1 00:00:07,936 --> 00:00:08,931 No, Mike, stop. 2 00:00:08,998 --> 00:00:10,422 Whoa. 3 00:00:10,490 --> 00:00:11,827 Smooth. 4 00:00:11,895 --> 00:00:13,860 You woulda made a nice ballerina. 5 00:00:13,928 --> 00:00:17,264 I'm not gonna apologize for my lithe physique, okay? 6 00:00:17,330 --> 00:00:18,896 And, by the way, I was on the wrestling team 7 00:00:18,964 --> 00:00:21,167 in high school, so... 8 00:00:21,235 --> 00:00:23,080 Is something funny? 9 00:00:23,148 --> 00:00:25,622 I'm just trying to imagine you fighting someone. 10 00:00:25,689 --> 00:00:27,895 Oh-oh-oh. I would kill you. 11 00:00:27,963 --> 00:00:29,632 - You wouldn't touch me. - Why not? 12 00:00:29,700 --> 00:00:31,703 Because you'd be too busy staring at me in tights. 13 00:00:31,771 --> 00:00:32,904 No, I wouldn't. 14 00:00:32,972 --> 00:00:34,272 You're doing it right now. 15 00:00:34,340 --> 00:00:35,709 You're not wearing any tights. 16 00:00:35,777 --> 00:00:37,080 I'm not wearing any underwear. 17 00:00:37,148 --> 00:00:38,982 I'm--you-- 18 00:00:44,190 --> 00:00:45,826 Okay, so, Mrs. Williams, 19 00:00:45,894 --> 00:00:47,561 we're gonna take you to the deposition 20 00:00:47,629 --> 00:00:48,930 as soon as Kenny Verdasco's finished, all right? 21 00:00:48,998 --> 00:00:50,531 You two draw the short straw? 22 00:00:50,599 --> 00:00:52,166 I'm sorry? 23 00:00:52,234 --> 00:00:54,202 You're in charge of corralling the cancer patients. 24 00:00:54,270 --> 00:00:56,204 It's not the most glamorous duty in the world. 25 00:00:56,271 --> 00:00:58,907 I supposed you two don't mind working together. 26 00:00:58,974 --> 00:01:00,675 - How long you been dating? - Oh! 27 00:01:00,743 --> 00:01:02,345 No, no, I'm sort of seeing someone-- 28 00:01:02,412 --> 00:01:03,914 It's gonna happen sooner or later. 29 00:01:03,982 --> 00:01:06,586 - Excuse me. - Excuse me for a moment. 30 00:01:06,654 --> 00:01:08,188 Yes? 31 00:01:08,256 --> 00:01:10,960 Hi, I'm sorry, I think I'm in the wrong place. 32 00:01:11,027 --> 00:01:12,963 Are you here for the Emerson Petroleum deposition? 33 00:01:13,031 --> 00:01:14,666 No, no, I'm an old friend of Harvey Specter's. 34 00:01:14,734 --> 00:01:16,670 This place is huge. I always get turned around. 35 00:01:16,738 --> 00:01:18,006 Maybe you can point me in the right direction. 36 00:01:18,073 --> 00:01:19,341 Uh, no problem. 37 00:01:19,408 --> 00:01:20,742 You just see those doors right there? 38 00:01:20,810 --> 00:01:21,644 Go through to the elevators, 39 00:01:21,711 --> 00:01:23,079 then up two floors, 40 00:01:23,147 --> 00:01:24,683 and then you're gonna take a right, 41 00:01:24,750 --> 00:01:25,851 and down the hall, and you'll see Donna. 42 00:01:25,918 --> 00:01:26,953 Donna. Great, thanks. 43 00:01:27,020 --> 00:01:28,255 Travis Tanner. 44 00:01:28,323 --> 00:01:29,723 Mike Ross. Good to meet you. 45 00:01:29,791 --> 00:01:30,892 Pleasure to meet you too, Mike. 46 00:01:30,960 --> 00:01:33,196 Take care. 47 00:01:33,263 --> 00:01:35,666 My wife Emily and I, we saved every dollar 48 00:01:35,734 --> 00:01:37,135 I made in the army, 49 00:01:37,203 --> 00:01:39,205 and we moved here from Apple Creek, New York, 50 00:01:39,273 --> 00:01:40,607 six years ago. 51 00:01:40,675 --> 00:01:43,277 We bought a brownstone, 52 00:01:43,344 --> 00:01:44,712 and planted a tomato garden. 53 00:01:44,780 --> 00:01:46,081 We had barbecues with the neighbors. 54 00:01:46,149 --> 00:01:49,085 It was--it was a dream come true. 55 00:01:49,153 --> 00:01:51,756 After being diagnosed with lung cancer, 56 00:01:51,823 --> 00:01:53,291 I couldn't work anymore. 57 00:01:53,358 --> 00:01:54,926 I mean, there's times I have difficulty 58 00:01:54,993 --> 00:01:56,961 even going up the stairs to my daughter's room. 59 00:01:57,029 --> 00:02:00,031 You attended Apple Creek High School, is that right? 60 00:02:00,099 --> 00:02:01,599 All four years. 61 00:02:01,667 --> 00:02:03,902 Your high school was built in 1985. 62 00:02:03,970 --> 00:02:05,671 What was there before? 63 00:02:05,739 --> 00:02:07,406 An oil well, 64 00:02:07,474 --> 00:02:10,443 owned and operated by Emerson Petroleum. 65 00:02:10,510 --> 00:02:14,080 Now, Kenny, why was the high school shut down? 66 00:02:14,147 --> 00:02:15,848 Because 200 people who taught at 67 00:02:15,916 --> 00:02:17,683 or attended Apple Creek High were diagnosed 68 00:02:17,751 --> 00:02:20,052 with some form of cancer. 69 00:02:20,120 --> 00:02:22,622 I'm so sorry to interrupt. 70 00:02:22,690 --> 00:02:24,425 That's for you, Larry. 71 00:02:24,492 --> 00:02:26,360 Trust me, it's good. Use it. 72 00:02:26,428 --> 00:02:27,662 How do you know my name? 73 00:02:27,730 --> 00:02:30,098 It's all in there, Larry. 74 00:02:32,135 --> 00:02:33,603 Hey, are you Donna? 75 00:02:33,671 --> 00:02:35,138 Yeah, can I help you? 76 00:02:35,206 --> 00:02:36,907 Yeah, Mike Ross told me to find you. 77 00:02:36,974 --> 00:02:38,875 We were in the library and one of the plaintiffs fainted, 78 00:02:38,943 --> 00:02:40,177 hit their head. Oh, my gosh. 79 00:02:40,244 --> 00:02:41,713 Okay, I'm on it. Thank you. 80 00:02:41,780 --> 00:02:44,115 You're welcome. 81 00:02:49,989 --> 00:02:51,823 Wrong office. 82 00:02:51,890 --> 00:02:54,325 Harvey, I have to admit, great job making Kenny Verdasco 83 00:02:54,393 --> 00:02:56,160 the face of your class action suit. 84 00:02:56,228 --> 00:02:58,897 I don't know who Kenny Verdasco is. 85 00:02:58,964 --> 00:03:00,365 Oh, well, you better find out. 86 00:03:00,432 --> 00:03:02,233 How 'bout for starters you introduce yourself 87 00:03:02,301 --> 00:03:04,069 or I'm calling security. Donna! 88 00:03:04,136 --> 00:03:07,373 Relax, relax. Name's Travis Tanner. 89 00:03:07,441 --> 00:03:10,744 You're Travis Tanner? 90 00:03:10,812 --> 00:03:12,213 You've heard of me. 91 00:03:12,280 --> 00:03:14,315 No. 92 00:03:14,383 --> 00:03:16,117 I'm a senior partner with Clyde-MacPhee. 93 00:03:16,185 --> 00:03:18,421 - We're based in Boston. - So are the Red Sox. 94 00:03:18,489 --> 00:03:19,689 I don't give a shit about them either. 95 00:03:19,757 --> 00:03:20,790 That's funny. 96 00:03:20,858 --> 00:03:22,292 You know what's not funny, 97 00:03:22,359 --> 00:03:24,027 is what's happening to Kenny Verdasco. 98 00:03:24,095 --> 00:03:26,163 At this moment, they're asking him about his parents, 99 00:03:26,231 --> 00:03:29,233 both heavy smokers. Nasty habit. 100 00:03:29,300 --> 00:03:31,436 Yes, a pack a day each. 101 00:03:31,504 --> 00:03:33,271 I lived with them till I was 18. 102 00:03:33,339 --> 00:03:35,307 And then they'll ask how in the army 103 00:03:35,374 --> 00:03:39,044 he was exposed to nickel. Chromium, and hydrocarbons. 104 00:03:39,112 --> 00:03:40,880 I was an infantry soldier. 105 00:03:40,947 --> 00:03:43,349 I didn't have much choice in the matter. 106 00:03:43,417 --> 00:03:45,519 Not to mention the frivolous lawsuit 107 00:03:45,587 --> 00:03:49,023 he filed ten years ago against the Shriver Grocery chain. 108 00:03:49,091 --> 00:03:50,458 It wasn't frivolous. 109 00:03:50,526 --> 00:03:53,395 I slipped and shattered my elbow. 110 00:03:53,462 --> 00:03:55,497 If they're doing such a great job down there, 111 00:03:55,565 --> 00:03:57,366 what are you doing up here in my office? 112 00:03:57,434 --> 00:03:59,168 'Cause I gave them all that. 113 00:03:59,236 --> 00:04:01,037 And when they walk out that door, 114 00:04:01,105 --> 00:04:03,106 I'm gonna be the one who fires their asses. 115 00:04:03,174 --> 00:04:05,175 So you coming to me for a pep talk? 116 00:04:05,243 --> 00:04:07,044 You're gonna do great, kiddo. 117 00:04:07,111 --> 00:04:08,412 No, you see, Emerson Petroleum 118 00:04:08,480 --> 00:04:10,114 was gonna lose this case. 119 00:04:10,182 --> 00:04:12,216 So they called me in to fix the situation. 120 00:04:12,284 --> 00:04:14,452 And when I beat Pearson Hardman, 121 00:04:14,520 --> 00:04:16,288 I don't want anyone saying it was because 122 00:04:16,355 --> 00:04:17,823 they didn't send in their best. 123 00:04:17,890 --> 00:04:19,391 Well, I'm sorry to disappoint you, 124 00:04:19,459 --> 00:04:21,526 but Jessica Pearson's handling this case herself. 125 00:04:21,594 --> 00:04:23,228 And if you think that she's not the best, 126 00:04:23,296 --> 00:04:24,896 why don't you take a run at her and find out? 127 00:04:24,964 --> 00:04:26,398 All right, look, I hear what you're saying, 128 00:04:26,466 --> 00:04:28,100 but here's the thing. 129 00:04:28,168 --> 00:04:30,001 I know that you know who I am. 130 00:04:30,069 --> 00:04:32,871 And I also know that during your senior year 131 00:04:32,939 --> 00:04:35,140 you missed out on playing in the state championship 132 00:04:35,208 --> 00:04:36,875 because of your shoulder. 133 00:04:36,943 --> 00:04:39,010 You can't pitch with a bad shoulder. 134 00:04:39,078 --> 00:04:40,212 And what do you know, 135 00:04:40,279 --> 00:04:42,914 they won without you, Harvey. 136 00:04:42,982 --> 00:04:46,151 Now ask yourself something. 137 00:04:46,219 --> 00:04:48,053 Are you gonna let Jessica Pearson 138 00:04:48,120 --> 00:04:49,120 play the big game for you, hmm? 139 00:04:51,257 --> 00:04:53,225 What's so funny? 140 00:04:53,292 --> 00:04:54,926 I'm just thinking about how I'm gonna enjoy 141 00:04:54,994 --> 00:04:56,094 kicking your ass. 142 00:04:56,162 --> 00:04:58,430 I'll see you in court. 143 00:04:58,455 --> 00:05:01,455 ♪ Suits 1x09 ♪ Undefeated Original Air Date on August 19, 2011 144 00:05:01,567 --> 00:05:05,036 ♪ See the money, wanna stay for your meal ♪ 145 00:05:05,104 --> 00:05:08,506 ♪ get another piece of pie for your wife ♪ 146 00:05:08,574 --> 00:05:11,976 ♪ everybody wanna know how it feel ♪ 147 00:05:12,044 --> 00:05:15,313 ♪ everybody wanna see what it's like ♪ 148 00:05:15,381 --> 00:05:18,516 ♪ living in a beehive of your mind ♪ 149 00:05:18,584 --> 00:05:22,153 ♪ me and missus so busy, busy making money ♪ 150 00:05:22,221 --> 00:05:23,821 ♪ all right ♪ 151 00:05:23,888 --> 00:05:29,392 ♪ all that time imagine this ♪ 152 00:05:29,460 --> 00:05:30,459 ♪ the greenback boogie ♪ 153 00:05:30,484 --> 00:05:33,484 == sync, corrected by elderman == 154 00:05:36,179 --> 00:05:38,180 It was an attack on my history, my family, 155 00:05:38,248 --> 00:05:39,448 everything I care about. 156 00:05:39,516 --> 00:05:41,050 I told you this was coming. 157 00:05:41,118 --> 00:05:42,852 They're just trying to rattle you. 158 00:05:42,920 --> 00:05:44,520 Yeah, well, they're doing a hell of a good job. 159 00:05:44,588 --> 00:05:46,356 Kenny, you're our lead plaintiff. 160 00:05:46,423 --> 00:05:47,891 You've got to keep your composure. 161 00:05:47,958 --> 00:05:49,326 I don't care about composure. 162 00:05:49,393 --> 00:05:50,827 I want to make a settlement. 163 00:05:50,895 --> 00:05:52,262 That's exactly what they want. 164 00:05:52,330 --> 00:05:53,697 Kenny, I'd like you to meet Harvey Specter. 165 00:05:53,765 --> 00:05:55,132 He's my right hand. 166 00:05:55,200 --> 00:05:56,400 Can your right hand please tell me why 167 00:05:56,468 --> 00:05:57,935 we shouldn't ask for a settlement? 168 00:05:58,003 --> 00:05:59,237 I'm not against settling one bit. 169 00:05:59,305 --> 00:06:00,438 But if we go to them, we're weak. 170 00:06:00,506 --> 00:06:01,740 They come to us, we're strong. 171 00:06:01,808 --> 00:06:03,375 Harvey's right. 172 00:06:03,443 --> 00:06:05,010 They came after you because they're running scared. 173 00:06:05,078 --> 00:06:07,713 Trust me, they'll come to us soon enough. 174 00:06:07,781 --> 00:06:09,482 Okay. 175 00:06:09,550 --> 00:06:11,317 One more thing, 176 00:06:11,385 --> 00:06:13,119 I'm gonna postpone the rest of the depositions. 177 00:06:13,186 --> 00:06:16,755 Don't tell the rest of the plaintiffs what happened. 178 00:06:18,391 --> 00:06:20,892 What the hell was that? 179 00:06:20,960 --> 00:06:22,860 I need you to let me take over this case. 180 00:06:22,928 --> 00:06:24,895 The guy that came into my deposition. 181 00:06:24,963 --> 00:06:26,797 - He called you out? - Yeah. 182 00:06:26,865 --> 00:06:28,131 - He's good. - Yeah. 183 00:06:28,199 --> 00:06:29,966 You think I can't take him? 184 00:06:30,034 --> 00:06:31,367 He brought up the state championship. 185 00:06:31,435 --> 00:06:33,737 - Oh, shoulder. - Yeah. 186 00:06:33,805 --> 00:06:36,473 Oh, take him. 187 00:06:36,541 --> 00:06:38,910 - Be careful. - I will. 188 00:06:38,977 --> 00:06:40,511 Bringing up state championships, 189 00:06:40,579 --> 00:06:42,513 that's just-- that's wrong. 190 00:06:42,581 --> 00:06:44,082 Nothing I wouldn't have done. 191 00:06:44,150 --> 00:06:49,221 ♪ ♪ 192 00:06:49,289 --> 00:06:51,290 Thanks. 193 00:06:51,357 --> 00:06:54,259 I need you to dig into Travis Tanner. 194 00:06:54,326 --> 00:06:55,760 Find out where he's worked, where he's gone to school, 195 00:06:55,827 --> 00:06:57,094 what cases he's won. 196 00:06:57,162 --> 00:06:58,195 Why, you thinking about starting 197 00:06:58,263 --> 00:07:00,064 a Wikipedia page for him? 198 00:07:00,131 --> 00:07:01,932 I don't know anything about how this guy operates. 199 00:07:01,999 --> 00:07:03,400 And before I make a move, I need to know everything 200 00:07:03,467 --> 00:07:05,068 about how this guy operates. 201 00:07:05,135 --> 00:07:07,270 Right, for his Wikipedia page. 202 00:07:07,338 --> 00:07:09,038 You think the Mavericks didn't watch game film 203 00:07:09,106 --> 00:07:10,273 on Lebron before they played the Heat? 204 00:07:10,340 --> 00:07:11,841 You're Harvey Specter. 205 00:07:11,908 --> 00:07:13,542 You don't need to watch game film. 206 00:07:13,610 --> 00:07:15,278 Do you know who's watched more game film than anybody? 207 00:07:15,346 --> 00:07:17,313 - No. Who? - Michael Jordan. 208 00:07:17,381 --> 00:07:18,882 What? How do you know that? 209 00:07:18,950 --> 00:07:23,354 You don't believe me? Let's call him. 210 00:07:23,422 --> 00:07:25,424 You have Michael Jordan's phone number. 211 00:07:25,491 --> 00:07:26,992 Yep. 212 00:07:27,060 --> 00:07:28,427 If I hit this button right here, 213 00:07:28,495 --> 00:07:30,029 I call Michael Jordan? 214 00:07:30,097 --> 00:07:32,232 That's kinda how a phone works. 215 00:07:32,299 --> 00:07:34,567 Speed dial 23. 216 00:07:34,635 --> 00:07:36,269 - I'm doing it. - Go for it. 217 00:07:36,337 --> 00:07:38,171 I'm gonna ask him about baseball. 218 00:07:38,239 --> 00:07:39,873 Do not ask him about baseball. 219 00:07:39,941 --> 00:07:41,541 Ahh! Wrong--wrong number. 220 00:07:41,609 --> 00:07:43,510 You're kidding me. 221 00:07:43,577 --> 00:07:45,012 Oh, my God. 222 00:07:45,079 --> 00:07:48,148 Who are you? 223 00:07:48,216 --> 00:07:50,317 Everybody stop what you're doing, 224 00:07:50,385 --> 00:07:53,321 stand up, and follow me in the library. 225 00:07:53,389 --> 00:07:55,256 Mike, that goes for you too, up and at 'em. 226 00:07:55,324 --> 00:07:56,924 Uh, yeah, Louis, I'd love to, 227 00:07:56,992 --> 00:07:57,959 but I have some work to do for-- 228 00:07:58,027 --> 00:07:59,394 His majesty can wait. 229 00:07:59,461 --> 00:08:00,895 All associates in the library now. 230 00:08:00,963 --> 00:08:03,865 Let's go. 231 00:08:03,933 --> 00:08:06,268 Let's go. 232 00:08:06,336 --> 00:08:07,836 Rumor is we're getting our annual raises early. 233 00:08:07,903 --> 00:08:09,337 People are freaking out. 234 00:08:09,405 --> 00:08:11,339 That's great, Harold. 235 00:08:11,407 --> 00:08:12,940 I'm thinking about getting a tattoo. 236 00:08:13,008 --> 00:08:15,076 You need a raise for that? 237 00:08:15,144 --> 00:08:16,511 I'm really overpaying for my apartment. 238 00:08:16,579 --> 00:08:18,146 Good morning, everyone. 239 00:08:18,214 --> 00:08:19,614 Many of you seem to think 240 00:08:19,682 --> 00:08:21,983 this is about getting your raises early. 241 00:08:22,051 --> 00:08:23,951 - It isn't. - Suck. 242 00:08:24,019 --> 00:08:26,187 We've discovered a breach at the firm. 243 00:08:26,255 --> 00:08:29,557 A confidential witness list was leaked to a rival firm, 244 00:08:29,625 --> 00:08:31,459 Wakefield-Cady. 245 00:08:31,526 --> 00:08:33,027 Now it's entirely possible 246 00:08:33,094 --> 00:08:34,995 that this was an honest mistake. 247 00:08:35,063 --> 00:08:36,597 If so, we urge the responsible party 248 00:08:36,665 --> 00:08:38,232 to come forward. 249 00:08:38,299 --> 00:08:41,535 If not, we'll find out soon enough. 250 00:08:41,603 --> 00:08:45,372 Either way, we will get to the bottom of this. 251 00:08:45,440 --> 00:08:47,875 Louis. 252 00:08:53,582 --> 00:08:57,118 Jessica seems to think a mistake's been made. 253 00:08:57,185 --> 00:08:59,453 I don't believe so. 254 00:08:59,521 --> 00:09:02,256 I also don't believe this is a matter of ethics. 255 00:09:02,324 --> 00:09:04,692 It's a matter of loyalty. 256 00:09:04,760 --> 00:09:07,428 Someone in this room has betrayed us all, 257 00:09:07,496 --> 00:09:10,231 and it makes me sick. 258 00:09:10,299 --> 00:09:13,768 The fact that it went to those holier-than-thou pricks 259 00:09:13,836 --> 00:09:17,605 at Wakefield-Cady, you know what, that makes me sicker. 260 00:09:17,673 --> 00:09:19,574 Now, you all work together, 261 00:09:19,641 --> 00:09:21,676 in the trenches, shoulder-to-shoulder, 262 00:09:21,744 --> 00:09:25,213 which means one of you must know who did this. 263 00:09:25,281 --> 00:09:27,615 Now if y'all harbor knowledge of the perpetrator 264 00:09:27,683 --> 00:09:29,650 and do not turn him in, 265 00:09:29,718 --> 00:09:31,552 you're as bad as the perpetrator himself, 266 00:09:31,620 --> 00:09:33,453 you along with the perpetrator will be fired. 267 00:09:33,521 --> 00:09:35,555 He's doing George W. Bush. 268 00:09:35,623 --> 00:09:37,390 You're either with us or against us, folks. 269 00:09:37,458 --> 00:09:39,359 He sounds like Bush, but he looks just like Cheney. 270 00:09:42,363 --> 00:09:45,064 You got something to tell me, Harold? 271 00:09:45,132 --> 00:09:46,532 - Uh-uh. - No? 272 00:09:46,600 --> 00:09:48,267 Not that dermatological problem 273 00:09:48,335 --> 00:09:49,668 that you were talking about earlier in my office? 274 00:09:49,736 --> 00:09:51,270 No, not that one? No. 275 00:09:51,337 --> 00:09:53,605 To show you how serious I am, 276 00:09:53,673 --> 00:09:55,440 I have an incentive. 277 00:09:55,508 --> 00:09:57,642 Whoever turns this traitor in 278 00:09:57,710 --> 00:10:01,979 receives $10,000. 279 00:10:02,047 --> 00:10:05,249 You're welcome. 280 00:10:05,316 --> 00:10:07,784 Feel free to go back to work. 281 00:10:07,852 --> 00:10:09,953 $10,000, that's a big tattoo. 282 00:10:10,021 --> 00:10:13,290 Yeah, it'd be huge. 283 00:10:13,358 --> 00:10:15,326 Why? 284 00:10:15,393 --> 00:10:17,628 - Louis, there was a-- - I don't care. 285 00:10:17,696 --> 00:10:19,230 Tell me what you learned about Travis Tanner. 286 00:10:19,298 --> 00:10:20,732 It's all in there. 287 00:10:20,799 --> 00:10:22,400 Travis Tanner went to Yale, 288 00:10:22,468 --> 00:10:24,169 undergrad in law, honors in both. 289 00:10:24,237 --> 00:10:26,138 He was a junior tennis champion. 290 00:10:26,205 --> 00:10:28,140 Tennis. Just like Louis. 291 00:10:28,208 --> 00:10:29,609 Yeah, he played in college too. 292 00:10:29,677 --> 00:10:31,411 - Oh, my God. - More importantly, 293 00:10:31,478 --> 00:10:34,347 he was the youngest senior partner at Clyde-MacPhee. 294 00:10:34,415 --> 00:10:36,215 This guy's record is off the charts. 295 00:10:36,283 --> 00:10:37,783 Really? 296 00:10:37,851 --> 00:10:39,685 He specializes in breaking class action lawsuits. 297 00:10:39,753 --> 00:10:41,353 Harris Tobacco, Bell Pesticide, 298 00:10:41,421 --> 00:10:43,522 Gravtech Securities, he broke 'em all. 299 00:10:43,590 --> 00:10:46,258 How come I've never heard of him? 300 00:10:46,325 --> 00:10:48,326 Evidentially, he doesn't like to take public credit. 301 00:10:48,394 --> 00:10:51,096 Stays off the radar, he avoids the press. 302 00:10:51,164 --> 00:10:53,532 I only found this stuff by looking through court records. 303 00:10:53,600 --> 00:10:55,068 Now it makes sense. 304 00:10:55,135 --> 00:10:56,503 What? 305 00:10:56,570 --> 00:10:58,104 Why he thinks I know him. 306 00:10:58,172 --> 00:10:59,873 I know those other attorneys. 307 00:10:59,941 --> 00:11:01,608 He thinks they've told me about him. 308 00:11:01,676 --> 00:11:02,843 - They never did? - No. 309 00:11:02,911 --> 00:11:04,879 - Why not? - Because he beat them. 310 00:11:04,947 --> 00:11:07,382 This guy's kind of a badass. 311 00:11:07,450 --> 00:11:08,750 You want me to get you an autograph? 312 00:11:08,818 --> 00:11:11,453 No, I'm just respecting our foe. 313 00:11:11,521 --> 00:11:13,389 - Foe? - It's from The Art of War. 314 00:11:13,457 --> 00:11:14,657 No? 315 00:11:14,725 --> 00:11:16,359 No, look, I need to know 316 00:11:16,427 --> 00:11:18,161 how those other cases are different from ours. 317 00:11:18,228 --> 00:11:20,530 Well, those other cases were spread out 318 00:11:20,598 --> 00:11:22,799 geographically, economically, socially. 319 00:11:22,867 --> 00:11:24,567 Ours is in a single town, 320 00:11:24,635 --> 00:11:28,537 a single school with a single cluster of plaintiffs. 321 00:11:28,605 --> 00:11:33,042 That tennis-playing douchebag Travis Tanner's on the phone. 322 00:11:33,110 --> 00:11:34,477 You know I listen. 323 00:11:38,882 --> 00:11:40,716 Travis, what can I do for you? 324 00:11:40,784 --> 00:11:42,685 Yeah, I'm happy to discuss the case, 325 00:11:42,753 --> 00:11:44,587 on one condition. 326 00:11:44,655 --> 00:11:47,390 You're gonna meet me at Apple Creek High School. 327 00:11:47,457 --> 00:11:49,192 See you in an hour. 328 00:11:49,259 --> 00:11:50,693 Why do you want to meet there? 329 00:11:50,761 --> 00:11:52,528 Because that's ground zero. 330 00:11:52,595 --> 00:11:54,429 And I want the emotion of that school under my feet 331 00:11:54,497 --> 00:11:55,831 when I negotiate. 332 00:11:55,898 --> 00:11:57,666 I thought you were against emotions. 333 00:11:57,733 --> 00:11:59,100 I'm against having emotions, 334 00:11:59,168 --> 00:12:00,768 not against using them. 335 00:12:00,836 --> 00:12:02,603 Come on, I thought we were homies. 336 00:12:02,671 --> 00:12:04,572 Jimmy, I didn't leak anything. 337 00:12:04,639 --> 00:12:06,240 You know, I remember you said 338 00:12:06,307 --> 00:12:07,941 you hated Louis Litt and you were second-guessing 339 00:12:08,009 --> 00:12:09,543 your decision to become a lawyer. 340 00:12:09,611 --> 00:12:11,645 I told you that in confidence over six cosmopolitans. 341 00:12:11,713 --> 00:12:13,681 It doesn't mean you're not the guy. 342 00:12:13,748 --> 00:12:15,749 Harold, really? You drink cosmopolitans? 343 00:12:15,817 --> 00:12:17,318 Stop doing that unless you're with girls, 344 00:12:17,386 --> 00:12:18,653 which you never are. 345 00:12:18,721 --> 00:12:19,621 And, Jimmy, are you kidding me, 346 00:12:19,688 --> 00:12:21,156 going after Harold? 347 00:12:21,224 --> 00:12:22,424 What, how do you know he didn't do it? 348 00:12:22,492 --> 00:12:23,559 How do we know you didn't do it? 349 00:12:23,627 --> 00:12:25,227 Maybe you're the guy. 350 00:12:25,295 --> 00:12:26,729 Oh, my God, guys, this is ridiculous. 351 00:12:26,797 --> 00:12:28,364 All right, has it occurred to any of you 352 00:12:28,432 --> 00:12:29,966 that maybe this is all just a big test? 353 00:12:30,034 --> 00:12:31,701 Wow, wow, spoken like a person 354 00:12:31,769 --> 00:12:33,536 with something to hide. 355 00:12:33,604 --> 00:12:35,605 Louis was talking about loyalty. 356 00:12:35,673 --> 00:12:37,807 Maybe this is just some test to see how loyal we are 357 00:12:37,875 --> 00:12:40,276 by not turning on each other. Are you kidding? 358 00:12:40,343 --> 00:12:41,377 Jessica would never play along with something like that. 359 00:12:41,444 --> 00:12:42,978 Even if it's not a test, 360 00:12:43,045 --> 00:12:44,412 this is a law office, not Lord of the Flies. 361 00:12:44,480 --> 00:12:47,148 Everybody get back to work. 362 00:12:49,485 --> 00:12:53,087 Are these the Galusska briefs? 363 00:12:55,024 --> 00:12:56,858 You guys, Louis has been hounding us for these. 364 00:12:56,926 --> 00:12:59,828 Why hasn't anyone taken them to him? 365 00:12:59,896 --> 00:13:01,697 Are you serious? 366 00:13:01,765 --> 00:13:05,502 Wow. You're scared of him. 367 00:13:05,569 --> 00:13:08,337 He's Louis Litt, he's not Darth Vader. 368 00:13:08,405 --> 00:13:10,873 This is what courage looks like. Jimmy, pay attention. 369 00:13:10,941 --> 00:13:12,742 Please. 370 00:13:12,809 --> 00:13:15,344 Louis, the Galusska briefs. 371 00:13:15,411 --> 00:13:17,212 Sorry they're late. 372 00:13:17,280 --> 00:13:19,782 Hmm, only two days late. 373 00:13:35,663 --> 00:13:37,998 - Sure you're ready for this? - I'm here, aren't I? 374 00:13:38,066 --> 00:13:40,433 I've been looking into you. You're an elusive man. 375 00:13:40,501 --> 00:13:42,001 Yeah, well, when you're number one, 376 00:13:42,069 --> 00:13:43,936 you don't need to broadcast your victories, Harvey. 377 00:13:44,004 --> 00:13:45,738 That's funny. Where I come from, 378 00:13:45,806 --> 00:13:47,840 number one doesn't usually challenge number two 379 00:13:47,908 --> 00:13:49,742 to a fight. 380 00:13:49,810 --> 00:13:51,910 This school was Apple Creek's pride. 381 00:13:51,978 --> 00:13:53,946 Parents felt safe sending their children here, 382 00:13:54,014 --> 00:13:56,047 and teachers felt safe teaching here. 383 00:13:56,115 --> 00:13:58,350 You know what Apple Creek High School is now? 384 00:13:58,417 --> 00:14:00,285 A bunch of trailers on the outskirts of town. 385 00:14:00,352 --> 00:14:03,054 All because 30 years ago your clients failed 386 00:14:03,121 --> 00:14:04,889 to cap an oil well and gave them all cancer. 387 00:14:04,956 --> 00:14:06,624 You see all these power lines around here? 388 00:14:06,691 --> 00:14:08,492 They crisscross the entire town. 389 00:14:08,560 --> 00:14:11,494 Two miles down that road, paint factory. 390 00:14:11,562 --> 00:14:13,029 You got a microwave tower. 391 00:14:13,097 --> 00:14:14,731 And all this grass that you see? 392 00:14:14,799 --> 00:14:16,532 It's been treated with pesticide every week 393 00:14:16,600 --> 00:14:18,301 for 20 years. 394 00:14:18,368 --> 00:14:20,269 You say it's our fault. I say you're wrong. 395 00:14:20,337 --> 00:14:23,372 That office, Mitch Rosewall, 396 00:14:23,440 --> 00:14:26,442 soccer coach, brain cancer. 397 00:14:26,510 --> 00:14:27,977 Library, Monica Dodd, volunteer. 398 00:14:28,044 --> 00:14:30,980 She ran it for years. Stomach cancer. 399 00:14:31,048 --> 00:14:32,881 They both died last month, 400 00:14:32,949 --> 00:14:34,483 and they sure as hell didn't die from pesticide. 401 00:14:34,551 --> 00:14:36,018 - Can you prove it? - If we go to trial, 402 00:14:36,086 --> 00:14:38,621 it won't be about proving anything. 403 00:14:38,689 --> 00:14:42,325 It'll be about Monica, Mitch, and Kenny, 404 00:14:42,393 --> 00:14:44,294 and you won't stand a chance. 405 00:14:44,362 --> 00:14:47,865 Ah, this is fun, Harvey. 406 00:14:47,933 --> 00:14:49,967 I'm just sorry to say 407 00:14:50,035 --> 00:14:52,336 that we won't get to do this in court. 408 00:14:52,404 --> 00:14:54,805 Against my advice, Emerson wants to settle. 409 00:14:54,873 --> 00:14:56,340 You're kidding me. 410 00:14:56,408 --> 00:14:58,042 After all this, you want to settle. 411 00:14:58,110 --> 00:15:01,312 No, I don't, but those are my instructions. 412 00:15:01,379 --> 00:15:03,748 Call it a draw. 413 00:15:14,191 --> 00:15:16,759 Mike, get over to Kenny's house. 414 00:15:16,827 --> 00:15:19,428 Tanner's gonna try and make him cave. 415 00:15:28,722 --> 00:15:31,958 I came as soon as I got the message. 416 00:15:32,026 --> 00:15:34,194 Kenny. 417 00:15:34,262 --> 00:15:36,230 It's Harvey Specter. 418 00:15:36,298 --> 00:15:38,667 Was Travis Tanner here? I was just with him. 419 00:15:38,734 --> 00:15:40,602 He couldn't have beaten me by much. 420 00:15:40,670 --> 00:15:42,036 Sweetie, why don't you go inside, okay, baby? 421 00:15:42,104 --> 00:15:44,139 Okay. 422 00:15:44,206 --> 00:15:46,007 No, it wasn't him. 423 00:15:46,075 --> 00:15:48,209 It was someone else. He wouldn't tell me his name. 424 00:15:48,277 --> 00:15:49,210 He said he was with Pearson-Hardman, 425 00:15:49,278 --> 00:15:50,278 so I let him in. 426 00:15:50,345 --> 00:15:52,113 Did he mention Tanner's name? 427 00:15:52,181 --> 00:15:53,314 No, but it was obvious that's who he worked for. 428 00:15:53,382 --> 00:15:54,582 He said me and the other plaintiffs 429 00:15:54,650 --> 00:15:56,250 were gonna get a settlement offer soon. 430 00:15:56,318 --> 00:15:57,985 - What else? - He said if we don't take it, 431 00:15:58,053 --> 00:15:59,353 that they're gonna go after us. 432 00:15:59,421 --> 00:16:00,987 That they have dirt on everyone. 433 00:16:01,055 --> 00:16:01,955 He mentioned Eva Williams' arrest 434 00:16:02,023 --> 00:16:03,457 for public intoxication, 435 00:16:03,524 --> 00:16:04,558 Bernie Rutherford's shoplifting arrest 436 00:16:04,626 --> 00:16:05,826 when he was in college. 437 00:16:05,894 --> 00:16:07,395 That's criminal intimidation. 438 00:16:07,463 --> 00:16:08,596 If they want to go after me, that's fine. 439 00:16:08,664 --> 00:16:10,231 I can handle it. 440 00:16:10,299 --> 00:16:12,667 But the others, I don't know if they can. 441 00:16:12,735 --> 00:16:14,136 You have to stay strong, Kenny. 442 00:16:14,203 --> 00:16:16,204 You cave, everything falls apart. 443 00:16:16,272 --> 00:16:17,906 One more thing, what did this guy look like? 444 00:16:17,974 --> 00:16:19,608 I don't know, he was average height, 445 00:16:19,676 --> 00:16:21,377 brown hair, brown eyes. 446 00:16:21,444 --> 00:16:24,279 Thanks. 447 00:16:24,347 --> 00:16:26,280 Want me to start figuring out who this guy is? 448 00:16:26,348 --> 00:16:28,783 No. We'll never find him. 449 00:16:37,625 --> 00:16:39,993 How'd you know Tanner was going after Kenny? 450 00:16:40,060 --> 00:16:42,194 'Cause if I was the type to go out of bounds, 451 00:16:42,262 --> 00:16:43,429 that's exactly what I'd do. 452 00:16:43,497 --> 00:16:45,565 - You're not? - No. 453 00:16:45,633 --> 00:16:47,400 So what's our next move? 454 00:16:47,468 --> 00:16:48,501 I'm calling in reinforcements. 455 00:16:48,569 --> 00:16:50,170 What do you mean? 456 00:16:50,237 --> 00:16:52,439 If Tanner sent a guy to intimidate Kenny, 457 00:16:52,507 --> 00:16:54,041 he's got something else up his sleeve, 458 00:16:54,109 --> 00:16:56,010 and I want to know what it is. 459 00:16:56,078 --> 00:16:57,779 What? 460 00:16:57,847 --> 00:17:00,516 Nothing, you guys are like two sides of the same coin. 461 00:17:00,583 --> 00:17:02,618 What are you saying, he's another me? 462 00:17:02,686 --> 00:17:04,786 No one is another me. 463 00:17:04,854 --> 00:17:06,588 I mean, you told Donna I was another you. 464 00:17:06,656 --> 00:17:08,356 I never said that. 465 00:17:08,424 --> 00:17:10,424 You said you were looking for another you, 466 00:17:10,492 --> 00:17:13,093 and then you hired me. 467 00:17:13,161 --> 00:17:15,662 So see how that works? 468 00:17:15,730 --> 00:17:18,298 Logic. 469 00:17:21,869 --> 00:17:25,137 Mike, let's go. In my office now. 470 00:17:27,508 --> 00:17:29,408 Oh, damn, Mike. 471 00:17:29,476 --> 00:17:31,644 Tell me you didn't leak the documents, man. 472 00:17:31,712 --> 00:17:33,179 Are you our Benedict Arnold? 473 00:17:33,246 --> 00:17:34,780 Benedict Arnold, nice reference. 474 00:17:34,848 --> 00:17:36,115 You helping your high school girlfriend 475 00:17:36,183 --> 00:17:37,116 with her homework again? 476 00:17:37,184 --> 00:17:38,585 Okay, not cool, Mike. 477 00:17:38,652 --> 00:17:40,686 You know Darla's in community college. 478 00:17:40,754 --> 00:17:43,056 I don't even know why you laughing, Harold. 479 00:17:43,123 --> 00:17:46,058 You don't have a chick. 480 00:17:46,126 --> 00:17:47,293 She's of age. 481 00:17:51,865 --> 00:17:54,600 I am so very proud of you, Mike. 482 00:17:54,668 --> 00:17:56,803 Wow, I really wish you weren't touching me right now. 483 00:17:56,870 --> 00:17:59,372 You are what loyalty looks like. 484 00:17:59,439 --> 00:18:01,408 You rooted out the person responsible 485 00:18:01,476 --> 00:18:04,244 for leaking the witness list to Wakefield-Cady. 486 00:18:04,312 --> 00:18:06,547 Louis, I have no idea what you're talking about. 487 00:18:06,615 --> 00:18:08,015 It was almost cute how you hid the evidence 488 00:18:08,083 --> 00:18:09,584 in the Galusska briefs. 489 00:18:09,652 --> 00:18:11,052 Like you didn't want to take the credit. 490 00:18:11,120 --> 00:18:12,654 What? Louis, I didn't hide anything. 491 00:18:12,722 --> 00:18:15,190 Don't worry, no one's gonna label you a snitch. 492 00:18:15,258 --> 00:18:16,792 Snitch? 493 00:18:16,859 --> 00:18:18,560 We didn't even think to check the fax machines. 494 00:18:18,628 --> 00:18:20,429 That was brilliant. 495 00:18:20,497 --> 00:18:23,465 The list was sent from right here in this firm. 496 00:18:23,533 --> 00:18:25,734 This is a copy of a fax submission form 497 00:18:25,801 --> 00:18:27,535 sent from three days ago. 498 00:18:27,603 --> 00:18:29,137 This doesn't implicate anybody. 499 00:18:29,205 --> 00:18:31,106 That's the confidential employee code. 500 00:18:31,173 --> 00:18:33,441 She must not have known that the machine recorded it. 501 00:18:33,509 --> 00:18:34,709 She? 502 00:18:34,777 --> 00:18:36,144 Wait, why am I being suspended? 503 00:18:36,212 --> 00:18:37,578 I didn't leak any documents. 504 00:18:37,646 --> 00:18:41,182 Who told Louis I did this? 505 00:18:41,249 --> 00:18:43,383 Get your arms-- No, no, no, Louis. 506 00:18:43,451 --> 00:18:45,820 You have to stop this. I didn't turn Rachel in. 507 00:18:45,888 --> 00:18:47,555 That's so sweet how you didn't really mean 508 00:18:47,623 --> 00:18:49,091 to hand someone in. 509 00:18:49,158 --> 00:18:50,192 Wait, Mike, stop. 510 00:18:50,259 --> 00:18:52,161 You did a great thing. 511 00:18:52,228 --> 00:18:55,898 And because of that great thing, 512 00:18:55,966 --> 00:18:58,368 $10,000, and don't spend it in one place. 513 00:19:02,507 --> 00:19:04,241 You say, "Thank you, Louis." 514 00:19:04,309 --> 00:19:06,343 And then, "You're welcome, Mike." 515 00:19:06,411 --> 00:19:07,677 - Rachel. - I don't want to talk to you. 516 00:19:07,745 --> 00:19:09,613 - Hey, come on. - You want "Come on"? 517 00:19:09,681 --> 00:19:11,615 Why would you do that to me? I didn't do anything to you. 518 00:19:11,683 --> 00:19:12,783 I didn't fax that goddamn list. 519 00:19:12,851 --> 00:19:14,351 And I didn't turn you in. 520 00:19:14,419 --> 00:19:15,786 Then why was I just suspended, Mike? 521 00:19:15,854 --> 00:19:17,721 All I know is that I gave Louis a stack of briefs 522 00:19:17,789 --> 00:19:20,223 and there was some fax with your confidential code on it. 523 00:19:20,291 --> 00:19:21,825 Do you think that if I was gonna leak firm documents, 524 00:19:21,892 --> 00:19:23,893 I'd be dumb enough to fax them with my own code? 525 00:19:23,961 --> 00:19:25,629 No, I don't, but whoever did this 526 00:19:25,697 --> 00:19:26,763 must have framed you. 527 00:19:26,831 --> 00:19:28,231 Yeah, well, it worked. 528 00:19:28,299 --> 00:19:29,599 Rachel, look, you just-- 529 00:19:29,667 --> 00:19:31,234 they're gonna investigate this. 530 00:19:31,302 --> 00:19:32,602 They're gonna clear your name, you know that. 531 00:19:32,670 --> 00:19:34,303 I've worked there for five years, 532 00:19:34,371 --> 00:19:36,272 and this is how they treat me? 533 00:19:36,340 --> 00:19:38,174 I'm suspended, Mike. 534 00:19:38,242 --> 00:19:39,308 I'm probably gonna be fired. 535 00:19:39,376 --> 00:19:40,744 I should sue them. 536 00:19:40,812 --> 00:19:42,513 Okay, let's not do anything rash, okay? 537 00:19:42,580 --> 00:19:44,548 It's not rash. It's standing up for myself. 538 00:19:44,615 --> 00:19:46,383 Rachel, you-- 539 00:19:46,451 --> 00:19:48,987 you're over-react-- 540 00:20:00,334 --> 00:20:01,968 Excuse me. 541 00:20:02,035 --> 00:20:04,337 You wouldn't happen to know what sort of wine 542 00:20:04,404 --> 00:20:06,171 pairs well with a Duck l'Orange, would you? 543 00:20:06,239 --> 00:20:07,873 Try something with a full fruit flavor, 544 00:20:07,941 --> 00:20:10,242 like a cabernet sauvignon. 545 00:20:10,310 --> 00:20:13,812 Eh, sauvignons are a little bit oaky for my palate. 546 00:20:13,880 --> 00:20:15,781 This article right here 547 00:20:15,849 --> 00:20:18,384 is all about the resurgence of Pinot Noir. 548 00:20:23,958 --> 00:20:27,727 You know, you could just pay me right out in public. 549 00:20:27,795 --> 00:20:29,429 But then I wouldn't feel like James Bond. 550 00:20:29,497 --> 00:20:30,730 Oh, who's that make me? 551 00:20:30,798 --> 00:20:32,465 Pussy Galore. 552 00:20:32,533 --> 00:20:33,867 Octopussy? 553 00:20:33,935 --> 00:20:36,203 That's enough, Harvey. 554 00:20:36,270 --> 00:20:37,637 What do you have for me? 555 00:20:37,705 --> 00:20:40,440 Nothing. On paper, Tanner's clean. 556 00:20:40,508 --> 00:20:42,776 He may break the rules, but he covers his tracks. 557 00:20:42,843 --> 00:20:45,445 You've never come up empty for me before. 558 00:20:45,513 --> 00:20:47,013 I didn't this time either. 559 00:20:47,081 --> 00:20:48,615 Tanner booked a conference room 560 00:20:48,683 --> 00:20:50,583 at the Waldorf tomorrow at noon. 561 00:20:50,651 --> 00:20:52,686 Divide and conquer. 562 00:20:52,753 --> 00:20:54,587 He's gonna gather my plaintiffs, 563 00:20:54,655 --> 00:20:58,458 scare them, and then give them a lowball offer. 564 00:20:58,525 --> 00:21:01,561 And that's illegal. 565 00:21:01,629 --> 00:21:02,996 What? 566 00:21:03,063 --> 00:21:05,465 You've used me for a lot of things. 567 00:21:05,533 --> 00:21:06,700 You've never asked me to investigate 568 00:21:06,767 --> 00:21:08,368 another attorney before. 569 00:21:08,436 --> 00:21:10,871 This guy's good. 570 00:21:10,939 --> 00:21:12,540 If he called your plaintiffs, 571 00:21:12,608 --> 00:21:13,808 I can get his phone records to prove it. 572 00:21:13,876 --> 00:21:15,610 He didn't make those calls himself. 573 00:21:15,678 --> 00:21:19,682 He's not gonna be at the Waldorf either tomorrow. 574 00:21:19,749 --> 00:21:22,217 But I will. 575 00:21:27,600 --> 00:21:29,341 Donna, can you tell me 576 00:21:29,342 --> 00:21:31,109 about these confidential employee codes 577 00:21:31,177 --> 00:21:33,263 that Louis says Rachel used to fax the witness list 578 00:21:33,264 --> 00:21:34,327 over to Wakefield-Cady? 579 00:21:34,328 --> 00:21:36,162 I have a thousand things to do before lunch. 580 00:21:36,229 --> 00:21:37,864 Hold Mike's hand while he crosses the street, 581 00:21:37,931 --> 00:21:39,232 not one of them. 582 00:21:39,300 --> 00:21:41,001 Donna, this one's for Rachel. 583 00:21:41,069 --> 00:21:42,903 What do you need? 584 00:21:42,971 --> 00:21:44,205 I know we use the billing codes to charge the clients, 585 00:21:44,273 --> 00:21:45,807 but what do we use the employee codes for? 586 00:21:45,874 --> 00:21:47,308 They're special codes for when you need to use 587 00:21:47,376 --> 00:21:48,510 the firm's resources for personal reasons. 588 00:21:48,577 --> 00:21:50,112 We can do that? 589 00:21:50,179 --> 00:21:51,580 - You can't, but Rachel can. - Why? 590 00:21:51,648 --> 00:21:53,415 Because a fifth-year paralegal 591 00:21:53,483 --> 00:21:55,550 is more valuable to the firm than a first-year associate. 592 00:21:55,618 --> 00:21:57,585 Okay, so do you have a personal code? 593 00:21:57,653 --> 00:22:00,254 - I have two. - So where do you get them? 594 00:22:00,322 --> 00:22:02,289 They're generated by the I.T. Department. 595 00:22:02,357 --> 00:22:04,024 We have an I.T. Department? 596 00:22:04,092 --> 00:22:05,959 The computers don't run themselves. 597 00:22:06,027 --> 00:22:08,595 At least until Skynet goes active. 598 00:22:08,662 --> 00:22:10,363 Sarah Connor. 599 00:22:12,466 --> 00:22:14,033 No. 600 00:22:14,101 --> 00:22:16,436 - No, I'll work on that. - Really bad. 601 00:22:16,503 --> 00:22:17,370 Yeah. 602 00:22:24,111 --> 00:22:26,280 What? 603 00:22:32,687 --> 00:22:35,389 Uh, hi, excuse me. I'm looking for Benjamin. 604 00:22:35,457 --> 00:22:36,991 You found him. 605 00:22:37,059 --> 00:22:38,159 Oh, great, I'm Mike Ross. 606 00:22:38,227 --> 00:22:39,894 We just spoke on the phone. 607 00:22:39,962 --> 00:22:42,164 Man, this place is like Battlestar Galactica. 608 00:22:42,231 --> 00:22:43,865 Where do you guys keep the Cylons? 609 00:22:43,933 --> 00:22:45,301 What do they pay you guys? 610 00:22:45,368 --> 00:22:46,502 Pearson-Hardman takes care of us 611 00:22:46,570 --> 00:22:48,070 because we're on call 24/7. 612 00:22:48,138 --> 00:22:49,238 If a server goes down 613 00:22:49,306 --> 00:22:51,040 or a partner's computer crashes, 614 00:22:51,107 --> 00:22:53,409 people die. 615 00:22:53,476 --> 00:22:55,077 That's a little dramatic, don't you think, Ben? 616 00:22:55,145 --> 00:22:57,079 It's Benjamin. 617 00:22:57,147 --> 00:22:58,513 I'm sure you don't like it when people call you Mike. 618 00:22:58,581 --> 00:23:00,115 Actually, I prefer Mike. 619 00:23:00,183 --> 00:23:02,651 Well, Mike, six months ago 620 00:23:02,719 --> 00:23:05,119 I was at Connolly White, the network went haywire, 621 00:23:05,187 --> 00:23:07,021 and we were in a breach of contract litigation 622 00:23:07,089 --> 00:23:09,290 worth $400 million. 623 00:23:09,358 --> 00:23:10,891 They needed it fixed in an hour. 624 00:23:10,959 --> 00:23:12,393 No one thought it could be done. 625 00:23:12,461 --> 00:23:14,395 I had the network up and running again in 23 minutes. 626 00:23:14,463 --> 00:23:16,498 Is that dramatic enough for you? 627 00:23:16,565 --> 00:23:18,400 Wow, you're like a regular Zuckerberg. 628 00:23:18,467 --> 00:23:20,602 Z-zuckerberg? 629 00:23:20,670 --> 00:23:24,473 Zuckerberg couldn't code his way out of a paper bag. 630 00:23:24,541 --> 00:23:26,375 You called about the employee codes. 631 00:23:26,443 --> 00:23:28,711 You're a first year. You can't have one, sorry. 632 00:23:28,779 --> 00:23:31,080 Okay, well, I don't need one. 633 00:23:31,148 --> 00:23:32,615 I just want to know if it's possible 634 00:23:32,683 --> 00:23:35,585 for someone to gain access to somebody else's code. 635 00:23:35,652 --> 00:23:37,353 Sure. For one person, me. 636 00:23:37,421 --> 00:23:39,356 I have access to all of the codes. 637 00:23:39,423 --> 00:23:42,458 Okay, so in your short tenure here, 638 00:23:42,526 --> 00:23:43,927 has anyone ever asked you for access 639 00:23:43,994 --> 00:23:47,130 to someone else's code? 640 00:23:47,198 --> 00:23:49,265 Once. Last week. 641 00:23:49,333 --> 00:23:50,600 - Who? - I can't tell you that. 642 00:23:50,668 --> 00:23:52,101 Why not? 643 00:23:52,169 --> 00:23:53,469 I.T. Officer/client privilege. 644 00:23:53,537 --> 00:23:56,105 Does that even exist, Ben? 645 00:23:56,173 --> 00:23:57,640 It does in here. 646 00:24:00,110 --> 00:24:06,148 All right, Ben, why don't we make a bet? 647 00:24:06,216 --> 00:24:08,584 I think you mean a wager, Michael. 648 00:24:08,652 --> 00:24:10,519 Yeah, sure. 649 00:24:10,587 --> 00:24:13,155 I'm gonna tell you every single number on this piece of paper, 650 00:24:13,223 --> 00:24:15,957 and you're gonna give me that name. 651 00:24:16,025 --> 00:24:18,059 And if you can't? 652 00:24:18,127 --> 00:24:22,597 Then I'm gonna give you this check for 10 grand. 653 00:24:22,665 --> 00:24:25,600 You get one number, one comma, one decimal point wrong, 654 00:24:25,668 --> 00:24:29,203 and that money is mine. 655 00:24:29,271 --> 00:24:30,939 Oh, and when I win, 656 00:24:31,006 --> 00:24:32,240 I'll also take one of those computers. 657 00:24:32,308 --> 00:24:33,675 And for the record, 658 00:24:33,743 --> 00:24:37,345 there's not a single comma on there. 659 00:24:37,413 --> 00:24:39,447 You ready? 660 00:24:44,020 --> 00:24:46,021 Rachel, it's Mike. 661 00:24:46,089 --> 00:24:49,158 I figured out who leaked the list to Wakefield-Cady. 662 00:24:49,226 --> 00:24:52,694 It was Louis. Call me back. 663 00:25:06,040 --> 00:25:08,442 Hi, I'm Rachel Zane. I'm here for my job interview. 664 00:25:08,509 --> 00:25:11,311 - Welcome to Wakefield-Cady. - Thank you. 665 00:25:15,584 --> 00:25:17,685 Okay, as soon as we get inside 666 00:25:17,753 --> 00:25:20,155 I need you to find every plaintiff you interviewed 667 00:25:20,222 --> 00:25:22,357 and tell them they're here under false pretenses. 668 00:25:22,425 --> 00:25:24,059 - Done. - Kenny's meeting us here. 669 00:25:24,127 --> 00:25:26,795 We need him to identify the man who came to see him, 670 00:25:26,863 --> 00:25:28,163 and we're gonna wait for that guy to approach 671 00:25:28,231 --> 00:25:29,665 any of our plaintiffs. 672 00:25:29,733 --> 00:25:31,233 And if we connect that guy to Tanner, 673 00:25:31,301 --> 00:25:33,269 then we have him on criminal intimidation. 674 00:25:33,337 --> 00:25:35,371 And Emerson Petroleum will have no choice but to settle. 675 00:25:35,439 --> 00:25:37,639 Hey, Kenny. Good to see you. 676 00:25:37,707 --> 00:25:39,240 This is gonna be fun. 677 00:25:41,543 --> 00:25:43,311 You were right, 678 00:25:43,378 --> 00:25:45,613 he called every one of them. 679 00:25:45,680 --> 00:25:47,981 You see the guy? 680 00:25:48,049 --> 00:25:49,316 No. 681 00:25:49,384 --> 00:25:51,384 Start looking. 682 00:25:53,420 --> 00:25:54,788 Mrs. Williams, do you remember me? 683 00:25:54,855 --> 00:25:56,089 I'm Mike Ross, from the office. 684 00:25:56,157 --> 00:25:57,858 I remember you. 685 00:25:57,926 --> 00:26:00,361 Do you mind if I ask you what you're doing here today? 686 00:26:00,428 --> 00:26:02,196 We were invited to come and hear a settlement offer. 687 00:26:02,264 --> 00:26:04,432 Really? 688 00:26:04,499 --> 00:26:07,636 Um, excuse me just for a minute. 689 00:26:09,439 --> 00:26:11,140 He came here himself. 690 00:26:11,207 --> 00:26:13,709 Big mistake. 691 00:26:13,776 --> 00:26:15,310 Sorry to ruin your little brunch, 692 00:26:15,377 --> 00:26:17,712 but I think you know damn well 693 00:26:17,780 --> 00:26:20,314 that you can't legally address my clients. 694 00:26:20,382 --> 00:26:23,483 Hey, I just came for the juice. 695 00:26:23,551 --> 00:26:24,517 Mmm. 696 00:26:24,585 --> 00:26:26,319 Pulp free. 697 00:26:26,387 --> 00:26:29,122 I know I can't talk to your clients directly. 698 00:26:29,189 --> 00:26:31,156 But thank God you're here, Harv. 699 00:26:31,224 --> 00:26:35,361 Because what I can do is I can talk to you. 700 00:26:35,428 --> 00:26:38,297 Harvey, Emerson Petroleum 701 00:26:38,365 --> 00:26:42,368 is offering $25,000 to each and every one of your clients. 702 00:26:42,436 --> 00:26:43,903 They don't take that, 703 00:26:43,970 --> 00:26:45,871 this trial stretches out for years. 704 00:26:45,939 --> 00:26:48,273 Cross-examinations will be brutal. 705 00:26:48,341 --> 00:26:50,142 You take our settlement, 706 00:26:50,209 --> 00:26:53,879 and this whole thing will be gone tomorrow. 707 00:26:53,947 --> 00:26:56,649 Now if any of your clients 708 00:26:56,717 --> 00:26:58,485 want to get in touch with me, 709 00:26:58,519 --> 00:27:01,221 here's my number. 710 00:27:05,294 --> 00:27:07,162 Mr. Ross. 711 00:27:07,229 --> 00:27:10,432 Harvey. 712 00:27:10,500 --> 00:27:12,801 Erase that number. 713 00:27:12,869 --> 00:27:14,403 You're not gonna get away with what you're doing. 714 00:27:14,470 --> 00:27:16,071 You know that, right? 715 00:27:16,139 --> 00:27:17,706 What? 716 00:27:17,774 --> 00:27:19,442 I just addressed you with a raised voice. 717 00:27:19,510 --> 00:27:21,344 Sometimes my ears aren't so good. 718 00:27:21,412 --> 00:27:23,579 If other people heard me, I apologize, Harvey. 719 00:27:23,647 --> 00:27:24,914 I'm just glad you were smart enough 720 00:27:24,981 --> 00:27:26,315 to figure out I booked the Waldorf. 721 00:27:29,419 --> 00:27:31,954 Mmm, I think I need to take this. 722 00:27:32,022 --> 00:27:33,789 I'm guessing it's one of your clients 723 00:27:33,857 --> 00:27:35,824 wanting to take my settlement offer. 724 00:27:35,892 --> 00:27:37,926 Hello. 725 00:27:37,994 --> 00:27:42,096 Tanner. I'm coming after you. 726 00:27:42,164 --> 00:27:44,065 Oh, I got your number. 727 00:27:58,284 --> 00:27:59,622 Plaintiffs are scared. 728 00:27:59,623 --> 00:28:03,826 They're talking about accepting Tanner's lowball offer. 729 00:28:03,894 --> 00:28:06,429 Those floodgates open and we're done. 730 00:28:06,497 --> 00:28:07,563 That's why I went to go see Clarkson. 731 00:28:07,631 --> 00:28:08,965 The legal finance guys? 732 00:28:09,032 --> 00:28:10,400 If we can get our plaintiffs a loan 733 00:28:10,467 --> 00:28:12,101 against a future jury award, 734 00:28:12,169 --> 00:28:13,869 it'll close the floodgates and buy us more time. 735 00:28:13,937 --> 00:28:15,605 Those loans aren't cheap, Harvey. 736 00:28:15,672 --> 00:28:17,039 Well, it's better than settling 737 00:28:17,107 --> 00:28:19,508 for pennies on the dollar. 738 00:28:19,576 --> 00:28:21,510 - Then do it. - I tried, 739 00:28:21,578 --> 00:28:23,646 but they won't give us anything without collateral. 740 00:28:23,713 --> 00:28:26,048 They don't think you can win. 741 00:28:26,116 --> 00:28:27,516 They're wrong. 742 00:28:27,584 --> 00:28:29,751 That's what I like to hear. 743 00:28:29,819 --> 00:28:32,420 I need a million dollars to get that loan. 744 00:28:32,488 --> 00:28:33,888 Are you talking about firm money? 745 00:28:33,956 --> 00:28:36,091 - Yeah. - No way that happens. 746 00:28:36,158 --> 00:28:37,559 You don't think I'm a good bet? 747 00:28:37,626 --> 00:28:38,826 That has nothing to do with it. 748 00:28:38,894 --> 00:28:39,827 This was your case. 749 00:28:39,895 --> 00:28:41,662 And I gave it to you to win. 750 00:28:41,730 --> 00:28:43,864 Which I will do if you just show some faith in me. 751 00:28:43,932 --> 00:28:45,432 You can have my faith, 752 00:28:45,499 --> 00:28:49,102 but you're not getting my money. 753 00:28:49,169 --> 00:28:56,976 ♪ ♪ 754 00:28:58,812 --> 00:29:00,112 What are you doing here? 755 00:29:00,180 --> 00:29:02,081 I left you three messages. 756 00:29:02,149 --> 00:29:03,816 Louis framed you. We can take him down. 757 00:29:03,884 --> 00:29:05,584 I don't want to take him down, Mike. 758 00:29:05,652 --> 00:29:06,786 Why not? 759 00:29:06,853 --> 00:29:08,654 Because I want a fresh start. 760 00:29:08,721 --> 00:29:10,656 So you don't wanna work at Pearson-Hardman anymore? 761 00:29:10,723 --> 00:29:12,491 I applied for a job at Wakefield-Cady. 762 00:29:12,559 --> 00:29:13,659 They offered it to me in the room. 763 00:29:13,727 --> 00:29:15,027 I start Monday. 764 00:29:15,095 --> 00:29:16,596 You took a job at the company 765 00:29:16,663 --> 00:29:17,830 that ended up with the leaked list? 766 00:29:17,898 --> 00:29:19,131 Do you know what that looks like? 767 00:29:19,199 --> 00:29:20,566 I don't care what it looks like. 768 00:29:20,634 --> 00:29:22,068 I'm not guilty, and I need a job. 769 00:29:22,135 --> 00:29:24,070 So the going gets rough, and you just quit? 770 00:29:24,137 --> 00:29:26,639 No, I'm not quitting. I was fired, remember? 771 00:29:26,707 --> 00:29:27,974 No, you were suspended, 772 00:29:28,041 --> 00:29:29,576 and you could still save your job. 773 00:29:29,643 --> 00:29:31,544 If Louis wants me gone, I'm gone. 774 00:29:31,612 --> 00:29:32,612 Rachel, Louis tried to frame me once, 775 00:29:32,680 --> 00:29:33,980 and I fought back. 776 00:29:34,048 --> 00:29:35,081 Why aren't you doing the same thing? 777 00:29:35,149 --> 00:29:36,849 Because except for you, 778 00:29:36,917 --> 00:29:38,951 no one from Pearson-Hardman has contacted me at all. 779 00:29:39,019 --> 00:29:41,087 Why would I fight to stay there? 780 00:29:41,155 --> 00:29:43,189 They're accusing me of spilling secrets? 781 00:29:43,256 --> 00:29:45,490 I'll show 'em spilling secrets. 782 00:29:45,558 --> 00:29:47,726 I'll tell Wakefield-Cady everything. 783 00:29:47,794 --> 00:29:49,961 I may not have a photographic memory, Mike, 784 00:29:50,029 --> 00:29:53,031 but I sure as hell know a lot. 785 00:29:53,098 --> 00:29:55,433 Rachel. 786 00:30:01,640 --> 00:30:03,841 Moneypenny. 787 00:30:03,909 --> 00:30:05,543 - Don't call me that. - Why not? 788 00:30:05,610 --> 00:30:07,078 Because she had a thing for him. 789 00:30:07,145 --> 00:30:08,445 This is the other way around. 790 00:30:08,513 --> 00:30:10,281 You don't like me? 791 00:30:10,348 --> 00:30:11,615 Like you enough to give you this. 792 00:30:11,683 --> 00:30:13,750 What's that? 793 00:30:13,818 --> 00:30:16,086 I tapped the phones at Emerson Petroleum. 794 00:30:16,153 --> 00:30:18,788 This is a conference call between Travis Tanner 795 00:30:18,856 --> 00:30:20,657 and several high-ranking Emerson executives. 796 00:30:20,724 --> 00:30:22,592 I hope they're talking about more than just the weather. 797 00:30:22,659 --> 00:30:24,560 They're talking about Tanner intimidating your client. 798 00:30:24,628 --> 00:30:26,095 Both you and I know that without a warrant 799 00:30:26,163 --> 00:30:28,097 this recording's not admissible in court. 800 00:30:28,165 --> 00:30:31,700 It is if you testify that you don't know where it came from. 801 00:30:31,768 --> 00:30:33,836 Why'd you do this? 802 00:30:35,605 --> 00:30:37,707 Because you need it. 803 00:30:37,775 --> 00:30:41,577 I'm not gonna commit perjury to win a case. 804 00:30:48,785 --> 00:30:50,085 Oh, weird, look what I found. 805 00:30:50,153 --> 00:30:52,654 Oh. 806 00:30:52,722 --> 00:30:55,723 You are a prince among men. 807 00:30:55,791 --> 00:30:57,325 I don't understand why you use skim milk 808 00:30:57,392 --> 00:30:59,994 and then put whipped cream and sugar in it. 809 00:31:00,061 --> 00:31:02,262 Because I use skim milk, 810 00:31:02,330 --> 00:31:04,865 I can put whipped cream and sugar in it. 811 00:31:04,933 --> 00:31:07,934 Ah. 812 00:31:08,002 --> 00:31:09,536 What's wrong? 813 00:31:09,604 --> 00:31:12,739 - Can we talk for a second? - Yeah. 814 00:31:12,806 --> 00:31:16,710 Last week Louis got Rachel's confidential code 815 00:31:16,778 --> 00:31:18,078 from the I.T. Department. 816 00:31:18,146 --> 00:31:20,014 And? 817 00:31:20,082 --> 00:31:21,950 And it's a smoking gun. 818 00:31:22,017 --> 00:31:24,019 He's the one that set her up. 819 00:31:24,086 --> 00:31:25,854 Why would Louis betray the firm? 820 00:31:25,922 --> 00:31:27,723 I don't know, maybe he's still upset 821 00:31:27,791 --> 00:31:29,325 that he got passed over for senior partner 822 00:31:29,393 --> 00:31:30,993 and leaked the list before he jumped ship. 823 00:31:31,061 --> 00:31:33,028 Mike, Louis is a lot of things, 824 00:31:33,096 --> 00:31:34,930 but he's not a traitor. 825 00:31:34,998 --> 00:31:36,732 That man bleeds Pearson-Hardman. 826 00:31:36,799 --> 00:31:37,966 He's probably wearing Pearson-Hardman underwear 827 00:31:38,034 --> 00:31:39,368 right now. 828 00:31:39,436 --> 00:31:40,937 I went to the tennis club with him. 829 00:31:41,004 --> 00:31:42,204 Trust me, he doesn't wear underwear. 830 00:31:42,272 --> 00:31:43,973 I care about Rachel too. 831 00:31:44,041 --> 00:31:47,243 Louis didn't do this. 832 00:31:47,311 --> 00:31:50,713 Okay. 833 00:31:50,781 --> 00:31:52,315 And if you ever mention 834 00:31:52,383 --> 00:31:54,117 Louis' underwear situation to me again-- 835 00:31:54,185 --> 00:31:55,686 You're the one that brought it up. 836 00:31:55,754 --> 00:31:58,556 - Go. - Okay. 837 00:32:00,259 --> 00:32:02,260 74 plaintiffs. 838 00:32:02,328 --> 00:32:04,830 I can't believe they're willing to cave for $25,000. 839 00:32:04,897 --> 00:32:06,298 Slow down. 840 00:32:06,366 --> 00:32:08,300 We need to figure out how to beat Tanner. 841 00:32:08,368 --> 00:32:10,736 Guy's been a step ahead of me this entire time. 842 00:32:10,804 --> 00:32:13,272 - It's pretty obvious why. - Why? 843 00:32:13,339 --> 00:32:15,040 You told me that you knew he'd go to Kenny 844 00:32:15,108 --> 00:32:16,641 because that's what you'd do, 845 00:32:16,709 --> 00:32:18,343 if you were willing to go out of bounds. 846 00:32:18,411 --> 00:32:22,580 You anticipated him by thinking about what you'd do. 847 00:32:22,648 --> 00:32:24,182 And? 848 00:32:24,249 --> 00:32:25,749 And that's exactly what he's doing to you. 849 00:32:25,817 --> 00:32:27,685 Maybe the only way to get ahead of this guy 850 00:32:27,752 --> 00:32:30,988 is to, I don't know, think about what you wouldn't do. 851 00:32:31,055 --> 00:32:33,924 Surprise myself. I like that. 852 00:32:33,992 --> 00:32:35,392 You're welcome. 853 00:32:35,460 --> 00:32:36,994 You wanna tell me what you're doing? 854 00:32:37,062 --> 00:32:38,663 Nope. 855 00:32:38,731 --> 00:32:39,864 Doesn't seem fair to the person 856 00:32:39,932 --> 00:32:41,266 whose idea it was. 857 00:32:41,334 --> 00:32:43,035 You're gone. 858 00:32:47,007 --> 00:32:49,408 - You wanted to talk, talk. - I did. 859 00:32:49,476 --> 00:32:52,078 I want to put this competition aside, 860 00:32:52,145 --> 00:32:53,679 call it a draw. 861 00:32:53,747 --> 00:32:55,714 Tapping out, Harv? 862 00:32:55,782 --> 00:32:57,149 This isn't about that. 863 00:32:57,216 --> 00:32:58,950 This is about real people. 864 00:32:59,018 --> 00:33:00,685 You make them a reasonable offer, 865 00:33:00,753 --> 00:33:02,153 I'll get them to take it. 866 00:33:02,221 --> 00:33:04,022 Real people? 867 00:33:04,090 --> 00:33:05,757 You're standing there in a $12,000 suit 868 00:33:05,825 --> 00:33:07,792 asking me not to do my job. 869 00:33:07,860 --> 00:33:09,928 You care so much about those real people, 870 00:33:09,995 --> 00:33:11,796 I suggest you give them your lunch money 871 00:33:11,864 --> 00:33:13,130 but don't ask me for mine. 872 00:33:19,406 --> 00:33:23,042 Vanessa, I'm gonna need that wiretap after all. 873 00:33:25,655 --> 00:33:27,742 - Is there any more of that? - Last cup. 874 00:33:28,248 --> 00:33:29,482 - Did you make-- - Nope. 875 00:33:29,550 --> 00:33:31,251 Dude, that's common courtesy. 876 00:33:31,318 --> 00:33:33,953 You finish a pot, you make another one. 877 00:33:34,021 --> 00:33:36,255 You gonna turn me into Louis if I don't? 878 00:33:36,323 --> 00:33:39,025 Hmm? Get me fired too? 879 00:33:39,093 --> 00:33:42,394 Michael. 880 00:33:42,462 --> 00:33:45,231 Benjamin, you got something for me? 881 00:33:45,298 --> 00:33:47,032 Wager's a wager, fair is fair. 882 00:33:47,100 --> 00:33:49,134 Here's your GX-9000. 883 00:33:49,202 --> 00:33:50,468 You're a good man. 884 00:33:50,536 --> 00:33:53,104 Use it for porn, and I'll know. 885 00:33:53,172 --> 00:33:54,606 Weird. 886 00:33:54,673 --> 00:33:58,511 Hey, Louis, how you doing? 887 00:33:58,578 --> 00:34:01,481 Why did Benjamin just call you Louis? 888 00:34:01,549 --> 00:34:04,016 I don't know. Made a mistake. 889 00:34:06,353 --> 00:34:09,123 Oh. 890 00:34:09,190 --> 00:34:12,093 No, he didn't. 891 00:34:12,160 --> 00:34:16,197 He called you Louis because he thinks you are Louis. 892 00:34:16,265 --> 00:34:19,300 Because you posed as Louis to get Rachel's employee code, 893 00:34:19,368 --> 00:34:22,136 didn't you? 894 00:34:22,203 --> 00:34:24,638 Look, Mike, it's not what you think. 895 00:34:24,705 --> 00:34:28,707 It's exactly what I think. 896 00:34:28,775 --> 00:34:30,642 Go on. Start talking, Jimmy, 897 00:34:30,710 --> 00:34:32,310 or I'll get get Benjamin 898 00:34:32,378 --> 00:34:34,245 and we can all go see Jessica together. 899 00:34:34,313 --> 00:34:37,381 Listen. 900 00:34:37,448 --> 00:34:39,816 Wakefield-Cady offered me a junior partnership 901 00:34:39,884 --> 00:34:41,585 if I leaked the witness list. 902 00:34:41,653 --> 00:34:45,255 No, no, listen, Mike. I have huge law school debts. 903 00:34:45,323 --> 00:34:47,624 Okay? I mean, don't you? 904 00:34:47,692 --> 00:34:49,626 I can't wait for Pearson-Hardman 905 00:34:49,694 --> 00:34:51,161 to make me a partner. 906 00:34:51,229 --> 00:34:55,632 So what are you still doing here then? 907 00:34:55,700 --> 00:34:57,701 After I gave them the list, 908 00:34:57,769 --> 00:34:59,303 they reneged on the offer. 909 00:34:59,370 --> 00:35:00,738 Big surprise. 910 00:35:00,805 --> 00:35:02,739 I didn't see that one coming. 911 00:35:02,807 --> 00:35:07,077 Just don't turn me in, Mike, please. 912 00:35:07,145 --> 00:35:10,247 I came from nothing. 913 00:35:10,314 --> 00:35:12,749 I worked my ass off to get into Harvard Law 914 00:35:12,817 --> 00:35:14,718 and become an associate here. 915 00:35:14,786 --> 00:35:17,187 You know who else worked their ass off? 916 00:35:17,255 --> 00:35:20,090 Rachel Zane, the paralegal who got fired 917 00:35:20,158 --> 00:35:21,526 because of what you did. 918 00:35:21,593 --> 00:35:23,728 I didn't know it was her code. 919 00:35:23,796 --> 00:35:25,263 I just needed some numbers, man. 920 00:35:25,331 --> 00:35:26,632 I didn't think I was gonna get caught. 921 00:35:28,301 --> 00:35:30,036 Look, Mike, I made one mistake. 922 00:35:30,103 --> 00:35:31,838 Okay? 923 00:35:31,906 --> 00:35:34,207 I mean, haven't you ever cut some corners? 924 00:35:34,275 --> 00:35:36,910 Done some things you regretted? 925 00:35:43,518 --> 00:35:46,386 Jimmy, I like you, man, okay? 926 00:35:46,454 --> 00:35:48,454 But to clear Rachel's name, 927 00:35:48,522 --> 00:35:51,424 they have to know she wasn't the one. 928 00:35:51,491 --> 00:35:54,226 If you come forward, 929 00:35:54,294 --> 00:35:56,295 maybe they fire you. 930 00:35:56,362 --> 00:35:58,464 If I turn you in, 931 00:35:58,532 --> 00:36:02,101 it's gonna follow you for the rest of your career. 932 00:36:02,169 --> 00:36:04,537 It's up to you. 933 00:36:10,645 --> 00:36:12,647 Harvey, I'm gonna do you a favor. 934 00:36:12,715 --> 00:36:15,049 Why don't you tell Mike Ross to take a hike? 935 00:36:15,117 --> 00:36:17,419 He can stay. 936 00:36:17,486 --> 00:36:21,421 Okay. 937 00:36:21,489 --> 00:36:23,790 You see, 95 of your plaintiffs 938 00:36:23,858 --> 00:36:26,326 have already called me about the settlement. 939 00:36:26,394 --> 00:36:27,594 It's just a matter of time 940 00:36:27,661 --> 00:36:29,061 before the rest of them see the light. 941 00:36:29,129 --> 00:36:30,596 I win. 942 00:36:30,664 --> 00:36:32,064 I don't know the last time you checked, 943 00:36:32,132 --> 00:36:33,566 but as of this morning 944 00:36:33,634 --> 00:36:35,734 all 200 of my plaintiffs are staying with me. 945 00:36:35,802 --> 00:36:37,435 Bullsh-- 946 00:36:37,503 --> 00:36:38,804 I got them an advance against their settlement. 947 00:36:38,871 --> 00:36:40,305 No finance company in their right mind 948 00:36:40,373 --> 00:36:42,440 will back your suit. 949 00:36:42,508 --> 00:36:44,243 I don't know if they taught you math at Yale, 950 00:36:44,310 --> 00:36:45,811 but that's 5 million. 951 00:36:45,878 --> 00:36:48,213 $25,000 a plaintiff. 952 00:36:48,280 --> 00:36:50,816 Exactly what you tried to buy them off for. 953 00:36:50,883 --> 00:36:53,652 You know what this means? 954 00:36:53,720 --> 00:36:55,955 I'm gonna hammer them all one by one, 955 00:36:56,023 --> 00:36:58,324 break them down, and it's gonna get ugly. 956 00:36:58,392 --> 00:37:00,594 No, you're not. 957 00:37:00,661 --> 00:37:02,663 What the hell is that? 958 00:37:02,731 --> 00:37:05,833 It's a conversation between you and Emerson Petroleum 959 00:37:05,900 --> 00:37:09,070 discussing how you sent a man to intimidate Kenny Verdasco. 960 00:37:09,138 --> 00:37:10,872 Take a listen. 961 00:37:10,940 --> 00:37:12,841 Don't worry, it's not gonna give you cancer. 962 00:37:12,909 --> 00:37:15,711 No matter what that is, it's not admissible. 963 00:37:15,778 --> 00:37:18,580 Unless of course you had a warrant, which you didn't. 964 00:37:20,517 --> 00:37:22,884 Showed up on my doorstep. 965 00:37:22,952 --> 00:37:24,786 And I declared that in this affidavit 966 00:37:24,854 --> 00:37:28,456 which I'm about to send to court. 967 00:37:28,524 --> 00:37:29,925 Hmm. 968 00:37:29,992 --> 00:37:32,161 So you're gonna perjure yourself 969 00:37:32,228 --> 00:37:33,729 just to win this case? 970 00:37:33,797 --> 00:37:36,232 No, I'm not gonna perjure myself. 971 00:37:36,299 --> 00:37:38,400 Even if I were, it wouldn't be just to win this case. 972 00:37:38,468 --> 00:37:40,836 It'd be to get your ass thrown in jail. 973 00:37:40,904 --> 00:37:42,972 See, you have power of attorney, 974 00:37:43,039 --> 00:37:44,474 and you're gonna accept this settlement, 975 00:37:44,541 --> 00:37:46,209 $2 million a plaintiff. 976 00:37:46,276 --> 00:37:47,677 You're gonna take it. 977 00:37:47,744 --> 00:37:49,479 And you and that shit eating grin 978 00:37:49,546 --> 00:37:50,913 are gonna fly back to Boston 979 00:37:50,981 --> 00:37:52,381 and never come back to my town again. 980 00:38:02,426 --> 00:38:04,760 You can use mine. 981 00:38:21,512 --> 00:38:24,815 Told you I'd get his autograph. 982 00:38:24,883 --> 00:38:27,418 I can't believe you. 983 00:38:27,486 --> 00:38:28,987 You were gonna perjure yourself just to win. 984 00:38:29,054 --> 00:38:30,856 I thought you didn't cross lines, 985 00:38:30,923 --> 00:38:32,858 that that's the difference between guys like you and him. 986 00:38:32,926 --> 00:38:35,894 I had no intention of submitting this affidavit. 987 00:38:35,962 --> 00:38:37,663 I'm not gonna perjure myself, 988 00:38:37,731 --> 00:38:39,932 but Tanner doesn't know that, and he never will. 989 00:38:40,000 --> 00:38:41,801 How do you know? 990 00:38:41,868 --> 00:38:43,402 Because a man who's willing to break the rules 991 00:38:43,469 --> 00:38:44,837 can't imagine someone else wouldn't. 992 00:38:44,905 --> 00:38:46,072 You said that you took my advice 993 00:38:46,139 --> 00:38:47,974 and that you surprised yourself. 994 00:38:48,042 --> 00:38:49,475 I did. 995 00:38:49,543 --> 00:38:51,044 That loan I got for the plaintiffs, 996 00:38:51,111 --> 00:38:54,013 I put up a million dollars of my own money to get it. 997 00:38:54,081 --> 00:38:57,850 If that's not having emotion, I don't know what is. 998 00:38:57,918 --> 00:39:00,986 - Get out. - That seemed a little angry. 999 00:39:01,054 --> 00:39:02,922 Feeling good? Satisfied? Happy? 1000 00:39:02,990 --> 00:39:04,223 All right. 1001 00:39:04,291 --> 00:39:06,626 Emotional. 1002 00:39:13,700 --> 00:39:15,701 Okay, maybe a little happy. 1003 00:39:19,406 --> 00:39:21,974 $2 million? 1004 00:39:22,042 --> 00:39:23,976 Didn't I tell you he was my right hand? 1005 00:39:24,043 --> 00:39:26,411 - I don't know what to say. - Don't say anything. 1006 00:39:26,479 --> 00:39:28,680 Tell me what it's like when you deliver this news to everyone. 1007 00:39:28,748 --> 00:39:31,149 Thank you. 1008 00:39:35,087 --> 00:39:36,554 Told you I'd win. 1009 00:39:36,622 --> 00:39:38,957 And it's a good thing too. 1010 00:39:39,024 --> 00:39:41,926 Because if you hadn't, oh... 1011 00:39:41,994 --> 00:39:44,662 What, oh? 1012 00:39:44,730 --> 00:39:46,998 There's no way we're gonna cover that million dollars. 1013 00:39:47,066 --> 00:39:49,434 - None of it? - Nope. 1014 00:39:49,502 --> 00:39:51,302 Hey, how's your shoulder? 1015 00:39:51,370 --> 00:39:53,705 Amazing. 1016 00:40:05,451 --> 00:40:06,651 You called me? 1017 00:40:06,719 --> 00:40:09,254 Sure did. 1018 00:40:10,723 --> 00:40:12,290 Have a seat. 1019 00:40:12,358 --> 00:40:14,593 I prefer to stand. 1020 00:40:14,661 --> 00:40:17,629 Fair enough. 1021 00:40:17,697 --> 00:40:21,400 Uh, I made a mistake. 1022 00:40:21,468 --> 00:40:23,602 You were unfairly punished, 1023 00:40:23,670 --> 00:40:25,370 and I would like to officially 1024 00:40:25,438 --> 00:40:27,472 just welcome you back. 1025 00:40:27,540 --> 00:40:29,941 - Thank you. - You're welcome. 1026 00:40:30,009 --> 00:40:32,478 Are you kidding me? 1027 00:40:32,546 --> 00:40:34,780 You think I'm gonna make it that easy on you? 1028 00:40:36,783 --> 00:40:39,585 I want a raise. 1029 00:40:39,653 --> 00:40:42,521 - 3%. - 10%. 1030 00:40:42,589 --> 00:40:45,958 - 7%. - 10%. 1031 00:40:46,025 --> 00:40:47,726 Fine. 1032 00:40:47,794 --> 00:40:49,094 And Pearson-Hardman pays for law school 1033 00:40:49,162 --> 00:40:50,729 when I decide to go. 1034 00:40:50,797 --> 00:40:53,098 Agreed. 1035 00:40:53,166 --> 00:40:55,734 And one more thing. 1036 00:40:55,802 --> 00:40:57,936 This shoulda been the first words out of your mouth 1037 00:40:58,004 --> 00:41:00,171 when I walked in here. 1038 00:41:00,239 --> 00:41:04,042 You need to apologize to me right now 1039 00:41:04,109 --> 00:41:05,810 or I'm gonna file a lawsuit 1040 00:41:05,878 --> 00:41:07,378 against you first thing in the morning. 1041 00:41:07,446 --> 00:41:10,381 You're right. 1042 00:41:10,449 --> 00:41:12,416 I should have apologized. 1043 00:41:12,483 --> 00:41:16,586 But don't you threaten me. 1044 00:41:16,654 --> 00:41:18,821 I followed procedure to the letter, 1045 00:41:18,889 --> 00:41:20,890 and you have no basis for a lawsuit. 1046 00:41:20,958 --> 00:41:22,426 No, I don't. 1047 00:41:22,493 --> 00:41:24,427 Not about this. 1048 00:41:24,495 --> 00:41:26,497 But if you don't think I have a basis 1049 00:41:26,564 --> 00:41:31,001 for all the shit you've pulled over the years I've been here, 1050 00:41:31,069 --> 00:41:32,636 think again. 1051 00:41:36,007 --> 00:41:38,108 I'm sorry. 1052 00:41:38,176 --> 00:41:39,543 Okay? 1053 00:41:49,889 --> 00:41:52,491 How'd it go? 1054 00:41:52,558 --> 00:41:53,725 I don't know if you had plans tonight, 1055 00:41:53,793 --> 00:41:54,993 but you're gonna cancel and help me put 1056 00:41:55,061 --> 00:41:56,495 my office back together. 1057 00:41:56,562 --> 00:41:58,029 Sure thing. 1058 00:41:58,097 --> 00:42:00,464 So long as you don't quit halfway through. 1059 00:42:00,532 --> 00:42:02,400 Thank you, Mike. 1060 00:42:02,468 --> 00:42:05,803 Yeah, sure thing. 1061 00:42:05,871 --> 00:42:09,871 == sync, corrected by elderman ==