1
00:00:03,656 --> 00:00:05,624
Harvard trivia,
the lightning round.
2
00:00:05,691 --> 00:00:06,825
Go.
3
00:00:06,893 --> 00:00:08,260
Pulitzer Prizes.
46.
4
00:00:08,327 --> 00:00:10,011
- Nobel Peace Prizes.
- Five.
5
00:00:10,079 --> 00:00:12,112
What is the oldest book in
the Harvard library collection?
6
00:00:12,180 --> 00:00:13,443
- The Bible.
- Wrong.
7
00:00:13,510 --> 00:00:14,744
The Gutenberg Bible.
8
00:00:14,812 --> 00:00:16,385
Everyone knows
it's the Gutenberg Bible.
9
00:00:16,453 --> 00:00:17,617
Yes, but you didn't say it.
10
00:00:17,685 --> 00:00:19,719
The rules dictate
you must be precise,
11
00:00:19,786 --> 00:00:21,220
as the law is
a very precise endeavor.
12
00:00:22,619 --> 00:00:24,153
- How many U.S. Pr--
- Eight.
13
00:00:24,221 --> 00:00:25,819
That's not fair, you didn't
even finish the question.
14
00:00:25,887 --> 00:00:27,720
And yet it's right.
The question was gonna be
15
00:00:27,788 --> 00:00:29,555
"How many U.S. Presidents
attended Harvard?"
16
00:00:29,622 --> 00:00:31,493
- You want names?
- No, we get it.
17
00:00:31,560 --> 00:00:34,865
Final round.
Ross ahead by one.
18
00:00:34,933 --> 00:00:37,439
One question each.
Points are double.
19
00:00:37,507 --> 00:00:39,608
Double 'cause he wants
to keep you in the game, Seth.
20
00:00:39,676 --> 00:00:41,444
Bring it on, Ross.
I bleed crimson.
21
00:00:41,512 --> 00:00:43,914
Oh, venomous banter.
This is adorable, I love it.
22
00:00:43,982 --> 00:00:46,785
Ross, square pizza.
Where do you get it?
23
00:00:49,522 --> 00:00:50,588
Are you kidding?
24
00:00:50,656 --> 00:00:52,290
Any self-respecting
Harvard alumnus
25
00:00:52,357 --> 00:00:54,158
would know the answer
to that.
26
00:00:54,225 --> 00:00:55,859
Late night studying
and you want square pizza,
27
00:00:55,926 --> 00:00:57,194
where do you go?
28
00:00:57,261 --> 00:00:59,629
Um...
29
00:00:59,696 --> 00:01:01,197
You know,
I'm more of a burger guy.
30
00:01:01,265 --> 00:01:03,999
I study better on protein.
31
00:01:06,535 --> 00:01:08,603
I mean, that's just...
pathetic.
32
00:01:08,671 --> 00:01:09,737
It's Pinocchio's.
33
00:01:09,805 --> 00:01:11,674
Mm, I answer mine, I win.
34
00:01:11,742 --> 00:01:13,109
Yeah, I know.
35
00:01:16,449 --> 00:01:18,084
How many current
U.S. Supreme Court Justices
36
00:01:18,152 --> 00:01:19,485
are from our Alma Mater?
37
00:01:19,553 --> 00:01:22,389
Everybody knows that.
38
00:01:22,457 --> 00:01:23,691
Five.
39
00:01:23,759 --> 00:01:25,694
Hah! See, I told you
Keller was better.
40
00:01:25,761 --> 00:01:27,195
You owe me 20.
41
00:01:27,263 --> 00:01:28,698
- Awesome.
- Got anything to say, Ross?
42
00:01:28,765 --> 00:01:31,333
Nope.
Just that the answer's wrong.
43
00:01:31,401 --> 00:01:34,403
Scalia, Roberts,
Kennedy, Breyer, Kagan.
44
00:01:34,470 --> 00:01:35,871
- Ginsberg.
- Ruth Bader Ginsberg
45
00:01:35,938 --> 00:01:38,706
went to Columbia.
She graduated from Columbia,
46
00:01:38,774 --> 00:01:40,741
after she attended Harvard
for two years.
47
00:01:40,809 --> 00:01:42,343
The question was phrased
48
00:01:42,411 --> 00:01:44,411
"How many justices were
from Harvard?"
49
00:01:44,479 --> 00:01:46,279
Well, she was on
the Harvard Law Review.
50
00:01:46,347 --> 00:01:48,281
And when she arrived
at Columbia as a transfer,
51
00:01:48,349 --> 00:01:49,682
she was from Harvard.
52
00:01:49,750 --> 00:01:52,552
The rules dictate
that you must be precise,
53
00:01:52,620 --> 00:01:55,256
as the law is
a precise endeavor.
54
00:01:55,324 --> 00:01:57,124
Told you Ross was hot.
55
00:02:01,965 --> 00:02:03,265
Congratulations.
56
00:02:03,333 --> 00:02:05,533
This is what you get
for second place.
57
00:02:05,601 --> 00:02:08,704
To the victor belongs
the spoils.
58
00:02:08,772 --> 00:02:11,575
A case.
Pro bono, one of your very own.
59
00:02:13,311 --> 00:02:14,344
Congratulations, enjoy.
60
00:02:24,191 --> 00:02:26,593
Louis knows.
61
00:02:26,661 --> 00:02:28,929
- Louis knows what?
- My dirty little secret.
62
00:02:28,997 --> 00:02:30,397
- You're Canadian?
- Ha, ha, ha, ha.
63
00:02:30,465 --> 00:02:31,866
No, he knows that
I didn't go to Harvard.
64
00:02:31,934 --> 00:02:33,301
No, he doesn't.
65
00:02:33,368 --> 00:02:34,635
How can you
be so sure about that?
66
00:02:34,703 --> 00:02:36,003
Because you're walking
with me right now.
67
00:02:36,071 --> 00:02:37,738
He did this whole
Harvard trivia thing,
68
00:02:37,806 --> 00:02:38,739
and then he brought up
this pizza--
69
00:02:38,807 --> 00:02:40,308
Doesn't mean he knows.
70
00:02:40,375 --> 00:02:41,775
Look,
I think we need to hack
71
00:02:41,843 --> 00:02:42,910
into Harvard's system
or something.
72
00:02:42,978 --> 00:02:44,912
You know, put my records in.
73
00:02:44,980 --> 00:02:46,180
I can't,
I'm booked this weekend.
74
00:02:46,247 --> 00:02:48,115
I'm breaking into Fort Knox.
75
00:02:48,183 --> 00:02:50,050
I gotta return
some stolen doubloons.
76
00:02:50,118 --> 00:02:52,186
Okay, hilarious.
I'm serious.
77
00:02:52,254 --> 00:02:54,522
Listen, nobody's
gonna check into your past
78
00:02:54,590 --> 00:02:57,025
unless you
give them reason to.
79
00:02:57,093 --> 00:03:00,129
Louis is devious,
but he's not bold.
80
00:03:00,197 --> 00:03:01,931
He won't think we did this.
81
00:03:01,999 --> 00:03:04,034
Because he'd never
think to do it himself.
82
00:03:04,101 --> 00:03:06,436
Doubloons?
83
00:03:06,504 --> 00:03:08,238
The ridiculousness of
your suggestion
84
00:03:08,306 --> 00:03:09,407
warranted the use of
a silly word.
85
00:03:09,474 --> 00:03:11,542
Got it.
86
00:03:24,459 --> 00:03:25,926
Was that Quentin Sainz
I just saw leaving?
87
00:03:25,994 --> 00:03:27,194
Mm-hmm.
You know him?
88
00:03:27,262 --> 00:03:28,996
I know of him.
89
00:03:29,063 --> 00:03:31,032
Why was he holding your hands?
Kissing them?
90
00:03:31,099 --> 00:03:32,667
What are
you implying, Harvey?
91
00:03:32,734 --> 00:03:34,368
I don't know, maybe
you two are going steady.
92
00:03:34,436 --> 00:03:37,105
I was implying
that it looked like
93
00:03:37,172 --> 00:03:39,140
he was grateful to you
for taking his case.
94
00:03:39,208 --> 00:03:41,276
Good, 'cause that's
exactly what it was.
95
00:03:41,344 --> 00:03:43,312
That's a bad move.
We may make money
96
00:03:43,379 --> 00:03:45,380
billing out on their defense,
but when we lose--
97
00:03:45,448 --> 00:03:47,683
which we will--it's gonna
hurt us in the long run.
98
00:03:47,751 --> 00:03:51,019
- How do you know we'll lose?
- Because it's my job to know.
99
00:03:51,087 --> 00:03:53,455
And his company's A.L.S.
wonder drug is killing people.
100
00:03:53,523 --> 00:03:56,025
A.L.S. is incurable.
101
00:03:56,093 --> 00:03:57,760
And everyone
who is taking that drug
102
00:03:57,827 --> 00:03:59,395
is going to die anyway.
103
00:03:59,462 --> 00:04:02,131
Hm.
That's your defense?
104
00:04:02,198 --> 00:04:04,733
If he kills them a little
faster, it's a public service?
105
00:04:04,801 --> 00:04:08,904
Our defense is
those allegations are untrue.
106
00:04:08,972 --> 00:04:10,473
He has taken
this story all over town,
107
00:04:10,541 --> 00:04:12,408
and not a single firm thinks
he has a case.
108
00:04:12,476 --> 00:04:14,010
Which is why he came to me.
109
00:04:14,078 --> 00:04:15,879
Because he wants someone
who believes in him.
110
00:04:15,947 --> 00:04:18,415
And what is it exactly
that makes you believe in him?
111
00:04:18,483 --> 00:04:20,217
Well, I got to know
his character pretty well
112
00:04:20,285 --> 00:04:21,419
during the time
that we were married.
113
00:04:25,024 --> 00:04:27,486
Quentin is
expecting you tomorrow.
114
00:04:27,487 --> 00:04:30,487
♪ Suits 1x03 ♪
Dirty Little Secrets
Original Air Date on July 14, 2011
115
00:04:32,699 --> 00:04:33,966
♪ See the money wanna stay
for your meal ♪
116
00:04:34,034 --> 00:04:36,735
♪ get another piece of pie
for your wife ♪
117
00:04:36,803 --> 00:04:40,039
♪ everybody wanna know
how it feels ♪
118
00:04:40,107 --> 00:04:43,609
♪ everybody wanna see
what it's like ♪
119
00:04:43,677 --> 00:04:46,646
♪ living in a beehive,
I don't mind ♪
120
00:04:46,714 --> 00:04:50,283
♪ being busy, so I'm busy,
busy making money ♪
121
00:04:50,351 --> 00:04:52,219
♪ all right ♪
122
00:04:52,287 --> 00:04:57,558
♪ yes, hey, hey,
I like to dance ♪
123
00:04:57,625 --> 00:04:59,093
♪ the greenback boogie ♪
124
00:04:59,094 --> 00:05:02,594
== sync, corrected by elderman ==
125
00:05:08,603 --> 00:05:11,271
- You forgot this last night.
- I didn't forget that.
126
00:05:11,339 --> 00:05:14,008
I have no intention of
taking this case.
127
00:05:14,075 --> 00:05:16,410
Though, I did get you this.
128
00:05:16,478 --> 00:05:18,646
- What is it?
- A wedding gift.
129
00:05:18,713 --> 00:05:20,714
I'm sorry it's so late,
but it's hard to be on time
130
00:05:20,782 --> 00:05:23,717
when I never
knew you were married.
131
00:05:23,785 --> 00:05:25,352
Are you
seeing anyone, Harvey?
132
00:05:25,420 --> 00:05:28,121
Hm?
133
00:05:28,189 --> 00:05:29,956
You don't wanna tell me,
and I don't really care.
134
00:05:30,024 --> 00:05:32,592
Because you and I share
the same trait
135
00:05:32,660 --> 00:05:34,193
of keeping our
personal lives personal.
136
00:05:34,261 --> 00:05:35,828
You were married.
137
00:05:35,896 --> 00:05:38,030
It happened when you were at
Harvard, didn't work out.
138
00:05:38,098 --> 00:05:39,965
We were too dedicated
to our careers,
139
00:05:40,033 --> 00:05:42,068
and that's all
I'm going to say about it.
140
00:05:42,135 --> 00:05:43,836
Okay.
You're right.
141
00:05:43,904 --> 00:05:45,938
It's none of my business.
142
00:05:46,005 --> 00:05:48,273
- I'm still not taking this case.
- Why is that?
143
00:05:48,341 --> 00:05:50,975
Because sometimes I do things
that my clients don't like.
144
00:05:51,043 --> 00:05:53,345
And if their ex-wives
are looking over my shoulders,
145
00:05:53,413 --> 00:05:54,780
that's not really a problem.
146
00:05:54,848 --> 00:05:57,916
But when their ex-wives
are also my managing partner,
147
00:05:57,984 --> 00:05:59,818
that hamstrings me.
148
00:05:59,886 --> 00:06:02,488
And if I'm gonna turn
this loser into a winner,
149
00:06:02,555 --> 00:06:04,289
I can't be hamstrung.
I can't have that.
150
00:06:06,827 --> 00:06:08,961
Do what you gotta do.
151
00:06:09,029 --> 00:06:12,164
- You won't interfere?
- What did I just say?
152
00:06:12,232 --> 00:06:15,167
Do you have any idea how hard
it is to develop a new drug
153
00:06:15,235 --> 00:06:18,638
if you're not Pfizer,
or Amgen, or Merck?
154
00:06:18,705 --> 00:06:20,973
This is important, Harvey.
155
00:06:21,041 --> 00:06:24,110
If Quentin came to you looking
for someone to trust him,
156
00:06:24,177 --> 00:06:25,745
why aren't you handling
this case yourself?
157
00:06:25,813 --> 00:06:27,347
That's none of your concern.
158
00:06:27,414 --> 00:06:29,549
Well, I'm not asking you
that as your colleague,
159
00:06:29,616 --> 00:06:32,151
I'm asking you
as Quentin's attorney.
160
00:06:36,656 --> 00:06:38,356
After Quentin and I
separated,
161
00:06:38,424 --> 00:06:42,493
he started seeing
one of his research consultants.
162
00:06:42,561 --> 00:06:44,262
Lisa.
They're still together.
163
00:06:44,329 --> 00:06:46,664
But he never married her.
164
00:06:46,732 --> 00:06:48,099
She doesn't want me
on the case.
165
00:06:48,166 --> 00:06:49,366
Oh, terrific.
166
00:06:49,434 --> 00:06:50,835
You're sticking me with
a losing case,
167
00:06:50,902 --> 00:06:52,136
and a girlfriend
who isn't gonna like me
168
00:06:52,204 --> 00:06:53,671
anymore than she likes you.
169
00:06:53,738 --> 00:06:56,006
Well, I'm sure
it's not the first time
170
00:06:56,074 --> 00:06:57,808
someone hasn't liked you,
Harvey.
171
00:07:01,079 --> 00:07:03,081
Who doesn't like me?
172
00:07:03,148 --> 00:07:04,816
Picture the devil
without the charm.
173
00:07:04,883 --> 00:07:06,684
Okay, so Karinski owned
this building for two years?
174
00:07:06,751 --> 00:07:08,453
Yeah, then things got bad.
175
00:07:08,520 --> 00:07:10,756
Three below, the heat went out
and I nearly froze to death.
176
00:07:10,823 --> 00:07:12,224
Then a gas leak in my stove.
177
00:07:12,292 --> 00:07:14,060
You could smell the damn thing,
but he said it was fine.
178
00:07:14,127 --> 00:07:16,262
I called for a month,
then I had to replace it myself.
179
00:07:16,330 --> 00:07:18,331
Why didn't you just move?
180
00:07:18,399 --> 00:07:20,301
This is the apartment
that I grew up in.
181
00:07:20,368 --> 00:07:21,768
It's the only place
I've ever known.
182
00:07:21,836 --> 00:07:23,770
I don't have
any brothers or sisters.
183
00:07:23,838 --> 00:07:26,173
My parents...
Not with me anymore.
184
00:07:26,241 --> 00:07:29,243
I'm not leaving the
one connection I have to them.
185
00:07:29,311 --> 00:07:32,613
You said you weren't sleeping.
Are you stressed out, or--?
186
00:07:32,681 --> 00:07:34,916
- Bedbugs.
- No.
187
00:07:34,983 --> 00:07:37,251
My place is literally
crawling with them.
188
00:07:37,319 --> 00:07:39,688
Could you sleep knowing the
minute you turn out the light,
189
00:07:39,755 --> 00:07:41,590
they're coming for you?
No, I couldn't.
190
00:07:41,658 --> 00:07:43,693
Well, Karinski won't do
anything about it without proof,
191
00:07:43,760 --> 00:07:44,861
and I can't get someone
from the city down
192
00:07:44,929 --> 00:07:46,196
to verify they're there.
193
00:07:46,263 --> 00:07:49,066
Don't worry.
I can.
194
00:07:49,134 --> 00:07:51,102
Two weeks.
Next Thursday.
195
00:07:51,169 --> 00:07:53,070
I-I-I-I don't think
that you heard me.
196
00:07:53,138 --> 00:07:54,439
I need someone
down there today.
197
00:07:54,506 --> 00:07:56,574
- Two weeks, next Thursday.
- Okay.
198
00:07:56,642 --> 00:07:58,744
Uh, I'd like to speak
to your supervisor, please.
199
00:07:58,811 --> 00:08:00,145
You can do that
next Wednesday.
200
00:08:00,213 --> 00:08:03,282
Okay, Glenda, let me
tell you what I'm gonna do
201
00:08:03,350 --> 00:08:05,083
between now
and next Wednesday...
202
00:08:05,151 --> 00:08:06,585
I know exactly
what you're gonna do.
203
00:08:06,652 --> 00:08:08,253
You're gonna do what
every lawyer threatens to do.
204
00:08:08,321 --> 00:08:10,088
You're gonna
file a 409/3 grievance
205
00:08:10,155 --> 00:08:11,956
claiming that I did
not fulfill my obligation
206
00:08:12,024 --> 00:08:13,457
to promptly direct you
to my supervisor.
207
00:08:13,525 --> 00:08:16,093
A grievance that will
be passed on to my supervisor
208
00:08:16,161 --> 00:08:17,895
next Wednesday.
209
00:08:17,962 --> 00:08:21,732
No, what I'm gonna do
is hire a private investigator
210
00:08:21,800 --> 00:08:24,202
to look into
every aspect of your life
211
00:08:24,269 --> 00:08:26,838
from the day you were born
until next Tuesday.
212
00:08:26,905 --> 00:08:29,074
And then I'm gonna use
whatever it is they find
213
00:08:29,142 --> 00:08:30,976
to make you wish
that your biggest problem
214
00:08:31,044 --> 00:08:35,181
was keeping this job
that you seem to hate so much.
215
00:08:36,984 --> 00:08:39,152
Yeah, I'm not like
every other lawyer, Glenda.
216
00:08:39,220 --> 00:08:40,453
What did you say
your name was?
217
00:08:40,521 --> 00:08:43,256
Specter.
218
00:08:43,323 --> 00:08:46,192
Harvey Specter.
219
00:08:50,364 --> 00:08:51,965
- You're a baseball fan?
- Oh, yeah.
220
00:08:52,032 --> 00:08:54,767
Then I assume you know
Lou Gehrig was a bad man.
221
00:08:54,835 --> 00:08:58,037
They didn't call him
the Iron Horse for nothing.
222
00:08:58,105 --> 00:09:01,073
Then he got A.L.S.
you know what it did to him?
223
00:09:01,141 --> 00:09:03,276
His hands locked up,
then his legs,
224
00:09:03,344 --> 00:09:05,278
his speech,
eventually his breathing.
225
00:09:05,346 --> 00:09:06,546
Couldn't control 'em.
226
00:09:06,614 --> 00:09:09,249
His mind knew what it wanted,
but his body--
227
00:09:09,317 --> 00:09:12,652
he was trapped inside,
unable to do anything.
228
00:09:12,720 --> 00:09:14,088
Even today, you get A.L.S.,
229
00:09:14,155 --> 00:09:15,656
within three to five years,
you die.
230
00:09:15,724 --> 00:09:18,192
Or sooner, if someone takes
your drug and their liver fails.
231
00:09:18,260 --> 00:09:20,828
Our drug makes people's
remaining years better,
232
00:09:20,896 --> 00:09:22,630
and it doubles
their life expectancy.
233
00:09:22,698 --> 00:09:24,331
Except for the people
who's livers are failing.
234
00:09:24,399 --> 00:09:26,367
- You don't--
- Lisa.
235
00:09:26,435 --> 00:09:27,935
It's okay.
236
00:09:28,003 --> 00:09:32,206
I can see why Jessica likes you.
You cut through the bullsh--.
237
00:09:32,274 --> 00:09:35,142
That's something
I always loved about her.
238
00:09:35,210 --> 00:09:37,278
She just does it with
a little less charm than I do.
239
00:09:37,345 --> 00:09:38,846
Isn't she
a little taller than you?
240
00:09:38,913 --> 00:09:40,581
- It's the heels.
- Let me tell you what it takes
241
00:09:40,649 --> 00:09:42,717
to get a drug approved today.
242
00:09:42,785 --> 00:09:44,719
We were $139 million
into development
243
00:09:44,787 --> 00:09:46,955
before we
ever hit the shelves.
244
00:09:47,023 --> 00:09:49,091
We jumped through
every hoop they threw at us,
245
00:09:49,158 --> 00:09:51,293
and we proved our drug
was safe for eight years.
246
00:09:51,361 --> 00:09:52,894
So you're saying
these claims are baseless?
247
00:09:52,962 --> 00:09:55,097
We're talking
about six terminal patients
248
00:09:55,164 --> 00:09:57,065
with a wide array of
medical issues
249
00:09:57,132 --> 00:09:59,634
and they're saying
my company's drug caused this?
250
00:09:59,702 --> 00:10:02,703
They were drinking coffee
on the Titanic.
251
00:10:02,771 --> 00:10:05,640
I don't think that put
Leonardo DiCaprio in the water.
252
00:10:05,708 --> 00:10:07,075
Since Jessica vouched
for you,
253
00:10:07,143 --> 00:10:09,311
I'm gonna go ahead and
believe what you're telling me.
254
00:10:09,378 --> 00:10:11,947
But since these other firms
determined you have exposure,
255
00:10:12,015 --> 00:10:13,815
here's what we're gonna do.
We're gonna pay them.
256
00:10:13,883 --> 00:10:15,484
We're gonna pay them
a little bit of money
257
00:10:15,551 --> 00:10:18,520
so you can keep saving lives,
because if we drag this out,
258
00:10:18,588 --> 00:10:20,789
people won't think of your drug
as a way to save lives,
259
00:10:20,857 --> 00:10:24,159
they'll think of it as
a death sentence.
260
00:10:25,928 --> 00:10:27,295
The guy from
the housing department's
261
00:10:27,363 --> 00:10:28,797
gonna be here in
about five minutes.
262
00:10:28,865 --> 00:10:30,532
How did you manage that?
263
00:10:30,599 --> 00:10:31,900
You know, they're
actually pretty receptive
264
00:10:31,968 --> 00:10:34,937
when you explain
the situation to them.
265
00:10:35,005 --> 00:10:37,406
That's what you have to do
to prevent the spread.
266
00:10:37,474 --> 00:10:39,242
I had to get rid of most
of my things--
267
00:10:39,309 --> 00:10:41,477
clothes,
record collection, books.
268
00:10:41,545 --> 00:10:43,279
I had a first edition
Catcher in the Rye,
269
00:10:43,346 --> 00:10:44,747
you know what that was worth?
No.
270
00:10:44,815 --> 00:10:47,883
The bugs can live dormant
for 18 months.
271
00:10:47,951 --> 00:10:49,618
You just have
to throw everything out.
272
00:10:52,923 --> 00:10:54,123
- Frank!
- Karinski.
273
00:10:54,191 --> 00:10:55,591
- You're here.
- Yes.
274
00:10:55,659 --> 00:10:57,426
I live here.
Funny you should mention that,
275
00:10:57,494 --> 00:10:59,094
'cause you haven't
paid rent in four months,
276
00:10:59,162 --> 00:11:01,129
so I wasn't sure.
I haven't paid rent
277
00:11:01,197 --> 00:11:03,065
because you haven't--
Frank has withheld rent
278
00:11:03,132 --> 00:11:05,367
because the apartment
is not habitable.
279
00:11:05,435 --> 00:11:08,070
New York housing code,
sub-chapter two, article four
280
00:11:08,138 --> 00:11:11,273
section 27-20--
Hey, no rent, no apartment.
281
00:11:11,340 --> 00:11:12,974
That's my code.
282
00:11:13,042 --> 00:11:16,144
But if you
want something legal...
283
00:11:16,212 --> 00:11:18,646
there's a court order.
You got three days to get out.
284
00:11:18,714 --> 00:11:20,948
Or the sheriff's department will
empty the place for you.
285
00:11:21,016 --> 00:11:23,518
Have a nice day.
286
00:11:34,196 --> 00:11:36,230
You're late.
287
00:11:36,298 --> 00:11:38,399
Look, it was
Louis' pro bono, I--
288
00:11:38,467 --> 00:11:41,135
Hey, that's my suit.
My extra suit from my office.
289
00:11:41,203 --> 00:11:44,004
Yeah, it's Louis' fault.
I went to the client's place,
290
00:11:44,071 --> 00:11:46,840
it was overrun with bedbugs,
so I went back to the office--
291
00:11:46,908 --> 00:11:48,408
You tracked bedbugs
into my office?
292
00:11:48,475 --> 00:11:50,376
- No.
- You walked in there naked?
293
00:11:50,443 --> 00:11:52,811
No, Donna met me in
the downstairs men's room...
294
00:11:52,879 --> 00:11:55,547
Okay, Donna's fired, and
you're buying me an extra suit.
295
00:11:55,615 --> 00:11:56,615
By the way,
that's a three-piece suit.
296
00:11:56,682 --> 00:11:58,015
Where's the vest?
297
00:11:58,083 --> 00:11:59,651
Yeah, I've been meaning to
talk to you about that.
298
00:11:59,718 --> 00:12:01,052
Vests? Really?
299
00:12:01,120 --> 00:12:04,222
Says the guy
with the bike helmet.
300
00:12:04,290 --> 00:12:06,558
Uh, safety first.
301
00:12:06,626 --> 00:12:09,395
Come on.
302
00:12:15,637 --> 00:12:19,106
Ah, the house that
Amylinx built.
303
00:12:19,174 --> 00:12:20,608
Nice.
Very nice.
304
00:12:20,676 --> 00:12:24,144
Collin Church, Mr. Sainz
and Mr. Specter,
305
00:12:24,212 --> 00:12:26,714
lately arrived to
our little legal dispute.
306
00:12:26,782 --> 00:12:30,551
You say legal dispute,
I say shakedown.
307
00:12:30,618 --> 00:12:33,287
Always a fine line between
the two, n'est pas?
308
00:12:33,355 --> 00:12:35,189
Look, we can
sit here and posture
309
00:12:35,257 --> 00:12:37,291
about the strengths
and weaknesses of our cases,
310
00:12:37,359 --> 00:12:39,193
but frankly, that's gonna
bore the hell out of me.
311
00:12:42,231 --> 00:12:44,031
Seriously?
312
00:12:44,099 --> 00:12:47,434
- It could be much lower.
- It could be much higher.
313
00:12:47,502 --> 00:12:49,537
Then let's pretend
it's just right.
314
00:12:49,604 --> 00:12:52,906
My client's lives are
being cut short.
315
00:12:52,974 --> 00:12:55,809
And according to
accepted calculations,
316
00:12:55,877 --> 00:12:59,980
the current value of a life
is $7.9 million.
317
00:13:00,048 --> 00:13:03,016
You're not even
offering pennies on that.
318
00:13:03,084 --> 00:13:05,151
Those happen
to be E.P.A. calculations
319
00:13:05,219 --> 00:13:07,220
based on
a full life expectancy.
320
00:13:07,288 --> 00:13:08,722
Adjusted for plaintiffs
321
00:13:08,790 --> 00:13:10,424
who's expectancy
is just a fragment of this,
322
00:13:10,492 --> 00:13:14,728
yields a value of $143,427.
323
00:13:16,531 --> 00:13:17,864
Approximately.
324
00:13:17,932 --> 00:13:21,268
What your child fails
to understand is that
325
00:13:21,336 --> 00:13:24,338
for someone with only
three to five years to live,
326
00:13:24,406 --> 00:13:27,308
each day is
worth infinitely more.
327
00:13:27,375 --> 00:13:30,778
But the real crux
is the punitive damages.
328
00:13:30,846 --> 00:13:34,249
Because if your client
wants to sell me the idea
329
00:13:34,317 --> 00:13:38,187
that he didn't know about
these side effects years ago,
330
00:13:38,255 --> 00:13:39,522
I'm not buying it.
331
00:13:39,590 --> 00:13:42,291
Which is why
we want $250 million.
332
00:13:42,358 --> 00:13:43,792
- What?
- Quentin.
333
00:13:43,860 --> 00:13:46,395
No, man.
This is outrageous.
334
00:13:46,462 --> 00:13:47,596
Do you know what you're doing?
335
00:13:47,664 --> 00:13:49,164
You're bankrupting this company
336
00:13:49,232 --> 00:13:51,233
and taking away years of life
from real people
337
00:13:51,301 --> 00:13:53,502
who are walking, talking,
and breathing easier
338
00:13:53,570 --> 00:13:55,137
because of the drug we make.
339
00:13:55,205 --> 00:13:58,074
I don't represent
those people.
340
00:13:58,141 --> 00:14:00,776
My clients--
Have tenuous claims at best.
341
00:14:00,844 --> 00:14:02,878
And unless one of your six
is Rupert Murdoch,
342
00:14:02,946 --> 00:14:04,947
you're out of your mind.
343
00:14:05,015 --> 00:14:08,184
Okay.
344
00:14:11,087 --> 00:14:12,154
You printed that?
345
00:14:12,222 --> 00:14:14,690
Well, not yet.
But I will.
346
00:14:14,758 --> 00:14:15,925
You realize
that's libelous.
347
00:14:15,992 --> 00:14:17,927
Maybe it is, maybe it isn't.
348
00:14:17,995 --> 00:14:20,396
But after it runs,
you and I both know,
349
00:14:20,463 --> 00:14:21,897
it won't much matter.
350
00:14:21,965 --> 00:14:24,533
We're done here.
I don't take to extortion.
351
00:14:24,601 --> 00:14:26,468
I'm not gonna be bullied by
an ambulance-chaser,
352
00:14:26,536 --> 00:14:29,305
no matter how nice his suit.
It is nice, isn't it?
353
00:14:29,372 --> 00:14:31,373
Italian.
And it fits.
354
00:14:31,440 --> 00:14:34,910
$250 million, Mr. Sainz.
355
00:14:34,977 --> 00:14:37,812
I'll give you four days.
356
00:14:47,189 --> 00:14:48,589
Church wants to play,
we play.
357
00:14:50,359 --> 00:14:51,726
I have housing court
in the morning.
358
00:14:51,793 --> 00:14:54,095
It's housing court.
Your grandmother could win.
359
00:14:54,163 --> 00:14:56,331
Let's see just how real
360
00:14:56,399 --> 00:14:57,899
his clients'
liver problems are.
361
00:14:57,967 --> 00:14:59,835
Are if they are real,
we suggest they're from
362
00:14:59,902 --> 00:15:02,638
the disease itself,
or they took the wrong dose,
363
00:15:02,705 --> 00:15:05,174
or they took a cocktail
of combined drugs.
364
00:15:05,242 --> 00:15:08,211
Also, I wanna see
Quentin's company financials.
365
00:15:08,278 --> 00:15:09,412
I already
asked for them once.
366
00:15:09,480 --> 00:15:11,147
I want you to call them
and follow-up.
367
00:15:11,215 --> 00:15:13,249
I wanna know everything
Church could go after.
368
00:15:13,317 --> 00:15:16,318
So we've gone from
settlement to scorched earth.
369
00:15:16,386 --> 00:15:19,021
I didn't feel like writing
a $1/4 billion check.
370
00:15:19,089 --> 00:15:20,656
- It's a negotiation.
- Exactly.
371
00:15:20,724 --> 00:15:22,558
That's why I'm arming myself
for the next round.
372
00:15:22,626 --> 00:15:24,426
By digging into Quentin?
373
00:15:24,494 --> 00:15:26,328
I'm a boy scout.
I like to be prepared.
374
00:15:26,396 --> 00:15:28,263
Hmm.
375
00:15:29,866 --> 00:15:32,734
So you think
you'll look like a boy scout
376
00:15:32,801 --> 00:15:34,268
by putting dying people
on the stand
377
00:15:34,336 --> 00:15:35,771
and tearing them apart?
378
00:15:35,838 --> 00:15:36,972
Mm.
379
00:15:37,040 --> 00:15:38,507
You're gonna
look like an asshole.
380
00:15:38,575 --> 00:15:40,609
For every one they claim
has a side effect,
381
00:15:40,678 --> 00:15:42,579
we have 600 who don't.
382
00:15:42,647 --> 00:15:45,549
And if I need to look like
an asshole to convince the jury
383
00:15:45,616 --> 00:15:48,052
that hundreds are
more important than the one,
384
00:15:48,119 --> 00:15:49,920
I'm not gonna lose
a minute's sleep over it.
385
00:15:49,988 --> 00:15:54,425
Well, I have court
in the morning.
386
00:15:54,493 --> 00:15:56,861
Oh, I'm--
I'm not clear.
387
00:15:56,928 --> 00:15:59,297
Was this a conversation with
my managing partner
388
00:15:59,364 --> 00:16:00,831
or my client's ex-wife?
389
00:16:00,899 --> 00:16:03,267
You need to
settle this case, Harvey.
390
00:16:03,335 --> 00:16:05,236
Which I will do
if you stay out of it...
391
00:16:05,304 --> 00:16:08,072
As you promised.
392
00:16:08,140 --> 00:16:10,742
Make it go away.
393
00:16:13,112 --> 00:16:14,346
- Rachel.
- Go away.
394
00:16:14,413 --> 00:16:15,881
- I need to talk to you.
- Oh, oh.
395
00:16:15,948 --> 00:16:19,318
Who's picking on you now, Mikey?
Mom and dad are fighting.
396
00:16:19,386 --> 00:16:21,286
Harvey and Jessica.
What do you care?
397
00:16:21,354 --> 00:16:22,922
Oh, I'm just rattled.
398
00:16:22,989 --> 00:16:25,725
My first trial tomorrow
in housing court.
399
00:16:25,793 --> 00:16:27,961
Housing court?
400
00:16:28,029 --> 00:16:30,597
I could win at housing court.
You'll be fine.
401
00:16:30,665 --> 00:16:33,433
But not if you wear that suit.
402
00:16:42,809 --> 00:16:45,544
Carvello versus
Karinski Properties.
403
00:16:45,612 --> 00:16:47,279
So how does
this usually work?
404
00:16:47,346 --> 00:16:51,383
Uh, well, usually
the trial starts,
405
00:16:51,450 --> 00:16:54,285
and there's the judge,
and then...you know,
406
00:16:54,353 --> 00:16:55,987
people say things.
407
00:16:56,055 --> 00:16:58,290
You've never done
this before, have you?
408
00:16:58,358 --> 00:16:59,992
Well,
I never drove a car before
409
00:17:00,060 --> 00:17:02,461
the first time I drove one,
and I'm still here, aren't I?
410
00:17:04,432 --> 00:17:06,233
This is your first time?
411
00:17:06,301 --> 00:17:08,101
I'm your first?
412
00:17:08,169 --> 00:17:11,239
Don't worry, I promise
not to be gentle.
413
00:17:11,306 --> 00:17:13,808
Frank.
It's nice to see you.
414
00:17:13,876 --> 00:17:15,310
One last time.
415
00:17:17,279 --> 00:17:19,013
If it pleases the court--
416
00:17:19,081 --> 00:17:22,483
It pleases the court
to decide who speaks and when.
417
00:17:25,220 --> 00:17:26,887
I'll sit down.
418
00:17:26,955 --> 00:17:29,989
We're talking about $4,000
in withheld rent pas--
419
00:17:30,057 --> 00:17:32,025
Yes, Your Honor.
But we have receipts
420
00:17:32,092 --> 00:17:34,827
for repairs, lost clothing,
as well as...
421
00:17:36,363 --> 00:17:38,264
$4,000.
Yes, Your Honor.
422
00:17:38,332 --> 00:17:39,599
She was talking to me.
423
00:17:39,667 --> 00:17:43,037
Oh.
424
00:17:43,104 --> 00:17:45,806
Why hasn't he paid,
counselor?
425
00:17:45,874 --> 00:17:47,541
Uh, that one was for you.
426
00:17:47,609 --> 00:17:49,143
Bedbugs, Your Honor.
427
00:17:49,211 --> 00:17:52,679
I have receipts that show
my client's financial outlay
428
00:17:52,747 --> 00:17:55,582
to rectify the problem
far exceeds the amount.
429
00:17:55,650 --> 00:17:58,619
Housing department certified
the presence of bedbugs?
430
00:17:58,687 --> 00:18:00,354
- Uh, yes, Your Honor.
- Abatement?
431
00:18:03,725 --> 00:18:05,593
Excuse me.
432
00:18:05,661 --> 00:18:08,396
I'll do it.
There you go.
433
00:18:10,065 --> 00:18:11,933
Your Honor, this is
an eviction hearing.
434
00:18:12,001 --> 00:18:14,135
The pertinent question is
not habitability,
435
00:18:14,202 --> 00:18:15,770
but whether or not rent
has been paid.
436
00:18:15,837 --> 00:18:19,473
Actually, city code states
that rent may be withheld
437
00:18:19,541 --> 00:18:22,576
if the warranty of
habitability is breached.
438
00:18:22,644 --> 00:18:24,279
Mm.
439
00:18:24,346 --> 00:18:26,181
In that case, we request
to see the checks
440
00:18:26,248 --> 00:18:27,748
Mr. Ross' client
has placed in escrow.
441
00:18:27,816 --> 00:18:31,118
- The--uh...
- Checks, in escrow.
442
00:18:31,186 --> 00:18:32,953
Pending the outcome of
a rent abatement hearing?
443
00:18:33,021 --> 00:18:37,792
- That's not in the code.
- It is the accepted practice.
444
00:18:37,860 --> 00:18:40,495
And therefore
binding in this courtroom.
445
00:18:40,563 --> 00:18:43,566
Your client did put money
in escrow, I assume.
446
00:18:43,633 --> 00:18:44,934
- I didn't have any money left--
- Your Honor...
447
00:18:45,002 --> 00:18:46,602
Eviction upheld.
448
00:18:46,670 --> 00:18:49,205
- But Your Honor, he--
- Did you see me bang the gavel?
449
00:18:49,273 --> 00:18:51,642
That means step aside.
Next case.
450
00:18:53,211 --> 00:18:56,079
You never forget your first.
451
00:19:04,021 --> 00:19:05,388
You know what happens
to pitchers
452
00:19:05,455 --> 00:19:07,023
when they get shelled
in rookie league, Mike?
453
00:19:07,091 --> 00:19:08,791
You think they make it
to the bigs?
454
00:19:08,859 --> 00:19:11,194
Or do they just end up
455
00:19:11,262 --> 00:19:13,397
on some sad American Legion
team of has-beens?
456
00:19:13,464 --> 00:19:15,098
I get it, I lost.
I'm sorry.
457
00:19:17,101 --> 00:19:20,537
Well, you're sorry.
458
00:19:20,605 --> 00:19:23,407
In that case--
No, I am sorry.
459
00:19:23,474 --> 00:19:25,709
But right now I have
some research to do for Harvey,
460
00:19:25,777 --> 00:19:27,644
so if you'll excuse me.
Remember when you stole
461
00:19:27,712 --> 00:19:29,479
that client
I had you bring in?
462
00:19:29,547 --> 00:19:31,014
That was a good time
for you, wasn't it?
463
00:19:31,082 --> 00:19:34,050
See, I gave you a nothing case
so that when you did win
464
00:19:34,118 --> 00:19:37,120
it would still do
nothing for your career.
465
00:19:37,187 --> 00:19:40,557
But I still
expected you to win.
466
00:19:40,624 --> 00:19:43,659
So yeah, I guess...
Go back to your research.
467
00:19:43,727 --> 00:19:45,895
Maybe that is your niche.
468
00:19:47,998 --> 00:19:49,632
Maybe it is.
469
00:19:57,507 --> 00:20:00,642
Most mornings,
I can make it out of the chair
470
00:20:00,710 --> 00:20:03,979
and get across the floor.
471
00:20:04,047 --> 00:20:05,347
And I can hold my daughter.
472
00:20:09,152 --> 00:20:10,986
How many were in the study?
473
00:20:11,053 --> 00:20:14,422
412, over 2 years.
474
00:20:14,490 --> 00:20:16,090
And we have videos of
all of them.
475
00:20:16,158 --> 00:20:18,025
25% were given placebos,
476
00:20:18,093 --> 00:20:20,628
the rest,
varying doses of Amylinx.
477
00:20:20,695 --> 00:20:22,630
And more than half are
like that one,
478
00:20:22,697 --> 00:20:24,398
showing significant
signs of improvement.
479
00:20:24,466 --> 00:20:26,900
And you're telling me there
was nothing affecting the liver?
480
00:20:26,967 --> 00:20:28,535
Yes.
481
00:20:28,602 --> 00:20:32,071
If you're just coming to
question that, we'll move on.
482
00:20:32,139 --> 00:20:35,109
You don't like it that Quentin
went to his ex-wife, do you?
483
00:20:35,176 --> 00:20:37,044
No, I don't.
484
00:20:37,111 --> 00:20:40,281
I don't want any garbage from
the past getting in the way.
485
00:20:40,348 --> 00:20:43,851
I mean, what Quentin's done here
is nothing short of miraculous.
486
00:20:43,919 --> 00:20:46,688
I think I may have found a way
to keep that miracle going.
487
00:20:46,756 --> 00:20:49,424
I was going through
the plaintiff's medical files,
488
00:20:49,492 --> 00:20:52,361
and then I found this.
489
00:20:54,030 --> 00:20:55,898
This is good.
490
00:20:55,965 --> 00:20:57,466
This is really good.
491
00:20:57,534 --> 00:20:59,868
Jones versus Norco...
492
00:20:59,936 --> 00:21:02,370
Washburn versus
Hawthorne Incorporated...
493
00:21:02,438 --> 00:21:05,873
Actually, seven cases
that Mr. Church solicited
494
00:21:05,941 --> 00:21:07,641
lawsuits against
pharmaceutical companies.
495
00:21:07,709 --> 00:21:11,345
In each case, he was able
to exact a settlement
496
00:21:11,412 --> 00:21:13,613
because the company
knew that even if they won,
497
00:21:13,681 --> 00:21:16,850
a protracted battle would
do more damage than settling.
498
00:21:16,917 --> 00:21:18,251
You have evidence of that?
499
00:21:18,319 --> 00:21:20,654
Plaintiff number two
in our case, Eleanor Baker.
500
00:21:20,721 --> 00:21:22,255
She also happens to be
501
00:21:22,323 --> 00:21:24,859
plaintiff number seven in
Jones versus Norco.
502
00:21:24,926 --> 00:21:27,428
He's recycling plaintiffs.
That's very green of you.
503
00:21:27,496 --> 00:21:29,097
Mr. Church?
504
00:21:29,165 --> 00:21:32,368
Mr. Specter has his
documents, I have mine
505
00:21:32,436 --> 00:21:36,072
showing that prior to
FDA approval of his drug,
506
00:21:36,140 --> 00:21:39,442
Quentin Sainz's company
was on the verge of bankruptcy.
507
00:21:39,509 --> 00:21:42,611
Three months after
that drug hit the market,
508
00:21:42,679 --> 00:21:46,015
sales rocketed to
$38 million a quarter,
509
00:21:46,083 --> 00:21:48,451
which is
clear financial motive
510
00:21:48,519 --> 00:21:50,220
for falsifying
clinical trials.
511
00:21:50,288 --> 00:21:52,189
Now, Your Honor,
does that sound like
512
00:21:52,257 --> 00:21:55,159
a groundless claim to you?
513
00:21:55,227 --> 00:21:56,861
I told you
to go over those financials.
514
00:21:56,929 --> 00:21:59,197
I asked him five times,
he never gave them to me.
515
00:21:59,265 --> 00:22:01,633
- Your Honor.
- Mr. Specter,
516
00:22:01,700 --> 00:22:03,869
you can question his tactics
all you like at trial,
517
00:22:03,936 --> 00:22:05,237
but he's right.
518
00:22:05,305 --> 00:22:07,172
That right there is
financial motive for fraud
519
00:22:07,240 --> 00:22:10,142
this case is moving forward.
520
00:22:10,210 --> 00:22:11,677
Thank you, Your Honor.
521
00:22:30,970 --> 00:22:32,170
Jessica,
what're you doing here?
522
00:22:32,238 --> 00:22:33,405
Get in.
523
00:22:33,472 --> 00:22:36,107
I was just about to
get some coffee.
524
00:22:44,683 --> 00:22:46,284
Heard about your
little setback in court.
525
00:22:46,352 --> 00:22:49,020
Getting blind-sided
by my own client holding back
526
00:22:49,088 --> 00:22:50,689
isn't a setback,
it's an embarrassment.
527
00:22:50,757 --> 00:22:52,358
- What are you talking about?
- Did you ever think
528
00:22:52,426 --> 00:22:54,194
it's time to consider that
he isn't the upstanding man
529
00:22:54,261 --> 00:22:56,763
that you think he is?
530
00:22:56,831 --> 00:22:59,967
When we were married...
531
00:23:00,035 --> 00:23:02,003
When I took a client
Quentin knew was guilty,
532
00:23:02,071 --> 00:23:03,438
he never shut up about it.
533
00:23:03,506 --> 00:23:05,874
He went on, and on,
about right and wrong.
534
00:23:05,941 --> 00:23:07,275
Sounds annoyingly
self-righteous.
535
00:23:07,343 --> 00:23:08,643
It was.
536
00:23:08,711 --> 00:23:10,879
But it's also how I know
he didn't do this.
537
00:23:10,947 --> 00:23:14,015
For all his faults, Quentin has
never lied to me before.
538
00:23:14,083 --> 00:23:17,452
And he's not lying about this.
539
00:23:17,520 --> 00:23:20,389
So stop questioning his ethics
and start winning this case.
540
00:23:20,457 --> 00:23:22,524
We had a deal that
you were gonna stay out of it.
541
00:23:22,592 --> 00:23:24,226
You don't know
everything I know.
542
00:23:25,796 --> 00:23:27,730
- All right.
- That's not staying out of it.
543
00:23:27,798 --> 00:23:29,265
No, you're right.
544
00:23:29,333 --> 00:23:31,068
I'm not staying out
of it anymore.
545
00:23:40,012 --> 00:23:41,312
I'm sorry.
546
00:23:41,380 --> 00:23:43,214
You looked into
his background this deeply?
547
00:23:43,282 --> 00:23:45,316
The investigation
reveals what it reveals.
548
00:23:45,383 --> 00:23:47,685
If he lied about this,
he could've lied about anything.
549
00:23:47,753 --> 00:23:49,086
You think I didn't know
550
00:23:49,154 --> 00:23:50,821
he started with Lisa
before we were separated?
551
00:23:52,557 --> 00:23:55,225
This is old news, Harvey.
I moved on a long time ago.
552
00:23:55,293 --> 00:23:57,794
Jessica, it's
a pattern of behavior.
553
00:23:57,861 --> 00:23:59,262
Quentin came to me
because he knew
554
00:23:59,330 --> 00:24:02,398
I thought he was a good man,
and I still do.
555
00:24:02,465 --> 00:24:04,867
You obviously don't.
556
00:24:04,935 --> 00:24:07,036
I'm taking the case.
557
00:24:09,440 --> 00:24:10,540
What about Lisa?
558
00:24:10,608 --> 00:24:12,743
If Lisa has
a problem with it,
559
00:24:12,810 --> 00:24:17,248
then Lisa can
take it up with me.
560
00:24:17,315 --> 00:24:18,449
It's kind of ironic,
isn't it?
561
00:24:18,517 --> 00:24:20,485
You and I both
lost in court yesterday.
562
00:24:20,553 --> 00:24:23,321
You lost...
In housing court?
563
00:24:23,389 --> 00:24:25,390
How does one
lose in housing court?
564
00:24:25,458 --> 00:24:26,925
People win there
without lawyers.
565
00:24:26,993 --> 00:24:28,994
Well, he had a lawyer,
Tanaka, and she--
566
00:24:29,062 --> 00:24:31,163
- Vivien Tanaka?
- Yeah, what, you know her?
567
00:24:31,231 --> 00:24:32,898
If your landlord's
using Vivien Tanaka,
568
00:24:32,966 --> 00:24:34,734
this isn't about bedbugs.
569
00:24:34,802 --> 00:24:37,704
Vivien Tanaka represents half
the high-rises in Manhattan.
570
00:24:37,772 --> 00:24:40,107
This isn't a petty rent dispute.
Your guy's going condo.
571
00:24:40,174 --> 00:24:41,842
Well, that's great.
572
00:24:41,910 --> 00:24:43,911
Forcing Frank out
for conversion is harassment,
573
00:24:43,978 --> 00:24:45,345
I can go after him for that.
574
00:24:45,413 --> 00:24:47,481
No, you wanna
take down Vivien,
575
00:24:47,549 --> 00:24:50,184
you better go in there
with more than just one client.
576
00:24:50,251 --> 00:24:52,319
You show the pattern,
the settlement goes up.
577
00:24:52,387 --> 00:24:53,687
If they did this to him,
578
00:24:53,755 --> 00:24:55,422
I guarantee
they've done this to others.
579
00:24:55,490 --> 00:24:56,957
So I should find other
people in Frank's building?
580
00:24:57,025 --> 00:24:59,627
Think bigger.
581
00:24:59,694 --> 00:25:02,530
Bigger how?
582
00:25:07,336 --> 00:25:09,270
Karinski owns five buildings
583
00:25:09,337 --> 00:25:10,972
and they all used to be
rent-controlled,
584
00:25:11,039 --> 00:25:13,007
but now they go for
a million and a half a unit.
585
00:25:13,074 --> 00:25:14,442
Nice profit margin.
586
00:25:14,509 --> 00:25:16,143
I went to look for
housing department complaints
587
00:25:16,211 --> 00:25:18,079
in the year
prior to his remodel.
588
00:25:18,146 --> 00:25:20,047
In each one of them,
tenants who couldn't
589
00:25:20,115 --> 00:25:21,415
buy into the conversion
ended up with
590
00:25:21,483 --> 00:25:24,151
some complaint--
garbage, heat, air.
591
00:25:24,219 --> 00:25:26,887
All of them, one by one,
Karinski drove them out.
592
00:25:26,955 --> 00:25:28,222
You couldn't get their
names from housing complaints?
593
00:25:28,289 --> 00:25:29,690
No, it gave me some names.
594
00:25:29,758 --> 00:25:32,125
But I need to make this
bigger than just his building.
595
00:25:32,193 --> 00:25:34,127
Look, I only get one hour
off a day for lunch,
596
00:25:34,194 --> 00:25:36,262
and I never take it.
Do you really need me for this?
597
00:25:36,330 --> 00:25:37,764
See these people
who are leaving the building?
598
00:25:37,831 --> 00:25:39,633
Mm-hmm.
599
00:25:39,700 --> 00:25:41,534
The entire building
looks like them.
600
00:25:41,602 --> 00:25:43,637
I know I clean up okay, but...
601
00:25:43,705 --> 00:25:46,139
Mm, you need me
to class you up a bit.
602
00:25:46,207 --> 00:25:48,675
- Not class, but--
- Class.
603
00:25:48,743 --> 00:25:50,277
All right, whatever
gets you through the door.
604
00:25:50,345 --> 00:25:52,045
Come on, are you ready?
Yeah.
605
00:25:52,113 --> 00:25:54,381
Hi, there.
My wife and I
606
00:25:54,449 --> 00:25:55,883
are here to see
some of the new units.
607
00:25:55,950 --> 00:25:58,418
Isn't that right, honey?
Mm-hmm.
608
00:25:58,486 --> 00:26:00,654
So what do you think,
sweetheart?
609
00:26:00,722 --> 00:26:02,389
Hm, it's fine.
610
00:26:02,457 --> 00:26:04,591
But I like the place
on 52nd better.
611
00:26:04,659 --> 00:26:07,327
52nd, that's
awful close to your mother.
612
00:26:07,395 --> 00:26:09,196
No, no, no, we're
not talking about my mother.
613
00:26:09,264 --> 00:26:11,598
Well, I...Look,
it doesn't matter to me,
614
00:26:11,666 --> 00:26:12,833
I mean, I love
being near your mother.
615
00:26:12,900 --> 00:26:15,669
I love your mother.
616
00:26:15,736 --> 00:26:17,137
So why don't you tell us
617
00:26:17,204 --> 00:26:18,404
something about
your little building?
618
00:26:18,472 --> 00:26:19,672
Well,
I think you'll find that
619
00:26:19,740 --> 00:26:21,540
not only are
the amenities top quality,
620
00:26:21,608 --> 00:26:23,342
so are the tenants.
That's good to hear.
621
00:26:23,410 --> 00:26:24,810
Yeah, 'cause
we're not just looking at
622
00:26:24,878 --> 00:26:27,713
buying square footage,
but really put down some roots.
623
00:26:27,781 --> 00:26:29,382
Well, that is such
the right way to look at it.
624
00:26:29,449 --> 00:26:30,616
- Mm.
- Is it?
625
00:26:30,684 --> 00:26:32,051
Yes, and I
think you'll also find
626
00:26:32,119 --> 00:26:33,620
that the people who've
bought here, they're like you.
627
00:26:33,687 --> 00:26:36,523
They're young, ambitious--
628
00:26:36,590 --> 00:26:40,293
Is there a problem?
629
00:26:40,361 --> 00:26:41,728
Any other questions
I can answer?
630
00:26:41,796 --> 00:26:44,964
I'm sorry.
My wife here--my beautiful wife
631
00:26:45,032 --> 00:26:48,001
is just--gets a little
paranoid sometimes, you know?
632
00:26:48,069 --> 00:26:49,502
You wouldn't believe
how long it took her
633
00:26:49,570 --> 00:26:51,437
to just go out with me
in the first place.
634
00:26:51,505 --> 00:26:53,172
Forever.
635
00:26:53,240 --> 00:26:55,875
Are there any other tenants
who've been here for a while,
636
00:26:55,942 --> 00:26:57,376
you know, who might be
able to show us
637
00:26:57,444 --> 00:26:59,177
the ins and outs of the place,
the neighborhood?
638
00:26:59,245 --> 00:27:02,280
Well, the building was
totally renovated two years ago,
639
00:27:02,348 --> 00:27:03,915
so most of
our tenants are newer.
640
00:27:03,983 --> 00:27:05,683
We only reopened in January.
641
00:27:05,751 --> 00:27:07,118
- Mm.
- Mm.
642
00:27:07,186 --> 00:27:08,820
But I think there are
643
00:27:08,887 --> 00:27:10,754
some of
the old tenants who bought in.
644
00:27:10,822 --> 00:27:12,757
You think that we
might be able to speak to them?
645
00:27:12,824 --> 00:27:14,625
- Just to be sure.
- It would really make us
646
00:27:14,693 --> 00:27:16,961
feel more comfortable.
647
00:27:17,028 --> 00:27:19,063
Ow.
648
00:27:19,131 --> 00:27:21,532
She's feisty.
649
00:27:21,600 --> 00:27:25,102
So in love, so in love.
Yes, we are.
650
00:27:33,643 --> 00:27:35,544
You came to me
because you wanted someone
651
00:27:35,611 --> 00:27:37,379
who knows you
always tell the truth.
652
00:27:37,447 --> 00:27:39,614
Well, you don't.
What're you talking about?
653
00:27:39,682 --> 00:27:40,916
Lisa.
654
00:27:40,983 --> 00:27:44,753
I asked you back then
if anything had started
655
00:27:44,821 --> 00:27:46,655
before we were separated.
656
00:27:46,723 --> 00:27:48,691
You said it hadn't
and I believed you.
657
00:27:48,759 --> 00:27:50,560
'Cause I
didn't wanna hurt you.
658
00:27:50,628 --> 00:27:52,028
You wanna
know what hurts me?
659
00:27:52,096 --> 00:27:54,664
I thought it was my ambition
that caused our divorce.
660
00:27:54,732 --> 00:27:56,300
- I never said that.
- No.
661
00:27:56,367 --> 00:27:58,002
But you let me believe it.
662
00:27:58,069 --> 00:28:00,738
I shouldn't have started
with Lisa when I did,
663
00:28:00,806 --> 00:28:02,440
but it happened long after
664
00:28:02,508 --> 00:28:04,309
you and I both
know we weren't working.
665
00:28:05,711 --> 00:28:09,580
Now I'm sorry.
666
00:28:09,647 --> 00:28:11,881
Sorry I didn't have
the courage to tell you then.
667
00:28:15,653 --> 00:28:17,987
- What about now?
- Now?
668
00:28:18,054 --> 00:28:20,356
They're manipulating the facts.
669
00:28:20,423 --> 00:28:23,058
And I'm not going to apologize
just because we happened
670
00:28:23,125 --> 00:28:25,060
to hit it big when I
was about to lose everything.
671
00:28:27,096 --> 00:28:29,497
I'm gonna defend you
either way
672
00:28:29,565 --> 00:28:31,867
because I took this case,
and that's what I do.
673
00:28:31,935 --> 00:28:34,335
But if I'm gonna
stake my reputation on this,
674
00:28:34,403 --> 00:28:36,470
then I need to know
if there are any other lies
675
00:28:36,538 --> 00:28:39,674
that are gonna
come up and sandbag me.
676
00:28:39,742 --> 00:28:41,609
And I need to know right now.
677
00:28:47,282 --> 00:28:49,850
♪ ♪
678
00:28:49,918 --> 00:28:52,352
Thanks.
679
00:28:52,420 --> 00:28:53,953
I see I have
some catching up to do.
680
00:28:59,960 --> 00:29:03,162
People are stupid when
they're young.
681
00:29:03,230 --> 00:29:05,230
Do you wanna know why?
I wanna know why
682
00:29:05,298 --> 00:29:08,067
they're stupid all
the other years of their lives.
683
00:29:11,138 --> 00:29:13,073
Glenfiddich.
Smooth.
684
00:29:13,141 --> 00:29:16,009
That's nice.
685
00:29:16,077 --> 00:29:17,912
You never got married.
686
00:29:17,979 --> 00:29:20,715
Now we're
sharing our personal lives?
687
00:29:22,784 --> 00:29:26,621
"Till death do us part."
688
00:29:26,689 --> 00:29:28,823
I actually believed it.
689
00:29:28,891 --> 00:29:31,659
Did he
falsify the clinical trials?
690
00:29:31,727 --> 00:29:34,529
He says he wouldn't do that.
691
00:29:34,597 --> 00:29:36,098
So why are we drinking?
692
00:29:36,166 --> 00:29:40,302
He says
he wouldn't do that...
693
00:29:40,369 --> 00:29:42,604
Because he
needs the drug to work.
694
00:29:46,309 --> 00:29:49,144
He's dying.
695
00:29:51,548 --> 00:29:54,016
Quentin has A.L.S.
696
00:30:10,741 --> 00:30:13,040
Miss Parker, how long
have you worked for Mr. Sainz?
697
00:30:13,041 --> 00:30:15,442
Well, technically,
I'm an independent consultant.
698
00:30:15,510 --> 00:30:17,711
But I've been a part of
Amylinx from the beginning.
699
00:30:17,779 --> 00:30:19,380
Yes, I imagine you
have been.
700
00:30:19,447 --> 00:30:21,449
We're just trying
to establish your credentials
701
00:30:21,517 --> 00:30:23,351
for testifying for him.
702
00:30:23,419 --> 00:30:26,855
How long have you
known Quentin had A.L.S.?
703
00:30:26,923 --> 00:30:29,092
- From the beginning.
- And how long have you known
704
00:30:29,159 --> 00:30:32,929
Quentin falsified trial results
to get the drug on the market,
705
00:30:32,997 --> 00:30:35,465
to save his own life?
What?
706
00:30:35,532 --> 00:30:36,966
No, he wouldn't do that.
707
00:30:37,034 --> 00:30:40,036
Come on, Lisa,
we're all on the same team here.
708
00:30:40,104 --> 00:30:42,472
We're trying to figure out
how to protect the man you love.
709
00:30:42,540 --> 00:30:45,141
Well, I thought
you believed in him.
710
00:30:45,209 --> 00:30:48,244
You slept with Quentin
711
00:30:48,312 --> 00:30:52,148
while he was married to me.
712
00:30:52,216 --> 00:30:55,352
He said it never happened,
and I believed him.
713
00:30:55,419 --> 00:30:57,821
But I have learned
that he can lie.
714
00:30:57,889 --> 00:31:00,624
So do I believe in him now?
No.
715
00:31:04,463 --> 00:31:05,730
This is damage control.
716
00:31:05,797 --> 00:31:07,131
We're just
trying to protect him.
717
00:31:07,199 --> 00:31:09,834
Because they will find out,
and he will get caught,
718
00:31:09,902 --> 00:31:12,403
and if you don't
tell us the real facts,
719
00:31:12,470 --> 00:31:14,872
we can't mitigate
the damage from his lie.
720
00:31:14,939 --> 00:31:17,408
But he didn't lie.
721
00:31:17,476 --> 00:31:18,976
I swear.
722
00:31:19,044 --> 00:31:22,146
He didn't.
But you did, didn't you?
723
00:31:22,214 --> 00:31:24,815
He was sick,
724
00:31:24,883 --> 00:31:26,250
he needed the drug,
725
00:31:26,317 --> 00:31:29,052
and you would've done anything
for FDA approval.
726
00:31:29,120 --> 00:31:31,889
Come on, Lisa,
help us help him.
727
00:31:34,259 --> 00:31:37,428
You didn't
see what he was like.
728
00:31:37,496 --> 00:31:40,231
He was...
barely Quentin then.
729
00:31:40,299 --> 00:31:41,833
And then he got better.
730
00:31:41,901 --> 00:31:44,669
And I've never
seen anything like it.
731
00:31:44,737 --> 00:31:47,039
I was the one to see it.
732
00:31:47,107 --> 00:31:49,908
See what, exactly?
733
00:31:49,976 --> 00:31:53,312
6 months in,
1 person out of the 100
734
00:31:53,380 --> 00:31:55,714
started showing
signs of liver damage.
735
00:31:55,782 --> 00:31:57,482
And that would
jeopardize approval.
736
00:31:57,549 --> 00:31:58,783
Yeah, and I couldn't
take that chance,
737
00:31:58,851 --> 00:32:00,585
so I took the person
out of the study.
738
00:32:00,653 --> 00:32:02,287
You never told Quentin?
739
00:32:02,355 --> 00:32:04,289
No, he would've waited,
and we didn't have the time.
740
00:32:04,357 --> 00:32:06,525
He didn't have the time.
741
00:32:06,592 --> 00:32:09,494
And I love him.
742
00:32:09,562 --> 00:32:11,196
So what else could I do?
743
00:32:14,066 --> 00:32:15,466
Look, there is
an upside to all of this.
744
00:32:15,534 --> 00:32:16,801
Upside?
745
00:32:16,869 --> 00:32:19,371
To the fact that I
unknowingly defrauded the FDA?
746
00:32:19,439 --> 00:32:21,273
Well, the key word
is unknowingly.
747
00:32:21,341 --> 00:32:23,542
Lisa's an outside contractor.
748
00:32:23,610 --> 00:32:25,978
The company may be
liable for actual damages,
749
00:32:26,046 --> 00:32:28,148
but we can shift the blame
for the fraud to Lisa.
750
00:32:28,215 --> 00:32:29,582
There'd be a small payment,
751
00:32:29,650 --> 00:32:30,950
but you might be able
to keep the drug on the market.
752
00:32:31,018 --> 00:32:32,151
And throw Lisa under the bus?
753
00:32:32,219 --> 00:32:34,420
She was throwing you
under the bus.
754
00:32:34,488 --> 00:32:36,189
She was trying to
save my life.
755
00:32:40,061 --> 00:32:41,561
Would there
be criminal charges?
756
00:32:41,629 --> 00:32:44,264
Possibly.
She should get her own lawyer.
757
00:32:44,332 --> 00:32:45,832
It's a conflict for us.
758
00:32:45,900 --> 00:32:47,601
Look, our goal is
to protect you.
759
00:32:47,668 --> 00:32:50,504
Sh...I don't know.
760
00:32:53,373 --> 00:32:56,576
There is an alternative.
761
00:32:56,644 --> 00:32:58,645
You can join Church's lawsuit.
762
00:32:58,712 --> 00:33:01,047
Jessica,
we're lawyers for the company.
763
00:33:01,115 --> 00:33:02,749
We can't advise him to do that.
764
00:33:02,817 --> 00:33:04,684
- Harvey, this is his life.
- That's not the point.
765
00:33:04,752 --> 00:33:06,719
This is my case, my call.
766
00:33:06,787 --> 00:33:09,322
Wait, wait, wait.
What would that mean?
767
00:33:09,390 --> 00:33:12,358
Sainz pharmaceuticals
would go down,
768
00:33:12,426 --> 00:33:14,561
but you'd share in
the settlement.
769
00:33:14,628 --> 00:33:16,062
You could open a new company,
770
00:33:16,129 --> 00:33:18,464
keep the drug alive under
a different corporate umbrella.
771
00:33:18,532 --> 00:33:19,933
I'm not pretending
I'm one of them.
772
00:33:20,000 --> 00:33:23,503
You are one of them.
773
00:33:23,571 --> 00:33:26,506
Look, I can't do that.
It's not who I am.
774
00:33:26,573 --> 00:33:27,907
Now isn't there another way?
775
00:33:27,975 --> 00:33:31,344
You are one of them.
776
00:33:31,412 --> 00:33:32,612
And they're one of you.
777
00:33:37,418 --> 00:33:40,553
Mike, we got work to do,
where are you?
778
00:33:40,621 --> 00:33:43,490
Oh, I'm looking at you
right now in conference room C.
779
00:33:43,558 --> 00:33:46,292
I'm sorry,
can you please excuse me?
780
00:33:46,360 --> 00:33:48,828
Aa meeting?
Here in the office?
781
00:33:48,896 --> 00:33:50,296
Funny.
No, it's my lawsuit.
782
00:33:50,364 --> 00:33:52,232
- Which suit is that?
- Against Johnny Karinski.
783
00:33:52,300 --> 00:33:54,034
Between Frank's building
784
00:33:54,102 --> 00:33:55,936
and the one Rachel and I
are about to buy into.
785
00:33:56,004 --> 00:33:58,038
Oh, yeah.
We're married.
786
00:33:58,106 --> 00:33:59,374
It's a long story.
787
00:33:59,441 --> 00:34:01,142
Look, you said
think bigger, right?
788
00:34:01,210 --> 00:34:03,412
I tracked down
15 former tenants
789
00:34:03,479 --> 00:34:06,314
who are willing to testify
to all manner of harassment
790
00:34:06,382 --> 00:34:07,549
that forced them
out of their apartments.
791
00:34:07,617 --> 00:34:08,850
You did this overnight?
792
00:34:08,918 --> 00:34:10,585
Yeah, I couldn't
sleep anyway.
793
00:34:10,653 --> 00:34:12,354
Kept thinking I felt bedbugs.
794
00:34:12,422 --> 00:34:14,924
But I can get these people
in front of a judge
795
00:34:14,991 --> 00:34:16,859
to tell their story,
and there is no way
796
00:34:16,927 --> 00:34:19,862
that Vivien Tanaka can spin
this to save Karinski's ass.
797
00:34:19,930 --> 00:34:22,632
You should hear their stories.
798
00:34:22,699 --> 00:34:26,101
It'd break your heart.
Uh, if you had a heart.
799
00:34:26,169 --> 00:34:27,737
Emotion is fine,
800
00:34:27,804 --> 00:34:30,106
but you better have some cold,
hard facts to back it up.
801
00:34:30,173 --> 00:34:32,174
Because Vivien Tanaka
is no pushover.
802
00:34:32,242 --> 00:34:34,010
But...
803
00:34:34,077 --> 00:34:36,379
It's good work.
Keep at it.
804
00:34:36,447 --> 00:34:38,347
I'm gonna go do
what I gotta go do.
805
00:34:45,155 --> 00:34:48,591
We need more.
806
00:34:48,659 --> 00:34:50,026
How're we gonna get more?
807
00:34:53,330 --> 00:34:54,664
Mike?
808
00:34:54,732 --> 00:34:56,166
Is this the building
we were in yesterday?
809
00:34:56,234 --> 00:35:00,471
No rent, no apartment.
That's my code.
810
00:35:00,539 --> 00:35:03,875
Uh, yeah.
Before and after.
811
00:35:06,312 --> 00:35:09,047
We need to
go carpet shopping.
812
00:35:11,451 --> 00:35:13,318
I see you found my ad.
813
00:35:13,386 --> 00:35:15,620
Trying to steal
my thunder, Harvey?
814
00:35:15,688 --> 00:35:17,321
Business school 101,
815
00:35:17,389 --> 00:35:19,457
you have a crisis,
you acknowledge the problem.
816
00:35:19,525 --> 00:35:21,992
You wanna be Tylenol,
not Toyota.
817
00:35:22,060 --> 00:35:24,862
A little late for you
to acknowledge this is a crisis.
818
00:35:29,534 --> 00:35:30,768
Ladies and gentlemen,
819
00:35:30,835 --> 00:35:33,070
thank you very much
for coming here today.
820
00:35:33,137 --> 00:35:35,572
Quentin Sainz placed this ad
821
00:35:35,640 --> 00:35:37,474
because your lawsuit
made it clear
822
00:35:37,541 --> 00:35:41,044
that his drug had side effects
that he didn't know about.
823
00:35:41,112 --> 00:35:43,780
We wanted to know how
widespread this problem was.
824
00:35:43,848 --> 00:35:46,217
We had an
outpouring of response.
825
00:35:46,284 --> 00:35:50,021
Not from people
struggling like yourselves,
826
00:35:50,088 --> 00:35:52,423
but from people desperate
to keep the drug available.
827
00:35:54,627 --> 00:35:56,695
You think we're lying.
828
00:35:56,762 --> 00:35:58,696
You're here because
you think this company
829
00:35:58,764 --> 00:36:00,398
has been hiding things
from you.
830
00:36:00,466 --> 00:36:03,568
And you're right.
They have.
831
00:36:03,635 --> 00:36:06,437
But Quentin wants to come clean.
832
00:36:06,505 --> 00:36:07,872
He wants to show you
833
00:36:07,940 --> 00:36:09,607
exactly what it is
that he's been hiding.
834
00:36:12,344 --> 00:36:15,813
I can't really open it.
I can't hold anything,
835
00:36:15,881 --> 00:36:18,883
and I don't know how
much longer I can keep working.
836
00:36:18,950 --> 00:36:22,353
It'll get better, it will.
837
00:36:22,420 --> 00:36:24,388
You know it will.
838
00:36:24,456 --> 00:36:27,992
I guess.
839
00:36:28,059 --> 00:36:29,861
I bet my life on it.
840
00:36:33,766 --> 00:36:37,469
It's not fair you
got A.L.S. In the first place.
841
00:36:37,537 --> 00:36:39,938
And it's definitely
not fair you had side effects
842
00:36:40,006 --> 00:36:42,107
from the drug I created
and I didn't.
843
00:36:42,175 --> 00:36:47,679
But now that I know they exist,
I wanna fix them.
844
00:36:47,747 --> 00:36:52,117
So that people like you...
845
00:36:52,185 --> 00:36:56,054
And maybe even you,
can have what I have right now.
846
00:36:56,122 --> 00:36:57,823
But he can't.
847
00:36:57,891 --> 00:36:59,992
He can't if he gives you
what you're asking.
848
00:37:00,060 --> 00:37:02,994
We're not saying that
you don't deserve compensation.
849
00:37:03,062 --> 00:37:05,598
Our commitment to you
is this.
850
00:37:05,665 --> 00:37:09,968
We are offering you partial
ownership in his company.
851
00:37:10,036 --> 00:37:12,771
A company that is
trying to save lives.
852
00:37:12,839 --> 00:37:15,674
Money isn't going
to help you live longer.
853
00:37:15,742 --> 00:37:18,477
Taking the deal,
and letting Quentin
854
00:37:18,545 --> 00:37:21,013
try and fix the problem
could.
855
00:37:21,081 --> 00:37:22,648
Like it or not...
856
00:37:22,716 --> 00:37:25,318
You're all in the same boat.
857
00:37:25,385 --> 00:37:27,286
Give
Quentin the opportunity
858
00:37:27,354 --> 00:37:30,089
to keep that boat
from sinking.
859
00:37:48,426 --> 00:37:51,061
They really took the offer.
860
00:37:51,129 --> 00:37:52,989
Uh-huh,
Church didn't like it.
861
00:37:52,990 --> 00:37:54,991
But they didn't like Church.
862
00:37:55,059 --> 00:37:57,026
They liked you.
Hm.
863
00:37:57,094 --> 00:37:58,895
And me.
864
00:37:58,962 --> 00:38:01,697
Who wouldn't?
865
00:38:01,765 --> 00:38:03,298
Oh, your mother was
never a fan.
866
00:38:03,366 --> 00:38:04,866
You wanna know the truth,
867
00:38:04,934 --> 00:38:06,501
my father wasn't
much of a fan either.
868
00:38:06,569 --> 00:38:09,371
Now that is a lie
and I know it.
869
00:38:09,439 --> 00:38:11,072
Yeah.
The real truth is,
870
00:38:11,140 --> 00:38:12,774
they'd both take
you over Lisa in a minute.
871
00:38:22,519 --> 00:38:24,687
I'm sorry.
872
00:38:24,755 --> 00:38:27,591
I'm sorry too.
873
00:38:30,394 --> 00:38:34,698
From now on...
back to no more lies.
874
00:38:34,766 --> 00:38:38,068
Well,
if we're gonna do that...
875
00:38:38,136 --> 00:38:41,238
You remember that time
that your Jag got sideswiped
876
00:38:41,306 --> 00:38:42,606
when it was
parked outside the house?
877
00:38:42,674 --> 00:38:44,475
Yeah.
878
00:38:44,543 --> 00:38:46,410
Yeah, it didn't
exactly go down that way.
879
00:38:50,582 --> 00:38:52,117
I was mad.
880
00:38:52,184 --> 00:38:53,284
You were mad?
881
00:38:58,624 --> 00:39:00,725
Oh, you brought a sack lunch.
We would've shared.
882
00:39:00,792 --> 00:39:02,693
Amusing.
883
00:39:02,760 --> 00:39:04,228
As was this,
your little lawsuit.
884
00:39:05,664 --> 00:39:07,598
Take your sack of presents
and run, kid.
885
00:39:07,666 --> 00:39:08,999
You're in way over your head.
886
00:39:09,067 --> 00:39:11,001
Oh, I think
he'll be just fine.
887
00:39:11,069 --> 00:39:13,637
- Hello, Vivien.
- Hello.
888
00:39:13,704 --> 00:39:15,571
So the rookie
called in the veteran.
889
00:39:15,639 --> 00:39:17,673
No, no,
I'm just here to watch.
890
00:39:17,741 --> 00:39:19,408
I love spectator sports.
891
00:39:19,476 --> 00:39:22,244
You enjoy watching the Yankees
destroy a little league team?
892
00:39:22,312 --> 00:39:23,779
David and Goliath
happens to be
893
00:39:23,846 --> 00:39:25,313
one of my favorite stories.
894
00:39:25,381 --> 00:39:29,184
Okay, I'll bite.
What's in the bag?
895
00:39:33,590 --> 00:39:35,658
Hey, hey, what're you doing?
896
00:39:35,726 --> 00:39:37,427
Oh, do you recognize
this carpet?
897
00:39:37,495 --> 00:39:39,062
Make him get that out of here.
898
00:39:39,130 --> 00:39:40,831
This is your
own carpet, Mr. Karinski.
899
00:39:40,898 --> 00:39:42,333
It's from
Frank Carvello's apartment.
900
00:39:42,400 --> 00:39:46,370
Come on.
Feel the fibers, the texture,
901
00:39:46,438 --> 00:39:49,306
it's almost alive.
You brought bedbugs in here.
902
00:39:49,374 --> 00:39:51,909
Whoa, whoa, whoa!
That's vandalism, assault.
903
00:39:51,977 --> 00:39:53,945
You know, I'm happy
that you put it that way,
904
00:39:54,012 --> 00:39:56,313
because that's what we're gonna
be charging your client with.
905
00:39:56,381 --> 00:39:57,815
What are you talking about?
906
00:39:57,883 --> 00:40:00,685
He didn't just fail to
eradicate a bedbug infestation,
907
00:40:00,752 --> 00:40:02,653
he actually created one.
908
00:40:02,721 --> 00:40:05,356
Yeah, he pulled the carpet
from one of his old buildings--
909
00:40:05,424 --> 00:40:07,025
carpet that was already
infested--
910
00:40:07,093 --> 00:40:09,460
and then he reinstalled it
in my client's apartment
911
00:40:09,528 --> 00:40:11,663
to drive him out.
That's crazy.
912
00:40:11,731 --> 00:40:13,699
You might wanna warn
your client about perjury.
913
00:40:13,766 --> 00:40:15,968
We've got sworn testimony
from the installer.
914
00:40:16,035 --> 00:40:18,870
And a picture of
the same carpet
915
00:40:18,938 --> 00:40:21,940
from one of his old buildings
before it was renovated.
916
00:40:22,008 --> 00:40:24,176
By the way,
my wife and I really love
917
00:40:24,244 --> 00:40:26,611
what you've
done with the place.
918
00:40:26,679 --> 00:40:28,447
So it looks like
we're talking about, what?
919
00:40:28,514 --> 00:40:33,118
Assault, violations of
rental codes, health codes,
920
00:40:33,186 --> 00:40:36,488
and you know, just
basic codes of human decency.
921
00:40:36,556 --> 00:40:38,790
And if a jury in
New York heard all that,
922
00:40:38,858 --> 00:40:40,592
wow, imagine the damages.
Harvey...
923
00:40:40,659 --> 00:40:41,960
Spectate, please.
924
00:40:42,027 --> 00:40:43,594
Just get that carpet
out of here.
925
00:40:43,662 --> 00:40:45,797
So, Vivien...
926
00:40:45,865 --> 00:40:48,100
How am I doing for
my first time?
927
00:40:48,168 --> 00:40:50,135
This still counts as
my first time, doesn't it?
928
00:40:52,806 --> 00:40:55,274
Now let's talk about how much
this is going to cost you.
929
00:41:04,653 --> 00:41:07,923
Yes?
930
00:41:07,991 --> 00:41:09,291
Just thought
you'd like to know,
931
00:41:09,358 --> 00:41:12,360
your case, the pro bono...
I won.
932
00:41:12,428 --> 00:41:14,496
How exciting for you.
933
00:41:14,563 --> 00:41:15,863
But like I said,
it's just a pro bono case,
934
00:41:15,931 --> 00:41:17,232
it's not gonna help your career.
935
00:41:17,299 --> 00:41:19,166
I did also manage
to sign 15 new clients
936
00:41:19,234 --> 00:41:21,069
who are all suing
for the same harassment,
937
00:41:21,137 --> 00:41:22,337
and they will be paying.
938
00:41:22,405 --> 00:41:24,639
So you can multiply
this number...
939
00:41:24,707 --> 00:41:28,109
Times 15.
940
00:41:28,176 --> 00:41:29,376
That's not bad for
rookie league.
941
00:41:32,113 --> 00:41:33,747
Come on.
942
00:41:33,815 --> 00:41:36,149
Tell me that wasn't worth
missing your lunch hour for.
943
00:41:36,217 --> 00:41:38,251
Mm, it makes me
proud to be your wife.
944
00:41:38,319 --> 00:41:40,153
Yeah, wait,
what is that coming up?
945
00:41:40,221 --> 00:41:41,988
Is that our third,
or our fourth anniversary?
946
00:41:42,056 --> 00:41:44,257
It's our fifth.
Doesn't it mean anything to you?
947
00:41:44,325 --> 00:41:46,092
Yeah.
In fact, I think that
948
00:41:46,160 --> 00:41:47,627
we should have
a date night to celebrate.
949
00:41:47,694 --> 00:41:48,961
You're funny.
950
00:41:49,029 --> 00:41:50,096
Hey.
951
00:41:50,164 --> 00:41:52,999
I'm serious.
952
00:42:00,108 --> 00:42:02,844
I can't date anyone
from the office.
953
00:42:04,847 --> 00:42:07,715
You--
954
00:42:15,024 --> 00:42:19,024
== sync, corrected by elderman ==