1
00:00:01,956 --> 00:00:20,176
[ BELL DINGS ]
>> IT'S -- IT'S PROVIDENCE!
SOME KIND OF EVO ATTACK!
2
00:00:20,175 --> 00:00:27,275
>> [ ROARS ]
>> Rex: AAH!
3
00:00:27,282 --> 00:00:37,992
OH.
HUH. GOOD TIMES.
BUGS.
4
00:00:37,993 --> 00:00:39,693
HUH. GOOD TIMES.
BUGS.
I HATE IT WHEN THEY DIG.
5
00:00:39,694 --> 00:00:40,854
BUGS.
I HATE IT WHEN THEY DIG.
>> Six: WE NEED TO TAKE IT DOWN
6
00:00:40,862 --> 00:00:41,992
I HATE IT WHEN THEY DIG.
>> Six: WE NEED TO TAKE IT DOWN
FAST BEFORE IT CAUSES ANY MORE
7
00:00:41,997 --> 00:00:42,767
>> Six: WE NEED TO TAKE IT DOWN
FAST BEFORE IT CAUSES ANY MORE
DAMAGE.
8
00:00:42,764 --> 00:00:43,964
FAST BEFORE IT CAUSES ANY MORE
DAMAGE.
>> Rex: ALL RIGHT.
9
00:00:43,965 --> 00:00:49,035
DAMAGE.
>> Rex: ALL RIGHT.
MEET "EXTERM" AND "NATOR"!
10
00:00:49,037 --> 00:00:51,977
>> Rex: ALL RIGHT.
MEET "EXTERM" AND "NATOR"!
UH...
11
00:00:51,973 --> 00:00:53,973
MEET "EXTERM" AND "NATOR"!
UH...
YEAH, I'M WORKING ON IT.
12
00:00:53,975 --> 00:01:03,785
[ RUMBLING ]
13
00:01:03,785 --> 00:01:12,625
>> [ ROARS ]
14
00:01:12,627 --> 00:01:19,697
>> Rex: EW! EVO BREATH.
[ GRUNTING ]
15
00:01:19,701 --> 00:01:25,201
WHOA! WHOA!
16
00:01:25,207 --> 00:01:43,257
[ BODY THUDS ]
WHOA! WHOA!
UNH!
17
00:01:43,258 --> 00:01:52,138
[ RUMBLING ]
[ CAR ALARM ACTIVATES ]
18
00:01:52,134 --> 00:02:03,704
AAH!
COME ON!
THAT'S MY FAVORITE HAND!
19
00:02:03,712 --> 00:02:17,182
[ ALL GASP ]
[ BELL DINGS ]
20
00:02:17,192 --> 00:02:22,692
>> [ ROARS ]
>> [ GASPS ]
21
00:02:25,299 --> 00:02:29,169
>> ♪ SO MAKE WAY TO START THE
REVOLUTION ♪
♪ MAKE WAY
22
00:02:29,171 --> 00:02:31,001
REVOLUTION ♪
♪ MAKE WAY
♪ WE'RE GONNA HAVE FUN TONIGHT
23
00:02:31,006 --> 00:02:32,376
♪ MAKE WAY
♪ WE'RE GONNA HAVE FUN TONIGHT
♪ MAKE WAY TO START THE
24
00:02:32,374 --> 00:02:33,574
♪ WE'RE GONNA HAVE FUN TONIGHT
♪ MAKE WAY TO START THE
REVOLUTION ♪
25
00:02:33,575 --> 00:02:36,075
♪ MAKE WAY TO START THE
REVOLUTION ♪
>> ♪ SO MAKE WAY
26
00:02:36,077 --> 00:02:37,647
REVOLUTION ♪
>> ♪ SO MAKE WAY
>> ♪ SO MAKE WAY TO START THE
27
00:02:37,646 --> 00:02:39,076
>> ♪ SO MAKE WAY
>> ♪ SO MAKE WAY TO START THE
REVOLUTION ♪
28
00:02:39,080 --> 00:02:40,350
>> ♪ SO MAKE WAY TO START THE
REVOLUTION ♪
♪ MAKE WAY TO START THE
29
00:02:40,348 --> 00:02:41,348
REVOLUTION ♪
♪ MAKE WAY TO START THE
REVOLUTION ♪
30
00:02:41,349 --> 00:02:43,249
♪ MAKE WAY TO START THE
REVOLUTION ♪
♪ SO MAKE WAY
31
00:02:46,420 --> 00:02:47,260
>> [ GASPS ]
32
00:02:47,255 --> 00:02:49,125
>> [ ROARS ]
33
00:02:49,124 --> 00:02:51,124
>> Rex: YEAH!
34
00:02:51,126 --> 00:02:56,326
DOWN, BOY!
35
00:02:56,331 --> 00:02:57,321
YOU'RE OKAY.
36
00:02:57,332 --> 00:02:59,332
THIS WILL ALL BE OVER SOON.
37
00:02:59,334 --> 00:03:12,214
HYAH!
>> Six: I GOT THE PINCERS.
NOW FLIP THE SWITCH ON ITS
38
00:03:12,214 --> 00:03:12,814
>> Six: I GOT THE PINCERS.
NOW FLIP THE SWITCH ON ITS
NANITES.
39
00:03:12,814 --> 00:03:14,474
NOW FLIP THE SWITCH ON ITS
NANITES.
>> Rex: UH, DON'T EXACTLY HAVE
40
00:03:14,482 --> 00:03:16,142
NANITES.
>> Rex: UH, DON'T EXACTLY HAVE
THE BEST LUCK WITH NON-HUMANS,
41
00:03:16,151 --> 00:03:16,811
>> Rex: UH, DON'T EXACTLY HAVE
THE BEST LUCK WITH NON-HUMANS,
REMEMBER?
42
00:03:16,818 --> 00:03:18,818
THE BEST LUCK WITH NON-HUMANS,
REMEMBER?
>> Six: AFRAID TO TRY?
43
00:03:18,820 --> 00:03:31,470
>> Rex: [ SIGHS ]
[ GRUNTS ]
SIX!
44
00:03:31,466 --> 00:03:33,136
[ GRUNTS ]
SIX!
IT'S WORKING!
45
00:03:33,134 --> 00:03:35,634
SIX!
IT'S WORKING!
[ GUN COCKS ]
46
00:03:35,637 --> 00:03:38,077
IT'S WORKING!
[ GUN COCKS ]
>> Hunter Cain: ENOUGH.
47
00:03:38,073 --> 00:03:40,073
[ GUN COCKS ]
>> Hunter Cain: ENOUGH.
>> Rex: UNH!
48
00:03:40,075 --> 00:03:55,085
>> OH. THANK YOU.
>> OH, THANK YOU SO MUCH.
>> Rex: WHAT'S YOUR DAMAGE, MAN?
49
00:03:55,090 --> 00:03:56,890
>> OH, THANK YOU SO MUCH.
>> Rex: WHAT'S YOUR DAMAGE, MAN?
I WAS THIS CLOSE TO CURING THAT
50
00:03:56,891 --> 00:03:59,151
>> Rex: WHAT'S YOUR DAMAGE, MAN?
I WAS THIS CLOSE TO CURING THAT
THING.
51
00:03:59,160 --> 00:04:00,460
I WAS THIS CLOSE TO CURING THAT
THING.
>> Hunter Cain: DIDN'T LOOK THAT
52
00:04:00,462 --> 00:04:01,822
THING.
>> Hunter Cain: DIDN'T LOOK THAT
WAY TO ME.
53
00:04:01,830 --> 00:04:03,130
>> Hunter Cain: DIDN'T LOOK THAT
WAY TO ME.
FILTHY EVO.
54
00:04:03,131 --> 00:04:04,731
WAY TO ME.
FILTHY EVO.
>> Rex: FILTHY EVO?
55
00:04:04,733 --> 00:04:05,763
FILTHY EVO.
>> Rex: FILTHY EVO?
>> Hunter Cain: GIVE ME A
56
00:04:05,767 --> 00:04:06,867
>> Rex: FILTHY EVO?
>> Hunter Cain: GIVE ME A
REASON.
57
00:04:06,868 --> 00:04:08,608
>> Hunter Cain: GIVE ME A
REASON.
JUST ONE.
58
00:04:08,603 --> 00:04:09,733
REASON.
JUST ONE.
>> Six: LOWER YOUR WEAPON.
59
00:04:09,738 --> 00:04:10,808
JUST ONE.
>> Six: LOWER YOUR WEAPON.
>> Hunter Cain: I KNOW MY
60
00:04:10,805 --> 00:04:11,305
>> Six: LOWER YOUR WEAPON.
>> Hunter Cain: I KNOW MY
RIGHTS.
61
00:04:11,306 --> 00:04:12,576
>> Hunter Cain: I KNOW MY
RIGHTS.
THE LAW SAYS WE CAN DEFEND
62
00:04:12,574 --> 00:04:14,234
RIGHTS.
THE LAW SAYS WE CAN DEFEND
OURSELVES AGAINST EVO SCUM.
63
00:04:14,242 --> 00:04:15,442
THE LAW SAYS WE CAN DEFEND
OURSELVES AGAINST EVO SCUM.
>> Rex: IN CASE YOU DIDN'T
64
00:04:15,443 --> 00:04:16,703
OURSELVES AGAINST EVO SCUM.
>> Rex: IN CASE YOU DIDN'T
NOTICE, THAT'S EXACTLY WHAT WE
65
00:04:16,711 --> 00:04:17,501
>> Rex: IN CASE YOU DIDN'T
NOTICE, THAT'S EXACTLY WHAT WE
WERE DOING.
66
00:04:17,512 --> 00:04:18,512
NOTICE, THAT'S EXACTLY WHAT WE
WERE DOING.
IT'S OUR JOB.
67
00:04:18,513 --> 00:04:19,673
WERE DOING.
IT'S OUR JOB.
>> Hunter Cain: REALLY?
68
00:04:19,681 --> 00:04:20,771
IT'S OUR JOB.
>> Hunter Cain: REALLY?
LOOK AROUND.
69
00:04:20,782 --> 00:04:22,382
>> Hunter Cain: REALLY?
LOOK AROUND.
THESE ARE OUR HOMES.
70
00:04:22,384 --> 00:04:24,314
LOOK AROUND.
THESE ARE OUR HOMES.
WHAT'S LEFT OF THEM.
71
00:04:24,319 --> 00:04:26,619
THESE ARE OUR HOMES.
WHAT'S LEFT OF THEM.
YOUR JOB IS MAKING OUR LIVES
72
00:04:26,621 --> 00:04:27,381
WHAT'S LEFT OF THEM.
YOUR JOB IS MAKING OUR LIVES
WORSE.
73
00:04:27,389 --> 00:04:28,559
YOUR JOB IS MAKING OUR LIVES
WORSE.
>> YEAH, IT'S MAKING OUR LIVES
74
00:04:28,556 --> 00:04:29,126
WORSE.
>> YEAH, IT'S MAKING OUR LIVES
WORSE!
75
00:04:29,124 --> 00:04:30,224
>> YEAH, IT'S MAKING OUR LIVES
WORSE!
>> Hunter Cain: THESE PEOPLE
76
00:04:30,225 --> 00:04:30,725
WORSE!
>> Hunter Cain: THESE PEOPLE
HAVE HAD ENOUGH.
77
00:04:30,725 --> 00:04:31,855
>> Hunter Cain: THESE PEOPLE
HAVE HAD ENOUGH.
>> Rex: WHAT ARE YOU TALKING
78
00:04:31,860 --> 00:04:32,400
HAVE HAD ENOUGH.
>> Rex: WHAT ARE YOU TALKING
ABOUT?
79
00:04:32,394 --> 00:04:33,294
>> Rex: WHAT ARE YOU TALKING
ABOUT?
WE'RE HERE TO HELP.
80
00:04:33,295 --> 00:04:34,625
ABOUT?
WE'RE HERE TO HELP.
>> Hunter Cain: DO THESE PEOPLE
81
00:04:34,629 --> 00:04:35,999
WE'RE HERE TO HELP.
>> Hunter Cain: DO THESE PEOPLE
LOOK LIKE THEY WANT YOUR KIND OF
82
00:04:35,997 --> 00:04:37,997
>> Hunter Cain: DO THESE PEOPLE
LOOK LIKE THEY WANT YOUR KIND OF
HELP?
83
00:04:37,999 --> 00:04:53,319
PEOPLE KNOW WHAT'S GOING ON.
PROVIDENCE CLAIMS THEY ARE HERE
TO CURE THE WORLD.
84
00:04:53,315 --> 00:04:54,315
PROVIDENCE CLAIMS THEY ARE HERE
TO CURE THE WORLD.
BUT NOW THEY GOT ONE OF THOSE
85
00:04:54,316 --> 00:04:57,086
TO CURE THE WORLD.
BUT NOW THEY GOT ONE OF THOSE
SICKOS WORKING FOR THEM?!
86
00:04:57,085 --> 00:04:58,555
BUT NOW THEY GOT ONE OF THOSE
SICKOS WORKING FOR THEM?!
>> YEAH, WE DON'T WANT ONE OF
87
00:04:58,553 --> 00:04:59,553
SICKOS WORKING FOR THEM?!
>> YEAH, WE DON'T WANT ONE OF
THEM WORKING FOR US.
88
00:04:59,554 --> 00:05:00,384
>> YEAH, WE DON'T WANT ONE OF
THEM WORKING FOR US.
>> YEAH!
89
00:05:00,388 --> 00:05:01,388
THEM WORKING FOR US.
>> YEAH!
>> Hunter Cain: IT MAKES YOU
90
00:05:01,389 --> 00:05:02,529
>> YEAH!
>> Hunter Cain: IT MAKES YOU
WONDER WHOSE SIDE THEY'RE REALLY
91
00:05:02,524 --> 00:05:03,654
>> Hunter Cain: IT MAKES YOU
WONDER WHOSE SIDE THEY'RE REALLY
ON.
92
00:05:03,658 --> 00:05:05,628
WONDER WHOSE SIDE THEY'RE REALLY
ON.
[ INDISTINCT SHOUTING ]
93
00:05:05,627 --> 00:05:07,027
ON.
[ INDISTINCT SHOUTING ]
>> Six: COME ON, REX.
94
00:05:07,028 --> 00:05:08,868
[ INDISTINCT SHOUTING ]
>> Six: COME ON, REX.
LET IT GO.
95
00:05:08,863 --> 00:05:11,093
>> Six: COME ON, REX.
LET IT GO.
>> ♪ WHOO, HOO, HOO, YEAH
96
00:05:11,099 --> 00:05:14,499
LET IT GO.
>> ♪ WHOO, HOO, HOO, YEAH
♪ YEAH-AH-AH-AH
97
00:05:14,502 --> 00:05:17,062
>> ♪ WHOO, HOO, HOO, YEAH
♪ YEAH-AH-AH-AH
♪ YEAH-AH-AH-AH
98
00:05:17,072 --> 00:05:19,272
♪ YEAH-AH-AH-AH
♪ YEAH-AH-AH-AH
♪ YEAH-AH-AH-AH
99
00:05:19,274 --> 00:05:22,804
♪ YEAH-AH-AH-AH
♪ YEAH-AH-AH-AH
♪ WHOA, YEAH, WHOO
100
00:05:22,811 --> 00:05:24,041
♪ YEAH-AH-AH-AH
♪ WHOA, YEAH, WHOO
>> Rex: WHO DOES THAT GUY THINK
101
00:05:24,045 --> 00:05:24,645
♪ WHOA, YEAH, WHOO
>> Rex: WHO DOES THAT GUY THINK
HE IS?
102
00:05:24,646 --> 00:05:26,516
>> Rex: WHO DOES THAT GUY THINK
HE IS?
I'M OUT THERE RISKING MY NECK
103
00:05:26,514 --> 00:05:27,314
HE IS?
I'M OUT THERE RISKING MY NECK
EVERY DAY.
104
00:05:27,315 --> 00:05:27,945
I'M OUT THERE RISKING MY NECK
EVERY DAY.
PEOPLE LOVE ME.
105
00:05:27,949 --> 00:05:29,089
EVERY DAY.
PEOPLE LOVE ME.
>> Dr. Holiday: SOME PEOPLE JUST
106
00:05:29,084 --> 00:05:30,144
PEOPLE LOVE ME.
>> Dr. Holiday: SOME PEOPLE JUST
HAVE TOO MUCH HATE IN THEM TO
107
00:05:30,151 --> 00:05:31,811
>> Dr. Holiday: SOME PEOPLE JUST
HAVE TOO MUCH HATE IN THEM TO
SEE THINGS ANY OTHER WAY.
108
00:05:31,820 --> 00:05:35,230
HAVE TOO MUCH HATE IN THEM TO
SEE THINGS ANY OTHER WAY.
HOLD STILL.
109
00:05:35,223 --> 00:05:38,093
SEE THINGS ANY OTHER WAY.
HOLD STILL.
>> Rex: OW!
110
00:05:38,093 --> 00:05:40,023
HOLD STILL.
>> Rex: OW!
>> Bobo: DON'T SWEAT IT, KID.
111
00:05:40,028 --> 00:05:42,598
>> Rex: OW!
>> Bobo: DON'T SWEAT IT, KID.
HUMANS ARE IDIOTS, END OF STORY.
112
00:05:42,597 --> 00:05:43,927
>> Bobo: DON'T SWEAT IT, KID.
HUMANS ARE IDIOTS, END OF STORY.
>> Rex: NOT ALL OF THEM.
113
00:05:43,932 --> 00:05:45,432
HUMANS ARE IDIOTS, END OF STORY.
>> Rex: NOT ALL OF THEM.
BUT ANYONE WHO WOULD BELIEVE
114
00:05:45,433 --> 00:05:47,033
>> Rex: NOT ALL OF THEM.
BUT ANYONE WHO WOULD BELIEVE
WHAT THAT GUY HAS TO SAY MAKES
115
00:05:47,035 --> 00:05:51,435
BUT ANYONE WHO WOULD BELIEVE
WHAT THAT GUY HAS TO SAY MAKES
YOU WONDER.
116
00:05:51,439 --> 00:05:53,879
WHAT THAT GUY HAS TO SAY MAKES
YOU WONDER.
>> Six: HIS NAME IS HUNTER CAIN.
117
00:05:53,875 --> 00:05:55,505
YOU WONDER.
>> Six: HIS NAME IS HUNTER CAIN.
LOST HIS WIFE A FEW MONTHS AGO
118
00:05:55,510 --> 00:05:56,980
>> Six: HIS NAME IS HUNTER CAIN.
LOST HIS WIFE A FEW MONTHS AGO
WHEN SHE TURNED.
119
00:05:56,978 --> 00:05:58,578
LOST HIS WIFE A FEW MONTHS AGO
WHEN SHE TURNED.
LOCAL AUTHORITIES SAY THIS ISN'T
120
00:05:58,580 --> 00:05:59,650
WHEN SHE TURNED.
LOCAL AUTHORITIES SAY THIS ISN'T
THE FIRST EVO HE'S ATTACKED.
121
00:05:59,647 --> 00:06:00,947
LOCAL AUTHORITIES SAY THIS ISN'T
THE FIRST EVO HE'S ATTACKED.
>> White Knight: Another
122
00:06:00,949 --> 00:06:02,649
THE FIRST EVO HE'S ATTACKED.
>> White Knight: Another
hometown hero.
123
00:06:02,650 --> 00:06:04,020
>> White Knight: Another
hometown hero.
Is he going to be a problem?
124
00:06:04,018 --> 00:06:06,288
hometown hero.
Is he going to be a problem?
>> Six: USUALLY, I'D SAY NO.
125
00:06:06,287 --> 00:06:09,587
Is he going to be a problem?
>> Six: USUALLY, I'D SAY NO.
THIS TIME, I'M NOT SO SURE.
126
00:06:09,591 --> 00:06:11,751
>> Six: USUALLY, I'D SAY NO.
THIS TIME, I'M NOT SO SURE.
[ DRAMATIC MUSIC PLAYS ]
127
00:06:11,760 --> 00:06:21,810
>> TONIGHT ON
"ULTIMATE EXPOSURE," THE RISE
OF HUNTER CAIN.
128
00:06:21,803 --> 00:06:23,333
"ULTIMATE EXPOSURE," THE RISE
OF HUNTER CAIN.
SINCE HIS ARRIVAL ON THE SCENE
129
00:06:23,338 --> 00:06:24,668
OF HUNTER CAIN.
SINCE HIS ARRIVAL ON THE SCENE
JUST OVER A MONTH AGO, THE
130
00:06:24,672 --> 00:06:25,902
SINCE HIS ARRIVAL ON THE SCENE
JUST OVER A MONTH AGO, THE
HUNTER HAS CAPTURED THE
131
00:06:25,907 --> 00:06:27,207
JUST OVER A MONTH AGO, THE
HUNTER HAS CAPTURED THE
PUBLIC'S ATTENTION AS THE
132
00:06:27,208 --> 00:06:28,378
HUNTER HAS CAPTURED THE
PUBLIC'S ATTENTION AS THE
COMMON MAN'S ANSWER TO
133
00:06:28,376 --> 00:06:29,106
PUBLIC'S ATTENTION AS THE
COMMON MAN'S ANSWER TO
PROVIDENCE.
134
00:06:29,110 --> 00:06:30,250
COMMON MAN'S ANSWER TO
PROVIDENCE.
HE'S INSPIRED A DEVOUT
135
00:06:30,245 --> 00:06:31,475
PROVIDENCE.
HE'S INSPIRED A DEVOUT
FOLLOWING, INCLUDING THE
136
00:06:31,479 --> 00:06:32,849
HE'S INSPIRED A DEVOUT
FOLLOWING, INCLUDING THE
MAKINGS OF HIS OWN PRIVATE
137
00:06:32,847 --> 00:06:33,847
FOLLOWING, INCLUDING THE
MAKINGS OF HIS OWN PRIVATE
ARMY.
138
00:06:33,848 --> 00:06:34,918
MAKINGS OF HIS OWN PRIVATE
ARMY.
>> Hunter Cain: WE'RE DEALING
139
00:06:34,916 --> 00:06:35,916
ARMY.
>> Hunter Cain: WE'RE DEALING
WITH AN EPIDEMIC HERE, AND
140
00:06:35,917 --> 00:06:37,417
>> Hunter Cain: WE'RE DEALING
WITH AN EPIDEMIC HERE, AND
WE'RE THE CURE.
141
00:06:37,419 --> 00:06:39,019
WITH AN EPIDEMIC HERE, AND
WE'RE THE CURE.
WHEN SOMETHING IS MAKING YOU
142
00:06:39,020 --> 00:06:40,860
WE'RE THE CURE.
WHEN SOMETHING IS MAKING YOU
SICK, YOU CUT IT OUT.
143
00:06:40,855 --> 00:06:44,555
WHEN SOMETHING IS MAKING YOU
SICK, YOU CUT IT OUT.
[ CHEERING]
144
00:06:44,559 --> 00:06:45,899
SICK, YOU CUT IT OUT.
[ CHEERING]
>> AND WHAT OF PROVIDENCE'S
145
00:06:45,894 --> 00:06:46,954
[ CHEERING]
>> AND WHAT OF PROVIDENCE'S
SECRET WEAPON?
146
00:06:46,961 --> 00:06:50,961
>> AND WHAT OF PROVIDENCE'S
SECRET WEAPON?
NO LONGER SO SECRET?
147
00:06:50,965 --> 00:06:52,465
SECRET WEAPON?
NO LONGER SO SECRET?
>> Rex: WHOA!
148
00:06:52,467 --> 00:06:53,597
NO LONGER SO SECRET?
>> Rex: WHOA!
>> Hunter Cain: HOW CAN WE
149
00:06:53,601 --> 00:06:54,861
>> Rex: WHOA!
>> Hunter Cain: HOW CAN WE
PROTECT OUR CHILDREN FROM THIS
150
00:06:54,869 --> 00:06:56,009
>> Hunter Cain: HOW CAN WE
PROTECT OUR CHILDREN FROM THIS
DISEASE WHEN THE VERY THING
151
00:06:56,004 --> 00:06:57,104
PROTECT OUR CHILDREN FROM THIS
DISEASE WHEN THE VERY THING
WE'RE FIGHTING AGAINST IS
152
00:06:57,105 --> 00:06:58,505
DISEASE WHEN THE VERY THING
WE'RE FIGHTING AGAINST IS
WALKING FREE AMONG US?
153
00:06:58,506 --> 00:07:00,576
WE'RE FIGHTING AGAINST IS
WALKING FREE AMONG US?
>> BUT YOU KNOW YOU CAN'T CATCH
154
00:07:00,575 --> 00:07:01,775
WALKING FREE AMONG US?
>> BUT YOU KNOW YOU CAN'T CATCH
EVO, LIKE A COLD.
155
00:07:01,776 --> 00:07:02,706
>> BUT YOU KNOW YOU CAN'T CATCH
EVO, LIKE A COLD.
>> Hunter Cain: SAYS WHO?
156
00:07:02,710 --> 00:07:04,380
EVO, LIKE A COLD.
>> Hunter Cain: SAYS WHO?
PROVIDENCE SCIENTISTS?
157
00:07:04,379 --> 00:07:06,179
>> Hunter Cain: SAYS WHO?
PROVIDENCE SCIENTISTS?
YOU'RE GONNA TRUST THEM?
158
00:07:06,181 --> 00:07:07,771
PROVIDENCE SCIENTISTS?
YOU'RE GONNA TRUST THEM?
WE NEED TO PROTECT OURSELVES
159
00:07:07,782 --> 00:07:09,442
YOU'RE GONNA TRUST THEM?
WE NEED TO PROTECT OURSELVES
FROM THIS REX AND EVERY OTHER
160
00:07:09,451 --> 00:07:10,411
WE NEED TO PROTECT OURSELVES
FROM THIS REX AND EVERY OTHER
SICKO LIKE HIM.
161
00:07:10,418 --> 00:07:11,658
FROM THIS REX AND EVERY OTHER
SICKO LIKE HIM.
PEOPLE SHOULD BE ABLE TO DRAW
162
00:07:11,653 --> 00:07:12,913
SICKO LIKE HIM.
PEOPLE SHOULD BE ABLE TO DRAW
THEIR OWN CONCLUSIONS.
163
00:07:12,921 --> 00:07:13,911
PEOPLE SHOULD BE ABLE TO DRAW
THEIR OWN CONCLUSIONS.
>> Rex: [ GRUMBLES ]
164
00:07:13,922 --> 00:07:15,752
THEIR OWN CONCLUSIONS.
>> Rex: [ GRUMBLES ]
HERE'S MY CONCLUSION -- YOU'RE A
165
00:07:15,757 --> 00:07:17,057
>> Rex: [ GRUMBLES ]
HERE'S MY CONCLUSION -- YOU'RE A
LYING WACK JOB!
166
00:07:17,058 --> 00:07:18,088
HERE'S MY CONCLUSION -- YOU'RE A
LYING WACK JOB!
>> Bobo: YOU KNOW HE CAN'T HEAR
167
00:07:18,092 --> 00:07:19,022
LYING WACK JOB!
>> Bobo: YOU KNOW HE CAN'T HEAR
YOU, RIGHT?
168
00:07:19,027 --> 00:07:20,827
>> Bobo: YOU KNOW HE CAN'T HEAR
YOU, RIGHT?
NOW CAN WE FINISH THIS?
169
00:07:20,829 --> 00:07:23,269
YOU, RIGHT?
NOW CAN WE FINISH THIS?
>> [ GURGLING ]
170
00:07:23,264 --> 00:07:25,264
NOW CAN WE FINISH THIS?
>> [ GURGLING ]
>> Rex: HYAH!
171
00:07:25,266 --> 00:07:38,946
SEE THERE?
NOTHING TO WORRY ABOUT.
YOUR OLD PAL REX MAKING THE
172
00:07:38,947 --> 00:07:40,817
NOTHING TO WORRY ABOUT.
YOUR OLD PAL REX MAKING THE
STREETS SAFE.
173
00:07:40,815 --> 00:07:43,245
YOUR OLD PAL REX MAKING THE
STREETS SAFE.
UH, CURING EVOS?
174
00:07:43,251 --> 00:07:44,741
STREETS SAFE.
UH, CURING EVOS?
SAVING CUTE PUPPIES?
175
00:07:44,752 --> 00:07:46,752
UH, CURING EVOS?
SAVING CUTE PUPPIES?
[ CHUCKLES ]
176
00:07:46,754 --> 00:07:55,024
>> Noah: SOMEBODY'S OFF THEIR
GAME.
>> Rex: I'M JUST WARMING UP.
177
00:07:55,029 --> 00:07:56,269
GAME.
>> Rex: I'M JUST WARMING UP.
>> Noah: WE'VE BEEN PLAYING FOR
178
00:07:56,264 --> 00:07:59,594
>> Rex: I'M JUST WARMING UP.
>> Noah: WE'VE BEEN PLAYING FOR
AN HOUR.
179
00:07:59,601 --> 00:08:03,801
>> Noah: WE'VE BEEN PLAYING FOR
AN HOUR.
[ CLANG! ]
180
00:08:03,805 --> 00:08:05,205
AN HOUR.
[ CLANG! ]
I SAW THE NEWS.
181
00:08:05,206 --> 00:08:06,576
[ CLANG! ]
I SAW THE NEWS.
HUNTER CAIN REALLY HAS IT OUT
182
00:08:06,574 --> 00:08:07,074
I SAW THE NEWS.
HUNTER CAIN REALLY HAS IT OUT
FOR YOU.
183
00:08:07,075 --> 00:08:08,275
HUNTER CAIN REALLY HAS IT OUT
FOR YOU.
>> Rex: FORGET HIM, NOAH.
184
00:08:08,276 --> 00:08:09,476
FOR YOU.
>> Rex: FORGET HIM, NOAH.
I MEAN, THE GUY'S A JOKE.
185
00:08:09,477 --> 00:08:10,777
>> Rex: FORGET HIM, NOAH.
I MEAN, THE GUY'S A JOKE.
DO YOU REALLY THINK PEOPLE
186
00:08:10,778 --> 00:08:13,578
I MEAN, THE GUY'S A JOKE.
DO YOU REALLY THINK PEOPLE
BELIEVE WHAT HE'S SAYING?
187
00:08:13,581 --> 00:08:14,471
DO YOU REALLY THINK PEOPLE
BELIEVE WHAT HE'S SAYING?
DO YOU?
188
00:08:14,482 --> 00:08:16,582
BELIEVE WHAT HE'S SAYING?
DO YOU?
>> Noah: IT'S COMPLICATED, REX.
189
00:08:16,584 --> 00:08:18,014
DO YOU?
>> Noah: IT'S COMPLICATED, REX.
PEOPLE ARE AFRAID.
190
00:08:18,019 --> 00:08:19,359
>> Noah: IT'S COMPLICATED, REX.
PEOPLE ARE AFRAID.
THEY'LL BELIEVE ANYTHING IF IT
191
00:08:19,354 --> 00:08:20,584
PEOPLE ARE AFRAID.
THEY'LL BELIEVE ANYTHING IF IT
SOUNDS LIKE IT WILL KEEP THEM
192
00:08:20,588 --> 00:08:21,158
THEY'LL BELIEVE ANYTHING IF IT
SOUNDS LIKE IT WILL KEEP THEM
SAFE.
193
00:08:21,155 --> 00:08:22,925
SOUNDS LIKE IT WILL KEEP THEM
SAFE.
I KNOW YOU'RE COOL, BUT EVERYONE
194
00:08:22,924 --> 00:08:23,654
SAFE.
I KNOW YOU'RE COOL, BUT EVERYONE
ELSE...
195
00:08:23,658 --> 00:08:25,098
I KNOW YOU'RE COOL, BUT EVERYONE
ELSE...
>> Rex: THEY'LL JUST HAVE TO BE
196
00:08:25,093 --> 00:08:26,223
ELSE...
>> Rex: THEY'LL JUST HAVE TO BE
WON OVER BY MY CHARM AND
197
00:08:26,227 --> 00:08:29,197
>> Rex: THEY'LL JUST HAVE TO BE
WON OVER BY MY CHARM AND
PERSONALITY.
198
00:08:29,197 --> 00:08:31,797
WON OVER BY MY CHARM AND
PERSONALITY.
>> YO, LOOK -- IT'S HIM, THE EVO
199
00:08:31,799 --> 00:08:32,639
PERSONALITY.
>> YO, LOOK -- IT'S HIM, THE EVO
FROM TV.
200
00:08:32,634 --> 00:08:33,834
>> YO, LOOK -- IT'S HIM, THE EVO
FROM TV.
>> Rex: OH, WHAT'S UP?
201
00:08:33,835 --> 00:08:34,735
FROM TV.
>> Rex: OH, WHAT'S UP?
WANT TO PLAY?
202
00:08:34,736 --> 00:08:35,966
>> Rex: OH, WHAT'S UP?
WANT TO PLAY?
>> THEN CATCH YOUR FREAK
203
00:08:35,970 --> 00:08:36,770
WANT TO PLAY?
>> THEN CATCH YOUR FREAK
DISEASE?
204
00:08:36,771 --> 00:08:37,431
>> THEN CATCH YOUR FREAK
DISEASE?
PUH!
205
00:08:37,438 --> 00:08:39,878
DISEASE?
PUH!
>> Rex: SO, THAT WOULD BE A NO.
206
00:08:39,874 --> 00:08:41,504
PUH!
>> Rex: SO, THAT WOULD BE A NO.
>> WHY DON'T YOU GET LOST?
207
00:08:41,509 --> 00:08:43,179
>> Rex: SO, THAT WOULD BE A NO.
>> WHY DON'T YOU GET LOST?
WE DON'T WANT YOU AND YOUR EVO
208
00:08:43,177 --> 00:08:44,447
>> WHY DON'T YOU GET LOST?
WE DON'T WANT YOU AND YOUR EVO
GERMS AROUND HERE.
209
00:08:44,445 --> 00:08:45,245
WE DON'T WANT YOU AND YOUR EVO
GERMS AROUND HERE.
>> YEAH!
210
00:08:45,246 --> 00:08:46,616
GERMS AROUND HERE.
>> YEAH!
[ INDISTINCT SHOUTING ]
211
00:08:46,614 --> 00:08:47,674
>> YEAH!
[ INDISTINCT SHOUTING ]
>> Noah: WE DON'T WANT ANY
212
00:08:47,682 --> 00:08:48,412
[ INDISTINCT SHOUTING ]
>> Noah: WE DON'T WANT ANY
TROUBLE.
213
00:08:48,416 --> 00:08:50,386
>> Noah: WE DON'T WANT ANY
TROUBLE.
>> STAY OUT OF THIS, EVO-LOVER!
214
00:08:50,385 --> 00:08:51,655
TROUBLE.
>> STAY OUT OF THIS, EVO-LOVER!
YOU'RE THE TROUBLE.
215
00:08:51,653 --> 00:08:52,513
>> STAY OUT OF THIS, EVO-LOVER!
YOU'RE THE TROUBLE.
AM I RIGHT?
216
00:08:52,520 --> 00:08:53,490
YOU'RE THE TROUBLE.
AM I RIGHT?
>> YEAH!
217
00:08:53,488 --> 00:08:55,558
AM I RIGHT?
>> YEAH!
[ INDISTINCT SHOUTING ]
218
00:08:55,557 --> 00:08:56,627
>> YEAH!
[ INDISTINCT SHOUTING ]
>> Rex: UNH!
219
00:08:56,624 --> 00:08:59,124
[ INDISTINCT SHOUTING ]
>> Rex: UNH!
OH, NOW WE'RE THROWING ROCKS?
220
00:08:59,127 --> 00:09:00,127
>> Rex: UNH!
OH, NOW WE'RE THROWING ROCKS?
>> Noah: YOU BETTER GO.
221
00:09:00,128 --> 00:09:01,328
OH, NOW WE'RE THROWING ROCKS?
>> Noah: YOU BETTER GO.
>> Rex: NO. I'M NOT GONNA LET A
222
00:09:01,329 --> 00:09:02,969
>> Noah: YOU BETTER GO.
>> Rex: NO. I'M NOT GONNA LET A
FEW JERKS PUSH ME AROUND.
223
00:09:02,964 --> 00:09:04,164
>> Rex: NO. I'M NOT GONNA LET A
FEW JERKS PUSH ME AROUND.
>> Noah: REX, IT'S MORE THAN A
224
00:09:04,165 --> 00:09:04,695
FEW JERKS PUSH ME AROUND.
>> Noah: REX, IT'S MORE THAN A
FEW.
225
00:09:04,699 --> 00:09:08,809
>> Noah: REX, IT'S MORE THAN A
FEW.
[ INDISTINCT SHOUTING ]
226
00:09:08,803 --> 00:09:09,863
FEW.
[ INDISTINCT SHOUTING ]
>> Rex: UNH!
227
00:09:09,871 --> 00:09:10,931
[ INDISTINCT SHOUTING ]
>> Rex: UNH!
OKAY.
228
00:09:10,939 --> 00:09:12,509
>> Rex: UNH!
OKAY.
BACK OFF.
229
00:09:12,507 --> 00:09:16,307
OKAY.
BACK OFF.
[ ALL GASP ]
230
00:09:16,311 --> 00:09:18,871
BACK OFF.
[ ALL GASP ]
I SAID, BACK OFF!
231
00:09:18,880 --> 00:09:19,780
[ ALL GASP ]
I SAID, BACK OFF!
>> UNH!
232
00:09:19,781 --> 00:09:21,371
I SAID, BACK OFF!
>> UNH!
[ ALL GASP, MURMURING ]
233
00:09:21,382 --> 00:09:22,742
>> UNH!
[ ALL GASP, MURMURING ]
>> Rex: AAH!
234
00:09:22,750 --> 00:09:24,820
[ ALL GASP, MURMURING ]
>> Rex: AAH!
THAT WAS AN ACCIDENT!
235
00:09:24,819 --> 00:09:27,459
>> Rex: AAH!
THAT WAS AN ACCIDENT!
I WASN'T TRYING TO HURT HIM.
236
00:09:27,455 --> 00:09:28,725
THAT WAS AN ACCIDENT!
I WASN'T TRYING TO HURT HIM.
COME ON, IT'S NOT LIKE THAT.
237
00:09:28,723 --> 00:09:29,553
I WASN'T TRYING TO HURT HIM.
COME ON, IT'S NOT LIKE THAT.
I'M NOT --
238
00:09:29,557 --> 00:09:31,457
COME ON, IT'S NOT LIKE THAT.
I'M NOT --
[ ENGINE REVVING ]
239
00:09:31,459 --> 00:09:33,559
I'M NOT --
[ ENGINE REVVING ]
[ TIRES SCREECHING ]
240
00:09:33,561 --> 00:09:35,461
[ ENGINE REVVING ]
[ TIRES SCREECHING ]
[ ALL SCREAMING ]
241
00:09:40,567 --> 00:09:44,607
>> Rex: UNH!
[ BRAKES SQUEALING ]
242
00:09:44,606 --> 00:09:51,746
>> COME ON, LET'S GO.
>> OH, YEAH!
>> HE'S RIGHT OVER THERE!
243
00:09:51,746 --> 00:09:55,246
>> OH, YEAH!
>> HE'S RIGHT OVER THERE!
>> Rex: [ GRUNTS ]
244
00:09:55,249 --> 00:09:56,519
>> HE'S RIGHT OVER THERE!
>> Rex: [ GRUNTS ]
YOU WANT EVO?!
245
00:09:56,517 --> 00:09:58,517
>> Rex: [ GRUNTS ]
YOU WANT EVO?!
THAT'S WHAT YOU WANT?!
246
00:09:58,519 --> 00:10:13,539
TRY TO RUN ME OVER WITH YOUR
BIG, DUMB BUS!
247
00:10:13,534 --> 00:10:22,304
[ BREATHING HEAVILY ]
248
00:10:22,310 --> 00:10:33,090
>> Noah: REX, YOU REALLY HAVE TO
GET OUT OF HERE.
>> Rex: I DIDN'T MEAN --
249
00:10:33,087 --> 00:10:34,357
GET OUT OF HERE.
>> Rex: I DIDN'T MEAN --
I -- I HAVE TO EXPLAIN.
250
00:10:34,355 --> 00:10:35,455
>> Rex: I DIDN'T MEAN --
I -- I HAVE TO EXPLAIN.
>> Noah: IT'S WAY TOO LATE FOR
251
00:10:35,456 --> 00:10:35,926
I -- I HAVE TO EXPLAIN.
>> Noah: IT'S WAY TOO LATE FOR
THAT.
252
00:10:35,923 --> 00:10:37,153
>> Noah: IT'S WAY TOO LATE FOR
THAT.
GO! GO NOW!
253
00:10:37,158 --> 00:10:40,598
THAT.
GO! GO NOW!
GO!
254
00:10:40,595 --> 00:10:44,665
GO! GO NOW!
GO!
[ DRAMATIC MUSIC PLAYS ]
255
00:10:44,666 --> 00:10:45,936
GO!
[ DRAMATIC MUSIC PLAYS ]
>> Hunter Cain: THIS IS EXACTLY
256
00:10:45,933 --> 00:10:47,063
[ DRAMATIC MUSIC PLAYS ]
>> Hunter Cain: THIS IS EXACTLY
WHAT I WAS WARNING ABOUT.
257
00:10:47,068 --> 00:10:48,198
>> Hunter Cain: THIS IS EXACTLY
WHAT I WAS WARNING ABOUT.
PROVIDENCE INSISTS ON
258
00:10:48,202 --> 00:10:49,732
WHAT I WAS WARNING ABOUT.
PROVIDENCE INSISTS ON
SHELTERING THIS DANGEROUS EVO,
259
00:10:49,737 --> 00:10:50,967
PROVIDENCE INSISTS ON
SHELTERING THIS DANGEROUS EVO,
LETTING IT ENDANGER OUR
260
00:10:50,972 --> 00:10:52,602
SHELTERING THIS DANGEROUS EVO,
LETTING IT ENDANGER OUR
FAMILIES WITH ITS NANITES.
261
00:10:52,607 --> 00:10:53,877
LETTING IT ENDANGER OUR
FAMILIES WITH ITS NANITES.
IS THAT HELPING US?
262
00:10:53,875 --> 00:10:55,005
FAMILIES WITH ITS NANITES.
IS THAT HELPING US?
NOT A CHANCE.
263
00:10:55,009 --> 00:10:56,409
IS THAT HELPING US?
NOT A CHANCE.
>> IT TRIED TO INFECT ME.
264
00:10:56,411 --> 00:10:58,101
NOT A CHANCE.
>> IT TRIED TO INFECT ME.
IT'S A MIRACLE I'M STILL ALIVE.
265
00:10:58,112 --> 00:10:59,512
>> IT TRIED TO INFECT ME.
IT'S A MIRACLE I'M STILL ALIVE.
>> I SAW WHAT IT COULD DO.
266
00:10:59,514 --> 00:11:01,014
IT'S A MIRACLE I'M STILL ALIVE.
>> I SAW WHAT IT COULD DO.
WE'RE LUCKY TO HAVE A GOOD MAN
267
00:11:01,015 --> 00:11:02,515
>> I SAW WHAT IT COULD DO.
WE'RE LUCKY TO HAVE A GOOD MAN
LIKE HUNTER CAIN PROTECTING US.
268
00:11:02,517 --> 00:11:04,387
WE'RE LUCKY TO HAVE A GOOD MAN
LIKE HUNTER CAIN PROTECTING US.
>> I THOUGHT REX WAS HELPING,
269
00:11:04,385 --> 00:11:06,185
LIKE HUNTER CAIN PROTECTING US.
>> I THOUGHT REX WAS HELPING,
BUT IS IT REALLY SAFE HAVING
270
00:11:06,187 --> 00:11:07,957
>> I THOUGHT REX WAS HELPING,
BUT IS IT REALLY SAFE HAVING
HIM AROUND?
271
00:11:07,955 --> 00:11:09,185
BUT IS IT REALLY SAFE HAVING
HIM AROUND?
>> White Knight: This is
272
00:11:09,190 --> 00:11:10,630
HIM AROUND?
>> White Knight: This is
officially completely out of
273
00:11:10,625 --> 00:11:11,185
>> White Knight: This is
officially completely out of
control!
274
00:11:11,192 --> 00:11:12,652
officially completely out of
control!
>> Dr. Holiday: REX WAS ONLY
275
00:11:12,660 --> 00:11:13,660
control!
>> Dr. Holiday: REX WAS ONLY
DEFENDING HIMSELF.
276
00:11:13,661 --> 00:11:14,951
>> Dr. Holiday: REX WAS ONLY
DEFENDING HIMSELF.
HUNTER CAIN IS WHIPPING THE
277
00:11:14,962 --> 00:11:16,022
DEFENDING HIMSELF.
HUNTER CAIN IS WHIPPING THE
PUBLIC INTO A FRENZY.
278
00:11:16,030 --> 00:11:17,830
HUNTER CAIN IS WHIPPING THE
PUBLIC INTO A FRENZY.
>> Bobo: WHY AM I NOT SURPRISED?
279
00:11:17,832 --> 00:11:19,162
PUBLIC INTO A FRENZY.
>> Bobo: WHY AM I NOT SURPRISED?
HUMANS ARE SHEEP.
280
00:11:19,167 --> 00:11:20,867
>> Bobo: WHY AM I NOT SURPRISED?
HUMANS ARE SHEEP.
I SHOULD SHAVE THEM AND MAKE A
281
00:11:20,868 --> 00:11:22,408
HUMANS ARE SHEEP.
I SHOULD SHAVE THEM AND MAKE A
COAT.
282
00:11:22,403 --> 00:11:23,663
I SHOULD SHAVE THEM AND MAKE A
COAT.
>> White Knight: We should have
283
00:11:23,671 --> 00:11:24,801
COAT.
>> White Knight: We should have
dealt with this sooner.
284
00:11:24,806 --> 00:11:26,436
>> White Knight: We should have
dealt with this sooner.
Can't someone put a lid on this
285
00:11:26,441 --> 00:11:27,071
dealt with this sooner.
Can't someone put a lid on this
guy?
286
00:11:27,075 --> 00:11:28,175
Can't someone put a lid on this
guy?
>> Dr. Holiday: WE HAVE TRUTH ON
287
00:11:28,176 --> 00:11:28,646
guy?
>> Dr. Holiday: WE HAVE TRUTH ON
OUR SIDE.
288
00:11:28,643 --> 00:11:29,703
>> Dr. Holiday: WE HAVE TRUTH ON
OUR SIDE.
ONCE WE DISCREDIT HIM, THIS IS
289
00:11:29,711 --> 00:11:32,741
OUR SIDE.
ONCE WE DISCREDIT HIM, THIS IS
OVER.
290
00:11:32,747 --> 00:11:37,717
ONCE WE DISCREDIT HIM, THIS IS
OVER.
[ BELL DINGS ]
291
00:11:37,719 --> 00:11:39,719
OVER.
[ BELL DINGS ]
>> Rex: UH, TWO SLICES OF APPLE.
292
00:11:39,721 --> 00:11:53,391
[ BELL DINGS ]
>> Noah: LET'S JUST GO, OKAY?
YOU SAID WE WERE GOING FOR PIE.
293
00:11:53,401 --> 00:11:54,861
>> Noah: LET'S JUST GO, OKAY?
YOU SAID WE WERE GOING FOR PIE.
>> Rex: YEAH. PIE AT HIS
294
00:11:54,869 --> 00:11:56,469
YOU SAID WE WERE GOING FOR PIE.
>> Rex: YEAH. PIE AT HIS
FAVORITE RESTAURANT.
295
00:11:56,471 --> 00:11:57,761
>> Rex: YEAH. PIE AT HIS
FAVORITE RESTAURANT.
I JUST WANT TO TALK.
296
00:11:57,772 --> 00:11:59,072
FAVORITE RESTAURANT.
I JUST WANT TO TALK.
>> Hunter Cain: I'VE GOT NOTHING
297
00:11:59,073 --> 00:11:59,873
I JUST WANT TO TALK.
>> Hunter Cain: I'VE GOT NOTHING
TO SAY TO YOU.
298
00:11:59,874 --> 00:12:01,334
>> Hunter Cain: I'VE GOT NOTHING
TO SAY TO YOU.
>> Rex: THEN JUST LISTEN.
299
00:12:01,342 --> 00:12:02,372
TO SAY TO YOU.
>> Rex: THEN JUST LISTEN.
YOU HATE EVOS.
300
00:12:02,376 --> 00:12:03,076
>> Rex: THEN JUST LISTEN.
YOU HATE EVOS.
I GET IT.
301
00:12:03,077 --> 00:12:05,047
YOU HATE EVOS.
I GET IT.
A LOT OF THEM ARE REALLY BAD
302
00:12:05,046 --> 00:12:05,876
I GET IT.
A LOT OF THEM ARE REALLY BAD
NEWS.
303
00:12:05,880 --> 00:12:07,180
A LOT OF THEM ARE REALLY BAD
NEWS.
BUT I'M NOT.
304
00:12:07,181 --> 00:12:09,811
NEWS.
BUT I'M NOT.
PEOPLE NEED TO KNOW THE TRUTH.
305
00:12:09,817 --> 00:12:10,987
BUT I'M NOT.
PEOPLE NEED TO KNOW THE TRUTH.
I DON'T WANT TO HURT ANYONE.
306
00:12:10,985 --> 00:12:11,985
PEOPLE NEED TO KNOW THE TRUTH.
I DON'T WANT TO HURT ANYONE.
>> Hunter Cain: [ SCOFFS ]
307
00:12:11,986 --> 00:12:13,056
I DON'T WANT TO HURT ANYONE.
>> Hunter Cain: [ SCOFFS ]
>> Rex: WHAT HAVE I EVER DONE TO
308
00:12:13,054 --> 00:12:13,454
>> Hunter Cain: [ SCOFFS ]
>> Rex: WHAT HAVE I EVER DONE TO
YOU?
309
00:12:13,454 --> 00:12:14,714
>> Rex: WHAT HAVE I EVER DONE TO
YOU?
>> Hunter Cain: YOU'RE INFECTED.
310
00:12:14,722 --> 00:12:16,222
YOU?
>> Hunter Cain: YOU'RE INFECTED.
>> Rex: WE'RE ALL INFECTED,
311
00:12:16,224 --> 00:12:17,324
>> Hunter Cain: YOU'RE INFECTED.
>> Rex: WE'RE ALL INFECTED,
EVERY ONE OF US.
312
00:12:17,325 --> 00:12:18,355
>> Rex: WE'RE ALL INFECTED,
EVERY ONE OF US.
EVEN YOU.
313
00:12:18,359 --> 00:12:19,929
EVERY ONE OF US.
EVEN YOU.
>> Hunter Cain: PROVIDENCE LIES.
314
00:12:19,927 --> 00:12:21,797
EVEN YOU.
>> Hunter Cain: PROVIDENCE LIES.
>> Rex: THAT'S JUST -- ARGH!
315
00:12:21,796 --> 00:12:23,596
>> Hunter Cain: PROVIDENCE LIES.
>> Rex: THAT'S JUST -- ARGH!
YOU ARE A MORON!
316
00:12:23,598 --> 00:12:24,598
>> Rex: THAT'S JUST -- ARGH!
YOU ARE A MORON!
>> Noah: REX...
317
00:12:24,599 --> 00:12:25,999
YOU ARE A MORON!
>> Noah: REX...
>> Hunter Cain: WHAT ARE YOU?
318
00:12:26,000 --> 00:12:27,640
>> Noah: REX...
>> Hunter Cain: WHAT ARE YOU?
THE WORLD'S BIG HOPE?
319
00:12:27,635 --> 00:12:29,635
>> Hunter Cain: WHAT ARE YOU?
THE WORLD'S BIG HOPE?
I DON'T NEED AN EVO TO SAVE ME.
320
00:12:29,637 --> 00:12:33,637
THE WORLD'S BIG HOPE?
I DON'T NEED AN EVO TO SAVE ME.
AND THEY DON'T, EITHER.
321
00:12:33,641 --> 00:12:35,371
I DON'T NEED AN EVO TO SAVE ME.
AND THEY DON'T, EITHER.
WE DON'T NEED YOU.
322
00:12:35,376 --> 00:12:38,146
AND THEY DON'T, EITHER.
WE DON'T NEED YOU.
WE DON'T NEED PROVIDENCE.
323
00:12:38,146 --> 00:12:39,716
WE DON'T NEED YOU.
WE DON'T NEED PROVIDENCE.
>> YEAH, THAT'S EXACTLY RIGHT.
324
00:12:39,714 --> 00:12:43,044
WE DON'T NEED PROVIDENCE.
>> YEAH, THAT'S EXACTLY RIGHT.
[ CROWD MURMURS ]
325
00:12:43,050 --> 00:12:46,320
>> YEAH, THAT'S EXACTLY RIGHT.
[ CROWD MURMURS ]
[ BELL DINGS ]
326
00:12:46,320 --> 00:12:47,720
[ CROWD MURMURS ]
[ BELL DINGS ]
>> WE GONNA GO AFTER HIM?
327
00:12:47,722 --> 00:12:48,822
[ BELL DINGS ]
>> WE GONNA GO AFTER HIM?
>> Hunter Cain: NO.
328
00:12:48,823 --> 00:12:50,883
>> WE GONNA GO AFTER HIM?
>> Hunter Cain: NO.
HIS DAY IS COMING.
329
00:12:50,892 --> 00:12:52,792
>> Hunter Cain: NO.
HIS DAY IS COMING.
>> Rex: THEY DON'T WANT MY HELP?
330
00:12:52,794 --> 00:12:53,424
HIS DAY IS COMING.
>> Rex: THEY DON'T WANT MY HELP?
FINE.
331
00:12:53,427 --> 00:12:55,297
>> Rex: THEY DON'T WANT MY HELP?
FINE.
NO MORE FLYING TO THE RESCUE.
332
00:12:55,296 --> 00:12:57,196
FINE.
NO MORE FLYING TO THE RESCUE.
NO MORE TURNING GIANT BLOBS BACK
333
00:12:57,198 --> 00:12:58,128
NO MORE FLYING TO THE RESCUE.
NO MORE TURNING GIANT BLOBS BACK
INTO MAILMEN.
334
00:12:58,132 --> 00:12:59,192
NO MORE TURNING GIANT BLOBS BACK
INTO MAILMEN.
>> Bobo: WORKS FOR ME.
335
00:12:59,200 --> 00:13:00,600
INTO MAILMEN.
>> Bobo: WORKS FOR ME.
>> Dr. Holiday: BUT THE PEOPLE
336
00:13:00,601 --> 00:13:02,061
>> Bobo: WORKS FOR ME.
>> Dr. Holiday: BUT THE PEOPLE
WHO REALLY DO NEED YOU, THEY'RE
337
00:13:02,069 --> 00:13:03,309
>> Dr. Holiday: BUT THE PEOPLE
WHO REALLY DO NEED YOU, THEY'RE
THE ONES THAT WILL SUFFER.
338
00:13:03,304 --> 00:13:05,574
WHO REALLY DO NEED YOU, THEY'RE
THE ONES THAT WILL SUFFER.
>> Bobo: AH. DETAILS.
339
00:13:05,573 --> 00:13:06,733
THE ONES THAT WILL SUFFER.
>> Bobo: AH. DETAILS.
>> Rex: IF THEY DON'T THINK I'M
340
00:13:06,741 --> 00:13:07,931
>> Bobo: AH. DETAILS.
>> Rex: IF THEY DON'T THINK I'M
ANY DIFFERENT THAN THOSE THINGS
341
00:13:07,942 --> 00:13:09,072
>> Rex: IF THEY DON'T THINK I'M
ANY DIFFERENT THAN THOSE THINGS
DOWN THERE IN THE PETTING ZOO,
342
00:13:09,076 --> 00:13:10,076
ANY DIFFERENT THAN THOSE THINGS
DOWN THERE IN THE PETTING ZOO,
WHY SHOULD I CARE?
343
00:13:10,077 --> 00:13:11,677
DOWN THERE IN THE PETTING ZOO,
WHY SHOULD I CARE?
>> Dr. Holiday: BECAUSE SOMEONE
344
00:13:11,679 --> 00:13:12,219
WHY SHOULD I CARE?
>> Dr. Holiday: BECAUSE SOMEONE
HAS TO.
345
00:13:12,213 --> 00:13:13,613
>> Dr. Holiday: BECAUSE SOMEONE
HAS TO.
MOST PEOPLE HAVE GIVEN UP HOPE,
346
00:13:13,614 --> 00:13:14,174
HAS TO.
MOST PEOPLE HAVE GIVEN UP HOPE,
REX.
347
00:13:14,182 --> 00:13:15,512
MOST PEOPLE HAVE GIVEN UP HOPE,
REX.
SINCE YOU CAME HERE, THAT'S
348
00:13:15,516 --> 00:13:16,086
REX.
SINCE YOU CAME HERE, THAT'S
CHANGING.
349
00:13:16,083 --> 00:13:17,683
SINCE YOU CAME HERE, THAT'S
CHANGING.
DON'T LET ONE MAN'S ANGER GET IN
350
00:13:17,685 --> 00:13:18,615
CHANGING.
DON'T LET ONE MAN'S ANGER GET IN
THE WAY.
351
00:13:18,619 --> 00:13:19,889
DON'T LET ONE MAN'S ANGER GET IN
THE WAY.
>> Rex: THAT'S THE PROBLEM, DOC.
352
00:13:19,887 --> 00:13:21,517
THE WAY.
>> Rex: THAT'S THE PROBLEM, DOC.
IT ISN'T JUST ONE MAN.
353
00:13:21,522 --> 00:13:22,752
>> Rex: THAT'S THE PROBLEM, DOC.
IT ISN'T JUST ONE MAN.
I WALK DOWN THE STREET AND
354
00:13:22,757 --> 00:13:24,127
IT ISN'T JUST ONE MAN.
I WALK DOWN THE STREET AND
EVERYONE LOOKS AT ME LIKE I'M
355
00:13:24,125 --> 00:13:25,325
I WALK DOWN THE STREET AND
EVERYONE LOOKS AT ME LIKE I'M
GONNA TURN THEM INTO SOME
356
00:13:25,326 --> 00:13:26,656
EVERYONE LOOKS AT ME LIKE I'M
GONNA TURN THEM INTO SOME
MONSTER.
357
00:13:26,661 --> 00:13:27,891
GONNA TURN THEM INTO SOME
MONSTER.
FORGET IT.
358
00:13:27,895 --> 00:13:29,895
MONSTER.
FORGET IT.
I'M THROUGH.
359
00:13:29,897 --> 00:13:38,207
>> Bobo: [ SIGHS ] WELL, IF YOU
WANT MY OPINION --
>> Dr. Holiday: I DON'T.
360
00:13:38,206 --> 00:13:39,476
WANT MY OPINION --
>> Dr. Holiday: I DON'T.
[ BEEPING ]
361
00:13:39,473 --> 00:13:40,533
>> Dr. Holiday: I DON'T.
[ BEEPING ]
>> White Knight: Full-scale
362
00:13:40,541 --> 00:13:41,031
[ BEEPING ]
>> White Knight: Full-scale
alert!
363
00:13:41,042 --> 00:13:42,802
>> White Knight: Full-scale
alert!
I want strike teams geared up
364
00:13:42,810 --> 00:13:44,410
alert!
I want strike teams geared up
and ready to deploy.
365
00:13:44,412 --> 00:13:46,412
I want strike teams geared up
and ready to deploy.
[ ALARM BLARING ]
366
00:13:46,414 --> 00:14:12,534
[ ROCK MUSIC PLAYS ]
>> THIS IS ALPHA TEAM -- READ!
>> BRAVO TEAM A GO!
367
00:14:12,540 --> 00:14:14,510
>> THIS IS ALPHA TEAM -- READ!
>> BRAVO TEAM A GO!
>> WEAPONS CHECK!
368
00:14:14,508 --> 00:14:16,508
>> BRAVO TEAM A GO!
>> WEAPONS CHECK!
[ INDISTINCT RADIO CHATTER ]
369
00:14:16,510 --> 00:14:32,430
>> NOTHING YET, SIR.
NO SIGN OF --
SWEET MOTHER OF MERCY!
370
00:14:32,426 --> 00:14:34,796
NO SIGN OF --
SWEET MOTHER OF MERCY!
OPEN FIRE! OPEN FIRE!
371
00:14:34,795 --> 00:14:39,565
SWEET MOTHER OF MERCY!
OPEN FIRE! OPEN FIRE!
[ GUNFIRE ]
372
00:14:39,567 --> 00:14:41,167
OPEN FIRE! OPEN FIRE!
[ GUNFIRE ]
ALPHA TEAM -- WE'RE SURROUNDED!
373
00:14:41,168 --> 00:14:41,908
[ GUNFIRE ]
ALPHA TEAM -- WE'RE SURROUNDED!
WE'RE CUT OFF!
374
00:14:41,903 --> 00:14:42,903
ALPHA TEAM -- WE'RE SURROUNDED!
WE'RE CUT OFF!
>> THEY'RE ON TOP OF US.
375
00:14:42,904 --> 00:14:44,434
WE'RE CUT OFF!
>> THEY'RE ON TOP OF US.
THEY'RE RIGHT ON TOP OF US!
376
00:14:44,438 --> 00:14:45,508
>> THEY'RE ON TOP OF US.
THEY'RE RIGHT ON TOP OF US!
>> BRAVO TEAM -- WE'RE PINNED
377
00:14:45,506 --> 00:14:45,906
THEY'RE RIGHT ON TOP OF US!
>> BRAVO TEAM -- WE'RE PINNED
DOWN!
378
00:14:45,907 --> 00:14:47,077
>> BRAVO TEAM -- WE'RE PINNED
DOWN!
WE'RE PINNED DOWN!
379
00:14:47,074 --> 00:14:48,174
DOWN!
WE'RE PINNED DOWN!
>> TO YOUR LEFT, TO YOUR LEFT!
380
00:14:48,175 --> 00:14:49,045
WE'RE PINNED DOWN!
>> TO YOUR LEFT, TO YOUR LEFT!
LOOK OUT!
381
00:14:49,043 --> 00:14:50,103
>> TO YOUR LEFT, TO YOUR LEFT!
LOOK OUT!
AAH!
382
00:14:50,111 --> 00:14:51,641
LOOK OUT!
AAH!
>> SEND REINFORCEMENTS!
383
00:14:51,646 --> 00:14:54,846
AAH!
>> SEND REINFORCEMENTS!
SEND EVERYTHING!
384
00:14:54,849 --> 00:14:55,989
>> SEND REINFORCEMENTS!
SEND EVERYTHING!
>> White Knight: How did we get
385
00:14:55,983 --> 00:14:57,043
SEND EVERYTHING!
>> White Knight: How did we get
such a huge concentration of
386
00:14:57,051 --> 00:14:58,581
>> White Knight: How did we get
such a huge concentration of
EVOs in one place?
387
00:14:58,586 --> 00:15:00,256
such a huge concentration of
EVOs in one place?
Did you talk to Rex?
388
00:15:00,254 --> 00:15:01,754
EVOs in one place?
Did you talk to Rex?
>> Six: STILL SAYS NO.
389
00:15:01,756 --> 00:15:02,826
Did you talk to Rex?
>> Six: STILL SAYS NO.
>> White Knight: Get down there
390
00:15:02,823 --> 00:15:03,883
>> Six: STILL SAYS NO.
>> White Knight: Get down there
with another team and clean this
391
00:15:03,891 --> 00:15:04,351
>> White Knight: Get down there
with another team and clean this
mess up.
392
00:15:04,358 --> 00:15:06,358
with another team and clean this
mess up.
Wipe it if you have to.
393
00:15:06,360 --> 00:15:15,540
[ GUNFIRE ]
394
00:15:15,536 --> 00:15:31,786
[ GUNSHOT ]
395
00:15:31,786 --> 00:15:39,526
>> Hunter Cain: SEE THAT, FOLKS?
PROVIDENCE ISN'T THE ONLY
ANSWER.
396
00:15:39,527 --> 00:15:41,397
PROVIDENCE ISN'T THE ONLY
ANSWER.
AND WHAT HAPPENED TO ITS HERO?
397
00:15:41,395 --> 00:15:43,395
ANSWER.
AND WHAT HAPPENED TO ITS HERO?
WHAT ABOUT REX?
398
00:15:43,397 --> 00:15:59,677
>> BLASTERS ARE USELESS AGAINST
THESE THINGS.
WHATEVER THEY HAVE IS WORKING.
399
00:15:59,680 --> 00:16:01,750
THESE THINGS.
WHATEVER THEY HAVE IS WORKING.
>> Rex: QUé PASA, PEOPLE?
400
00:16:01,749 --> 00:16:09,859
>> Six: GLAD YOU COULD MAKE IT.
>> Rex: TIRED OF SEEING SOMEONE
ELSE DO MY JOB.
401
00:16:09,857 --> 00:16:11,857
>> Rex: TIRED OF SEEING SOMEONE
ELSE DO MY JOB.
POORLY, I MIGHT ADD.
402
00:16:11,859 --> 00:16:21,869
>> Hunter Cain: NOT THIS TIME,
FREAK.
403
00:16:31,144 --> 00:16:53,994
>> Rex: UNH! AAH!
>> Six: REX!
>> ♪ YEAH-AH-AH-AH
404
00:16:54,001 --> 00:16:58,501
>> Six: REX!
>> ♪ YEAH-AH-AH-AH
>> Rex: HOT! HOT! HOT!
405
00:16:58,506 --> 00:17:00,506
>> ♪ YEAH-AH-AH-AH
>> Rex: HOT! HOT! HOT!
YIKES!
406
00:17:00,508 --> 00:17:20,328
WHOA!
AAH!
407
00:17:20,327 --> 00:17:33,277
WHOA!
408
00:17:33,274 --> 00:17:42,784
>> ♪ YEAH-AH-AH-AH
♪ WHOA-OH, YEAH
♪ YEAH-AH-AH-AH
409
00:17:42,783 --> 00:17:44,983
♪ WHOA-OH, YEAH
♪ YEAH-AH-AH-AH
>> Rex: [ GRUNTING ]
410
00:17:44,985 --> 00:17:46,415
♪ YEAH-AH-AH-AH
>> Rex: [ GRUNTING ]
UNH!
411
00:17:46,420 --> 00:17:47,690
>> Rex: [ GRUNTING ]
UNH!
>> Hunter Cain: CAN'T YOU JUST
412
00:17:47,688 --> 00:17:48,658
UNH!
>> Hunter Cain: CAN'T YOU JUST
DIE ALREADY?!
413
00:17:48,656 --> 00:17:51,486
>> Hunter Cain: CAN'T YOU JUST
DIE ALREADY?!
>> Rex: I DON'T DO DYING.
414
00:17:51,492 --> 00:17:53,492
DIE ALREADY?!
>> Rex: I DON'T DO DYING.
YAH!
415
00:17:53,494 --> 00:18:19,314
AAH!
[ SIGHS ]
YOU'RE NOT SO...TOU--
416
00:18:19,320 --> 00:18:30,370
>> Hunter Cain: UNH!
417
00:18:30,364 --> 00:18:51,944
[ GUN CLICKS ]
>> [ ROARING ]
418
00:18:51,952 --> 00:19:04,462
>> Rex: YOU HAVE NO IDEA WHO
YOU'RE TRYING TO KILL.
419
00:19:04,465 --> 00:19:25,915
>> Hunter Cain: UNH!
>> Rex: YOU'RE DONE.
I JUST WANT TO KNOW WHY.
420
00:19:25,920 --> 00:19:27,060
>> Rex: YOU'RE DONE.
I JUST WANT TO KNOW WHY.
>> Hunter Cain: YOU PUSH HOPE
421
00:19:27,054 --> 00:19:28,484
I JUST WANT TO KNOW WHY.
>> Hunter Cain: YOU PUSH HOPE
WHEN THERE ISN'T ANY.
422
00:19:28,489 --> 00:19:30,129
>> Hunter Cain: YOU PUSH HOPE
WHEN THERE ISN'T ANY.
THERE'S NO SAVING EVOS.
423
00:19:30,124 --> 00:19:31,854
WHEN THERE ISN'T ANY.
THERE'S NO SAVING EVOS.
THERE CAN'T BE.
424
00:19:31,859 --> 00:19:33,559
THERE'S NO SAVING EVOS.
THERE CAN'T BE.
YOU'RE A SICKNESS.
425
00:19:33,561 --> 00:19:37,721
THERE CAN'T BE.
YOU'RE A SICKNESS.
AND YOU NEED TO BE DESTROYED!
426
00:19:37,731 --> 00:19:40,091
YOU'RE A SICKNESS.
AND YOU NEED TO BE DESTROYED!
>> Rex: [ GASPS ]
427
00:19:40,100 --> 00:19:41,700
AND YOU NEED TO BE DESTROYED!
>> Rex: [ GASPS ]
OUCH.
428
00:19:41,702 --> 00:19:44,632
>> Rex: [ GASPS ]
OUCH.
[ GRUNTING ]
429
00:19:44,638 --> 00:19:46,278
OUCH.
[ GRUNTING ]
[ GUN COCKS ]
430
00:19:46,273 --> 00:19:48,373
[ GRUNTING ]
[ GUN COCKS ]
>> HUNTER, HELP US, PLEASE!
431
00:19:48,375 --> 00:19:49,605
[ GUN COCKS ]
>> HUNTER, HELP US, PLEASE!
WE'RE OUT OF THE AMMO.
432
00:19:49,610 --> 00:19:51,110
>> HUNTER, HELP US, PLEASE!
WE'RE OUT OF THE AMMO.
THE EVOS, THEY'RE EVERYWHERE!
433
00:19:51,111 --> 00:19:52,101
WE'RE OUT OF THE AMMO.
THE EVOS, THEY'RE EVERYWHERE!
[ STATIC ]
434
00:19:52,112 --> 00:19:53,142
THE EVOS, THEY'RE EVERYWHERE!
[ STATIC ]
>> Hunter Cain: COST ME
435
00:19:53,147 --> 00:19:54,247
[ STATIC ]
>> Hunter Cain: COST ME
EVERYTHING I HAD FOR THOSE
436
00:19:54,248 --> 00:19:54,878
>> Hunter Cain: COST ME
EVERYTHING I HAD FOR THOSE
CLONED EVOS.
437
00:19:54,882 --> 00:19:56,312
EVERYTHING I HAD FOR THOSE
CLONED EVOS.
>> Rex: THIS WAS A SETUP?
438
00:19:56,317 --> 00:19:58,087
CLONED EVOS.
>> Rex: THIS WAS A SETUP?
>> Hunter Cain: A DEMONSTRATION.
439
00:19:58,085 --> 00:19:59,385
>> Rex: THIS WAS A SETUP?
>> Hunter Cain: A DEMONSTRATION.
TO PROVE HOW WORTHLESS
440
00:19:59,386 --> 00:20:00,356
>> Hunter Cain: A DEMONSTRATION.
TO PROVE HOW WORTHLESS
PROVIDENCE IS.
441
00:20:00,354 --> 00:20:02,324
TO PROVE HOW WORTHLESS
PROVIDENCE IS.
>> Rex: DID YOU HEAR THAT GUY?
442
00:20:02,323 --> 00:20:03,653
PROVIDENCE IS.
>> Rex: DID YOU HEAR THAT GUY?
IT'S NOT EXACTLY WORKING.
443
00:20:03,657 --> 00:20:04,827
>> Rex: DID YOU HEAR THAT GUY?
IT'S NOT EXACTLY WORKING.
>> Hunter Cain: EVERY WAR HAS
444
00:20:04,825 --> 00:20:06,755
IT'S NOT EXACTLY WORKING.
>> Hunter Cain: EVERY WAR HAS
ITS CASUALTIES.
445
00:20:06,760 --> 00:20:08,330
>> Hunter Cain: EVERY WAR HAS
ITS CASUALTIES.
>> Rex: YOU ARE ONE MESSED-UP
446
00:20:08,329 --> 00:20:11,029
ITS CASUALTIES.
>> Rex: YOU ARE ONE MESSED-UP
DUDE!
447
00:20:11,031 --> 00:20:13,031
>> Rex: YOU ARE ONE MESSED-UP
DUDE!
>> Hunter Cain: AAH!
448
00:20:13,033 --> 00:20:22,973
[ COUGHING ]
WELL, WHAT ARE YOU WAITING FOR?
SHOW EVERYONE WHO YOU REALLY
449
00:20:22,977 --> 00:20:24,047
WELL, WHAT ARE YOU WAITING FOR?
SHOW EVERYONE WHO YOU REALLY
ARE.
450
00:20:24,044 --> 00:20:26,044
SHOW EVERYONE WHO YOU REALLY
ARE.
>> Rex: I WILL.
451
00:20:26,046 --> 00:20:35,826
I DON'T CARE WHAT YOU THINK
ABOUT ME.
I DON'T CARE WHAT ANYONE THINKS.
452
00:20:35,823 --> 00:20:36,983
ABOUT ME.
I DON'T CARE WHAT ANYONE THINKS.
NOT ANYMORE.
453
00:20:36,991 --> 00:20:38,621
I DON'T CARE WHAT ANYONE THINKS.
NOT ANYMORE.
THE PEOPLE WANT TO HATE ME?
454
00:20:38,626 --> 00:20:39,826
NOT ANYMORE.
THE PEOPLE WANT TO HATE ME?
I CAN'T STOP THEM.
455
00:20:39,827 --> 00:20:41,557
THE PEOPLE WANT TO HATE ME?
I CAN'T STOP THEM.
BUT IT'S NOT GOING TO STOP ME
456
00:20:41,562 --> 00:20:43,122
I CAN'T STOP THEM.
BUT IT'S NOT GOING TO STOP ME
FROM DOING MY JOB.
457
00:20:43,130 --> 00:20:44,930
BUT IT'S NOT GOING TO STOP ME
FROM DOING MY JOB.
YOU WANT TO KNOW WHY?
458
00:20:44,932 --> 00:20:46,932
FROM DOING MY JOB.
YOU WANT TO KNOW WHY?
BECAUSE I'M AWESOME.
459
00:20:46,934 --> 00:20:54,334
TRY NOT TO FALL.
460
00:20:54,341 --> 00:21:06,611
I GOT THIS.
461
00:21:06,620 --> 00:21:18,430
WELL?
462
00:21:18,432 --> 00:21:23,732
[ GUNFIRE ]
463
00:21:23,737 --> 00:21:32,207
ADIOS.
>> Hunter Cain: THERE'S A FIGHT
COMING.
464
00:21:32,212 --> 00:21:33,672
>> Hunter Cain: THERE'S A FIGHT
COMING.
IT'S TIME TO CHOOSE SIDES.
465
00:21:33,681 --> 00:21:34,971
COMING.
IT'S TIME TO CHOOSE SIDES.
>> YOU SHOWED ME WE DIDN'T HAVE
466
00:21:34,982 --> 00:21:36,582
IT'S TIME TO CHOOSE SIDES.
>> YOU SHOWED ME WE DIDN'T HAVE
TO BE HELPLESS ANYMORE.
467
00:21:36,583 --> 00:21:39,053
>> YOU SHOWED ME WE DIDN'T HAVE
TO BE HELPLESS ANYMORE.
BUT SOMETIMES...
468
00:21:39,053 --> 00:21:41,053
TO BE HELPLESS ANYMORE.
BUT SOMETIMES...
YOU STILL GOT TO ASK FOR HELP.
469
00:21:41,055 --> 00:22:00,805
>> Rex: HE'S NOT THE ONLY ONE
OUT THERE LIKE THAT, IS HE?
>> Six: UNFORTUNATELY, NO.
470
00:22:00,808 --> 00:22:02,138
OUT THERE LIKE THAT, IS HE?
>> Six: UNFORTUNATELY, NO.
>> SOMETIMES YOU JUST GET THE
471
00:22:02,142 --> 00:22:04,202
>> Six: UNFORTUNATELY, NO.
>> SOMETIMES YOU JUST GET THE
WRONG IDEA.
472
00:22:04,211 --> 00:22:05,471
>> SOMETIMES YOU JUST GET THE
WRONG IDEA.
HE'S FIGHTING FOR US.
473
00:22:05,479 --> 00:22:06,779
WRONG IDEA.
HE'S FIGHTING FOR US.
>> HE SAVED MY MOTHER!
474
00:22:06,780 --> 00:22:07,950
HE'S FIGHTING FOR US.
>> HE SAVED MY MOTHER!
>> HE SAVED MY DOG!
475
00:22:07,948 --> 00:22:09,788
>> HE SAVED MY MOTHER!
>> HE SAVED MY DOG!
>> HE SAVED MY PRIEST.
476
00:22:09,783 --> 00:22:13,783
>> HE SAVED MY DOG!
>> HE SAVED MY PRIEST.
[ DRAMATIC MUSIC PLAYS]
477
00:22:13,787 --> 00:22:15,057
>> HE SAVED MY PRIEST.
[ DRAMATIC MUSIC PLAYS]
>> PROVIDENCE'S SECRET
478
00:22:15,055 --> 00:22:16,125
[ DRAMATIC MUSIC PLAYS]
>> PROVIDENCE'S SECRET
WEAPON -- A TEENAGE BOY NAMED
479
00:22:16,123 --> 00:22:17,983
>> PROVIDENCE'S SECRET
WEAPON -- A TEENAGE BOY NAMED
REX.
480
00:22:17,991 --> 00:22:20,251
WEAPON -- A TEENAGE BOY NAMED
REX.
HERO? ABOMINATION?
481
00:22:20,260 --> 00:22:21,700
REX.
HERO? ABOMINATION?
HUMANITY'S LAST HOPE?
482
00:22:21,695 --> 00:22:23,365
HERO? ABOMINATION?
HUMANITY'S LAST HOPE?
YOU DECIDE.
483
00:22:23,364 --> 00:22:24,764
HUMANITY'S LAST HOPE?
YOU DECIDE.
>> Rex: WELL, A FEW PEOPLE GET
484
00:22:24,765 --> 00:22:25,465
YOU DECIDE.
>> Rex: WELL, A FEW PEOPLE GET
IT.
485
00:22:25,466 --> 00:22:26,466
>> Rex: WELL, A FEW PEOPLE GET
IT.
THAT'S A START.
486
00:22:26,467 --> 00:22:27,967
IT.
THAT'S A START.
>> Bobo: WHAT CAN I SAY THAT I
487
00:22:27,968 --> 00:22:29,108
THAT'S A START.
>> Bobo: WHAT CAN I SAY THAT I
HAVEN'T SAID ALREADY?
488
00:22:29,103 --> 00:22:30,763
>> Bobo: WHAT CAN I SAY THAT I
HAVEN'T SAID ALREADY?
HUMANS ARE IDIOTS.
489
00:22:30,771 --> 00:22:31,901
HAVEN'T SAID ALREADY?
HUMANS ARE IDIOTS.
BUT EVERY ONCE IN A WHILE, THEY
490
00:22:31,905 --> 00:22:33,805
HUMANS ARE IDIOTS.
BUT EVERY ONCE IN A WHILE, THEY
GET IT RIGHT.