1
00:00:06,321 --> 00:00:07,763
Previously on "Suits"...
2
00:00:07,764 --> 00:00:09,275
You had an alibi witness
and your public defender
3
00:00:09,299 --> 00:00:11,044
let her get away?
4
00:00:11,068 --> 00:00:12,255
That's what I've been saying.
5
00:00:12,355 --> 00:00:14,667
I told you when I started this
thing I'm not going to collude.
6
00:00:14,691 --> 00:00:16,857
We're not colluding.
It's called discovery.
7
00:00:16,893 --> 00:00:19,594
So, why don't you tell me
what Kevin Miller knows?
8
00:00:19,629 --> 00:00:21,262
He developed
the trading programs
9
00:00:21,297 --> 00:00:24,665
that Sutter claims to use
to get his superior returns.
10
00:00:24,701 --> 00:00:26,233
So you're looking to have
Kevin testify
11
00:00:26,269 --> 00:00:28,569
that software is bullshit,
and Sutter knows it.
12
00:00:28,605 --> 00:00:30,071
The thing that I worked
so hard on
13
00:00:30,106 --> 00:00:31,951
to get that prick's approval
was nothing but a lie.
14
00:00:31,975 --> 00:00:33,908
- You told Jill and--
- She already knew.
15
00:00:33,943 --> 00:00:35,009
She was in on it.
16
00:00:35,044 --> 00:00:36,444
What the hell is in the bag,
Harvey?
17
00:00:36,479 --> 00:00:38,079
What you needed
to keep this case going
18
00:00:38,114 --> 00:00:39,347
and I stopped you
from getting.
19
00:00:39,382 --> 00:00:41,515
So let's just admit
that we're in this together
20
00:00:41,551 --> 00:00:42,551
and get this thing done.
21
00:00:42,585 --> 00:00:43,751
I want your word right now
22
00:00:43,786 --> 00:00:45,620
that you won't tell anyone
what I told you.
23
00:00:45,655 --> 00:00:46,966
- Kevin, please, you--
- Mike, I'm serious.
24
00:00:46,990 --> 00:00:48,422
No one can ever know
25
00:00:48,458 --> 00:00:51,525
anything about
what I told you.
26
00:00:51,561 --> 00:00:52,627
The judge decided to rule
27
00:00:52,662 --> 00:00:54,562
on your motion to dismiss
after all.
28
00:00:54,597 --> 00:00:56,263
Which means
we're out of time.
29
00:00:56,299 --> 00:00:59,133
I came here to ask
for that trading program.
30
00:00:59,168 --> 00:01:02,470
Leonard Bailey's execution
date has been set.
31
00:01:02,505 --> 00:01:05,072
And I don't know how to tell
a man that he's going to die.
32
00:01:40,877 --> 00:01:42,076
Who are you?
33
00:01:42,111 --> 00:01:44,278
Mr. Bailey,
my name is Jessica Pearson.
34
00:01:44,313 --> 00:01:46,247
And I'm lead counsel
on your case.
35
00:01:46,282 --> 00:01:47,948
Well, you coming here,
36
00:01:47,984 --> 00:01:49,583
it must be about
something important.
37
00:01:49,619 --> 00:01:51,619
It is.
38
00:01:54,724 --> 00:01:59,827
Leonard, your execution date
has been set.
39
00:02:03,499 --> 00:02:04,832
When?
40
00:02:04,867 --> 00:02:05,878
Just because they've set
the date doesn't--
41
00:02:05,902 --> 00:02:08,602
When?
42
00:02:08,638 --> 00:02:12,506
30 days.
43
00:02:26,723 --> 00:02:29,857
Leonard,
I'm so sorry.
44
00:02:29,892 --> 00:02:31,358
I don't need your sorry.
45
00:02:31,394 --> 00:02:33,294
I want to know
what you're doing about this.
46
00:02:33,329 --> 00:02:35,262
We're going to file a motion
to delay.
47
00:02:35,298 --> 00:02:39,767
I don't give a shit
about delaying.
48
00:02:39,802 --> 00:02:46,340
I mean, what are we doing
to get me out?
49
00:02:46,375 --> 00:02:49,910
We're--we're working on it.
50
00:02:49,946 --> 00:02:53,180
But I-I do think, Leonard,
that it's really important
51
00:02:53,216 --> 00:02:54,949
that you take some time
to process this.
52
00:02:54,984 --> 00:02:58,319
I've been processing
for 12 years!
53
00:03:00,289 --> 00:03:03,591
You said that you were going
to find Maria.
54
00:03:03,626 --> 00:03:06,827
So tell me,
what are you doing here
55
00:03:06,863 --> 00:03:09,897
instead of out there
tracking her down?
56
00:03:09,932 --> 00:03:12,199
Leonard, I know that this
is difficult, and--
57
00:03:12,235 --> 00:03:15,269
Mr. Bailey,
what Rachel means
58
00:03:15,304 --> 00:03:18,038
is that's exactly
what we're going to do.
59
00:03:23,546 --> 00:03:26,313
Mr. Cahill, you better have
a compelling reason
60
00:03:26,315 --> 00:03:28,983
why I shouldn't grant
Mr. Specter a dismissal,
61
00:03:29,018 --> 00:03:31,685
-or this thing is going to be
over before it gets started.
62
00:03:31,721 --> 00:03:33,687
Oh, I have the most compelling
reason of all.
63
00:03:33,723 --> 00:03:36,257
A copy of
Mr. Sutter's trading program.
64
00:03:36,292 --> 00:03:38,659
Bullshit. He was in here
trying to subpoena
65
00:03:38,694 --> 00:03:40,161
this thing last week
66
00:03:40,196 --> 00:03:42,296
and now it miraculously
falls in his lap?
67
00:03:42,331 --> 00:03:43,776
- What are you implying?
- I'm implying
68
00:03:43,800 --> 00:03:46,000
I don't know what you did,
but Santa sure as hell
69
00:03:46,035 --> 00:03:47,880
didn't put that thing
under your tree last night.
70
00:03:47,904 --> 00:03:49,882
Well, unless you have proof
that I did something wrong,
71
00:03:49,906 --> 00:03:52,473
you can shut the hell up.
All right, that's enough.
72
00:03:52,508 --> 00:03:53,685
Now assuming this thing
is legitimate,
73
00:03:53,709 --> 00:03:55,142
what's it gonna show me?
74
00:03:55,178 --> 00:03:57,344
It's going to show you
that it's responsible for 95%
75
00:03:57,380 --> 00:03:59,146
of Mr. Sutter's trades
over five years.
76
00:03:59,182 --> 00:04:00,781
Are you trying to win
this case for me
77
00:04:00,817 --> 00:04:02,783
because my entire defense
78
00:04:02,819 --> 00:04:05,686
is that my client makes his
trades using that program.
79
00:04:05,721 --> 00:04:07,488
- Exactly.
- It's not the 95%
80
00:04:07,523 --> 00:04:09,323
I'm concerned with,
it's the other five.
81
00:04:09,358 --> 00:04:11,325
Those are the ones
he made billions of dollars on.
82
00:04:11,360 --> 00:04:12,404
The only way he could have
done that
83
00:04:12,428 --> 00:04:15,462
is by trading on
inside information.
84
00:04:15,498 --> 00:04:17,264
Motion for dismissal denied.
85
00:04:17,300 --> 00:04:18,566
Gentlemen,
we're going to trial.
86
00:04:18,601 --> 00:04:20,067
But Mr. Cahill,
if it comes to light
87
00:04:20,102 --> 00:04:21,802
that you obtained this program
illegally,
88
00:04:21,838 --> 00:04:23,504
not only am I going
to this case,
89
00:04:23,539 --> 00:04:26,040
you're gonna be faced with a
charge of malicious prosecution.
90
00:04:32,114 --> 00:04:33,347
Here's what we're gonna do.
91
00:04:33,382 --> 00:04:34,860
I don't give a shit
what we're gonna do.
92
00:04:34,884 --> 00:04:36,361
I want to know where the hell
he got that thing.
93
00:04:36,385 --> 00:04:38,485
I don't know, but that's not
the only question
94
00:04:38,521 --> 00:04:40,365
we need to answer.
What other question is there?
95
00:04:40,389 --> 00:04:41,600
William, I don't know
if you've noticed,
96
00:04:41,624 --> 00:04:43,057
but you've got an employee
97
00:04:43,092 --> 00:04:44,269
that's looking
to take you down
98
00:04:44,293 --> 00:04:45,437
and we need to figure out
who it is.
99
00:04:45,461 --> 00:04:46,672
How exactly
are we going to do that?
100
00:04:46,696 --> 00:04:48,040
We're gonna start
conducting interviews
101
00:04:48,064 --> 00:04:49,463
with every employee
you have.
102
00:04:49,498 --> 00:04:52,032
But before we do that,
I'm gonna make sure Sean Cahill
103
00:04:52,068 --> 00:04:54,201
isn't hiding anything else
from us in discovery.
104
00:04:54,237 --> 00:04:56,937
So, if you'll excuse me,
I need to handle this myself.
105
00:05:01,277 --> 00:05:02,554
What are you coming to me
here for, Harvey,
106
00:05:02,578 --> 00:05:04,645
Sutter's 30 feet away.
Relax.
107
00:05:04,680 --> 00:05:06,225
He thinks I'm making sure
that you didn't pull
108
00:05:06,249 --> 00:05:07,848
another fast one
with discovery.
109
00:05:07,884 --> 00:05:10,184
So as long as it looks like
we're arguing, we're fine.
110
00:05:10,219 --> 00:05:12,231
That's not gonna be a problem
'cause I got some news.
111
00:05:12,255 --> 00:05:14,755
What are you talking about?
112
00:05:14,790 --> 00:05:16,891
Two seconds after you left,
she put us on the docket.
113
00:05:16,926 --> 00:05:19,460
We go to trial in five days,
and right now I don't have shit.
114
00:05:19,495 --> 00:05:20,706
What do you want me
to say, Sean?
115
00:05:20,730 --> 00:05:21,695
I'm already using
what we did
116
00:05:21,731 --> 00:05:23,175
to shake the trees
with his employees.
117
00:05:23,199 --> 00:05:24,776
That's not good enough.
So you need to go back
118
00:05:24,800 --> 00:05:26,712
to that prison and tell Mike
that he better get me something
119
00:05:26,736 --> 00:05:28,447
and get it fast
'cause I didn't sell my soul
120
00:05:28,471 --> 00:05:32,473
last night to watch that bastard
ride off into the sunset.
121
00:05:33,576 --> 00:05:37,576
♪ Suits 6x07 ♪
Shake the Trees
Original Air Date on August 24, 2016
122
00:05:38,581 --> 00:05:42,249
♪ See the money,
wanna stay for your meal ♪
123
00:05:42,285 --> 00:05:45,586
♪ Get another piece of pie
for your wife ♪
124
00:05:45,621 --> 00:05:48,756
♪ Everybody wanna know
how it feel ♪
125
00:05:48,791 --> 00:05:52,526
♪ Everybody wanna see
what it's like ♪
126
00:05:52,561 --> 00:05:55,429
♪ I'll even eat a bean pie,
I don't mind ♪
127
00:05:55,464 --> 00:05:59,433
♪ Me and Missy is
so busy, busy making money ♪
128
00:05:59,468 --> 00:06:00,901
♪ All right ♪
129
00:06:00,902 --> 00:06:05,902
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
130
00:06:05,903 --> 00:06:06,619
♪ All step back,
I'm 'bout to dance ♪
131
00:06:06,620 --> 00:06:07,620
♪ The greenback boogie ♪
132
00:06:09,874 --> 00:06:12,609
Thank God
you are both here.
133
00:06:12,645 --> 00:06:15,112
French cruller
for goddess number one.
134
00:06:15,147 --> 00:06:18,782
Cinnamon sugar
for goddess number two.
135
00:06:18,817 --> 00:06:21,118
While I do appreciated
a tasty doughnut,
136
00:06:21,153 --> 00:06:22,986
I'd like to know
what the occasion is.
137
00:06:23,022 --> 00:06:24,788
There are exactly
three reasons
138
00:06:24,823 --> 00:06:26,523
for Louis to come
bearing pastry.
139
00:06:26,558 --> 00:06:27,891
Esther got a bad haircut,
140
00:06:27,927 --> 00:06:30,127
he found someone to fix
his crooked thumb,
141
00:06:30,162 --> 00:06:31,762
or he wants our advice.
142
00:06:31,797 --> 00:06:34,009
I wish like hell it was the
thumb, but it's actually advice.
143
00:06:34,033 --> 00:06:36,400
Last night, I had the most
amazing time with Tara.
144
00:06:36,435 --> 00:06:38,835
I know you're both picturing
it involved fantastic sex.
145
00:06:38,871 --> 00:06:40,070
- Nope.
- Not a bit.
146
00:06:40,105 --> 00:06:41,616
In any event, Tara and I
have a date on Friday night,
147
00:06:41,640 --> 00:06:43,652
and I'm hoping it ends
with our souls merging as one.
148
00:06:43,676 --> 00:06:46,209
- And I'm out.
- What? Why?
149
00:06:46,245 --> 00:06:48,812
Because I am
a professional secretary, Louis.
150
00:06:48,847 --> 00:06:50,747
I'm not here to help you
play hide the Litt
151
00:06:50,783 --> 00:06:52,783
with some strumpet.
152
00:06:54,920 --> 00:06:56,364
- She so doesn't get me.
- You know what, Louis?
153
00:06:56,388 --> 00:06:57,999
She has a point.
What are you talking about?
154
00:06:58,023 --> 00:06:59,957
A lot of manpower
has been devoted
155
00:06:59,992 --> 00:07:01,692
to your pursuit
of this virtual stranger.
156
00:07:01,727 --> 00:07:03,927
And by manpower,
I mean my precious time.
157
00:07:03,963 --> 00:07:06,997
So I think it's time that you
took care of this yourself.
158
00:07:07,032 --> 00:07:08,777
Goddamn it. Don't you think
if I could have I would have?
159
00:07:08,801 --> 00:07:10,634
What I think is,
if you can't figure out
160
00:07:10,669 --> 00:07:11,813
how to have a simple date
with a woman
161
00:07:11,837 --> 00:07:13,114
who's already agreed
to go out with you,
162
00:07:13,138 --> 00:07:14,516
then maybe you don't deserve
to go out with her
163
00:07:14,540 --> 00:07:15,605
in the first place.
164
00:07:15,641 --> 00:07:17,607
How's that for advice?
165
00:07:25,784 --> 00:07:28,118
Harvey.
166
00:07:30,356 --> 00:07:31,321
What are you doing here?
167
00:07:31,357 --> 00:07:32,767
What do you mean
what am I doing here?
168
00:07:32,791 --> 00:07:34,458
I need to know
if you have anything yet.
169
00:07:34,493 --> 00:07:35,892
- I don't.
- Are you kidding me?
170
00:07:35,928 --> 00:07:37,627
After the way those two guys
got into it,
171
00:07:37,663 --> 00:07:39,274
you're telling me
Kevin didn't start talking
172
00:07:39,298 --> 00:07:40,897
the second he left the room?
173
00:07:40,933 --> 00:07:43,033
No.
He didn't say a word.
174
00:07:43,068 --> 00:07:44,968
Well, we need to get him
to say something
175
00:07:45,004 --> 00:07:46,314
to get you out of here.
Yeah, I know.
176
00:07:46,338 --> 00:07:47,738
But I can't just push a button
177
00:07:47,773 --> 00:07:49,339
and get Kevin to turn
on Sutter.
178
00:07:49,375 --> 00:07:50,952
- Yes, you can.
- What are you talking about?
179
00:07:50,976 --> 00:07:53,777
You can tell him his algorithm
was leaked to Cahill.
180
00:07:53,812 --> 00:07:57,080
- When the hell did that happen?
- Last night, when I leaked it.
181
00:07:57,116 --> 00:07:59,850
Jesus Christ, so you're just
out and out colluding now.
182
00:07:59,885 --> 00:08:01,184
Look, I didn't have
a choice.
183
00:08:01,220 --> 00:08:02,552
The judge was gonna
toss this case
184
00:08:02,588 --> 00:08:04,187
unless Cahill came up
with a Hail Mary.
185
00:08:04,223 --> 00:08:07,591
All right, I--I'll use it
the best I can with Kevin.
186
00:08:07,626 --> 00:08:09,893
But, Harvey,
he's sensitive.
187
00:08:09,928 --> 00:08:11,139
This is gonna take
a little time.
188
00:08:11,163 --> 00:08:13,697
That's the thing, Mike.
We don't have time.
189
00:08:13,732 --> 00:08:15,465
The judge set a trial date.
190
00:08:15,501 --> 00:08:17,901
Which means if you don't get
Cahill something soon,
191
00:08:17,936 --> 00:08:20,637
you're gonna be sitting here
for the next two years.
192
00:08:28,113 --> 00:08:29,513
What's going on, Rachel?
193
00:08:29,548 --> 00:08:31,815
You haven't said a word
the entire ride back.
194
00:08:31,850 --> 00:08:33,850
Nothing.
195
00:08:33,886 --> 00:08:36,153
Just a lot harder
than I thought it would be.
196
00:08:36,188 --> 00:08:37,587
You didn't think
he would be angry.
197
00:08:37,623 --> 00:08:39,556
I didn't think
that he'd be angry at us.
198
00:08:39,591 --> 00:08:41,425
Well, he wasn't angry
at us.
199
00:08:41,460 --> 00:08:43,560
There just wasn't anybody else
in that room.
200
00:08:43,595 --> 00:08:45,362
So now what?
201
00:08:45,397 --> 00:08:47,464
Now we try to fix
this damn thing.
202
00:08:47,499 --> 00:08:49,066
You mean by finding
Maria Gomez.
203
00:08:49,101 --> 00:08:50,834
I mean by delaying
this execution.
204
00:08:50,869 --> 00:08:52,235
Jessica, Leonard's right.
205
00:08:52,271 --> 00:08:54,237
What good does it do
to delay the execution
206
00:08:54,273 --> 00:08:56,173
if we can't stop it
from happening?
207
00:08:56,208 --> 00:08:58,408
Because if we don't,
we don't have time
208
00:08:58,444 --> 00:09:01,445
to find Maria Gomez.
209
00:09:09,121 --> 00:09:11,955
- Hey.
- Hey.
210
00:09:11,990 --> 00:09:14,324
I was thinking about
what you told me last night
211
00:09:14,359 --> 00:09:15,659
about getting Jill immunity.
212
00:09:15,694 --> 00:09:17,205
Mike, I told you,
I don't want to talk about this.
213
00:09:17,229 --> 00:09:18,706
Maybe you want to talk about
what's going to happen to her
214
00:09:18,730 --> 00:09:20,530
if Sutter goes down anyway.
215
00:09:20,566 --> 00:09:22,499
- That's not gonna happen.
- You don't know that.
216
00:09:22,534 --> 00:09:23,934
Yeah, well,
I know what happens
217
00:09:23,969 --> 00:09:25,902
if either one of us
turns on him.
218
00:09:25,938 --> 00:09:27,471
We won't have a penny
to our name.
219
00:09:27,506 --> 00:09:30,440
Are you kidding me?
Is he paying you to be in here?
220
00:09:30,476 --> 00:09:32,554
Listen to me, everything
we have is tied to that man.
221
00:09:32,578 --> 00:09:34,144
And if he goes away,
we lose it all.
222
00:09:34,179 --> 00:09:36,279
That's not what I asked.
Did he promise you money
223
00:09:36,315 --> 00:09:38,782
if you kept quiet?
Of course he goddamn did.
224
00:09:38,817 --> 00:09:40,662
And the day I get out of here,
Jill and I are going to
225
00:09:40,686 --> 00:09:43,787
take that money
and start a new life.
226
00:09:43,822 --> 00:09:47,190
Or you could both cut a deal
and start a new life right now.
227
00:09:47,226 --> 00:09:48,436
What kind of life
is that gonna be?
228
00:09:48,460 --> 00:09:49,659
Because I come from nothing.
229
00:09:49,695 --> 00:09:51,194
And I'm not gonna do that
to my kids.
230
00:09:51,230 --> 00:09:55,699
Well, I'm telling you there
are worse things you could be.
231
00:09:55,734 --> 00:09:57,501
Why are you so interested
in my well being?
232
00:09:57,536 --> 00:09:59,703
Because I'm your friend
and I was in your position.
233
00:09:59,738 --> 00:10:01,449
And I decided it was better
to give it all up
234
00:10:01,473 --> 00:10:02,750
than to keep looking
over my shoulder
235
00:10:02,774 --> 00:10:05,842
waiting for the ax to fall.
236
00:10:05,878 --> 00:10:08,812
What are you talking about?
237
00:10:08,847 --> 00:10:11,348
You know I was a fraud, right?
You know I did it for years.
238
00:10:11,383 --> 00:10:12,816
What you don't know
is that I quit
239
00:10:12,851 --> 00:10:14,951
20 minutes
before I got arrested.
240
00:10:14,987 --> 00:10:16,564
And it was 20 of the most
peaceful minutes
241
00:10:16,588 --> 00:10:18,989
of my entire life.
242
00:10:19,024 --> 00:10:21,291
Yeah, well, look at what
happened to you anyways.
243
00:10:21,326 --> 00:10:22,871
- Kevin, that's not the--
- That's enough.
244
00:10:22,895 --> 00:10:25,295
I told you I'm done talking
about it, and I'm done.
245
00:10:25,330 --> 00:10:26,630
And if you're really
my friend,
246
00:10:26,665 --> 00:10:29,132
you won't ever bring this up
to me again.
247
00:10:38,243 --> 00:10:41,611
Get backstage seats
to "Hamilton."
248
00:10:41,647 --> 00:10:44,648
Mm, rent out Central Park.
249
00:10:47,419 --> 00:10:49,119
Fly the Concorde to Paris.
250
00:10:49,154 --> 00:10:50,465
No, wait, that's stupid
because they don't have
251
00:10:50,489 --> 00:10:51,755
the Concorde anymore.
252
00:10:51,790 --> 00:10:53,290
Holy shit, that's it.
253
00:10:53,325 --> 00:10:55,225
Find the last existing Concorde,
254
00:10:55,260 --> 00:10:58,061
rent it,
and fly that to Paris.
255
00:10:58,096 --> 00:11:00,330
Louis, whatever you're doing,
I need you to put it down.
256
00:11:00,365 --> 00:11:01,743
Not now, Harvey.
I'm planning the ultimate date
257
00:11:01,767 --> 00:11:04,734
for the love of my life.
This is for Mike.
258
00:11:04,770 --> 00:11:08,705
All right,
what do you need me to do?
259
00:11:08,740 --> 00:11:10,574
This is every big
money trade
260
00:11:10,609 --> 00:11:12,776
William Sutter's made
in the last five years.
261
00:11:12,811 --> 00:11:15,278
I need you to go through it,
reverse engineer it,
262
00:11:15,314 --> 00:11:18,582
and find any evidence you can
of insider trading.
263
00:11:18,617 --> 00:11:20,728
That would be a lot easier if
I had access to Sutter's files.
264
00:11:20,752 --> 00:11:22,263
Well, I can't get that
to you right now.
265
00:11:22,287 --> 00:11:23,464
- Why not?
- Because he can't know
266
00:11:23,488 --> 00:11:26,756
we're doing this.
267
00:11:26,792 --> 00:11:28,225
Okay, Harvey,
last week you told me
268
00:11:28,260 --> 00:11:29,370
that you were protecting me
by not telling me
269
00:11:29,394 --> 00:11:30,560
what's going on.
270
00:11:30,596 --> 00:11:31,928
Stop protecting me,
271
00:11:31,964 --> 00:11:33,196
and what the hell
is going on?
272
00:11:33,232 --> 00:11:35,532
I cut a deal
with Sean Cahill.
273
00:11:35,567 --> 00:11:37,400
Sutter goes down,
Mike gets out.
274
00:11:37,436 --> 00:11:40,303
- Holy shit.
- I know.
275
00:11:40,339 --> 00:11:42,317
And don't tell me Mike still
doesn't have anything for you.
276
00:11:42,341 --> 00:11:45,742
No, he doesn't. And his trial
starts in five days.
277
00:11:45,777 --> 00:11:48,645
- Well, I better get on it.
- Thank you, Louis.
278
00:11:55,988 --> 00:11:58,521
Hey, Mike.
How's it going?
279
00:11:58,557 --> 00:11:59,701
What are you doing here,
Gallo?
280
00:11:59,725 --> 00:12:01,391
You know,
when I was on the outside,
281
00:12:01,426 --> 00:12:04,327
I wasn't the biggest,
I wasn't the strongest,
282
00:12:04,363 --> 00:12:06,096
I wasn't even the smartest.
283
00:12:06,131 --> 00:12:08,698
but they let me run things.
You know why?
284
00:12:08,734 --> 00:12:11,334
No. I have a feeling
you're about to tell me.
285
00:12:11,370 --> 00:12:15,105
I had a knack for knowing when
something didn't smell right.
286
00:12:15,140 --> 00:12:16,906
Something doesn't smell right
with you.
287
00:12:16,942 --> 00:12:18,453
I don't know
what you're talking about.
288
00:12:18,477 --> 00:12:20,455
You're gonna tell me Harvey
didn't stop by this morning
289
00:12:20,479 --> 00:12:23,713
to see you.
290
00:12:23,749 --> 00:12:26,449
- Tracking my every move now?
- I sure as hell am.
291
00:12:26,485 --> 00:12:28,952
You think I'm gonna trust
the two of you with my freedom?
292
00:12:28,987 --> 00:12:31,054
Harvey said that he'll get
you out and he will.
293
00:12:31,089 --> 00:12:33,056
And what if he already tried
and he can't?
294
00:12:33,091 --> 00:12:34,357
That didn't happen.
295
00:12:34,393 --> 00:12:36,359
Yeah, well let me run
a little scenario by you.
296
00:12:36,395 --> 00:12:39,696
He filed whatever you filed
and it didn't fly.
297
00:12:39,731 --> 00:12:41,164
Then he came to tell you that,
298
00:12:41,199 --> 00:12:42,977
so the two of you
would have your stories straight
299
00:12:43,001 --> 00:12:44,501
so you could string me along.
300
00:12:44,536 --> 00:12:45,713
That's not what happened,
Gallo.
301
00:12:45,737 --> 00:12:47,370
He came here to see me
about my case.
302
00:12:47,406 --> 00:12:48,872
You want to know something,
Mike?
303
00:12:48,907 --> 00:12:51,274
I don't give a shit
about your case.
304
00:12:51,310 --> 00:12:53,610
So you tell Harvey
next time he comes here,
305
00:12:53,645 --> 00:12:55,979
he better come
with some progress.
306
00:12:56,014 --> 00:12:57,781
'Cause I've got that sense
of smell.
307
00:12:57,816 --> 00:13:00,016
And something in here stinks.
308
00:13:08,599 --> 00:13:10,733
Donna Paulsen's office,
how can I help you?
309
00:13:10,768 --> 00:13:11,734
You have a call
from Danbury--
310
00:13:11,769 --> 00:13:13,769
I'll accept the charges.
311
00:13:13,905 --> 00:13:17,139
Please hold while your call
is being connected.
312
00:13:17,174 --> 00:13:18,541
- Donna.
- My birthday's not
313
00:13:18,576 --> 00:13:20,287
for another week,
but I appreciate the call.
314
00:13:20,311 --> 00:13:21,855
Your birthday's not for
another five months
315
00:13:21,879 --> 00:13:23,812
and six days
and you know I know that.
316
00:13:23,848 --> 00:13:25,381
And I also know
that you'll be here
317
00:13:25,416 --> 00:13:28,217
helping me celebrate
with everyone.
318
00:13:28,252 --> 00:13:29,652
Thanks, Donna.
319
00:13:29,687 --> 00:13:32,354
You doing okay?
320
00:13:32,390 --> 00:13:33,889
Yeah, I'm hanging in.
321
00:13:33,925 --> 00:13:36,191
Good. Now what's the favor
you were going to ask me?
322
00:13:36,227 --> 00:13:37,726
How'd you know?
323
00:13:37,762 --> 00:13:39,962
Because you called my line
and not Harvey's,
324
00:13:39,997 --> 00:13:41,864
and I know when my friend
needs me.
325
00:13:41,899 --> 00:13:43,599
So why don't you tell me
how I can help?
326
00:13:43,634 --> 00:13:45,812
Do you remember that time
you impersonated someone for me
327
00:13:45,836 --> 00:13:48,270
and almost went to prison?
Rings a bell.
328
00:13:48,306 --> 00:13:50,873
I need you to do
the exact same thing.
329
00:13:50,908 --> 00:13:54,076
Only this time I found a way
to make it totally legal.
330
00:13:59,016 --> 00:14:00,182
Let me get this straight.
331
00:14:00,217 --> 00:14:03,552
You want me to delay
this man's execution
332
00:14:03,588 --> 00:14:06,522
based on his own assertion
from 12 years ago
333
00:14:06,557 --> 00:14:07,823
that there's
an alibi witness?
334
00:14:07,858 --> 00:14:09,992
Your Honor, we understand
that's not enough
335
00:14:10,027 --> 00:14:11,360
to reopen the case.
336
00:14:11,395 --> 00:14:14,430
We're just asking for more time
to locate the witness.
337
00:14:14,465 --> 00:14:16,432
You've had 12 years
to locate the witness.
338
00:14:16,467 --> 00:14:19,034
Not to mention that the day
the execution is set
339
00:14:19,070 --> 00:14:21,670
is the day that their client
just happened
340
00:14:21,706 --> 00:14:24,440
to suddenly remember
the witness in the first place.
341
00:14:24,475 --> 00:14:25,941
He didn't suddenly remember.
342
00:14:25,977 --> 00:14:27,776
He's been saying it
for 12 years.
343
00:14:27,812 --> 00:14:31,280
And he finally found someone
who cares enough about the truth
344
00:14:31,315 --> 00:14:32,748
to help him find her.
345
00:14:32,783 --> 00:14:34,383
How dare you.
346
00:14:34,418 --> 00:14:35,918
I care about the truth.
347
00:14:35,953 --> 00:14:37,353
And I convicted a murderer.
348
00:14:37,388 --> 00:14:39,221
Your Honor,
this was a brutal murder
349
00:14:39,256 --> 00:14:41,123
of two 16-year-old
children.
350
00:14:41,158 --> 00:14:43,726
And the families of both
of those children are here today
351
00:14:43,761 --> 00:14:45,861
because they've waited
12 years
352
00:14:45,896 --> 00:14:47,396
for their nightmare
to finally end
353
00:14:47,431 --> 00:14:50,332
and there is no legal reason
to prolong their suffering.
354
00:14:50,368 --> 00:14:52,801
Your Honor,
355
00:14:52,837 --> 00:14:55,504
you have the power to push
Leonard Bailey's execution
356
00:14:55,539 --> 00:14:57,506
if you see fit.
357
00:14:57,541 --> 00:15:01,243
Isn't it worth doing
if there's even a 1% chance
358
00:15:01,278 --> 00:15:03,679
that he is innocent?
359
00:15:03,714 --> 00:15:06,248
You have one week
to find a witness.
360
00:15:06,283 --> 00:15:08,951
After that, you cannot move
to reopen his trial
361
00:15:08,986 --> 00:15:12,121
and his execution date
is set in stone.
362
00:15:23,634 --> 00:15:25,879
Hey, there you are. I've been
looking for you all morning.
363
00:15:25,903 --> 00:15:27,836
I had something important
to do, Louis.
364
00:15:27,872 --> 00:15:29,638
And now I have actual work
to catch up on,
365
00:15:29,674 --> 00:15:31,518
so I can't really talk to you
about your date right now.
366
00:15:31,542 --> 00:15:33,108
No, no.
It's not about my date.
367
00:15:33,144 --> 00:15:34,977
It's about Harvey's case.
368
00:15:35,012 --> 00:15:38,947
I know it's for Mike.
What is it?
369
00:15:38,983 --> 00:15:41,150
Harvey wants me to reverse
engineer Sutter's trades,
370
00:15:41,185 --> 00:15:44,119
but I can't dot without
access to a trading database.
371
00:15:44,155 --> 00:15:45,487
And we can't ask the SEC
372
00:15:45,523 --> 00:15:46,933
because they're supposed to be
on the other side.
373
00:15:46,957 --> 00:15:48,123
So why are you
coming to me?
374
00:15:48,159 --> 00:15:50,859
Because Stu "Dickface" Buzzini
has a database.
375
00:15:50,895 --> 00:15:52,506
And he's the last person
in the world who would help you.
376
00:15:52,530 --> 00:15:53,974
Donna, please,
I would not be coming to you
377
00:15:53,998 --> 00:15:56,231
if there was another way,
but I have been up all night
378
00:15:56,267 --> 00:15:58,033
and there is no other way.
379
00:15:58,069 --> 00:16:00,502
I'll take care of it,
Louis.
380
00:16:02,406 --> 00:16:03,806
- Here.
- What's this?
381
00:16:03,841 --> 00:16:05,507
- That's my guy.
- Your guy?
382
00:16:05,543 --> 00:16:06,842
My private investigator.
383
00:16:06,877 --> 00:16:08,410
Why doesn't it say it
on the card?
384
00:16:08,446 --> 00:16:10,512
Because a guy that good
isn't in the phone book.
385
00:16:10,548 --> 00:16:12,748
Listen, Rachel, when you get
to a certain level,
386
00:16:12,783 --> 00:16:14,383
everybody has their person.
387
00:16:14,418 --> 00:16:16,452
Harvey has Vanessa,
I have Carter.
388
00:16:16,487 --> 00:16:17,920
And now I do too.
389
00:16:17,955 --> 00:16:20,789
No, you have him for this
because we don't have time.
390
00:16:20,825 --> 00:16:22,558
After that,
you get your own guy.
391
00:16:22,593 --> 00:16:23,826
I don't understand,
392
00:16:23,861 --> 00:16:25,260
why can't I use
your guy too?
393
00:16:25,296 --> 00:16:27,463
Because then he wouldn't be
my guy.
394
00:16:38,309 --> 00:16:40,320
What can I do for you, Red?
I'm in the middle of something.
395
00:16:40,344 --> 00:16:42,289
You can turn away
from that screen for two seconds
396
00:16:42,313 --> 00:16:44,613
and introduce yourself to me
like a gentleman.
397
00:16:44,648 --> 00:16:46,793
Why is it anytime someone
from your office comes to me,
398
00:16:46,817 --> 00:16:48,729
they've always got some kind
of comment on my manners?
399
00:16:48,753 --> 00:16:50,430
Maybe that's a question
you should be asking yourself.
400
00:16:50,454 --> 00:16:52,599
But I don't have time to delve
into why you'll never do that
401
00:16:52,623 --> 00:16:54,490
because I need you to give
Louis Litt access
402
00:16:54,525 --> 00:16:56,091
to your entire
securities database.
403
00:16:56,127 --> 00:16:57,671
Listen to me, I don't know
who the hell you are,
404
00:16:57,695 --> 00:16:59,628
but why exactly
am I going to do that for you?
405
00:16:59,663 --> 00:17:01,230
Because when you do,
I'll owe you one,
406
00:17:01,265 --> 00:17:02,409
and if you don't know it
already,
407
00:17:02,433 --> 00:17:05,134
that's like anyone else
owing you 50.
408
00:17:05,169 --> 00:17:06,702
I don't buy it.
409
00:17:06,737 --> 00:17:08,849
Then why don't you call your
friend Larry at Merrill Lynch
410
00:17:08,873 --> 00:17:10,839
or Kenny at Morgan Stanley
411
00:17:10,875 --> 00:17:13,876
or Howard Jaffe
from you know where?
412
00:17:16,013 --> 00:17:17,513
How the hell
do you know about Howard?
413
00:17:17,548 --> 00:17:19,715
I know about all of them.
414
00:17:19,750 --> 00:17:22,618
Because it's what I do.
415
00:17:22,653 --> 00:17:25,087
Okay, uh,
you can have whatever you want.
416
00:17:25,122 --> 00:17:27,589
Good. And sense you questioned
my abilities,
417
00:17:27,625 --> 00:17:29,691
you're not only gonna give Louis
that database,
418
00:17:29,727 --> 00:17:31,438
you're going to treat him
with the respect he deserves
419
00:17:31,462 --> 00:17:32,472
for the rest of your life.
420
00:17:32,496 --> 00:17:34,062
I never did anything wrong
to him.
421
00:17:34,098 --> 00:17:35,475
And if you think that's true,
then you need to take
422
00:17:35,499 --> 00:17:38,333
a good look in the mirror
because you violated his bullpen
423
00:17:38,369 --> 00:17:40,169
and his mugs.
424
00:17:40,204 --> 00:17:41,548
And with the exception
of my friendship,
425
00:17:41,572 --> 00:17:45,874
those are the two most important
things in his entire life.
426
00:17:45,910 --> 00:17:47,154
I can see by that look
on your face
427
00:17:47,178 --> 00:17:48,844
you're wondering who I am
after all.
428
00:17:48,879 --> 00:17:50,245
Let me save you the trouble.
429
00:17:50,281 --> 00:17:53,282
I'm Donna,
and I'm awesome.
430
00:18:08,465 --> 00:18:10,566
Oh, excuse me.
I think I'm in the wrong room.
431
00:18:10,601 --> 00:18:13,101
No, you're not.
432
00:18:13,137 --> 00:18:14,770
Uh, where's Kevin?
433
00:18:14,805 --> 00:18:17,206
I'm his cell mate and where
he is isn't important right now.
434
00:18:17,241 --> 00:18:18,507
I got a phone call
from a guard
435
00:18:18,542 --> 00:18:19,820
saying that my husband
wanted to see me,
436
00:18:19,844 --> 00:18:21,054
and I want to know
what's going on.
437
00:18:21,078 --> 00:18:22,556
No, you got a phone call
from someone saying
438
00:18:22,580 --> 00:18:23,757
they were calling from Danbury,
439
00:18:23,781 --> 00:18:25,325
which is exactly where
that call was made.
440
00:18:25,349 --> 00:18:27,683
And now it's exactly
where I'm headed out of.
441
00:18:27,718 --> 00:18:31,620
I know you're helping
your father make illegal trades.
442
00:18:31,655 --> 00:18:33,455
- What?
- You can go ahead and deny it,
443
00:18:33,490 --> 00:18:36,491
but Kevin told me everything.
444
00:18:38,128 --> 00:18:40,128
What do you want?
445
00:18:44,935 --> 00:18:48,270
- I want to help you.
- Well, I don't believe you.
446
00:18:48,305 --> 00:18:49,583
I don't care
if you believe it or not,
447
00:18:49,607 --> 00:18:51,117
but you have a small window
to come clean
448
00:18:51,141 --> 00:18:52,875
with the SEC
and save yourself.
449
00:18:52,910 --> 00:18:53,987
Not that it's any
of your business,
450
00:18:54,011 --> 00:18:55,711
but I would never turn
on my own father.
451
00:18:55,746 --> 00:18:56,712
That's too bad
because if you don't,
452
00:18:56,747 --> 00:18:59,548
you're both gonna end up
behind bars.
453
00:18:59,583 --> 00:19:01,283
What exactly is in this
for you?
454
00:19:01,318 --> 00:19:03,029
There's nothing in it for me
besides that fact
455
00:19:03,053 --> 00:19:05,654
that I care
about Kevin.
456
00:19:05,689 --> 00:19:08,156
Listen to me, I used to work
for Harvey Specter,
457
00:19:08,192 --> 00:19:09,258
your father's lawyer.
458
00:19:09,293 --> 00:19:10,826
If he found out
that I was doing this,
459
00:19:10,861 --> 00:19:11,927
he would kill me.
460
00:19:11,962 --> 00:19:13,673
And what if I tell my father
about all this?
461
00:19:13,697 --> 00:19:15,097
You're not gonna do that.
462
00:19:15,132 --> 00:19:17,043
Because Kevin already told me
that you guys are planning
463
00:19:17,067 --> 00:19:18,600
to go away
on William's dime,
464
00:19:18,636 --> 00:19:20,614
so if your father finds out
that Kevin's been talking to me,
465
00:19:20,638 --> 00:19:22,237
that dime's gonna go away.
466
00:19:24,975 --> 00:19:28,944
Like I said,
I'm in the wrong room.
467
00:19:48,558 --> 00:19:50,491
Have a seat, Bryan.
I just have a few questions,
468
00:19:50,526 --> 00:19:51,959
and then you can be
on your way.
469
00:19:51,995 --> 00:19:55,296
What exactly is this about?
470
00:19:55,331 --> 00:19:56,630
- You don't know?
- No.
471
00:19:56,666 --> 00:19:58,610
I talked to ten people here
and no one will tell me a thing
472
00:19:58,634 --> 00:19:59,845
except that this
isn't going to be easy.
473
00:19:59,869 --> 00:20:01,469
That's because the SEC
474
00:20:01,504 --> 00:20:04,972
got an anonymous copy of William
Sutter's trading program,
475
00:20:05,008 --> 00:20:07,641
and I want to find the
son of a bitch who leaked it.
476
00:20:07,677 --> 00:20:09,510
Well, I can tell you
it wasn't me.
477
00:20:09,545 --> 00:20:12,013
Which is exactly what those
ten other clowns just said.
478
00:20:12,048 --> 00:20:13,392
And I'll tell you
what I told them,
479
00:20:13,416 --> 00:20:15,616
it didn't magically appear
on their doorstep.
480
00:20:15,651 --> 00:20:17,251
I don't care
how they got it.
481
00:20:17,286 --> 00:20:18,330
And if that's
your only question,
482
00:20:18,354 --> 00:20:19,520
I need to get back to work.
483
00:20:19,555 --> 00:20:22,390
You'll leave when I say
you can leave.
484
00:20:22,425 --> 00:20:26,427
- What did you say?
- I said sit the hell down.
485
00:20:27,563 --> 00:20:29,163
Ahem.
486
00:20:29,198 --> 00:20:30,498
You've been a VP
for five years,
487
00:20:30,533 --> 00:20:34,068
but you took meetings at Goldman
and Morgan last summer.
488
00:20:34,103 --> 00:20:35,636
Which I disclosed
to Mr. Sutter.
489
00:20:35,671 --> 00:20:37,338
I don't care.
You didn't get those jobs
490
00:20:37,373 --> 00:20:38,572
because they didn't want you.
491
00:20:38,608 --> 00:20:40,574
And now you're pissed off
the people under you
492
00:20:40,610 --> 00:20:44,045
are making twice your salary,
so you went running to the SEC.
493
00:20:44,080 --> 00:20:45,391
I already told you
I didn't do that.
494
00:20:45,415 --> 00:20:46,492
Where were you
three nights ago?
495
00:20:46,516 --> 00:20:47,848
I was at dinner.
You can check.
496
00:20:47,884 --> 00:20:49,483
Was it with your old buddy,
Henry Reese,
497
00:20:49,519 --> 00:20:51,886
who just happens to play
rec-league basketball
498
00:20:51,921 --> 00:20:53,754
with five SEC lawyers?
499
00:20:53,790 --> 00:20:55,456
I haven't seen Henry
in six months,
500
00:20:55,491 --> 00:20:57,469
and I'm getting a little sick
and tired of this interrogation.
501
00:20:57,493 --> 00:20:59,571
Well, I'm getting sick and
tired of assholes like you
502
00:20:59,595 --> 00:21:00,995
not taking this thing
seriously.
503
00:21:01,030 --> 00:21:03,464
What? I didn't say
I wasn't taking it seriously.
504
00:21:03,499 --> 00:21:05,066
Yeah, I don't give a shit
what you said.
505
00:21:05,101 --> 00:21:06,700
I give a shit
that you start listening
506
00:21:06,736 --> 00:21:07,968
to what I'm goddamn
telling you
507
00:21:08,004 --> 00:21:10,104
because when the SEC
gets you on the stand,
508
00:21:10,139 --> 00:21:12,540
they're going to go through your
life with a fine tooth comb,
509
00:21:12,575 --> 00:21:13,541
and if you got
something to hide,
510
00:21:13,576 --> 00:21:15,309
they're gonna find it.
511
00:21:15,344 --> 00:21:16,677
- I'm sorry.
- Good.
512
00:21:16,712 --> 00:21:19,914
Get the hell out of my sight
and send the next asshole in.
513
00:21:25,188 --> 00:21:27,388
Louis, can I talk to you
for a minute?
514
00:21:27,423 --> 00:21:29,390
Only if you're here
to bring me what I need.
515
00:21:29,425 --> 00:21:30,691
I am.
516
00:21:30,726 --> 00:21:32,504
That baby will link you
directly to our mainframe.
517
00:21:32,528 --> 00:21:35,429
You need anything else,
you come to me.
518
00:21:35,465 --> 00:21:37,998
- Thank you.
- You're welcome.
519
00:21:38,034 --> 00:21:39,667
But that's not all.
520
00:21:39,702 --> 00:21:41,602
I also brought
a little something
521
00:21:41,637 --> 00:21:43,637
to make things right
between us.
522
00:21:51,581 --> 00:21:53,221
I took the liberty
of updating the design.
523
00:21:53,249 --> 00:21:55,182
I hope you like it.
I love it.
524
00:21:55,218 --> 00:21:58,652
Good. 'Cause there's six dozen
more in the file room.
525
00:21:58,688 --> 00:22:00,688
Fresh start, bro?
526
00:22:03,092 --> 00:22:06,160
Fresh start.
527
00:22:06,195 --> 00:22:08,129
Hey, Stu.
528
00:22:08,164 --> 00:22:11,265
What exactly did Donna say
to get you to do all this?
529
00:22:11,300 --> 00:22:13,167
She just held up a mirror.
530
00:22:13,202 --> 00:22:15,280
And the truth is, it never hurts
to get a second opinion
531
00:22:15,304 --> 00:22:16,971
on how you treat
other people.
532
00:22:25,081 --> 00:22:27,581
Jessica, you were right
to give me Carter.
533
00:22:27,617 --> 00:22:29,828
I never would have found out
what happened to Maria Gomez
534
00:22:29,852 --> 00:22:31,085
without him.
Let's have it.
535
00:22:31,120 --> 00:22:34,021
She filed for a name change
in New Jersey in 2008.
536
00:22:34,056 --> 00:22:36,223
- What's her new name?
- That's just it.
537
00:22:36,259 --> 00:22:38,225
Carter couldn't get it.
538
00:22:38,261 --> 00:22:39,538
The only reason
he couldn't get it
539
00:22:39,562 --> 00:22:41,762
is if the state is denying
access to those records
540
00:22:41,797 --> 00:22:43,564
for her own safety.
Exactly.
541
00:22:43,599 --> 00:22:46,167
She filed numerous restraining
orders against her ex-husband,
542
00:22:46,202 --> 00:22:49,303
and now her records are sealed
for the next two years.
543
00:22:49,338 --> 00:22:50,838
All right.
I'll see if there's someone
544
00:22:50,873 --> 00:22:52,840
at the Newark DA's office
who can help us.
545
00:22:52,875 --> 00:22:57,611
If not,
maybe Harvey knows someone.
546
00:22:57,647 --> 00:23:01,081
I know someone.
547
00:23:01,117 --> 00:23:04,485
My father went to law school
with Jim Rogers,
548
00:23:04,520 --> 00:23:06,220
the Newark District Attorney.
549
00:23:06,255 --> 00:23:07,733
And you don't want to go
to your father
550
00:23:07,757 --> 00:23:09,434
because you don't want
to ask him for a favor.
551
00:23:09,458 --> 00:23:11,692
I don't want him to keep
seeing me as some little girl
552
00:23:11,727 --> 00:23:13,794
who's always asking for help
with something.
553
00:23:13,829 --> 00:23:16,630
Rachel, being a lawyer means
you have to ask people for help,
554
00:23:16,666 --> 00:23:18,399
no matter who they are,
555
00:23:18,434 --> 00:23:20,301
which means if you want to let
your father know
556
00:23:20,303 --> 00:23:22,570
that you're not
a little girl anymore,
557
00:23:22,605 --> 00:23:25,706
then show him you're not afraid
to ask him for a favor.
558
00:23:37,220 --> 00:23:38,719
Have a seat, Jennifer.
559
00:23:38,754 --> 00:23:41,255
I just have a few questions,
then you can be on your way.
560
00:23:41,290 --> 00:23:43,057
I think I'll stand.
561
00:23:43,092 --> 00:23:45,326
- You're not Jennifer.
- No, I'm not.
562
00:23:45,361 --> 00:23:46,738
I'm not sending another person
in here
563
00:23:46,762 --> 00:23:48,340
until you tell me
what the hell you're doing.
564
00:23:48,364 --> 00:23:50,564
I'm doing what I said
I was gonna do.
565
00:23:50,600 --> 00:23:52,099
You said you would
shake the trees,
566
00:23:52,134 --> 00:23:53,500
not burn down
the whole forest.
567
00:23:53,536 --> 00:23:55,436
- Listen to me--
- No, you listen to me.
568
00:23:55,471 --> 00:23:57,805
You're driving my people away,
and that ends now.
569
00:23:57,840 --> 00:23:59,440
William,
I don't think you understand,
570
00:23:59,475 --> 00:24:01,609
the sooner the son of a bitch
who leaked this thing
571
00:24:01,644 --> 00:24:03,344
stops helping them,
the better for us.
572
00:24:03,379 --> 00:24:04,712
What makes you think
whoever it is
573
00:24:04,747 --> 00:24:06,013
is gonna stop helping them?
574
00:24:06,048 --> 00:24:08,782
Look, they handed it in
anonymously,
575
00:24:08,818 --> 00:24:10,651
which means whoever
this asshole is,
576
00:24:10,686 --> 00:24:13,520
the one thing they showed us is,
he's a coward.
577
00:24:13,556 --> 00:24:15,556
And the only way to stop
a coward
578
00:24:15,591 --> 00:24:17,324
is to scare the shit
out of them.
579
00:24:17,360 --> 00:24:19,526
Well, if winning my case
means losing all my employees,
580
00:24:19,562 --> 00:24:20,806
then forget about
the whole thing.
581
00:24:20,830 --> 00:24:23,664
- William, we can't stop--
- That's enough.
582
00:24:23,699 --> 00:24:25,065
Instead of looking
for someone
583
00:24:25,101 --> 00:24:26,734
who did something
they already did,
584
00:24:26,769 --> 00:24:28,602
you're gonna get back
to preparing my defense.
585
00:24:28,638 --> 00:24:30,170
The next time I see you,
586
00:24:30,206 --> 00:24:32,117
you'd better be giving the most
kick-ass opening statement
587
00:24:32,141 --> 00:24:34,141
the world's ever seen.
588
00:24:42,018 --> 00:24:44,918
Hey, hey.
What the hell did you do?
589
00:24:44,954 --> 00:24:46,064
All right, Kevin,
let me explain.
590
00:24:46,088 --> 00:24:47,855
Explain what? That you called
my wife in here
591
00:24:47,890 --> 00:24:49,534
pretending to be me?
Just listen to me, I'm--
592
00:24:49,558 --> 00:24:50,736
You know,
I can't believe you, man.
593
00:24:50,760 --> 00:24:52,504
I told you not to tell anyone
what we talked about.
594
00:24:52,528 --> 00:24:54,406
And I didn't tell anyone
who didn't already know.
595
00:24:54,430 --> 00:24:56,074
And I don't give a shit
because this is none
596
00:24:56,098 --> 00:24:57,264
of your goddamn business.
597
00:24:57,300 --> 00:24:58,777
Yeah, well, I made it
my goddamn business
598
00:24:58,801 --> 00:25:00,545
because there is a freight train
headed right at you,
599
00:25:00,569 --> 00:25:02,114
and if I didn't do
everything I could to stop it,
600
00:25:02,138 --> 00:25:03,103
I wouldn't be able
to live with myself.
601
00:25:03,139 --> 00:25:04,104
Yeah, well,
you didn't stop it.
602
00:25:04,140 --> 00:25:06,206
You slammed it
right into my marriage
603
00:25:06,242 --> 00:25:08,053
because Jill and I, we haven't
fought like we just did
604
00:25:08,077 --> 00:25:09,388
since the night
that landed me in here,
605
00:25:09,412 --> 00:25:12,313
so from now on, take your
goddamn good intentions
606
00:25:12,348 --> 00:25:14,214
and go to hell.
607
00:25:14,250 --> 00:25:15,794
You know what?
You should be thanking me.
608
00:25:15,818 --> 00:25:17,951
Thanking you for what?
Screwing up my life?
609
00:25:17,987 --> 00:25:21,021
In case you haven't noticed,
your life is already screwed up.
610
00:25:21,057 --> 00:25:23,023
You're in here because
of some other guy's crime,
611
00:25:23,059 --> 00:25:25,003
and if he gets caught, you're
gonna be in here together.
612
00:25:25,027 --> 00:25:26,794
And then all of that
fictional money
613
00:25:26,829 --> 00:25:28,106
that he's dangling
in front of you
614
00:25:28,130 --> 00:25:29,830
isn't gonna be there anymore.
615
00:25:29,865 --> 00:25:32,733
Now I get why you're going
through all this trouble.
616
00:25:32,768 --> 00:25:35,235
You regret that you took a deal
for someone,
617
00:25:35,271 --> 00:25:36,970
and he's out there
while you're in here.
618
00:25:37,006 --> 00:25:39,139
Well, I don't because I didn't
take this deal
619
00:25:39,175 --> 00:25:41,675
for that son of a bitch,
I took it for my wife,
620
00:25:41,711 --> 00:25:43,911
who I love, and if you ever
contact her again
621
00:25:43,946 --> 00:25:45,079
without my blessing,
622
00:25:45,114 --> 00:25:48,015
I swear to God
I will beat the shit out of you.
623
00:25:57,560 --> 00:25:58,992
Donna, where the hell
is Louis?
624
00:25:59,028 --> 00:26:00,294
He's working on
what you wanted.
625
00:26:00,329 --> 00:26:02,863
Well, find him
because I need him.
626
00:26:02,898 --> 00:26:04,465
Harvey, what's the matter?
627
00:26:04,500 --> 00:26:06,133
What's the matter is,
I just spent the whole day
628
00:26:06,135 --> 00:26:07,534
at Sutter's
trying to flush out
629
00:26:07,570 --> 00:26:10,003
whoever's in on this with him,
and I got nowhere.
630
00:26:10,039 --> 00:26:11,705
I don't understand.
It's gonna take time.
631
00:26:11,868 --> 00:26:12,823
This was only one day.
632
00:26:12,847 --> 00:26:13,671
Which would be true,
633
00:26:13,695 --> 00:26:16,264
except Sutter shut me down
and I don't have another day.
634
00:26:16,307 --> 00:26:18,206
And like I said,
while I was there,
635
00:26:18,242 --> 00:26:20,709
I didn't see a guilty look
on a single person's face.
636
00:26:20,744 --> 00:26:22,122
Because the person
you're looking for
637
00:26:22,146 --> 00:26:23,386
doesn't work for
William Sutter.
638
00:26:23,414 --> 00:26:24,580
Holy shit.
You found him?
639
00:26:24,615 --> 00:26:26,448
I didn't just find him.
I got backup.
640
00:26:26,483 --> 00:26:29,117
The one commonality on all the
trades Sutter made money on
641
00:26:29,153 --> 00:26:31,119
was they preceded some sort
of transaction
642
00:26:31,155 --> 00:26:32,387
involving an investment bank.
643
00:26:32,423 --> 00:26:34,234
I know that, but there were
50 different trades
644
00:26:34,258 --> 00:26:36,525
with 20 different banks.
20 different agent banks.
645
00:26:36,560 --> 00:26:38,493
What the hell other kind
of bank is there?
646
00:26:38,529 --> 00:26:40,273
The kind of bank you hire
to give you a second opinion.
647
00:26:40,297 --> 00:26:42,297
Holy shit,
the consulting banks.
648
00:26:42,333 --> 00:26:43,565
Exactly,
which, by the way,
649
00:26:43,601 --> 00:26:45,167
are not required
to be disclosed.
650
00:26:45,202 --> 00:26:46,513
How many different banks
were they?
651
00:26:46,537 --> 00:26:48,637
Just one. And that bank's
consulting division
652
00:26:48,672 --> 00:26:51,006
happens to be run by a man
whose first job on Wall Street
653
00:26:51,041 --> 00:26:54,042
was working
for William Sutter.
654
00:27:09,864 --> 00:27:12,398
Sorry to be showing up
at your place again, Sean,
655
00:27:12,433 --> 00:27:14,200
but this can't wait.
656
00:27:14,235 --> 00:27:15,946
That's okay, Harvey.
You caught me in a good mood.
657
00:27:15,970 --> 00:27:17,670
Well,
I'm about to make it better
658
00:27:17,705 --> 00:27:19,205
because we found the guy
659
00:27:19,240 --> 00:27:20,973
who's been feeding Sutter
his information.
660
00:27:21,009 --> 00:27:23,142
His name is--
Phillip Allen, I know.
661
00:27:23,177 --> 00:27:25,044
- How do you know?
- He came by to cut a deal
662
00:27:25,079 --> 00:27:26,479
two hours ago,
so I gave him one.
663
00:27:26,514 --> 00:27:28,648
- No, you goddamn didn't.
- What's your problem?
664
00:27:28,683 --> 00:27:30,683
My problem is,
I drove him to you.
665
00:27:30,718 --> 00:27:32,618
So what? We're at
the finish line, Harvey.
666
00:27:32,654 --> 00:27:34,231
This is what we've been after
the whole time.
667
00:27:34,255 --> 00:27:35,766
This is what you've been after
this whole time.
668
00:27:35,790 --> 00:27:37,490
What I've been after
is getting Mike out,
669
00:27:37,525 --> 00:27:39,725
so if you think you can weasel
out of this deal after--
670
00:27:39,761 --> 00:27:42,061
Harvey, relax.
671
00:27:42,096 --> 00:27:44,830
As far as the SEC is concerned,
Mike led directly to the witness
672
00:27:44,866 --> 00:27:46,043
that's going to put that
piece of shit away
673
00:27:46,067 --> 00:27:47,767
for the rest
of his miserable life.
674
00:27:47,802 --> 00:27:49,335
So Mike's deal
is still intact?
675
00:27:49,370 --> 00:27:50,936
Rock solid.
676
00:27:50,972 --> 00:27:54,940
We got him, Harvey.
The good guys won.
677
00:27:56,844 --> 00:27:58,322
Then I guess the next time
you see me,
678
00:27:58,346 --> 00:27:59,845
I'm gonna be pretending
to be outraged
679
00:27:59,881 --> 00:28:01,947
that you hadn't notified us
of your new witness.
680
00:28:01,983 --> 00:28:03,293
And I'll be pretending
to be outraged
681
00:28:03,317 --> 00:28:04,695
at whatever bullshit
you're trying to pull.
682
00:28:04,719 --> 00:28:06,752
Well, I'll try not to be
too outrageous.
683
00:28:06,788 --> 00:28:09,255
You do that.
684
00:28:09,290 --> 00:28:12,558
- Thanks, Sean.
- You're welcome, Harvey.
685
00:28:30,545 --> 00:28:32,144
Rachel.
686
00:28:32,180 --> 00:28:33,479
Did I mess something up?
687
00:28:33,514 --> 00:28:34,825
I didn't think
we had plans tonight.
688
00:28:34,849 --> 00:28:36,982
I'm not here for plans.
689
00:28:37,018 --> 00:28:38,284
Then what are you here for?
690
00:28:38,319 --> 00:28:41,487
I need your help
with a case.
691
00:28:41,522 --> 00:28:44,323
You're not seriously asking me
to help my rival firm, are you?
692
00:28:44,358 --> 00:28:45,991
No, it's not corporate.
693
00:28:46,027 --> 00:28:47,927
This is from
the Innocence Project
694
00:28:47,962 --> 00:28:49,395
And since when did
Jessica Pearson
695
00:28:49,430 --> 00:28:50,863
take on
an Innocence Project case?
696
00:28:50,898 --> 00:28:53,399
Since I asked her to.
697
00:28:53,434 --> 00:28:56,502
Well, that's great, Rachel.
I'm proud of you.
698
00:28:56,537 --> 00:28:57,803
What do you need?
699
00:28:57,839 --> 00:28:59,972
There's a privacy statute
in the state of New Jersey
700
00:29:00,007 --> 00:29:02,608
that's preventing me
from finding a witness.
701
00:29:02,643 --> 00:29:05,377
And Jim Rogers
won't take a call from you,
702
00:29:05,413 --> 00:29:07,279
but he will from me.
703
00:29:07,315 --> 00:29:09,115
Exactly.
And if you do this for me,
704
00:29:09,150 --> 00:29:10,583
I will owe you one.
705
00:29:10,618 --> 00:29:12,885
Rachel, you're my daughter.
You'll never owe me one.
706
00:29:12,920 --> 00:29:15,488
Mm-mm.
I'm not here as your daughter.
707
00:29:15,523 --> 00:29:18,824
I'm here as a lawyer.
708
00:29:18,860 --> 00:29:21,227
Then don't forget this.
709
00:29:21,262 --> 00:29:24,997
Because someday,
I'm gonna come calling.
710
00:29:29,203 --> 00:29:32,938
Mike, sit down.
711
00:29:32,974 --> 00:29:34,284
I hope you didn't come
all the way down here
712
00:29:34,308 --> 00:29:35,753
just to tell me
that we're running out of time,
713
00:29:35,777 --> 00:29:37,109
'cause I already know that.
714
00:29:37,145 --> 00:29:39,845
I didn't. I came here to tell
you that we got the guy.
715
00:29:39,881 --> 00:29:41,547
- What guy?
- The guy who's been feeding
716
00:29:41,582 --> 00:29:44,583
inside information to Sutter,
and I drove him to Cahill,
717
00:29:44,619 --> 00:29:47,353
which means
you're getting out.
718
00:29:47,388 --> 00:29:49,722
Mike, did you hear me?
You're getting out.
719
00:29:49,757 --> 00:29:53,392
No, I-I know.
I...
720
00:29:53,427 --> 00:29:59,165
look, the problem is
that if you're gonna get Sutter,
721
00:29:59,200 --> 00:30:00,933
you're also gonna get
Kevin's wife.
722
00:30:00,968 --> 00:30:03,569
What the hell
are you talking about?
723
00:30:03,604 --> 00:30:05,382
Kevin told me that the reason
he never cut a deal
724
00:30:05,406 --> 00:30:06,806
was because his wife
was in on it.
725
00:30:06,841 --> 00:30:08,652
Are you kidding me? You've
been keeping this to yourself?
726
00:30:08,676 --> 00:30:10,609
I haven't just been
keeping it to myself.
727
00:30:10,645 --> 00:30:13,245
I also tried to convince Kevin
and Jill to both come clean.
728
00:30:13,281 --> 00:30:14,780
Both of them?
You went to her?
729
00:30:14,816 --> 00:30:16,226
- Harvey, listen to me--
- No, you listen to me.
730
00:30:16,250 --> 00:30:18,684
I don't give a shit what
your conscience is telling you.
731
00:30:18,719 --> 00:30:20,653
We got the guy.
We're gonna take him down.
732
00:30:20,688 --> 00:30:21,854
That means you get out.
733
00:30:21,889 --> 00:30:23,489
I know that,
and I love that.
734
00:30:23,524 --> 00:30:25,357
But all I need you to do
is convince Cahill
735
00:30:25,393 --> 00:30:28,160
to cut Jill a deal too.
736
00:30:28,196 --> 00:30:30,362
I don't think you understand.
737
00:30:30,398 --> 00:30:32,464
This guy came forward.
738
00:30:32,500 --> 00:30:34,033
He's the guy
that gets the deal,
739
00:30:34,068 --> 00:30:35,245
and you're the guy
that gets the deal.
740
00:30:35,269 --> 00:30:38,904
There's no third deal.
Harvey, please.
741
00:30:38,940 --> 00:30:42,208
I've betrayed this man enough.
742
00:30:42,243 --> 00:30:46,378
I need you to convince Cahill
that one person makes a case,
743
00:30:46,414 --> 00:30:48,681
but two people
is a slam dunk.
744
00:30:51,052 --> 00:30:54,186
Okay, Mike.
I'll make it happen.
745
00:31:07,635 --> 00:31:11,170
Louis?
Do you have a second?
746
00:31:11,205 --> 00:31:12,883
Actually, I don't, Donna,
because I'm going
747
00:31:12,907 --> 00:31:14,418
on the most important date
of my life tonight,
748
00:31:14,442 --> 00:31:16,008
and I have no idea
where I'm taking her.
749
00:31:16,043 --> 00:31:19,411
Yes, you do.
750
00:31:19,447 --> 00:31:20,779
Never heard of this place.
751
00:31:20,815 --> 00:31:22,226
That's because it's
an intimate restaurant
752
00:31:22,250 --> 00:31:24,350
that's been there 50 years
and no one knows about it.
753
00:31:24,385 --> 00:31:26,430
Which makes it the perfect place
to get to know someone
754
00:31:26,454 --> 00:31:27,798
you think you might be
falling in love with.
755
00:31:27,822 --> 00:31:29,321
Donna,
I need to blow her away.
756
00:31:29,357 --> 00:31:31,657
No, Louis, you need
to let her get to know you
757
00:31:31,692 --> 00:31:36,428
and let fate
take care of the rest.
758
00:31:36,464 --> 00:31:38,330
What if
I'm not good enough?
759
00:31:38,366 --> 00:31:41,367
You are good enough.
760
00:31:43,471 --> 00:31:46,405
Hey, I thought
you were too busy to help.
761
00:31:46,440 --> 00:31:47,918
The truth is,
when you asked me for help,
762
00:31:47,942 --> 00:31:49,453
it wasn't a great morning
for me to be thinking
763
00:31:49,477 --> 00:31:50,609
about that kind of thing.
764
00:31:50,645 --> 00:31:51,844
I don't understand.
765
00:31:51,879 --> 00:31:53,846
I've been seeing someone
for the last few months,
766
00:31:53,881 --> 00:31:55,347
and we broke up.
767
00:31:55,383 --> 00:31:56,827
Tell me the son of a bitch's
name right now
768
00:31:56,851 --> 00:31:58,395
and I'm gonna freeze his assets
by the end of the week.
769
00:31:58,419 --> 00:32:00,230
His name is Mitchell,
and you don't have to do that.
770
00:32:00,254 --> 00:32:01,894
Yes, I do, Donna.
You're everything to me,
771
00:32:01,923 --> 00:32:03,567
and that asshole has no idea
what he's got--
772
00:32:03,591 --> 00:32:07,493
It was my decision, Louis.
773
00:32:07,528 --> 00:32:09,061
Well then,
why were you so upset?
774
00:32:09,096 --> 00:32:13,732
It's the same thing it was
with you and Sheila.
775
00:32:13,768 --> 00:32:15,345
Just because you were the one
to break it off with her
776
00:32:15,369 --> 00:32:20,172
doesn't mean that your heart
wasn't still broken.
777
00:32:20,207 --> 00:32:23,075
I love you, Donna.
778
00:32:23,110 --> 00:32:26,111
I love you too, Louis.
779
00:32:41,362 --> 00:32:42,628
Sir, may I help you?
780
00:32:42,663 --> 00:32:44,930
Yes, you can direct me
to Jessica Pearson.
781
00:32:44,966 --> 00:32:46,598
Ms. Pearson's gone
for the evening,
782
00:32:46,634 --> 00:32:47,911
but I can take down
your information
783
00:32:47,935 --> 00:32:49,313
and she'll get back to you
in the morning.
784
00:32:49,337 --> 00:32:50,769
You're not taking
anything down.
785
00:32:50,805 --> 00:32:52,438
I need to speak
with someone now.
786
00:32:52,473 --> 00:32:55,107
You can speak with me,
Mr. Forrest.
787
00:32:55,142 --> 00:32:58,143
I assume you're here
to talk about Leonard Bailey.
788
00:33:00,948 --> 00:33:03,649
I'm here to show you this.
789
00:33:03,684 --> 00:33:06,318
This is what that man
did to my daughter.
790
00:33:06,354 --> 00:33:10,622
Mr. Forrest, I know that this
must be incredibly difficult.
791
00:33:10,658 --> 00:33:12,458
And it may not seem
that way to you,
792
00:33:12,493 --> 00:33:14,760
but I am seeking justice
for your daughter.
793
00:33:14,795 --> 00:33:17,129
We got justice when that
animal was sentenced to death,
794
00:33:17,164 --> 00:33:18,809
so don't you try to tell me
you're doing this for her.
795
00:33:18,833 --> 00:33:20,132
I'm doing this
for everyone.
796
00:33:20,167 --> 00:33:22,401
The case was grossly
mishandled.
797
00:33:22,436 --> 00:33:23,914
- That's not for you to decide.
- You're right, sir.
798
00:33:23,938 --> 00:33:26,138
It's for a jury to decide.
A jury did decide!
799
00:33:26,173 --> 00:33:28,107
And they weren't presented
with all of the facts.
800
00:33:28,142 --> 00:33:30,042
The facts are
he killed my girl!
801
00:33:30,077 --> 00:33:32,845
Mr. Forrest,
I'm so sorry for your loss.
802
00:33:32,880 --> 00:33:36,048
But I believe in my heart
that Leonard Bailey is innocent.
803
00:33:36,083 --> 00:33:37,282
And I'm going to make sure
804
00:33:37,318 --> 00:33:39,184
that he gets the fair trial
that he never had.
805
00:33:39,220 --> 00:33:41,153
By tracking down
some junkie witness?
806
00:33:41,188 --> 00:33:42,287
Drug user or not,
807
00:33:42,323 --> 00:33:44,857
Maria Gomez never had a chance
to be heard.
808
00:33:44,892 --> 00:33:46,536
If you'll excuse me,
I need to go to my office.
809
00:33:46,560 --> 00:33:49,228
I'm not going anywhere!
810
00:33:49,263 --> 00:33:53,198
Not until you understand
that if you are sorry for me,
811
00:33:53,234 --> 00:33:56,301
you wouldn't have taken
this case on in the first place
812
00:33:56,337 --> 00:33:59,738
instead of using it
to make a name for yourself.
813
00:33:59,774 --> 00:34:01,573
That's enough.
814
00:34:01,609 --> 00:34:03,409
You said everything
you needed to say,
815
00:34:03,444 --> 00:34:05,010
now walk yourself out of here
816
00:34:05,046 --> 00:34:08,313
before I have security
remove you.
817
00:34:18,893 --> 00:34:21,193
Hey.
818
00:34:21,228 --> 00:34:23,262
You all right?
819
00:34:23,297 --> 00:34:27,566
I will be.
Thank you, Gretchen.
820
00:34:49,844 --> 00:34:51,244
Can we talk?
821
00:34:51,280 --> 00:34:52,746
There's nothing
to talk about.
822
00:34:52,781 --> 00:34:54,948
- There is for me.
- All right then, go ahead.
823
00:34:54,983 --> 00:34:56,149
It won't make any difference
824
00:34:56,184 --> 00:34:57,629
'cause I already put in
for a transfer.
825
00:34:57,653 --> 00:35:00,220
- You're moving to another cell?
- Yeah, I am.
826
00:35:00,255 --> 00:35:01,499
So whatever it is
you're gonna say,
827
00:35:01,523 --> 00:35:03,001
let's just pretend you said it,
and I let it go,
828
00:35:03,025 --> 00:35:05,525
and we move in
our separate directions, okay?
829
00:35:08,130 --> 00:35:11,097
No, I can't do that.
830
00:35:11,133 --> 00:35:13,066
- Why not?
- Because you were right.
831
00:35:13,101 --> 00:35:15,936
I am pissed that I took a deal
to save other people.
832
00:35:15,971 --> 00:35:18,038
And now I'm sitting in here
for two goddamn years
833
00:35:18,073 --> 00:35:20,006
while they're out there.
834
00:35:20,042 --> 00:35:21,942
If you still want
to transfer cells,
835
00:35:21,977 --> 00:35:25,845
I get it.
I won't hold any hard feelings.
836
00:35:25,881 --> 00:35:30,083
I want you to know
that hurting you and Jill
837
00:35:30,118 --> 00:35:32,986
is the last thing
that I wanted to do.
838
00:35:35,223 --> 00:35:39,859
I'm gonna head
to movie night.
839
00:35:39,895 --> 00:35:42,896
I hope to see you there.
840
00:35:55,210 --> 00:35:57,611
Jessica, I thought you went
home for the night.
841
00:35:57,646 --> 00:35:59,379
I came back.
842
00:35:59,414 --> 00:36:02,682
I heard you had some trouble
with the victim's father.
843
00:36:02,718 --> 00:36:05,118
- Gretchen told you.
- Yes, she did.
844
00:36:05,153 --> 00:36:07,287
And I'm glad she did.
845
00:36:07,322 --> 00:36:09,823
Did he threaten you?
No.
846
00:36:09,858 --> 00:36:11,691
I guess I should have
told you.
847
00:36:11,727 --> 00:36:13,927
People don't always
act rationally
848
00:36:13,962 --> 00:36:17,097
when they're suffering.
They look for someone to blame.
849
00:36:17,132 --> 00:36:19,265
- Yeah, well, he's blaming me.
- Yes, he is.
850
00:36:19,301 --> 00:36:21,401
- And he's wrong.
- I know.
851
00:36:21,436 --> 00:36:24,404
And that's an easy thing
to understand.
852
00:36:24,439 --> 00:36:26,473
But a harder thing
to endure.
853
00:36:26,508 --> 00:36:27,974
Well, it just got
a little bit easier
854
00:36:28,010 --> 00:36:31,011
knowing that you're in it
with me.
855
00:36:33,015 --> 00:36:36,016
Let's go get a drink.
856
00:36:38,320 --> 00:36:41,321
After what happened before,
I think I might have two.
857
00:36:48,296 --> 00:36:50,241
- Louis, this place is--
- It's too quiet in here,
858
00:36:50,265 --> 00:36:51,665
isn't it?
The seats aren't padded.
859
00:36:51,700 --> 00:36:55,635
And you hate it, I know it.
No, Louis, it's perfect.
860
00:36:55,671 --> 00:36:58,738
It's exactly what I'd hoped for.
861
00:36:58,774 --> 00:37:02,742
Well, I wanted to show you
how much you mean to me.
862
00:37:02,778 --> 00:37:04,811
- Louis...
- I get it.
863
00:37:04,846 --> 00:37:06,680
You don't feel the same way.
It's not that.
864
00:37:06,715 --> 00:37:08,214
I have something to tell you,
865
00:37:08,250 --> 00:37:12,252
and I didn't know
how to bring it up.
866
00:37:12,287 --> 00:37:14,120
Or even when,
867
00:37:14,156 --> 00:37:15,855
but you made
such a romantic gesture
868
00:37:15,891 --> 00:37:18,958
that it--it feels wrong
not to tell you about it.
869
00:37:18,994 --> 00:37:20,560
- What is it?
- I have a boyfriend
870
00:37:20,595 --> 00:37:23,763
who lives in Los Angeles
six months of the year.
871
00:37:23,799 --> 00:37:25,832
We care about
each other deeply,
872
00:37:25,867 --> 00:37:29,536
but living across the country
takes its toll.
873
00:37:30,906 --> 00:37:35,642
So we came up
with an arrangement
874
00:37:35,677 --> 00:37:38,678
where we allow each other
to see other people.
875
00:37:41,016 --> 00:37:44,317
You're saying
you want to date both of us?
876
00:37:44,352 --> 00:37:47,053
I know it sounds crazy.
877
00:37:47,089 --> 00:37:50,590
The truth is, I've never
actually taken him up on it.
878
00:37:50,625 --> 00:37:55,695
But then I met you,
and here we are.
879
00:38:01,570 --> 00:38:03,803
Louis, please say something.
880
00:38:03,839 --> 00:38:06,039
I need a second.
881
00:38:06,074 --> 00:38:09,342
I-I understand
if you want to go.
882
00:38:09,377 --> 00:38:11,377
No.
883
00:38:14,850 --> 00:38:17,851
I'd like to stay.
884
00:38:22,023 --> 00:38:23,823
Do you want to go for dinner
or just drinks?
885
00:38:23,859 --> 00:38:25,125
What do you want?
886
00:38:25,160 --> 00:38:27,260
The truth? I'd rather just go
to a dive bar.
887
00:38:27,295 --> 00:38:28,962
Sounds perfect to me.
888
00:38:28,997 --> 00:38:32,732
Dad?
What are you doing here?
889
00:38:32,768 --> 00:38:34,167
I came to talk
to both of you.
890
00:38:34,202 --> 00:38:36,336
What is it?
891
00:38:36,371 --> 00:38:39,539
Jim Rogers found
your missing witness.
892
00:38:39,574 --> 00:38:42,575
She died three years ago.
893
00:38:48,283 --> 00:38:50,150
Hey, look who it is.
894
00:38:50,185 --> 00:38:51,518
I'm headed to movie night,
Gallo.
895
00:38:51,553 --> 00:38:52,563
I don't have time for this.
896
00:38:52,587 --> 00:38:53,853
This will just take
a second.
897
00:38:53,889 --> 00:38:56,389
I won't even make you miss
the previews.
898
00:39:01,830 --> 00:39:05,131
Let's get this over with.
899
00:39:05,167 --> 00:39:06,833
It's been brought
to my attention
900
00:39:06,868 --> 00:39:09,435
that Harvey came to visit you,
not me, again today.
901
00:39:09,471 --> 00:39:10,703
And like I told you,
902
00:39:10,739 --> 00:39:12,172
he came here to talk
about my case.
903
00:39:12,207 --> 00:39:14,274
Yeah, that's what you said
the last time.
904
00:39:14,309 --> 00:39:16,176
But I got to thinking.
905
00:39:16,211 --> 00:39:18,845
And the thing is,
you took a deal,
906
00:39:18,880 --> 00:39:22,448
which means
you don't have a case.
907
00:39:22,484 --> 00:39:25,652
Gallo, look, I'm telling you,
Harvey is going to get you out.
908
00:39:25,687 --> 00:39:27,053
I know he is.
909
00:39:27,088 --> 00:39:28,822
Because I know
what you're up to in here.
910
00:39:28,857 --> 00:39:31,658
And the reason I know is because
I did the same thing myself.
911
00:39:31,693 --> 00:39:32,737
- What are you talking--
- You're informing
912
00:39:32,761 --> 00:39:34,060
on your roommate.
913
00:39:34,095 --> 00:39:35,206
You don't know what you're
talking about. This is--
914
00:39:35,230 --> 00:39:37,063
Don't I?
Everybody in here knows
915
00:39:37,098 --> 00:39:38,298
that guy's your ticket out.
916
00:39:38,333 --> 00:39:39,833
It doesn't take a genius
to figure out
917
00:39:39,868 --> 00:39:41,067
you have access to him.
918
00:39:41,102 --> 00:39:42,535
So I did some checking.
919
00:39:42,571 --> 00:39:45,471
Turns out Harvey's representing
the kid's daddy-in-law.
920
00:39:45,507 --> 00:39:47,473
And I know Harvey
does dirty tricks
921
00:39:47,509 --> 00:39:49,042
because that's what
landed me in here.
922
00:39:49,077 --> 00:39:50,221
- Gallo--
- You guys are going
923
00:39:50,245 --> 00:39:51,611
after Sutter.
924
00:39:51,646 --> 00:39:54,147
I know it,
and you know it.
925
00:39:54,182 --> 00:39:55,715
And I'll tell you
something else,
926
00:39:55,750 --> 00:39:57,383
you don't get me
out of here soon,
927
00:39:57,419 --> 00:39:59,252
your bunkmate's gonna
know it too.
928
00:40:10,098 --> 00:40:11,931
Sean, good, you're here.
929
00:40:11,967 --> 00:40:13,211
I need you to do
something for me
930
00:40:13,235 --> 00:40:14,245
and you're not gonna like it.
931
00:40:14,269 --> 00:40:16,636
Harvey,
I need you to sit down.
932
00:40:16,671 --> 00:40:18,571
What do you mean,
sit down?
933
00:40:18,607 --> 00:40:20,240
They pulled Mike's deal.
934
00:40:20,275 --> 00:40:21,485
- What did you just say to me?
- Harvey--
935
00:40:21,509 --> 00:40:22,854
'Cause it sounded like
you just said
936
00:40:22,878 --> 00:40:24,611
that think that you told me
was rock solid
937
00:40:24,646 --> 00:40:26,312
was nothing more
than a bucket of shit.
938
00:40:26,348 --> 00:40:27,614
What do you want me to say?
939
00:40:27,649 --> 00:40:29,260
I want you to say
you'll get his deal back.
940
00:40:29,284 --> 00:40:31,017
I can't do that.
They pulled the plug.
941
00:40:31,052 --> 00:40:32,719
Goddamn it.
I drove that guy to you.
942
00:40:32,754 --> 00:40:34,053
Don't you think
that I know that?
943
00:40:34,089 --> 00:40:35,967
But if I tell them that,
they're gonna know what we did.
944
00:40:35,991 --> 00:40:37,602
Then don't use Phillip Allen.
Cut him loose,
945
00:40:37,626 --> 00:40:39,025
and let Mike get you
what you need.
946
00:40:39,060 --> 00:40:40,193
Are you crazy?
947
00:40:40,228 --> 00:40:41,461
Even if I wanted to do that,
948
00:40:41,496 --> 00:40:43,307
they're not gonna let
their star witness get away.
949
00:40:43,331 --> 00:40:44,931
You are the head
of the department.
950
00:40:44,966 --> 00:40:46,410
They will listen to you.
You tell them
951
00:40:46,434 --> 00:40:48,635
this guy turned out
to be full of shit.
952
00:40:48,670 --> 00:40:49,914
Then let me put it
a different way.
953
00:40:49,938 --> 00:40:51,604
I'm not letting my star witness
get away
954
00:40:51,640 --> 00:40:53,017
'cause I'm not letting
that bastard get away
955
00:40:53,041 --> 00:40:57,010
with bilking people
out of their hard-earned money.
956
00:40:57,045 --> 00:40:59,012
Sean, please,
957
00:40:59,047 --> 00:41:01,347
there's gotta be another way
to make this happen.
958
00:41:01,383 --> 00:41:03,850
I'm sorry, Harvey.
There isn't.
959
00:41:08,056 --> 00:41:10,156
Then get the hell
out of my sight.
960
00:41:26,608 --> 00:41:33,108
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man