirror. 514 00:20:40,931 --> 00:20:43,565 And assuming we can even come up with that kind of money, 515 00:20:43,601 --> 00:20:45,545 what if someone finds out before we do? 516 00:20:45,546 --> 00:20:47,424 - No one's going to find-- - That's not an answer. 517 00:20:47,448 --> 00:20:49,315 - Max-- - No. 518 00:20:49,350 --> 00:20:51,417 This is Nick's mistake, not mine, 519 00:20:51,452 --> 00:20:53,019 and innocent people go to the police. 520 00:20:53,054 --> 00:20:55,021 Listen to me, you turn him in, 521 00:20:55,056 --> 00:20:57,023 you'll look like a guilty man running scared. 522 00:20:57,058 --> 00:20:59,158 - I am scared. - Max. 523 00:20:59,193 --> 00:21:03,796 You used to trust Mike. Now I need you to trust me. 524 00:21:03,980 --> 00:21:06,981 We get these guys paid off; it'll take maybe three days. 525 00:21:07,017 --> 00:21:08,950 Then you're fine. 526 00:21:12,095 --> 00:21:16,164 Okay, Harvey. I trust you. 527 00:21:19,970 --> 00:21:22,070 Okay, we did it your way. 528 00:21:22,105 --> 00:21:25,373 We talked to Max, and we presented a united front. 529 00:21:25,409 --> 00:21:27,976 You better not be saying you want to divide it now. 530 00:21:28,011 --> 00:21:30,712 All I'm saying is there's another option. 531 00:21:30,747 --> 00:21:33,479 We replace the fabricated 50 million with a real 50 532 00:21:33,480 --> 00:21:36,011 from an actual investor; no one will ever know. 533 00:21:36,012 --> 00:21:37,432 Oh, so all we have to do 534 00:21:37,433 --> 00:21:39,447 is commit fraud to get out of fraud? 535 00:21:39,482 --> 00:21:40,516 And how, exactly, is that any different 536 00:21:40,517 --> 00:21:41,039 from what you want to do? 537 00:21:41,040 --> 00:21:42,972 Because my way is protected 538 00:21:43,008 --> 00:21:44,574 under the letter of the law. 539 00:21:44,609 --> 00:21:46,075 And we have to pay a 30% return 540 00:21:46,111 --> 00:21:47,810 on something that isn't worth it. 541 00:21:47,846 --> 00:21:50,346 Keeping Max out of prison seems worth it to me. 542 00:21:50,382 --> 00:21:51,781 So instead of fighting with me, 543 00:21:51,816 --> 00:21:53,127 why don't you start thinking about 544 00:21:53,151 --> 00:21:54,428 where we're going to get that money? 545 00:22:02,334 --> 00:22:04,467 Gavin Andrews. 546 00:22:04,503 --> 00:22:07,003 You must be the guy who wants to be my new lawyer. 547 00:22:07,038 --> 00:22:08,438 I see you like to cut to the chase. 548 00:22:08,649 --> 00:22:09,793 You ever hear the saying "time is money"? 549 00:22:09,817 --> 00:22:11,150 Well, I got a shitload of one, 550 00:22:11,185 --> 00:22:12,451 because I don't waste the other. 551 00:22:12,486 --> 00:22:14,086 Then why in God's name are you wasting 552 00:22:14,121 --> 00:22:16,155 either one of them at a firm like Rand Kaldor? 553 00:22:16,190 --> 00:22:17,968 You really want to kick them when they're down, don't you? 554 00:22:17,992 --> 00:22:20,159 This isn't about them. This is about you. 555 00:22:20,194 --> 00:22:23,062 You've got routes under siege. You've lost gates at LaGuardia. 556 00:22:23,097 --> 00:22:24,875 And if you think Kaldor's idea of you merging with Delta 557 00:22:24,899 --> 00:22:26,332 is the answer to your problems, 558 00:22:26,367 --> 00:22:28,467 then you're not the man I thought you were. 559 00:22:28,502 --> 00:22:30,002 Okay. 560 00:22:30,208 --> 00:22:31,652 You get one case; you handle it right, 561 00:22:31,676 --> 00:22:33,376 you can have my business. 562 00:22:33,411 --> 00:22:35,256 I'm not in the habit of sharing custody of a client. 563 00:22:35,280 --> 00:22:37,080 You're not sharing, because you're not 564 00:22:37,115 --> 00:22:40,083 officially my lawyer, and it's not business; it's personal. 565 00:22:40,449 --> 00:22:42,461 You're telling me I handle a personal issue for you, 566 00:22:42,485 --> 00:22:45,219 off the record, I get your corporate business? 567 00:22:45,254 --> 00:22:47,287 Why would you do that? - Because I need someone 568 00:22:47,323 --> 00:22:49,156 I can trust to handle both. 569 00:22:49,191 --> 00:22:50,969 Now before you say anything, if you agree to this, 570 00:22:50,993 --> 00:22:53,427 you're my guy, not some associate, not another partner. 571 00:22:53,462 --> 00:22:55,496 You. 572 00:22:55,531 --> 00:22:58,465 Okay, I'm in. 573 00:22:58,501 --> 00:23:01,001 And the only thing left for you to do is tell me what you need. 574 00:23:01,233 --> 00:23:03,367 The truth is, I'm in the middle of a nasty divorce, 575 00:23:03,402 --> 00:23:06,103 which had led to an even nastier custody battle. 576 00:23:06,138 --> 00:23:07,905 How many kids, and what are their ages? 577 00:23:07,940 --> 00:23:09,440 Just one. 578 00:23:09,475 --> 00:23:11,308 And she's 185 years old. 579 00:23:19,521 --> 00:23:20,965 Harvey, I know you're on your way out, 580 00:23:20,989 --> 00:23:24,223 but you got to see this. - What is it? 581 00:23:24,259 --> 00:23:26,225 I don't believe this. - What are you going to do? 582 00:23:26,261 --> 00:23:27,994 What I should have done in the first place. 583 00:23:28,029 --> 00:23:32,732 Kick Samantha Wheeler the hell off this case. 584 00:23:33,396 --> 00:23:35,530 What the hell did you do? 585 00:23:35,565 --> 00:23:38,799 - I take it Max called you? - No, he sent Donna a letter 586 00:23:38,835 --> 00:23:42,003 formalizing Nick Turner's transition to CEO 587 00:23:42,038 --> 00:23:43,616 since Max is suddenly leaving the company. 588 00:23:43,640 --> 00:23:45,640 Actually, he's stepping down 589 00:23:45,675 --> 00:23:47,175 to spend more time with his family. 590 00:23:47,210 --> 00:23:49,110 I don't give a shit what he's doing. 591 00:23:49,145 --> 00:23:51,512 I want to know what you did. - I did what you wouldn't do. 592 00:23:51,548 --> 00:23:53,481 Protect the client. - Bullshit. 593 00:23:53,516 --> 00:23:56,184 Max agreed to exercise the buyout clause. 594 00:23:56,219 --> 00:23:59,820 And yet, he still contacted a criminal defense attorney. 595 00:23:59,856 --> 00:24:01,689 - What? - He panicked, 596 00:24:01,724 --> 00:24:02,902 and he wasn't going to keep his mouth shut, 597 00:24:02,926 --> 00:24:05,226 and our client was going to go out of business. 598 00:24:05,261 --> 00:24:07,828 So you felt the answer was forcing him out? 599 00:24:07,864 --> 00:24:10,998 The answer was and always is protect the company. 600 00:24:11,454 --> 00:24:14,054 And the fact that you were more focused on protecting Max 601 00:24:14,090 --> 00:24:15,889 than our client is exactly why Robert 602 00:24:15,925 --> 00:24:17,369 wanted me to get involved in the first place. 603 00:24:17,393 --> 00:24:19,026 What? 604 00:24:19,061 --> 00:24:21,362 I wasn't trying to make things better with you. 605 00:24:21,397 --> 00:24:25,265 He wanted me to keep an eye on you. 606 00:24:26,072 --> 00:24:27,805 You had no right 607 00:24:27,840 --> 00:24:29,440 to force that kid out of his own company. 608 00:24:29,475 --> 00:24:32,376 - I didn't force him out. - Save your bullshit. 609 00:24:32,412 --> 00:24:33,589 You gave me your word that you weren't going to be 610 00:24:33,613 --> 00:24:34,979 pulling something like this, 611 00:24:35,014 --> 00:24:36,814 so stay the hell away from my client, 612 00:24:36,849 --> 00:24:39,617 or the next time you make a move behind my back, 613 00:24:39,652 --> 00:24:42,386 you'll be finding yourself another job. 614 00:24:47,201 --> 00:24:51,871 Oh, there he is. How was your day, my king? 615 00:24:51,906 --> 00:24:53,806 Not great, actually. 616 00:24:53,841 --> 00:24:56,642 Well, maybe I can release your stress. 617 00:24:56,678 --> 00:24:59,679 Sheila, wait. We need to talk. 618 00:24:59,714 --> 00:25:01,347 Oh, shoot, you've had a hard day. 619 00:25:01,382 --> 00:25:03,516 We can talk later. Right now is-- 620 00:25:03,551 --> 00:25:05,551 I'm not managing partner. 621 00:25:08,456 --> 00:25:09,889 What? 622 00:25:09,924 --> 00:25:11,424 I went to Harvey, like I said. 623 00:25:11,459 --> 00:25:13,225 Before I could get the words out, 624 00:25:13,261 --> 00:25:15,139 he said that he had already offered the job to Robert. 625 00:25:15,163 --> 00:25:18,097 Well, what happened when you told him you wanted the job? 626 00:25:18,132 --> 00:25:20,833 I didn't say I wanted the job. 627 00:25:20,868 --> 00:25:24,971 Wait, so instead of fighting for what you want, 628 00:25:25,006 --> 00:25:27,752 you decided to lie to me about getting it? 629 00:25:27,753 --> 00:25:30,387 - Oh, Sheila, that's not fair. - How could you lie to me? 630 00:25:30,422 --> 00:25:32,689 I didn't. I came here to tell you the truth. 631 00:25:32,724 --> 00:25:34,202 But you thought I already had the job, 632 00:25:34,226 --> 00:25:35,403 and you seemed so excited about it. 633 00:25:35,427 --> 00:25:37,227 Oh, my God. 634 00:25:37,262 --> 00:25:39,429 That's why you couldn't have sex, isn't it? 635 00:25:39,464 --> 00:25:41,965 Yes. 636 00:25:42,615 --> 00:25:44,849 Yes, so I went to Dr. Lipschitz to talk about it, 637 00:25:44,884 --> 00:25:46,517 and you know what he told me? 638 00:25:46,553 --> 00:25:49,520 He told me that I should trust that you love me 639 00:25:49,556 --> 00:25:51,322 and that I can tell you the truth. 640 00:25:51,357 --> 00:25:53,524 And I think instead of letting your therapist 641 00:25:53,560 --> 00:25:55,293 convince you to give up your dream, 642 00:25:55,328 --> 00:25:57,728 maybe you should have marched back into Harvey's office 643 00:25:57,764 --> 00:25:59,141 to take what's yours. - Sheila, please. 644 00:25:59,165 --> 00:26:00,431 I'm not giving up anything. 645 00:26:00,466 --> 00:26:02,533 I don't want to be managing partner. 646 00:26:02,569 --> 00:26:05,269 And now you're not only lying to me, 647 00:26:05,305 --> 00:26:09,240 you're lying to yourself. - No, I'm not. 648 00:26:09,275 --> 00:26:13,344 I don't want managing partner, and you said you love me. 649 00:26:13,953 --> 00:26:15,853 Well, this is who I am, 650 00:26:15,889 --> 00:26:18,923 and you can either accept that or not, but it's not changing. 651 00:26:29,928 --> 00:26:32,324 And it's understandable for you 652 00:26:32,325 --> 00:26:34,134 to be concerned about your brother. 653 00:26:34,503 --> 00:26:36,236 But... 654 00:26:36,272 --> 00:26:40,007 why do you believe he's lying to himself? 655 00:26:40,594 --> 00:26:42,661 Because I know my brother, 656 00:26:42,696 --> 00:26:44,896 and I know he wanted that promotion. 657 00:26:44,932 --> 00:26:47,466 And I can't stand seeing him not go after it, 658 00:26:47,501 --> 00:26:50,936 just because some crackpot undermined his confidence. 659 00:26:50,971 --> 00:26:53,939 And who exactly is this-- this crackpot? 660 00:26:53,974 --> 00:26:58,710 I'll tell you who it is. It's his...mother. 661 00:26:58,934 --> 00:27:01,334 Uh, forgive me, but wouldn't you refer 662 00:27:01,369 --> 00:27:02,635 to his mother as your mother? 663 00:27:02,671 --> 00:27:06,306 Well, yes, but... 664 00:27:06,341 --> 00:27:07,618 Well, this isn't about me, I'm trying to-- 665 00:27:07,642 --> 00:27:10,176 Oh, my God, you're Sheila. 666 00:27:10,212 --> 00:27:11,689 I can't believe I didn't see it before. 667 00:27:11,713 --> 00:27:13,580 I'm sorry, but I told you on the phone. 668 00:27:13,615 --> 00:27:15,593 It is unethical for me to see you without Louis' permission. 669 00:27:15,617 --> 00:27:17,550 I could care less about your ethics. 670 00:27:17,586 --> 00:27:20,420 - Excuse me? - Cut the bullshit, Lipschitz. 671 00:27:20,455 --> 00:27:23,223 Louis came to see you after Zane got managing partner, 672 00:27:23,258 --> 00:27:26,020 and instead of encouraging him to take it back, 673 00:27:26,021 --> 00:27:28,655 you undermined his confidence. - Hm. 674 00:27:31,994 --> 00:27:34,494 It's interesting that you think I'm the one 675 00:27:34,530 --> 00:27:37,197 undermining his confidence, because the only times 676 00:27:37,232 --> 00:27:39,466 in his life that Louis has been unable to perform 677 00:27:39,501 --> 00:27:42,502 have been with you, including most recently 678 00:27:42,538 --> 00:27:44,303 when he went to tell you the truth and couldn't 679 00:27:44,304 --> 00:27:46,805 because he was afraid of how you might view him. 680 00:27:46,840 --> 00:27:48,360 What the hell is that supposed to mean? 681 00:27:48,829 --> 00:27:51,930 It means, as well as you think you know him, 682 00:27:51,966 --> 00:27:53,565 he may know you even better. 683 00:27:53,601 --> 00:27:56,635 Because Louis does not want to be managing partner. 684 00:27:56,671 --> 00:27:57,970 And rather than believe him, 685 00:27:58,005 --> 00:28:01,807 you can only see his admission as cowardice. 686 00:28:04,245 --> 00:28:07,680 But I don't understand. 687 00:28:07,715 --> 00:28:09,214 He wanted managing partner once. 688 00:28:09,250 --> 00:28:10,327 Why would he change his mind now? 689 00:28:10,351 --> 00:28:14,720 Because people are not set in stone. 690 00:28:14,755 --> 00:28:19,224 And I suspect something has replaced 691 00:28:19,260 --> 00:28:21,794 managing partner as his heart's desire. 692 00:28:21,829 --> 00:28:23,862 - A baby. - No, Sheila. 693 00:28:23,898 --> 00:28:25,631 Love. 694 00:28:25,666 --> 00:28:28,334 And I don't think you need me to tell you 695 00:28:28,369 --> 00:28:32,271 Louis Litt would do anything to not lose the woman he loves. 696 00:28:37,431 --> 00:28:40,065 You know, I had heard about the legendary Donna Paulson 697 00:28:40,100 --> 00:28:42,701 long before I even got here. - Oh, that's interesting. 698 00:28:42,736 --> 00:28:44,569 Because I've never heard of you. 699 00:28:44,605 --> 00:28:46,549 Because that's how I want it, but you want to be known. 700 00:28:46,573 --> 00:28:48,406 And I got to tell you, 701 00:28:48,442 --> 00:28:52,110 the reality is a lot more disappointing than the legend. 702 00:28:52,146 --> 00:28:54,312 - Excuse me? - I had a run-in with Harvey 703 00:28:54,348 --> 00:28:56,248 because you went running to him about Max. 704 00:28:56,283 --> 00:28:57,660 You're damn right I did, he deserves to know 705 00:28:57,684 --> 00:28:59,451 when someone's operating behind his back. 706 00:28:59,486 --> 00:29:00,452 And I deserve the chance to tell him 707 00:29:00,487 --> 00:29:02,487 what's going on to his face. 708 00:29:02,523 --> 00:29:03,867 Oh, so you're upset because I beat you to the punch? 709 00:29:03,891 --> 00:29:06,525 I'm upset because if you have any issue with me, 710 00:29:06,560 --> 00:29:08,693 you should come to me and not go around me. 711 00:29:08,729 --> 00:29:09,427 Like how you went around me to Robert 712 00:29:09,463 --> 00:29:11,196 for your expense account? 713 00:29:11,231 --> 00:29:13,004 So that's what this is really about. 714 00:29:13,005 --> 00:29:15,572 No, this is about your behavior with Harvey 715 00:29:15,608 --> 00:29:17,941 and Alex and me and about 100 other things 716 00:29:17,977 --> 00:29:19,020 that all tell me you don't care about 717 00:29:19,044 --> 00:29:20,811 anyone here but yourself. 718 00:29:20,846 --> 00:29:22,557 If you really think that, you know nothing about me, 719 00:29:22,581 --> 00:29:24,481 and I'll tell you something else. 720 00:29:24,517 --> 00:29:28,452 Secretly digging into me isn't gonna answer your questions. 721 00:29:28,487 --> 00:29:30,828 Yeah, I know you've been doing that too. 722 00:29:30,829 --> 00:29:32,161 And I wouldn't have to 723 00:29:32,197 --> 00:29:33,708 if you'd been upfront about who you are. 724 00:29:33,732 --> 00:29:35,109 You want to know something about me? 725 00:29:35,133 --> 00:29:36,911 You go ahead and ask. - And how should I trust 726 00:29:36,935 --> 00:29:38,368 that I'd get a straight answer? 727 00:29:38,403 --> 00:29:40,703 Because I am on this team now, 728 00:29:40,739 --> 00:29:42,049 and whether you believe it or not, 729 00:29:42,073 --> 00:29:44,574 I've got its best interests at heart. 730 00:29:44,609 --> 00:29:46,642 Well, you got a funny way of showing it. 731 00:29:46,678 --> 00:29:48,878 Because from where I stand, Harvey is the firm, 732 00:29:48,913 --> 00:29:51,447 and you don't seem to have his back at all. 733 00:30:03,805 --> 00:30:05,472 Are you enjoying the ballet? 734 00:30:05,507 --> 00:30:07,774 I most certainly am, and how about yourself? 735 00:30:07,809 --> 00:30:09,342 To tell you the truth, Mrs. Andrews, 736 00:30:09,378 --> 00:30:10,388 I wouldn't be less entertained 737 00:30:10,412 --> 00:30:12,345 if this were a second grade musical. 738 00:30:12,381 --> 00:30:14,114 Who are you, and what are you doing here? 739 00:30:14,149 --> 00:30:15,615 I'm here on behalf of your husband. 740 00:30:15,651 --> 00:30:17,450 Then you can turn around, and walk right out 741 00:30:17,486 --> 00:30:20,053 because you can't contact me without my attorneys present. 742 00:30:20,088 --> 00:30:23,123 And that would be true, if I was his lawyer, but I'm not. 743 00:30:23,454 --> 00:30:26,859 And what exactly did my soon-to-be ex-husband tell you? 744 00:30:26,860 --> 00:30:28,493 That whatever issues you had 745 00:30:28,528 --> 00:30:30,728 led you to take his prized Renoir and loan it 746 00:30:30,764 --> 00:30:33,565 to the Met for the sole purpose of infuriating him. 747 00:30:33,600 --> 00:30:35,467 He's lucky I didn't burn the damn thing. 748 00:30:35,502 --> 00:30:38,470 All the same, I'm here to convince you to take it back. 749 00:30:38,505 --> 00:30:41,439 Now, what will it take to get you to join the team? 750 00:30:43,784 --> 00:30:46,084 The Villa in Bordeaux, free and clear. 751 00:30:46,119 --> 00:30:48,653 And I never want to worry about covering the taxes. 752 00:30:48,689 --> 00:30:50,822 - That's a big ask. - And it's an expensive 753 00:30:50,858 --> 00:30:52,624 painting that I have no interest in, 754 00:30:52,659 --> 00:30:54,704 and he can't get back without looking like an asshole 755 00:30:54,728 --> 00:30:57,829 to the kind of people he wants to do business with. 756 00:30:58,269 --> 00:30:59,668 What? 757 00:30:59,703 --> 00:31:01,014 I can see why you don't really care 758 00:31:01,038 --> 00:31:02,604 if your lawyers are here or not. 759 00:31:02,640 --> 00:31:04,406 So we have a deal? 760 00:31:09,661 --> 00:31:11,761 We need to talk. 761 00:31:11,797 --> 00:31:13,396 Don't tell me Harvey came to you. 762 00:31:13,432 --> 00:31:15,961 - He sure did. - What exactly did he say? 763 00:31:17,330 --> 00:31:18,896 I'm not here to talk about what he said. 764 00:31:18,931 --> 00:31:20,831 I'm here to talk about what you're doing. 765 00:31:20,867 --> 00:31:22,900 I'm doing what you asked me to do. 766 00:31:22,935 --> 00:31:25,669 I asked you to help the man, not piss him off. 767 00:31:25,705 --> 00:31:27,138 You asked me to save the client. 768 00:31:27,173 --> 00:31:28,439 This is what it's going to take, 769 00:31:28,474 --> 00:31:30,708 and since when do you care if I piss someone off? 770 00:31:30,743 --> 00:31:32,321 Since you made me promise to put your name 771 00:31:32,345 --> 00:31:33,345 up on that wall next. 772 00:31:33,379 --> 00:31:34,678 Because if you do this, 773 00:31:34,714 --> 00:31:36,414 Harvey's going to do anything he can 774 00:31:36,449 --> 00:31:38,747 to stop your name from ever going up on that wall. 775 00:31:38,748 --> 00:31:40,547 You asked me to do it, Robert. 776 00:31:40,583 --> 00:31:43,784 I can't take it back. What do you want me to do now? 777 00:31:43,819 --> 00:31:46,653 Show Harvey what I see in you. 778 00:31:46,689 --> 00:31:50,257 Whatever happens along the way, when push comes to shove, 779 00:31:50,292 --> 00:31:52,626 you will never let him down. 780 00:32:04,186 --> 00:32:05,852 Am I interrupting? 781 00:32:05,887 --> 00:32:07,554 Sheila, what are you doing here? 782 00:32:07,589 --> 00:32:10,457 Well, I realized, that, um... 783 00:32:10,492 --> 00:32:13,893 that you've been to my office a lot recently, 784 00:32:13,929 --> 00:32:17,564 but I haven't come to yours in a long time. 785 00:32:17,599 --> 00:32:20,900 Well, I know it's not the office that you, uh... 786 00:32:20,936 --> 00:32:22,302 wanted for me. 787 00:32:22,337 --> 00:32:25,338 It's the perfect office, Louis. 788 00:32:25,374 --> 00:32:29,743 And you are the perfect man. 789 00:32:30,267 --> 00:32:32,000 And I'm sorry if I made you feel 790 00:32:32,035 --> 00:32:34,469 like I ever thought differently. 791 00:32:34,504 --> 00:32:35,937 So you don't think I'm weak 792 00:32:35,973 --> 00:32:37,672 for not wanting to be managing partner? 793 00:32:37,708 --> 00:32:40,342 No, I don't. 794 00:32:40,377 --> 00:32:41,710 And the reason I got so upset 795 00:32:41,745 --> 00:32:43,612 wasn't because I think you're weak. 796 00:32:43,647 --> 00:32:46,481 It's that I thought Harvey and Robert Zane 797 00:32:46,516 --> 00:32:50,252 didn't even value you enough to hear you out. 798 00:32:50,731 --> 00:32:51,908 - No, they didn't. - And on top of that, 799 00:32:51,932 --> 00:32:54,099 you were so excited to go in there and make your case. 800 00:32:54,134 --> 00:32:57,703 - Yes, I was. - So what happened? 801 00:32:57,738 --> 00:33:01,940 - I went in to see Harvey. - And what? 802 00:33:01,975 --> 00:33:04,476 He didn't even give me the goddamn time of day. 803 00:33:04,511 --> 00:33:06,478 Okay, Louis, I'm not trying to get you worked up. 804 00:33:06,676 --> 00:33:07,954 Because I'm telling you, I don't need you 805 00:33:07,978 --> 00:33:09,644 to be managing partner. 806 00:33:09,679 --> 00:33:10,790 No, and I don't need it either, but what I do need 807 00:33:10,814 --> 00:33:12,747 is to be given the common courtesy 808 00:33:12,782 --> 00:33:14,482 of being treated like an equal. 809 00:33:14,518 --> 00:33:17,552 So what are you going to do? 810 00:33:17,587 --> 00:33:18,865 Well, the first thing I'm going to do 811 00:33:18,889 --> 00:33:19,621 is go home right now and do what I 812 00:33:19,656 --> 00:33:21,789 couldn't do the other day. 813 00:33:21,825 --> 00:33:24,392 Then tomorrow, first thing, I'm going to go tell Robert Zane 814 00:33:24,427 --> 00:33:27,262 and Harvey Specter that there are three names on that wall, 815 00:33:27,297 --> 00:33:30,064 and one of them deserves some goddamn respect. 816 00:33:32,002 --> 00:33:33,668 Okay. 817 00:33:33,703 --> 00:33:37,071 I got your mysterious message about meeting in here. 818 00:33:37,893 --> 00:33:39,007 What's going on? 819 00:33:39,613 --> 00:33:41,580 Did you find something out about Samantha? 820 00:33:41,615 --> 00:33:43,548 - She did. - What are you doing here? 821 00:33:43,584 --> 00:33:45,032 She's here because like you, 822 00:33:45,033 --> 00:33:47,800 I got a lot of conflicting information. 823 00:33:47,836 --> 00:33:48,879 She's the only person I know 824 00:33:48,903 --> 00:33:52,872 that's had direct experience with Samantha. 825 00:33:52,907 --> 00:33:54,507 Well? 826 00:33:54,542 --> 00:33:56,943 People either love her or are afraid of her. 827 00:33:56,978 --> 00:33:58,923 But anyone who's ever used her says the same thing. 828 00:33:58,947 --> 00:34:00,913 She is as good as they come. 829 00:34:00,949 --> 00:34:03,649 And when the chips are down, you want her in your corner. 830 00:34:03,685 --> 00:34:05,918 Do you think she's in our corner? 831 00:34:05,954 --> 00:34:07,820 I guess that depends on whether or not 832 00:34:07,856 --> 00:34:10,122 Robert and Harvey are in the same corner. 833 00:34:24,635 --> 00:34:25,796 I know you're not in the mood. 834 00:34:26,204 --> 00:34:28,285 I just want to explain what happened with Max Louden. 835 00:34:28,411 --> 00:34:30,047 I know what happened. You blackmailed him. 836 00:34:30,048 --> 00:34:33,483 - I did not blackmail him. - Then what did you do? 837 00:34:33,519 --> 00:34:36,286 I asked myself, how the hell did Nick pull this shit 838 00:34:36,321 --> 00:34:38,922 on Max in the first place? He's not an idiot. 839 00:34:39,304 --> 00:34:40,537 He must have been distracted. 840 00:34:40,572 --> 00:34:42,072 What difference does that make? 841 00:34:42,107 --> 00:34:44,040 The difference is, Max was distracted 842 00:34:44,076 --> 00:34:46,276 with his sister who has cancer. 843 00:34:46,311 --> 00:34:48,445 So I pulled some strings, got her into a trial, 844 00:34:48,480 --> 00:34:50,814 and he was more than happy to step down. 845 00:34:50,849 --> 00:34:53,984 Okay, so you didn't boot him out the way I thought. 846 00:34:54,019 --> 00:34:55,352 What's going to stop Nick Turner 847 00:34:55,387 --> 00:34:57,220 from putting us in this position again? 848 00:34:57,256 --> 00:34:58,466 What would have stopped him your way? 849 00:34:58,490 --> 00:35:00,123 Max would've. 850 00:35:00,158 --> 00:35:02,692 That was the reason I wanted to back him. 851 00:35:02,728 --> 00:35:06,162 Well, this isn't Max, but maybe it will do. 852 00:35:12,794 --> 00:35:14,727 Let me guess, you want to be the one to do it. 853 00:35:14,762 --> 00:35:17,797 No, I don't. He's your client; you do it. 854 00:35:17,832 --> 00:35:19,865 Unless, of course, you need me to hold your hand. 855 00:35:21,602 --> 00:35:23,669 I'm pretty sure I can take care of this myself. 856 00:35:26,641 --> 00:35:28,441 This is nice work, Samantha. 857 00:35:30,611 --> 00:35:32,611 I just want to be part of the team. 858 00:35:36,017 --> 00:35:38,884 You know, the place is really starting to come together. 859 00:35:38,920 --> 00:35:41,387 Doesn't look any different than the last time you saw it. 860 00:35:41,422 --> 00:35:44,023 I know, I just figured you're a bullshit artist, 861 00:35:44,058 --> 00:35:45,825 so you'd probably appreciate 862 00:35:45,860 --> 00:35:47,927 a little smoke blown up your ass. 863 00:35:48,554 --> 00:35:50,754 - Excuse me? - Okay, have it your way. 864 00:35:50,790 --> 00:35:52,668 We'll cut the bullshit and get to the part where you 865 00:35:52,692 --> 00:35:55,225 defrauded your investors to pay for this place. 866 00:35:55,261 --> 00:35:56,571 - I didn't-- - And before you even 867 00:35:56,595 --> 00:35:58,529 lie to me about it, 868 00:35:58,564 --> 00:36:01,265 why don't you start thanking me for getting you out of it? 869 00:36:01,300 --> 00:36:03,400 - You got me new funding? - I did. 870 00:36:03,436 --> 00:36:05,469 Of course, to do that, I had to let the bank in 871 00:36:05,504 --> 00:36:08,505 on your IPO plans. - I don't have any IPO plans. 872 00:36:08,541 --> 00:36:11,008 You do now. 873 00:36:11,043 --> 00:36:13,177 I get it. 874 00:36:13,212 --> 00:36:14,790 Once we're publicly traded, I'll have a board of directors, 875 00:36:14,814 --> 00:36:17,114 and they'll have full access to my books. 876 00:36:17,149 --> 00:36:19,227 Which means I hope you enjoyed breaking the law once, 877 00:36:19,251 --> 00:36:21,819 because it's never going to happen again. 878 00:36:21,854 --> 00:36:24,254 And what if I say no, and then I fire you? 879 00:36:24,290 --> 00:36:26,090 Well, then you end up in prison, 880 00:36:26,125 --> 00:36:29,917 which happens 99% of the time in cases like this anyway. 881 00:36:29,918 --> 00:36:31,259 What happens the other 1% of the time? 882 00:36:31,260 --> 00:36:34,195 You're looking at him. And trust me, Nick. 883 00:36:34,230 --> 00:36:37,298 A guy who can do what I did, you want him on your team. 884 00:36:41,871 --> 00:36:43,904 I'll be in touch. 885 00:36:49,388 --> 00:36:52,723 Harvey, you look like the cat that ate the canary. 886 00:36:52,758 --> 00:36:54,925 More like the man who took care of business. 887 00:36:54,961 --> 00:36:57,394 - So you got it done? - Samantha got it done. 888 00:36:57,430 --> 00:36:59,830 - Does that mean we're good? - It means the next time 889 00:36:59,865 --> 00:37:01,476 you're worried about how I handle my clients, 890 00:37:01,500 --> 00:37:03,634 tell me to my face. 891 00:37:03,669 --> 00:37:05,269 Fair enough. 892 00:37:05,304 --> 00:37:07,371 And how about Samantha? You good with her? 893 00:37:07,406 --> 00:37:10,040 I wouldn't go throwing a ticker tape parade just yet, 894 00:37:10,076 --> 00:37:14,111 but yeah, I admit, I'm starting to see what you see in her. 895 00:37:14,146 --> 00:37:16,380 Well, that's all I was hoping for. 896 00:37:16,415 --> 00:37:19,383 Which means now, I can tell you why I was hoping it. 897 00:37:19,418 --> 00:37:23,983 What's going on? What haven't you told me? 898 00:37:23,984 --> 00:37:26,318 That her name goes up on the wall next. 899 00:37:26,353 --> 00:37:29,321 And before you say anything, I gave her my word. 900 00:37:29,356 --> 00:37:30,822 - Listen, Robert-- - Whatever it is 901 00:37:30,858 --> 00:37:32,669 you're about to say, it's going to have to wait, 902 00:37:32,693 --> 00:37:34,137 because the three of us are going to have a little talk 903 00:37:34,161 --> 00:37:35,727 about something right the hell now. 904 00:37:35,762 --> 00:37:37,607 - What's going on, Louis? - I'll tell you what it is. 905 00:37:37,631 --> 00:37:40,309 The two of you decided who's running this firm 906 00:37:40,310 --> 00:37:41,943 without including me in the conversation. 907 00:37:41,979 --> 00:37:44,212 What are you talking about? You signed the agreement. 908 00:37:44,248 --> 00:37:45,180 The agreement that you drew up, 909 00:37:45,215 --> 00:37:47,215 and just expected me to be okay with. 910 00:37:47,251 --> 00:37:48,762 You're saying that you want to be managing partner? 911 00:37:48,786 --> 00:37:50,152 No, Robbie. 912 00:37:50,187 --> 00:37:53,121 But you wouldn't know that, because you never asked, 913 00:37:53,157 --> 00:37:54,990 and I will not be the third wheel 914 00:37:55,025 --> 00:37:56,925 just because my name comes last. 915 00:37:56,926 --> 00:37:59,002 No one thinks of you as a third wheel, Louis. 916 00:37:59,003 --> 00:38:00,669 Oh, really? 917 00:38:00,705 --> 00:38:02,549 Because you wouldn't be here if it weren't for me, 918 00:38:02,573 --> 00:38:06,208 and you wouldn't have a firm at all if it weren't for me. 919 00:38:06,244 --> 00:38:08,277 I saved both your fucking asses, 920 00:38:08,312 --> 00:38:10,112 and not only didn't you think to thank me, 921 00:38:10,148 --> 00:38:14,049 as far as I can tell, you didn't even clock what I did. 922 00:38:14,085 --> 00:38:15,985 Now, I am a partner just as much as you, 923 00:38:16,020 --> 00:38:18,621 and I am done having to remind you of that. 924 00:38:18,656 --> 00:38:21,223 So the next time there's a decision to be made, guys, 925 00:38:21,259 --> 00:38:23,459 you better pull up a seat for me at that table, 926 00:38:23,494 --> 00:38:27,296 or I swear to God, I will break the whole goddamn thing in two. 927 00:38:27,331 --> 00:38:29,532 Any questions? 928 00:38:30,489 --> 00:38:32,422 No, Louis, no questions. 929 00:38:33,779 --> 00:38:36,026 Good. 930 00:38:40,999 --> 00:38:42,277 Looks like you're not the only one 931 00:38:42,301 --> 00:38:44,000 I'm going to have to make good with. 932 00:38:44,036 --> 00:38:45,435 But what were you talking about 933 00:38:45,471 --> 00:38:47,104 before he came storming in here? 934 00:38:47,139 --> 00:38:49,739 It doesn't matter, what matters is 935 00:38:49,775 --> 00:38:52,809 what are we going to do about Louis? 936 00:38:59,296 --> 00:39:02,064 - Beautiful girls. - They take after their mother. 937 00:39:02,099 --> 00:39:03,465 Hm, well, I hear their father 938 00:39:03,501 --> 00:39:05,167 is going after Starboard Airlines. 939 00:39:05,202 --> 00:39:08,070 - Where'd you hear that? - I'll take that as a yes. 940 00:39:08,105 --> 00:39:12,007 - And what if I am? - If I were you, I'd stop. 941 00:39:12,042 --> 00:39:14,443 And if I were me, I'd say you're only saying that 942 00:39:14,478 --> 00:39:15,878 because they used to be your client, 943 00:39:15,913 --> 00:39:17,144 and you're not going to like how it looks 944 00:39:17,145 --> 00:39:18,611 when they become mine. 945 00:39:18,646 --> 00:39:21,113 I'm saying that because Gavin Andrews 946 00:39:21,149 --> 00:39:22,826 is a hell of a lot more than meets the eye, 947 00:39:22,850 --> 00:39:24,550 and the guy isn't worth the trouble. 948 00:39:24,585 --> 00:39:26,519 What kind of trouble? 949 00:39:26,554 --> 00:39:29,989 Let's just say I would have thought a guy with your history 950 00:39:30,024 --> 00:39:31,457 would want to be more careful 951 00:39:31,492 --> 00:39:33,592 about who he gets into bed with. 952 00:39:33,628 --> 00:39:35,372 What the hell are you doing looking into my history? 953 00:39:35,396 --> 00:39:37,596 I'm doing what you should be doing with him. 954 00:39:37,632 --> 00:39:39,298 Then tell me what you're talking about, 955 00:39:39,333 --> 00:39:41,433 or get out of my goddamn office 956 00:39:41,469 --> 00:39:43,669 because I've got a client to sign. 957 00:39:43,704 --> 00:39:47,373 Sorry to bother you, Alex. Good luck with that client. 958 00:40:04,690 --> 00:40:09,025 - There's my lion. - Are you naked under there? 959 00:40:09,061 --> 00:40:10,994 This is my sex robe, isn't it? 960 00:40:11,029 --> 00:40:12,640 Yeah, of course, I would recognize that anywhere, 961 00:40:12,664 --> 00:40:14,331 but Sheila, where is this coming from? 962 00:40:14,366 --> 00:40:16,633 It's coming from right there. 963 00:40:24,209 --> 00:40:27,511 - Oh, my God, they heard me. - They heard you roar. 964 00:40:27,546 --> 00:40:31,147 Because you are a lion. - I am, aren't I? 965 00:40:31,183 --> 00:40:33,216 Yes, you are. 966 00:40:33,252 --> 00:40:37,020 And you should know that you're not the only one with a clock. 967 00:40:37,055 --> 00:40:38,522 The dean gave you a clock today, too? 968 00:40:38,557 --> 00:40:42,325 Not that kind of clock. I have an internal clock. 969 00:40:42,761 --> 00:40:44,705 Sheila, are you saying what I think you're saying? 970 00:40:44,729 --> 00:40:47,931 Yes, I am, because when I told you 971 00:40:47,966 --> 00:40:52,635 you're the perfect man, Louis Litt, I meant it. 972 00:40:53,362 --> 00:40:56,096 And I want to make a perfect baby with you. 973 00:41:00,836 --> 00:41:03,703 - Are you sure? - Absolutely. 974 00:41:03,739 --> 00:41:06,940 And I don't want to just pull the goalie. 975 00:41:06,975 --> 00:41:09,042 I want to start trying. 976 00:41:09,077 --> 00:41:12,212 And I want to start trying right now. 977 00:41:12,247 --> 00:41:13,980 This is incredible. 978 00:41:15,884 --> 00:41:18,418 Can we still do it dirty? - Of course. 979 00:41:18,453 --> 00:41:19,986 Why couldn't we do it dirty? 980 00:41:20,022 --> 00:41:21,766 Because I don't want our son to think of us that way. 981 00:41:21,790 --> 00:41:24,958 Louis, our unborn son will be a Litt. 982 00:41:25,414 --> 00:41:27,681 He'll respect us for being dirty. 983 00:41:27,716 --> 00:41:29,983 You're 100% right, we can be as filthy as we want. 984 00:41:30,019 --> 00:41:32,052 - I'll get the bananas. - What are you, crazy? 985 00:41:32,088 --> 00:41:33,598 You're going to be the mother of my child. 986 00:41:33,622 --> 00:41:34,922 I'll get the bananas. 987 00:41:45,034 --> 00:41:46,800 You know, the elevators come a lot faster 988 00:41:46,836 --> 00:41:49,069 when you actually call them. 989 00:41:49,105 --> 00:41:51,305 I was just thinking. 990 00:41:51,340 --> 00:41:53,273 Well, I wanted to let you know that I finished 991 00:41:53,309 --> 00:41:55,142 checking on Samantha. 992 00:41:55,177 --> 00:41:56,944 And? 993 00:41:56,979 --> 00:41:59,580 As far as I can tell, she may not be Mother Teresa, 994 00:41:59,615 --> 00:42:01,448 but she's an asset to the team. 995 00:42:01,484 --> 00:42:03,584 I guess that depends on who the team is. 996 00:42:03,619 --> 00:42:05,652 - What do you mean? - Zane promised Samantha 997 00:42:05,688 --> 00:42:08,422 she'd be the next name partner. 998 00:42:08,655 --> 00:42:11,189 And did you tell him that you made the same promise to Alex? 999 00:42:11,555 --> 00:42:13,088 No, I didn't. 1000 00:42:13,124 --> 00:42:15,538 Harvey, you can't put them both up at the same time. 1001 00:42:15,539 --> 00:42:17,864 It'll dilute the promotion for both of them. 1002 00:42:17,865 --> 00:42:19,064 I know. 1003 00:42:21,335 --> 00:42:23,135 So what are you going to do? 1004 00:42:23,170 --> 00:42:25,204 I'm going to do what Jessica would. 1005 00:42:25,239 --> 00:42:27,840 I'm going to go home, make myself a drink, 1006 00:42:27,875 --> 00:42:30,075 and figure out how to get my way. 1007 00:42:31,938 --> 00:42:38,838 == sync, corrected by elderman == @elder_man