1 00:00:00,708 --> 00:00:03,708 2x19 - Lions and Lambs 2 00:00:08,709 --> 00:00:10,039 Any sign? 3 00:00:14,081 --> 00:00:17,991 All right then. Who's up for Burger? Anyone? 4 00:00:18,159 --> 00:00:19,199 Huh. Tough crowd. 5 00:00:19,260 --> 00:00:21,260 These agents seem nervous. 6 00:00:21,295 --> 00:00:23,995 Haven't they dealt with this kind of situation before? 7 00:00:24,065 --> 00:00:27,665 Yeah, that's kind of the problem. 8 00:00:27,737 --> 00:00:29,687 Here she comes! 9 00:00:40,770 --> 00:00:43,080 How do we stop her? 10 00:00:43,111 --> 00:00:46,641 Hit hard and keep clear of anything that glows. 11 00:01:09,022 --> 00:01:10,982 What's with the new toy, Breach? 12 00:01:13,091 --> 00:01:15,551 Wouldn't you like to know? 13 00:01:28,740 --> 00:01:32,350 Seriously, where do you find these things? 14 00:01:32,380 --> 00:01:36,820 Let's see what you started off as, big guy. 15 00:01:36,886 --> 00:01:39,086 Uh, Six? 16 00:01:39,124 --> 00:01:42,154 This... This isn't an Evo. 17 00:01:42,194 --> 00:01:45,094 It's an actual T-Rex! 18 00:01:46,534 --> 00:01:47,534 Six?! 19 00:02:11,999 --> 00:02:16,509 Have fun. 20 00:02:24,413 --> 00:02:25,613 I take it this sort of 21 00:02:25,681 --> 00:02:27,181 thing doesn't happen all the time. 22 00:02:27,249 --> 00:02:30,659 Try never! This is all kinds of wrong! 23 00:02:36,160 --> 00:02:37,860 Is that what I think it is? 24 00:02:37,895 --> 00:02:39,425 You mean about to be extinct? 25 00:02:39,464 --> 00:02:41,524 If you destroy the scientific find of 26 00:02:41,599 --> 00:02:43,169 a lifetime, it won't be the only thing. 27 00:02:43,200 --> 00:02:44,600 It's trying to eat us! 28 00:02:44,669 --> 00:02:45,039 Ugh! 29 00:02:45,069 --> 00:02:47,979 You heard the lady. Take it down soft. 30 00:02:51,978 --> 00:02:54,318 Easy for you to say! 31 00:03:08,795 --> 00:03:11,165 Breach is powerful enough as it is, 32 00:03:11,198 --> 00:03:13,338 and now you're telling me she can travel through time? 33 00:03:13,367 --> 00:03:15,807 However she's doing it, they haven't worked 34 00:03:15,869 --> 00:03:18,509 out all the kinks yet. That dinosaur reverted to its 35 00:03:18,538 --> 00:03:20,878 actual age less than two hours after arrival. 36 00:03:20,941 --> 00:03:23,771 Photo and deep scan analysis reveal some very 37 00:03:23,843 --> 00:03:25,773 interesting technology at work here. 38 00:03:25,812 --> 00:03:27,872 Van Kleiss has really stepped up his game. 39 00:03:27,948 --> 00:03:30,588 Skip the fan talk. How do we stop it? 40 00:03:30,618 --> 00:03:32,018 Until I get my hands 41 00:03:36,391 --> 00:03:37,551 The only way she's 42 00:03:37,592 --> 00:03:39,392 coming here is if she does it willingly. 43 00:03:39,428 --> 00:03:42,328 And how you propose we persuade her? 44 00:03:42,365 --> 00:03:45,385 With me. 45 00:03:46,386 --> 00:03:50,406 I can be very convincing. 46 00:03:50,441 --> 00:03:53,641 Okay, okay, I think she still might have a thing for me. 47 00:03:53,678 --> 00:03:56,218 Attaboy -- work it on the crazy chick. 48 00:03:56,248 --> 00:03:59,588 I don't care how we do it as long as we get results. 49 00:03:59,618 --> 00:04:02,318 Providence is under the microscope, and it's the worst 50 00:04:02,355 --> 00:04:04,955 possible time for Van Kleiss to gain the upper hand. 51 00:04:05,024 --> 00:04:07,494 Get to it. Bring her in. 52 00:04:12,599 --> 00:04:13,669 I need a word. 53 00:04:13,734 --> 00:04:15,204 Um, of course. 54 00:04:15,236 --> 00:04:17,136 Something's wrong with White. 55 00:04:17,172 --> 00:04:20,372 Oh, that. He's always like this, Six. 56 00:04:20,409 --> 00:04:22,009 No, this is different. 57 00:04:22,043 --> 00:04:24,103 I know when something is bothering him. 58 00:04:24,179 --> 00:04:26,919 The secret meetings, the anxiety -- he's up to something. 59 00:04:26,949 --> 00:04:31,489 I'll see what I can find out. 60 00:04:35,722 --> 00:04:39,122 Works pretty good. After all, I built it. 61 00:04:49,635 --> 00:04:51,565 I'm going in. 62 00:04:59,812 --> 00:05:02,442 This is unacceptable, Breach. 63 00:05:02,481 --> 00:05:04,811 I need you to concentrate. 64 00:05:04,850 --> 00:05:07,260 It hurts. 65 00:05:10,590 --> 00:05:13,500 Think of what I'm trying to achieve here. 66 00:05:13,526 --> 00:05:14,856 I cannot fail. 67 00:05:27,140 --> 00:05:32,210 I'll return when it recharges, and we'll start again. 68 00:05:42,252 --> 00:05:45,452 Why do you let him do this to you? 69 00:05:45,490 --> 00:05:47,130 Glory. 70 00:05:47,191 --> 00:05:49,651 Van Kleiss' glory. 71 00:05:49,727 --> 00:05:53,667 Is he even noticing how you're tearing yourself apart for him? 72 00:05:53,698 --> 00:05:58,668 Have you ever heard him say, "thank you"? 73 00:05:58,736 --> 00:06:04,376 What do you say we blow this joint, you and me? 74 00:06:04,441 --> 00:06:05,631 He's hurting you. 75 00:06:05,709 --> 00:06:07,449 It's not real. 76 00:06:07,477 --> 00:06:10,017 It can't hurt you if it isn't real. 77 00:06:10,046 --> 00:06:12,646 Breach, look at me. It is. 78 00:06:12,715 --> 00:06:15,445 I'm real. All of this is real. 79 00:06:15,484 --> 00:06:17,914 You don't have to live this way. 80 00:06:17,953 --> 00:06:20,983 Why am I not surprised? 81 00:06:21,023 --> 00:06:25,153 Rex has come to rescue another one of my lost sheep. 82 00:06:25,194 --> 00:06:28,564 Perhaps he'll try to save you next, Biowulf. 83 00:06:28,630 --> 00:06:31,170 Depends. Is he housebroken yet? 84 00:06:31,199 --> 00:06:32,699 I'm no traitor! 85 00:06:32,734 --> 00:06:35,904 You've no doubt seen our little experiment. 86 00:06:35,971 --> 00:06:38,371 Breach shows great promise. 87 00:06:38,440 --> 00:06:40,610 She just needs a little fine-tuning. 88 00:06:40,643 --> 00:06:42,373 And then what -- go back 89 00:06:42,445 --> 00:06:44,615 in time and be king of the cavemen? 90 00:06:44,646 --> 00:06:45,916 Why not? 91 00:06:45,981 --> 00:06:49,181 It wouldn't be much of a step down, now would it? 92 00:06:49,250 --> 00:06:50,820 Breach, if you would. 93 00:06:50,885 --> 00:06:53,985 Remove our guest so we can continue. 94 00:06:54,054 --> 00:06:59,624 Practice makes perfect or in your case... acceptable. 95 00:07:02,227 --> 00:07:08,497 Breach! Think about what you're doing! 96 00:07:10,938 --> 00:07:13,238 Find her -- now! 97 00:07:15,583 --> 00:07:19,813 Glad you got us out of there, but... where are we? 98 00:07:19,854 --> 00:07:24,354 When the snow is gone, you can see forever. 99 00:07:24,393 --> 00:07:27,463 That's nice. Can we go now? 100 00:07:27,496 --> 00:07:30,596 I need to know if I can trust you. 101 00:07:30,634 --> 00:07:33,834 You can trust me. 102 00:07:34,772 --> 00:07:36,172 I swear! 103 00:07:47,217 --> 00:07:50,657 This is... different. 104 00:07:50,721 --> 00:07:53,281 Do you see it? 105 00:07:53,323 --> 00:07:55,483 Um... 106 00:07:55,559 --> 00:08:01,299 This is where the stillness comes from. 107 00:08:01,363 --> 00:08:05,933 You are weird. So, what exactly does this mean? 108 00:08:05,968 --> 00:08:08,838 Are you coming with me, or is this some kind of test? 109 00:08:08,871 --> 00:08:11,101 I need you to see it. 110 00:08:11,140 --> 00:08:13,340 A test. 111 00:08:13,376 --> 00:08:16,346 Do you want to understand? 112 00:08:16,379 --> 00:08:22,749 Not exactly sure. Uh, yes. I-I mean, yes! 113 00:08:22,819 --> 00:08:24,759 Follow me. 114 00:08:34,830 --> 00:08:36,670 What happened?! 115 00:08:36,699 --> 00:08:39,039 I thought we were getting along fine! 116 00:08:39,069 --> 00:08:41,239 Why are you here? 117 00:08:41,305 --> 00:08:45,235 Good question. Where exactly is here? 118 00:08:45,308 --> 00:08:50,118 Can we go somewhere else now -- somewhere, like, on Earth? 119 00:08:50,148 --> 00:08:52,588 Aah! Ugh! 120 00:08:54,953 --> 00:08:56,913 You sure know how to pick 'em. 121 00:08:56,956 --> 00:08:59,386 What kind of tripped-out dimension is this? 122 00:09:02,428 --> 00:09:03,128 Shh! 123 00:09:04,664 --> 00:09:06,324 Oh. College. 124 00:09:06,399 --> 00:09:09,039 Rex, report. Where on earth have you been? 125 00:09:09,068 --> 00:09:10,768 Apparently every place but. 126 00:09:10,836 --> 00:09:13,506 I need to know you can handle this. 127 00:09:13,538 --> 00:09:16,308 Otherwise, we're going to try a different approach. 128 00:09:16,374 --> 00:09:21,204 You need to chill out, White. I'm making progress. 129 00:09:23,413 --> 00:09:24,313 Doc, you there? 130 00:09:24,382 --> 00:09:28,052 Tracking shows you're with Breach. Are you okay? 131 00:09:28,120 --> 00:09:30,860 Fine. Creeped out, but fine. 132 00:09:30,890 --> 00:09:32,760 I can't bring Breach back to Providence. 133 00:09:32,825 --> 00:09:35,095 White would just lock her up, and that won't help. 134 00:09:35,128 --> 00:09:37,028 Where will you take her? 135 00:09:37,064 --> 00:09:38,494 I'll think of something. 136 00:09:38,532 --> 00:09:43,032 Just keep White Knight off my case. 137 00:09:43,104 --> 00:09:45,774 Why don't you let me pick out where we go next? 138 00:09:45,840 --> 00:09:48,680 He says he's making progress. 139 00:09:48,708 --> 00:09:51,448 The committee is losing confidence. 140 00:09:51,477 --> 00:09:53,207 They want results, not excuses. 141 00:09:53,279 --> 00:09:56,849 Then that's exactly what they'll get. 142 00:09:58,983 --> 00:10:02,283 So... don't like bowling, huh? 143 00:10:02,320 --> 00:10:05,260 I figured with the extra arms, you'd be a natural. 144 00:10:05,290 --> 00:10:10,530 I'm not supposed to like you. But I do. 145 00:10:10,562 --> 00:10:14,462 We're teenagers -- at least assuming you are. 146 00:10:14,499 --> 00:10:18,369 Doing what we're not supposed to is part of the job. 147 00:10:18,404 --> 00:10:20,374 French fry? 148 00:10:24,543 --> 00:10:27,373 Do you remember anything from before you... changed? 149 00:10:27,448 --> 00:10:31,248 I remember everything... and nothing. 150 00:10:31,285 --> 00:10:34,725 Naturally. Why did I even bother to ask? 151 00:10:34,756 --> 00:10:39,356 Listen, Breach, I'm not going to pretend I understand you. 152 00:10:39,395 --> 00:10:44,635 But I can help... if you let me. 153 00:10:47,401 --> 00:10:50,001 Nothing to worry about. everything's fine! 154 00:10:51,238 --> 00:10:53,708 I can't -- I can't stop it! 155 00:10:53,740 --> 00:10:55,340 Let me try! 156 00:10:58,744 --> 00:11:00,344 Van Kleiss has control. 157 00:11:01,514 --> 00:11:04,544 They're coming. 158 00:11:11,826 --> 00:11:15,526 Okay, do your thing! Get us out of here -- anywhere! 159 00:11:19,368 --> 00:11:21,908 You can't take what doesn't belong to you. 160 00:11:21,936 --> 00:11:25,176 I didn't take you for the jealous type. 161 00:11:31,945 --> 00:11:33,915 Breach, let's go! 162 00:11:58,840 --> 00:12:00,580 Will they hurt me? 163 00:12:00,610 --> 00:12:03,380 Providence? Not if I can help it. 164 00:12:03,413 --> 00:12:05,113 They did before. 165 00:12:05,181 --> 00:12:08,281 Miss smarty pants -- she likes to hurt me. 166 00:12:08,318 --> 00:12:09,918 I'll give you my word. 167 00:12:09,953 --> 00:12:14,653 If you come back to Providence, I promise no one will hurt you. 168 00:12:17,259 --> 00:12:21,369 And we can be together forever and ever. 169 00:12:24,199 --> 00:12:27,369 Uh, something like that. 170 00:12:27,437 --> 00:12:30,177 What am I getting myself into? We got to move. 171 00:12:30,206 --> 00:12:31,476 I bet my brother has already 172 00:12:31,508 --> 00:12:33,648 figured out how to turn that thing of yours off. 173 00:12:44,119 --> 00:12:45,759 Uh, guys, what are you doing?! 174 00:12:45,821 --> 00:12:49,551 If you can't have something done right... 175 00:12:49,591 --> 00:12:51,791 Do it yourself. 176 00:13:05,317 --> 00:13:07,857 No. No, no, no! 177 00:13:07,920 --> 00:13:12,930 Do you have any idea what you just did?! 178 00:13:19,766 --> 00:13:23,206 Is this what you wanted?! Congratulations! 179 00:13:23,271 --> 00:13:24,371 Breach, wait! 180 00:13:24,406 --> 00:13:25,836 Liar! 181 00:13:25,908 --> 00:13:27,848 Whoa! 182 00:13:35,483 --> 00:13:36,443 Whoa! 183 00:13:36,518 --> 00:13:38,558 Agent Six? 184 00:13:45,491 --> 00:13:47,891 You had no intention to bring her in, did you?! 185 00:13:47,927 --> 00:13:50,527 I wanted to believe you, Rex, but this is 186 00:13:50,563 --> 00:13:53,063 too important. She can't be controlled. 187 00:13:53,100 --> 00:13:56,110 Control. 188 00:13:56,170 --> 00:13:58,310 Her powers are back on. 189 00:13:58,305 --> 00:14:00,435 Van Kleiss. 190 00:14:01,276 --> 00:14:03,506 Settle down, Breach. 191 00:14:05,347 --> 00:14:06,777 Let me do this. 192 00:14:06,815 --> 00:14:08,915 I can get through to her. Come on! 193 00:14:08,951 --> 00:14:13,611 It couldn't get any worse than you've already made it. 194 00:14:13,655 --> 00:14:16,085 Form a perimeter around Breach. 195 00:14:16,124 --> 00:14:18,594 Van Kleiss isn't to touch her. 196 00:14:50,992 --> 00:14:54,052 If you had any idea what I was trying to do, 197 00:14:54,095 --> 00:14:55,495 you might even welcome it. 198 00:14:55,530 --> 00:14:57,970 Enlighten me. 199 00:15:21,321 --> 00:15:23,681 Enlighten you? 200 00:15:25,525 --> 00:15:27,495 All in good time, 201 00:15:27,527 --> 00:15:30,597 White Knight, assuming you have some left! 202 00:15:39,873 --> 00:15:41,833 Go! I mean it! 203 00:15:45,511 --> 00:15:46,471 The name's Six. 204 00:15:46,547 --> 00:15:48,047 We've met. 205 00:15:48,116 --> 00:15:49,486 Don't remember. 206 00:16:22,347 --> 00:16:23,647 You're just using her! 207 00:16:23,716 --> 00:16:26,646 Of course I am. She knows it. 208 00:16:26,719 --> 00:16:30,019 Spare me the chivalry, Rex. Providence would do the same. 209 00:16:30,055 --> 00:16:33,725 Either way you slice it, she loses! 210 00:16:33,759 --> 00:16:36,359 My two favorites. 211 00:16:36,395 --> 00:16:39,665 They both lie. Neither is real. 212 00:16:39,733 --> 00:16:42,893 Breach, I'm sorry! I meant what I said! 213 00:16:42,936 --> 00:16:44,736 Words mean Nothing. 214 00:16:44,771 --> 00:16:49,101 Then let this do the talking. 215 00:17:01,388 --> 00:17:03,728 You just handed her a loaded gun. 216 00:17:03,757 --> 00:17:06,457 And now it's her choice how to use it. 217 00:17:06,526 --> 00:17:09,356 Oh, if only I had the chance to get through to you 218 00:17:09,429 --> 00:17:14,369 Rex, to teach you how the world really works. 219 00:17:20,139 --> 00:17:24,279 Our very first time traveler. You should be honored. 220 00:17:24,343 --> 00:17:27,073 Now, Breach, if you wouldn't Mind. 221 00:17:37,791 --> 00:17:43,791 That was... unexpected. It won't turn off! 222 00:17:43,832 --> 00:17:47,162 I'm sorry! I... I didn't know! 223 00:17:47,202 --> 00:17:51,162 Van Kleiss made it like this so I wouldn't send him away. 224 00:17:51,239 --> 00:17:56,309 Didn't work out so well, did it? 225 00:17:56,344 --> 00:18:00,444 Six, get everyone out of here now! 226 00:18:03,215 --> 00:18:06,145 So, what's going to happen? 227 00:18:18,598 --> 00:18:22,068 I don't know if any of this was real. 228 00:18:22,136 --> 00:18:26,336 But it was nice... having a friend for a while. 229 00:18:45,993 --> 00:18:47,953 I didn't get blown up! 230 00:18:50,097 --> 00:18:53,467 Whoa! 231 00:18:53,501 --> 00:18:56,661 Oh, no! Please don't let this be dino time! 232 00:18:56,704 --> 00:19:01,004 Rex to Providence, do you copy? 233 00:19:01,043 --> 00:19:03,773 Oh, Rex to Providence, you better be there! 234 00:19:03,813 --> 00:19:04,943 Uh, we copy, Rex. 235 00:19:06,049 --> 00:19:09,759 We have a lock on your coordinates and are sending a jump jet. 236 00:19:09,820 --> 00:19:12,460 Is Six okay? Breach went supernova. 237 00:19:12,489 --> 00:19:16,589 Someone's on the way. Just hold tight. Providence out. 238 00:19:25,867 --> 00:19:31,737 Took you long... enough? 239 00:19:31,772 --> 00:19:34,172 Rex is on board. Heading back to H.Q. 240 00:19:34,208 --> 00:19:37,078 H.Q.? 10 minutes ago, I was in the 241 00:19:37,111 --> 00:19:40,271 middle of an epic battle! You need to take me back! 242 00:19:40,314 --> 00:19:42,114 Um, that battle is over. 243 00:19:42,149 --> 00:19:45,659 What happened? Is Six okay? 244 00:19:47,353 --> 00:19:50,523 Guys, what's going on? 245 00:19:58,030 --> 00:19:59,940 Baby brother, you're okay! 246 00:19:59,966 --> 00:20:01,466 Breach just sent me to 247 00:20:01,534 --> 00:20:04,334 Nowheresville -- nothing to freak out over. 248 00:20:04,370 --> 00:20:05,840 You didn't tell him? 249 00:20:05,871 --> 00:20:07,901 Our orders were just to bring him back. 250 00:20:07,973 --> 00:20:09,833 Tell me what? 251 00:20:09,909 --> 00:20:14,449 Hey, when did you -- you have a beard! 252 00:20:14,480 --> 00:20:17,150 There's no easy way to tell you this, hermano. 253 00:20:17,183 --> 00:20:20,453 Breach didn't just send you to the middle of nowhere. 254 00:20:20,487 --> 00:20:22,087 You've been gone for six months. 255 00:20:22,155 --> 00:20:23,985 Six months?! So this is... 256 00:20:24,057 --> 00:20:27,457 Technically, the future. 257 00:20:29,729 --> 00:20:31,999 I should warn you, there have been a few changes. 258 00:20:32,066 --> 00:20:34,236 You didn't gave away my room, did you? 259 00:20:34,268 --> 00:20:36,638 As a matter of fact, they did. 260 00:20:36,704 --> 00:20:40,374 What?! Caesar... tell me what's going on here! 261 00:20:40,441 --> 00:20:43,271 It would be better if I showed you. 262 00:20:45,045 --> 00:20:47,175 White Knight is taking visitors now? 263 00:20:47,248 --> 00:20:52,188 I'll wait out here. 264 00:20:52,253 --> 00:20:54,213 Nice suits. 265 00:20:59,192 --> 00:21:04,022 Uh... Love what you've done with the place. 266 00:21:04,465 --> 00:21:05,865 White? 267 00:21:08,635 --> 00:21:14,235 Thank you, Rex. It was a little bright for my taste. 268 00:21:14,308 --> 00:21:18,078 White Knight is no longer associated with this organization. 269 00:21:18,112 --> 00:21:20,672 He... quit? 270 00:21:20,715 --> 00:21:24,785 He attempted a hostile takeover and failed. 271 00:21:24,819 --> 00:21:27,489 Can I get you anything? Water... a snack? 272 00:21:27,522 --> 00:21:29,522 I don't want a snack! 273 00:21:29,558 --> 00:21:31,398 Where's Six? Where's Holiday? 274 00:21:31,426 --> 00:21:34,156 This must be upsetting to you. 275 00:21:34,229 --> 00:21:37,399 Change is never easy. But from what I understand, 276 00:21:37,432 --> 00:21:40,192 you've handled situations like this before. 277 00:21:40,235 --> 00:21:41,865 Everything's going to be fine. 278 00:21:41,936 --> 00:21:43,766 Who are you? 279 00:21:43,804 --> 00:21:47,204 Someone very happy to have you back. 280 00:21:47,241 --> 00:21:49,191 You'll call me... 281 00:21:49,192 --> 00:21:51,142 Black Knight.