1 00:00:00,000 --> 00:00:02,480 CINEASTE 삶의 여백이 있는 공간 2 00:00:02,500 --> 00:00:08,480 CINEASTE 삶의 여백이 있는 공간 3 00:00:08,500 --> 00:00:10,980 CINEASTE 삶의 여백이 있는 공간 4 00:00:58,720 --> 00:01:02,140 현 상황은? 5 00:01:02,290 --> 00:01:05,680 딱히 좋아보이지는 않는다 6 00:01:05,830 --> 00:01:07,410 인질 4명이 사망했다 7 00:01:10,030 --> 00:01:11,510 몸바사" 8 00:01:11,530 --> 00:01:13,250 몸바사" 9 00:01:13,400 --> 00:01:15,550 현 상황은? 10 00:01:15,710 --> 00:01:18,640 중요 타겟의 흔적 없음 이동한다 11 00:01:47,740 --> 00:01:49,890 적 건물을 발견했다 12 00:02:07,890 --> 00:02:10,470 진입 대기하라 13 00:02:13,300 --> 00:02:16,140 진입한다 14 00:02:19,740 --> 00:02:21,780 에코 서둘러라 15 00:02:21,940 --> 00:02:24,250 이 망할 새끼야 16 00:02:24,410 --> 00:02:25,790 진입 대기하랬지! 17 00:03:13,920 --> 00:03:15,840 총 버려 18 00:03:15,990 --> 00:03:18,370 총 버리라고! 19 00:03:27,040 --> 00:03:28,380 좋아 20 00:03:29,910 --> 00:03:31,390 침착해 21 00:03:33,580 --> 00:03:35,560 원하는 게 뭐야? 22 00:03:35,710 --> 00:03:37,260 지금 당장 헬리콥터를 준비해 23 00:03:37,410 --> 00:03:38,860 도착했다 24 00:03:39,020 --> 00:03:41,460 그리고 나머지 애들한테 꺼지라고 해! 25 00:03:41,620 --> 00:03:44,670 빠져라 내가 처리하겠다 26 00:03:44,820 --> 00:03:46,000 확인 27 00:03:47,520 --> 00:03:48,670 헬기를 원하면 28 00:03:48,830 --> 00:03:50,310 전화기를 줘야지 29 00:03:51,530 --> 00:03:54,080 - 저기 있어 - 어디? 30 00:03:54,230 --> 00:03:55,550 저기 31 00:04:09,750 --> 00:04:12,930 브라보 식스 확인 중요 타겟 확보했다 32 00:04:16,860 --> 00:04:19,780 아비아노 공군 기지" 33 00:04:24,960 --> 00:04:27,610 왜 이렇게 비행은 항상 오래 걸리는 겁니까? 34 00:04:31,770 --> 00:04:33,580 내가 이 짓을 하는 이유가 바로 쟤지 35 00:04:33,740 --> 00:04:35,620 나도 빨리 집에 가야겠다 36 00:04:35,770 --> 00:04:38,550 멋진 희생도 없다 37 00:04:38,710 --> 00:04:40,460 의무가 최우선! 38 00:04:42,410 --> 00:04:44,390 격납고로 가 39 00:04:47,750 --> 00:04:50,400 제가 들어드리겠습니다 40 00:05:59,060 --> 00:06:01,170 자기 한 번이라도 41 00:06:01,320 --> 00:06:05,540 다치지 않고 올 수 없어? 42 00:06:07,030 --> 00:06:08,880 내 흉터가 싫어? 43 00:06:12,030 --> 00:06:13,950 흉터는 상관없는데 44 00:06:15,610 --> 00:06:17,520 당신이 다치는 게 싫어 45 00:06:20,280 --> 00:06:23,460 난 항상 다치지만 46 00:06:23,610 --> 00:06:25,960 언제나 똑같이 47 00:06:26,120 --> 00:06:27,930 집으로 돌아오잖아 48 00:06:29,380 --> 00:06:31,170 그냥 그렇다고 49 00:06:31,320 --> 00:06:33,100 언젠가는 50 00:06:33,260 --> 00:06:35,710 당신도 힘이 다할 거 아냐 51 00:06:40,500 --> 00:06:44,250 내 힘이 다할 것 같아? 52 00:06:47,970 --> 00:06:51,520 그러면 보여줘봐 53 00:07:20,710 --> 00:07:22,690 "아침 사러 나갔어 빨리 올게" 54 00:07:32,250 --> 00:07:33,230 자기야? 55 00:08:07,920 --> 00:08:09,300 젠장 56 00:08:14,060 --> 00:08:15,400 지나 57 00:08:19,160 --> 00:08:20,580 당신 뭐야? 58 00:08:39,650 --> 00:08:41,160 괜찮아? 59 00:08:44,650 --> 00:08:46,170 아니겠지 60 00:09:58,460 --> 00:09:59,380 항상 좋다니까 61 00:10:00,760 --> 00:10:03,310 - 당신 누구야? - 내가 누구냐고? 62 00:10:03,470 --> 00:10:06,020 네 휴가를 망친 장본인 63 00:10:08,940 --> 00:10:11,420 내 이름은 마틴 엑스야 64 00:10:11,580 --> 00:10:15,120 너도 하나 알려줘 65 00:10:15,280 --> 00:10:18,690 누가 몸바사의 인질 얘기를 해줬지? 66 00:10:22,550 --> 00:10:23,430 그렇구만 67 00:10:23,590 --> 00:10:25,230 그럴 줄 알았지 68 00:10:25,390 --> 00:10:27,740 그래서 내가 얘를 데려왔어 69 00:10:36,330 --> 00:10:38,080 한 번 봐봐 70 00:10:42,610 --> 00:10:44,990 - 누굴까? - 지나 71 00:10:51,280 --> 00:10:52,930 얘는 아무 상관 없어 72 00:10:54,350 --> 00:10:55,430 한 번 더 묻지 73 00:10:55,590 --> 00:10:56,830 누가 알려줬어? 74 00:10:56,990 --> 00:10:58,330 나도 몰라 75 00:10:58,490 --> 00:11:01,270 그냥 가라고 한 곳에 간 것 뿐이야 76 00:11:12,400 --> 00:11:14,750 네 아내가 15센치를 감당할 수 있을까? 77 00:11:14,900 --> 00:11:16,420 내가 너한테 왜 물어봤지? 78 00:11:18,610 --> 00:11:20,090 날 봐 79 00:11:21,240 --> 00:11:22,660 날 보라고! 80 00:11:22,810 --> 00:11:26,030 나도 몰라 81 00:11:26,180 --> 00:11:28,130 이미 말했겠지! 82 00:11:28,280 --> 00:11:30,330 모른다고! 83 00:11:30,490 --> 00:11:32,640 다른 건 다 물어봐도 돼 84 00:11:32,790 --> 00:11:35,170 근데 이건 나도 몰라 85 00:11:43,730 --> 00:11:45,380 네 말 믿을게 86 00:11:47,670 --> 00:11:49,990 레이 87 00:11:53,540 --> 00:11:55,390 - 레이 - 다 괜찮을거야 88 00:12:02,150 --> 00:12:03,070 안 좋은 소식이 있어 89 00:12:04,350 --> 00:12:05,540 괜찮지 않을 거야 90 00:12:08,420 --> 00:12:10,540 - 안 돼! - 안 돼 91 00:12:38,150 --> 00:12:43,410 넌 이제 죽은 목숨이야 92 00:12:43,560 --> 00:12:46,980 내가 약속할게 널 찾아서 꼭 죽여주마! 93 00:12:49,970 --> 00:12:52,250 싫으면 지금 날 죽여 94 00:12:52,400 --> 00:12:54,580 다음 기회는 없을 거니까 95 00:12:54,740 --> 00:12:56,820 약속하지 96 00:13:01,880 --> 00:13:02,930 조언 고마워 97 00:13:35,910 --> 00:13:38,390 생체전기 충전 98 00:13:40,580 --> 00:13:42,460 75% 99 00:13:45,450 --> 00:13:47,000 100% 100 00:13:50,140 --> 00:13:56,780 블러드샷 101 00:14:01,470 --> 00:14:03,550 블러드샷 프로젝트 절차 기록 중 102 00:14:03,710 --> 00:14:05,020 기록 완료 103 00:14:10,050 --> 00:14:12,530 대상이 깨어났고 상태 안정됐습니다 104 00:14:29,500 --> 00:14:31,110 날 봐요 105 00:14:31,270 --> 00:14:33,120 날 봐요 괜찮아요 106 00:14:33,270 --> 00:14:36,390 괜찮아요 107 00:14:37,870 --> 00:14:38,820 여긴 어디예요? 108 00:15:02,870 --> 00:15:04,210 사태 인지도 가능하다니 109 00:15:04,370 --> 00:15:06,450 정말... 경이로워 110 00:15:08,370 --> 00:15:09,620 혹시 만난 적 있나요? 111 00:15:09,770 --> 00:15:12,590 저흰 RST입니다 112 00:15:12,740 --> 00:15:15,760 라이징 스피릿 테크놀로지죠 저는 에밀 하팅 박사고 113 00:15:15,910 --> 00:15:19,930 여긴 제 시설이고 이쪽은 제 동료인 KT입니다 114 00:15:20,080 --> 00:15:22,360 - 케이티? - 이니셜이예요 115 00:15:23,720 --> 00:15:25,400 저 좀 봐주실래요? 116 00:15:27,520 --> 00:15:31,110 동공 확장도 괜찮고 내부 출혈도 없어보이네 117 00:15:31,260 --> 00:15:33,040 붉은 색이 없고 아주 깨끗하군 118 00:15:33,200 --> 00:15:36,880 전 여기 왜 있는거죠? 119 00:15:37,030 --> 00:15:39,050 혹시 기억나는 게 있으신가요? 120 00:15:39,200 --> 00:15:40,950 구체적으로 말해보시죠 121 00:15:41,100 --> 00:15:42,790 그러도록 하죠 122 00:15:42,940 --> 00:15:46,290 군번 기억나시나요? 123 00:15:46,440 --> 00:15:48,220 당연하죠 124 00:15:49,610 --> 00:15:51,260 내 이름은... 125 00:15:55,950 --> 00:15:57,900 계급하고 군번이라고요? 126 00:15:58,050 --> 00:16:03,070 당신 시체가 미 육군에 의해 기증됐거든요 127 00:16:03,230 --> 00:16:04,440 내 시체? 128 00:16:04,590 --> 00:16:07,180 아니면 국립묘지에 가셨을 겁니다 129 00:16:09,100 --> 00:16:11,510 묘지라고요? 130 00:16:11,670 --> 00:16:15,490 이 정도로 죽지는 않아요 131 00:16:17,640 --> 00:16:19,660 당신은 자살했어요 132 00:16:24,980 --> 00:16:26,630 좋습니다 133 00:16:27,750 --> 00:16:29,930 한 번 놀아드리죠 134 00:16:30,090 --> 00:16:32,900 만약 제가 죽었다면 135 00:16:33,060 --> 00:16:35,470 누군가가 제가 전화하기만을 기다리고 있겠죠 136 00:16:35,630 --> 00:16:38,740 누군가가 제가 집에 가기만을 기다리고 있을겁니다 137 00:16:41,900 --> 00:16:44,150 이 것도 말하기 매우 어렵지만... 138 00:16:44,300 --> 00:16:46,480 죽었다고 말하는 것보다 어려운가요? 139 00:16:48,470 --> 00:16:50,520 - 어... - 육군은 140 00:16:50,670 --> 00:16:52,860 군인들의 시신을 가족들의 동의 없이 141 00:16:53,010 --> 00:16:57,230 조용히 기증해요 142 00:16:57,380 --> 00:17:00,560 어차피 알게 될 사실인데 143 00:17:00,720 --> 00:17:03,470 빨리 말하는 게 낫죠 144 00:17:05,720 --> 00:17:08,340 과거가 중요한 건 아니죠 145 00:17:08,490 --> 00:17:10,370 당신은 저희가 처음으로 146 00:17:10,530 --> 00:17:13,040 성공적으로 되살려낸 사람입니다 147 00:17:13,200 --> 00:17:15,710 정말 성공적으로요 148 00:17:15,870 --> 00:17:18,480 당신은 다른 사람이 받지 못한 걸 받은 거예요 149 00:17:20,240 --> 00:17:21,850 다음 기회 말이죠 150 00:17:25,370 --> 00:17:26,720 다음 기회요 151 00:17:34,820 --> 00:17:37,030 예상보다 더 멋지군요 152 00:17:38,790 --> 00:17:40,870 어디로 가는 거죠? 153 00:17:46,030 --> 00:17:47,810 RST는 현재 미 군의 154 00:17:47,960 --> 00:17:50,550 당신같은 군인들의 혁신적인 155 00:17:50,700 --> 00:17:53,550 재창조에 몰두하고 있어요 156 00:17:53,700 --> 00:17:56,550 우리가 미래의 전쟁을 바꾸는 겁니다 157 00:17:56,710 --> 00:17:59,560 병사들을 더 빠르고 강하게 만드는 158 00:18:02,210 --> 00:18:05,090 더 빨리 반응할 수 있도록 하는 인조 신경 기관까지 만들고 있어요 159 00:18:05,250 --> 00:18:07,800 하지만 당신은 160 00:18:07,950 --> 00:18:10,070 저희가 최고의 인간 진화를 161 00:18:10,220 --> 00:18:13,470 해내고 있다는 증거예요 162 00:18:13,620 --> 00:18:15,200 따라오세요 163 00:18:27,600 --> 00:18:29,920 - 손 좀? - 그러죠 164 00:18:31,410 --> 00:18:32,690 뭡니까? 165 00:18:37,850 --> 00:18:39,260 말도 안 돼 166 00:18:45,090 --> 00:18:46,230 설명해 드리죠 167 00:18:47,760 --> 00:18:49,870 여기 손 좀 올려주세요 168 00:18:51,030 --> 00:18:52,470 여길 보세요 169 00:18:56,230 --> 00:18:58,350 저건 또 뭡니까? 170 00:18:58,500 --> 00:19:00,180 생체역학을 구조하는 로봇들이죠 171 00:19:00,340 --> 00:19:01,850 이름은 "네나이트" 172 00:19:06,580 --> 00:19:10,430 당신이 다쳤을 때 순식간에 반응해서 173 00:19:10,580 --> 00:19:12,760 손상된 조직을 재구성해줘요 174 00:19:19,320 --> 00:19:22,300 - 저것들이 제 피에 있다는 겁니까? - 저게 당신 피예요 175 00:19:22,460 --> 00:19:25,170 네나이트들을 각각의 기관에 넣는데 성공했으니 176 00:19:25,330 --> 00:19:26,780 온 몸에 넣는 것도 177 00:19:26,930 --> 00:19:30,580 - 괜찮다 생각했죠 - 그렇군요 178 00:19:30,730 --> 00:19:32,520 우리 몸이 칼로리를 필요로 하는 것처럼 179 00:19:32,670 --> 00:19:34,450 네나이트들도 에너지가 필요해요 180 00:19:34,600 --> 00:19:35,920 이 연구소가 에너지를 채워줘요 181 00:19:36,070 --> 00:19:37,520 네나이트들이 열심히 일할 수록 182 00:19:37,670 --> 00:19:39,320 더 에너지를 많이 쓰니까 183 00:19:39,470 --> 00:19:42,360 - 저 빛은 뭐죠? - 저건 네나이트들이 184 00:19:42,510 --> 00:19:44,930 쥐를 살리기 위해 암을 없앨 때 185 00:19:45,080 --> 00:19:46,430 만들어지는 열이예요 186 00:19:50,250 --> 00:19:51,830 방금 죽은 겁니까? 187 00:19:51,990 --> 00:19:54,840 아쉽게도 초기 단계에서는 실패가 많았어요 188 00:19:54,990 --> 00:19:57,540 현재 단계를 보고 싶네요 189 00:19:57,690 --> 00:19:59,810 현재 단계는 당신이예요 190 00:19:59,960 --> 00:20:01,980 당신부터는 네나이트들이 활동을 안 할 때 191 00:20:02,130 --> 00:20:03,380 충전을 할 수 있죠 192 00:20:06,800 --> 00:20:08,750 왜 저는 아무것도 기억이 나지 않는 거죠? 193 00:20:08,910 --> 00:20:12,820 그건 당신 예전의 삶 때문이에요 194 00:20:12,980 --> 00:20:14,890 당신의 모든 것이 기밀이라서 알 수가 없죠 195 00:20:15,040 --> 00:20:17,930 과거는 버리고 미래에만 집중해요 196 00:20:18,080 --> 00:20:21,860 저는 테니스 챔피언이었어요 197 00:20:22,020 --> 00:20:24,700 암에 걸렸죠 198 00:20:24,850 --> 00:20:26,570 6개월 뒤에 팔을 잃었어요 199 00:20:26,720 --> 00:20:28,640 하지만 전 잃은 거에 연연하지 않고 200 00:20:28,790 --> 00:20:31,040 제 미래에 대해 생각했죠 201 00:20:32,530 --> 00:20:34,880 군인이 팔을 잃으면 202 00:20:35,030 --> 00:20:36,180 더 좋은 팔을 얻게 됐어요 203 00:20:40,970 --> 00:20:42,690 여기는 환자들이 204 00:20:42,840 --> 00:20:46,720 자신의 능력을 시험해보는 곳이예요 205 00:20:50,050 --> 00:20:52,060 시리아에서 구조 임무를 수행하다 206 00:20:52,220 --> 00:20:53,560 화학 공격을 받았죠 207 00:20:56,250 --> 00:20:59,700 이젠 쇄골에 장착된 인공호흡기로 숨을 쉬어요 208 00:20:59,860 --> 00:21:01,600 덕분에 이젠 화학 공격에 면역이죠 209 00:21:03,090 --> 00:21:04,640 여기 있는 팁스는 210 00:21:04,790 --> 00:21:06,580 육군훈련소를 수석으로 졸업했죠 211 00:21:06,730 --> 00:21:09,650 군 최고의 명사수 중 한 명이었지만 212 00:21:09,800 --> 00:21:12,280 이라크군이 쏜 박격포에 눈을 잃었어요 213 00:21:15,300 --> 00:21:19,790 장착된 카메라가 시야 보충을 해주면서 214 00:21:19,940 --> 00:21:22,230 - 덕분에 이젠... - 모든 걸 봐요 215 00:21:23,950 --> 00:21:25,230 서커스 단원이 된 걸 환영해요 216 00:21:25,380 --> 00:21:28,260 전 네이비실 소속인 지미 달튼 217 00:21:28,420 --> 00:21:31,100 아프가니스탄 지뢰로 두 다리를 잃었죠 218 00:21:31,250 --> 00:21:33,270 그래서 새로 다리를 만들어줬어요 219 00:21:33,420 --> 00:21:35,240 빈 라덴을 잡은 팀6 소속이었지 220 00:21:35,390 --> 00:21:37,470 네이비실 나온 사람들은 다 그렇게 말하죠 221 00:21:38,800 --> 00:21:40,480 어딘가씩 다친 사람들만 모인거군요 222 00:21:40,630 --> 00:21:42,040 다친게 아니죠 223 00:21:42,200 --> 00:21:45,110 향상된 사람들이예요 224 00:21:46,400 --> 00:21:47,880 - 간지나지 - 그래 225 00:21:48,040 --> 00:21:49,090 맞네요 226 00:21:52,240 --> 00:21:56,390 - 어디 가세요? - 다시 자러 227 00:21:56,550 --> 00:21:59,430 아니면 이 꿈 좀 깨려고 228 00:22:02,990 --> 00:22:04,770 이제 어떻게 하죠? 229 00:22:04,920 --> 00:22:06,370 그냥 두는 게 최선이야 230 00:22:06,520 --> 00:22:09,010 방에 가도록 좀 도와줘 231 00:22:14,930 --> 00:22:17,880 - 돈이 참 없나보네 - 잠 다 자고 나면 232 00:22:18,030 --> 00:22:20,180 일하러 밑으로 와 233 00:22:20,340 --> 00:22:22,620 내 일이 뭔지도 모르는데? 234 00:22:22,770 --> 00:22:25,450 다 준비되면 알게 될거야 235 00:22:25,610 --> 00:22:27,220 모든 걸 말해주지 236 00:22:59,180 --> 00:23:00,790 안 돼! 237 00:26:22,950 --> 00:26:25,360 늦게 일어났네요 238 00:26:25,520 --> 00:26:27,300 잠이 안 왔거든요 239 00:26:31,390 --> 00:26:33,040 어제 죽었으면 240 00:26:33,190 --> 00:26:35,200 저같아도 잠이 안 왔을 거예요 241 00:26:35,360 --> 00:26:39,210 악몽을 꿨거든요 242 00:26:39,360 --> 00:26:42,310 근데 기억이 없는데 어떻게 악몽을 꾸죠? 243 00:26:42,470 --> 00:26:44,210 걱정 마요 244 00:26:46,700 --> 00:26:50,450 잊고 싶을 정도로 기억날 테니까요 245 00:26:55,580 --> 00:26:57,690 저 안에서 멋지더군요 246 00:26:57,850 --> 00:26:59,960 물 속에서의 호신술이라니 247 00:27:00,120 --> 00:27:01,460 아시다시피 248 00:27:04,350 --> 00:27:06,470 저희 모두 어딘가씩 결함이 있죠 249 00:27:06,620 --> 00:27:08,470 이젠 이게 우리의 모습이예요 250 00:27:08,620 --> 00:27:10,310 받아들여야죠 251 00:27:13,230 --> 00:27:15,340 주고 싶은 게 있어요 252 00:27:20,240 --> 00:27:22,650 항상 들고 다녔던 거예요 253 00:27:24,610 --> 00:27:25,990 제가 유일한 여자였어요 254 00:27:26,140 --> 00:27:28,530 주임원사님께서 제가 가족이 없다는 걸 알고서 255 00:27:30,350 --> 00:27:33,000 소속감을 느끼도록 해주셨죠 256 00:27:42,590 --> 00:27:44,110 당신도 분명히 누군가가 257 00:27:44,260 --> 00:27:45,740 애타게 찾고 있을 거예요 258 00:27:45,900 --> 00:27:47,740 아직 당신이 모르는 것 뿐이죠 259 00:27:50,270 --> 00:27:51,680 그러면 좋겠네요 260 00:27:52,970 --> 00:27:54,650 술 좀 마셔야될 것 같네요 261 00:27:56,670 --> 00:27:59,620 전 뭘 좋아하는지 아니까 이제 당신이 262 00:27:59,780 --> 00:28:01,290 뭘 좋아하는지 알아보죠 263 00:28:01,440 --> 00:28:02,860 도수 낮은 것부터 줘요 264 00:28:09,250 --> 00:28:11,000 새로운 시작을 위해서 265 00:28:22,570 --> 00:28:24,480 - 이 정도는... - 레이 266 00:28:26,140 --> 00:28:27,980 레이 267 00:28:29,240 --> 00:28:31,020 - 괜찮아요? - 레이 268 00:28:32,410 --> 00:28:33,390 저기요? 269 00:28:36,810 --> 00:28:38,360 지나 270 00:28:39,720 --> 00:28:41,060 내 이름은 마틴 엑스야 271 00:28:41,220 --> 00:28:44,100 - 얘는 아무 상관 없어 - 누가요? 272 00:28:44,250 --> 00:28:47,040 이미 말했겠지! 273 00:28:47,190 --> 00:28:48,640 날 봐요 274 00:28:53,630 --> 00:28:56,380 널 꼭 찾을거야! 275 00:28:56,530 --> 00:28:58,810 의료 지원이 필요하다! 들어봐요 276 00:28:58,970 --> 00:29:00,850 지금 날 죽여! 277 00:29:01,000 --> 00:29:05,390 날 죽여! 다음 기회는 없을 거니까 278 00:29:06,740 --> 00:29:08,320 조언 고마워 279 00:29:10,480 --> 00:29:11,600 다 괜찮아요 280 00:29:11,750 --> 00:29:13,430 - 미안해요 - 있어봐요 281 00:29:13,580 --> 00:29:15,330 갈 필요 없어요 282 00:29:15,480 --> 00:29:17,000 당신은 이해 못해요 283 00:29:22,390 --> 00:29:24,770 제가 왜 혼자인지 알게됐으니까요 284 00:29:39,710 --> 00:29:41,420 어디 가요? 285 00:29:49,390 --> 00:29:51,430 어디 가는 거...? 날 듣기나 하는거야? 286 00:29:51,590 --> 00:29:53,700 마이크 연결되있나? 287 00:29:53,860 --> 00:29:55,740 연결시켜 288 00:29:55,890 --> 00:29:57,640 됐어요 289 00:29:57,790 --> 00:29:59,440 어디 가요? 290 00:30:01,530 --> 00:30:03,280 어떻게 내게 말하는 거요? 291 00:30:03,430 --> 00:30:06,320 당신 뇌에 수십 억개의 컴퓨터 칩이 있어요 292 00:30:06,470 --> 00:30:08,320 지금 당장 돌아와요 293 00:30:08,470 --> 00:30:10,490 끝내야 할 일이 있어요 294 00:30:12,070 --> 00:30:14,890 뭐 해? 가서 잡아 와 295 00:30:15,040 --> 00:30:17,890 저희만 신경 쓰면 돼요 296 00:30:18,050 --> 00:30:21,130 제겐 아내가 있어요 297 00:30:21,280 --> 00:30:22,700 그 자식이 죽였죠 298 00:30:24,250 --> 00:30:26,200 무슨 얘기예요? 누가요? 299 00:30:26,360 --> 00:30:28,170 마틴 엑스 300 00:30:36,700 --> 00:30:39,010 화면 띄워봐 301 00:30:41,770 --> 00:30:43,690 "신경 회로망 - RST 서버 - 인터넷" 302 00:30:43,710 --> 00:30:47,120 네나이트들이 인터넷을 뒤지고 있어요 303 00:30:47,140 --> 00:30:48,320 "인터폴 네트워크 들어가는 중" 304 00:30:48,340 --> 00:30:50,320 "아이디: 인터폴_관리자" 305 00:30:53,350 --> 00:30:54,830 잠시만요 306 00:30:54,980 --> 00:30:56,930 범죄자 데이터베이스를 보고 있군요 307 00:30:57,090 --> 00:30:59,300 이건 불법 그 이상이예요 지금 당장 돌아와요 308 00:30:59,460 --> 00:31:01,340 당신과는 아무 관련 없어요 309 00:31:01,490 --> 00:31:03,310 팁스와 달튼을 당신을 막으라고 보냈어요 310 00:31:03,460 --> 00:31:05,010 걔네는 날 막지 못해요 311 00:31:05,160 --> 00:31:06,840 저희는 살인 청부업자가 아니라 312 00:31:07,000 --> 00:31:08,880 구조 협회에요 313 00:31:09,030 --> 00:31:11,950 당신은 수 십억원짜리 프로토타입이고요 314 00:31:12,100 --> 00:31:14,720 제 수 십억원짜리 프로토타입이요 315 00:31:14,870 --> 00:31:17,550 - 당신이... - 전 당신 물건이 아녜요 316 00:31:17,710 --> 00:31:19,860 항상 집으로 돌아와요 317 00:31:20,010 --> 00:31:21,990 집으로 돌아온다고요? 그건 또 무슨 소리예요? 318 00:31:22,140 --> 00:31:24,660 저흰 당신의 능력을 몰라요 319 00:31:24,810 --> 00:31:26,930 뭘 할 수 있는지도 모르고요 320 00:31:31,390 --> 00:31:33,200 그러면 실전 테스트를 해보죠 321 00:31:33,360 --> 00:31:35,340 잠시만 있어봐요 322 00:31:37,430 --> 00:31:39,610 - 여권도 없죠 - 개인 비행기가 있죠 323 00:31:41,600 --> 00:31:44,750 잠시만요 324 00:31:44,900 --> 00:31:46,920 - 격납고에 있네요 - 우리 비행기잖아? 325 00:31:47,070 --> 00:31:50,090 그러면 비행할 줄은 알아요? 326 00:31:51,110 --> 00:31:52,790 알게 되겠죠 327 00:31:52,940 --> 00:31:55,260 그게 무슨...? 328 00:31:55,280 --> 00:31:57,260 "비행기 조종 메뉴얼" 329 00:32:19,570 --> 00:32:22,220 이동 준비 완료 330 00:32:22,370 --> 00:32:24,350 무전 넣어 331 00:32:24,510 --> 00:32:25,590 지금 출발한다 332 00:32:25,740 --> 00:32:27,290 20분 후에 도착 333 00:32:46,630 --> 00:32:48,340 도대체 쟨 어떻게 따라가는 거야? 334 00:32:48,500 --> 00:32:50,580 모든 가능한 자동차 제조 데이타베이스와 335 00:32:50,730 --> 00:32:53,120 GPS 데이터를 상호 참조해서 336 00:32:53,270 --> 00:32:56,990 지역에 있는 모든 차량을 식별했어요 337 00:32:57,140 --> 00:33:01,290 그리고 9000개의 차량의 위치를 찍었죠 338 00:33:01,440 --> 00:33:02,630 왜? 339 00:33:04,110 --> 00:33:05,730 5대의 호송 차량을 찾으려고요 340 00:33:44,820 --> 00:33:47,670 전방 확인하라 341 00:34:27,300 --> 00:34:29,140 일부러 사고 낸건가? 342 00:34:29,300 --> 00:34:31,510 - 막혔네 - 보면 몰라? 343 00:34:31,670 --> 00:34:33,250 저거 일부러 낸 거야? 344 00:34:33,400 --> 00:34:37,020 지나갈 수 있는지 확인해라 345 00:34:41,880 --> 00:34:42,760 밀가루잖아 346 00:35:08,870 --> 00:35:10,290 전원 사망 347 00:35:10,440 --> 00:35:11,890 트럭 기사는? 348 00:35:12,040 --> 00:35:13,590 기사는... 349 00:35:15,580 --> 00:35:17,230 - 없습니다 - 의식이? 350 00:35:17,380 --> 00:35:19,060 사라졌습니다 351 00:35:25,790 --> 00:35:27,270 우리 쪽 애는 아닌 것 같네 352 00:35:44,010 --> 00:35:45,790 잡았습니다 353 00:35:54,620 --> 00:35:57,170 - 엔진은 사용 불가입니다 - 젠장할 354 00:35:57,320 --> 00:35:59,300 곳곳을 봐라 355 00:35:59,450 --> 00:36:02,040 - 다른 놈들 있는지 확인해 - 여기서 나가야 해 356 00:36:02,190 --> 00:36:04,110 저희 팀이 해결할 겁니다 357 00:36:11,330 --> 00:36:13,420 얘들아 내 말 좀 들어 358 00:36:13,570 --> 00:36:14,920 난 여기서 나가야 한다고! 359 00:36:15,070 --> 00:36:17,790 그 때 차량을 바꿔 탈겁니다! 360 00:36:31,620 --> 00:36:33,540 뒤에 있는 차를 타자 361 00:36:35,490 --> 00:36:36,370 젠장 362 00:37:13,330 --> 00:37:14,380 저건 뭐야? 363 00:37:25,240 --> 00:37:26,690 그 놈이네 364 00:37:26,840 --> 00:37:29,260 어서 빨리 받아라 365 00:37:30,480 --> 00:37:31,860 - 뭐야? - 그개 여기 있어! 366 00:37:32,010 --> 00:37:34,330 그 놈들이 성공했어 그게 바로 여기 있다고! 367 00:37:34,480 --> 00:37:37,070 우리가 그냥 가도록 두지 않을 걸 알았잖아 368 00:37:44,290 --> 00:37:47,040 우리가 고용한 프로들이 처리하게 둬 369 00:37:47,200 --> 00:37:49,980 문제가 하나 있는데 얘들 병신들이야! 370 00:37:57,310 --> 00:37:59,590 위건스가 얼마나 했는지 확인해 371 00:37:59,740 --> 00:38:01,120 얼마나 남았는지도 372 00:38:01,280 --> 00:38:02,790 끊지 마... 373 00:38:02,950 --> 00:38:04,930 좆됐다! 374 00:38:10,590 --> 00:38:13,870 - 보여? - 트레일러 안에 있어 375 00:38:14,020 --> 00:38:15,270 쏴! 376 00:38:24,900 --> 00:38:26,950 사격 중지! 377 00:39:56,330 --> 00:39:57,570 말도 안 돼 378 00:39:59,100 --> 00:40:01,880 들어 봐 379 00:40:04,400 --> 00:40:07,450 - 못 들어오겠지? - 불가능합니다 380 00:40:41,100 --> 00:40:42,220 젠장 381 00:41:15,600 --> 00:41:17,090 제발 죽이지 말아 줘 382 00:41:17,240 --> 00:41:19,790 하팅 박사가 말한 건 다 거짓말이야 383 00:41:19,940 --> 00:41:23,060 내 말을 들어 봐 384 00:41:23,210 --> 00:41:25,430 박사가 거짓말 한 거야 내가 도와줄게 385 00:41:25,580 --> 00:41:27,060 지금 실수하는 거야 386 00:41:27,220 --> 00:41:30,000 - 조언 고마워 - 안 돼! 387 00:41:44,190 --> 00:41:45,980 오래된 비행장" 388 00:41:46,000 --> 00:41:48,280 드디어 오시는구만 389 00:41:54,810 --> 00:41:55,730 세상에나 390 00:41:57,150 --> 00:41:58,890 도대체 얼마나 싸운거야 391 00:42:02,350 --> 00:42:05,370 쟤한테 보여줘봐 놀라 쓰러질 걸 392 00:42:14,130 --> 00:42:16,580 괜찮아요? 기분이 어때요? 393 00:42:19,700 --> 00:42:22,550 내 아내를 죽인 사람을 봤어요 394 00:42:23,970 --> 00:42:26,460 그를 정면으로 보곤 395 00:42:26,610 --> 00:42:28,460 총을 쐈죠 396 00:42:33,120 --> 00:42:36,030 허나 그런다고 바뀌는 건 없겠죠 397 00:42:36,190 --> 00:42:38,870 죽은 아내가 돌아올 리는 없으니 398 00:42:39,020 --> 00:42:41,900 꼭 죽였어야 했나 하는 생각이 드는군요 399 00:42:42,060 --> 00:42:43,670 이젠 끝난 일이죠 400 00:42:43,830 --> 00:42:45,670 이것도 끝났죠 401 00:42:48,230 --> 00:42:52,850 - 무슨 말씀이시죠? - 우리가 다 힘들다는 뜻이죠 402 00:42:53,000 --> 00:42:55,080 RST에 돌아갑시다 403 00:42:55,240 --> 00:42:56,920 가요 404 00:43:01,210 --> 00:43:03,030 마중 나올 필요 없었어요 405 00:43:03,180 --> 00:43:05,360 박사한테 꼭 돌아온다고 말했는데 406 00:43:05,520 --> 00:43:08,460 죽지 않고 돌아오도록 하기 위해서 저흴 보내신거죠 407 00:43:08,650 --> 00:43:10,130 보니까 늦을 뻔 했네요 408 00:43:29,210 --> 00:43:30,920 달... 409 00:43:35,210 --> 00:43:37,060 걱정 마 410 00:43:37,210 --> 00:43:39,130 일부러 말 못하게 한 거니까 411 00:43:40,420 --> 00:43:41,530 사실은 412 00:43:45,020 --> 00:43:47,100 네 몸은 네가 생각대로 움직인 게 아냐 413 00:43:49,930 --> 00:43:51,740 우리가 그렇게 하도록 유도했지 414 00:43:51,890 --> 00:43:54,840 지금 내가 네 움직임을 멈춘 것처럼 415 00:43:56,300 --> 00:43:57,610 널 봐 416 00:44:00,640 --> 00:44:02,080 화나있고 417 00:44:02,240 --> 00:44:04,150 싸울려고 하지 418 00:44:07,080 --> 00:44:09,530 넌 네가 착한 놈같지? 419 00:44:09,680 --> 00:44:11,190 사실 아냐 420 00:44:15,890 --> 00:44:17,530 넌 그냥 복수만 하는 421 00:44:17,690 --> 00:44:20,300 로봇일 뿐이야 422 00:44:25,900 --> 00:44:27,910 네가 싼 똥 치워주는 건 싫지만 423 00:44:30,970 --> 00:44:34,950 이 작은 순간이 난 너무 기분이 좋더라 424 00:44:41,440 --> 00:44:43,030 지나 425 00:44:45,250 --> 00:44:47,330 사랑스러운 지나 426 00:44:50,590 --> 00:44:53,640 넌 항상 그녀가 427 00:44:53,790 --> 00:44:58,540 죽었다고 생각하더라 428 00:45:00,330 --> 00:45:01,810 드디어 보는 구나 429 00:45:02,900 --> 00:45:04,150 뭔갈 좀 알아차린 눈빛 430 00:45:05,540 --> 00:45:09,050 참 늦게 알아차린다니까 431 00:45:09,210 --> 00:45:12,050 내가 썅놈일 수는 있어도 넌 그냥 로봇이야 432 00:45:12,210 --> 00:45:15,490 다음 타겟을 정한 후 433 00:45:15,650 --> 00:45:18,530 여기에 다시 올리고 이 버튼을 누르지 434 00:45:24,020 --> 00:45:25,800 기억 삭제할 준비 됐어? 435 00:45:31,390 --> 00:45:33,410 알게된다 했잖아 436 00:46:55,880 --> 00:46:57,460 총 버려 437 00:47:35,020 --> 00:47:37,470 현 상황은? 438 00:47:37,620 --> 00:47:40,000 적 건물을 발견했다 439 00:47:41,790 --> 00:47:43,140 조언 고마워 440 00:47:51,300 --> 00:47:54,680 딱히 좋아보이지는 않는다 인질 4명이 사망했다 441 00:47:54,840 --> 00:47:58,450 현 상황은? 442 00:47:58,610 --> 00:47:59,990 이제 시작해 443 00:48:02,010 --> 00:48:04,430 현 상황은? 444 00:48:04,580 --> 00:48:06,530 인질 4명이 사망했다 445 00:48:13,020 --> 00:48:15,170 적 건물을 발견했다 446 00:48:15,320 --> 00:48:18,910 "이것도 끝났죠"? 끝났다는 의미를 몰라? 447 00:48:21,430 --> 00:48:25,050 어차피 기억 지울건데 무슨 상관이예요? 448 00:48:25,200 --> 00:48:27,850 네가 걱정되지 449 00:48:28,000 --> 00:48:30,420 여기서 하는 모든 건 다 이유가 있어 450 00:48:30,570 --> 00:48:32,420 악몽 451 00:48:32,580 --> 00:48:34,760 - 저도 알아요 - 그러면 그거에 맞도록 행동해 452 00:48:34,910 --> 00:48:36,390 우리 일이 들킨 거 알고 있잖아 453 00:48:36,550 --> 00:48:38,930 제대로 안 하면 다 망한다고 454 00:48:39,080 --> 00:48:42,400 지금 하는 일이 올바른 일이 아닌 거 아시잖아요 455 00:48:42,550 --> 00:48:44,670 싫으면 떠나 456 00:48:44,820 --> 00:48:46,940 지랄이잖아요 동료분들이 싫다고 457 00:48:47,090 --> 00:48:50,170 떠났을 때처럼 하실 거잖아요 배리스처럼 458 00:48:52,190 --> 00:48:55,610 제가 나가자마자 459 00:48:55,770 --> 00:48:58,680 - 숨을 못 쉬게 되겠죠 - 계약한 내용대로잖아 460 00:48:58,840 --> 00:49:02,420 - 네가 선택한거지 - 저 사람도 선택할 기회를 줘야죠 461 00:49:04,270 --> 00:49:06,960 저 자가 받을 건 장례식 뿐이야 462 00:49:07,110 --> 00:49:08,730 꼭 받을 거니까 걱정 마 463 00:49:08,880 --> 00:49:11,460 저 사람 그냥 없애버리려고요? 464 00:49:13,720 --> 00:49:15,460 저 사람은 군인이예요 그러면 안되죠 465 00:49:15,620 --> 00:49:16,970 죽은 군인이지 466 00:49:17,120 --> 00:49:18,300 죽은 군인이라고 467 00:49:18,450 --> 00:49:21,840 미국엔 군인이 수두룩 해 468 00:49:21,990 --> 00:49:25,940 내가 비밀 하나 알려줄게 469 00:49:26,090 --> 00:49:28,340 알겠지? 470 00:49:28,500 --> 00:49:34,150 그러고선 이 혁명적인 기술을 팔고나면 끝이야 471 00:49:34,300 --> 00:49:36,120 무고한 사람은 계속 죽일거잖아요 472 00:49:38,880 --> 00:49:40,590 내가 만든 무기보다 473 00:49:40,740 --> 00:49:42,790 더 중요한 건 그걸 어떻게 474 00:49:42,950 --> 00:49:44,890 만들었는지 아는 유일한 사람이 되는거야 475 00:49:45,050 --> 00:49:46,060 알겠어? 476 00:49:48,820 --> 00:49:53,740 대본대로 저 방으로 가 477 00:50:04,770 --> 00:50:06,620 화면 띄워볼래? 478 00:50:09,670 --> 00:50:11,020 조언 고마워 479 00:50:11,700 --> 00:50:12,780 "시뮬레이션 정지" 480 00:50:12,800 --> 00:50:14,280 "타겟 얼굴 초기화" 481 00:50:15,300 --> 00:50:17,780 "RST 직원 데이터베이스" 482 00:50:20,370 --> 00:50:22,350 "처리 완료" 483 00:50:22,830 --> 00:50:24,810 "찾기: 배리스" 484 00:50:35,950 --> 00:50:38,200 "3D 처리 중..." 485 00:50:42,370 --> 00:50:44,450 조언 고마워 486 00:50:45,510 --> 00:50:47,660 조언 고마워 487 00:50:49,010 --> 00:50:50,990 오랜 친구 488 00:51:20,410 --> 00:51:21,620 이 부분이 너무 좋아 489 00:51:26,850 --> 00:51:28,230 저것 좀 봐 490 00:51:30,920 --> 00:51:32,970 이 시간을 잘 즐겨라 491 00:51:36,120 --> 00:51:38,740 거의 끝났어 KT 차례야 492 00:51:44,500 --> 00:51:45,750 바리스는 어떻게 찾았어요? 493 00:51:45,900 --> 00:51:48,420 배리스한테 엑스가 494 00:51:48,570 --> 00:51:51,590 - 전화했거든요 - 정말? 495 00:51:51,740 --> 00:51:53,620 다음엔 무슨 스토리로 갈까? 496 00:51:53,780 --> 00:51:55,930 아니면... 497 00:51:56,080 --> 00:51:57,630 크리켓도 괜찮겠네 498 00:51:57,780 --> 00:52:00,530 원하신다면 제가 생각해놓은 게 있어요 499 00:52:00,680 --> 00:52:01,970 - 됐어 - 정말요? 500 00:52:02,120 --> 00:52:04,230 영화 클리셰란 클리셰는 다 갖다 썼잖아 501 00:52:04,390 --> 00:52:06,700 도살장에서 춤추는 502 00:52:06,860 --> 00:52:08,640 미친 놈은 됐어 503 00:52:09,890 --> 00:52:11,170 네 아이디어는 더 이상 안 받아 504 00:52:16,000 --> 00:52:18,250 우리가 했던 얘기 기억해 505 00:52:22,970 --> 00:52:24,320 KT 506 00:52:25,510 --> 00:52:27,760 무슨 얘기 했어요? 507 00:52:27,910 --> 00:52:29,830 에릭 508 00:52:29,980 --> 00:52:32,660 - 이미 모두가 알고 있는걸요 - 모두가 알고 있는 다른 거 알려줄까? 509 00:52:32,820 --> 00:52:34,430 15센치는 긴 게 아냐 510 00:52:36,690 --> 00:52:40,640 긴... 긴 거 아녔어요? 511 00:52:49,160 --> 00:52:50,680 이름은 "네나이트" 512 00:52:52,470 --> 00:52:56,280 - 저것들이 제 피에 있다는 겁니까? - 저게 당신 피예요 513 00:53:46,160 --> 00:53:49,400 저기... 514 00:53:49,560 --> 00:53:50,910 저도 RST 기술 좀 515 00:53:51,060 --> 00:53:55,480 몸 안에 설치해주시면 안될까요? 516 00:53:55,630 --> 00:53:58,850 왜? 너도 강화가 필요한 곳이 있어? 517 00:53:59,000 --> 00:54:00,350 에릭 518 00:54:05,540 --> 00:54:06,490 됐습니다 519 00:54:08,850 --> 00:54:09,990 좋아 520 00:54:10,150 --> 00:54:11,690 해보자 521 00:54:27,960 --> 00:54:29,310 준비 됐지? 522 00:54:29,460 --> 00:54:30,780 - 전투 준비 완료 - 통신 준비 완료 523 00:54:30,930 --> 00:54:32,780 네나이트 준비 완료 524 00:54:35,470 --> 00:54:36,620 어디 가요? 525 00:54:38,470 --> 00:54:40,160 어떻게 내게 말하는 거요? 526 00:54:40,310 --> 00:54:43,090 진짜 패턴이 똑같구나 527 00:54:43,250 --> 00:54:47,400 당신 뇌에 수십 억개의 컴퓨터 칩이 있어요 528 00:54:47,550 --> 00:54:51,030 - 지금 당장 돌아와요 - 끝내야 할 일이 있어요 529 00:54:51,190 --> 00:54:52,970 자기주장 강한 새끼라니까 530 00:54:57,060 --> 00:55:00,710 자기 아내를 위해 죽을 수도 있는 놈이야 531 00:55:00,860 --> 00:55:02,980 넌 누군가에게 그럴 일 없겠지만 532 00:55:04,870 --> 00:55:06,580 한 방 먹었네 533 00:55:06,740 --> 00:55:09,280 좀 다른 곳 가 있으면 안돼? 534 00:55:17,180 --> 00:55:23,530 - 저희만 신경 쓰면 돼요 - 제겐 아내가 있어요 535 00:55:23,550 --> 00:55:25,770 그 자식이 죽였죠 536 00:55:25,920 --> 00:55:28,940 무슨 얘기예요? 누가요? 537 00:55:29,090 --> 00:55:30,610 닉 배리스 538 00:55:31,830 --> 00:55:34,680 누군지 알겠네요 539 00:55:49,810 --> 00:55:52,500 이 것 좀 봐요 540 00:55:52,650 --> 00:55:54,760 이틀 전에 전화로 위치 추적을 했는데 541 00:55:54,920 --> 00:55:56,460 움직이질 않았어요 542 00:55:56,620 --> 00:55:57,730 경비는? 543 00:55:57,890 --> 00:55:59,330 카메라를 해킹했죠 544 00:55:59,490 --> 00:56:01,800 하지만 어떻게 들어가는지만 알면 545 00:56:01,960 --> 00:56:04,710 18명이라도 못 막을걸요 546 00:56:04,860 --> 00:56:06,680 세상의 모든 기술을 원했으니 547 00:56:06,830 --> 00:56:08,710 집약체를 줘야지 548 00:56:08,870 --> 00:56:11,380 - 걔는 어디까지 찾았지? - 우리가 원한대로요 549 00:56:11,530 --> 00:56:14,280 걔가 다와가면 말해줘 550 00:56:16,970 --> 00:56:18,490 위성에서 자료 받는 중 551 00:56:23,080 --> 00:56:25,530 대상 확인 552 00:56:29,090 --> 00:56:31,070 배리스의 위치에 도착하는 중 553 00:56:33,700 --> 00:56:35,680 동 서섹스 주" 554 00:56:37,830 --> 00:56:39,510 정문에 있어요 555 00:56:39,660 --> 00:56:41,380 - 미국인이야? - 네 556 00:56:43,330 --> 00:56:44,580 그 놈인 거 확실해? 557 00:56:44,730 --> 00:56:47,120 위건스 데려와 558 00:56:47,270 --> 00:56:48,890 - 그거 가져오라 해 - 네 559 00:56:49,040 --> 00:56:50,750 개인 사유지입니다 560 00:56:50,910 --> 00:56:52,590 닉 배리스를 보러 왔어 561 00:56:52,740 --> 00:56:54,420 방문 이유는? 562 00:56:54,580 --> 00:56:56,160 죽이러 563 00:56:56,310 --> 00:56:57,990 - 젠장 - 뭐야? 564 00:57:01,980 --> 00:57:03,400 다중 총상 565 00:57:03,550 --> 00:57:05,400 복부에 있는 네나이트 활성화 566 00:57:05,550 --> 00:57:09,340 왜 쓰러진거죠? 겨우 4탄창 밖에 안 맞았는데 567 00:57:09,490 --> 00:57:10,840 봐요 568 00:57:11,930 --> 00:57:13,940 트로이목마 작전이구나 569 00:57:14,100 --> 00:57:15,540 머리 좀 쓰는데? 570 00:57:22,810 --> 00:57:25,550 음식이 도착하면 왜 맞는 건데? 571 00:57:25,710 --> 00:57:26,990 배리스의 사무실로 572 00:57:27,140 --> 00:57:28,560 케이스 가져와 573 00:57:38,290 --> 00:57:40,000 내 엉덩이 보지 마요 574 00:57:40,160 --> 00:57:41,100 보지 말라니까 575 00:57:42,460 --> 00:57:44,140 더 자세히 볼 시간이네 576 00:57:50,130 --> 00:57:52,010 - 저기 배리스가 있군 - 네 577 00:57:54,970 --> 00:57:57,290 스트레스 좀 많이 받았나 보네요 578 00:57:57,440 --> 00:57:58,990 지하에서 데려왔습니다 579 00:57:59,140 --> 00:58:00,260 왜 그리 오래 걸렸어? 580 00:58:00,410 --> 00:58:02,120 인생 얘기 좀 했죠 581 00:58:06,480 --> 00:58:08,160 젠장 582 00:58:08,320 --> 00:58:11,430 - 왜? 저게 누군데? - 저처럼 해커요 583 00:58:11,590 --> 00:58:12,770 여깄어요 584 00:58:14,420 --> 00:58:16,070 시간이 됐군 585 00:58:16,230 --> 00:58:17,410 그럼 IT쪽 사람이다? 586 00:58:17,560 --> 00:58:19,240 그냥 IT사람이 아녜요 587 00:58:19,400 --> 00:58:21,140 전설이죠 588 00:58:21,300 --> 00:58:23,010 - 그렇겠지 - 양방향 신경 인터페이스를 589 00:58:23,170 --> 00:58:24,850 처음으로 안정화시킨 사람이예요 590 00:58:25,000 --> 00:58:27,280 너무 잘해서 저 사람의 오픈 소스 코드를 591 00:58:27,440 --> 00:58:30,520 오픈 소스 코드를 592 00:58:30,670 --> 00:58:32,620 내 몇 십억짜리 프로토타입에 썼다고? 593 00:58:32,780 --> 00:58:35,120 에릭? - 진짜 똑똑해서요 594 00:58:35,280 --> 00:58:37,330 저기 배리스랑 왜 있는건데? 595 00:58:37,480 --> 00:58:40,330 그리고 우린 왜 쟤를 고용 안 했는데? 596 00:58:41,680 --> 00:58:43,500 시도해봤죠 597 00:58:43,650 --> 00:58:46,040 그 사람인 거 확실하죠? 598 00:58:46,190 --> 00:58:48,370 이 예쁜이는 딱 한 번만 작동이 가능해요 599 00:58:48,520 --> 00:58:50,470 그러니까 허투루... 어 600 00:58:52,530 --> 00:58:54,680 젠장! 601 00:58:54,830 --> 00:58:57,980 배에 주먹으로 찔렀어 저건... 602 00:58:58,130 --> 00:59:00,050 왜 밖에 두지 않았어요? 603 00:59:00,200 --> 00:59:01,720 위건스 604 00:59:01,870 --> 00:59:03,490 그 놈이야 지금 해 605 00:59:03,640 --> 00:59:06,360 지금 하라고요? 그 말은 606 00:59:06,510 --> 00:59:08,220 - 5분 전에 했어야죠 - 지금 해 607 00:59:09,680 --> 00:59:12,330 중추신경계 외상 확인 608 00:59:12,480 --> 00:59:14,360 왼쪽 폐 붕괴 중 609 00:59:15,550 --> 00:59:17,370 심장박동수는 143 610 00:59:22,730 --> 00:59:24,240 이거 하기 전에 611 00:59:24,390 --> 00:59:26,740 먼저 해야할 일이 있어요 612 00:59:26,900 --> 00:59:28,580 - 저건 뭐야? - 저도 몰라요 613 00:59:28,730 --> 00:59:31,580 그럼 좀 알아볼래? 614 00:59:31,730 --> 00:59:34,720 - 충전도 해야하고... - 그럼 해 615 00:59:34,870 --> 00:59:37,450 네나이트 파워 재가동 616 00:59:40,940 --> 00:59:42,930 정말 진심을 다하는군 617 00:59:43,080 --> 00:59:44,560 정말 멋지지 않아? 618 00:59:44,710 --> 00:59:46,900 공평해지려고 하는거지 복수를 통해서 619 00:59:49,790 --> 00:59:51,000 당장 해 620 00:59:51,150 --> 00:59:54,270 - 하라고! - 알겠어요 621 00:59:54,420 --> 00:59:57,870 에릭? - 잠시만요 622 00:59:59,060 --> 01:00:00,380 그거 내 화면에 띄워 623 01:00:02,100 --> 01:00:04,780 100%가 되면... 624 01:00:07,670 --> 01:00:09,890 딱히 좋아보이지 않는데 625 01:00:10,040 --> 01:00:12,590 - 이 버튼이요 - 어느 거? 626 01:00:12,740 --> 01:00:14,260 저거요 627 01:00:14,410 --> 01:00:15,690 - 나가! - 둘 중 하나예요 628 01:00:15,850 --> 01:00:17,060 데리고 가! 629 01:00:17,210 --> 01:00:20,300 다시 지하실에 쳐넣어 630 01:00:20,450 --> 01:00:21,530 잘 있어요 631 01:00:21,680 --> 01:00:24,470 문 닫고 밖에 있어! 632 01:00:24,650 --> 01:00:26,600 저기요? 633 01:00:26,760 --> 01:00:29,840 - 저거 EMP일지도 몰라요 - 뭐? 634 01:00:29,990 --> 01:00:31,910 EMP요 주변의 전자기... 635 01:00:32,060 --> 01:00:34,610 그게 뭔진 알아 그게 왜 저기 있는데? 636 01:00:39,570 --> 01:00:41,850 다 계획한거군 637 01:00:42,000 --> 01:00:43,820 당장 나와요 638 01:00:45,340 --> 01:00:46,960 어서 빨리 639 01:00:47,110 --> 01:00:48,460 어서 640 01:00:49,580 --> 01:00:50,930 당장 거기서 나와요 641 01:00:55,420 --> 01:00:57,000 문제가 생... 들을 수 있는거야? 642 01:00:57,150 --> 01:00:59,440 - 음소거했어요 - 어떻게? 643 01:01:02,160 --> 01:01:04,440 어서 빨리 위건스 이 개새끼! 644 01:01:07,330 --> 01:01:09,280 빨리 음소거 꺼 645 01:01:09,430 --> 01:01:10,910 어떻게 한 건지 모르겠어요 646 01:01:11,070 --> 01:01:12,780 뭔가가 저희 신호를 막고 있어요 647 01:01:20,340 --> 01:01:22,020 넌 내 아내를 죽였어 648 01:01:27,680 --> 01:01:30,500 네 아내? 도대체 무슨 말이야? 649 01:01:30,650 --> 01:01:33,870 그 놈들이 거짓말을 한 거야 모르겠어? 650 01:01:35,820 --> 01:01:37,910 내가 널 찾아낸다 했지 651 01:01:41,030 --> 01:01:42,980 저건 처리됐고 652 01:01:59,220 --> 01:02:03,500 화면 꺼졌어 누가 버튼을 누른거야? 653 01:02:11,660 --> 01:02:13,510 - 저것까지 꺼졌네 - 빨리 654 01:02:13,660 --> 01:02:15,650 - 신호는 어떻게 됐어? - 잠시만요 655 01:02:15,800 --> 01:02:18,310 인공위성으로 전환 중 뭐야? 656 01:02:18,470 --> 01:02:20,520 스크린에 뭐라도 좀 띄워봐 657 01:02:20,670 --> 01:02:22,380 아무것도 없다고 658 01:02:22,540 --> 01:02:23,750 아무 신호가 없어 659 01:02:23,910 --> 01:02:25,990 반경 2km에 아무 빛이 없어요 660 01:02:26,140 --> 01:02:27,020 아무것도 없다고! 661 01:02:32,550 --> 01:02:34,560 남편 662 01:02:34,720 --> 01:02:35,800 - 레이 - 저기? 663 01:02:35,950 --> 01:02:38,430 - 저기 내 말 들려? - 일어나 664 01:02:41,560 --> 01:02:43,570 안 돼! 665 01:02:43,730 --> 01:02:46,910 그럼 한 번 더 해보지 뭐 666 01:02:50,030 --> 01:02:54,780 이건 네가... 됐다 667 01:03:05,950 --> 01:03:07,900 네 편이야 668 01:03:08,050 --> 01:03:09,570 네 편 사람이야 669 01:03:09,720 --> 01:03:11,370 네 편이야 670 01:03:11,520 --> 01:03:13,070 봐 671 01:03:13,220 --> 01:03:15,040 널 풀어줄게 672 01:03:15,190 --> 01:03:17,240 널 자유롭게 풀어줄게 673 01:03:23,070 --> 01:03:24,910 위건스님이 말씀하셨다 "빛이 있을 지어다" 674 01:03:25,070 --> 01:03:27,620 그리고 빛이 생겨났지 675 01:03:27,770 --> 01:03:30,890 다행히 아직 따뜻하네 676 01:03:31,040 --> 01:03:33,120 넌 누구야? 677 01:03:33,280 --> 01:03:36,690 내 소개를 안했구나 678 01:03:36,850 --> 01:03:38,260 내 이름은 윌프레드 위겐스야 679 01:03:38,410 --> 01:03:40,830 슈퍼히어로가 가질 법한 이름이지 680 01:03:40,980 --> 01:03:43,270 내 슈퍼파워는 681 01:03:44,490 --> 01:03:45,430 코딩이야 682 01:03:45,590 --> 01:03:46,940 배리스를 위해 일해? 683 01:03:48,090 --> 01:03:49,710 어 맞... 아냐 684 01:03:49,860 --> 01:03:51,870 누굴 위해 일한다는 건 많은 뜻이 있지 685 01:03:52,030 --> 01:03:55,380 난 무기한 근무를 했어 686 01:03:55,530 --> 01:03:57,550 계속 여기서 빠져나갈 방법을 찾고 있었지 687 01:03:57,700 --> 01:03:59,680 정말이야 저기로 올라가려 했더니 688 01:03:59,840 --> 01:04:01,350 총 든 놈이 하나 있더라고 689 01:04:01,500 --> 01:04:02,890 네가 뭐 죽였겠지만 690 01:04:03,040 --> 01:04:06,020 넌 나에게 갑옷 낀 기사나 마찬가지야 691 01:04:06,180 --> 01:04:09,260 갑옷이 없긴 하지만 692 01:04:09,410 --> 01:04:13,030 총을 많이 맞더라 693 01:04:13,180 --> 01:04:16,370 보기 좀 그랬어 694 01:04:16,520 --> 01:04:19,500 특히 그 놈들이 695 01:04:19,660 --> 01:04:21,600 네 머리에 총을 쐈을 때 696 01:04:21,760 --> 01:04:24,670 그 뒤에 네 뇌가 697 01:04:24,830 --> 01:04:27,880 온 바닥에 떨어졌어 698 01:04:28,030 --> 01:04:30,180 죽은 느낌이야 699 01:04:30,330 --> 01:04:32,550 그건 정말 미안해 700 01:04:32,700 --> 01:04:35,050 배리스가 널 죽이고 싶어 해서 말이야 701 01:04:35,200 --> 01:04:36,720 하지만 난 계획을 따로 만들어뒀지 702 01:04:36,870 --> 01:04:42,860 네가 네 일을 다 할 때까지 기다리고 터트렸어 703 01:04:43,010 --> 01:04:48,000 덕분에 그 망할 명령에서 벗어났지 704 01:04:51,350 --> 01:04:52,370 괜찮아? 705 01:04:54,190 --> 01:04:56,170 조언 고마워 706 01:04:58,730 --> 01:04:59,840 괜찮아? 707 01:05:00,000 --> 01:05:02,010 꿈에서 내 아내를 봤어 708 01:05:04,000 --> 01:05:06,010 좋은데? 709 01:05:06,170 --> 01:05:09,020 내 앞에서 살해당했지 710 01:05:09,170 --> 01:05:12,220 그런데 그 꿈마다 살인자들이... 711 01:05:12,370 --> 01:05:13,860 다 달랐어 712 01:05:16,850 --> 01:05:18,260 미친 713 01:05:18,410 --> 01:05:20,500 그렇게 했구나 714 01:05:22,050 --> 01:05:22,930 뭘? 715 01:05:27,190 --> 01:05:28,570 좋아... 716 01:05:28,730 --> 01:05:30,910 소문을 들었어 717 01:05:31,060 --> 01:05:36,180 RST의 배신자들을 킬러가 죽인다는 소문을 말야 718 01:05:36,330 --> 01:05:38,450 배리스가 RST를 위해 일했다고? 719 01:05:38,600 --> 01:05:40,620 죽은 사람 다 그랬지 720 01:05:40,770 --> 01:05:44,420 그리고 아무도 모든 살인이 왜 복수같은지 몰랐어 721 01:05:44,570 --> 01:05:46,990 진짜 개인적인 복수 722 01:05:47,140 --> 01:05:49,060 내 머리에 악몽을 넣고 723 01:05:49,210 --> 01:05:51,460 자살 미션을 보냈군 724 01:05:51,610 --> 01:05:53,130 그래 보이네 725 01:05:53,280 --> 01:05:57,130 널 조종한 거였어 726 01:05:57,290 --> 01:06:00,100 네가 진짜라고 생각하는 게 727 01:06:00,260 --> 01:06:01,840 아닐 때도 있는 법이지 728 01:06:04,790 --> 01:06:06,640 하팅이 날 이용했어 729 01:06:08,300 --> 01:06:10,650 계속해서 내 앞에서 거짓말을 했지 730 01:06:10,800 --> 01:06:13,320 믿음이 가는 사람이었나 보네 731 01:06:13,470 --> 01:06:15,750 내 아내가... 732 01:06:20,040 --> 01:06:21,290 지나 733 01:06:22,410 --> 01:06:24,460 난 그녀를 찾을 생각도 안했어 734 01:06:26,480 --> 01:06:28,630 만약...? 735 01:06:30,820 --> 01:06:32,430 있어봐 736 01:06:32,590 --> 01:06:34,640 그 놈들은 네가 그냥 가도록 두지 않을거야 737 01:06:34,790 --> 01:06:36,940 너를 쫓겠지 나도 말이야 738 01:06:37,090 --> 01:06:40,440 - 내가 원하는 거야 - 난 원치 않아 739 01:06:40,600 --> 01:06:42,780 왜 내가 널 되살렸다 생각하는데? 740 01:06:42,930 --> 01:06:46,320 내가 죽은 사람들 되살려주는 사람 같아? 741 01:06:46,470 --> 01:06:47,880 널 다시 잡으면 742 01:06:48,040 --> 01:06:49,650 네 머리 속에는 내가 743 01:06:49,810 --> 01:06:51,890 네 아내를 죽인 걸로 나올거란 말이야 744 01:06:52,040 --> 01:06:54,360 난 그 사람들처럼 되고 싶지 않아 745 01:06:57,110 --> 01:06:59,460 그냥 가려고? 746 01:07:03,220 --> 01:07:05,800 뭐 하는 거야? 747 01:07:12,660 --> 01:07:15,210 어떻게 작동하는지 알아내면 되겠네 748 01:07:15,360 --> 01:07:18,550 그냥 수 십 명의 과학자의 작업과 749 01:07:18,700 --> 01:07:21,350 수 십억짜리 일과 수많은 코딩을 반대로 해라? 750 01:07:21,500 --> 01:07:23,520 그게 네 슈퍼파워라면서 751 01:07:25,370 --> 01:07:27,220 뭐 저녁 때쯤에는 끝날테니까 752 01:07:27,380 --> 01:07:29,830 큰 일은 아냐 753 01:07:29,980 --> 01:07:32,700 정말 멋지네 754 01:07:32,850 --> 01:07:34,800 이런 얘기를 들었어 755 01:07:34,950 --> 01:07:37,830 네 시스템 전체가 프로그래밍이 가능하다고 756 01:07:37,990 --> 01:07:40,870 그들이 더 이상 조종 못하는 시스템이지 757 01:07:43,630 --> 01:07:45,110 이젠 나만이 조종해 758 01:07:46,360 --> 01:07:48,080 네가 이게 계속하게 해줘 759 01:07:50,670 --> 01:07:57,920 살려줘서 고맙다는 말은 됐어 760 01:07:58,070 --> 01:08:00,420 줄게 있어 761 01:08:00,580 --> 01:08:03,730 내 냉장고에 있을건데 762 01:08:03,880 --> 01:08:06,530 난 너무 똑똑해 이건 됐고 763 01:08:06,680 --> 01:08:09,260 여깄다 764 01:08:11,250 --> 01:08:14,570 그 차는 못 써 765 01:08:14,720 --> 01:08:17,710 따라와. 그리고 이거 챙겨 766 01:08:17,860 --> 01:08:20,180 네나이트들이 인터넷으로 연결해줄거야 767 01:08:20,330 --> 01:08:22,750 네나이트들은 널 RST 서버로 연결해 768 01:08:22,900 --> 01:08:25,050 그래서 널 쫓아가서 널 조종하겠지 769 01:08:25,200 --> 01:08:27,050 그걸 원치는 않을 거 아냐 챙겨 770 01:08:27,200 --> 01:08:29,720 인공위성으로 곧바로 연결해줄거야 771 01:08:29,870 --> 01:08:32,620 고전 차량이지 전기 부품따윈 없어 772 01:08:32,780 --> 01:08:34,360 위건스 773 01:09:02,440 --> 01:09:04,020 움직임이 있어요 774 01:09:06,270 --> 01:09:07,920 그 놈이야? 775 01:09:08,080 --> 01:09:09,360 그래야죠 776 01:09:09,510 --> 01:09:11,130 아직도 연결은 없고? 777 01:09:11,280 --> 01:09:13,260 아직도 응답이 없어요 778 01:09:13,420 --> 01:09:15,800 팁스와 달튼을 바로 보내 779 01:09:20,160 --> 01:09:22,070 이제 시작해 780 01:09:22,220 --> 01:09:23,940 - 해요 - 우린 781 01:09:24,090 --> 01:09:26,270 놓치기 전에 782 01:09:26,430 --> 01:09:28,180 빨리 잡는 게 좋을거야 783 01:09:29,730 --> 01:09:33,780 그 놈은 저희 팀이예요 - 팀이었지 784 01:09:33,940 --> 01:09:35,180 이젠 골칫거리고 785 01:09:39,640 --> 01:09:41,320 진정해 786 01:09:41,480 --> 01:09:44,160 이제 이것들을 쓸 수 있잖아 787 01:09:50,550 --> 01:09:52,930 런던" 788 01:10:15,910 --> 01:10:17,430 레이? 789 01:10:19,650 --> 01:10:20,700 지나 790 01:10:21,980 --> 01:10:25,400 여기서 뭐해? 791 01:10:25,560 --> 01:10:26,800 안녕 792 01:10:26,960 --> 01:10:28,470 내가 무슨 일을 겪었는지 793 01:10:28,620 --> 01:10:30,740 또 똑같이 794 01:10:30,890 --> 01:10:33,580 기밀이지 않겠어? 795 01:10:33,730 --> 01:10:35,180 진짜 미친 날들이었어 796 01:10:35,330 --> 01:10:37,650 진짜로... 797 01:10:37,800 --> 01:10:39,250 상상도... 798 01:10:40,700 --> 01:10:41,850 이젠 상관 없지 799 01:10:44,740 --> 01:10:46,220 집에 돌아왔으니 800 01:10:47,710 --> 01:10:48,590 집? 801 01:10:52,620 --> 01:10:54,300 그래 802 01:10:55,850 --> 01:10:57,100 집에 돌아왔잖아 803 01:10:58,290 --> 01:11:00,270 왜 그래? 804 01:11:00,420 --> 01:11:01,970 난 이제 떠났어 805 01:11:03,630 --> 01:11:06,410 떠났다고? 그게 무슨 말이야? 806 01:11:06,560 --> 01:11:08,140 헤어졌잖아 807 01:11:08,300 --> 01:11:10,380 너 괜찮아? 808 01:11:10,530 --> 01:11:12,410 무슨 일이야? 809 01:11:12,570 --> 01:11:16,420 약속대로 집에 돌아왔잖아? 810 01:11:16,570 --> 01:11:18,290 항상 집에 돌아왔잖아 811 01:11:18,440 --> 01:11:21,560 하지만 난 네가 집에 돌아오길 원치 않았지 812 01:11:21,710 --> 01:11:24,030 집에 있길 원했어 813 01:11:24,180 --> 01:11:25,700 - 기억하지? - 엄마 814 01:11:30,190 --> 01:11:31,400 데이지 815 01:11:32,720 --> 01:11:34,240 돌아가 있으렴 816 01:11:42,300 --> 01:11:44,450 난 가정을 꾸렸어 817 01:11:47,800 --> 01:11:51,150 날 마지막으로 본 게 언제쯤이야? 818 01:11:51,310 --> 01:11:55,020 꽤 됐거든 819 01:11:55,180 --> 01:11:57,090 언제였어? 820 01:11:58,450 --> 01:11:59,660 5년 전 821 01:11:59,820 --> 01:12:01,930 5년 전? 822 01:12:03,790 --> 01:12:05,870 - 엄마 - 잠시만 있어보렴 823 01:12:06,020 --> 01:12:08,270 같이 놀자 824 01:12:08,420 --> 01:12:10,510 잠... 구급차 불러줘? 825 01:12:10,660 --> 01:12:12,540 - 엄마! - 레이... 826 01:12:12,700 --> 01:12:14,940 가서 오빠랑 노렴 827 01:12:15,100 --> 01:12:16,880 아빠랑 놀던가 828 01:12:29,510 --> 01:12:31,460 자기 한 번이라도 829 01:12:31,610 --> 01:12:33,530 다치지 않고 올 수 없어? 830 01:12:35,920 --> 01:12:37,500 언제나 똑같이 831 01:12:37,650 --> 01:12:39,840 - 레이 - 집으로 돌아오잖아 832 01:12:39,990 --> 01:12:41,600 레이 833 01:12:59,910 --> 01:13:02,260 기분이 어떻냐? 834 01:13:22,670 --> 01:13:24,280 팁스! 드론이 필요해! 835 01:13:24,430 --> 01:13:25,450 지금 꺼냅니다 836 01:13:37,750 --> 01:13:39,060 드론 투입 완료 837 01:13:48,160 --> 01:13:49,670 저깄군 838 01:13:51,360 --> 01:13:52,340 지금 갑니다 839 01:14:09,580 --> 01:14:11,560 팁스! 아무 것도 안 보여! 840 01:14:14,250 --> 01:14:16,600 이동 중이예요 서쪽으로 두 블럭 뒤에 있어요 841 01:14:49,720 --> 01:14:52,100 - 야! 뭐하는 거야? - 돌려놔! 842 01:14:52,250 --> 01:14:53,340 야! 843 01:15:03,600 --> 01:15:05,280 - 꿈이지? - 아! 844 01:15:05,430 --> 01:15:06,350 무슨...? 845 01:15:18,610 --> 01:15:20,200 보입니다 남쪽으로 이동 중 846 01:15:20,350 --> 01:15:21,460 남쪽? 847 01:15:21,620 --> 01:15:23,700 - 정확히 말해봐 - 왼쪽으로 가요 848 01:15:24,950 --> 01:15:26,400 다시 왼쪽으로요 빨리 가요! 849 01:15:26,590 --> 01:15:28,040 코너에서 만나요 850 01:15:36,030 --> 01:15:37,280 조심해요! 851 01:15:37,430 --> 01:15:38,650 되라! 852 01:15:47,810 --> 01:15:50,160 괜찮소? 853 01:15:50,310 --> 01:15:53,230 일어나도 될지 모르겠네요 그냥 구급차를... 854 01:15:56,950 --> 01:15:58,170 젠장 855 01:16:13,900 --> 01:16:15,890 찔렀다 856 01:16:16,040 --> 01:16:17,290 연결 복구 중 857 01:16:17,440 --> 01:16:21,620 1 858 01:16:21,780 --> 01:16:23,390 꺼버려 859 01:16:27,250 --> 01:16:28,700 됐군 860 01:16:32,220 --> 01:16:33,870 어디 가? 861 01:16:34,020 --> 01:16:36,340 위건스를 잡아야지 862 01:16:36,490 --> 01:16:38,610 - 위건스? - 너무 많이 알아 863 01:16:38,760 --> 01:16:40,840 - 없애버려야 해 - 아뇨 864 01:16:41,000 --> 01:16:43,210 이번엔 당신이 해요 865 01:16:56,010 --> 01:16:58,760 난 네 동의따윈 필요 없어 866 01:17:00,020 --> 01:17:01,400 그냥 해 867 01:17:05,090 --> 01:17:07,140 서열정리가 필요한가? 868 01:17:17,270 --> 01:17:18,650 착하지 869 01:17:32,250 --> 01:17:34,230 "영재 소년 근황 17. 윌프레드 위겐스" 870 01:17:36,900 --> 01:17:38,900 소호" 871 01:17:38,920 --> 01:17:41,670 위건스는 몬테베르데에 있어요 872 01:17:41,820 --> 01:17:45,140 100만원짜리 룸 서비스를 시키고 873 01:17:45,290 --> 01:17:48,310 17시간동안 뭘 보고 있는데 제목이... 874 01:17:48,460 --> 01:17:50,710 에릭 - 죄송해요 875 01:17:53,200 --> 01:17:57,320 2명은 후문에서 에스코팅하고 있어요 876 01:18:10,420 --> 01:18:12,470 죄송한데 라이터 있나요? 877 01:18:12,620 --> 01:18:15,100 빨리 가셔야 합니다 878 01:18:16,860 --> 01:18:18,370 신사는 시간이 많답니다 879 01:18:18,530 --> 01:18:20,280 - 드리죠 - 고맙습니다 880 01:18:27,870 --> 01:18:29,220 제 이름은 위겐스예요 881 01:18:31,680 --> 01:18:32,560 윌프레드... 882 01:18:35,280 --> 01:18:36,730 그래 883 01:18:39,480 --> 01:18:41,630 간접흡연이 더 안좋지 884 01:19:20,160 --> 01:19:21,540 게리슨 885 01:19:21,690 --> 01:19:23,270 게리슨 886 01:19:24,690 --> 01:19:26,910 너군 887 01:19:29,470 --> 01:19:30,810 여긴 어디야? 888 01:19:30,970 --> 01:19:33,220 그냥 신경 속 장소라 할까 889 01:19:33,370 --> 01:19:36,050 개인적으로 얘기할 수 있어 890 01:19:37,370 --> 01:19:39,120 이해하기 쉽게 해주지 891 01:20:13,480 --> 01:20:15,290 다 네 거야 892 01:20:18,080 --> 01:20:19,400 넌 날 이용하고 893 01:20:20,550 --> 01:20:21,460 내가 죽이게 만들었어 894 01:20:21,620 --> 01:20:22,900 내가 죽이게 만든게 아냐 895 01:20:23,050 --> 01:20:24,470 네가 하는 일이 원래 그런 거지 896 01:20:24,620 --> 01:20:27,140 난 그냥 통로를 개척해준거야 네가 최선을 뽐낼 수 있도록 897 01:20:27,290 --> 01:20:29,510 - 내 최선?! - 그래 898 01:20:32,060 --> 01:20:34,140 그걸 계속해서 반복하는 게? 899 01:20:34,300 --> 01:20:38,580 복수가 당신같은 사람을 특별하게 만드는거야 900 01:20:38,740 --> 01:20:40,650 넌 나같은 사람에 대해 아무것도 몰라! 901 01:20:40,800 --> 01:20:42,650 진심이야? 902 01:20:42,810 --> 01:20:47,290 그게 너야 903 01:20:47,440 --> 01:20:49,360 넌 내가 뭘 좋아하는지 몰라 904 01:20:50,750 --> 01:20:53,430 내가 왜 그랬는지도 905 01:20:53,580 --> 01:20:56,970 너같은 사람들은 나같은 사람을 산산이 부숴 906 01:20:57,120 --> 01:20:58,830 자그만한 상자에 넣지 907 01:20:58,990 --> 01:21:01,370 조종하려고 908 01:21:01,520 --> 01:21:02,810 하지만 넌 우릴 조종 못해 909 01:21:02,960 --> 01:21:04,640 사람들은 상자나 마찬가지야 910 01:21:04,790 --> 01:21:06,610 이끌어줄 사람이 있어야 하지 911 01:21:06,760 --> 01:21:08,610 이게 현실이야 912 01:21:08,770 --> 01:21:12,010 그 입으로 잘도 말하는군 913 01:21:14,270 --> 01:21:16,990 밖에선 넌 아무 것도 아냐 914 01:21:17,140 --> 01:21:21,020 최고의 삶을 살 수 있지 915 01:21:21,180 --> 01:21:23,060 인질을 구조하고 916 01:21:23,210 --> 01:21:26,060 널 사랑하는 여자와 밤을 보낼 수 있고 917 01:21:26,220 --> 01:21:27,560 아침에 네가 원하는 몸으로 918 01:21:27,720 --> 01:21:29,830 일어날 수 있어 919 01:21:29,990 --> 01:21:31,670 이만큼 좋은 삶은 없을거야 920 01:21:31,820 --> 01:21:33,700 내가 원하는 삶이 아니라 921 01:21:33,860 --> 01:21:35,610 네가 원하는 삶을 살겠지! 922 01:21:38,060 --> 01:21:40,180 모르겠어? 923 01:21:41,700 --> 01:21:44,250 인생은 뭐가 올지 모르기에 사는 거야 924 01:21:44,400 --> 01:21:47,020 네가 뭔갈 잃었을 때도? 925 01:21:49,710 --> 01:21:51,250 레이? 926 01:21:54,340 --> 01:21:56,460 네가 날 이렇게 했어 927 01:21:56,610 --> 01:21:59,060 네가 날 만들었지 928 01:21:59,210 --> 01:22:01,700 하지만 날 영원히 조종하진 못할거야 929 01:22:01,850 --> 01:22:04,800 널 찾아서 꼭 죽... 930 01:22:06,690 --> 01:22:07,570 못할걸 931 01:22:24,440 --> 01:22:26,620 작별인사할 때 딱 왔네 932 01:22:30,910 --> 01:22:32,460 그가 돌아왔어? 933 01:22:33,580 --> 01:22:35,130 아직은 살아있지 934 01:22:35,280 --> 01:22:37,200 하팅이 네나이트들을 빼내고 있어? 935 01:22:40,290 --> 01:22:42,100 지금 하고 있어 936 01:22:55,370 --> 01:22:57,420 쇼가 곧 시작될거야 937 01:23:08,280 --> 01:23:09,230 위건스가 도망갔어요 938 01:23:09,380 --> 01:23:11,570 - 뭐? - 제가 오는 걸 알고 있었어요 939 01:23:11,720 --> 01:23:14,570 에릭이 너무 엉성해서 940 01:23:17,130 --> 01:23:18,780 추출 중지해 941 01:23:18,930 --> 01:23:22,480 시뮬레이션 준비해 타깃은 위건스로 942 01:23:29,040 --> 01:23:30,990 - 한 번 더 한다 - 또요? 943 01:23:32,540 --> 01:23:34,360 또 944 01:23:34,510 --> 01:23:36,630 네가 일만 똑바로 했다면 945 01:23:36,780 --> 01:23:38,360 내가 또 할 일이 없었겠지 946 01:23:45,520 --> 01:23:47,070 최대한 빨리 해 947 01:23:54,660 --> 01:23:57,380 시퀀스 시작해 최대한 빨리 끝낸다 948 01:24:02,510 --> 01:24:05,920 중요 타겟의 흔적 없음 이동한다 949 01:24:27,630 --> 01:24:30,180 이제 됐어요 950 01:24:30,330 --> 01:24:31,850 최고로 잘한건 아니다만... 951 01:24:32,000 --> 01:24:33,850 그런 적이 있었나? 952 01:24:42,580 --> 01:24:43,490 레이? 953 01:24:46,250 --> 01:24:48,570 그래프가 너무 가파른데 954 01:24:48,720 --> 01:24:52,170 바이탈도 높아요 955 01:24:53,920 --> 01:24:55,240 그거 화면에 띄워 956 01:24:55,390 --> 01:24:57,740 왜 이러는 거야? 957 01:24:57,890 --> 01:24:59,440 누군가가 시뮬레이션을 바꾸고 있어요 958 01:24:59,600 --> 01:25:01,710 누가 하고 있냐고?! 959 01:25:04,930 --> 01:25:07,180 KT 960 01:25:07,340 --> 01:25:09,220 팁스와 달튼 불러 961 01:25:09,370 --> 01:25:10,950 무장해서 오래고 그리고 시뮬레이션 고쳐! 962 01:25:16,240 --> 01:25:18,600 괜찮아 할 수 있어 963 01:25:21,080 --> 01:25:22,460 당신 누군지 알아 964 01:25:23,620 --> 01:25:25,000 KT잖아 965 01:25:26,790 --> 01:25:28,640 문 열어 966 01:25:28,790 --> 01:25:32,510 여기서 뭐하는 거야? 967 01:25:32,660 --> 01:25:35,240 엄청 예전에 했어야 하는 일 968 01:25:45,270 --> 01:25:48,290 들어왔다 969 01:25:49,680 --> 01:25:51,760 드디어 970 01:25:53,250 --> 01:25:54,500 좋아 971 01:26:01,490 --> 01:26:05,640 감히 나를 내가 만든 코드로 차단하려고? 972 01:26:14,700 --> 01:26:17,890 뭐야? - 무슨 일이지? 973 01:26:18,040 --> 01:26:18,990 안 돼 974 01:26:20,980 --> 01:26:23,390 도대체 KT가 어떻게 하는 거지? 975 01:26:26,650 --> 01:26:28,300 응? 976 01:26:28,450 --> 01:26:30,370 - 총 버리라고! - 할 수 있어 977 01:26:32,760 --> 01:26:36,540 왕을 치려면 말이다 978 01:26:36,690 --> 01:26:39,780 제대로 쳐야지 979 01:26:39,930 --> 01:26:41,880 망할 문 열어! 980 01:26:42,030 --> 01:26:44,980 이제 됐다 981 01:26:52,340 --> 01:26:54,560 어 982 01:26:55,350 --> 01:26:56,560 "신경 접합부 레벨 : 줄어드는 중" 983 01:27:02,990 --> 01:27:04,300 감사합니다 984 01:27:20,040 --> 01:27:21,150 하나님이시여 985 01:27:22,340 --> 01:27:23,420 백퍼센트 방금 986 01:27:23,570 --> 01:27:26,890 "하나님이시여"라고 했다 987 01:27:27,040 --> 01:27:29,730 난 친구가 정말 필요해 심리치료사도 좋고 988 01:27:39,220 --> 01:27:40,300 왜 이러는 거야? 989 01:27:40,460 --> 01:27:43,040 그에게 진실을 알려줘야죠 990 01:27:43,190 --> 01:27:46,210 아무도 힘든 결정을 안 내린다는 거야 991 01:27:50,770 --> 01:27:53,320 그냥 그렇게 느낄 뿐이지 992 01:27:55,940 --> 01:27:57,720 KT 993 01:27:59,140 --> 01:28:01,460 당신이 다시는 이런 짓을 못하게 하겠어요 994 01:28:15,930 --> 01:28:19,110 오프라인이다 995 01:28:19,260 --> 01:28:21,680 찾아서 꺼버려 죽여도 된다 996 01:29:01,670 --> 01:29:03,290 74층으로 갔어요 997 01:29:04,970 --> 01:29:07,160 좋은 아침이야 나 기억 해? 998 01:29:07,310 --> 01:29:08,620 위건스 999 01:29:10,480 --> 01:29:12,160 자문다의 왕 자페 조퍼시다 1000 01:29:12,320 --> 01:29:13,830 당연히 위건스지 1001 01:29:13,980 --> 01:29:15,870 나밖엔 없잖아 1002 01:29:16,020 --> 01:29:18,600 내 벤 좌표 보냈어 1003 01:29:18,750 --> 01:29:21,370 내가 말했던 의미보다 더 무섭게 들리네 1004 01:29:21,520 --> 01:29:23,210 끝내야 할 일이 있어 1005 01:29:23,360 --> 01:29:25,510 그래 1006 01:29:25,660 --> 01:29:28,780 게리슨은? 1007 01:29:28,930 --> 01:29:31,450 자기가 원하는대로 하고 있겠지 1008 01:29:31,600 --> 01:29:35,050 서버실로 간다 1009 01:29:35,200 --> 01:29:37,050 여깄네 1010 01:29:38,840 --> 01:29:40,420 그러면 내가 이제 1011 01:29:40,580 --> 01:29:42,990 너한테 어떻게 하는지 알려줘야 할 차례구나 1012 01:29:43,150 --> 01:29:46,500 내가 거의 수 천년의 코딩 실력을 갖고 있으니 1013 01:29:46,650 --> 01:29:49,230 이 천재님 말씀대로 하면 그리 어렵지 않을거야 1014 01:29:49,380 --> 01:29:52,030 그러니까 내 말대로 하는 게 중요해 1015 01:29:52,190 --> 01:29:54,340 시솝 터미널을 찾아 1016 01:29:54,520 --> 01:29:56,400 아마도 그... 1017 01:30:38,940 --> 01:30:42,250 이게 제일 중요해 1018 01:30:42,410 --> 01:30:44,450 커맨드... 1019 01:30:48,180 --> 01:30:49,060 뭐...? 1020 01:30:53,250 --> 01:30:55,200 고전 방식으로 해결했지 1021 01:30:55,350 --> 01:30:56,870 그렇구나 1022 01:30:57,020 --> 01:31:00,870 아무도 내 얘기를 듣질 않아 1023 01:31:01,020 --> 01:31:02,810 기분 참 더럽네 1024 01:31:02,960 --> 01:31:05,540 어쩌구 저쩌구 나 혼자 떠든거잖아 1025 01:31:05,700 --> 01:31:06,880 코비 브라이언트처럼! 1026 01:31:33,660 --> 01:31:35,640 이건 내 아이디어였어 1027 01:32:24,210 --> 01:32:26,360 바로 뒤에 있어요 진입합니다! 1028 01:32:53,070 --> 01:32:55,050 가고 있으니 시선 끌어! 1029 01:33:01,840 --> 01:33:03,060 팁스 1030 01:33:03,210 --> 01:33:05,390 2... 1031 01:33:05,550 --> 01:33:07,100 벗어날게요! 1032 01:33:15,120 --> 01:33:17,170 이거에도 살아남는지 보자고 1033 01:33:21,900 --> 01:33:25,610 곱게 죽지를 않는군 1034 01:33:39,450 --> 01:33:40,960 팁스! 1035 01:33:43,950 --> 01:33:45,300 안 돼! 1036 01:34:16,920 --> 01:34:19,030 뭐해요? 도와줘요! 1037 01:34:20,490 --> 01:34:21,700 달튼! 1038 01:34:26,430 --> 01:34:28,280 꽉 잡으라고 했어 1039 01:35:27,720 --> 01:35:29,740 젠장할 1040 01:35:32,330 --> 01:35:35,480 - 좋아보이지 않는데 - 방금 뭐였어? 1041 01:35:35,630 --> 01:35:37,810 - 폭탄이 터진거야? - 젠장할 1042 01:35:37,970 --> 01:35:41,080 문제가 생겼어 1043 01:35:41,240 --> 01:35:44,690 우린 떠난다 1044 01:35:45,910 --> 01:35:47,890 하팅! 1045 01:35:51,010 --> 01:35:52,430 젠장 1046 01:35:57,920 --> 01:35:59,600 게리슨은 어딨어? 1047 01:35:59,760 --> 01:36:03,370 지상에서 하팅 쪽으로 가고 있어 1048 01:36:05,600 --> 01:36:07,780 이해를 못하는군 1049 01:36:07,930 --> 01:36:09,410 이딴 거는 다시 지으면 끝이야 1050 01:36:12,570 --> 01:36:15,120 널 살려줄 수 있는 사람은 나고 1051 01:36:16,410 --> 01:36:18,790 넌 나 없이는 죽을거야 1052 01:36:41,830 --> 01:36:43,250 그렇게 나오시겠다 1053 01:36:51,970 --> 01:36:54,060 안 돼 1054 01:36:54,210 --> 01:36:56,200 저기? 1055 01:36:56,220 --> 01:36:56,960 "네나이트 레벨" 1056 01:36:56,980 --> 01:36:58,730 뭘 하든 간에 멈춰 1057 01:37:12,960 --> 01:37:14,910 네나이트들이 곧 사라져 1058 01:37:15,060 --> 01:37:17,750 - 말도 안 돼 - 네나이트들을 오버클럭했어 1059 01:37:17,900 --> 01:37:21,620 다시 되살리는 건 불가능 해 1060 01:37:21,770 --> 01:37:23,150 젠장! 1061 01:37:39,620 --> 01:37:41,470 내가 이러게 만들지 마 1062 01:37:58,140 --> 01:38:00,660 내가 널 찾아낸다 했지 1063 01:38:04,650 --> 01:38:07,600 끝이야 1064 01:38:07,750 --> 01:38:09,330 끝났어 1065 01:38:12,350 --> 01:38:13,570 그랬지 1066 01:38:13,720 --> 01:38:15,710 이제 남은 건 네 몸뚱아리 뿐이야 1067 01:38:16,990 --> 01:38:18,410 그거면 충분해 1068 01:38:40,450 --> 01:38:41,700 얼마나 더 있어야 해? 1069 01:38:41,850 --> 01:38:43,470 보채지 마 1070 01:38:43,620 --> 01:38:46,030 - 되기나 해? - 항상 됐어 1071 01:38:46,190 --> 01:38:47,800 저번에 됐으니까 1072 01:38:47,960 --> 01:38:50,570 B에 A를 붙이고 됐다 1073 01:38:50,730 --> 01:38:52,940 꼭 먹으면서 해야 해? 1074 01:38:53,100 --> 01:38:55,040 한다 1075 01:38:55,200 --> 01:38:57,050 우리야 1076 01:38:58,570 --> 01:39:00,420 괜찮아? 1077 01:39:01,540 --> 01:39:02,750 내 말 들려? 1078 01:39:05,270 --> 01:39:07,190 진정해 1079 01:39:07,340 --> 01:39:09,090 어디야? 1080 01:39:11,210 --> 01:39:12,360 진정해 1081 01:39:13,550 --> 01:39:16,100 진정해 1082 01:39:17,550 --> 01:39:20,270 차 배터리는 안 썼으니까 1083 01:39:22,660 --> 01:39:25,070 다시 보니 반갑네 기분은 어때? 1084 01:39:35,940 --> 01:39:37,920 위건스 1085 01:39:42,810 --> 01:39:44,760 그 말 들으니 다행이네 1086 01:39:44,910 --> 01:39:47,460 네가 기억이 있을지 잘 몰랐거든 1087 01:39:47,620 --> 01:39:49,830 일어나면 고릴라마냥 1088 01:39:49,990 --> 01:39:53,600 날 찢어 죽일줄 알았지 1089 01:39:53,760 --> 01:39:55,610 하지만 네가 모르는 게 있어 1090 01:39:55,760 --> 01:39:57,370 내가 네 힘을 1091 01:39:57,530 --> 01:39:59,440 조금 더 끌어올렸어 1092 01:39:59,600 --> 01:40:02,480 고맙지? 더 강해졌잖아 왜 이렇게 했는지 모르곘다 1093 01:40:02,630 --> 01:40:05,480 내 말은 넌 이제부터 힘 충전할 필요 없다는 거야 1094 01:40:05,640 --> 01:40:08,320 무슨 말인지 알겠지? 1095 01:40:08,470 --> 01:40:10,520 네 힘이 3살 정도였다면 이젠 18살 정도야 1096 01:40:10,670 --> 01:40:12,150 내가 그걸 해냈지 1097 01:40:12,310 --> 01:40:15,160 정확히 말하면 우리지 1098 01:40:15,310 --> 01:40:16,690 우리가 1099 01:40:18,010 --> 01:40:19,700 우리 말이야 1100 01:40:21,820 --> 01:40:25,740 다 기억 해 1101 01:40:25,890 --> 01:40:27,640 모든 건 기억하지 않길 바래 1102 01:40:27,790 --> 01:40:31,040 KT하고 내가 널 찾았을 떄 1103 01:40:31,190 --> 01:40:33,410 하팅 박사 얼굴이 박사의... 1104 01:40:36,830 --> 01:40:38,580 위건스 1105 01:40:38,740 --> 01:40:39,720 그래 1106 01:40:42,910 --> 01:40:44,350 고맙긴 뭘 1107 01:40:53,680 --> 01:40:56,230 예쁘지 않아요? 1108 01:40:56,390 --> 01:40:59,030 - 꿈같네요 - 그러게요 1109 01:41:09,060 --> 01:41:11,010 죄... - 그럴 필요 없어요 1110 01:41:11,170 --> 01:41:12,410 그러지 않아도 되요 1111 01:41:14,000 --> 01:41:16,150 무엇을 했든 1112 01:41:17,370 --> 01:41:19,860 그건 과거일 뿐이예요 1113 01:41:20,010 --> 01:41:23,930 하팅이 많은 건 틀렸지만 1114 01:41:24,080 --> 01:41:25,600 하나는 맞았어요 1115 01:41:27,750 --> 01:41:30,730 미래를 과거에 묶여 살면 안되요 1116 01:41:32,390 --> 01:41:34,870 원하는 대로 살면 되죠 1117 01:42:18,000 --> 01:42:20,150 이제 어디로 가죠? 1118 01:42:20,300 --> 01:42:21,680 저도 몰라요 1119 01:42:24,110 --> 01:42:25,090 완벽해요 1120 01:42:30,250 --> 01:42:32,830 너무 완벽한 것 같은데? 1121 01:42:32,980 --> 01:42:34,800 진심이야? 1122 01:42:34,950 --> 01:42:37,670 햇빛을 받으며 드라이브를 한다? 이거 시뮬레이션 아니... 1123 01:42:38,300 --> 01:42:40,980 감독: 데이브 윌슨