1
00:00:00,708 --> 00:00:03,708
2x19 - Lions and Lambs
2
00:00:08,709 --> 00:00:10,039
Any sign?
3
00:00:14,081 --> 00:00:17,991
All right then.
Who's up for Burger? Anyone?
4
00:00:18,159 --> 00:00:19,199
Huh.
Tough crowd.
5
00:00:19,260 --> 00:00:21,260
These agents seem nervous.
6
00:00:21,295 --> 00:00:23,995
Haven't they dealt with this
kind of situation before?
7
00:00:24,065 --> 00:00:27,665
Yeah, that's kind of the problem.
8
00:00:27,737 --> 00:00:29,687
Here she comes!
9
00:00:40,770 --> 00:00:43,080
How do we stop her?
10
00:00:43,111 --> 00:00:46,641
Hit hard and keep clear
of anything that glows.
11
00:01:09,022 --> 00:01:10,982
What's with the new toy, Breach?
12
00:01:13,091 --> 00:01:15,551
Wouldn't you like to know?
13
00:01:28,740 --> 00:01:32,350
Seriously, where do you
find these things?
14
00:01:32,380 --> 00:01:36,820
Let's see what you started
off as, big guy.
15
00:01:36,886 --> 00:01:39,086
Uh, Six?
16
00:01:39,124 --> 00:01:42,154
This...
This isn't an Evo.
17
00:01:42,194 --> 00:01:45,094
It's an actual T-Rex!
18
00:01:46,534 --> 00:01:47,534
Six?!
19
00:02:11,999 --> 00:02:16,509
Have fun.
20
00:02:24,413 --> 00:02:25,613
I take it this sort of
21
00:02:25,681 --> 00:02:27,181
thing doesn't happen
all the time.
22
00:02:27,249 --> 00:02:30,659
Try never!
This is all kinds of wrong!
23
00:02:36,160 --> 00:02:37,860
Is that what I think it is?
24
00:02:37,895 --> 00:02:39,425
You mean about to be extinct?
25
00:02:39,464 --> 00:02:41,524
If you destroy the scientific find of
26
00:02:41,599 --> 00:02:43,169
a lifetime, it won't be the only thing.
27
00:02:43,200 --> 00:02:44,600
It's trying to eat us!
28
00:02:44,669 --> 00:02:45,039
Ugh!
29
00:02:45,069 --> 00:02:47,979
You heard the lady.
Take it down soft.
30
00:02:51,978 --> 00:02:54,318
Easy for you to say!
31
00:03:08,795 --> 00:03:11,165
Breach is
powerful enough as it is,
32
00:03:11,198 --> 00:03:13,338
and now you're telling me
she can travel through time?
33
00:03:13,367 --> 00:03:15,807
However she's
doing it, they haven't worked
34
00:03:15,869 --> 00:03:18,509
out all the kinks yet.
That dinosaur reverted to its
35
00:03:18,538 --> 00:03:20,878
actual age less than two hours
after arrival.
36
00:03:20,941 --> 00:03:23,771
Photo and deep scan
analysis reveal some very
37
00:03:23,843 --> 00:03:25,773
interesting technology
at work here.
38
00:03:25,812 --> 00:03:27,872
Van Kleiss has really stepped up
his game.
39
00:03:27,948 --> 00:03:30,588
Skip the fan talk.
How do we stop it?
40
00:03:30,618 --> 00:03:32,018
Until I get my hands
41
00:03:36,391 --> 00:03:37,551
The only way she's
42
00:03:37,592 --> 00:03:39,392
coming here is if she does it
willingly.
43
00:03:39,428 --> 00:03:42,328
And how you
propose we persuade her?
44
00:03:42,365 --> 00:03:45,385
With me.
45
00:03:46,386 --> 00:03:50,406
I can be very convincing.
46
00:03:50,441 --> 00:03:53,641
Okay, okay, I think she still
might have a thing for me.
47
00:03:53,678 --> 00:03:56,218
Attaboy --
work it on the crazy chick.
48
00:03:56,248 --> 00:03:59,588
I don't care how we do it
as long as we get results.
49
00:03:59,618 --> 00:04:02,318
Providence is under the
microscope, and it's the worst
50
00:04:02,355 --> 00:04:04,955
possible time for Van Kleiss to
gain the upper hand.
51
00:04:05,024 --> 00:04:07,494
Get to it.
Bring her in.
52
00:04:12,599 --> 00:04:13,669
I need a word.
53
00:04:13,734 --> 00:04:15,204
Um, of course.
54
00:04:15,236 --> 00:04:17,136
Something's wrong with White.
55
00:04:17,172 --> 00:04:20,372
Oh, that.
He's always like this, Six.
56
00:04:20,409 --> 00:04:22,009
No, this is different.
57
00:04:22,043 --> 00:04:24,103
I know when something is
bothering him.
58
00:04:24,179 --> 00:04:26,919
The secret meetings, the
anxiety -- he's up to something.
59
00:04:26,949 --> 00:04:31,489
I'll see what I can find out.
60
00:04:35,722 --> 00:04:39,122
Works pretty good.
After all, I built it.
61
00:04:49,635 --> 00:04:51,565
I'm going in.
62
00:04:59,812 --> 00:05:02,442
This is unacceptable, Breach.
63
00:05:02,481 --> 00:05:04,811
I need you to concentrate.
64
00:05:04,850 --> 00:05:07,260
It hurts.
65
00:05:10,590 --> 00:05:13,500
Think of what I'm
trying to achieve here.
66
00:05:13,526 --> 00:05:14,856
I cannot fail.
67
00:05:27,140 --> 00:05:32,210
I'll return when it recharges,
and we'll start again.
68
00:05:42,252 --> 00:05:45,452
Why do you let him do
this to you?
69
00:05:45,490 --> 00:05:47,130
Glory.
70
00:05:47,191 --> 00:05:49,651
Van Kleiss' glory.
71
00:05:49,727 --> 00:05:53,667
Is he even noticing how you're
tearing yourself apart for him?
72
00:05:53,698 --> 00:05:58,668
Have you ever heard him say,
"thank you"?
73
00:05:58,736 --> 00:06:04,376
What do you say we blow this
joint, you and me?
74
00:06:04,441 --> 00:06:05,631
He's hurting you.
75
00:06:05,709 --> 00:06:07,449
It's not real.
76
00:06:07,477 --> 00:06:10,017
It can't hurt you if it isn't
real.
77
00:06:10,046 --> 00:06:12,646
Breach, look at me.
It is.
78
00:06:12,715 --> 00:06:15,445
I'm real.
All of this is real.
79
00:06:15,484 --> 00:06:17,914
You don't have to live this way.
80
00:06:17,953 --> 00:06:20,983
Why am I not
surprised?
81
00:06:21,023 --> 00:06:25,153
Rex has come to rescue another
one of my lost sheep.
82
00:06:25,194 --> 00:06:28,564
Perhaps he'll try to save you
next, Biowulf.
83
00:06:28,630 --> 00:06:31,170
Depends.
Is he housebroken yet?
84
00:06:31,199 --> 00:06:32,699
I'm no traitor!
85
00:06:32,734 --> 00:06:35,904
You've no doubt
seen our little experiment.
86
00:06:35,971 --> 00:06:38,371
Breach shows great promise.
87
00:06:38,440 --> 00:06:40,610
She just needs a little
fine-tuning.
88
00:06:40,643 --> 00:06:42,373
And then what -- go back
89
00:06:42,445 --> 00:06:44,615
in time and be
king of the cavemen?
90
00:06:44,646 --> 00:06:45,916
Why not?
91
00:06:45,981 --> 00:06:49,181
It wouldn't be much of a step
down, now would it?
92
00:06:49,250 --> 00:06:50,820
Breach, if you would.
93
00:06:50,885 --> 00:06:53,985
Remove our guest
so we can continue.
94
00:06:54,054 --> 00:06:59,624
Practice makes perfect or in
your case... acceptable.
95
00:07:02,227 --> 00:07:08,497
Breach!
Think about what you're doing!
96
00:07:10,938 --> 00:07:13,238
Find her -- now!
97
00:07:15,583 --> 00:07:19,813
Glad you got us out of there,
but... where are we?
98
00:07:19,854 --> 00:07:24,354
When the snow is
gone, you can see forever.
99
00:07:24,393 --> 00:07:27,463
That's nice.
Can we go now?
100
00:07:27,496 --> 00:07:30,596
I need to know
if I can trust you.
101
00:07:30,634 --> 00:07:33,834
You can trust me.
102
00:07:34,772 --> 00:07:36,172
I swear!
103
00:07:47,217 --> 00:07:50,657
This is... different.
104
00:07:50,721 --> 00:07:53,281
Do you see it?
105
00:07:53,323 --> 00:07:55,483
Um...
106
00:07:55,559 --> 00:08:01,299
This is where the
stillness comes from.
107
00:08:01,363 --> 00:08:05,933
You are weird.
So, what exactly does this mean?
108
00:08:05,968 --> 00:08:08,838
Are you coming with me, or is
this some kind of test?
109
00:08:08,871 --> 00:08:11,101
I need you to see it.
110
00:08:11,140 --> 00:08:13,340
A test.
111
00:08:13,376 --> 00:08:16,346
Do you want to
understand?
112
00:08:16,379 --> 00:08:22,749
Not exactly sure.
Uh, yes. I-I mean, yes!
113
00:08:22,819 --> 00:08:24,759
Follow me.
114
00:08:34,830 --> 00:08:36,670
What happened?!
115
00:08:36,699 --> 00:08:39,039
I thought we were getting
along fine!
116
00:08:39,069 --> 00:08:41,239
Why are you here?
117
00:08:41,305 --> 00:08:45,235
Good question.
Where exactly is here?
118
00:08:45,308 --> 00:08:50,118
Can we go somewhere else now --
somewhere, like, on Earth?
119
00:08:50,148 --> 00:08:52,588
Aah!
Ugh!
120
00:08:54,953 --> 00:08:56,913
You sure know how to pick 'em.
121
00:08:56,956 --> 00:08:59,386
What kind of tripped-out
dimension is this?
122
00:09:02,428 --> 00:09:03,128
Shh!
123
00:09:04,664 --> 00:09:06,324
Oh.
College.
124
00:09:06,399 --> 00:09:09,039
Rex, report.
Where on earth have you been?
125
00:09:09,068 --> 00:09:10,768
Apparently every
place but.
126
00:09:10,836 --> 00:09:13,506
I need to know
you can handle this.
127
00:09:13,538 --> 00:09:16,308
Otherwise, we're going to try
a different approach.
128
00:09:16,374 --> 00:09:21,204
You need to chill out, White.
I'm making progress.
129
00:09:23,413 --> 00:09:24,313
Doc, you there?
130
00:09:24,382 --> 00:09:28,052
Tracking shows you're
with Breach. Are you okay?
131
00:09:28,120 --> 00:09:30,860
Fine.
Creeped out, but fine.
132
00:09:30,890 --> 00:09:32,760
I can't bring Breach back to
Providence.
133
00:09:32,825 --> 00:09:35,095
White would just lock her up,
and that won't help.
134
00:09:35,128 --> 00:09:37,028
Where will you take her?
135
00:09:37,064 --> 00:09:38,494
I'll think of something.
136
00:09:38,532 --> 00:09:43,032
Just keep White Knight
off my case.
137
00:09:43,104 --> 00:09:45,774
Why don't you let me pick out
where we go next?
138
00:09:45,840 --> 00:09:48,680
He says he's
making progress.
139
00:09:48,708 --> 00:09:51,448
The committee is losing
confidence.
140
00:09:51,477 --> 00:09:53,207
They want results, not excuses.
141
00:09:53,279 --> 00:09:56,849
Then that's
exactly what they'll get.
142
00:09:58,983 --> 00:10:02,283
So...
don't like bowling, huh?
143
00:10:02,320 --> 00:10:05,260
I figured with the extra arms,
you'd be a natural.
144
00:10:05,290 --> 00:10:10,530
I'm not supposed
to like you. But I do.
145
00:10:10,562 --> 00:10:14,462
We're teenagers -- at
least assuming you are.
146
00:10:14,499 --> 00:10:18,369
Doing what we're not supposed to
is part of the job.
147
00:10:18,404 --> 00:10:20,374
French fry?
148
00:10:24,543 --> 00:10:27,373
Do you remember anything from
before you... changed?
149
00:10:27,448 --> 00:10:31,248
I remember
everything... and nothing.
150
00:10:31,285 --> 00:10:34,725
Naturally.
Why did I even bother to ask?
151
00:10:34,756 --> 00:10:39,356
Listen, Breach, I'm not going to
pretend I understand you.
152
00:10:39,395 --> 00:10:44,635
But I can help...
if you let me.
153
00:10:47,401 --> 00:10:50,001
Nothing to worry about.
everything's fine!
154
00:10:51,238 --> 00:10:53,708
I can't --
I can't stop it!
155
00:10:53,740 --> 00:10:55,340
Let me try!
156
00:10:58,744 --> 00:11:00,344
Van Kleiss has
control.
157
00:11:01,514 --> 00:11:04,544
They're coming.
158
00:11:11,826 --> 00:11:15,526
Okay, do your thing!
Get us out of here -- anywhere!
159
00:11:19,368 --> 00:11:21,908
You can't take
what doesn't belong to you.
160
00:11:21,936 --> 00:11:25,176
I didn't take you for
the jealous type.
161
00:11:31,945 --> 00:11:33,915
Breach, let's go!
162
00:11:58,840 --> 00:12:00,580
Will they hurt me?
163
00:12:00,610 --> 00:12:03,380
Providence?
Not if I can help it.
164
00:12:03,413 --> 00:12:05,113
They did before.
165
00:12:05,181 --> 00:12:08,281
Miss smarty pants --
she likes to hurt me.
166
00:12:08,318 --> 00:12:09,918
I'll give you my word.
167
00:12:09,953 --> 00:12:14,653
If you come back to Providence,
I promise no one will hurt you.
168
00:12:17,259 --> 00:12:21,369
And we can be
together forever and ever.
169
00:12:24,199 --> 00:12:27,369
Uh, something like that.
170
00:12:27,437 --> 00:12:30,177
What am I getting myself into?
We got to move.
171
00:12:30,206 --> 00:12:31,476
I bet my brother has already
172
00:12:31,508 --> 00:12:33,648
figured out how to turn that
thing of yours off.
173
00:12:44,119 --> 00:12:45,759
Uh, guys, what are you doing?!
174
00:12:45,821 --> 00:12:49,551
If you can't
have something done right...
175
00:12:49,591 --> 00:12:51,791
Do it yourself.
176
00:13:05,317 --> 00:13:07,857
No.
No, no, no!
177
00:13:07,920 --> 00:13:12,930
Do you have any idea what you
just did?!
178
00:13:19,766 --> 00:13:23,206
Is this what you wanted?!
Congratulations!
179
00:13:23,271 --> 00:13:24,371
Breach, wait!
180
00:13:24,406 --> 00:13:25,836
Liar!
181
00:13:25,908 --> 00:13:27,848
Whoa!
182
00:13:35,483 --> 00:13:36,443
Whoa!
183
00:13:36,518 --> 00:13:38,558
Agent Six?
184
00:13:45,491 --> 00:13:47,891
You had no intention to
bring her in, did you?!
185
00:13:47,927 --> 00:13:50,527
I wanted to
believe you, Rex, but this is
186
00:13:50,563 --> 00:13:53,063
too important.
She can't be controlled.
187
00:13:53,100 --> 00:13:56,110
Control.
188
00:13:56,170 --> 00:13:58,310
Her powers are back on.
189
00:13:58,305 --> 00:14:00,435
Van Kleiss.
190
00:14:01,276 --> 00:14:03,506
Settle down,
Breach.
191
00:14:05,347 --> 00:14:06,777
Let me do this.
192
00:14:06,815 --> 00:14:08,915
I can get through to her.
Come on!
193
00:14:08,951 --> 00:14:13,611
It couldn't get any worse than
you've already made it.
194
00:14:13,655 --> 00:14:16,085
Form a perimeter around Breach.
195
00:14:16,124 --> 00:14:18,594
Van Kleiss isn't to touch her.
196
00:14:50,992 --> 00:14:54,052
If you had any
idea what I was trying to do,
197
00:14:54,095 --> 00:14:55,495
you might even welcome it.
198
00:14:55,530 --> 00:14:57,970
Enlighten me.
199
00:15:21,321 --> 00:15:23,681
Enlighten you?
200
00:15:25,525 --> 00:15:27,495
All in good time,
201
00:15:27,527 --> 00:15:30,597
White Knight,
assuming you have some left!
202
00:15:39,873 --> 00:15:41,833
Go!
I mean it!
203
00:15:45,511 --> 00:15:46,471
The name's Six.
204
00:15:46,547 --> 00:15:48,047
We've met.
205
00:15:48,116 --> 00:15:49,486
Don't remember.
206
00:16:22,347 --> 00:16:23,647
You're just using her!
207
00:16:23,716 --> 00:16:26,646
Of course I am.
She knows it.
208
00:16:26,719 --> 00:16:30,019
Spare me the chivalry, Rex.
Providence would do the same.
209
00:16:30,055 --> 00:16:33,725
Either way you slice it,
she loses!
210
00:16:33,759 --> 00:16:36,359
My two favorites.
211
00:16:36,395 --> 00:16:39,665
They both lie.
Neither is real.
212
00:16:39,733 --> 00:16:42,893
Breach, I'm sorry!
I meant what I said!
213
00:16:42,936 --> 00:16:44,736
Words mean
Nothing.
214
00:16:44,771 --> 00:16:49,101
Then let this do the
talking.
215
00:17:01,388 --> 00:17:03,728
You just handed her
a loaded gun.
216
00:17:03,757 --> 00:17:06,457
And now it's her choice
how to use it.
217
00:17:06,526 --> 00:17:09,356
Oh, if only I had
the chance to get through to you
218
00:17:09,429 --> 00:17:14,369
Rex, to teach you
how the world really works.
219
00:17:20,139 --> 00:17:24,279
Our very first time traveler.
You should be honored.
220
00:17:24,343 --> 00:17:27,073
Now, Breach, if you wouldn't
Mind.
221
00:17:37,791 --> 00:17:43,791
That was... unexpected.
It won't turn off!
222
00:17:43,832 --> 00:17:47,162
I'm sorry! I...
I didn't know!
223
00:17:47,202 --> 00:17:51,162
Van Kleiss made it like this
so I wouldn't send him away.
224
00:17:51,239 --> 00:17:56,309
Didn't work out so well,
did it?
225
00:17:56,344 --> 00:18:00,444
Six, get everyone
out of here now!
226
00:18:03,215 --> 00:18:06,145
So, what's going to happen?
227
00:18:18,598 --> 00:18:22,068
I don't know if any
of this was real.
228
00:18:22,136 --> 00:18:26,336
But it was nice...
having a friend for a while.
229
00:18:45,993 --> 00:18:47,953
I didn't get blown up!
230
00:18:50,097 --> 00:18:53,467
Whoa!
231
00:18:53,501 --> 00:18:56,661
Oh, no! Please don't
let this be dino time!
232
00:18:56,704 --> 00:19:01,004
Rex to Providence, do you copy?
233
00:19:01,043 --> 00:19:03,773
Oh, Rex to Providence,
you better be there!
234
00:19:03,813 --> 00:19:04,943
Uh, we copy, Rex.
235
00:19:06,049 --> 00:19:09,759
We have a lock on your coordinates
and are sending a jump jet.
236
00:19:09,820 --> 00:19:12,460
Is Six okay?
Breach went supernova.
237
00:19:12,489 --> 00:19:16,589
Someone's on the way.
Just hold tight. Providence out.
238
00:19:25,867 --> 00:19:31,737
Took you long...
enough?
239
00:19:31,772 --> 00:19:34,172
Rex is on board.
Heading back to H.Q.
240
00:19:34,208 --> 00:19:37,078
H.Q.?
10 minutes ago, I was in the
241
00:19:37,111 --> 00:19:40,271
middle of an epic battle!
You need to take me back!
242
00:19:40,314 --> 00:19:42,114
Um, that battle is over.
243
00:19:42,149 --> 00:19:45,659
What happened?
Is Six okay?
244
00:19:47,353 --> 00:19:50,523
Guys, what's going on?
245
00:19:58,030 --> 00:19:59,940
Baby brother,
you're okay!
246
00:19:59,966 --> 00:20:01,466
Breach just sent me to
247
00:20:01,534 --> 00:20:04,334
Nowheresville --
nothing to freak out over.
248
00:20:04,370 --> 00:20:05,840
You didn't tell him?
249
00:20:05,871 --> 00:20:07,901
Our orders were just to bring
him back.
250
00:20:07,973 --> 00:20:09,833
Tell me what?
251
00:20:09,909 --> 00:20:14,449
Hey, when did you --
you have a beard!
252
00:20:14,480 --> 00:20:17,150
There's no easy way
to tell you this, hermano.
253
00:20:17,183 --> 00:20:20,453
Breach didn't just send you
to the middle of nowhere.
254
00:20:20,487 --> 00:20:22,087
You've been gone for six months.
255
00:20:22,155 --> 00:20:23,985
Six months?!
So this is...
256
00:20:24,057 --> 00:20:27,457
Technically, the future.
257
00:20:29,729 --> 00:20:31,999
I should warn you, there have
been a few changes.
258
00:20:32,066 --> 00:20:34,236
You didn't gave away my
room, did you?
259
00:20:34,268 --> 00:20:36,638
As a matter of fact,
they did.
260
00:20:36,704 --> 00:20:40,374
What?! Caesar...
tell me what's going on here!
261
00:20:40,441 --> 00:20:43,271
It would be better if
I showed you.
262
00:20:45,045 --> 00:20:47,175
White Knight is taking
visitors now?
263
00:20:47,248 --> 00:20:52,188
I'll wait out here.
264
00:20:52,253 --> 00:20:54,213
Nice suits.
265
00:20:59,192 --> 00:21:04,022
Uh... Love what you've done
with the place.
266
00:21:04,465 --> 00:21:05,865
White?
267
00:21:08,635 --> 00:21:14,235
Thank you, Rex.
It was a little bright for my taste.
268
00:21:14,308 --> 00:21:18,078
White Knight is no longer
associated with this organization.
269
00:21:18,112 --> 00:21:20,672
He... quit?
270
00:21:20,715 --> 00:21:24,785
He attempted a hostile
takeover and failed.
271
00:21:24,819 --> 00:21:27,489
Can I get you anything?
Water... a snack?
272
00:21:27,522 --> 00:21:29,522
I don't want a snack!
273
00:21:29,558 --> 00:21:31,398
Where's Six?
Where's Holiday?
274
00:21:31,426 --> 00:21:34,156
This must be upsetting
to you.
275
00:21:34,229 --> 00:21:37,399
Change is never easy.
But from what I understand,
276
00:21:37,432 --> 00:21:40,192
you've handled situations like
this before.
277
00:21:40,235 --> 00:21:41,865
Everything's going to be fine.
278
00:21:41,936 --> 00:21:43,766
Who are you?
279
00:21:43,804 --> 00:21:47,204
Someone very happy to have
you back.
280
00:21:47,241 --> 00:21:49,191
You'll call me...
281
00:21:49,192 --> 00:21:51,142
Black Knight.