1 00:00:01,956 --> 00:00:20,176 [ BELL DINGS ] >> IT'S -- IT'S PROVIDENCE! SOME KIND OF EVO ATTACK! 2 00:00:20,175 --> 00:00:27,275 >> [ ROARS ] >> Rex: AAH! 3 00:00:27,282 --> 00:00:37,992 OH. HUH. GOOD TIMES. BUGS. 4 00:00:37,993 --> 00:00:39,693 HUH. GOOD TIMES. BUGS. I HATE IT WHEN THEY DIG. 5 00:00:39,694 --> 00:00:40,854 BUGS. I HATE IT WHEN THEY DIG. >> Six: WE NEED TO TAKE IT DOWN 6 00:00:40,862 --> 00:00:41,992 I HATE IT WHEN THEY DIG. >> Six: WE NEED TO TAKE IT DOWN FAST BEFORE IT CAUSES ANY MORE 7 00:00:41,997 --> 00:00:42,767 >> Six: WE NEED TO TAKE IT DOWN FAST BEFORE IT CAUSES ANY MORE DAMAGE. 8 00:00:42,764 --> 00:00:43,964 FAST BEFORE IT CAUSES ANY MORE DAMAGE. >> Rex: ALL RIGHT. 9 00:00:43,965 --> 00:00:49,035 DAMAGE. >> Rex: ALL RIGHT. MEET "EXTERM" AND "NATOR"! 10 00:00:49,037 --> 00:00:51,977 >> Rex: ALL RIGHT. MEET "EXTERM" AND "NATOR"! UH... 11 00:00:51,973 --> 00:00:53,973 MEET "EXTERM" AND "NATOR"! UH... YEAH, I'M WORKING ON IT. 12 00:00:53,975 --> 00:01:03,785 [ RUMBLING ] 13 00:01:03,785 --> 00:01:12,625 >> [ ROARS ] 14 00:01:12,627 --> 00:01:19,697 >> Rex: EW! EVO BREATH. [ GRUNTING ] 15 00:01:19,701 --> 00:01:25,201 WHOA! WHOA! 16 00:01:25,207 --> 00:01:43,257 [ BODY THUDS ] WHOA! WHOA! UNH! 17 00:01:43,258 --> 00:01:52,138 [ RUMBLING ] [ CAR ALARM ACTIVATES ] 18 00:01:52,134 --> 00:02:03,704 AAH! COME ON! THAT'S MY FAVORITE HAND! 19 00:02:03,712 --> 00:02:17,182 [ ALL GASP ] [ BELL DINGS ] 20 00:02:17,192 --> 00:02:22,692 >> [ ROARS ] >> [ GASPS ] 21 00:02:25,299 --> 00:02:29,169 >> ♪ SO MAKE WAY TO START THE REVOLUTION ♪ ♪ MAKE WAY 22 00:02:29,171 --> 00:02:31,001 REVOLUTION ♪ ♪ MAKE WAY ♪ WE'RE GONNA HAVE FUN TONIGHT 23 00:02:31,006 --> 00:02:32,376 ♪ MAKE WAY ♪ WE'RE GONNA HAVE FUN TONIGHT ♪ MAKE WAY TO START THE 24 00:02:32,374 --> 00:02:33,574 ♪ WE'RE GONNA HAVE FUN TONIGHT ♪ MAKE WAY TO START THE REVOLUTION ♪ 25 00:02:33,575 --> 00:02:36,075 ♪ MAKE WAY TO START THE REVOLUTION ♪ >> ♪ SO MAKE WAY 26 00:02:36,077 --> 00:02:37,647 REVOLUTION ♪ >> ♪ SO MAKE WAY >> ♪ SO MAKE WAY TO START THE 27 00:02:37,646 --> 00:02:39,076 >> ♪ SO MAKE WAY >> ♪ SO MAKE WAY TO START THE REVOLUTION ♪ 28 00:02:39,080 --> 00:02:40,350 >> ♪ SO MAKE WAY TO START THE REVOLUTION ♪ ♪ MAKE WAY TO START THE 29 00:02:40,348 --> 00:02:41,348 REVOLUTION ♪ ♪ MAKE WAY TO START THE REVOLUTION ♪ 30 00:02:41,349 --> 00:02:43,249 ♪ MAKE WAY TO START THE REVOLUTION ♪ ♪ SO MAKE WAY 31 00:02:46,420 --> 00:02:47,260 >> [ GASPS ] 32 00:02:47,255 --> 00:02:49,125 >> [ ROARS ] 33 00:02:49,124 --> 00:02:51,124 >> Rex: YEAH! 34 00:02:51,126 --> 00:02:56,326 DOWN, BOY! 35 00:02:56,331 --> 00:02:57,321 YOU'RE OKAY. 36 00:02:57,332 --> 00:02:59,332 THIS WILL ALL BE OVER SOON. 37 00:02:59,334 --> 00:03:12,214 HYAH! >> Six: I GOT THE PINCERS. NOW FLIP THE SWITCH ON ITS 38 00:03:12,214 --> 00:03:12,814 >> Six: I GOT THE PINCERS. NOW FLIP THE SWITCH ON ITS NANITES. 39 00:03:12,814 --> 00:03:14,474 NOW FLIP THE SWITCH ON ITS NANITES. >> Rex: UH, DON'T EXACTLY HAVE 40 00:03:14,482 --> 00:03:16,142 NANITES. >> Rex: UH, DON'T EXACTLY HAVE THE BEST LUCK WITH NON-HUMANS, 41 00:03:16,151 --> 00:03:16,811 >> Rex: UH, DON'T EXACTLY HAVE THE BEST LUCK WITH NON-HUMANS, REMEMBER? 42 00:03:16,818 --> 00:03:18,818 THE BEST LUCK WITH NON-HUMANS, REMEMBER? >> Six: AFRAID TO TRY? 43 00:03:18,820 --> 00:03:31,470 >> Rex: [ SIGHS ] [ GRUNTS ] SIX! 44 00:03:31,466 --> 00:03:33,136 [ GRUNTS ] SIX! IT'S WORKING! 45 00:03:33,134 --> 00:03:35,634 SIX! IT'S WORKING! [ GUN COCKS ] 46 00:03:35,637 --> 00:03:38,077 IT'S WORKING! [ GUN COCKS ] >> Hunter Cain: ENOUGH. 47 00:03:38,073 --> 00:03:40,073 [ GUN COCKS ] >> Hunter Cain: ENOUGH. >> Rex: UNH! 48 00:03:40,075 --> 00:03:55,085 >> OH. THANK YOU. >> OH, THANK YOU SO MUCH. >> Rex: WHAT'S YOUR DAMAGE, MAN? 49 00:03:55,090 --> 00:03:56,890 >> OH, THANK YOU SO MUCH. >> Rex: WHAT'S YOUR DAMAGE, MAN? I WAS THIS CLOSE TO CURING THAT 50 00:03:56,891 --> 00:03:59,151 >> Rex: WHAT'S YOUR DAMAGE, MAN? I WAS THIS CLOSE TO CURING THAT THING. 51 00:03:59,160 --> 00:04:00,460 I WAS THIS CLOSE TO CURING THAT THING. >> Hunter Cain: DIDN'T LOOK THAT 52 00:04:00,462 --> 00:04:01,822 THING. >> Hunter Cain: DIDN'T LOOK THAT WAY TO ME. 53 00:04:01,830 --> 00:04:03,130 >> Hunter Cain: DIDN'T LOOK THAT WAY TO ME. FILTHY EVO. 54 00:04:03,131 --> 00:04:04,731 WAY TO ME. FILTHY EVO. >> Rex: FILTHY EVO? 55 00:04:04,733 --> 00:04:05,763 FILTHY EVO. >> Rex: FILTHY EVO? >> Hunter Cain: GIVE ME A 56 00:04:05,767 --> 00:04:06,867 >> Rex: FILTHY EVO? >> Hunter Cain: GIVE ME A REASON. 57 00:04:06,868 --> 00:04:08,608 >> Hunter Cain: GIVE ME A REASON. JUST ONE. 58 00:04:08,603 --> 00:04:09,733 REASON. JUST ONE. >> Six: LOWER YOUR WEAPON. 59 00:04:09,738 --> 00:04:10,808 JUST ONE. >> Six: LOWER YOUR WEAPON. >> Hunter Cain: I KNOW MY 60 00:04:10,805 --> 00:04:11,305 >> Six: LOWER YOUR WEAPON. >> Hunter Cain: I KNOW MY RIGHTS. 61 00:04:11,306 --> 00:04:12,576 >> Hunter Cain: I KNOW MY RIGHTS. THE LAW SAYS WE CAN DEFEND 62 00:04:12,574 --> 00:04:14,234 RIGHTS. THE LAW SAYS WE CAN DEFEND OURSELVES AGAINST EVO SCUM. 63 00:04:14,242 --> 00:04:15,442 THE LAW SAYS WE CAN DEFEND OURSELVES AGAINST EVO SCUM. >> Rex: IN CASE YOU DIDN'T 64 00:04:15,443 --> 00:04:16,703 OURSELVES AGAINST EVO SCUM. >> Rex: IN CASE YOU DIDN'T NOTICE, THAT'S EXACTLY WHAT WE 65 00:04:16,711 --> 00:04:17,501 >> Rex: IN CASE YOU DIDN'T NOTICE, THAT'S EXACTLY WHAT WE WERE DOING. 66 00:04:17,512 --> 00:04:18,512 NOTICE, THAT'S EXACTLY WHAT WE WERE DOING. IT'S OUR JOB. 67 00:04:18,513 --> 00:04:19,673 WERE DOING. IT'S OUR JOB. >> Hunter Cain: REALLY? 68 00:04:19,681 --> 00:04:20,771 IT'S OUR JOB. >> Hunter Cain: REALLY? LOOK AROUND. 69 00:04:20,782 --> 00:04:22,382 >> Hunter Cain: REALLY? LOOK AROUND. THESE ARE OUR HOMES. 70 00:04:22,384 --> 00:04:24,314 LOOK AROUND. THESE ARE OUR HOMES. WHAT'S LEFT OF THEM. 71 00:04:24,319 --> 00:04:26,619 THESE ARE OUR HOMES. WHAT'S LEFT OF THEM. YOUR JOB IS MAKING OUR LIVES 72 00:04:26,621 --> 00:04:27,381 WHAT'S LEFT OF THEM. YOUR JOB IS MAKING OUR LIVES WORSE. 73 00:04:27,389 --> 00:04:28,559 YOUR JOB IS MAKING OUR LIVES WORSE. >> YEAH, IT'S MAKING OUR LIVES 74 00:04:28,556 --> 00:04:29,126 WORSE. >> YEAH, IT'S MAKING OUR LIVES WORSE! 75 00:04:29,124 --> 00:04:30,224 >> YEAH, IT'S MAKING OUR LIVES WORSE! >> Hunter Cain: THESE PEOPLE 76 00:04:30,225 --> 00:04:30,725 WORSE! >> Hunter Cain: THESE PEOPLE HAVE HAD ENOUGH. 77 00:04:30,725 --> 00:04:31,855 >> Hunter Cain: THESE PEOPLE HAVE HAD ENOUGH. >> Rex: WHAT ARE YOU TALKING 78 00:04:31,860 --> 00:04:32,400 HAVE HAD ENOUGH. >> Rex: WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 79 00:04:32,394 --> 00:04:33,294 >> Rex: WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? WE'RE HERE TO HELP. 80 00:04:33,295 --> 00:04:34,625 ABOUT? WE'RE HERE TO HELP. >> Hunter Cain: DO THESE PEOPLE 81 00:04:34,629 --> 00:04:35,999 WE'RE HERE TO HELP. >> Hunter Cain: DO THESE PEOPLE LOOK LIKE THEY WANT YOUR KIND OF 82 00:04:35,997 --> 00:04:37,997 >> Hunter Cain: DO THESE PEOPLE LOOK LIKE THEY WANT YOUR KIND OF HELP? 83 00:04:37,999 --> 00:04:53,319 PEOPLE KNOW WHAT'S GOING ON. PROVIDENCE CLAIMS THEY ARE HERE TO CURE THE WORLD. 84 00:04:53,315 --> 00:04:54,315 PROVIDENCE CLAIMS THEY ARE HERE TO CURE THE WORLD. BUT NOW THEY GOT ONE OF THOSE 85 00:04:54,316 --> 00:04:57,086 TO CURE THE WORLD. BUT NOW THEY GOT ONE OF THOSE SICKOS WORKING FOR THEM?! 86 00:04:57,085 --> 00:04:58,555 BUT NOW THEY GOT ONE OF THOSE SICKOS WORKING FOR THEM?! >> YEAH, WE DON'T WANT ONE OF 87 00:04:58,553 --> 00:04:59,553 SICKOS WORKING FOR THEM?! >> YEAH, WE DON'T WANT ONE OF THEM WORKING FOR US. 88 00:04:59,554 --> 00:05:00,384 >> YEAH, WE DON'T WANT ONE OF THEM WORKING FOR US. >> YEAH! 89 00:05:00,388 --> 00:05:01,388 THEM WORKING FOR US. >> YEAH! >> Hunter Cain: IT MAKES YOU 90 00:05:01,389 --> 00:05:02,529 >> YEAH! >> Hunter Cain: IT MAKES YOU WONDER WHOSE SIDE THEY'RE REALLY 91 00:05:02,524 --> 00:05:03,654 >> Hunter Cain: IT MAKES YOU WONDER WHOSE SIDE THEY'RE REALLY ON. 92 00:05:03,658 --> 00:05:05,628 WONDER WHOSE SIDE THEY'RE REALLY ON. [ INDISTINCT SHOUTING ] 93 00:05:05,627 --> 00:05:07,027 ON. [ INDISTINCT SHOUTING ] >> Six: COME ON, REX. 94 00:05:07,028 --> 00:05:08,868 [ INDISTINCT SHOUTING ] >> Six: COME ON, REX. LET IT GO. 95 00:05:08,863 --> 00:05:11,093 >> Six: COME ON, REX. LET IT GO. >> ♪ WHOO, HOO, HOO, YEAH 96 00:05:11,099 --> 00:05:14,499 LET IT GO. >> ♪ WHOO, HOO, HOO, YEAH ♪ YEAH-AH-AH-AH 97 00:05:14,502 --> 00:05:17,062 >> ♪ WHOO, HOO, HOO, YEAH ♪ YEAH-AH-AH-AH ♪ YEAH-AH-AH-AH 98 00:05:17,072 --> 00:05:19,272 ♪ YEAH-AH-AH-AH ♪ YEAH-AH-AH-AH ♪ YEAH-AH-AH-AH 99 00:05:19,274 --> 00:05:22,804 ♪ YEAH-AH-AH-AH ♪ YEAH-AH-AH-AH ♪ WHOA, YEAH, WHOO 100 00:05:22,811 --> 00:05:24,041 ♪ YEAH-AH-AH-AH ♪ WHOA, YEAH, WHOO >> Rex: WHO DOES THAT GUY THINK 101 00:05:24,045 --> 00:05:24,645 ♪ WHOA, YEAH, WHOO >> Rex: WHO DOES THAT GUY THINK HE IS? 102 00:05:24,646 --> 00:05:26,516 >> Rex: WHO DOES THAT GUY THINK HE IS? I'M OUT THERE RISKING MY NECK 103 00:05:26,514 --> 00:05:27,314 HE IS? I'M OUT THERE RISKING MY NECK EVERY DAY. 104 00:05:27,315 --> 00:05:27,945 I'M OUT THERE RISKING MY NECK EVERY DAY. PEOPLE LOVE ME. 105 00:05:27,949 --> 00:05:29,089 EVERY DAY. PEOPLE LOVE ME. >> Dr. Holiday: SOME PEOPLE JUST 106 00:05:29,084 --> 00:05:30,144 PEOPLE LOVE ME. >> Dr. Holiday: SOME PEOPLE JUST HAVE TOO MUCH HATE IN THEM TO 107 00:05:30,151 --> 00:05:31,811 >> Dr. Holiday: SOME PEOPLE JUST HAVE TOO MUCH HATE IN THEM TO SEE THINGS ANY OTHER WAY. 108 00:05:31,820 --> 00:05:35,230 HAVE TOO MUCH HATE IN THEM TO SEE THINGS ANY OTHER WAY. HOLD STILL. 109 00:05:35,223 --> 00:05:38,093 SEE THINGS ANY OTHER WAY. HOLD STILL. >> Rex: OW! 110 00:05:38,093 --> 00:05:40,023 HOLD STILL. >> Rex: OW! >> Bobo: DON'T SWEAT IT, KID. 111 00:05:40,028 --> 00:05:42,598 >> Rex: OW! >> Bobo: DON'T SWEAT IT, KID. HUMANS ARE IDIOTS, END OF STORY. 112 00:05:42,597 --> 00:05:43,927 >> Bobo: DON'T SWEAT IT, KID. HUMANS ARE IDIOTS, END OF STORY. >> Rex: NOT ALL OF THEM. 113 00:05:43,932 --> 00:05:45,432 HUMANS ARE IDIOTS, END OF STORY. >> Rex: NOT ALL OF THEM. BUT ANYONE WHO WOULD BELIEVE 114 00:05:45,433 --> 00:05:47,033 >> Rex: NOT ALL OF THEM. BUT ANYONE WHO WOULD BELIEVE WHAT THAT GUY HAS TO SAY MAKES 115 00:05:47,035 --> 00:05:51,435 BUT ANYONE WHO WOULD BELIEVE WHAT THAT GUY HAS TO SAY MAKES YOU WONDER. 116 00:05:51,439 --> 00:05:53,879 WHAT THAT GUY HAS TO SAY MAKES YOU WONDER. >> Six: HIS NAME IS HUNTER CAIN. 117 00:05:53,875 --> 00:05:55,505 YOU WONDER. >> Six: HIS NAME IS HUNTER CAIN. LOST HIS WIFE A FEW MONTHS AGO 118 00:05:55,510 --> 00:05:56,980 >> Six: HIS NAME IS HUNTER CAIN. LOST HIS WIFE A FEW MONTHS AGO WHEN SHE TURNED. 119 00:05:56,978 --> 00:05:58,578 LOST HIS WIFE A FEW MONTHS AGO WHEN SHE TURNED. LOCAL AUTHORITIES SAY THIS ISN'T 120 00:05:58,580 --> 00:05:59,650 WHEN SHE TURNED. LOCAL AUTHORITIES SAY THIS ISN'T THE FIRST EVO HE'S ATTACKED. 121 00:05:59,647 --> 00:06:00,947 LOCAL AUTHORITIES SAY THIS ISN'T THE FIRST EVO HE'S ATTACKED. >> White Knight: Another 122 00:06:00,949 --> 00:06:02,649 THE FIRST EVO HE'S ATTACKED. >> White Knight: Another hometown hero. 123 00:06:02,650 --> 00:06:04,020 >> White Knight: Another hometown hero. Is he going to be a problem? 124 00:06:04,018 --> 00:06:06,288 hometown hero. Is he going to be a problem? >> Six: USUALLY, I'D SAY NO. 125 00:06:06,287 --> 00:06:09,587 Is he going to be a problem? >> Six: USUALLY, I'D SAY NO. THIS TIME, I'M NOT SO SURE. 126 00:06:09,591 --> 00:06:11,751 >> Six: USUALLY, I'D SAY NO. THIS TIME, I'M NOT SO SURE. [ DRAMATIC MUSIC PLAYS ] 127 00:06:11,760 --> 00:06:21,810 >> TONIGHT ON "ULTIMATE EXPOSURE," THE RISE OF HUNTER CAIN. 128 00:06:21,803 --> 00:06:23,333 "ULTIMATE EXPOSURE," THE RISE OF HUNTER CAIN. SINCE HIS ARRIVAL ON THE SCENE 129 00:06:23,338 --> 00:06:24,668 OF HUNTER CAIN. SINCE HIS ARRIVAL ON THE SCENE JUST OVER A MONTH AGO, THE 130 00:06:24,672 --> 00:06:25,902 SINCE HIS ARRIVAL ON THE SCENE JUST OVER A MONTH AGO, THE HUNTER HAS CAPTURED THE 131 00:06:25,907 --> 00:06:27,207 JUST OVER A MONTH AGO, THE HUNTER HAS CAPTURED THE PUBLIC'S ATTENTION AS THE 132 00:06:27,208 --> 00:06:28,378 HUNTER HAS CAPTURED THE PUBLIC'S ATTENTION AS THE COMMON MAN'S ANSWER TO 133 00:06:28,376 --> 00:06:29,106 PUBLIC'S ATTENTION AS THE COMMON MAN'S ANSWER TO PROVIDENCE. 134 00:06:29,110 --> 00:06:30,250 COMMON MAN'S ANSWER TO PROVIDENCE. HE'S INSPIRED A DEVOUT 135 00:06:30,245 --> 00:06:31,475 PROVIDENCE. HE'S INSPIRED A DEVOUT FOLLOWING, INCLUDING THE 136 00:06:31,479 --> 00:06:32,849 HE'S INSPIRED A DEVOUT FOLLOWING, INCLUDING THE MAKINGS OF HIS OWN PRIVATE 137 00:06:32,847 --> 00:06:33,847 FOLLOWING, INCLUDING THE MAKINGS OF HIS OWN PRIVATE ARMY. 138 00:06:33,848 --> 00:06:34,918 MAKINGS OF HIS OWN PRIVATE ARMY. >> Hunter Cain: WE'RE DEALING 139 00:06:34,916 --> 00:06:35,916 ARMY. >> Hunter Cain: WE'RE DEALING WITH AN EPIDEMIC HERE, AND 140 00:06:35,917 --> 00:06:37,417 >> Hunter Cain: WE'RE DEALING WITH AN EPIDEMIC HERE, AND WE'RE THE CURE. 141 00:06:37,419 --> 00:06:39,019 WITH AN EPIDEMIC HERE, AND WE'RE THE CURE. WHEN SOMETHING IS MAKING YOU 142 00:06:39,020 --> 00:06:40,860 WE'RE THE CURE. WHEN SOMETHING IS MAKING YOU SICK, YOU CUT IT OUT. 143 00:06:40,855 --> 00:06:44,555 WHEN SOMETHING IS MAKING YOU SICK, YOU CUT IT OUT. [ CHEERING] 144 00:06:44,559 --> 00:06:45,899 SICK, YOU CUT IT OUT. [ CHEERING] >> AND WHAT OF PROVIDENCE'S 145 00:06:45,894 --> 00:06:46,954 [ CHEERING] >> AND WHAT OF PROVIDENCE'S SECRET WEAPON? 146 00:06:46,961 --> 00:06:50,961 >> AND WHAT OF PROVIDENCE'S SECRET WEAPON? NO LONGER SO SECRET? 147 00:06:50,965 --> 00:06:52,465 SECRET WEAPON? NO LONGER SO SECRET? >> Rex: WHOA! 148 00:06:52,467 --> 00:06:53,597 NO LONGER SO SECRET? >> Rex: WHOA! >> Hunter Cain: HOW CAN WE 149 00:06:53,601 --> 00:06:54,861 >> Rex: WHOA! >> Hunter Cain: HOW CAN WE PROTECT OUR CHILDREN FROM THIS 150 00:06:54,869 --> 00:06:56,009 >> Hunter Cain: HOW CAN WE PROTECT OUR CHILDREN FROM THIS DISEASE WHEN THE VERY THING 151 00:06:56,004 --> 00:06:57,104 PROTECT OUR CHILDREN FROM THIS DISEASE WHEN THE VERY THING WE'RE FIGHTING AGAINST IS 152 00:06:57,105 --> 00:06:58,505 DISEASE WHEN THE VERY THING WE'RE FIGHTING AGAINST IS WALKING FREE AMONG US? 153 00:06:58,506 --> 00:07:00,576 WE'RE FIGHTING AGAINST IS WALKING FREE AMONG US? >> BUT YOU KNOW YOU CAN'T CATCH 154 00:07:00,575 --> 00:07:01,775 WALKING FREE AMONG US? >> BUT YOU KNOW YOU CAN'T CATCH EVO, LIKE A COLD. 155 00:07:01,776 --> 00:07:02,706 >> BUT YOU KNOW YOU CAN'T CATCH EVO, LIKE A COLD. >> Hunter Cain: SAYS WHO? 156 00:07:02,710 --> 00:07:04,380 EVO, LIKE A COLD. >> Hunter Cain: SAYS WHO? PROVIDENCE SCIENTISTS? 157 00:07:04,379 --> 00:07:06,179 >> Hunter Cain: SAYS WHO? PROVIDENCE SCIENTISTS? YOU'RE GONNA TRUST THEM? 158 00:07:06,181 --> 00:07:07,771 PROVIDENCE SCIENTISTS? YOU'RE GONNA TRUST THEM? WE NEED TO PROTECT OURSELVES 159 00:07:07,782 --> 00:07:09,442 YOU'RE GONNA TRUST THEM? WE NEED TO PROTECT OURSELVES FROM THIS REX AND EVERY OTHER 160 00:07:09,451 --> 00:07:10,411 WE NEED TO PROTECT OURSELVES FROM THIS REX AND EVERY OTHER SICKO LIKE HIM. 161 00:07:10,418 --> 00:07:11,658 FROM THIS REX AND EVERY OTHER SICKO LIKE HIM. PEOPLE SHOULD BE ABLE TO DRAW 162 00:07:11,653 --> 00:07:12,913 SICKO LIKE HIM. PEOPLE SHOULD BE ABLE TO DRAW THEIR OWN CONCLUSIONS. 163 00:07:12,921 --> 00:07:13,911 PEOPLE SHOULD BE ABLE TO DRAW THEIR OWN CONCLUSIONS. >> Rex: [ GRUMBLES ] 164 00:07:13,922 --> 00:07:15,752 THEIR OWN CONCLUSIONS. >> Rex: [ GRUMBLES ] HERE'S MY CONCLUSION -- YOU'RE A 165 00:07:15,757 --> 00:07:17,057 >> Rex: [ GRUMBLES ] HERE'S MY CONCLUSION -- YOU'RE A LYING WACK JOB! 166 00:07:17,058 --> 00:07:18,088 HERE'S MY CONCLUSION -- YOU'RE A LYING WACK JOB! >> Bobo: YOU KNOW HE CAN'T HEAR 167 00:07:18,092 --> 00:07:19,022 LYING WACK JOB! >> Bobo: YOU KNOW HE CAN'T HEAR YOU, RIGHT? 168 00:07:19,027 --> 00:07:20,827 >> Bobo: YOU KNOW HE CAN'T HEAR YOU, RIGHT? NOW CAN WE FINISH THIS? 169 00:07:20,829 --> 00:07:23,269 YOU, RIGHT? NOW CAN WE FINISH THIS? >> [ GURGLING ] 170 00:07:23,264 --> 00:07:25,264 NOW CAN WE FINISH THIS? >> [ GURGLING ] >> Rex: HYAH! 171 00:07:25,266 --> 00:07:38,946 SEE THERE? NOTHING TO WORRY ABOUT. YOUR OLD PAL REX MAKING THE 172 00:07:38,947 --> 00:07:40,817 NOTHING TO WORRY ABOUT. YOUR OLD PAL REX MAKING THE STREETS SAFE. 173 00:07:40,815 --> 00:07:43,245 YOUR OLD PAL REX MAKING THE STREETS SAFE. UH, CURING EVOS? 174 00:07:43,251 --> 00:07:44,741 STREETS SAFE. UH, CURING EVOS? SAVING CUTE PUPPIES? 175 00:07:44,752 --> 00:07:46,752 UH, CURING EVOS? SAVING CUTE PUPPIES? [ CHUCKLES ] 176 00:07:46,754 --> 00:07:55,024 >> Noah: SOMEBODY'S OFF THEIR GAME. >> Rex: I'M JUST WARMING UP. 177 00:07:55,029 --> 00:07:56,269 GAME. >> Rex: I'M JUST WARMING UP. >> Noah: WE'VE BEEN PLAYING FOR 178 00:07:56,264 --> 00:07:59,594 >> Rex: I'M JUST WARMING UP. >> Noah: WE'VE BEEN PLAYING FOR AN HOUR. 179 00:07:59,601 --> 00:08:03,801 >> Noah: WE'VE BEEN PLAYING FOR AN HOUR. [ CLANG! ] 180 00:08:03,805 --> 00:08:05,205 AN HOUR. [ CLANG! ] I SAW THE NEWS. 181 00:08:05,206 --> 00:08:06,576 [ CLANG! ] I SAW THE NEWS. HUNTER CAIN REALLY HAS IT OUT 182 00:08:06,574 --> 00:08:07,074 I SAW THE NEWS. HUNTER CAIN REALLY HAS IT OUT FOR YOU. 183 00:08:07,075 --> 00:08:08,275 HUNTER CAIN REALLY HAS IT OUT FOR YOU. >> Rex: FORGET HIM, NOAH. 184 00:08:08,276 --> 00:08:09,476 FOR YOU. >> Rex: FORGET HIM, NOAH. I MEAN, THE GUY'S A JOKE. 185 00:08:09,477 --> 00:08:10,777 >> Rex: FORGET HIM, NOAH. I MEAN, THE GUY'S A JOKE. DO YOU REALLY THINK PEOPLE 186 00:08:10,778 --> 00:08:13,578 I MEAN, THE GUY'S A JOKE. DO YOU REALLY THINK PEOPLE BELIEVE WHAT HE'S SAYING? 187 00:08:13,581 --> 00:08:14,471 DO YOU REALLY THINK PEOPLE BELIEVE WHAT HE'S SAYING? DO YOU? 188 00:08:14,482 --> 00:08:16,582 BELIEVE WHAT HE'S SAYING? DO YOU? >> Noah: IT'S COMPLICATED, REX. 189 00:08:16,584 --> 00:08:18,014 DO YOU? >> Noah: IT'S COMPLICATED, REX. PEOPLE ARE AFRAID. 190 00:08:18,019 --> 00:08:19,359 >> Noah: IT'S COMPLICATED, REX. PEOPLE ARE AFRAID. THEY'LL BELIEVE ANYTHING IF IT 191 00:08:19,354 --> 00:08:20,584 PEOPLE ARE AFRAID. THEY'LL BELIEVE ANYTHING IF IT SOUNDS LIKE IT WILL KEEP THEM 192 00:08:20,588 --> 00:08:21,158 THEY'LL BELIEVE ANYTHING IF IT SOUNDS LIKE IT WILL KEEP THEM SAFE. 193 00:08:21,155 --> 00:08:22,925 SOUNDS LIKE IT WILL KEEP THEM SAFE. I KNOW YOU'RE COOL, BUT EVERYONE 194 00:08:22,924 --> 00:08:23,654 SAFE. I KNOW YOU'RE COOL, BUT EVERYONE ELSE... 195 00:08:23,658 --> 00:08:25,098 I KNOW YOU'RE COOL, BUT EVERYONE ELSE... >> Rex: THEY'LL JUST HAVE TO BE 196 00:08:25,093 --> 00:08:26,223 ELSE... >> Rex: THEY'LL JUST HAVE TO BE WON OVER BY MY CHARM AND 197 00:08:26,227 --> 00:08:29,197 >> Rex: THEY'LL JUST HAVE TO BE WON OVER BY MY CHARM AND PERSONALITY. 198 00:08:29,197 --> 00:08:31,797 WON OVER BY MY CHARM AND PERSONALITY. >> YO, LOOK -- IT'S HIM, THE EVO 199 00:08:31,799 --> 00:08:32,639 PERSONALITY. >> YO, LOOK -- IT'S HIM, THE EVO FROM TV. 200 00:08:32,634 --> 00:08:33,834 >> YO, LOOK -- IT'S HIM, THE EVO FROM TV. >> Rex: OH, WHAT'S UP? 201 00:08:33,835 --> 00:08:34,735 FROM TV. >> Rex: OH, WHAT'S UP? WANT TO PLAY? 202 00:08:34,736 --> 00:08:35,966 >> Rex: OH, WHAT'S UP? WANT TO PLAY? >> THEN CATCH YOUR FREAK 203 00:08:35,970 --> 00:08:36,770 WANT TO PLAY? >> THEN CATCH YOUR FREAK DISEASE? 204 00:08:36,771 --> 00:08:37,431 >> THEN CATCH YOUR FREAK DISEASE? PUH! 205 00:08:37,438 --> 00:08:39,878 DISEASE? PUH! >> Rex: SO, THAT WOULD BE A NO. 206 00:08:39,874 --> 00:08:41,504 PUH! >> Rex: SO, THAT WOULD BE A NO. >> WHY DON'T YOU GET LOST? 207 00:08:41,509 --> 00:08:43,179 >> Rex: SO, THAT WOULD BE A NO. >> WHY DON'T YOU GET LOST? WE DON'T WANT YOU AND YOUR EVO 208 00:08:43,177 --> 00:08:44,447 >> WHY DON'T YOU GET LOST? WE DON'T WANT YOU AND YOUR EVO GERMS AROUND HERE. 209 00:08:44,445 --> 00:08:45,245 WE DON'T WANT YOU AND YOUR EVO GERMS AROUND HERE. >> YEAH! 210 00:08:45,246 --> 00:08:46,616 GERMS AROUND HERE. >> YEAH! [ INDISTINCT SHOUTING ] 211 00:08:46,614 --> 00:08:47,674 >> YEAH! [ INDISTINCT SHOUTING ] >> Noah: WE DON'T WANT ANY 212 00:08:47,682 --> 00:08:48,412 [ INDISTINCT SHOUTING ] >> Noah: WE DON'T WANT ANY TROUBLE. 213 00:08:48,416 --> 00:08:50,386 >> Noah: WE DON'T WANT ANY TROUBLE. >> STAY OUT OF THIS, EVO-LOVER! 214 00:08:50,385 --> 00:08:51,655 TROUBLE. >> STAY OUT OF THIS, EVO-LOVER! YOU'RE THE TROUBLE. 215 00:08:51,653 --> 00:08:52,513 >> STAY OUT OF THIS, EVO-LOVER! YOU'RE THE TROUBLE. AM I RIGHT? 216 00:08:52,520 --> 00:08:53,490 YOU'RE THE TROUBLE. AM I RIGHT? >> YEAH! 217 00:08:53,488 --> 00:08:55,558 AM I RIGHT? >> YEAH! [ INDISTINCT SHOUTING ] 218 00:08:55,557 --> 00:08:56,627 >> YEAH! [ INDISTINCT SHOUTING ] >> Rex: UNH! 219 00:08:56,624 --> 00:08:59,124 [ INDISTINCT SHOUTING ] >> Rex: UNH! OH, NOW WE'RE THROWING ROCKS? 220 00:08:59,127 --> 00:09:00,127 >> Rex: UNH! OH, NOW WE'RE THROWING ROCKS? >> Noah: YOU BETTER GO. 221 00:09:00,128 --> 00:09:01,328 OH, NOW WE'RE THROWING ROCKS? >> Noah: YOU BETTER GO. >> Rex: NO. I'M NOT GONNA LET A 222 00:09:01,329 --> 00:09:02,969 >> Noah: YOU BETTER GO. >> Rex: NO. I'M NOT GONNA LET A FEW JERKS PUSH ME AROUND. 223 00:09:02,964 --> 00:09:04,164 >> Rex: NO. I'M NOT GONNA LET A FEW JERKS PUSH ME AROUND. >> Noah: REX, IT'S MORE THAN A 224 00:09:04,165 --> 00:09:04,695 FEW JERKS PUSH ME AROUND. >> Noah: REX, IT'S MORE THAN A FEW. 225 00:09:04,699 --> 00:09:08,809 >> Noah: REX, IT'S MORE THAN A FEW. [ INDISTINCT SHOUTING ] 226 00:09:08,803 --> 00:09:09,863 FEW. [ INDISTINCT SHOUTING ] >> Rex: UNH! 227 00:09:09,871 --> 00:09:10,931 [ INDISTINCT SHOUTING ] >> Rex: UNH! OKAY. 228 00:09:10,939 --> 00:09:12,509 >> Rex: UNH! OKAY. BACK OFF. 229 00:09:12,507 --> 00:09:16,307 OKAY. BACK OFF. [ ALL GASP ] 230 00:09:16,311 --> 00:09:18,871 BACK OFF. [ ALL GASP ] I SAID, BACK OFF! 231 00:09:18,880 --> 00:09:19,780 [ ALL GASP ] I SAID, BACK OFF! >> UNH! 232 00:09:19,781 --> 00:09:21,371 I SAID, BACK OFF! >> UNH! [ ALL GASP, MURMURING ] 233 00:09:21,382 --> 00:09:22,742 >> UNH! [ ALL GASP, MURMURING ] >> Rex: AAH! 234 00:09:22,750 --> 00:09:24,820 [ ALL GASP, MURMURING ] >> Rex: AAH! THAT WAS AN ACCIDENT! 235 00:09:24,819 --> 00:09:27,459 >> Rex: AAH! THAT WAS AN ACCIDENT! I WASN'T TRYING TO HURT HIM. 236 00:09:27,455 --> 00:09:28,725 THAT WAS AN ACCIDENT! I WASN'T TRYING TO HURT HIM. COME ON, IT'S NOT LIKE THAT. 237 00:09:28,723 --> 00:09:29,553 I WASN'T TRYING TO HURT HIM. COME ON, IT'S NOT LIKE THAT. I'M NOT -- 238 00:09:29,557 --> 00:09:31,457 COME ON, IT'S NOT LIKE THAT. I'M NOT -- [ ENGINE REVVING ] 239 00:09:31,459 --> 00:09:33,559 I'M NOT -- [ ENGINE REVVING ] [ TIRES SCREECHING ] 240 00:09:33,561 --> 00:09:35,461 [ ENGINE REVVING ] [ TIRES SCREECHING ] [ ALL SCREAMING ] 241 00:09:40,567 --> 00:09:44,607 >> Rex: UNH! [ BRAKES SQUEALING ] 242 00:09:44,606 --> 00:09:51,746 >> COME ON, LET'S GO. >> OH, YEAH! >> HE'S RIGHT OVER THERE! 243 00:09:51,746 --> 00:09:55,246 >> OH, YEAH! >> HE'S RIGHT OVER THERE! >> Rex: [ GRUNTS ] 244 00:09:55,249 --> 00:09:56,519 >> HE'S RIGHT OVER THERE! >> Rex: [ GRUNTS ] YOU WANT EVO?! 245 00:09:56,517 --> 00:09:58,517 >> Rex: [ GRUNTS ] YOU WANT EVO?! THAT'S WHAT YOU WANT?! 246 00:09:58,519 --> 00:10:13,539 TRY TO RUN ME OVER WITH YOUR BIG, DUMB BUS! 247 00:10:13,534 --> 00:10:22,304 [ BREATHING HEAVILY ] 248 00:10:22,310 --> 00:10:33,090 >> Noah: REX, YOU REALLY HAVE TO GET OUT OF HERE. >> Rex: I DIDN'T MEAN -- 249 00:10:33,087 --> 00:10:34,357 GET OUT OF HERE. >> Rex: I DIDN'T MEAN -- I -- I HAVE TO EXPLAIN. 250 00:10:34,355 --> 00:10:35,455 >> Rex: I DIDN'T MEAN -- I -- I HAVE TO EXPLAIN. >> Noah: IT'S WAY TOO LATE FOR 251 00:10:35,456 --> 00:10:35,926 I -- I HAVE TO EXPLAIN. >> Noah: IT'S WAY TOO LATE FOR THAT. 252 00:10:35,923 --> 00:10:37,153 >> Noah: IT'S WAY TOO LATE FOR THAT. GO! GO NOW! 253 00:10:37,158 --> 00:10:40,598 THAT. GO! GO NOW! GO! 254 00:10:40,595 --> 00:10:44,665 GO! GO NOW! GO! [ DRAMATIC MUSIC PLAYS ] 255 00:10:44,666 --> 00:10:45,936 GO! [ DRAMATIC MUSIC PLAYS ] >> Hunter Cain: THIS IS EXACTLY 256 00:10:45,933 --> 00:10:47,063 [ DRAMATIC MUSIC PLAYS ] >> Hunter Cain: THIS IS EXACTLY WHAT I WAS WARNING ABOUT. 257 00:10:47,068 --> 00:10:48,198 >> Hunter Cain: THIS IS EXACTLY WHAT I WAS WARNING ABOUT. PROVIDENCE INSISTS ON 258 00:10:48,202 --> 00:10:49,732 WHAT I WAS WARNING ABOUT. PROVIDENCE INSISTS ON SHELTERING THIS DANGEROUS EVO, 259 00:10:49,737 --> 00:10:50,967 PROVIDENCE INSISTS ON SHELTERING THIS DANGEROUS EVO, LETTING IT ENDANGER OUR 260 00:10:50,972 --> 00:10:52,602 SHELTERING THIS DANGEROUS EVO, LETTING IT ENDANGER OUR FAMILIES WITH ITS NANITES. 261 00:10:52,607 --> 00:10:53,877 LETTING IT ENDANGER OUR FAMILIES WITH ITS NANITES. IS THAT HELPING US? 262 00:10:53,875 --> 00:10:55,005 FAMILIES WITH ITS NANITES. IS THAT HELPING US? NOT A CHANCE. 263 00:10:55,009 --> 00:10:56,409 IS THAT HELPING US? NOT A CHANCE. >> IT TRIED TO INFECT ME. 264 00:10:56,411 --> 00:10:58,101 NOT A CHANCE. >> IT TRIED TO INFECT ME. IT'S A MIRACLE I'M STILL ALIVE. 265 00:10:58,112 --> 00:10:59,512 >> IT TRIED TO INFECT ME. IT'S A MIRACLE I'M STILL ALIVE. >> I SAW WHAT IT COULD DO. 266 00:10:59,514 --> 00:11:01,014 IT'S A MIRACLE I'M STILL ALIVE. >> I SAW WHAT IT COULD DO. WE'RE LUCKY TO HAVE A GOOD MAN 267 00:11:01,015 --> 00:11:02,515 >> I SAW WHAT IT COULD DO. WE'RE LUCKY TO HAVE A GOOD MAN LIKE HUNTER CAIN PROTECTING US. 268 00:11:02,517 --> 00:11:04,387 WE'RE LUCKY TO HAVE A GOOD MAN LIKE HUNTER CAIN PROTECTING US. >> I THOUGHT REX WAS HELPING, 269 00:11:04,385 --> 00:11:06,185 LIKE HUNTER CAIN PROTECTING US. >> I THOUGHT REX WAS HELPING, BUT IS IT REALLY SAFE HAVING 270 00:11:06,187 --> 00:11:07,957 >> I THOUGHT REX WAS HELPING, BUT IS IT REALLY SAFE HAVING HIM AROUND? 271 00:11:07,955 --> 00:11:09,185 BUT IS IT REALLY SAFE HAVING HIM AROUND? >> White Knight: This is 272 00:11:09,190 --> 00:11:10,630 HIM AROUND? >> White Knight: This is officially completely out of 273 00:11:10,625 --> 00:11:11,185 >> White Knight: This is officially completely out of control! 274 00:11:11,192 --> 00:11:12,652 officially completely out of control! >> Dr. Holiday: REX WAS ONLY 275 00:11:12,660 --> 00:11:13,660 control! >> Dr. Holiday: REX WAS ONLY DEFENDING HIMSELF. 276 00:11:13,661 --> 00:11:14,951 >> Dr. Holiday: REX WAS ONLY DEFENDING HIMSELF. HUNTER CAIN IS WHIPPING THE 277 00:11:14,962 --> 00:11:16,022 DEFENDING HIMSELF. HUNTER CAIN IS WHIPPING THE PUBLIC INTO A FRENZY. 278 00:11:16,030 --> 00:11:17,830 HUNTER CAIN IS WHIPPING THE PUBLIC INTO A FRENZY. >> Bobo: WHY AM I NOT SURPRISED? 279 00:11:17,832 --> 00:11:19,162 PUBLIC INTO A FRENZY. >> Bobo: WHY AM I NOT SURPRISED? HUMANS ARE SHEEP. 280 00:11:19,167 --> 00:11:20,867 >> Bobo: WHY AM I NOT SURPRISED? HUMANS ARE SHEEP. I SHOULD SHAVE THEM AND MAKE A 281 00:11:20,868 --> 00:11:22,408 HUMANS ARE SHEEP. I SHOULD SHAVE THEM AND MAKE A COAT. 282 00:11:22,403 --> 00:11:23,663 I SHOULD SHAVE THEM AND MAKE A COAT. >> White Knight: We should have 283 00:11:23,671 --> 00:11:24,801 COAT. >> White Knight: We should have dealt with this sooner. 284 00:11:24,806 --> 00:11:26,436 >> White Knight: We should have dealt with this sooner. Can't someone put a lid on this 285 00:11:26,441 --> 00:11:27,071 dealt with this sooner. Can't someone put a lid on this guy? 286 00:11:27,075 --> 00:11:28,175 Can't someone put a lid on this guy? >> Dr. Holiday: WE HAVE TRUTH ON 287 00:11:28,176 --> 00:11:28,646 guy? >> Dr. Holiday: WE HAVE TRUTH ON OUR SIDE. 288 00:11:28,643 --> 00:11:29,703 >> Dr. Holiday: WE HAVE TRUTH ON OUR SIDE. ONCE WE DISCREDIT HIM, THIS IS 289 00:11:29,711 --> 00:11:32,741 OUR SIDE. ONCE WE DISCREDIT HIM, THIS IS OVER. 290 00:11:32,747 --> 00:11:37,717 ONCE WE DISCREDIT HIM, THIS IS OVER. [ BELL DINGS ] 291 00:11:37,719 --> 00:11:39,719 OVER. [ BELL DINGS ] >> Rex: UH, TWO SLICES OF APPLE. 292 00:11:39,721 --> 00:11:53,391 [ BELL DINGS ] >> Noah: LET'S JUST GO, OKAY? YOU SAID WE WERE GOING FOR PIE. 293 00:11:53,401 --> 00:11:54,861 >> Noah: LET'S JUST GO, OKAY? YOU SAID WE WERE GOING FOR PIE. >> Rex: YEAH. PIE AT HIS 294 00:11:54,869 --> 00:11:56,469 YOU SAID WE WERE GOING FOR PIE. >> Rex: YEAH. PIE AT HIS FAVORITE RESTAURANT. 295 00:11:56,471 --> 00:11:57,761 >> Rex: YEAH. PIE AT HIS FAVORITE RESTAURANT. I JUST WANT TO TALK. 296 00:11:57,772 --> 00:11:59,072 FAVORITE RESTAURANT. I JUST WANT TO TALK. >> Hunter Cain: I'VE GOT NOTHING 297 00:11:59,073 --> 00:11:59,873 I JUST WANT TO TALK. >> Hunter Cain: I'VE GOT NOTHING TO SAY TO YOU. 298 00:11:59,874 --> 00:12:01,334 >> Hunter Cain: I'VE GOT NOTHING TO SAY TO YOU. >> Rex: THEN JUST LISTEN. 299 00:12:01,342 --> 00:12:02,372 TO SAY TO YOU. >> Rex: THEN JUST LISTEN. YOU HATE EVOS. 300 00:12:02,376 --> 00:12:03,076 >> Rex: THEN JUST LISTEN. YOU HATE EVOS. I GET IT. 301 00:12:03,077 --> 00:12:05,047 YOU HATE EVOS. I GET IT. A LOT OF THEM ARE REALLY BAD 302 00:12:05,046 --> 00:12:05,876 I GET IT. A LOT OF THEM ARE REALLY BAD NEWS. 303 00:12:05,880 --> 00:12:07,180 A LOT OF THEM ARE REALLY BAD NEWS. BUT I'M NOT. 304 00:12:07,181 --> 00:12:09,811 NEWS. BUT I'M NOT. PEOPLE NEED TO KNOW THE TRUTH. 305 00:12:09,817 --> 00:12:10,987 BUT I'M NOT. PEOPLE NEED TO KNOW THE TRUTH. I DON'T WANT TO HURT ANYONE. 306 00:12:10,985 --> 00:12:11,985 PEOPLE NEED TO KNOW THE TRUTH. I DON'T WANT TO HURT ANYONE. >> Hunter Cain: [ SCOFFS ] 307 00:12:11,986 --> 00:12:13,056 I DON'T WANT TO HURT ANYONE. >> Hunter Cain: [ SCOFFS ] >> Rex: WHAT HAVE I EVER DONE TO 308 00:12:13,054 --> 00:12:13,454 >> Hunter Cain: [ SCOFFS ] >> Rex: WHAT HAVE I EVER DONE TO YOU? 309 00:12:13,454 --> 00:12:14,714 >> Rex: WHAT HAVE I EVER DONE TO YOU? >> Hunter Cain: YOU'RE INFECTED. 310 00:12:14,722 --> 00:12:16,222 YOU? >> Hunter Cain: YOU'RE INFECTED. >> Rex: WE'RE ALL INFECTED, 311 00:12:16,224 --> 00:12:17,324 >> Hunter Cain: YOU'RE INFECTED. >> Rex: WE'RE ALL INFECTED, EVERY ONE OF US. 312 00:12:17,325 --> 00:12:18,355 >> Rex: WE'RE ALL INFECTED, EVERY ONE OF US. EVEN YOU. 313 00:12:18,359 --> 00:12:19,929 EVERY ONE OF US. EVEN YOU. >> Hunter Cain: PROVIDENCE LIES. 314 00:12:19,927 --> 00:12:21,797 EVEN YOU. >> Hunter Cain: PROVIDENCE LIES. >> Rex: THAT'S JUST -- ARGH! 315 00:12:21,796 --> 00:12:23,596 >> Hunter Cain: PROVIDENCE LIES. >> Rex: THAT'S JUST -- ARGH! YOU ARE A MORON! 316 00:12:23,598 --> 00:12:24,598 >> Rex: THAT'S JUST -- ARGH! YOU ARE A MORON! >> Noah: REX... 317 00:12:24,599 --> 00:12:25,999 YOU ARE A MORON! >> Noah: REX... >> Hunter Cain: WHAT ARE YOU? 318 00:12:26,000 --> 00:12:27,640 >> Noah: REX... >> Hunter Cain: WHAT ARE YOU? THE WORLD'S BIG HOPE? 319 00:12:27,635 --> 00:12:29,635 >> Hunter Cain: WHAT ARE YOU? THE WORLD'S BIG HOPE? I DON'T NEED AN EVO TO SAVE ME. 320 00:12:29,637 --> 00:12:33,637 THE WORLD'S BIG HOPE? I DON'T NEED AN EVO TO SAVE ME. AND THEY DON'T, EITHER. 321 00:12:33,641 --> 00:12:35,371 I DON'T NEED AN EVO TO SAVE ME. AND THEY DON'T, EITHER. WE DON'T NEED YOU. 322 00:12:35,376 --> 00:12:38,146 AND THEY DON'T, EITHER. WE DON'T NEED YOU. WE DON'T NEED PROVIDENCE. 323 00:12:38,146 --> 00:12:39,716 WE DON'T NEED YOU. WE DON'T NEED PROVIDENCE. >> YEAH, THAT'S EXACTLY RIGHT. 324 00:12:39,714 --> 00:12:43,044 WE DON'T NEED PROVIDENCE. >> YEAH, THAT'S EXACTLY RIGHT. [ CROWD MURMURS ] 325 00:12:43,050 --> 00:12:46,320 >> YEAH, THAT'S EXACTLY RIGHT. [ CROWD MURMURS ] [ BELL DINGS ] 326 00:12:46,320 --> 00:12:47,720 [ CROWD MURMURS ] [ BELL DINGS ] >> WE GONNA GO AFTER HIM? 327 00:12:47,722 --> 00:12:48,822 [ BELL DINGS ] >> WE GONNA GO AFTER HIM? >> Hunter Cain: NO. 328 00:12:48,823 --> 00:12:50,883 >> WE GONNA GO AFTER HIM? >> Hunter Cain: NO. HIS DAY IS COMING. 329 00:12:50,892 --> 00:12:52,792 >> Hunter Cain: NO. HIS DAY IS COMING. >> Rex: THEY DON'T WANT MY HELP? 330 00:12:52,794 --> 00:12:53,424 HIS DAY IS COMING. >> Rex: THEY DON'T WANT MY HELP? FINE. 331 00:12:53,427 --> 00:12:55,297 >> Rex: THEY DON'T WANT MY HELP? FINE. NO MORE FLYING TO THE RESCUE. 332 00:12:55,296 --> 00:12:57,196 FINE. NO MORE FLYING TO THE RESCUE. NO MORE TURNING GIANT BLOBS BACK 333 00:12:57,198 --> 00:12:58,128 NO MORE FLYING TO THE RESCUE. NO MORE TURNING GIANT BLOBS BACK INTO MAILMEN. 334 00:12:58,132 --> 00:12:59,192 NO MORE TURNING GIANT BLOBS BACK INTO MAILMEN. >> Bobo: WORKS FOR ME. 335 00:12:59,200 --> 00:13:00,600 INTO MAILMEN. >> Bobo: WORKS FOR ME. >> Dr. Holiday: BUT THE PEOPLE 336 00:13:00,601 --> 00:13:02,061 >> Bobo: WORKS FOR ME. >> Dr. Holiday: BUT THE PEOPLE WHO REALLY DO NEED YOU, THEY'RE 337 00:13:02,069 --> 00:13:03,309 >> Dr. Holiday: BUT THE PEOPLE WHO REALLY DO NEED YOU, THEY'RE THE ONES THAT WILL SUFFER. 338 00:13:03,304 --> 00:13:05,574 WHO REALLY DO NEED YOU, THEY'RE THE ONES THAT WILL SUFFER. >> Bobo: AH. DETAILS. 339 00:13:05,573 --> 00:13:06,733 THE ONES THAT WILL SUFFER. >> Bobo: AH. DETAILS. >> Rex: IF THEY DON'T THINK I'M 340 00:13:06,741 --> 00:13:07,931 >> Bobo: AH. DETAILS. >> Rex: IF THEY DON'T THINK I'M ANY DIFFERENT THAN THOSE THINGS 341 00:13:07,942 --> 00:13:09,072 >> Rex: IF THEY DON'T THINK I'M ANY DIFFERENT THAN THOSE THINGS DOWN THERE IN THE PETTING ZOO, 342 00:13:09,076 --> 00:13:10,076 ANY DIFFERENT THAN THOSE THINGS DOWN THERE IN THE PETTING ZOO, WHY SHOULD I CARE? 343 00:13:10,077 --> 00:13:11,677 DOWN THERE IN THE PETTING ZOO, WHY SHOULD I CARE? >> Dr. Holiday: BECAUSE SOMEONE 344 00:13:11,679 --> 00:13:12,219 WHY SHOULD I CARE? >> Dr. Holiday: BECAUSE SOMEONE HAS TO. 345 00:13:12,213 --> 00:13:13,613 >> Dr. Holiday: BECAUSE SOMEONE HAS TO. MOST PEOPLE HAVE GIVEN UP HOPE, 346 00:13:13,614 --> 00:13:14,174 HAS TO. MOST PEOPLE HAVE GIVEN UP HOPE, REX. 347 00:13:14,182 --> 00:13:15,512 MOST PEOPLE HAVE GIVEN UP HOPE, REX. SINCE YOU CAME HERE, THAT'S 348 00:13:15,516 --> 00:13:16,086 REX. SINCE YOU CAME HERE, THAT'S CHANGING. 349 00:13:16,083 --> 00:13:17,683 SINCE YOU CAME HERE, THAT'S CHANGING. DON'T LET ONE MAN'S ANGER GET IN 350 00:13:17,685 --> 00:13:18,615 CHANGING. DON'T LET ONE MAN'S ANGER GET IN THE WAY. 351 00:13:18,619 --> 00:13:19,889 DON'T LET ONE MAN'S ANGER GET IN THE WAY. >> Rex: THAT'S THE PROBLEM, DOC. 352 00:13:19,887 --> 00:13:21,517 THE WAY. >> Rex: THAT'S THE PROBLEM, DOC. IT ISN'T JUST ONE MAN. 353 00:13:21,522 --> 00:13:22,752 >> Rex: THAT'S THE PROBLEM, DOC. IT ISN'T JUST ONE MAN. I WALK DOWN THE STREET AND 354 00:13:22,757 --> 00:13:24,127 IT ISN'T JUST ONE MAN. I WALK DOWN THE STREET AND EVERYONE LOOKS AT ME LIKE I'M 355 00:13:24,125 --> 00:13:25,325 I WALK DOWN THE STREET AND EVERYONE LOOKS AT ME LIKE I'M GONNA TURN THEM INTO SOME 356 00:13:25,326 --> 00:13:26,656 EVERYONE LOOKS AT ME LIKE I'M GONNA TURN THEM INTO SOME MONSTER. 357 00:13:26,661 --> 00:13:27,891 GONNA TURN THEM INTO SOME MONSTER. FORGET IT. 358 00:13:27,895 --> 00:13:29,895 MONSTER. FORGET IT. I'M THROUGH. 359 00:13:29,897 --> 00:13:38,207 >> Bobo: [ SIGHS ] WELL, IF YOU WANT MY OPINION -- >> Dr. Holiday: I DON'T. 360 00:13:38,206 --> 00:13:39,476 WANT MY OPINION -- >> Dr. Holiday: I DON'T. [ BEEPING ] 361 00:13:39,473 --> 00:13:40,533 >> Dr. Holiday: I DON'T. [ BEEPING ] >> White Knight: Full-scale 362 00:13:40,541 --> 00:13:41,031 [ BEEPING ] >> White Knight: Full-scale alert! 363 00:13:41,042 --> 00:13:42,802 >> White Knight: Full-scale alert! I want strike teams geared up 364 00:13:42,810 --> 00:13:44,410 alert! I want strike teams geared up and ready to deploy. 365 00:13:44,412 --> 00:13:46,412 I want strike teams geared up and ready to deploy. [ ALARM BLARING ] 366 00:13:46,414 --> 00:14:12,534 [ ROCK MUSIC PLAYS ] >> THIS IS ALPHA TEAM -- READ! >> BRAVO TEAM A GO! 367 00:14:12,540 --> 00:14:14,510 >> THIS IS ALPHA TEAM -- READ! >> BRAVO TEAM A GO! >> WEAPONS CHECK! 368 00:14:14,508 --> 00:14:16,508 >> BRAVO TEAM A GO! >> WEAPONS CHECK! [ INDISTINCT RADIO CHATTER ] 369 00:14:16,510 --> 00:14:32,430 >> NOTHING YET, SIR. NO SIGN OF -- SWEET MOTHER OF MERCY! 370 00:14:32,426 --> 00:14:34,796 NO SIGN OF -- SWEET MOTHER OF MERCY! OPEN FIRE! OPEN FIRE! 371 00:14:34,795 --> 00:14:39,565 SWEET MOTHER OF MERCY! OPEN FIRE! OPEN FIRE! [ GUNFIRE ] 372 00:14:39,567 --> 00:14:41,167 OPEN FIRE! OPEN FIRE! [ GUNFIRE ] ALPHA TEAM -- WE'RE SURROUNDED! 373 00:14:41,168 --> 00:14:41,908 [ GUNFIRE ] ALPHA TEAM -- WE'RE SURROUNDED! WE'RE CUT OFF! 374 00:14:41,903 --> 00:14:42,903 ALPHA TEAM -- WE'RE SURROUNDED! WE'RE CUT OFF! >> THEY'RE ON TOP OF US. 375 00:14:42,904 --> 00:14:44,434 WE'RE CUT OFF! >> THEY'RE ON TOP OF US. THEY'RE RIGHT ON TOP OF US! 376 00:14:44,438 --> 00:14:45,508 >> THEY'RE ON TOP OF US. THEY'RE RIGHT ON TOP OF US! >> BRAVO TEAM -- WE'RE PINNED 377 00:14:45,506 --> 00:14:45,906 THEY'RE RIGHT ON TOP OF US! >> BRAVO TEAM -- WE'RE PINNED DOWN! 378 00:14:45,907 --> 00:14:47,077 >> BRAVO TEAM -- WE'RE PINNED DOWN! WE'RE PINNED DOWN! 379 00:14:47,074 --> 00:14:48,174 DOWN! WE'RE PINNED DOWN! >> TO YOUR LEFT, TO YOUR LEFT! 380 00:14:48,175 --> 00:14:49,045 WE'RE PINNED DOWN! >> TO YOUR LEFT, TO YOUR LEFT! LOOK OUT! 381 00:14:49,043 --> 00:14:50,103 >> TO YOUR LEFT, TO YOUR LEFT! LOOK OUT! AAH! 382 00:14:50,111 --> 00:14:51,641 LOOK OUT! AAH! >> SEND REINFORCEMENTS! 383 00:14:51,646 --> 00:14:54,846 AAH! >> SEND REINFORCEMENTS! SEND EVERYTHING! 384 00:14:54,849 --> 00:14:55,989 >> SEND REINFORCEMENTS! SEND EVERYTHING! >> White Knight: How did we get 385 00:14:55,983 --> 00:14:57,043 SEND EVERYTHING! >> White Knight: How did we get such a huge concentration of 386 00:14:57,051 --> 00:14:58,581 >> White Knight: How did we get such a huge concentration of EVOs in one place? 387 00:14:58,586 --> 00:15:00,256 such a huge concentration of EVOs in one place? Did you talk to Rex? 388 00:15:00,254 --> 00:15:01,754 EVOs in one place? Did you talk to Rex? >> Six: STILL SAYS NO. 389 00:15:01,756 --> 00:15:02,826 Did you talk to Rex? >> Six: STILL SAYS NO. >> White Knight: Get down there 390 00:15:02,823 --> 00:15:03,883 >> Six: STILL SAYS NO. >> White Knight: Get down there with another team and clean this 391 00:15:03,891 --> 00:15:04,351 >> White Knight: Get down there with another team and clean this mess up. 392 00:15:04,358 --> 00:15:06,358 with another team and clean this mess up. Wipe it if you have to. 393 00:15:06,360 --> 00:15:15,540 [ GUNFIRE ] 394 00:15:15,536 --> 00:15:31,786 [ GUNSHOT ] 395 00:15:31,786 --> 00:15:39,526 >> Hunter Cain: SEE THAT, FOLKS? PROVIDENCE ISN'T THE ONLY ANSWER. 396 00:15:39,527 --> 00:15:41,397 PROVIDENCE ISN'T THE ONLY ANSWER. AND WHAT HAPPENED TO ITS HERO? 397 00:15:41,395 --> 00:15:43,395 ANSWER. AND WHAT HAPPENED TO ITS HERO? WHAT ABOUT REX? 398 00:15:43,397 --> 00:15:59,677 >> BLASTERS ARE USELESS AGAINST THESE THINGS. WHATEVER THEY HAVE IS WORKING. 399 00:15:59,680 --> 00:16:01,750 THESE THINGS. WHATEVER THEY HAVE IS WORKING. >> Rex: QUé PASA, PEOPLE? 400 00:16:01,749 --> 00:16:09,859 >> Six: GLAD YOU COULD MAKE IT. >> Rex: TIRED OF SEEING SOMEONE ELSE DO MY JOB. 401 00:16:09,857 --> 00:16:11,857 >> Rex: TIRED OF SEEING SOMEONE ELSE DO MY JOB. POORLY, I MIGHT ADD. 402 00:16:11,859 --> 00:16:21,869 >> Hunter Cain: NOT THIS TIME, FREAK. 403 00:16:31,144 --> 00:16:53,994 >> Rex: UNH! AAH! >> Six: REX! >> ♪ YEAH-AH-AH-AH 404 00:16:54,001 --> 00:16:58,501 >> Six: REX! >> ♪ YEAH-AH-AH-AH >> Rex: HOT! HOT! HOT! 405 00:16:58,506 --> 00:17:00,506 >> ♪ YEAH-AH-AH-AH >> Rex: HOT! HOT! HOT! YIKES! 406 00:17:00,508 --> 00:17:20,328 WHOA! AAH! 407 00:17:20,327 --> 00:17:33,277 WHOA! 408 00:17:33,274 --> 00:17:42,784 >> ♪ YEAH-AH-AH-AH ♪ WHOA-OH, YEAH ♪ YEAH-AH-AH-AH 409 00:17:42,783 --> 00:17:44,983 ♪ WHOA-OH, YEAH ♪ YEAH-AH-AH-AH >> Rex: [ GRUNTING ] 410 00:17:44,985 --> 00:17:46,415 ♪ YEAH-AH-AH-AH >> Rex: [ GRUNTING ] UNH! 411 00:17:46,420 --> 00:17:47,690 >> Rex: [ GRUNTING ] UNH! >> Hunter Cain: CAN'T YOU JUST 412 00:17:47,688 --> 00:17:48,658 UNH! >> Hunter Cain: CAN'T YOU JUST DIE ALREADY?! 413 00:17:48,656 --> 00:17:51,486 >> Hunter Cain: CAN'T YOU JUST DIE ALREADY?! >> Rex: I DON'T DO DYING. 414 00:17:51,492 --> 00:17:53,492 DIE ALREADY?! >> Rex: I DON'T DO DYING. YAH! 415 00:17:53,494 --> 00:18:19,314 AAH! [ SIGHS ] YOU'RE NOT SO...TOU-- 416 00:18:19,320 --> 00:18:30,370 >> Hunter Cain: UNH! 417 00:18:30,364 --> 00:18:51,944 [ GUN CLICKS ] >> [ ROARING ] 418 00:18:51,952 --> 00:19:04,462 >> Rex: YOU HAVE NO IDEA WHO YOU'RE TRYING TO KILL. 419 00:19:04,465 --> 00:19:25,915 >> Hunter Cain: UNH! >> Rex: YOU'RE DONE. I JUST WANT TO KNOW WHY. 420 00:19:25,920 --> 00:19:27,060 >> Rex: YOU'RE DONE. I JUST WANT TO KNOW WHY. >> Hunter Cain: YOU PUSH HOPE 421 00:19:27,054 --> 00:19:28,484 I JUST WANT TO KNOW WHY. >> Hunter Cain: YOU PUSH HOPE WHEN THERE ISN'T ANY. 422 00:19:28,489 --> 00:19:30,129 >> Hunter Cain: YOU PUSH HOPE WHEN THERE ISN'T ANY. THERE'S NO SAVING EVOS. 423 00:19:30,124 --> 00:19:31,854 WHEN THERE ISN'T ANY. THERE'S NO SAVING EVOS. THERE CAN'T BE. 424 00:19:31,859 --> 00:19:33,559 THERE'S NO SAVING EVOS. THERE CAN'T BE. YOU'RE A SICKNESS. 425 00:19:33,561 --> 00:19:37,721 THERE CAN'T BE. YOU'RE A SICKNESS. AND YOU NEED TO BE DESTROYED! 426 00:19:37,731 --> 00:19:40,091 YOU'RE A SICKNESS. AND YOU NEED TO BE DESTROYED! >> Rex: [ GASPS ] 427 00:19:40,100 --> 00:19:41,700 AND YOU NEED TO BE DESTROYED! >> Rex: [ GASPS ] OUCH. 428 00:19:41,702 --> 00:19:44,632 >> Rex: [ GASPS ] OUCH. [ GRUNTING ] 429 00:19:44,638 --> 00:19:46,278 OUCH. [ GRUNTING ] [ GUN COCKS ] 430 00:19:46,273 --> 00:19:48,373 [ GRUNTING ] [ GUN COCKS ] >> HUNTER, HELP US, PLEASE! 431 00:19:48,375 --> 00:19:49,605 [ GUN COCKS ] >> HUNTER, HELP US, PLEASE! WE'RE OUT OF THE AMMO. 432 00:19:49,610 --> 00:19:51,110 >> HUNTER, HELP US, PLEASE! WE'RE OUT OF THE AMMO. THE EVOS, THEY'RE EVERYWHERE! 433 00:19:51,111 --> 00:19:52,101 WE'RE OUT OF THE AMMO. THE EVOS, THEY'RE EVERYWHERE! [ STATIC ] 434 00:19:52,112 --> 00:19:53,142 THE EVOS, THEY'RE EVERYWHERE! [ STATIC ] >> Hunter Cain: COST ME 435 00:19:53,147 --> 00:19:54,247 [ STATIC ] >> Hunter Cain: COST ME EVERYTHING I HAD FOR THOSE 436 00:19:54,248 --> 00:19:54,878 >> Hunter Cain: COST ME EVERYTHING I HAD FOR THOSE CLONED EVOS. 437 00:19:54,882 --> 00:19:56,312 EVERYTHING I HAD FOR THOSE CLONED EVOS. >> Rex: THIS WAS A SETUP? 438 00:19:56,317 --> 00:19:58,087 CLONED EVOS. >> Rex: THIS WAS A SETUP? >> Hunter Cain: A DEMONSTRATION. 439 00:19:58,085 --> 00:19:59,385 >> Rex: THIS WAS A SETUP? >> Hunter Cain: A DEMONSTRATION. TO PROVE HOW WORTHLESS 440 00:19:59,386 --> 00:20:00,356 >> Hunter Cain: A DEMONSTRATION. TO PROVE HOW WORTHLESS PROVIDENCE IS. 441 00:20:00,354 --> 00:20:02,324 TO PROVE HOW WORTHLESS PROVIDENCE IS. >> Rex: DID YOU HEAR THAT GUY? 442 00:20:02,323 --> 00:20:03,653 PROVIDENCE IS. >> Rex: DID YOU HEAR THAT GUY? IT'S NOT EXACTLY WORKING. 443 00:20:03,657 --> 00:20:04,827 >> Rex: DID YOU HEAR THAT GUY? IT'S NOT EXACTLY WORKING. >> Hunter Cain: EVERY WAR HAS 444 00:20:04,825 --> 00:20:06,755 IT'S NOT EXACTLY WORKING. >> Hunter Cain: EVERY WAR HAS ITS CASUALTIES. 445 00:20:06,760 --> 00:20:08,330 >> Hunter Cain: EVERY WAR HAS ITS CASUALTIES. >> Rex: YOU ARE ONE MESSED-UP 446 00:20:08,329 --> 00:20:11,029 ITS CASUALTIES. >> Rex: YOU ARE ONE MESSED-UP DUDE! 447 00:20:11,031 --> 00:20:13,031 >> Rex: YOU ARE ONE MESSED-UP DUDE! >> Hunter Cain: AAH! 448 00:20:13,033 --> 00:20:22,973 [ COUGHING ] WELL, WHAT ARE YOU WAITING FOR? SHOW EVERYONE WHO YOU REALLY 449 00:20:22,977 --> 00:20:24,047 WELL, WHAT ARE YOU WAITING FOR? SHOW EVERYONE WHO YOU REALLY ARE. 450 00:20:24,044 --> 00:20:26,044 SHOW EVERYONE WHO YOU REALLY ARE. >> Rex: I WILL. 451 00:20:26,046 --> 00:20:35,826 I DON'T CARE WHAT YOU THINK ABOUT ME. I DON'T CARE WHAT ANYONE THINKS. 452 00:20:35,823 --> 00:20:36,983 ABOUT ME. I DON'T CARE WHAT ANYONE THINKS. NOT ANYMORE. 453 00:20:36,991 --> 00:20:38,621 I DON'T CARE WHAT ANYONE THINKS. NOT ANYMORE. THE PEOPLE WANT TO HATE ME? 454 00:20:38,626 --> 00:20:39,826 NOT ANYMORE. THE PEOPLE WANT TO HATE ME? I CAN'T STOP THEM. 455 00:20:39,827 --> 00:20:41,557 THE PEOPLE WANT TO HATE ME? I CAN'T STOP THEM. BUT IT'S NOT GOING TO STOP ME 456 00:20:41,562 --> 00:20:43,122 I CAN'T STOP THEM. BUT IT'S NOT GOING TO STOP ME FROM DOING MY JOB. 457 00:20:43,130 --> 00:20:44,930 BUT IT'S NOT GOING TO STOP ME FROM DOING MY JOB. YOU WANT TO KNOW WHY? 458 00:20:44,932 --> 00:20:46,932 FROM DOING MY JOB. YOU WANT TO KNOW WHY? BECAUSE I'M AWESOME. 459 00:20:46,934 --> 00:20:54,334 TRY NOT TO FALL. 460 00:20:54,341 --> 00:21:06,611 I GOT THIS. 461 00:21:06,620 --> 00:21:18,430 WELL? 462 00:21:18,432 --> 00:21:23,732 [ GUNFIRE ] 463 00:21:23,737 --> 00:21:32,207 ADIOS. >> Hunter Cain: THERE'S A FIGHT COMING. 464 00:21:32,212 --> 00:21:33,672 >> Hunter Cain: THERE'S A FIGHT COMING. IT'S TIME TO CHOOSE SIDES. 465 00:21:33,681 --> 00:21:34,971 COMING. IT'S TIME TO CHOOSE SIDES. >> YOU SHOWED ME WE DIDN'T HAVE 466 00:21:34,982 --> 00:21:36,582 IT'S TIME TO CHOOSE SIDES. >> YOU SHOWED ME WE DIDN'T HAVE TO BE HELPLESS ANYMORE. 467 00:21:36,583 --> 00:21:39,053 >> YOU SHOWED ME WE DIDN'T HAVE TO BE HELPLESS ANYMORE. BUT SOMETIMES... 468 00:21:39,053 --> 00:21:41,053 TO BE HELPLESS ANYMORE. BUT SOMETIMES... YOU STILL GOT TO ASK FOR HELP. 469 00:21:41,055 --> 00:22:00,805 >> Rex: HE'S NOT THE ONLY ONE OUT THERE LIKE THAT, IS HE? >> Six: UNFORTUNATELY, NO. 470 00:22:00,808 --> 00:22:02,138 OUT THERE LIKE THAT, IS HE? >> Six: UNFORTUNATELY, NO. >> SOMETIMES YOU JUST GET THE 471 00:22:02,142 --> 00:22:04,202 >> Six: UNFORTUNATELY, NO. >> SOMETIMES YOU JUST GET THE WRONG IDEA. 472 00:22:04,211 --> 00:22:05,471 >> SOMETIMES YOU JUST GET THE WRONG IDEA. HE'S FIGHTING FOR US. 473 00:22:05,479 --> 00:22:06,779 WRONG IDEA. HE'S FIGHTING FOR US. >> HE SAVED MY MOTHER! 474 00:22:06,780 --> 00:22:07,950 HE'S FIGHTING FOR US. >> HE SAVED MY MOTHER! >> HE SAVED MY DOG! 475 00:22:07,948 --> 00:22:09,788 >> HE SAVED MY MOTHER! >> HE SAVED MY DOG! >> HE SAVED MY PRIEST. 476 00:22:09,783 --> 00:22:13,783 >> HE SAVED MY DOG! >> HE SAVED MY PRIEST. [ DRAMATIC MUSIC PLAYS] 477 00:22:13,787 --> 00:22:15,057 >> HE SAVED MY PRIEST. [ DRAMATIC MUSIC PLAYS] >> PROVIDENCE'S SECRET 478 00:22:15,055 --> 00:22:16,125 [ DRAMATIC MUSIC PLAYS] >> PROVIDENCE'S SECRET WEAPON -- A TEENAGE BOY NAMED 479 00:22:16,123 --> 00:22:17,983 >> PROVIDENCE'S SECRET WEAPON -- A TEENAGE BOY NAMED REX. 480 00:22:17,991 --> 00:22:20,251 WEAPON -- A TEENAGE BOY NAMED REX. HERO? ABOMINATION? 481 00:22:20,260 --> 00:22:21,700 REX. HERO? ABOMINATION? HUMANITY'S LAST HOPE? 482 00:22:21,695 --> 00:22:23,365 HERO? ABOMINATION? HUMANITY'S LAST HOPE? YOU DECIDE. 483 00:22:23,364 --> 00:22:24,764 HUMANITY'S LAST HOPE? YOU DECIDE. >> Rex: WELL, A FEW PEOPLE GET 484 00:22:24,765 --> 00:22:25,465 YOU DECIDE. >> Rex: WELL, A FEW PEOPLE GET IT. 485 00:22:25,466 --> 00:22:26,466 >> Rex: WELL, A FEW PEOPLE GET IT. THAT'S A START. 486 00:22:26,467 --> 00:22:27,967 IT. THAT'S A START. >> Bobo: WHAT CAN I SAY THAT I 487 00:22:27,968 --> 00:22:29,108 THAT'S A START. >> Bobo: WHAT CAN I SAY THAT I HAVEN'T SAID ALREADY? 488 00:22:29,103 --> 00:22:30,763 >> Bobo: WHAT CAN I SAY THAT I HAVEN'T SAID ALREADY? HUMANS ARE IDIOTS. 489 00:22:30,771 --> 00:22:31,901 HAVEN'T SAID ALREADY? HUMANS ARE IDIOTS. BUT EVERY ONCE IN A WHILE, THEY 490 00:22:31,905 --> 00:22:33,805 HUMANS ARE IDIOTS. BUT EVERY ONCE IN A WHILE, THEY GET IT RIGHT.